From eef7828681aa7ef912c5bfef13dd26cdc3192396 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel <7242338+goldjee@users.noreply.github.com> Date: Thu, 6 Jun 2024 00:46:26 +0400 Subject: [PATCH] fix(i18n): improved Russian translation (#28572) --- .../translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 5516 +- .../translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 40760 +++++++-------- .../translations/en/LC_MESSAGES/messages.po | 36746 +++++++------- .../translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 40047 +++++++-------- .../translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 41794 ++++++++-------- .../translations/it/LC_MESSAGES/messages.po | 38805 +++++++------- .../translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 37473 +++++++------- .../translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 38334 +++++++------- superset/translations/messages.pot | 36748 +++++++------- .../translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 39537 +++++++-------- .../translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 39228 +++++++-------- .../pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 39729 +++++++-------- .../translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 39142 ++++++++------- .../translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 36891 +++++++------- .../translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po | 39118 ++++++++------- .../translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 37034 +++++++------- .../translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po | 39477 +++++++-------- .../translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 38971 +++++++------- .../zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po | 5817 ++- 19 files changed, 337741 insertions(+), 333426 deletions(-) diff --git a/superset/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po index f8a5085f4..5ccde5eb1 100644 --- a/superset/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -21,20 +21,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Superset VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-16 13:50-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-18 20:58+0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: ar\n" "Language-Team: ar \n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : " -"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5)\n" +"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" "\n" " This filter was inherited from the dashboard's context.\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:88 +#: superset/reports/notifications/email.py:89 #, python-format msgid "" "\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" msgid " to add metrics" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 msgid " to edit or add columns and metrics." msgstr "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid " to visualize your data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 msgid "!= (Is not equal)" msgstr "" @@ -129,6 +129,16 @@ msgstr "" msgid "% calculation" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, python-format +msgid "% of total" +msgstr "" + #: superset/security/analytics_db_safety.py:52 #, python-format msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." @@ -142,11 +152,16 @@ msgid "" "%(issues)s" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:170 +#: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format msgid "%(name)s.csv" msgstr "" +#: superset/reports/notifications/email.py:175 +#, python-format +msgid "%(name)s.pdf" +msgstr "" + #: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 #, python-format msgid "%(object)s does not exist in this database." @@ -172,14 +187,22 @@ msgstr "" msgid "%(other)s saved queries will appear here" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:179 +#: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:390 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 #, python-format msgid "%(rows)d rows returned" msgstr "" @@ -205,7 +228,12 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 #, python-format msgid "" "%(validator)s was unable to check your query.\n" @@ -219,25 +247,25 @@ msgid "%s Error" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 #, python-format msgid "%s PASSWORD" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1381 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 #, python-format msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1399 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 #, python-format msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1419 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 #, python-format msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" msgstr "" @@ -275,6 +303,11 @@ msgstr "" msgid "%s column(s)" msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 #, python-format msgid "" @@ -287,7 +320,7 @@ msgstr "" msgid "%s operator(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 #: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 #: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 #, python-format @@ -305,8 +338,13 @@ msgstr[5] "" msgid "%s option(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:427 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 #, python-format msgid "%s row" msgid_plural "%s rows" @@ -322,8 +360,8 @@ msgstr[5] "" msgid "%s saved metric(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:665 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:681 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 #, python-format msgid "%s updated" msgstr "" @@ -334,7 +372,7 @@ msgstr "" msgid "%s%s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:475 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 #: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 #, python-format msgid "%s-%s of %s" @@ -348,7 +386,7 @@ msgstr "" msgid "(deleted or invalid type)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:76 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 msgid "(no description, click to see stack trace)" msgstr "" @@ -356,7 +394,7 @@ msgstr "" msgid "), and they become available in your SQL (example:" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -368,7 +406,7 @@ msgid "" "%(table)s\n" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -379,36 +417,28 @@ msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format msgid "+ %s more" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:164 -msgid "," -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" "-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " "clear your cookies or change browsers.\n" "\n" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "." -msgstr "" - #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 msgid "0 Selected" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 msgid "1 calendar day frequency" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 @@ -417,36 +447,41 @@ msgstr "" msgid "1 day" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 msgid "1 day ago" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 msgid "1 hour" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 msgid "1 hourly frequency" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 msgid "1 minute" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 msgid "1 minutely frequency" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 +msgid "1 month ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 msgid "1 month end frequency" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 msgid "1 month start frequency" msgstr "" @@ -458,7 +493,8 @@ msgstr "" msgid "1 week" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 msgid "1 week ago" msgstr "" @@ -477,21 +513,22 @@ msgstr "" msgid "1 year" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 msgid "1 year ago" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 msgid "1 year end frequency" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 msgid "1 year start frequency" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 msgid "10 minute" msgstr "" @@ -502,11 +539,12 @@ msgstr "" msgid "104 weeks" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 msgid "104 weeks ago" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 msgid "15 minute" msgstr "" @@ -517,7 +555,8 @@ msgstr "" msgid "156 weeks" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 msgid "156 weeks ago" msgstr "" @@ -563,7 +602,8 @@ msgstr "" msgid "2 years" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 msgid "2 years ago" msgstr "" @@ -571,7 +611,7 @@ msgstr "" msgid "2/98 percentiles" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:90 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 msgid "22" msgstr "" @@ -582,7 +622,8 @@ msgstr "" msgid "28 days" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 msgid "28 days ago" msgstr "" @@ -604,7 +645,8 @@ msgstr "" msgid "3 years" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 msgid "3 years ago" msgstr "" @@ -612,28 +654,29 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 msgid "30 days" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 msgid "30 days ago" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:105 +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 msgid "30 minute" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 msgid "30 minutes" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 msgid "30 second" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 msgid "30 seconds" msgstr "" @@ -641,7 +684,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 msgid "3D" msgstr "" @@ -649,20 +692,20 @@ msgstr "" msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 msgid "5 minute" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 msgid "5 minutes" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 msgid "5 second" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 msgid "5 seconds" msgstr "" @@ -674,7 +717,8 @@ msgstr "" msgid "52 weeks" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 msgid "52 weeks ago" msgstr "" @@ -682,22 +726,22 @@ msgstr "" msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:107 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 msgid "6 hour" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 msgid "60 days" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 msgid "7 calendar day frequency" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 msgid "7 days" msgstr "" @@ -713,7 +757,7 @@ msgstr "" msgid "9/91 percentiles" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 msgid "90 days" msgstr "" @@ -721,44 +765,44 @@ msgstr "" msgid ":" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 msgid "< (Smaller than)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 msgid "<= (Smaller or equal)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 msgid "" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 msgid "" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 msgid "" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 msgid "" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 msgid "== (Is equal)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:102 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 msgid "> (Larger than)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:110 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 msgid ">= (Larger or equal)" msgstr "" @@ -766,26 +810,27 @@ msgstr "" msgid "A Big Number" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:195 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." msgstr "" #: superset/commands/database/exceptions.py:42 msgid "A database with the same name already exists." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:146 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" "A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"integer\"}" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 @@ -808,12 +853,12 @@ msgid "" "empty will allow embedding from any domain." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 msgid "A list of tags that have been applied to this chart." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." msgstr "" @@ -851,7 +896,7 @@ msgid "" " rather than its radius or sweep angle." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 msgid "A readable URL for your dashboard" msgstr "" @@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "" msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 #, python-format msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" msgstr "" @@ -869,44 +914,36 @@ msgstr "" msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:338 -msgid "A screenshot of the dashboard will be sent to your email at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 msgid "" "A set of parameters that become available in the query using Jinja " "templating syntax" msgstr "" -#: superset/common/query_context_processor.py:486 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 msgid "" "A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " "groups vary over time. Each group is visualized using a different color." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:222 +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 msgid "A timeout occurred while executing the query." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:232 +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 msgid "A timeout occurred while generating a csv." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:237 +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:227 +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 msgid "A valid color scheme is required" msgstr "" @@ -928,8 +965,8 @@ msgstr "" msgid "APR" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 msgid "AQE" msgstr "" @@ -946,17 +983,17 @@ msgstr "" msgid "AXIS TITLE POSITION" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 msgid "About" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 msgid "Access" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 msgid "Access token" msgstr "" @@ -964,27 +1001,26 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "" -#: superset/initialization/__init__.py:368 +#: superset/initialization/__init__.py:358 msgid "Action Log" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 msgid "Actions" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:400 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 msgid "Active" msgstr "" @@ -995,6 +1031,10 @@ msgstr "" msgid "Actual Values" msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 msgid "Actual time range" msgstr "" @@ -1003,7 +1043,8 @@ msgstr "" msgid "Actual value" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 msgid "Actual values" msgstr "" @@ -1015,23 +1056,19 @@ msgstr "" msgid "Adaptive formatting" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:391 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 #: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:340 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 msgid "Add" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 msgid "Add Alert" msgstr "" -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 msgid "Add CSS template" msgstr "" @@ -1040,7 +1077,7 @@ msgstr "" msgid "Add Chart" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 msgid "Add Column" msgstr "" @@ -1056,19 +1093,19 @@ msgstr "" msgid "Add Log" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 msgid "Add Metric" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 msgid "Add Report" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:352 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 msgid "Add Rule" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:410 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 msgid "Add Tag" msgstr "" @@ -1076,19 +1113,19 @@ msgstr "" msgid "Add a Plugin" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:294 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 msgid "Add a dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 msgid "Add a new tab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 msgid "Add a new tab to create SQL Query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:222 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 msgid "Add additional custom parameters" msgstr "" @@ -1114,6 +1151,10 @@ msgstr "" msgid "Add annotation layer" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +msgid "Add another notification method" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" msgstr "" @@ -1122,12 +1163,12 @@ msgstr "" msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 msgid "Add color for positive/negative change" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:205 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 msgid "Add cross-filter" msgstr "" @@ -1139,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:389 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 msgid "Add delivery method" msgstr "" @@ -1147,16 +1188,16 @@ msgstr "" msgid "Add description of your tag" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 msgid "Add extra connection information." msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 msgid "Add filter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:971 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 msgid "" "Add filter clauses to control the filter's source query,\n" " though only in the context of the autocomplete i.e., " @@ -1193,11 +1234,7 @@ msgstr "" msgid "Add new formatter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:388 -msgid "Add notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:255 +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 msgid "Add required control values to preview chart" msgstr "" @@ -1205,7 +1242,7 @@ msgstr "" msgid "Add required control values to save chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 msgid "Add sheet" msgstr "" @@ -1217,7 +1254,7 @@ msgstr "" msgid "Add the name of the chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 msgid "Add the name of the dashboard" msgstr "" @@ -1246,11 +1283,11 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 msgid "Additional Parameters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 msgid "Additional fields may be required" msgstr "" @@ -1266,13 +1303,14 @@ msgstr "" msgid "Additional padding for legend." msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:1996 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 #: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 msgid "Additional parameters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 msgid "Additional settings." msgstr "" @@ -1287,11 +1325,29 @@ msgstr "" msgid "Additive" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 msgid "Adjust performance settings of this database." msgstr "" @@ -1305,10 +1361,10 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1864 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -1325,6 +1381,7 @@ msgid "Advanced Data type" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 msgid "Advanced analytics" msgstr "" @@ -1337,14 +1394,19 @@ msgstr "" msgid "Advanced analytics Query B" msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 msgid "Advanced data type" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 @@ -1354,34 +1416,11 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 msgid "Advanced-Analytics" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Aesthetic" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 msgid "After" msgstr "" @@ -1433,15 +1472,15 @@ msgstr "" msgid "Alert Triggered, In Grace Period" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:401 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 msgid "Alert condition" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:411 -msgid "Alert condition schedule" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +msgid "Alert contents" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:247 +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 msgid "Alert ended grace period." msgstr "" @@ -1449,27 +1488,31 @@ msgstr "" msgid "Alert failed" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:242 +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 msgid "Alert fired during grace period." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:217 +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 msgid "Alert found an error while executing a query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Alert is active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 msgid "Alert name" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:252 +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 msgid "Alert on grace period" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:208 +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 msgid "Alert query returned a non-number value." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:203 +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 msgid "Alert query returned more than one column." msgstr "" @@ -1478,7 +1521,7 @@ msgstr "" msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:193 +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 msgid "Alert query returned more than one row." msgstr "" @@ -1495,7 +1538,7 @@ msgstr "" msgid "Alert triggered, notification sent" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:198 +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 msgid "Alert validator config error." msgstr "" @@ -1503,7 +1546,7 @@ msgstr "" msgid "Alerts" msgstr "" -#: superset/initialization/__init__.py:385 +#: superset/initialization/__init__.py:375 msgid "Alerts & Reports" msgstr "" @@ -1520,45 +1563,45 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:617 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:640 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:662 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:686 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 msgid "All" msgstr "" #: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 #: superset/css_templates/filters.py:28 #: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 msgid "All Text" msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 #: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 msgid "All charts" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 msgid "All charts/global scoping" msgstr "" @@ -1570,12 +1613,12 @@ msgstr "" msgid "All panels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:138 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 msgid "All panels with this column will be affected by this filter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:184 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 msgid "Allow CREATE TABLE AS" msgstr "" @@ -1583,8 +1626,8 @@ msgstr "" msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:185 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 msgid "Allow CREATE VIEW AS" msgstr "" @@ -1592,17 +1635,21 @@ msgstr "" msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:198 +#: superset/views/database/mixins.py:202 msgid "Allow Csv Upload" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:186 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 msgid "Allow DML" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:383 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 msgid "" "Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" " (e.g. Oracle, Snowflake)." @@ -1612,15 +1659,15 @@ msgstr "" msgid "Allow columns to be rearranged" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 msgid "Allow creation of new tables based on queries" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 msgid "Allow creation of new views based on queries" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 msgid "Allow data manipulation language" msgstr "" @@ -1630,11 +1677,11 @@ msgid "" "their changes won't persist for the next time they open the chart." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 msgid "Allow file uploads to database" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 msgid "" "Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " "UPDATE, DELETE, CREATE, etc." @@ -1648,11 +1695,11 @@ msgstr "" msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 msgid "Allow this database to be explored" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" msgstr "" @@ -1666,8 +1713,8 @@ msgstr "" msgid "Allowed Domains (comma separated)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:708 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 msgid "Alphabetical" msgstr "" @@ -1680,11 +1727,11 @@ msgid "" "around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 msgid "Altered" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 msgid "Always filter main datetime column" msgstr "" @@ -1692,38 +1739,38 @@ msgstr "" msgid "An Error Occurred" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:182 +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 #, python-format msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" msgstr "" -#: superset/common/query_context_processor.py:372 superset/viz.py:1067 +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" "An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " "a Time Comparison." msgstr "" -#: superset/databases/schemas.py:300 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" "An engine must be specified when passing individual parameters to a " "database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:70 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:109 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 msgid "An error has occurred" msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:197 msgid "An error occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 msgid "An error occurred saving dataset" msgstr "" @@ -1738,19 +1785,19 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while accessing the value." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 msgid "" "An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " "administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:308 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 #, python-format msgid "An error occurred while creating %ss: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1289 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1311 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 msgid "An error occurred while creating the data source" msgstr "" @@ -1766,49 +1813,49 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while deleting the value." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1090 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 msgid "" "An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " "administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 #, python-format msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:174 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:265 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:353 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 #, python-format msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:124 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 #, python-format msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 #, python-format msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 msgid "An error occurred while fetching dashboards" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 #, python-format msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 #, python-format msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" msgstr "" @@ -1820,14 +1867,14 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:691 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 #, python-format msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" @@ -1852,7 +1899,7 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 msgid "An error occurred while fetching function names." msgstr "" @@ -1863,20 +1910,20 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 #, python-format msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 msgid "An error occurred while fetching tab state" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 msgid "An error occurred while fetching table metadata" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1043 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 msgid "" "An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " "administrator." @@ -1887,8 +1934,8 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while fetching user values: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:506 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 #, python-format msgid "An error occurred while importing %s: %s" msgstr "" @@ -1897,7 +1944,7 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while loading dashboard information." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 msgid "An error occurred while loading the SQL" msgstr "" @@ -1909,19 +1956,19 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while parsing the key." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 msgid "An error occurred while pruning logs " msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:784 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:749 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1142 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 msgid "" "An error occurred while removing the table schema. Please contact your " "administrator." @@ -1932,7 +1979,7 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 msgid "" "An error occurred while setting the active tab. Please contact your " "administrator." @@ -1942,7 +1989,7 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while starring this chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:903 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 msgid "" "An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " "losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " @@ -1958,7 +2005,7 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while upserting the value." msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 msgid "An unexpected error occurred" msgstr "" @@ -1978,23 +2025,23 @@ msgstr "" msgid "Animation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:216 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:249 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 msgid "Annotation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 #, python-format msgid "Annotation Layer %s" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:395 +#: superset/initialization/__init__.py:385 msgid "Annotation Layers" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:529 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 msgid "Annotation Slice Configuration" msgstr "" @@ -2006,7 +2053,7 @@ msgstr "" msgid "Annotation could not be updated." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 msgid "Annotation layer" @@ -2020,7 +2067,7 @@ msgstr "" msgid "Annotation layer could not be updated." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:581 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 msgid "Annotation layer description columns" msgstr "" @@ -2028,7 +2075,7 @@ msgstr "" msgid "Annotation layer has associated annotations." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:556 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 msgid "Annotation layer interval end" msgstr "" @@ -2040,7 +2087,7 @@ msgstr "" msgid "Annotation layer not found." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 msgid "Annotation layer opacity" msgstr "" @@ -2048,24 +2095,24 @@ msgstr "" msgid "Annotation layer parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:683 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 msgid "Annotation layer stroke" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 msgid "Annotation layer time column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:570 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 msgid "Annotation layer title column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:809 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:812 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 msgid "Annotation layer type" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 msgid "Annotation layer value" msgstr "" @@ -2091,11 +2138,11 @@ msgstr "" msgid "Annotation parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:824 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 msgid "Annotation source" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:821 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 msgid "Annotation source type" msgstr "" @@ -2120,18 +2167,18 @@ msgstr "" msgid "Annotations could not be deleted." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:567 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:674 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 msgid "Any" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." msgstr "" @@ -2141,45 +2188,45 @@ msgid "" "dashboard's individual charts" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1016 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1030 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 msgid "" "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " "Learn about how to connect a database driver " msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 #, python-format msgid "Applied cross-filters (%d)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 #, python-format msgid "Applied filters (%d)" msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 #, python-format msgid "Applied filters: %s" msgstr "" -#: superset/viz.py:237 +#: superset/viz.py:235 msgid "" "Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " "source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 msgid "Apply" msgstr "" @@ -2192,7 +2239,7 @@ msgstr "" msgid "Apply conditional color formatting to metrics" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:484 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" msgstr "" @@ -2204,11 +2251,11 @@ msgstr "" msgid "Apply metrics on" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 msgid "Apply to all panels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 msgid "Apply to specific panels" msgstr "" @@ -2231,15 +2278,15 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 #: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 #: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 msgid "Are you sure you want to delete" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:282 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "" @@ -2249,15 +2296,15 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" msgstr "" @@ -2269,7 +2316,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" msgstr "" @@ -2285,11 +2332,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" @@ -2297,16 +2344,16 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +msgid "Area" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 msgid "Area Chart" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 msgid "Area chart" msgstr "" @@ -2336,17 +2383,17 @@ msgstr "" msgid "Assist" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 msgid "Associated Charts" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:196 +#: superset/views/database/mixins.py:200 msgid "Async Execution" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 msgid "Asynchronous query execution" msgstr "" @@ -2354,8 +2401,16 @@ msgstr "" msgid "August" msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 msgid "Auto" msgstr "" @@ -2363,19 +2418,19 @@ msgstr "" msgid "Auto Zoom" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 msgid "Autocomplete filters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 msgid "Autocomplete query predicate" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:725 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 msgid "Automatic Color" msgstr "" @@ -2410,10 +2465,12 @@ msgid "Axis Title" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 msgid "Axis ascending" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 msgid "Axis descending" msgstr "" @@ -2421,41 +2478,41 @@ msgstr "" msgid "BOOLEAN" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1114 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1131 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1151 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 msgid "Back" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:262 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 #: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 msgid "Back to all" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 msgid "Backward values" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 msgid "Bad formula." msgstr "" -#: superset/viz.py:1880 superset/viz.py:1920 +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 msgid "Bad spatial key" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 msgid "Bar" msgstr "" @@ -2503,13 +2560,13 @@ msgstr "" msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1777 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 msgid "Basic" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 #: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 @@ -2525,11 +2582,11 @@ msgstr "" msgid "Battery level over time" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 msgid "Be careful." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:178 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 msgid "Before" msgstr "" @@ -2539,11 +2596,10 @@ msgid "Big Number" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:121 msgid "Big Number Font Size" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 msgid "Big Number with Time Period Comparison" msgstr "" @@ -2558,6 +2614,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 msgid "Bottom Margin" msgstr "" @@ -2567,6 +2624,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" msgstr "" @@ -2643,7 +2701,7 @@ msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:844 +#: superset/viz.py:840 msgid "Bubble Chart" msgstr "" @@ -2676,16 +2734,16 @@ msgstr "" msgid "Bucket break points" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 msgid "Build" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:760 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 @@ -2698,24 +2756,25 @@ msgid "Bulk tag" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:897 +#: superset/viz.py:892 msgid "Bullet Chart" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 msgid "Business" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 msgid "Business Data Type" msgstr "" @@ -2745,31 +2804,31 @@ msgstr "" msgid "CANCEL" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1583 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 msgid "CREATE DATASET" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 msgid "CREATE TABLE AS" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:691 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 msgid "CREATE VIEW AS" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 msgid "CREATE VIEW statement" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:83 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 msgid "CRON Schedule" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 msgid "CRON expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 #: superset/views/dashboard/mixin.py:87 msgid "CSS" msgstr "" @@ -2778,7 +2837,7 @@ msgstr "" msgid "CSS Styles" msgstr "" -#: superset/initialization/__init__.py:287 superset/views/css_templates.py:38 +#: superset/initialization/__init__.py:282 msgid "CSS Templates" msgstr "" @@ -2803,56 +2862,41 @@ msgstr "" msgid "CSS templates could not be deleted." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:109 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 msgid "CSV Upload" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:440 +#: superset/sql_lab.py:446 msgid "" "CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" " statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " "last statement. Then, try running your query again." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:187 +#: superset/views/database/mixins.py:191 msgid "CTAS Schema" msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:457 +#: superset/sql_lab.py:463 msgid "" "CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " "SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " "statement. Then, try running your query again." msgstr "" -#: superset/errors.py:132 +#: superset/errors.py:136 msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." msgstr "" -#: superset/errors.py:133 +#: superset/errors.py:137 msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 superset/views/chart/mixin.py:76 +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 msgid "Cache Timeout" msgstr "" @@ -2861,8 +2905,8 @@ msgstr "" msgid "Cache Timeout (seconds)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 msgid "Cache timeout" msgstr "" @@ -2870,7 +2914,7 @@ msgstr "" msgid "Cached" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 #, python-format msgid "Cached %s" msgstr "" @@ -2891,16 +2935,17 @@ msgstr "" msgid "Calculate from previous step" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 #, python-format msgid "Calculated column [%s] requires an expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 msgid "Calculated columns" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 @@ -2909,7 +2954,7 @@ msgid "Calculation type" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:753 +#: superset/viz.py:751 msgid "Calendar Heatmap" msgstr "" @@ -2921,30 +2966,30 @@ msgstr "" msgid "Can select multiple values" msgstr "" -#: superset/viz.py:1282 +#: superset/viz.py:1270 msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:864 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 #: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:842 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 #: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 msgid "Cancel" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 msgid "Cancel query on window unload event" msgstr "" @@ -2952,16 +2997,16 @@ msgstr "" msgid "Cannot access the query" msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" msgstr "" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:310 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 msgid "Cannot load filter" msgstr "" @@ -2970,14 +3015,18 @@ msgstr "" msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +msgid "Catalog" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 msgid "Categorical" msgstr "" @@ -2991,14 +3040,14 @@ msgid "Categories to group by on the x-axis." msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:675 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 msgid "Category" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -3006,14 +3055,14 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 msgid "Category and Percentage" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 @@ -3031,7 +3080,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 msgid "Category, Value and Percentage" msgstr "" @@ -3066,23 +3115,23 @@ msgstr "" msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 msgid "Certification" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 msgid "Certification details" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:668 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 msgid "Certified" msgstr "" @@ -3092,11 +3141,11 @@ msgid "Certified By" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 msgid "Certified by" msgstr "" @@ -3114,7 +3163,7 @@ msgstr "" msgid "Change order of rows." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 msgid "Changed By" msgstr "" @@ -3130,13 +3179,13 @@ msgstr "" msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 msgid "" "Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " "or metadata that does not exist in the target dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 msgid "" "Changing these settings will affect all charts using this dataset, " "including charts owned by other people." @@ -3165,7 +3214,7 @@ msgstr "" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 msgid "Changing this dataset is forbidden" msgstr "" @@ -3178,39 +3227,36 @@ msgstr "" msgid "Changing this datasource is forbidden" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:276 +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 msgid "Changing this report is forbidden" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:207 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 msgid "Character to interpret as decimal point" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:382 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:448 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:421 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 #: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 #: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 msgid "Chart" msgstr "" -#: superset/views/core.py:726 +#: superset/views/core.py:727 #, python-format msgid "Chart %(id)s not found" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:192 +#: superset/views/database/mixins.py:196 msgid "Chart Cache Timeout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 #, python-format msgid "Chart Data: %s" msgstr "" @@ -3239,14 +3285,16 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 @@ -3257,7 +3305,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:111 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 #: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 #: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 #: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 @@ -3280,47 +3328,48 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:617 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 msgid "Chart Source" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 msgid "Chart Title" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 #, python-format msgid "Chart [%s] has been overwritten" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 #, python-format msgid "Chart [%s] has been saved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 #, python-format msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" msgstr "" -#: superset/views/core.py:625 +#: superset/views/core.py:626 msgid "Chart [{}] has been overwritten" msgstr "" -#: superset/views/core.py:621 +#: superset/views/core.py:622 msgid "Chart [{}] has been saved" msgstr "" -#: superset/views/core.py:650 +#: superset/views/core.py:651 msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 msgid "Chart cache timeout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:218 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 msgid "Chart changes" msgstr "" @@ -3332,11 +3381,11 @@ msgstr "" msgid "Chart could not be updated." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 msgid "Chart does not exist" msgstr "" -#: superset/charts/data/api.py:138 +#: superset/charts/data/api.py:136 msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." msgstr "" @@ -3344,7 +3393,7 @@ msgstr "" msgid "Chart height" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 msgid "Chart imported" msgstr "" @@ -3377,7 +3426,7 @@ msgstr "" msgid "Chart parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 msgid "Chart properties updated" msgstr "" @@ -3394,12 +3443,12 @@ msgid "Chart width" msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 #: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:399 -#: superset/initialization/__init__.py:258 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 #: superset/views/dashboard/mixin.py:80 msgid "Charts" msgstr "" @@ -3424,11 +3473,11 @@ msgstr "" msgid "Check out this chart in dashboard:" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 msgid "Check out this chart: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 msgid "Check out this dashboard: " msgstr "" @@ -3440,11 +3489,11 @@ msgstr "" msgid "Child label position" msgstr "" -#: superset/viz.py:1735 +#: superset/viz.py:1715 msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" msgstr "" -#: superset/viz.py:1743 +#: superset/viz.py:1723 msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" msgstr "" @@ -3453,19 +3502,23 @@ msgstr "" msgid "Choose File" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 msgid "Choose a chart or dashboard not both" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:987 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 msgid "Choose a database..." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:327 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 msgid "Choose a dataset" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 msgid "Choose a metric for right axis" msgstr "" @@ -3487,15 +3540,39 @@ msgstr "" msgid "Choose a target" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +msgid "Choose already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 msgid "Choose chart type" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:850 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +msgid "Choose columns to read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +msgid "Choose index column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +msgid "Choose sheet name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 msgid "Choose the annotation layer type" msgstr "" @@ -3507,10 +3584,16 @@ msgstr "" msgid "Choose the position of the legend" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:823 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 msgid "Choose the source of your annotations" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 msgid "" "Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " @@ -3521,7 +3604,7 @@ msgstr "" msgid "Chord Diagram" msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:306 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 msgid "Chosen non-numeric column" msgstr "" @@ -3541,11 +3624,11 @@ msgstr "" msgid "Circle radar shape" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 msgid "Circular" msgstr "" @@ -3559,7 +3642,7 @@ msgid "" "showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:471 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 msgid "Clause" msgstr "" @@ -3576,7 +3659,7 @@ msgstr "" msgid "Clear all data" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:671 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 msgid "Clear form" msgstr "" @@ -3584,27 +3667,27 @@ msgstr "" msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:274 +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 msgid "" "Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " "preview a visualization or" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 msgid "Click the lock to make changes." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 msgid "Click the lock to prevent further changes." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2009 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 msgid "" "Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " "the SQLAlchemy URL for this database manually." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1824 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 msgid "" "Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " "required fields needed to connect this database." @@ -3632,7 +3715,7 @@ msgid "Click to edit chart." msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 msgid "Click to edit label" msgstr "" @@ -3644,7 +3727,7 @@ msgstr "" msgid "Click to force-refresh" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 msgid "Click to see difference" msgstr "" @@ -3658,8 +3741,8 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:239 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 #: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 @@ -3667,7 +3750,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1172 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 msgid "Close" msgstr "" @@ -3696,7 +3779,7 @@ msgstr "" msgid "Collapse all" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 msgid "Collapse data panel" msgstr "" @@ -3704,15 +3787,15 @@ msgstr "" msgid "Collapse row" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:532 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 msgid "Collapse tab content" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 msgid "Collapse table preview" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 msgid "Color" @@ -3728,7 +3811,7 @@ msgid "Color Metric" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 msgid "Color Scheme" msgstr "" @@ -3752,7 +3835,7 @@ msgstr "" msgid "Color of the target location" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 @@ -3761,6 +3844,7 @@ msgid "Color scheme" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 msgid "" "Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " "cell against the other cells in the selected range: " @@ -3770,7 +3854,7 @@ msgstr "" msgid "Color: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 msgid "Colors" msgstr "" @@ -3785,11 +3869,11 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 #: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:153 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 msgid "Column" msgstr "" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 #, python-format msgid "" "Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " @@ -3800,19 +3884,14 @@ msgstr "" msgid "Column Configuration" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:145 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 msgid "Column Data Types" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 msgid "Column Formatting" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:390 -#: superset/views/database/forms.py:481 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 msgid "" "Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " @@ -3827,6 +3906,10 @@ msgstr "" msgid "Column containing longitude data" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +msgid "Column data types" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 msgid "Column datatype" msgstr "" @@ -3839,23 +3922,11 @@ msgstr "" msgid "Column is required" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:391 superset/views/database/forms.py:482 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:234 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" - #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 msgid "Column name" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 #, python-format msgid "Column name [%s] is duplicated" msgstr "" @@ -3865,35 +3936,18 @@ msgstr "" msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:123 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 msgid "Column select" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:222 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:353 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:421 -msgid "Columnar File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +msgid "Columnar Upload" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 @@ -3902,24 +3956,25 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 #: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:70 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 msgid "Columns" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:194 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 msgid "Columns To Be Parsed as Dates" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:242 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 msgid "Columns To Read" msgstr "" -#: superset/common/query_context_processor.py:150 +#: superset/common/query_context_processor.py:151 #, python-format msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" msgstr "" @@ -3984,6 +4039,10 @@ msgid "" "quickly." msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." msgstr "" @@ -4012,26 +4071,26 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 msgid "Comparison" msgstr "" @@ -4040,6 +4099,10 @@ msgstr "" msgid "Comparison Period Lag" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +msgid "Comparison font size" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 msgid "Comparison suffix" msgstr "" @@ -4058,7 +4121,8 @@ msgstr "" msgid "Compute the contribution to the total" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:408 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 msgid "Condition" msgstr "" @@ -4067,11 +4131,11 @@ msgid "Conditional Formatting" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:483 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 msgid "Conditional formatting" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 msgid "Confidence interval" msgstr "" @@ -4079,11 +4143,11 @@ msgstr "" msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 msgid "Configuration" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 msgid "Configure Advanced Time Range " msgstr "" @@ -4103,7 +4167,7 @@ msgstr "" msgid "Configure filter scopes" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:784 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." msgstr "" @@ -4111,7 +4175,7 @@ msgstr "" msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:680 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 msgid "Configure your how you overlay is displayed here." msgstr "" @@ -4123,59 +4187,72 @@ msgstr "" msgid "Confirm save" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1160 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1710 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1749 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1911 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 msgid "Connect" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 msgid "Connect Google Sheet" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:40 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1714 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1754 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1915 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 msgid "Connect a database" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 msgid "Connect database" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1821 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 msgid "Connect this database using the dynamic form instead" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2004 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 msgid "Connection" msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 msgid "Connection failed, please check your connection settings" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:704 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 msgid "Connection looks good!" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:670 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +msgid "Content format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +msgid "Content type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 msgid "Continue" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 msgid "Continuous" msgstr "" @@ -4198,35 +4275,30 @@ msgstr "" msgid "Contribution Mode" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:174 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 msgid "Control" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 msgid "Control labeled " msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 msgid "Controls labeled " msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -msgid "Coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:68 +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 msgid "Copied to clipboard!" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 msgid "Copy" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" msgstr "" @@ -4242,28 +4314,28 @@ msgstr "" msgid "Copy link" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 msgid "Copy message" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1214 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 #: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 #, python-format msgid "Copy of %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 msgid "Copy partition query to clipboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:506 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 msgid "Copy permalink to clipboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 msgid "Copy query URL" msgstr "" @@ -4275,20 +4347,21 @@ msgstr "" msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:95 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:44 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -4297,6 +4370,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 msgid "Correlation" msgstr "" @@ -4309,24 +4383,24 @@ msgstr "" msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" msgstr "" -#: superset/views/utils.py:476 +#: superset/views/utils.py:478 msgid "Could not determine datasource type" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:153 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 #: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 msgid "Could not fetch all saved charts" msgstr "" -#: superset/views/utils.py:492 +#: superset/views/utils.py:494 msgid "Could not find viz object" msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 msgid "Could not load database driver" msgstr "" -#: superset/commands/database/test_connection.py:177 +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 msgid "Could not load database driver: {}" msgstr "" @@ -4374,12 +4448,12 @@ msgid "Country Field Type" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1475 +#: superset/viz.py:1460 msgid "Country Map" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:872 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:881 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 msgid "Create" msgstr "" @@ -4387,7 +4461,7 @@ msgstr "" msgid "Create Chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 @@ -4402,9 +4476,9 @@ msgid "" " SQL Lab to query your data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 msgid "Create a new chart" msgstr "" @@ -4417,20 +4491,24 @@ msgstr "" msgid "Create chart with dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +msgid "Create dataframe index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 msgid "Create dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 msgid "Create dataset and create chart" msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 msgid "Create new chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 msgid "Create or select schema..." msgstr "" @@ -4450,7 +4528,7 @@ msgstr "" msgid "Created on" msgstr "" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" msgstr "" @@ -4459,7 +4537,7 @@ msgid "Creating a data source and creating a new tab" msgstr "" #: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:189 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 msgid "Creator" msgstr "" @@ -4467,11 +4545,11 @@ msgstr "" msgid "Crimson" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:160 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:172 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." msgstr "" @@ -4479,7 +4557,7 @@ msgstr "" msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 msgid "Cross-filtering scoping" @@ -4497,7 +4575,7 @@ msgstr "" msgid "Currency" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 msgid "Currency format" msgstr "" @@ -4538,19 +4616,31 @@ msgstr "" msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" msgstr "" -#: superset/errors.py:148 superset/models/helpers.py:132 +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +msgid "Custom color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +msgid "Custom date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +msgid "Custom interval" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 msgid "Custom time filter plugin" msgstr "" -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 msgid "Custom width of the screenshot in pixels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:761 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 msgid "Customize" msgstr "" @@ -4564,19 +4654,23 @@ msgid "" "suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 msgid "Customize columns" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 msgid "Cyclic dependency detected" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:255 +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 msgid "D3 Format" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 msgid "D3 format" @@ -4606,12 +4700,12 @@ msgstr "" msgid "DATETIME" msgstr "" -#: superset/utils/encrypt.py:121 +#: superset/utils/encrypt.py:128 #, python-format msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:202 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 msgid "DD/MM format dates, international and European format" msgstr "" @@ -4624,11 +4718,11 @@ msgstr "" msgid "DELETE" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 msgid "DML" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 msgid "Daily seasonality" msgstr "" @@ -4645,21 +4739,22 @@ msgstr "" msgid "Dark mode" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:420 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 #: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 #, python-format msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" msgstr "" -#: superset/views/core.py:670 +#: superset/views/core.py:671 msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" msgstr "" @@ -4671,11 +4766,11 @@ msgstr "" msgid "Dashboard could not be updated." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 msgid "Dashboard does not exist" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 msgid "Dashboard imported" msgstr "" @@ -4683,19 +4778,19 @@ msgstr "" msgid "Dashboard parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 msgid "Dashboard properties" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 msgid "Dashboard properties updated" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 msgid "Dashboard scheme" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:871 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 msgid "" "Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" " the filter section of each chart. Add temporal columns to the " @@ -4703,7 +4798,7 @@ msgid "" " filters to have this dashboard filter impact those charts." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 msgid "Dashboard title" msgstr "" @@ -4713,18 +4808,13 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:385 -#: superset/initialization/__init__.py:250 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 #: superset/views/dashboard/mixin.py:24 msgid "Dashboards" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:403 -msgid "Dashboards added to" -msgstr "" - #: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 msgid "Dashboards could not be created." msgstr "" @@ -4733,21 +4823,25 @@ msgstr "" msgid "Dashboards do not exist" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:689 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 msgid "Dashed" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:704 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:245 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 msgid "Data" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +msgid "Data Imported" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 msgid "Data Table" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 msgid "Data URI is not allowed." msgstr "" @@ -4774,11 +4868,16 @@ msgid "" "the original query." msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 msgid "Data preview" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 msgid "Data refreshed" msgstr "" @@ -4797,82 +4896,62 @@ msgstr "" msgid "DataFrame must include temporal column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:402 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 #: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 superset/connectors/sqla/views.py:399 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 #: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:316 -#: superset/views/database/forms.py:443 superset/views/database/mixins.py:188 +#: superset/views/database/mixins.py:192 msgid "Database" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:242 +#: superset/initialization/__init__.py:237 msgid "Database Connections" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1530 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 msgid "Database Creation Error" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:884 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1213 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 msgid "Database connected" msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 msgid "Database could not be created." msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 msgid "Database could not be deleted." msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 msgid "Database could not be updated." msgstr "" -#: superset/errors.py:126 +#: superset/errors.py:130 msgid "Database does not allow data manipulation." msgstr "" #: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 msgid "Database does not exist" msgstr "" -#: superset/models/helpers.py:2090 +#: superset/models/helpers.py:2107 msgid "Database does not support subqueries" msgstr "" @@ -4882,7 +4961,7 @@ msgid "" "documentation page for installation instructions: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:480 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 msgid "Database error" msgstr "" @@ -4890,22 +4969,23 @@ msgstr "" msgid "Database is offline." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 msgid "Database is required for alerts" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:115 -#: superset/db_engine_specs/base.py:1991 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 #: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 msgid "Database name" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 msgid "Database not allowed to change" msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 msgid "Database not found." msgstr "" @@ -4917,42 +4997,53 @@ msgstr "" msgid "Database passwords" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:1987 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 #: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 msgid "Database port" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:855 +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 msgid "Database settings updated" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +msgid "Database upload file failed" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 #: superset/views/database/mixins.py:33 msgid "Databases" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:230 superset/views/database/forms.py:387 -#: superset/views/database/forms.py:478 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:881 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:918 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:383 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:612 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 msgid "Dataset" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 #, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" +msgid "Dataset %(table)s already exists" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 @@ -4967,20 +5058,20 @@ msgstr "" msgid "Dataset column not found." msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 msgid "Dataset could not be created." msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 msgid "Dataset could not be duplicated." msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 msgid "Dataset could not be updated." msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 msgid "Dataset does not exist" msgstr "" @@ -4988,7 +5079,7 @@ msgstr "" msgid "Dataset imported" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:899 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 msgid "Dataset is required" msgstr "" @@ -5000,22 +5091,22 @@ msgstr "" msgid "Dataset metric not found." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 msgid "Dataset name" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 msgid "Dataset parameters are invalid." msgstr "" -#: superset/dashboards/api.py:390 +#: superset/dashboards/api.py:391 #, python-format msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:401 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:266 +#: superset/initialization/__init__.py:261 msgid "Datasets" msgstr "" @@ -5025,7 +5116,7 @@ msgid "" "database table to the left or " msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:387 +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 msgid "" "Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " "have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " @@ -5033,15 +5124,15 @@ msgid "" "datetime column." msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 msgid "Datasets could not be deleted." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:850 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 msgid "Datasets do not contain a temporal column" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 #: superset/views/chart/mixin.py:79 msgid "Datasource" msgstr "" @@ -5070,7 +5161,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 @@ -5087,11 +5178,11 @@ msgstr "" msgid "Date/Time" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 msgid "Datetime Format" msgstr "" -#: superset/models/helpers.py:1525 +#: superset/models/helpers.py:1542 msgid "" "Datetime column not provided as part table configuration and is required " "by this type of chart" @@ -5101,7 +5192,7 @@ msgstr "" msgid "Datetime format" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:108 +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 msgid "Day" msgstr "" @@ -5109,16 +5200,12 @@ msgstr "" msgid "Day (freq=D)" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:201 -msgid "Day First" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 #, python-format msgid "Days %s" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1786 superset/models/helpers.py:1023 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 msgid "Db engine did not return all queried columns" msgstr "" @@ -5138,51 +5225,51 @@ msgstr "" msgid "Decides which measure to sort the base axis by." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:205 superset/views/database/forms.py:380 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 msgid "Decimal Character" msgstr "" -#: superset/viz.py:2124 +#: superset/viz.py:2099 msgid "Deck.gl - 3D Grid" msgstr "" -#: superset/viz.py:2247 +#: superset/viz.py:2219 msgid "Deck.gl - 3D HEX" msgstr "" -#: superset/viz.py:2333 +#: superset/viz.py:2301 msgid "Deck.gl - Arc" msgstr "" -#: superset/viz.py:2291 +#: superset/viz.py:2261 msgid "Deck.gl - Contour" msgstr "" -#: superset/viz.py:2312 +#: superset/viz.py:2281 msgid "Deck.gl - GeoJSON" msgstr "" -#: superset/viz.py:2270 +#: superset/viz.py:2241 msgid "Deck.gl - Heatmap" msgstr "" -#: superset/viz.py:1834 +#: superset/viz.py:1813 msgid "Deck.gl - Multiple Layers" msgstr "" -#: superset/viz.py:2159 +#: superset/viz.py:2133 msgid "Deck.gl - Paths" msgstr "" -#: superset/viz.py:2211 +#: superset/viz.py:2184 msgid "Deck.gl - Polygon" msgstr "" -#: superset/viz.py:2040 +#: superset/viz.py:2017 msgid "Deck.gl - Scatter plot" msgstr "" -#: superset/viz.py:2094 +#: superset/viz.py:2070 msgid "Deck.gl - Screen Grid" msgstr "" @@ -5191,19 +5278,27 @@ msgstr "" msgid "Decrease" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +msgid "Default Catalog" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 msgid "Default Endpoint" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +msgid "Default Schema" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -5226,7 +5321,7 @@ msgid "" "than this if other columns don't need much space" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 msgid "Default value is required" msgstr "" @@ -5270,7 +5365,15 @@ msgid "" " a given threshold range." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -5301,7 +5404,7 @@ msgid "" "color on the chart and has a legend toggle" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -5325,26 +5428,26 @@ msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 #: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:307 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:485 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:815 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:648 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 msgid "Delete" msgstr "" @@ -5353,11 +5456,11 @@ msgstr "" msgid "Delete %s?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 msgid "Delete Annotation?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 msgid "Delete Database?" msgstr "" @@ -5370,7 +5473,7 @@ msgid "Delete Layer?" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 msgid "Delete Query?" msgstr "" @@ -5382,11 +5485,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Template?" msgstr "" -#: superset/views/base.py:648 +#: superset/views/base.py:706 msgid "Delete all Really?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 msgid "Delete annotation" msgstr "" @@ -5394,7 +5497,7 @@ msgstr "" msgid "Delete dashboard tab?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 msgid "Delete database" msgstr "" @@ -5403,7 +5506,7 @@ msgstr "" msgid "Delete email report" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 msgid "Delete query" msgstr "" @@ -5442,7 +5545,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: superset/charts/api.py:523 +#: superset/charts/api.py:525 #, python-format msgid "Deleted %(num)d chart" msgid_plural "Deleted %(num)d charts" @@ -5464,7 +5567,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: superset/dashboards/api.py:697 +#: superset/dashboards/api.py:700 #, python-format msgid "Deleted %(num)d dashboard" msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" @@ -5475,7 +5578,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: superset/datasets/api.py:785 +#: superset/datasets/api.py:791 #, python-format msgid "Deleted %(num)d dataset" msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" @@ -5486,7 +5589,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: superset/reports/api.py:506 +#: superset/reports/api.py:507 #, python-format msgid "Deleted %(num)d report schedule" msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" @@ -5508,7 +5611,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 #, python-format msgid "Deleted %(num)d saved query" msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" @@ -5528,9 +5631,9 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:117 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 #: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 @@ -5549,11 +5652,11 @@ msgstr "" msgid "Delimited long & lat single column" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:161 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 msgid "Delimiter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:124 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 msgid "Delivery method" msgstr "" @@ -5561,52 +5664,44 @@ msgstr "" msgid "Demographics" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 msgid "Density" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 msgid "Dependent on" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:56 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 msgid "Deprecated" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1169 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:399 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:323 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:482 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:161 -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:250 -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 superset/views/chart/mixin.py:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 msgid "Description" msgstr "" @@ -5615,7 +5710,7 @@ msgstr "" msgid "Description (this can be seen in the list)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:584 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 msgid "Description Columns" msgstr "" @@ -5623,7 +5718,7 @@ msgstr "" msgid "Description text that shows up below your Big Number" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:384 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 msgid "Deselect all" msgstr "" @@ -5632,7 +5727,7 @@ msgid "Details" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 msgid "Details of the certification" msgstr "" @@ -5654,7 +5749,8 @@ msgstr "" msgid "Did you mean:" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -5673,11 +5769,12 @@ msgstr "" msgid "Dimension" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 msgid "Dimension to use on x-axis." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 msgid "Dimension to use on y-axis." msgstr "" @@ -5695,27 +5792,31 @@ msgid "" "details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." msgstr "" -#: superset/viz.py:1434 +#: superset/viz.py:1420 msgid "Directed Force Layout" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 msgid "Directional" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 msgid "Disable SQL Lab data preview queries" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 msgid "" "Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " "avoid browser performance issues when using databases with very wide " "tables." msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 msgid "Disable embedding?" msgstr "" @@ -5726,20 +5827,20 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -msgid "Discrete" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 msgid "Display" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 msgid "Display Name" msgstr "" @@ -5752,7 +5853,7 @@ msgstr "" msgid "Display column level total" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:679 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 msgid "Display configuration" msgstr "" @@ -5799,7 +5900,7 @@ msgstr "" msgid "Distribution" msgstr "" -#: superset/viz.py:1272 +#: superset/viz.py:1260 msgid "Distribution - Bar Chart" msgstr "" @@ -5809,11 +5910,11 @@ msgid "Divider" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 msgid "Do you want a donut or a pie?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -5822,46 +5923,46 @@ msgid "Domain" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 msgid "Donut" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:691 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 msgid "Dotted" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:294 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 msgid "Download" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:299 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 msgid "Download as Image" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 msgid "Download as image" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 msgid "Download to CSV" msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 msgid "Draft" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:199 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:222 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:189 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 msgid "Drag and drop components to this tab" msgstr "" @@ -5880,7 +5981,7 @@ msgstr "" msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" msgstr "" @@ -5897,16 +5998,16 @@ msgstr "" msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:206 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 msgid "Drill by" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:199 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 msgid "Drill by is not available for this data point" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" msgstr "" @@ -5915,25 +6016,30 @@ msgstr "" msgid "Drill by: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:139 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:154 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 msgid "Drill to detail" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:39 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 msgid "Drill to detail by" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:165 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:141 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 msgid "" "Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " "dimension value." msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 #, python-format msgid "Drill to detail: %s" @@ -5949,7 +6055,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 msgid "Drop a column/metric here or click" msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" msgstr[0] "" @@ -5963,7 +6069,7 @@ msgstr[5] "" msgid "Drop a temporal column here or click" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 msgid "Drop columns/metrics here or click" msgstr "" @@ -5972,7 +6078,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate" msgstr "" -#: superset/views/datasource/views.py:112 +#: superset/views/datasource/views.py:113 #, python-format msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" msgstr "" @@ -5998,14 +6104,14 @@ msgstr "" msgid "Duration" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 msgid "" "Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." " A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " "the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:172 +#: superset/views/database/mixins.py:176 msgid "" "Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." " A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " @@ -6018,27 +6124,27 @@ msgid "" "defaults to the datasource/table timeout if undefined." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 msgid "" "Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" " bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " "undefined." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 msgid "" "Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" " 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " "database timeout if undefined." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 msgid "" "Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" " database. If left unset, the cache never expires." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 msgid "" "Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " "database. If left unset, the cache never expires. " @@ -6066,14 +6172,15 @@ msgid "Dynamically search all filter values" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 @@ -6081,17 +6188,17 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 msgid "ECharts" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:132 +#: superset/reports/notifications/email.py:133 msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 msgid "END (EXCLUSIVE)" @@ -6101,7 +6208,7 @@ msgstr "" msgid "ERROR" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:707 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -6126,30 +6233,26 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 #: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:520 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 msgid "Edit" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 msgid "Edit Alert" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:258 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 msgid "Edit CSS" msgstr "" -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 msgid "Edit CSS template properties" msgstr "" @@ -6158,11 +6261,11 @@ msgstr "" msgid "Edit Chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 msgid "Edit Chart Properties" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 msgid "Edit Column" msgstr "" @@ -6182,7 +6285,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Log" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 msgid "Edit Metric" msgstr "" @@ -6190,15 +6293,15 @@ msgstr "" msgid "Edit Plugin" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:392 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 msgid "Edit Report" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:352 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 msgid "Edit Rule" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 msgid "Edit Table" msgstr "" @@ -6207,7 +6310,7 @@ msgid "Edit Tag" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:188 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 msgid "Edit annotation" msgstr "" @@ -6221,8 +6324,8 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:440 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 msgid "Edit chart" msgstr "" @@ -6230,12 +6333,12 @@ msgstr "" msgid "Edit chart properties" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 msgid "Edit dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1754 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 msgid "Edit database" msgstr "" @@ -6245,7 +6348,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 msgid "Edit email report" msgstr "" @@ -6253,11 +6356,11 @@ msgstr "" msgid "Edit formatter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 msgid "Edit properties" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 msgid "Edit query" msgstr "" @@ -6270,8 +6373,8 @@ msgstr "" msgid "Edit template parameters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:651 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:247 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 msgid "Edit the dashboard" msgstr "" @@ -6287,12 +6390,12 @@ msgstr "" msgid "Editing 1 filter:" msgstr "" -#: superset/errors.py:119 +#: superset/errors.py:123 msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." msgstr "" #: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 #: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 #: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 #, python-format @@ -6306,7 +6409,7 @@ msgid "" "\"%(database)s\" is incorrect." msgstr "" -#: superset/errors.py:118 +#: superset/errors.py:122 msgid "Either the username or the password is wrong." msgstr "" @@ -6319,6 +6422,10 @@ msgstr "" msgid "Email reports active" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 msgid "Embed" msgstr "" @@ -6328,7 +6435,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:328 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 msgid "Embed dashboard" msgstr "" @@ -6356,28 +6463,28 @@ msgstr "" msgid "Empty collection" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:220 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 msgid "Empty column" msgstr "" -#: superset/charts/data/api.py:369 +#: superset/charts/data/api.py:367 msgid "Empty query result" msgstr "" -#: superset/models/helpers.py:1531 +#: superset/models/helpers.py:1548 msgid "Empty query?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 msgid "Empty row" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 msgid "Enable Filter Select" msgstr "" @@ -6399,11 +6506,11 @@ msgstr "" msgid "Enable embedding" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 msgid "Enable forecast" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 msgid "Enable forecasting" msgstr "" @@ -6416,11 +6523,11 @@ msgstr "" msgid "Enable node dragging" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 msgid "Enable query cost estimation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 msgid "Enable row expansion in schemas" msgstr "" @@ -6429,7 +6536,7 @@ msgstr "" msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" msgstr "" -#: superset/viz.py:1942 +#: superset/viz.py:1920 msgid "" "Encountered invalid NULL spatial entry," " please consider filtering those " @@ -6437,7 +6544,7 @@ msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 msgid "End" msgstr "" @@ -6458,7 +6565,7 @@ msgstr "" msgid "End date" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 msgid "End date excluded from time range" msgstr "" @@ -6472,18 +6579,18 @@ msgstr "" msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 msgid "Engine Parameters" msgstr "" -#: superset/databases/schemas.py:313 +#: superset/databases/schemas.py:339 msgid "" "Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " "individual parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 msgid "Enter CA_BUNDLE" msgstr "" @@ -6491,11 +6598,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Primary Credentials" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:54 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 msgid "Enter a name for this sheet" msgstr "" @@ -6503,19 +6606,27 @@ msgstr "" msgid "Enter a new title for the tab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +msgid "Enter alert name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 msgid "Enter duration in seconds" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:244 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:398 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 msgid "Enter fullscreen" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +msgid "Enter report name" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 #, python-format msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" msgstr "" @@ -6537,10 +6648,10 @@ msgstr "" msgid "Equal to (=)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 #: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 msgid "Error" msgstr "" @@ -6549,27 +6660,27 @@ msgstr "" msgid "Error Fetching Tagged Objects" msgstr "" -#: superset/models/helpers.py:1944 +#: superset/models/helpers.py:1961 #, python-format msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1669 superset/models/helpers.py:834 +#: superset/models/helpers.py:844 #, python-format msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" msgstr "" -#: superset/models/helpers.py:1926 +#: superset/models/helpers.py:1943 #, python-format msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1394 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 #, python-format msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." msgstr "" @@ -6577,6 +6688,18 @@ msgstr "" msgid "Error message" msgstr "" +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 msgid "Error saving dataset" msgstr "" @@ -6585,27 +6708,28 @@ msgstr "" msgid "Error while fetching charts" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 #, python-format msgid "Error while fetching data: %s" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1491 superset/models/helpers.py:1069 +#: superset/models/helpers.py:1079 #, python-format msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" msgstr "" -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:55 +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 #, python-format msgid "Error: %(error)s" msgstr "" -#: superset/views/core.py:423 superset/views/core.py:833 +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 #, python-format msgid "Error: %(msg)s" msgstr "" -#: superset/views/core.py:420 +#: superset/views/core.py:421 msgid "Error: permalink state not found" msgstr "" @@ -6617,7 +6741,7 @@ msgstr "" msgid "Estimate selected query cost" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 msgid "Estimate the cost before running a query" msgstr "" @@ -6638,11 +6762,11 @@ msgstr "" msgid "Event definition" msgstr "" -#: superset/viz.py:2368 +#: superset/viz.py:2335 msgid "Event flow" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:542 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 msgid "Event time column" msgstr "" @@ -6667,7 +6791,7 @@ msgstr "" msgid "Evolution" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1149 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 msgid "Exact" msgstr "" @@ -6679,31 +6803,24 @@ msgstr "" msgid "Example" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:847 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 msgid "Examples" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:289 -msgid "Excel File" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +msgid "Excel Upload" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" msgstr "" #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 msgid "Exclude selected values" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 msgid "Excluded roles" msgstr "" @@ -6723,12 +6840,12 @@ msgstr "" msgid "Execution log" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 msgid "Existing dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:243 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 msgid "Exit fullscreen" msgstr "" @@ -6740,7 +6857,7 @@ msgstr "" msgid "Expand all" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:172 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 msgid "Expand data panel" msgstr "" @@ -6748,7 +6865,7 @@ msgstr "" msgid "Expand row" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 msgid "Expand table preview" msgstr "" @@ -6756,7 +6873,7 @@ msgstr "" msgid "Expand tool bar" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 msgid "" "Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" " in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " @@ -6764,13 +6881,6 @@ msgid "" " Example: '2x+5'" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 #: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 @@ -6780,11 +6890,11 @@ msgid "Experimental" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:572 +#: superset/views/core.py:573 msgid "Explore" msgstr "" -#: superset/views/core.py:570 +#: superset/views/core.py:571 #, python-format msgid "Explore - %(table)s" msgstr "" @@ -6795,28 +6905,28 @@ msgid "Explore the result set in the data exploration view" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:823 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 msgid "Export" msgstr "" -#: superset/views/dashboard/views.py:66 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 msgid "Export dashboards?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 msgid "Export query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:522 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 msgid "Export to .CSV" msgstr "" @@ -6825,28 +6935,28 @@ msgstr "" msgid "Export to .JSON" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:528 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 msgid "Export to Excel" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:298 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 msgid "Export to PDF" msgstr "" -#: superset/views/base.py:591 +#: superset/views/base.py:649 msgid "Export to YAML" msgstr "" -#: superset/views/base.py:591 +#: superset/views/base.py:649 msgid "Export to YAML?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 msgid "Export to full .CSV" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:545 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 msgid "Export to full Excel" msgstr "" @@ -6858,13 +6968,13 @@ msgstr "" msgid "Export to pivoted .CSV" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 msgid "Expose database in SQL Lab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:183 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 msgid "Expose in SQL Lab" msgstr "" @@ -6872,13 +6982,13 @@ msgstr "" msgid "Expose this DB in SQL Lab" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 msgid "Expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:413 -#: superset/views/database/mixins.py:193 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 msgid "Extra" msgstr "" @@ -6895,7 +7005,7 @@ msgstr "" msgid "Extra data for JS" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 msgid "" "Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " "format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," @@ -6903,7 +7013,7 @@ msgid "" "\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:240 superset/views/database/mixins.py:262 +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 #, python-format msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" msgstr "" @@ -6942,28 +7052,23 @@ msgstr "" msgid "Factor to multiply the metric by" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:178 superset/views/database/forms.py:335 -#: superset/views/database/forms.py:462 -msgid "Fail" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 msgid "Failed" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 msgid "Failed at retrieving results" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 #, python-format msgid "Failed at stopping query. %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 msgid "Failed to create report" msgstr "" @@ -6985,7 +7090,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load chart data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 msgid "Failed to load dimensions for drill by" msgstr "" @@ -6993,11 +7098,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve advanced type" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:125 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 msgid "Failed to save cross-filter scoping" msgstr "" -#: superset/errors.py:146 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 msgid "Failed to start remote query on a worker." msgstr "" @@ -7005,7 +7110,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to tag items" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 msgid "Failed to update report" msgstr "" @@ -7016,24 +7121,32 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 #: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:561 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 msgid "Favorite" msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +msgid "Featured" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 msgid "February" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 msgid "Fetch Values Predicate" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:625 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 msgid "Fetch data preview" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 #, python-format msgid "Fetched %s" msgstr "" @@ -7047,13 +7160,13 @@ msgstr "" msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" msgstr "" -#: superset/databases/schemas.py:210 superset/databases/schemas.py:225 +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 #, python-format msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" msgstr "" #: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:57 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 msgid "Field is required" msgstr "" @@ -7061,20 +7174,31 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "" -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +msgid "File Settings" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +msgid "File upload" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 msgid "Fill Color" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 msgid "Fill method" msgstr "" @@ -7089,7 +7213,7 @@ msgstr "" msgid "Filter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 msgid "Filter Configuration" msgstr "" @@ -7097,14 +7221,14 @@ msgstr "" msgid "Filter List" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 msgid "Filter Settings" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:828 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:379 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:389 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:390 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 msgid "Filter Type" @@ -7114,7 +7238,7 @@ msgstr "" msgid "Filter charts" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 msgid "Filter has default value" msgstr "" @@ -7122,20 +7246,20 @@ msgstr "" msgid "Filter menu" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 msgid "Filter name" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:91 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 msgid "Filter results" msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:832 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 msgid "Filter type" msgstr "" @@ -7151,7 +7275,7 @@ msgstr "" msgid "Filter value is required" msgstr "" -#: superset/models/helpers.py:1833 +#: superset/models/helpers.py:1850 msgid "Filter value list cannot be empty" msgstr "" @@ -7159,7 +7283,7 @@ msgstr "" msgid "Filter your charts" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 msgid "Filterable" msgstr "" @@ -7177,11 +7301,7 @@ msgstr "" msgid "Filters by metrics" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:81 -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 msgid "Filters for comparison must have a value" msgstr "" @@ -7190,7 +7310,7 @@ msgstr "" msgid "Filters out of scope (%d)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:452 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 msgid "" "Filters with the same group key will be ORed together within the group, " "while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " @@ -7207,9 +7327,9 @@ msgstr "" msgid "Find" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1140 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1188 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1911 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 msgid "Finish" msgstr "" @@ -7231,7 +7351,7 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 msgid "Fixed Color" msgstr "" @@ -7266,13 +7386,13 @@ msgstr "" msgid "Font size for the smallest value in the list" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 msgid "" "For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " "running a query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 msgid "" "For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" " dotted paths" @@ -7288,7 +7408,7 @@ msgid "" "function, refer to the" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:425 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 msgid "" "For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " "For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " @@ -7299,7 +7419,7 @@ msgstr "" msgid "Force" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 msgid "" "Force all tables and views to be created in this schema when clicking " "CTAS or CVAS in SQL Lab." @@ -7315,19 +7435,23 @@ msgstr "" msgid "Force date format" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:418 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 msgid "Force refresh" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 msgid "Force refresh schema list" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 msgid "Force refresh table list" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 msgid "Forecast periods" msgstr "" @@ -7339,24 +7463,24 @@ msgstr "" msgid "Forest Green" msgstr "" -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:437 +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." msgstr "" -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:443 +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:637 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 msgid "Format SQL" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:264 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 msgid "Formatted CSV attached in email" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 msgid "Formatted date" msgstr "" @@ -7369,12 +7493,12 @@ msgid "Formatting" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 msgid "Formula" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 msgid "Forward values" msgstr "" @@ -7403,7 +7527,7 @@ msgstr "" msgid "Friday" msgstr "" -#: superset/utils/date_parser.py:267 superset/viz.py:387 +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 msgid "From date cannot be larger than to date" msgstr "" @@ -7415,7 +7539,7 @@ msgstr "" msgid "Funnel Chart" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:460 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 msgid "Further customize how to display each column" msgstr "" @@ -7423,8 +7547,8 @@ msgstr "" msgid "Further customize how to display each metric" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 msgid "GROUP BY" msgstr "" @@ -7436,6 +7560,11 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +msgid "General information" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 msgid "Generating link, please wait.." msgstr "" @@ -7447,7 +7576,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 msgid "Geo" msgstr "" @@ -7473,7 +7602,11 @@ msgstr "" msgid "Get the specify date for the holiday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:647 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" msgstr "" @@ -7481,11 +7614,11 @@ msgstr "" msgid "Gold" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 msgid "Google Sheet Name and URL" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 msgid "Grace period" msgstr "" @@ -7517,7 +7650,7 @@ msgstr "" msgid "Grid Size" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:328 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 msgid "Group By" msgstr "" @@ -7526,24 +7659,28 @@ msgstr "" msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:450 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 msgid "Group Key" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:328 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 msgid "Group by" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 msgid "Groupable" msgstr "" -#: superset/security/manager.py:1964 +#: superset/security/manager.py:2259 msgid "Guest user cannot modify chart payload" msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +msgid "HOUR" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 msgid "Handlebars" msgstr "" @@ -7552,6 +7689,10 @@ msgstr "" msgid "Handlebars Template" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 msgid "" "Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " @@ -7566,15 +7707,23 @@ msgstr "" msgid "Header" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:255 superset/views/database/forms.py:342 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 msgid "Header Row" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 -#: superset/viz.py:1611 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +msgid "Header row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 msgid "Heatmap" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 msgid "Heatmap Options" msgstr "" @@ -7591,19 +7740,19 @@ msgstr "" msgid "Height of the sparkline" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:750 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 msgid "Hide Line" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:431 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 msgid "Hide chart description" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:796 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 msgid "Hide layer" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 msgid "Hide password." msgstr "" @@ -7611,7 +7760,7 @@ msgstr "" msgid "Hide tool bar" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:751 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 msgid "Hides the Line for the time series" msgstr "" @@ -7620,12 +7769,12 @@ msgid "Hierarchy" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1211 +#: superset/viz.py:1200 msgid "Histogram" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:333 -#: superset/initialization/__init__.py:234 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 msgid "Home" msgstr "" @@ -7633,7 +7782,7 @@ msgstr "" msgid "Horizon Chart" msgstr "" -#: superset/viz.py:1674 +#: superset/viz.py:1655 msgid "Horizon Charts" msgstr "" @@ -7649,17 +7798,17 @@ msgstr "" msgid "Horizontal alignment" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:48 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 msgid "Host" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:1983 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 #: superset/db_engine_specs/databend.py:195 msgid "Hostname or IP address" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:106 +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 msgid "Hour" msgstr "" @@ -7668,7 +7817,7 @@ msgstr "" msgid "Hours %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 msgid "Hours offset" msgstr "" @@ -7680,11 +7829,12 @@ msgstr "" msgid "How many buckets should the data be grouped in." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 msgid "How many periods into the future do we want to predict" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -7697,8 +7847,6 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:177 msgid "Huge" msgstr "" @@ -7718,7 +7866,7 @@ msgstr "" msgid "Id of root node of the tree." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 msgid "" "If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " "as the currently logged on user who must have permission to run them. If " @@ -7727,7 +7875,7 @@ msgid "" "hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:165 +#: superset/views/database/mixins.py:169 msgid "" "If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " "currently logged on user who must have permission to run them.
If " @@ -7736,38 +7884,26 @@ msgid "" "hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:175 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 msgid "If Table Already Exists" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1087 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 msgid "" "If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " "it sorts the results ascending." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:177 +#: superset/views/database/mixins.py:181 msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:425 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 msgid "Ignore cache when generating report" msgstr "" @@ -7779,7 +7915,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore time" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 msgid "Image (PNG) embedded in email" msgstr "" @@ -7787,11 +7923,11 @@ msgstr "" msgid "Image download failed, please refresh and try again." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:197 +#: superset/views/database/mixins.py:201 msgid "Impersonate the logged on user" msgstr "" @@ -7808,7 +7944,7 @@ msgstr "" msgid "Import Dashboard(s)" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 msgid "Import a table definition" msgstr "" @@ -7816,7 +7952,7 @@ msgstr "" msgid "Import chart failed for an unknown reason" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:783 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 msgid "Import charts" msgstr "" @@ -7824,20 +7960,20 @@ msgstr "" msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 #: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 msgid "Import dashboards" msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 msgid "Import database failed for an unknown reason" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1966 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 msgid "Import database from file" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 msgid "Import dataset failed for an unknown reason" msgstr "" @@ -7867,10 +8003,15 @@ msgstr "" msgid "Include Series" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:324 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 msgid "Include a description that will be sent with your report" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 msgid "Include series name as an axis" msgstr "" @@ -7888,23 +8029,36 @@ msgstr "" msgid "Index" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:352 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 msgid "Index Column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +msgid "Index Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +msgid "Index label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 msgid "Info" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 msgid "Inner Radius" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 msgid "Inner radius of donut hole" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:427 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 msgid "Input custom width in pixels" msgstr "" @@ -7914,11 +8068,12 @@ msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 msgid "Intensity" msgstr "" @@ -7939,7 +8094,7 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:559 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 msgid "Interval End column" msgstr "" @@ -7951,7 +8106,7 @@ msgstr "" msgid "Interval colors" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:541 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 msgid "Interval start column" msgstr "" @@ -7973,16 +8128,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid JSON" msgstr "" -#: superset/advanced_data_type/api.py:101 +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 #, python-format msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" msgstr "" -#: superset/databases/schemas.py:197 superset/exceptions.py:196 +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: superset/databases/schemas.py:175 +#: superset/databases/schemas.py:201 msgid "" "Invalid connection string, a valid string usually follows: " "backend+driver://user:password@database-host/database-name" @@ -8005,15 +8160,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 msgid "Invalid currency code in saved metrics" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:179 superset/datasets/schemas.py:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 msgid "Invalid date/timestamp format" msgstr "" -#: superset/models/helpers.py:1916 +#: superset/models/helpers.py:1933 #, python-format msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" msgstr "" @@ -8026,7 +8181,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid geohash string" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:65 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 msgid "Invalid input" msgstr "" @@ -8038,7 +8193,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid longitude/latitude" msgstr "" -#: superset/utils/core.py:1246 +#: superset/utils/core.py:1125 #, python-format msgid "Invalid metric object: %(metric)s" msgstr "" @@ -8062,7 +8217,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" msgstr "" -#: superset/common/query_actions.py:227 +#: superset/common/query_actions.py:229 #, python-format msgid "Invalid result type: %(result_type)s" msgstr "" @@ -8072,7 +8227,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" msgstr "" -#: superset/viz.py:1902 +#: superset/viz.py:1880 #, python-format msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" msgstr "" @@ -8082,7 +8237,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid state." msgstr "" -#: superset/commands/report/create.py:141 +#: superset/commands/report/create.py:155 #, python-format msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" msgstr "" @@ -8136,7 +8291,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 msgid "Is temporal" msgstr "" @@ -8152,11 +8307,11 @@ msgstr "" msgid "Isoline" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:157 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." msgstr "" @@ -8178,16 +8333,16 @@ msgstr "" msgid "JSON Metadata" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 msgid "JSON metadata" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 msgid "JSON metadata is invalid!" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 msgid "" "JSON string containing additional connection configuration. This is used " "to provide connection information for systems like Hive, Presto and " @@ -8223,30 +8378,6 @@ msgstr "" msgid "Jinja templating" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:244 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:471 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:214 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:401 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 msgid "July" msgstr "" @@ -8256,15 +8387,15 @@ msgid "June" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:38 msgid "KPI" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 msgid "Keep control settings?" msgstr "" @@ -8277,11 +8408,11 @@ msgid "Key" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:654 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 msgid "Keys for table" msgstr "" @@ -8295,10 +8426,10 @@ msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 msgid "Label" @@ -8308,12 +8439,12 @@ msgstr "" msgid "Label Contents" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 msgid "Label Line" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 @@ -8324,7 +8455,11 @@ msgstr "" msgid "Label already exists" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 msgid "Label for your query" msgstr "" @@ -8341,7 +8476,7 @@ msgid "Labelling" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 @@ -8362,8 +8497,6 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:139 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:173 #: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 msgid "Large" msgstr "" @@ -8373,7 +8506,7 @@ msgstr "" msgid "Last" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:400 superset/views/database/mixins.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 msgid "Last Changed" msgstr "" @@ -8403,13 +8536,13 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 msgid "Last modified" msgstr "" @@ -8443,7 +8576,7 @@ msgstr "" msgid "Latitude of default viewport" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:783 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 msgid "Layer configuration" msgstr "" @@ -8471,8 +8604,8 @@ msgid "" "initially hidden in the visualization" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 msgid "Least recently modified" msgstr "" @@ -8485,11 +8618,13 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 msgid "Left Margin" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" msgstr "" @@ -8501,9 +8636,9 @@ msgstr "" msgid "Left value" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 @@ -8512,13 +8647,13 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 @@ -8531,6 +8666,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 msgid "Legend" msgstr "" @@ -8547,6 +8683,10 @@ msgstr "" msgid "Legend Position" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +msgid "Legend Type" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 msgid "Legend type" msgstr "" @@ -8580,10 +8720,6 @@ msgstr "" msgid "Like (case insensitive)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:49 -msgid "Limit reached" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 msgid "Limit type" msgstr "" @@ -8602,8 +8738,8 @@ msgstr "" msgid "Limits the number of rows that get displayed." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 msgid "" "Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " @@ -8613,23 +8749,23 @@ msgid "" "query complexity and cost." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 msgid "" "Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " "source of the data used for this chart." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 msgid "Line" msgstr "" @@ -8637,10 +8773,6 @@ msgstr "" msgid "Line Chart" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 msgid "Line Style" msgstr "" @@ -8658,7 +8790,7 @@ msgid "Line interpolation as defined by d3.js" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:731 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 msgid "Line width" msgstr "" @@ -8668,7 +8800,7 @@ msgstr "" msgid "Line width unit" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 msgid "Linear Color Scheme" msgstr "" @@ -8676,7 +8808,7 @@ msgstr "" msgid "Linear color scheme" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 msgid "Linear interpolation" msgstr "" @@ -8691,7 +8823,7 @@ msgid "Lines encoding" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:680 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 msgid "Link Copied!" msgstr "" @@ -8707,6 +8839,10 @@ msgstr "" msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 msgid "List of values to mark with lines" msgstr "" @@ -8715,11 +8851,11 @@ msgstr "" msgid "List of values to mark with triangles" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 msgid "List updated" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:109 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 msgid "Live CSS editor" msgstr "" @@ -8727,7 +8863,7 @@ msgstr "" msgid "Live render" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 msgid "Load a CSS template" msgstr "" @@ -8744,11 +8880,11 @@ msgid "Loading" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:581 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:595 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:158 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 #: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:40 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 msgid "Loading..." msgstr "" @@ -8760,7 +8896,9 @@ msgstr "" msgid "Log Scale" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:414 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 msgid "Log retention" msgstr "" @@ -8800,15 +8938,15 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic y-axis" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 msgid "Login" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:119 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 msgid "Login with" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 msgid "Logout" msgstr "" @@ -8816,7 +8954,7 @@ msgstr "" msgid "Logs" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:690 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 msgid "Long dashed" msgstr "" @@ -8859,11 +8997,15 @@ msgstr "" msgid "MAY" msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +msgid "MINUTE" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 msgid "MON" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 msgid "Main Datetime Column" msgstr "" @@ -8877,20 +9019,20 @@ msgstr "" msgid "Make the x-axis categorical" msgstr "" -#: superset/views/core.py:716 +#: superset/views/core.py:717 msgid "" "Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " "expected" msgstr "" -#: superset/initialization/__init__.py:278 -#: superset/initialization/__init__.py:290 -#: superset/initialization/__init__.py:387 -#: superset/initialization/__init__.py:400 +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 msgid "Manage" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:335 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 msgid "Manage email report" msgstr "" @@ -8899,8 +9041,8 @@ msgstr "" msgid "Manage your databases" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:792 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -8945,7 +9087,7 @@ msgstr "" msgid "MapBox" msgstr "" -#: superset/viz.py:1686 +#: superset/viz.py:1666 msgid "Mapbox" msgstr "" @@ -9004,7 +9146,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 msgid "Max" msgstr "" @@ -9019,7 +9161,7 @@ msgid "Max Events" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1152 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 msgid "Maximum" msgstr "" @@ -9053,7 +9195,7 @@ msgstr "" msgid "Mean of values over specified period" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 msgid "Mean values" msgstr "" @@ -9074,7 +9216,7 @@ msgid "" "smallest" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 msgid "Median values" msgstr "" @@ -9083,12 +9225,11 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 msgid "Menu actions trigger" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:419 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 msgid "Message content" msgstr "" @@ -9096,12 +9237,12 @@ msgstr "" msgid "Metadata" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 msgid "Metadata Parameters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 msgid "Metadata has been synced" msgstr "" @@ -9121,21 +9262,27 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:249 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 msgid "Metric" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1697 superset/models/helpers.py:1240 -#: superset/models/helpers.py:1552 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 #, python-format msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 msgid "Metric Key" msgstr "" +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 msgid "Metric ascending" msgstr "" @@ -9151,11 +9298,12 @@ msgstr "" msgid "Metric change in value from `since` to `until`" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 msgid "Metric currency" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 msgid "Metric descending" msgstr "" @@ -9171,7 +9319,7 @@ msgstr "" msgid "Metric name" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 #, python-format msgid "Metric name [%s] is duplicated" msgstr "" @@ -9223,11 +9371,11 @@ msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:395 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:205 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 msgid "Metrics" msgstr "" @@ -9244,7 +9392,7 @@ msgid "Miles" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 msgid "Min" msgstr "" @@ -9259,7 +9407,7 @@ msgstr "" msgid "Min Width" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 msgid "Min periods" msgstr "" @@ -9275,7 +9423,7 @@ msgid "Mine" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 msgid "Minimum" msgstr "" @@ -9297,7 +9445,7 @@ msgid "" "this insures that the circle respects this minimum radius." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." @@ -9329,7 +9477,7 @@ msgstr "" msgid "Minor ticks" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 msgid "Minute" msgstr "" @@ -9338,6 +9486,10 @@ msgstr "" msgid "Minutes %s" msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +msgid "Minutes value" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 msgid "Missing URL parameters" msgstr "" @@ -9353,13 +9505,13 @@ msgid "Mixed Chart" msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:414 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:199 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 msgid "Modified" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 #: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 #: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 #, python-format @@ -9368,13 +9520,13 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:681 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 msgid "Modified by" msgstr "" @@ -9384,7 +9536,7 @@ msgstr "" msgid "Modified by: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 #, python-format msgid "Modified columns: %s" msgstr "" @@ -9393,7 +9545,7 @@ msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 msgid "Month" msgstr "" @@ -9410,6 +9562,10 @@ msgstr "" msgid "More filters" msgstr "" +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 msgid "Move only" @@ -9419,29 +9575,29 @@ msgstr "" msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 msgid "Multi-Dimensions" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 msgid "Multi-Layers" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 msgid "Multi-Levels" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 msgid "Multi-Variables" msgstr "" @@ -9450,12 +9606,6 @@ msgstr "" msgid "Multiple" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 msgid "Multiple filtering" msgstr "" @@ -9474,23 +9624,23 @@ msgstr "" msgid "Must be unique" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 msgid "Must choose either a chart or a dashboard" msgstr "" -#: superset/viz.py:1711 +#: superset/viz.py:1691 msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" msgstr "" -#: superset/viz.py:1221 +#: superset/viz.py:1210 msgid "Must have at least one numeric column specified" msgstr "" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:63 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" msgstr "" -#: superset/models/helpers.py:1866 +#: superset/models/helpers.py:1883 msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" msgstr "" @@ -9503,16 +9653,17 @@ msgstr "" msgid "My column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 msgid "My metric" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 #: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 msgid "N/A" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 msgid "NOT GROUPED BY" msgstr "" @@ -9529,43 +9680,42 @@ msgid "NUMERIC" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:887 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:214 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:361 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:579 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 #: superset/views/chart/mixin.py:85 msgid "Name" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:820 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 msgid "Name is required" msgstr "" @@ -9573,16 +9723,8 @@ msgstr "" msgid "Name must be unique" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:281 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +msgid "Name of table to be created" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 @@ -9597,7 +9739,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the source nodes" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 msgid "Name of the table that exists in the source database" msgstr "" @@ -9621,7 +9763,7 @@ msgstr "" msgid "Need help? Learn more about" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:132 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 msgid "Network error" msgstr "" @@ -9634,7 +9776,7 @@ msgstr "" msgid "New chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 #, python-format msgid "New columns added: %s" msgstr "" @@ -9656,36 +9798,40 @@ msgstr "" msgid "New tab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 msgid "New tab (Ctrl + q)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 msgid "New tab (Ctrl + t)" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 msgid "Next" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +msgid "Nightingale" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 msgid "Nightingale Rose Chart" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 #: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:570 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 msgid "No" msgstr "" @@ -9695,7 +9841,7 @@ msgstr "" msgid "No %s yet" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 msgid "No Data" msgstr "" @@ -9719,7 +9865,7 @@ msgstr "" msgid "No annotation layers yet" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:242 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 msgid "No annotation yet" msgstr "" @@ -9739,19 +9885,23 @@ msgstr "" msgid "No charts yet" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 msgid "No columns found" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:127 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 msgid "No compatible columns found" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:93 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 msgid "No compatible datasets found" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 msgid "No compatible schema found" msgstr "" @@ -9759,9 +9909,10 @@ msgstr "" msgid "No dashboards yet" msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 #: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 #: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 msgid "No data" msgstr "" @@ -9770,7 +9921,7 @@ msgstr "" msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" msgstr "" -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 msgid "No data in file" msgstr "" @@ -9778,7 +9929,7 @@ msgstr "" msgid "No databases match your search" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 msgid "No description available." msgstr "" @@ -9786,7 +9937,7 @@ msgstr "" msgid "No entities have this tag currently assigned" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1022 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 @@ -9805,7 +9956,7 @@ msgstr "" msgid "No filters are currently added to this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:676 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 msgid "No form settings were maintained" msgstr "" @@ -9813,7 +9964,7 @@ msgstr "" msgid "No global filters are currently added" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 msgid "No matching records found" msgstr "" @@ -9825,13 +9976,13 @@ msgstr "" msgid "No recents yet" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 #: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 msgid "No records found" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 msgid "No results" msgstr "" @@ -9839,12 +9990,12 @@ msgstr "" msgid "No results found" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:446 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 msgid "No results match your filter criteria" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 msgid "No results were returned for this query" msgstr "" @@ -9855,11 +10006,11 @@ msgid "" "contains data for the selected time range." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:284 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 msgid "No rows were returned for this dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:121 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 msgid "No samples were returned for this dataset" msgstr "" @@ -9877,7 +10028,7 @@ msgstr "" msgid "No saved queries yet" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 msgid "No stored results found, you need to re-run your query" msgstr "" @@ -9899,11 +10050,11 @@ msgstr "" msgid "No time columns" msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 msgid "No validator found (configured for the engine)" msgstr "" -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 #, python-format msgid "" "No validator named %(validator_name)s found (configured for the " @@ -9922,25 +10073,27 @@ msgstr "" msgid "Node size" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 msgid "None" msgstr "" @@ -9954,21 +10107,21 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:135 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:169 msgid "Normal" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 msgid "Normalize Across" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 msgid "Normalize column names" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 msgid "Normalized" msgstr "" @@ -9976,10 +10129,21 @@ msgstr "" msgid "Not Time Series" msgstr "" +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 msgid "Not added to any dashboard" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 @@ -9999,7 +10163,7 @@ msgstr "" msgid "Not in" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 msgid "Not null" msgstr "" @@ -10016,7 +10180,11 @@ msgstr "" msgid "Nothing triggered" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:428 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +msgid "Notification Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 msgid "Notification method" msgstr "" @@ -10029,11 +10197,11 @@ msgstr "" msgid "Now" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:212 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 msgid "Null Values" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 msgid "Null imputation" msgstr "" @@ -10042,10 +10210,6 @@ msgstr "" msgid "Null or Empty" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:399 -msgid "Null values" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 msgid "Number Format" msgstr "" @@ -10063,16 +10227,16 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:201 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 msgid "Number format" msgstr "" @@ -10111,19 +10275,11 @@ msgstr "" msgid "Number of periods to ratio against" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:266 -msgid "Number of rows of file to read" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:272 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:362 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 msgid "Number of rows to skip at start of file." msgstr "" @@ -10132,14 +10288,16 @@ msgid "Number of split segments on the axis" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 msgid "Numerical range" msgstr "" @@ -10148,14 +10306,14 @@ msgid "OCT" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:238 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 #: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:864 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 msgid "OK" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1442 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 msgid "OVERWRITE" msgstr "" @@ -10168,7 +10326,7 @@ msgstr "" msgid "Offline" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 msgid "Offset" msgstr "" @@ -10176,6 +10334,12 @@ msgstr "" msgid "On Grace" msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 msgid "" "One or many columns to group by. High cardinality groupings should " @@ -10197,39 +10361,39 @@ msgstr "" msgid "One or many metrics to display" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 msgid "One or more columns already exist" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 msgid "One or more columns are duplicated" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 msgid "One or more columns do not exist" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 msgid "One or more metrics already exist" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 msgid "One or more metrics are duplicated" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 msgid "One or more metrics do not exist" msgstr "" -#: superset/errors.py:122 +#: superset/errors.py:126 msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." msgstr "" -#: superset/errors.py:136 +#: superset/errors.py:140 msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." msgstr "" -#: superset/errors.py:110 +#: superset/errors.py:114 msgid "One or more parameters specified in the query are missing." msgstr "" @@ -10237,7 +10401,7 @@ msgstr "" msgid "One ore more annotation layers failed loading." msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:236 +#: superset/sql_lab.py:239 msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." msgstr "" @@ -10245,7 +10409,7 @@ msgstr "" msgid "Only Total" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 msgid "Only `SELECT` statements are allowed" msgstr "" @@ -10257,7 +10421,7 @@ msgstr "" msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 msgid "Only selected panels will be affected by this filter" msgstr "" @@ -10267,16 +10431,10 @@ msgid "" "selected category" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 msgid "Only single queries supported" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:299 -#: superset/views/database/forms.py:433 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" - #: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 msgid "Oops! An error occurred!" msgstr "" @@ -10284,7 +10442,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:700 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 msgid "Opacity" msgstr "" @@ -10310,13 +10468,13 @@ msgstr "" msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:649 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 msgid "Open Datasource tab" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 #: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:124 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 msgid "Open in SQL Lab" msgstr "" @@ -10324,7 +10482,7 @@ msgstr "" msgid "Open query in SQL Lab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 #: superset/views/database/mixins.py:104 msgid "" "Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " @@ -10343,7 +10501,7 @@ msgstr "" msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 msgid "" "Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" " certain database engines." @@ -10361,7 +10519,7 @@ msgstr "" msgid "Optional name of the data column." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 msgid "Optional warning about use of this metric" msgstr "" @@ -10374,12 +10532,12 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 msgid "Options" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:981 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 msgid "Or choose from a list of other databases we support:" msgstr "" @@ -10417,13 +10575,13 @@ msgstr "" msgid "Original" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 msgid "Original table column order" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 msgid "Original value" msgstr "" @@ -10432,24 +10590,27 @@ msgstr "" msgid "Orthogonal" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:123 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1001 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 #: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:166 superset/views/database/forms.py:172 msgid "Other" msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +msgid "Other color palettes" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 msgid "Outdoors" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 msgid "Outer Radius" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 msgid "Outer edge of Pie chart" msgstr "" @@ -10457,7 +10618,7 @@ msgstr "" msgid "Overlap" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 msgid "" "Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " @@ -10474,22 +10635,31 @@ msgid "" "weeks, 365 days). Free text is supported." msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 msgid "" "Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " "boundary of each cell." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 msgid "Override time grain" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:598 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 msgid "Override time range" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:485 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 @@ -10497,8 +10667,8 @@ msgstr "" msgid "Overwrite" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:273 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 msgid "Overwrite & Explore" msgstr "" @@ -10507,53 +10677,50 @@ msgstr "" msgid "Overwrite Dashboard [%s]" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:248 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 msgid "Overwrite existing" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" msgstr "" -#: superset/charts/filters.py:141 +#: superset/charts/filters.py:139 msgid "Owned Created or Favored" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 msgid "Owner" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:237 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 #: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:398 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 #: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:436 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 #: superset/views/dashboard/mixin.py:81 msgid "Owners" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 #: superset/commands/exceptions.py:112 msgid "Owners are invalid" msgstr "" @@ -10562,8 +10729,8 @@ msgstr "" msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 msgid "" "Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" " or username." @@ -10581,7 +10748,7 @@ msgstr "" msgid "Paired t-test Table" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 @@ -10590,7 +10757,7 @@ msgstr "" msgid "Pandas resample method" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 @@ -10600,7 +10767,7 @@ msgid "Pandas resample rule" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1580 +#: superset/viz.py:1563 msgid "Parallel Coordinates" msgstr "" @@ -10625,8 +10792,12 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:373 -msgid "Parse Dates" +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 @@ -10641,7 +10812,7 @@ msgstr "" msgid "Partition Chart" msgstr "" -#: superset/viz.py:2510 +#: superset/viz.py:2475 msgid "Partition Diagram" msgstr "" @@ -10659,15 +10830,15 @@ msgid "" " are pruned" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:132 -#: superset/db_engine_specs/base.py:1981 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 #: superset/db_engine_specs/databend.py:194 msgid "Password" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:185 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 msgid "Paste Private Key here" msgstr "" @@ -10675,10 +10846,14 @@ msgstr "" msgid "Paste content of service credentials JSON file here" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +msgid "Paste your access token here" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 @@ -10690,6 +10865,10 @@ msgstr "" msgid "Percent Change" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +msgid "Percent Difference format" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 msgid "Percent of total" msgstr "" @@ -10697,12 +10876,13 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 msgid "Percentage" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 @@ -10711,32 +10891,36 @@ msgstr "" msgid "Percentage change" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 msgid "Percentage metrics" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 msgid "Percentage threshold" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 msgid "Percentages" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 msgid "Performance" msgstr "" @@ -10744,7 +10928,7 @@ msgstr "" msgid "Period average" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 @@ -10757,20 +10941,20 @@ msgstr "" msgid "Periods must be a whole number" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 msgid "Person or group that has certified this chart." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 msgid "Person or group that has certified this dashboard." msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 msgid "Person or group that has certified this metric" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 msgid "Physical" @@ -10789,11 +10973,11 @@ msgstr "" msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" msgstr "" -#: superset/viz.py:869 +#: superset/viz.py:865 msgid "Pick a metric for x, y and size" msgstr "" -#: superset/viz.py:910 +#: superset/viz.py:905 msgid "Pick a metric to display" msgstr "" @@ -10801,7 +10985,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a name to help you identify this database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." msgstr "" @@ -10809,23 +10993,23 @@ msgstr "" msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 msgid "Pick a title for you annotation." msgstr "" -#: superset/viz.py:1287 +#: superset/viz.py:1275 msgid "Pick at least one field for [Series]" msgstr "" -#: superset/viz.py:715 superset/viz.py:1285 +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 msgid "Pick at least one metric" msgstr "" -#: superset/viz.py:1369 +#: superset/viz.py:1356 msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:585 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 msgid "" "Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " "don't select a column all of them will be shown." @@ -10843,10 +11027,14 @@ msgstr "" msgid "Pie Chart (legacy)" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 msgid "Pie shape" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 msgid "Pin" msgstr "" @@ -10879,11 +11067,11 @@ msgstr "" msgid "Plain" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:124 +#: superset/sqllab/query_render.py:123 msgid "" "Please check your query and confirm that all template parameters are " "surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " @@ -10891,8 +11079,8 @@ msgid "" msgstr "" #: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 #: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 #, python-format msgid "" @@ -10900,7 +11088,7 @@ msgid "" "\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:96 +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 #: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 #, python-format msgid "" @@ -10908,14 +11096,14 @@ msgid "" "Then, try running your query again." msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:115 +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 msgid "" "Please check your template parameters for syntax errors and make sure " "they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " "your query again." msgstr "" -#: superset/viz.py:2675 +#: superset/viz.py:2640 msgid "Please choose at least one groupby" msgstr "" @@ -10924,17 +11112,17 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:806 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 msgid "Please confirm" @@ -10944,15 +11132,19 @@ msgstr "" msgid "Please confirm the overwrite values." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 msgid "Please re-enter the password." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:439 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 msgid "Please re-export your file and try importing again" msgstr "" @@ -10971,19 +11163,26 @@ msgstr[5] "" msgid "Please save the query to enable sharing" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" msgstr "" -#: superset/viz.py:867 +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 msgid "Please use 3 different metric labels" msgstr "" @@ -10998,7 +11197,7 @@ msgid "" "multiple metrics across all of the samples or rows in the data." msgstr "" -#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:271 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -11058,19 +11257,20 @@ msgstr "" msgid "Polyline" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 msgid "Popular" msgstr "" @@ -11082,13 +11282,13 @@ msgstr "" msgid "Population age data" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:71 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 msgid "Port" msgstr "" #: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 #: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 #, python-format msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." @@ -11118,30 +11318,30 @@ msgstr "" msgid "Position of row level subtotal" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 msgid "Powered by Apache Superset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 msgid "Pre-filter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:970 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 msgid "Pre-filter available values" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:650 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 msgid "Pre-filter is required" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:349 +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 msgid "" "Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " "control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " "`Enable Filter Select` is on." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 @@ -11149,11 +11349,11 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 msgid "Predictive" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 msgid "Predictive Analytics" msgstr "" @@ -11169,14 +11369,18 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:213 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 #, python-format msgid "Preview: `%s`" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 #: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 msgid "Previous" msgstr "" @@ -11208,19 +11412,19 @@ msgstr "" msgid "Primary y-axis format" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:181 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 msgid "Private Key" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:138 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 msgid "Private Key & Password" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 msgid "Private Key Password" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 msgid "Proceed" msgstr "" @@ -11238,14 +11442,14 @@ msgstr "" msgid "Propagate" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 msgid "Proportional" msgstr "" @@ -11258,8 +11462,8 @@ msgid "Publicly shared sheets only" msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 #: superset/views/dashboard/mixin.py:83 msgid "Published" msgstr "" @@ -11269,11 +11473,19 @@ msgid "Purple" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 msgid "Put labels outside" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 msgid "Put the labels outside of the pie?" msgstr "" @@ -11289,11 +11501,11 @@ msgstr "" msgid "Python datetime string pattern" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1593 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 msgid "Quarter" msgstr "" @@ -11340,6 +11552,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -11347,19 +11560,19 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:43 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1224 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -11369,7 +11582,7 @@ msgstr "" msgid "Query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format msgid "Query %s: %s" msgstr "" @@ -11384,7 +11597,7 @@ msgstr "" msgid "Query B" msgstr "" -#: superset/initialization/__init__.py:348 +#: superset/initialization/__init__.py:338 msgid "Query History" msgstr "" @@ -11392,7 +11605,7 @@ msgstr "" msgid "Query does not exist" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:248 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 #: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 msgid "Query history" @@ -11402,11 +11615,11 @@ msgstr "" msgid "Query imported" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 msgid "Query in a new tab" msgstr "" -#: superset/errors.py:134 +#: superset/errors.py:138 msgid "Query is too complex and takes too long to run." msgstr "" @@ -11415,23 +11628,23 @@ msgstr "" msgid "Query mode" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 msgid "Query name" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 #: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 msgid "Query preview" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 msgid "Query was stopped" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 msgid "Query was stopped." msgstr "" @@ -11468,6 +11681,10 @@ msgstr "" msgid "Radial" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +msgid "Radius" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 msgid "Radius in kilometers" msgstr "" @@ -11491,7 +11708,7 @@ msgstr "" msgid "Range" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 msgid "Range filter" msgstr "" @@ -11500,10 +11717,6 @@ msgstr "" msgid "Range filter plugin using AntD" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:63 -msgid "Range for Comparison" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 msgid "Range labels" msgstr "" @@ -11524,7 +11737,8 @@ msgstr "" msgid "Ranking" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 @@ -11544,8 +11758,8 @@ msgstr "" msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:714 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 msgid "Recently modified" msgstr "" @@ -11554,18 +11768,14 @@ msgstr "" msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:368 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 msgid "Recents" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:160 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:670 -msgid "Recommended tags" -msgstr "" - #: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 msgid "Record Count" msgstr "" @@ -11574,11 +11784,15 @@ msgstr "" msgid "Rectangle" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:355 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 msgid "Redo the action" msgstr "" @@ -11602,7 +11816,7 @@ msgstr "" msgid "Referenced columns not available in DataFrame." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:636 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 msgid "Refetch results" msgstr "" @@ -11610,28 +11824,29 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:234 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 msgid "Refresh dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 msgid "Refresh frequency" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 msgid "Refresh interval" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 msgid "Refresh interval saved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1276 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 msgid "Refresh the default values" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 msgid "Refreshing charts" msgstr "" @@ -11644,7 +11859,7 @@ msgstr "" msgid "Regular" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:381 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 msgid "" "Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " "referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " @@ -11652,11 +11867,11 @@ msgid "" "users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 msgid "Relational" msgstr "" @@ -11684,11 +11899,11 @@ msgstr "" msgid "Reload" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:846 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 msgid "Remove" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 msgid "Remove cross-filter" msgstr "" @@ -11696,15 +11911,15 @@ msgstr "" msgid "Remove item" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 msgid "Remove query from log" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 msgid "Remove table preview" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 #, python-format msgid "Removed columns: %s" msgstr "" @@ -11713,113 +11928,131 @@ msgstr "" msgid "Rename tab" msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 msgid "Rendering" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 msgid "Replace" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 #: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 msgid "Report" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:311 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 msgid "Report Name" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 msgid "Report Schedule could not be created." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 msgid "Report Schedule could not be updated." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 msgid "Report Schedule delete failed." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:166 +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 msgid "Report Schedule log prune failed." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 msgid "Report Schedule not found." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 msgid "Report Schedule parameters are invalid." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:171 +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 msgid "Report Schedule reached a working timeout." msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 msgid "Report Schedule state not found" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 msgid "Report a bug" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +msgid "Report contents" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 msgid "Report failed" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Report is active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 msgid "Report name" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:410 -msgid "Report schedule" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:267 +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 msgid "Report schedule client error" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:261 +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 msgid "Report schedule system error" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 msgid "Report schedule unexpected error" msgstr "" @@ -11847,21 +12080,21 @@ msgstr "" msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "" -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 #, python-format msgid "Request is incorrect: %(error)s" msgstr "" -#: superset/charts/data/api.py:236 +#: superset/charts/data/api.py:234 msgid "Request is not JSON" msgstr "" -#: superset/views/datasource/views.py:75 +#: superset/views/datasource/views.py:76 msgid "Request missing data field." msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 msgid "Request timed out" msgstr "" @@ -11875,7 +12108,7 @@ msgstr "" msgid "Required control values have been removed" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 @@ -11885,7 +12118,7 @@ msgid "Resample" msgstr "" #: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -msgid "Resample method should in " +msgid "Resample method should be in " msgstr "" #: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 @@ -11896,11 +12129,11 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 msgid "Reset state" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 msgid "Resource already has an attached report." msgstr "" @@ -11913,24 +12146,24 @@ msgid "Restore Filter" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:209 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 #: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 msgid "Results" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:217 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 #: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 #, python-format msgid "Results %s" msgstr "" -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:406 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 msgid "Results backend is not configured." msgstr "" -#: superset/errors.py:125 +#: superset/errors.py:129 msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." msgstr "" @@ -11981,7 +12214,7 @@ msgstr "" msgid "Right value" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." msgstr "" @@ -11991,15 +12224,15 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:423 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:432 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 #: superset/views/dashboard/mixin.py:82 msgid "Roles" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 msgid "" "Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " "access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " @@ -12027,18 +12260,18 @@ msgstr "" msgid "Rolling Window" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 msgid "Rolling function" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 msgid "Rolling window" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:195 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 msgid "Root certificate" msgstr "" @@ -12046,6 +12279,10 @@ msgstr "" msgid "Root node id" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +msgid "Rose Type" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 msgid "Rotate x axis label" msgstr "" @@ -12069,23 +12306,17 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:407 +#: superset/initialization/__init__.py:397 msgid "Row Level Security" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:256 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 msgid "" "Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" +"data)." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:343 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 msgid "Row limit" msgstr "" @@ -12093,6 +12324,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 msgid "Rows" msgstr "" @@ -12107,11 +12339,15 @@ msgstr "" msgid "Rows subtotal position" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:265 superset/views/database/forms.py:367 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 msgid "Rows to Read" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +msgid "Rows to read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 @@ -12121,11 +12357,11 @@ msgstr "" msgid "Rule" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:370 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 msgid "Rule Name" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:268 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 msgid "Rule added" msgstr "" @@ -12133,11 +12369,11 @@ msgstr "" msgid "Run" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 msgid "Run a query to display query history" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:201 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 #: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 msgid "Run a query to display results" msgstr "" @@ -12160,7 +12396,7 @@ msgstr "" msgid "Run query (Ctrl + Return)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 msgid "Run query in a new tab" msgstr "" @@ -12173,7 +12409,7 @@ msgstr "" msgid "Running" msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:488 +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" msgstr "" @@ -12182,21 +12418,25 @@ msgstr "" msgid "SAT" msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +msgid "SECOND" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 msgid "SEP" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 msgid "SHA" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 #: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:336 -#: superset/initialization/__init__.py:344 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 msgid "SQL" msgstr "" @@ -12204,21 +12444,21 @@ msgstr "" msgid "SQL Copied!" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:253 +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 msgid "SQL Expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:331 -#: superset/initialization/__init__.py:353 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 msgid "SQL Lab" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 msgid "SQL Lab View" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 #, python-format msgid "" "SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" @@ -12230,74 +12470,72 @@ msgid "" "Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:403 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 msgid "SQL Query" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 msgid "SQL expression" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 msgid "SQL query" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/database/mixins.py:195 msgid "SQLAlchemy URI" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:70 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 msgid "SSH Host" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:150 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 msgid "SSH Password" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:85 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 msgid "SSH Port" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:279 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 msgid "SSH Tunnel" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 msgid "SSH Tunnel configuration parameters" msgstr "" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 msgid "SSH Tunnel could not be deleted." msgstr "" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 msgid "SSH Tunnel could not be updated." msgstr "" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 msgid "SSH Tunnel not found." msgstr "" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." msgstr "" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:51 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 msgid "SSH Tunneling is not enabled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:249 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 msgid "SSL Mode \"require\" will be used." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 msgid "START (INCLUSIVE)" @@ -12306,8 +12544,8 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 #, python-format msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" msgstr "" @@ -12328,11 +12566,11 @@ msgstr "" msgid "Sample Variance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 msgid "Samples" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 msgid "Samples for dataset could not be retrieved." msgstr "" @@ -12340,7 +12578,7 @@ msgstr "" msgid "Samples for datasource could not be retrieved." msgstr "" -#: superset/viz.py:1360 +#: superset/viz.py:1347 msgid "Sankey" msgstr "" @@ -12368,21 +12606,21 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 #: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 #: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:484 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 #: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 @@ -12392,21 +12630,21 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:390 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 #: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1749 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:340 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 #: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 msgid "Save" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:272 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "" @@ -12418,8 +12656,8 @@ msgstr "" msgid "Save (Overwrite)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:285 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 msgid "Save as" msgstr "" @@ -12431,8 +12669,8 @@ msgstr "" msgid "Save as dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 msgid "Save as new" msgstr "" @@ -12456,19 +12694,19 @@ msgstr "" msgid "Save dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 msgid "Save dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 msgid "Save for this session" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 msgid "Save or Overwrite Dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 msgid "Save query" msgstr "" @@ -12476,7 +12714,7 @@ msgstr "" msgid "Save the query to enable this feature" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:154 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:252 @@ -12488,7 +12726,7 @@ msgstr "" msgid "Saved" msgstr "" -#: superset/initialization/__init__.py:340 +#: superset/initialization/__init__.py:330 msgid "Saved Queries" msgstr "" @@ -12502,7 +12740,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 msgid "Saved queries" msgstr "" @@ -12530,13 +12768,13 @@ msgid "Scale only" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 msgid "Scatter" msgstr "" @@ -12551,13 +12789,15 @@ msgid "" "variables." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 msgid "Schedule" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 msgid "Schedule a new email report" msgstr "" @@ -12565,16 +12805,18 @@ msgstr "" msgid "Schedule email report" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 msgid "Schedule query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:413 -msgid "Schedule settings" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:614 -msgid "Schedule the query periodically" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +msgid "Schedule type" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 @@ -12591,44 +12833,45 @@ msgstr "" msgid "Scheduled task executor not found" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:223 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 #: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 superset/views/database/forms.py:155 -#: superset/views/database/forms.py:322 superset/views/database/forms.py:449 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 msgid "Schema" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 msgid "Schema cache timeout" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 msgid "Schemas allowed for File upload" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 msgid "Scope" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 msgid "Scoping" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:426 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 msgid "Screenshot width" msgstr "" -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 #, python-format msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" msgstr "" @@ -12642,21 +12885,27 @@ msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 #: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 msgid "Search" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 msgid "Search / Filter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 msgid "Search Metrics & Columns" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:773 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 msgid "Search all charts" msgstr "" @@ -12668,7 +12917,7 @@ msgstr "" msgid "Search by query text" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:232 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 msgid "Search columns" msgstr "" @@ -12680,7 +12929,7 @@ msgstr "" msgid "Search..." msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 msgid "Second" msgstr "" @@ -12713,18 +12962,22 @@ msgstr "" msgid "Seconds %s" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:194 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +msgid "Seconds value" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 msgid "Secure Extra" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 msgid "Secure extra" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:370 -#: superset/initialization/__init__.py:409 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 msgid "Security" msgstr "" @@ -12733,37 +12986,39 @@ msgstr "" msgid "See all %(tableName)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:174 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 msgid "See less" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:130 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:144 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:161 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 msgid "See more" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:458 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 msgid "See query details" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 msgid "See table schema" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 msgid "Select" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:130 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 msgid "Select ..." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:127 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 msgid "Select Delivery Method" msgstr "" @@ -12775,15 +13030,7 @@ msgstr "" msgid "Select Viz Type" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 msgid "Select a column" msgstr "" @@ -12791,6 +13038,11 @@ msgstr "" msgid "Select a dashboard" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "قواعد البيانات المدعومة" + #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 msgid "Select a database table and create dataset" msgstr "" @@ -12799,30 +13051,30 @@ msgstr "" msgid "Select a database table." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 msgid "Select a database to connect" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:139 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 msgid "Select a database to upload the file to" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 msgid "Select a database to write a query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 msgid "Select a dataset" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 msgid "Select a dimension" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "" - #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 msgid "Select a metric to display on the right axis" msgstr "" @@ -12833,17 +13085,25 @@ msgid "" "column or write custom SQL to create a metric." msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:156 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +msgid "Select a schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 msgid "Select a schema if the database supports this" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 msgid "" "Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" " represented by a single point on the chart." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 msgid "Select a visualization type" msgstr "" @@ -12863,16 +13123,26 @@ msgstr "" msgid "Select any columns for metadata inspection" msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 msgid "Select chart" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +msgid "Select chart to use" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 msgid "Select charts" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 msgid "Select color scheme" msgstr "" @@ -12882,20 +13152,39 @@ msgstr "" msgid "Select column" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +msgid "Select content type" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 msgid "Select current page" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 msgid "Select dashboards" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "قواعد البيانات المدعومة" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 msgid "Select database or type to search databases" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1844 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 msgid "" "Select databases require additional fields to be completed in the " "Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " @@ -12910,7 +13199,7 @@ msgstr "" msgid "Select file" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 msgid "Select filter" msgstr "" @@ -12923,6 +13212,11 @@ msgstr "" msgid "Select first filter value by default" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +msgid "Select format" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 msgid "" @@ -12942,20 +13236,25 @@ msgstr "" msgid "Select operator" msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 #: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 msgid "Select or type a value" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 msgid "Select or type currency symbol" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 msgid "Select or type dataset name" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 msgid "Select owners" msgstr "" @@ -12967,12 +13266,12 @@ msgstr "" msgid "Select saved queries" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 msgid "Select schema or type to search schemas" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 msgid "Select scheme" msgstr "" @@ -12980,12 +13279,12 @@ msgstr "" msgid "Select subject" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:290 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 msgid "Select table or type to search tables" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:446 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." msgstr "" @@ -13026,15 +13325,23 @@ msgid "" "query by clicking on the %s button." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:423 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 msgid "Send as CSV" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +msgid "Send as PDF" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 msgid "Send as PNG" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:424 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 msgid "Send as text" msgstr "" @@ -13086,8 +13393,8 @@ msgstr "" msgid "Series colors" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 msgid "Series limit" msgstr "" @@ -13110,19 +13417,27 @@ msgstr "" msgid "Service Account" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:377 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 msgid "Set auto-refresh interval" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:363 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 msgid "Set filter mapping" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 msgid "Set up an email report" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 msgid "" "Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" @@ -13130,11 +13445,11 @@ msgid "" "the hierarchy." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 #: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 msgid "Settings" msgstr "" @@ -13142,23 +13457,23 @@ msgstr "" msgid "Settings for time series" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 msgid "Share" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:507 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 msgid "Share chart by email" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:314 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 msgid "Share permalink by email" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1175 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 msgid "Shared query" msgstr "" @@ -13166,11 +13481,11 @@ msgstr "" msgid "Shared query fields" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:309 -msgid "Sheet Name" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +msgid "Sheet name" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:594 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" msgstr "" @@ -13178,19 +13493,19 @@ msgstr "" msgid "Short description must be unique for this layer" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 msgid "" "Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " "Fourier order of seasonality." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 msgid "" "Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " "Fourier order of seasonality." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 msgid "" "Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " "Fourier order of seasonality." @@ -13204,19 +13519,15 @@ msgstr "" msgid "Show Bubbles" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 msgid "Show CREATE VIEW statement" msgstr "" -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "" - #: superset/views/chart/mixin.py:26 msgid "Show Chart" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 msgid "Show Column" msgstr "" @@ -13230,27 +13541,23 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 msgid "Show Labels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:452 -msgid "Show Less..." -msgstr "" - #: superset/views/log/__init__.py:22 msgid "Show Log" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:740 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 msgid "Show Markers" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 msgid "Show Metric" msgstr "" @@ -13262,7 +13569,7 @@ msgstr "" msgid "Show Range Filter" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 msgid "Show Table" msgstr "" @@ -13274,7 +13581,7 @@ msgstr "" msgid "Show Tooltip Labels" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 msgid "Show Total" msgstr "" @@ -13293,6 +13600,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 msgid "Show Values" msgstr "" @@ -13311,8 +13619,7 @@ msgstr "" msgid "Show all columns" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:452 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 msgid "Show all..." msgstr "" @@ -13324,7 +13631,7 @@ msgstr "" msgid "Show cell bars" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 msgid "Show chart description" msgstr "" @@ -13340,8 +13647,8 @@ msgstr "" msgid "Show data points as circle markers on the lines" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 msgid "Show empty columns" msgstr "" @@ -13355,7 +13662,7 @@ msgstr "" msgid "Show info tooltip" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:802 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 msgid "Show label" msgstr "" @@ -13372,7 +13679,7 @@ msgstr "" msgid "Show less columns" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 msgid "Show less..." msgstr "" @@ -13384,11 +13691,12 @@ msgstr "" msgid "Show only my charts" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 msgid "Show password." msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 msgid "Show percentage" msgstr "" @@ -13465,8 +13773,8 @@ msgid "" "higher the fill, the closer the metric is to the target." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 #, python-format msgid "Showing %s of %s" msgstr "" @@ -13475,7 +13783,7 @@ msgstr "" msgid "Shows a list of all series available at that point in time" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:741 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 msgid "Shows or hides markers for the time series" msgstr "" @@ -13498,12 +13806,13 @@ msgstr "" msgid "Single" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 msgid "Single Metric" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 msgid "Single Value" msgstr "" @@ -13511,7 +13820,7 @@ msgstr "" msgid "Single value" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 msgid "Single value type" msgstr "" @@ -13532,23 +13841,20 @@ msgstr "" msgid "Sizes of vehicles" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:188 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:185 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:271 superset/views/database/forms.py:361 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 msgid "Skip Rows" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:189 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:185 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 msgid "Skip spaces after delimiter" msgstr "" @@ -13558,8 +13864,6 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:165 #: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 msgid "Small" msgstr "" @@ -13581,8 +13885,8 @@ msgid "" "edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 msgid "Solid" msgstr "" @@ -13590,24 +13894,24 @@ msgstr "" msgid "Some roles do not exist" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 msgid "Something went wrong." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:921 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 #, python-format msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:158 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 msgid "Sorry, An error occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 #: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 msgid "Sorry, an error occurred" msgstr "" @@ -13616,7 +13920,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, an unknown error occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:97 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 msgid "Sorry, an unknown error occurred." msgstr "" @@ -13630,8 +13934,8 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 #: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 @@ -13642,7 +13946,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, there appears to be no data" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 #, python-format msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" msgstr "" @@ -13654,11 +13958,11 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:683 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 msgid "Sorry, your browser does not support copying." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" msgstr "" @@ -13672,13 +13976,13 @@ msgstr "" msgid "Sort Bars" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 msgid "Sort Metric" msgstr "" @@ -13691,14 +13995,16 @@ msgid "Sort Series By" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 msgid "Sort X Axis" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 msgid "Sort Y Axis" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 msgid "Sort ascending" msgstr "" @@ -13724,14 +14030,14 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 msgid "Sort by metric" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 msgid "Sort columns alphabetically" msgstr "" @@ -13741,15 +14047,15 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1075 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 msgid "Sort descending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1053 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 msgid "Sort filter values" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1097 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 msgid "Sort metric" msgstr "" @@ -13761,13 +14067,13 @@ msgstr "" msgid "Sort series in ascending order" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1067 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 msgid "Sort type" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 msgid "Source" msgstr "" @@ -13790,7 +14096,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 msgid "Spatial" msgstr "" @@ -13798,19 +14104,15 @@ msgstr "" msgid "Specific Date/Time" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:817 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:816 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 msgid "" "Specify the database version. This is used with Presto for query cost " "estimation, and Dremio for syntax changes, among others." @@ -13851,12 +14153,12 @@ msgid "Stack series on top of each other" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 msgid "Stacked" msgstr "" @@ -13880,7 +14182,7 @@ msgid "Standard time series" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:169 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 msgid "Start" msgstr "" @@ -13905,7 +14207,7 @@ msgstr "" msgid "Start date" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 msgid "Start date included in time range" msgstr "" @@ -13930,7 +14232,7 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:510 +#: superset/sql_lab.py:520 #, python-format msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" msgstr "" @@ -13941,8 +14243,8 @@ msgid "Statistical" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 msgid "Status" msgstr "" @@ -13998,7 +14300,7 @@ msgstr "" msgid "Stop running (Ctrl + x)" msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 msgid "Stopped an unsafe database connection" msgstr "" @@ -14019,10 +14321,6 @@ msgstr "" msgid "Stretched style" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 msgid "Stroke Color" msgstr "" @@ -14036,12 +14334,12 @@ msgstr "" msgid "Stroked" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 msgid "Structural" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:685 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 msgid "Style" msgstr "" @@ -14058,16 +14356,15 @@ msgid "Subheader" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:155 msgid "Subheader Font Size" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 msgid "Submit" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:471 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:676 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 #: superset/charts/post_processing.py:160 #: superset/charts/post_processing.py:177 msgid "Subtotal" @@ -14079,7 +14376,7 @@ msgstr "" msgid "Success" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 msgid "Successfully changed dataset!" msgstr "" @@ -14111,7 +14408,7 @@ msgstr "" msgid "Sum of values over specified period" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 msgid "Sum values" msgstr "" @@ -14133,23 +14430,23 @@ msgid "Superset Embedded SDK documentation." msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:508 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 msgid "Superset chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:210 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 msgid "Superset dashboard" msgstr "" -#: superset/errors.py:114 +#: superset/errors.py:118 msgid "Superset encountered an error while running a command." msgstr "واجه سوبرسيت خطأ خلال تنفيذ الأمر" -#: superset/errors.py:115 +#: superset/errors.py:119 msgid "Superset encountered an unexpected error." msgstr "واجه سوبرسيت خطأ غير متوقع" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:983 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 msgid "Supported databases" msgstr "قواعد البيانات المدعومة" @@ -14157,7 +14454,7 @@ msgstr "قواعد البيانات المدعومة" msgid "Survey Responses" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:256 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 msgid "Swap dataset" @@ -14186,7 +14483,7 @@ msgstr "" msgid "Symbol size" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 msgid "Sync columns from source" msgstr "" @@ -14204,7 +14501,7 @@ msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 msgid "TABLES" msgstr "" @@ -14237,36 +14534,39 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:57 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:285 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 superset/connectors/sqla/views.py:254 -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 superset/views/chart/mixin.py:86 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 msgid "Table" msgstr "" -#: superset/views/core.py:739 +#: superset/views/core.py:740 #, python-format msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:328 superset/views/database/forms.py:455 -msgid "Table Exists" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:280 superset/views/database/forms.py:412 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 msgid "Table Name" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 #, python-format msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 msgid "Table cache timeout" msgstr "" @@ -14274,11 +14574,6 @@ msgstr "" msgid "Table columns" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:284 -#: superset/views/database/forms.py:416 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "" - #: superset/databases/decorators.py:47 msgid "Table name undefined" msgstr "" @@ -14294,15 +14589,15 @@ msgid "" "statistical differences between groups." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:410 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:291 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 msgid "Tables" msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:63 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 msgid "Tabs" msgstr "" @@ -14313,9 +14608,9 @@ msgstr "" msgid "Tabular" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 msgid "Tag" msgstr "" @@ -14366,15 +14661,15 @@ msgid "Tagged Object could not be deleted." msgstr "" #: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:680 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 #: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:358 +#: superset/initialization/__init__.py:348 msgid "Tags" msgstr "" @@ -14401,13 +14696,9 @@ msgstr "" msgid "Target value" msgstr "" -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 msgid "Template parameters" msgstr "" @@ -14417,7 +14708,7 @@ msgid "" "coming from the controls." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 msgid "" "Terminate running queries when browser window closed or navigated to " "another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " @@ -14432,21 +14723,24 @@ msgstr "" msgid "Test connection" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 msgid "Text" msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 msgid "Text align" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 msgid "Text embedded in email" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 #, python-format msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." msgstr "" @@ -14457,7 +14751,7 @@ msgid "" "dashboard view where changes are immediately visible" msgstr "" -#: superset/errors.py:127 +#: superset/errors.py:131 msgid "" "The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " "end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " @@ -14470,15 +14764,19 @@ msgid "" "interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." msgstr "" +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 msgid "The X-axis is not on the filters list" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 msgid "" "The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " "used in\n" @@ -14500,15 +14798,15 @@ msgid "" "associated with more than one category, only the first will be used." msgstr "" -#: superset/common/query_context_processor.py:702 +#: superset/common/query_context_processor.py:785 msgid "The chart datasource does not exist" msgstr "" -#: superset/common/query_context_processor.py:696 +#: superset/common/query_context_processor.py:779 msgid "The chart does not exist" msgstr "" -#: superset/common/query_context_processor.py:719 +#: superset/common/query_context_processor.py:802 msgid "The chart query context does not exist" msgstr "" @@ -14535,12 +14833,12 @@ msgstr "" msgid "The color of the isoline" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 msgid "The color scheme for rendering chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 msgid "" "The color scheme is determined by the related dashboard.\n" " Edit the color scheme in the dashboard properties." @@ -14550,7 +14848,7 @@ msgstr "" msgid "The column header label" msgstr "" -#: superset/errors.py:108 +#: superset/errors.py:112 msgid "The column was deleted or renamed in the database." msgstr "" @@ -14560,22 +14858,22 @@ msgid "" "[country] column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 msgid "The dashboard has been saved" msgstr "" -#: superset/views/core.py:113 +#: superset/views/core.py:112 msgid "The data source seems to have been deleted" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:113 +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 msgid "" "The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " "input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " "most case users should not need to alter this." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 #, python-format msgid "" "The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " @@ -14588,29 +14886,29 @@ msgstr "" msgid "The database columns that contains lines information" msgstr "" -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 msgid "The database could not be found" msgstr "" -#: superset/errors.py:135 +#: superset/errors.py:139 msgid "The database is currently running too many queries." msgstr "" -#: superset/errors.py:102 +#: superset/errors.py:106 msgid "The database is under an unusual load." msgstr "" -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:172 +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 msgid "" "The database referenced in this query was not found. Please contact an " "administrator for further assistance or try again." msgstr "" -#: superset/errors.py:103 +#: superset/errors.py:107 msgid "The database returned an unexpected error." msgstr "" -#: superset/errors.py:147 +#: superset/errors.py:151 msgid "The database was deleted." msgstr "" @@ -14627,7 +14925,7 @@ msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 +#: superset/views/utils.py:258 msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" msgstr "" @@ -14649,7 +14947,7 @@ msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 msgid "The dataset has been saved" msgstr "" @@ -14657,15 +14955,23 @@ msgstr "" msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1247 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 msgid "The datasource couldn't be loaded" msgstr "" -#: superset/errors.py:101 +#: superset/errors.py:105 msgid "The datasource is too large to query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 msgid "" "The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." " Supports markdown." @@ -14675,7 +14981,7 @@ msgstr "" msgid "The distance between cells, in pixels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 msgid "" "The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " "-1 to bypass the cache." @@ -14685,7 +14991,7 @@ msgstr "" msgid "The encoding format of the lines" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 msgid "" "The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " "call." @@ -14710,8 +15016,8 @@ msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." msgstr "" #: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 #: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 #, python-format msgid "" @@ -14719,19 +15025,19 @@ msgid "" "%(port)s." msgstr "" -#: superset/errors.py:113 +#: superset/errors.py:117 msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." msgstr "" #: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 #: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 #, python-format msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." msgstr "" -#: superset/errors.py:111 +#: superset/errors.py:115 msgid "The hostname provided can't be resolved." msgstr "" @@ -14740,7 +15046,7 @@ msgstr "" msgid "The id of the active chart" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:327 +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 msgid "" "The list of charts associated with this table. By altering this " "datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " @@ -14767,7 +15073,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" msgstr "" -#: superset/databases/schemas.py:233 +#: superset/databases/schemas.py:259 #, python-format msgid "" "The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " @@ -14775,19 +15081,19 @@ msgid "" msgstr "" #: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:248 +#: superset/views/database/mixins.py:270 msgid "" "The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " "%{key}s is invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 msgid "" "The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " "call." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 @@ -14801,7 +15107,7 @@ msgid "" "periods" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 msgid "The name of the rule must be unique" msgstr "" @@ -14809,13 +15115,13 @@ msgstr "" msgid "The number color \"steps\"" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 msgid "" "The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" " can be used to move UTC time to local time." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:327 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format msgid "" "The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " @@ -14823,7 +15129,7 @@ msgid "" "download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:362 #, python-format msgid "" "The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " @@ -14831,22 +15137,22 @@ msgid "" "more rows up to the %(limit)d limit." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:352 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 #, python-format msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:344 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 #, python-format msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " @@ -14858,11 +15164,11 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds before expiring the cache" msgstr "" -#: superset/errors.py:137 +#: superset/errors.py:141 msgid "The object does not exist in the given database." msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:100 +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." @@ -14873,16 +15179,16 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." msgstr "" -#: superset/errors.py:117 +#: superset/errors.py:121 msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:95 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them " "together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " @@ -14918,7 +15224,7 @@ msgid "" " they are needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1347 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them." " Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " @@ -14942,18 +15248,18 @@ msgstr "" msgid "The pixel radius" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" " the physical table referenced here." msgstr "" -#: superset/errors.py:112 +#: superset/errors.py:116 msgid "The port is closed." msgstr "" -#: superset/errors.py:145 +#: superset/errors.py:149 msgid "The port number is invalid." msgstr "" @@ -14961,11 +15267,11 @@ msgstr "" msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 msgid "The provided table was not found in the provided database" msgstr "" -#: superset/errors.py:140 +#: superset/errors.py:144 msgid "The query associated with the results was deleted." msgstr "" @@ -14976,30 +15282,30 @@ msgid "" "re-run the original query." msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:121 +#: superset/sqllab/query_render.py:120 msgid "The query contains one or more malformed template parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 msgid "The query couldn't be loaded" msgstr "" -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, python-format msgid "" "The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " "might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset/errors.py:138 +#: superset/errors.py:142 msgid "The query has a syntax error." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 msgid "The query returned no data" msgstr "" -#: superset/sql_lab.py:302 +#: superset/sql_lab.py:306 #, python-format msgid "" "The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " @@ -15024,15 +15330,22 @@ msgstr "" msgid "The report has been created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:404 -msgid "The result of this query should be a numeric-esque value" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +msgid "The report will be sent to your email at" msgstr "" -#: superset/errors.py:139 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:143 msgid "The results backend no longer has the data from the query." msgstr "" -#: superset/errors.py:141 +#: superset/errors.py:145 msgid "" "The results stored in the backend were stored in a different format, and " "no longer can be deserialized." @@ -15044,14 +15357,20 @@ msgstr "" msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" "The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " "run this query." msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format msgid "" "The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " @@ -15062,7 +15381,7 @@ msgstr "" msgid "The schema of the submitted payload is invalid." msgstr "" -#: superset/errors.py:120 +#: superset/errors.py:124 msgid "The schema was deleted or renamed in the database." msgstr "" @@ -15074,39 +15393,39 @@ msgstr "" msgid "The size of the square cell, in pixels" msgstr "" -#: superset/errors.py:149 +#: superset/errors.py:153 msgid "The submitted payload failed validation." msgstr "" -#: superset/errors.py:123 +#: superset/errors.py:127 msgid "The submitted payload has the incorrect format." msgstr "" -#: superset/errors.py:124 +#: superset/errors.py:128 msgid "The submitted payload has the incorrect schema." msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format msgid "" "The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" " this query." msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format msgid "" "The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " "to run this query." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:435 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" "The table was created. As part of this two-phase configuration process, " "you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "" -#: superset/errors.py:109 +#: superset/errors.py:113 msgid "The table was deleted or renamed in the database." msgstr "" @@ -15118,7 +15437,7 @@ msgid "" "the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" "The time granularity for the visualization. Note that you can type and " "use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" @@ -15159,7 +15478,7 @@ msgstr "" msgid "The time unit used for the grouping of blocks" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 msgid "The type of visualization to display" msgstr "" @@ -15173,7 +15492,7 @@ msgstr "" msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -#: superset/views/core.py:114 +#: superset/views/core.py:113 msgid "The user seems to have been deleted" msgstr "" @@ -15182,12 +15501,12 @@ msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user). msgstr "" #: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." msgstr "" -#: superset/errors.py:116 +#: superset/errors.py:120 msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" @@ -15207,7 +15526,7 @@ msgstr "" #: superset/commands/chart/exceptions.py:127 #: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 msgid "There are associated alerts or reports" msgstr "" @@ -15218,12 +15537,12 @@ msgstr "" msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:644 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 msgid "There are no charts added to this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:243 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:190 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 msgid "There are no components added to this tab" msgstr "" @@ -15239,7 +15558,7 @@ msgstr "" msgid "There are unsaved changes." msgstr "" -#: superset/errors.py:104 +#: superset/errors.py:108 msgid "" "There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" " or a typo." @@ -15266,7 +15585,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:598 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 #, python-format msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" msgstr "" @@ -15275,6 +15594,10 @@ msgstr "" msgid "There was an error fetching your recent activity:" msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 msgid "There was an error loading the chart data" msgstr "" @@ -15283,15 +15606,15 @@ msgstr "" msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 msgid "There was an error loading the schemas" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 msgid "There was an error loading the tables" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:621 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format msgid "There was an error saving the favorite status: %s" msgstr "" @@ -15303,9 +15626,9 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:121 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -15324,17 +15647,17 @@ msgstr "" msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " msgstr "" @@ -15384,22 +15707,22 @@ msgstr "" msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 #, python-format msgid "There was an issue fetching your chart: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:270 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 #, python-format msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:248 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 #, python-format msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 #, python-format msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" msgstr "" @@ -15414,13 +15737,13 @@ msgstr "" msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" msgstr "" -#: superset/viz.py:1421 +#: superset/viz.py:1408 msgid "" "There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " "link: {}" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:403 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 msgid "These are the datasets this filter will be applied to." msgstr "" @@ -15432,7 +15755,7 @@ msgid "" "parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 #: superset/views/dashboard/mixin.py:58 msgid "" "This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " @@ -15451,7 +15774,7 @@ msgid "This action will permanently delete the layer." msgstr "" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 msgid "This action will permanently delete the saved query." msgstr "" @@ -15459,7 +15782,7 @@ msgstr "" msgid "This action will permanently delete the template." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:41 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 msgid "" "This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " "mydatabase.com)." @@ -15475,7 +15798,7 @@ msgstr "" msgid "This chart has been moved to a different filter scope." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "" @@ -15489,7 +15812,7 @@ msgid "" "source. " msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 msgid "" "This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" " Check the JSON metadata in the Advanced settings" @@ -15499,12 +15822,12 @@ msgstr "" msgid "This column might be incompatible with current dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:544 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:560 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 msgid "This column must contain date/time information." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 msgid "" "This control filters the whole chart based on the selected time range. " "All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " @@ -15515,28 +15838,28 @@ msgid "" " ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:599 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 msgid "" "This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" " view should be passed down to the chart containing the " "annotation data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:617 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 msgid "" "This controls whether the time grain field from the current\n" " view should be passed down to the chart containing the " "annotation data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 #, python-format msgid "" "This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " "be in %s." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "" @@ -15576,7 +15899,7 @@ msgstr "" msgid "This dashboard was saved successfully." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1182 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "" @@ -15599,19 +15922,19 @@ msgstr "" msgid "This defines the element to be plotted on the chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 msgid "" "This field is used as a unique identifier to attach the calculated " "dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 msgid "" "This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." " It is also used as the alias in the SQL query." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 msgid "" "This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " "against this string as a subquery." @@ -15625,7 +15948,7 @@ msgstr "" msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:473 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 msgid "" "This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " "example, to only return rows for a particular client, you might define a " @@ -15661,11 +15984,11 @@ msgid "" "to the first metric (where appropriate)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:255 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 msgid "This metric might be incompatible with current dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:530 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 msgid "" "This section allows you to configure how to use the slice\n" " to generate annotations." @@ -15681,7 +16004,7 @@ msgid "" "processing of query results" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:579 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 msgid "This section contains validation errors" msgstr "" @@ -15693,7 +16016,7 @@ msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 msgid "This table already has a dataset" msgstr "" @@ -15711,11 +16034,11 @@ msgstr "" msgid "This value should be smaller than the right target value" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:179 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 msgid "This visualization type does not support cross-filtering." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 msgid "This visualization type is not supported." msgstr "" @@ -15746,7 +16069,7 @@ msgstr "" msgid "Threshold: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 msgid "Thumbnails" msgstr "" @@ -15758,19 +16081,19 @@ msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 msgid "Time" @@ -15780,6 +16103,7 @@ msgstr "" msgid "Time Column" msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 @@ -15794,7 +16118,7 @@ msgstr "" msgid "Time Grain" msgstr "" -#: superset/common/query_context_processor.py:383 +#: superset/common/query_context_processor.py:554 msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." msgstr "" @@ -15820,31 +16144,31 @@ msgstr "" msgid "Time Series" msgstr "" -#: superset/viz.py:1136 +#: superset/viz.py:1129 msgid "Time Series - Bar Chart" msgstr "" -#: superset/viz.py:929 +#: superset/viz.py:923 msgid "Time Series - Line Chart" msgstr "" -#: superset/viz.py:2474 +#: superset/viz.py:2440 msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" msgstr "" -#: superset/viz.py:2402 +#: superset/viz.py:2368 msgid "Time Series - Paired t-test" msgstr "" -#: superset/viz.py:1193 +#: superset/viz.py:1184 msgid "Time Series - Percent Change" msgstr "" -#: superset/viz.py:1145 +#: superset/viz.py:1137 msgid "Time Series - Period Pivot" msgstr "" -#: superset/viz.py:1201 +#: superset/viz.py:1191 msgid "Time Series - Stacked" msgstr "" @@ -15855,22 +16179,22 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:639 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 msgid "Time Shift" msgstr "" -#: superset/viz.py:706 +#: superset/viz.py:705 msgid "Time Table View" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:766 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 #: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 #: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 msgid "Time column" msgstr "" -#: superset/models/helpers.py:1682 +#: superset/models/helpers.py:1699 #, python-format msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" msgstr "" @@ -15879,21 +16203,21 @@ msgstr "" msgid "Time column filter plugin" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:771 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:772 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 msgid "Time column to apply time range to" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 msgid "Time comparison" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:640 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 msgid "" "Time delta in natural language\n" " (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" @@ -15906,16 +16230,16 @@ msgid "" "[%(human_readable)s later]." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 #: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 msgid "Time filter" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 msgid "Time format" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 #: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 #: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 msgid "Time grain" @@ -15933,7 +16257,8 @@ msgstr "" msgid "Time granularity" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:416 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 msgid "Time in seconds" msgstr "" @@ -15941,8 +16266,8 @@ msgstr "" msgid "Time lag" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 #: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 msgid "Time range" @@ -15967,7 +16292,8 @@ msgstr "" msgid "Time series columns" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 msgid "Time shift" msgstr "" @@ -15979,10 +16305,18 @@ msgid "" "[%(human_readable)s later]." msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 msgid "Time-series Percent Change" msgstr "" @@ -16003,12 +16337,12 @@ msgstr "" msgid "Timestamp format" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:412 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:355 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 msgid "Timezone" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:336 +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" msgstr "" @@ -16018,19 +16352,17 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:161 msgid "Tiny" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 #: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 msgid "Title" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:573 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 msgid "Title Column" msgstr "" @@ -16098,9 +16430,9 @@ msgstr "" msgid "Total (%(aggfunc)s)" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:496 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:561 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:782 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 #, python-format msgid "Total (%(aggregatorName)s)" msgstr "" @@ -16109,29 +16441,29 @@ msgstr "" msgid "Total value" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 #, python-format msgid "Total: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:641 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 msgid "Totals" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:457 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 msgid "Track job" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 msgid "Transformable" msgstr "" @@ -16165,12 +16497,12 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 msgid "Trend" @@ -16180,7 +16512,7 @@ msgstr "" msgid "Triangle" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:407 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 msgid "Trigger Alert If..." msgstr "" @@ -16192,7 +16524,7 @@ msgstr "" msgid "Truncate Cells" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 msgid "Truncate Metric" msgstr "" @@ -16238,7 +16570,7 @@ msgstr "" msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:447 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 msgid "Try different criteria to display results." msgstr "" @@ -16251,27 +16583,31 @@ msgid "Tukey" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:252 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 msgid "Type" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1468 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 #, python-format msgid "Type \"%s\" to confirm" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +msgid "Type a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 msgid "Type a value" msgstr "" @@ -16279,7 +16615,7 @@ msgstr "" msgid "Type a value here" msgstr "" -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 msgid "Type is required" msgstr "" @@ -16312,27 +16648,31 @@ msgstr "" msgid "URL parameters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 msgid "URL slug" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 #, python-format msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." msgstr "" #: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 #: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 #, python-format msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 msgid "" "Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" " account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " @@ -16340,7 +16680,7 @@ msgid "" "\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:242 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 msgid "Unable to create chart without a query id." msgstr "" @@ -16352,7 +16692,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to encode value" msgstr "" -#: superset/utils/date_parser.py:393 +#: superset/utils/date_parser.py:458 #, python-format msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" msgstr "" @@ -16363,19 +16703,19 @@ msgid "" "table." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 msgid "" "Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " "later. Please contact your administrator if this problem persists." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 msgid "" "Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " "Please contact your administrator if this problem persists." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 msgid "" "Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " "later. Please contact your administrator if this problem persists." @@ -16385,30 +16725,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to retrieve dashboard colors" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:277 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 msgid "Undefined" msgstr "" @@ -16416,7 +16734,7 @@ msgstr "" msgid "Undefined window for rolling operation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 msgid "Undo the action" msgstr "" @@ -16424,21 +16742,25 @@ msgstr "" msgid "Undo?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:25 +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 msgid "Unexpected error" msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 msgid "Unexpected error: " msgstr "" -#: superset/views/api.py:108 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "" + +#: superset/views/api.py:125 #, python-format msgid "Unexpected time range: %(error)s" msgstr "" @@ -16457,7 +16779,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1355 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 msgid "Unknown Presto Error" msgstr "" @@ -16465,17 +16787,17 @@ msgstr "" msgid "Unknown Status" msgstr "" -#: superset/models/helpers.py:1605 +#: superset/models/helpers.py:1622 #, python-format msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:56 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 msgid "Unknown error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:842 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 msgid "Unknown input format" msgstr "" @@ -16487,17 +16809,17 @@ msgstr "" msgid "Unknown value" msgstr "" -#: superset/jinja_context.py:344 +#: superset/jinja_context.py:362 #, python-format msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" msgstr "" -#: superset/jinja_context.py:371 +#: superset/jinja_context.py:389 #, python-format msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" msgstr "" -#: superset/utils/core.py:993 +#: superset/utils/core.py:871 #, python-format msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" msgstr "" @@ -16507,12 +16829,12 @@ msgstr "" msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" msgstr "" -#: superset/jinja_context.py:355 +#: superset/jinja_context.py:373 #, python-format msgid "Unsupported return value for method %(name)s" msgstr "" -#: superset/jinja_context.py:382 +#: superset/jinja_context.py:400 #, python-format msgid "Unsupported template value for key %(key)s" msgstr "" @@ -16522,19 +16844,19 @@ msgstr "" msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 msgid "Untitled Dataset" msgstr "" -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 msgid "Untitled Query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:60 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 msgid "Untitled query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 msgid "Update" msgstr "" @@ -16547,50 +16869,69 @@ msgstr "" msgid "Updating chart was stopped" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 #: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 msgid "Upload" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 msgid "Upload CSV" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 msgid "Upload CSV to database" msgstr "" +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +msgid "Upload Columnar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 msgid "Upload Credentials" msgstr "" -#: superset/databases/filters.py:79 +#: superset/databases/filters.py:84 msgid "Upload Enabled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +msgid "Upload Excel" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "قواعد البيانات المدعومة" #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 msgid "Upload JSON file" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +msgid "Upload a file to a database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 msgid "Upload file to database" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 msgid "Upper Threshold" msgstr "" @@ -16603,7 +16944,7 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 #, python-format msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." msgstr "" @@ -16619,10 +16960,6 @@ msgstr "" msgid "Use Area Proportions" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:469 -msgid "Use Columns" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 msgid "Use a log scale" msgstr "" @@ -16635,18 +16972,18 @@ msgstr "" msgid "Use a log scale for the Y-axis" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:2000 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 #: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 msgid "Use an encrypted connection to the database" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:2004 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:454 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 #, python-format msgid "" "Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" @@ -16684,16 +17021,16 @@ msgstr "" msgid "Use the edit button to change this field" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 msgid "Use this section if you want a query that aggregates" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 msgid "Use this section if you want to query atomic rows" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 msgid "Use this to define a static color for all circles" msgstr "" @@ -16712,14 +17049,14 @@ msgid "" "visually stunning visualization, but highly informative and versatile." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 #: superset/views/log/__init__.py:30 msgid "User" msgstr "" -#: superset/errors.py:121 +#: superset/errors.py:125 msgid "User doesn't have the proper permissions." msgstr "" @@ -16735,15 +17072,15 @@ msgstr "" msgid "User query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:102 -#: superset/db_engine_specs/base.py:1979 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 #: superset/db_engine_specs/databend.py:193 msgid "Username" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:289 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." msgstr "" @@ -16772,12 +17109,13 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:409 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 #: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 msgid "Value" msgstr "" @@ -16787,15 +17125,17 @@ msgid "Value Domain" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 msgid "Value Format" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 msgid "Value and Percentage" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 msgid "Value bounds" msgstr "" @@ -16804,6 +17144,10 @@ msgstr "" msgid "Value cannot exceed %s" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 msgid "Value format" @@ -16813,9 +17157,13 @@ msgstr "" msgid "Value is required" msgstr "" -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 +#: superset/reports/schemas.py:340 +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 msgid "Value must be greater than 0" msgstr "" @@ -16837,23 +17185,20 @@ msgstr "" msgid "Vehicle Types" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 superset/connectors/sqla/views.py:251 +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 msgid "Verbose Name" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 msgid "Version" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 msgid "Version number" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:50 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 msgid "Vertical" msgstr "" @@ -16880,11 +17225,11 @@ msgstr "" msgid "View Dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:124 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 msgid "View all charts" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:476 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 msgid "View as table" msgstr "" @@ -16893,13 +17238,13 @@ msgstr "" msgid "View in SQL Lab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 #, python-format msgid "View keys & indexes (%s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:459 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 msgid "View query" @@ -16933,16 +17278,15 @@ msgstr "" msgid "Virtual dataset" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1498 -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1076 +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 msgid "Virtual dataset query cannot be empty" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1501 superset/models/helpers.py:1079 +#: superset/models/helpers.py:1088 msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1466 superset/models/helpers.py:1102 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 msgid "Virtual dataset query must be read-only" msgstr "" @@ -16950,7 +17294,7 @@ msgstr "" msgid "Visual Tweaks" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 #: superset/views/chart/mixin.py:87 msgid "Visualization Type" msgstr "" @@ -16963,6 +17307,7 @@ msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 msgid "" "Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " "showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " @@ -17048,7 +17393,7 @@ msgid "" "corresponds to higher frequency." msgstr "" -#: superset/viz.py:127 +#: superset/viz.py:125 msgid "Viz is missing a datasource" msgstr "" @@ -17060,32 +17405,41 @@ msgstr "" msgid "WED" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +msgid "Waiting on database..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 msgid "Want to add a new database?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 msgid "Warning" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 msgid "Warning Message" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 msgid "Warning!" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 msgid "" "Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " "not exist." msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 msgid "Was unable to check your query" msgstr "" @@ -17093,24 +17447,25 @@ msgstr "" msgid "Waterfall Chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1531 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 msgid "" "We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " "database-provided information that may help troubleshoot the issue." msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 #, python-format msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 #, python-format msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 #, python-format msgid "" "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " @@ -17126,7 +17481,7 @@ msgstr "" msgid "We were unable to active or deactivate this report." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 msgid "" "We were unable to carry over any controls when switching to this new " "dataset." @@ -17141,7 +17496,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 msgid "Web" msgstr "" @@ -17149,36 +17504,36 @@ msgstr "" msgid "Wednesday" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 msgid "Week" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 msgid "Week ending Saturday" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 msgid "Week ending Sunday" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 msgid "Week starting Monday" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 msgid "Week starting Sunday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 msgid "Weekly Report" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 #, python-format msgid "Weekly Report for %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 msgid "Weekly seasonality" msgstr "" @@ -17233,14 +17588,14 @@ msgid "What should be shown as the tooltip label" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 msgid "What should be shown on the label?" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:176 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 msgid "What should happen if the table already exists" msgstr "" @@ -17264,7 +17619,7 @@ msgstr "" msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." msgstr "" @@ -17272,20 +17627,20 @@ msgstr "" msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 msgid "" "When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " "this statement as a subquery while grouping and filtering on the " "generated parent queries." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 msgid "" "When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " "to the main datetime column." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 msgid "" "When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " "performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " @@ -17294,11 +17649,11 @@ msgid "" "relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." msgstr "" -#: superset/viz.py:719 +#: superset/viz.py:718 msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" msgstr "" @@ -17310,11 +17665,11 @@ msgstr "" msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:364 +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:109 +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 msgid "" "Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " "view." @@ -17330,7 +17685,7 @@ msgstr "" msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:805 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 msgid "Whether to always show the annotation label" msgstr "" @@ -17339,6 +17694,7 @@ msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" msgstr "" @@ -17370,7 +17726,7 @@ msgstr "" msgid "Whether to display bubbles on top of countries" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 msgid "Whether to display the aggregate count" msgstr "" @@ -17380,7 +17736,7 @@ msgid "Whether to display the interactive data table" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 @@ -17397,6 +17753,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 msgid "Whether to display the legend (toggles)" msgstr "" @@ -17415,6 +17772,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 msgid "Whether to display the numerical values within the cells" msgstr "" @@ -17461,6 +17819,7 @@ msgid "Whether to include a client-side search box" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" msgstr "" @@ -17476,7 +17835,7 @@ msgstr "" msgid "Whether to make the histogram cumulative" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:104 +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 msgid "" "Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " "column has to be DATETIME or DATETIME-like" @@ -17486,17 +17845,21 @@ msgstr "" msgid "Whether to normalize the histogram" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 msgid "Whether to populate autocomplete filters options" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:359 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 msgid "" "Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " "section with a list of distinct values fetched from the backend on the " "fly" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 msgid "" @@ -17541,7 +17904,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 @@ -17552,7 +17915,7 @@ msgstr "" msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 msgid "Whether to truncate metrics" msgstr "" @@ -17577,7 +17940,7 @@ msgstr "" msgid "Width" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" msgstr "" @@ -17606,16 +17969,16 @@ msgstr "" msgid "Working" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:415 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 msgid "Working timeout" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1512 +#: superset/viz.py:1496 msgid "World Map" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 msgid "Write a description for your query" msgstr "" @@ -17623,14 +17986,6 @@ msgstr "" msgid "Write a handlebars template to render the data" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:230 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:387 superset/views/database/forms.py:478 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" msgstr "" @@ -17707,11 +18062,12 @@ msgstr "" msgid "X-Axis Sort By" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 msgid "X-axis" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 msgid "XScale Interval" msgstr "" @@ -17761,7 +18117,7 @@ msgstr "" msgid "Y Axis Bounds" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 msgid "Y Axis Format" msgstr "" @@ -17793,6 +18149,10 @@ msgstr "" msgid "Y bounds" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +msgid "Y-Axis" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 msgid "Y-Axis Sort Ascending" @@ -17803,7 +18163,7 @@ msgstr "" msgid "Y-Axis Sort By" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 msgid "Y-axis" msgstr "" @@ -17812,10 +18172,11 @@ msgid "Y-axis bounds" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 msgid "YScale Interval" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 msgid "Year" msgstr "" @@ -17823,7 +18184,7 @@ msgstr "" msgid "Year (freq=AS)" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 msgid "Yearly seasonality" msgstr "" @@ -17832,16 +18193,16 @@ msgstr "" msgid "Years %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:676 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 msgid "Yes" msgstr "" @@ -17860,7 +18221,7 @@ msgstr "" msgid "You are adding tags to %s %ss" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 msgid "" "You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " @@ -17874,7 +18235,7 @@ msgid "" "overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1457 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 msgid "" "You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " @@ -17895,19 +18256,19 @@ msgid "" "want to overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:196 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 msgid "You can" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:208 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 msgid "You can add the components in the" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:245 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 msgid "You can add the components in the edit mode." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." msgstr "" @@ -17919,8 +18280,8 @@ msgid "" " you choose to change it." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:223 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 msgid "" "You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " "right" @@ -17930,11 +18291,11 @@ msgstr "" msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:186 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 msgid "You can't apply cross-filter on this data point." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 msgid "" "You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " "filters in dashboards." @@ -17944,23 +18305,23 @@ msgstr "" msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, python-format msgid "You do not have permission to edit this %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 msgid "You do not have permission to edit this chart" msgstr "" #: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 msgid "You do not have permission to edit this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:72 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 msgid "You do not have permission to read tags" msgstr "" @@ -17970,7 +18331,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" msgstr "" @@ -17982,7 +18343,7 @@ msgstr "" msgid "You don't have access to this dashboard." msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 msgid "You don't have access to this dataset." msgstr "" @@ -17999,16 +18360,16 @@ msgstr "" msgid "You don't have permission to modify the value." msgstr "" -#: superset/security/manager.py:2394 +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" msgstr "" -#: superset/views/core.py:509 +#: superset/views/core.py:510 msgid "You don't have the rights to alter this chart" msgstr "" -#: superset/views/core.py:645 +#: superset/views/core.py:646 msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" msgstr "" @@ -18016,15 +18377,15 @@ msgstr "" msgid "You don't have the rights to alter this title." msgstr "" -#: superset/views/core.py:515 +#: superset/views/core.py:516 msgid "You don't have the rights to create a chart" msgstr "" -#: superset/views/core.py:661 +#: superset/views/core.py:662 msgid "You don't have the rights to create a dashboard" msgstr "" -#: superset/views/core.py:289 +#: superset/views/core.py:290 msgid "You don't have the rights to download as csv" msgstr "" @@ -18032,11 +18393,11 @@ msgstr "" msgid "You have removed this filter." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:85 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 msgid "You have unsaved changes." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 #, python-format msgid "" "You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " @@ -18044,6 +18405,10 @@ msgid "" "the history." msgstr "" +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 msgid "" @@ -18055,7 +18420,7 @@ msgstr "" msgid "You must pick a name for the new dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:615 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 msgid "You must run the query successfully first" msgstr "" @@ -18070,7 +18435,7 @@ msgid "" "button or" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:665 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 msgid "" "You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " "match this new dataset have been retained." @@ -18080,41 +18445,41 @@ msgstr "" msgid "Your chart is not up to date" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 msgid "Your chart is ready to go!" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:840 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 msgid "Your query could not be saved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 msgid "Your query could not be scheduled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:875 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 msgid "Your query could not be updated" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 msgid "" "Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " "Saved queries" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:855 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 msgid "Your query was not properly saved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 msgid "Your query was saved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:871 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 msgid "Your query was updated" msgstr "" @@ -18122,7 +18487,11 @@ msgstr "" msgid "Your report could not be deleted" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 msgid "Zero imputation" msgstr "" @@ -18139,15 +18508,15 @@ msgstr "" msgid "[ untitled dashboard ]" msgstr "" -#: superset/viz.py:1751 +#: superset/viz.py:1731 msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" msgstr "" -#: superset/viz.py:1701 +#: superset/viz.py:1681 msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" msgstr "" -#: superset/commands/explore/get.py:118 superset/views/core.py:471 +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 msgid "[Missing Dataset]" msgstr "" @@ -18155,7 +18524,7 @@ msgstr "" msgid "[Untitled]" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:353 superset/models/sql_lab.py:216 +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 msgid "[asc]" msgstr "" @@ -18163,7 +18532,7 @@ msgstr "" msgid "[dashboard name]" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/models.py:356 superset/models/sql_lab.py:219 +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 msgid "[desc]" msgstr "" @@ -18186,7 +18555,7 @@ msgstr "" msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:647 +#: superset/charts/schemas.py:641 msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" msgstr "" @@ -18205,19 +18574,21 @@ msgstr "" msgid "`prophet` package not installed" msgstr "" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:1266 +#: superset/charts/schemas.py:1268 msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:1273 +#: superset/charts/schemas.py:1275 msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:1093 +#: superset/charts/schemas.py:1095 msgid "`width` must be greater or equal to 0" msgstr "" @@ -18230,6 +18601,10 @@ msgstr "" msgid "alert" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +msgid "alert condition" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 msgid "alert dark" msgstr "" @@ -18238,8 +18613,8 @@ msgstr "" msgid "alerts" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:220 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 msgid "all" msgstr "" @@ -18252,12 +18627,8 @@ msgstr "" msgid "ancestor" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -msgid "and" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 msgid "annotation" msgstr "" @@ -18292,7 +18663,7 @@ msgstr "" msgid "auto (Smooth)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 msgid "background" msgstr "" @@ -18351,8 +18722,8 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 #: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:181 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:866 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 msgid "chart" msgstr "" @@ -18364,11 +18735,11 @@ msgstr "" msgid "choose WHERE or HAVING..." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:450 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 msgid "clear all filters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 msgid "click here" msgstr "" @@ -18385,13 +18756,21 @@ msgstr "" msgid "code International Olympic Committee (cioc)" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 msgid "column" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 #, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +msgid "content type" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 @@ -18403,7 +18782,7 @@ msgstr "" msgid "create" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 msgid "create a new chart" msgstr "" @@ -18411,6 +18790,10 @@ msgstr "" msgid "create dataset from SQL query" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +msgid "crontab" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 msgid "css" msgstr "" @@ -18431,10 +18814,10 @@ msgstr "" msgid "cumulative" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 #: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 msgid "dashboard" msgstr "" @@ -18442,13 +18825,14 @@ msgstr "" msgid "dashboards" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:728 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 msgid "database" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 #: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 @@ -18535,15 +18919,15 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 msgid "deckGL" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 msgid "default" msgstr "" @@ -18570,7 +18954,7 @@ msgstr "" msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 msgid "draft" msgstr "" @@ -18578,19 +18962,18 @@ msgstr "" msgid "dttm" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:202 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 msgid "e.g. ********" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:46 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:75 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 msgid "e.g. 127.0.0.1" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 msgid "e.g. 5432" msgstr "" @@ -18598,8 +18981,8 @@ msgstr "" msgid "e.g. AccountAdmin" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 msgid "e.g. Analytics" msgstr "" @@ -18607,16 +18990,25 @@ msgstr "" msgid "e.g. compute_wh" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +msgid "e.g. default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:92 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 msgid "e.g. world_population" msgstr "" @@ -18628,10 +19020,14 @@ msgstr "" msgid "e.g., a \"user id\" column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:214 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 msgid "edit mode" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +msgid "email subject" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 msgid "entries" msgstr "" @@ -18644,7 +19040,7 @@ msgstr "" msgid "error dark" msgstr "" -#: superset/models/helpers.py:1821 +#: superset/models/helpers.py:1838 msgid "error_message" msgstr "" @@ -18718,10 +19114,12 @@ msgid "geohash (square)" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 msgid "heatmap" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" msgstr "" @@ -18729,8 +19127,8 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1853 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 msgid "here" msgstr "" @@ -18768,10 +19166,6 @@ msgstr "" msgid "is expected to be an integer" msgstr "" -#: superset/views/base.py:579 -msgid "json isn't valid" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 msgid "key a-z" @@ -18786,7 +19180,7 @@ msgstr "" msgid "label" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 msgid "latest partition:" msgstr "" @@ -18807,7 +19201,7 @@ msgstr "" msgid "log" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:728 +#: superset/charts/schemas.py:722 msgid "" "lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " "than upper percentile." @@ -18849,6 +19243,7 @@ msgstr "" msgid "meters" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 msgid "metric" msgstr "" @@ -18872,7 +19267,7 @@ msgstr "" msgid "monotone" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 @@ -18891,14 +19286,15 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 #: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 msgid "name" msgstr "" -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 msgid "no SQL validator is configured" msgstr "" -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 #, python-format msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" msgstr "" @@ -18907,12 +19303,12 @@ msgstr "" msgid "numeric type icon" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 @@ -18929,15 +19325,16 @@ msgstr "" msgid "on" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 msgid "or" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 msgid "or use existing ones from the panel on the right" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:1295 +#: superset/charts/schemas.py:1297 msgid "orderby column must be populated" msgstr "" @@ -18945,6 +19342,10 @@ msgstr "" msgid "overall" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +msgid "owners" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 msgid "p-value precision" msgstr "" @@ -18970,11 +19371,11 @@ msgstr "" msgid "page_size.all" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 msgid "page_size.entries" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 msgid "page_size.show" msgstr "" @@ -18993,7 +19394,7 @@ msgid "" " first is lower than the second value" msgstr "" -#: superset/views/core.py:836 +#: superset/views/core.py:840 msgid "permalink state not found" msgstr "" @@ -19019,16 +19420,16 @@ msgstr "" msgid "previous calendar year" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 msgid "published" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 msgid "quarter" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "" @@ -19052,7 +19453,11 @@ msgstr "" msgid "recents" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:592 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +msgid "recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 msgid "report" msgstr "" @@ -19064,7 +19469,7 @@ msgstr "" msgid "reports" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:579 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 msgid "restore zoom" msgstr "" @@ -19073,7 +19478,7 @@ msgstr "" msgid "right" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 msgid "rowlevelsecurity" msgstr "" @@ -19086,7 +19491,8 @@ msgstr "" msgid "saved queries" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:417 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 msgid "seconds" msgstr "" @@ -19101,6 +19507,14 @@ msgid "" "series" msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +msgid "shift start date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 msgid "square" msgstr "" @@ -19208,7 +19622,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type icon" msgstr "" -#: superset/charts/schemas.py:743 +#: superset/charts/schemas.py:737 msgid "" "upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" " than lower percentile." @@ -19236,11 +19650,11 @@ msgstr "" msgid "variance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:290 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 msgid "view instructions" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 msgid "virtual" msgstr "" @@ -19248,11 +19662,11 @@ msgstr "" msgid "viz type" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 msgid "was created" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 @@ -19260,39 +19674,47 @@ msgstr "" msgid "week" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 msgid "week ending Saturday" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 msgid "week starting Sunday" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +msgid "working timeout" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 msgid "x" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 msgid "x: values are normalized within each column" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 msgid "y" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 msgid "y: values are normalized within each row" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 msgid "year" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:578 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 msgid "zoom area" msgstr "" diff --git a/superset/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index c50a2ab96..156de4f2f 100644 --- a/superset/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -18,2818 +18,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-07 19:45+0200\n" "Last-Translator: Holger Bruch \n" "Language: de\n" "Language-Team: de \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "Die Datenquelle ist zu groß, um sie abzufragen." - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "Die Datenbank ist ungewöhnlich belastet." - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "Die Datenbank hat einen unerwarteten Fehler zurückgegeben." - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" -"In der SQL-Abfrage liegt ein Syntaxfehler vor. Vielleicht gab es einen " -"Rechtschreibfehler oder einen Tippfehler." - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "Die Spalte wurde in der Datenbank gelöscht oder umbenannt." - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "Die Tabelle wurde in der Datenbank gelöscht oder umbenannt." - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "Ein oder mehrere in der Abfrage angegebene Parameter fehlen." - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "Der angegebene Hostname kann nicht aufgelöst werden." - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "Der Port ist geschlossen." - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "" -"Der Host ist möglicherweise außer Betrieb und kann über den angegebenen " -"Port nicht erreicht werden." - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "Superset hat beim Ausführen eines Befehls einen Fehler festgestellt." - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "Superset hat einen unerwarteten Fehler festgestellt." - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" -"Der Benutzer*innenname, der beim Herstellen einer Datenbankverbindung " -"angegeben wurde, ist ungültig." - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" -"Das Kennwort, das beim Herstellen einer Datenbankverbindung angegeben " -"wurde, ist ungültig." - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "Entweder der Benutzer*innenname oder das Kennwort ist falsch." - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "Entweder ist die Datenbank falsch geschrieben oder existiert nicht." - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "Das Schema wurde in der Datenbank gelöscht oder umbenannt." - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "Benutzer*in verfügt nicht über die richtigen Berechtigungen." - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "Ein oder mehrere in der Abfrage angegebene Parameter fehlen." - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "Die übermittelte Nutzlast hat das falsche Format." - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "Die übermittelte Nutzlast hat das falsche Schema." - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" -"Das Ergebnis-Backend, das für asynchrone Abfragen benötigt wird, ist " -"nicht konfiguriert." - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "Die Datenbank lässt keine Datenbearbeitung zu." - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTAS (create table as select) kann nur mit einer Abfrage ausgeführt " -"werden, bei der die letzte Anweisung ein SELECT ist. Bitte stellen Sie " -"sicher, dass Ihre Abfrage eine SELECT-Anweisung als letzte Anweisung hat." -" Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage auszuführen." - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "CVAS-Abfrage (Create View as Select) hat mehr als eine Anweisung." - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "CVAS-Abfrage (Create View as Select) ist keine SELECT-Anweisung." - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "Die Abfrage ist zu komplex und dauert zu lange." - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "Die Datenbank führt derzeit zu viele Abfragen aus." - -#: superset/errors.py:139 -#, fuzzy -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "" -"Ein oder mehrere in der Abfrage angegebene Parameter haben das falsche " -"Format." - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "Das Objekt existiert nicht in der angegebenen Datenbank." - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "Die Abfrage weist einen Syntaxfehler auf." - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "Das Ergebnis-Backend verfügt nicht mehr über die Daten aus der Abfrage." - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "Die den Ergebnissen zugeordnete Abfrage wurde gelöscht." - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" -"Die im Backend gespeicherten Ergebnisse wurden in einem anderen Format " -"gespeichert und können nicht mehr deserialisiert werden." - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "Die Port-Nummer ist ungültig." - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "Remoteabfrage für einen Worker konnte nicht gestartet werden." - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "Die Datenbank wurde gelöscht." - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "Benutzerdefinierte SQL-Felder dürfen keine Unterabfragen enthalten." - -#: superset/errors.py:152 -#, fuzzy -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "Die übermittelte Nutzlast hat das falsche Schema." - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Ungültiges Zertifikat" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Unsicherer Rückgabetyp für %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Nicht unterstützter Rückgabewert für %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Unsicherer Vorlagenwert für Schlüssel %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Nicht unterstützter Vorlagenwert für Schlüssel %(key)s" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "Nur 'SELECT'-Anweisungen sind für diese Datenbank zulässig." - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"Die Abfrage wurde nach %(sqllab_timeout)s Sekunden abgebrochen. Sie war " -"eventuell zu komplex, oder die Datenbank ist aktuell stark belastet." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "Das Ergebnis-Backend ist nicht konfiguriert." - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTAS (create table as select) kann nur mit einer Abfrage ausgeführt " -"werden, bei der die letzte Anweisung ein SELECT ist. Bitte stellen Sie " -"sicher, dass Ihre Abfrage eine SELECT-Anweisung als letzte Anweisung hat." -" Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage auszuführen." - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CVAS (create view as select) kann nur mit einer Abfrage mit einer " -"einzigen SELECT-Anweisung ausgeführt werden. Bitte stellen Sie sicher, " -"dass Ihre Anfrage nur eine SELECT-Anweisung hat. Versuchen Sie dann " -"erneut, die Abfrage auszuführen." - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "Führe Anweisung %(statement_num)s von %(statement_count)s aus" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "Anweisung %(statement_num)s von %(statement_count)s" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Visualisierung fehlt eine Datenquelle" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" -"Das angewendete rollierende Fenster hat keine Daten zurückgegeben. Bitte " -"stellen Sie sicher, dass die Quellabfrage die im rollierenden Fenster " -"definierten Mindestzeiträume erfüllt." - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "‚Von Datum' kann nicht größer als ‚Bis-Datum' sein" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Zwischengespeicherter Wert nicht gefunden" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "Fehlende Spalten in Datenquelle: %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "Zeittabellenansicht" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Wählen Sie mindestens eine Metrik aus" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "" -"Wenn Sie \"Gruppieren nach\" verwenden, sind Sie auf die Verwendung einer" -" einzelnen Metrik beschränkt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Kalender Heatmap" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Blasen-Diagramm" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Bitte verwenden Sie 3 verschiedene metrische Beschriftungen" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Wählen Sie eine Metrik für x, y und Größe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Bullet-Diagramm" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Wählen Sie eine Anzeige-Metrik" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Zeitreihen - Liniendiagramm" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" -"Bei Verwendung eines Zeitvergleichs muss ein geschlossener Zeitbereich " -"(sowohl Anfang als auch Ende) angegeben werden." - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Zeitreihen - Balkendiagramm" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Zeitreihen - Perioden-Pivot" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Zeitreihen - Prozentuale Veränderung" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Zeitreihen - Gestapelt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "Histogramm" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Mindestens eine numerische Spalte erforderlich" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Verteilung - Balkendiagramm" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Überschneidungen zwischen Zeitreihen und Aufschlüsselungen nicht zulässig" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Wählen Sie mindestens ein Feld für [Serie] aus." - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "Sankey" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Wählen Sie genau 2 Spalten als [Quelle / Ziel]" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" -"Es gibt eine Schleife in Ihrem Sankey, bitte geben Sie einen Baum an. " -"Hier ist ein fehlerhafter Link: {}" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Kraftbasierte Anordnung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "Länderkarte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "Weltkarte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Parallele Koordinaten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "Heatmap" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Horizontdiagramme" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "[Longitude] und [Latitude] müssen eingestellt sein" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" -"Muss eine Spalte [Gruppieren nach] haben, um 'count' als [Label] zu " -"verwenden" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "Die Auswahl von [Label] muss in [Group By] vorhanden sein." - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "Die Auswahl von [Punktradius] muss in [Gruppieren nach] vorhanden sein." - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" -"Die Spalten [Longitude] und [Latitude] müssen in [Group By] vorhanden " -"sein." - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Mehrere Ebenen" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "Fehlerhafter räumlicher Schlüssel" - -#: superset/viz.py:1904 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "Ungültiger räumlicher Punkt: %s" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" -"Ungültiger räumlicher NULL-Eintrag gefunden, bitte erwägen Sie, diese " -"herauszufiltern" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - Streudiagramm" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - Bildschirmraster" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - 3D-Raster" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - Pfade" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - Polygon" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D HEX" - -#: superset/viz.py:2272 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "Deck.gl - Diagramme" - -#: superset/viz.py:2293 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Deck.gl - Bogen" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - Bogen" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "Ereignisablauf" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Zeitreihen - t-Differenzentest" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Zeitreihe - Nightingale Rose Chart" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Partitionsdiagramm" - -#: superset/viz.py:2677 -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Gruppierungs-Kriterium" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "Ungültiger erweiterter Datentyp: %(advanced_data_type)s" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "%(num)d Anmerkungebene gelöscht" -msgstr[1] "%(num)d Anmerkungsebenen gelöscht" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "Gesamter Texte" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "%(num)d Anmerkung gelöscht" -msgstr[1] "%(num)d Anmerkungen gelöscht" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "%(num)d Diagramm gelöscht" -msgstr[1] "%(num)d Diagramme gelöscht" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -msgid "Is certified" -msgstr "Zertifiziert" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -msgid "Has created by" -msgstr "Hat „Erstellt von“" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -msgid "Created by me" -msgstr "Von mir erstellt" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "Im Besitz, Erstellt oder Favorisiert" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "Insgesamt (%(aggfunc)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "Zwischensumme" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "\"confidence_interval\" muss zwischen 0 und 1 liegen (exklusiv)" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" -"Das untere Perzentil muss größer als 0 und kleiner als 100 sein. Muss " -"niedriger als das obere Perzentil sein." - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" -"Das obere Perzentil muss größer als 0 und kleiner als 100 sein. Muss " -"größer als das untere Perzentil sein." - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "\"Breite\" muss größer oder gleich 0 sein" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "\"row_limit\" muss größer oder gleich 0 sein" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "\"row_offset\" muss größer oder gleich 0 sein" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "ORDER BY-Spalte muss angegeben werden" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" -"Für das Diagramm ist kein Abfragekontext gespeichert. Bitte speichern Sie" -" das Diagramm erneut." - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "Anfrage ist falsch: %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "Anfrage ist nicht JSON" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -msgid "Empty query result" -msgstr "Leeres Abfrageergebnis" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Besitzende sind ungültig" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "Einige Rollen sind nicht vorhanden" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "Datenquellen-Typ ist ungültig" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "Datenquelle ist nicht vorhanden" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -msgid "Query does not exist" -msgstr "Abfrage ist nicht vorhanden" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Anmerkungs-Layer-Parameter sind ungültig." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "Anmerkungsebene konnte nicht erstellt werden." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "Anmerkungsebene konnte nicht aktualisiert werden." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Anmerkungsebene nicht gefunden." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "Anmerkungsebene konnte nicht gelöscht werden." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "Der Anmerkungs-Layer ist Anmerkungen zugeordnet." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "Name muss eindeutig sein" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "‚Von Datum' kann nicht größer als ‚Bis Datum' sein" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "Kurzbeschreibung muss für diese Ebene eindeutig sein" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Anmerkung nicht gefunden." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Anmerkungs-Parameter sind ungültig." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "Anmerkung konnte nicht erstellt werden." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "Anmerkung konnte nicht aktualisiert werden." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Anmerkungen konnten nicht gelöscht werden." - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "Es gibt zugehörige Alarme oder Reports: %s," - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Die Zeitzeichenfolge ist mehrdeutig. Bitte geben Sie [%(human_readable)s " -"ago] oder [%(human_readable)s later] an." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "Zeitzeichenfolge [%(human_readable)s] kann nicht analysiert werden" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Zeitinterval ist unklar. Bitte geben Sie [%(human_readable)s ago] oder " -"[%(human_readable)s later] an." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "Datenbank existiert nicht" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Dashboards existieren nicht" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "Datenquellentyp ist erforderlich, wenn datasource_id angegeben wird" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Diagrammparameter sind ungültig." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "Diagramm konnte nicht erstellt werden." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "Diagramm konnte nicht aktualisiert werden." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Diagramme konnten nicht gelöscht werden." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Es gibt zugehörige Alarme oder Reports" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf dieses Diagramm." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "Das Ändern dieses Diagramms ist verboten" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "Fehler beim Importieren des Diagramms aus unbekanntem Grund" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -#, fuzzy -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "Das Ändern dieses Dashboards ist verboten" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -#, fuzzy -msgid "Chart not found" -msgstr "Diagramm %(id)s nicht gefunden" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "Fehler: %(error)s" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "CSS-Vorlage konnte nicht gelöscht werden." - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "CSS-Vorlage nicht gefunden." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "Muss eindeutig sein" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Dashboard-Parameter sind ungültig." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "Dashboard konnte nicht erstellt werden." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Das Dashboard konnte nicht aktualisiert werden." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Dashboard konnte nicht gelöscht werden." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "Das Ändern dieses Dashboards ist verboten" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "Import-Dashboard aus unbekanntem Grund fehlgeschlagen" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf dieses Dashboard." - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf diese eingebettete Dashboard-Konfiguration." - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "Keine Daten in Datei" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Datenbankparameter sind ungültig." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "Eine Datenbank mit dem gleichen Namen existiert bereits." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "Das Feld kann nicht durch JSON decodiert werden. %(json_error)s" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" -"Die metadata_params im Feld Extra ist nicht ordnungsgemäß konfiguriert. " -"Der Schlüssel %{key}s ist ungültig." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "Datenbank nicht gefunden." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "Datenbank konnte nicht erstellt werden." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "Datenbank konnte nicht aktualisiert werden." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "" -"Verbindung fehlgeschlagen, bitte überprüfen Sie Ihre " -"Verbindungseinstellungen" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "Eine Datenbank mit verknüpften Datensätzen kann nicht gelöscht werden" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "Datenbank konnte nicht gelöscht werden." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Eine unsichere Datenbankverbindung wurde beendet" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Datenbanktreiber konnte nicht geladen werden" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" -"Unerwarteter Fehler aufgetreten, bitte überprüfen Sie Ihre Protokolle auf" -" Details" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "kein SQL-Validator ist konfiguriert" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "Kein Validator gefunden (für das Modul konfiguriert)" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "Ihre Abfrage konnte nicht überprüft werden" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "Fehler beim Importieren der Datenbank aus unbekanntem Grund" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Datenbanktreiber konnte nicht geladen werden: {}" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "" -"Die Engine-Spezifikation \"%(engine)s\" unterstützt keine Konfiguration " -"über Parameter." - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "Datenbank ist offline." - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" -"%(validator)s konnte Ihre Abfrage nicht überprüfen.\n" -"Bitte überprüfen Sie Ihre Anfrage.\n" -"Ausnahme: %(ex)s" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "Für {} ist kein SQL-Validator konfiguriert" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "Kein Validator mit dem Namen {} gefunden (konfiguriert für das {}-Modul)" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "SSH-Tunnel konnte nicht gelöscht werden." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "SSH-Tunnel nicht gefunden." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "SSH-Tunnelparameter sind ungültig." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "SSH-Tunnel konnte nicht aktualisiert werden." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "Das Erstellen eines SSH-Tunnels ist aus unbekanntem Grund fehlgeschlagen" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "SSH-Tunneling ist nicht aktiviert" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "Anmeldeinformationen für den SSH-Tunnel sind verpflichtend" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "Anmeldeinformationen für den SSH-Tunnel müssen eindeutig sein" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "Datenbank nicht gefunden." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "Datensatz %(name)s bereits vorhanden" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "Datenbank darf nicht geändert werden" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "Eine oder mehrere Spalten sind nicht vorhanden" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "Eine oder mehrere Spalten werden dupliziert" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "Eine oder mehrere Spalten sind bereits vorhanden" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Eine oder mehrere Metriken sind nicht vorhanden" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Eine oder mehrere Metriken werden dupliziert" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Eine oder mehrere Metriken sind bereits vorhanden" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" -"Tabelle [%(table_name)s] konnte nicht gefunden werden, überprüfen Sie " -"bitte Ihre Datenbankverbindung, Ihr Schema und Ihren Tabellennamen" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Datensatz existiert nicht" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Datensatz-Parameter sind ungültig." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "Datensatz konnte nicht erstellt werden." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "Datensatz konnte nicht aktualisiert werden." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -#, fuzzy -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "Datensatz konnte nicht gelöscht werden." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "Beispiele für Datensatz konnten nicht abgerufen werden." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "Das Ändern dieses Datensatz ist verboten" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "Fehler beim Importieren des Datasatzes aus unbekanntem Grund" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf dieses Dataset." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "Der Datensatz konnte nicht dupliziert werden." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "Daten-URI ist nicht zulässig." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -#, fuzzy -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "Die Tabelle wurde in der Datenbank gelöscht oder umbenannt." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "Datensatz-Spalte nicht gefunden." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "Fehler beim Löschen der Datensatzspalte." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "Das Ändern dieses Datensatzes ist verboten." - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "Datensatz-Metrik nicht gefunden." - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "Fehler beim Löschen der Datensatzmetrik." - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" -"Formulardaten nicht im Cache gefunden, es wird auf Diagramm-Metadaten " -"zurückgesetzt." - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" -"Formulardaten nicht im Cache gefunden. Es wird auf Datensatz-Metadaten " -"zurückgesetzt." - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "[Fehlender Datensatz]" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Gespeicherte Abfragen konnten nicht gelöscht werden." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "Gespeicherte Abfrage nicht gefunden." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "" -"Der Import der gespeicherten Abfrage ist aus einem unbekannten Grund " -"fehlgeschlagen." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "Gespeicherte Abfrageparameter sind ungültig." - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "" -"Die Alarmabfrage hat mehr als eine Zeile zurückgegeben. %s zurückgegebene" -" Zeilen" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "" -"Die Alarmabfrage hat mehr als eine Spalte zurückgegeben. %s Spalten " -"zurückgegegeben" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "Beim Kürzen von Protokollen ist ein Fehler aufgetreten " - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "Ungültige Tab-IDs: %s(tab_ids)" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "Dashboard existiert nicht" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "Diagramm existiert nicht" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "Für Alarme ist eine Datenbank erforderlich" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "Typ ist erforderlich" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Diagramm oder Dashboard auswählen, nicht beides" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "Sie müssen entweder ein Diagramm oder ein Dashboard auswählen" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Bitte speichern Sie zuerst Ihr Diagramm und versuchen Sie dann, einen " -"neuen E-Mail-Report zu erstellen." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Bitte speichern Sie zuerst Ihr Dashboard und versuchen Sie dann, einen " -"neuen E-Mail-Report zu erstellen." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "Report-Ausführungsplanparameter sind ungültig." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "Report-Ausführungsplan konnte nicht erstellt werden." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "Report-Ausführungsplan konnte nicht aktualisiert werden." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "Report-Ausführungsplan nicht gefunden." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "Fehler beim Löschen des Report-Ausführungsplans." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "Fehler beim Beschneiden des Report-Ausführungsplan-Logs." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" -"Report-Ausführungsplan Die Ausführung des Zeitplans ist beim Generieren " -"eines Screenshots fehlgeschlagen." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -#, fuzzy -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "Report-Ausführungsplan Ausführungsfehler beim Generieren einer CSV-Datei." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "Report-Ausführungsplan Ausführungsfehler beim Generieren einer CSV-Datei." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" -"Report-Ausführungsplan Fehler beim Generieren der Daten für geplanten " -"Report." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "Unerwarteter Fehler bei der Ausführung des geplanten Reports." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "Geplanter Bericht wird noch erstellt. Derzeit keine Neuerstellung möglich." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "Erstellung des geplanter Reports hat zulässige Zeit überschritten." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Ein Bericht mit dem Namen \"%(name)s\" ist bereits vorhanden" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Es existiert bereits ein Alarm mit dem Namen \"%(name)s\"" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "Resource verfügt bereits über einen angefügten Bericht." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "Die Alarm-Abfrage hat mehr als eine Zeile zurückgegeben." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Konfigurationsfehler des Alarm-Validators." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "Die Alarm-Abfrage hat mehr als eine Spalte zurückgegeben." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "Die Alarm-Abfrage hat einen nicht-numerischen Wert zurückgegeben." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "Alarm ist beim Ausführen einer Abfrage auf einen Fehler gestoßen." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "Beim Ausführen der Abfrage ist ein Timeout aufgetreten." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "Beim Erstellen eines Screenshots ist ein Timeout aufgetreten." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "Beim Generieren einer CSV-Datei ist ein Timeout aufgetreten." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "Beim Generieren eines Datenextrakts ist ein Timeout aufgetreten." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "Alarm während Karenzzeit ausgelöst." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "Alarm beendet Karenzzeit." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "Alarm in Karenzzeit" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "Geplanter Report Status nicht gefunden" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "Systemfehler beim Berichts-Zeitplan" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -msgid "Report schedule client error" -msgstr "Clientfehler beim Berichts-Zeitplan" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Geplanter Report Unerwarteter Fehler" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "Das Ändern dieses Reports ist verboten" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Beim Kürzen von Protokollen ist ein Fehler aufgetreten " - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -#, fuzzy -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "Report-Ausführungsplan nicht gefunden." - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "Diagramme konnten nicht gelöscht werden." - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -msgid "The database could not be found" -msgstr "Datenbank nicht gefunden." - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"Die Abfrage-Schätzung wurde nach %(sqllab_timeout)s Sekunden abgebrochen." -" Sie war eventuell zu komplex, oder die Datenbank ist aktuell stark " -"belastet." - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" -"Die Datenbank, auf die in dieser Abfrage verwiesen wird, wurde nicht " -"gefunden. Wenden Sie sich an eine*n Administrator*in, um weitere " -"Unterstützung zu erhalten, oder versuchen Sie es erneut." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" -"Die mit diesen Ergebnissen verknüpfte Abfrage konnte nicht gefunden " -"werden. Sie müssen die ursprüngliche Abfrage erneut ausführen." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "Zugriff auf die Abfrage nicht möglich" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" -"Daten konnten nicht deserialisiert werden. Möglicherweise möchten Sie die" -" Abfrage erneut ausführen." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" -"Daten konnten nicht aus dem Ergebnis-Backend deserialisiert werden. Das " -"Speicherformat hat sich möglicherweise geändert, wodurch die alten Daten " -"ungültig wurden. Sie müssen die ursprüngliche Abfrage erneut ausführen." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "Tag-Parameter sind ungültig." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -msgid "Tag could not be created." -msgstr "Tag konnte nicht erstellt werden." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "Datensatz konnte nicht aktualisiert werden." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "Tag konnte nicht gelöscht werden." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "Getaggtes Object konnte nicht gelöscht werden." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "Beim Erstellen des Werts ist ein Fehler aufgetreten." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "Beim Zugriff auf den Wert ist ein Fehler aufgetreten." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "Beim Löschen des Werts ist ein Fehler aufgetreten." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "Beim Aktualisieren des Werts ist ein Fehler aufgetreten." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, den Wert zu ändern." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -msgid "Resource was not found." -msgstr "Ressource wurde nicht gefunden." - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "Ungültiger Ergebnistyp: %(result_type)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "Im Datensatz fehlende Spalten: %(invalid_columns)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -#, fuzzy -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "Bei Verwendung eines Zeitvergleichs muss eine Zeitspalte angegeben werden." - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "Bei Verwendung eines Zeitvergleichs muss eine Zeitspalte angegeben werden." - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "Das Diagramm ist nicht vorhanden" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "Die Diagrammdatenquelle ist nicht vorhanden" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -#, fuzzy -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "Das Diagramm ist nicht vorhanden" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" -"Doppelte Spalten-/Metrikbeschriftungen: %(labels)s. Bitte stellen Sie " -"sicher, dass alle Spalten und Metriken eine eindeutige Beschriftung " -"haben." - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "Folgende Einträge in 'series_columns' fehlen in ‚columns‘: %(columns)s. " - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "'operation'-Eigenschaft des Nachbearbeitungsobjekts undefiniert" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Nicht unterstützter Nachbearbeitungsvorgang: %(operation)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "[asc]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "[Beschreibung]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "Fehler im Jinja-Ausdruck im Fetch Values-Prädikat: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "Virtuelle Datensatzabfrage muss schreibgeschützt sein" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "Fehler im Jinja-Ausdruck in RLS-Filtern: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "Metrik '%(metric)s' existiert nicht" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "Db-Modul hat nicht alle abgefragten Spalten zurückgegeben" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "Virtuelle Datensatzabfrage darf nicht leer sein" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Nur 'SELECT'-Anweisungen sind zulässig" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Nur einzelne Abfragen werden unterstützt" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "Spalten" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "Spalte anzeigen" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "Spalte einfügen" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "Spalte bearbeiten" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Unabhängig davon, ob diese Spalte als [Zeitgranularität]-Option verfügbar" -" gemacht werden soll, muss die Spalte DATETIME oder DATETIME-ähnlich sein" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" -"Ob diese Spalte im Abschnitt \"Filter\" der Erkunden-Ansicht verfügbar " -"gemacht wird." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" -"Der Datentyp, der von der Datenbank abgeleitet wurde. In einigen Fällen " -"kann es erforderlich sein, einen Typ für ausdrucksdefinierte Spalten " -"manuell einzugeben. In den meisten Fällen sollten Benutzer*innen dies " -"nicht ändern müssen." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "Spalte" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Ausführlicher Name" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "Gruppierbar" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "Filterbar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "Tabelle" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "Ausdruck" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "Ist zeitlich" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Zeit/Datum-Format" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -#, fuzzy -msgid "Business Data Type" -msgstr "Business Datentyp" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Ungültiges Datums-/Zeitstempelformat" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "Metriken" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "Metrik anzeigen" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "Metrik hinzufügen" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Metrik bearbeiten" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "Metrik" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "SQL-Ausdruck" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "D3-Format" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "Warnmeldung" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "Tabellen" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "Tabelle anzeigen" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "Tabellendefinition importieren" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "Tabelle bearbeiten" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"Die Liste der Diagramme, die dieser Tabelle zugeordnet sind. Durch Ändern" -" dieser Datenquelle können Sie das Verhalten der zugeordneten Diagramme " -"ändern. Beachten Sie auch, dass Diagramme auf eine Datenquelle verweisen " -"müssen, sodass dieses Formular beim Speichern fehlschlägt, wenn Diagramme" -" aus einer Datenquelle entfernt werden. Wenn Sie die Datenquelle für ein " -"Diagramm ändern möchten, überschreiben Sie das Diagramm aus der " -"\"Explore-Ansicht\"." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Zeitzonen-Offset (in Stunden) für diese Datenquelle" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Name der Tabelle in der Quell-Datenbank" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Schema, wie es nur in einigen Datenbanken wie Postgres, Redshift und DB2 " -"verwendet wird" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"Diese Felder fungieren als Superset-Ansicht, was bedeutet, dass Superset " -"eine Abfrage für diese Zeichenfolge als Unterabfrage ausführt." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" -"Prädikat, das beim Abrufen eines eindeutigen Werts angewendet wird, um " -"die Filtersteuerelementkomponente aufzufüllen. Unterstützt jinja-" -"Vorlagensyntax. Gilt nur, wenn \"Filterauswahl aktivieren\" aktiviert " -"ist." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" -"Leitet zu diesem Endpunkt um, wenn Sie in der Tabellenliste auf die " -"Tabelle klicken" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" -"Ob das Dropdown-Menü des Filters im Filterabschnitt der Ansicht " -"\"Erkunden\" mit einer Liste unterschiedlicher Werte aufgefüllt werden " -"soll, die im laufenden Betrieb aus dem Back-End abgerufen werden sollen" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "Ob die Tabelle durch den 'Visualize'-Fluss in SQL Lab generiert wurde" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" -"Ein Satz von Parametern, die in der Abfrage mithilfe der Jinja-" -"Vorlagensyntax verfügbar werden" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" -"Dauer (in Sekunden) des Caching-Timeouts für diese Tabelle. Ein Timeout " -"von 0 gibt an, dass der Cache nie abläuft. Beachten Sie, dass " -"standardmäßig das Datenbanktimeout verwendet wird, wenn es nicht " -"definiert ist." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Zugehörige Diagramme" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "Bearbeitet von" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "Datenbank" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Zuletzt geändert" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Filterauswahl aktivieren" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "Schema" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Standard-Endpunkt" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "Offset" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Cache Timeout" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "Tabellenname" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Werte-Prädikate abrufen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "Besitzende" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Haupt-Datums/Zeit-Spalte" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "SQL Lab Anzeige" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "Vorlagen-Parameter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "Geändert" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"Die Tabelle wurde erstellt. Im Rahmen dieses zweiphasigen " -"Konfigurationsprozesses sollten Sie nun auf die Schaltfläche Bearbeiten " -"neben der neuen Tabelle klicken, um sie zu konfigurieren." - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "Gelöschte %(num)d CSS-Vorlage" -msgstr[1] "Gelöschte %(num)d CSS-Vorlagen" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "Das Datensatz-Schema ist ungültig, verursacht durch: %(error)s" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "%(num)d Dashboard gelöscht" -msgstr[1] "%(num)d Dashboards gelöscht" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Titel oder Kopfzeile" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "Rolle" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "Ungültiger Zustand." - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Tabellenname nicht definiert" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "Hochladen aktiviert" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" -"Ungültige Verbindungszeichenfolge, eine gültige Zeichenfolge folgt " -"normalerweise: treiber://konto:passwort@datenbank-host/datenbank-name" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Das Feld kann nicht durch JSON decodiert werden. %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" -"Die metadata_params im Feld Extra ist nicht ordnungsgemäß konfiguriert. " -"Der Schlüssel %(key)s ist ungültig." - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" -"Beim Übergeben einzelner Parameter an eine Datenbank muss ein Modul " -"angegeben werden." - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" -"Die Engine-Spezifikation \"%(engine_spec)s\" unterstützt keine " -"Konfiguration über einzelne Parameter." - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Gelöschter %(num)d Datensatz" -msgstr[1] "Gelöschte %(num)d Datensätze" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Null oder Leer" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" -"Bitte überprüfen Sie Ihre Anfrage auf Syntaxfehler bei oder in der Nähe " -"von \"%(syntax_error)s\". Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage " -"auszuführen." - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "Sekunde" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "5 Sekunden" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "30 Sekunden" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "Minute" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "5 Minuten" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "10 Minuten" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "15 Minuten" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -msgid "30 minute" -msgstr "30 Minuten" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "Stunde" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "6 Stunden" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "Tag" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "Woche" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "Monat" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "Quartal" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "Woche beginnt am Sonntag" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "Woche beginnt am Montag" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "Woche endet am Samstag" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -#, fuzzy -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "Woche, am Samstag endend" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "Benutzer*innenname" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "Password" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "Hostname oder IP-Adresse" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "Datenbankport" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "Datenbank" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "Zusätzliche Parameter" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "Verschlüsselten Verbindung zur Datenbank verwenden" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -#, fuzzy -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "Verschlüsselten Verbindung zur Datenbank verwenden" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" -"Verbindung kann nicht hergestellt werden. Stellen Sie sicher, dass die " -"folgenden Rollen für das Dienstkonto festgelegt sind: \"BigQuery Data " -"Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", \"BigQuery Job User\" und die " -"folgenden Berechtigungen festgelegt sind " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" -"Die Tabelle \"%(table)s\" existiert nicht. Zum Ausführen dieser Abfrage " -"muss eine gültige Tabelle verwendet werden." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "Wir können die Spalte \"%(column)s\" in Zeile %(location)s nicht auflösen." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" -"Das Schema \"%(schema)s\" existiert nicht. Zum Ausführen dieser Abfrage " -"muss ein gültiges Schema verwendet werden." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "" -"Entweder der Benutzer*innenname \"%(username)s\" oder das Passwort ist " -"falsch." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Unbekannter MySQL-Server-Host \"%(hostname)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" -"Der Host \"%(hostname)s\" ist möglicherweise heruntergefahren und kann " -"nicht erreicht werden." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "" -"Es konnte keine Verbindung zur Datenbank \"%(database)s\" hergestellt " -"werden." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"Bitte überprüfen Sie Ihre Anfrage auf Syntaxfehler in der Nähe von " -"\"%(server_error)s\". Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage auszuführen." - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "Wir können die Spalte „%(column_name)s“ nicht auflösen." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" -"Entweder der Benutzer*innenname \"%(username)s\", das Kennwort oder der " -"Datenbankname \"%(database)s\" ist falsch." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "Der Hostname \"%(hostname)s\" kann nicht aufgelöst werden." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "Port %(port)s auf Hostname \"%(hostname)s\" verweigerte die Verbindung." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" -"Der Host \"%(hostname)s\" ist möglicherweise außer Betrieb und kann über " -"Port %(port)s nicht erreicht werden." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Unbekannter MySQL-Server-Host \"%(hostname)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "Der Benutzer*innenname \"%(username)s\" existiert nicht." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, fuzzy, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "" -"Es konnte keine Verbindung zur Datenbank \"%(database)s\" hergestellt " -"werden." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -#, fuzzy -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" -"Ungültige Verbindungszeichenfolge, eine gültige Zeichenfolge folgt " -"normalerweise: treiber://konto:passwort@datenbank-host/datenbank-name" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, fuzzy, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "Der Benutzer*innenname \"%(username)s\" existiert nicht." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "" -"Das für den Benutzer*innennamen \"%(username)s\" angegebene Kennwort ist " -"falsch." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "Bitte geben Sie das Passwort erneut ein." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" -"Wir können die Spalte \"%(column_name)s\" in Zeile %(location)s nicht " -"auflösen." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -#, fuzzy -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" -"%(dialect)s kann aus Sicherheitsgründen nicht als Datenquelle verwendet " -"werden." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" -"Die Tabelle \"%(table_name)s\" existiert nicht. Zum Ausführen dieser " -"Abfrage muss eine gültige Tabelle verwendet werden." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" -"Das Schema \"%(schema_name)s\" existiert nicht. Zum Ausführen dieser " -"Abfrage muss ein gültiges Schema verwendet werden." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "" -"Es konnte keine Verbindung zum Katalog mit dem Namen \"%(catalog_name)s\"" -" hergestellt werden." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Unbekannter Presto-Fehler" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" -"Wir konnten keine Verbindung zu Ihrer Datenbank mit dem Namen " -"\"%(database)s\" herstellen. Überprüfen Sie Ihren Datenbanknamen und " -"versuchen Sie es erneut." - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "%(object)s existiert nicht in der Datenbank." - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "Beispiele für die Datenquelle konnten nicht abgerufen werden." - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "Das Ändern dieser Datenquelle ist verboten" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "Startseite" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -msgid "Database Connections" -msgstr "Datenbankverbindungen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "Daten" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "Dashboards" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "Diagramme" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "Datensätze" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "Verwalten" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSS Vorlagen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Gespeicherte Abfragen" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "Abfrageverlauf" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "Schlagwörter" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "Aktionsprotokoll" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "Sicherheit" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Alarme und Reporte" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Anmerkungsebenen" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "Sicherheit auf Zeilenebene" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "Beim Parsen des Schlüssels ist ein Fehler aufgetreten." - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "Beim Erhöhen des Werts ist ein Fehler aufgetreten." - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "Ungültiger Permalink-Schlüssel" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "Fehler bei Anzeige der virtuellen Datensatzabfrage: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "Virtuelle Datensatzabfrage kann nicht aus mehreren Anweisungen bestehen" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" -"Datetime-Spalte wird nicht als Teil-Tabellenkonfiguration bereitgestellt," -" ist aber für diesen Diagrammtyp erforderlich" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "Leere Abfrage?" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "Unbekannte Spalte in ORDER BY verwendet: %(col)s" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "Zeitspalte \"%(col)s\" ist im Datensatz nicht vorhanden" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -msgid "error_message" -msgstr "Fehlermeldung" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "Filterwertliste darf nicht leer sein" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "Muss einen Wert für Filter mit Vergleichsoperatoren angeben" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "Ungültiger Filtervorgangstyp: %(op)s" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "Fehler im Jinja-Ausdruck in WHERE-Klausel: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "Fehler im Jinja-Ausdruck in HAVING-Klausel: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "Datenbank unterstützt keine Unterabfragen" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "%(num)d gespeicherte Abfrage gelöscht" -msgstr[1] "%(num)d gespeicherte Abfragen gelöscht" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "%(num)d Report-Ausführungspläne gelöscht" -msgstr[1] "%(num)d Report-Ausführungspläne gelöscht" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "Der Wert muss größer als 0 sein" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" -msgstr "" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Dieser Filter wurde vom Kontext des Dashboards geerbt.\n" +" Er wird beim Speichern des Diagramms nicht gespeichert.\n" +" " #: superset/reports/notifications/email.py:89 #, python-format @@ -2842,5584 +53,9 @@ msgstr "" "Fehler: %(text)s\n" " " -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" -msgstr "EMAIL_REPORTS_CTA" - -#: superset/reports/notifications/email.py:171 -#, python-format -msgid "%(name)s.csv" -msgstr "%(name)s.csv" - -#: superset/reports/notifications/email.py:175 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(name)s.pdf" -msgstr "%(name)s.csv" - -#: superset/reports/notifications/email.py:186 -#, python-format -msgid "%(prefix)s %(title)s" -msgstr "%(prefix)s %(title)s" - -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 -#, python-format -msgid "" -"*%(name)s*\n" -"\n" -"%(description)s\n" -"\n" -"<%(url)s|Explore in Superset>\n" -"\n" -"%(table)s\n" -msgstr "" -"*%(name)s*\n" -"\n" -"%(description)s\n" -"\n" -"<%(url)s|In Superset erkunden>\n" -"%(table)s\n" - -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 -#, python-format -msgid "" -"*%(name)s*\n" -"\n" -"%(description)s\n" -"\n" -"Error: %(text)s\n" -msgstr "" -"*%(name)s*\n" -"\n" -"%(description)s\n" -"\n" -"Fehler: %(text)s\n" - -#: superset/row_level_security/api.py:355 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "%(num)d Diagramm gelöscht" -msgstr[1] "%(num)d Diagramme gelöscht" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 -#, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" -"%(dialect)s kann aus Sicherheitsgründen nicht als Datenquelle verwendet " -"werden." - -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, %(resource)s zu ändern" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "Fehler beim Ausführen %(query)s" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 -msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." -msgstr "" -"Überprüfen Sie Ihre Vorlagenparameter auf Syntaxfehler und stellen Sie " -"sicher, dass sie in Ihrer SQL-Abfrage und in den Parameter-Namen " -"übereinstimmen. Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage auszuführen." - -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "Der Parameter %(parameters)s in ihrer Abfrage ist nicht definiert." -msgstr[1] "" -"Die folgenden Parameter in Ihrer Abfrage sind nicht definiert: " -"%(parameters)s." - -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." -msgstr "Die Abfrage enthält einen oder mehrere fehlerhafte Vorlagenparameter." - -#: superset/sqllab/query_render.py:123 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" -"Bitte überprüfen Sie Ihre Anfrage und vergewissern Sie sich, dass alle " -"Vorlagenparameter von doppelten Klammern umgeben sind, z. B. \"{{ ds " -"}}\". Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage auszuführen." - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "Tag-Name ist ungültig (darf nicht ‚:‘ enthalten)" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be found." -msgstr "Datenbank nicht gefunden." - -#: superset/tags/filters.py:31 -#, fuzzy -msgid "Is custom tag" -msgstr "Benutzerdefinierten Zeitraum konfigurieren" - -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "Geplanter Task-Executor nicht gefunden" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "Anzahl Datensätze" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "Keine Datensätze gefunden" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "Filterliste" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "Suche" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "Aktualisieren" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Dashboards importieren" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Dashboards importieren" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Datei" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Datei wählen" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Hochladen" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "Verwenden Sie die Schaltfläche Bearbeiten, um dieses Feld zu ändern" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "Verbindungstest" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "Nicht unterstützter Ausdruck-Typ: %(clause)s" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "Ungültiges Metrik-Objekt: %(metric)s" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "Kann einen solchen Feiertag nicht finden: [%(holiday)s]" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "DB-Spalte %(col_name)s hat unbekannten Typ: %(value_type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" -"Perzentile müssen eine Liste oder ein Tupel mit zwei numerischen Werten " -"sein, von denen der erste niedriger als der zweite Wert ist" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "„compare_columns“ muss die gleiche Länge wie „source_columns“ haben." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "" -"\"compare_type\" muss \"Differenz\", \"Prozentsatz\" oder \"Verhältnis\" " -"sein" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" -"Die Spalte \"%(column)s\" ist nicht numerisch oder existiert nicht in den" -" Abfrageergebnissen." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "\"rename_columns\" muss die gleiche Länge wie „columns“ haben." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "Ungültiger kumulativer Operator: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "Ungültige Geohash-Zeichenfolge" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Ungültiger Längen-/Breitengrad" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "Ungültige geodätische Zeichenfolge" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "Pivot-Operation erfordert mindestens einen Index" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "Pivot-Operation muss mindestens ein Aggregat enthalten" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "Paket 'prophet' nicht installiert" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Zeiteinteilung fehlt" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Nicht unterstützte Zeiteinteilung: %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "Perioden müssen eine ganze Zahl sein" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "Das Konfidenzintervall muss zwischen 0 und 1 liegen (exklusiv)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "DataFrame muss temporale Spalte enthalten" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "DataFrame mit mindestens eine Zeitreihe enhalten" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label existiert bereits" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "Für den Stichprobenwiederholung ist ein Datetime-Index erforderlich." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -#, fuzzy -msgid "Resample method should be in " -msgstr "Pandas Methode zur Stichprobenwiederholung (resample)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "Undefiniertes Fenster für rollierende Operation" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "Fenster muss > 0 sein" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "Ungültiger rolling_type: %(type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "Ungültige Optionen für %(rolling_type)s: %(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "Referenzierte Spalten sind in DataFrame nicht verfügbar." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" -"Spalte, auf die in Aggregat referenziert wird, ist nicht definiert: " -"%(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "Operator undefiniert für Aggregator: %(name)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Ungültige Numpy-Funktion: %(operator)s" - -#: superset/views/api.py:123 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "Unerwarteter Zeitraum: %s" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "JSON ist ungültig" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Exportieren als YAML" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Als YAML exportieren?" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Wirklich alle löschen?" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "Favoriten" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "Ist markiert" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "Die Datenquelle scheint gelöscht worden zu sein" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "Der/die Benutzer*in scheint gelöscht worden zu sein" - -#: superset/views/core.py:292 -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "Sie haben nicht die Rechte, als CSV herunterzuladen" - -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "Fehler: Permalink-Status nicht gefunden" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "Fehler: %(msg)s" - -#: superset/views/core.py:512 -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Diagramm zu ändern" - -#: superset/views/core.py:518 -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "Sie haben nicht die Rechte zum Erstellen eines Diagramms" - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Erkunden - %(table)s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "Erkunden" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "Diagramm [{}] wurde gespeichert" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "Diagramm [{}] wurde überschrieben" - -#: superset/views/core.py:648 -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Dashboard zu ändern" - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "Diagramm [{}] wurde dem Dashboard hinzugefügt [{}]" - -#: superset/views/core.py:664 -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "Sie haben nicht die Rechte zum Erstellen eines Dashboards" - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "Dashboard [{}] wurde gerade erstellt und Diagramm [{}] wurde hinzugefügt" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" -"Fehlerhafte Anforderung. slice_id oder table_name und db_name Argumente " -"werden erwartet" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Diagramm %(id)s nicht gefunden" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "Tabelle %(table)s wurde in der Datenbank nicht gefunden %(db)s" - -#: superset/views/core.py:842 -msgid "permalink state not found" -msgstr "Permalink-Status nicht gefunden" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "CSS Vorlagen anzeigen" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "CSS Vorlagen hinzufügen" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "CSS Vorlagen bearbeiten" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Vorlagenname" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Ein sprechender Name" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" -msgstr "" -"Wird intern verwendet, um das Plugin zu identifizieren. Sollte auf den " -"Paketnamen aus der paket.json des Plugins gesetzt werden" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " -"on a CDN for example)" -msgstr "" -"Eine vollständige URL, die auf den Speicherort des erstellten Plugins " -"verweist (könnte beispielsweise auf einem CDN gehostet werden)" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Benutzerdefinierte Plugins" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Benutzerdefiniertes Plugin" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Plugin hinzufügen" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Plugin bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "Der diesem Diagramm zugeordnete Datensatz ist nicht mehr vorhanden" - -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "Datenquellentyp konnte nicht ermittelt werden" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "Visualisierungsobjekt konnte nicht gefunden werden" - -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "Diagramm anzeigen" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Add Chart" -msgstr "Diagramm hinzufügen" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Diagramm bearbeiten" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" -"Diese Parameter werden dynamisch generiert, wenn Sie in der Explore-" -"Ansicht auf die Schaltfläche Speichern oder Überschreiben klicken. Dieses" -" JSON-Objekt wird hier als Referenz und für Hauptbenutzer*in verfügbar " -"gemacht, die möglicherweise bestimmte Parameter ändern möchten." - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" -"Dauer (in Sekunden) des Caching-Timeouts für dieses Diagramm. Beachten " -"Sie, dass standardmäßig das Datenquellen-/Tabellentimeout verwendet wird," -" wenn es nicht definiert ist." - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Ersteller*in" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "Datenquelle" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "Zuletzt geändert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "Parameter" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "Diagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Visualisierungstyp" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Dashboard anzeigen" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "Dashboard hinzufügen" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Dashboard bearbeiten" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Dieses json-Objekt beschreibt die Positionierung der Widgets im " -"Dashboard. Es wird dynamisch generiert, wenn die Größe und Positionen der" -" Widgets per Drag & Drop in der Dashboard-Ansicht angepasst werden" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" -"Das CSS für einzelne Dashboards kann hier oder in der Dashboard-Ansicht " -"geändert werden, wo Änderungen sofort sichtbar sind" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "So erhalten Sie eine sprechende URL für Ihr Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Dieses JSON-Objekt wird dynamisch generiert, wenn Sie in der " -"Dashboardansicht auf die Schaltfläche Speichern oder Überschreiben " -"klicken. Es wird hier als Referenz und für Power-User verfügbar gemacht, " -"die möglicherweise bestimmte Parameter ändern möchten." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" -"Besitzende ist eine Liste von Benutzer*innen, die das Dashboard ändern " -"können." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" -"Rollen ist eine Liste, die den Zugriff auf das Dashboard definiert. Wenn " -"Sie einer Rolle Zugriff auf ein Dashboard gewähren, werden Prüfungen auf " -"Datensatzebene umgangen. Wenn keine Rollen definiert sind, werden die " -"generellen Berechtigungen angewendet." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "Bestimmt, ob dieses Dashboard in der Liste aller Dashboards sichtbar ist" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "Kopfzeile" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "Rollen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "Veröffentlicht" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "Anordnungs-JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "JSON-Metadaten" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Export" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Dashboards exportieren?" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "CSV-Hochladen" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "Wählen Sie eine Datei aus, die in die Datenbank hochgeladen werden soll" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "Nur die folgenden Dateierweiterungen sind zulässig: %(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "Name der Tabelle, die aus CSV-Daten erstellt werden soll" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "Der Tabellenname darf kein Schema enthalten" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "Wählen Sie eine Datenbank aus, in die die Datei hochgeladen werden soll" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -#, fuzzy -msgid "Column Data Types" -msgstr "Erweiterter Datentyp" - -#: superset/views/database/forms.py:146 -msgid "" -"A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " -"library for supported data types." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "Wählen Sie ein Schema aus, wenn die Datenbank dies unterstützt" - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "Trennzeichen" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "Geben Sie ein Trennzeichen für diese Daten ein" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "," - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "Andere" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "Wenn Tabelle bereits vorhanden ist" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "Was soll passieren, wenn die Tabelle bereits vorhanden ist?" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "Fehlschlagen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "Ersetzen" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "Anhängen" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Führende Leerzeichen überspringen" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "Leerzeichen nach Trennzeichen überspringen." - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Leerzeilen überspringen" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "" -"Überspringen Sie Leerzeilen, anstatt sie als Nicht-Zahl-Werte zu " -"interpretieren" - -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "Spalten, die als Datumsangaben interpretiert werden sollen" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" -"Eine durch Kommas getrennte Liste von Spalten, die als Datumsangaben " -"interpretiert werden sollen" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Dezimalzeichen" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "Zeichen, das als Dezimaltrenner zu interpretieren ist." - -#: superset/views/database/forms.py:213 -msgid "Null Values" -msgstr "NULL Werte" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" -"Json-Liste der Werte, die als null behandelt werden sollen. Beispiele: " -"[\"\"] für leere Zeichenketten, [\"Keine\", \"N/A\"], [\"nan\", " -"\"null\"]. Warnung: Hive-Datenbank unterstützt nur einen einzigen Wert" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "Index Spalte" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" -"Spalte, die als Zeilenbeschriftungen des Dataframe verwendet werden soll." -" Leer lassen, wenn keine Indexspalte existiert." - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Dataframe-Index" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "Dataframe-Index als Spalte schreiben" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Spaltenbezeichnung(en)" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" -"Spaltenbeschriftung für Indexspalten. Wenn „None“ angegeben und " -"„Dataframe Index“ aktiviert ist, werden Indexnamen verwendet." - -#: superset/views/database/forms.py:243 -msgid "Columns To Read" -msgstr "Zu lesende Spalten" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "Json-Liste der Spaltennamen, die gelesen werden sollen" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "Doppelte Spalten überschreiben" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" -"Wenn doppelte Spalten nicht überschrieben werden, werden sie als \"X.1, " -"X.2 ... X.x\" dargestellt" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "Kopfzeile" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" -"Zeile mit den Überschriften, die als Spaltennamen verwendet werden sollen" -" (0 ist die erste Datenzeile). Leer lassen, wenn keine Kopfzeile " -"vorhanden ist." - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Zu lesende Zeilen" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "Anzahl der aus Datei zu lesenden Zeilen." - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Zeilen überspringen" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "Anzahl der Zeilen, die am Anfang der Datei übersprungen werden sollen." - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Name der Tabelle, die aus Excel-Daten erstellt werden soll." - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "Excel-Datei" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" -"Wählen Sie eine Excel-Datei aus, die in eine Datenbank hochgeladen werden" -" soll." - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Blattname" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" -"Zeichenfolgen, die für Blattnamen verwendet werden (Standard ist das " -"erste Blatt)." - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "Geben Sie ein Schema an (wenn die Datenbankvariante dies unterstützt)." - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "Tabelle existiert" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" -"Wenn eine Tabelle vorhanden ist, soll folgendes passieren: Fehlschlagen " -"(Nichts tun), Ersetzen (Tabelle löschen und neu erstellen) oder Anhängen " -"(Daten einfügen)." - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" -"Zeile mit den Überschriften, die als Spaltennamen verwendet werden sollen" -" (0 ist die erste Datenzeile). Leer lassen, wenn keine Kopfzeile " -"vorhanden ist." - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" -"Spalte, die als Zeilenbeschriftungen des Datenrahmens verwendet werden " -"soll. Leer lassen, wenn keine Indexspalte vorhanden." - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Anzahl der Zeilen, die am Anfang der Datei übersprungen werden sollen." - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Anzahl der aus Datei zu lesenden Zeilen." - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Datumsangaben auswerten" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" -"Eine durch Kommas getrennte Liste von Spalten, die als Datumsangaben " -"interpretiert werden sollen." - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Zeichen, das als Dezimalstelle zu interpretieren ist." - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Schreiben Sie den Dataframe-Index als Spalte." - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" -"Spaltenbezeichnung für Indexspalte(n). Wenn None angegeben ist und " -"Dataframe Index den Wert True hat, werden Indexnamen verwendet." - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "NULL Werte" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"Json-Liste der Werte, die als NULL behandelt werden sollen. Beispiele: " -"[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warnung: Die Hive-" -"Datenbank unterstützt nur einen einzelnen Wert. Verwenden Sie [\"\"] für " -"die leere Zeichenfolge." - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "Name der Tabelle, die aus tabellarischen Daten erstellt werden soll." - -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "Tabellen-Datei" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "" -"Wählen Sie eine tabellarische Datei aus, die in eine Datenbank " -"hochgeladen werden soll." - -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "Spalten verwenden" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" -"JSON-Liste der Spaltennamen, die gelesen werden sollen. Wenn nicht " -"‚Keine‘, werden nur diese Spalten aus der Datei gelesen." - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Datenbanken" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "Datenbank anzeigen" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Add Database" -msgstr "Datenbank hinzufügen" - -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Datenbank bearbeiten" - -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Diese Datenbank in SQL Lab verfügbar machen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." -msgstr "" -"Betreiben Sie die Datenbank im asynchronen Modus, was bedeutet, dass die " -"Abfragen auf Remote-Workern und nicht auf dem Webserver selbst ausgeführt" -" werden. Dies setzt voraus, dass Sie sowohl über ein Celery-Worker-Setup " -"als auch über ein Ergebnis-Backend verfügen. Weitere Informationen finden" -" Sie in den Installationsdokumenten." - -#: superset/views/database/mixins.py:112 -msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" -msgstr "Option CREATE TABLE AS in SQL Lab zulassen" - -#: superset/views/database/mixins.py:113 -msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" -msgstr "Option CREATE VIEW AS in SQL Lab zulassen" - -#: superset/views/database/mixins.py:114 -msgid "" -"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" -" SQL Lab" -msgstr "" -"Benutzer*innen das Ausführen von Nicht-SELECT-Anweisungen (UPDATE, " -"DELETE, CREATE, ...) in SQL Lab erlauben" - -#: superset/views/database/mixins.py:119 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" -msgstr "" -"Wenn Sie die Option CREATE TABLE AS in SQL Lab zulassen, erzwingt diese " -"Option, dass die Tabelle in diesem Schema erstellt wird" - -#: superset/views/database/mixins.py:167 -msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"Für Presto werden alle Abfragen in SQL Lab als aktuell angemeldete " -"Benutzer*in ausgeführt, der über die Berechtigung zum Ausführen verfügen " -"muss.
Für Hive und falls hive.server2.enable.doAs aktiviert sind, " -"werden die Abfragen als Dienstkonto ausgeführt, die Identität der aktuell" -" angemeldeten Benutzer*in erfolgt jedoch über die hive.server2.proxy" -".user-Eigenschaft." - -#: superset/views/database/mixins.py:174 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" -"Dauer (in Sekunden) des Caching-Timeouts für Diagramme dieser Datenbank. " -"Ein Timeout von 0 gibt an, dass der Cache nie abläuft. Beachten Sie, dass" -" standardmäßig das globale Timeout verwendet wird, wenn es nicht " -"definiert ist." - -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "" -"Falls ausgewählt, legen Sie bitte die Schemata fest, die für den CSV-" -"Upload in Extra zulässig sind." - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Verfügbarmachen in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "CREATE TABLE AS zulassen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "CREATE VIEW AS zulassen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "DML zulassen" - -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "CTAS-Schema" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "SQLAlchemy-URI" - -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Diagramm Cache-Timeout" - -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Sicherheit Extra" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "Root-Zertifikat" - -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" -msgstr "Asynchrone Ausführung" - -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Identität von angemeldeter Benutzer*in annehmen" - -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "CSV-Upload zulassen" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 -msgid "Backend" -msgstr "Backend" - -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Zusätzliches Feld kann nicht durch JSON decodiert werden. %(msg)s" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" -msgstr "" -"Ungültige Verbindungszeichenfolge, eine gültige Zeichenfolge lautet " -"normalerweise:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Beispiel:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" - -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "CSV-zu-Datenbank-Konfiguration" - -#: superset/views/database/views.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Datenbankschema \"%(database_name)s\" \"%(schema_name)s\" ist für CSV-" -"Uploads nicht zulässig. Bitte wenden Sie sich an Ihre*n Superset-" -"Administrator*in." - -#: superset/views/database/views.py:277 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"CSV-Datei \"%(filename)s\" kann nicht in tabelle \"%(table_name)s\" in " -"der Datenbank \"%(db_name)s\" hochgeladen werden. Fehlermeldung: " -"%(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"CSV-Datei \"%(csv_filename)s\" in Tabelle \"%(table_name)s\" in Datenbank" -" \"%(db_name)s\" hochgeladen" - -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Excel-zu-Datenbank-Konfiguration" - -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Datenbankschema \"%(database_name)s\" \"%(schema_name)s\" ist für Excel-" -"Uploads nicht zulässig. Bitte wenden Sie sich an Ihre*n Superset-" -"Administrator*in." - -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Excel-Datei \"%(filename)s\" kann nicht in die Tabelle \"%(table_name)s\"" -" in der Datenbank \"%(db_name)s\" hochgeladen werden. Fehlermeldung: " -"%(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Excel-Datei \"%(excel_filename)s\" in Tabelle \"%(table_name)s\" in " -"Datenbank \"%(db_name)s\" hochgeladen" - -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "Spalten-zu-Datenbank-Konfiguration" - -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "" -"Unterschiedliche Dateierweiterungen sind für spaltenförmige Uploads nicht" -" zulässig. Bitte stellen Sie sicher, dass alle Dateien die gleiche " -"Erweiterung haben." - -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Datenbankschema \"%(database_name)s\" \"%(schema_name)s\" ist für " -"spaltenförmige Uploads nicht zulässig. Bitte wenden Sie sich an Ihre*n " -"Superset-Administrator*in." - -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" -"Die Spaltendatei \"%(filename)s\" kann nicht in die Tabelle " -"\"%(table_name)s\" in der Datenbank \"%(db_name)s\" hochgeladen werden. " -"Fehlermeldung: %(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Spaltendatei \"%(columnar_filename)s\" in Tabelle \"%(table_name)s\" in " -"Datenbank \"%(db_name)s\" hochgeladen" - -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "Datenfeld fehlt in Abfrage." - -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "Doppelte Spaltenname(n): %(columns)s" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Protokolle" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Protokoll anzeigen" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Protokoll hinzufügen" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Protokoll bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "Nutzer*in" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Aktion" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 -msgid "Untitled Query" -msgstr "Unbenannte Abfrage" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "Zeitraum" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -msgid "Time Column" -msgstr "Zeitspalte" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" -msgstr "Zeitgranularität" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" -msgstr "Zeitgranularität" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "Zeit" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "" -"Ein Verweis auf die [Time]-Konfiguration unter Berücksichtigung der " -"Granularität" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 -msgid "Aggregate" -msgstr "Aggregieren" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" -msgstr "Rohdatensätze" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 -msgid "Category name" -msgstr "Kategoriename" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -msgid "Total value" -msgstr "Gesamtwert" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -msgid "Minimum value" -msgstr "Minimalwert" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maximalwert" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 -msgid "Average value" -msgstr "Durchschnittswert" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 -#: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 -#, python-format -msgid "Certified by %s" -msgstr "Zertifiziert von %s" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" -msgstr "Beschreibung" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" -msgstr "Riegel" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:62 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:75 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:90 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:123 -msgid "Changing this control takes effect instantly" -msgstr "Das Ändern dieses Steuerelements wird sofort wirksam" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" -msgstr "Info-Tooltip anzeigen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" -msgstr "SQL-Ausdruck" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 -#, fuzzy -msgid "Column datatype" -msgstr "Spaltenname" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 -msgid "Column name" -msgstr "Spaltenname" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 -msgid "Metric name" -msgstr "Name der Metrik" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" -msgstr "Symbol für unbekannten Typ" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "Symbol für Funktionstyp" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "Symbol für Zeichenfolgentyp" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "Symbol für numerischen Typ" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "Symbol für booleschen Typ" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "Symbol für Zeittyp" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Erweiterte Analysen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 -msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" -msgstr "" -"Dieser Abschnitt enthält Optionen, die eine erweiterte analytische " -"Nachbearbeitung von Abfrageergebnissen ermöglichen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" -msgstr "Rollierendes Fenster" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" -msgstr "Rollierende Funktion" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:192 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:147 -msgid "" -"Defines a rolling window function to apply, works along with the " -"[Periods] text box" -msgstr "" -"Definiert eine Funktion ‚Rollierendes Fenster‘, die angewendet werden " -"soll. Arbeitet zusammen mit dem Textfeld [Punkte]" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" -msgstr "Zeiträume" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:159 -msgid "" -"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " -"granularity selected" -msgstr "" -"Definiert die Größe der Funktion ‚Rollierendes Fenster‘ relativ zur " -"ausgewählten Zeitgranularität" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "Mindestzeiträume" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 -msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" -msgstr "" -"Die Mindestanzahl von rollierender Perioden, die erforderlich sind, um " -"einen Wert anzuzeigen. Wenn Sie beispielsweise eine kumulative Summe an 7" -" Tagen durchführen, möchten Sie möglicherweise, dass Ihr " -"\"Mindestzeitraum\" 7 beträgt, so dass alle angezeigten Datenpunkte die " -"Summe von 7 Perioden sind. Dies wird den \"Hochlauf\" verbergen, der in " -"den ersten 7 Perioden stattfindet" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "Zeitvergleich" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "Zeitverschiebung" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "Vor 1 Tag" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "vor 1 Woche" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "vor 28 Tagen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "Vor 30 Tagen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "vor 52 Wochen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "vor 1 Jahr" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "vor 104 Wochen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "vor 2 Jahren" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "vor 156 Wochen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "vor 3 Jahren" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" -"Überlagern Sie eine oder mehrere Zeitreihen aus einem relativen Zeitraum." -" Erwartet relative Zeitintervalle in natürlicher Sprache (Beispiel: 24 " -"Stunden, 7 Tage, 52 Wochen, 365 Tage). Freitext wird unterstützt." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "Berechnungstyp" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 -msgid "Actual values" -msgstr "Aktuelle Werte" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:494 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:222 -msgid "Difference" -msgstr "Differenz" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -msgid "Percentage change" -msgstr "Prozentuale Veränderung" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 -msgid "Ratio" -msgstr "Verhältnis" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:226 -msgid "" -"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " -"between the main time series and each time shift; as the percentage " -"change; or as the ratio between series and time shifts." -msgstr "" -"So zeigen Sie Zeitverschiebungen an: als einzelne Linien; als absolute " -"Differenz zwischen der Hauptzeitreihe und jeder Zeitverschiebung; als " -"prozentuale Veränderung; oder wenn sich das Verhältnis zwischen Reihe und" -" Zeit verschiebt." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" -msgstr "Resample" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" -msgstr "Regel" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" -msgstr "minütlich" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" -msgstr "stündliche Frequenz" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" -msgstr "1 Kalendertag Frequenz" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" -msgstr "7 Kalendertage Frequenz" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" -msgstr "1 Monat Start Frequenz" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" -msgstr "1 Monat Ende Frequenz" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" -msgstr "1 Jahres-Frequenz (Jahresanfang)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" -msgstr "1 Jahres-Frequenz (Jahresende)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Pandas Resample-Regel" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" -msgstr "Füll-Methode" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -msgid "Null imputation" -msgstr "Fehlwert-Imputation" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -msgid "Zero imputation" -msgstr "Fehlende-Werte-Ersetzung" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 -msgid "Linear interpolation" -msgstr "Lineare Interpolation" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -msgid "Forward values" -msgstr "Vorwärtsinterpolation" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" -msgstr "Rückwärtsinterpolation" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -msgid "Median values" -msgstr "Medianwerte" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 -msgid "Mean values" -msgstr "Mittelwerte" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -msgid "Sum values" -msgstr "Summenwerte" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "Pandas Resample-Methode" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "Anmerkungen und Ebenen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" -msgstr "Oben" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 -msgid "Chart Title" -msgstr "Diagrammtitel" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" -msgstr "X-Achse" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" -msgstr "Titel der X-Achse" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" -msgstr "X-ACHSE TITEL UNTERER RAND" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" -msgstr "Y-Achse" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" -msgstr "Titel der Y-Achse" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 -#, fuzzy -msgid "Y Axis Title Position" -msgstr "Zeilen Zwischensummenposition" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:200 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:26 -msgid "Query" -msgstr "Abfrage" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "Prädiktive Analysen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "Prognose aktivieren" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "Aktivieren von Prognosen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "Prognosezeiträume" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "Wie viele Perioden in der Zukunft sollen prognostiziert werden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "Konfidenzintervall" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "Breite des Konfidenzintervalls. Sollte zwischen 0 und 1 liegen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "Jährliche Saisonalität" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -msgid "default" -msgstr "Standard" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Sollte jährliche Saisonalität angewendet werden. Ein ganzzahliger Wert " -"gibt die Fourier-Reihenfolge der Saisonalität an." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "Wöchentliche Saisonalität" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Sollte wöchentliche Saisonalität angewendet werden. Ein ganzzahliger Wert" -" gibt die Fourier-Reihenfolge der Saisonalität an." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "Tägliche Saisonalität" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Sollte tägliche Saisonalität angewendet werden. Ein ganzzahliger Wert " -"gibt die Fourier-Reihenfolge der Saisonalität an." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Zeitbezogene Formularattribute" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "Datenquelle & Diagrammtyp" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "Diagramm-ID" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "Die ID des aktiven Diagramms" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Cache-Timeout (Sekunden)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "Die Anzahl der Sekunden vor Ablauf des Caches" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "URL-Parameter" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "Zusätzliche URL-Parameter für die Verwendung in Jinja-Vorlagenabfragen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "Zusätzliche Parameter" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" -"Zusätzliche Parameter, die Plugins für die Verwendung in Jinja-Template-" -"Abfragen festlegen können" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "Farbschema" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "Beitragsmodus" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Zeile" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "Zeitreihen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "Beitrag pro Serie oder Zeile berechnen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "Y-Achse Sortieren nach" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "X-Achse Sortieren nach" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "Entscheidet, nach welcher Spalte die Basisachse sortiert werden soll." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "Y-Achse aufsteigend sortieren" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "X-Achse aufsteigend sortieren" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "Ob aufsteigend oder absteigend auf der Basisachse sortiert werden soll." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -#, fuzzy -msgid "Force categorical" -msgstr "Quellkategorie" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -#, fuzzy -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "Entscheidet, nach welcher Spalte die Basisachse sortiert werden soll." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensionen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "Spalten, nach denen in den Spalten gruppiert werden soll" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -msgid "Dimension" -msgstr "Dimension" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -#, fuzzy -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" -"Definiert die Gruppierung von Entitäten. Jede Serie wird als bestimmte " -"Farbe im Diagramm angezeigt und verfügt über einen Legenden-Umschalter" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "Element" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "Definiert das Element, das im Diagramm dargestellt werden soll" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "Filter" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "Metrik der rechten Achse" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -#, fuzzy -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "Wählen Sie eine Metrik für die rechte Achse" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "Sortieren nach" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -#, fuzzy -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Metrik, die verwendet wird, um zu definieren, wie die obersten Reihen " -"sortiert werden, wenn eine Reihen- oder Zeilenbegrenzung vorhanden ist. " -"Wenn nicht definiert, wird auf die erste Metrik zurückgesetzt (falls " -"zutreffend)." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "Blasengröße" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "Metrik zur Berechnung der Blasengröße" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -msgid "Color Metric" -msgstr "Farbmetrik" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Eine Metrik, die für die Farbe verwendet werden soll" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" -"Die Zeitspalte für die Visualisierung. Beachten Sie, dass Sie beliebige " -"Ausdrücke definieren können, die eine DATETIME-Spalte in der Tabelle " -"zurückgeben. Beachten Sie auch, dass der folgende Filter auf diese Spalte" -" oder diesen Ausdruck angewendet wird" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "Legen Sie hier eine Spalte ab oder klicken Sie" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "Y-Achse" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "Dimension der y-Achse." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "X-Achse" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "Dimension der x-Achse." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "Der anzuzeigende Visualisierungstyp" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "Fixierte Farbe" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" -"Verwenden Sie diese Option, um eine statische Farbe für alle Kreise zu " -"definieren" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "Farbverlaufschema" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "alle" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -msgid "5 seconds" -msgstr "5 Sekunden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 Sekunden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1 Minute" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 Minuten" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 Minuten" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "1 Stunde" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -msgid "1 day" -msgstr "1 Tag" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -msgid "7 days" -msgstr "7 Tage" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "Woche" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "Woche, am Sonntag beginnend" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "Woche, am Samstag endend" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "Monat" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -msgid "quarter" -msgstr "Quartal" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "Jahr" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" -"Die Zeitgranularität für die Visualisierung. Beachten Sie, dass Sie " -"einfache natürliche Sprache wie in \"10 Sekunden\", \"1 Tag\" oder \"56 " -"Wochen\" eingeben und verwenden können" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "Zeilenlimit" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "Absteigend sortieren" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "Zeitreihenbegrenzung" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" -"Begrenzt die Anzahl der Zeitreihen, die angezeigt werden. Eine " -"Unterabfrage (oder eine zusätzliche Phase, falls Unterabfragen nicht " -"unterstützt werden) wird angewendet, um die Anzahl der Zeitreihen zu " -"begrenzen, die abgerufen und angezeigt werden. Diese Funktion ist " -"nützlich, wenn Sie nach Dimension(en) mit hoher Kardinalität gruppieren, " -"erhöht jedoch die Abfragekomplexität und -kosten." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Y-Achsenformat" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -#, fuzzy -msgid "Currency format" -msgstr "Wertformat" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -msgid "Time format" -msgstr "Zeitformat" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "Das zur Diagrammanzeige verwendete Farbschema" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -msgid "Truncate Metric" -msgstr "Metrik abschneiden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "Ob Metriken abgeschnitten werden sollen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -msgid "Show empty columns" -msgstr "Leere Spalten anzeigen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "D3-Formatsyntax: https://github.com/d3/d3-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" -"Gilt nur, wenn \"Beschriftungstyp\" so eingestellt ist, dass Werte " -"angezeigt werden." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" -"Gilt nur, wenn \"Beschriftungstyp\" nicht auf einen Prozentsatz " -"festgelegt ist." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "Adaptative Formatierung" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "Ursprünglicher Wert" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "Dauer in ms (66000 => 1m 6s)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "Dauer in ms (1,40008 => 1ms 400μs 80ns)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "D3-Zeitformatsyntax: https://github.com/d3/d3-time-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "Hoppla! Ein Fehler ist aufgetreten!" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "Stacktrace" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" -"Für diese Abfrage wurden keine Ergebnisse zurückgegeben. Wenn Sie " -"erwartet haben, dass Ergebnisse zurückgegeben werden, stellen Sie sicher," -" dass alle Filter ordnungsgemäß konfiguriert sind und die Datenquelle " -"Daten für den ausgewählten Zeitraum enthält." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -msgid "No Results" -msgstr "Keine Ergebnisse" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -msgid "ERROR" -msgstr "FEHLER" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "Ungültige Order-By-Optionen gefunden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "Ungültige Eingabe" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "Unerwarteter Fehler:" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "(keine Beschreibung, klicken Sie hier, um Fehlermeldung zu sehen)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -msgid "Network error" -msgstr "Netzwerkfehler" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" -msgstr "Zeitüberschreitung der Anforderung" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "Problem 1000 - Die Datenquelle ist zu groß, um sie abzufragen." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Problem 1001 - Die Datenbank ist ungewöhnlich belastet." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "Leider ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" -msgstr "Leider ist beim Speichern dieses %s ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, %s zu bearbeiten" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "wird als Ganzzahl erwartet" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "wird als Zahl erwartet" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -#, fuzzy -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "wird als Zahl erwartet" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "darf nicht leer sein" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "Wertebereich" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "Stunde" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "Tag" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "Die Zeiteinheit, die für die Gruppierung von Blöcken verwendet wird" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "Subdomain" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 -msgid "min" -msgstr "Minimum" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" -"Die Zeiteinheit für jeden Block. Sollte eine kleinere Einheit als " -"domain_granularity sein. Sollte größer oder gleich Zeitgranularität sein" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -msgid "Chart Options" -msgstr "Diagramm-Optionen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "Zellengröße" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "Die Größe der quadratischen Zelle in Pixel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "Zellen Abstand" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "Der Abstand zwischen Zellen in Pixel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" -msgstr "Zellenradius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "Der Pixelradius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "Farbschritte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "Die Anzahl Farbabstufungen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -msgid "Time Format" -msgstr "Zeitformat" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "Legende" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "Ob die Legende angezeigt werden soll (Wechselschalter)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -msgid "Show Values" -msgstr "Werte anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "Ob die numerischen Werte innerhalb der Zellen angezeigt werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "Metriknamen anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "Ob der Metrikname als Titel angezeigt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "Zahlenformat" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -msgid "Correlation" -msgstr "Korrelation" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "" -"Visualisiert, wie sich eine Metrik im Laufe der Zeit mithilfe einer " -"Farbskala und einer Kalenderansicht verändert hat. Grauwerte werden " -"verwendet, um fehlende Werte anzuzeigen, und das lineare Farbschema wird " -"verwendet, um den Betrag jedes Tageswerts zu kodieren." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "Geschäftlich" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" -msgstr "Vergleich" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" -msgstr "Intensität" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" -msgstr "Muster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 -msgid "Report" -msgstr "Melden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" -msgstr "Trend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "weniger als {min} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "zwischen {down} und {up} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "mehr als {max} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -msgid "Sort by metric" -msgstr "Nach Metrik sortieren" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "" -"Ob die Ergebnisse nach der ausgewählten Metrik in absteigender " -"Reihenfolge sortiert werden sollen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" -msgstr "Nummern Format" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" -msgstr "Wählen Sie ein Zahlenformat" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "Quelle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Choose a source" -msgstr "Wählen Sie eine Quelle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" -msgstr "Ziel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Choose a target" -msgstr "Wählen Sie ein Ziel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "Fluss" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" -"Zeigt den Fluss oder die Verknüpfung zwischen Kategorien anhand der Dicke" -" der Sehnen. Der Wert und die entsprechende Dicke können für jede Seite " -"unterschiedlich sein." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "Beziehungen zwischen Community-Kanälen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "Sehnendiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "Kreisförmig" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "Veraltet" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "Proportional" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Relational" -msgstr "Relational" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -msgid "Country" -msgstr "Land" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "Für welches Land soll die Karte geplottet werden?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "ISO-3166-2-Codes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "Spalte mit ISO 3166-2-Codes der Region/Provinz/Kreis in Ihrer Tabelle." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "Metrik zur Anzeige des unteren Titels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -msgid "Map" -msgstr "Karte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" -"Visualisiert, wie eine einzelne Metrik in den Hauptunterteilungen eines " -"Landes (Bundesstaaten, Provinzen usw.) auf einer Choroplethenkarte " -"variiert. Der Wert jeder Unterteilung wird erhöht, wenn Sie den " -"Mauszeiger über die entsprechende geografische Grenze bewegen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "2D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "Räumlich" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Range" -msgstr "Bereich" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "Gestapelt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "Leider scheint es keine Daten zu geben" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "Ereignisdefinition" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -msgid "Event Names" -msgstr "Ereignisnamen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "Anzuzeigende Spalten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "Nach Entitäts-ID sortieren" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" -"Wichtig! Wählen Sie diese Option, wenn die Tabelle nicht bereits nach " -"Entitäts-ID sortiert ist, da sonst nicht garantiert ist, dass alle " -"Ereignisse für jede Entität zurückgegeben werden." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "Minimale Anzahl der Blattknotenereignisse" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" -"Blattknoten, die weniger als diese Anzahl von Ereignissen darstellen, " -"werden zunächst in der Visualisierung ausgeblendet." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "Zusätzliche Metadaten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "Metadaten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "Auswählen beliebiger Spalten für die Metadatenüberprüfung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "Entitäts-ID" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "z. B. eine Spalte „user id“" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "Maximale Anzahl von Ereignissen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" -"Die maximale Anzahl der zurückzugebenden Ereignisse, entspricht der " -"Anzahl Zeilen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" -"Vergleicht die Zeitspanne, die verschiedene Aktivitäten in einer " -"freigegebenen Zeitachsenansicht benötigen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "Ereignisablauf" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "Progressiv" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "Achse aufsteigend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "Achse absteigend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "Metrik aufsteigend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "Metrik absteigend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "Heatmap-Optionen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "X-Skalen-Intervall" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "" -"Anzahl der Schritte, die zwischen den Strichen bei der Anzeige der " -"X-Skala ausgeführt werden müssen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "Y-Skalen-Intervall" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "" -"Anzahl der Schritte, die zwischen den Strichen bei der Anzeige der " -"Y-Skala ausgeführt werden müssen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "Darstellen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "Gepixelt (scharf)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "automatisch (geglättet)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" -"CSS-Attribut zum Rendern von Bildern des Canvas-Objekts, das definiert, " -"wie der Browser das Bild hochskaliert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "Normalisieren über" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -msgid "heatmap" -msgstr "Heatmap" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" -"Die Farbe wird basierend auf dem normalisierten Wert (0% to 100%) einer " -"bestimmten Zelle im Vergleich zu den anderen Zellen im ausgewählten " -"Bereich schattiert: " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "X: Werte werden innerhalb jeder Spalte normalisiert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "y: Werte werden innerhalb jeder Zeile normalisiert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "Heatmap: Werte werden über die gesamte Heatmap normalisiert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "Linker Abstand" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "auto" -msgstr "automatisch" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "Linker Rand in Pixeln, um mehr Platz für Achsenbeschriftungen zu schaffen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Unterer Abstand" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "Unterer Rand in Pixeln, ermöglicht mehr Platz für Achsenbeschriftungen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "Wertgrenzen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" -"Harte Wertgrenzen für die Farbcodierung. Ist nur relevant und wird " -"angewendet, wenn die Normalisierung auf die gesamte Heatmap angewendet " -"wird." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "X-Achse sortieren" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "Y-Achse sortieren" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "Prozentsatz anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "Ob der Prozentsatz in Tooltip aufgenommen werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "Normalisiert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" -"Ob eine Normalverteilung basierend auf dem Rang auf der Farbskala " -"angewendet werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "Wertformat" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" -"Visualisieren Sie eine verwandte Metrik über Gruppenpaare hinweg. " -"Heatmaps zeichnen sich dadurch aus, dass sie die Korrelation oder Stärke " -"zwischen zwei Gruppen darstellen. Farbe wird verwendet, um die Stärke der" -" Verbindung zwischen jedem Gruppenpaar zu betonen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "Fahrzeuggrößen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "Beschäftigung und Bildung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "Liniendiagramm (Legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "Dichte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "Prädikativ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Single Metric" -msgstr "Einzelne Metrik" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -msgid "Deprecated" -msgstr "Veraltet" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -msgid "to" -msgstr "bis" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -msgid "count" -msgstr "Anzahl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "kumulativ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "Perzentil (exklusiv)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "Auswählen der numerischen Spalten zum Zeichnen des Histogramms" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "Anzahl der Bis" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "Wählen Sie die Anzahl der Klassen für das Histogramm aus" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "X Achsenbeschriftung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "Y Achsenbeschriftung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "Ob das Histogramm normalisiert werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "Kumuliert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "Ob das Histogramm kumulativ dargestellt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -msgid "Distribution" -msgstr "Verteilung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" -"Gruppieren Sie Ihre Datenpunkte in Klassen, um zu sehen, wo die " -"dichtesten Informationsbereiche liegen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "Daten zum Bevölkerungsalter" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "Beitrag" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Berechnen des Beitrags zur Gesamtsumme" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "Zeitreihenhöhe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "Pixelhöhe jeder Serie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "Wertebereich" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -msgid "series" -msgstr "Zeitreihen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "insgesamt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -msgid "change" -msgstr "ändern" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" -"Serie: Behandeln Sie jede Serie unabhängig voneinander; insgesamt: Alle " -"Zeitreihen verwenden den gleichen Maßstab; Änderung: Änderungen im " -"Vergleich zum ersten Datenpunkt in jeder Datenreihe anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" -"Vergleicht, wie sich eine Metrik im Laufe der Zeit zwischen verschiedenen" -" Gruppen ändert. Jede Gruppe wird einer Zeile zugeordnet und die Änderung" -" im Laufe der Zeit werden als Balkenlängen und -farben visualisiert." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -msgid "Horizon Chart" -msgstr "Horizont-Diagramm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "Dunkeltürkis" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "Lila" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "Gold" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "Dunkelgrau" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Crimson" -msgstr "Purpur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Forest Green" -msgstr "Waldgrün" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "Längengrad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "Spalte mit Längengraddaten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "Breitengrad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "Spalte mit Breitengraddaten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "Clustering-Radius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" -"Der Radius (in Pixel), den der Algorithmus zum Definieren eines Clusters " -"verwendet. Wählen Sie 0, um das Clustering zu deaktivieren, aber beachten" -" Sie, dass eine große Anzahl von Punkten (>1000) zu Verzögerungen führt." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "Punkte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "Punktradius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" -"Der Radius einzelner Punkte (die sich nicht in einem Cluster befinden). " -"Entweder eine numerische Spalte oder \"Auto\", die den Punkt basierend " -"auf dem größten Cluster skaliert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "Punktradius-Einheit" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "Pixel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -msgid "Miles" -msgstr "Meilen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -msgid "Kilometers" -msgstr "Kilometer" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "Die Maßeinheit für den angegebenen Punktradius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "Beschriftung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -msgid "label" -msgstr "Beschriftung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" -"'count' ist COUNT(*), wenn ein ‚GROUP BY’ verwendet wird. Numerische " -"Spalten werden mit der Aggregatfunktion aggregiert. Nicht numerische " -"Spalten werden verwendet, um Punkte zu beschriften. Falls leer, wird die " -"Anzahl der Punkte in jedem Cluster zurückgegeben." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "Cluster-Beschriftung-Aggregator" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "sum" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "Mittelwert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -msgid "max" -msgstr "Maximum" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "Std" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -#, fuzzy -msgid "var" -msgstr "Balken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" -"Aggregatfunktion, die auf die Liste der Punkte in jedem Cluster " -"angewendet wird, um die Clusterbezeichnung zu erstellen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "Visuelle Optimierungen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "Live-Darstellung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "" -"Punkte und Cluster werden aktualisiert, wenn das Ansichtsfenster geändert" -" wird" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "Karten Stil" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "Straßen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "Dunkel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -msgid "Light" -msgstr "Hell" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "Satellit Straßen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -msgid "Satellite" -msgstr "Satellit" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "Outdoor-Aktivitäten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "Deckkraft" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "Deckkraft aller Cluster, Punkte und Beschriftungen. Zwischen 0 und 1." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "RGB-Farbe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "Die Farbe für Punkte und Cluster in RGB" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "Ansichtsfenster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "Standard-Längengrad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "Längengrad des Standardansichtfensters" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "Standard Breitengrad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "Breitengrad des Standardansichtsfensters" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "Zoomstufe der Karte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" -"Ein oder mehrere Steuerelemente, nach denen gruppiert werden soll. Bei " -"der Gruppierung müssen Breiten- und Längengradspalten vorhanden sein." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "Heller Modus" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "Dunkelmodus" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "MapBox" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "Streudiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "Transportierbar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "Signifikanzniveau" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "Schwellenwert für Alpha-Level zur Bestimmung der Signifikanz" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "p-Wert-Präzision" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "Anzahl der Dezimalstellen, mit denen p-Werte angezeigt werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "Prozentuale Präzision erhöhen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "Anzahl der Dezimalstellen, mit denen Hubwerte angezeigt werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" -"Tabelle, die gepaarte t-Tests visualisiert, die verwendet werden, um " -"statistische Unterschiede zwischen Gruppen zu verstehen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "Gepaarte t-Test-Tabelle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "Statistisch" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "Tabellarisch" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -msgid "Data Table" -msgstr "Datentabelle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "Ob die interaktive Datentabelle angezeigt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "Zeitreihen einschließen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "Zeitreihennamen als Achse einschließen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -msgid "Ranking" -msgstr "Rangliste" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "" -"Stellt die einzelnen Metriken für jede Zeile in den Daten vertikal dar " -"und verknüpft sie als Linie miteinander. Dieses Diagramm ist nützlich, um" -" mehrere Metriken in allen Stichproben oder Zeilen in den Daten zu " -"vergleichen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "Direktional" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -msgid "Time Series Options" -msgstr "Zeitreihen-Optionen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "Keine Zeitreihen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "Zeit ignorieren" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -msgid "Time Series" -msgstr "Zeitreihen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "Standard-Zeitreihen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "Aggregater Mittelwert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "Mittelwert der Werte über einen bestimmten Zeitraum" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "Aggregierte Summe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "Summe der Werte über einen bestimmten Zeitraum" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "Metrische Wertänderung von 'seit' zu 'bis'" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -msgid "Percent Change" -msgstr "Prozentuale Veränderung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "Metrische prozentuale Wertänderung von \"seit\" zu \"bis\"" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Factor" -msgstr "Faktor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "Änderung des metrischen Faktors von \"seit\" zu \"bis\"" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "Erweiterte Analysen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "Verwenden Sie die untenstehenden fortgeschrittenen Analytik-Optionen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "Einstellungen für Zeitreihen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "Datum-Zeit-Format" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "Partitionslimit" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "" -"Die maximale Anzahl von Unterteilungen jeder Gruppe; Niedrigere Werte " -"werden zuerst ausgeblendet" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "Partitionsschwellenwert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "" -"Partitionen, deren Höhen- zu Elternhöhenverhältnissen unter diesem Wert " -"liegen, werden ausgeblendet." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "Logarithmische Skala" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "Verwenden einer Logarithmischen Skala" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "Gleiche Datumsgrößen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "Aktivieren, um zu erzwingen, dass Datumspartitionen die gleiche Höhe haben" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "Umfangreicher Tooltip" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" -"Der umfangreiche Tooltip zeigt eine Liste aller Zeitreihen für diesen " -"Zeitpunkt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "Rollierendes Fenster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "Rollierende Funktion" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "cumsum" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "Mindestzeiträume" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "Zeitvergleich" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "Zeitverschiebung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -msgid "1 week" -msgstr "1 Woche" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -msgid "28 days" -msgstr "28 Tage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "30 Tage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -msgid "52 weeks" -msgstr "52 Wochen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -msgid "1 year" -msgstr "1 Jahr" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "104 weeks" -msgstr "104 Wochen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -msgid "2 years" -msgstr "2 Jahre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -msgid "156 weeks" -msgstr "156 Wochen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -msgid "3 years" -msgstr "3 Jahre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" -"Überlagern Sie eine oder mehrere Zeitreihen aus einem relativen Zeitraum." -" Erwartet relative Zeitintervalle in natürlicher, englischer Sprache " -"(Beispiel: „24 hours“, „7 days“, „52 weeks“, „365 days“). Freitext wird " -"unterstützt." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -msgid "Actual Values" -msgstr "Istwerte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "minütlich (1T)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "stündlich (1H)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "täglich (1D)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "wöchentlich (7D)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "monatlich (1M)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "jährlich zu Jahresbeginn (1AS)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "Methode" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "asfreq" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "Bfill" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "ffill" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "Median" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "Teil eines Ganzen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "" -"Vergleichen Sie dieselbe zusammengefasste Metrik über mehrere Gruppen " -"hinweg." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -msgid "Partition Chart" -msgstr "Partitionsdiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "Kategorisch" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "Verwenden von Flächenproportionen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" -"Aktivieren, falls das Rose-Diagramm für die Proportionierung den " -"Segmentbereich anstelle des Segmentradius verwenden soll." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" -"Ein Polarkoordinatendiagramm, in dem der Kreis in Sektoren mit gleichem " -"Winkel unterteilt ist und der Wert, der durch einen Sektor dargestellt " -"wird, durch seine Fläche und nicht durch seinen Radius oder Sweep-Winkel " -"veranschaulicht wird." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "Nightingale Rose Diagramm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "Erweiterte Analysen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "Mehr-Ebenen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "Quelle / Ziel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "Wählen Sie eine Quelle und ein Ziel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" -"Das Einschränken von Zeilen kann zu unvollständigen Daten und " -"irreführenden Diagrammen führen. Erwägen Sie stattdessen, " -"Quell-/Zielnamen zu filtern oder zu gruppieren." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" -"Visualisiert den Fluss der Werte verschiedener Gruppen durch verschiedene" -" Phasen eines Systems. Neue Stufen in der Pipeline werden als Knoten oder" -" Layer visualisiert. Die Dicke der Balken oder Kanten stellt die Metrik " -"dar, die visualisiert wird." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "Demographische Daten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "Umfrage-Antworten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "Sankey-Diagramm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "Prozentwerte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "Sankey-Diagramm mit Schleifen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "Feldtyp \"Land\"" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Full name" -msgstr "Vollständiger Name" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "Code Internationales Olympisches Komitee (CIOC)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "Code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "Code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "Der Ländercodestandard, den Superset in der Spalte [Land] erwarten sollte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "Blasen anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "Ob Blasen über Ländern angezeigt werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "Maximale Blasengröße" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "Einfärben nach" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" -"Wählen Sie aus, ob ein Land anhand der Metrik eingefärbt oder eine Farbe " -"basierend auf einer kategorialen Farbpalette zugewiesen werden soll." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -msgid "Country Column" -msgstr "Länderspalte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "3-Buchstaben-Code des Landes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "Metrik, die die Größe der Blase definiert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "Blasenfarbe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "Länderfarbschema" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "Eine Weltkarte, die Werte in verschiedenen Ländern anzeigen kann." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "Multi-Dimensionen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "Multi-Variablen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "Beliebt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -msgid "deck.gl charts" -msgstr "Deck.gl - Diagramme" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "" -"Wählen Sie eine Reihe von deck.gl Diagrammen aus, die übereinander gelegt" -" werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -msgid "Select charts" -msgstr "Diagramme auswählen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "Fehler beim Abrufen von Diagrammen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "" -"Stellen Sie mehrere Ebenen zusammen, um komplexe visuelle Elemente zu " -"bilden." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Mehrere Ebenen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "deckGL" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "Start (Längengrad, Breitengrad): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "Ende (Längengrad, Breitengrad): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "Start Längengrad & Breitengrad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "Zeigen Sie auf Ihre räumlichen Spalten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "Ende Längen- und Breitengrad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -msgid "Arc" -msgstr "Bogen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -msgid "Target Color" -msgstr "Zielfarbe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "Farbe des Zielortes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "Kategorien-Farbe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "Wählen Sie eine Dimension aus, für die kategoriale Farben definiert werden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "Strichstärke" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "Erweitert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "Entfernung (wie Flugrouten) zwischen Abflug- und Zielort zeichen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "Deck.gl - Bogen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "3-täglich (3D)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "Web" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "Schwerpunkt (Längen- und Breitengrad): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Threshold: " -msgstr "Beschriftungsschwellenwert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -#, fuzzy -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "Die Größe der quadratischen Zelle in Pixel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Aggregation" -msgstr "Aggregat" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "Die beim Aggregieren von Punkten in Gruppen zu verwendende Funktion" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -#, fuzzy -msgid "Contours" -msgstr "Kontinuierlich" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -msgid "Weight" -msgstr "Gewicht" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "Metrik, die als Gewicht für die Färbung des Rasters verwendet wird" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "Deck.gl - Bogen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "Raumbezug" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "GeoJson-Einstellungen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Line width unit" -msgstr "Linienbreite" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -#, fuzzy -msgid "meters" -msgstr "Parameter" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -#, fuzzy -msgid "pixels" -msgstr "Pixel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "Punktradius Maßstab" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" -"Der GeoJsonLayer nimmt GeoJSON-formatierte Daten auf und stellt sie als " -"interaktive Polygone, Linien und Punkte (Kreise, Symbole und/oder Texte) " -"dar." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "Längen- und Breitengrad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "Höhe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "Metrik zur Steuerung der Höhe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" -"Visualisieren Sie Geodaten wie 3D-Gebäude, Landschaften oder Objekte in " -"der Rasteransicht." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "Deck.gl - Raster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -#, fuzzy -msgid "Intesity" -msgstr "Intensität" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "Intensity Radius" -msgstr "Punktradius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "Deck.gl - Diagramme" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "Dynamische Aggregationsfunktion" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "Varianz" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -msgid "deviation" -msgstr "Abweichung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "P1" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "P5" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "P95" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "P99" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" -"Überlagert ein sechseckiges Raster auf einer Karte und aggregiert Daten " -"innerhalb der Grenzen jeder Zelle." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "Deck.gl - 3D Hexagon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "Polylinie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "Visualisiert verbundene Punkte, die einen Pfad bilden, auf einer Karte." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "Deck.gl - Pfade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -msgid "name" -msgstr "Name" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -msgid "Polygon Column" -msgstr "Polygon-Spalte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "Polygon-Kodierung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -msgid "Elevation" -msgstr "Höhendaten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "Polygon-Einstellungen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "Deckkraft, erwartet Werte zwischen 0 und 100" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "Anzahl der Buckets zum Gruppieren von Daten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "Anzahl Buckets, in die Daten gruppiert werden sollen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "Klassen-Schwellwerte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "Liste der n+1-Werte für das Bucketing der Metrik in n Buckets." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "Filterereignisse ausgeben" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "Ob Filter angewendet werden soll, wenn auf Elemente geklickt wird" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -msgid "Multiple filtering" -msgstr "Mehrfachfilterung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "Senden mehrerer Polygone als Filterereignis zulassen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" -"Visualisiert geografische Gebiete aus Ihren Daten als Polygone auf einer " -"von Mapbox gerenderten Karte. Polygone können mithilfe einer Metrik " -"eingefärbt werden." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "Deck.gl - Polygon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "Kategorie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "Punktgröße" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "Punkteinheit" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -msgid "Square meters" -msgstr "Quadratmeter" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -msgid "Square kilometers" -msgstr "Quadratkilometern" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -msgid "Square miles" -msgstr "Quadratmeilen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -msgid "Radius in meters" -msgstr "Radius in Metern" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "Radius in Kilometern" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "Radius in Meilen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "Minimaler Radius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" -"Mindestradius des Kreises in Pixel. Wenn sich die Zoomstufe ändert, wird " -"sichergestellt, dass der Kreis diesen Mindestradius einhält." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "Maximaler Radius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" -"Maximale Radiusgröße des Kreises in Pixel. Wenn sich die Zoomstufe " -"ändert, wird sichergestellt, dass der Kreis diesen maximalen Radius " -"einhält." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "Punktfarbe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" -"Eine Karte, die Kreise mit einem variablen Radius bei Breiten" -"-/Längengrad-Koordinaten darstellt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "deck.gl Streudiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "Raster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" -"Aggregiert Daten innerhalb der Grenzen von Rasterzellen und ordnet die " -"aggregierten Werte einer dynamischen Farbskala zu" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - Bildschirmraster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" -"Weitere Informationen zu Objekten im Kontext dieser Funktion finden Sie " -"im Abschnitt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr " Quellcode des Sandbox-Parsers von Superset" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "Diese Funktion ist in Ihrer Umgebung aus Sicherheitsgründen deaktiviert." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "Angesetzte (Null) Örtlichkeiten ignorieren" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "Ob Örtlichkeiten ignoriert werden sollen, die null sind" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "Auto-Zoom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "" -"Wenn diese Option aktiviert ist, zoomt die Karte nach jeder Abfrage auf " -"Ihre Daten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "Select a dimension" -msgstr "Wählen Sie eine Dimension" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "Zusätzliche Daten für JS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "" -"Liste der zusätzlichen Spalten, die in JavaScript-Funktionen zur " -"Verfügung gestellt werden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "JavaScript-Daten-Interceptor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" -"Definieren Sie eine JavaScript-Funktion, die das in der Visualisierung " -"verwendete Daten-Array empfängt und eine geänderte Version dieses Arrays " -"zurückgibt. Dies kann verwendet werden, um Eigenschaften der Daten zu " -"ändern, zu filtern oder das Array anzureichern." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "JavaScript-Tooltip-Generator" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "" -"Definieren Sie eine Funktion, die die Eingabe empfängt und den Inhalt für" -" einen Tooltip ausgibt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "JavaScript onClick href" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" -"Definieren Sie eine Funktion, die eine URL zurückgibt, zu der navigiert " -"wird, wenn der/die Benutzer*in klickt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -msgid "Legend Format" -msgstr "Legendenformat" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "Format für Legendenwerte auswählen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -msgid "Legend Position" -msgstr "Position der Legende" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "Wählen Sie die Position der Legende" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -msgid "Top left" -msgstr "Oben links" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "Oben rechts" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -msgid "Bottom left" -msgstr "Unten links" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -msgid "Bottom right" -msgstr "Unten rechts" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -msgid "Lines column" -msgstr "Linien-Spalte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "Die Datenbankspalten, die Zeileninformationen enthalten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "Linienbreite" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "Die Breite der Linien" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "Füllfarbe" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr " (ausgeschlossen)" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 @@ -8430,5101 +66,21 @@ msgstr "" " Setzen Sie die Deckkraft auf 0, wenn Sie die im GeoJSON angegebene Farbe" " nicht überschreiben möchten." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -msgid "Stroke Color" -msgstr "Strichfarbe" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +msgid " a dashboard OR " +msgstr " ein Dashboard ODER " -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -msgid "Filled" -msgstr "Gefüllt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "Ob die Objekte gefüllt werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -msgid "Stroked" -msgstr "Gestrichelt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "Ob der Strich dargestellt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -msgid "Extruded" -msgstr "extrudiert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "Ob das Raster in 3D umgewandelt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "Rastergröße" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "Gibt die Rastergröße in Pixel an" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "Parameter in Bezug auf die Ansicht und Perspektive auf der Karte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "Längen- und Breitengrad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "Fester Punktradius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "Multiplikator" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "Faktor, mit dem die Metrik multipliziert wird" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -msgid "Lines encoding" -msgstr "Zeilenkodierung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "Das Kodierungsformat der Zeilen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "Geohash (quadratisch)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "Länge/Breite vertauschen " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -msgid "GeoJson Column" -msgstr "GeoJson-Spalte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -msgid "Select the geojson column" -msgstr "Wählen Sie die GeoJSON-Spalte aus" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "Format der rechten Achse" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "Markierungen anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "Datenpunkte als Kreismarkierungen auf den Linien darstellen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "Y-Grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "Ob die Min- und Max-Werte der Y-Achse angezeigt werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "Y 2 Grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "Linien Stil" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -msgid "linear" -msgstr "linear" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "basis" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -msgid "cardinal" -msgstr "Kardinal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -msgid "monotone" -msgstr "monoton" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "step-before" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -msgid "step-after" -msgstr "step-after" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "Linieninterpolation gemäß d3.js" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "Bereichsfilter anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "Ob die interaktive Zeitbereichs-Auswahl angezeigt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "Zusätzliche Bedienelemente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" -"Ob zusätzliche Steuerelemente angezeigt werden sollen oder nicht. Zu den " -"zusätzlichen Steuerelementen gehören Elemente wie das gestapelt oder " -"nebeneinander Erstellen von Multi-Bar-Diagrammen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "X Tick Layout" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "flach" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "gestaffelt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "Die Art und Weise, wie die Ticks auf der X-Achse angeordnet sind" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "X-Achsen-Format" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "Y-Log-Skala" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "Logarithmische Skala für die Y-Achse verwenden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "Grenzen der Y-Achse" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Grenzen für die Y-Achse. Wenn sie leer gelassen werden, werden die " -"Grenzen basierend auf Min/Max der Daten dynamisch definiert. Beachten " -"Sie, dass diese Funktion nur den Achsenbereich erweitert. Es wird den " -"Umfang der Daten nicht einschränken." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "Grenzen der Y-Achse 2" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "X-Grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "Ob die Min- und Max-Werte der X-Achse angezeigt werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "Balkenwerte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "Anzeigen des Werts oben auf der Leiste" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "Gestapelte Balken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "Reduzieren Sie X Ticks" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " -"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " -"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " -"scroll." -msgstr "" -"Reduziert die Anzahl der darzustellenden X-Achsen-Ticks. Wenn WAHR, läuft" -" die x-Achse nicht über und Beschriftungen fehlen möglicherweise. Wenn " -"FALSCH, wird eine Mindestbreite auf Spalten angewendet und die Breite " -"kann in einen horizontalen Bildlauf überlaufen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" -"Sie können das 45°-Strich-Layout nicht zusammen mit dem " -"Zeitbereichsfilter verwenden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "Gestapelter Stil" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "Stack" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -msgid "stream" -msgstr "Stream" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "aufklappen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "Entwicklung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" -"Ein Zeitreihendiagramm, das visualisiert, wie sich eine verwandte Metrik " -"aus mehreren Gruppen im Laufe der Zeit ändert. Jede Gruppe wird mit einer" -" anderen Farbe visualisiert." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "Gestreckter Stil" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "Gestapelter Stil" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "Videospielkonsolen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "Fahrzeugtypen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "Flächendiagramm (Legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "Kontinuierlich" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -msgid "Line" -msgstr "Linie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "nvd3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "Zeitreihenlimit Sortieren nach" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Metrik, die verwendet wird, um das Limit zu ordnen, wenn ein " -"Zeitreihenlimit vorhanden ist. Wenn nicht definiert, wird auf die erste " -"Metrik zurückgesetzt (falls geeignet)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "Zeitreihenlimit absteigend sortieren" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "" -"Ob absteigend oder aufsteigend sortiert werden soll, wenn ein " -"Reihengrenzwert vorhanden ist" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" -"Visualisieren Sie mithilfe von Balken, wie sich eine Metrik im Laufe der " -"Zeit ändert. Fügen Sie eine Gruppe nach Spalte hinzu, um Metriken auf " -"Gruppenebene und deren Änderung im Laufe der Zeit zu visualisieren." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "Zeitreihen-Balkendiagramm (Legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "Balken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "Boxplot" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "X-Log-Skala" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "Logarithmische Skala für die X-Achse verwenden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" -"Visualisiert eine Metrik über drei Datendimensionen in einem einzelnen " -"Diagramm (X-Achse, Y-Achse und Blasengröße). Blasen aus derselben Gruppe " -"können mit Blasenfarbe präsentiert werden." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -#, fuzzy -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "Liniendiagramm (Legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -msgid "Ranges" -msgstr "Bereiche" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "Bereiche, die mit Schattierung hervorgehoben werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "Bereichsbeschriftungen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "Beschriftungen für Bereiche" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "Marker" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "Liste der Werte, die mit Dreiecken markiert werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "Markierungsbeschriftungen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "Beschriftungen für die Marker" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "Markierungslinien" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "Liste der Werte, die mit Linien markiert werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "Markierungslinienbeschriftungen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "Beschriftungen für die Markerlinien" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "KPI" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" -"Zeigt den Fortschritt einer einzelnen Metrik gegenüber einem bestimmten " -"Ziel. Je höher die Füllung, desto näher ist die Metrik am Ziel." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" -"Visualisiert viele verschiedene Zeitreihenobjekte in einem einzigen " -"Diagramm. Dieses Diagramm ist überholt, und wir empfehlen, stattdessen " -"das Zeitreihendiagramm zu verwenden." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "Zeitreihen - Prozentuale Veränderung" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -msgid "Sort Bars" -msgstr "Balken sortieren" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "Sortieren Sie Balken nach x-Beschriftungen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -msgid "Breakdowns" -msgstr "Aufschlüsselungen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "Definiert, wie jede Reihe aufgeschlüsselt wird" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" -"Vergleicht Metriken aus verschiedenen Kategorien mithilfe von Balken. " -"Balkenlängen werden verwendet, um die Größe jedes Werts anzugeben, und " -"Farbe wird verwendet, um Gruppen zu unterscheiden." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "Balkendiagramm (Legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "Additiv" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "Propagieren" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "Bereichsfilter-Ereignisse an andere Diagramme senden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "" -"Klassisches Diagramm, das visualisiert, wie sich Metriken im Laufe der " -"Zeit ändern." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "Akkustand im Laufe der Zeit" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "Liniendiagramm (Legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "Beschriftungstyp" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -msgid "Category Name" -msgstr "Kategoriename" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "Wert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -msgid "Percentage" -msgstr "Prozentsatz" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "Kategorie und Wert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "Kategorie und Prozentsatz" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "Kategorie, Wert und Prozentsatz" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "Was sollte als Beschriftung angezeigt werden?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -msgid "Donut" -msgstr "Donut" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "Donut oder Torten-Diagramm?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -msgid "Show Labels" -msgstr "Beschriftung anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" -"Ob die Beschriftungen angezeigt werden sollen. Beachten Sie, dass die " -"Beschriftung nur angezeigt wird, wenn der Schwellenwert von 5 % erreicht " -"ist." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "Beschriftung außerhalb darstellen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "Beschriftungen außerhalb des Kuchens anordnen?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "Liniendiagramm (Legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "Häufigkeit" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "Jahr (freq=AS)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "52 Wochen, beginnend am Montag (freq=52W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "1 Woche beginnend am Sonntag (freq=W-SUN)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "1 Woche beginnend am Montag (freq=W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "Tag (freq=D)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "4 Wochen (freq=4W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" -"Die Periodizität, über die die Zeit pilotiert werden soll. Benutzer " -"können\n" -" ein“ Pandas\" Offset-Alias angeben.\n" -" Klicken Sie auf die Infoblase, um weitere Informationen zu " -"akzeptierten \"freq\"-Ausdrücken zu erhalten." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "Zeitreihen - Perioden-Pivot" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "Formel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -msgid "Event" -msgstr "Ereignis" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -msgid "Interval" -msgstr "Intervall" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "Gestapelt" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -msgid "Stream" -msgstr "Stream" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "Erweitern" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "Legende anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "Ob eine Legende für das Diagramm angezeigt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "Rand" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "Zusätzliche Einrückung für Legende." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "Scrollen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "Unformatiert" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "Legendentyp" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -msgid "Orientation" -msgstr "Ausrichtung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -msgid "Legend Orientation" -msgstr "Legenden-Ausrichtung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -msgid "Show Value" -msgstr "Wert anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "Reihenwerten im Diagramm anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "Reihen übereinander stapeln" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "Nur Gesamtwert" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" -"Zeigen Sie nur den Gesamtwert im gestapelten Diagramm und nicht in der " -"ausgewählten Kategorie an" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "Prozentualer Schwellenwert" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "Mindestschwelle in Prozentpunkten für die Anzeige von Beschriftungen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "Umfangreicher Tooltip" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "Zeigt eine Liste aller zu diesem Zeitpunkt verfügbaren Zeitreihen an." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "Tooltip-Zeitformat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "Tooltip nach Metrik sortieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "" -"Ob der Tooltip nach der ausgewählten Metrik in absteigender Reihenfolge " -"sortiert werden soll." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "Tooltip" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -msgid "Sort Series By" -msgstr "Zeitreihen sortieren nach" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "" -"Basierend darauf, wonach Zeitreihen im Diagramm und in der Legende " -"angeordnet werden sollten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "Zeitreihen aufsteigend sortieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "Sortieren von Zeitreihen in aufsteigender Reihenfolge" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "X-Achsenbeschriftung drehen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "Das Eingabefeld unterstützt benutzerdefinierte Drehung. z.B. 30 für 30°" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -msgid "Series Order" -msgstr "Zeitreihen-Reihenfolge" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "Y-Achse abschneiden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" -"Schneiden Sie die Y-Achse ab. Kann überschrieben werden, indem eine min- " -"oder max-Bindung angegeben wird." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "Grenzen der Y-Achse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Grenzen für die Achse. Wenn sie leer gelassen werden, werden die Grenzen " -"dynamisch basierend auf den Min/Max-Werten der Daten definiert. Beachten " -"Sie, dass diese Funktion nur den Achsenbereich erweitert. Der Umfang der " -"Daten wird dadurch nicht eingeschränkt." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Minor ticks" -msgstr "Metriken kombinieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -#, fuzzy -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "Ob kleinere Ticks auf der Achse angezeigt werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "Letzter verfügbarer Wert auf %s" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "Nicht aktuell" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "Keine Daten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "" -"Keine Daten nach dem Filtern oder Daten sind NULL für den letzten " -"Zeitdatensatz" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" -"Versuchen Sie, andere Filter anzuwenden oder sicherzustellen, dass Ihre " -"Datenquelle Daten enthält" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "Große Zahl Schriftgröße" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -msgid "Tiny" -msgstr "Sehr klein" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "Klein" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "Groß" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "Riesig" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "Schriftgröße Untertitel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, fuzzy, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "Zusätzliche Daten für JS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Range for Comparison" -msgstr "Zeitvergleich" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "Zeitvergleich" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "Datumsformat erzwingen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "Vergleichssuffix" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "Zeitvergleich" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -msgid "Display settings" -msgstr "Darstellungs-Einstellungen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "Untertitel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "Beschreibungstext, der unter Ihrer Großen Zahl angezeigt wird" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -msgid "Date format" -msgstr "Datumsformat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -msgid "Force date format" -msgstr "Datumsformat erzwingen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" -"Verwenden Sie die Datumsformatierung, auch wenn der Metrikwert kein " -"Zeitstempel ist" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Bedingte Formatierung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -#, fuzzy -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "Bedingten Farbformatierung auf Metriken anwenden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" -"Zeigt eine einzelne Metrik im Vordergrund. ‚Große Zahl‘ wird am besten " -"verwendet, um die Aufmerksamkeit auf einen KPI oder die eine Information " -"zu lenken, auf die sich Ihr Publikum konzentrieren soll." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "Eine Große Zahl" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "Mit einem Untertitel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "Große Zahl" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "Verzögerung des Vergleichszeitraums" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "" -"Basierend auf der Granularität, Anzahl der Zeiträume, mit denen " -"verglichen werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "Vergleichssuffix" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "Suffix, das hinter der Prozentanzeige angezeigt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "Zeitstempel anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "Ob der Zeitstempel angezeigt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "Trendlinie anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "Ob die Trendlinie angezeigt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "y-Achse bei 0 beginnen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" -"Beginnen Sie die y-Achse bei Null. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen," -" um die y-Achse beim Minimalwert in den Daten beginnen zu lassen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "Auf ausgewählten Zeitraum fixieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" -"Trendlinie auf den angegebenen vollen Zeitbereich fixieren, falls " -"gefilterte Ergebnisse nicht das Start- oder Enddatum enthalten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "ZEITLICHE X-ACHSE" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" -"Zeigt eine einzelne Zahl zusammen mit einem einfachen Liniendiagramm, um " -"die Aufmerksamkeit auf eine wichtige Metrik zusammen mit ihrer " -"Veränderung im Laufe der Zeit oder einer anderen Dimension zu lenken." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Große Zahl mit Trendlinie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "Whisker/Ausreißer-Optionen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "Bestimmt, wie „Whisker“ und Ausreißer berechnet werden." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -msgid "Tukey" -msgstr "Turkey" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "Min/Max (keine Ausreißer)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "2/98 Perzentile" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "9/91 Perzentile" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "Kategorien, nach denen auf der x-Achse gruppiert werden soll." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "Verteilen über" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "Spalten, über die Verteilung berechnet werden soll." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" -"Diese Visualisierung, die auch als Box-Whisker-Plot bezeichnet wird, " -"vergleicht die Verteilungen einer Metrik über mehrere Gruppen hinweg. Der" -" Kasten in der Mitte stellt den Mittelwert, den Median und die inneren 2 " -"Quartile dar. Die sogenannten „Whisker“ um jede Box visualisieren die " -"Min-, Max-, Range- und äußeren 2 Quartile." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "ECharts" -msgstr "ECharts" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -#, fuzzy -msgid "Bubble size number format" -msgstr "Kleines Zahlenformat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "Blasen-Diagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -#, fuzzy -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "Logarithmische y-Achse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "X-Achsenbeschriftung drehen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "Y-ACHSE TITEL RAND" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "Logarithmische y-Achse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "Y-Achse abschneiden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" -"Schneiden Sie die Y-Achse ab. Kann überschrieben werden, indem eine min- " -"oder max-Bindung angegeben wird." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "Berechnungstyp" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "Percent of total" -msgstr "der Gesamtsumme" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Labels" -msgstr "Beschriftungen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Label Contents" -msgstr "Zellinhalt" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Value and Percentage" -msgstr "Kategorie und Prozentsatz" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "Was sollte als Beschriftung angezeigt werden?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "Zellinhalt" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "Was sollte als Beschriftung angezeigt werden?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "Ob die Beschriftungen angezeigt werden sollen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "Gesamtwerte anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "Ob die Beschriftungen angezeigt werden sollen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" -"Zeigt, wie sich eine Metrik im Laufe des Trichters ändert. Dieses " -"klassische Diagramm ist nützlich, um den Abfall zwischen Phasen in einer " -"Pipeline oder einem Lebenszyklus zu visualisieren." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "Trichterdiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "Fortlaufend" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "Spalten, nach denen gruppiert wird" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "Minimalwert auf der Messgerät-Skala" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Max" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "Maximalwert auf der Messgerät-Skala" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -msgid "Start angle" -msgstr "Startwinkel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "Winkel, an dem die Fortschrittsachse gestartet werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "Endwinkel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "Winkel, an dem die Fortschrittsachse enden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "Schriftgröße" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "Schriftgröße für Achsenbeschriftungen, Detailwerte und andere Textelemente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "Wertformat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "" -"Zusätzlicher Text, der vor oder nach dem Wert hinzugefügt werden kann, z." -" B. Einheit" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "Zeiger anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "Ob der Zeiger angezeigt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -msgid "Animation" -msgstr "Animation" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "Ob der Fortschritt und der Wert animiert oder nur angezeigt werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "Achse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "Anzeigen von Achsenlinien-Ticks" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "Ob kleinere Ticks auf der Achse angezeigt werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "Geteilte Linien anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "Ob die geteilten Linien auf der Achse angezeigt werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "Zahl aufteilen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "Anzahl der geteilten Segmente auf der Achse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "Fortschritt" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "Fortschritt anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "Ob der Fortschritt der Messgerätediagramms angezeigt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "Überlappen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "" -"Ob sich der Fortschrittsbalken überschneidet, wenn mehrere Datengruppen " -"vorhanden sind" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "Runde Kappe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "Enden des Fortschrittsbalkens mit einer runden Kappe versehen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -msgid "Intervals" -msgstr "Intervalle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -msgid "Interval bounds" -msgstr "Intervallgrenzen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" -"Durch Kommas getrennte Intervallgrenzen, z.B. 2,4,5 für die Intervalle " -"0-2, 2-4 und 4-5. Die letzte Zahl sollte mit dem für MAX angegebenen Wert" -" übereinstimmen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "Intervallfarben" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" -"Kommagetrennte Farbwerte für die Intervalle, z.B. 1,2,4. Ganzzahlen " -"bezeichnen Farben aus dem gewählten Farbschema und sind 1-indiziert. Die " -"Anzahl muss mit der der Intervallgrenzen übereinstimmen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" -"Verwendet ein Tachometer, um den Fortschritt einer Metrik in Richtung " -"eines Ziels anzuzeigen. Die Position des Zifferblatts stellt den " -"Fortschritt und der Endwert im Tachometer den Zielwert dar." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "Tachometerdiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "Name der Quellknoten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "Name der Zielknoten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "Quellkategorie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" -"Die Kategorie der Quellknoten, die zum Zuweisen von Farben verwendet " -"werden. Wenn ein Knoten mehr als einer Kategorie zugeordnet ist, wird nur" -" die erste verwendet." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "Zielkategorie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "Kategorie der Zielknoten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -msgid "Chart options" -msgstr "Diagramm-Optionen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "Graph-Layout" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "Kraft" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "Layouttyp des Diagramms" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "Kantensymbole" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "Symbol für zwei Enden der Kantenlinie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "Keine -> Keine" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "Keine -> Pfeil" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "Kreis -> Pfeil" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "Kreis -> Kreis" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "Aktivieren des Ziehens von Knoten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "" -"Ob das Ziehen von Knoten im Kräfte-basierten Layoutmodus aktiviert werden" -" soll." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "Graph-Roaming aktivieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiviert" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "Nur Skalieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "Nur verschieben" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "Skalieren und Verschieben" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "Ob das Ändern der Diagrammposition und -skalierung aktiviert werden soll." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "Knotenauswahlmodus" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "Einzeln" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "Mehrfach" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "Knotenauswahl zulassen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "Beschriftungsschwellenwert" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "Mindestwert für die Beschriftung, die im Diagramm angezeigt werden soll." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "Knotengröße" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "Mittlere Knotengröße, der größte Knoten ist 4-mal größer als der kleinste" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "Kantenbreite" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "Mittlere Kantenbreite, die dickste Kante ist 4-mal dicker als die dünnste." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "Kantenlänge" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "Kantenlänge zwischen Knoten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "Anziehungskraft" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "Stärke, mit der Graph in Richtung Mitte gezogen wird" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 -msgid "Repulsion" -msgstr "Abstoßung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 -msgid "Repulsion strength between nodes" -msgstr "Abstoßungsstärke zwischen Knoten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "Reibung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "Reibung zwischen Knoten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" -"Zeigt Verbindungen zwischen Elementen in einer Graphstruktur an. " -"Nützlich, um Beziehungen abzubilden und zu zeigen, welche Knoten in einem" -" Netzwerk wichtig sind. Graphen-Diagramme können so konfiguriert werden, " -"dass sie kraftgesteuert sind oder zirkulieren. Wenn Ihre Daten über eine " -"Geodatenkomponente verfügen, versuchen Sie es mit dem deck.gl Arc-" -"Diagramm." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -msgid "Graph Chart" -msgstr "Graphen-Diagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "Strukturell" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "Legendentyp" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis" -msgstr "Y-Achse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Ob absteigend oder aufsteigend sortiert werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -msgid "Series type" -msgstr "Zeitreihentyp" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "Glatte Linie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "Schritt - Start" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "Schritt - Mitte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "Schritt - Ende" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "Zeitreihendiagrammtyp (Linie, Balken usw.)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "Stack-Serie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -msgid "Area chart" -msgstr "Flächendiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "Zeichnen Sie den Bereich unter Kurven. Gilt nur für Linientypen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "Deckkraft des Flächendiagramms." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "Marker" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "Zeichnen Sie eine Markierung auf Datenpunkten. Gilt nur für Linientypen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "Markergröße" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "Größe des Markers. Gilt auch für Prognosebeobachtungen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "Primär" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "Sekundär" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "Primäre oder sekundäre y-Achse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -msgid "Shared query fields" -msgstr "Freigegebene Abfragefelder" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -msgid "Query A" -msgstr "Abfrage A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "Advanced Analytics Abfrage A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -msgid "Query B" -msgstr "Abfrage B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "Advanced Analytics Abfrage B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "Datenzoom" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "Aktivieren von Steuerelementen für das Zoomen von Daten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "Kleine geteilte Linie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "Geteilten Linien für kleinere Ticks der y-Achse zeichnen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -#, fuzzy -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "Primäres y-Achsenformat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" -"Grenzen für die Y-Achse. Wenn sie leer gelassen werden, werden die " -"Grenzen basierend auf Min/Max der Daten dynamisch definiert. Beachten " -"Sie, dass diese Funktion nur den Achsenbereich erweitert. Es wird den " -"Umfang der Daten nicht einschränken." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "Primäres y-Achsenformat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "Logarithmische Skala auf primärer y-Achse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -#, fuzzy -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "Sekundäres y-Achsenformat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Grenzen für die Y-Achse. Wenn sie leer gelassen werden, werden die " -"Grenzen basierend auf Min/Max der Daten dynamisch definiert. Beachten " -"Sie, dass diese Funktion nur den Achsenbereich erweitert. Es wird den " -"Umfang der Daten nicht einschränken." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "Sekundäres y-Achsenformat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -#, fuzzy -msgid "Secondary currency format" -msgstr "Sekundäres y-Achsenformat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "Titel der sekundären y-Achse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "Logarithmische Skala auf sekundärer y-Achse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" -"Visualisieren Sie zwei verschiedene Zeitreihen mit derselben x-Achse. " -"Beachten Sie, dass beide Reihen mit einem anderen Diagrammtyp " -"visualisiert werden können (z. B. eine mit Balken und die andere mit " -"einer Linie)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -msgid "Mixed Chart" -msgstr "Gemischtes Diagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "Sollen die Beschriftungen außerhalb der Torte dargestellt werden?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "Beschriftungslinie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "Linie von Torte zur Beschriftung ziehen, wenn Beschriftungen außerhalb?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -msgid "Show Total" -msgstr "Gesamtsumme anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "Ob die Gesamtanzahl angezeigt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "Kreisform" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "Aussenradius" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "Äußerer Rand des Kreisdiagramms" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "Innenradius" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "Innerer Radius des Donutlochs" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" -"Der Klassiker. Großartig, um zu zeigen, wie viel von einem Unternehmen " -"jeder Investor bekommt, welche Demografie Ihrem Blog folgt oder welcher " -"Teil des Budgets in den militärisch-industriellen Komplex fließt.\n" -"\n" -"Kreisdiagramme können schwierig zu interpretieren sein. Wenn die Klarheit" -" des relativen Anteils wichtig ist, sollten Sie stattdessen die " -"Verwendung eines Balkens oder eines anderen Diagrammtyps in Betracht " -"ziehen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -msgid "Pie Chart" -msgstr "Kreisdiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 -#, python-format -msgid "Total: %s" -msgstr "Gesamt: %s" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" -msgstr "Der Maximalwert von Metriken. Optionale Konfiguration" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" -msgstr "Beschriftungsposition" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" -msgstr "Anpassen von Metriken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "Passen Sie weiter an, wie die einzelnen Metriken angezeigt werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "Kreisradarform" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "Radar-Darstellungsart, ob die Kreisform angezeigt werden soll." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." -msgstr "" -"Visualisieren Sie einen parallelen Satz von Metriken über mehrere Gruppen" -" hinweg. Jede Gruppe wird mit einer eigenen Punktlinie visualisiert und " -"jede Metrik wird als Kante im Diagramm dargestellt." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -msgid "Radar Chart" -msgstr "Radar-Diagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -msgid "Primary Metric" -msgstr "Primäre Metrik" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "Die primäre Metrik wird verwendet, um die Bogensegmentgrößen zu definieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -msgid "Secondary Metric" -msgstr "Sekundäre Metrik" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "" -"[optional] Diese sekundäre Metrik wird verwendet, um die Farbe als " -"Verhältnis zur primären Metrik zu definieren. Wenn keine angegeben, " -"werden diskrete Farben verwendet, die auf den Beschriftungen basieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" -"Wenn nur eine primäre Metrik bereitgestellt wird, wird eine kategoriale " -"Farbpalette verwendet." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "" -"Wenn eine sekundäre Metrik bereitgestellt wird, wird eine lineare " -"Farbskala verwendet." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -msgid "Hierarchy" -msgstr "Hierarchie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" -"Legt die Hierarchieebenen des Diagramms fest. Jede Ebene ist\n" -" dargestellt durch einen Ring mit dem innersten Kreis als Spitze " -"der Hierarchie." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "" -"Verwendet Kreise, um den Datenfluss durch verschiedene Phasen eines " -"Systems zu visualisieren. Bewegen Sie den Mauszeiger über einzelne Pfade " -"in der Visualisierung, um die Phasen zu verstehen, die ein Wert " -"durchlaufen hat. Nützlich für die Visualisierung von Trichtern und " -"Pipelines in mehreren Gruppen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "Sunburst Diagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "Mehrstufige" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "" -"Bei Verwendung einer anderen als der adaptiven Formatierung können sich " -"Beschriftungen überschneiden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "" -"Schweizer Taschenmesser zur Visualisierung von Daten. Wählen Sie zwischen" -" Schritt-, Linien-, Punkt- und Balkendiagrammen. Dieser " -"Visualisierungstyp hat auch viele Anpassungsoptionen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -msgid "Generic Chart" -msgstr "Generisches Diagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "Zoombereich" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "Zoom wiederherstellen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -msgid "Series Style" -msgstr "Zeitreihenstil" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "Deckkraft des Flächendiagramms" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "Deckkraft des Flächendiagramms. Gilt auch für das Vertrauensband." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "Markergröße" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" -"Flächendiagramme ähneln Liniendiagrammen, da sie Variablen mit der " -"gleichen Skala darstellen, aber Flächendiagramme stapeln die Metriken " -"übereinander." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -msgid "Area Chart" -msgstr "Flächendiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -msgid "Axis Title" -msgstr "Titel der Achse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "ABSTAND DES ACHSENTITELS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "Y-ACHSE TITEL POSITION" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -msgid "Axis Format" -msgstr "Achsenformat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "Logarithmische Achse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "Zeichnen von Trennlinien für kleinere Achsenteilstriche" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "Achse abschneiden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "Es wird nicht empfohlen, die Achse im Balkendiagramm abzuschneiden." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -msgid "Axis Bounds" -msgstr "Achsenbegrenzungen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Grenzen für die Achse. Wenn sie leer gelassen werden, werden die Grenzen " -"dynamisch basierend auf den Min/Max-Werten der Daten definiert. Beachten " -"Sie, dass diese Funktion nur den Achsenbereich erweitert. Der Umfang der " -"Daten wird dadurch nicht eingeschränkt." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -msgid "Chart Orientation" -msgstr "Diagrammausrichtung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -msgid "Bar orientation" -msgstr "Balken-Ausrichtung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertikal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "Ausrichtung des Balkendiagramms" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" -"Balkendiagramme werden verwendet, um Metriken als eine Reihe von Balken " -"anzuzeigen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -msgid "Bar Chart" -msgstr "Balkendiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" -"Liniendiagramm wird verwendet, um Messungen zu visualisieren, die über " -"eine bestimmte Kategorie durchgeführt wurden. Liniendiagramm ist eine Art" -" Diagramm, das Informationen als eine Reihe von Datenpunkten anzeigt, die" -" durch gerade Liniensegmente verbunden sind. Es ist ein grundlegender " -"Diagrammtyp, der in vielen Bereichen üblich ist." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -msgid "Line Chart" -msgstr "Liniendiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" -"Das Punktdiagramm hat die horizontale Achse in linearen Einheiten, und " -"die Punkte sind in der richtigen Reihenfolge verbunden. Es zeigt eine " -"statistische Beziehung zwischen zwei Variablen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "Streudiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" -"„Glatte Linie“ ist eine Variante des Liniendiagramms. Ohne Winkel und " -"harte Kanten wirkt „Glatte Linie“ manchmal passender und professioneller." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -msgid "Step type" -msgstr "Schritttyp" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "Mitte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "Ende" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" -"Definiert, ob der Schritt am Anfang, in der Mitte oder am Ende zwischen " -"zwei Datenpunkten erscheinen soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" -"Zeitreihen-Stufenliniendiagramm (auch Schrittdiagramm genannt) ist eine " -"Variation des Liniendiagramms, wobei die Linie jedoch eine Reihe von " -"Schritten zwischen Datenpunkten bildet. Ein Schrittdiagramm kann nützlich" -" sein, wenn Sie die Änderungen anzeigen möchten, die in unregelmäßigen " -"Abständen auftreten." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -msgid "Stepped Line" -msgstr "Stufendiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "ID" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "Name der ID-Spalte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "Übergeordnet" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "Name der Spalte, die die ID des übergeordneten Knotens enthält" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "Optionaler Name der Datenspalte." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "Wurzelknoten-ID" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "ID des Stammknotens der Struktur." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "Metrik für Knotenwerte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "Baum-Layout" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "Orthogonal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "Radial" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "Layouttyp des Baums" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -msgid "Tree orientation" -msgstr "Baumausrichtung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" -msgstr "Links nach rechts" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 -msgid "Right to Left" -msgstr "Rechts nach links" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "Oben nach unten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "Von Unten nach Oben" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "Ausrichtung des Baumes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "Position der Knotenbeschriftung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -msgid "left" -msgstr "Links" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -msgid "top" -msgstr "Oben" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" -msgstr "Rechts" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "bottom" -msgstr "Unten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "Beschriftungs-Position der Zwischenknoten im Baum" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "Untergeordnete Beschriftungsposition" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "Position der Beschriftung des untergeordneten Knotens in der Struktur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "Hervorhebung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "Vorfahr" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "Nachkomme" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "Welche Verwandten beim Überfahren mit der Maus hervorgehoben werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "Symbol" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "Leerer Kreis" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "Kreis" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "Rechteck" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "Dreieck" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "Diamant" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "Pin" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "Pfeil" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -msgid "Symbol size" -msgstr "Symbolgröße" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "Größe der Kantensymbole" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 -msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." -msgstr "" -"Visualisieren Sie mehrere Hierarchieebenen mit einer vertrauten " -"baumartigen Struktur." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -msgid "Tree Chart" -msgstr "Baumdiagramm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "Obere Beschriftungen anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "Zeigen Sie Beschriftungen an, wenn der Knoten untergeordnete Elemente hat." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "Schlüssel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 -msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." -msgstr "" -"Zeigen Sie hierarchische Beziehungen von Daten, wobei der Wert durch " -"Fläche dargestellt wird, der Anteil und Beitrag zum Ganzen zeigt." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "Treemap" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -#, fuzzy -msgid "Total" -msgstr "der Gesamtsumme" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -#, fuzzy -msgid "Assist" -msgstr "basis" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -#, fuzzy -msgid "Increase" -msgstr "Erstellen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Decrease" -msgstr "Erstellen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Series colors" -msgstr "Zeitreihenspalte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 -msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -#, fuzzy -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "Alle Diagramm durchsuchen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "page_size.all" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "Lade..." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "Handlebars-Template zur Darstellung der Daten verfassen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "Handlebars" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "Muss einen Wert haben" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -msgid "Handlebars Template" -msgstr "Handlebars-Vorlage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "Ein Handelbars-Template, das auf die Daten angewendet wird" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "Zeit einschließen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "Ob die im Zeitabschnitt definierte Zeitgranularität einbezogen werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "Prozentuale Metriken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "Gesamtwerte anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" -"Zeigen Sie die Gesamtaggregationen ausgewählter Metriken an. Beachten " -"Sie, dass das Zeilenlimit nicht für das Ergebnis gilt." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "Sortierung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "Ergebnisse nach ausgewählten Spalten sortieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "Absteigend sortieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "Server-Paginierung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "" -"Aktivieren der serverseitigen Paginierung der Ergebnisse (experimentelle " -"Funktion)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" -msgstr "Server-Seitenlänge" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 -msgid "Rows per page, 0 means no pagination" -msgstr "Zeilen pro Seite, 0 bedeutet keine Paginierung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Query mode" -msgstr "Abfragemodus" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "Group By, Metriken oder Prozentmetriken müssen einen Wert haben" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "" -"Sie müssen die HTML-Bereinigung (sanitization) aktivieren, um CSS " -"verwenden zu können" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "CSS Stile" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "Auf das Diagramm angewendetes CSS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "Spalten, nach denen in den Spalten gruppiert werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "Zeilen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "Spalten, nach denen in den Zeilen gruppiert werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "Metriken anwenden auf" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "" -"Verwenden von Metriken als Gruppe der obersten Ebene für Spalten oder " -"Zeilen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -msgid "Cell limit" -msgstr "Zellgrenze" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "Begrenzt die Anzahl der Zeilen, die angezeigt werden." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" -"Metrik, die verwendet wird, um zu definieren, wie die obersten Zeitreihen" -" sortiert werden, wenn ein Zeitreihen- oder ein Zellen-Limit vorhanden " -"ist. Wenn nicht definiert, wird auf die erste Metrik zurückgesetzt (falls" -" zutreffend)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "Aggregationsfunktion" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -msgid "Count" -msgstr "Anzahl" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -msgid "Count Unique Values" -msgstr "Eindeutige Werte zählen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -msgid "List Unique Values" -msgstr "Eindeutige Werte auflisten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "Summe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -msgid "Average" -msgstr "Durchschnitt" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "Median" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "Stichprobenvarianz" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "Standardabweichung von Stichprobe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "Erste" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "Letzte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "Summe als Anteil am Gesamtbetrag" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "Summe als Anteil der Zeilen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "Summe als Anteil der Spalten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "Als Anteil der Gesamtsumme zählen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "Als Anteil der Zeilen zählen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "Als Anteil der Spalten zählen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" -"Aggregatfunktion, die beim Pivotieren und Berechnen der Summe der Zeilen " -"und Spalten angewendet werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "Zeilensumme anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "Summe auf Zeilenebene anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "Zeilensumme anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "Summe auf Zeilenebene anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -msgid "Show columns total" -msgstr "Spaltensumme anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "Summe auf Spaltenebene anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "Spaltensumme anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -#, fuzzy -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "Summe auf Spaltenebene anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "Pivot transponieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "Zeilen und Spalten vertauschen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -msgid "Combine metrics" -msgstr "Metriken kombinieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" -"Zeigen Sie Metriken innerhalb jeder Spalte nebeneinander an, im Gegensatz" -" zur Darstellung einer Spalte je Metrik." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "D3-Zeitformat für datetime-Spalten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "Zeilen sortieren nach" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "Schlüssel a-z" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "Schlüssel z-a" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "Wert aufsteigend" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "Wert absteigend" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "Reihenfolge der Zeilen ändern." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "Verfügbare Sortiermodi:" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "Nach Schlüssel: Zeilennamen als Sortierschlüssel verwenden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "Nach Wert: Metrikwerte als Sortierschlüssel verwenden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "Spalten sortieren nach" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "Reihenfolge der Spalten ändern." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "Nach Schlüssel: Spaltennamen als Sortierschlüssel verwenden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 -msgid "Rows subtotal position" -msgstr "Zeilen Zwischensummenposition" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" -msgstr "Position der Zwischensumme auf Zeilenebene" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "Zwischensummenposition der Spalten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "Position der Zwischensumme auf Spaltenebene" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" -msgstr "Bedingte Formatierung" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "Bedingten Farbformatierung auf Metriken anwenden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" -"Wird verwendet, um einen Datensatz zusammenzufassen, indem mehrere " -"Statistiken entlang zweier Achsen gruppiert werden. Beispiele: " -"Verkaufszahlen nach Region und Monat, Aufgaben nach Status und " -"Beauftragtem, aktive Nutzer nach Alter und Standort. Nicht die visuell " -"beeindruckendste Visualisierung, aber sehr informativ und vielseitig." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Pivot-Tabelle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 -msgid "metric" -msgstr "Metrik" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 -#, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" -msgstr "Insgesamt (%(aggregatorName)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" -msgstr "Unbekanntes Eingabeformat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, fuzzy, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "Rohdatensätze" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "page_size.show" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "page_size.entries" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -msgid "No matching records found" -msgstr "Keine passenden Einträge gefunden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" -msgstr "UMSCHALT+Klicken um nach mehreren Spalten zu sortieren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "Summen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "Zeitstempelformat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "Seitenlänge" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -msgid "Search box" -msgstr "Suchfeld" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "Ob ein clientseitiges Suchfeld eingeschlossen werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -msgid "Cell bars" -msgstr "Zellenbalken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "Ob ein Balkendiagrammhintergrund in Tabellenspalten angezeigt werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "Ausrichten +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" -"Ob Hintergrunddiagramme sowohl mit positiven als auch mit negativen " -"Werten bei 0 ausgerichtet werden sollen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "Farbe +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -#, fuzzy -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" -"Ob numerische Werte eingefärbt werden sollen, wenn sie positiv oder " -"negativ sind" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "Neuanordnung von Spalten zulassen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" -"Endbenutzer*innen erlauben, Spaltenüberschriften per Drag & Drop neu " -"anzuordnen. Beachten Sie, dass ihre Änderungen beim nächsten Öffnen des " -"Diagramms nicht beibehalten werden." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -msgid "Customize columns" -msgstr "Spalten anpassen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "Weitere Anpassungen der Anzeige der Spaltenanzeige" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "Bedingte Farbformatierung auf numerische Spalten anwenden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "" -"Klassische Zeilen-für-Spalten-Tabellenansicht eines Datensatzes. " -"Verwenden Sie Tabellen, um eine Ansicht der zugrunde liegenden Daten oder" -" aggregierter Metriken anzuzeigen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "Anzeigen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -msgid "entries" -msgstr "Einträge" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "Wortwolke" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "Minimale Schriftgröße" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "Schriftgröße für den kleinsten Wert in der Liste" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "Maximale Schriftgrösse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "Schriftgröße für den größten Wert in der Liste" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Word Rotation" -msgstr "Wort-Rotation" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "zufällig" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -msgid "square" -msgstr "Quadrat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "Rotation, die auf Wörter in der Cloud angewendet werden soll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "" -"Visualisiert die Wörter in einer Spalte, die am häufigsten vorkommen. " -"Größere Schrift entspricht einer höheren Frequenz." - -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "k.A." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -msgid "offline" -msgstr "Offline" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -msgid "failed" -msgstr "fehlgeschlagen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -msgid "pending" -msgstr "ausstehend" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "Wird abgerufen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -msgid "running" -msgstr "laufend" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -msgid "stopped" -msgstr "gestoppt" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "success" -msgstr "Erfolg" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "Die Abfrage konnte nicht geladen werden" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" -"Ihre Abfrage wurde geplant. Um Details zu Ihrer Abfrage anzuzeigen, " -"navigieren Sie zu Gespeicherte Abfragen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Ihre Abfrage konnte nicht eingeplant werden" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Fehler beim Abrufen der Ergebnisse" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "Unbekannter Fehler" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "Die Abfrage wurde gestoppt." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 -#, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "Fehler beim Beenden der Abfrage. %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Der Tabellenschemastatus kann nicht zum Backend übertragen werden. " -"Superset wird es später erneut versuchen. Wenden Sie sich an Ihre*n " -"Administrator*in, wenn dieses Problem weiterhin besteht." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Der Abfragestatus kann nicht zum Backend übertragen werden. Superset wird" -" es später erneut versuchen. Wenden Sie sich an Ihre*n Administrator*in, " -"wenn dieses Problem weiterhin besteht." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Der Status des Abfrage-Editors kann nicht zum Backend übertragen werden. " -"Superset wird es später erneut versuchen. Wenden Sie sich an Ihre*n " -"Administrator*in, wenn dieses Problem weiterhin besteht." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Dem Backend kann keine neue Registerkarte hinzugefügt werden. Wenden Sie " -"sich an Ihre*n Administrator*in." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" -"-- Hinweis: Wenn Sie Ihre Anfrage nicht speichern, bleiben diese " -"Registerkarten NICHT bestehen, wenn Sie Ihre Cookies löschen oder den " -"Browser wechseln.\n" -"\n" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Kopie von %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Beim Festlegen der aktiven Registerkarte ist ein Fehler aufgetreten. " -"Wenden Sie sich an Ihre*n Administrator*in." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Beim Abrufen des Registerkartenstatus ist ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Beim Entfernen der Registerkarte ist ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie " -"sich an Ihre*n Administrator*in." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Beim Entfernen der Abfrage ist ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie sich an" -" Ihre*n Administrator*in." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Ihre Abfrage konnte nicht gespeichert werden" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "Ihre Abfrage wurde nicht ordnungsgemäß gespeichert" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Ihre Abfrage wurde gespeichert" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Ihre Abfrage wurde angehalten" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Ihre Abfrage konnte nicht aktualisiert werden." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" -"Beim Speichern der Abfrage im Backend ist ein Fehler aufgetreten. Um zu " -"vermeiden, dass Ihre Änderungen verloren gehen, speichern Sie Ihre " -"Abfrage bitte über die Schaltfläche \"Abfrage speichern\"." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Beim Abrufen von Tabellen-Metadaten ist ein Fehler aufgetreten. Wenden " -"Sie sich an Ihre*n Administrator*in." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Beim Erweitern des Tabellenschemas ist ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie" -" sich an Ihre*n Administrator*in." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Beim Reduzieren des Tabellenschemas ist ein Fehler aufgetreten. Wenden " -"Sie sich an Ihre*n Administrator*in." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Beim Entfernen des Tabellenschemas ist ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie" -" sich an Ihre*n Administrator*in." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "Geteilte Abfrage" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "Datenquelle konnte nicht geladen werden" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Beim Erstellen der Datenquelle ist ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "Fehler bei Abruf von Funktionsnamen." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 -#, python-format -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " -"storage space.\n" -"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -"You can re-access these queries by using the Save feature before you " -"delete the tab.\n" -"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." -msgstr "" -"SQL Lab verwendet den lokalen Speicher Ihres Browsers, um Abfragen und " -"Ergebnisse zu speichern.\n" -"Derzeit verwenden Sie %(currentUsage)s KB von %(maxStorage)d KB " -"Speicherplatz.\n" -"Um zu verhindern, dass SQL Lab abstürzt, löschen Sie einige " -"Abfrageregisterkarten.\n" -"Sie können erneut auf diese Abfragen zugreifen, indem Sie die Funktion " -"Speichern verwenden, bevor Sie die Registerkarte löschen.\n" -"Beachten Sie, dass Sie andere SQL Lab-Fenster schließen müssen, bevor Sie" -" dies tun." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -msgid "Primary key" -msgstr "Primärschlüssel" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" -msgstr "Fremdschlüssel" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Schätze Kosten für ausgewählte Abfragen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Kosten schätzen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Kostenschätzung" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Erstelle eine Datenquelle und eine neue Registerkarte" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Untersuchen der Ergebnismenge in der Datenexplorations-Ansicht" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -msgid "explore" -msgstr "Erkunden" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -msgid "Create Chart" -msgstr "Diagramm erstellen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "Quell-SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" -msgstr "Ausgeführtes SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "Abfrage ausführen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Run current query" -msgstr "Abfrage ausführen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" -msgstr "Abfrage anhalten" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "Neuer Tab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" -msgstr "Vorherige Zeile" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -#, fuzzy -msgid "Format SQL" -msgstr "D3 Format" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "in" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "Abfrage zum Anzeigen des Abfrageverlaufs ausführen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -msgid "LIMIT" -msgstr "GRENZE" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "Zustand" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -msgid "Started" -msgstr "Gestartet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "Dauer" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "Ergebnisse" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "Aktion" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" -msgstr "Erfolg" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" -msgstr "Fehlgeschlagen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "Läuft" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" -msgstr "Wird abgerufen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "Geplant" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "Status unbekannt" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -msgid "View" -msgstr "Ansicht" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "Datenvorschau" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Überschreiben von Text im Editor mit einer Abfrage für diese Tabelle" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Abfrage auf einer neuen Registerkarte ausführen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Abfrage aus Protokoll entfernen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." -msgstr "Diagramm kann ohne Abfrage-ID nicht erstellt werden." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 -msgid "Save & Explore" -msgstr "Speichern & Erkunden" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Überschreiben & Erkunden" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:154 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:252 -msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" -msgstr "" -"Speichern Sie diese Abfrage als virtuellen Datensatz, um mit der " -"Erkundung fortzufahren." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" -msgstr "Als CSV herunterladen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "In Zwischenablage kopieren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "Ergebnisse filtern" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 -#, python-format -msgid "" -"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " -"configuration DISPLAY_MAX_ROW. Please add additional limits/filters or " -"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." -msgstr "" -"Die Anzahl der angezeigten Ergebnisse ist durch die Konfiguration " -"DISPLAY_MAX_ROW auf %(rows)d begrenzt. Bitte fügen Sie zusätzliche " -"Limits/Filter hinzu oder laden Sie sie als CSDV-Datei herunter, um " -"weitere Zeilen bis zum %(limit)d-Limit anzuzeigen." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:362 -#, python-format -msgid "" -"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " -"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " -"more rows up to the %(limit)d limit." -msgstr "" -"Die Anzahl der angezeigten Ergebnisse ist auf %(rows)d begrenzt. Bitte " -"fügen Sie zusätzliche Limits/Filter hinzu, laden Sie sie als CSV-Datei " -"herunter oder wenden Sie sich an eine*n Administrator*in, um weitere " -"Zeilen bis zum %(limit)d-Limit anzuzeigen." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" -msgstr "" -"Die Anzahl der angezeigten Zeilen ist durch die Abfrage auf %(rows)d " -"beschränkt" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." -msgstr "" -"Die Anzahl der angezeigten Zeilen ist durch Dropdownliste \"Limit\" auf " -"%(rows)d beschränkt." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 -#, python-format -msgid "" -"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " -"limit dropdown." -msgstr "" -"Die Anzahl der angezeigten Zeilen ist durch Dropdownliste-Abfrage und " -"-Limit auf %(rows)d beschränkt." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 -#, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "%(rows)d Zeilen zurückgegeben" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." -msgstr "" -"Die Anzahl der angezeigten Zeilen ist durch das Dropdown-Menü auf " -"%(rows)d beschränkt." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "%s Zeile" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "Auftrag verfolgen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -msgid "See query details" -msgstr "Abfragedetails anzeigen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "Abfrage wurde angehalten" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "Datenbankfehler" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "wurde erstellt" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Abfrage auf einer neuen Registerkarte" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "Die Abfrage hat keine Daten zurückgegeben" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Datenvorschau abrufen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "Ergebnisse erneut anfordern" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "Stopp" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "Auswahl ausführen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "Ausführen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Ausführung abbrechen (Strg + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "Beenden der Ausführung (Strg + e)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Abfrage ausführen (Strg + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "Unbenannter Datensatz" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Beim Speichern des Datensatz ist ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "Speichern oder Überschreiben des Datensatzes" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "Zurück" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "Speichern unter…" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "Bestehende überschreiben" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "Datensatzname auswählen oder eingeben" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -msgid "Existing dataset" -msgstr "Vorhandener Datensatz" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "Möchten Sie diesen Datensatz wirklich überschreiben?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "Undefiniert" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -msgid "Save dataset" -msgstr "Datensatz speichern" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "Speichern als" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "Speichere Abfrage" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "Aktualisieren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "Bezeichnung für Ihre Anfrage" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Beschreibung Ihrer Anfrage" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "Senden" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "Abfrage einplanen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "Zeitplan" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "Bei Ihrer Anfrage ist ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Bitte speichern Sie die Abfrage, um die Freigabe zu aktivieren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Abfragelink in die Zwischenablage kopieren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "Speichern Sie die Abfrage, um diese Funktion zu aktivieren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "Link kopieren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "Abfrage zum Anzeigen der Ergebnisse ausführen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" -"Keine gespeicherten Ergebnisse gefunden. Sie müssen Ihre Abfrage erneut " -"ausführen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "Abfragenverlauf" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Vorschau: `%s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "Abfrage in regelmäßigen Abständen einplanen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Sie müssen die Abfrage zuerst erfolgreich ausführen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Autovervollständigung" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Schätzen der Kosten vor dem Ausführen einer Abfrage" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "Geben Sie den Namen für CREATE VIEW AS in Schema public an:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "Geben Sie den Namen für das CREATE TABLE AS in Schema public an:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "Auswählen einer Datenbank zum Schreiben einer Abfrage" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "" -"Wählen Sie einen der verfügbaren Datensätze aus dem Bereich auf der " -"linken Seite." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "Erstellen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "Tabellenvorschau komprimieren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "Tabellenvorschau erweitern" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "Status zurücksetzen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Geben Sie einen neuen Titel für die Registerkarte ein" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "Registerkarte schließen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "Registerkarte umbenennen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Werkzeugleiste erweitern" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Werkzeugleiste ausblenden" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Schließen Sie alle anderen Registerkarten" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Registerkarte duplizieren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -msgid "Add a new tab" -msgstr "Neu Registerkarte hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "Neue Registerkarte (Strg + q)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "Neue Registerkarte (Strg + t)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "Neue Registerkarte zum Erstellen einer SQL-Abfrage hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Beim Abrufen von Tabellen-Metadaten ist ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Partitionsabfrage in Zwischenablage kopieren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "neueste Partition:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "Schlüssel für Tabelle" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Schlüssel und Indizes anzeigen (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "Ursprüngliche Tabellenspaltenreihenfolge" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Spalten alphabetisch sortieren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "SELECT-Anweisung in die Zwischenablage kopieren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "CREATE VIEW-Anweisung anzeigen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "CREATE VIEW-Anweisung" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Tabellenvorschau entfernen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "Eines Satz von Parametern zuweisen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "unten (Beispiel:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "), und sie werden in Ihrem SQL verfügbar (Beispiel:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "durch die Verwendung von" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -msgid "Jinja templating" -msgstr "Jinja Vorlagen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "Syntax." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Vorlagenparameter bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -msgid "Parameters " -msgstr "Parameter" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "Ungültiges JSON" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "Unbenannte Abfrage" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -msgid "Control" -msgstr "Steuerung" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "Vor" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -msgid "After" -msgstr "Nach" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Klicken zum Anzeigen der Unterschiede" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "Geändert" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "Diagrammänderungen" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "Zuletzt geändert durch %s" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Geladene Daten zwischengespeichert" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Aus Zwischenspeicher geladen" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Klicken Sie hier, um die Aktualisierung zu erzwingen" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "Gecached" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, fuzzy, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "Sie sehen %s von %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "Verwalten Sie Ihre Datenbanken" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "Erforderliche Steuerelementwerte zur Diagramm-Vorschau hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "Ihr Chart ist startklar!" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 -msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" -msgstr "" -"Klicken Sie auf die Schaltfläche \"Diagramm erstellen\" in der " -"Systemsteuerung auf der linken Seite, um eine Vorschau einer " -"Visualisierung anzuzeigen oder" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "klicken Sie hier" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "Für diese Abfrage wurden keine Ergebnisse zurückgegeben" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 -msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" -msgstr "" -"Stellen Sie sicher, dass die Steuerelemente ordnungsgemäß konfiguriert " -"sind und die Datenquelle Daten für den ausgewählten Zeitraum enthält." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Beim Laden des SQL ist ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "Leider ist ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "Aktualisierung des Diagramms wurde abgebrochen" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Bei der Darstellung dieser Visualisierung ist ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "Netzwerk-Fehler." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" -"Der Kreuzfilter wird auf alle Diagramme angewendet, die diesenn Datensatz" -" verwenden." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" -"Sie können auch einfach auf das Diagramm klicken, um den Kreuzfilter " -"anzuwenden." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "Die Kreuzfilterung ist für dieses Dashboard nicht aktiviert." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "Dieser Visualisierungstyp unterstützt keine Kreuzfilterung." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "Sie können keinen Kreuzfilter auf diesen Datenpunkt anwenden." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "Kreuzfilter entfernen" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -msgid "Add cross-filter" -msgstr "Kreuzfilter hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -#, fuzzy -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "Keine Dimensionen verfügbar für das Hineinzoomen nach" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "" -"Das Ins-Detail-Zoomen (Drilldown) nach Wert wird für diesen Diagrammtyp " -"noch nicht unterstützt." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "Heinzoomem ist für diesen Datenpunkt nicht verfügbar" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "Ins-Detail-Zoomen" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -msgid "Search columns" -msgstr "Suchspalten" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -msgid "No columns found" -msgstr "Keine Spalten gefunden" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -#, fuzzy -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "Diagrammdaten konnten nicht geladen werden" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -#, fuzzy -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Diagramm zu bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -msgid "Edit chart" -msgstr "Diagramm bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "Diagrammdaten konnten nicht geladen werden." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "Hineinzogen nach %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "Beim Abrufen gespeicherter Diagramme ist leider ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "Ergebnisse %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "Ins-Detail-Zoomen" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "Zu Detail zoomen anhand" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 -msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 -msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." -msgstr "" -"Das Zu-Detail-Zoomen (Drilldown) ist deaktiviert, da dieses Diagramm " -"Daten nicht nach Dimensionswert gruppiert." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" -"Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf einen Bemaßungswert, um einen " -"Drilldown um diesen Wert durchzuführen." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" -"Das Ins-Detail-Zoomen (Drilldown) nach Wert wird für diesen Diagrammtyp " -"noch nicht unterstützt." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "Zu Detail zoomen: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatierung" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -msgid "Formatted value" -msgstr "Formatierter Wert" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "Für diesen Datensatz wurden keine Zeilen zurückgegeben" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -msgid "Reload" -msgstr "Neu laden" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "In die Zwischenablage kopieren" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "In Zwischenablage kopiert!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" -"Ihr Browser unterstützt leider kein Kopieren. Verwenden Sie Strg / Cmd + " -"C!" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "jeden" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "jeden Monat" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "jeden Tag des Monats" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "Tag des Monats" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "jeden Tag der Woche" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "Wochentag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "stündlich" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "jede Minute" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "Minute" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "Neu starten" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "Jeden" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "an" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -msgid "or" -msgstr "Oder" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "bei" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "Minute(n)" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "Ungültiger Cron-Ausdruck" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "Zurücksetzen" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "Sonntag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "Montag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dienstag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mittwoch" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "Donnerstag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "Freitag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "Samstag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "Februar" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "März" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "April" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "August" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "September" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "November" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "Dezember" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "SO" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "MO" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "DI" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "MI" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "DO" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "FR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "SA" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "JAN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "FEB" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "MÄR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "APR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "MAI" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "JUN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "JUL" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "AUG" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "SEP" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "OKT" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "NOV" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "DEZ" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "Beim Abrufen gespeicherter Diagramme ist leider ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "Datenbank auswählen oder tippen zum Suchen von Datenbanken" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Aktualisierung der Schemaliste erzwingen" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "Schema auswählen oder tippen, um Schemas zu suchen" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "Kein kompatibles Schema gefunden" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "" -"Warnung! Wenn Sie den Datensatz ändern, kann das Diagramm beeinträchtigt " -"werden, wenn die Metadaten nicht vorhanden sind." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" -"Durch das Ändern des Datensatzes kann das Diagramm beeinträchtigt werden," -" wenn das Diagramm auf Spalten oder Metadaten basiert, die im " -"Zieldatensatz nicht vorhanden sind" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "Datensatz" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "Datensatz erfolgreich geändert!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "Verbindung" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -msgid "Swap dataset" -msgstr "Datensatz austauschen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -msgid "Proceed" -msgstr "Fortfahren" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "Warnung!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Suchen / Filtern" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "Element hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "TEXT" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -msgid "NUMERIC" -msgstr "NUMERISCH" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -msgid "DATETIME" -msgstr "DATUM/UHRZEIT" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "WAHRHEITSWERT" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Physisch (Tabelle oder Ansicht)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "Virtuell (SQL)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "Datentyp" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -msgid "Advanced data type" -msgstr "Erweiterter Datentyp" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -msgid "Advanced Data type" -msgstr "Erweiterter Datentyp" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" -msgstr "Datum Zeit Format" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "Das Muster des Zeitstempelformats. Für Zeichenfolgen verwenden Sie eine " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Python Datetime-Zeichenfolge" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +msgid " a new one" +msgstr " eine neue" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 msgid " expression which needs to adhere to the " msgstr " die dem " -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr " Quellcode des Sandbox-Parsers von Superset" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 msgid "" @@ -13563,464 +119,58 @@ msgstr "" " über den zusätzlichen Parameter angebbaren,\n" " optionalen Standardwerte zurück." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" -msgstr "Zertifiziert durch" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +msgid " to add calculated columns" +msgstr ", um berechnete Spalten hinzuzufügen" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "Person oder Gruppe, die diese Metrik zertifiziert hat" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +msgid " to add metrics" +msgstr ", um Metriken hinzuzufügen" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "Zertifiziert durch" +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr ", um Spalten und Metriken zu bearbeiten oder hinzuzufügen." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "Details zur Zertifizierung" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr " um eine Spalte als Zeitspalte zu markieren" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "Details zur Zertifizierung" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "Ist Dimension" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -msgid "Default datetime" -msgstr "Standard-Datum/Zeit" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "Ist filterbar" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "Besitzende auswählen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Geänderte Spalten: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Entfernte Spalten: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Neue Spalten hinzugefügt: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Metadaten wurden synchronisiert" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "Spaltenname [%s] wird dupliziert" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "Metrikname [%s] wird dupliziert" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "Berechnete Spalte [%s] erfordert einen Ausdruck" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." msgstr "" +" , um SQL Lab zu öffnen. Von dort aus können Sie die Abfrage als " +"Datensatz speichern." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "Basic" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr " , um Ihre Daten zu visualisieren." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "Datenbank URL" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (Ist nicht gleich)" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" -"Standard-URL, auf die beim Zugriff von der Datensatz-Listenseite aus " -"zugegriffen werden soll" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Auto-Vervollständigen-Filter" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "Ob Optionen für Auto-Vervollständigen-Filter vorgefühlt werden sollen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Abfrageprädikat für die automatische Vervollständigung" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" -"Bei Verwendung von \"AutoVervollständigen-Filtern\" kann dies verwendet " -"werden, um die Leistung der Abfrage zum Abrufen der Werte zu verbessern. " -"Verwenden Sie diese Option, um ein Prädikat (WHERE-Klausel) auf die " -"Abfrage anzuwenden, die die verschiedenen Werte aus der Tabelle auswählt." -" In der Regel besteht die Absicht darin, den Scan einzuschränken, indem " -"ein relativer Zeitfilter auf ein partitioniertes oder indiziertes " -"zeitbezogenes Feld angewendet wird." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" -"Zusätzliche Daten zum Angeben von Tabellenmetadaten. Unterstützt derzeit " -"Metadaten des Formats: '{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data " -"Platform Team\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" } `." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Cache-Timeout" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "" -"Die Zeitdauer in Sekunden, bevor der Cache ungültig wird. Setzen Sie " -"diese auf -1 um den Cache zu umgehen." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "Stunden-Versatz" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" -"Die Anzahl der Stunden, negativ oder positiv, um die Zeitspalte zu " -"verschieben. Dies kann verwendet werden, um die UTC-Zeit auf die Ortszeit" -" zu verschieben." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -#, fuzzy -msgid "Normalize column names" -msgstr "Spalten anpassen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -#, fuzzy -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "Haupt-Datums/Zeit-Spalte" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "Klicken Sie auf das Schloss, um Änderungen vorzunehmen." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Klicken Sie auf die Sperre, um weitere Änderungen zu verhindern." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "virtuell" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "Datensatzname" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" -"Beim Angeben von SQL fungiert die Datenquelle als Ansicht. Superset " -"verwendet diese Anweisung als Unterabfrage beim Gruppieren und Filtern " -"der generierten übergeordneten Abfragen." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "Physisch" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 -msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" -" associated to this Superset logical table, and this logical table points" -" the physical table referenced here." -msgstr "" -"Der Zeiger auf eine physische Tabelle (oder Ansicht). Beachten Sie, dass " -"das Diagramm dieser logischen Superset-Tabelle zugeordnet ist welche auf " -"die hier angegebene physische Tabelle verweist." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -#, fuzzy -msgid "Metric Key" -msgstr "Metrik" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" -msgstr "D3 Format" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -#, fuzzy -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "Wert eingeben oder auswählen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "Optionale Warnung zur Verwendung dieser Metrik" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "Seien Sie vorsichtig." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" -"Das Ändern dieser Einstellungen wirkt sich auf alle Diagramme aus, die " -"diesen Datensatz verwenden, einschließlich Diagramme, die anderen " -"Personen gehören." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "Spalten aus der Quelle synchronisieren" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Berechnete Spalten" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "Der Datensatz wurde gespeichert" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Error saving dataset" -msgstr "Beim Speichern des Datensatz ist ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" -"Die hier verfügbar gemachte Datensatzkonfiguration\n" -" wirkt sich auf alle Diagramme aus, die diesen Datensatz " -"verwenden.\n" -" Achten Sie darauf, dass das hier vorgenommene " -"Einstellungs-\n" -" änderungen sich in unerwünschter Weise\n" -" auf andere Diagramme auswirken können." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "Möchten Sie die Änderungen wirklich speichern und anwenden?" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "Speichern bestätigen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Datensatz bearbeiten " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Verwenden des Legacy-Datenquellen-Editors" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" -"Dieser Datensatz wird extern verwaltet und kann nicht in Superset " -"bearbeitet werden." - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "LÖSCHEN" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "Löschen" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Geben Sie zur Bestätigung \"%s\" ein" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -msgid "More" -msgstr "Mehr" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klicken um zu bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Sie haben nicht das Recht, diesen Titel zu ändern." - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "Keine Datenbanken stimmen mit Ihrer Suche überein" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "Es sind keine Datenbanken verfügbar" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "Verwalten Sie Ihre Datenbanken" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -msgid "here" -msgstr "hier" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Unerwarteter Fehler" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "Dies kann ausgelöst werden durch:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" -"Bitte wenden Sie sich an den/die Diagramm-Besitzer*in, um Unterstützung " -"zu erhalten." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 #, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Diagrammbesitzer*in: %s" +msgid "% calculation" +msgstr "Berechnungstyp" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "Übergeordnet" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "Gesamtsumme anzeigen" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" +"%(dialect)s kann aus Sicherheitsgründen nicht als Datenquelle verwendet " +"werden." #: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 #, python-format @@ -14033,75 +183,60 @@ msgstr "" "Dies kann ausgelöst werden durch: \n" "%(issues)s" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s Fehler" +msgid "%(name)s.csv" +msgstr "%(name)s.csv" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" -msgstr "Fehlender Datensatz" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "Mehr anzeigen" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "Weniger anzeigen" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "Meldung kopieren" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Summen" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "Ausgelöst durch:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "Meintest du:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#: superset/reports/notifications/email.py:175 #, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "%(suggestion)s statt \"%(undefinedParameter)s“?" +msgid "%(name)s.pdf" +msgstr "%(name)s.csv" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "Parameter-Fehler" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "%(object)s existiert nicht in der Datenbank." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "%(other)s Diagramme werden hier angezeigt" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "%(other)s Dashboards werden hier angezeigt" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "Aktuelle %(other)s werden hier angezeigt" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "%(other)s gespeicherte Abfragen werden hier angezeigt" + +#: superset/reports/notifications/email.py:186 +#, python-format +msgid "%(prefix)s %(title)s" +msgstr "%(prefix)s %(title)s" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." msgstr "" -"Wir haben Probleme beim Laden dieser Visualisierung. Abfragen " -"überschreiten nach %s Sekunden die Ausführungszeit (Timeout)." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" -"Wir haben Probleme beim Laden dieser Ergebnisse. Abfragen überschreiten " -"nach %s Sekunden die Ausführungszeit (Timeout)." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "%(rows)d Zeilen zurückgegeben" #: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 #, python-format @@ -14114,136 +249,153 @@ msgstr "" "Dies kann ausgelöst werden durch:\n" " %(issue)s" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Zeitüberschreitung" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "%(suggestion)s statt \"%(undefinedParameter)s“?" +msgstr[1] "" -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Klicken Sie hier, um als Favorit aus-/abzuwählen" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "%(prefix)s %(title)s" -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "Zellinhalt" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -msgid "Hide password." -msgstr "Passwort ausblenden." - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -msgid "Show password." -msgstr "Passwort anzeigen." - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" msgstr "" -"Datenbanktreiber für den Import ist möglicherweise nicht installiert. " -"Installationsanweisungen finden Sie auf der Superset-Dokumentationsseite:" -" " +"%(validator)s konnte Ihre Abfrage nicht überprüfen.\n" +"Bitte überprüfen Sie Ihre Anfrage.\n" +"Ausnahme: %(ex)s" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "ÜBERSCHREIBEN" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -msgid "Database passwords" -msgstr "Datenbank-Kennwörter" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s Fehler" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 #, python-format msgid "%s PASSWORD" msgstr "%s PASSWORT" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 #, python-format msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" msgstr "%s SSH-TUNNEL-KENNWORT" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 #, python-format msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" msgstr "%s PRIVATER SCHLÜSSEL FÜR DEN SSH-TUNNEL" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 #, python-format msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" msgstr "%s PASSWORT FÜR DEN PRIVATEN SCHLÜSSEL DES SSH-TUNNELS" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "Überschreiben Scheibe %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Importiere %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -msgid "Select file" -msgstr "Datei auswählen" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "Letzte Aktualisierung %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "Sortieren" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "+ %s weitere" - #: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 #, python-format msgid "%s Selected" msgstr "%s ausgewählt" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "Alle abwählen" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s ausgewählt (%s physisch, %s virtuell)" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -#, fuzzy -msgid "Add Tag" -msgstr "Schlagwort" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s ausgewählt (physisch)" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "Keine Ergebnisse entsprechen Ihren Filterkriterien" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s ausgewählt (virtuell)" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "Probieren Sie verschiedene Kriterien aus, um Ergebnisse anzuzeigen." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "%s Aggregate" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -msgid "clear all filters" -msgstr "Alle Filter löschen" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "%s Spalte(n)" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "Keine Daten" +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s Operator(en)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "%s Option" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s Option(en)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "Kürzlich" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "%s Zeile" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "%s gespeicherte Metrik(en)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "%s aktualisiert" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" #: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 #: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 @@ -14251,526 +403,496 @@ msgstr "Keine Daten" msgid "%s-%s of %s" msgstr "%s-%s von %s" -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "Start date" -msgstr "Startdatum" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Entfernt)" -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "End date" -msgstr "Enddatum" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "(gelöschter oder ungültiger Typ)" -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "Geben Sie einen Wert ein" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "(keine Beschreibung, klicken Sie hier, um Fehlermeldung zu sehen)" -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "), und sie werden in Ihrem SQL verfügbar (Beispiel:" -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "Wert eingeben oder auswählen" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "Zuletzt geändert" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "Geändert durch" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "Erstellt von" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "Erstellt am" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "Auslöser von Menüaktionen" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "Auswählen …" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -msgid "Filter menu" -msgstr "Filter-Menü" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "Zurücksetzen" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -msgid "No filters" -msgstr "Keine Filter" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -msgid "Select all items" -msgstr "Alle Elemente auswählen" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -msgid "Search in filters" -msgstr "Suche in Filtern" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -msgid "Select current page" -msgstr "Aktuelle Seite auswählen" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -msgid "Invert current page" -msgstr "Aktuelle Seite umkehren" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -msgid "Clear all data" -msgstr "Alle Daten leeren" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -msgid "Select all data" -msgstr "Alle Daten auswählen" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "Zeile erweitern" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "Zeile zusammenklappen" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -msgid "Click to sort descending" -msgstr "Klicken Sie hier, um absteigend zu sortieren" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "Klicken Sie hier, um aufsteigend zu sortieren" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "Klicken, um die Sortierung abzubrechen" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "Liste aktualisiert" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "Beim Laden der Tabellen ist ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "Siehe Tabellenschema" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "Tabelle auswählen oder tippen, um Tabellen zu suchen" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Aktualisierung erzwingen" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, %s zu bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "Zeitzonen-Auswahl" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -#, fuzzy -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "Kreuzfilterung aktivieren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "" -"Für diese Komponente ist nicht genügend Platz vorhanden. Versuchen Sie, " -"die Breite zu verringern oder die Zielbreite zu erhöhen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "" -"Registerkarte der obersten Ebene kann nicht in verschachtelte " -"Registerkarten verschoben werden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "Dieses Diagramm wurde in einen anderen Filterbereich verschoben." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" -"Beim Abrufen des Favoritenstatus dieses Dashboards ist ein Problem " -"aufgetreten." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "Es gab ein Problem dabei, dieses Dashboard zu den Favoriten hinzuzufügen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "Dieses Dashboard ist jetzt veröffentlicht" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "Dieses Dashboard ist nun verborgen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "Sie haben keine Berechtigungen zum Bearbeiten dieses Dashboards." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "[ unbenanntes Dashboard ]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Dieses Dashboard wurde erfolgreich gespeichert." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "Leider ist ein unbekannter Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "Leider ist beim Speichern dieses Dashboards ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "Sie haben keine Zugriff auf diese Datenquelle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "Bitte bestätigen Sie die überschreibenden Werte." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"<%(url)s|Explore in Superset>\n" +"\n" +"%(table)s\n" msgstr "" -"Sie haben alle %(historyLength)s Undo-Slots verwendet und können " -"nachfolgende Aktionen nicht vollständig rückgängig machen. Sie können " -"Ihren aktuellen Status speichern, um den Verlauf zurückzusetzen." +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"<%(url)s|In Superset erkunden>\n" +"%(table)s\n" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Nicht alle gespeicherten Diagramme konnten abgerufen werden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "Beim Abrufen gespeicherter Diagramme ist leider ein Fehler aufgetreten: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" -"Jede hier ausgewählte Farbpalette überschreibt die Farben, die auf die " -"einzelnen Diagramme dieses Dashboards angewendet werden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "Ungesicherte Änderungen vorhanden." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "Ziehen Sie Komponenten und Diagramme per Drag & Drop auf das Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "" -"Sie können ein neues Diagramm erstellen oder vorhandene Diagramme aus dem" -" Bereich auf der rechten Seite verwenden." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Neues Diagramm erstellen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "Ziehen Sie Komponenten per Drag & Drop auf diese Registerkarte" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "Dieser Registerkarte wurden keine Komponenten hinzugefügt." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "Sie können die Komponenten im Bearbeitungsmodus hinzufügen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "Dashboard bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" -"Es gibt keine Diagrammdefinition, die dieser Komponente zugeordnet ist. " -"Könnte sie gelöscht worden sein?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" -"Löschen Sie diesen Container und speichern Sie, um diese Nachricht zu " -"entfernen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "Aktualisierungsintervall gespeichert" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Aktualisierungsinterval" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Aktualisierungsfrequenz" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Möchten Sie wirklich fortfahren?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "Für diese Sitzung speichern" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Sie müssen einen Namen für das neue Dashboard auswählen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Dashboard speichern" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Dashboard überschreiben [%s]" +msgid "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"Error: %(text)s\n" +msgstr "" +"*%(name)s*\n" +"\n" +"%(description)s\n" +"\n" +"Fehler: %(text)s\n" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "Speichern unter:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[Dashboard-Name]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "auch (doppelte) Diagramme kopieren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -msgid "viz type" -msgstr "Visualisierungstyp" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "Kürzlich" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "Neues Diagramm erstellen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Filtern Sie Ihre Diagramme" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -msgid "Filter charts" -msgstr "Diagramme filtern" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "Sortieren nach %s" +msgid "+ %s more" +msgstr "+ %s weitere" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "Nur meine Diagramme anzeigen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -"Sie können auswählen, ob alle Diagramme angezeigt werden sollen, auf die " -"Sie Zugriff haben, oder nur die Diagramme, die Sie besitzen.\n" -" Ihre Filterauswahl wird gespeichert und bleibt aktiv, bis " -"Sie sie ändern." +"-- Hinweis: Wenn Sie Ihre Anfrage nicht speichern, bleiben diese " +"Registerkarten NICHT bestehen, wenn Sie Ihre Cookies löschen oder den " +"Browser wechseln.\n" +"\n" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "Hinzugefügt" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 ausgewählt" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" +msgstr "1 Kalendertag Frequenz" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +msgid "1 day" +msgstr "1 Tag" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "Vor 1 Tag" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "1 Stunde" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "stündliche Frequenz" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1 Minute" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "minütlich" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 #, fuzzy -msgid "Unknown type" -msgstr "Symbol für unbekannten Typ" +msgid "1 month ago" +msgstr "Monat" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "Visualisierungstyp" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "1 Monat Ende Frequenz" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "Datensatz" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "1 Monat Start Frequenz" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "Superset Diagramm" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +msgid "1 week" +msgstr "1 Woche" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Sehen Sie sich dieses Diagramm im Dashboard an:" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "vor 1 Woche" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "Layout-Elemente" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "1 Woche beginnend am Montag (freq=W-MON)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Beim Abrufen verfügbarer CSS-Vorlagen ist ein Fehler aufgetreten" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "1 Woche beginnend am Sonntag (freq=W-SUN)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "CSS Vorlage laden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +msgid "1 year" +msgstr "1 Jahr" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "Live CSS Editor" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "vor 1 Jahr" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "Inhalt der Registerkarte ausblenden" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "1 Jahres-Frequenz (Jahresende)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "Diesem Dashboard wurden keine Diagramme hinzugefügt." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "1 Jahres-Frequenz (Jahresanfang)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "10 Minuten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "104 weeks" +msgstr "104 Wochen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "vor 104 Wochen" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "15 Minuten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +msgid "156 weeks" +msgstr "156 Wochen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "vor 156 Wochen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "jährlich zu Jahresbeginn (1AS)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "täglich (1D)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "stündlich (1H)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "monatlich (1M)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "minütlich (1T)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +msgid "2 years" +msgstr "2 Jahre" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "vor 2 Jahren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "2/98 Perzentile" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "22" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +msgid "28 days" +msgstr "28 Tage" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "vor 28 Tagen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "2D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "3-Buchstaben-Code des Landes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +msgid "3 years" +msgstr "3 Jahre" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "vor 3 Jahren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "30 Tage" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "Vor 30 Tagen" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +msgid "30 minute" +msgstr "30 Minuten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 Minuten" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "30 Sekunden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 Sekunden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "3-täglich (3D)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "4 Wochen (freq=4W-MON)" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "5 Minuten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 Minuten" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "5 Sekunden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +msgid "5 seconds" +msgstr "5 Sekunden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +msgid "52 weeks" +msgstr "52 Wochen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "vor 52 Wochen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "52 Wochen, beginnend am Montag (freq=52W-MON)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "6 Stunden" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "60 Tage" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "7 Kalendertage Frequenz" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +msgid "7 days" +msgstr "7 Tage" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "wöchentlich (7D)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "9/91 Perzentile" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "90 Tage" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (Kleiner als)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (Kleiner oder gleich)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (Ist gleich)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (Größer als)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (Größer oder gleich)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "Eine Große Zahl" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" msgstr "" -"Gehen Sie in den Bearbeitungsmodus, um das Dashboard zu konfigurieren und" -" Diagramme hinzuzufügen" +"Eine durch Kommas getrennte Liste von Spalten, die als Datumsangaben " +"interpretiert werden sollen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "Änderungen gespeichert." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "Einbettung deaktivieren?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "Dadurch wird Ihre aktuelle Embedded-Konfiguration entfernt." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "Einbetten deaktiviert." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." msgstr "" -"Entschuldigung, etwas ist schief gelaufen. Die Einbettung konnte nicht " -"deaktiviert werden." +"Eine durch Kommas getrennte Liste von Schemata, in die Dateien " +"hochgeladen werden dürfen." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "Entschuldigung, etwas ist schief gegangen. Versuchen Sie es später erneut." +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "Eine Datenbank mit dem gleichen Namen existiert bereits." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" +"A dictionary with column names and their data types if you need to change" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" -"Dieses Dashboard ist bereit zum Einbetten. Übergeben Sie in Ihrer " -"Anwendung die folgende ID an das SDK:" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" msgstr "" -"Konfigurieren Sie dieses Dashboard, um es in eine externe Webanwendung " -"einzubetten." +"Eine vollständige URL, die auf den Speicherort des erstellten Plugins " +"verweist (könnte beispielsweise auf einem CDN gehostet werden)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "Weitere Anweisungen finden Sie in der" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" +msgstr "Ein Handelbars-Template, das auf die Daten angewendet wird" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "Superset Embedded SDK-Dokumentation." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "Zulässige Domänen (durch Kommas getrennt)" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Ein sprechender Name" #: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 msgid "" @@ -14780,924 +902,378 @@ msgstr "" "Eine Liste der Domänennamen, die dieses Dashboard einbetten können. Wenn " "Sie dieses Feld leer lassen, können Sie von jeder Domäne aus einbetten." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -msgid "Deactivate" -msgstr "Deaktivieren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -msgid "Save changes" -msgstr "Änderungen speichern" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "Einbettung aktivieren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "Einbetten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "Kreuzfilter (%d) angewendet" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "Angewendete Filter (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 -#, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." -msgstr "" -"Dieses Dashboard aktualisiert sich automatisch. Die nächste automatische " -"Aktualisierung erfolgt in %s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "" -"Ihr Dashboard ist zu groß. Bitte reduzieren Sie die Größe, bevor Sie es " -"speichern." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "Name des Dashboards hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -msgid "Dashboard title" -msgstr "Dashboard Titel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -msgid "Undo the action" -msgstr "Aktion rückgängig machen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" -msgstr "Aktion wiederholen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" -msgstr "Verwerfen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Dashboard bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -msgid "Refreshing charts" -msgstr "Aktualisieren von Diagrammen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Superset Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Schauen Sie sich dieses Dashboard an: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Dashboard aktualisieren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "Vollbildanzeige beenden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "Vollbild öffnen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "Eigenschaften bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "CSS bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "Herunterladen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -#, fuzzy -msgid "Export to PDF" -msgstr "Exportieren als YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -#, fuzzy -msgid "Download as Image" -msgstr "Herunterladen als Bild" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "Teilen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "Permalink in Zwischenablage kopieren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "Permalink per E-Mail teilen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -msgid "Embed dashboard" -msgstr "Dashboard einbetten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -msgid "Manage email report" -msgstr "E-Mail-Bericht verwalten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Festlegen der Filterzuordnung" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Auto-Aktualisieren-Interval setzen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "Überschreiben bestätigen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" -"Scrollen Sie nach unten, um das Überschreiben von Änderungen zu " -"aktivieren. " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "Ja, Änderungen überschreiben" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die folgenden Werte überschreiben möchten?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "Zuletzt aktualisiert %s von %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "Übernehmen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "Ein gültiges Farbschema ist erforderlich" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "JSON-Metadaten sind ungültig!" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "Dashboard-Eigenschaften aktualisiert" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "Dashboard wurde erfolgreich gespeichert" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "Zugang" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." -msgstr "" -"Besitzende ist eine Liste von Benutzer*innen, die das Dashboard ändern " -"können. Durchsuchbar nach Name oder Benutzer*innenname." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" -"Rollen ist eine Liste, die den Zugriff auf das Dashboard definiert. Wenn " -"Sie einer Rolle Zugriff auf ein Dashboard gewähren, werden Prüfungen auf " -"Datensatzebene umgangen. Wenn keine Rollen definiert sind, werden die " -"generellen Berechtigungen angewendet." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Dashboardeigenschaften bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" -"Dieses Dashboard wird extern verwaltet und kann nicht in Superset " -"bearbeitet werden." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "Basisangaben" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "URL Titelform" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Eine sprechende URL für Ihr Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "Zertifizierung" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "Person oder Gruppe, die dieses Dashboard zertifiziert hat." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "" -"Alle zusätzlichen Details, die im Zertifizierungs-Tooltip angezeigt " -"werden sollen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 msgid "A list of tags that have been applied to this chart." msgstr "Eine Liste der Tags, die auf dieses Diagramm angewendet wurden." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "JSON Metadaten" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" +"Eine Liste der Benutzer*innen, die das Diagramm ändern können. " +"Durchsuchbar nach Name oder Benutzer*innenname." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "Bitte überschreiben Sie den \"filter_scopes“-Schlüssel NICHT." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "Eine Weltkarte, die Werte in verschiedenen Ländern anzeigen kann." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 -#, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "Verwenden Sie stattdessen das Menü \"%(menuName)s\"." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" msgstr "" -"Dieses Dashboard ist nicht veröffentlicht, es wird nicht in der Liste der" -" Dashboards angezeigt. Klicken Sie hier, um dieses Dashboard zu " -"veröffentlichen." +"Eine Karte, die Kreise mit einem variablen Radius bei Breiten" +"-/Längengrad-Koordinaten darstellt" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" -"Dieses Dashboard ist nicht veröffentlicht, es wird nicht in der Liste der" -" Dashboards angezeigt. Wählen Sie es als Favorit aus, um es dort zu " -"sehen, oder greifen Sie direkt über die URL darauf zu." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Eine Metrik, die für die Farbe verwendet werden soll" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "" -"Dieses Dashboard ist veröffentlicht. Klicken Sie hier, um es in den " -"Entwurfstatus zu setzen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "Entwurf" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "Anmerkungsebenen werden noch geladen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Eine oder mehrere Anmerkungsebenen konnten nicht geladen werden." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 #, fuzzy -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" -"Dieses Diagramm gibt Kreuzfilter aus/wendet sie auf andere Diagramme an, " -"die denselben Datensatz verwenden." +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "Dashboard konnte nicht erstellt werden." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "Daten aktualisiert" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "%s zwischengespeichert" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "%s abgerufen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "Abfrage %s: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "Aktualisierung erzwingen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -msgid "Hide chart description" -msgstr "Diagrammbeschreibung ausblenden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -msgid "Show chart description" -msgstr "Diagrammbeschreibung anzeigen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 #, fuzzy -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "Kreuzfilterung aktivieren" +msgid "A new chart will be created." +msgstr "Diagramm konnte nicht erstellt werden." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "Abfrage anzeigen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -msgid "View as table" -msgstr "Als Tabelle anzeigen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "Diagrammdaten: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "Diagramm per Email teilen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "Sehen Sie sich dieses Diagramm an: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr "Export nach .CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -msgid "Export to Excel" -msgstr "Exportieren nach Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "Export in vollständiges . .CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 #, fuzzy -msgid "Export to full Excel" -msgstr "Exportieren nach Excel" +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "Dashboard konnte nicht erstellt werden." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "Herunterladen als Bild" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "Etwas ist schief gelaufen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "Suche..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Kein Filter ausgewählt." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "Bearbeiten von einem Filter:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "Stapelbearbeitung %d Filter:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Filterbereiche konfigurieren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "In diesem Dashboard gibt es keine Filter." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Alle aufklappen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Alle einklappen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "Beim Öffnen von Explore ist ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -msgid "Empty column" -msgstr "Leere Spalte" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Diese Markdown-Komponente weist einen Fehler auf." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" -"Diese Markdown-Komponente weist einen Fehler auf. Bitte machen Sie Ihre " -"letzten Änderungen rückgängig." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "Leere Zeile" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "Sie können" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -msgid "create a new chart" -msgstr "Neues Diagramm erstellen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "oder verwenden Sie vorhandene aus dem Bereich auf der rechten Seite" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "Hinzufügen können Sie die Komponenten in der" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "Bearbeitungsmodus" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Dashboard-Reiter löschen?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." msgstr "" -"Wenn Sie eine Registerkarte löschen, werden alle darin enthaltenen " -"Inhalte entfernt. Sie können diese Aktion immer noch rückgängig machen, " -"indem Sie die" +"Ein Polarkoordinatendiagramm, in dem der Kreis in Sektoren mit gleichem " +"Winkel unterteilt ist und der Wert, der durch einen Sektor dargestellt " +"wird, durch seine Fläche und nicht durch seinen Radius oder Sweep-Winkel " +"veranschaulicht wird." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "Rückgängig" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Eine sprechende URL für Ihr Dashboard" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "Schaltfläche (cmd + z), bis Sie Ihre Änderungen speichern." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "ABBRECHEN" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "Trenner" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Header" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "Reiter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "Hintergrund" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "Vorschau" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "Entschuldigung, etwas ist schief gegangen. Versuchen Sie es später erneut." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "Unbekannter Wert" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "Filter hinzufügen/bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "Bisher wurden diesem Dashboard noch keine Filter hinzugefügt." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "Derzeit sind keine globalen Filter gesetzt" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" msgstr "" -"Klicken Sie auf die Schaltfläche \"+Filter hinzufügen/bearbeiten\", um " -"neue Dashboard-Filter zu erstellen" +"Ein Verweis auf die [Time]-Konfiguration unter Berücksichtigung der " +"Granularität" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -msgid "Apply filters" -msgstr "Filter anwenden" +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Ein Bericht mit dem Namen \"%(name)s\" ist bereits vorhanden" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "Alles löschen" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "Ein wiederverwendbarer Datensatz wird mit Ihrem Diagramm gespeichert." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -msgid "Locate the chart" -msgstr "Suchen des Diagramms" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" +"Ein Satz von Parametern, die in der Abfrage mithilfe der Jinja-" +"Vorlagensyntax verfügbar werden" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -msgid "Cross-filters" -msgstr "Kreuzfilter" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" +"Ein Zeitreihendiagramm, das visualisiert, wie sich eine verwandte Metrik " +"aus mehreren Gruppen im Laufe der Zeit ändert. Jede Gruppe wird mit einer" +" anderen Farbe visualisiert." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Beim Ausführen der Abfrage ist ein Timeout aufgetreten." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Beim Generieren einer CSV-Datei ist ein Timeout aufgetreten." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Beim Generieren eines Datenextrakts ist ein Timeout aufgetreten." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Beim Erstellen eines Screenshots ist ein Timeout aufgetreten." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "Ein gültiges Farbschema ist erforderlich" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "ANWENDEN" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "APR" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "AQE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "AUG" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "ABSTAND DES ACHSENTITELS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "Y-ACHSE TITEL POSITION" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "Über" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "Zugang" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "Zugangs-Token" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "Aktionsprotokoll" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "Aktion" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +msgid "Actual Values" +msgstr "Istwerte" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 #, fuzzy -msgid "Select chart" -msgstr "Diagramme auswählen" +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "Zeitvergleich" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "Tatsächlicher Zeitbereich" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +msgid "Actual value" +msgstr "Istwert" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +msgid "Actual values" +msgstr "Aktuelle Werte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "Adaptative Formatierung" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +msgid "Add Alert" +msgstr "Alarm hinzufügen" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "CSS Vorlagen" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Add Chart" +msgstr "Diagramm hinzufügen" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "Spalte einfügen" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "Dashboard hinzufügen" + +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "Datenbank hinzufügen" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Protokoll hinzufügen" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "Metrik hinzufügen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" +msgstr "Report hinzufügen" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 #, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "Die Kreuzfilterung ist für dieses Dashboard nicht aktiviert." +msgid "Add Rule" +msgstr "Fehlerhafte Formel." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +#, fuzzy +msgid "Add Tag" +msgstr "Schlagwort" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Plugin hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "Alle Diagramme" +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +msgid "Add a dataset" +msgstr "Datensatz hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "Kreuzfilterung aktivieren" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +msgid "Add a new tab" +msgstr "Neu Registerkarte hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "Ausrichtung des Filterbalkens" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "Neue Registerkarte zum Erstellen einer SQL-Abfrage hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "Vertikal (links)" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Zusätzliche Parameter hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "Horizontal (oben)" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "Anmerkungsebene hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -msgid "More filters" -msgstr "Weitere Filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -msgid "No applied filters" -msgstr "Keine angewendete Filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "Angewendete Filter: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "Filter konnte nicht geladen werden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "Filter außerhalb des Gültigkeitsbereichs (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "Abhängig von" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" -"Filter zeigt nur Werte an, die für die Auswahl in anderen Filtern " -"relevant sind." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "Geltungsbereich" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "Filter Typ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -msgid "Title is required" -msgstr "Titel ist erforderlich" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Entfernt)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "Rückgängig machen?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "Filter und Trennlinien hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -msgid "[untitled]" -msgstr "[Unbenannt]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "Zyklische Abhängigkeit erkannt" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "Element hinzufügen" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 msgid "Add and edit filters" msgstr "Hinzufügen und Bearbeiten von Filtern" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "Spaltenauswahl" +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "Anmerkungen hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "Spalte wählen" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Anmerkungsebene hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "Keine kompatiblen Quellen gefunden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "Keine kompatiblen Datensätze gefunden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 #, fuzzy -msgid "Select a dataset" -msgstr "Alle Daten auswählen" +msgid "Add another notification method" +msgstr "Benachrichtigungsmethode hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "Wert ist erforderlich" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" +"Fügen Sie berechnete Spalten im Dialog \"Datenquelle bearbeiten\" zum " +"Datensatz hinzu" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "(gelöschter oder ungültiger Typ)" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" +"Fügen Sie berechnete Zeitspalten im Dialog \"Datenquelle bearbeiten\" zum" +" Datensatz hinzu" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -msgid "Limit type" -msgstr "Typ einschränken" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -msgid "No available filters." -msgstr "Keine Filter verfügbar." +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +msgid "Add cross-filter" +msgstr "Kreuzfilter hinzufügen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "Spalten, nach denen in den Spalten gruppiert werden soll" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Übermittlungsmethode hinzufügen" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +#, fuzzy +msgid "Add description of your tag" +msgstr "Beschreibung Ihrer Anfrage" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +msgid "Add extra connection information." +msgstr "Zusätzliche Verbindungsinformationen hinzufügen" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 msgid "Add filter" msgstr "Filter hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "Werte sind abhängig von anderen Filtern" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 -msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" -"In anderen Filtern ausgewählte Werte wirken sich auf die Filteroptionen " -"aus, sodass nur relevante Werte angezeigt werden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "Werte abhängig von" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "Auswahlverfahren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "Filterkonfiguration" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Filter Settings" -msgstr "Filtereinstellungen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "Filter auswählen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "Bereichsfilter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "Numerischer Bereich" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "Zeitfilter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "Zeitbereich" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "Zeitspalten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "Zeitgranularität" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "Gruppieren nach" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "Gruppieren nach" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "Vorfilterung erforderlich" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "" -"Zeitspalte, auf die ein abhängiger zeitlicher Filter angewendet werden " -"soll" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "Zeitspalte, auf die der Zeitbereich angewendet werden soll" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "Tabellenname" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "Name ist erforderlich" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "Filtertyp" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "Datensätze enthalten keine temporale Spalte" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" -"Dashboard-Zeitbereichsfilter gelten für zeitliche Spalten, die im\n" -" Filterabschnitt jedes Diagramms festgelegt wurden. Fügen Sie " -"Zeitspalten zu\n" -" Diagrammfiltern hinzu, damit sich dieser Dashboardfilter auf " -"diese Diagramme auswirkt." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "Datensatz ist erforderlich" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "Verfügbare Werte vorfiltern" - #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 msgid "" "Add filter clauses to control the filter's source query,\n" @@ -15721,113 +1297,1119 @@ msgstr "" " der zugrunde liegenden Daten scannen oder die " "verfügbaren Werte einschränken, die im Filter angezeigt werden." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -msgid "Pre-filter" -msgstr "Vorfilter" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "Filter und Trennlinien hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "Kein Filter" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "Element hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "Filterwerte sortieren" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "Metrik hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "Art der Sortierung" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Aufsteigend sortieren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "Sortiermetrik" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" msgstr "" -"Wenn eine Metrik angegeben wird, erfolgt die Sortierung basierend auf dem" -" Metrikwert" +"Fügen Sie Metriken im Dialog \"Datenquelle bearbeiten\" zum Datensatz " +"hinzu" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "Metrik anzeigen" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "Neuen Farbformatierer hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -msgid "Single Value" -msgstr "Einzelner Wert" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "Neuen Formatierer hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "Einzelwerttyp" +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "Erforderliche Steuerelementwerte zur Diagramm-Vorschau hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "Genau" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "Filter hat den Standardwert" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "Standardwert" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "Standardwert ist erforderlich" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "Aktualisieren der Standardwerte" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" msgstr "" -"Füllen Sie alle erforderlichen Felder aus, um \"Standardwert\" zu " -"aktivieren" +"Fügen Sie erforderlicher Steuerelementwerte hinzu, um das Diagramms zu " +"speichern" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Sie haben diesen Filter entfernt." +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "Tabelle hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "Filter wiederherstellen" +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "Spalte ist erforderlich" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "Name des Diagramms hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "Geben Sie den \"Standardwert\" an, um dieses Steuerelement zu aktivieren" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "Name des Dashboards hinzufügen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Zu Dashboard hinzufügen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "Filter hinzufügen/bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "Hinzugefügt" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "Zu Dashboard hinzugefügt" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Zusätzliche Parameter" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "Eventuell sind weitere Felder erforderlich" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "Zusätzliche Information" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "Zusätzliche Metadaten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Zusätzliche Einrückung für Legende." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "Zusätzliche Parameter" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +msgid "Additional settings." +msgstr "Zusätzliche Einstellungen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" +"Zusätzlicher Text, der vor oder nach dem Wert hinzugefügt werden kann, z." +" B. Einheit" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "Additiv" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." msgstr "" -"Standardwert wird automatisch festgelegt, wenn „Erstes Element als " -"Standard“ aktiviert ist" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." msgstr "" -"Der Standardwert muss festgelegt werden, wenn „Filterwert ist " -"erforderlich\" aktiviert ist" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." msgstr "" -"Standardwert muss festgelegt werden, wenn \"Filter hat Standardwert\" " -"aktiviert ist" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "Anpassen, wie diese Datenbank mit SQL Lab interagiert." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "Leistungseinstellungen dieser Datenbank anpassen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Erweiterte Analysen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +msgid "Advanced Data type" +msgstr "Erweiterter Datentyp" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Erweiterte Analysen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "Advanced Analytics Abfrage A" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "Advanced Analytics Abfrage B" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "Erweiterte Analysen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +msgid "Advanced data type" +msgstr "Erweiterter Datentyp" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Erweiterte Analysen" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +msgid "After" +msgstr "Nach" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +msgid "Aggregate" +msgstr "Aggregieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "Aggregater Mittelwert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "Aggregierte Summe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" +"Aggregatfunktion, die auf die Liste der Punkte in jedem Cluster " +"angewendet wird, um die Clusterbezeichnung zu erstellen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" +"Aggregatfunktion, die beim Pivotieren und Berechnen der Summe der Zeilen " +"und Spalten angewendet werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" +"Aggregiert Daten innerhalb der Grenzen von Rasterzellen und ordnet die " +"aggregierten Werte einer dynamischen Farbskala zu" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Aggregation" +msgstr "Aggregat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "Aggregationsfunktion" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +msgid "Alert" +msgstr "Alarm" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Alarm ausgelöst, in Kulanzzeit" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "Alarmierungsbedingung" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "Zellinhalt" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "Alarm beendet Karenzzeit." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Alarm fehlgeschlagen" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "Alarm während Karenzzeit ausgelöst." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "Alarm ist beim Ausführen einer Abfrage auf einen Fehler gestoßen." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Alert is active" +msgstr "E-Mail-Reporte aktiv" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "Name des Alarms" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "Alarm in Karenzzeit" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "Die Alarm-Abfrage hat einen nicht-numerischen Wert zurückgegeben." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "Die Alarm-Abfrage hat mehr als eine Spalte zurückgegeben." + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "" +"Die Alarmabfrage hat mehr als eine Spalte zurückgegeben. %s Spalten " +"zurückgegegeben" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "Die Alarm-Abfrage hat mehr als eine Zeile zurückgegeben." + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "" +"Die Alarmabfrage hat mehr als eine Zeile zurückgegeben. %s zurückgegebene" +" Zeilen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Alarm wird ausgeführt" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Alarm ausgelöst, Benachrichtigung gesendet" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Konfigurationsfehler des Alarm-Validators." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "Alarme" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Alarme und Reporte" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Alarme und Reports" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "Ausrichten +/-" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "Gesamter Texte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "Alle Diagramme" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Alle Filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "Alle Bereiche" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "Alle Bereiche mit dieser Spalte sind von diesem Filter betroffen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "CREATE TABLE AS zulassen" + +#: superset/views/database/mixins.py:112 +msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" +msgstr "Option CREATE TABLE AS in SQL Lab zulassen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "CREATE VIEW AS zulassen" + +#: superset/views/database/mixins.py:113 +msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" +msgstr "Option CREATE VIEW AS in SQL Lab zulassen" + +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "CSV-Upload zulassen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "DML zulassen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "Neuanordnung von Spalten zulassen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "Erstellen neuer Tabellen basierend auf Abfragen zulassen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "Erstellen neuer Ansichten basierend auf Abfragen zulassen" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "DML (Datenmanipulationssprache) zulassen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" +"Endbenutzer*innen erlauben, Spaltenüberschriften per Drag & Drop neu " +"anzuordnen. Beachten Sie, dass ihre Änderungen beim nächsten Öffnen des " +"Diagramms nicht beibehalten werden." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "Datei-Uploads in die Datenbank zulassen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" +"Manipulation der Datenbank mit Nicht-SELECT-Anweisungen wie UPDATE, " +"DELETE, CREATE usw. ermöglichen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "Knotenauswahl zulassen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "Senden mehrerer Polygone als Filterereignis zulassen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "Abfragen dieser Datenbank in SQL Lab zulassen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "Abfragen dieser Datenbank in SQL Lab zulassen" + +#: superset/views/database/mixins.py:114 +msgid "" +"Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" +" SQL Lab" +msgstr "" +"Benutzer*innen das Ausführen von Nicht-SELECT-Anweisungen (UPDATE, " +"DELETE, CREATE, ...) in SQL Lab erlauben" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "Zulässige Domänen (durch Kommas getrennt)" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "Alphabetisch" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 +msgid "" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "" +"Diese Visualisierung, die auch als Box-Whisker-Plot bezeichnet wird, " +"vergleicht die Verteilungen einer Metrik über mehrere Gruppen hinweg. Der" +" Kasten in der Mitte stellt den Mittelwert, den Median und die inneren 2 " +"Quartile dar. Die sogenannten „Whisker“ um jede Box visualisieren die " +"Min-, Max-, Range- und äußeren 2 Quartile." + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "Geändert" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +#, fuzzy +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "Haupt-Datums/Zeit-Spalte" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +msgid "An Error Occurred" +msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Es existiert bereits ein Alarm mit dem Namen \"%(name)s\"" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 +msgid "" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "" +"Bei Verwendung eines Zeitvergleichs muss ein geschlossener Zeitbereich " +"(sowohl Anfang als auch Ende) angegeben werden." + +#: superset/databases/schemas.py:326 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "" +"Beim Übergeben einzelner Parameter an eine Datenbank muss ein Modul " +"angegeben werden." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" +msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Beim Speichern des Datensatz ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset/commands/report/alert.py:178 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "Beim Kürzen von Protokollen ist ein Fehler aufgetreten " + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Beim Zugriff auf den Wert ist ein Fehler aufgetreten." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Beim Reduzieren des Tabellenschemas ist ein Fehler aufgetreten. Wenden " +"Sie sich an Ihre*n Administrator*in." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Beim Erstellen von %s ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Beim Erstellen der Datenquelle ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Beim Erstellen des Werts ist ein Fehler aufgetreten." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Beim Löschen des Werts ist ein Fehler aufgetreten." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Beim Erweitern des Tabellenschemas ist ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie" +" sich an Ihre*n Administrator*in." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Beim Abrufen von %s ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Beim Abrufen von %s ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Beim Abrufen verfügbarer CSS-Vorlagen ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" +"Beim Abrufen von Diagrammbesitzer*innenwerten ist ein Fehler aufgetreten:" +" %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "" +"Beim Abrufen von Dashboardbesitzer*innen-Werten ist ein Fehler " +"aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Beim Abrufen von Dashboards ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Beim Abrufen von Dashboards ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "Beim Abrufen datenbankbezogener Daten ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Beim Abrufen von Datenbankwerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" +"Beim Abrufen von Datassatz-Datenquellenwerten ist ein Fehler aufgetreten:" +" %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" +"Beim Abrufen von Angaben zum/zur Datensatz-Besitzer*in ist ein Fehler " +"aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Fehler beim Abrufen von Daten des Datensatzes" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "Beim Abrufen von Datensatzdaten ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Beim Abrufen von Datensätzen ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Fehler bei Abruf von Funktionsnamen." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "Beim Abrufen der Werte der Besitzer*innen ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Beim Abrufen von Schemawerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Beim Abrufen des Registerkartenstatus ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Beim Abrufen von Tabellen-Metadaten ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Beim Abrufen von Tabellen-Metadaten ist ein Fehler aufgetreten. Wenden " +"Sie sich an Ihre*n Administrator*in." + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Beim Abrufen von Schemawerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Beim Importieren von %s ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "Beim Abrufen von Dashboards ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Beim Laden des SQL ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "Beim Öffnen von Explore ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "Beim Parsen des Schlüssels ist ein Fehler aufgetreten." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Beim Kürzen von Protokollen ist ein Fehler aufgetreten " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Beim Entfernen der Abfrage ist ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie sich an" +" Ihre*n Administrator*in." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Beim Entfernen der Registerkarte ist ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie " +"sich an Ihre*n Administrator*in." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Beim Entfernen des Tabellenschemas ist ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie" +" sich an Ihre*n Administrator*in." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Bei der Darstellung dieser Visualisierung ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Beim Festlegen der aktiven Registerkarte ist ein Fehler aufgetreten. " +"Wenden Sie sich an Ihre*n Administrator*in." + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Beim Favorisieren des Diagramms ist ein Fehler aufgetreten." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" +"Beim Speichern der Abfrage im Backend ist ein Fehler aufgetreten. Um zu " +"vermeiden, dass Ihre Änderungen verloren gehen, speichern Sie Ihre " +"Abfrage bitte über die Schaltfläche \"Abfrage speichern\"." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Beim Aktualisieren des Werts ist ein Fehler aufgetreten." + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "Beim Erhöhen des Werts ist ein Fehler aufgetreten." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "Verankern mit" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "Winkel, an dem die Fortschrittsachse enden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "Winkel, an dem die Fortschrittsachse gestartet werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +msgid "Animation" +msgstr "Animation" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "Anmerkung" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "Anmerkungs-Layer %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Anmerkungsebenen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Konfiguration Anmerkungs-Slice" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "Anmerkung konnte nicht erstellt werden." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "Anmerkung konnte nicht aktualisiert werden." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Anmerkungsebene" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "Anmerkungsebene konnte nicht erstellt werden." + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "Anmerkungsebene konnte nicht aktualisiert werden." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Beschreibungsspalten für Anmerkungsebenen" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "Der Anmerkungs-Layer ist Anmerkungen zugeordnet." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Ende des Anmerkungsebenen-Intervalls" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Name der Anmerkungebene" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Anmerkungsebene nicht gefunden." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Deckkraft der Amerkungsebene" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Anmerkungs-Layer-Parameter sind ungültig." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Strichstärke Anmerkungebene" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Zeitspalte der Anmerkungsebene" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Titelspalte der Anmerkungsebene" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Anmerkungsebenen-Typ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Wert der Anmerkungsebene" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Anmerkungsebenen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "Anmerkungsebenen werden noch geladen." + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "Anmerkungsebene konnte nicht gelöscht werden." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Anmerkung nicht gefunden." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Anmerkungs-Parameter sind ungültig." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +msgid "Annotation source" +msgstr "Quelle Anmerkungen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +msgid "Annotation source type" +msgstr "Typ der Anmerkungsquelle" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +msgid "Annotation template created" +msgstr "Anmerkungsvorlage erstellt" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +msgid "Annotation template updated" +msgstr "Anmerkungsvorlage aktualisiert" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Anmerkungen und Ebenen" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Anmerkungen und Ebenen" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Anmerkungen konnten nicht gelöscht werden." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "Beliebig" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" +"Alle zusätzlichen Details, die im Zertifizierungs-Tooltip angezeigt " +"werden sollen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" +"Jede hier ausgewählte Farbpalette überschreibt die Farben, die auf die " +"einzelnen Diagramme dieses Dashboards angewendet werden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" +"Alle Datenbanken, die Verbindungen über SQL Alchemy URIs zulassen, können" +" hinzugefügt werden. " + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" +"Alle Datenbanken, die Verbindungen über SQL Alchemy URIs zulassen, können" +" hinzugefügt werden. Informationen zum Verbinden eines Datenbanktreibers " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "Kreuzfilter (%d) angewendet" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "Angewendete Filter (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "Angewendete Filter (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "Angewendete Filter: %s" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" +"Das angewendete rollierende Fenster hat keine Daten zurückgegeben. Bitte " +"stellen Sie sicher, dass die Quellabfrage die im rollierenden Fenster " +"definierten Mindestzeiträume erfüllt." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "Übernehmen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +#, fuzzy +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "Bedingten Farbformatierung auf Metriken anwenden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "Bedingten Farbformatierung auf Metriken anwenden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "Bedingte Farbformatierung auf numerische Spalten anwenden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +msgid "Apply filters" +msgstr "Filter anwenden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Metriken anwenden auf" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 msgid "Apply to all panels" @@ -15837,57 +2419,1548 @@ msgstr "Auf alle Bereiche anwenden" msgid "Apply to specific panels" msgstr "Anwenden auf bestimmte Bereiche" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "Nur ausgewählte Bereiche sind von diesem Filter betroffen" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "April" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "Alle Bereiche mit dieser Spalte sind von diesem Filter betroffen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +msgid "Arc" +msgstr "Bogen" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "Alle Bereiche" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" -"Dieses Diagramm ist möglicherweise nicht mit dem Filter kompatibel " -"(Datensätze stimmen nicht überein)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "Weiter bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Ja, abbrechen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "Ungesicherte Änderungen vorhanden." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die folgenden Werte überschreiben möchten?" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 msgid "Are you sure you want to cancel?" msgstr "Möchten Sie wirklich abbrechen?" -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "Wollen Sie wirklich löschen" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s löschen möchten?" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "Möchten Sie die/das ausgewählte %s wirklich löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Anmerkungen wirklich löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Diagramme wirklich löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Dashboards wirklich löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Datensätze wirklich löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Ebenen wirklich löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Abfragen wirklich löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Ebenen wirklich löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Tags wirklich löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Vorlagen wirklich löschen?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "Möchten Sie diesen Datensatz wirklich überschreiben?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "Möchten Sie wirklich fortfahren?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "Möchten Sie die Änderungen wirklich speichern und anwenden?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "Textfeld" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +msgid "Area Chart" +msgstr "Flächendiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +msgid "Area chart" +msgstr "Flächendiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Deckkraft des Flächendiagramms" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." msgstr "" -"Fehler beim Laden von Diagrammdatenquellen. Filter funktionieren " -"möglicherweise nicht ordnungsgemäß." +"Flächendiagramme ähneln Liniendiagrammen, da sie Variablen mit der " +"gleichen Skala darstellen, aber Flächendiagramme stapeln die Metriken " +"übereinander." -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "Transparent" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "Pfeil" -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "Weiß" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "Eines Satz von Parametern zuweisen" -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Alle Filter" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Assist" +msgstr "basis" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Zugehörige Diagramme" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 +msgid "Async Execution" +msgstr "Asynchrone Ausführung" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "Asynchrone Abfrageausführung" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "Auto-Zoom" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Autovervollständigung" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Auto-Vervollständigen-Filter" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Abfrageprädikat für die automatische Vervollständigung" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "Automatische Farbe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "Verfügbare Sortiermodi:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +msgid "Average" +msgstr "Durchschnitt" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +msgid "Average value" +msgstr "Durchschnittswert" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "Achse" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +msgid "Axis Bounds" +msgstr "Achsenbegrenzungen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +msgid "Axis Format" +msgstr "Achsenformat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +msgid "Axis Title" +msgstr "Titel der Achse" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "Achse aufsteigend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "Achse absteigend" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "WAHRHEITSWERT" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "Zurück zu allen" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "Backend" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" +msgstr "Rückwärtsinterpolation" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +msgid "Bad formula." +msgstr "Fehlerhafte Formel." + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "Fehlerhafter räumlicher Schlüssel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "Balken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +msgid "Bar Chart" +msgstr "Balkendiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "Balkendiagramm (Legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "" +"Balkendiagramme werden verwendet, um Metriken als eine Reihe von Balken " +"anzuzeigen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "Balkenwerte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +msgid "Bar orientation" +msgstr "Balken-Ausrichtung" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Base" +msgstr "Datenbank" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 +#, python-format +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "Auf Metrik basierend" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" +"Basierend auf der Granularität, Anzahl der Zeiträume, mit denen " +"verglichen werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "" +"Basierend darauf, wonach Zeitreihen im Diagramm und in der Legende " +"angeordnet werden sollten" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "Basic" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Basisangaben" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "Stapelbearbeitung %d Filter:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "Akkustand im Laufe der Zeit" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "Seien Sie vorsichtig." + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "Vor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "Große Zahl" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "Große Zahl Schriftgröße" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Große Zahl mit Trendlinie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +msgid "Bottom" +msgstr "Unten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Unterer Abstand" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +msgid "Bottom left" +msgstr "Unten links" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "Unterer Rand in Pixeln, ermöglicht mehr Platz für Achsenbeschriftungen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +msgid "Bottom right" +msgstr "Unten rechts" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "Von Unten nach Oben" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +#, fuzzy +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Grenzen für die Achse. Wenn sie leer gelassen werden, werden die Grenzen " +"dynamisch basierend auf den Min/Max-Werten der Daten definiert. Beachten " +"Sie, dass diese Funktion nur den Achsenbereich erweitert. Der Umfang der " +"Daten wird dadurch nicht eingeschränkt." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Grenzen für die Y-Achse. Wenn sie leer gelassen werden, werden die " +"Grenzen basierend auf Min/Max der Daten dynamisch definiert. Beachten " +"Sie, dass diese Funktion nur den Achsenbereich erweitert. Es wird den " +"Umfang der Daten nicht einschränken." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Grenzen für die Achse. Wenn sie leer gelassen werden, werden die Grenzen " +"dynamisch basierend auf den Min/Max-Werten der Daten definiert. Beachten " +"Sie, dass diese Funktion nur den Achsenbereich erweitert. Der Umfang der " +"Daten wird dadurch nicht eingeschränkt." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" +"Grenzen für die Y-Achse. Wenn sie leer gelassen werden, werden die " +"Grenzen basierend auf Min/Max der Daten dynamisch definiert. Beachten " +"Sie, dass diese Funktion nur den Achsenbereich erweitert. Es wird den " +"Umfang der Daten nicht einschränken." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +#, fuzzy +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Grenzen für die Y-Achse. Wenn sie leer gelassen werden, werden die " +"Grenzen basierend auf Min/Max der Daten dynamisch definiert. Beachten " +"Sie, dass diese Funktion nur den Achsenbereich erweitert. Es wird den " +"Umfang der Daten nicht einschränken." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "Boxplot" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +msgid "Breakdowns" +msgstr "Aufschlüsselungen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Blasen-Diagramm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "Liniendiagramm (Legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "Blasenfarbe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "Blasen-Diagramm" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "Blasengröße" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "Blasengröße" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "Bubble size number format" +msgstr "Kleines Zahlenformat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "Klassen-Schwellwerte" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "Build" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "Massenauswahl" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Bullet-Diagramm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "Geschäftlich" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +#, fuzzy +msgid "Business Data Type" +msgstr "Business Datentyp" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" +"Standardmäßig lädt jeder Filter beim ersten Laden der Seite höchstens " +"1000 Auswahlmöglichkeiten. Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn " +"Sie über mehr als 1000 Filterwerte verfügen und die dynamische Suche " +"aktivieren möchten, die Filterwerte während der Benutzereingabe lädt (was" +" die Datenbank belasten kann)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "Nach Schlüssel: Spaltennamen als Sortierschlüssel verwenden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "Nach Schlüssel: Zeilennamen als Sortierschlüssel verwenden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "Nach Wert: Metrikwerte als Sortierschlüssel verwenden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "ABBRECHEN" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "DATASET ERSTELLEN" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "CREATE VIEW AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "CREATE VIEW-Anweisung" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "CRON Zeitplan" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "CRON-Ausdruck" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "CSS Stile" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "CSS Vorlagen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "Auf das Diagramm angewendetes CSS" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "CSS Vorlagen" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "CSS-Vorlage nicht gefunden." + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "CSS Vorlagen" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "CSS-Vorlage konnte nicht gelöscht werden." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "CSV-Hochladen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "CTAS & CVAS SCHEMA" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (create table as select) kann nur mit einer Abfrage ausgeführt " +"werden, bei der die letzte Anweisung ein SELECT ist. Bitte stellen Sie " +"sicher, dass Ihre Abfrage eine SELECT-Anweisung als letzte Anweisung hat." +" Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage auszuführen." + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "CTAS-Schema" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CVAS (create view as select) kann nur mit einer Abfrage mit einer " +"einzigen SELECT-Anweisung ausgeführt werden. Bitte stellen Sie sicher, " +"dass Ihre Anfrage nur eine SELECT-Anweisung hat. Versuchen Sie dann " +"erneut, die Abfrage auszuführen." + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "CVAS-Abfrage (Create View as Select) hat mehr als eine Anweisung." + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "CVAS-Abfrage (Create View as Select) ist keine SELECT-Anweisung." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Cache-Timeout (Sekunden)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Cache-Timeout" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "Gecached" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "%s zwischengespeichert" + +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Zwischengespeicherter Wert nicht gefunden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "Beitrag pro Serie oder Zeile berechnen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "Berechnete Spalte [%s] erfordert einen Ausdruck" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Berechnete Spalten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "Berechnungstyp" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Kalender Heatmap" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" +"Registerkarte der obersten Ebene kann nicht in verschachtelte " +"Registerkarten verschoben werden" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "Mehrere Werte können ausgewählt werden" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Überschneidungen zwischen Zeitreihen und Aufschlüsselungen nicht zulässig" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "Abfrage abbrechen bei ‚Window unload‘-Ereignis" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "Zugriff auf die Abfrage nicht möglich" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "Eine Datenbank mit verknüpften Datensätzen kann nicht gelöscht werden" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Anmeldeinformationen für den SSH-Tunnel müssen eindeutig sein" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Filter konnte nicht geladen werden" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "Zeitzeichenfolge [%(human_readable)s] kann nicht analysiert werden" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "Schlagwort" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "Kategorisch" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" +msgstr "Kategorien-Farbe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "Kategorien, nach denen auf der x-Achse gruppiert werden soll." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "Kategorie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +msgid "Category Name" +msgstr "Kategoriename" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" +msgstr "Kategorie und Prozentsatz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" +msgstr "Kategorie und Wert" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 +msgid "Category name" +msgstr "Kategoriename" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "Kategorie der Zielknoten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "Kategorie, Wert und Prozentsatz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "Zellen Abstand" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "Zellenradius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "Zellengröße" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +msgid "Cell bars" +msgstr "Zellenbalken" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "Zellinhalt" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +msgid "Cell limit" +msgstr "Zellgrenze" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "Schwerpunkt (Längen- und Breitengrad): " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "Zertifizierung" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "Details zur Zertifizierung" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "Zertifiziert" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "Zertifiziert durch" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "Zertifiziert durch" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 +#: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 +#, python-format +msgid "Certified by %s" +msgstr "Zertifiziert von %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." +msgstr "Reihenfolge der Spalten ändern." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "Reihenfolge der Zeilen ändern." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "Bearbeitet von" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Changed by" +msgstr "Bearbeitet von" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "Änderungen gespeichert." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +#, fuzzy +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "Das Ändern dieses Dashboards ist verboten" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" +"Durch das Ändern des Datensatzes kann das Diagramm beeinträchtigt werden," +" wenn das Diagramm auf Spalten oder Metadaten basiert, die im " +"Zieldatensatz nicht vorhanden sind" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" +"Das Ändern dieser Einstellungen wirkt sich auf alle Diagramme aus, die " +"diesen Datensatz verwenden, einschließlich Diagramme, die anderen " +"Personen gehören." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "Das Ändern dieses Dashboards ist verboten" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "Das Ändern dieses Diagramms ist verboten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:62 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:123 +msgid "Changing this control takes effect instantly" +msgstr "Das Ändern dieses Steuerelements wird sofort wirksam" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "Das Ändern dieses Datensatz ist verboten" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "Das Ändern dieses Datensatzes ist verboten." + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "Das Ändern dieser Datenquelle ist verboten" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "Das Ändern dieses Reports ist verboten" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "Zeichen, das als Dezimaltrenner zu interpretieren ist." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "Diagramm" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Diagramm %(id)s nicht gefunden" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Diagramm Cache-Timeout" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "Diagrammdaten: %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "Diagramm-ID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +msgid "Chart Options" +msgstr "Diagramm-Optionen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +msgid "Chart Orientation" +msgstr "Diagrammausrichtung" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "Diagrammbesitzer*in: %s" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +msgid "Chart Source" +msgstr "Diagrammquelle" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +msgid "Chart Title" +msgstr "Diagrammtitel" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "Diagramm [%s] wurde überschrieben" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "Diagramm [%s] wurde gespeichert" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "Diagramm [%s] wurde dem Dashboard hinzugefügt [%s]" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "Diagramm [{}] wurde überschrieben" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "Diagramm [{}] wurde gespeichert" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "Diagramm [{}] wurde dem Dashboard hinzugefügt [{}]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Diagramm-Cache Timeout" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "Diagrammänderungen" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "Diagramm konnte nicht erstellt werden." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "Diagramm konnte nicht aktualisiert werden." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "Diagramm existiert nicht" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" +"Für das Diagramm ist kein Abfragekontext gespeichert. Bitte speichern Sie" +" das Diagramm erneut." + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +msgid "Chart height" +msgstr "Diagrammhöhe" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +msgid "Chart imported" +msgstr "Diagramm importiert" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +msgid "Chart last modified" +msgstr "Diagramm zuletzt geändert" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +msgid "Chart last modified by" +msgstr "Diagramm zuletzt geändert von" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "Diagrammname" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +#, fuzzy +msgid "Chart not found" +msgstr "Diagramm %(id)s nicht gefunden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +msgid "Chart options" +msgstr "Diagramm-Optionen" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +msgid "Chart owners" +msgstr "Diagrammbesitzende" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Diagrammparameter sind ungültig." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +msgid "Chart properties updated" +msgstr "Diagrammeigenschaften aktualisiert" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +msgid "Chart title" +msgstr "Diagrammtitel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "Diagrammtyp erfordert einen Datensatz" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +msgid "Chart width" +msgstr "Diagrammbreite" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "Diagramme" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Diagramme konnten nicht gelöscht werden." + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Überprüfen Sie die Sortierung aufsteigend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" +"Aktivieren, falls das Rose-Diagramm für die Proportionierung den " +"Segmentbereich anstelle des Segmentradius verwenden soll." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Sehen Sie sich dieses Diagramm im Dashboard an:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Sehen Sie sich dieses Diagramm an: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Schauen Sie sich dieses Dashboard an: " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "Aktivieren, um zu erzwingen, dass Datumspartitionen die gleiche Höhe haben" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "Untergeordnete Beschriftungsposition" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "Die Auswahl von [Label] muss in [Group By] vorhanden sein." + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "Die Auswahl von [Punktradius] muss in [Gruppieren nach] vorhanden sein." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Datei wählen" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Diagramm oder Dashboard auswählen, nicht beides" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +msgid "Choose a database..." +msgstr "Wählen Sie eine Datenbank..." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Datensatz auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "Datensatz auswählen" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Wählen Sie eine Metrik für die rechte Achse" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "Wählen Sie ein Zahlenformat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Choose a source" +msgstr "Wählen Sie eine Quelle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Wählen Sie eine Quelle und ein Ziel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Choose a target" +msgstr "Wählen Sie ein Ziel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "Label existiert bereits" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "Diagrammtyp auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "Spalten, die als Datumsangaben interpretiert werden sollen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "Zu lesende Spalten" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "Index Spalte" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +#, fuzzy +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "Benachrichtigungsmethode hinzufügen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "" +"Wählen Sie einen der verfügbaren Datensätze aus dem Bereich auf der " +"linken Seite." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Blattname" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Auswählen des Anmerkungsebenen-Typs" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "Format für Legendenwerte auswählen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "Wählen Sie die Position der Legende" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Wählen Sie die Quelle Ihrer Anmerkungen aus" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" +"Json-Liste der Werte, die als null behandelt werden sollen. Beispiele: " +"[\"\"] für leere Zeichenketten, [\"Keine\", \"N/A\"], [\"nan\", " +"\"null\"]. Warnung: Hive-Datenbank unterstützt nur einen einzigen Wert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" +"Wählen Sie aus, ob ein Land anhand der Metrik eingefärbt oder eine Farbe " +"basierend auf einer kategorialen Farbpalette zugewiesen werden soll." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "Sehnendiagramm" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "Ausgewählte nicht numerische Spalte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "Kreis" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "Kreis -> Pfeil" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "Kreis -> Kreis" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "Kreisradarform" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "Kreisförmig" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" +"Klassisches Diagramm, das visualisiert, wie sich Metriken im Laufe der " +"Zeit ändern." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" +"Klassische Zeilen-für-Spalten-Tabellenansicht eines Datensatzes. " +"Verwenden Sie Tabellen, um eine Ansicht der zugrunde liegenden Daten oder" +" aggregierter Metriken anzuzeigen." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "Ausdruck" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "Alles löschen" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +msgid "Clear all data" +msgstr "Alle Daten leeren" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "Formular zurücksetzen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" +"Klicken Sie auf die Schaltfläche \"+Filter hinzufügen/bearbeiten\", um " +"neue Dashboard-Filter zu erstellen" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" +"Klicken Sie auf die Schaltfläche \"Diagramm erstellen\" in der " +"Systemsteuerung auf der linken Seite, um eine Vorschau einer " +"Visualisierung anzuzeigen oder" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "Klicken Sie auf das Schloss, um Änderungen vorzunehmen." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Klicken Sie auf die Sperre, um weitere Änderungen zu verhindern." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" +"Klicken Sie auf diesen Link, um zu einem alternativen Formular zu " +"wechseln, mit dem Sie die SQLAlchemy-URL für diese Datenbank manuell " +"eingeben können." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" +"Klicken Sie auf diesen Link, um zu einem alternativen Formular zu " +"wechseln, das nur die zum Verbinden dieser Datenbank erforderlichen " +"Felder verfügbar macht." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "Klicken, um die Sortierung abzubrechen" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klicken um zu bearbeiten" #: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 #, python-format @@ -15898,74 +3971,4854 @@ msgstr "Klicken Sie hier, um %s zu bearbeiten." msgid "Click to edit chart." msgstr "Klicken Sie hier, um das Diagramm zu bearbeiten." -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "Verwenden Sie %s, um eine neue Registerkarte zu öffnen." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "Klicke um zu Bezeichnung zu bearbeiten" -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "Mittel" +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Klicken Sie hier, um als Favorit aus-/abzuwählen" -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -msgid "New header" -msgstr "Neue Überschrift" +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Klicken Sie hier, um die Aktualisierung zu erzwingen" -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "Registerkartentitel" +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Klicken zum Anzeigen der Unterschiede" -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "Klicken Sie hier, um aufsteigend zu sortieren" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +msgid "Click to sort descending" +msgstr "Klicken Sie hier, um absteigend zu sortieren" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Schließen Sie alle anderen Registerkarten" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "Registerkarte schließen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "Cluster-Beschriftung-Aggregator" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "Clustering-Radius" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Alle einklappen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "Datenbereich ausblenden" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "Zeile zusammenklappen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "Inhalt der Registerkarte ausblenden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Tabellenvorschau komprimieren" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "Farbe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "Farbe +/-" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +msgid "Color Metric" +msgstr "Farbmetrik" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "Farbschema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "Farbschritte" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "Farbgrenzen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "Einfärben nach" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "Metrik auswählen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "Farbe des Zielortes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "Farbschema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " msgstr "" -"In dieser Sitzung ist eine Unterbrechung aufgetreten, und einige " -"Steuerelemente funktionieren möglicherweise nicht wie beabsichtigt. Wenn " -"Sie der/die Entwickler*in dieser App sind, überprüfen Sie bitte, ob das " -"Gast-Token korrekt generiert wird." +"Die Farbe wird basierend auf dem normalisierten Wert (0% to 100%) einer " +"bestimmten Zelle im Vergleich zu den anderen Zellen im ausgewählten " +"Bereich schattiert: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Color: " +msgstr "Farbe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "Spalte" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" +"Die Spalte \"%(column)s\" ist nicht numerisch oder existiert nicht in den" +" Abfrageergebnissen." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +msgid "Column Configuration" +msgstr "Spaltenkonfiguration" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +#, fuzzy +msgid "Column Data Types" +msgstr "Erweiterter Datentyp" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +msgid "Column Formatting" +msgstr "Spaltenformatierung" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "Spalte mit ISO 3166-2-Codes der Region/Provinz/Kreis in Ihrer Tabelle." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "Spalte mit Breitengraddaten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "Spalte mit Längengraddaten" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "Erweiterter Datentyp" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Column datatype" +msgstr "Spaltenname" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "Tooltip zur Spaltenüberschrift" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "Spalte ist erforderlich" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 +msgid "Column name" +msgstr "Spaltenname" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "Spaltenname [%s] wird dupliziert" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "" +"Spalte, auf die in Aggregat referenziert wird, ist nicht definiert: " +"%(column)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" +msgstr "Spaltenauswahl" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 +#, fuzzy +msgid "" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." +msgstr "" +"Spalte, die als Zeilenbeschriftungen des Datenrahmens verwendet werden " +"soll. Leer lassen, wenn keine Indexspalte vorhanden." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" +msgstr "Tabellen-Datei" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" +msgstr "Spalten" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" +msgstr "Spalten, die als Datumsangaben interpretiert werden sollen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +msgid "Columns To Read" +msgstr "Zu lesende Spalten" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "Im Datensatz fehlende Spalten: %(invalid_columns)s" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "Fehlende Spalten in Datenquelle: %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "Zwischensummenposition der Spalten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "Spalten, über die Verteilung berechnet werden soll." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "Anzuzeigende Spalten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "Spalten, nach denen gruppiert wird" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "Spalten, nach denen in den Spalten gruppiert werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "Spalten, nach denen in den Zeilen gruppiert werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Combine metrics" +msgstr "Metriken kombinieren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" +"Kommagetrennte Farbwerte für die Intervalle, z.B. 1,2,4. Ganzzahlen " +"bezeichnen Farben aus dem gewählten Farbschema und sind 1-indiziert. Die " +"Anzahl muss mit der der Intervallgrenzen übereinstimmen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" +"Durch Kommas getrennte Intervallgrenzen, z.B. 2,4,5 für die Intervalle " +"0-2, 2-4 und 4-5. Die letzte Zahl sollte mit dem für MAX angegebenen Wert" +" übereinstimmen." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "Komparator-Option" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" +"Vergleichen Sie schnell mehrere Zeitreihendiagramme (als Sparklines) und " +"verwandte Metriken." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" +"Vergleichen Sie dieselbe zusammengefasste Metrik über mehrere Gruppen " +"hinweg." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" +"Vergleicht, wie sich eine Metrik im Laufe der Zeit zwischen verschiedenen" +" Gruppen ändert. Jede Gruppe wird einer Zeile zugeordnet und die Änderung" +" im Laufe der Zeit werden als Balkenlängen und -farben visualisiert." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" +"Vergleicht Metriken aus verschiedenen Kategorien mithilfe von Balken. " +"Balkenlängen werden verwendet, um die Größe jedes Werts anzugeben, und " +"Farbe wird verwendet, um Gruppen zu unterscheiden." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" +"Vergleicht die Zeitspanne, die verschiedene Aktivitäten in einer " +"freigegebenen Zeitachsenansicht benötigen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "Vergleich" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "Verzögerung des Vergleichszeitraums" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "Vergleichssuffix" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Vergleichssuffix" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "" +"Stellen Sie mehrere Ebenen zusammen, um komplexe visuelle Elemente zu " +"bilden." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Berechnen des Beitrags zur Gesamtsumme" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "Bedingung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Bedingte Formatierung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Bedingte Formatierung" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "Konfidenzintervall" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "Das Konfidenzintervall muss zwischen 0 und 1 liegen (exklusiv)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Erweiterten Zeitbereich konfigurieren " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Zeitraum konfigurieren: Letzte..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Zeitraum konfigurieren: Vorhergehende…" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Benutzerdefinierten Zeitraum konfigurieren" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Filterbereiche konfigurieren" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Konfigurieren Sie die Grundeinstellungen der Anmerkungsebene." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "" +"Konfigurieren Sie dieses Dashboard, um es in eine externe Webanwendung " +"einzubetten." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "Konfigurieren Sie hier, wie Ihr Overlay angezeigt wird." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "Überschreiben bestätigen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "Speichern bestätigen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "Google Sheet verbinden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "Google Tabellen als Tabellen mit dieser Datenbank verbinden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "Eine Datenbank verbinden" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "Datenbank verbinden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" +"Verbinden Sie diese Datenbank stattdessen mithilfe des dynamischen " +"Formulars" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" +"Verbinden Sie diese Datenbank stattdessen mit einer SQLAlchemy-URI-" +"Zeichenfolge" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "Verbindung" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "" +"Verbindung fehlgeschlagen, bitte überprüfen Sie Ihre " +"Verbindungseinstellungen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +#, fuzzy +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "" +"Verbindung fehlgeschlagen, bitte überprüfen Sie Ihre " +"Verbindungseinstellungen" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "Verbindung möglich!" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "Datumsformat" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "Schritttyp" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +msgid "Continue" +msgstr "Weiter" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "Kontinuierlich" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +#, fuzzy +msgid "Contours" +msgstr "Kontinuierlich" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "Beitrag" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Beitragsmodus" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +msgid "Control" +msgstr "Steuerung" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "Feld " + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "Steuerelemente beschriftet " + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "In Zwischenablage kopiert!" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "SELECT-Anweisung in die Zwischenablage kopieren" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "Kopieren und Einfügen von JSON-Anmeldeinformationen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" +"Kopieren Sie die gesamte JSON-Datei des Dienstkontos, und fügen Sie sie " +"hier ein" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "Link kopieren" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "Meldung kopieren" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Kopie von %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Partitionsabfrage in Zwischenablage kopieren" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "Permalink in Zwischenablage kopieren" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Abfrage-URL kopieren" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Abfragelink in die Zwischenablage kopieren" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "" +"Kopieren Sie den Namen der Datenbank, mit der Sie eine Verbindung " +"herstellen möchten." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "Kopieren Sie den Namen des HTTP-Pfads Ihres Clusters." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" +"Kopieren Sie den Namen der Datenbank, mit der Sie eine Verbindung " +"herstellen möchten." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "In Zwischenablage kopieren" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "In die Zwischenablage kopieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +msgid "Correlation" +msgstr "Korrelation" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Kostenschätzung" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "" +"Es konnte keine Verbindung zur Datenbank \"%(database)s\" hergestellt " +"werden." + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "Datenquellentyp konnte nicht ermittelt werden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Nicht alle gespeicherten Diagramme konnten abgerufen werden" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "Visualisierungsobjekt konnte nicht gefunden werden" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Datenbanktreiber konnte nicht geladen werden" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Datenbanktreiber konnte nicht geladen werden: {}" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +msgid "Count" +msgstr "Anzahl" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Count Unique Values" +msgstr "Eindeutige Werte zählen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "Als Anteil der Spalten zählen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "Als Anteil der Zeilen zählen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "Als Anteil der Gesamtsumme zählen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Länderfarbschema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +msgid "Country Column" +msgstr "Länderspalte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "Feldtyp \"Land\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "Länderkarte" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +msgid "Create Chart" +msgstr "Diagramm erstellen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +msgid "Create a dataset" +msgstr "Datensatz erstellen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" +"Erstellen Sie einen Datensatz, um mit der Visualisierung Ihrer Daten als " +"Diagramm zu beginnen, oder wechseln Sie zu\n" +" SQL Lab, um Ihre Daten abzufragen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Neues Diagramm erstellen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +msgid "Create chart" +msgstr "Diagramm erstellen" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "Diagramm mit Datensatz erstellen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Dataframe-Index" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +msgid "Create dataset" +msgstr "Datensatz erstellen" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "Datensatz erstellen und Diagramm erstellen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "Neues Diagramm erstellen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "Schema erstellen oder auswählen…" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "Erstellt" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "Erstellt von" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +msgid "Created by me" +msgstr "Von mir erstellt" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "Erstellt am" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "Das Erstellen eines SSH-Tunnels ist aus unbekanntem Grund fehlgeschlagen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Erstelle eine Datenquelle und eine neue Registerkarte" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "Ersteller*in" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Crimson" +msgstr "Purpur" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" +"Der Kreuzfilter wird auf alle Diagramme angewendet, die diesenn Datensatz" +" verwenden." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "Die Kreuzfilterung ist für dieses Dashboard nicht aktiviert." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "Die Kreuzfilterung ist für dieses Dashboard nicht aktiviert." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "Kreuzfilterung aktivieren" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +msgid "Cross-filters" +msgstr "Kreuzfilter" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "Kumuliert" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#, fuzzy +msgid "Currency format" +msgstr "Wertformat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "Derzeit dargestellt: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "Angepasst" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Benutzerdefiniertes Plugin" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Benutzerdefinierte Plugins" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "Benutzerdefinierte SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" +"Benutzerdefinierte SQL-Ad-hoc-Metriken sind für diesen Datasatz nicht " +"aktiviert" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "Benutzerdefinierte SQL-Felder dürfen keine Unterabfragen enthalten." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Custom color palettes" +msgstr "Autovervollständigung" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "Angepasst" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "Intervall" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "Benutzerdefiniertes Zeitfilter-Plugin" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "Anpassen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Anpassen von Metriken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +msgid "Customize columns" +msgstr "Spalten anpassen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "Zyklische Abhängigkeit erkannt" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "D3-Format" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "D3 Format" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "D3-Formatsyntax: https://github.com/d3/d3-format" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" +"D3-Zahlenformat für Zahlen zwischen -1,0 und 1,0. Nützlich, wenn Sie " +"verschiedene Anzahlen signifikanter Ziffern für kleine und große Zahlen " +"haben möchten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "D3-Zeitformat für datetime-Spalten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "D3-Zeitformatsyntax: https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +msgid "DATETIME" +msgstr "DATUM/UHRZEIT" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "DB-Spalte %(col_name)s hat unbekannten Typ: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "DEZ" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "LÖSCHEN" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "Tägliche Saisonalität" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "Dunkel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "Dunkeltürkis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "Dunkelmodus" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "Dashboard [%s] wurde gerade erstellt und Diagramm [%s] hinzugefügt" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "Dashboard [{}] wurde gerade erstellt und Diagramm [{}] wurde hinzugefügt" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Dashboard konnte nicht gelöscht werden." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Das Dashboard konnte nicht aktualisiert werden." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "Dashboard existiert nicht" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +msgid "Dashboard imported" +msgstr "Dashboard importiert" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Dashboard-Parameter sind ungültig." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Dashboardeigenschaften bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "Dashboard-Eigenschaften aktualisiert" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "Dashboard Schema" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" +"Dashboard-Zeitbereichsfilter gelten für zeitliche Spalten, die im\n" +" Filterabschnitt jedes Diagramms festgelegt wurden. Fügen Sie " +"Zeitspalten zu\n" +" Diagrammfiltern hinzu, damit sich dieser Dashboardfilter auf " +"diese Diagramme auswirkt." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +msgid "Dashboard title" +msgstr "Dashboard Titel" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +msgid "Dashboard usage" +msgstr "Dashboard-Nutzung" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "Dashboards" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "Dashboard konnte nicht erstellt werden." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Dashboards existieren nicht" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +msgid "Dashed" +msgstr "Gestrichelt" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "Daten" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "Datensatz importiert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +msgid "Data Table" +msgstr "Datentabelle" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "Daten-URI ist nicht zulässig." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "Datenzoom" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" +"Daten konnten nicht aus dem Ergebnis-Backend deserialisiert werden. Das " +"Speicherformat hat sich möglicherweise geändert, wodurch die alten Daten " +"ungültig wurden. Sie müssen die ursprüngliche Abfrage erneut ausführen." + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" +"Daten konnten nicht deserialisiert werden. Möglicherweise möchten Sie die" +" Abfrage erneut ausführen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, fuzzy, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "Zusätzliche Daten für JS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "Datenvorschau" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "Daten aktualisiert" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "Datentyp" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "DataFrame mit mindestens eine Zeitreihe enhalten" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "DataFrame muss temporale Spalte enthalten" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "Datenbank" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +msgid "Database Connections" +msgstr "Datenbankverbindungen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Fehler bei der Datenbankerstellung" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +msgid "Database connected" +msgstr "Datenbank verbunden" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "Datenbank konnte nicht erstellt werden." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "Datenbank konnte nicht gelöscht werden." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "Datenbank konnte nicht aktualisiert werden." + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "Die Datenbank lässt keine Datenbearbeitung zu." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "Datenbank existiert nicht" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "Datenbank unterstützt keine Unterabfragen" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" +"Datenbanktreiber für den Import ist möglicherweise nicht installiert. " +"Installationsanweisungen finden Sie auf der Superset-Dokumentationsseite:" +" " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "Datenbankfehler" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "Datenbank ist offline." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "Für Alarme ist eine Datenbank erforderlich" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "Datenbank" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "Datenbank darf nicht geändert werden" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "Datenbank nicht gefunden." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Datenbankparameter sind ungültig." + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +msgid "Database passwords" +msgstr "Datenbank-Kennwörter" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "Datenbankport" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +#, fuzzy +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "Zulässige Schemata für den Datei-Upload" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +msgid "Database settings updated" +msgstr "Datenbankeinstellungen aktualisiert" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +#, fuzzy +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "Datenbank unterstützt keine Unterabfragen" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "Wählen Sie eine Datenbank aus, in die die Datei hochgeladen werden soll" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Datenbanken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "Datensatz" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "Datensatz %(name)s bereits vorhanden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +msgid "Dataset Name" +msgstr "Datensatzbezeichnung" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Fehler beim Löschen der Datensatzspalte." + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "Datensatz-Spalte nicht gefunden." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "Datensatz konnte nicht erstellt werden." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "Der Datensatz konnte nicht dupliziert werden." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "Datensatz konnte nicht aktualisiert werden." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Datensatz existiert nicht" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +msgid "Dataset imported" +msgstr "Datensatz importiert" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "Datensatz ist erforderlich" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "Fehler beim Löschen der Datensatzmetrik." + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "Datensatz-Metrik nicht gefunden." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "Datensatzname" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Datensatz-Parameter sind ungültig." + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "Das Datensatz-Schema ist ungültig, verursacht durch: %(error)s" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "Datensätze" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" +"Datensätze können aus Datenbanktabellen oder SQL-Abfragen erstellt " +"werden. Wählen Sie links eine Datenbanktabelle aus oder " + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +#, fuzzy +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "Datensatz konnte nicht gelöscht werden." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "Datensätze enthalten keine temporale Spalte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "Datenquelle" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Datenquelle & Diagrammtyp" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "Datenquelle ist nicht vorhanden" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "Datenquellen-Typ ist ungültig" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "Datenquellentyp ist erforderlich, wenn datasource_id angegeben wird" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "Datum-Zeit-Format" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +msgid "Date format" +msgstr "Datumsformat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +msgid "Date format string" +msgstr "Datumsformat-Zeichenfolge" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "Datum/Zeit" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Zeit/Datum-Format" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"Datetime-Spalte wird nicht als Teil-Tabellenkonfiguration bereitgestellt," +" ist aber für diesen Diagrammtyp erforderlich" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "Datum Zeit Format" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "Tag" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "Tag (freq=D)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "Tage %s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "Db-Modul hat nicht alle abgefragten Spalten zurückgegeben" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +msgid "Deactivate" +msgstr "Deaktivieren" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "Dezember" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "Entscheidet, nach welcher Spalte die Basisachse sortiert werden soll." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +#, fuzzy +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "Entscheidet, nach welcher Spalte die Basisachse sortiert werden soll." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Dezimalzeichen" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - 3D-Raster" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D HEX" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - Bogen" + +#: superset/viz.py:2261 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Deck.gl - Bogen" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset/viz.py:2241 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "Deck.gl - Diagramme" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Mehrere Ebenen" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - Pfade" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - Polygon" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - Streudiagramm" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - Bildschirmraster" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Decrease" +msgstr "Erstellen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "Standardwert" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Standard-Endpunkt" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "Schema auswählen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "Datenbank URL" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" +"Standard-URL, auf die beim Zugriff von der Datensatz-Listenseite aus " +"zugegriffen werden soll" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "Standardwert" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +msgid "Default datetime" +msgstr "Standard-Datum/Zeit" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "Standard Breitengrad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "Standard-Längengrad" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" +"Standardmäßig minimale Spaltenbreite in Pixel, tatsächliche Breite kann " +"immer noch größer sein, wenn andere Spalten nicht viel Platz benötigen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "Standardwert ist erforderlich" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" +"Standardwert muss festgelegt werden, wenn \"Filter hat Standardwert\" " +"aktiviert ist" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" +"Der Standardwert muss festgelegt werden, wenn „Filterwert ist " +"erforderlich\" aktiviert ist" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" +"Standardwert wird automatisch festgelegt, wenn „Erstes Element als " +"Standard“ aktiviert ist" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "" +"Definieren Sie eine Funktion, die die Eingabe empfängt und den Inhalt für" +" einen Tooltip ausgibt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" +"Definieren Sie eine Funktion, die eine URL zurückgibt, zu der navigiert " +"wird, wenn der/die Benutzer*in klickt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" +"Definieren Sie eine JavaScript-Funktion, die das in der Visualisierung " +"verwendete Daten-Array empfängt und eine geänderte Version dieses Arrays " +"zurückgibt. Dies kann verwendet werden, um Eigenschaften der Daten zu " +"ändern, zu filtern oder das Array anzureichern." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:192 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:147 +msgid "" +"Defines a rolling window function to apply, works along with the " +"[Periods] text box" +msgstr "" +"Definiert eine Funktion ‚Rollierendes Fenster‘, die angewendet werden " +"soll. Arbeitet zusammen mit dem Textfeld [Punkte]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "Definiert, wie jede Reihe aufgeschlüsselt wird" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "Gibt die Rastergröße in Pixel an" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" +"Definiert die Gruppierung von Entitäten. Jede Serie wird als bestimmte " +"Farbe im Diagramm angezeigt und verfügt über einen Legenden-Umschalter" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Definiert die Gruppierung von Entitäten. Jede Serie wird als bestimmte " +"Farbe im Diagramm angezeigt und verfügt über einen Legenden-Umschalter" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:159 +msgid "" +"Defines the size of the rolling window function, relative to the time " +"granularity selected" +msgstr "" +"Definiert die Größe der Funktion ‚Rollierendes Fenster‘ relativ zur " +"ausgewählten Zeitgranularität" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 +msgid "" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" +"Definiert, ob der Schritt am Anfang, in der Mitte oder am Ende zwischen " +"zwei Datenpunkten erscheinen soll" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "%s löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "Anmerkung löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Datenbank löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Datensatz löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Ebene löschen?" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Abfrage löschen?" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "Report löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Vorlage löschen?" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Wirklich alle löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Anmerkung löschen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Dashboard-Reiter löschen?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "Datenbank löschen" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "E-Mail-Report löschen" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "Abfrage löschen" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "Vorlage löschen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" +"Löschen Sie diesen Container und speichern Sie, um diese Nachricht zu " +"entfernen." + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Deleted" +msgstr "Löschen" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "%(num)d Anmerkung gelöscht" +msgstr[1] "%(num)d Anmerkungen gelöscht" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "%(num)d Anmerkungebene gelöscht" +msgstr[1] "%(num)d Anmerkungsebenen gelöscht" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "%(num)d Diagramm gelöscht" +msgstr[1] "%(num)d Diagramme gelöscht" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "Gelöschte %(num)d CSS-Vorlage" +msgstr[1] "Gelöschte %(num)d CSS-Vorlagen" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "%(num)d Dashboard gelöscht" +msgstr[1] "%(num)d Dashboards gelöscht" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Gelöschter %(num)d Datensatz" +msgstr[1] "Gelöschte %(num)d Datensätze" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "%(num)d Report-Ausführungspläne gelöscht" +msgstr[1] "%(num)d Report-Ausführungspläne gelöscht" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "%(num)d Diagramm gelöscht" +msgstr[1] "%(num)d Diagramme gelöscht" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "%(num)d gespeicherte Abfrage gelöscht" +msgstr[1] "%(num)d gespeicherte Abfragen gelöscht" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "Gelöscht: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Gelöscht: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" +"Wenn Sie eine Registerkarte löschen, werden alle darin enthaltenen " +"Inhalte entfernt. Sie können diese Aktion immer noch rückgängig machen, " +"indem Sie die" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "Länge und Breite in einer Spalte mit Trennzeichen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "Trennzeichen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "Übermittlungsmethode" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "Demographische Daten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "Dichte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "Abhängig von" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +msgid "Deprecated" +msgstr "Veraltet" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Beschreibung (diese ist in der Liste zu sehen)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "Beschreibungsspalten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "Beschreibungstext, der unter Ihrer Großen Zahl angezeigt wird" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "Alle abwählen" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Summen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "Details zur Zertifizierung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "Bestimmt, wie „Whisker“ und Ausreißer berechnet werden." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "Bestimmt, ob dieses Dashboard in der Liste aller Dashboards sichtbar ist" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "Diamant" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "Meintest du:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:494 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:222 +msgid "Difference" +msgstr "Differenz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" +msgstr "Dunkelgrau" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +msgid "Dimension" +msgstr "Dimension" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "Dimension der x-Achse." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "Dimension der y-Achse." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensionen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Kraftbasierte Anordnung" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "Direktional" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "Deaktivieren von SQL Lab-Datenvorschau-Abfragen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" +"Datenvorschau beim Abrufen von Tabellenmetadaten in SQL Lab deaktivieren." +" Nützlich, um Probleme mit der Browserleistung bei der Verwendung von " +"Datenbanken mit sehr breiten Tabellen zu vermeiden." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +#, fuzzy +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "Ins-Detail-Zoomen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "Einbettung deaktivieren?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiviert" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +#, fuzzy +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "Für diesen Dataensatz wurden keine Beispiele zurückgegeben" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "Verwerfen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Anzeigename" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +#, fuzzy +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "Summe auf Spaltenebene anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "Summe auf Spaltenebene anzeigen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "Anzeige-Konfiguration" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" +"Zeigen Sie Metriken innerhalb jeder Spalte nebeneinander an, im Gegensatz" +" zur Darstellung einer Spalte je Metrik." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "Summe auf Zeilenebene anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "Summe auf Zeilenebene anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +msgid "Display settings" +msgstr "Darstellungs-Einstellungen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" +"Zeigt Verbindungen zwischen Elementen in einer Graphstruktur an. " +"Nützlich, um Beziehungen abzubilden und zu zeigen, welche Knoten in einem" +" Netzwerk wichtig sind. Graphen-Diagramme können so konfiguriert werden, " +"dass sie kraftgesteuert sind oder zirkulieren. Wenn Ihre Daten über eine " +"Geodatenkomponente verfügen, versuchen Sie es mit dem deck.gl Arc-" +"Diagramm." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "Verteilen über" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +msgid "Distribution" +msgstr "Verteilung" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Verteilung - Balkendiagramm" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "Trenner" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "Donut oder Torten-Diagramm?" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "Wertebereich" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +msgid "Donut" +msgstr "Donut" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +msgid "Dotted" +msgstr "Gepunktet" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "Herunterladen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +#, fuzzy +msgid "Download as Image" +msgstr "Herunterladen als Bild" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "Herunterladen als Bild" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "Als CSV herunterladen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "Entwurf" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "Ziehen Sie Komponenten und Diagramme per Drag & Drop auf das Dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "Ziehen Sie Komponenten per Drag & Drop auf diese Registerkarte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "Zeichnen Sie eine Markierung auf Datenpunkten. Gilt nur für Linientypen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "Zeichnen Sie den Bereich unter Kurven. Gilt nur für Linientypen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "Linie von Torte zur Beschriftung ziehen, wenn Beschriftungen außerhalb?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "Zeichnen von Trennlinien für kleinere Achsenteilstriche" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "Geteilten Linien für kleinere Ticks der y-Achse zeichnen" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "Ins-Detail-Zoomen" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "Heinzoomem ist für diesen Datenpunkt nicht verfügbar" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "" +"Das Ins-Detail-Zoomen (Drilldown) nach Wert wird für diesen Diagrammtyp " +"noch nicht unterstützt." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "Hineinzogen nach %s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "Ins-Detail-Zoomen" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "Zu Detail zoomen anhand" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "" +"Das Ins-Detail-Zoomen (Drilldown) nach Wert wird für diesen Diagrammtyp " +"noch nicht unterstützt." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" +"Das Zu-Detail-Zoomen (Drilldown) ist deaktiviert, da dieses Diagramm " +"Daten nicht nach Dimensionswert gruppiert." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "Zu Detail zoomen: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "Legen Sie hier eine Spalte ab oder klicken Sie" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "Legen Sie hier eine Spalte/Metrik ab oder klicken Sie" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "Legen Sie hier eine Spalte ab oder klicken Sie" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "Spalten/Metriken hierhin ziehen und ablegen oder klicken" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplizieren" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "Doppelte Spaltenname(n): %(columns)s" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" +"Doppelte Spalten-/Metrikbeschriftungen: %(labels)s. Bitte stellen Sie " +"sicher, dass alle Spalten und Metriken eine eindeutige Beschriftung " +"haben." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "Datensatz duplizieren" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Registerkarte duplizieren" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "Dauer" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Dauer (in Sekunden) des Caching-Timeouts für Diagramme dieser Datenbank. " +"Ein Timeout von 0 gibt an, dass der Cache nie abläuft, und -1 umgeht den " +"Cache. Beachten Sie, dass standardmäßig das globale Timeout verwendet " +"wird, wenn kein Wert definiert wurde." + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Dauer (in Sekunden) des Caching-Timeouts für Diagramme dieser Datenbank. " +"Ein Timeout von 0 gibt an, dass der Cache nie abläuft. Beachten Sie, dass" +" standardmäßig das globale Timeout verwendet wird, wenn es nicht " +"definiert ist." + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" +"Dauer (in Sekunden) des Caching-Timeouts für dieses Diagramm. Beachten " +"Sie, dass standardmäßig das Datenquellen-/Tabellentimeout verwendet wird," +" wenn es nicht definiert ist." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" +"Dauer (in Sekunden) des Caching-Timeouts für dieses Diagramm. Setzen Sie " +"diesen auf -1 um das Coaching zu umgehen. Beachten Sie, dass " +"standardmäßig das Timeout des Datensatzes verwendet wird, wenn kein Wert " +"definiert wurde." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" +"Dauer (in Sekunden) des Caching-Timeouts für diese Tabelle. Ein Timeout " +"von 0 gibt an, dass der Cache nie abläuft. Beachten Sie, dass " +"standardmäßig das Datenbanktimeout verwendet wird, wenn es nicht " +"definiert ist." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" +"Dauer (in Sekunden) des Cache-Timeouts für Diagramme dieser Datenbank. " +"Ein Timeout von 0 gibt an, dass der Cache nie abläuft. Beachten Sie, dass" +" standardmäßig der globale Timeout verwendet wird, wenn keiner definiert " +"ist." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" +"Dauer (in Sekunden) der Caching-Zeitdauer für Diagramme dieser Datenbank." +" Ein Timeout von 0 gibt an, dass der Cache nie abläuft. Beachten Sie, " +"dass standardmäßig der globale Timeout verwendet wird, wenn keiner " +"definiert ist. " + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "Dauer in ms (1,40008 => 1ms 400μs 80ns)" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "Dauer in ms (100,40008 => 100ms 400μs 80ns)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "Dauer in ms (66000 => 1m 6s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "Dynamische Aggregationsfunktion" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "Alle Filterwerte dynamisch durchsuchen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "ECharts" +msgstr "ECharts" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "EMAIL_REPORTS_CTA" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "ENDE (EXKLUSIV)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +msgid "ERROR" +msgstr "FEHLER" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "FEHLER: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "Kantenlänge" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "Kantenlänge zwischen Knoten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "Kantensymbole" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "Kantenbreite" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +msgid "Edit Alert" +msgstr "Alarm bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "CSS bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "CSS Vorlagen" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Diagramm bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "Diagrammeigenschaften bearbeiten" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "Spalte bearbeiten" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Dashboard bearbeiten" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Datenbank bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Datensatz bearbeiten " + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Protokoll bearbeiten" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Metrik bearbeiten" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Plugin bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "Report bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Edit Rule" +msgstr "Bearbeitungsmodus" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "Tabelle bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Edit Tag" +msgstr "Protokoll bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Anmerkung bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Anmerkungsebene bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Eigenschaften der Anmerkungsebene bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +msgid "Edit chart" +msgstr "Diagramm bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Diagrammeigenschaften bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Dashboard bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "Datenbank bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Datensatz bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "E-Mail-Report bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "Formatierer bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "Eigenschaften bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "Abfrage bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "Vorlage bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Vorlagenparameter bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "Dashboard bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "Zeitraum bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "Bearbeitet" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "Bearbeiten von einem Filter:" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "Entweder ist die Datenbank falsch geschrieben oder existiert nicht." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" +"Entweder der Benutzer*innenname \"%(username)s\" oder das Passwort ist " +"falsch." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" +"Entweder der Benutzer*innenname \"%(username)s\", das Kennwort oder der " +"Datenbankname \"%(database)s\" ist falsch." + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "Entweder der Benutzer*innenname oder das Kennwort ist falsch." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +msgid "Elevation" +msgstr "Höhendaten" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "E-Mail-Reporte aktiv" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "Einbetten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "Code einbetten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +msgid "Embed dashboard" +msgstr "Dashboard einbetten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "Einbetten deaktiviert." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "Filterereignisse ausgeben" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "Hervorhebung" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "Beschäftigung und Bildung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "Leerer Kreis" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "Leere Sammlung" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +msgid "Empty column" +msgstr "Leere Spalte" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +msgid "Empty query result" +msgstr "Leeres Abfrageergebnis" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "Leere Abfrage?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "Leere Zeile" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" +"Aktivieren Sie \"Datei-Uploads in Datenbank zulassen\" in den " +"Einstellungen einer beliebigen Datenbank" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Filterauswahl aktivieren" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "Kreuzfilterung aktivieren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "Aktivieren von Steuerelementen für das Zoomen von Daten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "Einbettung aktivieren" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "Prognose aktivieren" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "Aktivieren von Prognosen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "Graph-Roaming aktivieren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "Aktivieren des Ziehens von Knoten" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "Abfragekostenschätzung aktivieren" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" +"Aktivieren der serverseitigen Paginierung der Ergebnisse (experimentelle " +"Funktion)" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" +"Ungültiger räumlicher NULL-Eintrag gefunden, bitte erwägen Sie, diese " +"herauszufiltern" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "Ende" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "Ende (Längengrad, Breitengrad): " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "Ende Längen- und Breitengrad" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "Endwinkel" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "End date" +msgstr "Enddatum" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "Enddatum aus dem Zeitraum ausgeschlossen" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "‚Von Datum' kann nicht größer als ‚Bis Datum' sein" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" +"Die Engine-Spezifikation \"%(engine)s\" unterstützt keine Konfiguration " +"über Parameter." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Engine-Parameter" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" +"Die Engine-Spezifikation \"%(engine_spec)s\" unterstützt keine " +"Konfiguration über einzelne Parameter." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "Geben Sie CA_BUNDLE ein" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "Primäre Anmeldeinformationen eingeben" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Geben Sie einen neuen Titel für die Registerkarte ein" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Geben Sie einen neuen Titel für die Registerkarte ein" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "Name des Alarms" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Dauer in Sekunden eingeben" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Vollbild öffnen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "Name des Reports" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "Geben Sie die erforderlichen %(dbModelName)s Anmeldeinformationen ein." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "Element" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "Entitäts-ID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "Gleiche Datumsgrößen" #: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 msgid "Equal to (=)" msgstr "Ist gleich (==)" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "Ist nicht gleich (≠)" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "Weniger als (<)" +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "Fehler beim Abrufen der zugehörigen Objekte des Datensatzes" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "Kleiner oder gleich (<=)" +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "Fehler im Jinja-Ausdruck in HAVING-Klausel: %(msg)s" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -msgid "Greater than (>)" -msgstr "Größer als (>)" +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "Fehler im Jinja-Ausdruck in RLS-Filtern: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "Fehler im Jinja-Ausdruck in WHERE-Klausel: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "Fehler im Jinja-Ausdruck im Fetch Values-Prädikat: %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" +"Fehler beim Laden von Diagrammdatenquellen. Filter funktionieren " +"möglicherweise nicht ordnungsgemäß." + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "Fehlermeldung" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "Beim Speichern des Datensatz ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "Spaltendatei hochladen" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "Excel hochladen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "Error saving dataset" +msgstr "Beim Speichern des Datensatz ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Fehler beim Abrufen von Diagrammen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Fehler beim Abrufen von Daten: %s" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Fehler bei Anzeige der virtuellen Datensatzabfrage: %(msg)s" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "Fehler: %(error)s" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "Fehler: %(msg)s" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "Fehler: Permalink-Status nicht gefunden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Kosten schätzen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Schätze Kosten für ausgewählte Abfragen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Schätzen der Kosten vor dem Ausführen einer Abfrage" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +msgid "Event" +msgstr "Ereignis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "Ereignisablauf" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +msgid "Event Names" +msgstr "Ereignisnamen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "Ereignisdefinition" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "Ereignisablauf" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "Spalte \"Ereigniszeit\"" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "Jeden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "Entwicklung" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "Genau" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "Beispiel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "Beispiele" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +#, fuzzy +msgid "Excel Upload" +msgstr "CSV-Upload" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Auswahlwerte ausschließen" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +#, fuzzy +msgid "Excluded roles" +msgstr "Zeitreihen einschließen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "Ausgeführtes SQL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "Ausgeführte Abfrage" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "Ausführungs-ID" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "Aktionsprotokoll" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +msgid "Existing dataset" +msgstr "Vorhandener Datensatz" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Vollbildanzeige beenden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "Erweitern" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Alle aufklappen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "Datenbereich erweitern" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "Zeile erweitern" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "Tabellenvorschau erweitern" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Werkzeugleiste erweitern" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" +"Erwartet eine Formel mit abhängigem Zeitparameter 'x'\n" +" in Millisekunden seit Startzeit der UNIX-Zeit (epoch). mathjs " +"wird verwendet, um die Formeln auszuwerten.\n" +" Beispiel: '2x+5'" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "Experimentell" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "Erkunden" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Erkunden - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Untersuchen der Ergebnismenge in der Datenexplorations-Ansicht" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Dashboards exportieren?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "Abfrage exportieren" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr "Export nach .CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +msgid "Export to .JSON" +msgstr "Exportieren nach . JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "Exportieren nach Excel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Export to PDF" +msgstr "Exportieren als YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Exportieren als YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Als YAML exportieren?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "Export in vollständiges . .CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +#, fuzzy +msgid "Export to full Excel" +msgstr "Exportieren nach Excel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "Export in das ursprüngliche .CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "Export in das pivotierte .CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "Datenbank in SQL Lab verfügbar machen" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Verfügbarmachen in SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Diese Datenbank in SQL Lab verfügbar machen" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "Ausdruck" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "Zusätzliche Bedienelemente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Zusätzliche Parameter" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "Zusätzliche Daten für JS" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"Zusätzliche Daten zum Angeben von Tabellenmetadaten. Unterstützt derzeit " +"Metadaten des Formats: '{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data " +"Platform Team\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" } `." + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Zusätzliches Feld kann nicht durch JSON decodiert werden. %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Zusätzliche Parameter für die Verwendung in Jinja-Vorlagenabfragen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" +"Zusätzliche Parameter, die Plugins für die Verwendung in Jinja-Template-" +"Abfragen festlegen können" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Zusätzliche URL-Parameter für die Verwendung in Jinja-Vorlagenabfragen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +msgid "Extruded" +msgstr "extrudiert" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "FEB" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "FR" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Factor" +msgstr "Faktor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "Faktor, mit dem die Metrik multipliziert wird" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Fehler beim Abrufen der Ergebnisse" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "Fehler beim Beenden der Abfrage. %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "Bericht konnte nicht erstellt werden" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "Fehler beim Ausführen %(query)s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "Diagrammdaten konnten nicht geladen werden" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "Diagrammdaten konnten nicht geladen werden" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "Diagrammdaten konnten nicht geladen werden." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "Keine Dimensionen verfügbar für das Hineinzoomen nach" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "Fehler beim Abrufen des erweiterten Typs" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "Kreuzfilterung aktivieren" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "Remoteabfrage für einen Worker konnte nicht gestartet werden." + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Failed to tag items" +msgstr "Alle Elemente auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Berichts" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Auswahloptionen konnten nicht überprüft werden: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "Favoriten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "Erstellt" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Werte-Prädikate abrufen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Datenvorschau abrufen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "%s abgerufen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "Wird abgerufen" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "Das Feld kann nicht durch JSON decodiert werden. %(json_error)s" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Das Feld kann nicht durch JSON decodiert werden. %(msg)s" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "Filtereinstellungen" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +#, fuzzy +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "Daten-URI ist nicht zulässig." + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "File upload" +msgstr "Hochladen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "Füllfarbe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" +"Füllen Sie alle erforderlichen Felder aus, um \"Standardwert\" zu " +"aktivieren" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "Füll-Methode" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +msgid "Filled" +msgstr "Gefüllt" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "Filterkonfiguration" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "Filterliste" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +msgid "Filter Settings" +msgstr "Filtereinstellungen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "Filtertyp" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +msgid "Filter charts" +msgstr "Diagramme filtern" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "Filter hat den Standardwert" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +msgid "Filter menu" +msgstr "Filter-Menü" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "Tabellenname" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" +"Filter zeigt nur Werte an, die für die Auswahl in anderen Filtern " +"relevant sind." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "Ergebnisse filtern" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "Filter Typ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Filterwert (Groß-/Kleinschreibung beachten)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Filter value is required" +msgstr "Filterwert ist erforderlich" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "Filterwertliste darf nicht leer sein" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Filtern Sie Ihre Diagramme" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "Filterbar" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Nach Spalten filtern" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Nach Metriken filtern" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "Filter außerhalb des Gültigkeitsbereichs (%d)" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"Filter mit demselben Gruppenschlüssel werden innerhalb der Gruppe ODER-" +"verknüpft, während verschiedene Filtergruppen zusammen UND-verknüpft " +"werden. Undefinierte Gruppenschlüssel werden als eindeutige Gruppen " +"behandelt, d.h. nicht gruppiert. Wenn eine Tabelle beispielsweise drei " +"Filter hat, von denen zwei für die Abteilungen Finanzen und Marketing " +"(Gruppenschlüssel = 'Abteilung') sind und einer sich auf die Region " +"Europa bezieht (Gruppenschlüssel = 'Region'), würde die Filterklausel den" +" Filter anwenden (Abteilung = 'Finanzen' ODER Abteilung = 'Marketing') " +"UND (Region = 'Europa')." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "in" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "Fertigstellen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "Erste" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" +"Trendlinie auf den angegebenen vollen Zeitbereich fixieren, falls " +"gefilterte Ergebnisse nicht das Start- oder Enddatum enthalten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Auf ausgewählten Zeitraum fixieren" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "Fixiert" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "Fixierte Farbe" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "Fixierte Farbe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "Fester Punktradius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "Fluss" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "Schriftgröße" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "Schriftgröße für Achsenbeschriftungen, Detailwerte und andere Textelemente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "Schriftgröße für den größten Wert in der Liste" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "Schriftgröße für den kleinsten Wert in der Liste" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" +"Für Presto und Postgres wird ein Buttons angezeigt, um Kosten vor dem " +"Ausführen einer Abfrage zu schätzen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "Weitere Anweisungen finden Sie in der" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" +"Weitere Informationen zu Objekten im Kontext dieser Funktion finden Sie " +"im Abschnitt" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" +"Bei regulären Filtern sind dies die Rollen, auf die dieser Filter " +"angewendet wird. Bei Basisfiltern sind dies die Rollen, auf die der " +"Filter NICHT angewendet wird, z. B. Admin, wenn Admin alle Daten sehen " +"soll." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "Kraft" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" +"Erzwingen Sie, dass alle Tabellen und Ansichten in diesem Schema erstellt" +" werden, wenn Sie in SQL Lab auf CTAS oder CVAS klicken." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#, fuzzy +msgid "Force categorical" +msgstr "Quellkategorie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +msgid "Force date format" +msgstr "Datumsformat erzwingen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "Aktualisierung erzwingen" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "Aktualisierung erzwingen" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Aktualisierung der Schemaliste erzwingen" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Aktualisierung erzwingen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "Prognosezeiträume" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "Fremdschlüssel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Forest Green" +msgstr "Waldgrün" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" +"Formulardaten nicht im Cache gefunden, es wird auf Diagramm-Metadaten " +"zurückgesetzt." + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" +"Formulardaten nicht im Cache gefunden. Es wird auf Datensatz-Metadaten " +"zurückgesetzt." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#, fuzzy +msgid "Format SQL" +msgstr "D3 Format" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "Formatierte CSV-Datei in E-Mail angehängt" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +msgid "Formatted date" +msgstr "Formatiertes Datum" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +msgid "Formatted value" +msgstr "Formatierter Wert" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatierung" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "Formel" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +msgid "Forward values" +msgstr "Vorwärtsinterpolation" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "Ungültige Order-By-Optionen gefunden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "Nachkommastellen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "Häufigkeit" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "Reibung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "Reibung zwischen Knoten" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "‚Von Datum' kann nicht größer als ‚Bis-Datum' sein" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Full name" +msgstr "Vollständiger Name" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Trichterdiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "Weitere Anpassungen der Anzeige der Spaltenanzeige" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "Passen Sie weiter an, wie die einzelnen Metriken angezeigt werden sollen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +msgid "GROUP BY" +msgstr "Gruppieren nach" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Tachometerdiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "Zusätzliche Information" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "Link wird generiert, bitte warten." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +msgid "Generic Chart" +msgstr "Generisches Diagramm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "Räumlich" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +msgid "GeoJson Column" +msgstr "GeoJson-Spalte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "GeoJson-Einstellungen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Geo Hashing" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "Das letzte Datum anhand der Datumseinheit anfordern." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "Abrufen des angegebenen Datums für den Feiertag" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" +"Gehen Sie in den Bearbeitungsmodus, um das Dashboard zu konfigurieren und" +" Diagramme hinzuzufügen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "Gold" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "Google Tabellen-Name und URL" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "Kulanzzeit" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +msgid "Graph Chart" +msgstr "Graphen-Diagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "Graph-Layout" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "Anziehungskraft" #: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 msgid "Greater or equal (>=)" msgstr "Größer oder gleich (>=)" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "Größer als (>)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "Raster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "Rastergröße" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "Gruppieren nach" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "Group By, Metriken oder Prozentmetriken müssen einen Wert haben" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Group Key" +msgstr "Gruppieren nach" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "Gruppieren nach" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "Gruppierbar" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "Stunde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "Handlebars" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +msgid "Handlebars Template" +msgstr "Handlebars-Vorlage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" +"Harte Wertgrenzen für die Farbcodierung. Ist nur relevant und wird " +"angewendet, wenn die Normalisierung auf die gesamte Heatmap angewendet " +"wird." + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +msgid "Has created by" +msgstr "Hat „Erstellt von“" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Header" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "Kopfzeile" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "Kopfzeile" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "Heatmap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "Liniendiagramm (Legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "Heatmap-Optionen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "Höhe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "Höhe der Sparkline" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "Linie ausblenden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +msgid "Hide chart description" +msgstr "Diagrammbeschreibung ausblenden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "Ebene verstecken" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +msgid "Hide password." +msgstr "Passwort ausblenden." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Werkzeugleiste ausblenden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "Blendet die Linie für die Zeitreihe aus" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +msgid "Hierarchy" +msgstr "Hierarchie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "Histogramm" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "Startseite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Horizont-Diagramm" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Horizontdiagramme" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "Horizontal (oben)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Horizontale Ausrichtung" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "Hostname oder IP-Adresse" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "Stunde" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "Stunden %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "Stunden-Versatz" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "Wie möchten Sie die Anmeldeinformationen für das Dienstkonto eingeben?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "Anzahl Buckets, in die Daten gruppiert werden sollen." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "Wie viele Perioden in der Zukunft sollen prognostiziert werden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:226 +msgid "" +"How to display time shifts: as individual lines; as the difference " +"between the main time series and each time shift; as the percentage " +"change; or as the ratio between series and time shifts." +msgstr "" +"So zeigen Sie Zeitverschiebungen an: als einzelne Linien; als absolute " +"Differenz zwischen der Hauptzeitreihe und jeder Zeitverschiebung; als " +"prozentuale Veränderung; oder wenn sich das Verhältnis zwischen Reihe und" +" Zeit verschiebt." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "Riesig" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "ISO-3166-2-Codes" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "ID" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "ID des Stammknotens der Struktur." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Für Presto oder Trino werden alle Abfragen in SQL Lab mit aktuell " +"angemeldeter Benutzer*in ausgeführt, der über die Berechtigung zum " +"Ausführen verfügen muss. Für Hive und falls hive.server2.enable.doAs " +"aktiviert sind, werden die Abfragen über das Service-Konto ausgeführt, " +"die Identität der aktuell angemeldeten Benutzer*in jedoch über die " +"hive.server2.proxy.user-Eigenschaft berücksichtigt." + +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Für Presto werden alle Abfragen in SQL Lab als aktuell angemeldete " +"Benutzer*in ausgeführt, der über die Berechtigung zum Ausführen verfügen " +"muss.
Für Hive und falls hive.server2.enable.doAs aktiviert sind, " +"werden die Abfragen als Dienstkonto ausgeführt, die Identität der aktuell" +" angemeldeten Benutzer*in erfolgt jedoch über die hive.server2.proxy" +".user-Eigenschaft." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "Wenn Tabelle bereits vorhanden ist" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "" +"Wenn eine Metrik angegeben wird, erfolgt die Sortierung basierend auf dem" +" Metrikwert" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" +"Falls ausgewählt, legen Sie bitte die Schemata fest, die für den CSV-" +"Upload in Extra zulässig sind." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +#, fuzzy +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "Cache beim Generieren eines Screenshots ignorieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "Angesetzte (Null) Örtlichkeiten ignorieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "Zeit ignorieren" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "Bild (PNG) in E-Mail eingebettet" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "Bilddownload fehlgeschlagen, bitte aktualisieren und erneut versuchen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" +"Identität von angemeldeter Benutzer*in annehmen (Presto, Trino, Drill & " +"Hive)" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Identität von angemeldeter Benutzer*in annehmen" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Importiere %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Dashboards importieren" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Tabellendefinition importieren" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "Fehler beim Importieren des Diagramms aus unbekanntem Grund" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "Diagramm importieren" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "Import-Dashboard aus unbekanntem Grund fehlgeschlagen" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Dashboards importieren" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "Fehler beim Importieren der Datenbank aus unbekanntem Grund" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "Datenbank aus Datei importieren" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "Fehler beim Importieren des Datasatzes aus unbekanntem Grund" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "Datensätze importieren" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "Abfragen importieren" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "" +"Der Import der gespeicherten Abfrage ist aus einem unbekannten Grund " +"fehlgeschlagen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" +"Wichtig! Wählen Sie diese Option, wenn die Tabelle nicht bereits nach " +"Entitäts-ID sortiert ist, da sonst nicht garantiert ist, dass alle " +"Ereignisse für jede Entität zurückgegeben werden." + #: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 msgid "In" msgstr "in" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -msgid "Not in" -msgstr "Nicht in" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "Zeitreihen einschließen" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "Wie (Like)" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "Fügen Sie eine Beschreibung hinzu, die mit Ihrem Bericht gesendet wird" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "Like (Groß-/Kleinschreibung wird nicht beachtet)" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, fuzzy, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "Fügen Sie eine Beschreibung hinzu, die mit Ihrem Bericht gesendet wird" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "Zeitreihennamen als Achse einschließen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "Zeit einschließen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Increase" +msgstr "Erstellen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "Index Spalte" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "Bereichsbeschriftungen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "Bereichsbeschriftungen" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "Innenradius" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "Innerer Radius des Donutlochs" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "Das Eingabefeld unterstützt benutzerdefinierte Drehung. z.B. 30 für 30°" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "Intensität" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "Intensity Radius" +msgstr "Punktradius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +msgid "Interval" +msgstr "Intervall" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "Spalte \"Intervallende\"" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +msgid "Interval bounds" +msgstr "Intervallgrenzen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "Intervallfarben" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "Spalte \"Intervallstart\"" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +#, fuzzy +msgid "Intesity" +msgstr "Intensität" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" +"Ungültige Verbindungszeichenfolge, eine gültige Zeichenfolge folgt " +"normalerweise: treiber://konto:passwort@datenbank-host/datenbank-name" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "Ungültiges JSON" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "Ungültiger erweiterter Datentyp: %(advanced_data_type)s" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Ungültiges Zertifikat" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"Ungültige Verbindungszeichenfolge, eine gültige Zeichenfolge folgt " +"normalerweise: treiber://konto:passwort@datenbank-host/datenbank-name" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"Ungültige Verbindungszeichenfolge, eine gültige Zeichenfolge lautet " +"normalerweise:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Beispiel:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "Ungültiger Cron-Ausdruck" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "Ungültiger kumulativer Operator: %(operator)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Ungültiges Datums-/Zeitstempelformat" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Ungültiger Filtervorgangstyp: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "Ungültige geodätische Zeichenfolge" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Ungültige Geohash-Zeichenfolge" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "Ungültige Eingabe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Ungültige Längen-/Breitengrad-Konfiguration." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Ungültiger Längen-/Breitengrad" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "Ungültiges Metrik-Objekt: %(metric)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Ungültige Numpy-Funktion: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "Ungültige Optionen für %(rolling_type)s: %(options)s" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "Ungültiger Permalink-Schlüssel" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "Ungültiger Ergebnistyp: %(result_type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "Ungültiger rolling_type: %(type)s" + +#: superset/viz.py:1880 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "Ungültiger räumlicher Punkt: %s" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "Ungültiger Zustand." + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "Ungültige Tab-IDs: %s(tab_ids)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "Auswahl umkehren" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +msgid "Invert current page" +msgstr "Aktuelle Seite umkehren" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +msgid "Is certified" +msgstr "Zertifiziert" + +#: superset/tags/filters.py:31 +#, fuzzy +msgid "Is custom tag" +msgstr "Benutzerdefinierten Zeitraum konfigurieren" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "Ist Dimension" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +msgid "Is false" +msgstr "Ist falsch" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "Favoriten" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "Ist filterbar" #: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 msgid "Is not null" @@ -15975,29 +8828,2156 @@ msgstr "Ist nicht null" msgid "Is null" msgstr "Ist null" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -msgid "use latest_partition template" -msgstr "latest_partition Vorlage verwenden" +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "Ist markiert" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "Ist zeitlich" #: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 msgid "Is true" msgstr "Ist wahr" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -msgid "Is false" -msgstr "Ist falsch" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "Isoband" +msgstr "und" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "TEMPORAL_RANGE" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Isoline" +msgstr "Offline" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "Zeitgranularität" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Problem 1000 - Die Datenquelle ist zu groß, um sie abzufragen." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "Dauer in ms (100,40008 => 100ms 400μs 80ns)" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Problem 1001 - Die Datenbank ist ungewöhnlich belastet." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "Es wird nicht empfohlen, die Achse im Balkendiagramm abzuschneiden." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "JAN" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "JSON-Metadaten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "JSON Metadaten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "JSON-Metadaten sind ungültig!" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"JSON-Zeichenfolge mit zusätzlicher Verbindungskonfiguration. Diese wird " +"verwendet, um Verbindungsinformationen für Systeme wie Hive, Presto und " +"BigQuery bereitzustellen, die nicht der syntax username:password " +"entsprechen, welche normalerweise von SQLAlchemy verwendet wird." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "JUL" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "JUN" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "JavaScript-Daten-Interceptor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "JavaScript onClick href" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "JavaScript-Tooltip-Generator" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +msgid "Jinja templating" +msgstr "Jinja Vorlagen" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "KPI" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "Steuerelement-Einstellungen beibehalten?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "Weiter bearbeiten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "Schlüssel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "Schlüssel für Tabelle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Kilometers" +msgstr "Kilometer" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +msgid "LIMIT" +msgstr "GRENZE" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Label Contents" +msgstr "Zellinhalt" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "Beschriftungslinie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "Beschriftungstyp" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label existiert bereits" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "Bezeichnung für Ihre Anfrage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "Beschriftungsposition" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "Beschriftungsschwellenwert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "Beschriftung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Labels" +msgstr "Beschriftungen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "Beschriftungen für die Markerlinien" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "Beschriftungen für die Marker" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "Beschriftungen für Bereiche" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "Groß" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "Letzte" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "Zuletzt geändert" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "Zuletzt geändert" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "Letzte Aktualisierung %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "Zuletzt aktualisiert %s von %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "Letzter verfügbarer Wert auf %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Last day" +msgstr "Gestern" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "Zuletzt geändert" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Last month" +msgstr "letzter Monat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Last quarter" +msgstr "letztes Quartal" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "Letzte Ausführung" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Last week" +msgstr "letzte Woche" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Last year" +msgstr "letztes Jahr" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "Breitengrad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "Breitengrad des Standardansichtsfensters" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Ebenen-Konfiguration" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "Layout-Elemente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "Layouttyp des Diagramms" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "Layouttyp des Baums" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" +"Blattknoten, die weniger als diese Anzahl von Ereignissen darstellen, " +"werden zunächst in der Visualisierung ausgeblendet." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" +msgstr "Zuletzt geändert" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "Linker Abstand" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "Linker Rand in Pixeln, um mehr Platz für Achsenbeschriftungen zu schaffen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "Links nach rechts" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "Linker Wert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "Veraltet" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" +msgstr "Legende" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +msgid "Legend Format" +msgstr "Legendenformat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +msgid "Legend Orientation" +msgstr "Legenden-Ausrichtung" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +msgid "Legend Position" +msgstr "Position der Legende" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "Legendentyp" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "Legendentyp" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "Kleiner oder gleich (<=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "Weniger als (<)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "Prozentuale Präzision erhöhen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +msgid "Light" +msgstr "Hell" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "Heller Modus" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "Wie (Like)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "Like (Groß-/Kleinschreibung wird nicht beachtet)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +msgid "Limit type" +msgstr "Typ einschränken" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" +"Das Einschränken von Zeilen kann zu unvollständigen Daten und " +"irreführenden Diagrammen führen. Erwägen Sie stattdessen, " +"Quell-/Zielnamen zu filtern oder zu gruppieren." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "Begrenzt die Anzahl der Zeilen, die angezeigt werden." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "Begrenzt die Anzahl der Zeilen, die angezeigt werden." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" +"Begrenzt die Anzahl der Zeitreihen, die angezeigt werden. Eine " +"Unterabfrage (oder eine zusätzliche Phase, falls Unterabfragen nicht " +"unterstützt werden) wird angewendet, um die Anzahl der Zeitreihen zu " +"begrenzen, die abgerufen und angezeigt werden. Diese Funktion ist " +"nützlich, wenn Sie nach Dimension(en) mit hoher Kardinalität gruppieren, " +"erhöht jedoch die Abfragekomplexität und -kosten." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +msgid "Line" +msgstr "Linie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +msgid "Line Chart" +msgstr "Liniendiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "Linien Stil" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" +"Liniendiagramm wird verwendet, um Messungen zu visualisieren, die über " +"eine bestimmte Kategorie durchgeführt wurden. Liniendiagramm ist eine Art" +" Diagramm, das Informationen als eine Reihe von Datenpunkten anzeigt, die" +" durch gerade Liniensegmente verbunden sind. Es ist ein grundlegender " +"Diagrammtyp, der in vielen Bereichen üblich ist." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "Linieninterpolation gemäß d3.js" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "Linienbreite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Line width unit" +msgstr "Linienbreite" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Farbverlaufschema" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Farbverlaufschema" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 +msgid "Linear interpolation" +msgstr "Lineare Interpolation" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +msgid "Lines column" +msgstr "Linien-Spalte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +msgid "Lines encoding" +msgstr "Zeilenkodierung" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Link kopiert!" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +msgid "List Unique Values" +msgstr "Eindeutige Werte auflisten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "" +"Liste der zusätzlichen Spalten, die in JavaScript-Funktionen zur " +"Verfügung gestellt werden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "Liste der n+1-Werte für das Bucketing der Metrik in n Buckets." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "Json-Liste der Spaltennamen, die gelesen werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "Liste der Werte, die mit Linien markiert werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "Liste der Werte, die mit Dreiecken markiert werden sollen" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "Liste aktualisiert" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "Live CSS Editor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "Live-Darstellung" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "CSS Vorlage laden" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Geladene Daten zwischengespeichert" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Aus Zwischenspeicher geladen" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "Lädt" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "Lade..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +msgid "Locate the chart" +msgstr "Suchen des Diagramms" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "Logarithmische Skala" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "Protokollaufbewahrung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "Logarithmische Achse" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "Logarithmische Skala auf primärer y-Achse" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "Logarithmische Skala auf sekundärer y-Achse" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +#, fuzzy +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "Logarithmische y-Achse" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "Logarithmische y-Achse" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "Anmelden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +msgid "Login with" +msgstr "Anmelden mit" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Protokolle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "Lange gestrichelt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "Längengrad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "Längen- und Breitengrad" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Längen- und Breitengradspalten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "Längen- und Breitengrad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "Längengrad des Standardansichtfensters" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +#, fuzzy +msgid "Lower Threshold" +msgstr "Beschriftungsschwellenwert" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "MÄR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "MAI" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "Minute" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "MO" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Haupt-Datums/Zeit-Spalte" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" +"Stellen Sie sicher, dass die Steuerelemente ordnungsgemäß konfiguriert " +"sind und die Datenquelle Daten für den ausgewählten Zeitraum enthält." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Fehlerhafte Anforderung. slice_id oder table_name und db_name Argumente " +"werden erwartet" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "Verwalten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +msgid "Manage email report" +msgstr "E-Mail-Bericht verwalten" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "Verwalten Sie Ihre Datenbanken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "Notwendig" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "Min/Max-Werte für die y-Achse manuell festlegen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +msgid "Map" +msgstr "Karte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "Karten Stil" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "MapBox" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "März" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "Rand" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Markieren einer Spalte als temporär im Modal \"Datenquelle bearbeiten\"" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "Marker" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "Markergröße" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "Markierungsbeschriftungen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "Markierungslinienbeschriftungen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "Markierungslinien" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "Markergröße" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "Marker" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Markup-Typ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Maximale Blasengröße" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "Maximale Anzahl von Ereignissen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "Maximale Schriftgrösse" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "Maximaler Radius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" +"Maximale Radiusgröße des Kreises in Pixel. Wenn sich die Zoomstufe " +"ändert, wird sichergestellt, dass der Kreis diesen maximalen Radius " +"einhält." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +msgid "Maximum value" +msgstr "Maximalwert" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "Maximalwert auf der Messgerät-Skala" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "Mittelwert der Werte über einen bestimmten Zeitraum" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 +msgid "Mean values" +msgstr "Mittelwerte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "Median" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "Mittlere Kantenbreite, die dickste Kante ist 4-mal dicker als die dünnste." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "Mittlere Knotengröße, der größte Knoten ist 4-mal größer als der kleinste" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +msgid "Median values" +msgstr "Medianwerte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "Mittel" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "Auslöser von Menüaktionen" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "Nachrichteninhalt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadaten" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Metadaten Parameter" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Metadaten wurden synchronisiert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "Methode" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "Metrik" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "Metrik '%(metric)s' existiert nicht" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +#, fuzzy +msgid "Metric Key" +msgstr "Metrik" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "Metrik aufsteigend" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Metrik, die der [X]-Achse zugewiesen ist" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Metrik, die der [Y]-Achse zugewiesen ist" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "Metrische Wertänderung von 'seit' zu 'bis'" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "Metrik absteigend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "Änderung des metrischen Faktors von \"seit\" zu \"bis\"" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "Metrik für Knotenwerte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +msgid "Metric name" +msgstr "Name der Metrik" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "Metrikname [%s] wird dupliziert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "Metrische prozentuale Wertänderung von \"seit\" zu \"bis\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "Metrik, die die Größe der Blase definiert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Metrik zur Anzeige des unteren Titels" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "Metrik, die als Gewicht für die Färbung des Rasters verwendet wird" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "Metrik zur Berechnung der Blasengröße" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "Metrik zur Steuerung der Höhe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Metrik, die verwendet wird, um zu definieren, wie die obersten Zeitreihen" +" sortiert werden, wenn ein Zeitreihen- oder ein Zellen-Limit vorhanden " +"ist. Wenn nicht definiert, wird auf die erste Metrik zurückgesetzt (falls" +" zutreffend)." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Metrik, die verwendet wird, um zu definieren, wie die obersten Reihen " +"sortiert werden, wenn eine Reihen- oder Zeilenbegrenzung vorhanden ist. " +"Wenn nicht definiert, wird auf die erste Metrik zurückgesetzt (falls " +"zutreffend)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Metrik, die verwendet wird, um das Limit zu ordnen, wenn ein " +"Zeitreihenlimit vorhanden ist. Wenn nicht definiert, wird auf die erste " +"Metrik zurückgesetzt (falls geeignet)." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "Metriken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "Mitte" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "Mitternacht" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +msgid "Miles" +msgstr "Meilen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "Mindestzeiträume" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "Min. Breite" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "Mindestzeiträume" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "Min/Max (keine Ausreißer)" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "Meine" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "Minimale Schriftgröße" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "Minimaler Radius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "Minimale Anzahl der Blattknotenereignisse" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" +"Mindestradius des Kreises in Pixel. Wenn sich die Zoomstufe ändert, wird " +"sichergestellt, dass der Kreis diesen Mindestradius einhält." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "Mindestschwelle in Prozentpunkten für die Anzeige von Beschriftungen." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +msgid "Minimum value" +msgstr "Minimalwert" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "Mindestwert für die Beschriftung, die im Diagramm angezeigt werden soll." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "Minimalwert auf der Messgerät-Skala" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "Kleine geteilte Linie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Minor ticks" +msgstr "Metriken kombinieren" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "Minute" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "Minuten %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "Minimalwert" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "Fehlende URL-Parameter" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "Fehlender Datensatz" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +msgid "Mixed Chart" +msgstr "Gemischtes Diagramm" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "Geändert" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Geändert %s" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "Geändert durch" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "Zuletzt geändert durch %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Geänderte Spalten: %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "Monat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "Monate %s" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +msgid "More" +msgstr "Mehr" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +msgid "More filters" +msgstr "Weitere Filter" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "Nur verschieben" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" +"Verschiebt den angegebenen Satz von Datumsangaben um ein angegebenes " +"Intervall." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Multi-Dimensionen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "Mehr-Ebenen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "Mehrstufige" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "Multi-Variablen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "Mehrfach" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +msgid "Multiple filtering" +msgstr "Mehrfachfilterung" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" +"Mehrere Formate akzeptiert, recherchieren Sie in der geopy.points Python-" +"Bibliothek nach weiteren Details" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "Multiplikator" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Muss eindeutig sein" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "Sie müssen entweder ein Diagramm oder ein Dashboard auswählen" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "" +"Muss eine Spalte [Gruppieren nach] haben, um 'count' als [Label] zu " +"verwenden" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Mindestens eine numerische Spalte erforderlich" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Anmeldeinformationen für den SSH-Tunnel sind verpflichtend" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "Muss einen Wert für Filter mit Vergleichsoperatoren angeben" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "Meine schönen Farben" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "Meine Spalte" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "Meine Metrik" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "k.A." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "NICHT GRUPPIERT NACH" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "NOV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "JETZT" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +msgid "NUMERIC" +msgstr "NUMERISCH" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "Name ist erforderlich" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "Name muss eindeutig sein" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "Name der Tabelle, die aus CSV-Daten erstellt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "Name der Spalte, die die ID des übergeordneten Knotens enthält" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "Name der ID-Spalte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "Name der Quellknoten" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Name der Tabelle in der Quell-Datenbank" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "Name der Zielknoten" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Name of your tag" +msgstr "Benennen der Datenbank" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "Benennen der Datenbank" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "Benötigen Sie Hilfe? Erfahren Sie, wie Sie Ihre Datenbank verbinden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "Benötigen Sie Hilfe? Erfahren Sie mehr über" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +msgid "Network error" +msgstr "Netzwerkfehler" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "Netzwerk-Fehler." + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "Neues Diagramm" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Neue Spalten hinzugefügt: %s" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +msgid "New dataset" +msgstr "Neuer Datensatz" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +msgid "New dataset name" +msgstr "Name des neuen Datensatzes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +msgid "New header" +msgstr "Neue Überschrift" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "Neuer Tab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "Neue Registerkarte (Strg + q)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "Neue Registerkarte (Strg + t)" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "Weiter" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "Nightingale Rose Diagramm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Nightingale Rose Diagramm" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "Noch keine %s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "Keine Daten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +msgid "No Results" +msgstr "Keine Ergebnisse" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "No Rules yet" +msgstr "Noch keine aktuellen" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "No Tags created" +msgstr "wurde erstellt" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +msgid "No annotation layers" +msgstr "Keine Anmerkungs-Layer" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Noch keine Anmerkungsebenen" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Noch keinen Anmerkungen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +msgid "No applied filters" +msgstr "Keine angewendete Filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +msgid "No available filters." +msgstr "Keine Filter verfügbar." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "Keine Diagramme" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +msgid "No charts yet" +msgstr "Noch keine Diagramme" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +msgid "No columns found" +msgstr "Keine Spalten gefunden" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "Keine kompatiblen Datensätze gefunden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Keine kompatiblen Quellen gefunden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "Keine kompatiblen Datensätze gefunden" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "Kein kompatibles Schema gefunden" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +msgid "No dashboards yet" +msgstr "Noch keine Dashboards" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "Keine Daten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" +"Keine Daten nach dem Filtern oder Daten sind NULL für den letzten " +"Zeitdatensatz" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "Keine Daten in Datei" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "Keine Datenbanken stimmen mit Ihrer Suche überein" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "Keine Beschreibung verfügbar." + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "Kein Filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Kein Filter ausgewählt." + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +msgid "No filters" +msgstr "Keine Filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "Bisher wurden diesem Dashboard noch keine Filter hinzugefügt." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "Es wurden keine Formulareinstellungen beibehalten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "Derzeit sind keine globalen Filter gesetzt" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +msgid "No matching records found" +msgstr "Keine passenden Einträge gefunden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "Anzahl der Bis" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "Noch keine aktuellen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "Keine Datensätze gefunden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +msgid "No results" +msgstr "Keine Ergebnisse" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "Keine Ergebnisse entsprechen Ihren Filterkriterien" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "Für diese Abfrage wurden keine Ergebnisse zurückgegeben" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" +"Für diese Abfrage wurden keine Ergebnisse zurückgegeben. Wenn Sie " +"erwartet haben, dass Ergebnisse zurückgegeben werden, stellen Sie sicher," +" dass alle Filter ordnungsgemäß konfiguriert sind und die Datenquelle " +"Daten für den ausgewählten Zeitraum enthält." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "Für diesen Datensatz wurden keine Zeilen zurückgegeben" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "Für diesen Dataensatz wurden keine Beispiele zurückgegeben" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +msgid "No saved expressions found" +msgstr "Keine gespeicherten Ausdrücke gefunden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +msgid "No saved metrics found" +msgstr "Keine gespeicherten Metriken gefunden" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +msgid "No saved queries yet" +msgstr "Noch keine gespeicherten Abfragen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" +"Keine gespeicherten Ergebnisse gefunden. Sie müssen Ihre Abfrage erneut " +"ausführen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"Eine solche Spalte wurde nicht gefunden. Um nach einer Metrik zu filtern," +" versuchen Sie es mit der Registerkarte Benutzerdefinierte SQL." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +msgid "No table columns" +msgstr "Keine Tabellenspalten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "Keine Zeitspalten gefunden" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "Nicht-Zeitspalten" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "Kein Validator gefunden (für das Modul konfiguriert)" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "Kein Validator mit dem Namen {} gefunden (konfiguriert für das {}-Modul)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "Position der Knotenbeschriftung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "Knotenauswahlmodus" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "Knotengröße" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "Keine -> Pfeil" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "Keine -> Keine" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "Normalisieren über" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +#, fuzzy +msgid "Normalize column names" +msgstr "Spalten anpassen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "Normalisiert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "Keine Zeitreihen" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "Keine angewendete Filter" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "Zu keinem Dashboard hinzugefügt" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "Nicht verfügbar" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "Undefiniert" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "Ist nicht gleich (≠)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +msgid "Not in" +msgstr "Nicht in" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "Nicht NULL" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "Nicht ausgelöst" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "Nicht aktuell" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "Nichts ausgelöst" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Notification Method" +msgstr "Benachrichtigungsmethode" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "Benachrichtigungsmethode" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "Jetzt" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +msgid "Null Values" +msgstr "NULL Werte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +msgid "Null imputation" +msgstr "Fehlwert-Imputation" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Null oder Leer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "Zahlenformat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" +"Zahlengrenzen, die für die Farbkodierung von Rot nach Blau verwendet " +"werden.\n" +" Kehren Sie die Zahlen für Blau in Rot um. Um reines Rot " +"oder Blau zu erhalten,\n" +" können Sie entweder nur min oder max eingeben." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "Nummern Format" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "Zahlenformat-Zeichenfolge" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Number formatting" +msgstr "Zahlenformat-Zeichenfolge" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "Anzahl der Buckets zum Gruppieren von Daten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "Anzahl der Dezimalstellen, auf die gerundet wird" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "Anzahl der Dezimalstellen, mit denen Hubwerte angezeigt werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "Anzahl der Dezimalstellen, mit denen p-Werte angezeigt werden sollen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "Anzahl ins Verhältnis zu setzender Perioden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +#, fuzzy +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "Anzahl der aus Datei zu lesenden Zeilen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Anzahl der Zeilen, die am Anfang der Datei übersprungen werden sollen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "Anzahl der geteilten Segmente auf der Achse" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" +"Anzahl der Schritte, die zwischen den Strichen bei der Anzeige der " +"X-Skala ausgeführt werden müssen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" +"Anzahl der Schritte, die zwischen den Strichen bei der Anzeige der " +"Y-Skala ausgeführt werden müssen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "Numerischer Bereich" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "OKT" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "ÜBERSCHREIBEN" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "Offset" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "Kulanz" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "Dashboards" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 msgid "" @@ -16010,33 +10990,5545 @@ msgstr "" "enthalten, um die Anzahl der abgerufenen und dargestellten Zeitreihen zu " "begrenzen." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" +"Ein oder mehrere Steuerelemente, nach denen gruppiert werden soll. Bei " +"der Gruppierung müssen Breiten- und Längengradspalten vorhanden sein." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "Ein oder mehrere Steuerelemente, um zu Spalten zu pivotieren" + #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 msgid "One or many metrics to display" msgstr "Eine oder mehrere anzuzeigende Metriken" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "Fixierte Farbe" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "Eine oder mehrere Spalten sind bereits vorhanden" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "Eine oder mehrere Spalten werden dupliziert" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "Eine oder mehrere Spalten sind nicht vorhanden" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Eine oder mehrere Metriken sind bereits vorhanden" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Eine oder mehrere Metriken werden dupliziert" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Eine oder mehrere Metriken sind nicht vorhanden" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "Ein oder mehrere in der Abfrage angegebene Parameter fehlen." + +#: superset/errors.py:140 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "" +"Ein oder mehrere in der Abfrage angegebene Parameter haben das falsche " +"Format." + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "Ein oder mehrere in der Abfrage angegebene Parameter fehlen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Eine oder mehrere Anmerkungsebenen konnten nicht geladen werden." + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Nur 'SELECT'-Anweisungen sind für diese Datenbank zulässig." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "Nur Gesamtwert" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Nur 'SELECT'-Anweisungen sind zulässig" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "" +"Gilt nur, wenn \"Beschriftungstyp\" nicht auf einen Prozentsatz " +"festgelegt ist." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" +"Gilt nur, wenn \"Beschriftungstyp\" so eingestellt ist, dass Werte " +"angezeigt werden." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "Nur ausgewählte Bereiche sind von diesem Filter betroffen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" +"Zeigen Sie nur den Gesamtwert im gestapelten Diagramm und nicht in der " +"ausgewählten Kategorie an" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Nur einzelne Abfragen werden unterstützt" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "Hoppla! Ein Fehler ist aufgetreten!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "Deckkraft" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "Deckkraft des Flächendiagramms. Gilt auch für das Vertrauensband." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "Deckkraft aller Cluster, Punkte und Beschriftungen. Zwischen 0 und 1." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "Deckkraft des Flächendiagramms." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "Deckkraft, erwartet Werte zwischen 0 und 100" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Datenquellen-Reiter öffnen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "In SQL Lab öffnen" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Bearbeiten in SQL Editor" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Betreiben Sie die Datenbank im asynchronen Modus, was bedeutet, dass die " +"Abfragen auf Remote-Workern und nicht auf dem Webserver selbst ausgeführt" +" werden. Dies setzt voraus, dass Sie sowohl über ein Celery-Worker-Setup " +"als auch über ein Ergebnis-Backend verfügen. Weitere Informationen finden" +" Sie in den Installationsdokumenten." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "Operator" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "Operator undefiniert für Aggregator: %(name)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" +"Optionale CA_BUNDLE Inhalte, um HTTPS-Anforderungen zu überprüfen. Nur " +"für bestimmte Datenbank-Engines verfügbar." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "Optionale d3-Datumsformat-Zeichenfolge" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "Optionale d3-Zahlenformat-Zeichenfolge" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "Optionaler Name der Datenspalte." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "Optionale Warnung zur Verwendung dieser Metrik" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "Oder wählen Sie aus einer Liste anderer Datenbanken, die wir unterstützen:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "Nach Entitäts-ID sortieren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "Ergebnisse nach ausgewählten Spalten sortieren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "Sortierung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +msgid "Orientation" +msgstr "Ausrichtung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "Ausrichtung des Balkendiagramms" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "Ausrichtung des Filterbalkens" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "Ausrichtung des Baumes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "Ursprüngliche Tabellenspaltenreihenfolge" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "Ursprünglicher Wert" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "Orthogonal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "Andere" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Other color palettes" +msgstr "Die Anzahl Farbabstufungen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "Outdoor-Aktivitäten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "Aussenradius" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "Äußerer Rand des Kreisdiagramms" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "Überlappen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Überlagern Sie eine oder mehrere Zeitreihen aus einem relativen Zeitraum." +" Erwartet relative Zeitintervalle in natürlicher Sprache (Beispiel: 24 " +"Stunden, 7 Tage, 52 Wochen, 365 Tage). Freitext wird unterstützt." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Überlagern Sie eine oder mehrere Zeitreihen aus einem relativen Zeitraum." +" Erwartet relative Zeitintervalle in natürlicher, englischer Sprache " +"(Beispiel: „24 hours“, „7 days“, „52 weeks“, „365 days“). Freitext wird " +"unterstützt." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" +"Überlagern Sie eine oder mehrere Zeitreihen aus einem relativen Zeitraum." +" Erwartet relative Zeitintervalle in natürlicher Sprache (Beispiel: 24 " +"Stunden, 7 Tage, 52 Wochen, 365 Tage). Freitext wird unterstützt." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" +"Überlagert ein sechseckiges Raster auf einer Karte und aggregiert Daten " +"innerhalb der Grenzen jeder Zelle." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +msgid "Override time grain" +msgstr "Zeitgranularität überschreiben" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "Zeitbereich überschreiben" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "Überschreiben Scheibe %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Überschreiben & Erkunden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Dashboard überschreiben [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "Bestehende überschreiben" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Überschreiben von Text im Editor mit einer Abfrage für diese Tabelle" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "Im Besitz, Erstellt oder Favorisiert" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "Besitzer*in" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "Besitzende" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Besitzende sind ungültig" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" +"Besitzende ist eine Liste von Benutzer*innen, die das Dashboard ändern " +"können." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" +"Besitzende ist eine Liste von Benutzer*innen, die das Dashboard ändern " +"können. Durchsuchbar nach Name oder Benutzer*innenname." + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +#, fuzzy +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "Bilddownload fehlgeschlagen, bitte aktualisieren und erneut versuchen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "Seitenlänge" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "Gepaarte t-Test-Tabelle" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "Pandas Resample-Methode" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Pandas Resample-Regel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Parallele Koordinaten" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Parameter-Fehler" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "Parameter" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +msgid "Parameters " +msgstr "Parameter" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "Parameter in Bezug auf die Ansicht und Perspektive auf der Karte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "Übergeordnet" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "Fehler: %(error)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "Teil eines Ganzen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +msgid "Partition Chart" +msgstr "Partitionsdiagramm" + +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Partitionsdiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "Partitionslimit" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "Partitionsschwellenwert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" +"Partitionen, deren Höhen- zu Elternhöhenverhältnissen unter diesem Wert " +"liegen, werden ausgeblendet." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "Privaten Schlüssel hier einfügen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "" +"Fügen Sie den Inhalt der JSON-Datei für Dienstanmeldeinformationen hier " +"ein" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "Fügen Sie die gemeinsam nutzbare Google Tabellen-URL hier ein" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Paste your access token here" +msgstr "Geben Sie Ihren Code hier ein" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "Muster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +msgid "Percent Change" +msgstr "Prozentuale Veränderung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "Datumsformat erzwingen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Percent of total" +msgstr "der Gesamtsumme" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +msgid "Percentage" +msgstr "Prozentsatz" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +msgid "Percentage change" +msgstr "Prozentuale Veränderung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Prozentuale Metriken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "Prozentualer Schwellenwert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "Prozentwerte" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "Leistung" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "Periodendurchschnitt" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "Zeiträume" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "Perioden müssen eine ganze Zahl sein" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "Person oder Gruppe, die dieses Diagramm zertifiziert hat." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "Person oder Gruppe, die dieses Dashboard zertifiziert hat." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "Person oder Gruppe, die diese Metrik zertifiziert hat" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "Physisch" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Physisch (Tabelle oder Ansicht)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Physischer Datensatz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "Wählen Sie eine Dimension aus, für die kategoriale Farben definiert werden" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Wählen Sie eine Metrik für x, y und Größe" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Wählen Sie eine Anzeige-Metrik" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" +"Wählen Sie einen Namen aus, der Ihnen hilft, diese Datenbank zu " +"identifizieren." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "" +"Wählen Sie einen Kurznamen mit dem die Datenbank in Superset angezeigt " +"werden soll." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "" +"Wählen Sie eine Reihe von deck.gl Diagrammen aus, die übereinander gelegt" +" werden sollen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "Wählen Sie einen Titel für Ihre Anmerkung aus." + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Wählen Sie mindestens ein Feld für [Serie] aus." + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Wählen Sie mindestens eine Metrik aus" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Wählen Sie genau 2 Spalten als [Quelle / Ziel]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" +"Wählen Sie eine oder mehrere Spalten aus, die in der Anmerkung angezeigt " +"werden sollen. Wenn Sie keine Spalte auswählen, werden alle angezeigt." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Wählen Sie Ihre bevorzugte Markup-Sprache" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +msgid "Pie Chart" +msgstr "Kreisdiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "Liniendiagramm (Legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "Kreisform" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "Pin" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Pivot-Tabelle" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "Pivot-Operation muss mindestens ein Aggregat enthalten" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "Pivot-Operation erfordert mindestens einen Index" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +msgid "Pivoted" +msgstr "Pilotiert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "Pixelhöhe jeder Serie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "Pixel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "Unformatiert" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "Bitte überschreiben Sie den \"filter_scopes“-Schlüssel NICHT." + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie Ihre Anfrage und vergewissern Sie sich, dass alle " +"Vorlagenparameter von doppelten Klammern umgeben sind, z. B. \"{{ ds " +"}}\". Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage auszuführen." + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie Ihre Anfrage auf Syntaxfehler bei oder in der Nähe " +"von \"%(syntax_error)s\". Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage " +"auszuführen." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie Ihre Anfrage auf Syntaxfehler in der Nähe von " +"\"%(server_error)s\". Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage auszuführen." + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Überprüfen Sie Ihre Vorlagenparameter auf Syntaxfehler und stellen Sie " +"sicher, dass sie in Ihrer SQL-Abfrage und in den Parameter-Namen " +"übereinstimmen. Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage auszuführen." + +#: superset/viz.py:2640 +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Gruppierungs-Kriterium" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "Bitte bestätigen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "Bitte bestätigen Sie die überschreibenden Werte." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Bitten geben Sie eine SQL Alchemy URI zum Testen ein" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "Bitte geben Sie das Passwort erneut ein." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "" +"Bitte exportieren Sie Ihre Datei erneut und versuchen Sie nochmals, sie " +"zu importieren." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "" +"Bitte wenden Sie sich an den/die Diagramm-Besitzer*in, um Unterstützung " +"zu erhalten." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Bitte speichern Sie die Abfrage, um die Freigabe zu aktivieren" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Bitte speichern Sie zuerst Ihr Diagramm und versuchen Sie dann, einen " +"neuen E-Mail-Report zu erstellen." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Bitte speichern Sie zuerst Ihr Dashboard und versuchen Sie dann, einen " +"neuen E-Mail-Report zu erstellen." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" +"Wählen Sie sowohl einen Datensatz- als auch einen Diagrammtyp aus, um " +"fortzufahren" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Bitte verwenden Sie 3 verschiedene metrische Beschriftungen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "Entfernung (wie Flugrouten) zwischen Abflug- und Zielort zeichen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" +"Stellt die einzelnen Metriken für jede Zeile in den Daten vertikal dar " +"und verknüpft sie als Linie miteinander. Dieses Diagramm ist nützlich, um" +" mehrere Metriken in allen Stichproben oder Zeilen in den Daten zu " +"vergleichen." + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" +msgstr "Punktfarbe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "Punktradius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "Punktradius Maßstab" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "Punktradius-Einheit" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "Punktgröße" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "Punkteinheit" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "Zeigen Sie auf Ihre räumlichen Spalten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "Punkte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" +"Punkte und Cluster werden aktualisiert, wenn das Ansichtsfenster geändert" +" wird" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +msgid "Polygon Column" +msgstr "Polygon-Spalte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "Polygon-Kodierung" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +msgid "Polygon Settings" +msgstr "Polygon-Einstellungen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "Polylinie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "Beliebt" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "Geben Sie den \"Standardwert\" an, um dieses Steuerelement zu aktivieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "Daten zum Bevölkerungsalter" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "Port %(port)s auf Hostname \"%(hostname)s\" verweigerte die Verbindung." + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "Anordnungs-JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "Position der Beschriftung des untergeordneten Knotens in der Struktur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "Position der Zwischensumme auf Spaltenebene" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "Beschriftungs-Position der Zwischenknoten im Baum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "Position der Zwischensumme auf Zeilenebene" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "Powered Apache Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +msgid "Pre-filter" +msgstr "Vorfilter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "Verfügbare Werte vorfiltern" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Vorfilterung erforderlich" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Prädikat, das beim Abrufen eines eindeutigen Werts angewendet wird, um " +"die Filtersteuerelementkomponente aufzufüllen. Unterstützt jinja-" +"Vorlagensyntax. Gilt nur, wenn \"Filterauswahl aktivieren\" aktiviert " +"ist." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "Prädikativ" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Prädiktive Analysen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "Excel hochladen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Vorschau: `%s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "Zurück" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "Vorherige Zeile" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "Primär" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +msgid "Primary Metric" +msgstr "Primäre Metrik" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +msgid "Primary key" +msgstr "Primärschlüssel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "Primäre oder sekundäre y-Achse" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +#, fuzzy +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "Primäres y-Achsenformat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "Primäres y-Achsenformat" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "Privater Schlüssel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "Privater Schlüssel & Passwort" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +msgid "Private Key Password" +msgstr "Passwort des privaten Schlüssels" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +msgid "Proceed" +msgstr "Fortfahren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "Fortschritt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "Progressiv" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "Propagieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "Proportional" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "Öffentliche und privat freigegebene Blätter" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "Nur öffentlich freigegebene Blätter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "Veröffentlicht" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "Lila" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "Beschriftung außerhalb darstellen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "Der Wert muss größer als 0 sein" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "Sollen die Beschriftungen außerhalb der Torte dargestellt werden?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "Beschriftungen außerhalb des Kuchens anordnen?" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Geben Sie Ihren Code hier ein" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Python Datetime-Zeichenfolge" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "DATEN IN SQL LAB ABFRAGEN " + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "Quartal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Quartale %s" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +msgid "Queries" +msgstr "Abfragen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:29 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:26 +msgid "Query" +msgstr "Abfrage" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "Abfrage %s: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 +msgid "Query A" +msgstr "Abfrage A" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 +msgid "Query B" +msgstr "Abfrage B" + +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "Abfrageverlauf" + +#: superset/commands/exceptions.py:142 +msgid "Query does not exist" +msgstr "Abfrage ist nicht vorhanden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "Abfragenverlauf" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +msgid "Query imported" +msgstr "Abfrage importiert" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Abfrage auf einer neuen Registerkarte" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "Die Abfrage ist zu komplex und dauert zu lange." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Query mode" +msgstr "Abfragemodus" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "Abfragename" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "Abfragen-Voransicht" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "Abfrage wurde angehalten" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "Die Abfrage wurde gestoppt." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "BEREICHSTYP" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" +msgstr "RGB-Farbe" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +#, fuzzy +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "Report-Ausführungsplan nicht gefunden." + +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "Diagramme konnten nicht gelöscht werden." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "Radar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +msgid "Radar Chart" +msgstr "Radar-Diagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "Radar-Darstellungsart, ob die Kreisform angezeigt werden soll." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" +msgstr "Radial" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Radius" +msgstr "Zellenradius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "Radius in Kilometern" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +msgid "Radius in meters" +msgstr "Radius in Metern" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "Radius in Meilen" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "Ausgeführt %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Range" +msgstr "Bereich" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" +msgstr "Bereichsfilter" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "Bereichsfilter-Plugin mit AntD" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "Bereichsbeschriftungen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +msgid "Ranges" +msgstr "Bereiche" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "Bereiche, die mit Schattierung hervorgehoben werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "Rangliste" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhältnis" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "Rohdatensätze" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Kürzlich erstellte Diagramme, Dashboards und gespeicherte Abfragen werden" +" hier angezeigt" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Kürzlich bearbeitete Diagramme, Dashboards und gespeicherte Abfragen " +"werden hier angezeigt" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "Kürzlich geändert" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Kürzlich angezeigte Diagramme, Dashboards und gespeicherte Abfragen " +"werden hier angezeigt" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "Kürzlich" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Empfänger werden durch \",\" oder \";\" getrennt." + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "Anzahl Datensätze" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "Rechteck" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "" +"Leitet zu diesem Endpunkt um, wenn Sie in der Tabellenliste auf die " +"Tabelle klicken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "Aktion wiederholen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "Reduzieren Sie X Ticks" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" +"Reduziert die Anzahl der darzustellenden X-Achsen-Ticks. Wenn WAHR, läuft" +" die x-Achse nicht über und Beschriftungen fehlen möglicherweise. Wenn " +"FALSCH, wird eine Mindestbreite auf Spalten angewendet und die Breite " +"kann in einen horizontalen Bildlauf überlaufen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "Weitere Informationen finden Sie im" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "Referenzierte Spalten sind in DataFrame nicht verfügbar." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "Ergebnisse erneut anfordern" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Dashboard aktualisieren" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Aktualisierungsfrequenz" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Aktualisierungsinterval" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "Aktualisierungsintervall gespeichert" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "Aktualisieren der Standardwerte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +msgid "Refreshing charts" +msgstr "Aktualisieren von Diagrammen" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +msgid "Refreshing columns" +msgstr "Aktualisieren von Spalten" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Regular" +msgstr "Kreisförmig" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +#, fuzzy +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" +"Reguläre Filter fügen Abfragen WHERE-Ausrücke hinzu, falls ein*e " +"Benutzer*in einer im Filter referenzierten Rolle angehört. Basisfilter " +"wenden Filter auf alle Abfragen mit Ausnahme der im Filter definierten " +"Rollen an. Über sie lässt sich definieren, was Benutzer*innen sehen " +"können, wenn auf sie keine RLS-Filter angewendet werden." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Relational" +msgstr "Relational" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "Beziehungen zwischen Community-Kanälen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Relatives Datum/Uhrzeit" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "Relativer Zeitraum" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Relative Menge" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +msgid "Reload" +msgstr "Neu laden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "Kreuzfilter entfernen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "Element entfernen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Abfrage aus Protokoll entfernen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Tabellenvorschau entfernen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Entfernte Spalten: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "Registerkarte umbenennen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" +msgstr "Darstellen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" +msgstr "Ersetzen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 +msgid "Report" +msgstr "Melden" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +msgid "Report Name" +msgstr "Berichtname" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "Report-Ausführungsplan konnte nicht erstellt werden." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "Report-Ausführungsplan konnte nicht aktualisiert werden." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "Fehler beim Löschen des Report-Ausführungsplans." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "Report-Ausführungsplan Ausführungsfehler beim Generieren einer CSV-Datei." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "" +"Report-Ausführungsplan Fehler beim Generieren der Daten für geplanten " +"Report." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "Report-Ausführungsplan Ausführungsfehler beim Generieren einer CSV-Datei." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" +"Report-Ausführungsplan Die Ausführung des Zeitplans ist beim Generieren " +"eines Screenshots fehlgeschlagen." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "Unerwarteter Fehler bei der Ausführung des geplanten Reports." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "Geplanter Bericht wird noch erstellt. Derzeit keine Neuerstellung möglich." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Fehler beim Beschneiden des Report-Ausführungsplan-Logs." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "Report-Ausführungsplan nicht gefunden." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "Report-Ausführungsplanparameter sind ungültig." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "Erstellung des geplanter Reports hat zulässige Zeit überschritten." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "Geplanter Report Status nicht gefunden" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" +msgstr "Fehler melden" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Report contents" +msgstr "Report gesendet" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Report fehlgeschlagen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Report is active" +msgstr "E-Mail-Reporte aktiv" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "Name des Reports" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +msgid "Report schedule client error" +msgstr "Clientfehler beim Berichts-Zeitplan" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" +msgstr "Systemfehler beim Berichts-Zeitplan" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Geplanter Report Unerwarteter Fehler" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Report wird versendet" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Report gesendet" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 +msgid "Report updated" +msgstr "Bericht aktualisiert" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" +msgstr "Reports" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +msgid "Repulsion" +msgstr "Abstoßung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "Abstoßungsstärke zwischen Knoten" + +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "Anfrage ist falsch: %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "Anfrage ist nicht JSON" + +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." +msgstr "Datenfeld fehlt in Abfrage." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" +msgstr "Zeitüberschreitung der Anforderung" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" +msgstr "Erforderlich" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" +msgstr "Erforderliche Steuerwerte wurden entfernt" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" +msgstr "Resample" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +#, fuzzy +msgid "Resample method should be in " +msgstr "Pandas Methode zur Stichprobenwiederholung (resample)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +msgstr "Für den Stichprobenwiederholung ist ein Datetime-Index erforderlich." + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" +msgstr "Status zurücksetzen" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." +msgstr "Resource verfügt bereits über einen angefügten Bericht." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +msgid "Resource was not found." +msgstr "Ressource wurde nicht gefunden." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "Filter wiederherstellen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "Ergebnisse" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "Ergebnisse %s" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "Das Ergebnis-Backend ist nicht konfiguriert." + +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" +"Das Ergebnis-Backend, das für asynchrone Abfragen benötigt wird, ist " +"nicht konfiguriert." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "Kehren Sie zu bestimmtem Zeitpunkt zurück." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "Länge/Breite vertauschen " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "Länge/Breite vertauschen " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "Umfangreicher Tooltip" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "Umfangreicher Tooltip" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Format der rechten Achse" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Metrik der rechten Achse" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 msgid "Right axis metric" msgstr "Metrik der rechten Achse" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 +msgid "Right to Left" +msgstr "Rechts nach links" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "Rechter Wert" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." +msgstr "" +"Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf einen Bemaßungswert, um einen " +"Drilldown um diesen Wert durchzuführen." + +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" +msgstr "Rolle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "Rollen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" +"Rollen ist eine Liste, die den Zugriff auf das Dashboard definiert. Wenn " +"Sie einer Rolle Zugriff auf ein Dashboard gewähren, werden Prüfungen auf " +"Datensatzebene umgangen. Wenn keine Rollen definiert sind, werden die " +"generellen Berechtigungen angewendet." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" +"Rollen ist eine Liste, die den Zugriff auf das Dashboard definiert. Wenn " +"Sie einer Rolle Zugriff auf ein Dashboard gewähren, werden Prüfungen auf " +"Datensatzebene umgangen. Wenn keine Rollen definiert sind, werden die " +"generellen Berechtigungen angewendet." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" +msgstr "Rollierende Funktion" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" +msgstr "Rollierendes Fenster" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" +msgstr "Rollierende Funktion" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" +msgstr "Rollierendes Fenster" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" +msgstr "Root-Zertifikat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "Wurzelknoten-ID" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Rose Type" +msgstr "Schritttyp" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "X-Achsenbeschriftung drehen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "X-Achsenbeschriftung drehen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "Rotation, die auf Wörter in der Cloud angewendet werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "Runde Kappe" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Zeile" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" +msgstr "Sicherheit auf Zeilenebene" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 +#, fuzzy +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." +msgstr "" +"Zeile mit den Überschriften, die als Spaltennamen verwendet werden sollen" +" (0 ist die erste Datenzeile). Leer lassen, wenn keine Kopfzeile " +"vorhanden ist." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" +msgstr "Zeilenlimit" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" +msgstr "Zeilen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "Zeilen pro Seite, 0 bedeutet keine Paginierung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "Zeilen Zwischensummenposition" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Zu lesende Zeilen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +#, fuzzy +msgid "Rows to read" +msgstr "Zu lesende Zeilen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" +msgstr "Regel" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "Rule Name" +msgstr "Vollständiger Name" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "Ausführen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "Abfrage zum Anzeigen des Abfrageverlaufs ausführen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" +msgstr "Abfrage zum Anzeigen der Ergebnisse ausführen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Run current query" +msgstr "Abfrage ausführen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Ausführen in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "Abfrage ausführen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Abfrage ausführen (Strg + Return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Abfrage auf einer neuen Registerkarte ausführen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "Auswahl ausführen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "Läuft" + +#: superset/sql_lab.py:498 +#, python-format +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Führe Anweisung %(statement_num)s von %(statement_count)s aus" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "SA" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "SECOND" +msgstr "Sekunde" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "SEP" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" +msgstr "SHA" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL kopiert!" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "SQL-Ausdruck" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "SQL Lab Anzeige" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 +#, python-format +msgid "" +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +msgstr "" +"SQL Lab verwendet den lokalen Speicher Ihres Browsers, um Abfragen und " +"Ergebnisse zu speichern.\n" +"Derzeit verwenden Sie %(currentUsage)s KB von %(maxStorage)d KB " +"Speicherplatz.\n" +"Um zu verhindern, dass SQL Lab abstürzt, löschen Sie einige " +"Abfrageregisterkarten.\n" +"Sie können erneut auf diese Abfragen zugreifen, indem Sie die Funktion " +"Speichern verwenden, bevor Sie die Registerkarte löschen.\n" +"Beachten Sie, dass Sie andere SQL Lab-Fenster schließen müssen, bevor Sie" +" dies tun." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" +msgstr "SQL Abfrage" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" +msgstr "SQL-Ausdruck" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" +msgstr "SQL Abfrage" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "SQLAlchemy-URI" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" +msgstr "SSH-Host" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +msgid "SSH Password" +msgstr "SSH-Passwort" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" +msgstr "SSH Port" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "SSH-Tunnel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "Konfigurationsparameter für den SSH-Tunnel" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "SSH-Tunnel konnte nicht gelöscht werden." + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "SSH-Tunnel konnte nicht aktualisiert werden." + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +msgid "SSH Tunnel not found." +msgstr "SSH-Tunnel nicht gefunden." + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." +msgstr "SSH-Tunnelparameter sind ungültig." + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" +msgstr "SSH-Tunneling ist nicht aktiviert" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "SSL-Modus „require“ wird verwendet." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "START (INKLUSIVE)" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgstr "SCHRITT %(stepCurr)s VON %(stepLast)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" +msgstr "TEXT" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "SO" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" +msgstr "Standardabweichung von Stichprobe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" +msgstr "Stichprobenvarianz" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +msgid "Samples" +msgstr "Beispiele" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "Beispiele für Datensatz konnten nicht abgerufen werden." + +#: superset/explore/exceptions.py:45 +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "Beispiele für die Datenquelle konnten nicht abgerufen werden." + +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "Sankey-Diagramm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "Sankey-Diagramm mit Schleifen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +msgid "Satellite" +msgstr "Satellit" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" +msgstr "Satellit Straßen" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 +msgid "Save & Explore" +msgstr "Speichern & Erkunden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Speichern & zum Dashboard gehen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Speichern (Überschreiben)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Speichern als" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +msgid "Save as Dataset" +msgstr "Als Datensatz speichern" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +msgid "Save as dataset" +msgstr "Als Datensatz speichern" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "Speichern unter…" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +msgid "Save as..." +msgstr "Speichern unter..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "Speichern unter:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +msgid "Save changes" +msgstr "Änderungen speichern" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "Diagramm speichern" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Dashboard speichern" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +msgid "Save dataset" +msgstr "Datensatz speichern" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "Für diese Sitzung speichern" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "Speichern oder Überschreiben des Datensatzes" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "Speichere Abfrage" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Speichern Sie die Abfrage, um diese Funktion zu aktivieren" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:154 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:252 +msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" +msgstr "" +"Speichern Sie diese Abfrage als virtuellen Datensatz, um mit der " +"Erkundung fortzufahren." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "Speichern als" + +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Gespeicherte Abfragen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +msgid "Saved expressions" +msgstr "Gespeicherte Ausdrücke" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "Gespeicherte Abfragen" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "Gespeicherte Abfragen" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Gespeicherte Abfragen konnten nicht gelöscht werden." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "Gespeicherte Abfrage nicht gefunden." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Gespeicherte Abfrageparameter sind ungültig." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "Skalieren und Verschieben" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "Nur Skalieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "Streudiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Streudiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" +"Das Punktdiagramm hat die horizontale Achse in linearen Einheiten, und " +"die Punkte sind in der richtigen Reihenfolge verbunden. Es zeigt eine " +"statistische Beziehung zwischen zwei Variablen." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "Zeitplan" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "Planen eines neuen E-Mail-Berichts" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "Planen von E-Mail-Reports" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "Abfrage einplanen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "Abfrage in regelmäßigen Abständen einplanen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "Abfrage einplanen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "Geplant" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Geplant um (UTC)" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "Geplanter Task-Executor nicht gefunden" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "Schema" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Zeitüberschreitung Schema-Zwischenspeicher" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Schema, wie es nur in einigen Datenbanken wie Postgres, Redshift und DB2 " +"verwendet wird" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "Zulässige Schemata für den Datei-Upload" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "Geltungsbereich" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "Auswahlverfahren" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "Scrollen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "" +"Scrollen Sie nach unten, um das Überschreiben von Änderungen zu " +"aktivieren. " + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "Suche" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, fuzzy, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "Rohdatensätze" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Suchen / Filtern" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Metriken & Spalten durchsuchen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "Alle Diagramm durchsuchen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +msgid "Search box" +msgstr "Suchfeld" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "Suche nach Abfragetext" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +msgid "Search columns" +msgstr "Suchspalten" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +msgid "Search in filters" +msgstr "Suche in Filtern" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "Suche..." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "Sekunde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "Sekundär" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Sekundäre Metrik" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +#, fuzzy +msgid "Secondary currency format" +msgstr "Sekundäres y-Achsenformat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "Sekundäres y-Achsenformat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "Sekundäres y-Achsenformat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "Titel der sekundären y-Achse" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "Sekunden %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "Sekunden" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Sicherheit Extra" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "Sicherheit extra" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "Sicherheit" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Alle %(tableName)s ansehen" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "Weniger anzeigen" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "Mehr anzeigen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +msgid "See query details" +msgstr "Abfragedetails anzeigen" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "Siehe Tabellenschema" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "Auswählen" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "Auswählen …" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Übermittlungsmethode hinzufügen" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select Tags" +msgstr "Alle abwählen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Visualisierungstyp wählen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "Spalte wählen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Dashboard auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "Datenbank löschen" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "Auswählen einer Datenbanktabelle und Erstellen eines Datensatzes" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +msgid "Select a database table." +msgstr "Wählen Sie eine Datenbanktabelle aus." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +msgid "Select a database to connect" +msgstr "" +"Wählen Sie eine Datenbank aus, mit der eine Verbindung hergestellt werden" +" soll" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "Wählen Sie eine Datenbank aus, in die die Datei hochgeladen werden soll" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "Auswählen einer Datenbank zum Schreiben einer Abfrage" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Select a dataset" +msgstr "Alle Daten auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +#, fuzzy +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "Geben Sie ein Trennzeichen für diese Daten ein" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +msgid "Select a dimension" +msgstr "Wählen Sie eine Dimension" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Select a metric to display on the right axis" msgstr "Wählen Sie eine Metrik für die rechte Achse" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Farbverlaufschema" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "Metrik auswählen" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "Schema auswählen" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "Ein oder mehrere Steuerelemente, um zu Spalten zu pivotieren" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "Wählen Sie ein Schema aus, wenn die Datenbank dies unterstützt" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +#, fuzzy +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "Wählen Sie eine Datenbank aus, in die die Datei hochgeladen werden soll" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Visualisierungstyp wählen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "Aggregierungsoptionen auswählen" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +msgid "Select all data" +msgstr "Alle Daten auswählen" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +msgid "Select all items" +msgstr "Alle Elemente auswählen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "Auswählen beliebiger Spalten für die Metadatenüberprüfung" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +#, fuzzy +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "Tabelle auswählen oder tippen, um Tabellen zu suchen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +#, fuzzy +msgid "Select chart" +msgstr "Diagramme auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "Diagramme auswählen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +msgid "Select charts" +msgstr "Diagramme auswählen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "Farbschema auswählen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "Spalte auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "Aktuelle Seite auswählen" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +msgid "Select current page" +msgstr "Aktuelle Seite auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "Dashboard auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "Dashboard auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Select dashboards" +msgstr "Dashboard auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "Datenbank löschen" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "Datenbank auswählen oder tippen zum Suchen von Datenbanken" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" +"Für ausgewählte Datenbanken müssen zusätzliche Felder auf der " +"Registerkarte Erweitert ausgefüllt werden, um die Datenbank erfolgreich " +"zu verbinden. Erfahren Sie, welche Anforderungen Ihre Datenbanken haben " + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +msgid "Select dataset source" +msgstr "Datensatz-Quelle auswählen" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +msgid "Select file" +msgstr "Datei auswählen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "Filter auswählen" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "Filter-Plugin mit AntD auswählen" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "Standardmäßig erste Ersten Filterwert auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "Wertformat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "Operator auswählen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "Wert eingeben oder auswählen" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "Wert eingeben oder auswählen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +#, fuzzy +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "Wert eingeben oder auswählen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "Datensatzname auswählen oder eingeben" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "Besitzende auswählen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "Gespeicherte Metriken auswählen" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "Select saved queries" +msgstr "Gespeicherte Metriken auswählen" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "Schema auswählen oder tippen, um Schemas zu suchen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "Schema auswählen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "Betreff auswählen" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "Tabelle auswählen oder tippen, um Tabellen zu suchen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "Wählen Sie den Anmerkungs-Layer aus, den Sie verwenden möchten." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +msgid "Select the geojson column" +msgstr "Wählen Sie die GeoJSON-Spalte aus" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "Wählen Sie die Anzahl der Klassen für das Histogramm aus" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "Auswählen der numerischen Spalten zum Zeichnen des Histogramms" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" +"Wählen Sie Werte in hervorgehobenen Feldern im Bedienfeld aus. Führen Sie" +" dann die Abfrage aus, indem Sie auf die Schaltfläche %s klicken." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "Auswählen einer Datenbank zum Schreiben einer Abfrage" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "Als CSV senden" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Send as PDF" +msgstr "Als PNG senden" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "Als PNG senden" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "Als Text senden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "Bereichsfilter-Ereignisse an andere Diagramme senden" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "Fortlaufend" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "Zeitreihen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "Zeitreihenhöhe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "Zeitreihenlimit Sortieren nach" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "Zeitreihenlimit absteigend sortieren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +msgid "Series Order" +msgstr "Zeitreihen-Reihenfolge" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +msgid "Series Style" +msgstr "Zeitreihenstil" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "Zeitreihendiagrammtyp (Linie, Balken usw.)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Series colors" +msgstr "Zeitreihenspalte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "Zeitreihenbegrenzung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +msgid "Series type" +msgstr "Zeitreihentyp" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "Server-Seitenlänge" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "Server-Paginierung" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "Dienstkonto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Auto-Aktualisieren-Interval setzen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Festlegen der Filterzuordnung" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +msgid "Set up an email report" +msgstr "E-Mail-Report einrichten" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" +"Legt die Hierarchieebenen des Diagramms fest. Jede Ebene ist\n" +" dargestellt durch einen Ring mit dem innersten Kreis als Spitze " +"der Hierarchie." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "Einstellungen für Zeitreihen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "Teilen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "Diagramm per Email teilen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "Permalink per E-Mail teilen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "Geteilte Abfrage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Shared query fields" +msgstr "Freigegebene Abfragefelder" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "Blattname" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "UMSCHALT+Klicken um nach mehreren Spalten zu sortieren" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "Kurzbeschreibung muss für diese Ebene eindeutig sein" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Sollte tägliche Saisonalität angewendet werden. Ein ganzzahliger Wert " +"gibt die Fourier-Reihenfolge der Saisonalität an." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Sollte wöchentliche Saisonalität angewendet werden. Ein ganzzahliger Wert" +" gibt die Fourier-Reihenfolge der Saisonalität an." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Sollte jährliche Saisonalität angewendet werden. Ein ganzzahliger Wert " +"gibt die Fourier-Reihenfolge der Saisonalität an." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "Anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Blasen anzeigen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "CREATE VIEW-Anweisung anzeigen" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "Diagramm anzeigen" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "Spalte anzeigen" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Dashboard anzeigen" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Datenbank anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +msgid "Show Labels" +msgstr "Beschriftung anzeigen" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Protokoll anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "Markierungen anzeigen" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "Metrik anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Metriknamen anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Bereichsfilter anzeigen" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "Tabelle anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "Zeitstempel anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "Gesamtwerte anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +msgid "Show Total" +msgstr "Gesamtsumme anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "Trendlinie anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "Obere Beschriftungen anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +msgid "Show Value" +msgstr "Wert anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +msgid "Show Values" +msgstr "Werte anzeigen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "Y-Achse anzeigen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" +"Y-Achse auf der Sparkline anzeigen. Zeigt die manuell eingestellten Min" +"/Max-Werte an, falls festgelegt, andernfalls Min/Max-Werte der Daten." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +msgid "Show all columns" +msgstr "Alle Spalten anzeigen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "Zeige alle …" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "Anzeigen von Achsenlinien-Ticks" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "Zellenbalken anzeigen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +msgid "Show chart description" +msgstr "Diagrammbeschreibung anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "Spaltensumme anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +msgid "Show columns total" +msgstr "Spaltensumme anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "Datenpunkte als Kreismarkierungen auf den Linien darstellen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +msgid "Show empty columns" +msgstr "Leere Spalten anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" +"Zeigen Sie hierarchische Beziehungen von Daten, wobei der Wert durch " +"Fläche dargestellt wird, der Anteil und Beitrag zum Ganzen zeigt." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "Info-Tooltip anzeigen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +msgid "Show label" +msgstr "Beschriftung anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "Zeigen Sie Beschriftungen an, wenn der Knoten untergeordnete Elemente hat." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "Legende anzeigen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +msgid "Show less columns" +msgstr "Weniger Spalten anzeigen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "Weniger..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +#, fuzzy +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "Ob kleinere Ticks auf der Achse angezeigt werden sollen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "Nur meine Diagramme anzeigen" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +msgid "Show password." +msgstr "Passwort anzeigen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "Prozentsatz anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "Zeiger anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "Fortschritt anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "Zeilensumme anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "Zeilensumme anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "Reihenwerten im Diagramm anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "Geteilte Linien anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "Anzeigen des Werts oben auf der Leiste" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" +"Zeigen Sie die Gesamtaggregationen ausgewählter Metriken an. Beachten " +"Sie, dass das Zeilenlimit nicht für das Ergebnis gilt." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "Gesamtwerte anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" +"Zeigt eine einzelne Metrik im Vordergrund. ‚Große Zahl‘ wird am besten " +"verwendet, um die Aufmerksamkeit auf einen KPI oder die eine Information " +"zu lenken, auf die sich Ihr Publikum konzentrieren soll." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" +"Zeigt eine einzelne Zahl zusammen mit einem einfachen Liniendiagramm, um " +"die Aufmerksamkeit auf eine wichtige Metrik zusammen mit ihrer " +"Veränderung im Laufe der Zeit oder einer anderen Dimension zu lenken." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" +"Zeigt, wie sich eine Metrik im Laufe des Trichters ändert. Dieses " +"klassische Diagramm ist nützlich, um den Abfall zwischen Phasen in einer " +"Pipeline oder einem Lebenszyklus zu visualisieren." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" +"Zeigt den Fluss oder die Verknüpfung zwischen Kategorien anhand der Dicke" +" der Sehnen. Der Wert und die entsprechende Dicke können für jede Seite " +"unterschiedlich sein." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" +"Zeigt den Fortschritt einer einzelnen Metrik gegenüber einem bestimmten " +"Ziel. Je höher die Füllung, desto näher ist die Metrik am Ziel." + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Sie sehen %s von %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "Zeigt eine Liste aller zu diesem Zeitpunkt verfügbaren Zeitreihen an." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "Ein- oder Ausblenden von Markern für die Zeitreihe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "Signifikanzniveau" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "Einfach" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "Einfache Ad-hoc-Metriken sind für diesen Datensatz nicht aktiviert" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "Einzeln" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Single Metric" +msgstr "Einzelne Metrik" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +msgid "Single Value" +msgstr "Einzelner Wert" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "Einzelner Wert" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "Einzelwerttyp" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "Größe der Kantensymbole" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "Größe des Markers. Gilt auch für Prognosebeobachtungen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "Fahrzeuggrößen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Zeilen überspringen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "" +"Überspringen Sie Leerzeilen, anstatt sie als Nicht-Zahl-Werte zu " +"interpretieren" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "Zeilen überspringen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "Leerzeichen nach Trennzeichen überspringen." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "Kopfzeile" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "Klein" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "Kleines Zahlenformat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "Glatte Linie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" +"„Glatte Linie“ ist eine Variante des Liniendiagramms. Ohne Winkel und " +"harte Kanten wirkt „Glatte Linie“ manchmal passender und professioneller." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "Durchgezogen" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Einige Rollen sind nicht vorhanden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "Etwas ist schief gelaufen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" +"Beim Abrufen von Datenbankinformationen ist leider ein Fehler " +"aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "Beim Abrufen gespeicherter Diagramme ist leider ein Fehler aufgetreten: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Leider ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "Leider ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "Leider ist ein unbekannter Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "Leider ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "" +"Entschuldigung, etwas ist schief gelaufen. Die Einbettung konnte nicht " +"deaktiviert werden." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +#, fuzzy +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "Entschuldigung, etwas ist schief gegangen. Versuchen Sie es später erneut." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "Entschuldigung, etwas ist schief gegangen. Versuchen Sie es später erneut." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "Leider scheint es keine Daten zu geben" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "Leider ist beim Speichern dieses %s ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "Leider ist beim Speichern dieses Dashboards ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Entschuldigung. Ihr Browser unterstützt leider kein Kopieren." + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" +"Ihr Browser unterstützt leider kein Kopieren. Verwenden Sie Strg / Cmd + " +"C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "Sortieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +msgid "Sort Bars" +msgstr "Balken sortieren" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "Absteigend sortieren" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "Sortiermetrik" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "Zeitreihen aufsteigend sortieren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +msgid "Sort Series By" +msgstr "Zeitreihen sortieren nach" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "X-Achse sortieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "Y-Achse sortieren" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "Aufsteigend sortieren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "Sortieren Sie Balken nach x-Beschriftungen." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "Sortieren nach" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Sortieren nach %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +msgid "Sort by metric" +msgstr "Nach Metrik sortieren" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Spalten alphabetisch sortieren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "Spalten sortieren nach" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "Absteigend sortieren" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "Filterwerte sortieren" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "Metrik anzeigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "Zeilen sortieren nach" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "Sortieren von Zeitreihen in aufsteigender Reihenfolge" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "Art der Sortierung" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "Quelle / Ziel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "Quell-SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "Quellkategorie" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "Sparkline" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "Raumbezug" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "Spezifisches Datum/Uhrzeit" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "Geben Sie den Namen für das CREATE TABLE AS in Schema public an:" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "Geben Sie den Namen für CREATE VIEW AS in Schema public an:" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +#, fuzzy +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" +"Geben Sie die Datenbankversion an. Dies sollte mit Presto verwendet " +"werden, um eine Abfragekostenschätzung zu ermöglichen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "Zahl aufteilen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +msgid "Square kilometers" +msgstr "Quadratkilometern" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +msgid "Square meters" +msgstr "Quadratmeter" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +msgid "Square miles" +msgstr "Quadratmeilen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "Gestapelt" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "Stacktrace" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "Stack-Serie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "Reihen übereinander stapeln" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "Gestapelt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "Gestapelte Balken" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "Gestapelter Stil" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "Gestapelter Stil" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "Standard-Zeitreihen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "Start (Längengrad, Breitengrad): " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "Start Längengrad & Breitengrad" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +msgid "Start angle" +msgstr "Startwinkel" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Starten um (UT)" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "Start date" +msgstr "Startdatum" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "Startdatum im Zeitbereich enthalten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "y-Achse bei 0 beginnen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" +"Beginnen Sie die y-Achse bei Null. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen," +" um die y-Achse beim Minimalwert in den Daten beginnen zu lassen." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +msgid "Started" +msgstr "Gestartet" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "Zustand" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Anweisung %(statement_num)s von %(statement_count)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "Statistisch" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "Schritt - Ende" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "Schritt - Mitte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "Schritt - Start" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +msgid "Step type" +msgstr "Schritttyp" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +msgid "Stepped Line" +msgstr "Stufendiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" +"Zeitreihen-Stufenliniendiagramm (auch Schrittdiagramm genannt) ist eine " +"Variation des Liniendiagramms, wobei die Linie jedoch eine Reihe von " +"Schritten zwischen Datenpunkten bildet. Ein Schrittdiagramm kann nützlich" +" sein, wenn Sie die Änderungen anzeigen möchten, die in unregelmäßigen " +"Abständen auftreten." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "Stopp" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "Abfrage anhalten" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "Beenden der Ausführung (Strg + e)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Ausführung abbrechen (Strg + x)" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Eine unsichere Datenbankverbindung wurde beendet" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "Straßen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "Stärke, mit der Graph in Richtung Mitte gezogen wird" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "Gestreckter Stil" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +msgid "Stroke Color" +msgstr "Strichfarbe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "Strichstärke" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +msgid "Stroked" +msgstr "Gestrichelt" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "Strukturell" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "Enden des Fortschrittsbalkens mit einer runden Kappe versehen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "Subdomain" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "Untertitel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "Schriftgröße Untertitel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "Senden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "Zwischensumme" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "Erfolg" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "Datensatz erfolgreich geändert!" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "Suffix, das hinter der Prozentanzeige angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "Summe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "Summe als Anteil der Spalten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "Summe als Anteil der Zeilen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "Summe als Anteil am Gesamtbetrag" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "Summe der Werte über einen bestimmten Zeitraum" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +msgid "Sum values" +msgstr "Summenwerte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Sunburst Diagramm" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "Superset Diagramm" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "Superset Embedded SDK-Dokumentation." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Superset Diagramm" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Superset Dashboard" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Superset hat beim Ausführen eines Befehls einen Fehler festgestellt." + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Superset hat einen unerwarteten Fehler festgestellt." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +msgid "Supported databases" +msgstr "Unterstützte Datenbanken" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "Umfrage-Antworten" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +msgid "Swap dataset" +msgstr "Datensatz austauschen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "Zeilen und Spalten vertauschen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" +"Schweizer Taschenmesser zur Visualisierung von Daten. Wählen Sie zwischen" +" Schritt-, Linien-, Punkt- und Balkendiagrammen. Dieser " +"Visualisierungstyp hat auch viele Anpassungsoptionen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "Symbol" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "Symbol für zwei Enden der Kantenlinie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +msgid "Symbol size" +msgstr "Symbolgröße" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "Spalten aus der Quelle synchronisieren" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "Syntax" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "TABELLEN" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "ZEITLICHE X-ACHSE" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "TEMPORAL_RANGE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "DO" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "DI" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "Tabellenname" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "Registerkartentitel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "Tabelle" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "Tabelle %(table)s wurde in der Datenbank nicht gefunden %(db)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "Tabellenname" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" +"Tabelle [%(table_name)s] konnte nicht gefunden werden, überprüfen Sie " +"bitte Ihre Datenbankverbindung, Ihr Schema und Ihren Tabellennamen" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Tabellen-Cache Timeout" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +msgid "Table columns" +msgstr "Tabellenspalten" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Tabellenname nicht definiert" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, fuzzy, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "Der Benutzer*innenname \"%(username)s\" existiert nicht." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" +"Tabelle, die gepaarte t-Tests visualisiert, die verwendet werden, um " +"statistische Unterschiede zwischen Gruppen zu verstehen." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "Tabellen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "Reiter" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "Tabellarisch" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +#, fuzzy +msgid "Tag" +msgstr "Schlagwort" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +msgid "Tag could not be created." +msgstr "Tag konnte nicht erstellt werden." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "Tag konnte nicht gelöscht werden." + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be found." +msgstr "Datenbank nicht gefunden." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "Datensatz konnte nicht aktualisiert werden." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Tag created" +msgstr "wurde erstellt" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Tag name" +msgstr "Tabellenname" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "Tag-Name ist ungültig (darf nicht ‚:‘ enthalten)" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "Tag-Parameter sind ungültig." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Tag updated" +msgstr "Liste aktualisiert" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "Getaggtes Object konnte nicht gelöscht werden." + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "Schlagwörter" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" +"Gruppieren Sie Ihre Datenpunkte in Klassen, um zu sehen, wo die " +"dichtesten Informationsbereiche liegen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "Ziel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +msgid "Target Color" +msgstr "Zielfarbe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "Zielkategorie" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "Zielwert" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "Vorlagen-Parameter" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" +"Vorlagen-Link. Es ist möglich, {{ metric }} oder andere Werte aus den " +"Steuerelementen einzuschließen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" +"Beenden Sie die Ausführung von Abfragen, wenn das Browserfenster " +"geschlossen oder zu einer anderen Seite navigiert wird. Verfügbar für " +"Presto-, Hive-, MySQL-, Postgres- und Snowflake-Datenbanken." + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "Verbindungstest" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "Verbindungstest" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "Textausrichtung" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "In E-Mail eingebetteter Text" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "" +"Die API-Antwort von %s stimmt nicht mit der IDatabaseTable-Schnittstelle " +"überein." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"Das CSS für einzelne Dashboards kann hier oder in der Dashboard-Ansicht " +"geändert werden, wo Änderungen sofort sichtbar sind" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (create table as select) kann nur mit einer Abfrage ausgeführt " +"werden, bei der die letzte Anweisung ein SELECT ist. Bitte stellen Sie " +"sicher, dass Ihre Abfrage eine SELECT-Anweisung als letzte Anweisung hat." +" Versuchen Sie dann erneut, die Abfrage auszuführen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" +"Der GeoJsonLayer nimmt GeoJSON-formatierte Daten auf und stellt sie als " +"interaktive Polygone, Linien und Punkte (Kreise, Symbole und/oder Texte) " +"dar." + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "In der URL fehlen die Parameter dataset_id oder slice_id." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "Die X-Achse befindet sich nicht in der Filterliste" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" +"Die X-Achse befindet sich nicht in der Filterliste, weshalb sie nicht als" +"\n" +" Zeitbereichsfilter in Dashboards verwendet werden kaann. " +"Möchten Sie es zur Filterliste hinzufügen?" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "Die Anmerkung wurde erfolgreich gespeichert" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "Anmerkung wurde aktualisiert" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" +"Die Kategorie der Quellknoten, die zum Zuweisen von Farben verwendet " +"werden. Wenn ein Knoten mehr als einer Kategorie zugeordnet ist, wird nur" +" die erste verwendet." + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "Die Diagrammdatenquelle ist nicht vorhanden" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "Das Diagramm ist nicht vorhanden" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +#, fuzzy +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "Das Diagramm ist nicht vorhanden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" +"Der Klassiker. Großartig, um zu zeigen, wie viel von einem Unternehmen " +"jeder Investor bekommt, welche Demografie Ihrem Blog folgt oder welcher " +"Teil des Budgets in den militärisch-industriellen Komplex fließt.\n" +"\n" +"Kreisdiagramme können schwierig zu interpretieren sein. Wenn die Klarheit" +" des relativen Anteils wichtig ist, sollten Sie stattdessen die " +"Verwendung eines Balkens oder eines anderen Diagrammtyps in Betracht " +"ziehen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "Die Farbe für Punkte und Cluster in RGB" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoband" +msgstr "Das Kodierungsformat der Zeilen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoline" +msgstr "Das Kodierungsformat der Zeilen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "Das zur Diagrammanzeige verwendete Farbschema" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" +"Das Farbschema wird vom zugehörigen Dashboard bestimmt.\n" +" Bearbeiten Sie das Farbschema in den Dashboard-" +"Eigenschaften." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "Die Spaltenüberschrift" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "Die Spalte wurde in der Datenbank gelöscht oder umbenannt." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "Der Ländercodestandard, den Superset in der Spalte [Land] erwarten sollte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "Dashboard wurde erfolgreich gespeichert" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "Die Datenquelle scheint gelöscht worden zu sein" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"Der Datentyp, der von der Datenbank abgeleitet wurde. In einigen Fällen " +"kann es erforderlich sein, einen Typ für ausdrucksdefinierte Spalten " +"manuell einzugeben. In den meisten Fällen sollten Benutzer*innen dies " +"nicht ändern müssen." + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"Die Datenbank %s ist mit %s Diagrammen verknüpft, die auf %s Dashboards " +"angezeigt werden und Nutzende haben %s SQL Lab Reiter geöffnet, die auf " +"diese Datenbank zugreifen. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? " +"Durch das Löschen der Datenbank werden diese Objekte ungültig." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "Die Datenbankspalten, die Zeileninformationen enthalten" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +msgid "The database could not be found" +msgstr "Datenbank nicht gefunden." + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "Die Datenbank führt derzeit zu viele Abfragen aus." + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "Die Datenbank ist ungewöhnlich belastet." + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" +"Die Datenbank, auf die in dieser Abfrage verwiesen wird, wurde nicht " +"gefunden. Wenden Sie sich an eine*n Administrator*in, um weitere " +"Unterstützung zu erhalten, oder versuchen Sie es erneut." + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "Die Datenbank hat einen unerwarteten Fehler zurückgegeben." + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "Die Datenbank wurde gelöscht." + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "Datenbank nicht gefunden." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"Der %s Datensatz ist mit %s Diagrammen verknüpft, die auf %s Dashboards " +"angezeigt werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? Durch das" +" Löschen des Datensatzes werden diese Objekte ungültig." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "Der diesem Diagramm zugeordnete Datensatz ist nicht mehr vorhanden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" +"Die hier verfügbar gemachte Datensatzkonfiguration\n" +" wirkt sich auf alle Diagramme aus, die diesen Datensatz " +"verwenden.\n" +" Achten Sie darauf, dass das hier vorgenommene " +"Einstellungs-\n" +" änderungen sich in unerwünschter Weise\n" +" auf andere Diagramme auswirken können." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "Der Datensatz wurde gespeichert" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "" +"Der mit diesem Diagramm verknüpfte Datensatz wurde möglicherweise " +"gelöscht." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "Datenquelle konnte nicht geladen werden" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Die Datenquelle ist zu groß, um sie abzufragen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" +"Die Beschreibung kann als Widget-Titel in der Dashboard-Ansicht angezeigt" +" werden. Unterstützt Markdown." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "Der Abstand zwischen Zellen in Pixel" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" +"Die Zeitdauer in Sekunden, bevor der Cache ungültig wird. Setzen Sie " +"diese auf -1 um den Cache zu umgehen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "Das Kodierungsformat der Zeilen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" +"Das engine_params Objekt wird in den sqlalchemy.create_engine Aufrufs " +"entpackt." + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "Folgende Einträge in 'series_columns' fehlen in ‚columns‘: %(columns)s. " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "Die beim Aggregieren von Punkten in Gruppen zu verwendende Funktion" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" +"Der Host \"%(hostname)s\" ist möglicherweise heruntergefahren und kann " +"nicht erreicht werden." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" +"Der Host \"%(hostname)s\" ist möglicherweise außer Betrieb und kann über " +"Port %(port)s nicht erreicht werden." + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" +"Der Host ist möglicherweise außer Betrieb und kann über den angegebenen " +"Port nicht erreicht werden." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "Der Hostname \"%(hostname)s\" kann nicht aufgelöst werden." + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "Der angegebene Hostname kann nicht aufgelöst werden." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "Die ID des aktiven Diagramms" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"Die Liste der Diagramme, die dieser Tabelle zugeordnet sind. Durch Ändern" +" dieser Datenquelle können Sie das Verhalten der zugeordneten Diagramme " +"ändern. Beachten Sie auch, dass Diagramme auf eine Datenquelle verweisen " +"müssen, sodass dieses Formular beim Speichern fehlschlägt, wenn Diagramme" +" aus einer Datenquelle entfernt werden. Wenn Sie die Datenquelle für ein " +"Diagramm ändern möchten, überschreiben Sie das Diagramm aus der " +"\"Explore-Ansicht\"." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" +"Die maximale Anzahl der zurückzugebenden Ereignisse, entspricht der " +"Anzahl Zeilen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" +"Die maximale Anzahl von Unterteilungen jeder Gruppe; Niedrigere Werte " +"werden zuerst ausgeblendet" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "Der Maximalwert von Metriken. Optionale Konfiguration" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" +"Die metadata_params im Feld Extra ist nicht ordnungsgemäß konfiguriert. " +"Der Schlüssel %(key)s ist ungültig." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" +"Die metadata_params im Feld Extra ist nicht ordnungsgemäß konfiguriert. " +"Der Schlüssel %{key}s ist ungültig." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" +"Das metadata_params Objekt wird in den sqlalchemy.MetaData-Aufruf " +"entpackt." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"Die Mindestanzahl von rollierender Perioden, die erforderlich sind, um " +"einen Wert anzuzeigen. Wenn Sie beispielsweise eine kumulative Summe an 7" +" Tagen durchführen, möchten Sie möglicherweise, dass Ihr " +"\"Mindestzeitraum\" 7 beträgt, so dass alle angezeigten Datenpunkte die " +"Summe von 7 Perioden sind. Dies wird den \"Hochlauf\" verbergen, der in " +"den ersten 7 Perioden stattfindet" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "Name muss eindeutig sein" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "Die Anzahl Farbabstufungen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" +"Die Anzahl der Stunden, negativ oder positiv, um die Zeitspalte zu " +"verschieben. Dies kann verwendet werden, um die UTC-Zeit auf die Ortszeit" +" zu verschieben." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROW. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" +"Die Anzahl der angezeigten Ergebnisse ist durch die Konfiguration " +"DISPLAY_MAX_ROW auf %(rows)d begrenzt. Bitte fügen Sie zusätzliche " +"Limits/Filter hinzu oder laden Sie sie als CSDV-Datei herunter, um " +"weitere Zeilen bis zum %(limit)d-Limit anzuzeigen." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:362 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" +"Die Anzahl der angezeigten Ergebnisse ist auf %(rows)d begrenzt. Bitte " +"fügen Sie zusätzliche Limits/Filter hinzu, laden Sie sie als CSV-Datei " +"herunter oder wenden Sie sich an eine*n Administrator*in, um weitere " +"Zeilen bis zum %(limit)d-Limit anzuzeigen." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgstr "" +"Die Anzahl der angezeigten Zeilen ist durch das Dropdown-Menü auf " +"%(rows)d beschränkt." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "" +"Die Anzahl der angezeigten Zeilen ist durch Dropdownliste \"Limit\" auf " +"%(rows)d beschränkt." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" +"Die Anzahl der angezeigten Zeilen ist durch die Abfrage auf %(rows)d " +"beschränkt" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "" +"Die Anzahl der angezeigten Zeilen ist durch Dropdownliste-Abfrage und " +"-Limit auf %(rows)d beschränkt." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "Die Anzahl der Sekunden vor Ablauf des Caches" + +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Das Objekt existiert nicht in der angegebenen Datenbank." + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "Der Parameter %(parameters)s in ihrer Abfrage ist nicht definiert." +msgstr[1] "" +"Die folgenden Parameter in Ihrer Abfrage sind nicht definiert: " +"%(parameters)s." + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "" +"Das für den Benutzer*innennamen \"%(username)s\" angegebene Kennwort ist " +"falsch." + +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" +"Das Kennwort, das beim Herstellen einer Datenbankverbindung angegeben " +"wurde, ist ungültig." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Die Passwörter für die folgenden Datenbanken werden benötigt, um sie " +"zusammen mit den Diagrammen zu importieren. Bitte beachten Sie, dass die " +"Abschnitte \"Secure Extra\" und \"Certificate\" der " +"Datenbankkonfiguration in Exportdateien nicht vorhanden sind und bei " +"Bedarf nach dem Import manuell hinzugefügt werden sollten." + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Die Passwörter für die unten aufgeführten Datenbanken werden benötigt, um" +" sie zusammen mit den Dashboards zu importieren. Bitte beachten Sie, dass" +" die Abschnitte \"Secure Extra\" und \"Certificate\" der " +"Datenbankkonfiguration in Exportdateien nicht vorhanden sind und bei " +"Bedarf nach dem Import manuell hinzugefügt werden sollten." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Die Passwörter für die folgenden Datenbanken werden benötigt, um sie " +"zusammen mit den Diagrammen zu importieren. Bitte beachten Sie, dass die " +"Abschnitte \"Secure Extra\" und \"Certificate\" der " +"Datenbankkonfiguration in Exportdateien nicht vorhanden sind und bei " +"Bedarf nach dem Import manuell hinzugefügt werden sollten." + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" +"Die Passwörter für die unten aufgeführten Datenbanken werden benötigt, um" +" sie zusammen mit den gespeicherten Abfragen zu importieren. Bitte " +"beachten Sie, dass die Abschnitte \"Secure Extra\" und \"Certificate\" " +"der Datenbankkonfiguration in Exportdateien nicht vorhanden sind und bei " +"Bedarf nach dem Import manuell hinzugefügt werden sollten." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" +"Die Passwörter für die folgenden Datenbanken werden benötigt, um sie zu " +"importieren. Bitte beachten Sie, dass die Abschnitte „Sicherheit Extra“ " +"und „Zertifikat“ der Datenbankkonfiguration nicht in „Dateien erkunden“ " +"vorhanden sind und nach dem Import manuell hinzugefügt werden sollten, " +"falls sie benötigt werden." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "Das Muster des Zeitstempelformats. Für Zeichenfolgen verwenden Sie eine " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" +"Die Periodizität, über die die Zeit pilotiert werden soll. Benutzer " +"können\n" +" ein“ Pandas\" Offset-Alias angeben.\n" +" Klicken Sie auf die Infoblase, um weitere Informationen zu " +"akzeptierten \"freq\"-Ausdrücken zu erhalten." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" +msgstr "Der Pixelradius" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "" +"Der Zeiger auf eine physische Tabelle (oder Ansicht). Beachten Sie, dass " +"das Diagramm dieser logischen Superset-Tabelle zugeordnet ist welche auf " +"die hier angegebene physische Tabelle verweist." + +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." +msgstr "Der Port ist geschlossen." + +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Die Port-Nummer ist ungültig." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "Die primäre Metrik wird verwendet, um die Bogensegmentgrößen zu definieren" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +#, fuzzy +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "Die Tabelle wurde in der Datenbank gelöscht oder umbenannt." + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "Die den Ergebnissen zugeordnete Abfrage wurde gelöscht." + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 +msgid "" +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" +"Die mit diesen Ergebnissen verknüpfte Abfrage konnte nicht gefunden " +"werden. Sie müssen die ursprüngliche Abfrage erneut ausführen." + +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "Die Abfrage enthält einen oder mehrere fehlerhafte Vorlagenparameter." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "Die Abfrage konnte nicht geladen werden" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 +#, python-format +msgid "" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" +"Die Abfrage-Schätzung wurde nach %(sqllab_timeout)s Sekunden abgebrochen." +" Sie war eventuell zu komplex, oder die Datenbank ist aktuell stark " +"belastet." + +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "Die Abfrage weist einen Syntaxfehler auf." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" +msgstr "Die Abfrage hat keine Daten zurückgegeben" + +#: superset/sql_lab.py:306 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" +"Die Abfrage wurde nach %(sqllab_timeout)s Sekunden abgebrochen. Sie war " +"eventuell zu komplex, oder die Datenbank ist aktuell stark belastet." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" +"Der Radius (in Pixel), den der Algorithmus zum Definieren eines Clusters " +"verwendet. Wählen Sie 0, um das Clustering zu deaktivieren, aber beachten" +" Sie, dass eine große Anzahl von Punkten (>1000) zu Verzögerungen führt." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" +"Der Radius einzelner Punkte (die sich nicht in einem Cluster befinden). " +"Entweder eine numerische Spalte oder \"Auto\", die den Punkt basierend " +"auf dem größten Cluster skaliert" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" +msgstr "Der Report wurde erstellt" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "Ein Screenshot des Dashboards wird an Ihre E-Mail-Adresse gesendet" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "Das Ergebnis-Backend verfügt nicht mehr über die Daten aus der Abfrage." + +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" +"Die im Backend gespeicherten Ergebnisse wurden in einem anderen Format " +"gespeichert und können nicht mehr deserialisiert werden." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" +"Der umfangreiche Tooltip zeigt eine Liste aller Zeitreihen für diesen " +"Zeitpunkt" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" +"Das Schema \"%(schema)s\" existiert nicht. Zum Ausführen dieser Abfrage " +"muss ein gültiges Schema verwendet werden." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" +"Das Schema \"%(schema_name)s\" existiert nicht. Zum Ausführen dieser " +"Abfrage muss ein gültiges Schema verwendet werden." + +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Das Schema wurde in der Datenbank gelöscht oder umbenannt." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "The size of each cell in meters" +msgstr "Die Größe der quadratischen Zelle in Pixel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "Die Größe der quadratischen Zelle in Pixel" + +#: superset/errors.py:153 +#, fuzzy +msgid "The submitted payload failed validation." +msgstr "Die übermittelte Nutzlast hat das falsche Schema." + +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "Die übermittelte Nutzlast hat das falsche Format." + +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "Die übermittelte Nutzlast hat das falsche Schema." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" +"Die Tabelle \"%(table)s\" existiert nicht. Zum Ausführen dieser Abfrage " +"muss eine gültige Tabelle verwendet werden." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "" +"Die Tabelle \"%(table_name)s\" existiert nicht. Zum Ausführen dieser " +"Abfrage muss eine gültige Tabelle verwendet werden." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" +"Die Tabelle wurde erstellt. Im Rahmen dieses zweiphasigen " +"Konfigurationsprozesses sollten Sie nun auf die Schaltfläche Bearbeiten " +"neben der neuen Tabelle klicken, um sie zu konfigurieren." + +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "Die Tabelle wurde in der Datenbank gelöscht oder umbenannt." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "" +"Die Zeitspalte für die Visualisierung. Beachten Sie, dass Sie beliebige " +"Ausdrücke definieren können, die eine DATETIME-Spalte in der Tabelle " +"zurückgeben. Beachten Sie auch, dass der folgende Filter auf diese Spalte" +" oder diesen Ausdruck angewendet wird" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "" +"Die Zeitgranularität für die Visualisierung. Beachten Sie, dass Sie " +"einfache natürliche Sprache wie in \"10 Sekunden\", \"1 Tag\" oder \"56 " +"Wochen\" eingeben und verwenden können" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 msgid "" @@ -16078,358 +16570,382 @@ msgstr "" "Zeitzone explizit nach dem ISO 8601-Format festlegen kann, wenn entweder " "die Start- und/oder Endzeit angegeben wird." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "Begrenzt die Anzahl der Zeilen, die angezeigt werden." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -"Metrik, die verwendet wird, um zu definieren, wie die obersten Reihen " -"sortiert werden, wenn eine Reihen- oder Zeilenbegrenzung vorhanden ist. " -"Wenn nicht definiert, wird auf die erste Metrik zurückgesetzt (falls " -"zutreffend)." +"Die Zeiteinheit für jeden Block. Sollte eine kleinere Einheit als " +"domain_granularity sein. Sollte größer oder gleich Zeitgranularität sein" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "Die Zeiteinheit, die für die Gruppierung von Blöcken verwendet wird" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "Der anzuzeigende Visualisierungstyp" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "Die Maßeinheit für den angegebenen Punktradius" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 +msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -"Definiert die Gruppierung von Entitäten. Jede Serie wird als bestimmte " -"Farbe im Diagramm angezeigt und verfügt über einen Legenden-Umschalter" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Metrik, die der [X]-Achse zugewiesen ist" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "Der/die Benutzer*in scheint gelöscht worden zu sein" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Metrik, die der [Y]-Achse zugewiesen ist" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "Blasengröße" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." msgstr "" -"Wenn 'Berechnungstyp' auf \"Prozentuale Änderung\" gesetzt ist, wird das " -"Y-Achsenformat '.1%' erzwungen" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "Farbschema" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "Beim Favorisieren des Diagramms ist ein Fehler aufgetreten." - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "Diagramm [%s] wurde gespeichert" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "Der Benutzer*innenname \"%(username)s\" existiert nicht." -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "Diagramm [%s] wurde überschrieben" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "Dashboard [%s] wurde gerade erstellt und Diagramm [%s] hinzugefügt" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "Diagramm [%s] wurde dem Dashboard hinzugefügt [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -msgid "GROUP BY" -msgstr "Gruppieren nach" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -"Verwenden Sie diesen Abschnitt, wenn Sie eine Abfrage benötigen, die " -"aggregiert" +"Der Benutzer*innenname, der beim Herstellen einer Datenbankverbindung " +"angegeben wurde, ist ungültig." -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "NICHT GRUPPIERT NACH" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "Die Art und Weise, wie die Ticks auf der X-Achse angeordnet sind" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "Verwenden Sie diesen Abschnitt, wenn Sie atomare Zeilen abfragen möchten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "Die X-Achse befindet sich nicht in der Filterliste" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" -"Die X-Achse befindet sich nicht in der Filterliste, weshalb sie nicht als" -"\n" -" Zeitbereichsfilter in Dashboards verwendet werden kaann. " -"Möchten Sie es zur Filterliste hinzufügen?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" -"Sie können den letzten Zeitfilter nicht löschen, da er für " -"Zeitbereichsfilter in Dashboards verwendet wird." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "Dieser Abschnitt enthält Validierungsfehler" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "Steuerelement-Einstellungen beibehalten?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" -"Sie haben Datensätze geändert. Alle Steuerelemente mit Daten (Spalten, " -"Metriken), die diesem neuen Dataset entsprechen, wurden beibehalten." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -msgid "Continue" -msgstr "Weiter" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "Formular zurücksetzen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "Es wurden keine Formulareinstellungen beibehalten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" -"Wir konnten beim Wechsel zu diesem neuen Datensatz keine " -"Steuerungselemente übernehmen." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "Anpassen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "Link wird generiert, bitte warten." - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -msgid "Chart height" -msgstr "Diagrammhöhe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -msgid "Chart width" -msgstr "Diagrammbreite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 #, fuzzy -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "Beim Abrufen von Dashboards ist ein Fehler aufgetreten" +msgid "The width of the Isoline in pixels" +msgstr "Die Breite der Linien" -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Speichern (Überschreiben)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" +msgstr "Die Breite der Linien" -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -msgid "Save as..." -msgstr "Speichern unter..." +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Es gibt zugehörige Alarme oder Reports" -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "Diagrammname" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -msgid "Dataset Name" -msgstr "Datensatzbezeichnung" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "Ein wiederverwendbarer Datensatz wird mit Ihrem Diagramm gespeichert." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Zu Dashboard hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Dashboard auswählen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "Auswählen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -msgid " a dashboard OR " -msgstr " ein Dashboard ODER " - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -msgid "create" -msgstr "Erstellen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -msgid " a new one" -msgstr " eine neue" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -#, fuzzy -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "Dashboard konnte nicht erstellt werden." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -#, fuzzy -msgid "A new chart will be created." -msgstr "Diagramm konnte nicht erstellt werden." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -#, fuzzy -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "Dashboard konnte nicht erstellt werden." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Speichern & zum Dashboard gehen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "Diagramm speichern" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -msgid "Formatted date" -msgstr "Formatiertes Datum" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -msgid "Column Formatting" -msgstr "Spaltenformatierung" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "Datenbereich ausblenden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "Datenbereich erweitern" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -msgid "Samples" -msgstr "Beispiele" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "Für diesen Dataensatz wurden keine Beispiele zurückgegeben" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -msgid "No results" -msgstr "Keine Ergebnisse" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Sie sehen %s von %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "Weniger..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "Zeige alle …" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Metriken & Spalten durchsuchen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -msgid "Create a dataset" -msgstr "Datensatz erstellen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr ", um Spalten und Metriken zu bearbeiten oder hinzuzufügen." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "Dashboardfarben können nicht abgerufen werden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "Zu Dashboard hinzugefügt" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" +msgstr "Es gibt zugehörige Alarme oder Reports: %s," -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "Zu keinem Dashboard hinzugefügt" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" +msgstr "Diesem Dashboard wurden keine Diagramme hinzugefügt." -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" +msgstr "Dieser Registerkarte wurden keine Komponenten hinzugefügt." + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" +msgstr "Es sind keine Datenbanken verfügbar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "In diesem Dashboard gibt es keine Filter." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Ungesicherte Änderungen vorhanden." + +#: superset/errors.py:108 +msgid "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" -"Sie können eine Vorschauliste der Dashboards in der Dropdownliste für die" -" Diagrammeinstellungen anzeigen." +"In der SQL-Abfrage liegt ein Syntaxfehler vor. Vielleicht gab es einen " +"Rechtschreibfehler oder einen Tippfehler." -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "Nicht verfügbar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "Name des Diagramms hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -msgid "Chart title" -msgstr "Diagrammtitel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +msgid "" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -"Fügen Sie erforderlicher Steuerelementwerte hinzu, um das Diagramms zu " -"speichern" +"Es gibt keine Diagrammdefinition, die dieser Komponente zugeordnet ist. " +"Könnte sie gelöscht worden sein?" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "Diagrammtyp erfordert einen Datensatz" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "" +"Für diese Komponente ist nicht genügend Platz vorhanden. Versuchen Sie, " +"die Breite zu verringern oder die Zielbreite zu erhöhen." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 +#: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 +msgid "There was an error fetching dataset" +msgstr "Fehler beim Abrufen des Datensatzes" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useGetDatasetRelatedCounts.ts:36 +msgid "There was an error fetching dataset's related objects" +msgstr "Fehler beim Abrufen der zugehörigen Objekte des Datensatzes" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Beim Abrufen des Favoritenstatus ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "Beim Abrufen der letzten Aktivität ist ein Fehler aufgetreten:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "Beim Laden der Tabellen ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "Beim Abrufen gespeicherter Diagramme ist leider ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 +msgid "There was an error loading the dataset metadata" +msgstr "Fehler beim Laden der Datensatz-Metadaten" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Beim Abrufen gespeicherter Diagramme ist leider ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Beim Laden der Tabellen ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 +#, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Beim Speichern des Favoritenstatus ist ein Fehler aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "Bei Ihrer Anfrage ist ein Fehler aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:315 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting %s: %s" +msgstr "Beim Löschen von %s ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "Beim Löschen von %s ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "Beim Löschen der ausgewählten %s ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Anmerkungen ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Diagramme ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Dashboards ist ein Problem aufgetreten: " + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Datensätze ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Ebenen ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Abfragen ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Vorlagen ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Beim Löschen ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 +msgid "There was an issue duplicating the dataset." +msgstr "Beim Duplizieren des Datensatzes ist ein Problem aufgetreten." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 +#, python-format +msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" +msgstr "" +"Beim Duplizieren der ausgewählten Datensätze ist ein Problem aufgetreten:" +" %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Es gab ein Problem dabei, dieses Dashboard zu den Favoriten hinzuzufügen." + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "" +"Es gab ein Problem beim Abrufen von Reports, die an dieses Dashboard " +"angehängt waren." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "" +"Beim Abrufen des Favoritenstatus dieses Dashboards ist ein Problem " +"aufgetreten." + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your chart: %s" +msgstr "Beim Abrufen Ihres Diagramms ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "Beim Abrufen Ihrer Dashboards ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "Beim Abrufen Ihrer letzten Aktivität ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" +msgstr "Beim Abrufen Ihrer gespeicherten Abfragen ist ein Problem aufgetreten: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "Bei der Vorschau der ausgewählten Abfrage %s ist ein Problem aufgetreten" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "Bei der Vorschau der ausgewählten Abfrage ist ein Problem aufgetreten. %s" + +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" +"Es gibt eine Schleife in Ihrem Sankey, bitte geben Sie einen Baum an. " +"Hier ist ein fehlerhafter Link: {}" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +#, fuzzy +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "Dies sind die Tabellen, auf die dieser Filter angewendet wird." + +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Diese Parameter werden dynamisch generiert, wenn Sie in der Explore-" +"Ansicht auf die Schaltfläche Speichern oder Überschreiben klicken. Dieses" +" JSON-Objekt wird hier als Referenz und für Hauptbenutzer*in verfügbar " +"gemacht, die möglicherweise bestimmte Parameter ändern möchten." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Dieses JSON-Objekt wird dynamisch generiert, wenn Sie in der " +"Dashboardansicht auf die Schaltfläche Speichern oder Überschreiben " +"klicken. Es wird hier als Referenz und für Power-User verfügbar gemacht, " +"die möglicherweise bestimmte Parameter ändern möchten." + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "Mit dieser Aktion wird %s dauerhaft gelöscht." + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "Durch diese Aktion wird die Ebene dauerhaft gelöscht." + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "Durch diese Aktion wird die gespeicherte Abfrage dauerhaft gelöscht." + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "Durch diese Aktion wird die Vorlage dauerhaft gelöscht." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" +"Dies kann entweder eine IP-Adresse (z.B. 127.0.0.1) oder ein Domainname " +"(z.B. mydatabase.com) sein." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +#, fuzzy +msgid "" +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." +msgstr "" +"Dieses Diagramm gibt Kreuzfilter aus/wendet sie auf andere Diagramme an, " +"die denselben Datensatz verwenden." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "Dieses Diagramm wurde in einen anderen Filterbereich verschoben." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" +"Dieses Diagramm wird extern verwaltet und kann nicht in Superset " +"bearbeitet werden." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" +"Dieses Diagramm ist möglicherweise nicht mit dem Filter kompatibel " +"(Datensätze stimmen nicht überein)" #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 msgid "" @@ -16439,293 +16955,37 @@ msgstr "" "Dieser Diagrammtyp wird nicht unterstützt, wenn eine nicht gespeicherte " "Abfrage als Diagrammquelle verwendet wird. " -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr " , um Ihre Daten zu visualisieren." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "Erforderliche Steuerwerte wurden entfernt" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "Ihr Diagramm ist nicht aktuell" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" msgstr "" -"Sie haben die Werte in der Systemsteuerung aktualisiert, aber das " -"Diagramm wurde nicht automatisch aktualisiert. Führen Sie die Abfrage " -"aus, indem Sie auf die Schaltfläche \"Diagramm aktualisieren\" klicken " -"oder" +"Dieses Farbschema wird durch benutzerdefinierte Beschriftungsfarben " +"überschrieben.\n" +" Überprüfen Sie die JSON-Metadaten in den erweiterten " +"Einstellungen" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "Steuerelemente beschriftet " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "Feld " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -msgid "Chart Source" -msgstr "Diagrammquelle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Datenquellen-Reiter öffnen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -msgid "Original" -msgstr "Original" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -msgid "Pivoted" -msgstr "Pilotiert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Diagramm zu bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -msgid "Chart properties updated" -msgstr "Diagrammeigenschaften aktualisiert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "Diagrammeigenschaften bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" msgstr "" -"Dieses Diagramm wird extern verwaltet und kann nicht in Superset " -"bearbeitet werden." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" -"Die Beschreibung kann als Widget-Titel in der Dashboard-Ansicht angezeigt" -" werden. Unterstützt Markdown." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "Person oder Gruppe, die dieses Diagramm zertifiziert hat." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguration" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" -"Dauer (in Sekunden) des Caching-Timeouts für dieses Diagramm. Setzen Sie " -"diesen auf -1 um das Coaching zu umgehen. Beachten Sie, dass " -"standardmäßig das Timeout des Datensatzes verwendet wird, wenn kein Wert " -"definiert wurde." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" -"Eine Liste der Benutzer*innen, die das Diagramm ändern können. " -"Durchsuchbar nach Name oder Benutzer*innenname." - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -msgid "Create chart" -msgstr "Diagramm erstellen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -msgid "Update chart" -msgstr "Diagramm aktualisieren" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Ungültige Längen-/Breitengrad-Konfiguration." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "Länge/Breite vertauschen " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Längen- und Breitengradspalten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "Länge und Breite in einer Spalte mit Trennzeichen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" -"Mehrere Formate akzeptiert, recherchieren Sie in der geopy.points Python-" -"Bibliothek nach weiteren Details" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "Geo Hashing" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "Textfeld" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr " " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Leider ist ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -msgid "Save as Dataset" -msgstr "Als Datensatz speichern" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "In SQL Lab öffnen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Auswahloptionen konnten nicht überprüft werden: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -msgid "No annotation layers" -msgstr "Keine Anmerkungs-Layer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "Anmerkungsebene hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Anmerkungsebene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "Wählen Sie den Anmerkungs-Layer aus, den Sie verwenden möchten." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" -"Verwenden Sie ein anderes vorhandenes Diagramm als Quelle für Anmerkungen" -" und Überlagerungen.\n" -" Ihr Diagramm muss einer der folgenden Visualisierungstypen " -"sein: [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" -"Erwartet eine Formel mit abhängigem Zeitparameter 'x'\n" -" in Millisekunden seit Startzeit der UNIX-Zeit (epoch). mathjs " -"wird verwendet, um die Formeln auszuwerten.\n" -" Beispiel: '2x+5'" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "Wert der Anmerkungsebene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Bad formula." -msgstr "Fehlerhafte Formel." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "Konfiguration Anmerkungs-Slice" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" -"In diesem Abschnitt können Sie konfigurieren, wie die Zeitscheibe " -"verwendet wird.\n" -" , um Anmerkungen zu generieren." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "Zeitspalte der Anmerkungsebene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "Spalte \"Intervallstart\"" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "Spalte \"Ereigniszeit\"" +"Diese Spalte ist möglicherweise nicht mit dem aktuellen Datensatz " +"kompatibel." #: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 msgid "This column must contain date/time information." msgstr "Diese Spalte muss Datums-/Uhrzeitinformationen enthalten." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "Ende des Anmerkungsebenen-Intervalls" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "Spalte \"Intervallende\"" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "Titelspalte der Anmerkungsebene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "Titelspalte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "Wählen Sie einen Titel für Ihre Anmerkung aus." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "Beschreibungsspalten für Anmerkungsebenen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "Beschreibungsspalten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." msgstr "" -"Wählen Sie eine oder mehrere Spalten aus, die in der Anmerkung angezeigt " -"werden sollen. Wenn Sie keine Spalte auswählen, werden alle angezeigt." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "Zeitbereich überschreiben" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 msgid "" @@ -16737,10 +16997,6 @@ msgstr "" " Ansicht an das Diagramm mit den Anmerkungsdaten " "übergeben werden soll." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Override time grain" -msgstr "Zeitgranularität überschreiben" - #: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 msgid "" "This controls whether the time grain field from the current\n" @@ -16751,2608 +17007,73 @@ msgstr "" " Ansicht an das Diagramm mit den Anmerkungsdaten " "übergeben werden soll." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" -"Zeitdelta in natürlicher Sprache\n" -" (Beispiel: 24 Stunden, 7 Tage, 56 Wochen, 365 Tage)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "Anzeige-Konfiguration" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "Konfigurieren Sie hier, wie Ihr Overlay angezeigt wird." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "Strichstärke Anmerkungebene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "Stil" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "Durchgezogen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -msgid "Dashed" -msgstr "Gestrichelt" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "Lange gestrichelt" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -msgid "Dotted" -msgstr "Gepunktet" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "Deckkraft der Amerkungsebene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "Farbe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "Automatische Farbe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "Ein- oder Ausblenden von Markern für die Zeitreihe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "Linie ausblenden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "Blendet die Linie für die Zeitreihe aus" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Ebenen-Konfiguration" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Konfigurieren Sie die Grundeinstellungen der Anmerkungsebene." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "Notwendig" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "Ebene verstecken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -msgid "Show label" -msgstr "Beschriftung anzeigen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "Ob die Anmerkungs-Beschriftung immer angezeigt werden soll" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Anmerkungsebenen-Typ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Auswählen des Anmerkungsebenen-Typs" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -msgid "Annotation source type" -msgstr "Typ der Anmerkungsquelle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "Wählen Sie die Quelle Ihrer Anmerkungen aus" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -msgid "Annotation source" -msgstr "Quelle Anmerkungen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -msgid "Time series" -msgstr "Zeitreihen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Anmerkungsebene bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Anmerkungsebene hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "Leere Sammlung" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "Element hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "Element entfernen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" -"Dieses Farbschema wird durch benutzerdefinierte Beschriftungsfarben " -"überschrieben.\n" -" Überprüfen Sie die JSON-Metadaten in den erweiterten " -"Einstellungen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" -"Das Farbschema wird vom zugehörigen Dashboard bestimmt.\n" -" Bearbeiten Sie das Farbschema in den Dashboard-" -"Eigenschaften." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "Dashboard Schema" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "Farbschema auswählen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "Schema auswählen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -msgid "Show less columns" -msgstr "Weniger Spalten anzeigen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -msgid "Show all columns" -msgstr "Alle Spalten anzeigen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "Nachkommastellen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "Anzahl der Dezimalstellen, auf die gerundet wird" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "Min. Breite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" -"Standardmäßig minimale Spaltenbreite in Pixel, tatsächliche Breite kann " -"immer noch größer sein, wenn andere Spalten nicht viel Platz benötigen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "Textausrichtung" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Horizontale Ausrichtung" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "Zellenbalken anzeigen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" -"Ob positive und negative Werte im Zellbalkendiagramm bei 0 ausgerichtet " -"werden sollen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" -"Ob numerische Werte eingefärbt werden sollen, wenn sie positiv oder " -"negativ sind" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "Zellen abschneiden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "Lange Zellen auf die oben festgelegte \"Mindestbreite\" abschneiden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "Kleines Zahlenformat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" -"D3-Zahlenformat für Zahlen zwischen -1,0 und 1,0. Nützlich, wenn Sie " -"verschiedene Anzahlen signifikanter Ziffern für kleine und große Zahlen " -"haben möchten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Anzeigename" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "Number formatting" -msgstr "Zahlenformat-Zeichenfolge" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "Formatierer bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "Neuen Formatierer hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "Neuen Farbformatierer hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "Alarm" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Fehler" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -#, fuzzy -msgid "success dark" -msgstr "Erfolg" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -#, fuzzy -msgid "alert dark" -msgstr "Alarm" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "Dieser Wert sollte kleiner als der rechte Zielwert sein" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "Dieser Wert sollte größer als der linke Zielwert sein" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "Erforderlich" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "Operator" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "Linker Wert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "Rechter Wert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "Zielwert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "Spalte auswählen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Color: " -msgstr "Farbe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -#, fuzzy -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "\"row_limit\" muss größer oder gleich 0 sein" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Isoline" -msgstr "Offline" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Threshold" -msgstr "Beschriftungsschwellenwert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 -#, fuzzy -msgid "The width of the Isoline in pixels" -msgstr "Die Breite der Linien" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -#, fuzzy -msgid "The color of the isoline" -msgstr "Das Kodierungsformat der Zeilen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "Isoband" -msgstr "und" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -#, fuzzy -msgid "Lower Threshold" -msgstr "Beschriftungsschwellenwert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -#, fuzzy -msgid "Upper Threshold" -msgstr "Beschriftungsschwellenwert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 -msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -#, fuzzy -msgid "The color of the isoband" -msgstr "Das Kodierungsformat der Zeilen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Datensatz bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" -"Sie müssen ein Datensatzbesitzer*in sein, um bearbeiten zu können. Bitte " -"wenden Sie sich an eine/n Datensatzbesitzer*in, um Änderungs- oder " -"Bearbeitungszugriff zu erhalten." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "In SQL Lab anzeigen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "Abfragen-Voransicht" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -msgid "Save as dataset" -msgstr "Als Datensatz speichern" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "Fehlende URL-Parameter" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "In der URL fehlen die Parameter dataset_id oder slice_id." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "" -"Der mit diesem Diagramm verknüpfte Datensatz wurde möglicherweise " -"gelöscht." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "BEREICHSTYP" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "Tatsächlicher Zeitbereich" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "ANWENDEN" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "Zeitraum bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "Erweiterten Zeitbereich konfigurieren " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "START (INKLUSIVE)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "Startdatum im Zeitbereich enthalten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "ENDE (EXKLUSIV)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "Enddatum aus dem Zeitraum ausgeschlossen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Zeitraum konfigurieren: Vorhergehende…" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Zeitraum konfigurieren: Letzte..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Benutzerdefinierten Zeitraum konfigurieren" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Relative Menge" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "Relativer Zeitraum" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "Verankern mit" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "JETZT" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "Datum/Zeit" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "Kehren Sie zu bestimmtem Zeitpunkt zurück." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "Syntax" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "Beispiel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "" -"Verschiebt den angegebenen Satz von Datumsangaben um ein angegebenes " -"Intervall." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "" -"Kürzt das angegebene Datum auf die von der Datumseinheit angegebene " -"Genauigkeit." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "Das letzte Datum anhand der Datumseinheit anfordern." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "Abrufen des angegebenen Datums für den Feiertag" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "Zurück" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "Angepasst" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -#, fuzzy -msgid "Last day" -msgstr "Gestern" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "letzte Woche" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Last month" -msgstr "letzter Monat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "letztes Quartal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "letztes Jahr" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "vorherige Kalenderwoche" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "vorheriger Kalendermonat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "vorheriges Kalenderjahr" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 #, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "Sekunden %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 -#, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "Minuten %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "Stunden %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" -msgstr "Tage %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "Wochen %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "Monate %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "Quartale %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "Jahre %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "Spezifisches Datum/Uhrzeit" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "Relatives Datum/Uhrzeit" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "Jetzt" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "Mitternacht" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -msgid "Saved expressions" -msgstr "Gespeicherte Ausdrücke" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "Speichern als" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "%s Spalte(n)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "Keine Zeitspalten gefunden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -msgid "No saved expressions found" -msgstr "Keine gespeicherten Ausdrücke gefunden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Fügen Sie berechnete Zeitspalten im Dialog \"Datenquelle bearbeiten\" zum" -" Datensatz hinzu" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Fügen Sie berechnete Spalten im Dialog \"Datenquelle bearbeiten\" zum " -"Datensatz hinzu" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr " um eine Spalte als Zeitspalte zu markieren" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -msgid " to add calculated columns" -msgstr ", um berechnete Spalten hinzuzufügen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "Einfach" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Markieren einer Spalte als temporär im Modal \"Datenquelle bearbeiten\"" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "Benutzerdefinierte SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "Meine Spalte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "" -"Dieser Filter ist möglicherweise nicht mit dem aktuellen Datensatz " -"kompatibel." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "" -"Diese Spalte ist möglicherweise nicht mit dem aktuellen Datensatz " -"kompatibel." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "Legen Sie hier eine Spalte ab oder klicken Sie" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "Klicke um zu Bezeichnung zu bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "Spalten/Metriken hierhin ziehen und ablegen oder klicken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "" -"Diese Metrik ist möglicherweise nicht mit dem aktuellen Datensatz " -"kompatibel." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "Legen Sie hier eine Spalte/Metrik ab oder klicken Sie" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." msgstr "" -"\n" -"Dieser Filter wurde vom Kontext des Dashboards geerbt.\n" -" Er wird beim Speichern des Diagramms nicht gespeichert.\n" -" " +"Dieses Dashboard aktualisiert sich automatisch. Die nächste automatische " +"Aktualisierung erfolgt in %s." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s Option(en)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "Betreff auswählen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "" -"Eine solche Spalte wurde nicht gefunden. Um nach einer Metrik zu filtern," -" versuchen Sie es mit der Registerkarte Benutzerdefinierte SQL." +"Dieses Dashboard wird extern verwaltet und kann nicht in Superset " +"bearbeitet werden." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "" -"Um nach einer Metrik zu filtern, verwenden Sie die Registerkarte " -"Benutzerdefinierte SQL." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s Operator(en)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "Operator auswählen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "Komparator-Option" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "Geben Sie hier einen Wert ein" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Filterwert (Groß-/Kleinschreibung beachten)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "Fehler beim Abrufen des erweiterten Typs" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "Wählen Sie WHERE oder HAVING…" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Nach Spalten filtern" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Nach Metriken filtern" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "Fixiert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "Auf Metrik basierend" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "Meine Metrik" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "Metrik hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "Aggregierungsoptionen auswählen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "%s Aggregate" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "Gespeicherte Metriken auswählen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "%s gespeicherte Metrik(en)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "Gespeicherte Abfragen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -msgid "No saved metrics found" -msgstr "Keine gespeicherten Metriken gefunden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Fügen Sie Metriken im Dialog \"Datenquelle bearbeiten\" zum Datensatz " -"hinzu" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -msgid " to add metrics" -msgstr ", um Metriken hinzuzufügen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "Einfache Ad-hoc-Metriken sind für diesen Datensatz nicht aktiviert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "Spalte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "Aggregat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" -"Benutzerdefinierte SQL-Ad-hoc-Metriken sind für diesen Datasatz nicht " -"aktiviert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "Fehler beim Abrufen von Daten: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Zeitreihenspalte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -msgid "Actual value" -msgstr "Istwert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "Sparkline" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "Periodendurchschnitt" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "Die Spaltenüberschrift" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "Tooltip zur Spaltenüberschrift" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "Art des Vergleichs, Wertdifferenz oder Prozentsatz" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "Breite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "Breite der Sparkline" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "Höhe der Sparkline" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "Verzögerung" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." msgstr "" +"Dieses Dashboard ist nicht veröffentlicht, es wird nicht in der Liste der" +" Dashboards angezeigt. Wählen Sie es als Favorit aus, um es dort zu " +"sehen, oder greifen Sie direkt über die URL darauf zu." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "Verzögerung" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -msgid "Time ratio" -msgstr "Zeitverhältnis" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "Anzahl ins Verhältnis zu setzender Perioden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -msgid "Time Ratio" -msgstr "Zeitverhältnis" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "Y-Achse anzeigen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." msgstr "" -"Y-Achse auf der Sparkline anzeigen. Zeigt die manuell eingestellten Min" -"/Max-Werte an, falls festgelegt, andernfalls Min/Max-Werte der Daten." +"Dieses Dashboard ist nicht veröffentlicht, es wird nicht in der Liste der" +" Dashboards angezeigt. Klicken Sie hier, um dieses Dashboard zu " +"veröffentlichen." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "Grenzen der Y-Achse" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Dieses Dashboard ist nun verborgen" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "Min/Max-Werte für die y-Achse manuell festlegen." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Dieses Dashboard ist jetzt veröffentlicht" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "Farbgrenzen" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "" +"Dieses Dashboard ist veröffentlicht. Klicken Sie hier, um es in den " +"Entwurfstatus zu setzen." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" msgstr "" -"Zahlengrenzen, die für die Farbkodierung von Rot nach Blau verwendet " -"werden.\n" -" Kehren Sie die Zahlen für Blau in Rot um. Um reines Rot " -"oder Blau zu erhalten,\n" -" können Sie entweder nur min oder max eingeben." +"Dieses Dashboard ist bereit zum Einbetten. Übergeben Sie in Ihrer " +"Anwendung die folgende ID an das SDK:" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "Optionale d3-Zahlenformat-Zeichenfolge" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Dieses Dashboard wurde erfolgreich gespeichert." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "Zahlenformat-Zeichenfolge" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "Optionale d3-Datumsformat-Zeichenfolge" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -msgid "Date format string" -msgstr "Datumsformat-Zeichenfolge" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -msgid "Column Configuration" -msgstr "Spaltenkonfiguration" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Visualisierungstyp wählen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "Derzeit dargestellt: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "Erstellt" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "Alle Diagramm durchsuchen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "Keine Beschreibung verfügbar." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "Beispiele" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Dieser Visualisierungstyp wird nicht unterstützt." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -msgid "View all charts" -msgstr "Alle Diagramme anzeigen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Visualisierungstyp wählen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "Superset Diagramm" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "Neues Diagramm" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Diagrammeigenschaften bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "Dashboards" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "Export in das ursprüngliche .CSV" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "Export in das pivotierte .CSV" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -msgid "Export to .JSON" -msgstr "Exportieren nach . JSON" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "Code einbetten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Ausführen in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Markup-Typ" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Wählen Sie Ihre bevorzugte Markup-Sprache" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Geben Sie Ihren Code hier ein" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "URL-Parameter" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Zusätzliche Parameter für die Verwendung in Jinja-Vorlagenabfragen" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Anmerkungen und Ebenen" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Anmerkungsebenen" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "Meine schönen Farben" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (Kleiner als)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (Größer als)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (Kleiner oder gleich)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (Größer oder gleich)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (Ist gleich)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (Ist nicht gleich)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "Nicht NULL" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "60 Tage" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "90 Tage" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Send as PDF" -msgstr "Als PNG senden" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "Als PNG senden" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "Als CSV senden" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "Als Text senden" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Zusätzliche Information" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "Alarmierungsbedingung" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "Zellinhalt" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "Report gesendet" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "Benachrichtigungsmethode" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "Besitzende" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "Schritttyp" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "Datenbank" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "Alarmierungsbedingung" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "Anzahl" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -#, fuzzy -msgid "working timeout" -msgstr "Zeitüberschreitung" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "recipients" -msgstr "Kürzlich" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "Add another notification method" -msgstr "Benachrichtigungsmethode hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Übermittlungsmethode hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "Report" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "%s aktualisiert" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "Report bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -msgid "Edit Alert" -msgstr "Alarm bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "Report hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -msgid "Add Alert" -msgstr "Alarm hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "Name des Reports" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "Name des Alarms" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "Name des Reports" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "Name des Alarms" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, fuzzy, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "Fügen Sie eine Beschreibung hinzu, die mit Ihrem Bericht gesendet wird" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "E-Mail-Reporte aktiv" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Alert is active" -msgstr "E-Mail-Reporte aktiv" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "Datenbank löschen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "SQL Abfrage" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Alarm auslösen falls..." - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "Bedingung" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "Schritttyp" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "Aktuelle Seite auswählen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "Diagramme auswählen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "Dashboard auswählen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "Dashboard auswählen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "Datumsformat" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "Wertformat" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -#, fuzzy -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "Cache beim Generieren eines Screenshots ignorieren" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "Zeitzone" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "Protokollaufbewahrung" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "Zeitüberschreitung" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "Zeit in Sekunden" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -msgid "seconds" -msgstr "Sekunden" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "Kulanzzeit" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -#, fuzzy -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "Benachrichtigungsmethode hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "CRON Zeitplan" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "Abfrage einplanen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "CRON-Ausdruck" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "Report gesendet" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Alarm ausgelöst, Benachrichtigung gesendet" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "Report wird versendet" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "Alarm wird ausgeführt" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "Report fehlgeschlagen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "Alarm fehlgeschlagen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "Nichts ausgelöst" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Alarm ausgelöst, in Kulanzzeit" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Notification Method" -msgstr "Benachrichtigungsmethode" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "Übermittlungsmethode" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "Übermittlungsmethode hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "Kürzlich" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Empfänger werden durch \",\" oder \";\" getrennt." - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -msgid "Queries" -msgstr "Abfragen" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "Anmerkungsebene" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -msgid "Annotation template updated" -msgstr "Anmerkungsvorlage aktualisiert" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -msgid "Annotation template created" -msgstr "Anmerkungsvorlage erstellt" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Eigenschaften der Anmerkungsebene bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Name der Anmerkungebene" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Beschreibung (diese ist in der Liste zu sehen)" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "Anmerkungen" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "Anmerkung wurde aktualisiert" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "Die Anmerkung wurde erfolgreich gespeichert" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Anmerkung bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "Anmerkungen hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "Datum" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "Zusätzliche Information" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "Bitte bestätigen" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "Wollen Sie wirklich löschen" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "Geändert %s" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "css_template" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "CSS Vorlagen" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "CSS Vorlagen" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "CSS" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "veröffentlicht" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "Entwurf" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "Anpassen, wie diese Datenbank mit SQL Lab interagiert." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "Datenbank in SQL Lab verfügbar machen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "Abfragen dieser Datenbank in SQL Lab zulassen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "Erstellen neuer Tabellen basierend auf Abfragen zulassen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "Erstellen neuer Ansichten basierend auf Abfragen zulassen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "CTAS & CVAS SCHEMA" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "Schema erstellen oder auswählen…" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "" -"Erzwingen Sie, dass alle Tabellen und Ansichten in diesem Schema erstellt" -" werden, wenn Sie in SQL Lab auf CTAS oder CVAS klicken." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" -"Manipulation der Datenbank mit Nicht-SELECT-Anweisungen wie UPDATE, " -"DELETE, CREATE usw. ermöglichen." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "Abfragekostenschätzung aktivieren" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" -"Für Presto und Postgres wird ein Buttons angezeigt, um Kosten vor dem " -"Ausführen einer Abfrage zu schätzen." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "Abfragen dieser Datenbank in SQL Lab zulassen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" -"Wenn diese Option aktiviert ist, können Benutzer*innen SQL Lab-Ergebnisse" -" in Explore visualisieren." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "Deaktivieren von SQL Lab-Datenvorschau-Abfragen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" -"Datenvorschau beim Abrufen von Tabellenmetadaten in SQL Lab deaktivieren." -" Nützlich, um Probleme mit der Browserleistung bei der Verwendung von " -"Datenbanken mit sehr breiten Tabellen zu vermeiden." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "Leistung" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "Leistungseinstellungen dieser Datenbank anpassen." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Diagramm-Cache Timeout" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "Dauer in Sekunden eingeben" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" -"Dauer (in Sekunden) des Caching-Timeouts für Diagramme dieser Datenbank. " -"Ein Timeout von 0 gibt an, dass der Cache nie abläuft, und -1 umgeht den " -"Cache. Beachten Sie, dass standardmäßig das globale Timeout verwendet " -"wird, wenn kein Wert definiert wurde." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "Zeitüberschreitung Schema-Zwischenspeicher" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" -"Dauer (in Sekunden) des Cache-Timeouts für Diagramme dieser Datenbank. " -"Ein Timeout von 0 gibt an, dass der Cache nie abläuft. Beachten Sie, dass" -" standardmäßig der globale Timeout verwendet wird, wenn keiner definiert " -"ist." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "Tabellen-Cache Timeout" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" -"Dauer (in Sekunden) der Caching-Zeitdauer für Diagramme dieser Datenbank." -" Ein Timeout von 0 gibt an, dass der Cache nie abläuft. Beachten Sie, " -"dass standardmäßig der globale Timeout verwendet wird, wenn keiner " -"definiert ist. " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "Asynchrone Abfrageausführung" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "Abfrage abbrechen bei ‚Window unload‘-Ereignis" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" -"Beenden Sie die Ausführung von Abfragen, wenn das Browserfenster " -"geschlossen oder zu einer anderen Seite navigiert wird. Verfügbar für " -"Presto-, Hive-, MySQL-, Postgres- und Snowflake-Datenbanken." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Add extra connection information." -msgstr "Zusätzliche Verbindungsinformationen hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "Sicherheit extra" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" -"JSON-Zeichenfolge mit zusätzlicher Verbindungskonfiguration. Diese wird " -"verwendet, um Verbindungsinformationen für Systeme wie Hive, Presto und " -"BigQuery bereitzustellen, die nicht der syntax username:password " -"entsprechen, welche normalerweise von SQLAlchemy verwendet wird." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "Geben Sie CA_BUNDLE ein" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" -"Optionale CA_BUNDLE Inhalte, um HTTPS-Anforderungen zu überprüfen. Nur " -"für bestimmte Datenbank-Engines verfügbar." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" -"Identität von angemeldeter Benutzer*in annehmen (Presto, Trino, Drill & " -"Hive)" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"Für Presto oder Trino werden alle Abfragen in SQL Lab mit aktuell " -"angemeldeter Benutzer*in ausgeführt, der über die Berechtigung zum " -"Ausführen verfügen muss. Für Hive und falls hive.server2.enable.doAs " -"aktiviert sind, werden die Abfragen über das Service-Konto ausgeführt, " -"die Identität der aktuell angemeldeten Benutzer*in jedoch über die " -"hive.server2.proxy.user-Eigenschaft berücksichtigt." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "Datei-Uploads in die Datenbank zulassen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "Zulässige Schemata für den Datei-Upload" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "" -"Eine durch Kommas getrennte Liste von Schemata, in die Dateien " -"hochgeladen werden dürfen." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -msgid "Additional settings." -msgstr "Zusätzliche Einstellungen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "Metadaten Parameter" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" -"Das metadata_params Objekt wird in den sqlalchemy.MetaData-Aufruf " -"entpackt." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "Engine-Parameter" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" -"Das engine_params Objekt wird in den sqlalchemy.create_engine Aufrufs " -"entpackt." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "Versionsnummer" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -#, fuzzy -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" -"Geben Sie die Datenbankversion an. Dies sollte mit Presto verwendet " -"werden, um eine Abfragekostenschätzung zu ermöglichen." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -#, fuzzy -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "Ins-Detail-Zoomen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -#, fuzzy -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "Für diesen Dataensatz wurden keine Beispiele zurückgegeben" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "SCHRITT %(stepCurr)s VON %(stepLast)s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "Primäre Anmeldeinformationen eingeben" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "Benötigen Sie Hilfe? Erfahren Sie, wie Sie Ihre Datenbank verbinden" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -msgid "Database connected" -msgstr "Datenbank verbunden" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" -"Erstellen Sie einen Datensatz, um mit der Visualisierung Ihrer Daten als " -"Diagramm zu beginnen, oder wechseln Sie zu\n" -" SQL Lab, um Ihre Daten abzufragen." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "Geben Sie die erforderlichen %(dbModelName)s Anmeldeinformationen ein." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "Benötigen Sie Hilfe? Erfahren Sie mehr über" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "verbinde mit %(dbModelName)s." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -msgid "Select a database to connect" -msgstr "" -"Wählen Sie eine Datenbank aus, mit der eine Verbindung hergestellt werden" -" soll" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "SSH-Host" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "z.B. 127.0.0.1" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "SSH Port" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "22" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "z.B. Analytik" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -msgid "Login with" -msgstr "Anmelden mit" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "Privater Schlüssel & Passwort" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -msgid "SSH Password" -msgstr "SSH-Passwort" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "z.B. ********" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "Privater Schlüssel" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "Privaten Schlüssel hier einfügen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -msgid "Private Key Password" -msgstr "Passwort des privaten Schlüssels" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "SSH-Tunnel" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "Konfigurationsparameter für den SSH-Tunnel" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "Anzeigename" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "Benennen der Datenbank" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "" -"Wählen Sie einen Namen aus, der Ihnen hilft, diese Datenbank zu " -"identifizieren." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "Weitere Informationen finden Sie im" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "für weitere Informationen zum Strukturieren des URI." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "Verbindungstest" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Bitten geben Sie eine SQL Alchemy URI zum Testen ein" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "z.B. world_population" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -#, fuzzy -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "" -"Verbindung fehlgeschlagen, bitte überprüfen Sie Ihre " -"Verbindungseinstellungen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -msgid "Database settings updated" -msgstr "Datenbankeinstellungen aktualisiert" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" -"Beim Abrufen von Datenbankinformationen ist leider ein Fehler " -"aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "Oder wählen Sie aus einer Liste anderer Datenbanken, die wir unterstützen:" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -msgid "Supported databases" -msgstr "Unterstützte Datenbanken" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -msgid "Choose a database..." -msgstr "Wählen Sie eine Datenbank..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "Möchten Sie eine neue Datenbank hinzufügen?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" -"Alle Datenbanken, die Verbindungen über SQL Alchemy URIs zulassen, können" -" hinzugefügt werden. " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" -"Alle Datenbanken, die Verbindungen über SQL Alchemy URIs zulassen, können" -" hinzugefügt werden. Informationen zum Verbinden eines Datenbanktreibers " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "Fertigstellen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "" "Diese Datenbank wird extern verwaltet und kann nicht in Superset " "bearbeitet werden." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" -"Die Passwörter für die folgenden Datenbanken werden benötigt, um sie zu " -"importieren. Bitte beachten Sie, dass die Abschnitte „Sicherheit Extra“ " -"und „Zertifikat“ der Datenbankkonfiguration nicht in „Dateien erkunden“ " -"vorhanden sind und nach dem Import manuell hinzugefügt werden sollten, " -"falls sie benötigt werden." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Sie importieren eine oder mehrere Datenbanken, die bereits vorhanden " -"sind. Das Überschreiben kann dazu führen, dass Sie einen Teil Ihrer " -"Arbeit verlieren. Sind Sie sicher, dass Sie diese überschreiben möchten?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -msgid "Database Creation Error" -msgstr "Fehler bei der Datenbankerstellung" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" -"Wir können keine Verbindung zu Ihrer Datenbank herstellen. Klicken Sie " -"auf \"Weitere anzeigen\", um von der Datenbank bereitgestellte " -"Informationen zu erhalten, die bei der Behebung des Problems helfen " -"können." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "DATASET ERSTELLEN" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "DATEN IN SQL LAB ABFRAGEN " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "Eine Datenbank verbinden" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "Datenbank bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "" -"Verbinden Sie diese Datenbank stattdessen mithilfe des dynamischen " -"Formulars" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" -"Klicken Sie auf diesen Link, um zu einem alternativen Formular zu " -"wechseln, das nur die zum Verbinden dieser Datenbank erforderlichen " -"Felder verfügbar macht." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "Eventuell sind weitere Felder erforderlich" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" -"Für ausgewählte Datenbanken müssen zusätzliche Felder auf der " -"Registerkarte Erweitert ausgefüllt werden, um die Datenbank erfolgreich " -"zu verbinden. Erfahren Sie, welche Anforderungen Ihre Datenbanken haben " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "Datenbank aus Datei importieren" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "" -"Verbinden Sie diese Datenbank stattdessen mit einer SQLAlchemy-URI-" -"Zeichenfolge" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" -"Klicken Sie auf diesen Link, um zu einem alternativen Formular zu " -"wechseln, mit dem Sie die SQLAlchemy-URL für diese Datenbank manuell " -"eingeben können." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" -"Dies kann entweder eine IP-Adresse (z.B. 127.0.0.1) oder ein Domainname " -"(z.B. mydatabase.com) sein." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "Host" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "z.B. 5432" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "z.B.sql/protocolv1/o/12345" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "Kopieren Sie den Namen des HTTP-Pfads Ihres Clusters." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "" -"Kopieren Sie den Namen der Datenbank, mit der Sie eine Verbindung " -"herstellen möchten." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "Zugangs-Token" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "" -"Wählen Sie einen Kurznamen mit dem die Datenbank in Superset angezeigt " -"werden soll." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "z.B. param1=Wert1¶m2=Wert2" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -msgid "Additional Parameters" -msgstr "Zusätzliche Parameter" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "Zusätzliche Parameter hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "SSL-Modus „require“ wird verwendet." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "Art der zulässigen Google Tabellen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "Nur öffentlich freigegebene Blätter" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "Öffentliche und privat freigegebene Blätter" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "Wie möchten Sie die Anmeldeinformationen für das Dienstkonto eingeben?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "JSON Datei hochladen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "Kopieren und Einfügen von JSON-Anmeldeinformationen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "Dienstkonto" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "" -"Fügen Sie den Inhalt der JSON-Datei für Dienstanmeldeinformationen hier " -"ein" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "" -"Kopieren Sie die gesamte JSON-Datei des Dienstkontos, und fügen Sie sie " -"hier ein" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "Anmeldeinformationen hochladen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" -"Verwenden Sie die JSON-Datei, die Sie beim Erstellen Ihres Dienstkontos " -"automatisch heruntergeladen haben." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "Google Tabellen als Tabellen mit dieser Datenbank verbinden" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "Google Tabellen-Name und URL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "Geben Sie einen neuen Titel für die Registerkarte ein" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "Fügen Sie die gemeinsam nutzbare Google Tabellen-URL hier ein" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "Tabelle hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -#, fuzzy -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "" -"Kopieren Sie den Namen der Datenbank, mit der Sie eine Verbindung " -"herstellen möchten." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "z.B. xy12345.us-east-2.aws" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "z.B. compute_wh" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "z.B. AccountAdmin" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "Datensatz duplizieren" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplizieren" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -msgid "New dataset name" -msgstr "Name des neuen Datensatzes" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Die Passwörter für die folgenden Datenbanken werden benötigt, um sie " -"zusammen mit den Diagrammen zu importieren. Bitte beachten Sie, dass die " -"Abschnitte \"Secure Extra\" und \"Certificate\" der " -"Datenbankkonfiguration in Exportdateien nicht vorhanden sind und bei " -"Bedarf nach dem Import manuell hinzugefügt werden sollten." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Sie importieren eine oder mehrere Datenbanken, die bereits vorhanden " -"sind. Das Überschreiben kann dazu führen, dass Sie einen Teil Ihrer " -"Arbeit verlieren. Sind Sie sicher, dass Sie diese überschreiben möchten?" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -msgid "Refreshing columns" -msgstr "Aktualisieren von Spalten" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -msgid "Table columns" -msgstr "Tabellenspalten" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "Lädt" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" -"Dieser Tabelle ist bereits ein Datensatz zugeordnet. Sie können einer " -"Tabelle nur einen Datasatz zuordnen.\n" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -msgid "View Dataset" -msgstr "Datensatz anzeigen" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "Diese Tabelle hat bereits einen Datensatz" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" -"Datensätze können aus Datenbanktabellen oder SQL-Abfragen erstellt " -"werden. Wählen Sie links eine Datenbanktabelle aus oder " - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "Datensatz aus SQL-Abfrage erstellen" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "" -" , um SQL Lab zu öffnen. Von dort aus können Sie die Abfrage als " -"Datensatz speichern." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -msgid "Select dataset source" -msgstr "Datensatz-Quelle auswählen" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -msgid "No table columns" -msgstr "Keine Tabellenspalten" - #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 msgid "" "This database table does not contain any data. Please select a different " @@ -19361,596 +17082,50 @@ msgstr "" "Diese Datenbanktabelle enthält keine Daten. Bitte wählen Sie eine andere " "Tabelle aus." -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -msgid "An Error Occurred" -msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "" -"Spalten für die ausgewählte Tabelle können nicht geladen werden. Bitte " -"wählen Sie eine andere Tabelle aus." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "" -"Die API-Antwort von %s stimmt nicht mit der IDatabaseTable-Schnittstelle " -"überein." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -msgid "Usage" -msgstr "Verwendung" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -msgid "Chart owners" -msgstr "Diagrammbesitzende" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -msgid "Chart last modified" -msgstr "Diagramm zuletzt geändert" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -msgid "Chart last modified by" -msgstr "Diagramm zuletzt geändert von" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -msgid "Dashboard usage" -msgstr "Dashboard-Nutzung" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "Diagramm mit Datensatz erstellen" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "Diagramm" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "Keine Diagramme" +"Dieser Datensatz wird extern verwaltet und kann nicht in Superset " +"bearbeitet werden." #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 msgid "This dataset is not used to power any charts." msgstr "Dieser Datesatz wird nicht von Diagrammen genutzt." -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -msgid "Select a database table." -msgstr "Wählen Sie eine Datenbanktabelle aus." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "Definiert das Element, das im Diagramm dargestellt werden soll" -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "Datensatz erstellen und Diagramm erstellen" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -msgid "New dataset" -msgstr "Neuer Datensatz" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "Auswählen einer Datenbanktabelle und Erstellen eines Datensatzes" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -msgid "dataset name" -msgstr "Datensatzname" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Not defined" -msgstr "Undefiniert" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 -#: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 -msgid "There was an error fetching dataset" -msgstr "Fehler beim Abrufen des Datensatzes" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useGetDatasetRelatedCounts.ts:36 -msgid "There was an error fetching dataset's related objects" -msgstr "Fehler beim Abrufen der zugehörigen Objekte des Datensatzes" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 -msgid "There was an error loading the dataset metadata" -msgstr "Fehler beim Laden der Datensatz-Metadaten" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" -msgstr "[Unbenannt]" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 -#, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "%s angesehen" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "Bearbeitet" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "Erstellt" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "Angesehen" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "Favoriten" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "Meine" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "Alle ansehen »" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Beim Abrufen von Dashboards ist ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -msgid "charts" -msgstr "Diagramme" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -msgid "dashboards" -msgstr "Dashboards" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "Kürzlich" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -msgid "saved queries" -msgstr "gespeicherte Abfragen" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -msgid "No charts yet" -msgstr "Noch keine Diagramme" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -msgid "No dashboards yet" -msgstr "Noch keine Dashboards" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" -msgstr "Noch keine aktuellen" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -msgid "No saved queries yet" -msgstr "Noch keine gespeicherten Abfragen" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "%(other)s Diagramme werden hier angezeigt" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "%(other)s Dashboards werden hier angezeigt" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "Aktuelle %(other)s werden hier angezeigt" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "%(other)s gespeicherte Abfragen werden hier angezeigt" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Kürzlich angezeigte Diagramme, Dashboards und gespeicherte Abfragen " -"werden hier angezeigt" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Kürzlich erstellte Diagramme, Dashboards und gespeicherte Abfragen werden" -" hier angezeigt" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Kürzlich bearbeitete Diagramme, Dashboards und gespeicherte Abfragen " -"werden hier angezeigt" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "SQL Abfrage" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "Sie haben noch keine Favoriten!" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "Alle %(tableName)s ansehen" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "Datenbank verbinden" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -msgid "Create dataset" -msgstr "Datensatz erstellen" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "Google Sheet verbinden" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "CSV in Datenbank hochladen" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "Spaltendatei in Datenbank hochladen" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "Excel-Datei in Datenbank hochladen" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" -"Aktivieren Sie \"Datei-Uploads in Datenbank zulassen\" in den " -"Einstellungen einer beliebigen Datenbank" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "Abmelden" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "Über" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "Powered Apache Superset" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "SHA" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "Build" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentation" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "Fehler melden" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "Anmelden" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "Abfrage" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Gelöscht: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:315 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting %s: %s" -msgstr "Beim Löschen von %s ist ein Problem aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "Durch diese Aktion wird die gespeicherte Abfrage dauerhaft gelöscht." - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Abfrage löschen?" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 -#, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "Ausgeführt %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "Gespeicherte Abfragen" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "Weiter" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "Tabellenname" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Benutzer*innen-Abfrage" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "Ausgeführte Abfrage" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "Abfragename" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL kopiert!" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "Entschuldigung. Ihr Browser unterstützt leider kein Kopieren." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 -msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "" -"Es gab ein Problem beim Abrufen von Reports, die an dieses Dashboard " -"angehängt waren." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "Der Report wurde erstellt" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -msgid "Report updated" -msgstr "Bericht aktualisiert" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "Wir konnten diesen Bericht nicht aktivieren oder deaktivieren." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "Ihr Report konnte nicht gelöscht werden" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 -#, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "Wöchentlicher Bericht für %s" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -msgid "Weekly Report" -msgstr "Wöchentlicher Bericht" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "E-Mail-Report bearbeiten" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "Planen eines neuen E-Mail-Berichts" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "Nachrichteninhalt" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "In E-Mail eingebetteter Text" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "Bild (PNG) in E-Mail eingebettet" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "Formatierte CSV-Datei in E-Mail angehängt" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -msgid "Report Name" -msgstr "Berichtname" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "Fügen Sie eine Beschreibung hinzu, die mit Ihrem Bericht gesendet wird" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "Ein Screenshot des Dashboards wird an Ihre E-Mail-Adresse gesendet" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Berichts" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "Bericht konnte nicht erstellt werden" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -msgid "Set up an email report" -msgstr "E-Mail-Report einrichten" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "E-Mail-Reporte aktiv" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "E-Mail-Report löschen" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "Planen von E-Mail-Reports" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "Mit dieser Aktion wird %s dauerhaft gelöscht." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "Report löschen?" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -#, fuzzy -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "Sicherheit auf Zeilenebene" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Edit Rule" -msgstr "Bearbeitungsmodus" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Add Rule" -msgstr "Fehlerhafte Formel." - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Rule Name" -msgstr "Vollständiger Name" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "Name muss eindeutig sein" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 -#, fuzzy +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." msgstr "" -"Reguläre Filter fügen Abfragen WHERE-Ausrücke hinzu, falls ein*e " -"Benutzer*in einer im Filter referenzierten Rolle angehört. Basisfilter " -"wenden Filter auf alle Abfragen mit Ausnahme der im Filter definierten " -"Rollen an. Über sie lässt sich definieren, was Benutzer*innen sehen " -"können, wenn auf sie keine RLS-Filter angewendet werden." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -#, fuzzy -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "Dies sind die Tabellen, auf die dieser Filter angewendet wird." - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -#, fuzzy -msgid "Excluded roles" -msgstr "Zeitreihen einschließen" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." msgstr "" -"Bei regulären Filtern sind dies die Rollen, auf die dieser Filter " -"angewendet wird. Bei Basisfiltern sind dies die Rollen, auf die der " -"Filter NICHT angewendet wird, z. B. Admin, wenn Admin alle Daten sehen " -"soll." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Group Key" -msgstr "Gruppieren nach" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." msgstr "" -"Filter mit demselben Gruppenschlüssel werden innerhalb der Gruppe ODER-" -"verknüpft, während verschiedene Filtergruppen zusammen UND-verknüpft " -"werden. Undefinierte Gruppenschlüssel werden als eindeutige Gruppen " -"behandelt, d.h. nicht gruppiert. Wenn eine Tabelle beispielsweise drei " -"Filter hat, von denen zwei für die Abteilungen Finanzen und Marketing " -"(Gruppenschlüssel = 'Abteilung') sind und einer sich auf die Region " -"Europa bezieht (Gruppenschlüssel = 'Region'), würde die Filterklausel den" -" Filter anwenden (Abteilung = 'Finanzen' ODER Abteilung = 'Marketing') " -"UND (Region = 'Europa')." +"Diese Felder fungieren als Superset-Ansicht, was bedeutet, dass Superset " +"eine Abfrage für diese Zeichenfolge als Unterabfrage ausführt." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "Ausdruck" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "" +"Dieser Filter ist möglicherweise nicht mit dem aktuellen Datensatz " +"kompatibel." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "Diese Funktion ist in Ihrer Umgebung aus Sicherheitsgründen deaktiviert." #: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 msgid "" @@ -19967,92 +17142,722 @@ msgstr "" "gehört einer RLS-Filterrolle an, kann ein Basisfilter mit der Klausel '1 " "= 0' (immer falsch) erstellt werden." -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -#, fuzzy -msgid "Regular" -msgstr "Kreisförmig" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Dieses json-Objekt beschreibt die Positionierung der Widgets im " +"Dashboard. Es wird dynamisch generiert, wenn die Größe und Positionen der" +" Widgets per Drag & Drop in der Dashboard-Ansicht angepasst werden" -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Base" -msgstr "Datenbank" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Diese Markdown-Komponente weist einen Fehler auf." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" +"Diese Markdown-Komponente weist einen Fehler auf. Bitte machen Sie Ihre " +"letzten Änderungen rückgängig." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "Dies kann ausgelöst werden durch:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Metrik, die verwendet wird, um zu definieren, wie die obersten Reihen " +"sortiert werden, wenn eine Reihen- oder Zeilenbegrenzung vorhanden ist. " +"Wenn nicht definiert, wird auf die erste Metrik zurückgesetzt (falls " +"zutreffend)." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "" +"Diese Metrik ist möglicherweise nicht mit dem aktuellen Datensatz " +"kompatibel." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" +"In diesem Abschnitt können Sie konfigurieren, wie die Zeitscheibe " +"verwendet wird.\n" +" , um Anmerkungen zu generieren." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" +"Dieser Abschnitt enthält Optionen, die eine erweiterte analytische " +"Nachbearbeitung von Abfrageergebnissen ermöglichen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "Dieser Abschnitt enthält Validierungsfehler" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" +"In dieser Sitzung ist eine Unterbrechung aufgetreten, und einige " +"Steuerelemente funktionieren möglicherweise nicht wie beabsichtigt. Wenn " +"Sie der/die Entwickler*in dieser App sind, überprüfen Sie bitte, ob das " +"Gast-Token korrekt generiert wird." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "Diese Tabelle hat bereits einen Datensatz" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" +"Dieser Tabelle ist bereits ein Datensatz zugeordnet. Sie können einer " +"Tabelle nur einen Datasatz zuordnen.\n" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "Dieser Wert sollte größer als der linke Zielwert sein" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "Dieser Wert sollte kleiner als der rechte Zielwert sein" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "Dieser Visualisierungstyp unterstützt keine Kreuzfilterung." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Dieser Visualisierungstyp wird nicht unterstützt." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "Ausgelöst durch:" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "Dadurch wird Ihre aktuelle Embedded-Konfiguration entfernt." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Threshold" +msgstr "Beschriftungsschwellenwert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "Schwellenwert für Alpha-Level zur Bestimmung der Signifikanz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Threshold: " +msgstr "Beschriftungsschwellenwert" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Vorschaubilder" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "Zeit" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +msgid "Time Column" +msgstr "Zeitspalte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "Zeitvergleich" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +msgid "Time Format" +msgstr "Zeitformat" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "Zeitgranularität" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +#, fuzzy +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "Bei Verwendung eines Zeitvergleichs muss eine Zeitspalte angegeben werden." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "Zeitgranularität" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "Verzögerung" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "Zeitraum" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +msgid "Time Ratio" +msgstr "Zeitverhältnis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +msgid "Time Series" +msgstr "Zeitreihen" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Zeitreihen - Balkendiagramm" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Zeitreihen - Liniendiagramm" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Zeitreihe - Nightingale Rose Chart" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Zeitreihen - t-Differenzentest" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Zeitreihen - Prozentuale Veränderung" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Zeitreihen - Perioden-Pivot" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Zeitreihen - Gestapelt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +msgid "Time Series Options" +msgstr "Zeitreihen-Optionen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "Zeitverschiebung" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "Zeittabellenansicht" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Zeitspalten" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "Zeitspalte \"%(col)s\" ist im Datensatz nicht vorhanden" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "Zeitspalten-Filter-Plugin" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "" +"Zeitspalte, auf die ein abhängiger zeitlicher Filter angewendet werden " +"soll" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "Zeitspalte, auf die der Zeitbereich angewendet werden soll" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "Zeitvergleich" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" +"Zeitdelta in natürlicher Sprache\n" +" (Beispiel: 24 Stunden, 7 Tage, 56 Wochen, 365 Tage)" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 #, python-format msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" +"Zeitinterval ist unklar. Bitte geben Sie [%(human_readable)s ago] oder " +"[%(human_readable)s later] an." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "Zeitfilter" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +msgid "Time format" +msgstr "Zeitformat" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Zeitgranularität" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Zeitgranularität-Plugin" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Zeiteinteilung fehlt" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "Zeitgranularität" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "Zeit in Sekunden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "Verzögerung" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "Zeitbereich" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +msgid "Time ratio" +msgstr "Zeitverhältnis" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Zeitbezogene Formularattribute" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +msgid "Time series" +msgstr "Zeitreihen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Zeitreihenspalte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "Zeitverschiebung" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 #, python-format -msgid "Tagged %s %ss" +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" +"Die Zeitzeichenfolge ist mehrdeutig. Bitte geben Sie [%(human_readable)s " +"ago] oder [%(human_readable)s later] an." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "Flächendiagramm (Legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "Zeitreihen-Balkendiagramm (Legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "Liniendiagramm (Legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Zeitreihen - Prozentuale Veränderung" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Zeitreihen - Perioden-Pivot" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Zeitreihentabelle" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Zeitüberschreitung" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "Zeitstempelformat" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "Zeitzone" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Zeitzonen-Offset (in Stunden) für diese Datenquelle" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "Zeitzonen-Auswahl" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "Sehr klein" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "Titelspalte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +msgid "Title is required" +msgstr "Titel ist erforderlich" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Titel oder Kopfzeile" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "" +"Um nach einer Metrik zu filtern, verwenden Sie die Registerkarte " +"Benutzerdefinierte SQL." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "So erhalten Sie eine sprechende URL für Ihr Dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "Tooltip" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 #, fuzzy -msgid "Failed to tag items" -msgstr "Alle Elemente auswählen" +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "Zellinhalt" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Tooltip nach Metrik sortieren" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Tooltip-Zeitformat" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "Oben" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +msgid "Top left" +msgstr "Oben links" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "Oben rechts" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "Oben nach unten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Total" +msgstr "der Gesamtsumme" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 #, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "Insgesamt (%(aggfunc)s)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "Insgesamt (%(aggregatorName)s)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +msgid "Total value" +msgstr "Gesamtwert" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "Gesamt: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "Summen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "Auftrag verfolgen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "Transportierbar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "Transparent" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "Pivot transponieren" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "tags" -msgstr "Schlagwort" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +msgid "Tree Chart" +msgstr "Baumdiagramm" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Select Tags" -msgstr "Alle abwählen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "Baum-Layout" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Tag updated" -msgstr "Liste aktualisiert" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +msgid "Tree orientation" +msgstr "Baumausrichtung" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "Tag created" -msgstr "wurde erstellt" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "Treemap" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Tag name" -msgstr "Tabellenname" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "Trend" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Name of your tag" -msgstr "Benennen der Datenbank" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "Dreieck" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Add description of your tag" -msgstr "Beschreibung Ihrer Anfrage" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Alarm auslösen falls..." -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select dashboards" -msgstr "Dashboard auswählen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "Achse abschneiden" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "Select saved queries" -msgstr "Gespeicherte Metriken auswählen" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "Zellen abschneiden" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "Ausgewählte nicht numerische Spalte" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +msgid "Truncate Metric" +msgstr "Metrik abschneiden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "Y-Achse abschneiden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" +"Schneiden Sie die Y-Achse ab. Kann überschrieben werden, indem eine min- " +"oder max-Bindung angegeben wird." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "Y-Achse abschneiden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" +"Schneiden Sie die Y-Achse ab. Kann überschrieben werden, indem eine min- " +"oder max-Bindung angegeben wird." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "Lange Zellen auf die oben festgelegte \"Mindestbreite\" abschneiden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" +"Kürzt das angegebene Datum auf die von der Datumseinheit angegebene " +"Genauigkeit." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" +"Versuchen Sie, andere Filter anzuwenden oder sicherzustellen, dass Ihre " +"Datenquelle Daten enthält" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "Probieren Sie verschiedene Kriterien aus, um Ergebnisse anzuzeigen." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +msgid "Tukey" +msgstr "Turkey" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Geben Sie zur Bestätigung \"%s\" ein" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Type a number" +msgstr "Geben Sie einen Wert ein" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "Geben Sie einen Wert ein" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "Geben Sie hier einen Wert ein" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "Typ ist erforderlich" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "Art der zulässigen Google Tabellen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "Art des Vergleichs, Wertdifferenz oder Prozentsatz" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 @@ -20062,13 +17867,485 @@ msgstr "Ausgewählte nicht numerische Spalte" msgid "UI Configuration" msgstr "UI Konfiguration" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Filter value is required" -msgstr "Filterwert ist erforderlich" +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "URL-Parameter" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "URL-Parameter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "URL Titelform" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Dem Backend kann keine neue Registerkarte hinzugefügt werden. Wenden Sie " +"sich an Ihre*n Administrator*in." + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" +"Es konnte keine Verbindung zum Katalog mit dem Namen \"%(catalog_name)s\"" +" hergestellt werden." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" +"Es konnte keine Verbindung zur Datenbank \"%(database)s\" hergestellt " +"werden." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" +"Verbindung kann nicht hergestellt werden. Stellen Sie sicher, dass die " +"folgenden Rollen für das Dienstkonto festgelegt sind: \"BigQuery Data " +"Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", \"BigQuery Job User\" und die " +"folgenden Berechtigungen festgelegt sind " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "Diagramm kann ohne Abfrage-ID nicht erstellt werden." + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "Kann einen solchen Feiertag nicht finden: [%(holiday)s]" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" +"Spalten für die ausgewählte Tabelle können nicht geladen werden. Bitte " +"wählen Sie eine andere Tabelle aus." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Der Status des Abfrage-Editors kann nicht zum Backend übertragen werden. " +"Superset wird es später erneut versuchen. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Administrator*in, wenn dieses Problem weiterhin besteht." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Der Abfragestatus kann nicht zum Backend übertragen werden. Superset wird" +" es später erneut versuchen. Wenden Sie sich an Ihre*n Administrator*in, " +"wenn dieses Problem weiterhin besteht." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Der Tabellenschemastatus kann nicht zum Backend übertragen werden. " +"Superset wird es später erneut versuchen. Wenden Sie sich an Ihre*n " +"Administrator*in, wenn dieses Problem weiterhin besteht." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "Dashboardfarben können nicht abgerufen werden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "Undefiniert" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "Undefiniertes Fenster für rollierende Operation" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +msgid "Undo the action" +msgstr "Aktion rückgängig machen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "Rückgängig machen?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Unerwarteter Fehler" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" +"Unerwarteter Fehler aufgetreten, bitte überprüfen Sie Ihre Protokolle auf" +" Details" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Unerwarteter Fehler:" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "Keine gespeicherten Ausdrücke gefunden" + +#: superset/views/api.py:125 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "Unerwarteter Zeitraum: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Unbekannter MySQL-Server-Host \"%(hostname)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Unbekannter MySQL-Server-Host \"%(hostname)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Unbekannter Presto-Fehler" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "Status unbekannt" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "Unbekannte Spalte in ORDER BY verwendet: %(col)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "Unbekannter Fehler" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "Unbekanntes Eingabeformat" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Unknown type" +msgstr "Symbol für unbekannten Typ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "Unbekannter Wert" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Unsicherer Rückgabetyp für %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Unsicherer Vorlagenwert für Schlüssel %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "Nicht unterstützter Ausdruck-Typ: %(clause)s" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Nicht unterstützter Nachbearbeitungsvorgang: %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Nicht unterstützter Rückgabewert für %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Nicht unterstützter Vorlagenwert für Schlüssel %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Nicht unterstützte Zeiteinteilung: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "Unbenannter Datensatz" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +msgid "Untitled Query" +msgstr "Unbenannte Abfrage" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "Unbenannte Abfrage" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +msgid "Update chart" +msgstr "Diagramm aktualisieren" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "Aktualisierung des Diagramms wurde abgebrochen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "CSV hochladen" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "CSV in Datenbank hochladen" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "Spaltendatei hochladen" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "Spaltendatei in Datenbank hochladen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Anmeldeinformationen hochladen" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "Hochladen aktiviert" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" +msgstr "Excel hochladen" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Excel-Datei in Datenbank hochladen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "JSON Datei hochladen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "Datei in Datenbank hochladen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +msgid "Upload file to database" +msgstr "Datei in Datenbank hochladen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "Datei in Datenbank hochladen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "Name ist erforderlich" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Upper Threshold" +msgstr "Beschriftungsschwellenwert" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +#, fuzzy +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "\"row_limit\" muss größer oder gleich 0 sein" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +msgid "Usage" +msgstr "Verwendung" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "Verwenden Sie stattdessen das Menü \"%(menuName)s\"." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "Verwenden Sie %s, um eine neue Registerkarte zu öffnen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Verwenden von Flächenproportionen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "Verwenden einer Logarithmischen Skala" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "Logarithmische Skala für die X-Achse verwenden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "Logarithmische Skala für die Y-Achse verwenden" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "Verschlüsselten Verbindung zur Datenbank verwenden" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +#, fuzzy +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "Verschlüsselten Verbindung zur Datenbank verwenden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" +"Verwenden Sie ein anderes vorhandenes Diagramm als Quelle für Anmerkungen" +" und Überlagerungen.\n" +" Ihr Diagramm muss einer der folgenden Visualisierungstypen " +"sein: [%s]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" +"Verwenden Sie die Datumsformatierung, auch wenn der Metrikwert kein " +"Zeitstempel ist" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Verwenden des Legacy-Datenquellen-Editors" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" +"Verwenden von Metriken als Gruppe der obersten Ebene für Spalten oder " +"Zeilen" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "Verwenden Sie nur einen einzigen Wert." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "Verwenden Sie die untenstehenden fortgeschrittenen Analytik-Optionen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" +"Verwenden Sie die JSON-Datei, die Sie beim Erstellen Ihres Dienstkontos " +"automatisch heruntergeladen haben." + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "Verwenden Sie die Schaltfläche Bearbeiten, um dieses Feld zu ändern" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "" +"Verwenden Sie diesen Abschnitt, wenn Sie eine Abfrage benötigen, die " +"aggregiert" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "Verwenden Sie diesen Abschnitt, wenn Sie atomare Zeilen abfragen möchten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "" +"Verwenden Sie diese Option, um eine statische Farbe für alle Kreise zu " +"definieren" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" +"Wird intern verwendet, um das Plugin zu identifizieren. Sollte auf den " +"Paketnamen aus der paket.json des Plugins gesetzt werden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" +"Wird verwendet, um einen Datensatz zusammenzufassen, indem mehrere " +"Statistiken entlang zweier Achsen gruppiert werden. Beispiele: " +"Verkaufszahlen nach Region und Monat, Aufgaben nach Status und " +"Beauftragtem, aktive Nutzer nach Alter und Standort. Nicht die visuell " +"beeindruckendste Visualisierung, aber sehr informativ und vielseitig." + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "Nutzer*in" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "Benutzer*in verfügt nicht über die richtigen Berechtigungen." #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 @@ -20078,368 +18355,1293 @@ msgstr "Filterwert ist erforderlich" msgid "User must select a value before applying the filter" msgstr "Benutzer*in muss einen Wert für diesen Filter auswählen" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -msgid "Single value" -msgstr "Einzelner Wert" +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "Benutzer*innen-Abfrage" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "Verwenden Sie nur einen einzigen Wert." +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "Benutzer*innenname" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "Bereichsfilter-Plugin mit AntD" +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +#, fuzzy +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" +"%(dialect)s kann aus Sicherheitsgründen nicht als Datenquelle verwendet " +"werden." -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "Experimentell" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr " (ausgeschlossen)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" +"Verwendet ein Tachometer, um den Fortschritt einer Metrik in Richtung " +"eines Ziels anzuzeigen. Die Position des Zifferblatts stellt den " +"Fortschritt und der Endwert im Tachometer den Zielwert dar." -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" +"Verwendet Kreise, um den Datenfluss durch verschiedene Phasen eines " +"Systems zu visualisieren. Bewegen Sie den Mauszeiger über einzelne Pfade " +"in der Visualisierung, um die Phasen zu verstehen, die ein Wert " +"durchlaufen hat. Nützlich für die Visualisierung von Trichtern und " +"Pipelines in mehreren Gruppen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "Wert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "Wertebereich" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "Wertformat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Value and Percentage" +msgstr "Kategorie und Prozentsatz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "Wertgrenzen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "Wertformat" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "Wert ist erforderlich" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "Der Wert muss größer als 0 sein" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "Der Wert muss größer als 0 sein" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "Werte sind abhängig von anderen Filtern" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "Werte abhängig von" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" +"In anderen Filtern ausgewählte Werte wirken sich auf die Filteroptionen " +"aus, sodass nur relevante Werte angezeigt werden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "Fahrzeugtypen" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Ausführlicher Name" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "Versionsnummer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikal" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "Vertikal (links)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "Videospielkonsolen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +msgid "View" +msgstr "Ansicht" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "Alle ansehen »" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +msgid "View Dataset" +msgstr "Datensatz anzeigen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +msgid "View all charts" +msgstr "Alle Diagramme anzeigen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +msgid "View as table" +msgstr "Als Tabelle anzeigen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "In SQL Lab anzeigen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Schlüssel und Indizes anzeigen (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "Abfrage anzeigen" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "Angesehen" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "%s angesehen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "Ansichtsfenster" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "Virtuell" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "Virtuell (SQL)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Virtueller Datensatz" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "Virtuelle Datensatzabfrage darf nicht leer sein" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "Virtuelle Datensatzabfrage kann nicht aus mehreren Anweisungen bestehen" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "Virtuelle Datensatzabfrage muss schreibgeschützt sein" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "Visuelle Optimierungen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Visualisierungstyp" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" +"Visualisieren Sie einen parallelen Satz von Metriken über mehrere Gruppen" +" hinweg. Jede Gruppe wird mit einer eigenen Punktlinie visualisiert und " +"jede Metrik wird als Kante im Diagramm dargestellt." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" +"Visualisieren Sie eine verwandte Metrik über Gruppenpaare hinweg. " +"Heatmaps zeichnen sich dadurch aus, dass sie die Korrelation oder Stärke " +"zwischen zwei Gruppen darstellen. Farbe wird verwendet, um die Stärke der" +" Verbindung zwischen jedem Gruppenpaar zu betonen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" +"Visualisieren Sie Geodaten wie 3D-Gebäude, Landschaften oder Objekte in " +"der Rasteransicht." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" +"Visualisieren Sie mithilfe von Balken, wie sich eine Metrik im Laufe der " +"Zeit ändert. Fügen Sie eine Gruppe nach Spalte hinzu, um Metriken auf " +"Gruppenebene und deren Änderung im Laufe der Zeit zu visualisieren." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" +"Visualisieren Sie mehrere Hierarchieebenen mit einer vertrauten " +"baumartigen Struktur." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" +"Visualisieren Sie zwei verschiedene Zeitreihen mit derselben x-Achse. " +"Beachten Sie, dass beide Reihen mit einem anderen Diagrammtyp " +"visualisiert werden können (z. B. eine mit Balken und die andere mit " +"einer Linie)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" +"Visualisiert eine Metrik über drei Datendimensionen in einem einzelnen " +"Diagramm (X-Achse, Y-Achse und Blasengröße). Blasen aus derselben Gruppe " +"können mit Blasenfarbe präsentiert werden." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "Visualisiert verbundene Punkte, die einen Pfad bilden, auf einer Karte." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" +"Visualisiert geografische Gebiete aus Ihren Daten als Polygone auf einer " +"von Mapbox gerenderten Karte. Polygone können mithilfe einer Metrik " +"eingefärbt werden." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" +"Visualisiert, wie sich eine Metrik im Laufe der Zeit mithilfe einer " +"Farbskala und einer Kalenderansicht verändert hat. Grauwerte werden " +"verwendet, um fehlende Werte anzuzeigen, und das lineare Farbschema wird " +"verwendet, um den Betrag jedes Tageswerts zu kodieren." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" +"Visualisiert, wie eine einzelne Metrik in den Hauptunterteilungen eines " +"Landes (Bundesstaaten, Provinzen usw.) auf einer Choroplethenkarte " +"variiert. Der Wert jeder Unterteilung wird erhöht, wenn Sie den " +"Mauszeiger über die entsprechende geografische Grenze bewegen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" +"Visualisiert viele verschiedene Zeitreihenobjekte in einem einzigen " +"Diagramm. Dieses Diagramm ist überholt, und wir empfehlen, stattdessen " +"das Zeitreihendiagramm zu verwenden." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" +"Visualisiert den Fluss der Werte verschiedener Gruppen durch verschiedene" +" Phasen eines Systems. Neue Stufen in der Pipeline werden als Knoten oder" +" Layer visualisiert. Die Dicke der Balken oder Kanten stellt die Metrik " +"dar, die visualisiert wird." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" +"Visualisiert die Wörter in einer Spalte, die am häufigsten vorkommen. " +"Größere Schrift entspricht einer höheren Frequenz." + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Visualisierung fehlt eine Datenquelle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "Visualisierungstyp" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "MI" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 #, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "%s Option" +msgid "Waiting on %s" +msgstr "Sie sehen %s von %s" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Überprüfen Sie die Sortierung aufsteigend" +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "Verwalten Sie Ihre Datenbanken" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "Mehrere Werte können ausgewählt werden" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "Möchten Sie eine neue Datenbank hinzufügen?" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "Standardmäßig erste Ersten Filterwert auswählen" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "Warnmeldung" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "Warnung!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" +"Warnung! Wenn Sie den Datensatz ändern, kann das Diagramm beeinträchtigt " +"werden, wenn die Metadaten nicht vorhanden sind." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "Ihre Abfrage konnte nicht überprüft werden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "Alle Diagramm durchsuchen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" +"Wir können keine Verbindung zu Ihrer Datenbank herstellen. Klicken Sie " +"auf \"Weitere anzeigen\", um von der Datenbank bereitgestellte " +"Informationen zu erhalten, die bei der Behebung des Problems helfen " +"können." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "Wir können die Spalte \"%(column)s\" in Zeile %(location)s nicht auflösen." + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "Wir können die Spalte „%(column_name)s“ nicht auflösen." + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" +"Wir können die Spalte \"%(column_name)s\" in Zeile %(location)s nicht " +"auflösen." + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "Wir haben folgende Schlüssel: %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "Wir konnten diesen Bericht nicht aktivieren oder deaktivieren." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" +"Wir konnten beim Wechsel zu diesem neuen Datensatz keine " +"Steuerungselemente übernehmen." + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" +"Wir konnten keine Verbindung zu Ihrer Datenbank mit dem Namen " +"\"%(database)s\" herstellen. Überprüfen Sie Ihren Datenbanknamen und " +"versuchen Sie es erneut." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "Web" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "Woche" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "Woche endet am Samstag" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +#, fuzzy +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "Woche, am Samstag endend" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "Woche beginnt am Montag" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "Woche beginnt am Sonntag" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +msgid "Weekly Report" +msgstr "Wöchentlicher Bericht" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "Wöchentlicher Bericht für %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "Wöchentliche Saisonalität" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "Wochen %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +msgid "Weight" +msgstr "Gewicht" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" +"Wir haben Probleme beim Laden dieser Ergebnisse. Abfragen überschreiten " +"nach %s Sekunden die Ausführungszeit (Timeout)." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" +"Wir haben Probleme beim Laden dieser Visualisierung. Abfragen " +"überschreiten nach %s Sekunden die Ausführungszeit (Timeout)." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "Was sollte als Beschriftung angezeigt werden?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +#, fuzzy +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "Was sollte als Beschriftung angezeigt werden?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "Was sollte als Beschriftung angezeigt werden?" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "Was soll passieren, wenn die Tabelle bereits vorhanden ist?" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" +"Wenn 'Berechnungstyp' auf \"Prozentuale Änderung\" gesetzt ist, wird das " +"Y-Achsenformat '.1%' erzwungen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" +"Wenn eine sekundäre Metrik bereitgestellt wird, wird eine lineare " +"Farbskala verwendet." + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"Wenn Sie die Option CREATE TABLE AS in SQL Lab zulassen, erzwingt diese " +"Option, dass die Tabelle in diesem Schema erstellt wird" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, zoomt die Karte nach jeder Abfrage auf " +"Ihre Daten" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, können Benutzer*innen SQL Lab-Ergebnisse" +" in Explore visualisieren." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" +"Wenn nur eine primäre Metrik bereitgestellt wird, wird eine kategoriale " +"Farbpalette verwendet." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" +"Beim Angeben von SQL fungiert die Datenquelle als Ansicht. Superset " +"verwendet diese Anweisung als Unterabfrage beim Gruppieren und Filtern " +"der generierten übergeordneten Abfragen." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"Bei Verwendung von \"AutoVervollständigen-Filtern\" kann dies verwendet " +"werden, um die Leistung der Abfrage zum Abrufen der Werte zu verbessern. " +"Verwenden Sie diese Option, um ein Prädikat (WHERE-Klausel) auf die " +"Abfrage anzuwenden, die die verschiedenen Werte aus der Tabelle auswählt." +" In der Regel besteht die Absicht darin, den Scan einzuschränken, indem " +"ein relativer Zeitfilter auf ein partitioniertes oder indiziertes " +"zeitbezogenes Feld angewendet wird." + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "" +"Wenn Sie \"Gruppieren nach\" verwenden, sind Sie auf die Verwendung einer" +" einzelnen Metrik beschränkt" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" +"Bei Verwendung einer anderen als der adaptiven Formatierung können sich " +"Beschriftungen überschneiden" #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 msgid "When using this option, default value can’t be set" msgstr "Bei Verwendung dieser Option kann der Standardwert nicht festgelegt werden" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "Auswahl umkehren" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "Auswahlwerte ausschließen" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "Alle Filterwerte dynamisch durchsuchen" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" msgstr "" -"Standardmäßig lädt jeder Filter beim ersten Laden der Seite höchstens " -"1000 Auswahlmöglichkeiten. Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn " -"Sie über mehr als 1000 Filterwerte verfügen und die dynamische Suche " -"aktivieren möchten, die Filterwerte während der Benutzereingabe lädt (was" -" die Datenbank belasten kann)." +"Ob sich der Fortschrittsbalken überschneidet, wenn mehrere Datengruppen " +"vorhanden sind" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "Filter-Plugin mit AntD auswählen" +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "Ob die Tabelle durch den 'Visualize'-Fluss in SQL Lab generiert wurde" -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "Benutzerdefiniertes Zeitfilter-Plugin" +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" +"Ob diese Spalte im Abschnitt \"Filter\" der Erkunden-Ansicht verfügbar " +"gemacht wird." -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "Nicht-Zeitspalten" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" +"Ob Hintergrunddiagramme sowohl mit positiven als auch mit negativen " +"Werten bei 0 ausgerichtet werden sollen" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "Zeitspalten-Filter-Plugin" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" +"Ob positive und negative Werte im Zellbalkendiagramm bei 0 ausgerichtet " +"werden sollen" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "Zeitgranularität-Plugin" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "Ob die Anmerkungs-Beschriftung immer angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "Ob der Fortschritt und der Wert animiert oder nur angezeigt werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" +"Ob eine Normalverteilung basierend auf dem Rang auf der Farbskala " +"angewendet werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "Ob Filter angewendet werden soll, wenn auf Elemente geklickt wird" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" +"Ob numerische Werte eingefärbt werden sollen, wenn sie positiv oder " +"negativ sind" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" +"Ob numerische Werte eingefärbt werden sollen, wenn sie positiv oder " +"negativ sind" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "Ob ein Balkendiagrammhintergrund in Tabellenspalten angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "Ob eine Legende für das Diagramm angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "Ob Blasen über Ländern angezeigt werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "Ob die Gesamtanzahl angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "Ob die interaktive Datentabelle angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "Ob die Beschriftungen angezeigt werden sollen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" +"Ob die Beschriftungen angezeigt werden sollen. Beachten Sie, dass die " +"Beschriftung nur angezeigt wird, wenn der Schwellenwert von 5 % erreicht " +"ist." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "Ob die Legende angezeigt werden soll (Wechselschalter)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "Ob der Metrikname als Titel angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "Ob die Min- und Max-Werte der X-Achse angezeigt werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "Ob die Min- und Max-Werte der Y-Achse angezeigt werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "Ob die numerischen Werte innerhalb der Zellen angezeigt werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "Ob der Strich dargestellt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "Ob die interaktive Zeitbereichs-Auswahl angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "Ob der Zeitstempel angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "Ob die Beschriftungen angezeigt werden sollen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "Ob die Trendlinie angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "Ob das Ändern der Diagrammposition und -skalierung aktiviert werden soll." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" +"Ob das Ziehen von Knoten im Kräfte-basierten Layoutmodus aktiviert werden" +" soll." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "Ob die Objekte gefüllt werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "Ob Örtlichkeiten ignoriert werden sollen, die null sind" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Ob ein clientseitiges Suchfeld eingeschlossen werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Ob der Prozentsatz in Tooltip aufgenommen werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "Ob die im Zeitabschnitt definierte Zeitgranularität einbezogen werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "Ob das Raster in 3D umgewandelt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "Ob das Histogramm kumulativ dargestellt werden soll" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Unabhängig davon, ob diese Spalte als [Zeitgranularität]-Option verfügbar" +" gemacht werden soll, muss die Spalte DATETIME oder DATETIME-ähnlich sein" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "Ob das Histogramm normalisiert werden soll" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "Ob Optionen für Auto-Vervollständigen-Filter vorgefühlt werden sollen" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" +"Ob das Dropdown-Menü des Filters im Filterabschnitt der Ansicht " +"\"Erkunden\" mit einer Liste unterschiedlicher Werte aufgefüllt werden " +"soll, die im laufenden Betrieb aus dem Back-End abgerufen werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "Ob der Fortschritt der Messgerätediagramms angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" +"Ob zusätzliche Steuerelemente angezeigt werden sollen oder nicht. Zu den " +"zusätzlichen Steuerelementen gehören Elemente wie das gestapelt oder " +"nebeneinander Erstellen von Multi-Bar-Diagrammen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "Ob kleinere Ticks auf der Achse angezeigt werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "Ob der Zeiger angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "Ob der Fortschritt der Messgerätediagramms angezeigt werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "Ob die geteilten Linien auf der Achse angezeigt werden sollen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "Ob aufsteigend oder absteigend auf der Basisachse sortiert werden soll." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Ob absteigend oder aufsteigend sortiert werden soll" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "" +"Ob absteigend oder aufsteigend sortiert werden soll, wenn ein " +"Reihengrenzwert vorhanden ist" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" +"Ob die Ergebnisse nach der ausgewählten Metrik in absteigender " +"Reihenfolge sortiert werden sollen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" +"Ob der Tooltip nach der ausgewählten Metrik in absteigender Reihenfolge " +"sortiert werden soll." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "Ob Metriken abgeschnitten werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "Für welches Land soll die Karte geplottet werden?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "Welche Verwandten beim Überfahren mit der Maus hervorgehoben werden sollen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "Whisker/Ausreißer-Optionen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "Weiß" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "Breite" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "Breite des Konfidenzintervalls. Sollte zwischen 0 und 1 liegen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "Breite der Sparkline" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "Fenster muss > 0 sein" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "Mit einem Untertitel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "Wortwolke" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +msgid "Word Rotation" +msgstr "Wort-Rotation" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 msgid "Working" msgstr "In Bearbeitung" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "Nicht ausgelöst" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "Zeitüberschreitung" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "Kulanz" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "Weltkarte" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "Reports" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Beschreibung Ihrer Anfrage" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "Alarme" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "Handlebars-Template zur Darstellung der Daten verfassen" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "Beim Löschen der ausgewählten %s ist ein Problem aufgetreten: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "X-ACHSE TITEL UNTERER RAND" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "Letzte Ausführung" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "Aktionsprotokoll" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "Massenauswahl" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "Noch keine %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "Besitzer*in" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "Beim Abrufen der Werte der Besitzer*innen ist ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" msgstr "" -"Beim Abrufen von Datassatz-Datenquellenwerten ist ein Fehler aufgetreten:" -" %s" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Alarme und Reports" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "X-Achse" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "Alarme" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "Reports" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "%s löschen?" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "Möchten Sie die/das ausgewählte %s wirklich löschen?" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 #, fuzzy -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "Fehler beim Abrufen der zugehörigen Objekte des Datensatzes" +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "Grenzen der Y-Achse" -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Edit Tag" -msgstr "Protokoll bearbeiten" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "X-Achsen-Format" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Ebenen ist ein Problem aufgetreten: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "X Achsenbeschriftung" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "Vorlage bearbeiten" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "Titel der X-Achse" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "Vorlage löschen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "X-Log-Skala" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Changed by" -msgstr "Bearbeitet von" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "X Tick Layout" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Noch keine Anmerkungsebenen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "X-Grenzen" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "Durch diese Aktion wird die Ebene dauerhaft gelöscht." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "X-Achse aufsteigend sortieren" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Ebene löschen?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "X-Achse Sortieren nach" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Ebenen wirklich löschen?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "X-Achse" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Anmerkungen ist ein Problem aufgetreten: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "X-Skalen-Intervall" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Anmerkung löschen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "Y 2 Grenzen" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Anmerkung" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "Y-ACHSE TITEL RAND" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Noch keinen Anmerkungen" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "Y-Achse" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "Anmerkungs-Layer %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "Grenzen der Y-Achse 2" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "Zurück zu allen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "Grenzen der Y-Achse" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s löschen möchten?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Y-Achsenformat" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "Anmerkung löschen?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Y Achsenbeschriftung" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Anmerkungen wirklich löschen?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Titel der Y-Achse" -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "Diagrammdaten konnten nicht geladen werden" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -msgid "view instructions" -msgstr "Anleitung anzeigen" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -msgid "Add a dataset" -msgstr "Datensatz hinzufügen" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Datensatz auswählen" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "Diagrammtyp auswählen" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" msgstr "" -"Wählen Sie sowohl einen Datensatz- als auch einen Diagrammtyp aus, um " -"fortzufahren" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "Zeilen Zwischensummenposition" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "Y-Log-Skala" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "Y-Grenzen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis" +msgstr "Y-Achse" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "Y-Achse aufsteigend sortieren" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "Y-Achse Sortieren nach" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "Y-Achse" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "Grenzen der Y-Achse" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "Y-Skalen-Intervall" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "Jahr" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "Jahr (freq=AS)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "Jährliche Saisonalität" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "Jahre %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Ja, abbrechen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "Ja, Änderungen überschreiben" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" msgstr "" -"Die Passwörter für die folgenden Datenbanken werden benötigt, um sie " -"zusammen mit den Diagrammen zu importieren. Bitte beachten Sie, dass die " -"Abschnitte \"Secure Extra\" und \"Certificate\" der " -"Datenbankkonfiguration in Exportdateien nicht vorhanden sind und bei " -"Bedarf nach dem Import manuell hinzugefügt werden sollten." #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 msgid "" @@ -20451,116 +19653,6 @@ msgstr "" "Das Überschreiben kann dazu führen, dass Sie einen Teil Ihrer Arbeit " "verlieren. Sind Sie sicher, dass Sie überschreiben möchten?" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -msgid "Chart imported" -msgstr "Diagramm importiert" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Diagramme ist ein Problem aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Beim Abrufen von Dashboards ist ein Fehler aufgetreten" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" -msgstr "Beliebig" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -#, fuzzy -msgid "Tag" -msgstr "Schlagwort" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "" -"Beim Abrufen von Diagrammbesitzer*innenwerten ist ein Fehler aufgetreten:" -" %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" -msgstr "Zertifiziert" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "Alphabetisch" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" -msgstr "Kürzlich geändert" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "Zuletzt geändert" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "Diagramm importieren" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Diagramme wirklich löschen?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" -msgstr "CSS Vorlagen" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Vorlagen ist ein Problem aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "CSS Vorlagen" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "Durch diese Aktion wird die Vorlage dauerhaft gelöscht." - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Vorlage löschen?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Vorlagen wirklich löschen?" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Die Passwörter für die unten aufgeführten Datenbanken werden benötigt, um" -" sie zusammen mit den Dashboards zu importieren. Bitte beachten Sie, dass" -" die Abschnitte \"Secure Extra\" und \"Certificate\" der " -"Datenbankkonfiguration in Exportdateien nicht vorhanden sind und bei " -"Bedarf nach dem Import manuell hinzugefügt werden sollten." - #: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " @@ -20571,304 +19663,25 @@ msgstr "" "Das Überschreiben kann dazu führen, dass Sie einen Teil Ihrer Arbeit " "verlieren. Sind Sie sicher, dass Sie diese überschreiben möchten?" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -msgid "Dashboard imported" -msgstr "Dashboard importiert" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Dashboards ist ein Problem aufgetreten: " - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "" -"Beim Abrufen von Dashboardbesitzer*innen-Werten ist ein Fehler " -"aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Dashboards wirklich löschen?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "Beim Abrufen datenbankbezogener Daten ist ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -msgid "Upload file to database" -msgstr "Datei in Datenbank hochladen" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "CSV hochladen" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "Spaltendatei hochladen" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "Excel hochladen" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "AQE" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "DML (Datenmanipulationssprache) zulassen" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "CSV-Upload" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "Datenbank löschen" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"Die Datenbank %s ist mit %s Diagrammen verknüpft, die auf %s Dashboards " -"angezeigt werden und Nutzende haben %s SQL Lab Reiter geöffnet, die auf " -"diese Datenbank zugreifen. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? " -"Durch das Löschen der Datenbank werden diese Objekte ungültig." +"Sie importieren eine oder mehrere Datenbanken, die bereits vorhanden " +"sind. Das Überschreiben kann dazu führen, dass Sie einen Teil Ihrer " +"Arbeit verlieren. Sind Sie sicher, dass Sie diese überschreiben möchten?" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Datenbank löschen?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -msgid "Dataset imported" -msgstr "Datensatz importiert" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Fehler beim Abrufen von Daten des Datensatzes" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "Beim Abrufen von Datensatzdaten ist ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Physischer Datensatz" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Virtueller Datensatz" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "Virtuell" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Beim Abrufen von Datensätzen ist ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Beim Abrufen von Schemawerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" -"Beim Abrufen von Angaben zum/zur Datensatz-Besitzer*in ist ein Fehler " -"aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "Datensätze importieren" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Datensätze ist ein Problem aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 -msgid "There was an issue duplicating the dataset." -msgstr "Beim Duplizieren des Datensatzes ist ein Problem aufgetreten." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 -#, python-format -msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" -msgstr "" -"Beim Duplizieren der ausgewählten Datensätze ist ein Problem aufgetreten:" -" %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"Der %s Datensatz ist mit %s Diagrammen verknüpft, die auf %s Dashboards " -"angezeigt werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? Durch das" -" Löschen des Datensatzes werden diese Objekte ungültig." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Datensatz löschen?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Datensätze wirklich löschen?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 ausgewählt" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s ausgewählt (virtuell)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s ausgewählt (physisch)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s ausgewählt (%s physisch, %s virtuell)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "Protokoll" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "Ausführungs-ID" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "Geplant um (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "Starten um (UT)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "Fehlermeldung" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -msgid "Alert" -msgstr "Alarm" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "Beim Abrufen Ihrer letzten Aktivität ist ein Problem aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" -msgstr "Beim Abrufen Ihrer Dashboards ist ein Problem aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your chart: %s" -msgstr "Beim Abrufen Ihres Diagramms ist ein Problem aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" -msgstr "Beim Abrufen Ihrer gespeicherten Abfragen ist ein Problem aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Vorschaubilder" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" -msgstr "Kürzlich" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "Bei der Vorschau der ausgewählten Abfrage ist ein Problem aufgetreten. %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "TABELLEN" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Bearbeiten in SQL Editor" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Beim Abrufen von Datenbankwerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "Beim Abrufen von Schemawerten ist ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "Suche nach Abfragetext" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "Gelöscht: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -#, fuzzy -msgid "Deleted" -msgstr "Löschen" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "Beim Löschen von %s ist ein Problem aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -#, fuzzy -msgid "No Rules yet" -msgstr "Noch keine aktuellen" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Ebenen wirklich löschen?" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." -msgstr "" -"Die Passwörter für die unten aufgeführten Datenbanken werden benötigt, um" -" sie zusammen mit den gespeicherten Abfragen zu importieren. Bitte " -"beachten Sie, dass die Abschnitte \"Secure Extra\" und \"Certificate\" " -"der Datenbankkonfiguration in Exportdateien nicht vorhanden sind und bei " -"Bedarf nach dem Import manuell hinzugefügt werden sollten." +"Sie importieren eine oder mehrere Datenbanken, die bereits vorhanden " +"sind. Das Überschreiben kann dazu führen, dass Sie einen Teil Ihrer " +"Arbeit verlieren. Sind Sie sicher, dass Sie diese überschreiben möchten?" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 msgid "" @@ -20880,166 +19693,1543 @@ msgstr "" "vorhanden sind. Das Überschreiben kann dazu führen, dass Sie einen Teil " "Ihrer Arbeit verlieren. Sind Sie sicher, dass Sie überschreiben möchten?" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -msgid "Query imported" -msgstr "Abfrage importiert" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" +msgstr "Sie können" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "Hinzufügen können Sie die Komponenten in der" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "Sie können die Komponenten im Bearbeitungsmodus hinzufügen." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "" +"Sie können auch einfach auf das Diagramm klicken, um den Kreuzfilter " +"anzuwenden." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" +"Sie können auswählen, ob alle Diagramme angezeigt werden sollen, auf die " +"Sie Zugriff haben, oder nur die Diagramme, die Sie besitzen.\n" +" Ihre Filterauswahl wird gespeichert und bleibt aktiv, bis " +"Sie sie ändern." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" +"Sie können ein neues Diagramm erstellen oder vorhandene Diagramme aus dem" +" Bereich auf der rechten Seite verwenden." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" +"Sie können eine Vorschauliste der Dashboards in der Dropdownliste für die" +" Diagrammeinstellungen anzeigen." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "Sie können keinen Kreuzfilter auf diesen Datenpunkt anwenden." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" +"Sie können den letzten Zeitfilter nicht löschen, da er für " +"Zeitbereichsfilter in Dashboards verwendet wird." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" +"Sie können das 45°-Strich-Layout nicht zusammen mit dem " +"Zeitbereichsfilter verwenden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "Bei der Vorschau der ausgewählten Abfrage %s ist ein Problem aufgetreten" +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, %s zu bearbeiten" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" -msgstr "Abfragen importieren" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Diagramm zu bearbeiten" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Link kopiert!" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "Sie haben keine Zugriff auf diese Datenquelle" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, %s zu bearbeiten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "Sie haben keine Berechtigungen zum Bearbeiten dieses Dashboards." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +#, fuzzy +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Diagramm zu bearbeiten" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf dieses Diagramm." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf dieses Dashboard." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf dieses Dataset." + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf diese eingebettete Dashboard-Konfiguration." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "Sie haben noch keine Favoriten!" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, den Wert zu ändern." + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "Beim Löschen der ausgewählten Abfragen ist ein Problem aufgetreten: %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, %(resource)s zu ändern" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "Abfrage bearbeiten" +#: superset/views/core.py:510 +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Diagramm zu ändern" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Abfrage-URL kopieren" +#: superset/views/core.py:646 +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Dashboard zu ändern" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" -msgstr "Abfrage exportieren" +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Sie haben nicht das Recht, diesen Titel zu ändern." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" -msgstr "Abfrage löschen" +#: superset/views/core.py:516 +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "Sie haben nicht die Rechte zum Erstellen eines Diagramms" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Abfragen wirklich löschen?" +#: superset/views/core.py:662 +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "Sie haben nicht die Rechte zum Erstellen eines Dashboards" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset/views/core.py:290 +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "Sie haben nicht die Rechte, als CSV herunterzuladen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Sie haben diesen Filter entfernt." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "Ungesicherte Änderungen vorhanden." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" +"Sie haben alle %(historyLength)s Undo-Slots verwendet und können " +"nachfolgende Aktionen nicht vollständig rückgängig machen. Sie können " +"Ihren aktuellen Status speichern, um den Verlauf zurückzusetzen." + +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" +"Sie müssen ein Datensatzbesitzer*in sein, um bearbeiten zu können. Bitte " +"wenden Sie sich an eine/n Datensatzbesitzer*in, um Änderungs- oder " +"Bearbeitungszugriff zu erhalten." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Sie müssen einen Namen für das neue Dashboard auswählen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Sie müssen die Abfrage zuerst erfolgreich ausführen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "" +"Sie müssen die HTML-Bereinigung (sanitization) aktivieren, um CSS " +"verwenden zu können" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" +"Sie haben die Werte in der Systemsteuerung aktualisiert, aber das " +"Diagramm wurde nicht automatisch aktualisiert. Führen Sie die Abfrage " +"aus, indem Sie auf die Schaltfläche \"Diagramm aktualisieren\" klicken " +"oder" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" +"Sie haben Datensätze geändert. Alle Steuerelemente mit Daten (Spalten, " +"Metriken), die diesem neuen Dataset entsprechen, wurden beibehalten." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "Ihr Diagramm ist nicht aktuell" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "Ihr Chart ist startklar!" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" +"Ihr Dashboard ist zu groß. Bitte reduzieren Sie die Größe, bevor Sie es " +"speichern." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Ihre Abfrage konnte nicht gespeichert werden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Ihre Abfrage konnte nicht eingeplant werden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Ihre Abfrage konnte nicht aktualisiert werden." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" +"Ihre Abfrage wurde geplant. Um Details zu Ihrer Abfrage anzuzeigen, " +"navigieren Sie zu Gespeicherte Abfragen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "Ihre Abfrage wurde nicht ordnungsgemäß gespeichert" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Ihre Abfrage wurde gespeichert" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Ihre Abfrage wurde angehalten" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "Ihr Report konnte nicht gelöscht werden" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +msgid "Zero imputation" +msgstr "Fehlende-Werte-Ersetzung" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "Zoomstufe der Karte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "[ unbenanntes Dashboard ]" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" +"Die Spalten [Longitude] und [Latitude] müssen in [Group By] vorhanden " +"sein." + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "[Longitude] und [Latitude] müssen eingestellt sein" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "[Fehlender Datensatz]" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "[Unbenannt]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "[asc]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[Dashboard-Name]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "[Beschreibung]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" +"[optional] Diese sekundäre Metrik wird verwendet, um die Farbe als " +"Verhältnis zur primären Metrik zu definieren. Wenn keine angegeben, " +"werden diskrete Farben verwendet, die auf den Beschriftungen basieren" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +msgid "[untitled]" +msgstr "[Unbenannt]" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "„compare_columns“ muss die gleiche Länge wie „source_columns“ haben." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" +"\"compare_type\" muss \"Differenz\", \"Prozentsatz\" oder \"Verhältnis\" " +"sein" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "\"confidence_interval\" muss zwischen 0 und 1 liegen (exklusiv)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" +"'count' ist COUNT(*), wenn ein ‚GROUP BY’ verwendet wird. Numerische " +"Spalten werden mit der Aggregatfunktion aggregiert. Nicht numerische " +"Spalten werden verwendet, um Punkte zu beschriften. Falls leer, wird die " +"Anzahl der Punkte in jedem Cluster zurückgegeben." + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "'operation'-Eigenschaft des Nachbearbeitungsobjekts undefiniert" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "Paket 'prophet' nicht installiert" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +#, fuzzy +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "\"rename_columns\" muss die gleiche Länge wie „columns“ haben." + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "\"row_limit\" muss größer oder gleich 0 sein" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "\"row_offset\" muss größer oder gleich 0 sein" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "\"Breite\" muss größer oder gleich 0 sein" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "Aggregat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "Alarm" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "Alarmierungsbedingung" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "alert dark" +msgstr "Alarm" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "Alarme" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "alle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "auch (doppelte) Diagramme kopieren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "Vorfahr" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "Anmerkungen" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "Anmerkungsebene" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "asfreq" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "bei" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "auto" +msgstr "automatisch" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "automatisch (geglättet)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "Hintergrund" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "basis" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "unten (Beispiel:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "zwischen {down} und {up} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "Bfill" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "Riegel" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "Symbol für booleschen Typ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "bottom" +msgstr "Unten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "Schaltfläche (cmd + z), bis Sie Ihre Änderungen speichern." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "durch die Verwendung von" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "darf nicht leer sein" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +msgid "cardinal" +msgstr "Kardinal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +msgid "change" +msgstr "ändern" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "Diagramm" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +msgid "charts" +msgstr "Diagramme" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "Wählen Sie WHERE oder HAVING…" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +msgid "clear all filters" +msgstr "Alle Filter löschen" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "klicken Sie hier" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "Code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "Code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "Code Internationales Olympisches Komitee (CIOC)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "Zeitvergleich" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "Spalte" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, fuzzy, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "verbinde mit %(dbModelName)s." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "Schritttyp" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +msgid "count" +msgstr "Anzahl" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +msgid "create" +msgstr "Erstellen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +msgid "create a new chart" +msgstr "Neues Diagramm erstellen" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "Datensatz aus SQL-Abfrage erstellen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "Anzahl" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "css_template" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "cumsum" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "kumulativ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +msgid "dashboards" +msgstr "Dashboards" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "Datenbank" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "Datensatz" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +msgid "dataset name" +msgstr "Datensatzname" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "Datum" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "Tag" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "Tag des Monats" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "Wochentag" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "Deck.gl - 3D Hexagon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "Deck.gl - Bogen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "Deck.gl - Bogen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "Deck.gl - Raster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "Deck.gl - Diagramme" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Mehrere Ebenen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "Deck.gl - Pfade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "Deck.gl - Polygon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "deck.gl Streudiagramm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - Bildschirmraster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +msgid "deck.gl charts" +msgstr "Deck.gl - Diagramme" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "deckGL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +msgid "default" +msgstr "Standard" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "Löschen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" +msgstr "Nachkomme" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "Beschreibung" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +msgid "deviation" +msgstr "Abweichung" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "Entwurf" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "z.B. ********" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "z.B. 127.0.0.1" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "z.B. 5432" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "z.B. AccountAdmin" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "z.B. Analytik" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "z.B. compute_wh" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "Standard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "z.B. param1=Wert1¶m2=Wert2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "z.B.sql/protocolv1/o/12345" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "z.B. world_population" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "z.B. xy12345.us-east-2.aws" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "z. B. eine Spalte „user id“" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "Bearbeitungsmodus" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +#, fuzzy +msgid "email subject" +msgstr "Betreff auswählen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +msgid "entries" +msgstr "Einträge" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Fehler" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +msgid "error_message" +msgstr "Fehlermeldung" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "jeden" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "jeden Tag des Monats" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "jeden Tag der Woche" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "stündlich" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "jede Minute" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "jeden Monat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "aufklappen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +msgid "explore" +msgstr "Erkunden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +msgid "failed" +msgstr "fehlgeschlagen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "Wird abgerufen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "ffill" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "flach" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "für weitere Informationen zum Strukturieren des URI." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "Symbol für Funktionstyp" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "Geohash (quadratisch)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +msgid "heatmap" +msgstr "Heatmap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "Heatmap: Werte werden über die gesamte Heatmap normalisiert" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +msgid "here" +msgstr "hier" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "Stunde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" +"CSS-Attribut zum Rendern von Bildern des Canvas-Objekts, das definiert, " +"wie der Browser das Bild hochskaliert" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr " " + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +#, fuzzy +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "wird als Zahl erwartet" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "wird als Zahl erwartet" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "wird als Ganzzahl erwartet" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "Schlüssel a-z" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "Schlüssel z-a" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +msgid "label" +msgstr "Beschriftung" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "neueste Partition:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +msgid "left" +msgstr "Links" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "weniger als {min} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "linear" +msgstr "linear" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "Protokoll" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" +"Das untere Perzentil muss größer als 0 und kleiner als 100 sein. Muss " +"niedriger als das obere Perzentil sein." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +msgid "max" +msgstr "Maximum" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "Mittelwert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "Median" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "meters" +msgstr "Parameter" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +msgid "metric" +msgstr "Metrik" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +msgid "min" +msgstr "Minimum" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "Minute" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "Minute(n)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +msgid "monotone" +msgstr "monoton" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "Monat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "mehr als {max} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "Muss einen Wert haben" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +msgid "name" +msgstr "Name" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "kein SQL-Validator ist konfiguriert" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, fuzzy, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "Für {} ist kein SQL-Validator konfiguriert" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "Symbol für numerischen Typ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "nvd3" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +msgid "offline" +msgstr "Offline" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "an" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +msgid "or" +msgstr "Oder" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "oder verwenden Sie vorhandene aus dem Bereich auf der rechten Seite" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "ORDER BY-Spalte muss angegeben werden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "insgesamt" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "Besitzende" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "p-Wert-Präzision" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "P1" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "P5" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "P95" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "P99" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "page_size.all" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "page_size.entries" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "page_size.show" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +msgid "pending" +msgstr "ausstehend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "Perzentil (exklusiv)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" +"Perzentile müssen eine Liste oder ein Tupel mit zwei numerischen Werten " +"sein, von denen der erste niedriger als der zweite Wert ist" + +#: superset/views/core.py:840 +msgid "permalink state not found" +msgstr "Permalink-Status nicht gefunden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "Gepixelt (scharf)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +#, fuzzy +msgid "pixels" +msgstr "Pixel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "vorheriger Kalendermonat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "vorherige Kalenderwoche" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "vorheriges Kalenderjahr" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "veröffentlicht" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +msgid "quarter" +msgstr "Quartal" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "Abfragen" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "Abfrage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "zufällig" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "Neu starten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "Kürzlich" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "Kürzlich" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "recipients" +msgstr "Kürzlich" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "Report" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "Reports" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "Zoom wiederherstellen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "Rechts" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "Sicherheit auf Zeilenebene" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +msgid "running" +msgstr "laufend" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +msgid "saved queries" +msgstr "gespeicherte Abfragen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +msgid "seconds" +msgstr "Sekunden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "series" +msgstr "Zeitreihen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" +"Serie: Behandeln Sie jede Serie unabhängig voneinander; insgesamt: Alle " +"Zeitreihen verwenden den gleichen Maßstab; Änderung: Änderungen im " +"Vergleich zum ersten Datenpunkt in jeder Datenreihe anzeigen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "Startdatum" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +msgid "square" +msgstr "Quadrat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "Stack" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "gestaffelt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "Std" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +msgid "step-after" +msgstr "step-after" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "step-before" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +msgid "stopped" +msgstr "gestoppt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +msgid "stream" +msgstr "Stream" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "Symbol für Zeichenfolgentyp" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "success" +msgstr "Erfolg" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "success dark" +msgstr "Erfolg" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "sum" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "Syntax." + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "Schlagwort" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 #, fuzzy -msgid "No Tags created" +msgid "tags" +msgstr "Schlagwort" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" +msgstr "Symbol für Zeittyp" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" +msgstr "Textfeld" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +msgid "to" +msgstr "bis" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +msgid "top" +msgstr "Oben" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "Rückgängig" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "Symbol für unbekannten Typ" + +#: superset/charts/schemas.py:737 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "" +"Das obere Perzentil muss größer als 0 und kleiner als 100 sein. Muss " +"größer als das untere Perzentil sein." + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +msgid "use latest_partition template" +msgstr "latest_partition Vorlage verwenden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" +msgstr "Wert aufsteigend" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" +msgstr "Wert absteigend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +#, fuzzy +msgid "var" +msgstr "Balken" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" +msgstr "Varianz" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +msgid "view instructions" +msgstr "Anleitung anzeigen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "virtuell" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +msgid "viz type" +msgstr "Visualisierungstyp" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "wurde erstellt" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" -msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Tags wirklich löschen?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "Woche" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." -msgstr "Bilddownload fehlgeschlagen, bitte aktualisieren und erneut versuchen." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" +msgstr "Woche, am Samstag endend" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" +msgstr "Woche, am Sonntag beginnend" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 #, fuzzy -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." -msgstr "Bilddownload fehlgeschlagen, bitte aktualisieren und erneut versuchen." +msgid "working timeout" +msgstr "Zeitüberschreitung" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format -msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." -msgstr "" -"Wählen Sie Werte in hervorgehobenen Feldern im Bedienfeld aus. Führen Sie" -" dann die Abfrage aus, indem Sie auf die Schaltfläche %s klicken." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" +msgstr "X" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "Beim Abrufen von %s ist ein Fehler aufgetreten: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" +msgstr "X: Werte werden innerhalb jeder Spalte normalisiert" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "Beim Abrufen von %s ist ein Fehler aufgetreten: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "Y" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "Beim Erstellen von %s ist ein Fehler aufgetreten: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "y: Werte werden innerhalb jeder Zeile normalisiert" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" -msgstr "" -"Bitte exportieren Sie Ihre Datei erneut und versuchen Sie nochmals, sie " -"zu importieren." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "Jahr" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "Beim Importieren von %s ist ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" -msgstr "Beim Abrufen des Favoritenstatus ist ein Problem aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" -msgstr "Beim Speichern des Favoritenstatus ist ein Fehler aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "Verbindung möglich!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" -msgstr "FEHLER: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "Beim Abrufen der letzten Aktivität ist ein Fehler aufgetreten:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Beim Löschen ist ein Problem aufgetreten: %s" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "" -"Vorlagen-Link. Es ist möglich, {{ metric }} oder andere Werte aus den " -"Steuerelementen einzuschließen." - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Zeitreihentabelle" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." -msgstr "" -"Vergleichen Sie schnell mehrere Zeitreihendiagramme (als Sparklines) und " -"verwandte Metriken." - -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" -msgstr "Wir haben folgende Schlüssel: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" +msgstr "Zoombereich" diff --git a/superset/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po index d9f6c0f1c..03a4516cb 100644 --- a/superset/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,2604 +17,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-02 08:49-0700\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: en\n" "Language-Team: en \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:139 -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:152 -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1904 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2272 -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2293 -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2677 -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -msgid "Is certified" -msgstr "" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -msgid "Has created by" -msgstr "" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -msgid "Created by me" -msgstr "" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -msgid "Empty query result" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -msgid "Query does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -msgid "Chart not found" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -msgid "Report schedule client error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -msgid "The database could not be found" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -msgid "Tag could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -msgid "Resource was not found." -msgstr "" - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "" - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -msgid "30 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "" - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "" - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -msgid "Database Connections" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -msgid "error_message" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:89 @@ -2625,8 +45,106 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +msgid " a dashboard OR " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +msgid " a new one" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +msgid " to add calculated columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +msgid " to add metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, python-format +msgid "% of total" +msgstr "" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:171 @@ -2639,12 +157,227 @@ msgstr "" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2656,7 +389,7 @@ msgid "" "%(table)s\n" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2666,440 +399,421 @@ msgid "" "Error: %(text)s\n" msgstr "" -#: superset/row_level_security/api.py:355 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgid "+ %s more" msgstr "" -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +msgid "1 day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 +msgid "1 month ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +msgid "1 week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +msgid "1 year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "104 weeks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +msgid "156 weeks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +msgid "2 years" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +msgid "28 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +msgid "3 years" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +msgid "30 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +msgid "5 seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +msgid "52 weeks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +msgid "7 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 -msgid "Tag could not be found." -msgstr "" - -#: superset/tags/filters.py:31 -msgid "Is custom tag" -msgstr "" - -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -msgid "Resample method should be in " -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/views/api.py:123 -#, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:292 -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:512 -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:518 -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:648 -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:664 -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:842 -msgid "permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" +"A dictionary with column names and their data types if you need to change" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 @@ -3108,926 +822,2311 @@ msgid "" "on a CDN for example)" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." msgstr "" -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." msgstr "" -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +msgid "A new chart will be created." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +msgid "Actual Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +msgid "Actual value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +msgid "Actual values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +msgid "Add Alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" msgstr "" #: superset/views/chart/mixin.py:27 msgid "Add Chart" msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" msgstr "" #: superset/views/dashboard/mixin.py:26 msgid "Add Dashboard" msgstr "" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -msgid "Column Data Types" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:146 -msgid "" -"A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " -"library for supported data types." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -msgid "Null Values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -msgid "Columns To Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "" - #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Add Rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +msgid "Add a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +msgid "Add a new tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +#, fuzzy +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +msgid "Add and edit filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +msgid "Add another notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +msgid "Add cross-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +msgid "Add description of your tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +msgid "Add extra connection information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +msgid "Additional settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +msgid "Advanced Data type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +msgid "Advanced data type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +msgid "After" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +msgid "Aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +msgid "Aggregation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +msgid "Alert contents" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Alert is active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" msgstr "" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" " SQL Lab" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +msgid "An Error Occurred" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" +#: superset/commands/report/alert.py:178 +msgid "An error occurred when running alert query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +msgid "An error occurred while accessing the value." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +msgid "An error occurred while creating the value." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +msgid "An error occurred while deleting the value." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +msgid "Animation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, fuzzy, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +msgid "Annotation source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +msgid "Annotation source type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +msgid "Annotation template created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +msgid "Annotation template updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +msgid "Apply filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +msgid "Arc" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +msgid "Area" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +msgid "Area Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +msgid "Area chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +msgid "Assist" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" msgstr "" #: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" +msgid "Async Execution" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +msgid "Average" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +msgid "Average value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +msgid "Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +msgid "Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +msgid "Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +msgid "Bad formula." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +msgid "Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +msgid "Bar orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 #, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "Batch editing %d filters:" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:277 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +msgid "Bottom left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +msgid "Bottom right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +msgid "Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +msgid "Bubble size number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgid "Cached %s" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:289 +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 #, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:319 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +msgid "Catalog" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +msgid "Category Name" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" msgstr "" -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "" - -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 -msgid "Untitled Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -msgid "Time Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 -msgid "Aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 msgid "Category name" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -msgid "Total value" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -msgid "Minimum value" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -msgid "Maximum value" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 -msgid "Average value" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +msgid "Cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +msgid "Cell limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 @@ -4036,16 +3135,48 @@ msgstr "" msgid "Certified by %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +msgid "Changed by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 @@ -4063,111 +3194,2163 @@ msgstr "" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "" + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +msgid "Chart Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +msgid "Chart Orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +msgid "Chart Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +msgid "Chart Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +msgid "Chart height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +msgid "Chart imported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +msgid "Chart last modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +msgid "Chart last modified by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +msgid "Chart not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +msgid "Chart options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +msgid "Chart owners" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +msgid "Chart properties updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +msgid "Chart title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +msgid "Chart width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +msgid "Choose a database..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Choose a source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Choose a target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +msgid "Choose already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +msgid "Choose columns to read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +msgid "Choose index column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +msgid "Choose sheet name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +msgid "Clear all data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +msgid "Click to edit chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +msgid "Click to sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +msgid "Color Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +msgid "Color: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +msgid "Column Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +msgid "Column Data Types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +msgid "Column Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +msgid "Column data types" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 msgid "Column datatype" msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 msgid "Column name" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 -msgid "Metric name" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +msgid "Columnar Upload" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +msgid "Columns To Read" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Combine metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +msgid "Comparison font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +msgid "Content format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +msgid "Content type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +msgid "Contours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +msgid "Control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Count Unique Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +msgid "Country Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +msgid "Create Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +#, fuzzy +msgid "Create a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +msgid "Create chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +msgid "Create dataframe index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +msgid "Create dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +msgid "Created by me" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Crimson" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +msgid "Cross-filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +msgid "Currency format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +msgid "Custom color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +msgid "Custom date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +msgid "Custom interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +msgid "Customize columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +msgid "DATETIME" +msgstr "" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +msgid "Dashboard imported" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +msgid "Dashboard title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +msgid "Dashboard usage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +msgid "Dashed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +msgid "Data Imported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +msgid "Data Table" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +msgid "Database Connections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +msgid "Database connected" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +msgid "Database passwords" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +msgid "Database settings updated" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +msgid "Database upload file failed" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +msgid "Dataset Name" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +msgid "Dataset imported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +msgid "Date format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +msgid "Date format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +msgid "Deactivate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2261 +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2241 +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +msgid "Default Catalog" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +msgid "Default Schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +msgid "Default datetime" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4178,16 +5361,27 @@ msgid "" "[Periods] text box" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4198,98 +5392,306 @@ msgid "" "granularity selected" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 -msgid "Actual values" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +msgid "Deprecated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4299,24 +5701,2078 @@ msgstr "" msgid "Difference" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -msgid "Percentage change" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 -msgid "Ratio" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +msgid "Dimension" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +msgid "Display settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +msgid "Donut" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +msgid "Dotted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +msgid "Download as Image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "ECharts" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +msgid "Edit Alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Edit Rule" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +msgid "Edit Tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +msgid "Edit chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +#, fuzzy +msgid "Edit dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +msgid "Elevation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Embed dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +msgid "Empty column" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +msgid "Empty query result" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "End date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +msgid "Enter alert name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +msgid "Enter report name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +msgid "Error saving dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +msgid "Event Names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +msgid "Excel Upload" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +msgid "Existing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +msgid "Export to .JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +msgid "Export to PDF" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +msgid "Export to full Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +msgid "Extruded" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +msgid "Failed to tag items" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +msgid "Featured" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +msgid "File Settings" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +msgid "File upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +msgid "Filled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +msgid "Filter Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +msgid "Filter charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +msgid "Filter menu" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Filter value is required" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +msgid "Force categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +msgid "Force date format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Forest Green" +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +msgid "Format SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +msgid "Formatted date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +msgid "Formatted value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +msgid "Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +msgid "Forward values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +msgid "GROUP BY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +msgid "General information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +msgid "Generic Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +msgid "GeoJson Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +msgid "Graph Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +msgid "Group Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +msgid "HOUR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +msgid "Handlebars Template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +msgid "Has created by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +msgid "Header row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +msgid "Hide chart description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +msgid "Hide password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +msgid "Hierarchy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4327,131 +7783,769 @@ msgid "" "change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 +msgid "If Table Already Exists" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +msgid "Ignore cache when generating report" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -msgid "Null imputation" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -msgid "Zero imputation" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 -msgid "Linear interpolation" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -msgid "Forward values" +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -msgid "Median values" +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 -msgid "Mean values" +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -msgid "Sum values" +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 -msgid "Pandas resample method" +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 -msgid "Annotations and Layers" +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +msgid "In" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +msgid "Index Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +msgid "Index label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +msgid "Intensity Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +msgid "Interval bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +msgid "Intesity" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1880 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +msgid "Invert current page" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +msgid "Is certified" +msgstr "" + +#: superset/tags/filters.py:31 +msgid "Is custom tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +msgid "Is false" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +msgid "Is not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +msgid "Is null" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +msgid "Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +msgid "Isoline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +msgid "Jinja templating" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +msgid "LIMIT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +msgid "Label Contents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +msgid "Last day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +msgid "Last month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "Last quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +msgid "Last week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +msgid "Last year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 @@ -4460,85 +8554,2904 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 -msgid "Chart Title" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +msgid "Legend Format" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +msgid "Legend Orientation" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 -msgid "Y Axis Title Position" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +msgid "Legend Position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +msgid "Legend Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +msgid "Limit type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +msgid "Line Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +msgid "Line width unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 +msgid "Linear interpolation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +msgid "Lines column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +msgid "Lines encoding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +msgid "List Unique Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +msgid "Locate the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +msgid "Login with" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +msgid "Lower Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +msgid "MINUTE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +msgid "Manage email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +msgid "Maximum value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 +msgid "Mean values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +msgid "Median values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +msgid "Metric Key" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +msgid "Metric name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +msgid "Miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +msgid "Minimum value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +msgid "Minor ticks" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +msgid "Minutes value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +msgid "Mixed Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +msgid "More" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +msgid "More filters" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +msgid "Multiple filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +msgid "NUMERIC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +msgid "Name of table to be created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +msgid "Name of your tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +msgid "Network error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +msgid "New dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +msgid "New dataset name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +msgid "New header" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +msgid "Nightingale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +msgid "No Results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +msgid "No Rules yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +msgid "No Tags created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +#, fuzzy +msgid "No annotation layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +msgid "No applied filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +msgid "No available filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +msgid "No charts yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +msgid "No columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +msgid "No dashboards yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +msgid "No filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +msgid "No matching records found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +msgid "No results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +msgid "No saved expressions found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +msgid "No saved metrics found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +msgid "No saved queries yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +msgid "No table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Normalize column names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +msgid "Not defined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +msgid "Not in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +msgid "Notification Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +msgid "Null Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +msgid "Null imputation" +msgstr "" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +msgid "Number formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:140 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +msgid "Other color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +msgid "Override time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +msgid "Parameters " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +msgid "Partition Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +msgid "Paste your access token here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +msgid "Percent Change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +msgid "Percent Difference format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +msgid "Percent of total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +msgid "Percentage change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +msgid "Pie Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +msgid "Pivoted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2640 +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +msgid "Polygon Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +msgid "Polygon Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +msgid "Pre-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +msgid "Primary Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +msgid "Primary key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +msgid "Private Key Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +msgid "Queries" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 @@ -4575,7 +11488,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4584,7 +11497,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4594,8 +11507,8 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4605,922 +11518,371 @@ msgstr "" msgid "Query" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -msgid "default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -msgid "Force categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -msgid "Dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -msgid "Color Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -msgid "5 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -msgid "1 day" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -msgid "7 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -msgid "quarter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -msgid "Currency format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -msgid "Truncate Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -msgid "Show empty columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -msgid "No Results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -msgid "ERROR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -msgid "Network error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgid "Query %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 +msgid "Query A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 +msgid "Query B" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:142 +msgid "Query does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +msgid "Query imported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Query mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" +msgstr "" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +msgid "Radar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +msgid "Radius in meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 #, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgid "Ran %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 -msgid "min" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -msgid "Chart Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -msgid "Time Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -msgid "Show Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -msgid "Correlation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Range" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +msgid "Ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +msgid "Refreshing charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +msgid "Refreshing columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Relational" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 @@ -5538,4006 +11900,112 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +msgid "Report Name" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -msgid "Sort by metric" +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Choose a source" +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Choose a target" +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +msgid "Report contents" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Report is active" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Relational" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -msgid "Country" +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +msgid "Report schedule client error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -msgid "Map" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 +msgid "Report updated" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -msgid "Event Names" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -msgid "heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "auto" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Single Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -msgid "Deprecated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -msgid "to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -msgid "count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -msgid "Distribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -msgid "series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -msgid "change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -msgid "Horizon Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Crimson" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Forest Green" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -msgid "Miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -msgid "Kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -msgid "label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -msgid "max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -msgid "Light" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -msgid "Satellite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -msgid "Data Table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -msgid "Ranking" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -msgid "Time Series Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -msgid "Time Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -msgid "Percent Change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Factor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -msgid "1 week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -msgid "28 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -msgid "52 weeks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -msgid "1 year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "104 weeks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -msgid "2 years" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -msgid "156 weeks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -msgid "3 years" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -msgid "Actual Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -msgid "Partition Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Full name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -msgid "Country Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -msgid "deck.gl charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -msgid "Select charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -msgid "Arc" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -msgid "Target Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -msgid "Threshold: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -msgid "Aggregation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -msgid "Contours" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -msgid "Line width unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -msgid "meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -msgid "Intesity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -msgid "Intensity Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -msgid "deviation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -msgid "name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -msgid "Polygon Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -msgid "Elevation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -msgid "Multiple filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -msgid "Square meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -msgid "Square kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -msgid "Square miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -msgid "Radius in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "Select a dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -msgid "Legend Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -msgid "Legend Position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -msgid "Top left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -msgid "Bottom left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -msgid "Bottom right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -msgid "Lines column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -msgid "Stroke Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -msgid "Filled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -msgid "Stroked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -msgid "Extruded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -msgid "Lines encoding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -msgid "GeoJson Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -msgid "Select the geojson column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -msgid "linear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -msgid "cardinal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -msgid "monotone" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -msgid "step-after" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " -"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " -"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " -"scroll." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -msgid "stream" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -msgid "Ranges" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -msgid "Sort Bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -msgid "Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -msgid "Category Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -msgid "Donut" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -msgid "Show Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -msgid "Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -msgid "Stream" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -msgid "Legend Orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -msgid "Show Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -msgid "Sort Series By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -msgid "Series Order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -msgid "Minor ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -msgid "Tiny" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -msgid "Range for Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -msgid "Percent Difference format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -msgid "Comparison font size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -msgid "Display settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -msgid "Date format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -msgid "Force date format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -msgid "Tukey" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "ECharts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -msgid "Bubble size number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -msgid "Percent of total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -msgid "Label Contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -msgid "Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -msgid "Start angle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -msgid "Animation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -msgid "Intervals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -msgid "Interval bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -msgid "Chart options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 @@ -9548,969 +12016,253 @@ msgstr "" msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -msgid "Graph Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -msgid "Legend Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -msgid "Y-Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -msgid "Series type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -msgid "Area chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -msgid "Shared query fields" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -msgid "Query A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -msgid "Query B" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -msgid "Secondary currency format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -msgid "Mixed Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -msgid "Show Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -msgid "Pie Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 #, python-format -msgid "Total: %s" +msgid "Request is incorrect: %(error)s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +msgid "Resample method should be in " msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -msgid "Radar Chart" +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -msgid "Primary Metric" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -msgid "Secondary Metric" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +msgid "Resource was not found." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, python-format +msgid "Results %s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -msgid "Hierarchy" +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -msgid "Sunburst Chart" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -msgid "Generic Chart" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -msgid "Series Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -msgid "Area Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -msgid "Axis Title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -msgid "Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -msgid "Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -msgid "Chart Orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -msgid "Bar orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -msgid "Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -msgid "Line Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -msgid "Step type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -msgid "Stepped Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -msgid "Tree orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 msgid "Right to Left" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -msgid "left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -msgid "top" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "bottom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -msgid "Symbol size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -msgid "Tree Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -msgid "Total" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -msgid "Assist" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -msgid "Increase" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -msgid "Decrease" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -msgid "Series colors" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +msgid "Rose Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -msgid "Handlebars Template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 @@ -10519,668 +12271,127 @@ msgstr "" msgid "Rows per page, 0 means no pagination" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Query mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -msgid "Cell limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -msgid "Count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -msgid "Count Unique Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -msgid "List Unique Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -msgid "Average" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -msgid "Minimum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -msgid "Show columns total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -msgid "Combine metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 msgid "Rows subtotal position" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +msgid "Rows to read" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 +msgid "Rule Name" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 -msgid "metric" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +msgid "Run current query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +msgid "SECOND" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, python-format -msgid "Search %s records" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -msgid "No matching records found" +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -msgid "Search box" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -msgid "Cell bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -msgid "Customize columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -msgid "entries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Word Rotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -msgid "square" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -msgid "offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -msgid "failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -msgid "pending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -msgid "running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "success" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 -#, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 @@ -11195,227 +12406,248 @@ msgid "" "Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -msgid "Primary key" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -msgid "Index" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +msgid "SSH Password" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -msgid "explore" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -msgid "Create Chart" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +msgid "SSH Tunnel could not be updated." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +msgid "SSH Tunnel not found." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -msgid "Run current query" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -msgid "Format SQL" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 -msgid "Find" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -msgid "LIMIT" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +msgid "Samples" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -msgid "Started" +#: superset/explore/exceptions.py:45 +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +msgid "Satellite" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -msgid "View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +msgid "Save as Dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +msgid "Save as dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +msgid "Save dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 @@ -11425,16 +12657,2407 @@ msgstr "" msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +msgid "Saved expressions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +msgid "Schedule type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +msgid "Search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +msgid "Search columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +msgid "Search in filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +msgid "Secondary currency format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +msgid "Seconds value" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +msgid "See query details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +msgid "Select Tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +msgid "Select a database table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +msgid "Select a database to connect" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Select a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +msgid "Select a dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +msgid "Select a schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +msgid "Select all data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +msgid "Select all items" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +#, fuzzy +msgid "Select chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +msgid "Select chart to use" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +msgid "Select charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +msgid "Select content type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +msgid "Select current page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Select dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +msgid "Select database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +msgid "Select dataset source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +msgid "Select file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +msgid "Select format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "Select saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +msgid "Select the geojson column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +msgid "Send as PDF" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +msgid "Series Order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +msgid "Series Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +msgid "Series colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +msgid "Series type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +msgid "Set up an email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Shared query fields" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +msgid "Sheet name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +msgid "Show Labels" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +msgid "Show Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +msgid "Show Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +msgid "Show Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +msgid "Show all columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +msgid "Show chart description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +msgid "Show columns total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +msgid "Show empty columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +msgid "Show label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +msgid "Show less columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +msgid "Show password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Single Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +msgid "Single Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +msgid "Skip rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +msgid "Sort Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +msgid "Sort Series By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +msgid "Sort by metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +msgid "Square kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +msgid "Square meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +msgid "Square miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +msgid "Start angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +msgid "Started" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +msgid "Step type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +msgid "Stepped Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +msgid "Stream" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +msgid "Stroke Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +msgid "Stroked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +msgid "Sum values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +msgid "Supported databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +msgid "Swap dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +msgid "Symbol size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +msgid "Table columns" +msgstr "" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +msgid "Tag could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +msgid "Tag could not be found." +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +msgid "Tag created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +msgid "Tag name" +msgstr "" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +msgid "Tag updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +msgid "Target Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +msgid "The color of the isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +msgid "The color of the isoline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +msgid "The database could not be found" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 @@ -11453,9 +15076,9 @@ msgid "" "more rows up to the %(limit)d limit." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 @@ -11463,6 +15086,11 @@ msgstr "" msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -11470,3434 +15098,284 @@ msgid "" "limit dropdown." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -msgid "See query details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -msgid "Existing dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -msgid "Save dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -msgid "Add a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -msgid "Jinja templating" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -msgid "Parameters " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -msgid "Control" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -msgid "After" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -msgid "Waiting on database..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -msgid "Add cross-filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -msgid "Search columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -msgid "No columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -msgid "Edit chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -msgid "Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -msgid "Formatted value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -msgid "or" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -msgid "Swap dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -msgid "Proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -msgid "NUMERIC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -msgid "DATETIME" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -msgid "Advanced data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -msgid "Advanced Data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -msgid "Default datetime" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -msgid "Normalize column names" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" " the physical table referenced here." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -msgid "Metric Key" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -msgid "Error saving dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -msgid "More" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -msgid "here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#: superset/sql_lab.py:306 #, python-format msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -msgid "Hide password." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -msgid "Show password." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -msgid "Database passwords" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -msgid "clear all filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "Start date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "End date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -msgid "Filter menu" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -msgid "No filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -msgid "Select all items" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -msgid "Search in filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -msgid "Select current page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -msgid "Invert current page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -msgid "Clear all data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -msgid "Select all data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -msgid "Click to sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +msgid "The report will be sent to your email at" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -msgid "viz type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -msgid "Filter charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -msgid "Unknown type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -msgid "Deactivate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -msgid "Save changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -msgid "Add the name of the dashboard" +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -msgid "Dashboard title" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +msgid "The size of each cell in meters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -msgid "Undo the action" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" +#: superset/errors.py:153 +msgid "The submitted payload failed validation." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -#, fuzzy -msgid "Edit dashboard" +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -msgid "Refreshing charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -msgid "Export to PDF" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -msgid "Download as Image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Embed dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -msgid "Manage email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -msgid "Hide chart description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -msgid "Show chart description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -msgid "View as table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -msgid "Export to Excel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -msgid "Export to full Excel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -msgid "Empty column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -msgid "create a new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -msgid "Apply filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -msgid "Locate the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -msgid "Cross-filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -#, fuzzy -msgid "Select chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -msgid "More filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -msgid "No applied filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -msgid "Title is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -msgid "[untitled]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -msgid "Add and edit filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -#, fuzzy -msgid "Select a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -msgid "Limit type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -msgid "No available filters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 -msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Filter Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -msgid "Pre-filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -msgid "Single Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -msgid "Click to edit chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -msgid "New header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -msgid "Greater than (>)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -msgid "In" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -msgid "Not in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -msgid "Is not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -msgid "Is null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -msgid "use latest_partition template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -msgid "Is false" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 @@ -14925,3079 +15403,112 @@ msgid "" " the start and/or end time." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -msgid "GROUP BY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -msgid "Chart height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -msgid "Chart width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -msgid "Save as..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -msgid "Dataset Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -#, fuzzy -msgid "Select a dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -msgid " a dashboard OR " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -msgid "create" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -msgid " a new one" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -msgid "A new chart will be created." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -msgid "Formatted date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -msgid "Column Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -msgid "No results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -#, fuzzy -msgid "Create a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -msgid "Chart title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -msgid "Chart Source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -msgid "Original" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -msgid "Pivoted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -msgid "Chart properties updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -msgid "Create chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -msgid "Update chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -msgid "Save as Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -#, fuzzy -msgid "No annotation layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -#, fuzzy -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Bad formula." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Override time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -msgid "Dashed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -msgid "Dotted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -msgid "Show label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -msgid "Annotation source type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -msgid "Annotation source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -msgid "Time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -msgid "Show less columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -msgid "Show all columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -msgid "Number formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -msgid "error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -msgid "success dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -msgid "alert dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -msgid "Color: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -msgid "Isoline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -msgid "Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 -msgid "The width of the Isoline in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -msgid "The color of the isoline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -msgid "Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -msgid "Lower Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -msgid "Upper Threshold" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -msgid "The color of the isoband" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -msgid "Save as dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -msgid "Last day" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -msgid "Last week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -msgid "Last month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -msgid "Last quarter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -msgid "Last year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Seconds %s" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 +msgid "The width of the Isoline in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, python-format -msgid "Minutes %s" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -msgid "Saved expressions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -msgid "No saved expressions found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -msgid " to add calculated columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -msgid "No saved metrics found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -msgid " to add metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -msgid "Actual value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -msgid "Time ratio" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -msgid "Time Ratio" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -msgid "Date format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -msgid "Column Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -msgid "Featured" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -msgid "View all charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy, python-format -msgid "On dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -msgid "Export to .JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -msgid "Send as PDF" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -msgid "General information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -msgid "Alert contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -msgid "Report contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -msgid "owners" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -msgid "content type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -msgid "alert condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -msgid "crontab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -msgid "working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -msgid "recipients" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -msgid "Add another notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -msgid "Edit Alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -msgid "Add Alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -msgid "Enter report name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -msgid "Enter alert name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -msgid "Report is active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -msgid "Alert is active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -msgid "Select database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -msgid "Content type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -msgid "Select content type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -msgid "Select chart to use" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy, python-format -msgid "Select dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -msgid "Content format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -msgid "Select format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -msgid "Schedule type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -msgid "Notification Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -msgid "Queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -msgid "Annotation template updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -msgid "Annotation template created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Add extra connection information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -msgid "Additional settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -msgid "Database connected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -msgid "Select a database to connect" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -msgid "Login with" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -msgid "SSH Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -msgid "Private Key Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -msgid "Database settings updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -msgid "Supported databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -msgid "Choose a database..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -msgid "Database Creation Error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -msgid "Additional Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -msgid "New dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -msgid "Refreshing columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -msgid "Table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -msgid "View Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -msgid "Select dataset source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -msgid "No table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -msgid "An Error Occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -msgid "Chart owners" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -msgid "Chart last modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -msgid "Chart last modified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -msgid "Dashboard usage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -msgid "Select a database table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -msgid "New dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -msgid "dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -msgid "Not defined" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 @@ -18009,220 +15520,42 @@ msgstr "" msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format -msgid "Viewed %s" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -msgid "charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -msgid "dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -msgid "saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -msgid "No charts yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -msgid "No dashboards yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -msgid "No saved queries yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -msgid "Create dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 @@ -18230,7 +15563,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -18239,452 +15572,9 @@ msgstr "" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 #, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 -msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -msgid "Report updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 -#, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -msgid "Weekly Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -msgid "Report Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -msgid "Set up an email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Edit Rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Add Rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -msgid "Rule Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -msgid "Group Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " -"example, to only return rows for a particular client, you might define a " -"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" -" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " -"the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -msgid "Base" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 -#, python-format -msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 -#, python-format -msgid "Tagged %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 -msgid "Failed to tag items" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 -#, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -msgid "tags" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -msgid "Select Tags" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -msgid "Tag updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -msgid "Tag created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -msgid "Tag name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -msgid "Name of your tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -msgid "Add description of your tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "Select saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 -msgid "UI Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Filter value is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 -msgid "User must select a value before applying the filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -msgid "Single value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 -msgid "When using this option, default value can’t be set" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 -msgid "Working" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" +msgid "There was an issue deleting rules: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 @@ -18692,314 +15582,33 @@ msgstr "" msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -msgid "Edit Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -msgid "Changed by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, fuzzy, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -msgid "view instructions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -msgid "Add a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -msgid "Chart imported" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 @@ -19007,159 +15616,9 @@ msgstr "" msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 -msgid "" -"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -msgid "Dashboard imported" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -msgid "Upload file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format -msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -msgid "Dataset imported" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgid "There was an issue deleting: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 @@ -19171,73 +15630,16 @@ msgstr "" msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -msgid "Alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 @@ -19245,17 +15647,24 @@ msgstr "" msgid "There was an issue fetching your chart: %s" msgstr "" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 #, python-format msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 @@ -19263,58 +15672,2504 @@ msgstr "" msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -msgid "Deleted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -msgid "No Rules yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 +#: superset/viz.py:1408 msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +msgid "" +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 +msgid "" +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +msgid "Threshold: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +msgid "Time Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +msgid "Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +msgid "Time Series" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +msgid "Time Series Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +msgid "Time ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +msgid "Time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +msgid "Title is required" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +msgid "Top left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 +#, python-format +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +msgid "Total value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +msgid "Tree Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +msgid "Tree orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +msgid "Truncate Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +msgid "Tukey" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +msgid "Type a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +msgid "UI Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +msgid "Undo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "" + +#: superset/views/api.py:125 +#, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +msgid "Unknown type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +msgid "Untitled Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +msgid "Update chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +msgid "Upload Columnar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +msgid "Upload Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +msgid "Upload file to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +msgid "Upper Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +msgid "Value and Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +msgid "View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +msgid "View Dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +msgid "View all charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +msgid "View as table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +msgid "Waiting on database..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +msgid "Weekly Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 +msgid "When using this option, default value can’t be set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +msgid "Word Rotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +msgid "Y-Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 +msgid "" +"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 +msgid "" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 +msgid "" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 @@ -19324,156 +18179,1465 @@ msgid "" "want to overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -msgid "Query imported" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgid "You do not have permission to edit this %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "" + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" +#: superset/views/core.py:510 +msgid "You don't have the rights to alter this chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" +#: superset/views/core.py:646 +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" +#: superset/views/core.py:516 +msgid "You don't have the rights to create a chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +#: superset/views/core.py:662 +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset/views/core.py:290 +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" + +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +msgid "Zero imputation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +msgid "[untitled]" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +msgid "alert condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +msgid "alert dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "auto" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +msgid "cardinal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +msgid "change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +msgid "charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +msgid "clear all filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +msgid "content type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +msgid "count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +msgid "create" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +msgid "create a new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +msgid "crontab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +msgid "dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +msgid "dataset name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +msgid "deck.gl charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +msgid "default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +msgid "deviation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +msgid "e.g. default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +msgid "email subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +msgid "entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +msgid "error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +msgid "error_message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +msgid "explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +msgid "heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +msgid "here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +msgid "label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +msgid "left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "linear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +msgid "max" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +msgid "meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +msgid "metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +msgid "min" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +msgid "monotone" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +msgid "name" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +msgid "or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +msgid "owners" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +msgid "pending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:840 +msgid "permalink state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +msgid "quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +msgid "recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +msgid "running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +msgid "saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +msgid "shift start date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +msgid "square" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +msgid "step-after" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +msgid "stream" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +msgid "success dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 -msgid "No Tags created" +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 +msgid "tags" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +msgid "to" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +msgid "top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:737 msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +msgid "use latest_partition template" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +msgid "view instructions" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +msgid "viz type" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +msgid "working timeout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" msgstr "" diff --git a/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 394ca5675..24f83ef6b 100644 --- a/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,2778 +17,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-03 00:11+0100\n" "Last-Translator: Ruben Sastre \n" "Language: es\n" "Language-Team: Español; Castellano <>\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -#, fuzzy -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "Issue 1000 - La fuente de datos es demasiado grande para consultar." - -#: superset/errors.py:105 -#, fuzzy -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "Issue 1001 - La base de datos tiene una carga inusualmente elevada." - -#: superset/errors.py:106 -#, fuzzy -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "Issue 1002 - La base de datos devolvió un error inesperado." - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:111 -#, fuzzy -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "Issue 1004 - La columna fue eliminada o renombrada en la base de datos." - -#: superset/errors.py:112 -#, fuzzy -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "Issue 1005 - La tabla fue eliminada o renombrada en la base de datos." - -#: superset/errors.py:113 -#, fuzzy -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "Issue 1006 - Faltan uno o más parámetros especificados en la consulta." - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:115 -#, fuzzy -msgid "The port is closed." -msgstr "Informe fallido" - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:117 -#, fuzzy -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "La alerta encontró un error al ejecutar una consulta." - -#: superset/errors.py:118 -#, fuzzy -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "Error inesperado del informe programado" - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:123 -#, fuzzy -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "Issue 1004 - La columna fue eliminada o renombrada en la base de datos." - -#: superset/errors.py:124 -#, fuzzy -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "No tienes los permisos para " - -#: superset/errors.py:125 -#, fuzzy -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "Issue 1006 - Faltan uno o más parámetros especificados en la consulta." - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:139 -#, fuzzy -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "Issue 1006 - Faltan uno o más parámetros especificados en la consulta." - -#: superset/errors.py:140 -#, fuzzy -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "Nombre de la tabla que existe en la fuente de datos." - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:148 -#, fuzzy -msgid "The port number is invalid." -msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:150 -#, fuzzy -msgid "The database was deleted." -msgstr "La base de datos no han podido ser eliminada." - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:152 -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Certificado Inválido" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Tipo de retorno inseguro para la función %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Valor de retorno no soportado para el método %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Valor de plantilla inseguro para la clave %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Valor de plantilla no soportado para la clave %(key)s" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -#, fuzzy -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "Solo las consultas `SELECT` están permitidas en esta base de datos" - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Falta una fuente de datos" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "La fecha de inicio no puede ser posterior a la fecha final" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Valor no encontrado en memoria caché" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "La fuente de datos no tiene las columnas: %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "Vista de Tabla Temporal" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Elige al menos una métrica" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "Cuando usas 'Group By', estás limitado a una sola métrica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Mapa de Calor de Calendario" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Gráfico de Burbujas" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Por favor especifica 3 etiquetas de métrica distintas" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Elige una métrica para 'x', 'y' y 'tamaño'" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Gráfico de Puntos" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Elige qué métrica mostrar" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Líneas" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Barras" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Serie Temporal - Pivote de periodo" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Serie Temporal - Cambio Porcentual" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Serie Temporal - Apiladas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "Histograma" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Debe especificarse al menos una columna numérica" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Distribución - Gráfico de Barra" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "No puede haber solapamiento entre Series y Distribuciones" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Elige al menos un campo para [Series]" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Elige exactamente 2 columnas como [Origen / Destino]" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" -"Hay un bucle en tu Sankey, por favor proporciona un árbol. Aquí hay un " -"enlace defectuoso: {}" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Disposición Dirigida Forzado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "Mapa de País" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "Mapa Mundial" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Coordenadas Paralelas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "Mapa de Calor" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Gráficos de Horizonte" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "Deben especificarse [Longitud] y [Latitud]" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "Debe tener una columna [Group By] para tener 'count' como [Etiqueta]" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "La opción de [Etiqueta] debe estar presente en [Group By]" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "La opción de [Radio de Puntos] debe estar presente en [Group By]" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "Las columnas [Longitud] y [Latitud] deben estar presentes en [Group By]" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Capas Múltiples" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "Clave espacial errónea" - -#: superset/viz.py:1904 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "Punto espacial inválido encontrado: %s" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" -"Se encontró una entrada espacial NULL inválida, por favor considera " -"filtrar esas entradas" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2272 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset/viz.py:2293 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "Flujo de Eventos" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Serie Temporal - Prueba-T Emparejada" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Nightingale Rose" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Partición de diagrama" - -#: superset/viz.py:2677 -#, fuzzy -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "Por favor elige al menos un campo en 'Group by'" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "rolling_type inválido: %(type)s" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "Todo el Texto" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -#, fuzzy -msgid "Is certified" -msgstr "Certificado por" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -#, fuzzy -msgid "Has created by" -msgstr "fue creada" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -#, fuzzy -msgid "Created by me" -msgstr "Creado por" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`confidence_interval` debe ser un número entre 0 y 1 (exclusivo)" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" -"el percentil inferior debe ser mayor que 0 y menor que 100. Debe ser " -"menor que el percentil superior." - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" -"el percentil superior debe ser mayor que 0 y menor que 100. Debe ser " -"mayor que el percentil inferior." - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "`width` debe ser mayor o igual a 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -#, fuzzy -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_limit` debe ser mayor o igual a 1" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_offset` debe ser mayor o igual a 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -#, fuzzy -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "Tu consulta no pudo ser actualizada" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "Petición incorrecta: %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "La petición no es JSON" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -#, fuzzy -msgid "Empty query result" -msgstr "¿Consulta vacía?" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Los propietarios son invalidos" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -#, fuzzy -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "El dashboard no existe" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -#, fuzzy -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "La fuente no existe" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -#, fuzzy -msgid "Query does not exist" -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "La capa de anotación tiene anotaciones asociadas" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "El nombre debe ser único" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "La fecha de inicio no puede ser superior a la de fin" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "La descripción corta debe ser única para esta capa" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Anotaciones" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Las anotaciones no han podido eliminarse." - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "Hay alertas o informes asociados: %s," - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "El dashboard no existe" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" -"El tipo de fuente de datos es necesario cuando se especifica un " -"`datasource_id`" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Los Gráficos no han podido eliminarse" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Hay alertas o informes asociados" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "No esta permitido modificar este Gráfico" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "Importar el gráfico falló por una razón desconocida" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -#, fuzzy -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "Cambiar este Dashboard está prohibido" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -#, fuzzy -msgid "Chart not found" -msgstr "Gráfico %(id)s no encontrado" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "Plantillas CSS" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "Debe ser único" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Parámetros de Dashboard inválidos." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "El Dashboard no pudo ser creado." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "El Dashboard no pudo ser actualizado." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "El Dashboard no pudo ser eliminado." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "Cambiar este Dashboard está prohibido" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "Importar el Dashboard falló por una razón desconocida" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "No hay datos en el archivo" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -#, fuzzy -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "El campo es obligatorio" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, fuzzy, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "El campo no puede ser decodificado como JSON. %{json_error}s" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "La conexión ha fallado, por favor verifique sus ajustes de conexión" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -#, fuzzy -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "No se puede eliminar una base de datos que tiene tablas adjuntas" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "La base de datos no han podido ser eliminada." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Se ha detenido una conexión insegura a la base de datos" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "No se ha podido cargar el controlador de la base de datos" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" -"Se ha producido un error inesperado, por favor verifique los registros " -"para más detalles" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -#, fuzzy -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "Error de configuración del validador de alertas." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -#, fuzzy -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "Etiqueta para tu consulta" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -#, fuzzy -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "Se produjo un error" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "Importar la base de datos falló por una razón desconocida" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "No se ha podido cargar el controlador de la base de datos: {}" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -#, fuzzy -msgid "Database is offline." -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "Error de configuración del validador de alertas." - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "Error de configuración del validador de alertas." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "Plantillas CSS" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -#, fuzzy -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "Importar el gráfico falló por una razón desconocida" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -#, fuzzy -msgid "The database was not found." -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "La base de datos no puede cambiar" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "Una o más columnas no existen" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "Una o más columnas están duplicadas" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "Una o más columnas ya existen" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Una o más métricas no existen" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Una o más métricas están duplicadas" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Una o más métricas ya existen" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "La fuente no existe" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del conjunto de datos son inválidos." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser creado." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser actualizado." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -#, fuzzy -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser eliminado." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -#, fuzzy -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser creado." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "No está permitido cambiar este conjunto de datos" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "Importar el conjunto de datos falló por una razón desconocida" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -#, fuzzy -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser actualizado." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -#, fuzzy -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "Issue 1005 - La tabla fue eliminada o renombrada en la base de datos." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "Dataset column not found." -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -#, fuzzy -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -#, fuzzy -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "No está permitido cambiar este conjunto de datos" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -#, fuzzy -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -#, fuzzy -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "Cambiar fuente" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Los Gráficos no han podido eliminarse" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "No se encuentra la consulta guardada." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -#, fuzzy -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "Importar el gráfico falló por una razón desconocida" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -#, fuzzy -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una fila. %s filas devueltas" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una columna. %s columnas devueltas" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "Se produjo un error al limpiar los registros" - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "El dashboard no existe" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "La base de datos es requerida para las alertas" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "El tipo es obligatorio" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Elija un gráfico o un dashboard, no ambos" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -#, fuzzy -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "Elija un gráfico o un dashboard, no ambos" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del informe programado son inválidos" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "El informe programado no ha podido ser creado." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "El informe programado no ha podido ser actualizado." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "No se encuentra el informe programado." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "El informe programado no se pudo eliminar." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "Los registros del informe programado no pudieron limpiarse." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" -"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " -"pantalla." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -#, fuzzy -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "" -"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " -"pantalla." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -#, fuzzy -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "" -"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " -"pantalla." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -#, fuzzy -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" -"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " -"pantalla." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "La ejecución del informe programado falló por un error inesperado." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" -"El informe programado todavía está en proceso, rechazando la " -"recomputación." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "El informe programado alcanzó el tiempo de espera máximo." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, fuzzy, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, fuzzy, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una fila." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Error de configuración del validador de alertas." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una columna." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "La consulta de alerta devolvió un valor no numérico." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "La alerta encontró un error al ejecutar una consulta." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "La alerta encontró un error al ejecutar una consulta." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "La alerta saltó durante el periodo de gracia." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "La alerta terminó el periodo de gracia." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "Alerta durante el periodo de gracia" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "No se encontró el estado del informe programado" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -#, fuzzy -msgid "Report schedule system error" -msgstr "Error inesperado del informe programado" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -#, fuzzy -msgid "Report schedule client error" -msgstr "Error inesperado del informe programado" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Error inesperado del informe programado" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "No está permitido cambiar este informe" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Se produjo un error al limpiar los registros" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -#, fuzzy -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "No se encuentra el informe programado." - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "Los Gráficos no han podido eliminarse" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -#, fuzzy -msgid "The database could not be found" -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -#, fuzzy -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" -"Los datos no se pudieron deserializar. Puedes probar a re-ejecutar la " -"consulta." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -#, fuzzy -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "Los parametros del conjunto de datos son inválidos." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be created." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser creado." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser actualizado." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser eliminado." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -#, fuzzy -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser eliminado." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "Se produjo un error al obtener valores de esquema: %s" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -#, fuzzy -msgid "Resource was not found." -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "rolling_type inválido: %(type)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, fuzzy, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "La fuente de datos no tiene las columnas: %(invalid_columns)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -#, fuzzy -msgid "The chart does not exist" -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -#, fuzzy -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -#, fuzzy -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "La propiedad `operation` del objeto de post-procesamiento no está definida" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Operación de post-procesamiento no soportada: %(operation)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -#, fuzzy -msgid "[asc]" -msgstr "Básico" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "Error en la expresión jinja en el predicado de obtener valores: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "La consulta de conjunto virtual debe ser de solo lectura" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "Error en la expresión jinja en los filtros RLS: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "La métrica '%(metric)s' no existe" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -#, fuzzy -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "La consulta de conjunto virtual debe ser de solo lectura" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Solo las consultas `SELECT` estan permitidas en esta base de datos" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Solo consultas sencillas están soportadas" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "Mostrar Columna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "Añadir Columna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "Editar Columna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Si hacer que esta columna esté disponible como una opción [Time " -"Granularity], la columna debe ser DATETIME o DATETIME-like" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" -"Si esta columna está expuesta en la sección `Filtros` de la vista de " -"exploración." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" -"El tipo de datos que fue inferido por la base de datos. Puede ser " -"necesario ingresar un tipo manualmente para columnas definidas por " -"expresión. En la mayoría de los casos, los usuarios no deberían necesitar" -" alterar esto." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "Columna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Nombre detallado" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "Agrupable" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "Filtrable" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "Tabla" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "Expresión" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "Es temporal" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Formato FechaHora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Formato de fecha/hora inválido" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "Métricas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "Mostrar Métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "Añadir Métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Editar Métrica" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "Métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "Expresión SQL" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "Mensaje de Aviso" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "Tablas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "Mostrar Tabla" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "Importar definición de tabla" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "Esitar Tabla" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Desplazamiento de zona horaria (en horas) para esta fuente de datos" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Nombre de la tabla que existe en la fuente de datos." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Esquema, tal como se utiliza solo en algunas bases de datos como " -"Postgres, Redshift y DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"Este campo actúa como una vista de Superset, lo que significa que " -"Superset ejecutará una consulta en esta cadena como una subconsulta." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" -"El predicado aplicado al obtener un valor distinto para rellenar el " -"componente de control de filtro. Soporta la sintaxis de la plantilla " -"jinja. Se aplica solo cuando `Habilitar selección de filtro` está " -"activado." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "Redirige a este punto al hacer clic en la tabla de la lista de tablas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" -"Si rellenar el menú desplegable del filtro en la sección de filtros de la" -" vista de exploración con una lista de valores distintos obtenidos desde " -"el backend sobre la marcha" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Gráficos asociados" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "Cambiado por" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "Base de datos" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Último cambio" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Habilitar selección de filtro" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "Esquema" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Endpoint predeterminado" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "Desplazamiento" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Tiempo máximo de memoria caché" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "Nombre Tabla" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Predicado Obtención de Valores" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "Propietarios" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Columna principal de fecha y hora" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "Vista de Laboratorio SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "Parametros de plantilla" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "Modificado" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Título o Slug" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -#, fuzzy -msgid "Role" -msgstr "Perfil" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "Invalid state." -msgstr "Certificado Inválido" - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Nombre de tabla indefinido" - -#: superset/databases/filters.py:79 -#, fuzzy -msgid "Upload Enabled" -msgstr "Subir Excel" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "El campo no puede ser decodificado por JSON. %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Selecciona una base de datos" -msgstr[1] "Selecciona una base de datos" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Nulo o Vacío" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -#, fuzzy -msgid "Second" -msgstr "30 segundos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -#, fuzzy -msgid "5 second" -msgstr "30 segundos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -#, fuzzy -msgid "30 second" -msgstr "30 segundos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -#, fuzzy -msgid "Minute" -msgstr "minuto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -#, fuzzy -msgid "5 minute" -msgstr "5 minutos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -#, fuzzy -msgid "10 minute" -msgstr "1 minuto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -#, fuzzy -msgid "15 minute" -msgstr "1 minuto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -#, fuzzy -msgid "30 minute" -msgstr "30 minutos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -#, fuzzy -msgid "Hour" -msgstr "hora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -#, fuzzy -msgid "6 hour" -msgstr "6 horas" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -#, fuzzy -msgid "Day" -msgstr "día" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -#, fuzzy -msgid "Week" -msgstr "semana" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -#, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "mes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -#, fuzzy -msgid "Quarter" -msgstr "consulta" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -#, fuzzy -msgid "Year" -msgstr "año" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -#, fuzzy -msgid "Username" -msgstr "Nombre de la consulta" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Contraseña de Broker" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -#, fuzzy -msgid "Database port" -msgstr "Base de datos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -#, fuzzy -msgid "Additional parameters" -msgstr "Editar parámetros de la plantilla" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "Usar una conexión encriptada a la base de datos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -#, fuzzy -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "Usar una conexión encriptada a la base de datos" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Host desconocido de MySQL: \"%(hostname)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "No se puede conectar a la Base de Datos: \"%(database)s\\ " - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Host desconocido de MySQL: \"%(hostname)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, fuzzy, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "La métrica '%(metric)s' no existe" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, fuzzy, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "No se puede conectar a la Base de Datos: \"%(database)s\\ " - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, fuzzy, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "La métrica '%(metric)s' no existe" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -#, fuzzy -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" -"La base de datos SQLite no puede ser usada como fuente de datos por " -"razones de seguridad." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "No se puede conectar al catálogo \"%(catalog_name)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Error de Presto desconocido" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "" - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "El conjunto de datos no pudo ser creado." - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -#, fuzzy -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "No está permitido cambiar este conjunto de datos" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "Inicio" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -#, fuzzy -msgid "Database Connections" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "Datos" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "Dashboards" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "Gráficos" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "Conjuntos de datos" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "Administrar" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "Plantillas CSS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "Laboratorio SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Consultas Guardadas" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "Historial de la consulta" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -#, fuzzy -msgid "Tags" -msgstr "Estado" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "Bitácora de acciones" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "Seguridad" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Alertas y reportes" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -#, fuzzy -msgid "Row Level Security" -msgstr "Seguridad a nivel de registros" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, fuzzy, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "Error al guardar el conjunto de datos: %s" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "La consulta de conjunto virtual no puede consistir de varias consultas" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" -"No se ha proporcionado una columna de fecha y hora y es requerida por " -"este tipo de gráfico" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "¿Consulta vacía?" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "Columna desconocida utilizada al ordenar: %(col)s%" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -#, fuzzy -msgid "error_message" -msgstr "Mensaje de error" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "Tipo de operación de filtrado inválida: %(op)s" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "Error en la expresión jinja en la cláusula WHERE: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "Error en la expresión jinja en la cláusula HAVING: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -#, fuzzy -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "La base de datos no existe" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -#, fuzzy -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "`row_offset` debe ser mayor o igual a 0" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:89 @@ -2799,10 +45,114 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 #, fuzzy -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" -msgstr "Alertas e informes" +msgid " a dashboard OR " +msgstr "Guardar Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +#, fuzzy +msgid " a new one" +msgstr "Cambiado el" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +#, fuzzy +msgid " to add calculated columns" +msgstr "Columnas calculadas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +#, fuzzy +msgid " to add metrics" +msgstr "Añadir Métrica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +#, fuzzy +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr "%s columna(s) y métrca(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (No es igual)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "Tipo de Cálculo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "Mostrar Columna" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" +"La base de datos SQLite no puede ser usada como fuente de datos por " +"razones de seguridad." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format @@ -2814,12 +164,229 @@ msgstr "" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "" +"Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas vistas " +"recientemente" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "líneas obtenidas" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s Error" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "Contraseña de Broker" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "%s seleccionados" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s Seleccionados (%s Físico, %s Virtual)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s Seleccionados (Físico)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s Seleccionados (Virtual)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "%s aggregación(es)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "%s columnas(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s operador(es)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "%s opción(es)" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s opción(es)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "Recientes" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "%s Error" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "%s métrica(s) guardada(s)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "Última actualización %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s de %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Eliminado)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2831,7 +398,7 @@ msgid "" "%(table)s\n" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2841,462 +408,457 @@ msgid "" "Error: %(text)s\n" msgstr "" -#: superset/row_level_security/api.py:355 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" -"La base de datos SQLite no puede ser usada como fuente de datos por " -"razones de seguridad." - -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, fuzzy, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "No tienes los derechos para alterar este título." - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" +msgid "+ %s more" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 Seleccionados" -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:123 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 #, fuzzy -msgid "Tag could not be found." -msgstr "La base de datos no existe" +msgid "1 day" +msgstr "día" -#: superset/tags/filters.py:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "1 hora" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 #, fuzzy -msgid "Is custom tag" -msgstr "Configurar rango de tiempo personalizado" +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "Frecuencia de actualización" -#: superset/tasks/exceptions.py:24 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuto" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 #, fuzzy -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "No se encontró el estado del informe programado" +msgid "1 month ago" +msgstr "mes" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "Número de Registros" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "No se encontraron registros" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "Filtrar lista" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "Intervlo de actualización" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Importar dashboards" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Importar Dashboard(s)" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Seleccionar archivo" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Subir" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 #, fuzzy -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "Usa el botón 'editar' para cambiar este campo" +msgid "1 week" +msgstr "semana" -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" msgstr "" -#: superset/utils/core.py:1257 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "Certificado Inválido" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" msgstr "" -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "No se pudo encontrar el día festivo: [{}]" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" msgstr "" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "Operador acumulativo inválido: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "Cadena de geohash inválida" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Longitud/latitud inválidas" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "Cadena geodésica inválida" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "La operación de pivote requiere al menos un índice" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "La operación de pivote debe incluir al menos un agregado" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 #, fuzzy -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "El paquete `fbprophet` no está instalado" +msgid "1 year" +msgstr "año" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Granularidad Temporal" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Granularidad temporal no soportada: %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 #, fuzzy -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "Los periodos deben ser un valor entero positivo" +msgid "1 year end frequency" +msgstr "Frecuencia de actualización" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "El intervalo de confianza debe estar entre 0 y 1 (exclusivo)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "El DataFrame debe incluir una columna temporal" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "Por favor elige al menos una métrica" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 #, fuzzy -msgid "Label already exists" +msgid "1 year start frequency" +msgstr "Frecuencia de actualización" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +#, fuzzy +msgid "10 minute" +msgstr "1 minuto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +#, fuzzy +msgid "104 weeks" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +#, fuzzy +msgid "15 minute" +msgstr "1 minuto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "156 weeks" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "2 years" +msgstr "año" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +#, fuzzy +msgid "28 days" +msgstr "90 días" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "todos los días del mes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +#, fuzzy +msgid "3 years" +msgstr "año" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "30 días" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "30 days ago" +msgstr "30 días" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +#, fuzzy +msgid "30 minute" +msgstr "30 minutos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +#, fuzzy +msgid "30 second" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +#, fuzzy +msgid "5 minute" +msgstr "5 minutos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minutos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +#, fuzzy +msgid "5 second" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +#, fuzzy +msgid "5 seconds" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "52 weeks" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +#, fuzzy +msgid "6 hour" +msgstr "6 horas" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "60 días" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "7 days" +msgstr "90 días" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "90 días" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (Menor que)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (Menor o igual)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Espacial" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (Igual)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (mayor que)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (Mayor o igual)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "Número Grande" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +#, fuzzy +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" +msgstr "" +"Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como " +"fechas." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +#, fuzzy +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "" +"Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como " +"fechas." + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "A database with the same name already exists." msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -#, fuzzy -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "La operación de pivote requiere al menos un índice" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -#, fuzzy -msgid "Resample method should be in " -msgstr "Método de Remuestra Pandas" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "Ventana no definida para la operación de movimiento" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "rolling_type inválido: %(type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "Opciones inválidas para %(rolling_type)s: %(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "Columnas referenciadas no disponibles en DataFrame." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" -"La(s) columna(s) referenciada(s) por los agregados no está(n) " -"definida(s): %(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "Operador no definido para el agregado: %(name)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Función numpy inválida: %(operator)s" - -#: superset/views/api.py:123 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "Error inesperado: " - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "no es json válido" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Exportar a YAML" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "¿Exportar a YAML?" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "Favoritos" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "La fuente de datos parece haber sido eliminada" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "El usuario parece haber sido eliminado" - -#: superset/views/core.py:292 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "No tienes los permisos para " - -#: superset/views/core.py:423 -#, fuzzy -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "No se encontró el estado del informe programado" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:512 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "No tienes los derechos para alterar este título." - -#: superset/views/core.py:518 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "No tienes los permisos para " - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Explorar - %(table)s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "Explorar" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "El gráfico [{}] ha sido guardado" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "El gráfico [{}] ha sido sobreescrito" - -#: superset/views/core.py:648 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "No tienes los derechos para alterar este título." - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "El gráfico [{}] ha sido añadido al dashboard [{}]" - -#: superset/views/core.py:664 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "No tienes los permisos para " - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "El dashboard [{}] ha sido creado y el gráfico [{}] ha sido añadido a él" - -#: superset/views/core.py:719 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" -"Solicitud mal formada. Se esperan argumentos de slice_id o table_name y " -"db_name" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Gráfico %(id)s no encontrado" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "La tabla %(table)s no fue encontrada en la base de datos %(db)s" - -#: superset/views/core.py:842 -#, fuzzy -msgid "permalink state not found" -msgstr "No se encontró el estado del informe programado" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Mostrar Plantilla CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Añadir Plantilla CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Editar Plantilla CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Nombre Plantilla" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Un nombre legible para personas" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" +"A dictionary with column names and their data types if you need to change" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 @@ -3305,670 +867,922 @@ msgid "" "on a CDN for example)" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Customizar" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Customizar" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Añadir Columna" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Editar Columna" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" msgstr "" -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "No se pudo determinar el tipo de fuente de datos" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Un nombre legible para personas" -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "No se pudo encontrar el objeto de visualización" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." +msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "Mostrar Gráfico" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Una métrica para usar para el color." + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +#, fuzzy +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "El Dashboard no pudo ser creado." + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +#, fuzzy +msgid "A new chart will be created." +msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +#, fuzzy +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "El Dashboard no pudo ser creado." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Una URL amigable para el dashboard" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" +"Una referencia a la configuración [Tiempo], teniendo en cuenta la " +"granularidad." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, fuzzy, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "La alerta encontró un error al ejecutar una consulta." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "Un esquema de colores válido es requerido" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "APPLICAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "ABR" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "AQE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "AGO" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "última partición:" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "Acceso" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "Bitácora de acciones" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#, fuzzy +msgid "Actual Values" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "Rango de tiempo actual" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +#, fuzzy +msgid "Actual value" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Actual values" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +#, fuzzy +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "Agregar" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Cargar una plantilla CSS" #: superset/views/chart/mixin.py:27 msgid "Add Chart" msgstr "Añadir Gráfico" -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Editar Gráfico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" -"Estos parámetros se generan dinámicamente al hacer clic en el botón " -"Guardar o sobrescribir en la vista de exploración. Este objeto JSON se " -"expone aquí como referencia y para usuarios avanzados que quieran " -"modificar parámetros específicos." - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Creador" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "Fuente de datos" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "Última modificación" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "Parámetros" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "Gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Tipo de Visualización" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Mostrar Dashboard" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "Añadir Columna" #: superset/views/dashboard/mixin.py:26 msgid "Add Dashboard" msgstr "Añadir Dashboard" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Editar Dashboard" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Este objeto JSON describe la posición de los widgets en el panel de " -"control. Se genera dinámicamente al ajustar el tamaño y las posiciones de" -" los widgets mediante la función de arrastrar y soltar en la vista del " -"tablero" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" -"El css para dashboards de manera individual puede ser modificado aquí, o " -"en la vista del dashboard donde los cambios se ven de forma inmediata" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Para obtener una URL legible para tu panel de control" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Este objeto JSON se genera dinámicamente al hacer clic en el botón " -"Guardar o sobrescribir en la vista del Dashboard. Se expone aquí como " -"referencia y para usuarios avanzados que quieran modificar parámetros " -"específicos." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" -"Propietarios es una lista de usuarios que pueden alterar el panel de " -"control." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "Identifica si el dashboard es visible en la lista de dashboards" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "Roles" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "Publicado" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "Posición JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "Metadatos JSON" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "¿Exportar Dashboards?" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -#, fuzzy -msgid "CSV Upload" -msgstr "Subida de archivos CSV" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -#, fuzzy -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "Selecciona un archivo CSV para ser cargado a una base de datos." - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" -"Solo se permiten las siguientes extensiones de archivo: " -"%(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -#, fuzzy -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "Nombre de la tabla que se creará a partir de los datos csv." - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -#, fuzzy -msgid "Column Data Types" -msgstr "Datos cargados en caché" - -#: superset/views/database/forms.py:146 -msgid "" -"A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " -"library for supported data types." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:157 -#, fuzzy -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "Especifica un esquema (si el sistema de base de datos lo soporta)." - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "Delimitador" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -#, fuzzy -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "Ingresa un nuevo título para la pestaña" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -#, fuzzy -msgid "Other" -msgstr "mes" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -#, fuzzy -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -#, fuzzy -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "Falla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "Remplazar" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "Agregar" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Omitir Espacio Inicial" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -#, fuzzy -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "Omitir espacios después del delimitador." - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Saltar líneas vacías" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -#, fuzzy -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "Saltar líneas vacías en lugar de interpretarlas como valores NaN." - -#: superset/views/database/forms.py:195 -#, fuzzy -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "" -"Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como " -"fechas." - -#: superset/views/database/forms.py:196 -#, fuzzy -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" -"Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como " -"fechas." - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Caracter Decimal" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -#, fuzzy -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "Caracter que interpreta como punto decimal." - -#: superset/views/database/forms.py:213 -#, fuzzy -msgid "Null Values" -msgstr "Valores Nulos" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "Columna de Índice" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Índice de Dataframe" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -#, fuzzy -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "Escribe el índice del dataframe como una columna." - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Etiqueta(s) de columna" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -#, fuzzy -msgid "Columns To Read" -msgstr "Mostrar Columna" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -#, fuzzy -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "" -"Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como " -"fechas." - -#: superset/views/database/forms.py:249 -#, fuzzy -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "Manglar Columnas Duplicadas" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "Fila de Encabezado" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Filas a Leer" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -#, fuzzy -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "Número de filas del archivo a leer." - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Omitir Filas" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -#, fuzzy -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "Número de filas a omitir al inicio del archivo." - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Nombre de la tabla que se creará a partir de datos de excel." - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "Archivo de Excel" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "Selecciona un archivo de Excel para ser cargado a una base de datos." - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Nombre de Hoja" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "Cadenas usadas para nombres de hojas (por defecto es la primera hoja)." - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "Especifica un esquema (si el sistema de base de datos lo soporta)." - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "Tabla Existe" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Número de filas a omitir al inicio del archivo." - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Número de filas del archivo a leer." - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Parsear Fechas" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" -"Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como " -"fechas." - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Caracter que interpreta como punto decimal." - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Escribe el índice del dataframe como una columna." - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "Valores Nulos" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:414 -#, fuzzy -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "Nombre de la tabla que se creará a partir de datos de excel." - -#: superset/views/database/forms.py:422 -#, fuzzy -msgid "Columnar File" -msgstr "Columna" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -#, fuzzy -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "Selecciona un archivo de Excel para ser cargado a una base de datos." - -#: superset/views/database/forms.py:470 -#, fuzzy -msgid "Use Columns" -msgstr "%s columnas(s)" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Bases de datos" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "Mostrar Base de Datos" - #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "Añadir Base de Datos" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Editar Base de Datos" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Agregar Registro" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Mostrar esta base de datos en el laboratorio SQL" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "Añadir Métrica" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +#, fuzzy +msgid "Add Report" +msgstr "informe" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Add Rule" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" msgstr "" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Añadir Columna" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Add a dataset" +msgstr "Añadir conjunto de datos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Add a new tab" +msgstr "Consulta en nueva pestaña" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Editar parámetros de la plantilla" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +#, fuzzy +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +#, fuzzy +msgid "Add an item" +msgstr "Añadir elemento" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +#, fuzzy +msgid "Add and edit filters" +msgstr "Filtro de Fecha" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "Añadir anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#, fuzzy +msgid "Add another notification method" +msgstr "Agregar método de notificación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Add cross-filter" +msgstr "Añadir filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Agregar método de entrega" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +#, fuzzy +msgid "Add description of your tag" +msgstr "Escribe una descripción para tu consulta" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +#, fuzzy +msgid "Add extra connection information." +msgstr "Información Basica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "Añadir filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 +msgid "" +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "Añadir elemento" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "Añadir Métrica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Add sheet" +msgstr "Añadir conjunto de datos" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +#, fuzzy +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "El id del gráfico activo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +#, fuzzy +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "Guardar e ir al Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Añadir a un nuevo Dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "Añadir filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "Añadido" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "Añadir a un nuevo Dashboard" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Editar parámetros de la plantilla" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +#, fuzzy +msgid "Additional metadata" +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Información adicional" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +#, fuzzy +msgid "Additional parameters" +msgstr "Editar parámetros de la plantilla" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +#, fuzzy +msgid "Additional settings." +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#, fuzzy +msgid "Additive" +msgstr "Añadir elemento" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Advanced Data type" +msgstr "Datos cargados en caché" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +#, fuzzy +msgid "Advanced data type" +msgstr "Datos cargados en caché" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "fecha" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "agregación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "agregación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "agregación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Aggregation" +msgstr "agregación" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +#, fuzzy +msgid "Aggregation function" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +#, fuzzy +msgid "Alert" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Alerta disparada, en periodo de gracia" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "Contenido de la celda" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "La alerta terminó el periodo de gracia." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Alerta fallida" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "La alerta saltó durante el periodo de gracia." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "La alerta encontró un error al ejecutar una consulta." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Alert is active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "Nombre de la alerta" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "Alerta durante el periodo de gracia" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "La consulta de alerta devolvió un valor no numérico." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una columna." + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una columna. %s columnas devueltas" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una fila." + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "La consulta de alerta devolvió más de una fila. %s filas devueltas" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Ejecución de alerta" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Alerta disparada, notificación enviada" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Error de configuración del validador de alertas." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "Alertas" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Alertas y reportes" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Alertas e informes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "Todo el Texto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Todos los filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +#, fuzzy +msgid "All panels" +msgstr "Aplicar a todos los páneles" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" + #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "Permitir la opción CREAR TABLA COMO en el laboratorio SQL" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Permitir CREATE VIEW AS" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "Permitie opción CREATE VIEW AS en el laboratorio SQL" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "Permitir carga de CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "Permitir DML" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "Permitir manipulación de datos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +#, fuzzy +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "Selecciona un archivo de Excel para ser cargado a una base de datos." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +#, fuzzy +msgid "Allow node selections" +msgstr "Permitir selección múltiple" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" @@ -3977,326 +1791,1555 @@ msgstr "" "Permitir que los usuarios ejecuten instrucciones que no sean SELECT " "(UPDATE, DELETE, CREATE, ...) en el laboratorio SQL" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "Alphabetical" +msgstr "Espacial" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -"Cuando se permite la opción CREATE TABLE AS en el laboratorio SQL, esta " -"opción hace que la tabla se cree en este esquema" -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "Modificado" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +#, fuzzy +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "Columna principal de fecha y hora" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +#, fuzzy +msgid "An Error Occurred" +msgstr "Se produjo un error" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, fuzzy, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "" -"Si se selecciona, por favor, establezca los esquemas permitidos en " -"Adicional" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Ha ocurrido un error" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Mostrar en el laboratorio SQL" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" +msgstr "Se produjo un error" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Permitir CREATE VIEW AS" +#: superset/commands/report/alert.py:178 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "Se produjo un error al limpiar los registros" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "Permitir DML" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "Esquema CTAS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "URI SQLAlchemy" - -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener conjuntos de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Se produjo un error al obtener valores de esquema: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "Certificado raíz" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener los dashboards: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:198 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener conjuntos de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Ha ocurrido un error cargando los CSS disponibles" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" +"Se produjo un error al obtener los valores de los propietarios de " +"gráfico: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "" +"Se produjo un error al obtener los valores del propietario de los " +"dashboards: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener los dashboards: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "" +"Se produjo un error al obtener los datos relacionados con la base de " +"datos: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Ha ocurrido un error cargando valores de la base de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener los valores de la fuente de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" +"Se produjo un error al obtener los valores del propietario del conjunto " +"de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Se produjo un error al obtener datos relacionados con el conjunto de datos" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "" +"Se produjo un error al obtener datos relacionados con el conjunto de " +"datos: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener conjuntos de datos: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "" +"Se produjo un error al obtener los valores de los propietarios de " +"gráfico: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener valores de esquema: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Se produjo un error al recuperar los metadatos de la tabla" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Se produjo un error al obtener valores de esquema: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Se produjo un error al limpiar los registros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Ocurrió un error al cargar SQL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "Se produjo un error al limpiar los registros" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Se produjo un error al limpiar los registros" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Ocurrió un error al crear la visualización: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Ocurrió un error al cargar SQL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +#, fuzzy +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "Se produjo un error" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "anotación" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "Anotación" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, fuzzy, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +#, fuzzy +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Configuración de filtros" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Capa de Anotación" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "La capa de anotación tiene anotaciones asociadas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Nombre de la capa de anotación" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Nombre de la capa de anotación" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Nombre de la capa de anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Anotaciones" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +#, fuzzy +msgid "Annotation source" +msgstr "anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Annotation template created" +msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +#, fuzzy +msgid "Annotation template updated" +msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Anotaciones y capas" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Anotaciones y capas" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Las anotaciones no han podido eliminarse." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Any" +msgstr "día" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "Filtros aplicados (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "Filtros aplicados (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "Filtros aplicados (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "Filtros aplicados (%d)" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +#, fuzzy +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Apply filters" +msgstr "Todos los filtros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "Aplicar a todos los páneles" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "Aplicar a páneles específicos" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "Abril" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Arc" +msgstr "Marzo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar las consultas seleccionadas?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres guardar y aplicar los cambios?" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "onfirma que quieres eliminar" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, fuzzy, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "onfirma que quieres eliminar" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar los %s seleccionados?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres guardar y aplicar los cambios?" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar los gráficos seleccionados?" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar los dashboards seleccionados?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar los conjuntos de datos seleccionados?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar las capas seleccionadas?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar las consultas seleccionadas?" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar las capas seleccionadas?" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar los %s seleccionados?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar las plantillas seleccionadas?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar los conjuntos de datos seleccionados?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "¿Seguro que quieres proceder?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "¿Estas seguro de que quieres guardar y aplicar los cambios?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "caja de texto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Area Chart" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +#, fuzzy +msgid "Arrow" +msgstr "hileras" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "Los parametros del conjunto de datos son inválidos." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Assist" +msgstr "Básico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Gráficos asociados" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 msgid "Async Execution" msgstr "Ejecución Asincrónica" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Suplantar el usuario conectado" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "Ejecución asíncrona de consultas" -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "Permitir carga de CSV" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Agosto" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete" +msgstr "Autocompletar filtros" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Autocompletar filtros" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Autocompletar predicado de consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "Average" +msgstr "Compartir" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Average value" +msgstr "Iniciar en" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Axis" +msgstr "Eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Axis Bounds" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Axis Format" +msgstr "Formato Eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Axis Title" +msgstr "%s - sin título" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "Axis ascending" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "Axis descending" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "Backend" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "El campo adicional no se puede decodificar por JSON. %(msg)s" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "Configuración de CSV a base de datos" - -#: superset/views/database/views.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:277 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Configuración de Excel a base de datos" - -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:440 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 #, fuzzy -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "Configuración de Excel a base de datos" +msgid "Backward values" +msgstr "Valores Nulos" -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +#, fuzzy +msgid "Bad formula." +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "Clave espacial errónea" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:479 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "" +"Los gráficos de barras en las series de tiempo se utilizan para mostrar " +"los cambios en las métricas con el paso del tiempo, en forma de barras." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +#, fuzzy +msgid "Bar Values" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Bar orientation" +msgstr "Eliminar anotación" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Base" +msgstr "Base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:554 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +#, fuzzy +msgid "Based on a metric" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Información Basica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "Editando %d filtros simultáneamente:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "Se precavido." + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Before" +msgstr "Intervlo de actualización" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "Número Grande" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" msgstr "" -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" msgstr "" -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Número Grande con Línea de Tendencia" -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Registros" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Mostrar Registro" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Agregar Registro" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Editar Registro" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "Usuario" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Acción" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +#, fuzzy +msgid "Bottom" msgstr "dttm" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" msgstr "" -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 #, fuzzy -msgid "Untitled Query" -msgstr "Consulta sin título" +msgid "Bottom left" +msgstr "dttm" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -#, fuzzy -msgid "Time Range" -msgstr "Periodo de tiempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -#, fuzzy -msgid "Time Column" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -#, fuzzy -msgid "Time Grain" -msgstr "Granularidad Temporal" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Time Granularity" -msgstr "Granularidad de Tiempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "Tiempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" msgstr "" -"Una referencia a la configuración [Tiempo], teniendo en cuenta la " -"granularidad." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 #, fuzzy -msgid "Aggregate" -msgstr "agregación" +msgid "Bottom right" +msgstr "dttm" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "Diagrama de Caja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Breakdowns" +msgstr "Creado el" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Gráfico de Burbujas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +#, fuzzy +msgid "Bubble Color" +msgstr "Color fijo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "Gráfico de Burbujas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +#, fuzzy +msgid "Bubble Size" +msgstr "Tamaño burbuja" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "Tamaño burbuja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "Bubble size number format" +msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "Selección múltiple" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Gráfico de Puntos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "CANCELAR" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +#, fuzzy +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "Cambiar fuente" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "Instrucción CREATE VIEW" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "CRON Schedule" +msgstr "Programar informe" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "Expresión CRON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "Plantillas CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "Plantillas CSS" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "Plantillas CSS" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "Plantillas CSS" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +#, fuzzy +msgid "CSV Upload" +msgstr "Subida de archivos CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "Esquema CTAS" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Tiempo máximo de memoria caché" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Tiempo de espera de caché (segundos)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Tiempo de espera de caché" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Cached" +msgstr "en cache" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "En cache %s" + +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Valor no encontrado en memoria caché" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +#, fuzzy +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "Calcular la contribución al total" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "Columna calculada [%s] requiere una expresión" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Columnas calculadas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "Tipo de Cálculo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Mapa de Calor de Calendario" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Can select multiple values" +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "No puede haber solapamiento entre Series y Distribuciones" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +#, fuzzy +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "No se puede eliminar una base de datos que tiene tablas adjuntas" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +#, fuzzy +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Filtro de padre" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "registro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Categorical Color" +msgstr "Esquema de Color Lineal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Category Name" +msgstr "Nombre de la consulta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Category and Value" +msgstr "Introduce un valor" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 #, fuzzy msgid "Category name" msgstr "Nombre de la consulta" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Total value" -msgstr "Valores Nulos" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -#, fuzzy -msgid "Minimum value" -msgstr "Valores Nulos" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -#, fuzzy -msgid "Maximum value" -msgstr "Valores Nulos" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 #, fuzzy -msgid "Average value" -msgstr "Iniciar en" +msgid "Cell Size" +msgstr "Archivo de Excel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +#, fuzzy +msgid "Cell bars" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "Contenido de la celda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Cell limit" +msgstr "Límite de Serie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +#, fuzzy +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "Longitud/latitud inválidas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +#, fuzzy +msgid "Certification" +msgstr "Certificado raíz" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "Certificado por" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +#, fuzzy +msgid "Certified By" +msgstr "Certificado por" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "Certificado por" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 @@ -4304,17 +3347,51 @@ msgstr "Iniciar en" msgid "Certified by %s" msgstr "Certidicado por %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" -msgstr "descripción" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" -msgstr "tornillo" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "Cambiado por" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Changed by" +msgstr "Cambiado por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +#, fuzzy +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "Cambiar este Dashboard está prohibido" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "Cambiar este Dashboard está prohibido" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "No esta permitido modificar este Gráfico" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 @@ -4331,117 +3408,2338 @@ msgstr "tornillo" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "Los aambios en este control surten efecto de inmediato" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "No está permitido cambiar este conjunto de datos" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +#, fuzzy +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "No está permitido cambiar este conjunto de datos" + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +#, fuzzy +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "No está permitido cambiar este conjunto de datos" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "No está permitido cambiar este informe" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +#, fuzzy +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "Caracter que interpreta como punto decimal." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "Gráfico" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Gráfico %(id)s no encontrado" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" -msgstr "Expresión SQL" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "Última actualización %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "ID de gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Chart Options" +msgstr "Editar propiedades de gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "Chart Orientation" +msgstr "Eliminar anotación" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "Propietario del Gráfico: %s" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +#, fuzzy +msgid "Chart Source" +msgstr "Fuente de datos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "El gráfico [{}] ha sido sobreescrito" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "El gráfico [{}] ha sido guardado" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "El gráfico [{}] ha sido añadido al dashboard [{}]" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "El gráfico [{}] ha sido sobreescrito" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "El gráfico [{}] ha sido guardado" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "El gráfico [{}] ha sido añadido al dashboard [{}]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Tiempo de espera de caché" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "El Gráfico ha cambiado" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +#, fuzzy +msgid "Chart height" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Chart imported" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified" +msgstr "Última modificación" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified by" +msgstr "Última modificación por %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "El Gráfico ha cambiado" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +#, fuzzy +msgid "Chart not found" +msgstr "Gráfico %(id)s no encontrado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "Editar propiedades de gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Chart owners" +msgstr "Propietario del Gráfico: %s" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Chart properties updated" +msgstr "Editar propiedades de gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +#, fuzzy +msgid "Chart title" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +#, fuzzy +msgid "Chart width" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "Gráficos" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Los Gráficos no han podido eliminarse" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Selecciona para ordenar de forma ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "La opción de [Etiqueta] debe estar presente en [Group By]" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "La opción de [Radio de Puntos] debe estar presente en [Group By]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Seleccionar archivo" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Elija un gráfico o un dashboard, no ambos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Choose a number format" +msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Choose chart type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "" +"Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como " +"fechas." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "Mostrar Columna" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "Columna de Índice" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +#, fuzzy +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "Agregar método de notificación" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Nombre de Hoja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +#, fuzzy +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +#, fuzzy +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "Calcular la contribución al total" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +#, fuzzy +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Configurar los elementos básicos de la capa de anotaciones." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Circle" +msgstr "Archivo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "Cláusula" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Limpiar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Clear all data" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +#, fuzzy +msgid "Clear form" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "CLick en el candado para poder realizar cambios." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Click sobre el candado para prevenir futuros cambios." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "Click para editar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, fuzzy, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "Click para editar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "Click to edit chart." +msgstr "Click para editar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Click to edit label" +msgstr "Click para editar" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Haz clic para favorito/no favorito" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Haga clic para forzar la actualización" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +#, fuzzy +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "Selecciona para ordenar de forma ascendente" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Click to sort descending" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Cerrar las demás pestañas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "Cerrar pestaña" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Contraer todo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Collapse data panel" +msgstr "Contraer todo" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Collapse row" +msgstr "Contraer todo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +#, fuzzy +msgid "Collapse tab content" +msgstr "Contenido de la celda" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Eliminar vista previa de la tabla" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "Métrica de Color" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +#, fuzzy +msgid "Color Scheme" +msgstr "Esquema de Color" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +#, fuzzy +msgid "Color Steps" +msgstr "Esquema de Color" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +#, fuzzy +msgid "Color by" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "Métrica de Color" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +#, fuzzy +msgid "Color of the target location" +msgstr "Propietarios del dataset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "Esquema de Color" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Color: " +msgstr "Color" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "Columna" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +#, fuzzy +msgid "Column Configuration" +msgstr "Configuración" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +#, fuzzy +msgid "Column Data Types" +msgstr "Datos cargados en caché" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Column Formatting" +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "Datos cargados en caché" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 #, fuzzy msgid "Column datatype" msgstr "Nombre(s) de columna(s) " +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +#, fuzzy +msgid "Column is required" +msgstr "Nombre es requerido" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 #, fuzzy msgid "Column name" msgstr "Nombre(s) de columna(s) " -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "La columna [%s] esta duplicada" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "" +"La(s) columna(s) referenciada(s) por los agregados no está(n) " +"definida(s): %(column)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 #, fuzzy -msgid "Metric name" -msgstr "Nombre de la consulta" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -#, fuzzy -msgid "unknown type icon" -msgstr "Valor desconocido" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Analíticos Avanzadas" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 -msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" -msgstr "" -"Esta sección contiene opciones que permiten el procesamiento analítico " -"avanzado de los resultados de la consulta" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" -msgstr "Ventana de desplazamiento" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" +msgid "Column select" msgstr "Probar Conexión" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 +msgid "" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" +msgstr "Columnas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +#, fuzzy +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" +msgstr "" +"Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como " +"fechas." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +#, fuzzy +msgid "Columns To Read" +msgstr "Mostrar Columna" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, fuzzy, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "La fuente de datos no tiene las columnas: %(invalid_columns)s" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "La fuente de datos no tiene las columnas: %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Columns to display" +msgstr "Elige qué métrica mostrar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +#, fuzzy +msgid "Columns to group by" +msgstr "Uno o varios controles para agrupar por" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Comparison" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Calcular la contribución al total" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +#, fuzzy +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Confidence interval" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "El intervalo de confianza debe estar entre 0 y 1 (exclusivo)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuración" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +#, fuzzy +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Configurar rango de tiempo avanzado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Configurar Rango de Tiempo: Últimos.." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Configurar Ranfo de Tiempo: Anteriores..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Configurar rango de tiempo personalizado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Configurar ámbito de filtros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Configurar los elementos básicos de la capa de anotaciones." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "Confirmar guardado" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "Confirmar guardado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +#, fuzzy +msgid "Connect" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +#, fuzzy +msgid "Connect a database" +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Connect database" +msgstr "Selecciona una base de datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "La conexión ha fallado, por favor verifique sus ajustes de conexión" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +#, fuzzy +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "La conexión ha fallado, por favor verifique sus ajustes de conexión" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "¡La conexión parece correcta!" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +#, fuzzy +msgid "Continue" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +#, fuzzy +msgid "Contours" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "Contribución" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Contribución" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Control" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +#, fuzzy +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Copiar al portapapeles" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Copiar instrucción SELECT al portapapeles" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "Copiar enlace" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "Mensaje de Aviso" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Copia de %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Copiar consulta de partición al portapapeles" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +#, fuzzy +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "Copiar consulta de partición al portapapeles" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Copiar URL de la consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Copiar consulta de partición al portapapeles" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +#, fuzzy +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copiar al portapapeles" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Copiar al portapapeles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "Duración" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Estimación de costo" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "No se puede conectar a la Base de Datos: \"%(database)s\\ " + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "No se pudo determinar el tipo de fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "No se pudieron cargar todos los gráficos guardados" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "No se pudo encontrar el objeto de visualización" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "No se ha podido cargar el controlador de la base de datos" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "No se ha podido cargar el controlador de la base de datos: {}" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Count" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Count Unique Values" +msgstr "Es filtrable" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "Mapa de País" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +#, fuzzy +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Esquema de Color Lineal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "Mapa de País" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "crear un " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +#, fuzzy +msgid "Create Chart" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +#, fuzzy +msgid "Create a dataset" +msgstr "crear un " + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Crear un nuevo Gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +#, fuzzy +msgid "Create chart" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Índice de Dataframe" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Create dataset" +msgstr "Cambiar fuente" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "Crear un nuevo Gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "Crear un nuevo Gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "Creado" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +#, fuzzy +msgid "Created by me" +msgstr "Creado por" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "Creado el" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +#, fuzzy +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "Importar el gráfico falló por una razón desconocida" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Creando un origen de datos y creando una nueva pestaña" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "Creador" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Crimson" +msgstr "Acción" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "No hay filtros en este dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "No hay filtros en este dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "Filtro de padre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Cross-filters" +msgstr "Filtro de padre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +#, fuzzy +msgid "Cumulative" +msgstr "Activo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#, fuzzy +msgid "Currency format" +msgstr "Formato de correo electrónico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "Personalizar" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Customizar" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Customizar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "SQL Personalizado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Custom color palettes" +msgstr "Autocompletar filtros" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "Personalizar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Personalizar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "Columnas calculadas" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "DATETIME" +msgstr "Fecha/Hora" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "DIC" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "ELIMINAR" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "El dashboard [{}] ha sido creado y el gráfico [{}] ha sido añadido a él" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "El dashboard [{}] ha sido creado y el gráfico [{}] ha sido añadido a él" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "El Dashboard no pudo ser eliminado." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "El Dashboard no pudo ser actualizado." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "El dashboard no existe" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "Dashboard imported" +msgstr "Propiedades del Dashboard" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Parámetros de Dashboard inválidos." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Propiedades del Dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +#, fuzzy +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "Propiedades del Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "[nombre del Dashboard]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +#, fuzzy +msgid "Dashboard title" +msgstr "Dashboards" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Dashboard usage" +msgstr "Dashboards" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "Dashboards" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "El Dashboard no pudo ser creado." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "El dashboard no existe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +#, fuzzy +msgid "Dashed" +msgstr "en cache" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "Datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "Base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "Esitar Tabla" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +#, fuzzy +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" +"Los datos no se pudieron deserializar. Puedes probar a re-ejecutar la " +"consulta." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "Previsualización de Datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +#, fuzzy +msgid "Data refreshed" +msgstr "Última actualización de metadatos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "Por favor elige al menos una métrica" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "El DataFrame debe incluir una columna temporal" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "Base de datos" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +#, fuzzy +msgid "Database Connections" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Base de datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +#, fuzzy +msgid "Database connected" +msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "La base de datos no han podido ser eliminada." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +#, fuzzy +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "Base de datos" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +#, fuzzy +msgid "Database is offline." +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "La base de datos es requerida para las alertas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "La base de datos no puede cambiar" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +#, fuzzy +msgid "Database passwords" +msgstr "Base de datos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +#, fuzzy +msgid "Database port" +msgstr "Base de datos" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +#, fuzzy +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "" +"Si se selecciona, por favor, establezca los esquemas permitidos en " +"Adicional" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "Database settings updated" +msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +#, fuzzy +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Bases de datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "Conjunto de Datos" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "Dataset Name" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset column not found." +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser creado." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +#, fuzzy +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser actualizado." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser actualizado." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "La fuente no existe" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +#, fuzzy +msgid "Dataset imported" +msgstr "Base de datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +#, fuzzy +msgid "Dataset is required" +msgstr "Fuentes de datos" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del conjunto de datos son inválidos." + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "Conjuntos de datos" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +#, fuzzy +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser eliminado." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +#, fuzzy +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "El DataFrame debe incluir una columna temporal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "Fuente de datos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +#, fuzzy +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "La fuente no existe" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" +"El tipo de fuente de datos es necesario cuando se especifica un " +"`datasource_id`" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Date Time Format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +#, fuzzy +msgid "Date format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +#, fuzzy +msgid "Date format string" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "Fecha/Hora" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Formato FechaHora" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"No se ha proporcionado una columna de fecha y hora y es requerida por " +"este tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +#, fuzzy +msgid "Day" +msgstr "día" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "día" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Deactivate" +msgstr "Activo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Caracter Decimal" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2261 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2241 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Capas Múltiples" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Decrease" +msgstr "crear un " + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Endpoint predeterminado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "Selecciona un esquema (%s)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "Url por defecto" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +#, fuzzy +msgid "Default Value" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +#, fuzzy +msgid "Default datetime" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +#, fuzzy +msgid "Default value is required" +msgstr "Fuentes de datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4454,16 +5752,32 @@ msgstr "" "Define un una ventana de desplazamiento móvil para aplicar, funciona " "junto con el cuadro de texto [Periods]" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" -msgstr "Periodos" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" +"Define la agrupación de entidades. Cada serie se muestra como un color " +"específico en el gráfico y tiene una leyenda" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Define la agrupación de entidades. Cada serie se muestra como un color " +"específico en el gráfico y tiene una leyenda" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4476,108 +5790,316 @@ msgstr "" "Define el tamaño de la función de ventana móvil, en relación con la " "granularidad de tiempo seleccionada" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "Periodos Mínimos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" -msgstr "" -"El número mínimo de períodos de desplazamiento necesarios para mostrar un" -" valor. Por ejemplo, si realizas una suma acumulada en 7 días, es posible" -" que quieras que tu \"Período mínimo\" sea 7, de modo que todos los " -"puntos de datos mostrados sean el total de 7 períodos. Esto ocultará el " -"\"incremento\" que tendrá lugar durante los primeros 7 períodos." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "Desplazamiento de tiempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "30 days ago" -msgstr "30 días" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -"Sobreponer una o más series de tiempo desde un período relativo. Se " -"espera periodos de tiempo relativos en lenguaje natural (ejemplo: 24 " -"horas, 7 días, 52 semanas, 365 días). Se admite texto libre." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "Tipo de Cálculo" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "¿Eliminar %s?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "¿Eliminar anotación?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "¿Eliminar base de datos?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "¿Eliminar conjunto de datos?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "¿Eliminar capa?" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "¿Realmente quieres eliminar la consulta?" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 #, fuzzy -msgid "Actual values" -msgstr "Valores Nulos" +msgid "Delete Report?" +msgstr "Plantillas CSS" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Plantillas CSS" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Eliminar anotación" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "¿Quieres eliminar la pestaña del dashboard?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "Eliminar base de datos" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +#, fuzzy +msgid "Delete email report" +msgstr "Alertas e informes" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "Eliminar consulta" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "Eliminar plantilla" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Deleted" +msgstr "eliminar" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Selecciona una base de datos" +msgstr[1] "Selecciona una base de datos" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "Eliminado: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Eliminado: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "una sola columna con longitud y latitud delimitadas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "Delimitador" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +#, fuzzy +msgid "Delivery method" +msgstr "Agregar método de entrega" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Density" +msgstr "Entidad" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Dependent on" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "Creado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Descripción (se puede ver en la lista)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +#, fuzzy +msgid "Description Columns" +msgstr "descripción" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Totales" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "Detalles de la certificación" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "Identifica si el dashboard es visible en la lista de dashboards" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +#, fuzzy +msgid "Diamond" +msgstr "y" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "Quiciste decir:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4587,26 +6109,2230 @@ msgstr "Valores Nulos" msgid "Difference" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 #, fuzzy -msgid "Percentage change" -msgstr "El Gráfico ha cambiado" +msgid "Dim Gray" +msgstr "Granularidad Temporal" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 #, fuzzy -msgid "Ratio" +msgid "Dimension" +msgstr "Es dimensión" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +#, fuzzy +msgid "Dimensions" +msgstr "Es dimensión" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Disposición Dirigida Forzado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Directional" +msgstr "descripción" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Esitar Tabla" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Valor del Filtro" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Display Name" +msgstr "Valor del Filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "Configuración de visualización" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Display settings" +msgstr "Configuracion" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +#, fuzzy +msgid "Distribute across" +msgstr "Estimar costo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "Contribución" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Distribución - Gráfico de Barra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "División" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "anotación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Donut" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +#, fuzzy +msgid "Dotted" +msgstr "Editado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Descargar como imagen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +#, fuzzy +msgid "Download as Image" +msgstr "Descargar como imagen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "Descargar como imagen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, fuzzy, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +#, fuzzy +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicar pestaña" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Duplicar pestaña" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" msgstr "Duración" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +#, fuzzy +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "gráfico" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +#, fuzzy +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "Alertas e informes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "ERROR" +msgstr "%s Error" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Edge width" +msgstr "Grosor de línea" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "Esitar Tabla" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Editar CSS" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Editar propiedades de plantilla CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Editar Gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +#, fuzzy +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "Editar propiedades de gráfico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "Editar Columna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Editar Dashboard" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Editar Registro" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Editar Métrica" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Editar Columna" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +#, fuzzy +msgid "Edit Report" +msgstr "informe" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Edit Rule" +msgstr "Nombre de la consulta" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "Esitar Tabla" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Edit Tag" +msgstr "Editar Registro" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Editar anotación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Editar propiedades de la capa de anotación" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +#, fuzzy +msgid "Edit chart" +msgstr "Editar Gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Editar propiedades de gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +#, fuzzy +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Editar Dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "Edit formatter" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "Editar propiedades" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "ditar consulta" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "Cargar una plantilla" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Editar parámetros de la plantilla" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "Editar Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "Editar rango de tiempo" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "Editado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "Editando 1 filtro:" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Elevation" +msgstr "Duración" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +#, fuzzy +msgid "Embed" +msgstr "Noviembre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Embed dashboard" +msgstr "Guardar Dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +#, fuzzy +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "Es filtrable" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Empty collection" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Empty column" +msgstr "Columna" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +#, fuzzy +msgid "Empty query result" +msgstr "¿Consulta vacía?" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "¿Consulta vacía?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Habilitar selección de filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" +"Se encontró una entrada espacial NULL inválida, por favor considera " +"filtrar esas entradas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "Longitud/latitud inválidas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "Longitud/latitud inválidas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "End angle" +msgstr "Periodo de tiempo" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "End date" +msgstr "fecha" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "Configurar rango de tiempo personalizado" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "La fecha de inicio no puede ser superior a la de fin" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +#, fuzzy +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Parametros de plantilla" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "Subir Credenciales" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +#, fuzzy +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Ingresa un nuevo título para la pestaña" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Ingresa un nuevo título para la pestaña" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "Nombre de la alerta" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +#, fuzzy +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Tiempo en segundos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +#, fuzzy +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Alternar pantalla completa" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "Nombre de informe" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "Entidad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "Entity ID" +msgstr "Entidad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "%s Error" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "" +"Lo sentimos, hubo un error al obtener la información de la base de datos:" +" %s" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "Error en la expresión jinja en la cláusula HAVING: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "Error en la expresión jinja en los filtros RLS: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "Error en la expresión jinja en la cláusula WHERE: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "Error en la expresión jinja en el predicado de obtener valores: %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "Mensaje de error" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "Columna" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "Subir Excel" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "Error saving dataset" +msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Error obteniendo datos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Error obteniendo datos" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Error al guardar el conjunto de datos: %s" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:421 +#, fuzzy +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "No se encontró el estado del informe programado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Estimar costo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Estimar el costo de la consulta seleccionada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Estimar el costo antes de ejecutar una consulta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +#, fuzzy +msgid "Event" +msgstr "Recientes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Event Flow" +msgstr "Flujo de Eventos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "Nombre de Hoja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "Flujo de Eventos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +#, fuzzy +msgid "Event time column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "Cada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +#, fuzzy +msgid "Exact" +msgstr "Siguiente" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Example" +msgstr "Ver ejemplos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "Ver ejemplos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +#, fuzzy +msgid "Excel Upload" +msgstr "Subida de archivos CSV" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +#, fuzzy +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Executed SQL" +msgstr "Consulta ejecutada" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "Consulta ejecutada" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Execution ID" +msgstr "Registro de ejecución" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "Registro de ejecución" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +#, fuzzy +msgid "Existing dataset" +msgstr "Cambiar fuente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +#, fuzzy +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Alternar pantalla completa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +#, fuzzy +msgid "Expand" +msgstr "y" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Expandir todo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +#, fuzzy +msgid "Expand row" +msgstr "Fila de Encabezado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Expand table preview" +msgstr "Eliminar vista previa de la tabla" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Expandir barra de herramientas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "Explorar" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Explorar - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Explorar el conjunto de resultados en la vista de exploración de datos" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "¿Exportar Dashboards?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +#, fuzzy +msgid "Export query" +msgstr "Ver consulta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +#, fuzzy +msgid "Export to .CSV" +msgstr "Exportar a YAML" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +#, fuzzy +msgid "Export to .JSON" +msgstr "Exportar a YAML" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +#, fuzzy +msgid "Export to Excel" +msgstr "Exportar a YAML" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Export to PDF" +msgstr "Exportar a YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Exportar a YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "¿Exportar a YAML?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +#, fuzzy +msgid "Export to full Excel" +msgstr "Exportar a YAML" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Mostrar en el laboratorio SQL" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Mostrar esta base de datos en el laboratorio SQL" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "Expresión" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Parametros de plantilla" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "El campo adicional no se puede decodificar por JSON. %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Parámetros extra para usar en consultas con plantillas jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "Parámetros extra para usar en consultas con plantillas jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Parámetros extra para usar en consultas con plantillas jinja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +#, fuzzy +msgid "Extruded" +msgstr "caja de texto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "FEB" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "VIE" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "Octubre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "Falló" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Falla al recuperar los resultados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "Falla al recuperar los resultados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "Filtro de padre" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Failed to tag items" +msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Fallo al verificar las opciones de selección: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "Favoritos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "Creado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Febrero" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Predicado Obtención de Valores" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Obtener previsualización de datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "Obtenido %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "Fetching" +msgstr "Configuración" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "El campo no puede ser decodificado como JSON. %{json_error}s" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "El campo no puede ser decodificado por JSON. %(msg)s" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "El campo es obligatorio" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Archivo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "Configurar ámbito de filtros" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "File upload" +msgstr "Subir" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +#, fuzzy +msgid "Fill Color" +msgstr "Color fijo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +#, fuzzy +msgid "Fill method" +msgstr "Método de notificación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Filled" +msgstr "Falló" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "Filter Configuration" +msgstr "Configuración de filtros" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "Filtrar lista" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Filter Settings" +msgstr "Configurar ámbito de filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "Filter Type" +msgstr "Filtrar por usuario" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +#, fuzzy +msgid "Filter charts" +msgstr "Filtrar tus Gráficos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Filter menu" +msgstr "Valor del Filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "Valor del Filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "ver resultados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +#, fuzzy +msgid "Filter type" +msgstr "Filtrar por usuario" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Valor del filtro (sensible a mayúsculas/minúsculas)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Filter value is required" +msgstr "Fuentes de datos" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Filtrar tus Gráficos" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "Filtrable" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Configurar rango de tiempo avanzado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Fixed" +msgstr "Modificado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Fixed Color" +msgstr "Color fijo" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "Color fijo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "Estimar el costo antes de ejecutar una consulta" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "Fuente" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#, fuzzy +msgid "Force categorical" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Force date format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "Forzar actualización" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "Forzar actualización" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +#, fuzzy +msgid "Forecast periods" +msgstr "Periodo de gracia" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Forest Green" +msgstr "Frecuencia de actualización" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#, fuzzy +msgid "Format SQL" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +#, fuzzy +msgid "Formatted date" +msgstr "Claves de la tabla" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Formatted value" +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +#, fuzzy +msgid "Formatting" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +#, fuzzy +msgid "Formula" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +#, fuzzy +msgid "Forward values" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Frequency" +msgstr "Frecuencia de actualización" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "Acción" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Viernes" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "La fecha de inicio no puede ser posterior a la fecha final" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Full name" +msgstr "Nombre de la consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Nuevo gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "GROUP BY" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Guardar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +#, fuzzy +msgid "Generic Chart" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "GeoJson Column" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "Configuracion" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "Periodo de gracia" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "Guardar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +#, fuzzy +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr ">= (Mayor o igual)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Greater than (>)" +msgstr "crear un " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Grid" +msgstr "Viernes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +#, fuzzy +msgid "Grid Size" +msgstr "Tamaño burbuja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +#, fuzzy +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Group Key" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "Agrupable" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Handlebars" +msgstr "alertas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +#, fuzzy +msgid "Handlebars Template" +msgstr "Eliminar plantilla" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +#, fuzzy +msgid "Has created by" +msgstr "fue creada" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Encabezado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "Fila de Encabezado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "Fila de Encabezado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "Mapa de Calor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +#, fuzzy +msgid "Hide Line" +msgstr "Ocultar capa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +#, fuzzy +msgid "Hide chart description" +msgstr "Alterna la descripción del Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "Ocultar capa" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +#, fuzzy +msgid "Hide password." +msgstr "Contraseña de Broker" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Ocultar barra de herramientas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +#, fuzzy +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "Buscar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "Histograma" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Gráficos de Horizonte" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Gráficos de Horizonte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Horizontal" +msgstr "Gráficos de Horizonte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4622,145 +8348,835 @@ msgstr "" "desplazamiento de tiempo; como el cambio porcentual; o como la relación " "entre series y desplazamientos de tiempo." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Resample" -msgstr "Ver ejemplos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" -msgstr "Regla" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -#, fuzzy -msgid "1 hourly frequency" -msgstr "Frecuencia de actualización" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Id" +msgstr "id:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +#, fuzzy +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Si Presto, todas las consultas en SQL Lab se ejecutarán como el usuario " +"conectado actualmente que debe tener permiso para ejecutarlas. Si Hive y " +"hive.server2.enable.doAs están habilitados, se ejecutarán las consultas " +"como cuenta de servicio, pero suplantará al usuario conectado actualmente" +" vía la propiedad de usuario de hive.server2.proxy." + +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 #, fuzzy -msgid "1 year start frequency" -msgstr "Frecuencia de actualización" +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -#, fuzzy -msgid "1 year end frequency" -msgstr "Frecuencia de actualización" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Regla de Remuestra Pandas" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -#, fuzzy -msgid "Fill method" -msgstr "Método de notificación" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -#, fuzzy -msgid "Null imputation" -msgstr "anotación" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -#, fuzzy -msgid "Zero imputation" -msgstr "descripción" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 -msgid "Linear interpolation" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -#, fuzzy -msgid "Forward values" -msgstr "Valores Nulos" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -#, fuzzy -msgid "Backward values" -msgstr "Valores Nulos" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" +"Si se selecciona, por favor, establezca los esquemas permitidos en " +"Adicional" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 #, fuzzy -msgid "Median values" -msgstr "Limitar valores del selector" +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "" +"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " +"pantalla." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 #, fuzzy -msgid "Mean values" -msgstr "Limitar valores del selector" +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "Suplantar Usuario Conectado (Presto, Trino, Drill & Hive)" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Suplantar el usuario conectado" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Importar %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Importar Dashboard(s)" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Importar definición de tabla" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "Importar el gráfico falló por una razón desconocida" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 #, fuzzy -msgid "Sum values" -msgstr "Valores Nulos" +msgid "Import charts" +msgstr "No hay gráficos" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "Método de Remuestra Pandas" +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "Importar el Dashboard falló por una razón desconocida" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Importar dashboards" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "Importar la base de datos falló por una razón desconocida" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 #, fuzzy -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "Anotaciones y capas" +msgid "Import database from file" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "Importar el conjunto de datos falló por una razón desconocida" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +#, fuzzy +msgid "Import datasets" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "Import queries" +msgstr "¿Consulta vacía?" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "Importar el gráfico falló por una razón desconocida" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +#, fuzzy +msgid "In" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, fuzzy, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "Descripción (se puede ver en la lista)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Include time" +msgstr "Hora Final" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Increase" +msgstr "crear un " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Index" +msgstr "Desconectado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "Columna de Índice" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "Ocultar capa" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "Ocultar capa" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "Información" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Intensity" +msgstr "Entidad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "Intensity Radius" +msgstr "Entidad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +#, fuzzy +msgid "Interval" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +#, fuzzy +msgid "Interval End column" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +#, fuzzy +msgid "Interval bounds" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Interval colors" +msgstr "Esquema de Color Lineal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +#, fuzzy +msgid "Interval start column" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +#, fuzzy +msgid "Intesity" +msgstr "Entidad" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "JSON inválido" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "rolling_type inválido: %(type)s" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Certificado Inválido" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "Expresión cron inválida" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "Operador acumulativo inválido: %(operator)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Formato de fecha/hora inválido" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Tipo de operación de filtrado inválida: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "Cadena geodésica inválida" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Cadena de geohash inválida" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Configuración de latitud/longitud inválida." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Longitud/latitud inválidas" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "Certificado Inválido" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Función numpy inválida: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "Opciones inválidas para %(rolling_type)s: %(options)s" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "rolling_type inválido: %(type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "rolling_type inválido: %(type)s" + +#: superset/viz.py:1880 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "Punto espacial inválido encontrado: %s" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Invalid state." +msgstr "Certificado Inválido" + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "Selección inversa" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Invert current page" +msgstr "El Gráfico ha cambiado" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "Certificado por" + +#: superset/tags/filters.py:31 +#, fuzzy +msgid "Is custom tag" +msgstr "Configurar rango de tiempo personalizado" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "Es dimensión" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +#, fuzzy +msgid "Is false" +msgstr "Esitar Tabla" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "Favoritos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "Es filtrable" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +#, fuzzy +msgid "Is not null" +msgstr "No nulo" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Is null" +msgstr "No nulo" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "Es temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "Isoband" +msgstr "y" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Isoline" +msgstr "Desconectado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Issue 1000 - La fuente de datos es demasiado grande para consultar." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Issue 1001 - La base de datos tiene una carga inusualmente elevada." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "ENE" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "Metadatos JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "Metadatos JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +#, fuzzy +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "no es json válido" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +#, fuzzy +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"Esto se utiliza para proporcionar información de conexión para sistemas " +"como Hive, Presto y BigQuery, que no conforman con la sintaxis normal de " +"usuario:contraseña utilizada por SQLAlchemy." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "JUL" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "JUN" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Jinja templating" +msgstr "Cargar una plantilla" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "Continuar editando" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "Claves de la tabla" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Kilometers" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "LIMIT" +msgstr "Límite filas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Label Contents" +msgstr "Contenido de la celda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Label Type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +#, fuzzy +msgid "Label already exists" +msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "Etiqueta para tu consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "Label position" +msgstr "última partición:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "Etiqueta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Large" +msgstr "Compartir" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Last" +msgstr "en" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "Último cambio" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "Última modificación" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "Última actualización %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, fuzzy, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "Última actualización %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Last day" +msgstr "Sábado" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "Última modificación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Last month" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Last quarter" +msgstr "consulta" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "Último cambio" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Last week" +msgstr "Semana anterior" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Last year" +msgstr "Cluster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Configuración" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Least recently modified" +msgstr "Última modificación" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 @@ -4769,90 +9185,3123 @@ msgstr "Anotaciones y capas" msgid "Left" msgstr "alerta" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 #, fuzzy -msgid "Top" -msgstr "Detener" +msgid "Left value" +msgstr "Valores Nulos" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 #, fuzzy -msgid "Chart Title" -msgstr "Tipo de dato" +msgid "Legend" +msgstr "Modificado" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" -msgstr "Eje X" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" -msgstr "Eje Y" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 #, fuzzy -msgid "Y Axis Title Position" +msgid "Legend Format" +msgstr "Formato de correo electrónico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Legend Orientation" +msgstr "Eliminar anotación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +#, fuzzy +msgid "Legend Position" msgstr "última partición:" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "<= (Menor o igual)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +#, fuzzy +msgid "Light" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "Valor del filtro (sensible a mayúsculas/minúsculas)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Limit type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "Desconectado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" +msgstr "Minimizar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" +"El gráfico de linea (en series de tiempo) es un gráfico de linea " +"utilizado para visualizar medidas tomadas en intervalos de tiempo " +"regulares. El gráfico de linea es un tipo de gráfico que muestra " +"información de una serie de puntos de datos conectados por segmentos de " +"lineas rectas. Es un tipo básico de gráfico en la estadística." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "Grosor de línea" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Line width unit" +msgstr "Grosor de línea" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Esquema de Color Lineal" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Esquema de Color Lineal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 +msgid "Linear interpolation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Lines column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +#, fuzzy +msgid "Lines encoding" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Enlace Copiado!" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "List Unique Values" +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "" +"Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como " +"fechas." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "List updated" +msgstr "Última actualización %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "Editor CSS" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Cargar una plantilla CSS" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Datos cargados en caché" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Cargado de caché" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Loading" +msgstr "Subir" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Locate the chart" +msgstr "Crear un nuevo Gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "Retención de registros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "Acceder" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Login with" +msgstr "Grosor de línea" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "Salir" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Registros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +#, fuzzy +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "Columnas de longitus y latitud" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Columnas de longitus y latitud" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "Longitud/latitud inválidas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +msgid "Lower Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "MAY" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "LUN" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Columna principal de fecha y hora" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Solicitud mal formada. Se esperan argumentos de slice_id o table_name y " +"db_name" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "Administrar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +#, fuzzy +msgid "Manage email report" +msgstr "Alertas e informes" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Manage your databases" +msgstr "Nombre de tu fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "Oblugatorio" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +#, fuzzy +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "Usar escala logarítimica para el Eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "Mapa de Árbol" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +#, fuzzy +msgid "Map Style" +msgstr "Tipo de Markup" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Margin" +msgstr "Origen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +#, fuzzy +msgid "Markers" +msgstr "alertas" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Tipo de Markup" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "Máx" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Tamaño burbuja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Maximum value" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 +#, fuzzy +msgid "Mean values" +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +#, fuzzy +msgid "Median values" +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "Contenido del mensaje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Metadata" +msgstr "Metadatos JSON" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +#, fuzzy +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Parametros de plantilla" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Los metadatos se han sincronizado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "La métrica '%(metric)s' no existe" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +#, fuzzy +msgid "Metric Key" +msgstr "Métrica" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "Metric ascending" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Métrica asignada al eje [X]" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Métrica asignada al eje [Y]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "Metric descending" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Metric name" +msgstr "Nombre de la consulta" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "La métrica [%s] esta duplicada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Elige qué métrica mostrar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "Métricas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Middle" +msgstr "Archivo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +#, fuzzy +msgid "Miles" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "Mín" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "Min Periods" +msgstr "Periodos Mínimos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Min Width" +msgstr "Grosor de línea" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "Periodos Mínimos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Minimum value" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Minor ticks" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +#, fuzzy +msgid "Minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +#, fuzzy +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "Editar parámetros de la plantilla" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +#, fuzzy +msgid "Missing dataset" +msgstr "Cambiar fuente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Mixed Chart" +msgstr "Minimizar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Última modificación en %s" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "Modificado por" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "Última modificación por %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Columnas modificadas: %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Lunes" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "More" +msgstr "Ver más" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +#, fuzzy +msgid "More filters" +msgstr "Filtro de Fecha" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +#, fuzzy +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Es dimensión" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +#, fuzzy +msgid "Multiple filtering" +msgstr "Autocompletar filtros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +#, fuzzy +msgid "Multiplier" +msgstr "Activo" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Debe ser único" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +#, fuzzy +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "Elija un gráfico o un dashboard, no ambos" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Debe tener una columna [Group By] para tener 'count' como [Etiqueta]" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Debe especificarse al menos una columna numérica" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +#, fuzzy +msgid "My column" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "Uno o varios controles para agrupar por" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "NOV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +#, fuzzy +msgid "NUMERIC" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "Nombre es requerido" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "El nombre debe ser único" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "Nombre de la tabla que se creará a partir de los datos csv." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name of the id column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Nombre de la tabla que existe en la fuente de datos." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "Propietarios del dataset" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Name of your tag" +msgstr "Nombre de tu fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Name your database" +msgstr "Nombre de tu fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +#, fuzzy +msgid "Network error" +msgstr "Error de red." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "Error de red." + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "Nuevo gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Nuevas columnas añadidas: %s" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "New dataset" +msgstr "Cambiar fuente" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "New dataset name" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +#, fuzzy +msgid "New header" +msgstr "Encabezado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "Nueva pestaña" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Nightingale Rose" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Nightingale Rose" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "Aún no hay %s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +#, fuzzy +msgid "No Data" +msgstr "No hay datos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "No Results" +msgstr "Ver resultados" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "No Rules yet" +msgstr "Recientes" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "No Tags created" +msgstr "fue creada" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +#, fuzzy +msgid "No annotation layers" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Aún no hay capas de anotación" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Aún no hay anotaciones" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "No applied filters" +msgstr "Filtros aplicados (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "No available filters." +msgstr "Todos los filtros" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "No hay gráficos" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "No charts yet" +msgstr "No hay gráficos" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "No columns found" +msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +#, fuzzy +msgid "No compatible schema found" +msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "No dashboards yet" +msgstr "No hay dashboards" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "No hay datos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "No hay datos en el archivo" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +#, fuzzy +msgid "No description available." +msgstr "descripción" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +#, fuzzy +msgid "No filter" +msgstr "Añadir filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Ningún filtro seleccionado" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "No filters" +msgstr "Añadir filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "No hay filtros en este dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "No matching records found" +msgstr "No se encontraron registros" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +#, fuzzy +msgid "No of Bins" +msgstr "Copia de %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "No recents yet" +msgstr "Recientes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "No se encontraron registros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +#, fuzzy +msgid "No results" +msgstr "Ver resultados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "No se han encontrado resultados" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +#, fuzzy +msgid "No saved expressions found" +msgstr "Expresión SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +#, fuzzy +msgid "No saved metrics found" +msgstr "%s métrica(s) guardada(s)" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "No saved queries yet" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" +"No se encontraron resultados almacenados, necesitas ejecutar tu consulta " +"de nuevo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"No se encontró la columna especificada. Para filtrar por una métrica, " +"intenta la pestaña SQL Personalizado" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "No table columns" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +#, fuzzy +msgid "No temporal columns found" +msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "No time columns" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "Error de configuración del validador de alertas." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Node select mode" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +#, fuzzy +msgid "Node size" +msgstr "Tamaño burbuja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +#, fuzzy +msgid "Normalize column names" +msgstr "Columnas calculadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Not Time Series" +msgstr "Editar rango de tiempo" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "Filtros aplicados (%d)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +#, fuzzy +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "Añadir a un nuevo Dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Not available" +msgstr "descripción" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "Indefinido" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "!= (No es igual)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Not in" +msgstr "anotación" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "No nulo" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Not triggered" +msgstr "Nada disparado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "Nada disparado" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Notification Method" +msgstr "Método de notificación" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "Método de notificación" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +#, fuzzy +msgid "Now" +msgstr "Hilera" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +#, fuzzy +msgid "Null Values" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Null imputation" +msgstr "anotación" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Nulo o Vacío" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +#, fuzzy +msgid "Number Format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +#, fuzzy +msgid "Number format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +#, fuzzy +msgid "Number format string" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Number formatting" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +#, fuzzy +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "Número de filas del archivo a leer." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Número de filas a omitir al inicio del archivo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#, fuzzy +msgid "Numerical range" +msgstr "Periodo de tiempo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "OCT" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "SOBRESCRIBIR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "Desconectado" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "Desplazamiento" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "Dashboards" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "Uno o varios controles para pivotar como columnas" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Una o varias métricas para mostrar" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "Una o más columnas ya existen" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "Una o más columnas están duplicadas" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "Una o más columnas no existen" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Una o más métricas ya existen" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Una o más métricas están duplicadas" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Una o más métricas no existen" + +#: superset/errors.py:126 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "Issue 1006 - Faltan uno o más parámetros especificados en la consulta." + +#: superset/errors.py:140 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "Issue 1006 - Faltan uno o más parámetros especificados en la consulta." + +#: superset/errors.py:114 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "Issue 1006 - Faltan uno o más parámetros especificados en la consulta." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Una o más capas de anotación fallaron al cargar." + +#: superset/sql_lab.py:239 +#, fuzzy +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Solo las consultas `SELECT` están permitidas en esta base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Solo las consultas `SELECT` estan permitidas en esta base de datos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Solo consultas sencillas están soportadas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "Se produjo un error" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacidad" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "%s operador(es)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "Operador no definido para el agregado: %(name)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" +"Contenido opcional CA_BUNDLE para validar las solicitudes HTTPS. Solo " +"disponible en algunos motores de base de datos." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +#, fuzzy +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +#, fuzzy +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "Información adicional" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "%s opción(es)" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Ordering" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "Eliminar anotación" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "Distribución - Gráfico de Barra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "Origen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "Orden original de columna de tabla" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +msgid "Other color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "El id del gráfico activo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Overlap" +msgstr "Mapa Mundial" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Sobreponer una o más series de tiempo desde un período relativo. Se " +"espera periodos de tiempo relativos en lenguaje natural (ejemplo: 24 " +"horas, 7 días, 52 semanas, 365 días). Se admite texto libre." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Sobreponer una o más series de tiempo desde un período relativo. Se " +"espera periodos de tiempo relativos en lenguaje natural (ejemplo: 24 " +"horas, 7 días, 52 semanas, 365 días). Se admite texto libre." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" +"Sobreponer una o más series de tiempo desde un período relativo. Se " +"espera periodos de tiempo relativos en lenguaje natural (ejemplo: 24 " +"horas, 7 días, 52 semanas, 365 días). Se admite texto libre." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +#, fuzzy +msgid "Override time grain" +msgstr "Mostrar origen de tiempo de Druid" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#, fuzzy +msgid "Override time range" +msgstr "Editar rango de tiempo" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "Sobrescribir" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Sobreescribir y Explorar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Sobrescribir el Dashboard [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing" +msgstr "Continuar editando" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Sobreescribir texto en el editor con una consulta sobre esta tabla" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "Propietario" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "Propietarios" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Los propietarios son invalidos" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" +"Propietarios es una lista de usuarios que pueden alterar el panel de " +"control." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "Método de Remuestra Pandas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Regla de Remuestra Pandas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Coordenadas Paralelas" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Parámetros" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "Parámetros" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "Parámetros" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "Petición incorrecta: %(error)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "Partición de diagrama" + +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Partición de diagrama" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Partition Limit" +msgstr "Partición de diagrama" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Contraseña de Broker" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Paste your access token here" +msgstr "Pon tu código aquí" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Actualizar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "El Gráfico ha cambiado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +msgid "Percent of total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +#, fuzzy +msgid "Percentage" +msgstr "Recientes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Percentage change" +msgstr "El Gráfico ha cambiado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Percentages" +msgstr "Recientes" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "Periodos" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +#, fuzzy +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "Los periodos deben ser un valor entero positivo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "Tabla física" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Tabla física" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Conjunto de datos físico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Elige una métrica para 'x', 'y' y 'tamaño'" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Elige qué métrica mostrar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Elige al menos un campo para [Series]" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Elige al menos una métrica" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Elige exactamente 2 columnas como [Origen / Destino]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Elige tu idioma favorito de markup" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "Nuevo gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Pie shape" +msgstr "Ver ejemplos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Pin" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Tabla Dinámica" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "La operación de pivote debe incluir al menos un agregado" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "La operación de pivote requiere al menos un índice" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "Editado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2640 +#, fuzzy +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "Por favor elige al menos un campo en 'Group by'" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "Confirme" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Por favor, introduce un URI SQLAlchemy para probar" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Por favor, guarda la consulta para habilitar el compartir" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Por favor especifica 3 etiquetas de métrica distintas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +#, fuzzy +msgid "Point Color" +msgstr "Color fijo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "Point Size" +msgstr "Tamaño burbuja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "Componentes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Polygon Column" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "Envío de informe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Polygon Settings" +msgstr "Configuracion" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "informe" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "Posición JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter" +msgstr "Filtro de padre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "El tipo es obligatorio" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"El predicado aplicado al obtener un valor distinto para rellenar el " +"componente de control de filtro. Soporta la sintaxis de la plantilla " +"jinja. Se aplica solo cuando `Habilitar selección de filtro` está " +"activado." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Predictive" +msgstr "Activo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Previsualizar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "Subir Excel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Previsualizar: `%s`" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Previous Line" +msgstr "Anterior" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Viernes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Primary key" +msgstr "Viernes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Private Key Password" +msgstr "Contraseña de Broker" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Proceed" +msgstr "Creado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "Publicado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +#, fuzzy +msgid "Purple" +msgstr "Regla" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "`row_offset` debe ser mayor o igual a 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Pon tu código aquí" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Patrón datetime de Python" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +#, fuzzy +msgid "Quarter" +msgstr "consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Propietario del Gráfico: %s" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +#, fuzzy +msgid "Queries" +msgstr "Series" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:36 @@ -4887,7 +12336,7 @@ msgstr "última partición:" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4896,7 +12345,7 @@ msgstr "última partición:" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4906,8 +12355,8 @@ msgstr "última partición:" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4917,990 +12366,407 @@ msgstr "última partición:" msgid "Query" msgstr "Consulta" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "Analíticos Avanzadas" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 #, fuzzy -msgid "Forecast periods" -msgstr "Periodo de gracia" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Confidence interval" -msgstr "Intérvalo de actualización" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "El intervalo de confianza debe estar entre 0 y 1 (exclusivo)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "default" -msgstr "Por defecto" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Atributos de formulario relacionados con el tiempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "ID de gráfico" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "El id del gráfico activo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Tiempo de espera de caché (segundos)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "El número de segundos antes de caducar el caché." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "URL Parameters" -msgstr "Parámetros de URL" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "Parámetros extra para usar en consultas con plantillas jinja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Extra Parameters" -msgstr "Parametros de plantilla" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -#, fuzzy -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "Parámetros extra para usar en consultas con plantillas jinja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -#, fuzzy -msgid "Color Scheme" -msgstr "Esquema de Color" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Contribution Mode" -msgstr "Contribución" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Hilera" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "Series" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -#, fuzzy -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "Calcular la contribución al total" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "Orden Descendente" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -#, fuzzy -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "Orden Descendente" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -#, fuzzy -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "Ordenar descendente o ascendente" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -#, fuzzy -msgid "Force categorical" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -#, fuzzy -msgid "Dimensions" -msgstr "Es dimensión" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -#, fuzzy -msgid "Dimension" -msgstr "Es dimensión" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -#, fuzzy -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" -"Define la agrupación de entidades. Cada serie se muestra como un color " -"específico en el gráfico y tiene una leyenda" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "Entidad" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "Esto define el elemento a trazar en el gráfico." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "Métrica Eje Derecho" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -#, fuzzy -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -#, fuzzy -msgid "Bubble Size" -msgstr "Tamaño burbuja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -#, fuzzy -msgid "Color Metric" -msgstr "Métrica de Color" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Una métrica para usar para el color." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#, fuzzy -msgid "Y-axis" -msgstr "Eje Y" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -#, fuzzy -msgid "X-axis" -msgstr "Eje Y" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "El tipo de visualización a mostrar." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "Fixed Color" -msgstr "Color fijo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "Use esto para definir un color estático para todos los círculos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -#, fuzzy -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "Esquema de Color Lineal" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -#, fuzzy -msgid "5 seconds" -msgstr "30 segundos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 segundos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuto" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 minutos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minutos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "1 hora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -#, fuzzy -msgid "1 day" -msgstr "día" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -#, fuzzy -msgid "7 days" -msgstr "90 días" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "mes" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -#, fuzzy -msgid "quarter" +msgid "Query A" msgstr "consulta" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "año" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" -"La granularidad del tiempo para la visualización. Ten en cuenta que " -"puedes escribir y usar un lenguaje natural simple como en `10 seconds`, " -"`1 day` o `56 weeks`" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "Límite filas" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 #, fuzzy -msgid "Sort Descending" -msgstr "Orden descendente" +msgid "Query B" +msgstr "consulta" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "Historial de la consulta" + +#: superset/commands/exceptions.py:142 +#, fuzzy +msgid "Query does not exist" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "Historial de la Consulta" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +#, fuzzy +msgid "Query imported" +msgstr "Nombre de la consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Consulta en nueva pestaña" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "Límite de Serie" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Query mode" +msgstr "Nombre de la consulta" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "Nombre de la consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "Previsualización de Datos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +#, fuzzy +msgid "Query was stopped" +msgstr "La consulta ha sido detenida." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "La consulta ha sido detenida." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "TIPO DE RANGO" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +#, fuzzy +msgid "RGB Color" +msgstr "Color fijo" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +#, fuzzy +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "No se encuentra el informe programado." + +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "Los Gráficos no han podido eliminarse" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Formato Eje Y" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 #, fuzzy -msgid "Currency format" -msgstr "Formato de correo electrónico" +msgid "Radar Chart" +msgstr "Compartir gráfico" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -#, fuzzy -msgid "Time format" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "El esquema de colores para la representación gráfica." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "Truncate Metric" -msgstr "Métroca de orden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -#, fuzzy -msgid "Show empty columns" -msgstr "Mostrar columna de tiempo SQL" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 #, fuzzy -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "Formato Fecha/Hora" +msgid "Radial" +msgstr "Espacial" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 #, fuzzy -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "Se produjo un error" +msgid "Radius" +msgstr "Espacial" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "Radius in meters" +msgstr "Parámetros" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "No Results" -msgstr "Ver resultados" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "ERROR" -msgstr "%s Error" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -#, fuzzy -msgid "Unexpected error: " -msgstr "Error inesperado: " - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -#, fuzzy -msgid "Network error" -msgstr "Error de red." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -#, fuzzy -msgid "Request timed out" -msgstr "La petición no es JSON" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -#, fuzzy -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "Issue 1000 - La fuente de datos es demasiado grande para consultar." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Issue 1001 - La base de datos tiene una carga inusualmente elevada." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "Se produjo un error" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -#, fuzzy -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "Lo siento, ha ocurrido un error" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 #, fuzzy, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" -msgstr "" -"Lo sentimos, hubo un error al obtener la información de la base de datos:" -" %s" +msgid "Ran %s" +msgstr "Duración: %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, fuzzy, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "hora" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "día" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 #, fuzzy -msgid "min" -msgstr "en" +msgid "Range" +msgstr "Administrar" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 #, fuzzy -msgid "Chart Options" -msgstr "Editar propiedades de gráfico" +msgid "Range filter" +msgstr "Filtro de Fecha" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 #, fuzzy -msgid "Cell Size" -msgstr "Archivo de Excel" +msgid "Ranges" +msgstr "Administrar" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 #, fuzzy -msgid "Color Steps" -msgstr "Esquema de Color" +msgid "Ranking" +msgstr "Mensaje de Aviso" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 #, fuzzy -msgid "Time Format" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -#, fuzzy -msgid "Legend" -msgstr "Modificado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -#, fuzzy -msgid "Show Values" -msgstr "Mostrar Tabla" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -#, fuzzy -msgid "Show Metric Names" -msgstr "Mostrar Métrica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -#, fuzzy -msgid "Number Format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -#, fuzzy -msgid "Correlation" +msgid "Ratio" msgstr "Duración" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" +"Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas guardadas " +"recientemente" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas editadas " +"recientemente" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 #, fuzzy -msgid "Comparison" +msgid "Recently modified" +msgstr "Última modificación" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas vistas " +"recientemente" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "Recientes" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Los destinatarios están separados por \",\" o \";\"" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "Número de Registros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "Redirige a este punto al hacer clic en la tabla de la lista de tablas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Refer to the" +msgstr "Referirse a " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "Columnas referenciadas no disponibles en DataFrame." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "ver resultados" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "Intervlo de actualización" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Actualizar dashboard automáticamente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Frecuencia de actualización" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +#, fuzzy +msgid "Refreshing charts" +msgstr "Error obteniendo datos" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Refreshing columns" msgstr "Columna de Tiempo" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -#, fuzzy -msgid "Intensity" -msgstr "Entidad" +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" +msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 #, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Actualizar" +msgid "Relational" +msgstr "Duración" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +#, fuzzy +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Cantidad relativa" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Relative period" +msgstr "Periodo de gracia" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Cantidad relativa" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Creado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "Filtro de padre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Eliminar consulta del historial" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Eliminar vista previa de la tabla" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Columnas eliminadas: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "Renombrar pestaña" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" +msgstr "Remplazar" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 @@ -5918,985 +12784,683 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Report" msgstr "informe" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 #, fuzzy -msgid "Trend" -msgstr "Modificado" +msgid "Report Name" +msgstr "Nombre de informe" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "" +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "El informe programado no ha podido ser creado." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "" +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "El informe programado no ha podido ser actualizado." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "" +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "El informe programado no se pudo eliminar." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 #, fuzzy -msgid "Sort by metric" -msgstr "Métroca de orden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." msgstr "" +"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " +"pantalla." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 #, fuzzy -msgid "Number format" -msgstr "Formato D3" +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "" +"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " +"pantalla." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 #, fuzzy -msgid "Choose a number format" -msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "" +"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " +"pantalla." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "Fuente" +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" +"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " +"pantalla." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "La ejecución del informe programado falló por un error inesperado." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "" +"El informe programado todavía está en proceso, rechazando la " +"recomputación." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Los registros del informe programado no pudieron limpiarse." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "No se encuentra el informe programado." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del informe programado son inválidos" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "El informe programado alcanzó el tiempo de espera máximo." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "No se encontró el estado del informe programado" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 #, fuzzy -msgid "Choose a source" -msgstr "Selecciona una base de datos" +msgid "Report a bug" +msgstr "informe" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 #, fuzzy -msgid "Target" -msgstr "Iniciar" +msgid "Report contents" +msgstr "Reporte enviado" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Informe fallido" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 #, fuzzy -msgid "Choose a target" -msgstr "Selecciona una base de datos" +msgid "Report is active" +msgstr "Informe fallido" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "Nombre de informe" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 #, fuzzy -msgid "Relational" -msgstr "Duración" +msgid "Report schedule client error" +msgstr "Error inesperado del informe programado" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 #, fuzzy -msgid "Country" -msgstr "Mapa de País" +msgid "Report schedule system error" +msgstr "Error inesperado del informe programado" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "" +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Error inesperado del informe programado" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Envío de informe" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Reporte enviado" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 #, fuzzy -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "Elige qué métrica mostrar" +msgid "Report updated" +msgstr "Informe fallido" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" +msgstr "Informes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 #, fuzzy -msgid "Map" -msgstr "Mapa de Árbol" +msgid "Repulsion" +msgstr "Expresión" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "Petición incorrecta: %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "La petición no es JSON" + +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 #, fuzzy -msgid "Range" -msgstr "Administrar" +msgid "Request timed out" +msgstr "La petición no es JSON" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" +msgstr "Requerido" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 #, fuzzy -msgid "Stacked" -msgstr "Backend" +msgid "Resample" +msgstr "Ver ejemplos" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 #, fuzzy -msgid "Event Names" -msgstr "Nombre de Hoja" +msgid "Resample method should be in " +msgstr "Método de Remuestra Pandas" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 #, fuzzy -msgid "Columns to display" -msgstr "Elige qué métrica mostrar" +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +msgstr "La operación de pivote requiere al menos un índice" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 #, fuzzy -msgid "Additional metadata" -msgstr "Información adicional" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -#, fuzzy -msgid "Metadata" -msgstr "Metadatos JSON" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "Entity ID" -msgstr "Entidad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "Event Flow" -msgstr "Flujo de Eventos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "Axis ascending" -msgstr "Orden Descendente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -#, fuzzy -msgid "Axis descending" -msgstr "Orden descendente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -#, fuzzy -msgid "Metric ascending" -msgstr "Orden Descendente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -#, fuzzy -msgid "Metric descending" -msgstr "Orden descendente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "XScale Interval" -msgstr "Intérvalo de actualización" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "YScale Interval" -msgstr "Intérvalo de actualización" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "Rendering" -msgstr "Orden Descendente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "heatmap" -msgstr "Mapa de Calor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "auto" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -#, fuzzy -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "Mostrar un filtro de tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -#, fuzzy -msgid "Value Format" -msgstr "Formato de correo electrónico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Density" -msgstr "Entidad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -#, fuzzy -msgid "Predictive" -msgstr "Activo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Single Metric" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -#, fuzzy -msgid "Deprecated" -msgstr "Creado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -#, fuzzy -msgid "to" -msgstr "Detener" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -#, fuzzy -msgid "count" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -#, fuzzy -msgid "cumulative" -msgstr "Activo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -#, fuzzy -msgid "No of Bins" -msgstr "Copia de %s" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -#, fuzzy -msgid "Cumulative" -msgstr "Activo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -#, fuzzy -msgid "Distribution" -msgstr "Contribución" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "Contribución" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Calcular la contribución al total" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Series Height" -msgstr "Límite de Serie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "series" -msgstr "Series" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -#, fuzzy -msgid "change" -msgstr "Administrar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Horizon Chart" -msgstr "Gráficos de Horizonte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -#, fuzzy -msgid "Purple" -msgstr "Regla" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -#, fuzzy -msgid "Dim Gray" -msgstr "Granularidad Temporal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Crimson" -msgstr "Acción" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "Forest Green" -msgstr "Frecuencia de actualización" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Points" -msgstr "Componentes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -#, fuzzy -msgid "Miles" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -#, fuzzy -msgid "Kilometers" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -#, fuzzy -msgid "label" -msgstr "Etiqueta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "max" -msgstr "Máx" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -#, fuzzy -msgid "Map Style" -msgstr "Tipo de Markup" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -#, fuzzy -msgid "Streets" +msgid "Reset" msgstr "Recientes" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" +msgstr "Restablecer estado" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 #, fuzzy -msgid "Light" +msgid "Resource was not found." +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Restore Filter" +msgstr "Filtro de Fecha" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "Resultados" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "Resultados" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +#, fuzzy +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "latitud/longitud reversos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "latitud/longitud reversos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +#, fuzzy +msgid "Right" msgstr "Altura" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Métrica Eje Derecho" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Métrica Eje Derecho" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Métrica Eje Derecho" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:193 +#, fuzzy +msgid "Role" +msgstr "Perfil" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "Roles" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Rolling Function" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Rolling Window" +msgstr "Ventana de desplazamiento" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" +msgstr "Ventana de desplazamiento" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" +msgstr "Certificado raíz" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Rose Type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +#, fuzzy +msgid "Round cap" +msgstr "Mapa de País" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Hilera" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +#, fuzzy +msgid "Row Level Security" +msgstr "Seguridad a nivel de registros" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 +msgid "" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" +msgstr "Límite filas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" +msgstr "Filas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Filas a Leer" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +#, fuzzy +msgid "Rows to read" +msgstr "Filas a Leer" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" +msgstr "Regla" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "Rule Name" +msgstr "Nombre de la consulta" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "Ejecutar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +#, fuzzy +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "Ejecutar una consulta para mostrar los resultados aquí" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Run a query to display results" +msgstr "Ejecutar una consulta para mostrar los resultados aquí" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Run current query" +msgstr "Ejecutar consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "Ejecutar consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Ejecutar consulta (Ctrl + Enter)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Ejecutar consulta en otra pestaña" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "Ejecutando" + +#: superset/sql_lab.py:498 +#, python-format +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "SÁB" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "SECOND" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "SEP" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "Copiado!" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "Expresión SQL" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "Laboratorio SQL" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "Vista de Laboratorio SQL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 +#, python-format +msgid "" +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" +msgstr "Consulta SQL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" +msgstr "Expresión SQL" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" +msgstr "Parar query" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "URI SQLAlchemy" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +#, fuzzy +msgid "SSH Password" +msgstr "Contraseña de Broker" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 +#, fuzzy +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +#, fuzzy +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +#, fuzzy +msgid "SSH Tunnel not found." +msgstr "Plantillas CSS" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +#, fuzzy +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +#, fuzzy +msgid "STRING" +msgstr "Mensaje de Aviso" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "DOM" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Samples" +msgstr "Ver ejemplos" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +#, fuzzy +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser creado." + +#: superset/explore/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser creado." + +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 @@ -6905,84 +13469,184 @@ msgstr "" msgid "Satellite" msgstr "Filtro de Fecha" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Sábado" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacidad" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 +msgid "Save & Explore" +msgstr "Guardar y Explorar" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Guardar e ir al Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Guardar (Sobrescribir)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Guardar como" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 #, fuzzy -msgid "RGB Color" -msgstr "Color fijo" +msgid "Save as Dataset" +msgstr "Selecciona una base de datos" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 #, fuzzy -msgid "Viewport" -msgstr "informe" +msgid "Save as dataset" +msgstr "Selecciona una base de datos" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "Guardar como una consulta nueva" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "Guardar como..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "Guardar como:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Save changes" +msgstr "Descartar cambios" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "Guardar gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Guardar Dashboard" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Save dataset" +msgstr "Cambiar fuente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "Guardar para esta sesión" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "Guardar Consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Por favor, guarda la consulta para habilitar el compartir" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:154 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:252 +msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "Guardar" + +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "Expresión SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Los Gráficos no han podido eliminarse" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "No se encuentra la consulta guardada." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +#, fuzzy +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 @@ -6996,3858 +13660,10 @@ msgstr "" msgid "Scatter" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "Transformable" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "%s opción(es)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -#, fuzzy -msgid "Data Table" -msgstr "Esitar Tabla" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -#, fuzzy -msgid "Ranking" -msgstr "Mensaje de Aviso" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -#, fuzzy -msgid "Directional" -msgstr "descripción" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -#, fuzzy -msgid "Time Series Options" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "Not Time Series" -msgstr "Editar rango de tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -#, fuzzy -msgid "Time Series" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -#, fuzzy -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "agregación" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "agregación" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -#, fuzzy -msgid "Percent Change" -msgstr "El Gráfico ha cambiado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -#, fuzzy -msgid "Factor" -msgstr "Octubre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "Analíticos Avanzadas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "Usar la opción de Analítica Avanzada debajo " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Date Time Format" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -#, fuzzy -msgid "Partition Limit" -msgstr "Partición de diagrama" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "Usar escala logarítimica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Rolling Window" -msgstr "Ventana de desplazamiento" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "Rolling Function" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -#, fuzzy -msgid "Min Periods" -msgstr "Periodos Mínimos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -#, fuzzy -msgid "Time Comparison" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -#, fuzzy -msgid "Time Shift" -msgstr "Desplazamiento de tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "1 week" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -#, fuzzy -msgid "28 days" -msgstr "90 días" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "30 días" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "52 weeks" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -#, fuzzy -msgid "1 year" -msgstr "año" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -#, fuzzy -msgid "104 weeks" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "2 years" -msgstr "año" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -#, fuzzy -msgid "156 weeks" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "3 years" -msgstr "año" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -#, fuzzy -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" -"Sobreponer una o más series de tiempo desde un período relativo. Se " -"espera periodos de tiempo relativos en lenguaje natural (ejemplo: 24 " -"horas, 7 días, 52 semanas, 365 días). Se admite texto libre." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -#, fuzzy -msgid "Actual Values" -msgstr "Valores Nulos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "Método" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -#, fuzzy -msgid "Partition Chart" -msgstr "Partición de diagrama" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -#, fuzzy -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "Propiedades del Dashboard" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Nightingale Rose" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "Analíticos Avanzadas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Source / Target" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "Selecciona una base de datos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -#, fuzzy -msgid "Percentages" -msgstr "Recientes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Full name" -msgstr "Nombre de la consulta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -#, fuzzy -msgid "Show Bubbles" -msgstr "Mostrar Tabla" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "Tamaño burbuja" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -#, fuzzy -msgid "Color by" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -#, fuzzy -msgid "Country Column" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -#, fuzzy -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "todos los días del mes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -#, fuzzy -msgid "Bubble Color" -msgstr "Color fijo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -#, fuzzy -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "Esquema de Color Lineal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -#, fuzzy -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "Es dimensión" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "deck.gl charts" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -#, fuzzy -msgid "Select charts" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -#, fuzzy -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "Error obteniendo datos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Capas Múltiples" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "Longitud/latitud inválidas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "Longitud/latitud inválidas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -#, fuzzy -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "Longitud/latitud inválidas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -#, fuzzy -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "Longitud/latitud inválidas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Arc" -msgstr "Marzo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -#, fuzzy -msgid "Target Color" -msgstr "Iniciar en" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -#, fuzzy -msgid "Color of the target location" -msgstr "Propietarios del dataset" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -#, fuzzy -msgid "Categorical Color" -msgstr "Esquema de Color Lineal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -#, fuzzy -msgid "Stroke Width" -msgstr "Grosor de línea" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -#, fuzzy -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "Longitud/latitud inválidas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -msgid "Threshold: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Aggregation" -msgstr "agregación" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -#, fuzzy -msgid "Contours" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -#, fuzzy -msgid "Weight" -msgstr "Altura" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "Espacial" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -#, fuzzy -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "Configuracion" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Line width unit" -msgstr "Grosor de línea" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -#, fuzzy -msgid "meters" -msgstr "Parámetros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "Longitud/latitud inválidas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "Altura" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -#, fuzzy -msgid "Intesity" -msgstr "Entidad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "Intensity Radius" -msgstr "Entidad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -#, fuzzy -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -#, fuzzy -msgid "variance" -msgstr "Triángulo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "deviation" -msgstr "descripción" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "name" -msgstr "Nombre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Polygon Column" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -#, fuzzy -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "Envío de informe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Elevation" -msgstr "Duración" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -#, fuzzy -msgid "Polygon Settings" -msgstr "Configuracion" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -#, fuzzy -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "Es filtrable" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -#, fuzzy -msgid "Multiple filtering" -msgstr "Autocompletar filtros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -#, fuzzy -msgid "Point Size" -msgstr "Tamaño burbuja" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "Square meters" -msgstr "Parámetros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -#, fuzzy -msgid "Square kilometers" -msgstr "Filtro de padre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Square miles" -msgstr "Series" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -#, fuzzy -msgid "Radius in meters" -msgstr "Parámetros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -#, fuzzy -msgid "Point Color" -msgstr "Color fijo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -#, fuzzy -msgid "Grid" -msgstr "Viernes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -#, fuzzy -msgid "Select a dimension" -msgstr "Es dimensión" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -#, fuzzy -msgid "Legend Format" -msgstr "Formato de correo electrónico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -#, fuzzy -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -#, fuzzy -msgid "Legend Position" -msgstr "última partición:" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -#, fuzzy -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "Calcular la contribución al total" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -#, fuzzy -msgid "Top left" -msgstr "alerta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -#, fuzzy -msgid "Top right" -msgstr "Altura" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -#, fuzzy -msgid "Bottom left" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -#, fuzzy -msgid "Bottom right" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -#, fuzzy -msgid "Lines column" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "Grosor de línea" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -#, fuzzy -msgid "The width of the lines" -msgstr "El id del gráfico activo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -#, fuzzy -msgid "Fill Color" -msgstr "Color fijo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -#, fuzzy -msgid "Stroke Color" -msgstr "Color fijo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -#, fuzzy -msgid "Filled" -msgstr "Falló" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -#, fuzzy -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -#, fuzzy -msgid "Stroked" -msgstr "Creado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -#, fuzzy -msgid "Extruded" -msgstr "caja de texto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -#, fuzzy -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -#, fuzzy -msgid "Grid Size" -msgstr "Tamaño burbuja" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -#, fuzzy -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "Columnas de longitus y latitud" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -#, fuzzy -msgid "Multiplier" -msgstr "Activo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -#, fuzzy -msgid "Lines encoding" -msgstr "Orden Descendente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -#, fuzzy -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -#, fuzzy -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "latitud/longitud reversos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "GeoJson Column" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -#, fuzzy -msgid "Select the geojson column" -msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -#, fuzzy -msgid "Right Axis Format" -msgstr "Métrica Eje Derecho" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -#, fuzzy -msgid "linear" -msgstr "Limpiar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "basis" -msgstr "Básico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -#, fuzzy -msgid "cardinal" -msgstr "Espacial" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "monotone" -msgstr "mes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "step-after" -msgstr "Filtro de padre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -#, fuzzy -msgid "Show Range Filter" -msgstr "Filtro de Fecha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -#, fuzzy -msgid "flat" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -#, fuzzy -msgid "staggered" -msgstr "Nada disparado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -#, fuzzy -msgid "X Axis Format" -msgstr "Formato Eje Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "Usar escala logarítimica para el Eje Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -#, fuzzy -msgid "Bar Values" -msgstr "Valores Nulos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " -"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " -"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " -"scroll." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "stack" -msgstr "Backend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -#, fuzzy -msgid "stream" -msgstr "Histograma" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "expand" -msgstr "y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -#, fuzzy -msgid "Stretched style" -msgstr "Obtenido %s" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -#, fuzzy -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Line" -msgstr "Desconectado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -#, fuzzy -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "Límite de Serie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -#, fuzzy -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "Orden descendente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -#, fuzzy -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "Ordenar descendente o ascendente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -#, fuzzy -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Barras" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "Diagrama de Caja" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "Usar escala logarítimica para el Eje X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -#, fuzzy -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -#, fuzzy -msgid "Ranges" -msgstr "Administrar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -#, fuzzy -msgid "Markers" -msgstr "alertas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "Serie Temporal - Cambio Porcentual" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Sort Bars" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Breakdowns" -msgstr "Creado el" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -#, fuzzy -msgid "Additive" -msgstr "Añadir elemento" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Label Type" -msgstr "Tipo de dato" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "Category Name" -msgstr "Nombre de la consulta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -#, fuzzy -msgid "Percentage" -msgstr "Recientes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -#, fuzzy -msgid "Category and Value" -msgstr "Introduce un valor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Donut" -msgstr "mes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Show Labels" -msgstr "Mostrar Tabla" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -#, fuzzy -msgid "Frequency" -msgstr "Frecuencia de actualización" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "Serie Temporal - Pivote de periodo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -#, fuzzy -msgid "Formula" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -#, fuzzy -msgid "Event" -msgstr "Recientes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -#, fuzzy -msgid "Interval" -msgstr "Intérvalo de actualización" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -#, fuzzy -msgid "Stack" -msgstr "Backend" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -#, fuzzy -msgid "Stream" -msgstr "Histograma" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -#, fuzzy -msgid "Expand" -msgstr "y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Margin" -msgstr "Origen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "Información adicional" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Eliminar anotación" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -#, fuzzy -msgid "Bottom" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Altura" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Legend Orientation" -msgstr "Eliminar anotación" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Show Value" -msgstr "Mostrar Tabla" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Tooltip time format" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -#, fuzzy -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Sort Series By" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -#, fuzzy -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "Orden Descendente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -#, fuzzy -msgid "Series Order" -msgstr "Series" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "Truncar el eje Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" -"Truncar el eje Y. Puede ser sobreescrito al especificar un límite máximo " -"o mínimo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Minor ticks" -msgstr "Métroca de orden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "No hay datos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" -"Intente aplicar filtros diferentes o asegúrese de que la fuente de datos " -"tiene información" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -#, fuzzy -msgid "Tiny" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Large" -msgstr "Compartir" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Range for Comparison" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -#, fuzzy -msgid "Display settings" -msgstr "Configuracion" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -#, fuzzy -msgid "Subheader" -msgstr "Encabezado" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -#, fuzzy -msgid "Date format" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Force date format" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Información adicional" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -#, fuzzy -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "Información adicional" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -#, fuzzy -msgid "A Big Number" -msgstr "Número Grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "Número Grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "Comparison suffix" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -#, fuzzy -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "Configurar rango de tiempo avanzado" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -#, fuzzy -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "Es temporal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Número Grande con Línea de Tendencia" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -#, fuzzy -msgid "Tukey" -msgstr "consulta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -#, fuzzy -msgid "Distribute across" -msgstr "Estimar costo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "ECharts" -msgstr "gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -#, fuzzy -msgid "Bubble size number format" -msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "Gráfico de Burbujas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "Truncar el eje Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" -"Truncar el eje Y. Puede ser sobreescrito al especificar un límite máximo " -"o mínimo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "Tipo de Cálculo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -msgid "Percent of total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Labels" -msgstr "Etiqueta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Label Contents" -msgstr "Contenido de la celda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Value and Percentage" -msgstr "Orden descendente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "Contenido de la celda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "Mostrar Tabla" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Funnel Chart" -msgstr "Nuevo gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -#, fuzzy -msgid "Columns to group by" -msgstr "Uno o varios controles para agrupar por" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "Mín" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Máx" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "Start angle" -msgstr "El Gráfico ha cambiado" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "End angle" -msgstr "Periodo de tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Value format" -msgstr "Formato de correo electrónico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -#, fuzzy -msgid "Animation" -msgstr "anotación" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "Axis" -msgstr "Eje Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Split number" -msgstr "Número Grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -#, fuzzy -msgid "Show progress" -msgstr "Propiedades del Dashboard" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Overlap" -msgstr "Mapa Mundial" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -#, fuzzy -msgid "Round cap" -msgstr "Mapa de País" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Intervals" -msgstr "Intérvalo de actualización" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -#, fuzzy -msgid "Interval bounds" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Interval colors" -msgstr "Esquema de Color Lineal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Gauge Chart" -msgstr "Guardar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "Propietarios del dataset" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "Source category" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -#, fuzzy -msgid "Target category" -msgstr "Iniciar en" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "Chart options" -msgstr "Editar propiedades de gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -#, fuzzy -msgid "Force" -msgstr "Fuente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Disabled" -msgstr "Esitar Tabla" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -#, fuzzy -msgid "Node select mode" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -#, fuzzy -msgid "Single" -msgstr "Archivo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -#, fuzzy -msgid "Allow node selections" -msgstr "Permitir selección múltiple" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -#, fuzzy -msgid "Node size" -msgstr "Tamaño burbuja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Edge width" -msgstr "Grosor de línea" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 -#, fuzzy -msgid "Repulsion" -msgstr "Expresión" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 -msgid "Repulsion strength between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Friction" -msgstr "Acción" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Graph Chart" -msgstr "Guardar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis" -msgstr "Eje Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Ordenar descendente o ascendente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -#, fuzzy -msgid "Series type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Area chart" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -#, fuzzy -msgid "Primary" -msgstr "Viernes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Secondary" -msgstr "Lunes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "Shared query fields" -msgstr "Consultas Guardadas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -#, fuzzy -msgid "Query A" -msgstr "consulta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -#, fuzzy -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "Analíticos Avanzadas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Query B" -msgstr "consulta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -#, fuzzy -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "Analíticos Avanzadas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -msgid "Secondary currency format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -#, fuzzy -msgid "Mixed Chart" -msgstr "Minimizar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Show Total" -msgstr "Mostrar Columna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Pie shape" -msgstr "Ver ejemplos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -#, fuzzy -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "El id del gráfico activo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart" -msgstr "Nuevo gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 -#, fuzzy, python-format -msgid "Total: %s" -msgstr "Totales" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "Label position" -msgstr "última partición:" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Customize Metrics" -msgstr "Personalizar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Radar Chart" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Primary Metric" -msgstr "Métrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -#, fuzzy -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "Métrica utilizada para definir la serie superior." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -#, fuzzy -msgid "Secondary Metric" -msgstr "Métroca de orden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -#, fuzzy -msgid "Hierarchy" -msgstr "Buscar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -#, fuzzy -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "Gráfico Superset" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -#, fuzzy -msgid "Generic Chart" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Series Style" -msgstr "Tabla de serie temporal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Area chart opacity" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Area Chart" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -#, fuzzy -msgid "Axis Title" -msgstr "%s - sin título" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -#, fuzzy -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "última partición:" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -#, fuzzy -msgid "Axis Format" -msgstr "Formato Eje Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "Truncate Axis" -msgstr "Truncar el eje Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -#, fuzzy -msgid "Axis Bounds" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -#, fuzzy -msgid "Chart Orientation" -msgstr "Eliminar anotación" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Bar orientation" -msgstr "Eliminar anotación" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Gráficos de Horizonte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "Distribución - Gráfico de Barra" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -#, fuzzy -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" -"Los gráficos de barras en las series de tiempo se utilizan para mostrar " -"los cambios en las métricas con el paso del tiempo, en forma de barras." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Bar Chart" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" -"El gráfico de linea (en series de tiempo) es un gráfico de linea " -"utilizado para visualizar medidas tomadas en intervalos de tiempo " -"regulares. El gráfico de linea es un tipo de gráfico que muestra " -"información de una serie de puntos de datos conectados por segmentos de " -"lineas rectas. Es un tipo básico de gráfico en la estadística." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -#, fuzzy -msgid "Line Chart" -msgstr "Minimizar" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 #, fuzzy msgid "" @@ -10859,8 +13675,1198 @@ msgstr "" "horizontal el tiempo en unidades lineales, conectando los puntos en " "orden. Muestra una relación estadística entre dos variables-" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "Programar" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "Programar informes por correo electrónico para gráficos" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Schedule email report" +msgstr "Programar informes por correo electrónico para gráficos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "Guardar Consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "Programar la consulta periódicamente" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "Guardar Consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "Programado" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Programado en" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +#, fuzzy +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "No se encontró el estado del informe programado" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "Esquema" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Tiempo de espera de caché" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Esquema, tal como se utiliza solo en algunas bases de datos como " +"Postgres, Redshift y DB2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +#, fuzzy +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "" +"Si se selecciona, por favor, establezca los esquemas permitidos en " +"Adicional" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Buscar / Filtrar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Buscar Métricas y Columnas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +#, fuzzy +msgid "Search all charts" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "Buscar" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "Buscar por texto" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Search columns" +msgstr "%s columnas(s)" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Search in filters" +msgstr "Buscar / Filtrar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "Buscar..." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Secondary" +msgstr "Lunes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +msgid "Secondary currency format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, fuzzy, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "30 segundos" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "Seguridad" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "Seguridad" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, fuzzy, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Explorar - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "Ver menos" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "Ver más" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +#, fuzzy +msgid "See query details" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "Ver esquema de tabla" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Selección múltiple" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "Selecciona ..." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +#, fuzzy +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Agregar método de entrega" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select Tags" +msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Selecciona un tipo de visualización" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "Select a column" +msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Dashboard Superset" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "Eliminar base de datos" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +#, fuzzy +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Select a database table." +msgstr "Eliminar base de datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Select a database to connect" +msgstr "Se ha detenido una conexión insegura a la base de datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +#, fuzzy +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Select a dataset" +msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +#, fuzzy +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "Ingresa un nuevo título para la pestaña" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +#, fuzzy +msgid "Select a dimension" +msgstr "Es dimensión" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "Selecciona un esquema (%s)" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +#, fuzzy +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "Especifica un esquema (si el sistema de base de datos lo soporta)." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Selecciona un tipo de visualización" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +#, fuzzy +msgid "Select aggregate options" +msgstr "%s aggregación(es)" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Select all data" +msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +#, fuzzy +msgid "Select all items" +msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +#, fuzzy +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +#, fuzzy +msgid "Select chart" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +#, fuzzy +msgid "Select color scheme" +msgstr "Esquema de Color Lineal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +#, fuzzy +msgid "Select column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "Buscar / Filtrar" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Select current page" +msgstr "Buscar / Filtrar" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "Dashboard Superset" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "Dashboard Superset" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Select dashboards" +msgstr "Dashboard Superset" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "Eliminar base de datos" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +#, fuzzy +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Select dataset source" +msgstr "Usar editor de datasource legado" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +#, fuzzy +msgid "Select file" +msgstr "Buscar / Filtrar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Select filter" +msgstr "Buscar / Filtrar" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "Formato de correo electrónico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +#, fuzzy +msgid "Select operator" +msgstr "%s operador(es)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Select or type a value" +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +#, fuzzy +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "Limitar valores del selector" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +#, fuzzy +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +#, fuzzy +msgid "Select owners" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +#, fuzzy +msgid "Select saved metrics" +msgstr "%s métrica(s) guardada(s)" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "Select saved queries" +msgstr "%s métrica(s) guardada(s)" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +#, fuzzy +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Select scheme" +msgstr "Selecciona un esquema (%s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +#, fuzzy +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +#, fuzzy +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "Select the geojson column" +msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +msgid "Send as PDF" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "Series" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Series Height" +msgstr "Límite de Serie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "Límite de Serie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "Series Order" +msgstr "Series" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "Tabla de serie temporal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Series colors" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "Límite de Serie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Configurar intervalo de actualización automática" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Configurar mapeo de filtros" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Set up an email report" +msgstr "Alertas e informes" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "Compartir" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +#, fuzzy +msgid "Share chart by email" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +#, fuzzy +msgid "Share permalink by email" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "Guardar Consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "Shared query fields" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "Nombre de Hoja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "La descripción corta debe ser única para esta capa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "Ver instrucción CREATE VIEW" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "Mostrar Gráfico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "Mostrar Columna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Mostrar Dashboard" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Mostrar Base de Datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Show Labels" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Mostrar Registro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "Mostrar Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Mostrar Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +#, fuzzy +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Filtro de Fecha" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Show Total" +msgstr "Mostrar Columna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Show Values" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "Mostrar Columna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +#, fuzzy +msgid "Show chart description" +msgstr "Alterna la descripción del Dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "Mostrar Columna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "Mostrar Columna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Show empty columns" +msgstr "Mostrar columna de tiempo SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "Mostrar Tabla" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "Mostrar columna de tiempo SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +#, fuzzy +msgid "Show password." +msgstr "Mostrar Dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Show progress" +msgstr "Propiedades del Dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "Mostrar Columna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Mostrando %s de %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Single" +msgstr "Archivo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Omitir Filas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +#, fuzzy +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "Saltar líneas vacías en lugar de interpretarlas como valores NaN." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "Omitir Filas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +#, fuzzy +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "Omitir espacios después del delimitador." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 @@ -10869,32 +14875,432 @@ msgid "" "edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 #, fuzzy -msgid "Step type" +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "El dashboard no existe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" +"Lo sentimos, hubo un error al obtener la información de la base de datos:" +" %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Lo siento, ha ocurrido un error" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "Lo siento, ha ocurrido un error" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +#, fuzzy +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "Lo siento, ha ocurrido un error" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +#, fuzzy +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "Lo siento, ha ocurrido un error" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "" +"Lo sentimos, hubo un error al obtener la información de la base de datos:" +" %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" +"Lo sentimos, hubo un error al obtener la información de la base de datos:" +" %s" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Lo sentimos, tu navegador no admite la copia. Utiliza Ctrl/Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "Lo sentimos, tu navegador no admite la copia. Utiliza Ctrl/Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "informe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "Sort Descending" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +#, fuzzy +msgid "Sort Metric" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Sort Series By" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Sort by metric" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Ordenar columnas alfabéticamente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +#, fuzzy +msgid "Sort columns by" +msgstr "Ordenar columnas alfabéticamente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +#, fuzzy +msgid "Sort filter values" +msgstr "Es filtrable" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +#, fuzzy +msgid "Sort rows by" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +#, fuzzy +msgid "Sort type" msgstr "Tipo de dato" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "Fuente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Source / Target" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "Fuente SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Source category" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "Espacial" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Split number" +msgstr "Número Grande" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Square kilometers" +msgstr "Filtro de padre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "Square meters" +msgstr "Parámetros" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Square miles" +msgstr "Series" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +#, fuzzy +msgid "Stack" +msgstr "Backend" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#, fuzzy +msgid "Stacked" +msgstr "Backend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 #, fuzzy -msgid "Middle" -msgstr "Archivo" +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "Longitud/latitud inválidas" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +#, fuzzy +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "Longitud/latitud inválidas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "El Gráfico ha cambiado" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Iniciar en" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Start date" +msgstr "El Gráfico ha cambiado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Stepped Line" +msgstr "Tabla de serie temporal por pasos" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 #, fuzzy msgid "" @@ -10909,1248 +15315,101 @@ msgstr "" " de datos. Una tabla de paso es útil cuando se quieren mostrar los " "cambios ocurridos en intervalos regulares." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Stepped Line" -msgstr "Tabla de serie temporal por pasos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -#, fuzzy -msgid "Id" -msgstr "id:" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "Name of the id column" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -#, fuzzy -msgid "Radial" -msgstr "Espacial" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Tree orientation" -msgstr "Eliminar anotación" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 -msgid "Right to Left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "left" -msgstr "alerta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "top" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "right" -msgstr "Altura" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "bottom" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "descendant" -msgstr "Orden descendente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -#, fuzzy -msgid "Symbol" -msgstr "tornillo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -#, fuzzy -msgid "Circle" -msgstr "Archivo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "Triángulo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -#, fuzzy -msgid "Diamond" -msgstr "y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Pin" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -#, fuzzy -msgid "Arrow" -msgstr "hileras" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Symbol size" -msgstr "Tamaño burbuja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 -msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Tree Chart" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 -msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "Mapa de Árbol" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -#, fuzzy -msgid "Total" -msgstr "Totales" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -#, fuzzy -msgid "Assist" -msgstr "Básico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -#, fuzzy -msgid "Increase" -msgstr "crear un " - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Decrease" -msgstr "crear un " - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Series colors" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 -msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -#, fuzzy -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Handlebars" -msgstr "alertas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -#, fuzzy -msgid "Handlebars Template" -msgstr "Eliminar plantilla" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -#, fuzzy -msgid "Include time" -msgstr "Hora Final" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -#, fuzzy -msgid "Percentage metrics" -msgstr "Métroca de orden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Ordering" -msgstr "Orden descendente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "Orden descendente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 -msgid "Rows per page, 0 means no pagination" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -#, fuzzy -msgid "Query mode" -msgstr "Nombre de la consulta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "Filas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -#, fuzzy -msgid "Apply metrics on" -msgstr "Métrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -#, fuzzy -msgid "Cell limit" -msgstr "Límite de Serie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -#, fuzzy -msgid "Aggregation function" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Count" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Count Unique Values" -msgstr "Es filtrable" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "List Unique Values" -msgstr "Limitar valores del selector" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -#, fuzzy -msgid "Average" -msgstr "Compartir" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -#, fuzzy -msgid "Minimum" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -#, fuzzy -msgid "Last" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "Mostrar Columna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -#, fuzzy -msgid "Show columns total" -msgstr "Mostrar Columna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "Mostrar Columna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "Transponer pivot" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Combine metrics" -msgstr "Métroca de orden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -#, fuzzy -msgid "Sort rows by" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -#, fuzzy -msgid "value ascending" -msgstr "Orden Descendente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "value descending" -msgstr "Orden descendente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -#, fuzzy -msgid "Sort columns by" -msgstr "Ordenar columnas alfabéticamente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 -msgid "Rows subtotal position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -#, fuzzy -msgid "Conditional formatting" -msgstr "Información adicional" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Tabla Dinámica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 -#, fuzzy -msgid "metric" -msgstr "Métrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 -#, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#, fuzzy -msgid "No matching records found" -msgstr "No se encontraron registros" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "Totales" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -#, fuzzy -msgid "Timestamp format" -msgstr "Formato de fecha/hora inválido" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -#, fuzzy -msgid "Search box" -msgstr "Buscar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -#, fuzzy -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "Mostrar un filtro de tiempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -#, fuzzy -msgid "Cell bars" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -#, fuzzy -msgid "Customize columns" -msgstr "Columnas calculadas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -#, fuzzy -msgid "entries" -msgstr "Series" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -#, fuzzy -msgid "Word Rotation" -msgstr "Añadir anotación" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -#, fuzzy -msgid "random" -msgstr "y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -#, fuzzy -msgid "square" -msgstr "consulta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -#, fuzzy -msgid "offline" -msgstr "Desconectado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -#, fuzzy -msgid "failed" -msgstr "Falló" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -#, fuzzy -msgid "pending" -msgstr "Orden Descendente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -#, fuzzy -msgid "fetching" -msgstr "Configuración" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -#, fuzzy -msgid "running" -msgstr "Ejecutando" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -#, fuzzy -msgid "stopped" -msgstr "Agregar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "success" -msgstr "Éxito" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "No se pudo cargar la consulta." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "No se pudo programar la consulta." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Falla al recuperar los resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "Valor desconocido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "La consulta ha sido detenida." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 -#, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "No se pueden añadir nueva pestaña al back-end. Contacte al administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Copia de %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Tu consulta no pudo ser guardada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -#, fuzzy -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "Tu consulta fue guardada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Tu consulta fue guardada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Tu consulta fue actualizada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Tu consulta no pudo ser actualizada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "Guardar Consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "No se pudo cargar la fuente de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "Se produjo un error al recuperar el estado de la pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 -#, python-format -msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " -"storage space.\n" -"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -"You can re-access these queries by using the Save feature before you " -"delete the tab.\n" -"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "Primary key" -msgstr "Viernes" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -#, fuzzy -msgid "Index" -msgstr "Desconectado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Estimar el costo de la consulta seleccionada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Estimar costo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Estimación de costo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Creando un origen de datos y creando una nueva pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Explorar el conjunto de resultados en la vista de exploración de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "explore" -msgstr "Explorar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -#, fuzzy -msgid "Create Chart" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "Fuente SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Executed SQL" -msgstr "Consulta ejecutada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "Ejecutar consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Run current query" -msgstr "Ejecutar consulta" - #: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 msgid "Stop query" msgstr "Detener consulta" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "Nueva pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 #, fuzzy -msgid "Previous Line" -msgstr "Anterior" +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "Detener (Ctrl + x)" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Detener (Ctrl + x)" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Se ha detenido una conexión insegura a la base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 #, fuzzy -msgid "Format SQL" -msgstr "Formato D3" +msgid "Stream" +msgstr "Histograma" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 #, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "en" +msgid "Streets" +msgstr "Recientes" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 #, fuzzy -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "Ejecutar una consulta para mostrar los resultados aquí" +msgid "Stretched style" +msgstr "Obtenido %s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 #, fuzzy -msgid "LIMIT" -msgstr "Límite filas" +msgid "Stroke Color" +msgstr "Color fijo" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "Estado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 #, fuzzy -msgid "Started" -msgstr "Estado" +msgid "Stroke Width" +msgstr "Grosor de línea" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "Duración" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +#, fuzzy +msgid "Stroked" +msgstr "Creado" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "Acciones" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Subheader" +msgstr "Encabezado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 @@ -12158,108 +15417,818 @@ msgstr "Acciones" msgid "Success" msgstr "Éxito" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" -msgstr "Falló" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "Ejecutando" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 #, fuzzy -msgid "Fetching" -msgstr "Configuración" +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "Cambiar fuente" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "Desconectado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "Programado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "EStado desconocido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "Previsualizar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "Previsualización de Datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Sobreescribir texto en el editor con una consulta sobre esta tabla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Ejecutar consulta en otra pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Eliminar consulta del historial" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 -msgid "Save & Explore" -msgstr "Guardar y Explorar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Sobreescribir y Explorar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:154 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:252 -msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 #, fuzzy -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copiar al portapapeles" +msgid "Sum values" +msgstr "Valores Nulos" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "ver resultados" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Gráfico Superset" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +#, fuzzy +msgid "Superset Chart" +msgstr "Gráfico Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Gráfico Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Dashboard Superset" + +#: superset/errors.py:118 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "La alerta encontró un error al ejecutar una consulta." + +#: superset/errors.py:119 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Error inesperado del informe programado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "Eliminar base de datos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +#, fuzzy +msgid "Swap dataset" +msgstr "Conjunto de datos físico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Symbol" +msgstr "tornillo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Symbol size" +msgstr "Tamaño burbuja" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "Sincronizar las columnas desde la fuente" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "TABLAS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "Es temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +#, fuzzy +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "Es temporal" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "JUE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "Nombre de la pestaña" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "Tabla" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "La tabla %(table)s no fue encontrada en la base de datos %(db)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "Nombre Tabla" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +#, fuzzy +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Tiempo de espera de caché" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Table columns" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Nombre de tabla indefinido" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, fuzzy, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "La métrica '%(metric)s' no existe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "Tablas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "Pestañas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be created." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser creado." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser eliminado." + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be found." +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser actualizado." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Tag created" +msgstr "fue creada" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Tag name" +msgstr "Nombre de la pestaña" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +#, fuzzy +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "Los parametros del conjunto de datos son inválidos." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Tag updated" +msgstr "Última actualización %s" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +#, fuzzy +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "El conjunto de datos no pudo ser eliminado." + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +#, fuzzy +msgid "Tags" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Iniciar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +#, fuzzy +msgid "Target Color" +msgstr "Iniciar en" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Target category" +msgstr "Iniciar en" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Target value" +msgstr "Iniciar en" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "Parametros de plantilla" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "Siguiente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"El css para dashboards de manera individual puede ser modificado aquí, o " +"en la vista del dashboard donde los cambios se ven de forma inmediata" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "El dashboard ha sido guardado" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +#, fuzzy +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +#, fuzzy +msgid "The chart does not exist" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +#, fuzzy +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoband" +msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoline" +msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "El esquema de colores para la representación gráfica." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +#, fuzzy +msgid "The column header label" +msgstr "Ordenar columnas alfabéticamente" + +#: superset/errors.py:112 +#, fuzzy +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "Issue 1004 - La columna fue eliminada o renombrada en la base de datos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "El dashboard ha sido guardado" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "La fuente de datos parece haber sido eliminada" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"El tipo de datos que fue inferido por la base de datos. Puede ser " +"necesario ingresar un tipo manualmente para columnas definidas por " +"expresión. En la mayoría de los casos, los usuarios no deberían necesitar" +" alterar esto." + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"La base de datos %s está vinculada a %s gráficos que aparecen en %s " +"dashboards. ¿Estás seguro de que quieres continuar? Eliminar la base de " +"datos dejará inutilizables esos objetos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +#, fuzzy +msgid "The database could not be found" +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:106 +#, fuzzy +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "Issue 1001 - La base de datos tiene una carga inusualmente elevada." + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:107 +#, fuzzy +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "Issue 1002 - La base de datos devolvió un error inesperado." + +#: superset/errors.py:151 +#, fuzzy +msgid "The database was deleted." +msgstr "La base de datos no han podido ser eliminada." + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +#, fuzzy +msgid "The database was not found." +msgstr "La base de datos no existe" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"El conjunto de datos %s está vinculado a %s gráficos que aparecen en %s " +"tableros. ¿Está seguro de que desea continuar? Eliminar el conjunto de " +"datos romperá esos objetos." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +#, fuzzy +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "La fuente de datos parece haber sido eliminada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "No se pudo cargar la fuente de datos" + +#: superset/errors.py:105 +#, fuzzy +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Issue 1000 - La fuente de datos es demasiado grande para consultar." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +#, fuzzy +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +#, fuzzy +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" +"1. El objeto engine_params se descompone en la llamada a " +"sqlalchemy.create_engine, mientras que el objeto metadata_params se " +"descompone en la llamada a sqlalchemy.MetaData." + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "El id del gráfico activo" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"El número mínimo de períodos de desplazamiento necesarios para mostrar un" +" valor. Por ejemplo, si realizas una suma acumulada en 7 días, es posible" +" que quieras que tu \"Período mínimo\" sea 7, de modo que todos los " +"puntos de datos mostrados sean el total de 7 períodos. Esto ocultará el " +"\"incremento\" que tendrá lugar durante los primeros 7 períodos." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "El nombre debe ser único" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format @@ -12277,9 +16246,9 @@ msgid "" "more rows up to the %(limit)d limit." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 @@ -12287,6 +16256,11 @@ msgstr "" msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -12294,3663 +16268,307 @@ msgid "" "limit dropdown." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "líneas obtenidas" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "El número de segundos antes de caducar el caché." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#: superset/errors.py:141 +#, fuzzy +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Nombre de la tabla que existe en la fuente de datos." + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." -msgstr "" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "%s Error" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "Seguir trabajo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -#, fuzzy -msgid "See query details" -msgstr "Consultas Guardadas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -#, fuzzy -msgid "Query was stopped" -msgstr "La consulta ha sido detenida." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "Base de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "fue creada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Consulta en nueva pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "La consulta no arrojó resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Obtener previsualización de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "ver resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "Detener" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "Ejecutar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Detener (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "Detener (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Ejecutar consulta (Ctrl + Enter)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -#, fuzzy -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "Guardar como una consulta nueva" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -#, fuzzy -msgid "Overwrite existing" -msgstr "Continuar editando" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -#, fuzzy -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -#, fuzzy -msgid "Existing dataset" -msgstr "Cambiar fuente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar los conjuntos de datos seleccionados?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "Indefinido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Save dataset" -msgstr "Cambiar fuente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "Guardar como" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "Guardar Consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "Etiqueta para tu consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Escribe una descripción para tu consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "Guardar Consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "Programar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "Hubo un error con tu solicitud" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Por favor, guarda la consulta para habilitar el compartir" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Copiar consulta de partición al portapapeles" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -#, fuzzy -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "Por favor, guarda la consulta para habilitar el compartir" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "Copiar enlace" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Run a query to display results" -msgstr "Ejecutar una consulta para mostrar los resultados aquí" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" -"No se encontraron resultados almacenados, necesitas ejecutar tu consulta " -"de nuevo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "Historial de la Consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Previsualizar: `%s`" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "Programar la consulta periódicamente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Primero debes ejecutar la consulta exitosamente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -#, fuzzy -msgid "Autocomplete" -msgstr "Autocompletar filtros" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Estimar el costo antes de ejecutar una consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -#, fuzzy -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -#, fuzzy -msgid "Create" -msgstr "crear un " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Collapse table preview" -msgstr "Eliminar vista previa de la tabla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Expand table preview" -msgstr "Eliminar vista previa de la tabla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "Restablecer estado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Ingresa un nuevo título para la pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "Cerrar pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "Renombrar pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Expandir barra de herramientas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Ocultar barra de herramientas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Cerrar las demás pestañas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Duplicar pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Add a new tab" -msgstr "Consulta en nueva pestaña" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Se produjo un error al recuperar los metadatos de la tabla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Copiar consulta de partición al portapapeles" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "última partición:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "Claves de la tabla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Ver claves e índices (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "Orden original de columna de tabla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Ordenar columnas alfabéticamente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Copiar instrucción SELECT al portapapeles" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "Ver instrucción CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "Instrucción CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Eliminar vista previa de la tabla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -#, fuzzy -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "Los parametros del conjunto de datos son inválidos." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Jinja templating" -msgstr "Cargar una plantilla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Editar parámetros de la plantilla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Parameters " -msgstr "Parámetros" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "JSON inválido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "Consulta sin título" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Control" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -#, fuzzy -msgid "Before" -msgstr "Intervlo de actualización" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -#, fuzzy -msgid "After" -msgstr "fecha" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "Modificado" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "El Gráfico ha cambiado" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "Última modificación por %s" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Datos cargados en caché" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Cargado de caché" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Haga clic para forzar la actualización" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "Cached" -msgstr "en cache" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, fuzzy, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "Mostrando %s de %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "Nombre de tu fuente de datos" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Ocurrió un error al cargar SQL" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -#, fuzzy -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "Lo siento, ha ocurrido un error" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "La actualización del gráfico ha sido detenida" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Ocurrió un error al crear la visualización: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "Error de red." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "No hay filtros en este dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -#, fuzzy -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "Esta visualización no está soportada." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "Filtro de padre" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -#, fuzzy -msgid "Add cross-filter" -msgstr "Añadir filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Search columns" -msgstr "%s columnas(s)" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -#, fuzzy -msgid "No columns found" -msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -#, fuzzy -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -#, fuzzy -msgid "Edit chart" -msgstr "Editar Gráfico" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, fuzzy, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "Hubo un error con tu solicitud" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, fuzzy, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "Resultados" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" +"Las contraseñas para las bases de datos a continuación se necesitan para " +"importarlas juntas con los conjuntos de datos. Por favor, tenga en cuenta" +" que la sección \"Seguro Extra\" y \"Certificado\" de la configuración de" +" base de datos no están presentes en los archivos de exportación, y que " +"deben añadirse manualmente después de la importación si se necesitan." -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 +#, fuzzy msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" +"Las contraseñas para las bases de datos a continuación se necesitan para " +"importarlas juntas con los conjuntos de datos. Por favor, tenga en cuenta" +" que la sección \"Seguro Extra\" y \"Certificado\" de la configuración de" +" base de datos no están presentes en los archivos de exportación, y que " +"deben añadirse manualmente después de la importación si se necesitan." -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -#, fuzzy -msgid "Formatting" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Formatted value" -msgstr "Limitar valores del selector" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Creado" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Copiar al portapapeles" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -#, fuzzy -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "Copiar al portapapeles" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "Lo sentimos, tu navegador no admite la copia. Utiliza Ctrl/Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "cada" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "cada mes" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "todos los días del mes" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "día del mes" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "todos los días de la semana" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "día de la semana" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "cada hora" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -#, fuzzy -msgid "every minute" -msgstr "cada minuto UTC" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "Cada" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -#, fuzzy -msgid "or" -msgstr "hora" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "minute(s)" -msgstr "minuto(s) UTC" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "Expresión cron inválida" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "Limpiar" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "Lunes" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "Martes" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "Miércoles" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "Jueves" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "Viernes" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "Sábado" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "Enero" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "Febrero" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "Abril" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "Mayo" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "Junio" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "Julio" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "Septiembre" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "Octubre" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "Noviembre" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "Diciembre" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "DOM" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "LUN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "MIÉ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "JUE" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "VIE" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "SÁB" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "ENE" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "FEB" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "ABR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "MAY" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "JUN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "JUL" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "AGO" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "SEP" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "OCT" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "NOV" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "DIC" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "Hubo un error con tu solicitud" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -#, fuzzy -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "No compatible schema found" -msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "Cambiar fuente" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -#, fuzzy -msgid "Swap dataset" -msgstr "Conjunto de datos físico" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Proceed" -msgstr "Creado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "Mensaje de Aviso" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Buscar / Filtrar" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "Añadir elemento" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -#, fuzzy -msgid "STRING" -msgstr "Mensaje de Aviso" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -#, fuzzy -msgid "NUMERIC" -msgstr "Métrica" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -#, fuzzy -msgid "DATETIME" -msgstr "Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Tabla física" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "Tipo de dato" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -#, fuzzy -msgid "Advanced data type" -msgstr "Datos cargados en caché" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Advanced Data type" -msgstr "Datos cargados en caché" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "Patrón de la fecha/hora. Para cadenas usar " -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Patrón datetime de Python" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -#, fuzzy -msgid "Certified By" -msgstr "Certificado por" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "Certificado por" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "Detalles de la certificación" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "Es dimensión" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -#, fuzzy -msgid "Default datetime" -msgstr "Valores Nulos" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "Es filtrable" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -#, fuzzy -msgid "Select owners" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Columnas modificadas: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Columnas eliminadas: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Nuevas columnas añadidas: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Los metadatos se han sincronizado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Ha ocurrido un error" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "La columna [%s] esta duplicada" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "La métrica [%s] esta duplicada" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "Columna calculada [%s] requiere una expresión" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "Básico" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "Url por defecto" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Autocompletar filtros" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Autocompletar predicado de consulta" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Tiempo de espera de caché" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -#, fuzzy -msgid "Normalize column names" -msgstr "Columnas calculadas" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -#, fuzzy -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "Columna principal de fecha y hora" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Espacial" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Tipo de dato" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "CLick en el candado para poder realizar cambios." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Click sobre el candado para prevenir futuros cambios." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "Tabla física" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" " the physical table referenced here." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 +#: superset/errors.py:116 #, fuzzy -msgid "Metric Key" -msgstr "Métrica" +msgid "The port is closed." +msgstr "Informe fallido" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +#, fuzzy +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Los parametros del Gráfico son invalidos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +#, fuzzy +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "Métrica utilizada para definir la serie superior." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +#, fuzzy +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "Issue 1005 - La tabla fue eliminada o renombrada en la base de datos." + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -#, fuzzy -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "Limitar valores del selector" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "No se pudo cargar la consulta." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "Mensaje de Aviso" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Consultas Guardadas" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "Se precavido." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "Sincronizar las columnas desde la fuente" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Columnas calculadas" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Error saving dataset" -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres guardar y aplicar los cambios?" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "Confirmar guardado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Usar editor de datasource legado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "ELIMINAR" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "eliminar" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Teclea \"%s\" para confirmar" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "More" -msgstr "Ver más" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "Click para editar" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "No tienes los derechos para alterar este título." - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Manage your databases" -msgstr "Nombre de tu fuente de datos" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -#, fuzzy -msgid "here" -msgstr "Compartir" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Error inesperado" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Propietario del Gráfico: %s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s Error" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -#, fuzzy -msgid "Missing dataset" -msgstr "Cambiar fuente" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "Ver más" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "Ver menos" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "Mensaje de Aviso" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Totales" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" +msgstr "La consulta no arrojó resultados" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "Quiciste decir:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "Parámetros" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" -"Estamos teniendo problemas cargando esta visualización. Las consultas se " -"establecen a tiempo de espera después de %s segundo." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" -"Estamos teniendo problemas cargando estos resultados. Las consultas se " -"establecen a tiempo de espera después de %s segundo." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#: superset/sql_lab.py:306 #, python-format msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Error de timeout" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Haz clic para favorito/no favorito" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "Contenido de la celda" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "Hide password." -msgstr "Contraseña de Broker" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Show password." -msgstr "Mostrar Dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "SOBRESCRIBIR" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -#, fuzzy -msgid "Database passwords" -msgstr "Base de datos" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "Contraseña de Broker" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sobrescribir" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "Import" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Importar %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -#, fuzzy -msgid "Select file" -msgstr "Buscar / Filtrar" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "Última actualización %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "informe" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s seleccionados" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -#, fuzzy -msgid "clear all filters" -msgstr "Buscar / Filtrar" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -#, fuzzy -msgid "No Data" -msgstr "No hay datos" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s de %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Start date" -msgstr "El Gráfico ha cambiado" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "End date" -msgstr "fecha" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Type a value" -msgstr "Introduce un valor" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -#, fuzzy -msgid "Select or type a value" -msgstr "Limitar valores del selector" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "Última modificación" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "Modificado por" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "Creado por" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "Creado el" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "Selecciona ..." - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -#, fuzzy -msgid "Filter menu" -msgstr "Valor del Filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -#, fuzzy -msgid "Reset" -msgstr "Recientes" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "No filters" -msgstr "Añadir filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Select all items" -msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Search in filters" -msgstr "Buscar / Filtrar" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -#, fuzzy -msgid "Select current page" -msgstr "Buscar / Filtrar" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "Invert current page" -msgstr "El Gráfico ha cambiado" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Clear all data" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Select all data" -msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -#, fuzzy -msgid "Expand row" -msgstr "Fila de Encabezado" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -#, fuzzy -msgid "Collapse row" -msgstr "Contraer todo" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Click to sort descending" -msgstr "Orden descendente" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -#, fuzzy -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "Selecciona para ordenar de forma ascendente" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -#, fuzzy -msgid "List updated" -msgstr "Última actualización %s" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "Hubo un error con tu solicitud" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "Ver esquema de tabla" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -#, fuzzy -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Timezone selector" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -#, fuzzy -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "Filtro de padre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 #, fuzzy -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "Cambiar este Dashboard está prohibido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -#, fuzzy -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "Cambiar este Dashboard está prohibido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -#, fuzzy -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "Editar Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Este Dashboard se guardó con éxito." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -#, fuzzy -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "Lo siento, ha ocurrido un error" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "" -"Lo sentimos, hubo un error al obtener la información de la base de datos:" -" %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 -#, python-format -msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "No se pudieron cargar todos los gráficos guardados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "Tienes cambios no guardados." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Crear un nuevo Gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "Editar Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "Intérvalo de actualización" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Intérvalo de actualización" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Frecuencia de actualización" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "¿Seguro que quieres proceder?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "Guardar para esta sesión" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Debes elegir un nombre para el nuevo Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Guardar Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Sobrescribir el Dashboard [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "Guardar como:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[nombre del Dashboard]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "copiar (duplicar) tambien los Gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -#, fuzzy -msgid "viz type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -#, fuzzy -msgid "recent" -msgstr "Recientes" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "Crear un nuevo Gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Filtrar tus Gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -#, fuzzy -msgid "Filter charts" -msgstr "Filtrar tus Gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "Añadido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Unknown type" -msgstr "Valor desconocido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "Conjunto de Datos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "Gráfico Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Ha ocurrido un error cargando los CSS disponibles" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Cargar una plantilla CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "Editor CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -#, fuzzy -msgid "Collapse tab content" -msgstr "Contenido de la celda" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -#, fuzzy -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "No hay filtros en este dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -#, fuzzy -msgid "Deactivate" -msgstr "Activo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Save changes" -msgstr "Descartar cambios" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -#, fuzzy -msgid "Embed" -msgstr "Noviembre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "Filtros aplicados (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "Filtros aplicados (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." -msgstr "" -"Este Dashboard está actualmente fuerza refrescar; la siguiente fuerza " -"refrescar será en %s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -#, fuzzy -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "" -"Tu dashboard es demasiado grande, Por favor reduce el tamaño antes de " -"guardar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -#, fuzzy -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "Guardar e ir al Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -#, fuzzy -msgid "Dashboard title" -msgstr "Dashboards" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -#, fuzzy -msgid "Undo the action" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -#, fuzzy -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Editar Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -#, fuzzy -msgid "Refreshing charts" -msgstr "Error obteniendo datos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Dashboard Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Actualizar dashboard automáticamente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -#, fuzzy -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "Alternar pantalla completa" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -#, fuzzy -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "Alternar pantalla completa" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "Editar propiedades" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Editar CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -#, fuzzy -msgid "Download" -msgstr "Descargar como imagen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -#, fuzzy -msgid "Export to PDF" -msgstr "Exportar a YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -#, fuzzy -msgid "Download as Image" -msgstr "Descargar como imagen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "Compartir" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -#, fuzzy -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "Copiar consulta de partición al portapapeles" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -#, fuzzy -msgid "Share permalink by email" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Embed dashboard" -msgstr "Guardar Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -#, fuzzy -msgid "Manage email report" -msgstr "Alertas e informes" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Configurar mapeo de filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Configurar intervalo de actualización automática" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "Confirmar guardado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar las consultas seleccionadas?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, fuzzy, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "Última actualización %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "%s Error" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "Un esquema de colores válido es requerido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -#, fuzzy -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "no es json válido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -#, fuzzy -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "Propiedades del Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" +msgid "The report has been created" msgstr "El dashboard ha sido guardado" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "Acceso" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 +#: superset/errors.py:145 msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Propiedades del Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "Información Basica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "nombre para URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Una URL amigable para el dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -#, fuzzy -msgid "Certification" -msgstr "Certificado raíz" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "Metadatos JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "" -"Este dashboard no es público, no serávisible en la lista de dashboards, " -"Haz click aqui para publicarlo." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "Este dashboard es público, Haz click para hacerlo borrador" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Una o más capas de anotación fallaron al cargar." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -#, fuzzy -msgid "Data refreshed" -msgstr "Última actualización de metadatos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "En cache %s" +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +#, fuzzy +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Issue 1004 - La columna fue eliminada o renombrada en la base de datos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +msgid "The size of each cell in meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:153 +msgid "The submitted payload failed validation." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "Obtenido %s" +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "Forzar actualización" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -#, fuzzy -msgid "Hide chart description" -msgstr "Alterna la descripción del Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -#, fuzzy -msgid "Show chart description" -msgstr "Alterna la descripción del Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "Filtro de padre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "Ver consulta" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -#, fuzzy -msgid "View as table" -msgstr "Ver ejemplos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "Última actualización %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -#, fuzzy -msgid "Share chart by email" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -#, fuzzy -msgid "Export to .CSV" -msgstr "Exportar a YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -#, fuzzy -msgid "Export to Excel" -msgstr "Exportar a YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -#, fuzzy -msgid "Export to full Excel" -msgstr "Exportar a YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "Descargar como imagen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "Buscar..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Ningún filtro seleccionado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "Editando 1 filtro:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "Editando %d filtros simultáneamente:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Configurar ámbito de filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "No hay filtros en este dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Expandir todo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Contraer todo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "Se produjo un error al limpiar los registros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -#, fuzzy -msgid "Empty column" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Este componente markdown tiene un error." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -#, fuzzy -msgid "You can" -msgstr "Mapa de País" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -#, fuzzy -msgid "create a new chart" -msgstr "Crear un nuevo Gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -#, fuzzy -msgid "edit mode" -msgstr "Nombre de la consulta" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "¿Quieres eliminar la pestaña del dashboard?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -#, fuzzy -msgid "undo" -msgstr "¿Deshacer?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "CANCELAR" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "División" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Encabezado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -#, fuzzy -msgid "Text" -msgstr "Siguiente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "Pestañas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "Previsualizar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -#, fuzzy -msgid "Unknown value" -msgstr "Valor desconocido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -#, fuzzy -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "Añadir filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "No hay filtros en este dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Apply filters" -msgstr "Todos los filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Locate the chart" -msgstr "Crear un nuevo Gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Cross-filters" -msgstr "Filtro de padre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -#, fuzzy -msgid "Select chart" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "No hay filtros en este dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +#: superset/errors.py:113 +#, fuzzy +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "Issue 1005 - La tabla fue eliminada o renombrada en la base de datos." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -#, fuzzy -msgid "More filters" -msgstr "Filtro de Fecha" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "No applied filters" -msgstr "Filtros aplicados (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "Filtros aplicados (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -#, fuzzy -msgid "Cannot load filter" -msgstr "Filtro de padre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Dependent on" -msgstr "Orden descendente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -#, fuzzy -msgid "Filter type" -msgstr "Filtrar por usuario" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "Title is required" -msgstr "El título es obligatorio" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Eliminado)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "¿Deshacer?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "[untitled]" -msgstr "%s - sin título" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -#, fuzzy -msgid "Add and edit filters" -msgstr "Filtro de Fecha" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -#, fuzzy -msgid "Column select" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "Select a column" -msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "No compatible columns found" -msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -#, fuzzy -msgid "Select a dataset" -msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -#, fuzzy -msgid "Value is required" -msgstr "Nombre es requerido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -#, fuzzy -msgid "Limit type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "No available filters." -msgstr "Todos los filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "Añadir filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -#, fuzzy -msgid "Values dependent on" -msgstr "Orden descendente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "Filter Configuration" -msgstr "Configuración de filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Filter Settings" -msgstr "Configurar ámbito de filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -#, fuzzy -msgid "Select filter" -msgstr "Buscar / Filtrar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -#, fuzzy -msgid "Range filter" -msgstr "Filtro de Fecha" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#, fuzzy -msgid "Numerical range" -msgstr "Periodo de tiempo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -#, fuzzy -msgid "Time filter" -msgstr "Filtro de Fecha" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "Periodo de tiempo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "Granularidad Temporal" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -#, fuzzy -msgid "Group By" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -#, fuzzy -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "El tipo es obligatorio" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "Valor del Filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "Nombre es requerido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -#, fuzzy -msgid "Filter Type" -msgstr "Filtrar por usuario" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -#, fuzzy -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "El DataFrame debe incluir una columna temporal" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -#, fuzzy -msgid "Dataset is required" -msgstr "Fuentes de datos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -#, fuzzy -msgid "Pre-filter" -msgstr "Filtro de padre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -#, fuzzy -msgid "No filter" -msgstr "Añadir filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -#, fuzzy -msgid "Sort filter values" -msgstr "Es filtrable" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -#, fuzzy -msgid "Sort type" -msgstr "Tipo de dato" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Orden Descendente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -#, fuzzy -msgid "Sort Metric" -msgstr "Métroca de orden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "Métroca de orden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -#, fuzzy -msgid "Single Value" -msgstr "Valores Nulos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -#, fuzzy -msgid "Exact" -msgstr "Siguiente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -#, fuzzy -msgid "Default Value" -msgstr "Valores Nulos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -#, fuzzy -msgid "Default value is required" -msgstr "Fuentes de datos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Has eliminado este filtro." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -#, fuzzy -msgid "Restore Filter" -msgstr "Filtro de Fecha" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -#, fuzzy -msgid "Column is required" -msgstr "Nombre es requerido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "Aplicar a todos los páneles" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "Aplicar a páneles específicos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -#, fuzzy -msgid "All panels" -msgstr "Aplicar a todos los páneles" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "Continuar editando" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Sí, cancelar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -#, fuzzy -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "Tienes cambios no guardados." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres guardar y aplicar los cambios?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "Transparente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -#, fuzzy -msgid "White" -msgstr "Título" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Todos los filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, fuzzy, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "Click para editar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "Click to edit chart." -msgstr "Click para editar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, fuzzy, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "Consulta en nueva pestaña" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -#, fuzzy -msgid "New header" -msgstr "Encabezado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "!= (No es igual)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -#, fuzzy -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "<= (Menor o igual)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Greater than (>)" -msgstr "crear un " - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -#, fuzzy -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr ">= (Mayor o igual)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -#, fuzzy -msgid "In" -msgstr "en" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Not in" -msgstr "anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "Valor del filtro (sensible a mayúsculas/minúsculas)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -#, fuzzy -msgid "Is not null" -msgstr "No nulo" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Is null" -msgstr "No nulo" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -#, fuzzy -msgid "use latest_partition template" -msgstr "última partición:" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -#, fuzzy -msgid "Is false" -msgstr "Esitar Tabla" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -#, fuzzy -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "Es temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "Granularidad de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Una o varias métricas para mostrar" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "Color fijo" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Métrica Eje Derecho" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Elige una métrica para el eje derecho" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Esquema de Color Lineal" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "Métrica de Color" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "Uno o varios controles para pivotar como columnas" +"La granularidad del tiempo para la visualización. Ten en cuenta que " +"puedes escribir y usar un lenguaje natural simple como en `10 seconds`, " +"`1 day` o `56 weeks`" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 #, fuzzy @@ -15985,1047 +16603,52 @@ msgid "" " the start and/or end time." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" -msgstr "" -"Define la agrupación de entidades. Cada serie se muestra como un color " -"específico en el gráfico y tiene una leyenda" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Métrica asignada al eje [X]" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Métrica asignada al eje [Y]" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "Tamaño burbuja" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "Esquema de Color" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "El tipo de visualización a mostrar." -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "Ocurrió un error al cargar SQL" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 +msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "El usuario parece haber sido eliminado" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, fuzzy, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "El gráfico [{}] ha sido guardado" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "La métrica '%(metric)s' no existe" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "El gráfico [{}] ha sido sobreescrito" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, fuzzy, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "El dashboard [{}] ha sido creado y el gráfico [{}] ha sido añadido a él" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "El gráfico [{}] ha sido añadido al dashboard [{}]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -#, fuzzy -msgid "GROUP BY" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -#, fuzzy -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "Uno o varios controles para agrupar por" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -#, fuzzy -msgid "Continue" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -#, fuzzy -msgid "Clear form" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -#, fuzzy -msgid "Chart height" -msgstr "Tipo de dato" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -#, fuzzy -msgid "Chart width" -msgstr "Tipo de dato" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Guardar (Sobrescribir)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -#, fuzzy -msgid "Save as..." -msgstr "Guardar como..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "El Gráfico ha cambiado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Dataset Name" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Añadir a un nuevo Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -#, fuzzy -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Dashboard Superset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "Select" -msgstr "Selección múltiple" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -#, fuzzy -msgid " a dashboard OR " -msgstr "Guardar Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -#, fuzzy -msgid "create" -msgstr "crear un " - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -#, fuzzy -msgid " a new one" -msgstr "Cambiado el" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -#, fuzzy -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "El Dashboard no pudo ser creado." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -#, fuzzy -msgid "A new chart will be created." -msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -#, fuzzy -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "El Dashboard no pudo ser creado." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Guardar e ir al Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "Guardar gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -#, fuzzy -msgid "Formatted date" -msgstr "Claves de la tabla" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Column Formatting" -msgstr "Información adicional" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -#, fuzzy -msgid "Collapse data panel" -msgstr "Contraer todo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Samples" -msgstr "Ver ejemplos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -#, fuzzy -msgid "No results" -msgstr "Ver resultados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Mostrando %s de %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Buscar Métricas y Columnas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -#, fuzzy -msgid "Create a dataset" -msgstr "crear un " - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -#, fuzzy -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr "%s columna(s) y métrca(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "Añadir a un nuevo Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -#, fuzzy -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "Añadir a un nuevo Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Not available" -msgstr "descripción" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -#, fuzzy -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "El id del gráfico activo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -#, fuzzy -msgid "Chart title" -msgstr "Tipo de dato" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -#, fuzzy -msgid "Chart Source" -msgstr "Fuente de datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Original" -msgstr "Origen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Pivoted" -msgstr "Editado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Chart properties updated" -msgstr "Editar propiedades de gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "Editar propiedades de gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuración" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -#, fuzzy -msgid "Create chart" -msgstr "Compartir gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -#, fuzzy -msgid "Update chart" -msgstr "Guardar gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Configuración de latitud/longitud inválida." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "latitud/longitud reversos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Columnas de longitus y latitud" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "una sola columna con longitud y latitud delimitadas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "caja de texto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "en modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Lo siento, ha ocurrido un error" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "Save as Dataset" -msgstr "Selecciona una base de datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Fallo al verificar las opciones de selección: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -#, fuzzy -msgid "No annotation layers" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -#, fuzzy -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Capa de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -#, fuzzy -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer value" -msgstr "Nombre de la capa de anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -#, fuzzy -msgid "Bad formula." -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -#, fuzzy -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "Configuración de filtros" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -#, fuzzy -msgid "Interval start column" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -#, fuzzy -msgid "Event time column" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "Nombre de la capa de anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -#, fuzzy -msgid "Interval End column" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -#, fuzzy -msgid "Title Column" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -#, fuzzy -msgid "Description Columns" -msgstr "descripción" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -#, fuzzy -msgid "Override time range" -msgstr "Editar rango de tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -#, fuzzy -msgid "Override time grain" -msgstr "Mostrar origen de tiempo de Druid" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "Configuración de visualización" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "Estilo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -#, fuzzy -msgid "Dashed" -msgstr "en cache" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -#, fuzzy -msgid "Dotted" -msgstr "Editado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "Color" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -#, fuzzy -msgid "Hide Line" -msgstr "Ocultar capa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -#, fuzzy -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Configuración" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Configurar los elementos básicos de la capa de anotaciones." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "Oblugatorio" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "Ocultar capa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -#, fuzzy -msgid "Show label" -msgstr "Mostrar Tabla" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -#, fuzzy -msgid "Annotation source type" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -#, fuzzy -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "Configurar los elementos básicos de la capa de anotaciones." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -#, fuzzy -msgid "Annotation source" -msgstr "anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -#, fuzzy -msgid "Time series" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -#, fuzzy -msgid "Empty collection" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -#, fuzzy -msgid "Add an item" -msgstr "Añadir elemento" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "[nombre del Dashboard]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Select color scheme" -msgstr "Esquema de Color Lineal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "Select scheme" -msgstr "Selecciona un esquema (%s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "Show less columns" -msgstr "Mostrar columna de tiempo SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Show all columns" -msgstr "Mostrar Columna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Min Width" -msgstr "Grosor de línea" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Truncate Cells" -msgstr "Truncar el eje Y" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Valor del Filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "Number formatting" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -#, fuzzy -msgid "Edit formatter" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "alerta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "%s Error" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -#, fuzzy -msgid "success dark" -msgstr "Éxito" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -#, fuzzy -msgid "alert dark" -msgstr "alerta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "Requerido" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Operator" -msgstr "%s operador(es)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -#, fuzzy -msgid "Left value" -msgstr "Valores Nulos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Target value" -msgstr "Iniciar en" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -#, fuzzy -msgid "Select column" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Color: " -msgstr "Color" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -#, fuzzy -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "`row_limit` debe ser mayor o igual a 1" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Isoline" -msgstr "Desconectado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -msgid "Threshold" +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 @@ -17033,2305 +16656,65 @@ msgstr "" msgid "The width of the Isoline in pixels" msgstr "El id del gráfico activo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 #, fuzzy -msgid "The color of the isoline" -msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." +msgid "The width of the lines" +msgstr "El id del gráfico activo" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "Isoband" -msgstr "y" +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Hay alertas o informes asociados" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -msgid "Lower Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -msgid "Upper Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 -msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -#, fuzzy -msgid "The color of the isoband" -msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "Previsualización de Datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -#, fuzzy -msgid "Save as dataset" -msgstr "Selecciona una base de datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -#, fuzzy -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "Editar parámetros de la plantilla" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -#, fuzzy -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "La fuente de datos parece haber sido eliminada" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "TIPO DE RANGO" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "Rango de tiempo actual" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "APPLICAR" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "Editar rango de tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -#, fuzzy -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "Configurar rango de tiempo avanzado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -#, fuzzy -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "Configurar rango de tiempo personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Configurar Ranfo de Tiempo: Anteriores..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Configurar Rango de Tiempo: Últimos.." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Configurar rango de tiempo personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Cantidad relativa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -#, fuzzy -msgid "Relative period" -msgstr "Periodo de gracia" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -#, fuzzy -msgid "Example" -msgstr "Ver ejemplos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "" -"Trunca la fecha especificada a la precisión establecida en el formato de " -"fecha" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -#, fuzzy -msgid "Custom" -msgstr "Personalizar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -#, fuzzy -msgid "Last day" -msgstr "Sábado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "Semana anterior" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Last month" -msgstr "mes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "consulta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "Cluster" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, fuzzy, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "30 segundos" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" +msgstr "Hay alertas o informes asociados: %s," -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 -#, fuzzy, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "hora" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, fuzzy, python-format -msgid "Days %s" -msgstr "día" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, fuzzy, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, fuzzy, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "mes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, fuzzy, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "Propietario del Gráfico: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, fuzzy, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "año" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 #, fuzzy -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "Cantidad relativa" +msgid "There are no charts added to this dashboard" +msgstr "No hay filtros en este dashboard" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "No hay filtros en este dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 #, fuzzy -msgid "Now" -msgstr "Hilera" +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Tienes cambios no guardados." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -#, fuzzy -msgid "Saved expressions" -msgstr "Expresión SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "Guardar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "%s columnas(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -#, fuzzy -msgid "No temporal columns found" -msgstr "Filtros Incompatibles (%d)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -#, fuzzy -msgid "No saved expressions found" -msgstr "Expresión SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -#, fuzzy -msgid " to add calculated columns" -msgstr "Columnas calculadas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "SQL Personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -#, fuzzy -msgid "My column" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Click to edit label" -msgstr "Click para editar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s opción(es)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" -"No se encontró la columna especificada. Para filtrar por una métrica, " -"intenta la pestaña SQL Personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "Para filtrar por una métrica, usa la pestaña SQL Personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s operador(es)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -#, fuzzy -msgid "Select operator" -msgstr "%s operador(es)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "Introduce un valor" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Valor del filtro (sensible a mayúsculas/minúsculas)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -#, fuzzy -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "Falla al recuperar los resultados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "elige WHERE o HAVING..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Filtrar por estado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -#, fuzzy -msgid "Fixed" -msgstr "Modificado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -#, fuzzy -msgid "Based on a metric" -msgstr "Consultas Guardadas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "Métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "Añadir Métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -#, fuzzy -msgid "Select aggregate options" -msgstr "%s aggregación(es)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "%s aggregación(es)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -#, fuzzy -msgid "Select saved metrics" -msgstr "%s métrica(s) guardada(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "%s métrica(s) guardada(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "Consultas Guardadas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -#, fuzzy -msgid "No saved metrics found" -msgstr "%s métrica(s) guardada(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -#, fuzzy -msgid " to add metrics" -msgstr "Añadir Métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "agregación" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "Error obteniendo datos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -#, fuzzy -msgid "Actual value" -msgstr "Valores Nulos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -#, fuzzy -msgid "The column header label" -msgstr "Ordenar columnas alfabéticamente" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "Anchura" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -#, fuzzy -msgid "Time lag" -msgstr "Periodo de tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -#, fuzzy -msgid "Time Lag" -msgstr "Periodo de tiempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -#, fuzzy -msgid "Time ratio" -msgstr "Granularidad Temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -#, fuzzy -msgid "Time Ratio" -msgstr "Granularidad Temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -#, fuzzy -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "Usar escala logarítimica para el Eje Y" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -#, fuzzy -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "Información adicional" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -#, fuzzy -msgid "Number format string" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -#, fuzzy -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "Información adicional" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -#, fuzzy -msgid "Date format string" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -#, fuzzy -msgid "Column Configuration" -msgstr "Configuración" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Selecciona un tipo de visualización" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "Creado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -#, fuzzy -msgid "Search all charts" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -#, fuzzy -msgid "No description available." -msgstr "descripción" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "Ver ejemplos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Esta visualización no está soportada." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "View all charts" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Selecciona un tipo de visualización" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "No se han encontrado resultados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -#, fuzzy -msgid "Superset Chart" -msgstr "Gráfico Superset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "Nuevo gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Editar propiedades de gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "Dashboards" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -#, fuzzy -msgid "Export to .JSON" -msgstr "Exportar a YAML" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Tipo de Markup" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Elige tu idioma favorito de markup" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Pon tu código aquí" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "Parámetros de URL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Parámetros extra para usar en consultas con plantillas jinja" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Anotaciones y capas" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (Menor que)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (mayor que)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (Menor o igual)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (Mayor o igual)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (Igual)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (No es igual)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "No nulo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "60 días" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "90 días" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -msgid "Send as PDF" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Información adicional" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "Contenido de la celda" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "Reporte enviado" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "Método de notificación" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "Propietarios" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "Tipo de dato" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "Base de datos" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -#, fuzzy -msgid "working timeout" -msgstr "Tiempo de espera" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "recipients" -msgstr "Recientes" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "Add another notification method" -msgstr "Agregar método de notificación" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Agregar método de entrega" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "informe" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "Última actualización %s" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -#, fuzzy -msgid "Edit Report" -msgstr "informe" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -#, fuzzy -msgid "Edit Alert" -msgstr "Esitar Tabla" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -#, fuzzy -msgid "Add Report" -msgstr "informe" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -#, fuzzy -msgid "Add Alert" -msgstr "alerta" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "Agregar" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "Nombre de informe" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "Nombre de la alerta" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "Nombre de informe" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "Nombre de la alerta" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, fuzzy, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "Descripción (se puede ver en la lista)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "Informe fallido" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -msgid "Alert is active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "Eliminar base de datos" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "Consulta SQL" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Disparar Alerta si..." - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -#, fuzzy -msgid "Condition" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "Tipo de dato" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "Buscar / Filtrar" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "Todos los gráficos" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "Dashboard Superset" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "Dashboard Superset" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "Formato de correo electrónico" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -#, fuzzy -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "" -"La ejecución del informe programado falló al generar una captura de " -"pantalla." - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "Retención de registros" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "Tiempo de espera" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "Tiempo en segundos" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -#, fuzzy -msgid "seconds" -msgstr "30 segundos" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "Periodo de gracia" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -#, fuzzy -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "Agregar método de notificación" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -#, fuzzy -msgid "CRON Schedule" -msgstr "Programar informe" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "Guardar Consulta" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "Expresión CRON" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "Reporte enviado" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Alerta disparada, notificación enviada" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "Envío de informe" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "Ejecución de alerta" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "Informe fallido" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "Alerta fallida" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "Nada disparado" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Alerta disparada, en periodo de gracia" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Notification Method" -msgstr "Método de notificación" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "Delivery method" -msgstr "Agregar método de entrega" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -#, fuzzy -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "Agregar método de entrega" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "Recientes" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Los destinatarios están separados por \",\" o \";\"" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -#, fuzzy -msgid "Queries" -msgstr "Series" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -#, fuzzy -msgid "Annotation template updated" -msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -#, fuzzy -msgid "Annotation template created" -msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Editar propiedades de la capa de anotación" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Nombre de la capa de anotación" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Descripción (se puede ver en la lista)" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "anotación" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -#, fuzzy -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "El dashboard ha sido guardado" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Editar anotación" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "Añadir anotación" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "fecha" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "Información adicional" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "Confirme" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "onfirma que quieres eliminar" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "Última modificación en %s" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Editar propiedades de plantilla CSS" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Cargar una plantilla CSS" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "published" -msgstr "No publicado" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "draft" -msgstr "Borrador" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "Estimar el costo antes de ejecutar una consulta" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Tiempo de espera de caché" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -#, fuzzy -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "Tiempo en segundos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -#, fuzzy -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "Tiempo de espera de caché" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Table cache timeout" -msgstr "Tiempo de espera de caché" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "Ejecución asíncrona de consultas" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Add extra connection information." -msgstr "Información Basica" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "Seguridad" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -#, fuzzy -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" -"Esto se utiliza para proporcionar información de conexión para sistemas " -"como Hive, Presto y BigQuery, que no conforman con la sintaxis normal de " -"usuario:contraseña utilizada por SQLAlchemy." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" -"Contenido opcional CA_BUNDLE para validar las solicitudes HTTPS. Solo " -"disponible en algunos motores de base de datos." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -#, fuzzy -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "Suplantar Usuario Conectado (Presto, Trino, Drill & Hive)" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -#, fuzzy -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"Si Presto, todas las consultas en SQL Lab se ejecutarán como el usuario " -"conectado actualmente que debe tener permiso para ejecutarlas. Si Hive y " -"hive.server2.enable.doAs están habilitados, se ejecutarán las consultas " -"como cuenta de servicio, pero suplantará al usuario conectado actualmente" -" vía la propiedad de usuario de hive.server2.proxy." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -#, fuzzy -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "Selecciona un archivo de Excel para ser cargado a una base de datos." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -#, fuzzy -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "" -"Si se selecciona, por favor, establezca los esquemas permitidos en " -"Adicional" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -#, fuzzy -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "" -"Una lista separada por comas de columnas que deben ser parseadas como " -"fechas." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -#, fuzzy -msgid "Additional settings." -msgstr "Información adicional" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -#, fuzzy -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "Parametros de plantilla" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -#, fuzzy -msgid "Engine Parameters" -msgstr "Parametros de plantilla" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -#, fuzzy -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" -"1. El objeto engine_params se descompone en la llamada a " -"sqlalchemy.create_engine, mientras que el objeto metadata_params se " -"descompone en la llamada a sqlalchemy.MetaData." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "Subir Credenciales" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -#, fuzzy -msgid "Database connected" -msgstr "El Gráfico no ha podido crearse" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Select a database to connect" -msgstr "Se ha detenido una conexión insegura a la base de datos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "Analíticos Avanzadas" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Login with" -msgstr "Grosor de línea" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -#, fuzzy -msgid "SSH Password" -msgstr "Contraseña de Broker" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "Private Key Password" -msgstr "Contraseña de Broker" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Display Name" -msgstr "Valor del Filtro" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "Name your database" -msgstr "Nombre de tu fuente de datos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -#, fuzzy -msgid "Refer to the" -msgstr "Referirse a " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -#, fuzzy -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr " para más información sobre cómo estructurar tu URI." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Por favor, introduce un URI SQLAlchemy para probar" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -#, fuzzy -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "La conexión ha fallado, por favor verifique sus ajustes de conexión" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -#, fuzzy -msgid "Database settings updated" -msgstr "El Gráfico no ha podido guardarse" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" -"Lo sentimos, hubo un error al obtener la información de la base de datos:" -" %s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -#, fuzzy -msgid "Supported databases" -msgstr "Eliminar base de datos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -#, fuzzy -msgid "Choose a database..." -msgstr "Selecciona una base de datos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -#, fuzzy -msgid "Connect" -msgstr "Probar Conexión" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -#, fuzzy -msgid "Database Creation Error" -msgstr "Base de datos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -#, fuzzy -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "Cambiar fuente" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -#, fuzzy -msgid "Connect a database" -msgstr "Selecciona una base de datos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -#, fuzzy -msgid "Import database from file" -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Port" -msgstr "informe" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Additional Parameters" -msgstr "Editar parámetros de la plantilla" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "Editar parámetros de la plantilla" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "Subir un archivo JSON" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -#, fuzzy -msgid "Upload Credentials" -msgstr "Subir Credenciales" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -#, fuzzy -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "Ingresa un nuevo título para la pestaña" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Add sheet" -msgstr "Añadir conjunto de datos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -#, fuzzy -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplicar pestaña" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "New dataset name" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Las contraseñas para las bases de datos a continuación se necesitan para " -"importarlas juntas con los conjuntos de datos. Por favor, tenga en cuenta" -" que la sección \"Seguro Extra\" y \"Certificado\" de la configuración de" -" base de datos no están presentes en los archivos de exportación, y que " -"deben añadirse manualmente después de la importación si se necesitan." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Está importando uno o más conjuntos de datos que ya existen. " -"Sobreescribir puede causar que se pierdan algunos de sus trabajos. ¿Está " -"seguro de que quiere sobrescribir?" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Refreshing columns" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Table columns" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Loading" -msgstr "Subir" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -#, fuzzy -msgid "View Dataset" -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "Select dataset source" -msgstr "Usar editor de datasource legado" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "No table columns" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -#, fuzzy -msgid "An Error Occurred" -msgstr "Se produjo un error" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Usage" -msgstr "Administrar" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -#, fuzzy -msgid "Chart owners" -msgstr "Propietario del Gráfico: %s" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified" -msgstr "Última modificación" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified by" -msgstr "Última modificación por %s" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Dashboard usage" -msgstr "Dashboards" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "No hay gráficos" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -#, fuzzy -msgid "Select a database table." -msgstr "Eliminar base de datos" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "Crear un nuevo Gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "New dataset" -msgstr "Cambiar fuente" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -#, fuzzy -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "Selecciona tabla o introduce su nombre" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "dataset name" -msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Not defined" -msgstr "Indefinido" - #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 #, fuzzy @@ -19347,253 +16730,55 @@ msgstr "" "Lo sentimos, hubo un error al obtener la información de la base de datos:" " %s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar las plantillas seleccionadas: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "Hubo un error al obtener tu actividad reciente:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "Hubo un error con tu solicitud" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "Hubo un error con tu solicitud" + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 #, fuzzy msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "Hubo un error con tu solicitud" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 #, fuzzy -msgid "[Untitled]" -msgstr "%s - sin título" +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Hubo un error con tu solicitud" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 #, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Error desconocido" +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Hubo un error con tu solicitud" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, fuzzy, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "Visto" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar las plantillas seleccionadas: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "Editado" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "Creado" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "Visto" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "Favoritos" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los dashboards: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "charts" -msgstr "gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -#, fuzzy -msgid "dashboards" -msgstr "Dashboards" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -#, fuzzy -msgid "recents" -msgstr "Recientes" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -#, fuzzy -msgid "saved queries" -msgstr "Consultas Guardadas" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -#, fuzzy -msgid "No charts yet" -msgstr "No hay gráficos" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "No dashboards yet" -msgstr "No hay dashboards" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -#, fuzzy -msgid "No recents yet" -msgstr "Recientes" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "No saved queries yet" -msgstr "Consultas Guardadas" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "" -"Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas vistas " -"recientemente" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas vistas " -"recientemente" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas guardadas " -"recientemente" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Aquí aparecerán los gráficos, los dashboards y las consultas editadas " -"recientemente" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "Parar query" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "¡Aún no tienes favoritos!" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, fuzzy, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "Explorar - %(table)s" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Connect database" -msgstr "Selecciona una base de datos" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Create dataset" -msgstr "Cambiar fuente" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "Eliminar base de datos" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -#, fuzzy -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "Selecciona un archivo de Excel para ser cargado a una base de datos." - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "Información" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "Salir" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -#, fuzzy -msgid "Documentation" -msgstr "anotación" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -#, fuzzy -msgid "Report a bug" -msgstr "informe" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "Acceder" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "consulta" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Eliminado: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "Hubo un error con tu solicitud" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -19602,1001 +16787,54 @@ msgstr "Eliminado: %s" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "Hubo un problema al eliminar %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "Esta acción eliminará la consulta guardada de forma permanente" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "¿Realmente quieres eliminar la consulta?" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 #, fuzzy, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "Duración: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "Consultas Guardadas" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "Nombre de la pestaña" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Ver consulta" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "Consulta ejecutada" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "Nombre de la consulta" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "Copiado!" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "Lo sentimos, tu navegador no admite la copia. Utiliza Ctrl/Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 -#, fuzzy -msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "Hubo un problema al eliminar los dashboards seleccionados: " - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -#, fuzzy -msgid "The report has been created" -msgstr "El dashboard ha sido guardado" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -#, fuzzy -msgid "Report updated" -msgstr "Informe fallido" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -#, fuzzy -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 -#, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "Weekly Report" -msgstr "informe" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -#, fuzzy -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "Programar informes por correo electrónico para gráficos" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "Contenido del mensaje" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Report Name" -msgstr "Nombre de informe" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Set up an email report" -msgstr "Alertas e informes" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -#, fuzzy -msgid "Delete email report" -msgstr "Alertas e informes" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -#, fuzzy -msgid "Schedule email report" -msgstr "Programar informes por correo electrónico para gráficos" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "Esta acción eliminará permanentemente %s." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -#, fuzzy -msgid "Delete Report?" -msgstr "Plantillas CSS" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -#, fuzzy -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "Seguridad a nivel de registros" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Edit Rule" -msgstr "Nombre de la consulta" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Add Rule" -msgstr "Formato Fecha/Hora" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Rule Name" -msgstr "Nombre de la consulta" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "El nombre debe ser único" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -#, fuzzy -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "Estas son las tablas a las que se aplicará este filtro." - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Group Key" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "Cláusula" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " -"example, to only return rows for a particular client, you might define a " -"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" -" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " -"the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Base" -msgstr "Base de datos" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 -#, python-format -msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 -#, python-format -msgid "Tagged %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 -#, fuzzy -msgid "Failed to tag items" -msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 -#, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "tags" -msgstr "Estado" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Select Tags" -msgstr "¿Realmente quieres borrar todo?" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Tag updated" -msgstr "Última actualización %s" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "Tag created" -msgstr "fue creada" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Tag name" -msgstr "Nombre de la pestaña" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Name of your tag" -msgstr "Nombre de tu fuente de datos" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Add description of your tag" -msgstr "Escribe una descripción para tu consulta" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select dashboards" -msgstr "Dashboard Superset" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "Select saved queries" -msgstr "%s métrica(s) guardada(s)" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 -#, fuzzy -msgid "UI Configuration" -msgstr "Configuración de filtros" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -#, fuzzy -msgid "Filter value is required" -msgstr "Fuentes de datos" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "User must select a value before applying the filter" -msgstr "El usuario debe elegir un valor para este filtro" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Single value" -msgstr "Valores Nulos" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "Usar un único valor" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "%s opción(es)" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Selecciona para ordenar de forma ascendente" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Can select multiple values" -msgstr "Limitar valores del selector" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 -msgid "When using this option, default value can’t be set" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "Selección inversa" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -#, fuzzy -msgid "Exclude selected values" -msgstr "Limitar valores del selector" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "No time columns" -msgstr "Columna de Tiempo" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -#, fuzzy -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "Granularidad Temporal" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 -msgid "Working" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -#, fuzzy -msgid "Not triggered" -msgstr "Nada disparado" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "informes" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "alertas" +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar %s: %s" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "Hubo un error al eliminar el %s seleccionado: %s" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "Último cambio" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "Registro de ejecución" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "Selección múltiple" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "Aún no hay %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "Propietario" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "" -"Se produjo un error al obtener los valores de los propietarios de " -"gráfico: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los valores de la fuente de datos: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Alertas e informes" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "Alertas" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "Informes" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "¿Eliminar %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar los %s seleccionados?" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -#, fuzzy -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "" -"Lo sentimos, hubo un error al obtener la información de la base de datos:" -" %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Edit Tag" -msgstr "Editar Registro" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar las capas seleccionadas: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "Cargar una plantilla" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "Eliminar plantilla" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Changed by" -msgstr "Cambiado por" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Aún no hay capas de anotación" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "Esta acción eliminará permanentemente la capa." - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "¿Eliminar capa?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar las capas seleccionadas?" - #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" msgstr "Hubo un problema al eliminar las anotaciones seleccionadas: %s" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Eliminar anotación" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Anotación" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Aún no hay anotaciones" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, fuzzy, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "Capas de Anotación" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, fuzzy, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "onfirma que quieres eliminar" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "¿Eliminar anotación?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres guardar y aplicar los cambios?" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "view instructions" -msgstr "Tiempo en segundos" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Add a dataset" -msgstr "Añadir conjunto de datos" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Selecciona una base de datos" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Choose chart type" -msgstr "Tipo de dato" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Chart imported" -msgstr "Tipo de dato" - #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" msgstr "Hubo un problema al eliminar los gráficos seleccionados: %s" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Se produjo un error al crear el origen de datos" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Hubo un problema al eliminar los dashboards seleccionados: " -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Any" -msgstr "día" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "" -"Se produjo un error al obtener los valores de los propietarios de " -"gráfico: %s" +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar los conjuntos de datos seleccionados: %s" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -#, fuzzy -msgid "Certified" -msgstr "Certificado por" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar las capas seleccionadas: %s" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "Alphabetical" -msgstr "Espacial" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -#, fuzzy -msgid "Recently modified" -msgstr "Última modificación" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Least recently modified" -msgstr "Última modificación" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -#, fuzzy -msgid "Import charts" -msgstr "No hay gráficos" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar los gráficos seleccionados?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" -msgstr "Plantillas CSS" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "Ocurrió un problema al eliminar las consultas seleccionadas: %s" #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" msgstr "Hubo un problema al eliminar las plantillas seleccionadas: %s" -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "Plantillas CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "Esta acción eliminará permanentemente la plantilla." - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Plantillas CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar las plantillas seleccionadas?" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 -msgid "" -"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Dashboard imported" -msgstr "Propiedades del Dashboard" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Hubo un problema al eliminar los dashboards seleccionados: " - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "" -"Se produjo un error al obtener los valores del propietario de los " -"dashboards: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar los dashboards seleccionados?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "" -"Se produjo un error al obtener los datos relacionados con la base de " -"datos: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -#, fuzzy -msgid "Upload file to database" -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Upload CSV" -msgstr "Descargar como imagen" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -#, fuzzy -msgid "Upload columnar file" -msgstr "Columna" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -#, fuzzy -msgid "Upload Excel file" -msgstr "Subir Excel" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "AQE" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "Permitir manipulación de datos" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "Subida de archivos CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "Eliminar base de datos" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "" -"La base de datos %s está vinculada a %s gráficos que aparecen en %s " -"dashboards. ¿Estás seguro de que quieres continuar? Eliminar la base de " -"datos dejará inutilizables esos objetos." - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "¿Eliminar base de datos?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -#, fuzzy -msgid "Dataset imported" -msgstr "Base de datos" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Se produjo un error al obtener datos relacionados con el conjunto de datos" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "" -"Se produjo un error al obtener datos relacionados con el conjunto de " -"datos: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Conjunto de datos físico" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Conjunto de datos virtual" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener conjuntos de datos: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener valores de esquema: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" -"Se produjo un error al obtener los valores del propietario del conjunto " -"de datos: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -#, fuzzy -msgid "Import datasets" -msgstr "Editar Base de Datos" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar los conjuntos de datos seleccionados: %s" +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar: %s" #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 #, fuzzy @@ -20608,167 +16846,2724 @@ msgstr "Hubo un problema al eliminar los conjuntos de datos seleccionados: %s" msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" msgstr "Hubo un problema al eliminar los conjuntos de datos seleccionados: %s" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." msgstr "" -"El conjunto de datos %s está vinculado a %s gráficos que aparecen en %s " -"tableros. ¿Está seguro de que desea continuar? Eliminar el conjunto de " -"datos romperá esos objetos." -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "¿Eliminar conjunto de datos?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar los conjuntos de datos seleccionados?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 Seleccionados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s Seleccionados (Virtual)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s Seleccionados (Físico)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s Seleccionados (%s Físico, %s Virtual)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "registro" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 #, fuzzy -msgid "Execution ID" -msgstr "Registro de ejecución" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -#, fuzzy -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "Programado en" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "Iniciar en" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "Mensaje de error" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -#, fuzzy -msgid "Alert" -msgstr "alerta" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "Hubo un error al obtener tu actividad reciente:" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." msgstr "Hubo un problema al eliminar los dashboards seleccionados: " +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 #, fuzzy, python-format msgid "There was an issue fetching your chart: %s" msgstr "Hubo un problema al eliminar: %s" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "Hubo un problema al eliminar los dashboards seleccionados: " + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "Hubo un error al obtener tu actividad reciente:" + #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 #, fuzzy, python-format msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" msgstr "Ocurrió un problema al eliminar las consultas seleccionadas: %s" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" -msgstr "Recientes" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "Ocurrió un problema al previsualizar la consulta seleccionada %s" #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 #, python-format msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" msgstr "Hubo un problema al previsualizar la consulta seleccionada. %s" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "TABLAS" +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" +"Hay un bucle en tu Sankey, por favor proporciona un árbol. Aquí hay un " +"enlace defectuoso: {}" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +#, fuzzy +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "Estas son las tablas a las que se aplicará este filtro." -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Estos parámetros se generan dinámicamente al hacer clic en el botón " +"Guardar o sobrescribir en la vista de exploración. Este objeto JSON se " +"expone aquí como referencia y para usuarios avanzados que quieran " +"modificar parámetros específicos." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Este objeto JSON se genera dinámicamente al hacer clic en el botón " +"Guardar o sobrescribir en la vista del Dashboard. Se expone aquí como " +"referencia y para usuarios avanzados que quieran modificar parámetros " +"específicos." + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Ha ocurrido un error cargando valores de la base de datos: %s" +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "Esta acción eliminará permanentemente %s." -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "Esta acción eliminará permanentemente la capa." + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "Esta acción eliminará la consulta guardada de forma permanente" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "Esta acción eliminará permanentemente la plantilla." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +msgid "" +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 +msgid "" +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 #, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener valores de esquema: %s" +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" +"Este Dashboard está actualmente fuerza refrescar; la siguiente fuerza " +"refrescar será en %s." -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "Buscar por texto" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" +"Este dashboard no es público, no serávisible en la lista de dashboards, " +"Haz click aqui para publicarlo." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Cambiar este Dashboard está prohibido" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Cambiar este Dashboard está prohibido" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "Este dashboard es público, Haz click para hacerlo borrador" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Este Dashboard se guardó con éxito." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "Esto define el elemento a trazar en el gráfico." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" +"Este campo actúa como una vista de Superset, lo que significa que " +"Superset ejecutará una consulta en esta cadena como una subconsulta." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Este objeto JSON describe la posición de los widgets en el panel de " +"control. Se genera dinámicamente al ajustar el tamaño y las posiciones de" +" los widgets mediante la función de arrastrar y soltar en la vista del " +"tablero" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Este componente markdown tiene un error." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" +"Esta sección contiene opciones que permiten el procesamiento analítico " +"avanzado de los resultados de la consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "Esta visualización no está soportada." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Esta visualización no está soportada." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +msgid "Threshold: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Jueves" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "Tiempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +#, fuzzy +msgid "Time Comparison" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Time Grain" +msgstr "Granularidad Temporal" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Time Granularity" +msgstr "Granularidad de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +#, fuzzy +msgid "Time Lag" +msgstr "Periodo de tiempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Time Range" +msgstr "Periodo de tiempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +#, fuzzy +msgid "Time Ratio" +msgstr "Granularidad Temporal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Barras" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Líneas" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Nightingale Rose" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Serie Temporal - Prueba-T Emparejada" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Serie Temporal - Cambio Porcentual" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Serie Temporal - Pivote de periodo" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Serie Temporal - Apiladas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#, fuzzy +msgid "Time Series Options" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +#, fuzzy +msgid "Time Shift" +msgstr "Desplazamiento de tiempo" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "Vista de Tabla Temporal" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Time filter" +msgstr "Filtro de Fecha" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Granularidad Temporal" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Granularidad Temporal" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Granularidad Temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "Granularidad de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "Tiempo en segundos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +#, fuzzy +msgid "Time lag" +msgstr "Periodo de tiempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "Periodo de tiempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "Time ratio" +msgstr "Granularidad Temporal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Atributos de formulario relacionados con el tiempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +#, fuzzy +msgid "Time series" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "Desplazamiento de tiempo" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "Compartir gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Barras" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Serie Temporal - Cambio Porcentual" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Serie Temporal - Pivote de periodo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Tabla de serie temporal" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Error de timeout" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +#, fuzzy +msgid "Timestamp format" +msgstr "Formato de fecha/hora inválido" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Desplazamiento de zona horaria (en horas) para esta fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Timezone selector" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +#, fuzzy +msgid "Title Column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "El título es obligatorio" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Título o Slug" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "Para filtrar por una métrica, usa la pestaña SQL Personalizado" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Para obtener una URL legible para tu panel de control" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "Contenido de la celda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Formato Fecha/Hora" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "Detener" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +#, fuzzy +msgid "Top left" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +#, fuzzy +msgid "Top right" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Total" +msgstr "Totales" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 +#, python-format +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Total value" +msgstr "Valores Nulos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 #, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "Eliminado: %s" +msgid "Total: %s" +msgstr "Totales" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "Totales" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "Seguir trabajo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "Transformable" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "Transparente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "Transponer pivot" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 #, fuzzy -msgid "Deleted" -msgstr "eliminar" +msgid "Tree Chart" +msgstr "Compartir gráfico" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 #, fuzzy -msgid "No Rules yet" -msgstr "Recientes" +msgid "Tree orientation" +msgstr "Eliminar anotación" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "Mapa de Árbol" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "¿Estas seguro de que quieres eliminar las capas seleccionadas?" +msgid "Trend" +msgstr "Modificado" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "Triángulo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Disparar Alerta si..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Truncate Axis" +msgstr "Truncar el eje Y" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Truncate Cells" +msgstr "Truncar el eje Y" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +#, fuzzy +msgid "Truncate Metric" +msgstr "Métroca de orden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "Truncar el eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 #, fuzzy msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." msgstr "" -"Las contraseñas para las bases de datos a continuación se necesitan para " -"importarlas juntas con los conjuntos de datos. Por favor, tenga en cuenta" -" que la sección \"Seguro Extra\" y \"Certificado\" de la configuración de" -" base de datos no están presentes en los archivos de exportación, y que " -"deben añadirse manualmente después de la importación si se necesitan." +"Truncar el eje Y. Puede ser sobreescrito al especificar un límite máximo " +"o mínimo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "Truncar el eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" +"Truncar el eje Y. Puede ser sobreescrito al especificar un límite máximo " +"o mínimo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" +"Trunca la fecha especificada a la precisión establecida en el formato de " +"fecha" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" +"Intente aplicar filtros diferentes o asegúrese de que la fuente de datos " +"tiene información" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Martes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +#, fuzzy +msgid "Tukey" +msgstr "consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Teclea \"%s\" para confirmar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Type a number" +msgstr "Introduce un valor" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Type a value" +msgstr "Introduce un valor" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "Introduce un valor" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "El tipo es obligatorio" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +#, fuzzy +msgid "UI Configuration" +msgstr "Configuración de filtros" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "URL Parameters" +msgstr "Parámetros de URL" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "Parámetros de URL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "nombre para URL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "No se pueden añadir nueva pestaña al back-end. Contacte al administrador." + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "No se puede conectar al catálogo \"%(catalog_name)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "No se puede conectar a la Base de Datos: \"%(database)s\\ " + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "No se pudo encontrar el día festivo: [{}]" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "Indefinido" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "Ventana no definida para la operación de movimiento" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +#, fuzzy +msgid "Undo the action" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "¿Deshacer?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Error inesperado" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" +"Se ha producido un error inesperado, por favor verifique los registros " +"para más detalles" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Error inesperado: " + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "Expresión SQL" + +#: superset/views/api.py:125 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "Error inesperado: " + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Error desconocido" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Host desconocido de MySQL: \"%(hostname)s\"" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Host desconocido de MySQL: \"%(hostname)s\"" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Error de Presto desconocido" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "EStado desconocido" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "Columna desconocida utilizada al ordenar: %(col)s%" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "Valor desconocido" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Unknown type" +msgstr "Valor desconocido" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +#, fuzzy +msgid "Unknown value" +msgstr "Valor desconocido" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Tipo de retorno inseguro para la función %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Valor de plantilla inseguro para la clave %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Operación de post-procesamiento no soportada: %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Valor de retorno no soportado para el método %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Valor de plantilla no soportado para la clave %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Granularidad temporal no soportada: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +#, fuzzy +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +#, fuzzy +msgid "Untitled Query" +msgstr "Consulta sin título" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "Consulta sin título" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Update chart" +msgstr "Guardar gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "La actualización del gráfico ha sido detenida" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Subir" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +#, fuzzy +msgid "Upload CSV" +msgstr "Descargar como imagen" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "Eliminar base de datos" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "Selecciona un archivo de Excel para ser cargado a una base de datos." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Subir Credenciales" + +#: superset/databases/filters.py:84 +#, fuzzy +msgid "Upload Enabled" +msgstr "Subir Excel" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" +msgstr "Subir Excel" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Eliminar base de datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "Subir un archivo JSON" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +#, fuzzy +msgid "Upload file to database" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "Nombre es requerido" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +msgid "Upper Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +#, fuzzy +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "`row_limit` debe ser mayor o igual a 1" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Usage" +msgstr "Administrar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, fuzzy, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "Consulta en nueva pestaña" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Propiedades del Dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "Usar escala logarítimica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "Usar escala logarítimica para el Eje X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "Usar escala logarítimica para el Eje Y" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "Usar una conexión encriptada a la base de datos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +#, fuzzy +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "Usar una conexión encriptada a la base de datos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Usar editor de datasource legado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "Usar un único valor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "Usar la opción de Analítica Avanzada debajo " + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +#, fuzzy +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "Usa el botón 'editar' para cambiar este campo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "Use esto para definir un color estático para todos los círculos" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: superset/errors.py:125 +#, fuzzy +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "No tienes los permisos para " + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "El usuario debe elegir un valor para este filtro" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "Ver consulta" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Nombre de la consulta" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +#, fuzzy +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" +"La base de datos SQLite no puede ser usada como fuente de datos por " +"razones de seguridad." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Value Format" +msgstr "Formato de correo electrónico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Value and Percentage" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Value format" +msgstr "Formato de correo electrónico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Value is required" +msgstr "Nombre es requerido" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "`row_offset` debe ser mayor o igual a 0" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +#, fuzzy +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "`row_offset` debe ser mayor o igual a 0" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "Values dependent on" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Nombre detallado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "Previsualizar" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +#, fuzzy +msgid "View Dataset" +msgstr "Editar Base de Datos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "View all charts" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +#, fuzzy +msgid "View as table" +msgstr "Ver ejemplos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Ejecutar en Laboratiorio SQL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Ver claves e índices (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "Ver consulta" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "Visto" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, fuzzy, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Visto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +#, fuzzy +msgid "Viewport" +msgstr "informe" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Conjunto de datos virtual" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +#, fuzzy +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "La consulta de conjunto virtual debe ser de solo lectura" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "La consulta de conjunto virtual no puede consistir de varias consultas" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "La consulta de conjunto virtual debe ser de solo lectura" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Tipo de Visualización" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Falta una fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "MIÉ" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, fuzzy, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "Mostrando %s de %s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "Nombre de tu fuente de datos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Mensaje de Aviso" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "Mensaje de Aviso" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "Mensaje de Aviso" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +#, fuzzy +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "Etiqueta para tu consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Miércoles" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +#, fuzzy +msgid "Week" +msgstr "semana" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "Weekly Report" +msgstr "informe" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Weight" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" +"Estamos teniendo problemas cargando estos resultados. Las consultas se " +"establecen a tiempo de espera después de %s segundo." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" +"Estamos teniendo problemas cargando esta visualización. Las consultas se " +"establecen a tiempo de espera después de %s segundo." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +#, fuzzy +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "La fuente de datos %(name)s ya existe" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"Cuando se permite la opción CREATE TABLE AS en el laboratorio SQL, esta " +"opción hace que la tabla se cree en este esquema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "Cuando usas 'Group By', estás limitado a una sola métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 +msgid "When using this option, default value can’t be set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" +"Si esta columna está expuesta en la sección `Filtros` de la vista de " +"exploración." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +#, fuzzy +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +#, fuzzy +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Mostrar un filtro de tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +#, fuzzy +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Mostrar un filtro de tiempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +#, fuzzy +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Si hacer que esta columna esté disponible como una opción [Time " +"Granularity], la columna debe ser DATETIME o DATETIME-like" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" +"Si rellenar el menú desplegable del filtro en la sección de filtros de la" +" vista de exploración con una lista de valores distintos obtenidos desde " +"el backend sobre la marcha" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "Serie Temporal - Gráfico de Nightingale Rose" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "Ordenar descendente o ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Ordenar descendente o ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "Ordenar descendente o ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +#, fuzzy +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "Métrica con la cual ordenar los resultados." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "Título" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "Anchura" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "El intervalo de confianza debe estar entre 0 y 1 (exclusivo)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" +msgstr "Añadir anotación" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "Tiempo de espera" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "Mapa Mundial" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Escribe una descripción para tu consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "Eje X" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "Filtrar por estado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +#, fuzzy +msgid "X Axis Format" +msgstr "Formato Eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +#, fuzzy +msgid "X-axis" +msgstr "Eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "XScale Interval" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "Eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Formato Eje Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "última partición:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis" +msgstr "Eje Y" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "Y-axis" +msgstr "Eje Y" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "YScale Interval" +msgstr "Intérvalo de actualización" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "año" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "año" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Sí, cancelar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 +msgid "" +"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 +msgid "" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 +msgid "" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" +"Está importando uno o más conjuntos de datos que ya existen. " +"Sobreescribir puede causar que se pierdan algunos de sus trabajos. ¿Está " +"seguro de que quiere sobrescribir?" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 #, fuzzy @@ -20781,162 +19576,1588 @@ msgstr "" "Sobreescribir puede causar que se pierdan algunos de sus trabajos. ¿Está " "seguro de que quiere sobrescribir?" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 #, fuzzy -msgid "Query imported" +msgid "You can" +msgstr "Mapa de País" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 +#, fuzzy, python-format +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +#, fuzzy +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "No tienes permiso para acceder a la(s) fuente(s) de datos: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "¡Aún no tienes favoritos!" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "No tienes permiso para aprobar esta solicitud." + +#: superset/security/manager.py:2688 +#, fuzzy, python-format +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" +msgstr "No tienes los derechos para alterar este título." + +#: superset/views/core.py:510 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "No tienes los derechos para alterar este título." + +#: superset/views/core.py:646 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "No tienes los derechos para alterar este título." + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "No tienes los derechos para alterar este título." + +#: superset/views/core.py:516 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "No tienes los permisos para " + +#: superset/views/core.py:662 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "No tienes los permisos para " + +#: superset/views/core.py:290 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "No tienes los permisos para " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Has eliminado este filtro." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "Tienes cambios no guardados." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" + +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Debes elegir un nombre para el nuevo Dashboard" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Primero debes ejecutar la consulta exitosamente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +#, fuzzy +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" +"Tu dashboard es demasiado grande, Por favor reduce el tamaño antes de " +"guardar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Tu consulta no pudo ser guardada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "No se pudo programar la consulta." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Tu consulta no pudo ser actualizada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +#, fuzzy +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "Tu consulta fue guardada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Tu consulta fue guardada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Tu consulta fue actualizada" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +#, fuzzy +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "El Gráfico no ha podido eliminarse" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "Zero imputation" +msgstr "descripción" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +#, fuzzy +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "Editar Dashboard" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "Las columnas [Longitud] y [Latitud] deben estar presentes en [Group By]" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "Deben especificarse [Longitud] y [Latitud]" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +#, fuzzy +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "Cambiar fuente" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "[Untitled]" +msgstr "%s - sin título" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +#, fuzzy +msgid "[asc]" +msgstr "Básico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[nombre del Dashboard]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "[untitled]" +msgstr "%s - sin título" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "`confidence_interval` debe ser un número entre 0 y 1 (exclusivo)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "La propiedad `operation` del objeto de post-procesamiento no está definida" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +#, fuzzy +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "El paquete `fbprophet` no está instalado" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +#, fuzzy +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_limit` debe ser mayor o igual a 1" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_offset` debe ser mayor o igual a 0" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "`width` debe ser mayor o igual a 0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "agregación" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "Probar Conexión" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "alert dark" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "alertas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "copiar (duplicar) tambien los Gráficos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "anotación" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "Capas de Anotación" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "basis" +msgstr "Básico" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "tornillo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "bottom" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "cardinal" +msgstr "Espacial" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "change" +msgstr "Administrar" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "elige WHERE o HAVING..." + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +#, fuzzy +msgid "clear all filters" +msgstr "Buscar / Filtrar" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "Tipo de dato" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "create" +msgstr "crear un " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +#, fuzzy +msgid "create a new chart" +msgstr "Crear un nuevo Gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "Columna" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "cumulative" +msgstr "Activo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "Dashboards" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "Base de datos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "dataset name" +msgstr "Nombre de la Fuente de Datos" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "fecha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "día" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "día del mes" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "día de la semana" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Capas Múltiples" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "deck.gl charts" +msgstr "Todos los gráficos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "default" +msgstr "Por defecto" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "descendant" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "descripción" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "deviation" +msgstr "descripción" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "draft" +msgstr "Borrador" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "Analíticos Avanzadas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "Por defecto" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "Columna de Tiempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +#, fuzzy +msgid "edit mode" msgstr "Nombre de la consulta" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "Ocurrió un problema al previsualizar la consulta seleccionada %s" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +msgid "email subject" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 #, fuzzy -msgid "Import queries" -msgstr "¿Consulta vacía?" +msgid "entries" +msgstr "Series" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Enlace Copiado!" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "Ocurrió un problema al eliminar las consultas seleccionadas: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "ditar consulta" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Copiar URL de la consulta" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 #, fuzzy -msgid "Export query" -msgstr "Ver consulta" +msgid "error" +msgstr "%s Error" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" -msgstr "Eliminar consulta" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar las consultas seleccionadas?" +#: superset/models/helpers.py:1838 +#, fuzzy +msgid "error_message" +msgstr "Mensaje de error" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "cada" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "todos los días del mes" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "todos los días de la semana" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "cada hora" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +#, fuzzy +msgid "every minute" +msgstr "cada minuto UTC" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "cada mes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "expand" +msgstr "y" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "explore" +msgstr "Explorar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +#, fuzzy +msgid "failed" +msgstr "Falló" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +#, fuzzy +msgid "fetching" +msgstr "Configuración" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr " para más información sobre cómo estructurar tu URI." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "heatmap" +msgstr "Mapa de Calor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "Compartir" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "en modal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "Etiqueta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "última partición:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "linear" +msgstr "Limpiar" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "registro" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" +"el percentil inferior debe ser mayor que 0 y menor que 100. Debe ser " +"menor que el percentil superior." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Máx" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "meters" +msgstr "Parámetros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +#, fuzzy +msgid "metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" +msgstr "minuto(s) UTC" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "monotone" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "mes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +#, fuzzy +msgid "name" +msgstr "Nombre" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +#, fuzzy +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "Error de configuración del validador de alertas." + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, fuzzy, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "Error de configuración del validador de alertas." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +#, fuzzy +msgid "offline" +msgstr "Desconectado" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "en" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +#, fuzzy +msgid "or" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +#, fuzzy +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "Tu consulta no pudo ser actualizada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "Propietarios" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +#, fuzzy +msgid "pending" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:840 +#, fuzzy +msgid "permalink state not found" +msgstr "No se encontró el estado del informe programado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "published" +msgstr "No publicado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +#, fuzzy +msgid "quarter" +msgstr "consulta" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 #, fuzzy msgid "queries" msgstr "Series" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +#, fuzzy +msgid "random" +msgstr "y" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +#, fuzzy +msgid "recent" +msgstr "Recientes" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "recents" +msgstr "Recientes" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "recipients" +msgstr "Recientes" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "informe" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "informes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "right" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "Seguridad a nivel de registros" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +#, fuzzy +msgid "running" +msgstr "Ejecutando" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "Consultas Guardadas" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "series" +msgstr "Series" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "El Gráfico ha cambiado" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "consulta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "stack" +msgstr "Backend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +#, fuzzy +msgid "staggered" +msgstr "Nada disparado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "step-after" +msgstr "Filtro de padre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +#, fuzzy +msgid "stopped" +msgstr "Agregar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "stream" +msgstr "Histograma" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "success" +msgstr "Éxito" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "success dark" +msgstr "Éxito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 #, fuzzy -msgid "No Tags created" +msgid "tags" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" +msgstr "caja de texto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Detener" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Detener" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +#, fuzzy +msgid "undo" +msgstr "¿Deshacer?" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +#, fuzzy +msgid "unknown type icon" +msgstr "Valor desconocido" + +#: superset/charts/schemas.py:737 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "" +"el percentil superior debe ser mayor que 0 y menor que 100. Debe ser " +"mayor que el percentil inferior." + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +#, fuzzy +msgid "use latest_partition template" +msgstr "última partición:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +#, fuzzy +msgid "value ascending" +msgstr "Orden Descendente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "value descending" +msgstr "Orden descendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +#, fuzzy +msgid "variance" +msgstr "Triángulo" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "view instructions" +msgstr "Tiempo en segundos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "viz type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "fue creada" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" -msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar los %s seleccionados?" +msgid "working timeout" +msgstr "Tiempo de espera" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format -msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener los dashboards: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener conjuntos de datos: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "Se produjo un error al obtener conjuntos de datos: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "Se produjo un error al limpiar los registros" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "año" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar las plantillas seleccionadas: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar las plantillas seleccionadas: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "¡La conexión parece correcta!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "Hubo un error al obtener tu actividad reciente:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Hubo un problema al eliminar: %s" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Tabla de serie temporal" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" msgstr "" diff --git a/superset/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 142e4e25e..62d92b10f 100644 --- a/superset/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,2867 +17,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:33+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: fr\n" "Language-Team: fr \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "La source de données est trop volumineux pour être interrogé." - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "La base de données est soumise à une charge inhabituelle." - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "La base de données a renvoyé une erreur inattendue." - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" -"Il y a une erreur de syntaxe dans la requête SQL. Peut-être une faute de " -"frappe." - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "La colonne a été supprimée ou renommée dans la base de données." - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "Le tableau a été supprimé ou renommé dans la base de données." - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "Un ou plusieurs paramètres spécifiés dans la requête sont manquants." - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "Le nom d'hôte fourni ne peut pas être résolu." - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "Le port est fermé." - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "" -"L'hôte est peut-être hors-service et ne peut être atteint sur le port " -"fourni." - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "Superset a rencontré une erreur lors de l'exécution d'une commande." - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "Superset a rencontré une erreur inattendue." - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" -"Le nom d'utilisateur·rice fourni lors de la connexion à une base de " -"données n'est pas valide." - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "Le mot de passe fourni à une base de données est invalide." - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "Le nom d’utilisateur ou le mot de passe est incorrect." - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "La base de données est mal orthographiée ou elle n'existe pas." - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "Le schéma a été supprimé ou renommé dans la base de données." - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "Lutilisateur·rice n'a pas les droits." - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "" -"Un ou plusieurs paramètres nécessaires à la configuration d'une base de " -"données sont manquants." - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "Les données utiles soumises ont un format incorrect." - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "Les données utiles soumises ont un schéma incorrect." - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" -"Le programme dorsal des résultats pour les requêtes asynchrones n'est pas" -" configuré." - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "La base de données ne permet pas la manipulation de données." - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"La requête CTAS (create table as select) ne comporte pas d'instruction " -"SELECT à la fin. Assurez-vous que votre requête comporte une instruction " -"SELECT à la fin. Ensuite, essayez d'exécuter à nouveau votre requête." - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "La requête CVAS (create view as select) comporte plus d'une instruction." - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "La requête CVAS (create view as select) n'est pas une instruction SELECT." - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "Requête trop complexe et trop longue à exécuter." - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "La base de données exécute actuellement trop de requêtes." - -#: superset/errors.py:139 -#, fuzzy -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "Un ou plusieurs paramètres de la requête sont malformés." - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "L'objet n'existe pas dans la base de données donnée." - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "La requête a une erreur de syntaxe." - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "Le programme dorsal des résultats n'a plus les données de la requête." - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "La requête associée aux résutlats a été supprimée." - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" -"Les résultats stockés dans le programme dorsal le sont dans un format " -"différent et ne peuvent plus être déserialisés." - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "Le numéro de port est invalide." - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "Échec du lancement d'une requête à distance sur un travailleur." - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "La base de données a été supprimée." - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "Les champs SQL personnalisés ne peuvent pas contenir de sous-requêtes." - -#: superset/errors.py:152 -#, fuzzy -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "Les données fournies ont un schéma incorrect." - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Certificat invalide" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Type de retour non sécurisé pour la fonction %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Valeur de retour non supportée pour la méthode %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Valeur de modèle non sûre pour la clé %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Valeur de modèle non supportée pour la clé %(key)s" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "Seules les instructions SELECT sont autorisées pour cette base de données." - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"La requête a été interrompue après %(sqllab_timeout)s secondes. Elle est " -"peut-être trop complexe ou la base de donnée est soumise à une charge " -"trop importante." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "Le programme dorsal des résultats n'est pas configuré." - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTAS (create table as select) n'a pas d'instruction SELECT à la fin. " -"Assurez-vous que la requête a bien un SELECT en dernière instruction. " -"Puis essayez d'exécuter votre requête à nouveau." - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CVAS (create view as select) ne peut être exécuté qu'avec une requête " -"comportant une seule instruction SELECT. Assurez-vous que votre requête " -"ne comporte qu'une seule instruction SELECT. Essayez ensuite d'exécuter à" -" nouveau votre requête." - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "Exécution de l’instruction %(statement_num)s sur %(statement_count)s" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "Énoncé %(statement_num)s sur %(statement_count)s" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Viz est une source de données manquante" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" -"La fenêtre roulante appliquée n'a renvoyé aucune donnée. Veuillez vous " -"assurer que la requête source respecte les périodes minimales définies " -"dans la fenêtre glissante." - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "La date de début ne peut être supérieure à la date de fin" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Valeur en cache non trouvée" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "Colonnes absentes de la source de données : %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "Vue du tableau chronologique" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Choisissez au moins une mesure" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "Quand vous utilisez « Grouper par » vous êtes limité à une seule mesure" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Carte thermique du calendrier" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Graphique à bulles" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Utilisez 3 libellés de mesure différents" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Choisissez une mesure pour x, y et la taille" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Graphique à puces" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Choisissez une mesure à afficher" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Séries temporelles – Graphique linéaire" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" -"Une période délimitée (à la fois début et fin) doit être spécifiée quand " -"on utilise une comparaison de temps." - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Séries temporelles – Diagramme à barres" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Séries temporelles – Période Pivot" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Séries temporelles – Pourcentage de changement" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Séries temporelles – empilées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "Histogramme" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Au moins une colonne numérique doit être spécifiée" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Distibution – Diagramme en barres" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Il ne faut pas avoir d'élement en commun entre Série et Breakdowns" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Choisissez au moins un champ pour [Série]" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "Sankey" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Choisissez exactement deux colonnes comme [Source / Cible]" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" -"Il y a une boucle dans votre Sankey, veuillez fournir un arbre. Voici un " -"lien erroné : {}" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Disposition des forces dirigées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "Carte de pays" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "Carte du monde" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Coordonnées parallèles" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "Carte thermique" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Graphiques horizontaux" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "Les colonnes [Longitude] et [Latitude] doivent êtres définies" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "Il faut une colonne [Grouper par] pour avoir « count » comme [Étiquette]" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "Le choix de [Étiquette] doit être présent dans [Grouper par]" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "Le choix de [Rayon du point] doit être présent dans [Grouper par]" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" -"Les colonnes [Longitude] et [Latitude] doivent êtres présentes dans " -"[Grouper par]" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Couches multiples" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "Mauvaise clef spatiale" - -#: superset/viz.py:1904 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "Point géographique invalide : %s" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" -"Une entrée spatiale NULL invalide a été rencontrée, veuillez envisager de" -" filtrer ces entrées." - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - Diagramme de dispersion" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - Grille d'écran" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - 3D Grid" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - Path" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - Polygone" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D HEX" - -#: superset/viz.py:2272 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "Deck.gl - Carte thermique" - -#: superset/viz.py:2293 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Deck.gl - Arc" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - Arc" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "Flux d'événements" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Séries temporelles – Test de Student pour échantillons appariés" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Séries temporelles – Graphique Nightingale Rose" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Diagramme de partition" - -#: superset/viz.py:2677 -#, fuzzy -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "Veuillez choisir au moins un groupe par" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "Type de résultat invalide : %(advanced_data_type)s" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "%(num)d couche d’annotation supprimée" -msgstr[1] "%(num)d couches d’annotation supprimées" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "Tout texte" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "%(num)d annotation supprimée" -msgstr[1] "%(num)d annotations supprimées" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "%(num)d graphique supprimé" -msgstr[1] "%(num)d graphiques supprimés" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -#, fuzzy -msgid "Is certified" -msgstr "est certifié" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -#, fuzzy -msgid "Has created by" -msgstr "a été créé" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -#, fuzzy -msgid "Created by me" -msgstr "Créé par moi" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "Propriétaire créé ou privilégié" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "Total (%(aggfunc)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "Sous-total" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "« confidence_interval » doit être entre 0 et 1 (exclusif)" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" -"le percentile inférieur doit être plus grand que 0 et plus petit que 100 " -"et doit être plus petit que le percentile supérieur." - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" -"le centile supérieur doit être supérieur à 0 et inférieur à 100. Doit " -"être supérieur au percentile inférieur." - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "« width » doit être plus grand ou égal à 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "« row_limit » doit être plus grand ou égal à 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "« row_offset » doit être plus grand ou égal à 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "la colonne orderby doit être remplie" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" -"Le graphique n'a pas de contexte de requête sauvegardé. Veuillez sauver " -"le graphique à nouveau." - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "La requête est incorrecte : %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "La requête n'est pas JSON" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -#, fuzzy -msgid "Empty query result" -msgstr "Résultat de requête vide" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Les propriétaires ne sont pas valides" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "Des profils n'existent pas" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "Le type de source de données n’est pas valide" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -#, fuzzy -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "La source de données n'existe pas" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -#, fuzzy -msgid "Query does not exist" -msgstr "La requête n'existe pas" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres de la couche d'annotations sont invalides." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "La couche d'annotations n'a pas pu être créée." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "La couche d'annotations n'a pas pu être mise à jour." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Couche d'annotations non trouvée." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "La couche d'annotations n'a pas pu être supprimée." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "La couche d'annotations a des annotations associées." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "Le nom doit être unique" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "La date de début ne peut être postérieure à Date de début" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "La description courte doit être unique pour cette couche" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Annotation non trouvée." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres d'annotation sont invalides." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "L'annotation n'a pas pu être créée." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "L'annotation n'a pas pu être mise à jour." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Les annotations n'ont pas pu être supprimées." - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "Il y a des alertes ou des rapports associés : %s," - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"La chaîne temporelle est ambigue. Veuillez spécifier [%(human_readable)s " -"ago] ou [%(human_readable)s later]." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "Impossible d'analyser la chaîne de temps [%(human_readable)s]" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Le delta temporel est ambigu. Veuillez spécifier [%(human_readable)s ago]" -" ou [%(human_readable)s later]." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "La base de données n'existe pas" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Le tableau de bord n'existe pas" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "Le type de source de données est requis quand datasource_id est spécifié" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres du graphique sont invalides." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "Le graphique n'a pas pu être créé." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "Le graphique n'a pas pu être mis à jour." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Les graphiques n'ont pas pu être supprimés." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Il y a des alertes ou des rapports associés" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "Vous n'avez pas accès à ce graphique." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "Modifier ce graphique est interdit" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "L'import du graphique a échoué pour une raison inconnue" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -#, fuzzy -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "Modifier ce tableau de bord est interdit" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -#, fuzzy -msgid "Chart not found" -msgstr "Graphique %(id)s non trouvé" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "Erreur : %(error)s" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "Le template CSS n'a pas pu être supprimé." - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "Modèle CSS non trouvé." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "Doit être unique" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres du tableau de bord sont invalides." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être créé." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être mis à jour." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être supprimé." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "Modifier ce tableau de bord est interdit" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "L'import du tableau de bord a échoué pour une raison inconnue" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "Vous n'avez pas accès à ce tableau de bord." - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "Vous n'avez pas accès à la configuration de ce tableau de bord intégré." - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "Pas de données dans le fichier" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres de base de données sont invalides." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "Une base de données avec le même nom existe déjà." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "Le champ est requis" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, fuzzy, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "Le champ ne peut pas être décodé par JSON. %(json_error)s" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" -"Le paramètre metadata_params dans Champ supplémentaire n'est pas " -"correctement configuré. La clé %{key}s est invalide." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "Base de donnée non trouvée." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "La base de données n'a pas pu être créée." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "La base de données n'a pas pu être mise à jour." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "La connexion a échoué, veuillez vérifier vos paramètres de connexion" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "" -"Impossible de supprimer une base de données à laquelle sont attachés des " -"ensembles de données" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "La base de données n'a pas pu être supprimée." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Une connexion non sécurisée avec la base de données a été arrêtée" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Impossible de charger le pilote de la base de données" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" -"Une erreur inattendue s'est produite, veuillez consulter vos journaux " -"pour plus de détails." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -#, fuzzy -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "aucun validateur SQL n'est configuré" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "Aucun validateur trouvé (configuré pour le moteur)" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -#, fuzzy -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "Impossible de vérifier votre demande" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -#, fuzzy -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "Un erreur s'est produite" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "L'import de la base de données a échoué pour une raison inconnue" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Impossible de charger le pilote de la base de données : {}" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "Le moteur « %(engine)s » ne peut pas être configuré via des paramètres." - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "La base de données est hors-ligne." - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" -"%(validator)s n'a pas pu vérifier votre requête.Merci de vérifier à " -"nouveau votre requête.Exception: %(ex)s" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "Erreur de configuration du validateur." - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "Aucun validateur trouvé (configuré pour le moteur)" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "Le tunnel SSH n'a pas pu être supprimé." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "Tunnel SSH introuvable." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres du tunnel SSH sont invalides." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "Le tunnel SSH n'a pas pu être mis à jour." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -#, fuzzy -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "La création d'un tunnel SSH a échoué pour une raison inconnue" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "La tunnellisation SSH n'est pas activée" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "Doit fournir les identifiants pour le tunnel SSH" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "Impossible d'avoir plusieurs identifiants pour le tunnel SSH" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "Base de données introuvable." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "L’ensemble de données %(name)s existe déjà" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "La base de données n'est pas autorisée à changer" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "Une ou plusieurs colonnes n'existent pas" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "Une ou plusieurs colonnes sont en double" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "Une ou plusieurs colonnes existent déjà" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Une ou plusieurs mesures n'existent pas" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Une ou plusieurs mesures sont dupliquées" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Une ou plusieurs mesures existent déjà" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" -"La tableau [%(table_name)s] n'a pu être trouvé, vérifiez à nouveau votre " -"connexion à votre base de données, le schéma et le nom du tableau" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "L’ensemble de données n'existe pas" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres de l'ensemble de données ne sont pas valides." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "L’ensemble de données n'a pas pu être créé." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "L’ensemble de données n'a pas pu être mis à jour." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -#, fuzzy -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "Le jeu de données n'a pas pu être supprimé." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -#, fuzzy -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "Les exemples de l'ensemble de données n'ont pas pu être récupérés." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "Modifier cet ensemble de données est interdit" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "L'import de l’ensemble de données a échoué pour une raison inconnue" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "Vous n'avez pas accès à cet ensemble de données." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -#, fuzzy -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "L’ensemble de données n'a pas pu être dupliqué." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "L’URI des données n’est pas autorisé." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -#, fuzzy -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "La table a été supprimée ou renommée dans la base de données." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "Colonne de l’ensemble de données introuvable." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "La suppression de l’ensemble de données a échoué." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "Modifier cet ensemble de données est interdit." - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "Mesure de l'ensemble de données non trouvée." - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "La suppression de l’ensemble de données a échoué." - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" -"Les données du formulaire n'ont pas été trouvées dans le cache, les " -"métadonnées du graphique ont été rétablies." - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" -"Les données du formulaire n'ont pas été trouvées dans l’ensemble de " -"données, les métadonnées du graphique ont été rétablies." - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "[Ensemble de données manquant]" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Les requêtes enregistrées ne peuvent pas être supprimées." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "Requête enregistrée introuvable." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "L'import de la requête sauvegardée a échoué pour une raison inconnue." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres des requêtes enregistrée sont invalides." - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "La requête a retourné plus d'une ligne. %s lignes retournées" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "La requête a retourné plus d'une colonne. %s colonnes retournées" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "Une erreur s'est produite le traitement des logs " - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "Identifiants d’onglet non valides : %s(tab_ids)" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "Le tableau de bord n'existe pas" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "Le graphique n'existe pas" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "Une base de données est requise pour les alertes" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "Le type est requis" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Choisissez un graphique ou un tableau de bord, pas les deux" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -#, fuzzy -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "Vous devez choisir un graphique ou un tableau de bord." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Veuillez d'abord enregistrer votre graphique, puis essayez de créer un " -"nouveau rapport par courriel." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Veuillez d'abord sauvegarder votre tableau de bord, puis essayez de créer" -" un nouveau rapport par courriel." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres des planification de rapport sont invalides." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "La planification de rapport n'a pas pu être créée." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "La planification de rapport n'a pas pu être mise à jour." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "Planification de rapport introuvable." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "La planification de rapport n'a pas être supprimée." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "Échec de l’élagage du journal du planification de rapport." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" -"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération d'une" -" capture d’écran." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -#, fuzzy -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "" -"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération d'un " -"csv." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "" -"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération d'un " -"csv." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" -"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération d'un " -"cadre de données." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "" -"L'exécution de la planification de rapport a rencontré une erreur " -"inattendue." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" -"La planification de rapport est toujours en cours d'exécution, recalcul " -"refusé." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "La planification de rapport a dépassé le délai d'exécution." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, fuzzy, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Un rapport nommé « %(name)s » existe déjà" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, fuzzy, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Le ensemble de données « %(name)s » existe déjà" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "La ressource a déjà un rapport joint." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "La requête d’alerte a retourné plus d'une rangée." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Erreur de configuration du validateur." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "La requête d’alerte a retourné plus d'une colonne." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "La requête d’alerte a retourné une valeur non numérique." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "L'alerte a détecté une erreur lors de l'exécution d'une requête." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "Un dépassement de délai s'est produit lors de l'exécution de la requête." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "Dépassement de délai lors d'une capture d'écran." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "Dépassement de délai lors de la génération d'un CSV." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "Dépassement de délai lors de la génération d'une trame de données." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "Alerte déclenchée pendant la période de grâce." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "L'alerte a mis fin à la période de grâce." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "Alerte sur la période de grace" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "État de la planification de rapport introuvable" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -#, fuzzy -msgid "Report schedule system error" -msgstr "Erreur système de la planification de rapport" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -#, fuzzy -msgid "Report schedule client error" -msgstr "Erreur du client de la planification de rapport" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Erreur inattendue de la planification de rapport" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "Modifier ce rapport est interdit" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression des journaux " - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -#, fuzzy -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "Règle RLS introuvable." - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "Les graphiques n'ont pas pu être supprimés." - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -#, fuzzy -msgid "The database could not be found" -msgstr "Base de données introuvable." - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"L’estimation de requête a été interrompue après %(sqllab_timeout)s " -"secondes. Elle est peut-être trop complexe ou la base de donnée est " -"soumise à une charge trop importante." - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" -"Impossible de trouver la base de données référencée dans cette requête. " -"Veuillez contacter un administrateur pour obtenir davantage d'aide ou " -"essayez à nouveau." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" -"La requête associée à ces résultats n'a pas pu être trouvée. Vous devez " -"réexécuter la requête originale." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "Impossible d'accéder à la requête" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" -"Les données n'ont pas pu être extraites du programme dorsal des " -"résultats. Vous devez réexécuter la requête initiale." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" -"Les données n'ont pas pu être désérialisées à partir du programme dorsal " -"des résultats. Le format de stockage peut avoir changé, rendant les " -"anciennes données inutilisables. Vous devez réexécuter la requête " -"initiale." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -#, fuzzy -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "Les paramètres de balise sont invalides." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be created." -msgstr "La balise n'a pas pu être créée." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "Le jeu de données n'a pas pu être mis à jour." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "La balise n'a pas pu être supprimée." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -#, fuzzy -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "L'objet identifié n'a pas pu être supprimé." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "Une erreur s'est produite durant la création de la valeur." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "Une erreur s'est produite durant la création de la source de donnée." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "Une erreur s'est produite durant la suppression de la valeur." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "Une erreur s'est produite durant la mise à jour de la valeur." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier la valeur." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -#, fuzzy -msgid "Resource was not found." -msgstr "Base de données non trouvée." - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "Type de résultat invalide : %(result_type)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, fuzzy, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "Colonnes absentes de l’ensemble de données : %(invalid_columns)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -#, fuzzy -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "" -"Une période délimitée (à la fois début et fin) doit être spécifiée quand " -"on utilise une Comparaison de temps." - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -#, fuzzy -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "" -"Une période délimitée (à la fois début et fin) doit être spécifiée quand " -"on utilise une comparaison de temps." - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "Le graphique n'existe pas" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -#, fuzzy -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "La source de données du graphique n'existe pas" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -#, fuzzy -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "Le graphique n'existe pas" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" -"Étiquettes de colonnes/mesures en double : %(labels)s. Veillez à ce que " -"toutes les colonnes et tous les indicateurs aient un libellé unique." - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" -"Les entrées suivantes dans « series_columns » sont manquantes dans « " -"columns » : %(columns)s. " - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "La propriété « operation » de l'objet de post-traitement est indéfinie" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Opération de post-traitement non supportée : %(operation)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -#, fuzzy -msgid "[asc]" -msgstr "[croissant]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "[décroissant]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" -"Erreur dans l'expression jinja dans la réupération du prédicat des " -"valeurs : %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "" -"L'interrogation de l'ensemble de données virtuel doit être en lecture " -"seule." - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "Erreur dans l'expression jinja des filtres RLS : %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "La mesure « %(metric)s » n'existe pas" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "" -"Le moteur de base de données n'a pas retourné toutes les colonnes " -"demandées." - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "L’ensemble de données virtuel ne peut pas être vide" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Seules les instructions « SELECT » sont autorisées" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Seules les requêtes uniques sont prises en charge" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "Colonnes" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "Afficher la colonne" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "Ajouter une colonne" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "Modifier une colonne" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Pour que cette colonne soit disponible en tant qu'option [Granularité " -"temporelle], la colonne doit être de type DATETIME ou semblable à " -"DATETIME." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" -"Si cette colonne est exposée dans la section « Filtres » de la vue " -"d'exploration." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" -"Le type de donnée inféré par la base de données. Il peut être nécessaire " -"de le rentrer manuellement pour les colonnes définissant des expressions " -"dans certains cas. Dans la plupart des cas il n'est pas nécessaire de le " -"modifier." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "Colonne" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Nom Verbose" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "Description :" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "Groupable" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "Filtrable" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "Tableau" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "Expression" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "est temporel" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Format d’horodatage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "Type de données commerciales" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Format d’horodatage invalide" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "Mesures" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "Afficher la mesure" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "Ajouter une mesure" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Modifier la mesure" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "Mesure" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "Expression SQL" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "Format D3" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "Message d'avertissement" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "Tableaux" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "Afficher les tableaux" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "Importer la définition d'un tableau" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "Modifier le tableau" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"La liste des graphiques associés à ce tableau. En modifiant cette source " -"de données, vous pouvez changer le comportement des graphiques associés. " -"Notez également que les graphiques doivent pointer vers une source de " -"données, de sorte que ce formulaire échouera lors de l'enregistrement si " -"vous supprimez des graphiques d'une source de données. Si vous souhaitez " -"modifier la source de données d'un graphique, écrasez le graphique de la " -"« vue d'exploration »" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Décalage de fuseau horaire (en heures) pour cette source de données" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Nom du tableau qui existe dans la base de données source" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Schéma, utilisé uniquement dans certaines bases de données comme " -"Postgres, Redshift et DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"Ce champ agit comme une vue Superset, ce qui signifie que Superset " -"exécutera une requête sur cette chaîne en tant que sous-requête." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" -"Prédicat appliqué lors de l'extraction d'une valeur distincte pour " -"remplir le composant de contrôle du filtre. Supporte la syntaxe des " -"modèles jinja. Ne s'applique que lorsque l'option « Activer la sélection " -"du filtre » est activée." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" -"Redirige vers ce point de terminaison lorsque l'on clique sur le tableau " -"dans la liste des tableaux." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" -"Remplir ou non la liste déroulante du filtre dans la section filtre de la" -" vue d'exploration avec une liste de valeurs distinctes récupérées à la " -"volée dans le backend." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "Si le tableau a été générée par le flux « Visualiser » dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" -"Un ensemble de paramètre qui seront disponible dans la requête utilisant " -"la syntaxe du modèle Jinja" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" -"Durée (en secondes) du délai de mise en cache de ce tableau. Un délai de " -"0 indique que le cache n'expire jamais. Notez que cette valeur correspond" -" par défaut au délai d'attente de la base de données s'il n'est pas " -"défini." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Graphiques associés" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "Modifié par" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "Base de données" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Dernière modification" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Activer le filtre de sélection" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "Schéma" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Point final par défaut" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "Décalage" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Délai d'inactivité et reprise du cache" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "Nom du tableau" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Prédicat de recherche de valeurs" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "Propriétaires" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Colonne principale d’horodatage" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "Vue SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "Paramètres du modèle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "Modifié" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"Le tableau a été créé. Dans le cadre de cette configuration en deux " -"étapes, vous devez maintenant cliquer sur le bouton d'édition du nouveau " -"tableau pour la configurer." - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "Modèle %(num)d css supprimé" -msgstr[1] "Modèles %(num)d css supprimés" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "Le schéma de l'ensemble de données n'est pas valide : %(error)s" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "%(num)d tableau de bord supprimé" -msgstr[1] "%(num)d tableaux de bord supprimés" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Titre ou logotype" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "Rôle" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "Invalid state." -msgstr "Certificat invalide." - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Nom du tableau non défini" - -#: superset/databases/filters.py:79 -#, fuzzy -msgid "Upload Enabled" -msgstr "Téléversement activé" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -#, fuzzy -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" -"Chaine de connexion incorrecte, une chaine correcte s'écrit " -"habituellement : « backend+driver://user:password@database-host/database-" -"name »" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Le champ ne peut pas être décodé par JSON. %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" -"Le paramètre metadata_params dans Champ supplémentaire n'est pas " -"correctement configuré. La clé %(key)s est invalide." - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" -"Un moteur doit être fournit lorsque l'on passe des paramètres individuels" -" à la base de données." - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" -"La spécification de moteur « InvalidEngine » ne permet pas d'être " -"configurée via des paramètres individuels." - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Ensemble de données %(num)d supprimé" -msgstr[1] "Ensemble de données %(num)d supprimés" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Null ou vide" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" -"Veuillez corriger une erreur de syntaxe dans la requête près de « " -"%(syntax_error)s ». Puis essayez de relancer la requête." - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "Seconde" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "5 secondes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "30 secondes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "Minute" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "5 minutes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "10 minutes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "15 minutes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -msgid "30 minute" -msgstr "30 minutes" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "Heure" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "6 heures" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "Jour" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "Semaine" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "Mois" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "Trimestre" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "Année" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "Semaine débutant le dimanche" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "Semaine débutant le lundi" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "Semaine se terminant le samedi" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -#, fuzzy -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "Semaine terminant le samedi" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "Username" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "Port de la base de données" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "Nom de la base de données" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "Paramètres supplémentaires" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "Utiliser une connexion cryptée vers la base de données" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -#, fuzzy -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "Utiliser une connexion cryptée vers la base de données" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" -"Impossible de se connecter. Vérifiez que les rôles suivants sont définis " -"sur le compte de service : « BigQuery Data Viewer », « BigQuery Metadata " -"Viewer », « BigQuery Job User » et que les permissions suivantes sont " -"définies « bigquery.readsessions.create », « " -"bigquery.readsessions.getData »" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" -"Le tableau « %(table)s » n'existe pas. Un tableau valide doit être " -"utilisé pour cette requête." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" -"Nous ne pouvons résoudre la colonne « %(column)s » à la ligne " -"%(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" -"Le schéma « %(schema)s » n'existe pas. Un schéma valide doit être utilisé" -" pour cette requête." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » ou le mot de passe est incorrect." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Hôte MySQL \"%(hostname)s\" inconnu." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" -"L'hôte « %(hostname)s » est peut-être hors-service et ne peut être " -"atteint." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "Impossible de se connecter à la base de données « %(database)s »." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"Veuillez corriger une erreur de syntaxe dans la requête près de « " -"%(server_error)s ». Puis essayez de relancer la requête." - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "Nous ne pouvons résoudre la colonne « %(column_name)s »" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" -"L'utilisateur « %(username)s », le mot de passe, ou le nom de la base de " -"données « %(database)s » est incorrect." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "Le nom d'hôte « %(hostname)s » ne peut pas être résolu." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "Le port %(port)s sur l'hôte « %(hostname)s » a refusé la connexion." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" -"L'hôte « %(hostname)s » est peut-être hors-service et ne peut être " -"atteint sur le port %(port)s." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Hôte inconnu du serveur MySQL « %(hostname)s »" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "L’utilisateur·rice « %(username)s » n'existe pas." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" -"La combinaison utilisateur·rice/mot de passe n'est pas valide (mot de " -"passe incorrect pour l’utilisateur·rice)." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, fuzzy, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "Impossible de se connecter à la base de données : « %(database)s »" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte : « %(host)s »" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "Port hors de portée 0-65535" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -#, fuzzy -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" -"Chaîne de connexion non valide : la chaîne attendue est de la forme « " -"ocient://user:pass@host:port/database »." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" -"Erreur de syntaxe : %(qualifier)s entrée « %(input)s » en attente « " -"%(expected)s" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, fuzzy, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "Le tableau ou la vue « %(table)s » n'existe pas." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "Référence non valide à la colonne : « %(column)s »" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "Le mot de passe fourni pour l'utilisateur « %(username)s » est incorrect." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "Veuillez saisir à nouveau le mot de passe." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" -"Nous ne pouvons résoudre la colonne « %(column_name)s » à la ligne " -"%(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -#, fuzzy -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" -"%(dialect)s ne peut pas être utilisé comme source de données pour des " -"raisons de sécurité." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" -"Le tableau « %(table_name)s » n'existe pas. Un tableau valide doit être " -"utilisé pour cette requête." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" -"Le schéma « %(schema_name)s » n'existe pas. Un schéma valide doit être " -"utilisé pour cette requête." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "Impossible de se connecter au catalogue « %(catalog_name)s »." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Erreur Presto inconnue" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" -"Nous n'avons pas pu nous connecter à votre base de données « %(database)s" -" ». Veuillez vérfier le nom de la base et réessayez." - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "%(object)s n'existe pas dans cette base de données." - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "Les exemples de source de données n'ont pas pu être récupérés." - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -#, fuzzy -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "Modifier cette source de données est interdit" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "Accueil" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -#, fuzzy -msgid "Database Connections" -msgstr "Connexions à la base de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "Données" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "Tableaux de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "Graphiques :" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "Ensembles de données" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugiciels" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "Gérer" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "Modèles CSS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Requêtes enregistrées" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "Historiques des requêtes" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "Balises" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "Journaux d'actions" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "Sécurité" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Alertes et rapports" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "Sécurité au niveau de la rangée" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'analyse de la clé." - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'insertion de la valeur." - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "Impossible de coder la valeur" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "Impossible de décoder la valeur" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "Clé de liaison permanente non valide" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "" -"Erreur durant le rendu de la requête de l’ensemble de données virtuel : " -"%(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" -"Une requête sur un ensemble de données virtuel ne peut pas être composée " -"de plusieurs instructions." - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" -"La colonne d'horodatage n'est pas fournie dans le cadre de la " -"configuration du tableau et est requise par ce type de graphique." - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "Requête vide?" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "Colonne inconnue utilisée dans orderby : %(col)s" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "La colonne temporelle « %(col)s » n'existe pas dans l’ensemble de données" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -#, fuzzy -msgid "error_message" -msgstr "error_message" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "La liste de valeurs du filtre ne peut pas être vide" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "Doit spécifier une valeur pour les filtres avec opérateurs de comparaison" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "Type d'opération de filtrage invalide : %(op)s" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "Erreur d'expression jinja dans la clause WHERE : %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "Erreur d'expression jinja dans la clause HAVING : %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "La base de données ne prend pas en charge les sous-requêtes" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "%(num)d requête sauvegardée supprimée" -msgstr[1] "%(num)d requêtes sauvegardées supprimées" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "Calendrier de %(num)d rapport supprimé" -msgstr[1] "Calendriers de %(num)d rapport supprimés" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "La valeur doit être plus grande que 0" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" -msgstr "" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Ce filtre est hérité du contexte du tableau de bord.\n" +" Il ne sera pas sauvé à l'enregistrement du graphique.\n" +" " #: superset/reports/notifications/email.py:89 #, python-format @@ -2890,10 +52,126 @@ msgstr "" " Erreur: %(text)s\n" " " -#: superset/reports/notifications/email.py:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr " (exclu)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" +" Réglez l’opacité à 0 si vous ne voulez pas remplacer la couleur " +"spécifiée dans le GeoJSON" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 #, fuzzy -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" -msgstr "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgid " a dashboard OR " +msgstr " un tableau de bord OU" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +#, fuzzy +msgid " a new one" +msgstr " une nouvelle" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr " expression qui doit adhérer au" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr " code source de l'analyseur de bac à sable du standard Superset" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" +" afin de garantir que l'ordre lexicographique coïncide avec l'ordre " +"chronologique. Si le format de l'horodatage n'est pas conforme à la norme" +" ISO 8601, vous devrez définir une expression et un type pour transformer" +" la chaîne en date ou en horodatage. Notez que les fuseaux horaires ne " +"sont pas pris en charge actuellement. Si l'heure est stockée au format " +"epoch, mettez `epoch_s` ou `epoch_ms`. Si aucun modèle n'est spécifié, " +"nous utilisons les valeurs par défaut optionnelles au niveau de chaque " +"base de données/nom de colonne via le paramètre supplémentaire." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +#, fuzzy +msgid " to add calculated columns" +msgstr " pour ajouter des colonnes calculées" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +#, fuzzy +msgid " to add metrics" +msgstr " pour ajouter une mesure" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +#, fuzzy +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr " pour modifier ou ajouter des colonnes et des mesures." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr " pour marquer une colonne comme colonne de temps" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "" +" pour ouvrir SQL Lab. À partir de là, vous pouvez enregistrer la requête " +"sous forme de ensemble de données." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr " pour visualiser vos données." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (N'est pas égal)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "Choisir un type de calcul" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "Parent" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "Afficher le total" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" +"%(dialect)s ne peut pas être utilisé comme source de données pour des " +"raisons de sécurité." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "%(message)sCela peut être déclenché par :%(issues)s" #: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format @@ -2905,12 +183,229 @@ msgstr "%(name)s.csv" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "%(name)s.csv" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "%(object)s n'existe pas dans cette base de données." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "%(other)s graphiques apparaîtront ici" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "%(other)s tableaux de bord apparaîtront ici" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "%(other)s récents apparaîtront ici" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "%(other)s requêtes sauvegardées apparaîtront ici" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "%(prefix)s %(title)s" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "%(rows)d lignes retournées" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "%(subtitle)sCela peut être déclenché par : %(issue)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "%(suggestion)s au lieu de « %(undefinedParameter)s? »" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "%(prefix)s %(title)s" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" +"%(validator)s n'a pas pu vérifier votre requête.Merci de vérifier à " +"nouveau votre requête.Exception: %(ex)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s Erreur" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "%s MOT DE PASSE" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "%s MOT DE PASSE TUNNEL SSH" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "%s CLÉ PRIVÉE TUNNEL SSH" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "%s MOT DE PASSE DE CLÉ PRIVÉE TUNNEL SSH" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "%s Sélectionné" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s Sélectionnée (%s Physique, %s Virtuelle)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s Sélectionnée (Physique)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s Sélectionnée (Virtuelle)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "%s agrégat(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "%s colonne(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s opérateur(s)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "%s option(s)" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s option(s)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "récents" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "%s rangée" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "%s mesure(s) sauvegardée(s)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "Dernière mise à jour %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s de %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Supprimé)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "(type supprimé ou non valide)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "(aucune description, cliquez pour voir le suivi de la pile)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "), et ils deviennent disponibles dans votre SQL (exemple :" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2922,7 +417,7 @@ msgid "" "%(table)s\n" msgstr "*%(name)s*%(description)s<%(url)s|Explore in Superset>%(table)s" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2932,797 +427,451 @@ msgid "" "Error: %(text)s\n" msgstr "*%(name)s*%(description)sErreur : %(text)s" -#: superset/row_level_security/api.py:355 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "%(num)d règles supprimées" -msgstr[1] "%(num)d règles supprimées" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" -"%(dialect)s ne peut pas être utilisé comme source de données pour des " -"raisons de sécurité." +msgid "+ %s more" +msgstr "+ %s plus" -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, fuzzy, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier %(resource)s" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "Échec de l’exécution de %(query)s" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 -#, fuzzy +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -"Veuillez vérifier que les paramètres de votre modèle ne comportent pas " -"d'erreurs de syntaxe et qu'ils correspondent à votre requête SQL et à vos" -" paramètres. Essayez ensuite d'exécuter à nouveau votre requête." +"-- Remarque : À moins que vous ne sauvegardiez votre requête, ces onglets" +" ne persisteront PAS si vous effacez vos témoins ou si vous changez de " +"navigateur." -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "Le paramètre %(parameters)s de votre requête est indéfini." -msgstr[1] "Les paramètres suivants de votre requête sont indéfinis : %(parameters)s." +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 sélectionné" -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." -msgstr "Cette requête contient un ou plusieurs paramètres de modèle malformés." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" +msgstr "Fréquence d’un jour civil" -#: superset/sqllab/query_render.py:123 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +#, fuzzy +msgid "1 day" +msgstr "1 jour" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "Il y a 1 jour" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "1 heure" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "Fréquence de 1 heure" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minute" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "Fréquence de 1 minute" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "1 month ago" +msgstr "Mois" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "Fréquence de fin de mois" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "Fréquence de début de mois" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "1 week" +msgstr "1 semaine" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "Il y a 1 semaine" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +#, fuzzy +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "1 semaine débutant le lundi (freq=W-MON)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +#, fuzzy +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "1 semaine débutant le dimanche (freq=W-SUN)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "1 year" +msgstr "1 an" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "Il y a 1 an" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +#, fuzzy +msgid "1 year end frequency" +msgstr "Fréquence de fin d’année" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +#, fuzzy +msgid "1 year start frequency" +msgstr "Fréquence de début d’année" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "10 minutes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +#, fuzzy +msgid "104 weeks" +msgstr "104 semaines" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "Il y a 104 semaines" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "15 minutes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "156 weeks" +msgstr "156 semaines" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "Il y a 156 semaines" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "1AS" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "1D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "1H" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "1M" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "1T" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "2 years" +msgstr "2 ans" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "Il y a 2 ans" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "2/98 centiles" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "22" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +#, fuzzy +msgid "28 days" +msgstr "28 jours" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "Il y a 28 jours" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "2D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "Code à 3 lettres du pays" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +#, fuzzy +msgid "3 years" +msgstr "3 ans" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "Il y a 3 ans" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "30 jours" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "30 days ago" +msgstr "Il y a 30 jours" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +msgid "30 minute" +msgstr "30 minutes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutes" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "30 secondes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 secondes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "4 semaines (freq=4W-MON)" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "5 minutes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minutes" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "5 secondes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +#, fuzzy +msgid "5 seconds" +msgstr "5 secondes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "52 weeks" +msgstr "52 semaines" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "Il y a 52 semaines" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +#, fuzzy +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "52 semaines débutant le lundi (freq=52W-MON)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "6 heures" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "60 jours" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "Fréquence de 7 jours civils" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "7 days" +msgstr "7 jours" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "7J" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "9/91 centiles" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "90 jours" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (Plus petit que)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (Plus petit ou égal)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (est égal)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (plus grand que)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (plus grand ou égal)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "Gros nombre" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +#, fuzzy +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" msgstr "" -"Veuillez vérifier votre requête et confirmer que tous les paramètres du " -"modèle sont entourés de doubles accolades, par exemple, « {{ ds }} ». " -"Essayez ensuite d'exécuter à nouveau votre requête." +"Une liste de colonnes séparées par des virgules qui doivent être " +"analysées comme des dates." -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "Le nom de la balise n’est pas valide (ne peut pas contenir « : »)" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 #, fuzzy -msgid "Tag could not be found." -msgstr "Base de données non trouvée." +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "" +"Une liste de schémas séparés par des virgules autorisés pour le " +"téléversement." -#: superset/tags/filters.py:31 -#, fuzzy -msgid "Is custom tag" -msgstr "Configurer un intervalle de temps personnalisée" - -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -#, fuzzy -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "L'exécuteur de la tâche planifiée n'a pas été trouvé" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "Nombre d'enregistrements" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "Aucun enregistrement n'a été trouvé" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "Liste de filtre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "Rechercher" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualiser" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Importer les tableaux de bords" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Exporter le ou les tableaux de bords" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Fichier" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Choisissez un fichier" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Téléversement" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -#, fuzzy -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "Utiliser le bouton Editer pour changer ce champ" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "Test de connexion" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "Type de clause non pris en charge : %(clause)s" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "Objet mesure non valide : %(metric)s" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." msgstr "" -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "Impossible de trouver un tel congé : [%(holiday)s]" +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "Une base de données avec le même nom existe déjà." -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "La colonne DB %(col_name)s a un type inconnu : %(value_type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" -"percentiles doit être une liste ou un tuple avec deux valeurs numériques," -" dont la première est inférieure à la deuxième valeur" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "« compare_columns » doit être de même longueur que « source_columns »." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "« compare_type » doit être « difference », « percentage » or « ratio »" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" -"La colonne « %(column)s » n'est pas numérique ou n'existe pas dans les " -"résultats de requêtes." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "« rename_columns » doit être de même longueur que « columns »." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "Operateur cumulatif invalide : %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "Chaîne geohash invalide" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Longitude/latitude invalide" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "Chaîne géodésique non valable" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "L'opération de pivot nécessite au moins un index" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "L'opération de pivot doit inclure au moins un agrégat" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "Paquet « prophet » non installée" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Fragment de temps manquant" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Fragment de temps non pris en charge : %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -#, fuzzy -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "Les périodes doivent être un nombre entier" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "L'intervalle de confiance doit être compris entre 0 et 1 (exclusif)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "Dataframe doit inclure une colonne temporelle" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "DataFrame doit comprendre au moins une série" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -#, fuzzy -msgid "Label already exists" -msgstr "Cet ensemble de filtre existe déjà" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -#, fuzzy -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "L'opération de rééchantillonnage nécessite DatetimeIndex" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -#, fuzzy -msgid "Resample method should be in " -msgstr "La méthode de rééchantillonnage devrait être" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "Fenêtre indéfinie pour l'opération de roulement" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "La fenêtre doit être > 0" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "rolling_type invalide : %(type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "Options invalides pour %(rolling_type)s: %(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "Les colonnes référencées sont indisponibles dans la DataFrame." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "La colonne référencée dans l'agrégat est indéfinie : %(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "Opérateur indéfini pour l'agrégat : %(name)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Fonction numpy invalide : %(operator)s" - -#: superset/views/api.py:123 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "Intervalle de temps inattendu: %s" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "json n'est pas valide" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Exporter vers YAML" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Exporter vers YAML?" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer " - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Vraiment tout effacer?" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "est favori" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "est étiqueté" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "La source de données semble avoir été effacée" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "L'utilisateur·rice semble avoir été effacé·e" - -#: superset/views/core.py:292 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "Vous n'avez pas les droits pour télécharger au format csv" - -#: superset/views/core.py:423 -#, fuzzy -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "Erreur : État du programme de rapport introuvable" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "Erreur : %(msg)s" - -#: superset/views/core.py:512 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce graphique" - -#: superset/views/core.py:518 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce graphique" - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Explorer - %(table)s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "explorer" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "Le graphique [{}] a été sauvegardé" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "Le graphique [{}] a été écrasé" - -#: superset/views/core.py:648 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce tableau de bord" - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "Le graphique [{}] ajouté au tableau de bord [{}]" - -#: superset/views/core.py:664 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce tableau de bord" - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "Le tableau de bord [{}] a été créé et le graphique [{}] y a été ajouté" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" -"Requête malformée. Les arguments slice_id ou table_name et db_name sont " -"attendus" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Graphique %(id)s non trouvé" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "Le tableau %(table)s n’a pas été trouvé dans la base de données %(db)s" - -#: superset/views/core.py:842 -#, fuzzy -msgid "permalink state not found" -msgstr "état du programme de rapport introuvable" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Afficher le modèle CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Ajouter un modèle CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Modifier le modèle CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Nom du modèle" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Un nom facile à comprendre" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" -msgstr "" -"Utilisé en interne pour identifier le plugiciel. Devrait être le nom du " -"paquet tiré de package.json du plugiciel" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " -"on a CDN for example)" -msgstr "" -"Une URL complète désignant le lieu du plugiciel (pourrait être hébergé " -"sur un CDN par exemple)" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Plugiciels personnalisés" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Plugiciel personnalisé" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Ajouter un plugiciel" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Modifier le plugiciel" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "L’ensemble de donnée associé à ce graphique n'existe plus" - -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "Impossible de déterminer le type de source de données" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "Impossible de trouver l'objet viz" - -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "Afficher le graphique" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Add Chart" -msgstr "Ajouter un graphique" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Modifier le graphique" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" -"Ces paramètres sont générés dynamiquement lorsque vous cliquez sur le " -"bouton d'enregistrement ou d'écrasement dans la vue d'exploration. Cet " -"objet JSON est exposé ici à titre de référence et pour les utilisateurs " -"expérimentés qui souhaiteraient modifier des paramètres spécifiques." - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" -"Durée (en secondes) du délai de mise en cache pour ce graphique. Notez " -"que ce délai est par défaut celui de la source de données/table s'il " -"n'est pas défini." - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Créateur" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "Source de données" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "Dernière modification" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "Paramètres" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "Graphique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Type de visualisation" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Afficher le tableau de bord" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "Ajouter un tableau de bord" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Modifier le tableau de bord" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Cet objet json décrit le positionnement des widgets dans le tableau de " -"bord. Il est généré dynamiquement lors de l'ajustement de la taille et de" -" la position des widgets par glisser-déposer dans la vue du tableau de " -"bord." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" -"Le Css pour certains tableaux de bords peut être modifié ici, ou dans la " -"vue de tableau de bord pour que les changement soient visibles " -"immédiatement" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Pour obtenir une URL lisible pour votre tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Cet objet JSON est généré dynamiquement lorsque vous cliquez sur le " -"bouton enregistrer ou écraser dans la vue du tableau de bord. Il est " -"exposé ici à titre de référence et pour les utilisateurs expérimentés qui" -" souhaitent modifier des paramètres spécifiques." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" -"Les propriétaires est une liste d'utilisateur·rice·s qui peuvent modifier" -" le tableau de bord." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -#, fuzzy -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" -"Les rôles sont une liste qui définit l'accès au tableau de bord. En " -"accordant à un rôle l'accès à un tableau de bord, les contrôles au niveau" -" de l'ensemble de données seront contournés. Si aucun rôle n'est défini, " -"les autorisations d'accès normales s'appliquent." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" -"Détermine si ce tableau de bord est visible ou non dans la liste de tous " -"les tableaux de bord." - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "Tableau de bord " - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "Objet :" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "Rôles" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "Publié" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "Position JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "Méta-données JSON" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Exporter" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Exporter les tableaux de bords?" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -#, fuzzy -msgid "CSV Upload" -msgstr "Téléversement d’un CSV" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -#, fuzzy -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "Sélectionner un fichier à télécharger dans la base de données" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" -"Seules les extensions de fichier suivantes sont autorisées : " -"%(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -#, fuzzy -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "Nom du tableau à créer à partir des données CSV." - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "Le nom du tableau ne peut pas contenir de schéma" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "Sélectionner une base de données vers laquelle téléverser le fichier" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -#, fuzzy -msgid "Column Data Types" -msgstr "Types de données des colonnes" - -#: superset/views/database/forms.py:146 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 #, fuzzy msgid "" "A dictionary with column names and their data types if you need to change" @@ -3733,395 +882,957 @@ msgstr "" "vous devez modifier les valeurs par défaut. Exemple : {« user_id » :« " "integer »}" -#: superset/views/database/forms.py:157 +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "" +"Une URL complète désignant le lieu du plugiciel (pourrait être hébergé " +"sur un CDN par exemple)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" +msgstr "Un modèle de guidon appliqué aux données" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Un nom facile à comprendre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." +msgstr "" +"Une liste de noms de domaine qui peuvent intégrer ce tableau de bord. " +"Laisser ce champ vide permettra l’intégration à partir de n’importe quel " +"domaine." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 #, fuzzy -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "Sélectionner un schéma si la base de données le prend en charge" +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." +msgstr "Une liste de balises qui ont été appliquées à ce graphique." -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "Délimiteur" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" +"Une liste d'utilisateurs qui peuvent modifier le graphique. Il est " +"possible de chercher par nom de graphique ou d'utilisateur." -#: superset/views/database/forms.py:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "Une carte du monde qui peut indiquer des valeurs dans différents pays." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" +msgstr "" +"Une carte qui représente des cercles d'un rayon variable à des " +"coordonnées de latitude/longitude." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Une mesure à utiliser pour la couleur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 #, fuzzy -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "Saisir un délimiteur pour ces données" +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être créé." -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "," - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "Autre" - -#: superset/views/database/forms.py:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 #, fuzzy -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "Ce tableau de filtre existe déjà" +msgid "A new chart will be created." +msgstr "Le graphique n'a pas pu être créé." -#: superset/views/database/forms.py:177 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 #, fuzzy -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "Un ensemble de filtre avec ce tableau existe déjà" +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être créé." -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "Échec" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" +"Un tableau de coordonnées polaires où le cercle est divisé en coins " +"d’angle égal et où la valeur représentée par n’importe quel coin est " +"illustrée par sa zone, plutôt que par son rayon ou son angle de balayage." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "Remplacer" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Une URL lisible pour votre tableau de bord" -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "Une référence à la configuration [Time] prends la granularité en compte" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, fuzzy, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Un rapport nommé « %(name)s » existe déjà" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "Un ensemble de données réutilisable sera enregistré avec votre graphique." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" +"Un ensemble de paramètre qui seront disponible dans la requête utilisant " +"la syntaxe du modèle Jinja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" +"Un graphique de séries temporelles qui visualise comment une mesure " +"connexe de plusieurs groupes varie au fil du temps. Chaque groupe est " +"visualisé en utilisant une couleur différente." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Un dépassement de délai s'est produit lors de l'exécution de la requête." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Dépassement de délai lors de la génération d'un CSV." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Dépassement de délai lors de la génération d'une trame de données." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Dépassement de délai lors d'une capture d'écran." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "Un jeu de couleur valide doit être fourni" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "APPLIQUER" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "APR" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "AQE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "AUG" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "MARGE DU TITRE DE L'AXE" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "POSITION DU TITRE DE L'AXE" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "À propos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "Accès" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "Jeton d’accès" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "Journaux d'actions" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "Actions " + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#, fuzzy +msgid "Actual Values" +msgstr "Valeurs actuelles" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "Comparaison de temps" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "Intervalle de temps courant" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +#, fuzzy +msgid "Actual value" +msgstr "Valeur actuelle" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Actual values" +msgstr "Valeurs actuelles" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +#, fuzzy +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "Formatage adapté" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Sauter l'espace initial" - -#: superset/views/database/forms.py:186 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 #, fuzzy -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "Supprimer l'espace après le délimiteur." +msgid "Add Alert" +msgstr "Ajouter une alerte" -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Sauter les lignes vides" +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Ajouter un modèle CSS" -#: superset/views/database/forms.py:190 -#, fuzzy -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "" -"Sauter les lignes vides au lieu des les interpréter comme des valeurs Pas" -" un nombre." +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Add Chart" +msgstr "Ajouter un graphique" -#: superset/views/database/forms.py:195 -#, fuzzy -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "Colonnes à traiter comme des dates" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "Ajouter une colonne" -#: superset/views/database/forms.py:196 -#, fuzzy -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" -"Une liste de colonnes séparées par des virgules qui doivent être " -"analysées comme des dates." - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Caractère décimal" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -#, fuzzy -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "Caractère à interpréter comme un point décimal" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -#, fuzzy -msgid "Null Values" -msgstr "Valeurs nulles" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -#, fuzzy -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" -"Liste Json des valeurs qui doivent être traitées comme nulles. Exemples :" -" [« »] pour les chaînes vides, [« None », « N/A »], [« nan », « null »]. " -"Attention : La base de données Hive ne prend en charge qu'une seule " -"valeur" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "Index de colonne" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -#, fuzzy -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" -"Colonne à utiliser pour les étiquettes de rangée de l'image de données. " -"Laissez vide s'il n'y a pas de colonne d'index" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Index des cadres de données" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -#, fuzzy -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "Écrire l'indice du tableau de données en colonne" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Étiquette(s) de colonne" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -#, fuzzy -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" -"Libellé de la colonne pour la ou les colonnes d'index. Si aucun n'est " -"donné et que Dataframe Index est coché, les noms d'index sont utilisés." - -#: superset/views/database/forms.py:243 -#, fuzzy -msgid "Columns To Read" -msgstr "Colonnes à lire" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -#, fuzzy -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "Liste Json des noms de colonnes à lire" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -#, fuzzy -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "Écraser les colonnes en double" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" -"Si les colonnes en double ne sont pas remplacées, elles seront présentées" -" comme « X.1, X.2 ...X.x »" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "Rangée d'en-tête" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -#, fuzzy -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" -"Rangée contenant les en-têtes à utiliser comme noms de colonnes (0 est la" -" première ligne de données). Laissez vide s'il n'y a pas de ligne d'en-" -"tête" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Rangées à lire" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -#, fuzzy -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "Nombre de lignes du fichier à lire" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Sauter des rangées" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -#, fuzzy -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "Nombre de lignes à sauter au début du fichier" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Nom du tableau à créer à partir des données excel." - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "Fichier Excel" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "Sélectionner un fichier Excel à charger dans une base de données." - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Nom de feuille" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" -"Chaînes utilisées pour les noms des feuilles (par défaut, la première " -"feuille)." - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" -"Spécifier un schéma (si la base de données soutient cette " -"fonctionnalités)." - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "La tableau existe" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" -"Si le tableau existe, faire une des actions suivantes : Échec (pas " -"d'actions), Remplacer (supprimer et recréer la table) ou Ajouter (insérer" -" les données)." - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" -"Rangée contenant les en-têtes à utiliser comme noms de colonnes (0 est la" -" première ligne de données). Laissez vide s'il n'y a pas de ligne d'en-" -"tête." - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" -"Colonne à utiliser pour les étiquettes de rangée de l'image de données. " -"Laissez vide s'il n'y a pas de colonne d'index." - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Nombre de lignes à sauter au début du fichier." - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Nombre de lignes du fichier à lire." - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Analyse des dates" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" -"Une liste de colonnes séparées par des virgules qui doivent être " -"analysées comme des dates." - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Caractère à interpréter comme un point décimal" - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Écrire l'indice du tableau de données en colonne." - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" -"Libellé de la colonne pour la ou les colonnes d'index. Si aucun n'est " -"donné et que Dataframe Index est True, les noms d'index sont utilisés." - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "Valeurs nulles" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"Liste Json des valeurs qui doivent être traitées comme nulles. Exemples :" -" [« »], [« None », « N/A »], [« nan », « null »]. Attention : La base de " -"données Hive ne prend en charge qu'une seule valeur. Utilisez [« »] pour " -"une chaîne vide." - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "Nom du tableau à créer à partir des données en colonne." - -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "Fichier en colonnes" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "Sélectionner un fichier en colonne à téléverser dans une base de données." - -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "Utiliser les colonnes" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" -"Liste Json des noms de colonnes à lire. Si ce n'est pas None, seules ces " -"colonnes seront lues dans le fichier." - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Bases de données" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "Afficher la base de données" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "Ajouter un tableau de bord" #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "Ajouter une base de données" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Modifier l’ensemble de données " +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Ajouter un journal" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Exposer cette base de données dans SQL Lab" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "Ajouter une mesure" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +#, fuzzy +msgid "Add Report" +msgstr "Ajouter un rapport" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Add Rule" +msgstr "Ajouter une règle" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" msgstr "" -"Exploiter la base de données en mode asynchrone, ce qui signifie que les " -"requêtes sont exécutées sur des travailleurs distants plutôt que sur le " -"serveur web lui-même. Cela suppose que vous disposiez d'un collaborateur " -"Celery ainsi que d'un programme dorsal de résultats. Reportez-vous à la " -"documentation d'installation pour plus d'informations." + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Ajouter un plugiciel" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Add a dataset" +msgstr "Ajouter un ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Add a new tab" +msgstr "Ajouter un nouvel onglet" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "Ajouter un nouvel onglet pour créer une requête SQL" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Ajouter des paramètres personnalisés supplémentaires" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +#, fuzzy +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "Ajouter une couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "Ajouter un élément" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +msgid "Add and edit filters" +msgstr "Ajouter et modifier les filtres" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "Ajouter une annotation" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Ajouter une couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#, fuzzy +msgid "Add another notification method" +msgstr "Ajouter une méthode de notification" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" +"Ajouter des colonnes calculées au ensemble de données dans le modal « " +"Modifier la source de données »" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" +"Ajouter des colonnes temporelles calculées au ensemble de données dans le" +" modal « Modifier la source de données »" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +msgid "Add cross-filter" +msgstr "Ajouter un filtre croisé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "Ajouter une portée personnalisée" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Ajouter méthode de livraison" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +#, fuzzy +msgid "Add description of your tag" +msgstr "Ecrire une description à votre requête" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +#, fuzzy +msgid "Add extra connection information." +msgstr "Ajoutez des informations supplémentaires sur la connexion." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "Ajouter un filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 +msgid "" +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" +"AjouteR des clauses de filtre pour contrôler la requête source du filtre," +" mais uniquement dans le contexte de la saisie semi-automatique, " +"c'est-à-dire que ces conditions n'ont pas d'impact sur la manière dont le" +" filtre est appliqué au tableau de bord. Cela est utile lorsque vous " +"souhaitez améliorer les performances de la requête en n'analysant qu'un " +"sous-ensemble des données sous-jacentes ou en limitant les valeurs " +"disponibles affichées dans le filtre." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "Ajouter un filtre ou des diviseurs" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "Ajouter un élément" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "Ajouter une mesure" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" +"Ajouter des mesures au ensemble de données dans le modal « Modifier la " +"source de données »" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "Ajouter un nouveau formateur de couleur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "Ajouter un nouveau formateur" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "Ajouter les valeurs de contrôle requises au graphique de prévisualisation" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "Ajouter les valeurs de contrôle requises pour enregistrer le graphique" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "Ajouter une feuille" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +#, fuzzy +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "Ajouter le nom du graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +#, fuzzy +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "Modifier le tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Ajouter au tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "Ajouter/modifier les filtres" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "Ajouté" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "Ajouté à 1 tableau de bord" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Paramètres supplémentaires" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "Des champs supplémentaires peuvent être requis" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "Informations supplémentaires" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +#, fuzzy +msgid "Additional metadata" +msgstr "Métadonnées supplémentaires" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Remplissage supplémentaire pour la légende." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "Paramètres supplémentaires" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +#, fuzzy +msgid "Additional settings." +msgstr "Informations supplémentaires." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "Texte supplémentaire à ajouter avant ou après la valeur, p. ex. unité" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#, fuzzy +msgid "Additive" +msgstr "Additif" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "Ajuster la façon dont cette base de données interagira avec SQL Lab." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "Ajuster les paramètres de performance de cette base de données." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Analyses avancées" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Advanced Data type" +msgstr "Type de données avancées" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Analyses avancées" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "Analyses avancées Requête A" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "Analyses avancées Requête B" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "Analyses avancées" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +#, fuzzy +msgid "Advanced data type" +msgstr "Type de données avancées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Analyses avancées" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "Après" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "Agrégat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "Moyenne agrégée" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "Somme agrégée" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" +"Fonction d'agrégation appliquée à la liste des points de chaque " +"regroupement pour produire l'étiquette de regroupement." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" +"Fonction d’agrégation à appliquer lors du pivotement et du calcul du " +"total des lignes et des colonnes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" +"Agrége les données dans les limites des cellules de la grille et fait " +"correspondre les valeurs agrégées à une échelle de couleurs dynamique." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Aggregation" +msgstr "agrégat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +#, fuzzy +msgid "Aggregation function" +msgstr "Fonctions d’agrégat" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +#, fuzzy +msgid "Alert" +msgstr "Alerte" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Alerte déclenchée, -période de grâce" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "Condition d'alerte" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "Contenu de cellule" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "L'alerte a mis fin à la période de grâce." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "L'alerte a échoué" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "Alerte déclenchée pendant la période de grâce." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "L'alerte a détecté une erreur lors de l'exécution d'une requête." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Alert is active" +msgstr "Rapports par courriel actifs" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "Nom de l'alerte" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "Alerte sur la période de grace" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "La requête d’alerte a retourné une valeur non numérique." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "La requête d’alerte a retourné plus d'une colonne." + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "La requête a retourné plus d'une colonne. %s colonnes retournées" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "La requête d’alerte a retourné plus d'une rangée." + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "La requête a retourné plus d'une ligne. %s lignes retournées" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Alerte en cours" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Alerte déclenchée, notification envoyée" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Erreur de configuration du validateur." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "Alertes" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Alertes et rapports" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Alertes et rapports" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "Aligner +/-" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "Tous" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "Tout texte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "Tous les graphiques" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "Tous les graphiques/champ d'application mondial" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Tous les filtres" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +#, fuzzy +msgid "All panels" +msgstr "Tous les panneaux" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "Tous les panneaux avec cette colonne seront affectés par ce filtre" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Autoriser CREATE TABLE AS" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "Autorise l'option CREATE TABLE AS dans SQL Lab" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Autoriser CREATE VIEW AS" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "Autorise l'option CREATE VIEW AS dans SQL Lab" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "Autoriser le téléversement CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "Autoriser DML" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "Autoriser la réorganisation des colonnes" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "Autoriser la création de nouveaux tableaux basés sur des requêtes" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "Autoriser la création de nouvelles vues basées sur des requêtes" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "Autoriser le langage de manipulation des données" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" +"Permettre à l’utilisateur·rice final·e de glisser-déposer les en-têtes de" +" colonne pour les réorganiser. Notez que leurs changements ne " +"persisteront pas la prochaine fois qu’ils ouvriront le tableau." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +#, fuzzy +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "Sélectionner un fichier Excel à charger dans une base de données." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" +"Permettre la manipulation de la base de données en utilisant des " +"instructionsnon SELECT comme UPDATE, DELETE, CREATE, etc." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +#, fuzzy +msgid "Allow node selections" +msgstr "Autoriséer les sélections multiples" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "Autoriser l’envoi de plusieurs polygones comme événement de filtre" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "Autoriser cette base de données à être explorée" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "Autoriser cette base de données à être requêtées dans SQL Lab" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" @@ -4130,364 +1841,1630 @@ msgstr "" "Autoriser les utilisateurs à lancer des expression non-SELECT (UPDATE, " "DELETE, CREATE, etc.) dans SQL Lab" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "Domaines autorisés (séparés par des virgules)" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "Alphabétique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -"Quand l'option autoriser CREATE TABLE AS dans SQL Lab est cochée, cette " -"option force la création du tableau dans ce schéma" +"Également connue sous le nom de diagramme en boîte à moustaches, cette " +"visualisation compare les distributions d'une mesure connexe au sein de " +"plusieurs groupes. La boîte du milieu met l'accent sur la moyenne, la " +"médiane et les deux quartiles intérieurs. Les moustaches autour de chaque" +" boîte visualisent le minimum, le maximum, l'étendue et les deux " +"quartiles extérieurs." -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "Modifié" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +#, fuzzy +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "Colonne Datetime principale" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +#, fuzzy +msgid "An Error Occurred" +msgstr "Un erreur s'est produite" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, fuzzy, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Le ensemble de données « %(name)s » existe déjà" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -"Dans le cas de Presto, toutes les requêtes dans SQL Lab seront exécutées " -"en tant qu'utilisateur·rice connecté·e qui doit avoir la permission de " -"les exécuter.
Si Hive et hive.server2.enable.doAs sont activés, les " -"requêtes seront exécutées en tant que compte de service, mais en usurpant" -" l'identité de l'utilisateur·rice connecté·e via la propriété " -"hive.server2.proxy.user." +"Une période délimitée (à la fois début et fin) doit être spécifiée quand " +"on utilise une comparaison de temps." -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -"Durée (en secondes) du délai de mise en cache des graphiques de cette " -"base de données. Un délai de 0 indique que le cache n'expire jamais. " -"Notez que ce délai est remplacé par défaut par le délai global s'il n'est" -" pas défini." +"Un moteur doit être fournit lorsque l'on passe des paramètres individuels" +" à la base de données." -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Une erreur est survenue" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" +msgstr "Un erreur s'est produite" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la sauvegarde du ensemble de données" + +#: superset/commands/report/alert.py:178 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "Une erreur s'est produite le traitement des logs " + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Une erreur s'est produite durant la création de la source de donnée." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -"Si sélectionné, veuillez indiquer les schémas permis pour le " -"téléversement csv dans Extra." +"Une erreur s'est produite en repliant le schéma du tableau. Veuillez " +"contacter votre administrateur." -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Exposer dans SQL Lab" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite durant la récupération des jeux de données %ss:" +" %s" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Autoriser CREATE TABLE AS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la création de la source de donnée" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Autoriser CREATE VIEW AS" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Une erreur s'est produite durant la création de la valeur." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "Autoriser DML" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Une erreur s'est produite durant la suppression de la valeur." -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "Schéma CTAS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite en développant le schéma du tableau. Veuillez " +"contacter votre administrateur." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "SQLAlchemy URI" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des informations %s : %s" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Délai de mise en cache des graphiques" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des informations %ss : %s" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Secure Extra" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des modèles de CSS " +"disponibles" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "Certificat racine" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des valeurs des " +"propriétaires de graphiques : %s" -#: superset/views/database/mixins.py:198 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des valeurs du " +"propriétaire du tableau de bord : %s" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des informations" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des informations : %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données de la base " +": %s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la récupération des valeurs de la base " +"données : %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la récupération de l’ensemble de " +"données relatives à la source de données : %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la récupération des valeurs de " +"l’ensemble de données : %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des données relatives à " +"l'ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données relatives " +"au ensemble de données : %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des ensembles de données. " +": %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la recherche des noms de fonctions." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la recherche des valeurs des " +"propriétaires : %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'extraction des valeurs du schéma : %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'extraction de l'état de l'onglet" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'extraction des métadonnées du tableau" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des métadonnées du " +"tableau. Veuillez contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des valeurs de " +"l’utilisateur·rice : %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'importation de %s : %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors du chargement des informations relatives " +"au tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Une erreur s'est produite durant le chargement de SQL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ouverture d'Explore" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'analyse de la clé." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression des journaux " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la suppression de la requête. Veuillez " +"contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la suppression de l’onglet. Veuillez " +"contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la suppression du tableau. Veuillez " +"contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la modification du rapport : %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la définition de l'onglet actif. " +"Veuillez contacter votre administrateur." + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise en ligne de ce graphique" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de votre requête dans " +"le programme dorsal. Pour éviter de perdre vos modifications, veuillez " +"enregistrer votre requête en utilisant le bouton « Enregistrer la requête" +" »." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Une erreur s'est produite durant la mise à jour de la valeur." + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'insertion de la valeur." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +#, fuzzy +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "Un erreur s'est produite" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "Ancrer à" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "Angle de fin de l'axe de progression" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "Angle de début de l'axe de progression" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "Animation" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "Annotation" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, fuzzy, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "Couche d'annotations %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Configuration des tranches d'annotation" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "L'annotation n'a pas pu être créée." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "L'annotation n'a pas pu être mise à jour." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Couche d'annotations " + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "La couche d'annotations n'a pas pu être créée." + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "La couche d'annotations n'a pas pu être mise à jour." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Colonnes de description de la couche d'annotation" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "La couche d'annotations a des annotations associées." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Fin de l'intervalle de la couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Nom de la couche d'annotations" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Couche d'annotations non trouvée." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Opacité de la couche d'annotations" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres de la couche d'annotations sont invalides." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Trait de la couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Colonne temporelle de la couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Colonne de titre de la couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Type de couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Valeur de la couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "Les couches d'annotations sont toujours en cours de chargement." + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "La couche d'annotations n'a pas pu être supprimée." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Annotation non trouvée." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres d'annotation sont invalides." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +#, fuzzy +msgid "Annotation source" +msgstr "Source de l'annotation" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +msgid "Annotation source type" +msgstr "Type de source de l'annotation" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Annotation template created" +msgstr "L'annotation n'a pas pu être créée." + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +#, fuzzy +msgid "Annotation template updated" +msgstr "Cette annotation a été modifiée" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Annotations et calques" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Annotations et calques" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Les annotations n'ont pas pu être supprimées." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "Tout" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "Tout détail supplémentaire à afficher dans l’infobulle de certification." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" +"Une palette de couleur sélectionnée ici écrasera les couleurs appliquées " +"aux graphiques de ce tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" +"Toutes les bases de données qui permettent des connexions par le biais " +"des URI SQL Alchemy peuvent être ajoutées. " + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" +"Toutes les bases de données qui permettent des connexions par le biais " +"des URI SQL Alchemy peuvent être ajoutées. Découvrez comment connecter un" +" pilote de base de données " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "Filtres croisés appliqués (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "Filtres appliqués (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "Filtres appliqués (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "Filtres appliqués : (%s)" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" +"La fenêtre roulante appliquée n'a renvoyé aucune donnée. Veuillez vous " +"assurer que la requête source respecte les périodes minimales définies " +"dans la fenêtre glissante." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +#, fuzzy +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "Appliquer une mise en forme conditionnelle des couleurs aux mesures" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "Appliquer une mise en forme conditionnelle des couleurs aux mesures" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "Appliquer un formatage conditionnel des couleurs aux colonnes numériques" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +msgid "Apply filters" +msgstr "Appliquer les filtres" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Appliquer des mesures sur" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "Appliquer à tous les panneaux" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "Appliquer à certains panneaux" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "Avril" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Arc" +msgstr "Arc" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer les requêtes sélectionnées?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "Voulez-vous vraiment annuler?" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, fuzzy, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %s?" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les %s sélectionnés?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les annotations sélectionnées?" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les graphiques sélectionnés?" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les tableaux de bord sélectionnés?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les ensembles de données sélectionnés?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les couches sélectionnées?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les requêtes sélectionnées?" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les règles sélectionnées?" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "Voulez-vous vraiment vouloir supprimer les balises sélectionnées?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les modèles sélectionnés?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer cet ensemble de données?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "Voulez-vous vraiment continuer?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "Voulez-vous vraiment sauvegarder et appliquer les changements?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Area Chart" +msgstr "Graphique en aires" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "Graphique en aires" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Opacité du graphique en aires" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" +"Les graphiques en aires sont semblables aux diagrammes linéaires, car ils" +" représentent des variables avec la même échelle, mais les graphiques en " +"aires empilent les mesures les unes sur les autres." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +#, fuzzy +msgid "Arrow" +msgstr "Flèche" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "Les paramètres du ensemble de données sont invalides." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Assist" +msgstr "Simple" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Graphiques associés" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 msgid "Async Execution" msgstr "Exécution asynchrone" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Se faire passer pour l'utilisateur·rice connecté·e" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "Exécution de requête asynchrone" -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "Autoriser le téléversement CSV" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Aout" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "Zoom automatique" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Complétion automatique" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Remplir automatiquement les filtres" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Prédicat d'autocomplétion de la requête" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "Couleur automatique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "Modes de tri disponibles :" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "Average" +msgstr "Partage de requête" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Average value" +msgstr "Valeur cible" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Axis" +msgstr "Axe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Axis Bounds" +msgstr "Filtrer par colonne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Axis Format" +msgstr "Format de l'axe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Axis Title" +msgstr "Titre de l’axe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "Axis ascending" +msgstr "Axe ascendant" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "Axis descending" +msgstr "Axe descendant" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "BOOLÉEN" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "Retour" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "Retour à tout" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "Programme dorsal" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Champ supplémentaire ne peut pas être décodé par JSON. %(msg)s" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" -msgstr "" -"Chaine de connexion incorrecte, une chaine correcte s'écrit " -"habituellement : « DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME " -"»

Exemple : « postgresql://user:password@your-postgres-db/database " -"»

" - -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "Configuration de CSV vers base de données" - -#: superset/views/database/views.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"La base de données « %(database_name)s » schéma « %(schema_name)s » n'est" -" pas autorisée pour les téléversements csv. Contactez votre " -"administrateur Superset." - -#: superset/views/database/views.py:277 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Impossible de téléverser le fichier CSV « %(filename)s » dans le tableau " -"« %(table_name)s » de la base de données « %(db_name)s ». Message " -"d'erreur : %(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Fichier CSV « %(csv_filename)s » chargé dans le tableau « %(table_name)s " -"» de la base de données « %(db_name)s »" - -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Configuration de Excel vers base de données" - -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"La base de données « %(database_name)s » schéma « %(schema_name)s » n'est" -" pas autorisée pour les téléversements excel. Contactez votre " -"administrateur Superset." - -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Impossible de téléverser le fichier Excel « %(filename)s » dans le " -"tableau « %(table_name)s » de la base de données « %(db_name)s ». Message" -" d'erreur : %(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Fichier Excel « %(excel_filename)s » chargé dans le tableau « " -"%(table_name)s » de la base de données « %(db_name)s »" - -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "Configuration en colonne vers la base de données" - -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "" -"Les extensions de fichiers multiples ne sont pas autorisées pour les " -"téléchargements en colonnes. Veuillez vous assurer que tous les fichiers " -"ont la même extension." - -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"La base de données « %(database_name)s » schéma « %(schema_name)s » n'est" -" pas autorisée pour les téléversements en colonne. Contactez votre " -"administrateur Superset." - -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" -"Impossible de téléverser le fichier Columnar « %(filename)s » dans le " -"tableau « %(table_name)s » de la base de données « %(db_name)s ». Message" -" d'erreur : %(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Fichier en colonne « %(columnar_filename)s » chargé dans le tableau « " -"%(table_name)s » de la base de données « %(db_name)s »" - -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "Champ de données manquant dans la requête." - -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "Nom(s) de colonne dupliqué : %(columns)s" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Journaux" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Afficher les journaux" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Ajouter un journal" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Modifier le journal" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "Utilisateur·rice" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Action" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 #, fuzzy -msgid "Untitled Query" -msgstr "Requête sans titre" +msgid "Backward values" +msgstr "Valeurs rétrospectives" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 #, fuzzy -msgid "Time Range" -msgstr "Intervalle de temps" +msgid "Bad formula." +msgstr "Mauvaise formule." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "Mauvaise clef spatiale" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 #, fuzzy -msgid "Time Column" -msgstr "Colonne de temps" +msgid "Bar" +msgstr "Barre" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 #, fuzzy -msgid "Time Grain" -msgstr "Fragment de temps" +msgid "Bar Chart" +msgstr "Graphique en barres" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "Graphique en barres (hérité)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "" +"Les graphiques à barres sont utilisés pour afficher les mesures sous " +"forme de série de barres." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 #, fuzzy -msgid "Time Granularity" -msgstr "Fragmentation de Temps" +msgid "Bar Values" +msgstr "Valeur cible" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "Heure" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "Une référence à la configuration [Time] prends la granularité en compte" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 #, fuzzy -msgid "Aggregate" -msgstr "Agrégat" +msgid "Bar orientation" +msgstr "Documentation" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" -msgstr "Registres bruts" +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 +#, python-format +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "Basé sur une mesure" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "Selon la granularité, nombre de périodes à comparer à" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "En fonction de ce qui devrait être commandé sur le graphique et la légende" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "Base" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Information de base" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "Édition par lots de %d filtres :" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "Niveau de la batterie au fil du temps" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "Faites attention." + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "Avant" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "Grand nombre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "Taille de police des grands nombres" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Gros nombre avec tendance" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "Bas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Marge inférieure" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +#, fuzzy +msgid "Bottom left" +msgstr "En bas à gauche" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" +"Marge inférieure, en pixels, offrant plus d’espace pour les étiquettes " +"d’axe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +#, fuzzy +msgid "Bottom right" +msgstr "En bas à droite" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "De bas en haut" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Limites de l'axe des ordonnées. Lorsqu'elles sont laissées vides, les " +"limites sont définies dynamiquement sur la base des valeurs min/max des " +"données. Notez que cette fonction ne fait qu'étendre la plage de l'axe. " +"Elle ne réduira pas l'étendue des données." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Limites de l'axe. Lorsqu'elles sont laissées vides, les limites sont " +"définies dynamiquement sur la base des valeurs min/max des données. Notez" +" que cette fonction ne fait qu'étendre la plage de l'axe. Elle ne réduira" +" pas l'étendue des données." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" +"Limites de l'axe des ordonnées principal. Lorsqu'elles sont laissées " +"vides, les limites sont définies dynamiquement sur la base des valeurs " +"min/max des données. Notez que cette fonction ne fait qu'étendre la plage" +" de l'axe. Elle ne réduira pas l'étendue des données." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Limites de l'axe secondaire des ordonnées. Ne fonctionne que si les " +"limites de l'axe Y indépendant sont activées. Si cette option n'est pas " +"activée, les limites sont définies dynamiquement sur la base des valeurs " +"min/max des données. Notez que cette fonction ne fait qu'étendre la plage" +" de l'axe. Elle ne réduira pas l'étendue des données." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Box Plot" +msgstr "Diagramme de quartiles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Breakdowns" +msgstr "Ventilations" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Graphique à bulles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "Enregistrer un graphique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +#, fuzzy +msgid "Bubble Color" +msgstr "Couleur des bulles" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "Bulles" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +#, fuzzy +msgid "Bubble Size" +msgstr "Taille de la bulle" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "Taille de la bulle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "Bubble size number format" +msgstr "Choisir une mesure pour l'axe de droite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "Points de rupture du seau" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +#, fuzzy +msgid "Build" +msgstr "Construire" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "Sélectionner plusieurs" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Graphique à puces" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "Entreprise" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "Type de données commerciales" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" +"Par défaut, chaque filtre charge au maximum 1000 choix lors du chargement" +" initial de la page. Cochez cette case si vous avez plus de 1000 valeurs " +"de filtre et que vous souhaitez activer la recherche dynamique qui charge" +" les valeurs de filtre au fur et à mesure que les utilisateur·rice·s les " +"saisissent (ce qui risque d'alourdir votre base de données)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "Par clé : utilisez les noms de colonne comme clé de tri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "Par clé : utilisez les noms de rangée comme clé de tri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "Par valeur : utilisez les valeurs mesures comme clé de tri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "CANCEL" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +#, fuzzy +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "CREATE DATASET" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "CREATE VIEW AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "CREATE VIEW statement" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "CRON Schedule" +msgstr "Planification de rapport" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "Expression CRON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "Styles CSS" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "Modèles CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "CSS appliqué au graphique" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "Modèles CSS" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "Modèle CSS non trouvé." + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "Modèles CSS" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "Le template CSS n'a pas pu être supprimé." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +#, fuzzy +msgid "CSV Upload" +msgstr "Téléversement d’un CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "SCHÉMA CTAS ET CVAS" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (create table as select) n'a pas d'instruction SELECT à la fin. " +"Assurez-vous que la requête a bien un SELECT en dernière instruction. " +"Puis essayez d'exécuter votre requête à nouveau." + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "Schéma CTAS" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CVAS (create view as select) ne peut être exécuté qu'avec une requête " +"comportant une seule instruction SELECT. Assurez-vous que votre requête " +"ne comporte qu'une seule instruction SELECT. Essayez ensuite d'exécuter à" +" nouveau votre requête." + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "La requête CVAS (create view as select) comporte plus d'une instruction." + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "La requête CVAS (create view as select) n'est pas une instruction SELECT." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Délai d'inactivité et reprise du cache" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Délai d'inactivité et reprise du cache (secondes)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Délai d'inactivité et reprise du cache" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Cached" +msgstr "Mis en cache" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "%s mis en cache" + +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Valeur en cache non trouvée" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +#, fuzzy +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "Calculer la contribution par série ou par ligne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "La colonne calculée [%s] nécessite une expression" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Colonnes calculées" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "Choisir un type de calcul" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Carte thermique du calendrier" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" +"Impossible de déplacer l'onglet de premier niveau dans les onglets " +"imbriqués" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "Peut selectionner plusieurs valeurs" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Il ne faut pas avoir d'élement en commun entre Série et Breakdowns" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "Annuler la requête lors de l'événement de déchargement de la fenêtre" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "Impossible d'accéder à la requête" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" +"Impossible de supprimer une base de données à laquelle sont attachés des " +"ensembles de données" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Impossible d'avoir plusieurs identifiants pour le tunnel SSH" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Impossible de charger le filtre" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "Impossible d'analyser la chaîne de temps [%(human_readable)s]" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "balise" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Categorical" +msgstr "Catégorie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Categorical Color" +msgstr "Couleur catégorique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "Catégories à regrouper sur l'axe des x." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "Catégorie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Category Name" +msgstr "Nom de la catégorie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Category and Percentage" +msgstr "Catégorie et pourcentage" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Category and Value" +msgstr "Catégorie et valeur" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 #, fuzzy msgid "Category name" msgstr "Nom de la catégorie" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Total value" -msgstr "Valeur totale" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "Catégorie de nœuds cibles" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -#, fuzzy -msgid "Minimum value" -msgstr "Valeur minimale" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "Catégorie, valeur et pourcentage" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -#, fuzzy -msgid "Maximum value" -msgstr "Valeur maximale" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "Rembourrage des cellules" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "Rayon de la cellule" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 #, fuzzy -msgid "Average value" -msgstr "Valeur cible" +msgid "Cell Size" +msgstr "Taille des cellules" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +#, fuzzy +msgid "Cell bars" +msgstr "Barres de cellules" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "Contenu de cellule" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Cell limit" +msgstr "Limite de la cellule" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +#, fuzzy +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "Centroïde (longitude et latitude) :" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +#, fuzzy +msgid "Certification" +msgstr "Certification" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "Détails de certification" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "Certifié" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "Certifié Par" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "Certifié par" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 @@ -4495,17 +3472,57 @@ msgstr "Valeur cible" msgid "Certified by %s" msgstr "Certifié par %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" -msgstr "description" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." +msgstr "Modifier l’ordre des colonnes." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" -msgstr "boulon" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "Modifier l’ordre des rangées." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "Modifié par" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Changed by" +msgstr "Modifié par" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "Modifications enregistrées." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +#, fuzzy +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "Modifier ce tableau de bord est interdit" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" +"La modification de l'ensemble de données peut briser le graphique si " +"celui-ci repose sur des colonnes ou des métadonnées qui n'existent pas " +"dans l'ensemble de données cible." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" +"La modification de ces paramètres affectera tous les graphiques qui " +"utilisent cet ensemble de données, y compris les graphiques qui " +"appartiennent à d'autres personnes." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "Modifier ce tableau de bord est interdit" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "Modifier ce graphique est interdit" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 @@ -4522,117 +3539,2413 @@ msgstr "boulon" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "Modifier ce contrôle prend effet instantanément" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" -msgstr "Afficher l'info-bulle" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "Modifier cet ensemble de données est interdit" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" -msgstr "Expression SQL" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "Modifier cet ensemble de données est interdit." + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +#, fuzzy +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "Modifier cette source de données est interdit" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "Modifier ce rapport est interdit" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +#, fuzzy +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "Caractère à interpréter comme un point décimal" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "Graphique" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Graphique %(id)s non trouvé" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Délai de mise en cache des graphiques" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "Donnés de graphique : %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "ID Graphique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Chart Options" +msgstr "Option du graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "Chart Orientation" +msgstr "Orientation du graphique" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "Propriétaire du graphique : %s" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +#, fuzzy +msgid "Chart Source" +msgstr "Source du graphique" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "Titre du graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "Le graphique [%s] a été écrasé" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "Le graphique [%s] a été sauvegardé" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "Le graphique [%s] ajouté au tableau de bord [%s]" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "Le graphique [{}] a été écrasé" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "Le graphique [{}] a été sauvegardé" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "Le graphique [{}] ajouté au tableau de bord [{}]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Délai de mise en cache des graphiques" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "Changements de graphique" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "Le graphique n'a pas pu être créé." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "Le graphique n'a pas pu être mis à jour." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "Le graphique n'existe pas" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" +"Le graphique n'a pas de contexte de requête sauvegardé. Veuillez sauver " +"le graphique à nouveau." + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +#, fuzzy +msgid "Chart height" +msgstr "Hauteur du graphique" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Chart imported" +msgstr "Graphique importé" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified" +msgstr "Graphique modifié pour la dernière fois" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified by" +msgstr "Graphique modifié pour la dernière fois d’ici" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "Nom du graphique" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +#, fuzzy +msgid "Chart not found" +msgstr "Graphique %(id)s non trouvé" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "Options du graphique" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Chart owners" +msgstr "Propriétaires du graphique" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres du graphique sont invalides." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Chart properties updated" +msgstr "Modifier les propriétés du graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +#, fuzzy +msgid "Chart title" +msgstr "Titre du graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "Le type de graphique nécessite un ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +#, fuzzy +msgid "Chart width" +msgstr "Largeur du graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "Graphiques :" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Les graphiques n'ont pas pu être supprimés." + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Cocher pour trier par ordre croissant" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" +"Vérifiez si le diagramme en rose doit utiliser la surface du segment au " +"lieu du rayon du segment pour le calcul des proportions." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Vérifiez ce graphique dans le tableau de bord :" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Vérifiez ce graphique :" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Vérifiez ce tableau de bord :" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" +"Cochez cette case pour forcer les partitions de date à avoir la même " +"hauteur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "Position de l’étiquette enfant" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "Le choix de [Étiquette] doit être présent dans [Grouper par]" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "Le choix de [Rayon du point] doit être présent dans [Grouper par]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Choisissez un fichier" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Choisissez un graphique ou un tableau de bord, pas les deux" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "Choisissez une base de donnée" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Choisissez un ensemble de donnée" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "Choisissez un ensemble de donnée" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Choisissez une mesure pour l'axe de droite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Choose a number format" +msgstr "Choisissez une mesure pour l'axe de droite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "Choisissez une source" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Choisissez une source et une cible" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "Choisissez un jeu de donnée" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "Cet ensemble de filtre existe déjà" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "Choisissez un type de graphique" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "Colonnes à traiter comme des dates" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "Colonnes à lire" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "Index de colonne" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +#, fuzzy +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "Ajouter une méthode de notification" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "" +"Choisissez l’une des bases de données disponibles dans le panneau de " +"gauche." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Nom de feuille" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Choisissez le type de couche d'annotation" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +#, fuzzy +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "Choisissez une mesure pour l'axe de droite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +#, fuzzy +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "Choisissez la contribution au total" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Choisissez la source de vos annotations" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" +"Liste Json des valeurs qui doivent être traitées comme nulles. Exemples :" +" [« »] pour les chaînes vides, [« None », « N/A »], [« nan », « null »]. " +"Attention : La base de données Hive ne prend en charge qu'une seule " +"valeur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" +"Choisissez si un pays doit être ombré par la mesure ou si une couleur " +"doit lui être attribuée sur la base d'une palette de couleurs " +"catégorielles." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "Diagramme d'accord" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "Colonne non numérique choisie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Circle" +msgstr "Cercle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "Cercle -> Flèche" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "Cercle -> Cercle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "Forme radar circulaire" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "Circulaire" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" +"Graphique classique qui visualise comment les mesures changent au fil du " +"temps." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" +"Vue classique d'un ensemble de données, rangée par colonne, à la manière " +"d'une feuille de calcul. Utilisez les tableaux pour présenter une vue des" +" données sous-jacentes ou pour montrer des mesures agrégées." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "Clause" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Effacer " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "Effacer tout" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Clear all data" +msgstr "Effacer toutes les données" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +#, fuzzy +msgid "Clear form" +msgstr "Forme claire" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton « +Ajouter/modifier des filtres » pour créer de " +"nouveaux filtres de tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton « Créer un graphique » dans le panneau de commande " +"à gauche pour prévisualiser une visualisation ou" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "Cliquez sur le cadenas pour effectuer des modifications." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Cliquez sur le cadenas pour empêcher toute modification ultérieure." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" +"Cliquez sur ce lien pour basculer sur un autre formulaire qui vous " +"permettra d'entrer manuellement l'URL SQLAlchemy pour cette base de " +"données." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" +"Cliquez sur ce lien pour basculer sur un autre formulaire qui ne montrera" +" que les champs nécessaires pour se connecter à cette base de données." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "Cliquez pour annuler le tri" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "Cliquer pour modifier" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, fuzzy, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "Cliquer pour modifier %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "Click to edit chart." +msgstr "Cliquer pour modifier le graphique." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "Cliquer pour éditer le l’étiquette" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Cliquez pour favori ou non" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Cliquer pour forcer le rafraîchissement" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Cliquer pour voir la différence" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +#, fuzzy +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "Cocher pour trier par ordre croissant" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Click to sort descending" +msgstr "Tri décroissant" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Fermer tous les autres onglets" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "Fermer l'onglet" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "Agrégateur d'étiquettes en grappe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "Rayon de regroupement" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Tout réduire" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Collapse data panel" +msgstr "Réduire le panneau de données" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Collapse row" +msgstr "Réduire la rangée" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +#, fuzzy +msgid "Collapse tab content" +msgstr "Réduire le contenu de l'onglet" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Supprimer la prévisualisation du tableau" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "Couleur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "Couleur +/-" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "Mesure de couleur" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +#, fuzzy +msgid "Color Scheme" +msgstr "Schéma de couleurs" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +#, fuzzy +msgid "Color Steps" +msgstr "Étapes de couleur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "Limites de couleur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +#, fuzzy +msgid "Color by" +msgstr "Colorer par" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "Mesure de couleur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +#, fuzzy +msgid "Color of the target location" +msgstr "Couleur de l'emplacement de la cible" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "Schéma de couleurs" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" +"La couleur sera ombrée en fonction de la valeur normalisée (0 % à 100 %) " +"d'une cellule donnée par rapport aux autres cellules de la plage " +"sélectionnée : " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Color: " +msgstr "Couleur" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "Couleurs" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "Colonne" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" +"La colonne « %(column)s » n'est pas numérique ou n'existe pas dans les " +"résultats de requêtes." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +#, fuzzy +msgid "Column Configuration" +msgstr "Configuration des colonnes" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +#, fuzzy +msgid "Column Data Types" +msgstr "Types de données des colonnes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Column Formatting" +msgstr "Informations additionnelles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" +"Colonne contenant les codes ISO 3166-2 de la région/province/service dans" +" votre tableau." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "Colonne contenant des données de latitude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "Colonne contenant des données de longitude" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "Types de données des colonnes" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 #, fuzzy msgid "Column datatype" msgstr "Type de données de la colonne" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "Infobulle de l'en-tête de colonne" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "Colonne requise" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 #, fuzzy msgid "Column name" msgstr "Nom de colonne" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "Étiquette" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "Le nom de colonne [%s] est dupliqué" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "La colonne référencée dans l'agrégat est indéfinie : %(column)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" +msgstr "Sélection d'une colonne" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 #, fuzzy -msgid "Metric name" -msgstr "Nom de la mesure" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -#, fuzzy -msgid "unknown type icon" -msgstr "icône de type inconnu" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "icône de type de fonction" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "icône de type de chaîne" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "icône de type numérique" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "icône de type booléen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "icône de type temporel" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Analyses avancées" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -"Cette section contient des options qui permettent un post-traitement " -"analytique avancé des résultats de la requête." +"Colonne à utiliser pour les étiquettes de rangée de l'image de données. " +"Laissez vide s'il n'y a pas de colonne d'index." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" -msgstr "Fenêtre glissante" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" +msgstr "Fichier en colonnes" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" -msgstr "Fonction glissante" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" +msgstr "Colonnes" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" -msgstr "Aucun" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +#, fuzzy +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" +msgstr "Colonnes à traiter comme des dates" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +#, fuzzy +msgid "Columns To Read" +msgstr "Colonnes à lire" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, fuzzy, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "Colonnes absentes de l’ensemble de données : %(invalid_columns)s" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "Colonnes absentes de la source de données : %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "Position du sous-total des colonnes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "Colonnes pour calculer la distribution." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Columns to display" +msgstr "Colonnes à afficher" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "Colonnes à regrouper par" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "Colonnes à regrouper sur les colonnes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "Colonnes à regrouper sur les rangées" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "Combiner les mesures" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" +"Choix de couleurs séparés par des virgules pour les intervalles, par " +"exemple 1,2,4. Les nombres entiers désignent les couleurs de la palette " +"de couleurs choisie et sont indexés par 1. La longueur doit correspondre " +"à celle des limites de l'intervalle." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" +"Limites des intervalles séparées par des virgules, par exemple 2,4,5 pour" +" les intervalles 0-2, 2-4 et 4-5. Le dernier chiffre doit correspondre à " +"la valeur fournie pour MAX." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "Option comparateur" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" +"Comparez rapidement plusieurs graphiques de séries temporelles (sous " +"forme de lignes d'étincelles) et des mesures connexes." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "Comparez la même mesure résumée entre plusieurs groupes." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" +"Compare l'évolution d'une mesure dans le temps entre différents groupes. " +"Chaque groupe est associé à une ligne et l'évolution dans le temps est " +"visualisée par la longueur des barres et la couleur." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" +"Compare les mesures de différentes catégories à l'aide de barres. La " +"longueur des barres est utilisée pour indiquer l'ampleur de chaque valeur" +" et la couleur est utilisée pour différencier les groupes." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" +"Comparez la durée de différentes activités dans une vue chronologique " +"partagée." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "Comparaison" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "Décalage de la période de comparaison" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "Comparaison" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Comparaison" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "Composer des couches multiples pour former des images complexes." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Calculer la contribution au total" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "Condition" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Formatage conditionnel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +#, fuzzy +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Formatage conditionnel" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Confidence interval" +msgstr "Intervalle de confiance" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "L'intervalle de confiance doit être compris entre 0 et 1 (exclusif)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Configuration de la plage horaire avancée" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Configurer l'intervalle de temps : Dernier…" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Configurer intervalle de temps : Précédent…" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Configurer un intervalle de temps personnalisée" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Configurer la portée du filtre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Configurer les bases de votre couche d'annotations." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "" +"Configurez ce tableau de bord pour l’intégrer dans une application Web " +"externe." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "Configurer comment votre superposition est affichée ici." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "Confirmer le remplacement" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "Confirmer la sauvegarde" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "Connecter" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "Connecter Google Sheet" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "Connecter les Google Sheets en tant que tables à cette base de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "Connecter une base de données" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "Connecter une base de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "Connecter plutôt cette base de données au moyen du formulaire dynamique" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "Connecter cette base de données avec une chaîne URI SQLAlchemy à la place" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "Connexion" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "La connexion a échoué, veuillez vérifier vos paramètres de connexion" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +#, fuzzy +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "La connexion a échoué, veuillez vérifier vos paramètres de connexion" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "La connexion a fière allure!" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "Format de la date" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "Type du filtre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +#, fuzzy +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "En continu" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +#, fuzzy +msgid "Contours" +msgstr "colonne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "Contribution" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Mode contribution" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Control" +msgstr "Colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "Contrôle libellé" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "Contrôles libellés" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Copié vers le presse-papier!" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "Copier" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Copier l'instruction SELECT dans le presse-papiers" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "Copier et coller les informations de connexion JSON" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "Copier et coller ici le fichier de service .json en entier" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "Copier le lien" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "Copier le message" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Copie de %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Copier la requête de partition vers le presse-papier" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "Copier le lien dans le presse-papiers" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Copier l'URL de la requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Copier le lien de la requête vers le presse-papier" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "" +"Copier le nom de la base de données à laquelle vous essayez de vous " +"connecter." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "Copiez le nom du chemin HTTP de votre grappe." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" +"Copiez le nom de la base de données à laquelle vous essayez de vous " +"connecter." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copier vers le presse-papier" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Copier vers le presse-papier" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "Corrélation" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Estimation des coûts" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "Impossible de se connecter à la base de données : « %(database)s »" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "Impossible de déterminer le type de source de données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Impossible de récupérer tous les graphiques sauvegardés" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "Impossible de trouver l'objet viz" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Impossible de charger le pilote de la base de données" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Impossible de charger le pilote de la base de données : {}" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte : « %(host)s »" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Count" +msgstr "Nombre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Count Unique Values" +msgstr "Compter les valeurs uniques" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "Compter comme fraction de colonnes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "Compter comme fraction de rangées" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "Compter comme fraction de total" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "Pays" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +#, fuzzy +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Schéma de couleurs de pays" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "Colonne de pays" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "Type de champ de pays" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "Carte de pays" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +#, fuzzy +msgid "Create Chart" +msgstr "Créer un graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +#, fuzzy +msgid "Create a dataset" +msgstr "Créer un ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" +"Créer un ensemble de données pour commencer à visualiser vos données sous" +" forme de graphique ou aller à SQL Lab pour interroger vos données." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Créer un nouveau graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +#, fuzzy +msgid "Create chart" +msgstr "Créer un graphique" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "Créer un graphique avec un ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Index des cadres de données" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Create dataset" +msgstr "Créer un ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "Créer un ensemble de données et un graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "Créer un nouveau graphique" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "Créer ou sélectionner schéma..." + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "Crée" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +#, fuzzy +msgid "Created by me" +msgstr "Créé par moi" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +#, fuzzy +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "La création d'un tunnel SSH a échoué pour une raison inconnue" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Créer une source de données et ouvrir un nouvel onglet" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "Créateur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Crimson" +msgstr "Cramoisi" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" +"Le filtre croisé sera appliqué à tous les graphiques qui utilisent cet " +"ensemble de données." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "Le filtrage croisé n'est pas activé pour ce tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "Le filtrage croisé n'est pas activé dans ce tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "Portée du filtrage croisé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Cross-filters" +msgstr "Filtres croisés" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +#, fuzzy +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulatif" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#, fuzzy +msgid "Currency format" +msgstr "Format d'e-mail" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "Actuellement rendu : %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "Personnalisé" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Plugiciel personnalisé" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Plugiciels personnalisés" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "SQL personnalisé" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" +"Les mesures SQL ponctuelles personnalisées ne sont pas activées pour cet " +"ensemble de données" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "Les champs SQL personnalisés ne peuvent pas contenir de sous-requêtes." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Custom color palettes" +msgstr "Complétion automatique" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "Personnalisé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "Intervalle" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "Plugiciel de filtre horaire personnalisé" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "Personnaliser" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Personnaliser les mesures" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" +"Les graphiques en aires de séries temporelles sont similaires aux " +"graphiques en lignes dans la mesure où ils représentent des variables " +"avec la même échelle, mais les graphiques en aires empilent les mesures " +"les unes sur les autres. Dans Superset, un graphique en aires peut être " +"en flux, en pile ou en expansion." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "Personnaliser les colonnes" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "Dépendance cyclique constatée" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "Format D3" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "Format D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "Syntaxe au format D3 : https://github.com/d3/d3-format" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" +"Format D3 pour les nombres compris entre -1,0 et 1,0, utile lorsque vous " +"souhaitez avoir des chiffres significatifs différents pour les petits et " +"les grands nombres." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "Format d'heure D3 pour les colonnes d’horodatage" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "Syntaxe de format d’heure D3 : https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "DATETIME" +msgstr "HORODATAGE" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "La colonne DB %(col_name)s a un type inconnu : %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "DEC" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "SUPPRIMER" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "Saisonnalité quotidienne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +#, fuzzy +msgid "Dark" +msgstr "Sombre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "Cyan foncé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "Mode sombre" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "Tableau de bord " + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "Le tableau de bord [%s] a été créé et le graphique [%s] y a été ajouté" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "Le tableau de bord [{}] a été créé et le graphique [{}] y a été ajouté" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être supprimé." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être mis à jour." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "Le tableau de bord n'existe pas" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "Dashboard imported" +msgstr "Propriétés du tableau de bord" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres du tableau de bord sont invalides." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Propriétés du tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +#, fuzzy +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "Propriétés du tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "Schéma du tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" +"Les filtres d'intervalle de temps du tableau de bord s'appliquent aux " +"colonnes temporelles définies dans la section filtre de chaque graphique." +" Ajoutez des colonnes temporelles aux filtres des graphiques pour que ce " +"filtre de tableau de bord ait un impact sur ces graphiques." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +#, fuzzy +msgid "Dashboard title" +msgstr "Titre du tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Dashboard usage" +msgstr "Utilisation du tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "Tableaux de bord" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être créé." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Le tableau de bord n'existe pas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +#, fuzzy +msgid "Dashed" +msgstr "En pointillés" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "Données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "Ensemble de données importé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "Tableau des données" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "L’URI des données n’est pas autorisé." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "Zoom des données" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" +"Les données n'ont pas pu être désérialisées à partir du programme dorsal " +"des résultats. Le format de stockage peut avoir changé, rendant les " +"anciennes données inutilisables. Vous devez réexécuter la requête " +"initiale." + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" +"Les données n'ont pas pu être extraites du programme dorsal des " +"résultats. Vous devez réexécuter la requête initiale." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, fuzzy, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "Données supplémentaires pour JS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "Prévisualiser les données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "Données rafraîchies" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "Type de données :" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "DataFrame doit comprendre au moins une série" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "Dataframe doit inclure une colonne temporelle" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "Base de données" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +#, fuzzy +msgid "Database Connections" +msgstr "Connexions à la base de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Erreur de création de base de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +#, fuzzy +msgid "Database connected" +msgstr "Connexions à la base de données" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "La base de données n'a pas pu être créée." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "La base de données n'a pas pu être supprimée." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "La base de données n'a pas pu être mise à jour." + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "La base de données ne permet pas la manipulation de données." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "La base de données n'existe pas" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "La base de données ne prend pas en charge les sous-requêtes" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" +"Le pilote de la base de données pour l'importation n'est peut-être pas " +"installé. Visitez la page de documentation Superset pour les instructions" +" d'installation : " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "Erreur de base de données" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "La base de données est hors-ligne." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "Une base de données est requise pour les alertes" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "Nom de la base de données" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "La base de données n'est pas autorisée à changer" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "Base de donnée non trouvée." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres de base de données sont invalides." + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +#, fuzzy +msgid "Database passwords" +msgstr "Mots de passe de la base de données" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "Port de la base de données" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +#, fuzzy +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "Schémas autorisés pour le chargement de CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "Database settings updated" +msgstr "Mise à jour des paramètres de la base de données" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +#, fuzzy +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "La base de données ne prend pas en charge les sous-requêtes" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "Sélectionner une base de données vers laquelle téléverser le fichier" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Bases de données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "Ensemble de données" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "L’ensemble de données %(name)s existe déjà" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "Dataset Name" +msgstr "Nom de l’ensemble de données" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "La suppression de l’ensemble de données a échoué." + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "Colonne de l’ensemble de données introuvable." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "L’ensemble de données n'a pas pu être créé." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +#, fuzzy +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "L’ensemble de données n'a pas pu être dupliqué." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "L’ensemble de données n'a pas pu être mis à jour." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "L’ensemble de données n'existe pas" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +#, fuzzy +msgid "Dataset imported" +msgstr "Ensemble de données importé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "Un ensemble de données est requis" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "La suppression de l’ensemble de données a échoué." + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "Mesure de l'ensemble de données non trouvée." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "Nom de l’ensemble de données" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres de l'ensemble de données ne sont pas valides." + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "Le schéma de l'ensemble de données n'est pas valide : %(error)s" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "Ensembles de données" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" +"Les ensembles de données peuvent être créés à partir de tableaux de base " +"de données ou de requêtes SQL. Sélectionnez un tableau de base de données" +" à gauche ou " + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +#, fuzzy +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "Le jeu de données n'a pas pu être supprimé." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "Les ensembles de données ne comportent pas de colonne temporelle" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "Source de données" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Choisissez un type de graphique" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +#, fuzzy +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "La source de données n'existe pas" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "Le type de source de données n’est pas valide" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "Le type de source de données est requis quand datasource_id est spécifié" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Date Time Format" +msgstr "Format de la date et de l'heure" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +#, fuzzy +msgid "Date format" +msgstr "Format de la date" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +#, fuzzy +msgid "Date format string" +msgstr "Chaîne de format de date" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "Date/heure" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Format d’horodatage" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"La colonne d'horodatage n'est pas fournie dans le cadre de la " +"configuration du tableau et est requise par ce type de graphique." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "Format d’horodatage" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "Jour" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "Jour (foire = J)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "Jours %s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" +"Le moteur de base de données n'a pas retourné toutes les colonnes " +"demandées." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Deactivate" +msgstr "Désactiver" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "Décembre" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "Décide de la colonne par laquelle l'axe de base doit être trié." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "Décide de la mesure par laquelle l'axe de base doit être trié." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Caractère décimal" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - 3D Grid" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D HEX" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - Arc" + +#: superset/viz.py:2261 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Deck.gl - Arc" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset/viz.py:2241 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "Deck.gl - Carte thermique" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Couches multiples" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - Path" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - Polygone" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - Diagramme de dispersion" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - Grille d'écran" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Decrease" +msgstr "Créer" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "Valeur par défaut" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Point final par défaut" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "Sélectionner un schéma" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "URL par défaut" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" +"URL par défaut vers laquelle rediriger l'accès à partir de la page de la " +"liste des ensembles de données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "Valeur par défaut" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +#, fuzzy +msgid "Default datetime" +msgstr "Horodatage par défaut" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +#, fuzzy +msgid "Default latitude" +msgstr "Latitude par défaut" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +#, fuzzy +msgid "Default longitude" +msgstr "Longitude par défaut" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" +"Largeur minimale par défaut de la colonne en pixels, la largeur réelle " +"peut être supérieure à cette valeur si les autres colonnes n'ont pas " +"besoin de beaucoup d'espace." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "La valeur par défaut est requise" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" +"La valeur par défaut doit être définie lorsque l'option « Le filtre a une" +" valeur par défaut » est cochée." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" +"La valeur par défaut doit être définie lorsque l'option « Valeur du " +"filtre requise » est cochée." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" +"La valeur par défaut est définie automatiquement lorsque l'option « " +"Sélectionner la première valeur de filtre par défaut » est cochée." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "" +"Définissez une fonction qui reçoit l'entrée et produit le contenu d'une " +"info-bulle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" +"Définissez une fonction qui renvoie une URL vers laquelle naviguer " +"lorsque l'utilisateur·rice clique." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" +"Définissez une fonction javascript qui reçoit le tableau de données " +"utilisé dans la visualisation et qui doit renvoyer une version modifiée " +"de ce tableau. Cette fonction peut être utilisée pour modifier les " +"propriétés des données, filtrer ou enrichir le tableau." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4645,16 +5958,33 @@ msgstr "" "Définit une fonction de fenêtre roulante à appliquer, fonctionne avec la " "zone de texte [Périodes]." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" -msgstr "Périodes" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "Définit la manière dont chaque série est décomposée" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "Définit la taille de la grille en pixels" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" +"Définit le regroupement d'entités. Chaque série est représentée par une " +"couleur spécifique sur le graphique et masquée/affichée en cliquant sur " +"sa légende" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Définit le regroupement des entités. Chaque série est affichée dans une " +"couleur spécifique sur le graphique et dispose d'une légende à bascule." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4667,110 +5997,317 @@ msgstr "" "Définit la taille de la fonction de fenêtre roulante, par rapport à la " "granularité temporelle sélectionnée." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "Périodes minimales" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -"Le nombre minimum de périodes glissantes requises pour afficher une " -"valeur. Par exemple, si vous effectuez une somme cumulative sur sept " -"jours, vous voudrez peut-être que votre « période minimale » soit de " -"sept, de sorte que tous les points de données affichés correspondent au " -"total de sept périodes. Cela cachera la « hausse » qui a lieu au cours " -"des sept premières périodes." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "Comparaison chronologique" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "Décalage temporel" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "Il y a 1 jour" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "Il y a 1 semaine" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "Il y a 28 jours" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "30 days ago" -msgstr "Il y a 30 jours" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "Il y a 52 semaines" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "Il y a 1 an" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "Il y a 104 semaines" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "Il y a 2 ans" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "Il y a 156 semaines" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "Il y a 3 ans" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -"Superposez une ou plusieurs séries temporelles à partir d'une période de " -"temps relative. Les deltas temporels relatifs doivent être exprimés en " -"langage naturel (exemple : 24 heures, 7 jours, 52 semaines, 365 jours). " -"Le texte libre est pris en charge." +"Définit si le pas doit apparaître au début, au milieu ou à la fin entre " +"deux points de données." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "Choisir un type de calcul" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer " -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Supprimer %s?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "Supprimer l'annotation?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Supprimer la base de données?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Supprimer l’ensemble de données?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Effacer couche?" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Supprimer la requête?" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "Supprimer le rapport?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Supprimer template?" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Vraiment tout effacer?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Supprimer l'annotation" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Supprimer l'onglet du tableau de bord?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "Supprimer la base de données" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "Supprimer le rapport par courriel" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "Supprimer la requête" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "Supprimer template" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "Supprimez ce conteneur et sauvegardez pour supprimer ce message." + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 #, fuzzy -msgid "Actual values" -msgstr "Valeurs actuelles" +msgid "Deleted" +msgstr "Supprimé" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "%(num)d annotation supprimée" +msgstr[1] "%(num)d annotations supprimées" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "%(num)d couche d’annotation supprimée" +msgstr[1] "%(num)d couches d’annotation supprimées" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "%(num)d graphique supprimé" +msgstr[1] "%(num)d graphiques supprimés" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "Modèle %(num)d css supprimé" +msgstr[1] "Modèles %(num)d css supprimés" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "%(num)d tableau de bord supprimé" +msgstr[1] "%(num)d tableaux de bord supprimés" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Ensemble de données %(num)d supprimé" +msgstr[1] "Ensemble de données %(num)d supprimés" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "Calendrier de %(num)d rapport supprimé" +msgstr[1] "Calendriers de %(num)d rapport supprimés" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "%(num)d règles supprimées" +msgstr[1] "%(num)d règles supprimées" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "%(num)d requête sauvegardée supprimée" +msgstr[1] "%(num)d requêtes sauvegardées supprimées" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "%s supprimé" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "%s supprimé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" +"La suppression d’un onglet supprimera tout le contenu qu’il contient. " +"Vous pouvez toujours annuler cette action avec le" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "Colonne unique délimitée en long et en lat" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "Délimiteur" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "Méthode de livraison" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "Données démographiques" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Density" +msgstr "Densité" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "Dépend de" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "Déclassé" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "Description :" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Description (cela peut être vu dans la liste)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "Colonnes de description" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "Texte de description qui apparaît sous votre grand numéro" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "Désélectionner tout" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Totaux" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "Détails de la certification" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "Détermine le mode de calcul des moustaches et des valeurs aberrantes." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" +"Détermine si ce tableau de bord est visible ou non dans la liste de tous " +"les tableaux de bord." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +#, fuzzy +msgid "Diamond" +msgstr "Diamant" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "Vouliez-vous dire :" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4781,26 +6318,2324 @@ msgstr "Valeurs actuelles" msgid "Difference" msgstr "Différence" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 #, fuzzy -msgid "Percentage change" -msgstr "Pourcentage de variation" +msgid "Dim Gray" +msgstr "Granularité de temps" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 #, fuzzy -msgid "Ratio" -msgstr "Ratio" +msgid "Dimension" +msgstr "Dimension" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "Dimension à utiliser sur l’axe des abscisses." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "Dimension à utiliser sur l’axe des ordonnées." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +#, fuzzy +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensions" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Disposition des forces dirigées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Directional" +msgstr "Directional" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "Désactiver les requêtes de prévisualisation des données de SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" +"Désactiver la prévisualisation des données lorsque vous récupérez les " +"métadonnées des tableaux dans SQL Lab. Utile pour éviter les problèmes de" +" performance du navigateur lors de l'utilisation de bases de données avec" +" des tables très larges." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +#, fuzzy +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "Détail Explorer par" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "Désactiver l’intégration?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +#, fuzzy +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "Aucun échantillon n'a été renvoyé pour cet ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Rejeter" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Nom affiché" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "Nom d'affichage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "Afficher le total au niveau de la colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "Configuration d'affichage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" +"Affichez les mesures côte à côte dans chaque colonne, au lieu d'afficher " +"chaque colonne côte à côte pour chaque mesure." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "Afficher le total au niveau de la ligne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "Afficher le total au niveau de la ligne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Display settings" +msgstr "Paramètres d'affichage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" +"Affiche les connexions entre les entités dans une structure graphique. " +"Utile pour cartographier les relations et montrer quels nœuds sont " +"importants dans un réseau. Les graphiques peuvent être configurés pour " +"être dirigés par la force ou circuler. Si vos données ont une composante " +"géospatiale, essayez le graphique Arc de deck.gl." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +#, fuzzy +msgid "Distribute across" +msgstr "Distribuer à travers" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "Distribution" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Distibution – Diagramme en barres" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "Diviseur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "Voulez-vous un beigne ou une tarte?" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Domain" +msgstr "Domaine" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Donut" +msgstr "Beigne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +#, fuzzy +msgid "Dotted" +msgstr "Pointillés" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "Télécharger" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +msgid "Download as Image" +msgstr "Télécharger comme image" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "Télécharger comme image" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "Télécharger en CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "VERSION PRÉLIMINAIRE" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "Glisser-déposer des composants et des graphiques dans le tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +#, fuzzy +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "Glissez-déposer des composants dans cet onglet" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" +"Tracer un marqueur sur les points de données. Ne s’applique qu’aux types " +"de ligne." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "Tracer une zone sous les courbes. Ne s’applique qu’aux types de ligne." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" +"Tracer une ligne entre le diagramme circulaire et l'étiquette lorsque les" +" étiquettes sont à l'extérieur?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "Tracer des lignes de séparation pour les points de repère de l'axe mineur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" +"Tracer des lignes séparées pour les points de repère de l’axe des " +"ordonnées mineur" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "Explorer par" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "Explorer par n'est pas disponible pour ce point de données" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "Explorer par n'est pas encore pris en charge pour ce type de graphique" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "Explorer par : %s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "Détail Explorer par" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "Détail Explorer par" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "" +"La valeur Explorer par n'est pas encore prise en charge pour ce type de " +"graphique" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" +"L'option Explorer par est désactivée car ce graphique ne regroupe pas les" +" données par valeur de dimension." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "Détail Explorer par : %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "Déposez une colonne ici ou cliquez sur" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "Déposez une colonne/mesure ici ou cliquez sur" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "Déposez une colonne temporelle ici ou cliquez sur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "Déposez des colonnes/mesures ici ou cliquez sur" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +#, fuzzy +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliquer" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "Nom(s) de colonne dupliqué : %(columns)s" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" +"Étiquettes de colonnes/mesures en double : %(labels)s. Veillez à ce que " +"toutes les colonnes et tous les indicateurs aient un libellé unique." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "Éditer l’ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Dupliquer l'onglet" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "Durée" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Durée (en secondes) du délai de mise en cache des graphiques de cette " +"base de données. Un délai de 0 indique que le cache n'expire jamais, et " +"-1 permet de contourner le cache. Notez que cette valeur correspond par " +"défaut à la durée globale si elle n'est pas définie." + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Durée (en secondes) du délai de mise en cache des graphiques de cette " +"base de données. Un délai de 0 indique que le cache n'expire jamais. " +"Notez que ce délai est remplacé par défaut par le délai global s'il n'est" +" pas défini." + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" +"Durée (en secondes) du délai de mise en cache pour ce graphique. Notez " +"que ce délai est par défaut celui de la source de données/table s'il " +"n'est pas défini." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" +"Durée (en secondes) du délai de mise en cache pour ce graphique. " +"Définissez -1 pour contourner le cache. Notez que cette valeur correspond" +" par défaut au délai d'attente de l’ensemble de données s'il n'est pas " +"défini." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" +"Durée (en secondes) du délai de mise en cache de ce tableau. Un délai de " +"0 indique que le cache n'expire jamais. Notez que cette valeur correspond" +" par défaut au délai d'attente de la base de données s'il n'est pas " +"défini." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" +"Durée (en secondes) du délai de mise en cache des métadonnées pour les " +"schémas de cette base de données. Si cette valeur n'est pas définie, le " +"cache n'expire jamais." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" +"Durée (en secondes) du délai de mise en cache des métadonnées pour les " +"tableaux de cette base de données. Si cette valeur n'est pas définie, le " +"cache n'expire jamais. " + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "Durée en ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +#, fuzzy +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "Durée en ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "Durée en ms (66000 => 1m 6s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +#, fuzzy +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "Fonctions Python" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "Charge dynamiquement les valeurs du filtre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "ECharts" +msgstr "ECharts" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +#, fuzzy +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "EMAIL_REPORTS_CTA" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "FIN (EXCLUSIF)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "ERROR" +msgstr "ERREUR" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "ERREUR : %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "Longueur du bord" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "Longueur du bord entre les nœuds" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "Symboles du bord" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Edge width" +msgstr "Épaisseur du bord" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "Modifier l’alerte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Modifier le CSS" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Modifier les propriétés du modèle CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Modifier le graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +#, fuzzy +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "Modifier les propriétés du graphique" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "Modifier une colonne" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Modifier le tableau de bord" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Modifier l’ensemble de données " + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Modifier l’ensemble de données " + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Modifier le journal" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Modifier la mesure" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Modifier le plugiciel" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +#, fuzzy +msgid "Edit Report" +msgstr "Modifier le rapport par courriel" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Edit Rule" +msgstr "Modifier la règle" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "Modifier le tableau" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Edit Tag" +msgstr "Éditer le log" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Modifier l’annotation" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Modifier une couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Modifier les propriétés de la couche d'annotation" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +#, fuzzy +msgid "Edit chart" +msgstr "Modifier le graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Modifier les propriétés du graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Modifier le tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "Modifier la base de données " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Modifier l’ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "Modifier le rapport par courriel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "Modifier le formateur" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "Modifier les propriétés" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "Modifier la requête" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "Modifier le modèle" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Modifier les paramètres du modèle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "Modifier le tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "Modifier l’intervalle de temps" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "Édité" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "Édition d'un filtre :" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "La base de données est mal orthographiée ou elle n'existe pas." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » ou le mot de passe est incorrect." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" +"L'utilisateur « %(username)s », le mot de passe, ou le nom de la base de " +"données « %(database)s » est incorrect." + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "Le nom d’utilisateur ou le mot de passe est incorrect." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Elevation" +msgstr "Élévation" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "Rapports par courriel actifs" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +#, fuzzy +msgid "Embed" +msgstr "Intégré" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +#, fuzzy +msgid "Embed code" +msgstr "Code intégré" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Embed dashboard" +msgstr "Tableau de bord intégré" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "L’intégration est désactivée." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +#, fuzzy +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "Émettre des événements de filtrage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "Mettre l’accent sur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "Emploi et éducation" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "Cercle vide" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "Collection vide" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Empty column" +msgstr "Colonne vide" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +#, fuzzy +msgid "Empty query result" +msgstr "Résultat de requête vide" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "Requête vide?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "Rangée vide" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +#, fuzzy +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" +"Activez l'option « Autoriser le chargement de données » dans les " +"paramètres de la base de données" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Activer le filtre de sélection" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +#, fuzzy +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "Activer le filtrage croisé" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "Activer les contrôles d'agrandissement des données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "Activer l’intégration" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "Activer la prévision" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "Activer les prévisions" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "Activer le déplacement graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "Activer le déplacement de nœud" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "Activer l'estimation du coût de la requête" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "Activer la pagination des résultats côté serveur (fonction expérimentale)" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" +"Une entrée spatiale NULL invalide a été rencontrée, veuillez envisager de" +" filtrer ces entrées." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "Fin (longitude, latitude) : " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "Fin (longitude et latitude)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "End angle" +msgstr "Angle de fin" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "End date" +msgstr "Date de fin" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "Date de fin exclue de l'intervalle de temps" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "La date de début ne peut être postérieure à Date de début" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "Le moteur « %(engine)s » ne peut pas être configuré via des paramètres." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Paramètres de moteur" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" +"La spécification de moteur « InvalidEngine » ne permet pas d'être " +"configurée via des paramètres individuels." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "Saisir CA_BUNDLE" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "Saisir les informations de connexion" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Saisir un nom pour cette feuille" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Saisir un nouveau titre pour l'onglet" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "Nom de l'alerte" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Saisir la durée en secondes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Passer en plein écran" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "Nom du rapport" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "Saisir les informations d’%(dbModelName)sidentification requises" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "Entité" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "Entity ID" +msgstr "Identifiant d’entité" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "Taille des dates égales" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "Égal à (=)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "" +"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des " +"informations de cette base de données : %s" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "Erreur d'expression jinja dans la clause HAVING : %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "Erreur dans l'expression jinja des filtres RLS : %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "Erreur d'expression jinja dans la clause WHERE : %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" +"Erreur dans l'expression jinja dans la réupération du prédicat des " +"valeurs : %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" +"Erreur au chargement des source de données du graphique Les filtres " +"peuvent mal fonctionner." + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "Message d'erreur" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la sauvegarde du jeu de données" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "Téléverser un fichier en colonnes" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "Téléverser un fichier Excel" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "Error saving dataset" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la sauvegarde du jeu de données" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des graphiques" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des données : %s" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "" +"Erreur durant le rendu de la requête de l’ensemble de données virtuel : " +"%(msg)s" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "Erreur : %(error)s" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "Erreur : %(msg)s" + +#: superset/views/core.py:421 +#, fuzzy +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "Erreur : État du programme de rapport introuvable" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Estimation des coûts" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Estimer le coût estimé de la requête sélectionnée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Estimer le coût avant d'exécuter une requête" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +#, fuzzy +msgid "Event" +msgstr "Événement" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Event Flow" +msgstr "Flux d'événements" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "Noms des événements" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "Définition de l’événement" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "Flux d'événements" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "Colonne temporelle de l’événement" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "Chaque" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "Évolution" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +#, fuzzy +msgid "Exact" +msgstr "Exact" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "Exemple" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "Exemples" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +#, fuzzy +msgid "Excel Upload" +msgstr "Téléversement d’un CSV" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +#, fuzzy +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Exclure les valeurs sélectionnées" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "Rôles exclus" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "SQL exécuté" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "Requête exécutée" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "ID d'exécution" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "Journal d'exécution" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +#, fuzzy +msgid "Existing dataset" +msgstr "Ensemble de données manquant" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Sortir du mode plein écran" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +#, fuzzy +msgid "Expand" +msgstr "Agrandir" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Développer tout" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "Développer le panneau de données" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +#, fuzzy +msgid "Expand row" +msgstr "Agrandir la rangée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Expand table preview" +msgstr "Agrandir la prévisualisation du tableau" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Étendre la barre d'outils" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" +"Attend une formule avec un paramètre de temps dépendant « x » en " +"millisecondes depuis l'époque. mathjs est utilisé pour évaluer les " +"formules. Exemple : « 2x+5 »" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "Expérimental" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "explorer" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Explorer - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Explorer le résultat dans la vue d'exploration des données" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "Exporter" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Exporter les tableaux de bords?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "Exporter la requête" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr "Exporter en .CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +msgid "Export to .JSON" +msgstr "Exporter en .JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "Exporter vers Excel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +msgid "Export to PDF" +msgstr "Exporter en PDF" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Exporter vers YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Exporter vers YAML?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +#, fuzzy +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "Exporter en .CSV intégral" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +#, fuzzy +msgid "Export to full Excel" +msgstr "Exporter vers Excel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "Exporter vers .CSV original" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "Exporter vers .CSV pivoté" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "Exposer la base de données dans SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Exposer dans SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Exposer cette base de données dans SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "Expression" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "Contrôles supplémentaires" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Paramètres supplémentaires" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "Données supplémentaires pour JS" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"Données supplémentaires pour spécifier les métadonnées du tableau. " +"Actuellement, les métadonnées sont prises en charge dans le format " +"suivant : `{ « certification »: { « certified_by »: « Data Platform Team " +"», « details »: « Ce tableau est la source de la vérité. » }, « " +"warning_markdown »: « Ceci est un avertissement. » }`." + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Champ supplémentaire ne peut pas être décodé par JSON. %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Paramètres supplémentaires à utiliser dans les modèles de requêtes jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" +"Paramètres supplémentaires que les plugiciels peuvent choisir de définir " +"pour être utilisés dans les requêtes modèles de Jinja." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Paramètres supplémentaires à utiliser dans les modèles de requêtes jinja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +#, fuzzy +msgid "Extruded" +msgstr "Extrudé" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "FEB" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "FRI" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "Facteur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "Facteur permettant de multiplier la mesure par" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "Echoué" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Échec lors de la récupération des résultats" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "Échec de l'arrêt de la requête. %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "Échec de la création du rapport" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "Échec de l’exécution de %(query)s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "Échec de la génération de l'URL de modification du graphique" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "Échec du chargement des données du graphique" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "Échec du chargement des données du graphique." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "Échec du chargement des dimensions pour l’exploration par" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "Échec de l'extraction du type avancé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "Échec de l'enregistrement de la délimitation des filtres croisés" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "Échec du lancement d'une requête à distance sur un travailleur." + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Failed to tag items" +msgstr "Tout Dé-Sélectionner" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "Échec de la mise à jour du rapport" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Échec de la vérification des options de sélection : %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "Favori" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "Crée" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Février" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Prédicat de recherche de valeurs" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Récupérer l'aperçu des données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "Récupération de %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "Fetching" +msgstr "Récupération" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "Le champ ne peut pas être décodé par JSON. %(json_error)s" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Le champ ne peut pas être décodé par JSON. %(msg)s" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "Le champ est requis" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "Paramètres du filtre" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +#, fuzzy +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "L’URI des données n’est pas autorisé." + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "File upload" +msgstr "Téléversement" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +#, fuzzy +msgid "Fill Color" +msgstr "Couleur de remplissage" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" +"Remplissez tous les champs obligatoires pour activer la « valeur par " +"défaut »" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +#, fuzzy +msgid "Fill method" +msgstr "Méthode de remplissage" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Filled" +msgstr "Rempli" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "Configuration de routeur" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "Liste de filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +msgid "Filter Settings" +msgstr "Paramètres du filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "Type de filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +#, fuzzy +msgid "Filter charts" +msgstr "Filtrer les graphiques" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "Le filtre a une valeur par défaut" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Filter menu" +msgstr "Menu de filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "Nom du filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" +"Le filtre n'affiche que les valeurs pertinentes après les sélections " +"effectuées dans d'autres filtres." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "Filtrer les résultats" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "Type de filtre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Valeur du filtre (sensible à la casse)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Filter value is required" +msgstr "La valeur du filtre est requise" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "La liste de valeurs du filtre ne peut pas être vide" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Filtrer vos graphiques" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "Filtrable" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Filtres par colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Filtres par mesure" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" +"Représente les mesures individuelles pour chaque ligne de données " +"verticalement et les relie par une ligne. Ce graphique est utile pour " +"comparer plusieurs mesures sur l'ensemble des échantillons ou des lignes " +"de données." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "Filtres hors de portée (%d)" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"Les filtres d'un groupe qui ont la même clé vont se combiner avec des OR," +" alors que des filtres de groupes différents vont se combiner avec des " +"AND. Les groupes qui ont une clé indéfinie sont traités comme des groupes" +" uniques, c'est-à-dire qu'ils ne sont pas regroupés. Par exemple, si une " +"table a 3 filtres dont 2 sont pour les départements Finance et Marketing " +"(clé de groupe « department », et 1 se réfère à la région Europe (clé de " +"groupe = « region »), la clause du filtre qui s'appliquerait serait " +"(department = « Finance » OR department = « Marketing ») AND (region = « " +"Europe »)." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "dans" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "Terminer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "Premier" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" +"Corrigez la ligne de tendance à la plage de temps complète spécifiée au " +"cas où les résultats filtrés n’incluraient pas les dates de début ou de " +"fin" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Fixer à l'intervalle de temps sélectionné" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "Modifié" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Fixed Color" +msgstr "Couleur fixe" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "Couleur fixe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "Rayon de point fixe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Flow" +msgstr "Flux" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "Taille de la police" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" +"Taille de la police pour les étiquettes d’axe, la valeur de détail et " +"d’autres éléments de texte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "Taille de police pour la plus grande valeur de la liste" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "Taille de police pour la plus petite valeur de la liste" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" +"Pour Presto et Postgres, affiche un bouton pour calculer le coût avant " +"d'exécuter une requête." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" +"Pour obtenir de plus amples renseignements sur les objets dans le " +"contexte de la portée de cette fonction, reportez-vous au" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" +"Pour les filtres réguliers, il s'agit des rôles auxquels le filtre " +"s'applique. Pour les filtres de base, il s'agit des rôles auxquels le " +"filtre ne s'applique PAS, par exemple Admin si l'administrateur doit voir" +" toutes les données." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "Force" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" +"Forcez la création de toutes les tables et vues dans ce schéma lorsque " +"vous cliquez sur CTAS ou CVAS dans SQL Lab." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#, fuzzy +msgid "Force categorical" +msgstr "Catégorie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Force date format" +msgstr "Forcer le format de la date" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "Forcer l'actualisation" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "Forcer l'actualisation de la liste des tableaux" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Forcer l'actualisation de la liste des schémas" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Forcer l'actualisation de la liste des tableaux" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +#, fuzzy +msgid "Forecast periods" +msgstr "Périodes de prévision" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "Clé étrangère" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Forest Green" +msgstr "Vert forêt" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" +"Les données du formulaire n'ont pas été trouvées dans le cache, les " +"métadonnées du graphique ont été rétablies." + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" +"Les données du formulaire n'ont pas été trouvées dans l’ensemble de " +"données, les métadonnées du graphique ont été rétablies." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#, fuzzy +msgid "Format SQL" +msgstr "Format D3" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "CSV formatté attaché dans le courriel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +#, fuzzy +msgid "Formatted date" +msgstr "Date formatée" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Formatted value" +msgstr "Valeur formatée" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +#, fuzzy +msgid "Formatting" +msgstr "Formatage" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +#, fuzzy +msgid "Formula" +msgstr "Formule" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +#, fuzzy +msgid "Forward values" +msgstr "Valeurs à terme" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "Options orderby invalides trouvées" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "Chiffres de fraction" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Frequency" +msgstr "Fréquence de rafraichissement" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "Friction" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "Friction entre les nœuds" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Vendredi" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "La date de début ne peut être supérieure à la date de fin" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Full name" +msgstr "Nom complet" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Diagramme en entonnoir" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "Personnaliser davantage la façon d’afficher chaque colonne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "Personnaliser davantage la façon d’afficher chaque mesure" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "GROUP BY" +msgstr "GROUPER PAR" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Graphique d'enregistrement" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "Informations supplémentaires" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "Génération du lien, veuillez patienter." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +#, fuzzy +msgid "Generic Chart" +msgstr "Graphique générique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "Géo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "GeoJson Column" +msgstr "Colonne GeoJson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "Paramètres GeoJson" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Geohash" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "Récupérer la dernière date par l'unité de date." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "Récupérer la date spécifiée pour le jour férié" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" +"Allez dans l'edition pour configurer le tableau de bord et ajouter des " +"graphiques" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "Or" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "Nom et URL de la feuille Google Sheet" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "Période de grâce" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "Enregistrer un graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "Disposition du graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "Gravité" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +#, fuzzy +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "Plus grand ou égal (>=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Greater than (>)" +msgstr "Plus grand que (>)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Grid" +msgstr "Grille" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +#, fuzzy +msgid "Grid Size" +msgstr "Taille de la grille" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "Grouper par" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "Grouper par, Mesures ou Mesures de pourcentage doit avoir une valeur" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Group Key" +msgstr "Clé de groupe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "Grouper par" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "Groupable" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "heure" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Handlebars" +msgstr "Guidons" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +#, fuzzy +msgid "Handlebars Template" +msgstr "Modèle en guidon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" +"Limites de valeurs dures appliquées pour le codage des couleurs. N'est " +"pertinent et appliqué que lorsque la normalisation est appliquée à " +"l'ensemble de la carte thermique." + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +#, fuzzy +msgid "Has created by" +msgstr "a été créé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "En-tête" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "Rangée d'en-tête" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "Rangée d'en-tête" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "Carte thermique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "Enregistrer un graphique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "Options de carte thermique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "Hauteur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "Hauteur de la ligne d'étincelle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +#, fuzzy +msgid "Hide Line" +msgstr "Masquer la ligne" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +#, fuzzy +msgid "Hide chart description" +msgstr "Masquer la description du graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "Masquer la couche" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +#, fuzzy +msgid "Hide password." +msgstr "Masquer le mot de passe." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Masquer la barre d'outil" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +#, fuzzy +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "Dissimule la ligne de la série temporelle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "Hiérarchie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "Histogramme" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "Accueil" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Graphique horizontal" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Graphiques horizontaux" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "Horizontal (haut)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Alignement horizontal" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "Hôte" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "Heure" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "Heures %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "Heures de décalage" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" +"Comment voulez-vous entrer les informations de connexion du compte de " +"service?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "Combien de groupes de données doivent être regroupés?" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "Combien de périodes voulons-nous prévoir?" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4816,145 +8651,867 @@ msgstr "" "variation; ou sous forme de rapport entre les séries et les décalages " "temporels." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "Énorme" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "Codes ISO 3166-2" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 #, fuzzy -msgid "Resample" -msgstr "Rééchantillonner" +msgid "Id" +msgstr "Identifiant" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" -msgstr "Règle" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "ID du nœud racine de l'arborescence." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" -msgstr "Fréquence de 1 minute" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Dans le cas de Presto ou Trino, toutes les requêtes dans SQL Lab seront " +"exécutées en tant qu'utilisateur·rice connecté·e qui doit avoir la " +"permission de les exécuter. Si Hive et hive.server2.enable.doAs sont " +"activés, les requêtes seront exécutées en tant que compte de service, " +"mais en usurpant l'identité de l'utilisateur·rice connecté·e via la " +"propriété hive.server2.proxy.user." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Dans le cas de Presto, toutes les requêtes dans SQL Lab seront exécutées " +"en tant qu'utilisateur·rice connecté·e qui doit avoir la permission de " +"les exécuter.
Si Hive et hive.server2.enable.doAs sont activés, les " +"requêtes seront exécutées en tant que compte de service, mais en usurpant" +" l'identité de l'utilisateur·rice connecté·e via la propriété " +"hive.server2.proxy.user." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 #, fuzzy -msgid "1 hourly frequency" -msgstr "Fréquence de 1 heure" +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "Ce tableau de filtre existe déjà" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" -msgstr "Fréquence d’un jour civil" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "Si une mesure est définie, le tri sera basé sur sa valeur" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" -msgstr "Fréquence de 7 jours civils" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" -msgstr "Fréquence de début de mois" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" +"Si sélectionné, veuillez indiquer les schémas permis pour le " +"téléversement csv dans Extra." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" -msgstr "Fréquence de fin de mois" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 #, fuzzy -msgid "1 year start frequency" -msgstr "Fréquence de début d’année" +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "" +"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération de la" +" copie d'écran." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "Ignorer les emplacements nuls" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "Ignorer le temps" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "Image (PNG) encapsulée dans le courriel" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "Échec du téléchargement de l’image, veuillez actualiser et réessayer." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" +"Se faire passer pour l'utilisateur·rice connecté·e (Presto, Trino, Drill," +" Hive, and GSheets)" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Se faire passer pour l'utilisateur·rice connecté·e" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Importer %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Exporter le ou les tableaux de bords" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Importer la définition d'un tableau" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "L'import du graphique a échoué pour une raison inconnue" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "Importer des graphiques" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "L'import du tableau de bord a échoué pour une raison inconnue" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Importer les tableaux de bords" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "L'import de la base de données a échoué pour une raison inconnue" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 #, fuzzy -msgid "1 year end frequency" -msgstr "Fréquence de fin d’année" +msgid "Import database from file" +msgstr "Importer la base de données depuis un fichier" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Règle de rééchantillonnage des Pandas" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "L'import de l’ensemble de données a échoué pour une raison inconnue" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "Importer des ensembles de données" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "Importer des requêtes" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "L'import de la requête sauvegardée a échoué pour une raison inconnue." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" +"Important! Sélectionnez cette option si le tableau n’est pas déjà triée " +"par ID d’entité, sinon il n’y a aucune garantie que tous les événements " +"pour chaque entité sont retournés." + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 #, fuzzy -msgid "Fill method" -msgstr "Méthode de remplissage" +msgid "In" +msgstr "dans" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "Inclure la série" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "Inclure une description qui sera envoyée avec votre rapport" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, fuzzy, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "Inclure une description qui sera envoyée avec votre rapport" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "Inclure le nom de la série comme axe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 #, fuzzy -msgid "Null imputation" -msgstr "Imputation nulle" +msgid "Include time" +msgstr "Inclure la date de fin" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 #, fuzzy -msgid "Zero imputation" -msgstr "Imputation nulle" +msgid "Increase" +msgstr "Créer" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 -msgid "Linear interpolation" -msgstr "Interpolation linéaire" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 #, fuzzy -msgid "Forward values" -msgstr "Valeurs à terme" +msgid "Index" +msgstr "Index" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "Index de colonne" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 #, fuzzy -msgid "Backward values" -msgstr "Valeurs rétrospectives" +msgid "Index Label" +msgstr "Étiquettes d’intervalle" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 #, fuzzy -msgid "Median values" -msgstr "Valeurs médianes" +msgid "Index label" +msgstr "Étiquettes d’intervalle" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "Rayon intérieur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "Rayon intérieur du trou du beigne" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "" +"Visualise les mots dans une colonne qui apparaît le plus souvent. La " +"police plus grosse correspond à une fréquence plus élevée." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" +"Le champ d’entrée prend en charge la rotation personnalisée, p. ex., 30 " +"pour 30°" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 #, fuzzy -msgid "Mean values" -msgstr "Valeurs moyennes" +msgid "Intensity" +msgstr "Intensité" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 #, fuzzy -msgid "Sum values" -msgstr "Valeurs de somme" +msgid "Intensity Radius" +msgstr "Rayon d'intensité" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "Méthode Pandas de rééchantillonnage" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "Le rayon d’intensité est le rayon auquel le poids est distribué" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" +"L’intensité est la valeur multipliée par le poids pour obtenir le poids " +"final" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 #, fuzzy -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "Annotations et calques" +msgid "Interval" +msgstr "Intervalle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "Colonne de fin d'intervalle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +#, fuzzy +msgid "Interval bounds" +msgstr "Limites d'intervalle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Interval colors" +msgstr "Couleurs d'intervalle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "Première colonne d'intervalle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +#, fuzzy +msgid "Intesity" +msgstr "Intensité" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" +"Chaîne de connexion non valide : la chaîne attendue est de la forme « " +"ocient://user:pass@host:port/database »." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "JSON invalide" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "Type de résultat invalide : %(advanced_data_type)s" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Certificat invalide" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"Chaine de connexion incorrecte, une chaine correcte s'écrit " +"habituellement : « backend+driver://user:password@database-host/database-" +"name »" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"Chaine de connexion incorrecte, une chaine correcte s'écrit " +"habituellement : « DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAME " +"»

Exemple : « postgresql://user:password@your-postgres-db/database " +"»

" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "Expression CRON invalide" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "Operateur cumulatif invalide : %(operator)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" +"Sélectionnez les graphiques auxquels vous souhaitez appliquer des filtres" +" croisés lorsque vous interagissez avec ce graphique. Vous pouvez " +"sélectionner «Tous les graphiques» pour appliquer des filtres à tous les " +"graphiques qui utilisent le même ensemble de données ou contiennent le " +"même nom de colonne dans le tableau de bord." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Format d’horodatage invalide" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Type d'opération de filtrage invalide : %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "Chaîne géodésique non valable" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Chaîne geohash invalide" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "Saisie erronée" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Configuration lat/long non valide." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Longitude/latitude invalide" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "Objet mesure non valide : %(metric)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Fonction numpy invalide : %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "Options invalides pour %(rolling_type)s: %(options)s" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "Clé de liaison permanente non valide" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "Référence non valide à la colonne : « %(column)s »" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "Type de résultat invalide : %(result_type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "rolling_type invalide : %(type)s" + +#: superset/viz.py:1880 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "Point géographique invalide : %s" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Invalid state." +msgstr "Certificat invalide." + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "Identifiants d’onglet non valides : %s(tab_ids)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +#, fuzzy +msgid "Inverse selection" +msgstr "Sélection inverse" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Invert current page" +msgstr "Inverser la page actuelle" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "est certifié" + +#: superset/tags/filters.py:31 +#, fuzzy +msgid "Is custom tag" +msgstr "Configurer un intervalle de temps personnalisée" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "est une Dimension" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +#, fuzzy +msgid "Is false" +msgstr "est faux" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "est favori" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "est filtrable" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +#, fuzzy +msgid "Is not null" +msgstr "n'est pas nul" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Is null" +msgstr "est nul" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "est étiqueté" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "est temporel" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "est vrai" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "Isoband" +msgstr "et" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Isoline" +msgstr "Hors ligne" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "" +"Problème 1000 - L'ensemble de données est trop volumineux pour être " +"interrogé." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +#, fuzzy +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Problème 1001 - La base de données est soumise à une charge inhabituelle." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "Il n’est pas recommandé de tronquer l’axe dans le graphique à barres." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "JAN" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "Méta-données JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "Méta-données JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +#, fuzzy +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "Les méta-données JSON ne sont pas valides" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"Chaîne JSON qui contient des informations de configuration de connexion " +"supplémentaires. Ceci est utilisé pour fournir des informations de " +"connexion pour des systèmes comme Hive, Presto et BigQuery qui ne se " +"conforment pas à la syntaxe utilisateur : normalement utilisée par " +"SQLAlchemy." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "JUIL." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "JUIN" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Janvier" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "Intercepteur de données JavaScript" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "JavaScript onClick href" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "Générateur d’infobulle JavaScript" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Jinja templating" +msgstr "Modèle Jinja" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Juillet" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Juin" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "ICR" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "Conserver les paramètres de contrôle?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "Poursuivre l’édition" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Key" +msgstr "Clé" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "Clefs pour le tableau" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Kilometers" +msgstr "Kilomètres" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "LIMIT" +msgstr "LIMITE" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "Étiquette" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Label Contents" +msgstr "Contenu de cellule" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "Ligne d’étiquette" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Label Type" +msgstr "Type d’étiquette" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +#, fuzzy +msgid "Label already exists" +msgstr "Cet ensemble de filtre existe déjà" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "Label pour votre requête" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "Label position" +msgstr "Dernière position" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "Seuil d’étiquette" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "Étiquetage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "Étiquettes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "Étiquettes pour les lignes de repère" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "Étiquettes pour les marqueurs" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "Étiquettes pour les plages" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Large" +msgstr "Grand" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "Dernier" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "Dernière modification" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "Dernière modification" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "Dernière mise à jour %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "Dernière mise à jour %s par %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, fuzzy, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "Dernière valeur disponible vue sur %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Last day" +msgstr "dernier jour" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "Dernière modification" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Last month" +msgstr "mois dernier" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Last quarter" +msgstr "trimestre dernier" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "Dernière exécution" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Last week" +msgstr "semaine dernière" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Last year" +msgstr "an dernier " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "Latitude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "Latitude de la fenêtre d'affichage par défaut" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Configuration de filtre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "Disposition" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "Éléments de disposition" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "Type de disposition du graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "Type de disposition de l’arbre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" +"Les nœuds feuille qui représentent moins que ce nombre d’événements " +"seront initialement masqués dans la visualisation" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" +msgstr "Dernière modification en date" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 @@ -4963,91 +9520,3236 @@ msgstr "Annotations et calques" msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "Marge gauche" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" +"Marge inférieure, en pixels, offrant plus d’espace pour les étiquettes " +"d’axe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "Gauche à droite" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "Valeur gauche" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "Hérité" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 #, fuzzy -msgid "Top" -msgstr "Haut" +msgid "Legend" +msgstr "Légende" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 #, fuzzy -msgid "Chart Title" -msgstr "Titre du graphique" +msgid "Legend Format" +msgstr "Format de la légende" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" -msgstr "Axe des absisses" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 #, fuzzy -msgid "X Axis Title" -msgstr "Titre de l’axe des absisses" +msgid "Legend Orientation" +msgstr "Orientation de la légende" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" -msgstr "MARGE INFÉRIEURE DU TITRE DE L'AXE DES ABSISSES" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" -msgstr "Axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 #, fuzzy -msgid "Y Axis Title" -msgstr "Titre de l’axe des ordonnées" +msgid "Legend Position" +msgstr "Position de la légende" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "Type du filtre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Legend type" +msgstr "Type du filtre" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "Plus petit ou égal (<=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "Moins de (<)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "Précision du pourcentage de levée" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +#, fuzzy +msgid "Light" +msgstr "Clair" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "Mode clair" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "Comme" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "Comme (sensible à la casse)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Limit type" +msgstr "Type de limite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" +"Limiter les rangées peut entraîner des données incomplètes et des " +"graphiques trompeurs. Envisagez plutôt de filtrer ou de regrouper les " +"noms de source/cible." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "Limite le nombre de lignes qui sont récupérées." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "Limite le nombre de lignes qui sont affichées." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" +"Limite le nombre de séries affichées. Une sous-requête associée (ou une " +"phase supplémentaire dans laquelle les sous-requêtes ne sont pas prises " +"en charge) est appliquée pour limiter le nombre de séries qui sont " +"récupérées et affichées. Cette fonctionnalité est utile lors du " +"regroupement par colonne(s) de cardinalité(s) élevée(s) bien que cela " +"augmente la complexité et le coût de la requête." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" +"Définissez une fonction javascript qui reçoit le tableau de données " +"utilisé dans la visualisation et qui doit renvoyer une version modifiée " +"de ce tableau. Cette fonction peut être utilisée pour modifier les " +"propriétés des données, filtrer ou enrichir le tableau." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "Ligne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" +msgstr "Graphique linéaire" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "Style de ligne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" +"Le graphique linéaire est utilisé pour visualiser les mesures prises sur " +"une catégorie donnée. Le graphique linéaire est un type de graphique qui " +"affiche les informations sous forme de série de points de données reliés " +"par des segments linéaires. Il s’agit d’un type de tableau de base commun" +" dans de nombreux champs." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "Interpolation de lignes telle que définie par d3.js" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "Largeur de la ligne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Line width unit" +msgstr "L'épaisseur de la ligne" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Schéma de couleurs linéaire" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Schéma de couleurs linéaire" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 +msgid "Linear interpolation" +msgstr "Interpolation linéaire" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Lines column" +msgstr "Colonne des lignes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +#, fuzzy +msgid "Lines encoding" +msgstr "Codage des lignes" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Lien copié!" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "List Unique Values" +msgstr "Liste des valeurs uniques" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "" +"Liste des colonnes supplémentaires disponibles dans les fonctions " +"JavaScript" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "Liste des valeurs n+1 pour le classement des mesures en n seaux." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "Liste Json des noms de colonnes à lire" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "Liste des valeurs à marquer avec des lignes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "Liste des valeurs à marquer avec des triangles" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "List updated" +msgstr "Liste mise à jour" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "Editeur CSS en ligne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "Rendu en direct" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Chargerun modèle CSS" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Données mises en cache chargées" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Chargées depuis le cache" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Loading" +msgstr "Chargement" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Locate the chart" +msgstr "Situer le graphique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "Échelle logarithmique" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "Conservation des journaux" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "Axe logarithmique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "Échelle logarithmique sur l'axe des ordonnées primaire" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "Échelle logarithmique sur axe des ordonnées secondaire" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "" +"Taille minimale du rayon du cercle, en pixels. Lorsque le niveau de zoom " +"change, cela permet de s'assurer que le cercle respecte ce rayon minimal." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "Axe des ordonnées logarithmique" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "Connexion" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Login with" +msgstr "Se connecter avec" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "Déconnexion" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Journaux" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "Long tiret" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "Longitude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +#, fuzzy +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "Longitude et latitude" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Colonnes longitude et latitude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "Longitude et latitude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "Longitude de la fenêtre de visualisation par défaut" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +#, fuzzy +msgid "Lower Threshold" +msgstr "Pourcentages" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "MAI" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 #, fuzzy -msgid "Y Axis Title Position" -msgstr "dernière partition :" +msgid "MINUTE" +msgstr "minute" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "LUN" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Colonne principale d’horodatage" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" +"Assurez-vous que les commandes sont configurées correctement et que la " +"source de données contient des données pour la plage de temps " +"sélectionnée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Requête malformée. Les arguments slice_id ou table_name et db_name sont " +"attendus" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "Gérer" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +#, fuzzy +msgid "Manage email report" +msgstr "Supprimer le rapport par courriel" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Manage your databases" +msgstr "Gérer vos bases de données" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "Obligatoire" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "Définir manuellement les valeurs min/max pour l’axe des ordonnées." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "Carte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +#, fuzzy +msgid "Map Style" +msgstr "Style de carte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "MapBox" +msgstr "MapBox" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Mars" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Margin" +msgstr "Marge" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" +"Marquer une colonne comme temporelle dans le modal « Modifier la source " +"de données »" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "Marker" +msgstr "Marqueur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "Taille du marqueur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +#, fuzzy +msgid "Marker labels" +msgstr "Étiquettes de marquage" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "Étiquettes des lignes de marquage" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "Lignes de marquage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "Taille du marqueur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +#, fuzzy +msgid "Markers" +msgstr "Marqueurs" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Type de marqueur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Taille maximale de la bulle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "Nombre maximal d’événements" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "Taille maximale de la police" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "Rayon maximal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" +"Taille maximale du rayon du cercle, en pixels. Lorsque le niveau de zoom " +"change, cela permet de s'assurer que le cercle respecte ce rayon maximal." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Maximum value" +msgstr "Valeur maximale" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "Valeur maximale sur l’axe de l’indicateur" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "Moyenne des valeurs sur une période spécifiée" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 +#, fuzzy +msgid "Mean values" +msgstr "Valeurs moyennes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "Médiane" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" +"Largeur médiane du bord, le bord le plus épais sera 4 fois plus épais que" +" le bord le plus mince." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" +"Taille du nœud médiane, le plus grand nœud sera 4 fois plus grand que le " +"plus petit" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +#, fuzzy +msgid "Median values" +msgstr "Valeurs médianes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "Moyen" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "Déclencheur des actions de menu" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "Contenu du message" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Metadata" +msgstr "Méta-données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Paramètres de métadonnées" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Les métadonnées ont été synchronisées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "Méthode" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "Mesure" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "La mesure « %(metric)s » n'existe pas" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +#, fuzzy +msgid "Metric Key" +msgstr "métrique" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "Metric ascending" +msgstr "Mesure ascendante" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Mesure assignée à l'axe [X]" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Mesure assignée à l'axe [Y]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "Variation de la valeur mesure de « depuis » à « jusqu’à »" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "Metric descending" +msgstr "Mesure descendante" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "Le facteur mesure passe de « depuis » à « jusqu’à »" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "Mesure pour les valeurs de nœud" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Metric name" +msgstr "Nom de la mesure" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "Le nom de mesure [%s] est dupliqué" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "Pourcentage de variation de la valeur mesure de « depuis » à « jusqu’à »" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "Mesure qui définit la taille de la bulle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Mesure à afficher dans le titre du bas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "Mesure utilisée comme poids pour la coloration de la grille" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "Mesure utilisée pour calculer la taille des bulles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "Mesure utilisée pour contrôler la hauteur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +#, fuzzy +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Mesure utilisée pour définir comment les séries principales sont triées " +"si une limite de série ou de cellule est définie. Si indéfini, la " +"première mesure sera utilisée (si approprié)." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Mesure utilisée pour définir comment les séries principales sont triées " +"si une limite de série ou de rangée est définie. Si indéfini, la première" +" mesure sera utilisée (si approprié)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Mesure utilisée pour ordonner la limite si une limite de série est " +"présente. Si indéfini, la première mesure sera utilisée (si approprié)." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "Mesures" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Middle" +msgstr "Moyen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "Minuit" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +#, fuzzy +msgid "Miles" +msgstr "Milles" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "Min Periods" +msgstr "Périodes minimales" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Min Width" +msgstr "Largeur minimale" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "Périodes minimales" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "Min/max (sans valeurs aberrantes)" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "Mien" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "Taille minimale de la police" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "Rayon minimum" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "Nombre minimum d'événements dans les nœuds de feuilles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" +"Taille minimale du rayon du cercle, en pixels. Lorsque le niveau de zoom " +"change, cela permet de s'assurer que le cercle respecte ce rayon minimal." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "Seuil minimum en points de pourcentage pour afficher les étiquettes." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Minimum value" +msgstr "Valeur minimale" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "Valeur minimale pour que l'étiquette soit affichée sur le graphique." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "Valeur minimale sur l’axe de la jauge" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "Ligne de séparation mineure" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Minor ticks" +msgstr "Trier les métriques" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "Minute" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "Minutes %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "Valeur minimale" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +#, fuzzy +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "Paramètres URL manquants" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "Ensemble de données manquant" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Mixed Chart" +msgstr "Graphique minimisé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "Modifié" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "%s modifié" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "Modifié" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "Dernière modification par %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Colonnes modifiées : %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Lundi" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "Mois" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "Mois %s" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "More" +msgstr "Plus" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +#, fuzzy +msgid "More filters" +msgstr "Plus de filtres" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "Déplacer seulement" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "Décale l'ensemble de dates d'un intervalle spécifié." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +#, fuzzy +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Multi-dimensions" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "Couches multiples" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "Niveaux multiples" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "Multi-variables" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "Multiple" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +#, fuzzy +msgid "Multiple filtering" +msgstr "Filtrage multiple" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" +"Plusieurs formats sont acceptés, consultez la bibliothèque Python " +"geopy.points pour plus de détails." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +#, fuzzy +msgid "Multiplier" +msgstr "Multiplicateur" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Doit être unique" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +#, fuzzy +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "Vous devez choisir un graphique ou un tableau de bord." + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Il faut une colonne [Grouper par] pour avoir « count » comme [Étiquette]" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Au moins une colonne numérique doit être spécifiée" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Doit fournir les identifiants pour le tunnel SSH" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "Doit spécifier une valeur pour les filtres avec opérateurs de comparaison" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "Mes belles couleurs" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "Ma colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "Ma mesure" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "S. O." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "NOT GROUPED BY" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "Nov." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "MAINTENANT" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +#, fuzzy +msgid "NUMERIC" +msgstr "NUMÉRIQUE" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "Le nom est obligatoire" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "Le nom doit être unique" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "Nom du tableau à créer à partir des données CSV." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "Nom de la colonne contenant l'ID du nœud parent" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name of the id column" +msgstr "Nom de la colonne d'identification" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "Nom des nœuds sources" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Nom du tableau qui existe dans la base de données source" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "Nom des nœuds cibles" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Name of your tag" +msgstr "Donner un nom à la base de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "Nom de votre base de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "Besoin d’aide? Apprenez comment connecter votre base de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "Besoin d’aide? En savoir plus sur" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +#, fuzzy +msgid "Network error" +msgstr "Erreur de réseau" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +#, fuzzy +msgid "Network error." +msgstr "Erreur de réseau." + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "Nouveau graphique" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Nouvelles colonnes ajoutées : %s" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "New dataset" +msgstr "Nouvel ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "New dataset name" +msgstr "Nom de l’ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +#, fuzzy +msgid "New header" +msgstr "Nouvel en-tête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "Nouvel onglet" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "Nouvel onglet (Ctrl + q)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "Nouvel onglet (Ctrl + t)" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "Graphique en rose Nightingale" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Graphique en rose Nightingale" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "Pas encore de %s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "Aucune donnée" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "No Results" +msgstr "Aucun résultat" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "No Rules yet" +msgstr "Pas encore de règles" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "No Tags created" +msgstr "a été créé" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +#, fuzzy +msgid "No annotation layers" +msgstr "Aucune couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Pas encore de couche d'annotations" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Pas encore d'annotations" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "No applied filters" +msgstr "Aucun filtre appliqué" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "No available filters." +msgstr "Aucun filtre disponible." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "Aucun graphique" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "No charts yet" +msgstr "Pas encore de graphique" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "No columns found" +msgstr "Aucune colonne trouvée" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "Aucun ensemble de données compatible trouvé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Aucune colonne compatible trouvée" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "Aucun ensemble de données compatible trouvé" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +#, fuzzy +msgid "No compatible schema found" +msgstr "Aucun schéma compatible trouvé" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "No dashboards yet" +msgstr "Pas encore de tableau de bord" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "Aucune donnée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" +"Pas de données après le filtrage ou données NULLES pour le dernier " +"enregistrement temporel" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "Pas de données dans le fichier" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "Aucune base de données ne correspond à votre recherche" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "Aucune description disponible." + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" +"Nous ne pouvons pas nous connecter à votre base de données. Cliquez sur " +"«Voir plus» pour obtenir des renseignements fournis par la base de " +"données qui pourraient aider à résoudre le problème." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "Aucun filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Pas de filtre sélectionné." + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "No filters" +msgstr "Aucun filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "Aucun filtre n'est actuellement ajouté à ce tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "Aucun paramètre de formulaire n'a été conservé" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +#, fuzzy +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "Aucun filtre global n'est actuellement ajouté" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +msgid "No matching records found" +msgstr "Aucun enregistrement correspondant n'a été trouvé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +#, fuzzy +msgid "No of Bins" +msgstr "Nombre de bacs" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "No recents yet" +msgstr "Pas encore de récents" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "Aucun enregistrement n'a été trouvé" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +#, fuzzy +msgid "No results" +msgstr "Aucun résultat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "Aucun résultat trouvé" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "Aucun résultat ne correspond à vos critères de filtrage" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "Aucun résultat n'a été obtenu pour cette requête" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" +"Aucun résultat n'a été renvoyé pour cette requête. Si vous vous attendiez" +" à ce que des résultats soient renvoyés, assurez-vous que les filtres " +"sont configurés correctement et que la source de données contient des " +"données pour la période sélectionnée." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +#, fuzzy +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "Aucun résultat avec cet ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "Aucun échantillon n'a été renvoyé pour cet ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +#, fuzzy +msgid "No saved expressions found" +msgstr "Aucune expression sauvegardée n'a été trouvée" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +#, fuzzy +msgid "No saved metrics found" +msgstr "Aucune mesure sauvegardée n'a été trouvée" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "No saved queries yet" +msgstr "Aucune requête sauvegardée pour l'instant" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "Aucun résultat stocké n'a été trouvé, vous devez réexécuter votre requête." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"Aucune colonne de ce type n'a été trouvée. Pour filtrer sur une mesure, " +"essayez l'onglet Custom SQL." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "No table columns" +msgstr "Pas de colonnes de tableau" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +#, fuzzy +msgid "No temporal columns found" +msgstr "Aucune colonne temporelle trouvée" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "Pas de colonnes horaires" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "Aucun validateur trouvé (configuré pour le moteur)" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "Aucun validateur trouvé (configuré pour le moteur)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "Position de l'étiquette du nœud" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Node select mode" +msgstr "Mode de sélection des nœuds" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +#, fuzzy +msgid "Node size" +msgstr "Taille du nœud" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "Aucun -> Flèche" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "Aucun -> Aucun" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "Normaliser à travers" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +#, fuzzy +msgid "Normalize column names" +msgstr "Pas de colonne temporelle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "Normalisé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Not Time Series" +msgstr "Pas de séries temporelles" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "Aucun filtre appliqué" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +#, fuzzy +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "Pas d'ajout à un tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Not available" +msgstr "Non disponible" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "Indéfini" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "Non égal à (≠)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Not in" +msgstr "Pas dans" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "Non nul" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Not triggered" +msgstr "Non déclenché" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "Pas à jour" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "Rien déclenché" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Notification Method" +msgstr "Méthode de notification" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "Méthode de notification" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "Novembre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "Maintenant" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +#, fuzzy +msgid "Null Values" +msgstr "Valeurs nulles" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Null imputation" +msgstr "Imputation nulle" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Null ou vide" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +#, fuzzy +msgid "Number Format" +msgstr "Format des numéros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" +"Bornes numériques utilisées pour le codage des couleurs du rouge au bleu." +" Inversez les nombres pour le bleu vers le rouge. Pour " +"obtenir un rouge ou un bleu pur, vous pouvez saisir uniquement min ou " +"max." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +#, fuzzy +msgid "Number format" +msgstr "Format des nombres" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +#, fuzzy +msgid "Number format string" +msgstr "Chaîne de format des nombres" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Number formatting" +msgstr "Format D3" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "Nombre de groupes de données pour regrouper les données" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "Nombre de chiffres décimaux pour arrondir les nombres" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "Nombre de décimales pour l'affichage des valeurs de l'ascenseur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "Nombre de décimales pour l'affichage des valeurs p" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" +"Utiliser les mesures comme groupe de niveau supérieur pour les colonnes " +"ou les lignes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "Nombre de périodes à rapporter" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +#, fuzzy +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "Nombre de lignes du fichier à lire." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Nombre de lignes à sauter au début du fichier." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "Nombre de segments divisés sur l'axe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" +"Nombre de pas entre les points de repère lors de l'affichage de l'échelle" +" des X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" +"Nombre de pas entre les points de repère lors de l'affichage de l'échelle" +" Y" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "Interval numérique" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "OCT" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "REMPLACER" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Octobre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "Hors ligne" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "Décalage" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "Sur la grâce" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "tableaux de bord " + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" +"Une ou plusieurs colonnes à regrouper. Les regroupements à forte " +"cardinalité doivent inclure une limite de séries afin de limiter le " +"nombre de séries recherchées et rendues." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" +"Un ou plusieurs contrôles à regrouper. En cas de regroupement, les " +"colonnes de latitude et de longitude doivent être présentes." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "Un ou plusieurs contrôles à pivoter en tant que colonnes" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Une ou plusieurs mesures à afficher" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "Une ou plusieurs colonnes existent déjà" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "Une ou plusieurs colonnes sont en double" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "Une ou plusieurs colonnes n'existent pas" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Une ou plusieurs mesures existent déjà" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Une ou plusieurs mesures sont dupliquées" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Une ou plusieurs mesures n'existent pas" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" +"Un ou plusieurs paramètres nécessaires à la configuration d'une base de " +"données sont manquants." + +#: superset/errors.py:140 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "Un ou plusieurs paramètres de la requête sont malformés." + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "Un ou plusieurs paramètres spécifiés dans la requête sont manquants." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Le chargement d'une ou plusieurs couches d'annotations a échoué." + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Seules les instructions SELECT sont autorisées pour cette base de données." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "Seulement le total" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Seules les instructions « SELECT » sont autorisées" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "" +"S'applique uniquement lorsque le « Type d'étiquette » n'est pas réglé sur" +" un pourcentage." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" +"Ne s'applique que lorsque le « Type d'étiquette » est réglé sur " +"l'affichage des valeurs." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "Seuls les panneaux sélectionnés seront affectés par ce filtre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" +"N'affichez que la valeur totale sur le graphique empilé, et pas sur la " +"catégorie sélectionnée." + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Seules les requêtes uniques sont prises en charge" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "Oups! Une erreur s'est produite!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacité" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" +"Opacité du graphique en aires. S'applique également à la bande de " +"confiance." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "Opacité de tous les groupes, points et étiquettes. Entre 0 et 1." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "Opacité du diagramme en aires." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "Opacité, attend des valeurs entre 0 et 100" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Ouvrir l'onglet Source de données" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Ouvrir dans SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Ouvrir une requête dans SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Exploiter la base de données en mode asynchrone, ce qui signifie que les " +"requêtes sont exécutées sur des travailleurs distants plutôt que sur le " +"serveur web lui-même. Cela suppose que vous disposiez d'un collaborateur " +"Celery ainsi que d'un programme dorsal de résultats. Reportez-vous à la " +"documentation d'installation pour plus d'informations." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "Opérateur indéfini pour l'agrégat : %(name)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" +"Contenu CA_BUNDLE optionnel pour valider les requêtes HTTPS. Disponible " +"uniquement sur certains moteurs de base de données." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +#, fuzzy +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "Chaîne de format de date d3 facultative" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +#, fuzzy +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "Chaîne de format de nombre d3 facultative" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "Nom facultatif de la colonne de données." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "Avertissement facultatif concernant l'utilisation de cette mesure" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" +"Ou choisissez parmi une liste d'autres bases de données que nous prenons " +"en charge :" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "Ordre par ID d’entité" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "Ordonner les résultats par colonnes sélectionnées" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Ordering" +msgstr "Commande" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "Documentation" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "Orientation du diagramme à barres" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "Orientation de la barre filtrante" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +#, fuzzy +msgid "Orientation of tree" +msgstr "Source de l'annotation" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "Ordre des colonnes du tableau original" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "Valeur d'origine" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "Orthogonal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "Autre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Other color palettes" +msgstr "Le nombre d’« étapes » colorées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "Extérieurs" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "Rayon extérieur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "Bord extérieur du graphique à secteurs" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Overlap" +msgstr "Carte du monde" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Superposez une ou plusieurs séries temporelles à partir d'une période de " +"temps relative. Les deltas temporels relatifs doivent être exprimés en " +"langage naturel (exemple : 24 heures, 7 jours, 52 semaines, 365 jours). " +"Le texte libre est pris en charge." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Superposez une ou plusieurs séries temporelles à partir d'une période de " +"temps relative. Les deltas temporels relatifs doivent être exprimés en " +"langage naturel (exemple : 24 heures, 7 jours, 52 semaines, 365 jours). " +"Le texte libre est pris en charge." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" +"Superposez une ou plusieurs séries temporelles à partir d'une période de " +"temps relative. Les deltas temporels relatifs doivent être exprimés en " +"langage naturel (exemple : 24 heures, 7 jours, 52 semaines, 365 jours). " +"Le texte libre est pris en charge." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" +"Superpose une grille hexagonale sur une carte et agrège les données à " +"l'intérieur du périmètre de chaque cellule." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +#, fuzzy +msgid "Override time grain" +msgstr "Remplacer le fragment de temps" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#, fuzzy +msgid "Override time range" +msgstr "Remplacer l'intervalle de temps" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "Remplacer" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Modifier et explorer" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Ecraser le tableau de bord [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing" +msgstr "Remplacer les données existantes" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Remplacer le texte de l'éditeur par une requête sur ce tableau" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "Propriétaire créé ou privilégié" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "Propriétaires" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Les propriétaires ne sont pas valides" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" +"Les propriétaires est une liste d'utilisateur·rice·s qui peuvent modifier" +" le tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" +"Les propriétaires sont une liste des utilisateurs qui peuvent modifier le" +" tableau de bord. Il est possible d'effectuer une recherche par nom ou " +"par nom d'utilisateur." + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "Longueur de la page" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "Tableau test t par paires" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "Méthode Pandas de rééchantillonnage" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Règle de rééchantillonnage des Pandas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Coordonnées parallèles" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Erreur de paramètre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "Paramètres" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "Paramètres" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "Paramètres relatifs à la vue et à la perspective sur la carte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "Parent" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "Erreur : %(error)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "Fait partie d’un tout" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "Tableau de partage" + +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Diagramme de partition" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Partition Limit" +msgstr "Limite de partition" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "Seuil de partition" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" +"Les partitions dont les proportions de hauteur par rapport à la hauteur " +"du parent sont inférieures à cette valeur sont élaguées." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "Coller la clé privée ici" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "" +"Collez le contenu du fichier JSON des informations d'identification du " +"service ici" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "Coller ici l'URL partageable de Google Sheet" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Paste your access token here" +msgstr "Mettez votre code ici" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +#, fuzzy +msgid "Pattern" +msgstr "Modèle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "Pourcentage de variation" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "Forcer le format de la date" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +msgid "Percent of total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +#, fuzzy +msgid "Percentage" +msgstr "Pourcentage" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Percentage change" +msgstr "Pourcentage de variation" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Mesures de pourcentage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +#, fuzzy +msgid "Percentage threshold" +msgstr "Seuil en pourcentage" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "Pourcentages" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "Performance" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "Moyenne de la période" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "Périodes" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +#, fuzzy +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "Les périodes doivent être un nombre entier" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "Personne ou groupe qui a certifié ce graphique." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +#, fuzzy +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "Personne ou groupe qui a certifié ce tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "Personne ou groupe qui a certifié cette mesure" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "Physique" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Physique (table ou vue)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Ensemble de données physiques" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "" +"Choisissez une dimension à partir de laquelle les couleurs catégorielles " +"sont définies." + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Choisissez une mesure pour x, y et la taille" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Choisissez une mesure à afficher" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "Choisissez un nom pour vous aider à identifier cette base de données." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +#, fuzzy +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "Choisissez un surnom pour l'affichage de la base de données dans Superset." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "Choisissez un ensemble de graphiques deck.gl à superposer." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "Choisissez un titre pour votre annotation." + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Choisissez au moins un champ pour [Série]" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Choisissez au moins une mesure" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Choisissez exactement deux colonnes comme [Source / Cible]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" +"Choisissez une ou plusieurs colonnes qui doivent être affichées dans " +"l'annotation. Si vous ne sélectionnez pas de colonne, toutes les colonnes" +" seront affichées." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Choisissez votre langage de balisage préféré" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "Diagramme circulaire" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "Enregistrer un graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Pie shape" +msgstr "Forme circulaire" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Pin" +msgstr "NIP" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Tableau croisé" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "L'opération de pivot doit inclure au moins un agrégat" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "L'opération de pivot nécessite au moins un index" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "Pivoté" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "Hauteur des pixels de chaque série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "Pixels" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "Simple" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "Veuillez NE PAS écraser la touche « filter_scopes »." + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Veuillez vérifier votre requête et confirmer que tous les paramètres du " +"modèle sont entourés de doubles accolades, par exemple, « {{ ds }} ». " +"Essayez ensuite d'exécuter à nouveau votre requête." + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" +"Veuillez corriger une erreur de syntaxe dans la requête près de « " +"%(syntax_error)s ». Puis essayez de relancer la requête." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"Veuillez corriger une erreur de syntaxe dans la requête près de « " +"%(server_error)s ». Puis essayez de relancer la requête." + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Veuillez vérifier que les paramètres de votre modèle ne comportent pas " +"d'erreurs de syntaxe et qu'ils correspondent à votre requête SQL et à vos" +" paramètres. Essayez ensuite d'exécuter à nouveau votre requête." + +#: superset/viz.py:2640 +#, fuzzy +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "Veuillez choisir au moins un groupe par" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "Veuillez confirmer" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "Veuillez confirmer les valeurs de remplacement." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Veuillez saisir un URI SQLAlchemy à tester" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "Veuillez saisir à nouveau le mot de passe." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "Veuillez réexporter votre fichier et réessayer l'importation." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "Veuillez contacter le propriétaire du graphique pour obtenir de l'aide." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Veuillez enregistrer la requête pour pouvoir la partager" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Veuillez d'abord enregistrer votre graphique, puis essayez de créer un " +"nouveau rapport par courriel." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Veuillez d'abord sauvegarder votre tableau de bord, puis essayez de créer" +" un nouveau rapport par courriel." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un ensemble de données et un type de graphique pour" +" continuer." + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Utilisez 3 libellés de mesure différents" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "" +"Tracez la distance (comme les trajectoires de vol) entre le point " +"d'origine et la destination." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" +"Représente les mesures individuelles pour chaque ligne de données " +"verticalement et les relie par une ligne. Ce graphique est utile pour " +"comparer plusieurs mesures sur l'ensemble des échantillons ou des lignes " +"de données." + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugiciels" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +#, fuzzy +msgid "Point Color" +msgstr "Couleur du point" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "Rayon du point" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "Échelle du rayon du point" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "Unité de rayon de point" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "Point Size" +msgstr "Taille du point" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "Unité de point" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "Pointez vos colonnes spatiales" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "Points" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" +"Les points et les grappes seront mis à jour au fur et à mesure de la " +"modification de la fenêtre de visualisation." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Polygon Column" +msgstr "Colonne polygonale" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "Encodage des polygones" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Polygon Settings" +msgstr "Paramètres des polygones" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "Polyline" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "Populaire" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "Remplir « Valeur par défaut » pour activer ce contrôle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "Données sur l’âge de la population" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "Le port %(port)s sur l'hôte « %(hostname)s » a refusé la connexion." + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "Port hors de portée 0-65535" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "Position JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "Position de l'étiquette de nœud enfant sur l'arborescence" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "Position du sous-total au niveau de la colonne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "Position de l’étiquette de nœud intermédiaire sur l’arbre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "Position du sous-total au niveau de la rangée" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "Propulsé par Apache Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +msgid "Pre-filter" +msgstr "Préfiltre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "Valeurs disponibles pour le préfiltre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Un préfiltre est requis" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Prédicat appliqué lors de l'extraction d'une valeur distincte pour " +"remplir le composant de contrôle du filtre. Supporte la syntaxe des " +"modèles jinja. Ne s'applique que lorsque l'option « Activer la sélection " +"du filtre » est activée." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Predictive" +msgstr "Prédictif" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Analyses avancées" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Prévisualisation" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "Téléverser un fichier Excel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Prévisualisation : « %s »" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "Précédent" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Previous Line" +msgstr "Ligne précédente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Primaire" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "Mesure primaire" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Primary key" +msgstr "Clé primaire" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "Axe des ordonnées primaire ou secondaire" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "Limites de l’axe des ordonnées primaires" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "Format de l’axe primaire des ordonnées" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "Clé privée" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Private Key & Password" +msgstr "Clé privée et mot de passe" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Private Key Password" +msgstr "Clé privée et mot de passe" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Proceed" +msgstr "Continuer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "Progrès" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "Progressif" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "Répandre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "Proportionnel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "Feuilles partagées de manière publique ou privée" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "Seulement les feuilles partagées de manière publique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "Publié" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +#, fuzzy +msgid "Purple" +msgstr "Violet" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "Placer les étiquettes à l’extérieur" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "La valeur doit être plus grande que 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "Placer les étiquettes à l’extérieur du graphique circulaire?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "Placer les étiquettes à l’extérieur du graphique circulaire?" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Mettez votre code ici" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Modèle de chaîne de date en Python" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "INTERROGATION DE DONNÉES DANS SQL LAB" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "Trimestre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Trimestres %s" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +#, fuzzy +msgid "Queries" +msgstr "Requêtes " #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 @@ -5083,7 +12785,7 @@ msgstr "dernière partition :" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -5092,7 +12794,7 @@ msgstr "dernière partition :" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -5102,8 +12804,8 @@ msgstr "dernière partition :" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -5113,1328 +12815,137 @@ msgstr "dernière partition :" msgid "Query" msgstr "Requête" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "Analyses avancées" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "Activer la prévision" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "Activer les prévisions" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Forecast periods" -msgstr "Périodes de prévision" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "Combien de périodes voulons-nous prévoir?" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Confidence interval" -msgstr "Intervalle de confiance" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "Largeur de l'intervalle de confiance. Doit être comprise entre 0 et 1" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "Saisonnalité annuelle" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "default" -msgstr "défaut" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"La saisonnalité annuelle doit-elle être appliquée? Une valeur entière " -"spécifiera l'ordre Fourier de la saisonnalité." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "Saisonnalité hebdomadaire" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"La saisonnalité hebdomadaire doit-elle être appliquée? Une valeur entière" -" spécifiera l'ordre Fourier de la saisonnalité." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "Saisonnalité quotidienne" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"La saisonnalité quotidienne doit-elle être appliquée? Une valeur entière " -"spécifiera l'ordre Fourier de la saisonnalité." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Attributs du formulaire liés au temps" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "Choisissez un type de graphique" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "ID Graphique" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "L'identifiant du graphique actif" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Délai d'inactivité et reprise du cache (secondes)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "Le nombre de secondes avant l'expiration du cache" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "URL Parameters" -msgstr "Paramètres URL" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "Paramètres supplémentaires à utiliser dans les modèles de requêtes jinja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Extra Parameters" -msgstr "Paramètres supplémentaires" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -#, fuzzy -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" -"Paramètres supplémentaires que les plugiciels peuvent choisir de définir " -"pour être utilisés dans les requêtes modèles de Jinja." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -#, fuzzy -msgid "Color Scheme" -msgstr "Schéma de couleurs" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Contribution Mode" -msgstr "Mode contribution" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Rangée" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "Série" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -#, fuzzy -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "Calculer la contribution par série ou par ligne" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "Axe des ordonnées – Trier par" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "Axe des absisses – Trier par" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "Décide de la colonne par laquelle l'axe de base doit être trié." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "Tri croissant sur l'axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -#, fuzzy -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "Tri croissant sur l'axe des absisses" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -#, fuzzy -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "Trier ou non par ordre décroissant ou croissant sur l'axe de base." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -#, fuzzy -msgid "Force categorical" -msgstr "Catégorie" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "Décide de la mesure par laquelle l'axe de base doit être trié." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -#, fuzzy -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensions" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -#, fuzzy -msgid "Dimension" -msgstr "Dimension" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -#, fuzzy -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" -"Définit le regroupement d'entités. Chaque série est représentée par une " -"couleur spécifique sur le graphique et masquée/affichée en cliquant sur " -"sa légende" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "Entité" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "Ceci définit l'élément à tracer sur le graphique" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "Filtres " - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "Mesure de l'axe droit" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -#, fuzzy -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "Choisir une mesure pour l'axe de droite" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "Trier par" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -#, fuzzy -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Métrique utilisée pour définir comment les séries principales sont triées" -" si une limite de série ou de ligne est définie. Si indéfini, la première" -" métrique sera utilisée (si approprié)." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -#, fuzzy -msgid "Bubble Size" -msgstr "Taille de la bulle" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "Mesure utilisée pour calculer la taille des bulles" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -#, fuzzy -msgid "Color Metric" -msgstr "Mesure de couleur" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Une mesure à utiliser pour la couleur" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" -"La colonne temps pour la visualisation. Notez que vous pouvez définir " -"arbitrairement l'expression que retourne la colonne DATETIME dans le " -"tableau. Veuillez aussi noter que le filtre ci-dessous est appliqué à " -"cette colonne ou expression" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "Déposez une colonne temporelle ici ou cliquez sur" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#, fuzzy -msgid "Y-axis" -msgstr "Axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "Dimension à utiliser sur l’axe des ordonnées." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -#, fuzzy -msgid "X-axis" -msgstr "Axe des absisses" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "Dimension à utiliser sur l’axe des abscisses." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "Le type de visualisation à afficher" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "Fixed Color" -msgstr "Couleur fixe" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "Utiliser ceci pour définir une couleur statique pour tous les cercles" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -#, fuzzy -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "Schéma de couleurs linéaire" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "tous" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -#, fuzzy -msgid "5 seconds" -msgstr "5 secondes" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 secondes" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minute" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 minutes" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minutes" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "1 heure" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -#, fuzzy -msgid "1 day" -msgstr "1 jour" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -#, fuzzy -msgid "7 days" -msgstr "7 jours" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "semaine" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -#, fuzzy -msgid "week starting Sunday" -msgstr "semaine débutant le dimanche" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -#, fuzzy -msgid "week ending Saturday" -msgstr "semaine se terminant le samedi" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "Mois" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -#, fuzzy -msgid "quarter" -msgstr "trimestre" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "année" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" -"La granularité temporelle pour la visualisation. Noter que vous pouvez " -"taper et utiliser le langage naturel comme « 10 secondes », « 1 jour » ou" -" « 56 semaines »" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" -"La valeur par défaut est définie automatiquement lorsque l'option " -"«Sélectionner la première valeur de filtre par défaut» est cochée" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" -"Définissez une fonction qui reçoit l'entrée et produit le contenu d'une " -"info-bulle" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "Nombre de rangées maximum" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" -"Définissez une fonction javascript qui reçoit le tableau de données " -"utilisé dans la visualisation et qui doit renvoyer une version modifiée " -"de ce tableau. Cette fonction peut être utilisée pour modifier les " -"propriétés des données, filtrer ou enrichir le tableau." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -#, fuzzy -msgid "Sort Descending" -msgstr "Trier par ordre décroissant " - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "Limite de série" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" -"Limite le nombre de séries affichées. Une sous-requête associée (ou une " -"phase supplémentaire dans laquelle les sous-requêtes ne sont pas prises " -"en charge) est appliquée pour limiter le nombre de séries qui sont " -"récupérées et affichées. Cette fonctionnalité est utile lors du " -"regroupement par colonne(s) de cardinalité(s) élevée(s) bien que cela " -"augmente la complexité et le coût de la requête." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Format de l'axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -#, fuzzy -msgid "Currency format" -msgstr "Format d'e-mail" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -#, fuzzy -msgid "Time format" -msgstr "Format de temps" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "Le jeu de couleur pour le rendu graphique" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "Truncate Metric" -msgstr "Trier la mesure" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "Tronquer ou non les mesures" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -#, fuzzy -msgid "Show empty columns" -msgstr "Afficher les colonnes libres" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "Syntaxe au format D3 : https://github.com/d3/d3-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" -"Ne s'applique que lorsque le « Type d'étiquette » est réglé sur " -"l'affichage des valeurs." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" -"S'applique uniquement lorsque le « Type d'étiquette » n'est pas réglé sur" -" un pourcentage." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -#, fuzzy -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "Formatage adapté" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "Valeur d'origine" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "Durée en ms (66000 => 1m 6s)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "Durée en ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "Syntaxe de format d’heure D3 : https://github.com/d3/d3-time-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -#, fuzzy -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "Oups! Une erreur s'est produite!" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "Stack Trace :" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" -"Aucun résultat n'a été renvoyé pour cette requête. Si vous vous attendiez" -" à ce que des résultats soient renvoyés, assurez-vous que les filtres " -"sont configurés correctement et que la source de données contient des " -"données pour la période sélectionnée." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "No Results" -msgstr "Aucun résultat" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "ERROR" -msgstr "ERREUR" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "Options orderby invalides trouvées" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "Saisie erronée" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -#, fuzzy -msgid "Unexpected error: " -msgstr "Erreur inattendue :" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "(aucune description, cliquez pour voir le suivi de la pile)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -#, fuzzy -msgid "Network error" -msgstr "Erreur de réseau" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -#, fuzzy -msgid "Request timed out" -msgstr "La requête a expiré" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -#, fuzzy -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "" -"Problème 1000 - L'ensemble de données est trop volumineux pour être " -"interrogé." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -#, fuzzy -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Problème 1001 - La base de données est soumise à une charge inhabituelle." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "Un erreur s'est produite" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -#, fuzzy -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "Désolé, une erreur inconnue s'est produite." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" -msgstr "" -"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des graphiques " -"sauvegardés %s: %s" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, fuzzy, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce %s" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "devrait être un nombre entier" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "devrait être un nombre" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "" +msgid "Query %s: %s" +msgstr "Requête %s : %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 #, fuzzy -msgid "cannot be empty" -msgstr "ne peut pas être vide" +msgid "Query A" +msgstr "Requête A" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" -"Représente les mesures individuelles pour chaque ligne de données " -"verticalement et les relie par une ligne. Ce graphique est utile pour " -"comparer plusieurs mesures sur l'ensemble des échantillons ou des lignes " -"de données." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 #, fuzzy -msgid "Domain" -msgstr "Domaine" +msgid "Query B" +msgstr "Requête B" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "heure" +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "Historiques des requêtes" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "jour" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "L’unité de temps utilisée pour le regroupement des blocs" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "Sous-domaine" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +#: superset/commands/exceptions.py:142 #, fuzzy -msgid "min" -msgstr "min" +msgid "Query does not exist" +msgstr "La requête n'existe pas" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" -"L’unité de temps pour chaque bloc. Doit être une unité plus petite que " -"domain_granularity. Doit être plus grand ou égal au fragment de temps" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "Historique des requêtes" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 #, fuzzy -msgid "Chart Options" -msgstr "Option du graphique" +msgid "Query imported" +msgstr "Requête importée" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Requête dans un nouvel onglet" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "Requête trop complexe et trop longue à exécuter." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 #, fuzzy -msgid "Cell Size" -msgstr "Taille des cellules" +msgid "Query mode" +msgstr "Mode de la requête" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "La taille de la cellule carrée, en pixels" +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "Nom de la requête" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "Rembourrage des cellules" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "Prévisualisation de la requête" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "La distance entre les cellules, en pixels" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "La requête a été arrêtée" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "La requête a été arrêtée." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "TYPE DE PLAGE" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +#, fuzzy +msgid "RGB Color" +msgstr "Couleur RVB" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +#, fuzzy +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "Règle RLS introuvable." + +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "Les graphiques n'ont pas pu être supprimés." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "Radar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Radar Chart" +msgstr "Graphique de radar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "Type de rendu radar, s'il faut afficher la forme du cercle." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +#, fuzzy +msgid "Radial" +msgstr "Radial" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Radius" msgstr "Rayon de la cellule" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "Rayon des pixels" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "Rayon en kilomètres" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 #, fuzzy -msgid "Color Steps" -msgstr "Étapes de couleur" +msgid "Radius in meters" +msgstr "Rayon en mètres" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "Le nombre d’« étapes » colorées" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "Rayon en milles" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -#, fuzzy -msgid "Time Format" -msgstr "Format de temps" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -#, fuzzy -msgid "Legend" -msgstr "Légende" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "Affichage ou non de la légende (commutateurs)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -#, fuzzy -msgid "Show Values" -msgstr "Afficher les valeurs" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "Affichage ou non des valeurs numériques dans les cellules" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -#, fuzzy -msgid "Show Metric Names" -msgstr "Afficher les noms de mesure" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "Affichage ou non du nom de la mesure sous forme de titre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -#, fuzzy -msgid "Number Format" -msgstr "Format des numéros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -#, fuzzy -msgid "Correlation" -msgstr "Corrélation" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "" -"Visualise la façon dont une mesure a changé au fil du temps à l’aide " -"d’une échelle de couleurs et d’une vue de calendrier. Les valeurs grises " -"sont utilisées pour indiquer les valeurs manquantes et le schéma de " -"couleurs linéaires est utilisé pour coder l’amplitude de la valeur de " -"chaque jour." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "Entreprise" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" -msgstr "Comparaison" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -#, fuzzy -msgid "Intensity" -msgstr "Intensité" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Modèle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 -#, fuzzy -msgid "Report" -msgstr "Rapport" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" -msgstr "Tendance" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "moins de {min} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "entre {down} et {up} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "plus de {max} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Sort by metric" -msgstr "Trier les mesures" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "" -"Trier ou non les résultats par ordre décroissant en fonction de " -"l'indicateur sélectionné." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -#, fuzzy -msgid "Number format" -msgstr "Format des nombres" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Choose a number format" -msgstr "Choisissez une mesure pour l'axe de droite" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "Source :" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Choose a source" -msgstr "Choisissez une source" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -#, fuzzy -msgid "Target" -msgstr "Cible" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Choose a target" -msgstr "Choisissez un jeu de donnée" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -#, fuzzy -msgid "Flow" -msgstr "Flux" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" -"Met en évidence le flux ou le lien entre les catégories en utilisant " -"l'épaisseur des accords. La valeur et l'épaisseur correspondante peuvent " -"être différentes pour chaque côté." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "Relations entre les canaux communautaires" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "Diagramme d'accord" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "Circulaire" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "Hérité" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "Proportionnel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -#, fuzzy -msgid "Relational" -msgstr "Relationnel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -#, fuzzy -msgid "Country" -msgstr "Pays" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "Pour quel pays représenter la carte?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "Codes ISO 3166-2" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "" -"Colonne contenant les codes ISO 3166-2 de la région/province/service dans" -" votre tableau." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -#, fuzzy -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "Mesure à afficher dans le titre du bas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -#, fuzzy -msgid "Map" -msgstr "Carte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" -"Visualise la façon dont une seule mesure varie entre les principales " -"subdivisions d’un pays (États, provinces, etc.) sur une carte de " -"choroplète. La valeur de chaque subdivision est élevée lorsque vous " -"survolez la limite géographique correspondante." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "2D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "Géo" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "A été exécuté %s" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 @@ -6443,979 +12954,27 @@ msgstr "Géo" msgid "Range" msgstr "Intervall" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" +msgstr "Filtre d'intervalle" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "Module d'extension de filtre d’intervalle utilisant AntD" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "Étiquettes d’intervalle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 #, fuzzy -msgid "Stacked" -msgstr "Empilé" +msgid "Ranges" +msgstr "Intervalles" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "Désolé, il ne semble pas y avoir de données" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "Définition de l’événement" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "Event Names" -msgstr "Noms des événements" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Columns to display" -msgstr "Colonnes à afficher" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "Ordre par ID d’entité" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" -"Important! Sélectionnez cette option si le tableau n’est pas déjà triée " -"par ID d’entité, sinon il n’y a aucune garantie que tous les événements " -"pour chaque entité sont retournés." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "Nombre minimum d'événements dans les nœuds de feuilles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" -"Les nœuds feuille qui représentent moins que ce nombre d’événements " -"seront initialement masqués dans la visualisation" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -#, fuzzy -msgid "Additional metadata" -msgstr "Métadonnées supplémentaires" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -#, fuzzy -msgid "Metadata" -msgstr "Méta-données" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "Sélectionner n’importe quelle colonne pour l’inspection des métadonnées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "Entity ID" -msgstr "Identifiant d’entité" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "Colonnes des séries temporelles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "Nombre maximal d’événements" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" -"Le nombre maximal d'événements à retourner, équivalent au nombre de " -"rangées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" -"Comparez la durée de différentes activités dans une vue chronologique " -"partagée." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "Event Flow" -msgstr "Flux d'événements" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "Progressif" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "Axis ascending" -msgstr "Axe ascendant" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -#, fuzzy -msgid "Axis descending" -msgstr "Axe descendant" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -#, fuzzy -msgid "Metric ascending" -msgstr "Mesure ascendante" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -#, fuzzy -msgid "Metric descending" -msgstr "Mesure descendante" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "Options de carte thermique" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "XScale Interval" -msgstr "Intervalle XScale" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "" -"Nombre de pas entre les points de repère lors de l'affichage de l'échelle" -" des X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "YScale Interval" -msgstr "Intervalle YScale" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "" -"Nombre de pas entre les points de repère lors de l'affichage de l'échelle" -" Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "Rendering" -msgstr "Rendu" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "pixellisé (aiguisé)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "auto (lisse)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" -"attribut CSS de rendu d'image de l'objet toile qui définit la façon dont " -"le navigateur met à l'échelle l'image" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "Normaliser à travers" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "heatmap" -msgstr "carte thermique" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" -"La couleur sera ombrée en fonction de la valeur normalisée (0 % à 100 %) " -"d'une cellule donnée par rapport aux autres cellules de la plage " -"sélectionnée : " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "x : les valeurs sont normalisées dans chaque colonne" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "y : les valeurs sont normalisées dans chaque rangée" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "" -"carte thermique : les valeurs sont normalisées sur toute la carte " -"thermique" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "Marge gauche" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "auto" -msgstr "auto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" -"Marge inférieure, en pixels, offrant plus d’espace pour les étiquettes " -"d’axe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Marge inférieure" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" -"Marge inférieure, en pixels, offrant plus d’espace pour les étiquettes " -"d’axe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "Limites de valeur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" -"Limites de valeurs dures appliquées pour le codage des couleurs. N'est " -"pertinent et appliqué que lorsque la normalisation est appliquée à " -"l'ensemble de la carte thermique." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "Trier l’axe des absisses" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "Trier l’axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -#, fuzzy -msgid "Show percentage" -msgstr "Afficher le pourcentage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -#, fuzzy -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "Indiquer si le pourcentage doit être inclus dans l'infobulle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "Normalisé" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" -"Application ou non d’une distribution normale en fonction du classement " -"sur l’échelle de couleurs" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -#, fuzzy -msgid "Value Format" -msgstr "Format de courriel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" -"Visualisez une mesure connexe entre les paires de groupes. Les cartes " -"thermiques excellent à mettre en valeur la corrélation ou la force entre " -"deux groupes. La couleur est utilisée pour souligner la force du lien " -"entre chaque paire de groupes." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "Tailles des véhicules" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "Emploi et éducation" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "Enregistrer un graphique" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Density" -msgstr "Densité" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -#, fuzzy -msgid "Predictive" -msgstr "Prédictif" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Single Metric" -msgstr "Mesure unique" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -#, fuzzy -msgid "Deprecated" -msgstr "Déclassé" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -#, fuzzy -msgid "to" -msgstr "à" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -#, fuzzy -msgid "count" -msgstr "nombre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -#, fuzzy -msgid "cumulative" -msgstr "cumulatif" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "percentile (exclusif)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "Sélectionner les colonnes numériques pour dessiner l’histogramme" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -#, fuzzy -msgid "No of Bins" -msgstr "Nombre de bacs" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "Sélectionner le nombre de rectangles pour l’histogramme" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "Étiquette de l’axe des absisses" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "Étiquette de l’axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "Normaliser ou non l'histogramme" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -#, fuzzy -msgid "Cumulative" -msgstr "Cumulatif" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "Si l'histogramme doit être cumulatif" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -#, fuzzy -msgid "Distribution" -msgstr "Distribution" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" -"Prenez vos points de données et regroupez-les en « rectangles » pour voir" -" où se trouvent les zones d’information les plus denses" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "Données sur l’âge de la population" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "Contribution" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Calculer la contribution au total" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Series Height" -msgstr "Hauteur de série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "Hauteur des pixels de chaque série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "Domaine de valeur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "series" -msgstr "série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -#, fuzzy -msgid "overall" -msgstr "global" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -#, fuzzy -msgid "change" -msgstr "changement" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" -"série : traiter chaque série indépendamment; dans l’ensemble : toutes les" -" séries utilisent la même échelle; changement : afficher les changements " -"par rapport au premier point de données de chaque série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" -"Compare l'évolution d'une mesure dans le temps entre différents groupes. " -"Chaque groupe est associé à une ligne et l'évolution dans le temps est " -"visualisée par la longueur des barres et la couleur." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Horizon Chart" -msgstr "Graphique horizontal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "Cyan foncé" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -#, fuzzy -msgid "Purple" -msgstr "Violet" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "Or" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -#, fuzzy -msgid "Dim Gray" -msgstr "Granularité de temps" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Crimson" -msgstr "Cramoisi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "Forest Green" -msgstr "Vert forêt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "Longitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "Colonne contenant des données de longitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "Latitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "Colonne contenant des données de latitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "Rayon de regroupement" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" -"Rayon (en pixels) utilisé par l’algorithme pour définir une grappe. " -"Choisissez 0 pour désactiver la mise en grappe, mais faites attention, " -"car un grand nombre de points (>1 000) causera un décalage." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Points" -msgstr "Points" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "Rayon du point" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" -"Le rayon des points individuels (ceux qui ne sont pas dans une grappe). " -"Une colonne numérique ou « Auto », qui met à l’échelle le point en " -"fonction de la plus grande grappe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "Unité de rayon de point" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "Pixels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -#, fuzzy -msgid "Miles" -msgstr "Milles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -#, fuzzy -msgid "Kilometers" -msgstr "Kilomètres" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "L'unité de mesure pour le rayon de point spécifié" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "Étiquetage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -#, fuzzy -msgid "label" -msgstr "étiquette" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" -"« count » est COUNT(*) si un groupe par est utilisé. Les colonnes " -"numériques seront regroupées avec l’agrégateur. Les colonnes non " -"numériques seront utilisées pour étiqueter les points. Laissez vide pour " -"obtenir un compte de points dans chaque regroupement." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "Agrégateur d'étiquettes en grappe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "somme" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -#, fuzzy -msgid "mean" -msgstr "moyenne" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "max" -msgstr "max" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "std" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -#, fuzzy -msgid "var" -msgstr "var" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" -"Fonction d'agrégation appliquée à la liste des points de chaque " -"regroupement pour produire l'étiquette de regroupement." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "Modifications visuelles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "Rendu en direct" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "" -"Les points et les grappes seront mis à jour au fur et à mesure de la " -"modification de la fenêtre de visualisation." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -#, fuzzy -msgid "Map Style" -msgstr "Style de carte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -#, fuzzy -msgid "Streets" -msgstr "Rues" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -#, fuzzy -msgid "Dark" -msgstr "Sombre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -#, fuzzy -msgid "Light" -msgstr "Clair" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "Rues satellites" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -#, fuzzy -msgid "Satellite" -msgstr "Satellite" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "Extérieurs" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacité" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "Opacité de tous les groupes, points et étiquettes. Entre 0 et 1." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -#, fuzzy -msgid "RGB Color" -msgstr "Couleur RVB" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "La couleur des points et des grappes en RVB" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -#, fuzzy -msgid "Viewport" -msgstr "Viewport" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -#, fuzzy -msgid "Default longitude" -msgstr "Longitude par défaut" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "Longitude de la fenêtre de visualisation par défaut" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -#, fuzzy -msgid "Default latitude" -msgstr "Latitude par défaut" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "Latitude de la fenêtre d'affichage par défaut" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "Niveau de zoom de la carte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" -"Un ou plusieurs contrôles à regrouper. En cas de regroupement, les " -"colonnes de latitude et de longitude doivent être présentes." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "Mode clair" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "Mode sombre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -#, fuzzy -msgid "MapBox" -msgstr "MapBox" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "Dispersion" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "Transformable" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "Niveau de signification" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "Seuil alpha pour déterminer l’importance" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "précision de la valeur p" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "Nombre de décimales pour l'affichage des valeurs p" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "Précision du pourcentage de levée" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "Nombre de décimales pour l'affichage des valeurs de l'ascenseur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" -"Tableau qui visualise les tests T appariés, qui sont utilisés pour " -"comprendre les différences statistiques entre les groupes." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "Tableau test t par paires" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "Statistique" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "Tabulaire" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -#, fuzzy -msgid "Data Table" -msgstr "Tableau des données" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "Affichage ou non du tableau de données interactif" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "Inclure la série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "Inclure le nom de la série comme axe" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "Intervalles à mettre en évidence avec ombrage" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 @@ -7426,1659 +12985,74 @@ msgstr "Inclure le nom de la série comme axe" msgid "Ranking" msgstr "Rang" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "Registres bruts" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Représente les mesures individuelles pour chaque ligne de données " -"verticalement et les relie par une ligne. Ce graphique est utile pour " -"comparer plusieurs mesures sur l'ensemble des échantillons ou des lignes " -"de données." +"Les graphiques, tableaux de bord et requêtes sauvegardés qui ont été " +"récemment créés apparaîtront ici" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -#, fuzzy -msgid "Directional" -msgstr "Directional" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -#, fuzzy -msgid "Time Series Options" -msgstr "Options des séries temporelles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "Not Time Series" -msgstr "Pas de séries temporelles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "Ignorer le temps" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -#, fuzzy -msgid "Time Series" -msgstr "Séries temporelles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "Série de temps standard" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -#, fuzzy -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "Moyenne agrégée" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "Moyenne des valeurs sur une période spécifiée" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "Somme agrégée" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "Somme des valeurs sur une période spécifiée" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "Variation de la valeur mesure de « depuis » à « jusqu’à »" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -#, fuzzy -msgid "Percent Change" -msgstr "Pourcentage de variation" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "Pourcentage de variation de la valeur mesure de « depuis » à « jusqu’à »" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -#, fuzzy -msgid "Factor" -msgstr "Facteur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "Le facteur mesure passe de « depuis » à « jusqu’à »" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "Analyses avancées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "Utiliser les options d’analyse avancée ci-dessous" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "Paramètres pour les séries temporelles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Date Time Format" -msgstr "Format de la date et de l'heure" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -#, fuzzy -msgid "Partition Limit" -msgstr "Limite de partition" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Le nombre maximal de subdivisions de chaque groupe; les valeurs " -"inférieures sont d’abord élaguées" +"Les graphiques, tableaux de bord et requêtes modifiés qui ont été " +"récemment modifiés apparaîtront ici" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "Seuil de partition" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "Dernière modification" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Les partitions dont les proportions de hauteur par rapport à la hauteur " -"du parent sont inférieures à cette valeur sont élaguées." +"Les graphiques, tableaux de bord et requêtes consultés qui ont été " +"récemment modifiés apparaîtront ici" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "Échelle logarithmique" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "Récents" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "Utiliser une échelle de journalisation" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Les destinataires sont séparés par « , » ou « ; »" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "Taille des dates égales" +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "Nombre d'enregistrements" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "" -"Cochez cette case pour forcer les partitions de date à avoir la même " -"hauteur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "Infobulle détaillée" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" -"L’infobulle détaillée affiche une liste de toutes les séries pour ce " -"moment" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 #, fuzzy -msgid "Rolling Window" -msgstr "Fenêtre glissante" +msgid "Rectangle" +msgstr "Rectangle" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "Rolling Function" -msgstr "Fonction glissante" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "cumsum" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -#, fuzzy -msgid "Min Periods" -msgstr "Périodes minimales" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -#, fuzzy -msgid "Time Comparison" -msgstr "Comparaison de temps" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -#, fuzzy -msgid "Time Shift" -msgstr "Décalage temporel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "1 week" -msgstr "1 semaine" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -#, fuzzy -msgid "28 days" -msgstr "28 jours" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "30 jours" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "52 weeks" -msgstr "52 semaines" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -#, fuzzy -msgid "1 year" -msgstr "1 an" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -#, fuzzy -msgid "104 weeks" -msgstr "104 semaines" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "2 years" -msgstr "2 ans" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -#, fuzzy -msgid "156 weeks" -msgstr "156 semaines" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "3 years" -msgstr "3 ans" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -#, fuzzy -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" -"Superposez une ou plusieurs séries temporelles à partir d'une période de " -"temps relative. Les deltas temporels relatifs doivent être exprimés en " -"langage naturel (exemple : 24 heures, 7 jours, 52 semaines, 365 jours). " -"Le texte libre est pris en charge." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -#, fuzzy -msgid "Actual Values" -msgstr "Valeurs actuelles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "1T" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "1H" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "1D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "7J" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "1M" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "1AS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "Méthode" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "asfreq" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "bfill" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "ffill" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "médiane" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "Fait partie d’un tout" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "Comparez la même mesure résumée entre plusieurs groupes." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -#, fuzzy -msgid "Partition Chart" -msgstr "Tableau de partage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Categorical" -msgstr "Catégorie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -#, fuzzy -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "Utiliser les proportions d’aires" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" -"Vérifiez si le diagramme en rose doit utiliser la surface du segment au " -"lieu du rayon du segment pour le calcul des proportions." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" -"Un tableau de coordonnées polaires où le cercle est divisé en coins " -"d’angle égal et où la valeur représentée par n’importe quel coin est " -"illustrée par sa zone, plutôt que par son rayon ou son angle de balayage." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "Graphique en rose Nightingale" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "Analyses avancées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "Couches multiples" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Source / Target" -msgstr "Source / cible" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "Choisissez une source et une cible" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" -"Limiter les rangées peut entraîner des données incomplètes et des " -"graphiques trompeurs. Envisagez plutôt de filtrer ou de regrouper les " -"noms de source/cible." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" -"Visualise le flux des valeurs de différents groupes à travers les " -"différentes étapes d’un système. Les nouvelles étapes du pipeline sont " -"visualisées comme des nœuds ou des couches. L’épaisseur des barres ou des" -" bords représente la mesure visualisée." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "Données démographiques" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "Réponses à l'enquête" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "Diagramme Sankey" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "Pourcentages" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "Diagramme Sankey avec boucles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "Type de champ de pays" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Full name" -msgstr "Nom complet" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "code Comité international olympique (CCIO)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "" -"Le code pays standard que Superset s'attend à trouver dans la colonne " -"[pays]." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -#, fuzzy -msgid "Show Bubbles" -msgstr "Afficher les bulles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "Affichage ou non des bulles au-dessus des pays" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "Taille maximale de la bulle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -#, fuzzy -msgid "Color by" -msgstr "Colorer par" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" -"Choisissez si un pays doit être ombré par la mesure ou si une couleur " -"doit lui être attribuée sur la base d'une palette de couleurs " -"catégorielles." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -#, fuzzy -msgid "Country Column" -msgstr "Colonne de pays" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -#, fuzzy -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "Code à 3 lettres du pays" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "Mesure qui définit la taille de la bulle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -#, fuzzy -msgid "Bubble Color" -msgstr "Couleur des bulles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -#, fuzzy -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "Schéma de couleurs de pays" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "Une carte du monde qui peut indiquer des valeurs dans différents pays." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -#, fuzzy -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "Multi-dimensions" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "Multi-variables" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "Populaire" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "deck.gl charts" -msgstr "Graphiques deck.gl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "Choisissez un ensemble de graphiques deck.gl à superposer." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -#, fuzzy -msgid "Select charts" -msgstr "Sélectionner des graphiques" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -#, fuzzy -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des graphiques" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "Composer des couches multiples pour former des images complexes." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "Couches multiples Deck.gl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "deckGL" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "Début (longitude, latitude) :" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "Fin (longitude, latitude) : " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -#, fuzzy -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "Début (longitude et latitude)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "Pointez vos colonnes spatiales" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -#, fuzzy -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "Fin (longitude et latitude)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Arc" -msgstr "Arc" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -#, fuzzy -msgid "Target Color" -msgstr "Couleur cible" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -#, fuzzy -msgid "Color of the target location" -msgstr "Couleur de l'emplacement de la cible" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -#, fuzzy -msgid "Categorical Color" -msgstr "Couleur catégorique" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "" -"Choisissez une dimension à partir de laquelle les couleurs catégorielles " -"sont définies." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -#, fuzzy -msgid "Stroke Width" -msgstr "Épaisseur du trait" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "" -"Tracez la distance (comme les trajectoires de vol) entre le point " -"d'origine et la destination." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "Arc deck.gl " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "3D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "Web" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -#, fuzzy -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "Centroïde (longitude et latitude) :" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Threshold: " -msgstr "Pourcentages" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -msgid "The size of each cell in meters" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Aggregation" -msgstr "agrégat" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "La fonction à utiliser lors de l’agrégation de points en groupes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -#, fuzzy -msgid "Contours" -msgstr "colonne" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" msgstr "" +"Redirige vers ce point de terminaison lorsque l'on clique sur le tableau " +"dans la liste des tableaux." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -#, fuzzy -msgid "Weight" -msgstr "Poid" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "Mesure utilisée comme poids pour la coloration de la grille" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" -"Utilise l’estimation de la densité du noyau gaussien pour visualiser la " -"distribution spatiale des données" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "Deck.gl - Arc" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "Spatial" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -#, fuzzy -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "Paramètres GeoJson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Line width unit" -msgstr "L'épaisseur de la ligne" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -#, fuzzy -msgid "meters" -msgstr "Paramètres" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "Échelle du rayon du point" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" -"La couche GeoJsonLayer reçoit des données au format GeoJSON et les " -"restitue sous forme de polygones, de lignes et de points interactifs " -"(cercles, icônes et/ou textes)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "Geojson deck.gl " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "Longitude et latitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "Hauteur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "Mesure utilisée pour contrôler la hauteur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" -"Visualisez des données géospatiales telles que des bâtiments, des " -"paysages ou des objets en 3D dans une vue grille." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "Grille deck.gl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -#, fuzzy -msgid "Intesity" -msgstr "Intensité" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" -"L’intensité est la valeur multipliée par le poids pour obtenir le poids " -"final" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "Intensity Radius" -msgstr "Rayon d'intensité" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "Le rayon d’intensité est le rayon auquel le poids est distribué" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "Carte thermique Deck.gl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -#, fuzzy -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "Fonctions Python" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -#, fuzzy -msgid "variance" -msgstr "variance" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "deviation" -msgstr "déviation" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "p1" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "p5" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "p95" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "p99" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" -"Superpose une grille hexagonale sur une carte et agrège les données à " -"l'intérieur du périmètre de chaque cellule." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "Hexagone 3D deck.gl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "Polyline" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "Visualise les points connectés, qui forment un chemin, sur une carte." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Path" -msgstr "Path deck.gl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "name" -msgstr "Nom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Polygon Column" -msgstr "Colonne polygonale" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -#, fuzzy -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "Encodage des polygones" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Elevation" -msgstr "Élévation" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -#, fuzzy -msgid "Polygon Settings" -msgstr "Paramètres des polygones" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "Opacité, attend des valeurs entre 0 et 100" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "Nombre de groupes de données pour regrouper les données" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "Combien de groupes de données doivent être regroupés?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "Points de rupture du seau" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "Liste des valeurs n+1 pour le classement des mesures en n seaux." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -#, fuzzy -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "Émettre des événements de filtrage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "Application ou non du filtre lorsque vous cliquez sur les éléments" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -#, fuzzy -msgid "Multiple filtering" -msgstr "Filtrage multiple" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "Autoriser l’envoi de plusieurs polygones comme événement de filtre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" -"Visualise les zones géographiques de vos données sous forme de polygones " -"sur une carte rendue par Mapbox. Les polygones peuvent être colorés à " -"l’aide d’une mesure." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "Polygon deck.gl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "Catégorie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -#, fuzzy -msgid "Point Size" -msgstr "Taille du point" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "Unité de point" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "Square meters" -msgstr "Mètres carrés" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -#, fuzzy -msgid "Square kilometers" -msgstr "Kilomètres carrés" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Square miles" -msgstr "Milles carrés" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -#, fuzzy -msgid "Radius in meters" -msgstr "Rayon en mètres" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "Rayon en kilomètres" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "Rayon en milles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "Rayon minimum" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" -"Taille minimale du rayon du cercle, en pixels. Lorsque le niveau de zoom " -"change, cela permet de s'assurer que le cercle respecte ce rayon minimal." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "Rayon maximal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" -"Taille maximale du rayon du cercle, en pixels. Lorsque le niveau de zoom " -"change, cela permet de s'assurer que le cercle respecte ce rayon maximal." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -#, fuzzy -msgid "Point Color" -msgstr "Couleur du point" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" -"Une carte qui représente des cercles d'un rayon variable à des " -"coordonnées de latitude/longitude." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "Diagramme de dispersion Deck.gl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -#, fuzzy -msgid "Grid" -msgstr "Grille" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" -"Agrége les données dans les limites des cellules de la grille et fait " -"correspondre les valeurs agrégées à une échelle de couleurs dynamique." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "Grille d'écran Deck.gl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" -"Pour obtenir de plus amples renseignements sur les objets dans le " -"contexte de la portée de cette fonction, reportez-vous au" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr " code source de l'analyseur de bac à sable du standard Superset" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "" -"Cette fonctionnalité est désactivée dans votre environnement pour des " -"raisons de sécurité." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "Ignorer les emplacements nuls" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "Ignorer ou non les emplacements qui sont nuls" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "Zoom automatique" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "" -"Si cette option est cochée, la carte sera zoomée sur vos données après " -"chaque requête." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -#, fuzzy -msgid "Select a dimension" -msgstr "Sélectionner une dimension" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "Données supplémentaires pour JS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "" -"Liste des colonnes supplémentaires disponibles dans les fonctions " -"JavaScript" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "Intercepteur de données JavaScript" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" -"Définissez une fonction javascript qui reçoit le tableau de données " -"utilisé dans la visualisation et qui doit renvoyer une version modifiée " -"de ce tableau. Cette fonction peut être utilisée pour modifier les " -"propriétés des données, filtrer ou enrichir le tableau." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "Générateur d’infobulle JavaScript" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "" -"Définissez une fonction qui reçoit l'entrée et produit le contenu d'une " -"info-bulle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "JavaScript onClick href" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" -"Définissez une fonction qui renvoie une URL vers laquelle naviguer " -"lorsque l'utilisateur·rice clique." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -#, fuzzy -msgid "Legend Format" -msgstr "Format de la légende" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -#, fuzzy -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "Choisissez une mesure pour l'axe de droite" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -#, fuzzy -msgid "Legend Position" -msgstr "Position de la légende" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -#, fuzzy -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "Choisissez la contribution au total" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -#, fuzzy -msgid "Top left" -msgstr "Haut à gauche" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -#, fuzzy -msgid "Top right" -msgstr "Haut à droite" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -#, fuzzy -msgid "Bottom left" -msgstr "En bas à gauche" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -#, fuzzy -msgid "Bottom right" -msgstr "En bas à droite" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -#, fuzzy -msgid "Lines column" -msgstr "Colonne des lignes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "" -"Les colonnes de la base de données qui contiennent les informations sur " -"les lignes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "Largeur de la ligne" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -#, fuzzy -msgid "The width of the lines" -msgstr "La largeur des lignes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -#, fuzzy -msgid "Fill Color" -msgstr "Couleur de remplissage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" -" Réglez l’opacité à 0 si vous ne voulez pas remplacer la couleur " -"spécifiée dans le GeoJSON" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -#, fuzzy -msgid "Stroke Color" -msgstr "Couleur du trait" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -#, fuzzy -msgid "Filled" -msgstr "Rempli" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -#, fuzzy -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "Remplissage ou non des objets" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -#, fuzzy -msgid "Stroked" -msgstr "Marqué" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "Affichage ou non du trait" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -#, fuzzy -msgid "Extruded" -msgstr "Extrudé" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -#, fuzzy -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "Si la grille doit être en 3D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -#, fuzzy -msgid "Grid Size" -msgstr "Taille de la grille" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "Définit la taille de la grille en pixels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "Paramètres relatifs à la vue et à la perspective sur la carte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -#, fuzzy -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "Longitude et latitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "Rayon de point fixe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -#, fuzzy -msgid "Multiplier" -msgstr "Multiplicateur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "Facteur permettant de multiplier la mesure par" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -#, fuzzy -msgid "Lines encoding" -msgstr "Codage des lignes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -#, fuzzy -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "Mesure servant à trier les résultats" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "geohash (carré)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -#, fuzzy -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "Inverser la latitude et la longitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "GeoJson Column" -msgstr "Colonne GeoJson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -#, fuzzy -msgid "Select the geojson column" -msgstr "Sélectionner la colonne geojson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -#, fuzzy -msgid "Right Axis Format" -msgstr "Format de l'axe droit" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "Afficher les marqueurs" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "" -"Afficher les points de données sous forme de marqueurs circulaires sur " -"les lignes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "Limites des ordonnées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "Affichage ou non des valeurs min et max de l’axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "Limites ordonnées 2" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "Style de ligne" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -#, fuzzy -msgid "linear" -msgstr "linéaire" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "basis" -msgstr "base" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -#, fuzzy -msgid "cardinal" -msgstr "cardinal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "monotone" -msgstr "monotone" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "step-before" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "step-after" -msgstr "step-after" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "Interpolation de lignes telle que définie par d3.js" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -#, fuzzy -msgid "Show Range Filter" -msgstr "Afficher le filtre d’intervalle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "Affichage ou non du sélecteur interactif de plage horaire" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "Contrôles supplémentaires" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" -"Montrer ou non des contrôles supplémentaires. Les contrôles " -"supplémentaires comprennent des choses comme faire des tableaux à barres " -"multiples empilés ou côte à côte." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "Disposition des points de repère X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -#, fuzzy -msgid "flat" -msgstr "plat" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -#, fuzzy -msgid "staggered" -msgstr "décalé" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "La façon dont les points de repères sont disposés sur l’axe des absisses" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -#, fuzzy -msgid "X Axis Format" -msgstr "Format de l'axe des absisses" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "Échelle logarithmique des ordonnées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "Utiliser une échelle de journalisation pour l’axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "Limites de l’axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Limites de l'axe des ordonnées. Lorsqu'elles sont laissées vides, les " -"limites sont définies dynamiquement sur la base des valeurs min/max des " -"données. Notez que cette fonction ne fait qu'étendre la plage de l'axe. " -"Elle ne réduira pas l'étendue des données." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "Limites de l’axe des ordonnées 2" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "Limites X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "Affichage ou non des valeurs min et max de l’axe des absisses" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -#, fuzzy -msgid "Bar Values" -msgstr "Valeur cible" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "Afficher la valeur en haut de la barre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "Barres empilées" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "Refaire l’action" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 msgid "Reduce X ticks" @@ -9097,1652 +13071,302 @@ msgstr "" "largeur minimale sera appliquée aux colonnes et la largeur pourrait " "déborder dans un défilement horizontal." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas utiliser la disposition de 45° avec le filtre de plage" -" de temps" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "Se référer à" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "Style empilé" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "Les colonnes référencées sont indisponibles dans la DataFrame." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "Récupérer les résultats" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualiser" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Actualiser le tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Fréquence d’actualisation" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Intervalle d’actualisation" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 #, fuzzy -msgid "stack" -msgstr "pile" +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "Intervalle d’actualisation enregistrée" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "Actualiser les valeurs par défaut" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +msgid "Refreshing charts" +msgstr "Actualisation des graphiques" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 #, fuzzy -msgid "stream" -msgstr "flux" +msgid "Refreshing columns" +msgstr "Actualisation des colonnes" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" +msgstr "Régulier" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 #, fuzzy -msgid "expand" -msgstr "agrandir" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "Évolution" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." msgstr "" -"Un graphique de séries temporelles qui visualise comment une mesure " -"connexe de plusieurs groupes varie au fil du temps. Chaque groupe est " -"visualisé en utilisant une couleur différente." +"Les filtres réguliers ajoutent des clauses WHERE aux requêtes si un·e " +"utilisateur·rice appartient à un profil référencé dans le filtre. Les " +"filtres de base appliquent les filtres à toutes les requêtes sauf pour " +"les profils définis dans le filtre, et peuvent être utilisés pour définir" +" ce que les utilisateur·rice·s peuvent voir si aucun filtre RLS au sein " +"d'un groupe de filtres ne s'appliquent à eux." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 #, fuzzy -msgid "Stretched style" -msgstr "Style étiré" +msgid "Relational" +msgstr "Relationnel" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "Style empilé" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "Relations entre les canaux communautaires" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "Consoles de jeux vidéo" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Date/Heure relative" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "Période relative" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Quantité relative" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 #, fuzzy -msgid "Vehicle Types" -msgstr "Types du véhicule" +msgid "Reload" +msgstr "Recharger" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 #, fuzzy -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "Graphique en aires (hérité)" +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "Supprimer le filtre croisé" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "En continu" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "Supprimer l’élément" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Supprimer la requête des journaux" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Supprimer la prévisualisation du tableau" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Colonnes supprimées : %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "Renommer l'onglet" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 #, fuzzy -msgid "Line" -msgstr "Ligne" +msgid "Rendering" +msgstr "Rendu" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" +msgstr "Remplacer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "nvd3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -#, fuzzy -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "Classer par limite de série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Mesure utilisée pour ordonner la limite si une limite de série est " -"présente. Si indéfini, la première mesure sera utilisée (si approprié)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -#, fuzzy -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "Classer par limite de série, descendant" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -#, fuzzy -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "" -"Trier ou non par ordre décroissant ou croissant en présence d'une limite " -"de série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" -"Visualisez comment une mesure change au fil du temps à l’aide de barres. " -"Ajoutez un groupe par colonne pour visualiser les mesure au niveau du " -"groupe et la façon dont elles changent au fil du temps." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -#, fuzzy -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "Séries temporelles – Diagramme à barres (hérité)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Bar" -msgstr "Barre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Box Plot" -msgstr "Diagramme de quartiles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "Échelle logarithmique X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "Utiliser une échelle de journalisation pour l’axe des absisses" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" -"Visualise une mesure sur trois dimensions de données dans un seul " -"graphique (axe des absisses, axe des ordonnées et taille des bulles). Les" -" bulles du même groupe peuvent être présentées en utilisant la couleur " -"des bulles." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -#, fuzzy -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "Enregistrer un graphique" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -#, fuzzy -msgid "Ranges" -msgstr "Intervalles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "Intervalles à mettre en évidence avec ombrage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "Étiquettes d’intervalle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "Étiquettes pour les plages" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -#, fuzzy -msgid "Markers" -msgstr "Marqueurs" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "Liste des valeurs à marquer avec des triangles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -#, fuzzy -msgid "Marker labels" -msgstr "Étiquettes de marquage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "Étiquettes pour les marqueurs" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "Lignes de marquage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "Liste des valeurs à marquer avec des lignes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "Étiquettes des lignes de marquage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "Étiquettes pour les lignes de repère" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "ICR" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" -"Affiche la progression d’une seule mesure par rapport à une cible donnée." -" Plus le remplissage est élevé, plus la mesure est proche de la cible." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" -"Visualise de nombreux objets de séries temporelles différents dans un " -"seul tableau. Ce graphique est en cours d’amortissement et nous vous " -"recommandons d’utiliser plutôt le graphique des séries temporelles." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "Pourcentage de changement de séries temporelles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Sort Bars" -msgstr "Trier les barres" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "Trier les barres par étiquettes x." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Breakdowns" -msgstr "Ventilations" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "Définit la manière dont chaque série est décomposée" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" -"Compare les mesures de différentes catégories à l'aide de barres. La " -"longueur des barres est utilisée pour indiquer l'ampleur de chaque valeur" -" et la couleur est utilisée pour différencier les groupes." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "Graphique en barres (hérité)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 #, fuzzy -msgid "Additive" -msgstr "Additif" +msgid "Report" +msgstr "Rapport" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "Répandre" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Report Name" +msgstr "Nom du rapport" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "Envoyer des événements de filtre de plage à d'autres graphiques" +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "La planification de rapport n'a pas pu être créée." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "La planification de rapport n'a pas pu être mise à jour." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "La planification de rapport n'a pas être supprimée." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." msgstr "" -"Graphique classique qui visualise comment les mesures changent au fil du " -"temps." +"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération d'un " +"csv." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "Niveau de la batterie au fil du temps" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "Tableau linéaire (héritage)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Label Type" -msgstr "Type d’étiquette" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "Category Name" -msgstr "Nom de la catégorie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "Valeur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -#, fuzzy -msgid "Percentage" -msgstr "Pourcentage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -#, fuzzy -msgid "Category and Value" -msgstr "Catégorie et valeur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Category and Percentage" -msgstr "Catégorie et pourcentage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "Catégorie, valeur et pourcentage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "Que doit-on indiquer sur l'étiquette?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Donut" -msgstr "Beigne" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "Voulez-vous un beigne ou une tarte?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Show Labels" -msgstr "Afficher les tables" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." msgstr "" -"Afficher ou non lesdesétiquettes. Notez que l’étiquette s’affiche " -"uniquement lorsque le seuil est de 5 %." +"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération d'un " +"cadre de données." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "Placer les étiquettes à l’extérieur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "Placer les étiquettes à l’extérieur du graphique circulaire?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 #, fuzzy -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "Enregistrer un graphique" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -#, fuzzy -msgid "Frequency" -msgstr "Fréquence de rafraichissement" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "Année (freq=AS)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -#, fuzzy -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "52 semaines débutant le lundi (freq=52W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -#, fuzzy -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "1 semaine débutant le dimanche (freq=W-SUN)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -#, fuzzy -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "1 semaine débutant le lundi (freq=W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "Jour (foire = J)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "4 semaines (freq=4W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." msgstr "" -"La périodicité sur laquelle pivoter le temps. Les utilisateurs peuvent " -"fournir un alias de décalage « Pandas ». Cliquez sur la bulle " -"d'information pour plus de détails sur les expressions « freq » " -"acceptées." +"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération d'un " +"csv." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "Période Pivot de séries temporelles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -#, fuzzy -msgid "Formula" -msgstr "Formule" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -#, fuzzy -msgid "Event" -msgstr "Événement" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -#, fuzzy -msgid "Interval" -msgstr "Intervalle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -#, fuzzy -msgid "Stack" -msgstr "Empiler" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -#, fuzzy -msgid "Stream" -msgstr "Flux" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -#, fuzzy -msgid "Expand" -msgstr "Agrandir" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "Afficher la légende" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "Affichage ou non une légende pour le graphique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Margin" -msgstr "Marge" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "Remplissage supplémentaire pour la légende." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "Défiler" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "Simple" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -#, fuzzy -msgid "Legend type" -msgstr "Type du filtre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Documentation" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -#, fuzzy -msgid "Bottom" -msgstr "Bas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Droit" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Legend Orientation" -msgstr "Orientation de la légende" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Show Value" -msgstr "Afficher la valeur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "Afficher les valeurs de série sur le graphique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "Empilez les séries les unes sur les autres" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "Seulement le total" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." msgstr "" -"N'affichez que la valeur totale sur le graphique empilé, et pas sur la " -"catégorie sélectionnée." +"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération d'une" +" capture d’écran." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -#, fuzzy -msgid "Percentage threshold" -msgstr "Seuil en pourcentage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "Seuil minimum en points de pourcentage pour afficher les étiquettes." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "Infobulle détaillée" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "Affiche une liste de toutes les séries disponibles à ce moment" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Tooltip time format" -msgstr "Format de l'heure de l'infobulle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -#, fuzzy -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "Info-bulle tri par mesure" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." msgstr "" -"Trier ou non les infobulles par ordre décroissant en fonction de " -"l'indicateur sélectionné." +"L'exécution de la planification de rapport a rencontré une erreur " +"inattendue." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "Infobulle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Sort Series By" -msgstr "Trier les séries par" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "En fonction de ce qui devrait être commandé sur le graphique et la légende" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -#, fuzzy -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "Tri les séries par ordre croissant" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "Trier les séries en ordre croissant" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "Faire pivoter l’étiquette de l’axe des absisses" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." msgstr "" -"Le champ d’entrée prend en charge la rotation personnalisée, p. ex., 30 " -"pour 30°" +"La planification de rapport est toujours en cours d'exécution, recalcul " +"refusé." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Échec de l’élagage du journal du planification de rapport." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "Planification de rapport introuvable." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres des planification de rapport sont invalides." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "La planification de rapport a dépassé le délai d'exécution." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "État de la planification de rapport introuvable" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" +msgstr "Rapporter un bogue" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 #, fuzzy -msgid "Series Order" -msgstr "Ordre de série" +msgid "Report contents" +msgstr "Rapport envoyé" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Rapport échoué" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 #, fuzzy -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "Trier les métriques" +msgid "Report is active" +msgstr "Rapports par courriel actifs" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" -"Marquer une colonne comme temporelle dans le modal «Modifier la source de" -" données»" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "Nom du rapport" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 #, fuzzy -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "Filtrer par colonne" +msgid "Report schedule client error" +msgstr "Erreur du client de la planification de rapport" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 #, fuzzy -msgid "Minor ticks" -msgstr "Trier les métriques" +msgid "Report schedule system error" +msgstr "Erreur système de la planification de rapport" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "" +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Erreur inattendue de la planification de rapport" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Envoi d'un rapport" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, fuzzy, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "Dernière valeur disponible vue sur %s" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Rapport envoyé" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "Pas à jour" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "Aucune donnée" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "" -"Pas de données après le filtrage ou données NULLES pour le dernier " -"enregistrement temporel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" -"Essayez d’appliquer différents filtres ou de vous assurer que votre " -"source de données contient des données" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "Taille de police des grands nombres" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 #, fuzzy -msgid "Tiny" -msgstr "Minuscule" +msgid "Report updated" +msgstr "Rapport mis à jour" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "Petit" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Large" -msgstr "Grand" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "Énorme" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "Taille de la police du sous-titre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, fuzzy, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "Données supplémentaires pour JS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Range for Comparison" -msgstr "Comparaison de temps" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "Comparaison de temps" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "Forcer le format de la date" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "Comparaison" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "Comparaison de temps" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -#, fuzzy -msgid "Display settings" -msgstr "Paramètres d'affichage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -#, fuzzy -msgid "Subheader" -msgstr "Sous-titre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "Texte de description qui apparaît sous votre grand numéro" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -#, fuzzy -msgid "Date format" -msgstr "Format de la date" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Force date format" -msgstr "Forcer le format de la date" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" -"Utiliser le formatage de la date même lorsque la valeur mesure n'est pas " -"un horodatage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Formatage conditionnel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -#, fuzzy -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "Appliquer une mise en forme conditionnelle des couleurs aux mesures" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" -"Présente une seule mesure au premier plan. Il est préférable d’utiliser " -"un grand chiffre pour attirer l’attention sur un ICR ou sur la chose sur " -"laquelle vous voulez que votre public se concentre." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -#, fuzzy -msgid "A Big Number" -msgstr "Gros nombre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "Avec un sous-titre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "Grand nombre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "Décalage de la période de comparaison" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "Selon la granularité, nombre de périodes à comparer à" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "Comparison suffix" -msgstr "Comparaison" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "Suffixe à appliquer après l’affichage du pourcentage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -#, fuzzy -msgid "Show Timestamp" -msgstr "Afficher l'horodatage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "Affichage ou non de l’horodatage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "Afficher la ligne de tendance" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "Affichage ou non de la ligne de tendance" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "Commencer l’axe des ordonnées à 0" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" -"Commencer l’axe des ordonnées à zéro. Décochez pour démarrer l’axe des " -"ordonnées à la valeur minimale dans les données." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -#, fuzzy -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "Fixer à l'intervalle de temps sélectionné" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" -"Corrigez la ligne de tendance à la plage de temps complète spécifiée au " -"cas où les résultats filtrés n’incluraient pas les dates de début ou de " -"fin" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -#, fuzzy -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "AXE DES ABSISSES TEMPOREL" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" -"Présente un seul chiffre accompagné d’un graphique linéaire simple pour " -"attirer l’attention sur une mesure importante ainsi que son changement au" -" fil du temps ou d’autres dimensions." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Gros nombre avec tendance" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "Options de moustaches et de valeurs aberrantes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "Détermine le mode de calcul des moustaches et des valeurs aberrantes." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -#, fuzzy -msgid "Tukey" -msgstr "Turquie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "Min/max (sans valeurs aberrantes)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "2/98 centiles" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "9/91 centiles" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "Catégories à regrouper sur l'axe des x." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -#, fuzzy -msgid "Distribute across" -msgstr "Distribuer à travers" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "Colonnes pour calculer la distribution." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" -"Également connue sous le nom de diagramme en boîte à moustaches, cette " -"visualisation compare les distributions d'une mesure connexe au sein de " -"plusieurs groupes. La boîte du milieu met l'accent sur la moyenne, la " -"médiane et les deux quartiles intérieurs. Les moustaches autour de chaque" -" boîte visualisent le minimum, le maximum, l'étendue et les deux " -"quartiles extérieurs." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "ECharts" -msgstr "ECharts" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -#, fuzzy -msgid "Bubble size number format" -msgstr "Choisir une mesure pour l'axe de droite" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "Bulles" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "" -"Taille minimale du rayon du cercle, en pixels. Lorsque le niveau de zoom " -"change, cela permet de s'assurer que le cercle respecte ce rayon minimal." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "MARGE DU TITRE DE L'AXE DES ORDONNÉES" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "Axe des ordonnées logarithmique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "Tronquer l’axe des absisses" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" -"Tronquer l’axe des ordonnées. Peut être modifié en spécifiant une limite " -"minimale ou maximale." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "Choisir un type de calcul" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -msgid "Percent of total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Labels" -msgstr "Étiquettes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Label Contents" -msgstr "Contenu de cellule" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Value and Percentage" -msgstr "Pourcentages" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "Contenu de cellule" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "Afficher ou non des étiquettes." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "Afficher les tables" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "Métrique servant à trier les résultats" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" -"Montre comment une mesure change au fur et à mesure que l’entonnoir " -"progresse. Ce graphique classique est utile pour visualiser la baisse " -"entre les étapes d'un pipeline ou d'un cycle de vie." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Funnel Chart" -msgstr "Diagramme en entonnoir" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "Séquentiel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "Colonnes à regrouper par" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "Général" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "Valeur minimale sur l’axe de la jauge" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Max" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "Valeur maximale sur l’axe de l’indicateur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "Start angle" -msgstr "Angle de départ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "Angle de début de l'axe de progression" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "End angle" -msgstr "Angle de fin" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "Angle de fin de l'axe de progression" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "Taille de la police" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "" -"Taille de la police pour les étiquettes d’axe, la valeur de détail et " -"d’autres éléments de texte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Value format" -msgstr "Format de courriel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "Texte supplémentaire à ajouter avant ou après la valeur, p. ex. unité" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "Afficher le pointeur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "Montrer ou non le pointeur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -#, fuzzy -msgid "Animation" -msgstr "Animation" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "Animation ou non de la progression et la valeur ou simplement les afficher" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "Axis" -msgstr "Axe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "Afficher les coches de ligne d’axe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "Montrer ou non les taches mineures sur l'axe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "Afficher les lignes divisées" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "Indiquer ou non s’il faut afficher les lignes divisées sur l’axe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Split number" -msgstr "Numéro de fractionnement" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "Nombre de segments divisés sur l'axe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "Progrès" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -#, fuzzy -msgid "Show progress" -msgstr "Afficher les progrès" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "" -"Indiquer ou non s’il y a lieu de montrer la progression du graphique de " -"jauge" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Overlap" -msgstr "Carte du monde" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "" -"Si la barre de progression se chevauche lorsqu’il y a plusieurs groupes " -"de données" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -#, fuzzy -msgid "Round cap" -msgstr "Carte de pays" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "Modifier les extrémités de la barre de progression avec un capuchon rond" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Intervals" -msgstr "Intervalles" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -#, fuzzy -msgid "Interval bounds" -msgstr "Limites d'intervalle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" -"Limites des intervalles séparées par des virgules, par exemple 2,4,5 pour" -" les intervalles 0-2, 2-4 et 4-5. Le dernier chiffre doit correspondre à " -"la valeur fournie pour MAX." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Interval colors" -msgstr "Couleurs d'intervalle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" -"Choix de couleurs séparés par des virgules pour les intervalles, par " -"exemple 1,2,4. Les nombres entiers désignent les couleurs de la palette " -"de couleurs choisie et sont indexés par 1. La longueur doit correspondre " -"à celle des limites de l'intervalle." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" -"Utilise une jauge pour montrer la progression d’une mesure vers une " -"cible. La position du cadran représente la progression et la valeur de " -"borne dans la jauge représente la valeur cible." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Gauge Chart" -msgstr "Graphique d'enregistrement" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "Nom des nœuds sources" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "Nom des nœuds cibles" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "Source category" -msgstr "Catégorie de source" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" -"La catégorie de nœuds sources utilisée pour attribuer des couleurs. Si un" -" nœud est associé à plus d’une catégorie, seul le premier sera utilisé." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -#, fuzzy -msgid "Target category" -msgstr "Catégorie cible" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "Catégorie de nœuds cibles" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "Chart options" -msgstr "Options du graphique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "Disposition" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "Disposition du graphique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -#, fuzzy -msgid "Force" -msgstr "Force" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "Type de disposition du graphique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "Symboles du bord" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "Symbôle des deux extrémités de la ligne de bord" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "Aucun -> Aucun" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "Aucun -> Flèche" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "Cercle -> Flèche" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "Cercle -> Cercle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "Activer le déplacement de nœud" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "Activation ou non du glissement de nœud en mode de disposition en force." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "Activer le déplacement graphique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "Échelle seulement" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "Déplacer seulement" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "Échelle et mouvement" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "" -"Activation ou non de la modification de la position et de la mise à " -"l’échelle du graphique." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -#, fuzzy -msgid "Node select mode" -msgstr "Mode de sélection des nœuds" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -#, fuzzy -msgid "Single" -msgstr "Unique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "Multiple" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -#, fuzzy -msgid "Allow node selections" -msgstr "Autoriséer les sélections multiples" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "Seuil d’étiquette" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "Valeur minimale pour que l'étiquette soit affichée sur le graphique." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -#, fuzzy -msgid "Node size" -msgstr "Taille du nœud" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "" -"Taille du nœud médiane, le plus grand nœud sera 4 fois plus grand que le " -"plus petit" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Edge width" -msgstr "Épaisseur du bord" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "" -"Largeur médiane du bord, le bord le plus épais sera 4 fois plus épais que" -" le bord le plus mince." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "Longueur du bord" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "Longueur du bord entre les nœuds" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "Gravité" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "Force pour tirer le graphique vers le centre" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" +msgstr "Rapports" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 #, fuzzy @@ -10753,1141 +13377,286 @@ msgstr "Répulsion" msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "Force de répulsion entre les nœuds" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "La requête est incorrecte : %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "La requête n'est pas JSON" + +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." +msgstr "Champ de données manquant dans la requête." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 #, fuzzy -msgid "Friction" -msgstr "Friction" +msgid "Request timed out" +msgstr "La requête a expiré" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "Friction entre les nœuds" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" +msgstr "Obligatoire" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" +msgstr "Les valeurs de contrôle requises ont été supprimées" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Resample" +msgstr "Rééchantillonner" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +#, fuzzy +msgid "Resample method should be in " +msgstr "La méthode de rééchantillonnage devrait être" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +#, fuzzy +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +msgstr "L'opération de rééchantillonnage nécessite DatetimeIndex" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" +msgstr "Réinitialiser l'état" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." +msgstr "La ressource a déjà un rapport joint." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +#, fuzzy +msgid "Resource was not found." +msgstr "Base de données non trouvée." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "Restaurer le filtre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "Résultats" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "Résultats %s" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "Le programme dorsal des résultats n'est pas configuré." + +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." msgstr "" -"Affiche les connexions entre les entités dans une structure graphique. " -"Utile pour cartographier les relations et montrer quels nœuds sont " -"importants dans un réseau. Les graphiques peuvent être configurés pour " -"être dirigés par la force ou circuler. Si vos données ont une composante " -"géospatiale, essayez le graphique Arc de deck.gl." +"Le programme dorsal des résultats pour les requêtes asynchrones n'est pas" +" configuré." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "Retour à l’horodatage spécifique." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 #, fuzzy -msgid "Graph Chart" -msgstr "Enregistrer un graphique" +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "Inverser la latitude et la longitude" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "Structurel" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "Inverser la latitude et la longitude" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "Infobulle détaillée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "Infobulle détaillée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 #, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "Type du filtre" +msgid "Right" +msgstr "Droit" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 #, fuzzy -msgid "Y-Axis" -msgstr "Axe des ordonnées" +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Format de l'axe droit" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Trier ou non par ordre décroissant ou croissant" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 #, fuzzy -msgid "Series type" -msgstr "Type de série" +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Mesure de l'axe droit" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "Ligne lisse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "Étape - commencer" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "Étape - milieu" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "Étape - fin" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "Type de graphique de la série (ligne, barre, etc.)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "Série de piles" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Area chart" -msgstr "Graphique en aires" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "Tracer une zone sous les courbes. Ne s’applique qu’aux types de ligne." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "Opacité du diagramme en aires." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "Marker" -msgstr "Marqueur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "" -"Tracer un marqueur sur les points de données. Ne s’applique qu’aux types " -"de ligne." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "Taille du marqueur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "Taille du marqueur. S’applique également aux observations prévisionnelles." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -#, fuzzy -msgid "Primary" -msgstr "Primaire" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Secondary" -msgstr "Secondaires :" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "Axe des ordonnées primaire ou secondaire" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "Shared query fields" -msgstr "Champs de requête partagée" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -#, fuzzy -msgid "Query A" -msgstr "Requête A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -#, fuzzy -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "Analyses avancées Requête A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Query B" -msgstr "Requête B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -#, fuzzy -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "Analyses avancées Requête B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "Zoom des données" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "Activer les contrôles d'agrandissement des données" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "Ligne de séparation mineure" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "" -"Tracer des lignes séparées pour les points de repère de l’axe des " -"ordonnées mineur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "Limites de l’axe des ordonnées primaires" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" -"Limites de l'axe des ordonnées principal. Lorsqu'elles sont laissées " -"vides, les limites sont définies dynamiquement sur la base des valeurs " -"min/max des données. Notez que cette fonction ne fait qu'étendre la plage" -" de l'axe. Elle ne réduira pas l'étendue des données." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "Format de l’axe primaire des ordonnées" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "Échelle logarithmique sur l'axe des ordonnées primaire" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "Limites secondaires de l'axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Limites de l'axe secondaire des ordonnées. Ne fonctionne que si les " -"limites de l'axe Y indépendant sont activées. Si cette option n'est pas " -"activée, les limites sont définies dynamiquement sur la base des valeurs " -"min/max des données. Notez que cette fonction ne fait qu'étendre la plage" -" de l'axe. Elle ne réduira pas l'étendue des données." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "Format secondaire de l’axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -msgid "Secondary currency format" -msgstr "" -"Nombre de pas entre les points de repère lors de l'affichage de l'échelle" -" des X" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "Titre secondaire de l’axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "Échelle logarithmique sur axe des ordonnées secondaire" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" -"Visualisez deux séries différentes en utilisant le même axe des x. Notez " -"que les deux séries peuvent être visualisées avec un type de graphique " -"différent (p. ex., 1 utilisant des barres et 1 utilisant une ligne)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -#, fuzzy -msgid "Mixed Chart" -msgstr "Graphique minimisé" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "Placer les étiquettes à l’extérieur du graphique circulaire?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "Ligne d’étiquette" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "" -"Tracer une ligne entre le diagramme circulaire et l'étiquette lorsque les" -" étiquettes sont à l'extérieur?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Show Total" -msgstr "Afficher le total" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "Affichage ou non du nombre total" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Pie shape" -msgstr "Forme circulaire" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "Rayon extérieur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -#, fuzzy -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "Bord extérieur du graphique à secteurs" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "Rayon intérieur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "Rayon intérieur du trou du beigne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" -"Le classique. Il est idéal pour montrer la part de chaque investisseur " -"dans la société, les groupes démographiques qui suivent votre blog ou la " -"part du budget allouée au complexe militaro-industriel. Les " -"diagrammes circulaires peuvent être difficiles à interpréter avec " -"précision. Si la clarté des proportions relatives est importante, " -"envisagez plutôt d'utiliser un diagramme à barres ou un autre type de " -"diagramme." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart" -msgstr "Diagramme circulaire" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 -#, fuzzy, python-format -msgid "Total: %s" -msgstr "Total : (%s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" -msgstr "La valeur maximale des mesures. Il s’agit d’une configuration optionnelle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "Label position" -msgstr "Dernière position" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Customize Metrics" -msgstr "Personnaliser les mesures" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "Personnaliser davantage la façon d’afficher chaque mesure" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "Forme radar circulaire" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "Type de rendu radar, s'il faut afficher la forme du cercle." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." -msgstr "" -"Visualisez un ensemble parallèle de mesures dans plusieurs groupes. " -"Chaque groupe est visualisé en utilisant sa propre ligne de points et " -"chaque mesure est représentée comme un bord dans le graphique." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Radar Chart" -msgstr "Graphique de radar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Primary Metric" -msgstr "Mesure primaire" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "" -"La mesure principale est utilisée pour définir les tailles des segments " -"d’arc" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -#, fuzzy -msgid "Secondary Metric" -msgstr "Mesure secondaire" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "" -"[Facultatif] cette mesure secondaire est utilisée pour définir la couleur" -" en tant que rapport par rapport à la mesure primaire. Si elle est omise," -" la couleur est catégorique et basée sur des étiquettes." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" -"Lorsque seule une mesure primaire est fournie, une échelle de couleur " -"catégorique est utilisée." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "" -"Lorsqu’une mesure secondaire est fournie, une échelle de couleur linéaire" -" est utilisée." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -#, fuzzy -msgid "Hierarchy" -msgstr "Hiérarchie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" -"Définit les niveaux de hiérarchie du graphique. Chaque niveau est " -"représenté par un anneau, le cercle le plus à l'intérieur étant le sommet" -" de la hiérarchie." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "" -"Utilise des cercles pour visualiser le flux de données à travers les " -"différentes étapes d’un système. Placez le curseur sur les chemins " -"individuels dans la visualisation pour comprendre les étapes qu’une " -"valeur a suivies. Utile pour la visualisation d’entonnoirs et de " -"pipelines à plusieurs étapes et groupes." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -#, fuzzy -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "Graphique en rayons de soleil" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "Niveaux multiples" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "" -"Lorsque vous utilisez un formatage autre que adaptatif, les étiquettes " -"peuvent se chevaucher" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "" -"Couteau suisse pour la visualisation des données. Vous avez le choix " -"entre des diagrammes en escalier, des diagrammes linéaires, des " -"diagrammes de dispersion et des diagrammes à barres. Ce type d'affichage " -"dispose également de nombreuses options de personnalisation." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -#, fuzzy -msgid "Generic Chart" -msgstr "Graphique générique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "zone de zoom" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "restaurer le zoom" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Series Style" -msgstr "Table de séries temporelles" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "Opacité du graphique en aires" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "" -"Opacité du graphique en aires. S'applique également à la bande de " -"confiance." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "Taille du marqueur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" -"Les graphiques en aires sont semblables aux diagrammes linéaires, car ils" -" représentent des variables avec la même échelle, mais les graphiques en " -"aires empilent les mesures les unes sur les autres." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Area Chart" -msgstr "Graphique en aires" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -#, fuzzy -msgid "Axis Title" -msgstr "Titre de l’axe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "MARGE DU TITRE DE L'AXE" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -#, fuzzy -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "POSITION DU TITRE DE L'AXE" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -#, fuzzy -msgid "Axis Format" -msgstr "Format de l'axe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "Axe logarithmique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "Tracer des lignes de séparation pour les points de repère de l'axe mineur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "Tronquer l’axe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "Il n’est pas recommandé de tronquer l’axe dans le graphique à barres." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -#, fuzzy -msgid "Axis Bounds" -msgstr "Filtrer par colonne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Limites de l'axe. Lorsqu'elles sont laissées vides, les limites sont " -"définies dynamiquement sur la base des valeurs min/max des données. Notez" -" que cette fonction ne fait qu'étendre la plage de l'axe. Elle ne réduira" -" pas l'étendue des données." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -#, fuzzy -msgid "Chart Orientation" -msgstr "Orientation du graphique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Bar orientation" -msgstr "Documentation" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "Orientation du diagramme à barres" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" -"Les graphiques à barres sont utilisés pour afficher les mesures sous " -"forme de série de barres." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Bar Chart" -msgstr "Graphique en barres" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" -"Le graphique linéaire est utilisé pour visualiser les mesures prises sur " -"une catégorie donnée. Le graphique linéaire est un type de graphique qui " -"affiche les informations sous forme de série de points de données reliés " -"par des segments linéaires. Il s’agit d’un type de tableau de base commun" -" dans de nombreux champs." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -#, fuzzy -msgid "Line Chart" -msgstr "Graphique linéaire" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" -"Le diagramme de dispersion a l’axe horizontal en unités linéaires et les " -"points sont connectés dans l’ordre. Il montre une relation statistique " -"entre deux variables." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -#, fuzzy -msgid "Scatter Plot" -msgstr "Deck.gl - Diagramme de dispersion" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" -"La ligne lisse est une variation du graphique linéaire. Sans angles et " -"bords durs, la ligne lisse semble parfois plus intelligente et plus " -"professionnelle." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -#, fuzzy -msgid "Step type" -msgstr "Type du filtre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "Début" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "Middle" -msgstr "Moyen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "Fin" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" -"Définit si le pas doit apparaître au début, au milieu ou à la fin entre " -"deux points de données." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" -"Le graphique à lignes en escalier (également appelé graphique à étapes) " -"est une variation du graphique linéaire, mais la ligne formant une série " -"d’étapes entre les points de données. Un tableau des étapes peut être " -"utile lorsque vous voulez afficher les changements qui se produisent à " -"des intervalles irréguliers." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Stepped Line" -msgstr "Ligne en escalier" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -#, fuzzy -msgid "Id" -msgstr "Identifiant" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "Name of the id column" -msgstr "Nom de la colonne d'identification" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "Parent" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "Nom de la colonne contenant l'ID du nœud parent" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "Nom facultatif de la colonne de données." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "Identifiant de nœud racine" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "ID du nœud racine de l'arborescence." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "Mesure pour les valeurs de nœud" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "Disposition de l'arbre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "Orthogonal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -#, fuzzy -msgid "Radial" -msgstr "Radial" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "Type de disposition de l’arbre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Tree orientation" -msgstr "Orientation de l'arbre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" -msgstr "Gauche à droite" +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Mesure de l'axe droit" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 msgid "Right to Left" msgstr "Droite à gauche" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "De haut en bas" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "Valeur droite" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "De bas en haut" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." +msgstr "" +"Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une valeur de dimension " +"pour obtenir des informations détaillées sur cette valeur." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" +msgstr "Rôle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "Rôles" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 #, fuzzy -msgid "Orientation of tree" -msgstr "Source de l'annotation" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "Position de l'étiquette du nœud" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "left" -msgstr "restant" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "top" -msgstr "haut" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "right" -msgstr "droit" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "bottom" -msgstr "bas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "Position de l’étiquette de nœud intermédiaire sur l’arbre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "Position de l’étiquette enfant" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "Position de l'étiquette de nœud enfant sur l'arborescence" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "Mettre l’accent sur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "ancêtre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "descendant" -msgstr "décroissant" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "Quels sont les parents à mettre en évidence au survol?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -#, fuzzy -msgid "Symbol" -msgstr "Symbôle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "Cercle vide" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -#, fuzzy -msgid "Circle" -msgstr "Cercle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Rectangle" -msgstr "Rectangle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "Triangle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -#, fuzzy -msgid "Diamond" -msgstr "Diamant" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Pin" -msgstr "NIP" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -#, fuzzy -msgid "Arrow" -msgstr "Flèche" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Symbol size" -msgstr "Taille du symbôle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "Taille des symboles de bord" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -"Visualisez plusieurs niveaux de hiérarchie à l’aide d’une structure " -"familière semblable à un arbre." +"Les rôles sont une liste qui définit l'accès au tableau de bord. En " +"accordant à un rôle l'accès à un tableau de bord, les contrôles au niveau" +" de l'ensemble de données seront contournés. Si aucun rôle n'est défini, " +"les autorisations d'accès normales s'appliquent." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 #, fuzzy -msgid "Tree Chart" -msgstr "Graphique en arbre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "Afficher les étiquettes supérieures" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "Afficher les étiquettes lorsque le nœud a des enfants." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Key" -msgstr "Clé" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -"Afficher les relations hiérarchiques des données, avec la valeur " -"représentée par aire, montrant la proportion et la contribution à " -"l’ensemble." +"Les rôles sont une liste qui définit l'accès au tableau de bord. En " +"accordant à un rôle l'accès à un tableau de bord, les contrôles au niveau" +" de l'ensemble de données seront contournés. Si aucun rôle n'est défini, " +"les autorisations d'accès normales s'appliquent." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "Graphique en arbre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 #, fuzzy -msgid "Total" -msgstr "Total" +msgid "Rolling Function" +msgstr "Fonction glissante" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 #, fuzzy -msgid "Assist" -msgstr "Simple" +msgid "Rolling Window" +msgstr "Fenêtre glissante" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" +msgstr "Fonction glissante" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" +msgstr "Fenêtre glissante" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" +msgstr "Certificat racine" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "Identifiant de nœud racine" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 #, fuzzy -msgid "Increase" -msgstr "Créer" +msgid "Rose Type" +msgstr "Type du filtre" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "Faire pivoter l’étiquette de l’axe des absisses" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "Faire pivoter pour appliquer aux mots dans le nuage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 #, fuzzy -msgid "Decrease" -msgstr "Créer" +msgid "Round cap" +msgstr "Carte de pays" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Rangée" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" +msgstr "Sécurité au niveau de la rangée" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 #, fuzzy -msgid "Series colors" -msgstr "Colonnes des séries temporelles" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" +"Rangée contenant les en-têtes à utiliser comme noms de colonnes (0 est la" +" première ligne de données). Laissez vide s'il n'y a pas de ligne d'en-" +"tête" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." -msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" +msgstr "Nombre de rangées maximum" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -#, fuzzy -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "Chercher tous les graphiques" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "page_size.all" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "Chargement..." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "Écrire un modèle handlebar pour afficher les données" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Handlebars" -msgstr "Guidons" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "must have a value" -msgstr "doit avoir une valeur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -#, fuzzy -msgid "Handlebars Template" -msgstr "Modèle en guidon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "Un modèle de guidon appliqué aux données" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -#, fuzzy -msgid "Include time" -msgstr "Inclure la date de fin" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "" -"Inclure ou non la granularité temporelle telle qu'elle est définie dans " -"la section temps" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -#, fuzzy -msgid "Percentage metrics" -msgstr "Mesures de pourcentage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "Afficher les totaux" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" -"Afficher les agrégats totaux des mesures sélectionnées. Notez que la " -"limite de ligne ne s’applique pas au résultat." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Ordering" -msgstr "Commande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "Ordonner les résultats par colonnes sélectionnées" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "Trier par ordre décroissant " - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "Pagination du serveur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "Activer la pagination des résultats côté serveur (fonction expérimentale)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" -msgstr "Longueur de la page du serveur" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" +msgstr "Rangées" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 @@ -11895,767 +13664,133 @@ msgstr "Longueur de la page du serveur" msgid "Rows per page, 0 means no pagination" msgstr "Rangées par page, 0 signifie aucune pagination" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -#, fuzzy -msgid "Query mode" -msgstr "Mode de la requête" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "Grouper par, Mesures ou Mesures de pourcentage doit avoir une valeur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "Vous devez configurer la désinfection HTML pour utiliser CSS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "Styles CSS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "CSS appliqué au graphique" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "Colonnes à regrouper sur les colonnes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "Rangées" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "Colonnes à regrouper sur les rangées" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -#, fuzzy -msgid "Apply metrics on" -msgstr "Appliquer des mesures sur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "" -"Utiliser les mesures comme groupe de niveau supérieur pour les colonnes " -"ou les lignes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -#, fuzzy -msgid "Cell limit" -msgstr "Limite de la cellule" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "Limite le nombre de lignes qui sont récupérées." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -#, fuzzy -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" -"Mesure utilisée pour définir comment les séries principales sont triées " -"si une limite de série ou de cellule est définie. Si indéfini, la " -"première mesure sera utilisée (si approprié)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -#, fuzzy -msgid "Aggregation function" -msgstr "Fonctions d’agrégat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Count" -msgstr "Nombre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Count Unique Values" -msgstr "Compter les valeurs uniques" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "List Unique Values" -msgstr "Liste des valeurs uniques" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "Somme" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -#, fuzzy -msgid "Average" -msgstr "Partage de requête" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "Médiane" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "Exemple de variance" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "Exemple d’écart-type" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -#, fuzzy -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "Premier" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "Dernier" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "Somme comme fraction de total" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "Somme comme fraction de rangées" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "Somme comme fraction de colonnes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "Compter comme fraction de total" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "Compter comme fraction de rangées" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "Compter comme fraction de colonnes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" -"Fonction d’agrégation à appliquer lors du pivotement et du calcul du " -"total des lignes et des colonnes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "Afficher le total des rangées" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "Afficher le total au niveau de la ligne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "Pas de colonne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "Afficher le total au niveau de la ligne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -#, fuzzy -msgid "Show columns total" -msgstr "Afficher le total des colonnes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "Afficher le total au niveau de la colonne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "Pas de colonne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "Pivot de transposition" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "Échanger les rangées et les colonnes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Combine metrics" -msgstr "Combiner les mesures" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" -"Affichez les mesures côte à côte dans chaque colonne, au lieu d'afficher " -"chaque colonne côte à côte pour chaque mesure." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "Format d'heure D3 pour les colonnes d’horodatage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -#, fuzzy -msgid "Sort rows by" -msgstr "Trier les rangées par" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "clé a-z" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "clé z-a" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -#, fuzzy -msgid "value ascending" -msgstr "valeurs croissantes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "value descending" -msgstr "valeurs décroissantes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "Modifier l’ordre des rangées." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "Modes de tri disponibles :" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "Par clé : utilisez les noms de rangée comme clé de tri" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "Par valeur : utilisez les valeurs mesures comme clé de tri" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -#, fuzzy -msgid "Sort columns by" -msgstr "Trier les colonne par" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "Modifier l’ordre des colonnes." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "Par clé : utilisez les noms de colonne comme clé de tri" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 msgid "Rows subtotal position" msgstr "Position du sous-total des rangées" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" -msgstr "Position du sous-total au niveau de la rangée" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Rangées à lire" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "Position du sous-total des colonnes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "Position du sous-total au niveau de la colonne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 #, fuzzy -msgid "Conditional formatting" -msgstr "Formatage conditionnel" +msgid "Rows to read" +msgstr "Rangées à lire" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "Appliquer une mise en forme conditionnelle des couleurs aux mesures" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" +msgstr "Règle" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" -"Utilisé pour résumer un ensemble de données en regroupant plusieurs " -"statistiques le long de deux axes. Exemples : Chiffre d'affaires par " -"région et par mois, tâches par statut et par " -"destinataire,utilisateur·rice·s actif·ve·s par âge et par lieu. Ce n'est " -"pas la visualisation la plus impressionnante, mais elle est très " -"informative et polyvalente." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Tableau croisé" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 #, fuzzy -msgid "metric" -msgstr "mesure" +msgid "Rule Name" +msgstr "Nom de la règle" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "Règle ajoutée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "Exécuter" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +#, fuzzy +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "Exécuter une requête pour afficher l'historique des requêtes" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" +msgstr "Lancer une requête pour afficher les résultats" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Run current query" +msgstr "Lancer la requête" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Exécuter dans SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "Exécuter la requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Exécuter la requête (Ctrl + Return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Exécuter la requête dans une nouvelle fenêtre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "Exécuter la sélection" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "En cours d’exécution" + +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" -msgstr "Total (%(aggregatorName)s)" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Exécution de l’instruction %(statement_num)s sur %(statement_count)s" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" -msgstr "Format d'entrée inconnu" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "SAT" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, fuzzy, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "Registres bruts" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "page_size.show" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "page_size.entries" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -msgid "No matching records found" -msgstr "Aucun enregistrement correspondant n'a été trouvé" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" -msgstr "Shift + clic pour classer par plusieurs colonnes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "Totaux" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 #, fuzzy -msgid "Timestamp format" -msgstr "Format d’horodatage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "Longueur de la page" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -#, fuzzy -msgid "Search box" -msgstr "Boîte de echerche" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -#, fuzzy -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "Inclure ou non une boîte de recherche côté client" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -#, fuzzy -msgid "Cell bars" -msgstr "Barres de cellules" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "" -"Affichage ou non d'un fond de diagramme à barres dans les colonnes du " -"tableau" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "Aligner +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" -"Alignement ou non des graphiques d'arrière-plan avec des valeurs " -"positives et négatives à 0" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "Couleur +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "Autoriser la réorganisation des colonnes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" -"Permettre à l’utilisateur·rice final·e de glisser-déposer les en-têtes de" -" colonne pour les réorganiser. Notez que leurs changements ne " -"persisteront pas la prochaine fois qu’ils ouvriront le tableau." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -#, fuzzy -msgid "Customize columns" -msgstr "Personnaliser les colonnes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "Personnaliser davantage la façon d’afficher chaque colonne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "Appliquer un formatage conditionnel des couleurs aux colonnes numériques" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "" -"Vue classique d'un ensemble de données, rangée par colonne, à la manière " -"d'une feuille de calcul. Utilisez les tableaux pour présenter une vue des" -" données sous-jacentes ou pour montrer des mesures agrégées." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "Afficher" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -#, fuzzy -msgid "entries" -msgstr "séries" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "Nuage de mots" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "Taille minimale de la police" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "Taille de police pour la plus petite valeur de la liste" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "Taille maximale de la police" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "Taille de police pour la plus grande valeur de la liste" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -#, fuzzy -msgid "Word Rotation" -msgstr "Rotation des mots" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -#, fuzzy -msgid "random" -msgstr "aléatoire" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -#, fuzzy -msgid "square" -msgstr "carré" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "Faire pivoter pour appliquer aux mots dans le nuage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "" -"Visualise les mots dans une colonne qui apparaît le plus souvent. La " -"police plus grosse correspond à une fréquence plus élevée." - -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "S. O." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -#, fuzzy -msgid "offline" -msgstr "hors ligne" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -#, fuzzy -msgid "failed" -msgstr "échoué" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -#, fuzzy -msgid "pending" -msgstr "en attente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "récupération" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -#, fuzzy -msgid "running" -msgstr "en cours d’exécution" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -#, fuzzy -msgid "stopped" -msgstr "arrêté" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "success" -msgstr "succès" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "La requête ne peut pas être chargée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" -"Votre requête a été planifiée. Pour voir les détails de votre requête, " -"veuillez naviguer vers Requêtes sauvegardées" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Votre requête ne peut pas être planifiée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Échec lors de la récupération des résultats" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "Erreur inconnue" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "La requête a été arrêtée." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 -#, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "Échec de l'arrêt de la requête. %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Impossible de migrer l'état du schéma de tableau vers le programme " -"dorsal. Superset réessayera plus tard. Veuillez contacter votre " -"administrateur si ce problème persiste." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Impossible de migrer l'état de la requête vers le programme dorsal. " -"Superset réessayera plus tard. Veuillez contacter votre administrateur si" -" ce problème persiste." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Impossible de migrer l'état de l'éditeur de requêtes dans le programme " -"dorsal. Superset réessayera plus tard. Veuillez contacter votre " -"administrateur si le problème persiste." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Impossible d'ajouter une table dans le programme dorsal. Veuillez " -"contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" -"-- Remarque : À moins que vous ne sauvegardiez votre requête, ces onglets" -" ne persisteront PAS si vous effacez vos témoins ou si vous changez de " -"navigateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Copie de %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la définition de l'onglet actif. " -"Veuillez contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'extraction de l'état de l'onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la suppression de l’onglet. Veuillez " -"contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la suppression de la requête. Veuillez " -"contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Votre requête n'a pas pu être enregistrée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -#, fuzzy -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "Votre requête n'a pas été correctement enregistrée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Votre requête a été enregistrée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Votre requête a été mise à jour" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Votre requête n'a pas pu être mise à jour" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de votre requête dans " -"le programme dorsal. Pour éviter de perdre vos modifications, veuillez " -"enregistrer votre requête en utilisant le bouton « Enregistrer la requête" -" »." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des métadonnées du " -"tableau. Veuillez contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite en développant le schéma du tableau. Veuillez " -"contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite en repliant le schéma du tableau. Veuillez " -"contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la suppression du tableau. Veuillez " -"contacter votre administrateur." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "Requête partagée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "La source de données ne peut pas être chargée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la création de la source de donnée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la recherche des noms de fonctions." +msgid "SECOND" +msgstr "Seconde" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "SEP" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" +msgstr "SHA" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL copié!" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "Expression SQL" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "Vue SQL Lab" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 #, python-format @@ -12676,241 +13811,263 @@ msgstr "" "fonction Enregistrer avant de supprimer l’onglet. Veuillez noter que vous" " devrez fermer les autres fenêtres de SQL Lab avant de le faire." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" +msgstr "Requête SQL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" +msgstr "Expression SQL" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" +msgstr "Requête SQL" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "SQLAlchemy URI" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" +msgstr "Hôte SSH" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 #, fuzzy -msgid "Primary key" -msgstr "Clé primaire" +msgid "SSH Password" +msgstr "Mot de passe SSH" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" -msgstr "Clé étrangère" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" +msgstr "Port SSH" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "Tunnel SSH" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "Paramètres de configuration du tunnel SSH" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 #, fuzzy -msgid "Index" -msgstr "Index" +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "Le tunnel SSH n'a pas pu être supprimé." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Estimer le coût estimé de la requête sélectionnée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Estimation des coûts" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Estimation des coûts" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Créer une source de données et ouvrir un nouvel onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Explorer le résultat dans la vue d'exploration des données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 #, fuzzy -msgid "explore" -msgstr "explorer" +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "Le tunnel SSH n'a pas pu être mis à jour." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 #, fuzzy -msgid "Create Chart" -msgstr "Créer un graphique" +msgid "SSH Tunnel not found." +msgstr "Tunnel SSH introuvable." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "SQL source" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" -msgstr "SQL exécuté" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "Exécuter la requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 #, fuzzy -msgid "Run current query" -msgstr "Lancer la requête" +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres du tunnel SSH sont invalides." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" -msgstr "Arrêter la requête" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" +msgstr "La tunnellisation SSH n'est pas activée" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "Nouvel onglet" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "Le mode SSL « require » sera utilisé." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "START (INCLUSIF)" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgstr "ÉTAPE %(stepCurr)s DE %(stepLast)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 #, fuzzy -msgid "Previous Line" -msgstr "Ligne précédente" +msgid "STRING" +msgstr "CHAÎNE" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "DIM" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" +msgstr "Exemple d’écart-type" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" +msgstr "Exemple de variance" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +msgid "Samples" +msgstr "Exemples" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 #, fuzzy -msgid "Format SQL" -msgstr "Format D3" +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "Les exemples de l'ensemble de données n'ont pas pu être récupérés." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#: superset/explore/exceptions.py:45 #, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "dans" +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "Les exemples de source de données n'ont pas pu être récupérés." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "Diagramme Sankey" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "Diagramme Sankey avec boucles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 #, fuzzy -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "Exécuter une requête pour afficher l'historique des requêtes" +msgid "Satellite" +msgstr "Satellite" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -#, fuzzy -msgid "LIMIT" -msgstr "LIMITE" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" +msgstr "Rues satellites" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "État" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Samedi" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Started" -msgstr "Commencé" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "Durée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "Résultats" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "Actions " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" -msgstr "Réussite" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" -msgstr "Echoué" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "En cours d’exécution" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -#, fuzzy -msgid "Fetching" -msgstr "Récupération" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "Hors ligne" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "Planifié" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "Statut inconnu" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "Modifier" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "Voir" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "Prévisualiser les données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Remplacer le texte de l'éditeur par une requête sur ce tableau" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Exécuter la requête dans une nouvelle fenêtre" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Supprimer la requête des journaux" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." -msgstr "Impossible de créer un graphique sans ID de requête." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "Enregistrer et explorer" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Modifier et explorer" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Enregistrer et aller au tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Enregister (remplacer)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Enregistrer sous" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "Save as Dataset" +msgstr "Enregistrer comme ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +#, fuzzy +msgid "Save as dataset" +msgstr "Enregistrer comme ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "Enregistrer comme nouveau" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "Enregistrer sous…" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "Enregistrer sous :" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Save changes" +msgstr "Enregistrer les modifications" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "Enregistrer le graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Enregistrer le tableau de Bord" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Save dataset" +msgstr "Enregistrer l’ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "Enregistrer pour cette session" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "Enregistrer ou remplacer l’ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "Enregistrer la requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Enregistrer la requête pour permettre cette fonction" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 @@ -12921,17 +14078,2754 @@ msgstr "" "Enregistrez cette requête en tant qu’ensemble de données virtuel pour " "continuer à explorer" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" -msgstr "Télécharger en CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "Enregistré" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copier vers le presse-papier" +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Requêtes enregistrées" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "Filtrer les résultats" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +msgid "Saved expressions" +msgstr "Expressions enregistrées" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "Mesure enregistrée" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "Requêtes enregistrées" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Les requêtes enregistrées ne peuvent pas être supprimées." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "Requête enregistrée introuvable." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres des requêtes enregistrée sont invalides." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "Échelle et mouvement" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "Échelle seulement" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "Dispersion" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Deck.gl - Diagramme de dispersion" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" +"Le diagramme de dispersion a l’axe horizontal en unités linéaires et les " +"points sont connectés dans l’ordre. Il montre une relation statistique " +"entre deux variables." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "Planifier" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "Planifier un nouveau rapport par courriel" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "Planifier un rapport par courriel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "Planifier une requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "Planifier la requête de façon périodique" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "Planifier une requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "Planifié" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Planifié à (UTC)" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +#, fuzzy +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "L'exécuteur de la tâche planifiée n'a pas été trouvé" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "Schéma" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Délai d'attente pour le cache du schéma dépassé" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Schéma, utilisé uniquement dans certaines bases de données comme " +"Postgres, Redshift et DB2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +#, fuzzy +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "Schémas autorisés pour le chargement de CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "Portée" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "Établissement de la portée" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "Défiler" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "" +"Faites défiler vers le bas pour activer les modifications de " +"remplacement. " + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "Rechercher" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, fuzzy, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "Registres bruts" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Rechercher / Filtrer" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Rechercher les mesures et les colonnes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "Rechercher tous les graphiques" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "Boîte de echerche" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "Recherche par texte d'interrogation" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Search columns" +msgstr "Recherche de colonnes" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Search in filters" +msgstr "Recherche dans les filtres" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "Rechercher…" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "Seconde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Secondary" +msgstr "Secondaires :" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Mesure secondaire" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +msgid "Secondary currency format" +msgstr "" +"Nombre de pas entre les points de repère lors de l'affichage de l'échelle" +" des X" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "Limites secondaires de l'axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "Format secondaire de l’axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "Titre secondaire de l’axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "%s secondes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "secondes" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Secure Extra" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "Secure Extra" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "Sécurité" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, fuzzy, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Voir tout %(tableName)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "Voir moins" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "Voir plus" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +#, fuzzy +msgid "See query details" +msgstr "Voir les détails de la requête" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "Voir le schéma du tableau" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "Sélectionner…" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Sélectionner la méthode de livraison" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select Tags" +msgstr "Tout Dé-Sélectionner" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Selectionner un type de visualisation" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "Sélectionner une colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Sélectionner un tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "Supprimer la base de données" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +#, fuzzy +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "" +"Sélectionner une tableau de base de données et créer un ensemble de " +"données" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Select a database table." +msgstr "Supprimer un tableau de base de données." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Select a database to connect" +msgstr "Sélectionner une base de données à connecter" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "Sélectionner une base de données vers laquelle téléverser le fichier" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +#, fuzzy +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "Sélectionner une base de données pour écrire une requête" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Select a dataset" +msgstr "Tout Dé-Sélectionner" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +#, fuzzy +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "Saisir un délimiteur pour ces données" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +#, fuzzy +msgid "Select a dimension" +msgstr "Sélectionner une dimension" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "Choisir une mesure pour l'axe de droite" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "Sélectionner un schéma" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +#, fuzzy +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "Sélectionner un schéma si la base de données le prend en charge" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +#, fuzzy +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "Sélectionner une base de données vers laquelle téléverser le fichier" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" +"La valeur par défaut est définie automatiquement lorsque l'option " +"«Sélectionner la première valeur de filtre par défaut» est cochée" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Selectionner un type de visualisation" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "Sélectionner les options d’agrégat" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Select all data" +msgstr "Sélectionner toutes les données" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +#, fuzzy +msgid "Select all items" +msgstr "Sélectionner tous les articles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "Sélectionner n’importe quelle colonne pour l’inspection des métadonnées" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +#, fuzzy +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "Sélectionner un tableau ou un type de tableau pour effectuer une recherche" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +#, fuzzy +msgid "Select chart" +msgstr "Sélectionner un graphique" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "Sélectionner des graphiques" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "Sélectionner des graphiques" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "Sélectionner un schéma de couleurs" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "Sélectionner une colonne" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "Sélectionner la page en cours" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Select current page" +msgstr "Sélectionner la page en cours" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "Sélectionner un tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "Sélectionner un tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Select dashboards" +msgstr "Sélectionner un tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "Supprimer la base de données" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +#, fuzzy +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "" +"Sélectionner une base de données ou un type de base de données pour " +"effectuer une recherche" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" +"Certaines bases de données exigent que des champs supplémentaires soient " +"remplis dans l'onglet Avancé pour que la connexion à la base de données " +"soit réussie. Découvrez quelles sont les exigences de votre base de " +"données" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Select dataset source" +msgstr "Sélectionner la source de l’ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +#, fuzzy +msgid "Select file" +msgstr "Selectionner un fichier" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "Selectionner un filtre" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "Sélectionner le plugiciel de filtrage en utilisant AntD" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "Sélectionner la première valeur du filtre par défaut" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "Format de courriel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "Sélectionner l'opérateur" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "Sélectionner ou renseigner une valeur" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "Sélectionner ou renseigner une valeur" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +#, fuzzy +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "Sélectionner ou renseigner une valeur" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +#, fuzzy +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "Sélectionner la base de données ou taper le nom de l’ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "Sélectionner les propriétaires" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "Sélectionner les mesures sauvegardées" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "Select saved queries" +msgstr "Sélectionner les métriques sauvegardées" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +#, fuzzy +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "Sélectionner le schéma ou taper le nom des schémas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Select scheme" +msgstr "Sélectionner un schéma" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "Sélectionner un objet" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +#, fuzzy +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "Sélectionner un tableau ou un type de tableau pour effectuer une recherche" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +#, fuzzy +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "Sélectionner la couche d'annotation que vous souhaitez utiliser." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" +"Sélectionnez les graphiques auxquels vous souhaitez appliquer des filtres" +" croisés dans ce tableau de bord. Si vous désélectionnez un graphique, il" +" ne sera pas filtré lors de l'application de filtres croisés à partir de " +"n'importe quel graphique du tableau de bord. Vous pouvez sélectionner « " +"Tous les graphiques » pour appliquer des filtres croisés à tous les " +"graphiques qui utilisent le même ensemble de données ou contiennent le " +"même nom de colonne dans le tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" +"Sélectionnez les graphiques auxquels vous souhaitez appliquer des filtres" +" croisés lorsque vous interagissez avec ce graphique. Vous pouvez " +"sélectionner « Tous les graphiques » pour appliquer des filtres à tous " +"les graphiques qui utilisent le même ensemble de données ou contiennent " +"le même nom de colonne dans le tableau de bord." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "Select the geojson column" +msgstr "Sélectionner la colonne geojson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "Sélectionner le nombre de rectangles pour l’histogramme" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "Sélectionner les colonnes numériques pour dessiner l’histogramme" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" +"Sélectionnez les valeurs dans le ou les champ(s) en surbrillance dans le " +"panneau de commande. Exécutez ensuite la requête en cliquant sur le " +"bouton %s." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "Sélectionner une base de données pour écrire une requête" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "Envoyer comme CSV" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Send as PDF" +msgstr "Envoyer comme PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "Envoyer comme PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "Envoyer comme fichier texte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "Envoyer des événements de filtre de plage à d'autres graphiques" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "Septembre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "Séquentiel" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "Série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Series Height" +msgstr "Hauteur de série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "Classer par limite de série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "Classer par limite de série, descendant" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "Series Order" +msgstr "Ordre de série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "Table de séries temporelles" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "Type de graphique de la série (ligne, barre, etc.)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Series colors" +msgstr "Colonnes des séries temporelles" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "Limite de série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "Type de série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "Longueur de la page du serveur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "Pagination du serveur" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "Compte de service" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Définir l'intervalle de rafraîchissement automatique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Définir le mappage de filtre" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Set up an email report" +msgstr "Supprimer le rapport par courriel" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" +"Définit les niveaux de hiérarchie du graphique. Chaque niveau est " +"représenté par un anneau, le cercle le plus à l'intérieur étant le sommet" +" de la hiérarchie." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "Paramètres pour les séries temporelles" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "Partager" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "Partager le graphique par courriel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "Partager le lien par courriel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "Requête partagée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "Shared query fields" +msgstr "Champs de requête partagée" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "Nom de feuille" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "Shift + clic pour classer par plusieurs colonnes" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "La description courte doit être unique pour cette couche" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"La saisonnalité quotidienne doit-elle être appliquée? Une valeur entière " +"spécifiera l'ordre Fourier de la saisonnalité." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"La saisonnalité hebdomadaire doit-elle être appliquée? Une valeur entière" +" spécifiera l'ordre Fourier de la saisonnalité." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"La saisonnalité annuelle doit-elle être appliquée? Une valeur entière " +"spécifiera l'ordre Fourier de la saisonnalité." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "Afficher" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Afficher les bulles" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "Afficher l’énoncé CREATE VIEW" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "Afficher le graphique" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "Afficher la colonne" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Afficher le tableau de bord" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Afficher la base de données" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Show Labels" +msgstr "Afficher les tables" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Afficher les journaux" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "Afficher les marqueurs" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "Afficher la mesure" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Afficher les noms de mesure" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +#, fuzzy +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Afficher le filtre d’intervalle" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "Afficher les tableaux" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Show Timestamp" +msgstr "Afficher l'horodatage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "Afficher les tables" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Show Total" +msgstr "Afficher le total" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "Afficher la ligne de tendance" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "Afficher les étiquettes supérieures" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "Afficher la valeur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Show Values" +msgstr "Afficher les valeurs" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "Afficher l’axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" +"Afficher l’axe des ordonnées sur la ligne de la bougie. Les valeurs " +"min/max définies manuellement s’afficheront si elles sont définies ou " +"autrement min/max dans les données." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "Afficher toutes les colonnes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "Afficher tout…" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "Afficher les coches de ligne d’axe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "Afficher les barres de cellules" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +#, fuzzy +msgid "Show chart description" +msgstr "Afficher la description de graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "Pas de colonne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "Afficher le total des colonnes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" +"Afficher les points de données sous forme de marqueurs circulaires sur " +"les lignes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Show empty columns" +msgstr "Afficher les colonnes libres" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" +"Afficher les relations hiérarchiques des données, avec la valeur " +"représentée par aire, montrant la proportion et la contribution à " +"l’ensemble." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "Afficher l'info-bulle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "Afficher les étiquettes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "Afficher les étiquettes lorsque le nœud a des enfants." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "Afficher la légende" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "Afficher moins de colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "Afficher moins…" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "Afficher uniquement mes graphiques" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +#, fuzzy +msgid "Show password." +msgstr "Afficher le mot de passe." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +#, fuzzy +msgid "Show percentage" +msgstr "Afficher le pourcentage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "Afficher le pointeur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Show progress" +msgstr "Afficher les progrès" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "Pas de colonne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "Afficher le total des rangées" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "Afficher les valeurs de série sur le graphique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "Afficher les lignes divisées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "Afficher la valeur en haut de la barre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" +"Afficher les agrégats totaux des mesures sélectionnées. Notez que la " +"limite de ligne ne s’applique pas au résultat." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "Afficher les totaux" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" +"Présente une seule mesure au premier plan. Il est préférable d’utiliser " +"un grand chiffre pour attirer l’attention sur un ICR ou sur la chose sur " +"laquelle vous voulez que votre public se concentre." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" +"Présente un seul chiffre accompagné d’un graphique linéaire simple pour " +"attirer l’attention sur une mesure importante ainsi que son changement au" +" fil du temps ou d’autres dimensions." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" +"Montre comment une mesure change au fur et à mesure que l’entonnoir " +"progresse. Ce graphique classique est utile pour visualiser la baisse " +"entre les étapes d'un pipeline ou d'un cycle de vie." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" +"Met en évidence le flux ou le lien entre les catégories en utilisant " +"l'épaisseur des accords. La valeur et l'épaisseur correspondante peuvent " +"être différentes pour chaque côté." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" +"Affiche la progression d’une seule mesure par rapport à une cible donnée." +" Plus le remplissage est élevé, plus la mesure est proche de la cible." + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Affichage de %s sur %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "Affiche une liste de toutes les séries disponibles à ce moment" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "Affiche ou masque les marqueurs pour la série chronologique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "Niveau de signification" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "Simple" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" +"Les mesures ponctuelles simples ne sont pas activées pour cet ensemble de" +" données" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Single" +msgstr "Unique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "Mesure unique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "Valeur unique" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "Valeur unique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "Type de valeur unique" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "Taille des symboles de bord" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "Taille du marqueur. S’applique également aux observations prévisionnelles." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "Tailles des véhicules" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Sauter des rangées" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +#, fuzzy +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "" +"Sauter les lignes vides au lieu des les interpréter comme des valeurs Pas" +" un nombre." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "Sauter des rangées" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +#, fuzzy +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "Supprimer l'espace après le délimiteur." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "Petit" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "Format petit nombre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "Ligne lisse" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" +"La ligne lisse est une variation du graphique linéaire. Sans angles et " +"bords durs, la ligne lisse semble parfois plus intelligente et plus " +"professionnelle." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "Solide" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Des profils n'existent pas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Something went wrong." +msgstr "Une erreur est survenue." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" +"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des " +"informations de cette base de données : %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" +"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des graphiques " +"sauvegardés :" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Désolé, une erreur s'est produite" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "Désolé, une erreur s'est produite" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +#, fuzzy +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "Désolé, une erreur inconnue s'est produite" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +#, fuzzy +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "Désolé, une erreur inconnue s'est produite." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "" +"Désolé, un problème s'est produit. L'intégration n'a pas pu être " +"désactivée." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +#, fuzzy +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "Une erreur s'est produite. Ré essayez plus tard." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "Une erreur s'est produite. Réessayez plus tard." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "Désolé, il ne semble pas y avoir de données" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "" +"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des graphiques " +"sauvegardés %s: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" +"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des graphiques " +"sauvegardés : %s" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Désolé, votre navigateur ne doit pas supporter la copie." + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "Désolé, votre navigateur ne supporte pas la copie. Utilisez Ctrl/Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "Trier" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "Trier les barres" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "Sort Descending" +msgstr "Trier par ordre décroissant " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "Trier les mesures" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "Tri les séries par ordre croissant" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Sort Series By" +msgstr "Trier les séries par" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "Trier l’axe des absisses" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "Trier l’axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "Trier par ordre croissant " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "Trier les barres par étiquettes x." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "Trier par" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Trier par %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Sort by metric" +msgstr "Trier les mesures" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Trier les colonnes alphabétiquement" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +#, fuzzy +msgid "Sort columns by" +msgstr "Trier les colonne par" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "Trier par ordre décroissant " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "Trier les valeurs de filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "Trier les mesures" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +#, fuzzy +msgid "Sort rows by" +msgstr "Trier les rangées par" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "Trier les séries en ordre croissant" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "Trier par type" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "Source :" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Source / Target" +msgstr "Source / cible" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "SQL source" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Source category" +msgstr "Catégorie de source" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "Sparkline" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "Spatial" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "Date/Heure spécifique" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "Spécifiezrle nom pour le schéma CREATE TABLE AS dans : public" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "Spécifiezrle nom pour le schéma CREATE VIEW AS dans : public" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +#, fuzzy +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" +"Spécifier la version de la base de données. Ceci doit être utilisé avec " +"Presto afin d'autoriser l'estimation du coût de requête." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Split number" +msgstr "Numéro de fractionnement" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Square kilometers" +msgstr "Kilomètres carrés" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "Square meters" +msgstr "Mètres carrés" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Square miles" +msgstr "Milles carrés" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +#, fuzzy +msgid "Stack" +msgstr "Empiler" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "Stack Trace :" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "Série de piles" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "Empilez les séries les unes sur les autres" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +#, fuzzy +msgid "Stacked" +msgstr "Empilé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "Barres empilées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "Style empilé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "Style empilé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "Série de temps standard" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "Début" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "Début (longitude, latitude) :" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +#, fuzzy +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "Début (longitude et latitude)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "Angle de départ" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Début à (UTC)" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Start date" +msgstr "Date de début" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "Date de début incluse de l'intervalle de temps" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "Commencer l’axe des ordonnées à 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" +"Commencer l’axe des ordonnées à zéro. Décochez pour démarrer l’axe des " +"ordonnées à la valeur minimale dans les données." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Commencé" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "État" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Énoncé %(statement_num)s sur %(statement_count)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "Statistique" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "État" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "Étape - fin" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "Étape - milieu" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "Étape - commencer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "Type du filtre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Stepped Line" +msgstr "Ligne en escalier" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" +"Le graphique à lignes en escalier (également appelé graphique à étapes) " +"est une variation du graphique linéaire, mais la ligne formant une série " +"d’étapes entre les points de données. Un tableau des étapes peut être " +"utile lorsque vous voulez afficher les changements qui se produisent à " +"des intervalles irréguliers." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêter" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "Arrêter la requête" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "Arrêter l'exécution (Ctrl + e)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Arrêter l'exécution (Ctrl + x)" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Une connexion non sécurisée avec la base de données a été arrêtée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Stream" +msgstr "Flux" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +#, fuzzy +msgid "Streets" +msgstr "Rues" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "Force pour tirer le graphique vers le centre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +#, fuzzy +msgid "Stretched style" +msgstr "Style étiré" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +#, fuzzy +msgid "Stroke Color" +msgstr "Couleur du trait" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +#, fuzzy +msgid "Stroke Width" +msgstr "Épaisseur du trait" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +#, fuzzy +msgid "Stroked" +msgstr "Marqué" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "Structurel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "Style" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "Modifier les extrémités de la barre de progression avec un capuchon rond" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "Sous-domaine" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Subheader" +msgstr "Sous-titre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "Taille de la police du sous-titre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "Sous-total" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "Réussite" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "Ensemble de données modifé avec succès" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "Suffixe à appliquer après l’affichage du pourcentage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "Somme" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "Somme comme fraction de colonnes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "Somme comme fraction de rangées" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "Somme comme fraction de total" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "Somme des valeurs sur une période spécifiée" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Sum values" +msgstr "Valeurs de somme" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Graphique en rayons de soleil" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Dimanche" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "Graphique Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "Documentation Superset SDK intégrée." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Graphique Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Tableau de bord de Superset" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Superset a rencontré une erreur lors de l'exécution d'une commande." + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Superset a rencontré une erreur inattendue." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "Bases de données prises en charge" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "Réponses à l'enquête" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +#, fuzzy +msgid "Swap dataset" +msgstr "Échanger l'ensembles de données" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "Échanger les rangées et les colonnes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" +"Couteau suisse pour la visualisation des données. Vous avez le choix " +"entre des diagrammes en escalier, des diagrammes linéaires, des " +"diagrammes de dispersion et des diagrammes à barres. Ce type d'affichage " +"dispose également de nombreuses options de personnalisation." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Symbol" +msgstr "Symbôle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "Symbôle des deux extrémités de la ligne de bord" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Symbol size" +msgstr "Taille du symbôle" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "Synchroniser les colonnes de la source" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "Syntaxe :" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" +"Erreur de syntaxe : %(qualifier)s entrée « %(input)s » en attente « " +"%(expected)s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "TABLEAUX" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "AXE DES ABSISSES TEMPOREL" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +#, fuzzy +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "TEMPORAL_RANGE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "JEU" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "Nom de l'onglet" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "Titre de l’onglet" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "Tableau" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "Le tableau %(table)s n’a pas été trouvé dans la base de données %(db)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "Nom du tableau" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" +"La tableau [%(table_name)s] n'a pu être trouvé, vérifiez à nouveau votre " +"connexion à votre base de données, le schéma et le nom du tableau" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Délai d'attente du cache du tableau dépassé" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Table columns" +msgstr "Colonnex du tableau" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Nom du tableau non défini" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, fuzzy, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "Le tableau ou la vue « %(table)s » n'existe pas." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" +"Tableau qui visualise les tests T appariés, qui sont utilisés pour " +"comprendre les différences statistiques entre les groupes." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "Tableaux" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "Onglets" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "Tabulaire" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be created." +msgstr "La balise n'a pas pu être créée." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "La balise n'a pas pu être supprimée." + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be found." +msgstr "Base de données non trouvée." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "Le jeu de données n'a pas pu être mis à jour." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Tag created" +msgstr "a été créé" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Tag name" +msgstr "Nom de l'onglet" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "Le nom de la balise n’est pas valide (ne peut pas contenir « : »)" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +#, fuzzy +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "Les paramètres de balise sont invalides." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Tag updated" +msgstr "le trimestre dernier" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +#, fuzzy +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "L'objet identifié n'a pas pu être supprimé." + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "Balises" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" +"Prenez vos points de données et regroupez-les en « rectangles » pour voir" +" où se trouvent les zones d’information les plus denses" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Cible" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +#, fuzzy +msgid "Target Color" +msgstr "Couleur cible" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Target category" +msgstr "Catégorie cible" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "Valeur cible" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "Paramètres du modèle" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" +"Lien template, il est possible d'inclure {{ metric }} or autres valeurs " +"provenant de ces contrôles." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" +"Arrête les requêtes en cours quand la fenêtre du navigateur est fermée ou" +" quand change pour un autre page. Disponibles pour les bases de données " +"Presto, Hive, MySQL, Postgres et Snowflake." + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "Test de connexion" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "Test de connexion" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "Alignement du texte" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "Text encapsulé dans le courriel" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "La réponse API de %s ne correspond pas à l’interface IDatabaseTable." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"Le Css pour certains tableaux de bords peut être modifié ici, ou dans la " +"vue de tableau de bord pour que les changement soient visibles " +"immédiatement" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"La requête CTAS (create table as select) ne comporte pas d'instruction " +"SELECT à la fin. Assurez-vous que votre requête comporte une instruction " +"SELECT à la fin. Ensuite, essayez d'exécuter à nouveau votre requête." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" +"La couche GeoJsonLayer reçoit des données au format GeoJSON et les " +"restitue sous forme de polygones, de lignes et de points interactifs " +"(cercles, icônes et/ou textes)." + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "Il manque à l'URL les paramètres dataset_id ou slice_id." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "L’axe des absisses ne figure pas dans la liste des filtres" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" +"L’axe des absisses ne figure pas dans la liste des filtres, ce qui " +"l’empêchera d’être utilisé dans les filtres de plage de temps dans les " +"tableaux de bord. Voulez-vous l’ajouter à la liste des filtres?" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "Cette annotation a été sauvegardée" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "Cette annotation a été modifiée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" +"La catégorie de nœuds sources utilisée pour attribuer des couleurs. Si un" +" nœud est associé à plus d’une catégorie, seul le premier sera utilisé." + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +#, fuzzy +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "La source de données du graphique n'existe pas" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "Le graphique n'existe pas" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +#, fuzzy +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "Le graphique n'existe pas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" +"Le classique. Il est idéal pour montrer la part de chaque investisseur " +"dans la société, les groupes démographiques qui suivent votre blog ou la " +"part du budget allouée au complexe militaro-industriel. Les " +"diagrammes circulaires peuvent être difficiles à interpréter avec " +"précision. Si la clarté des proportions relatives est importante, " +"envisagez plutôt d'utiliser un diagramme à barres ou un autre type de " +"diagramme." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "La couleur des points et des grappes en RVB" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoband" +msgstr "Métrique servant à trier les résultats" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoline" +msgstr "Métrique servant à trier les résultats" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "Le jeu de couleur pour le rendu graphique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" +"La palette de couleurs est déterminée par le tableau de bord " +"correspondant. Modifiez la palette de couleurs dans les propriétés" +" du tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +#, fuzzy +msgid "The column header label" +msgstr "L'étiquette de l'en-tête de la colonne" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "La colonne a été supprimée ou renommée dans la base de données." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" +"Le code pays standard que Superset s'attend à trouver dans la colonne " +"[pays]." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "Ce tableau de bord a été sauvegardé" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "La source de données semble avoir été effacée" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"Le type de donnée inféré par la base de données. Il peut être nécessaire " +"de le rentrer manuellement pour les colonnes définissant des expressions " +"dans certains cas. Dans la plupart des cas il n'est pas nécessaire de le " +"modifier." + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"La base de données %s est liée à %s graphiques qui apparaissent sur %s " +"tableaux de bord et les utilisateurs ont des onglets %s SQL Lab ouverts " +"qui utilisent cette base de données. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? " +"Supprimer la base de données brisera ces objets." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "" +"Les colonnes de la base de données qui contiennent les informations sur " +"les lignes" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +#, fuzzy +msgid "The database could not be found" +msgstr "Base de données introuvable." + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "La base de données exécute actuellement trop de requêtes." + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "La base de données est soumise à une charge inhabituelle." + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" +"Impossible de trouver la base de données référencée dans cette requête. " +"Veuillez contacter un administrateur pour obtenir davantage d'aide ou " +"essayez à nouveau." + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "La base de données a renvoyé une erreur inattendue." + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "La base de données a été supprimée." + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "Base de données introuvable." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"L'ensemble de données %s est lié aux graphiques %s qui apparaissent dans " +"%s tableaux de bord. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? La suppression " +"de l'ensemble de données brisera ces objets." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "L’ensemble de donnée associé à ce graphique n'existe plus" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" +"La configuration du jeu de donnée indiqué ici s'applique à" +" tous les graphiques utilisant ce ensemble de données. " +"Rappelez vous que changer ces paramètres peut affecter " +"d'autres graphiques de manière non voulue." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "L’ensemble de données a été sauvegardé" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "L’ensemble de données lié à ce graphique semble avoir été effacé." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "La source de données ne peut pas être chargée" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "La source de données est trop volumineux pour être interrogé." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" +"La description peut être affichée comme des widgets d'entête dans la vue " +"tableau de bord. Prend en charge le Markdown." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "La distance entre les cellules, en pixels" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +#, fuzzy +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" +"Durée en secondes avant l'invalidation du cache. La valeur -1 permet de " +"contourner le cache." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +#, fuzzy +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "Mesure servant à trier les résultats" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" +"L'objet engine_params contient les paramètres envoyés à " +"sqlalchemy.create_engine appel." + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" +"Les entrées suivantes dans « series_columns » sont manquantes dans « " +"columns » : %(columns)s. " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "La fonction à utiliser lors de l’agrégation de points en groupes" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" +"L'hôte « %(hostname)s » est peut-être hors-service et ne peut être " +"atteint." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" +"L'hôte « %(hostname)s » est peut-être hors-service et ne peut être " +"atteint sur le port %(port)s." + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" +"L'hôte est peut-être hors-service et ne peut être atteint sur le port " +"fourni." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "Le nom d'hôte « %(hostname)s » ne peut pas être résolu." + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "Le nom d'hôte fourni ne peut pas être résolu." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "L'identifiant du graphique actif" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"La liste des graphiques associés à ce tableau. En modifiant cette source " +"de données, vous pouvez changer le comportement des graphiques associés. " +"Notez également que les graphiques doivent pointer vers une source de " +"données, de sorte que ce formulaire échouera lors de l'enregistrement si " +"vous supprimez des graphiques d'une source de données. Si vous souhaitez " +"modifier la source de données d'un graphique, écrasez le graphique de la " +"« vue d'exploration »" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" +"Le nombre maximal d'événements à retourner, équivalent au nombre de " +"rangées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" +"Le nombre maximal de subdivisions de chaque groupe; les valeurs " +"inférieures sont d’abord élaguées" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "La valeur maximale des mesures. Il s’agit d’une configuration optionnelle" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" +"Le paramètre metadata_params dans Champ supplémentaire n'est pas " +"correctement configuré. La clé %(key)s est invalide." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" +"Le paramètre metadata_params dans Champ supplémentaire n'est pas " +"correctement configuré. La clé %{key}s est invalide." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" +"L'objet metadata_params contient les paramètres envoyés à sqlalchemy. " +"appel MetaData." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"Le nombre minimum de périodes glissantes requises pour afficher une " +"valeur. Par exemple, si vous effectuez une somme cumulative sur sept " +"jours, vous voudrez peut-être que votre « période minimale » soit de " +"sept, de sorte que tous les points de données affichés correspondent au " +"total de sept périodes. Cela cachera la « hausse » qui a lieu au cours " +"des sept premières périodes." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "Le nom doit être unique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "Le nombre d’« étapes » colorées" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" +"Nombre d'heures, négatif ou positif, pour décaler la colonne de temps. " +"Cela peut être utilisé pour passer du temps UTC au temps local." #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format @@ -12957,10 +16851,12 @@ msgstr "" "contacter un administrateur pour voir plus de rangées jusqu'à la limite " "%(limit)d." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" -msgstr "Le nombre de rangées affichées est limité à %(rows)d par la requête" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#, fuzzy, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgstr "" +"Le nombre de rangées affichées est limité à %(rows)d par la liste " +"déroulante." #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 #, python-format @@ -12969,6 +16865,11 @@ msgstr "" "Le nombre de rangées affichées est limité à %(rows)d par la liste " "déroulante de limite." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "Le nombre de rangées affichées est limité à %(rows)d par la requête" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -12978,1466 +16879,127 @@ msgstr "" "Le nombre de rangées affichées est limité à %(rows)d par la requête et " "liste déroulante de limite." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "Le nombre de secondes avant l'expiration du cache" + +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "L'objet n'existe pas dans la base de données donnée." + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "%(rows)d lignes retournées" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "Le paramètre %(parameters)s de votre requête est indéfini." +msgstr[1] "Les paramètres suivants de votre requête sont indéfinis : %(parameters)s." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 -#, fuzzy, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." -msgstr "" -"Le nombre de rangées affichées est limité à %(rows)d par la liste " -"déroulante." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "%s rangée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "Suivre le travail" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -#, fuzzy -msgid "See query details" -msgstr "Voir les détails de la requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "La requête a été arrêtée" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "Erreur de base de données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "a été créé" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Requête dans un nouvel onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "La requête n'a pas retourné de résultat" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Récupérer l'aperçu des données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "Récupérer les résultats" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "Arrêter" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "Exécuter la sélection" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "Exécuter" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Arrêter l'exécution (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "Arrêter l'exécution (Ctrl + e)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Exécuter la requête (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -#, fuzzy -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "Ensemble de données sans titre" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la sauvegarde du ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "Enregistrer ou remplacer l’ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "Retour" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "Enregistrer comme nouveau" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -#, fuzzy -msgid "Overwrite existing" -msgstr "Remplacer les données existantes" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -#, fuzzy -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "Sélectionner la base de données ou taper le nom de l’ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -#, fuzzy -msgid "Existing dataset" -msgstr "Ensemble de données manquant" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer cet ensemble de données?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "Indéfini" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Save dataset" -msgstr "Enregistrer l’ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "Enregistrer sous" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "Enregistrer la requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "Mettre à jour" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "Label pour votre requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Écrire une description pour votre requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "Soumettre" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "Planifier une requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "Planifier" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "Il y avait une erreur avec vore requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Veuillez enregistrer la requête pour pouvoir la partager" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Copier le lien de la requête vers le presse-papier" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "Enregistrer la requête pour permettre cette fonction" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "Copier le lien" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "Lancer une requête pour afficher les résultats" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "Aucun résultat stocké n'a été trouvé, vous devez réexécuter votre requête." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "Historique des requêtes" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Prévisualisation : « %s »" +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "Le mot de passe fourni pour l'utilisateur « %(username)s » est incorrect." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "Planifier la requête de façon périodique" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Le mot de passe fourni à une base de données est invalide." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Vous devez d'abord exécuter la requête avec succès" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Complétion automatique" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Estimer le coût avant d'exécuter une requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "Spécifiezrle nom pour le schéma CREATE VIEW AS dans : public" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "Spécifiezrle nom pour le schéma CREATE TABLE AS dans : public" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -#, fuzzy -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "Sélectionner une base de données pour écrire une requête" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "" -"Choisissez l’une des bases de données disponibles dans le panneau de " -"gauche." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "Créer" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Collapse table preview" -msgstr "Supprimer la prévisualisation du tableau" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Expand table preview" -msgstr "Agrandir la prévisualisation du tableau" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "Réinitialiser l'état" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Saisir un nouveau titre pour l'onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "Fermer l'onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "Renommer l'onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Étendre la barre d'outils" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Masquer la barre d'outil" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Fermer tous les autres onglets" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Dupliquer l'onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Add a new tab" -msgstr "Ajouter un nouvel onglet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "Nouvel onglet (Ctrl + q)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "Nouvel onglet (Ctrl + t)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "Ajouter un nouvel onglet pour créer une requête SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'extraction des métadonnées du tableau" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Copier la requête de partition vers le presse-papier" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "dernière partition :" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "Clefs pour le tableau" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Vue des clefs et index (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "Ordre des colonnes du tableau original" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Trier les colonnes alphabétiquement" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Copier l'instruction SELECT dans le presse-papiers" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "Afficher l’énoncé CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "CREATE VIEW statement" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Supprimer la prévisualisation du tableau" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -#, fuzzy -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "Les paramètres du ensemble de données sont invalides." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "ci-dessous (exemple :" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "), et ils deviennent disponibles dans votre SQL (exemple :" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "en utilisant" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Jinja templating" -msgstr "Modèle Jinja" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "syntax." -msgstr "syntaxe." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Modifier les paramètres du modèle" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Parameters " -msgstr "Paramètres" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "JSON invalide" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "Requête sans titre" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Control" -msgstr "Colonne" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "Avant" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -#, fuzzy -msgid "After" -msgstr "Après" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Cliquer pour voir la différence" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "Modifié" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "Changements de graphique" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "Dernière modification par %s" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Données mises en cache chargées" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Chargées depuis le cache" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Cliquer pour forcer le rafraîchissement" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "Cached" -msgstr "Mis en cache" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, fuzzy, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "Affichage de %s sur %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "Gérer vos bases de données" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "Ajouter les valeurs de contrôle requises au graphique de prévisualisation" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "Votre graphique est prêt!" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -"Cliquez sur le bouton « Créer un graphique » dans le panneau de commande " -"à gauche pour prévisualiser une visualisation ou" +"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " +"pour les importer en même temps que les graphiques. Notez que les " +"sections « Securité supplémentaire » et « Certificat » de la " +"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " +"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " +"nécessaire." -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "cliquer ici" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "Aucun résultat n'a été obtenu pour cette requête" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -"Assurez-vous que les commandes sont configurées correctement et que la " -"source de données contient des données pour la plage de temps " -"sélectionnée" +"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " +"pour les importer en même temps que les tableaux de bord. Notez que les " +"sections « Securité supplémentaire » et « Certificat » de la " +"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " +"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " +"nécessaire." -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Une erreur s'est produite durant le chargement de SQL" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 #, fuzzy -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "Désolé, une erreur s'est produite" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -#, fuzzy -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "La mise à jour du graphique a été interrompue" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la modification du rapport : %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -#, fuzzy -msgid "Network error." -msgstr "Erreur de réseau." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" -"Le filtre croisé sera appliqué à tous les graphiques qui utilisent cet " -"ensemble de données." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" -"Vous pouvez également cliquer sur le graphique pour appliquer le filtre " -"croisé." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "Le filtrage croisé n'est pas activé pour ce tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "Ce type de visualisation ne prend pas en charge le filtrage croisé." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "Vous ne pouvez pas appliquer de filtre croisé à ce point de données." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "Supprimer le filtre croisé" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -msgid "Add cross-filter" -msgstr "Ajouter un filtre croisé" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "Échec du chargement des dimensions pour l’exploration par" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "Explorer par n'est pas encore pris en charge pour ce type de graphique" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "Explorer par n'est pas disponible pour ce point de données" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "Explorer par" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Search columns" -msgstr "Recherche de colonnes" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -#, fuzzy -msgid "No columns found" -msgstr "Aucune colonne trouvée" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "Échec de la génération de l'URL de modification du graphique" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -#, fuzzy -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce graphique" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -#, fuzzy -msgid "Edit chart" -msgstr "Modifier le graphique" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "Échec du chargement des données du graphique." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "Explorer par : %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération des données de graphique" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "Résultats %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "Détail Explorer par" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "Détail Explorer par" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" +"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " +"pour les importer en même temps que les ensembles de données. Notez que " +"les sections « Securité supplémentaire » et « Certificat » de la " +"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " +"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " +"nécessaire." -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" -"L'option Explorer par est désactivée car ce graphique ne regroupe pas les" -" données par valeur de dimension." +"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " +"pour les importer en même temps que les requêtes enregistrées. Notez que " +"les sections « Securité supplémentaire » et « Certificat » de la " +"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " +"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " +"nécessaire." -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" -"Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une valeur de dimension " -"pour obtenir des informations détaillées sur cette valeur." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" -"La valeur Explorer par n'est pas encore prise en charge pour ce type de " -"graphique" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "Détail Explorer par : %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 #, fuzzy -msgid "Formatting" -msgstr "Formatage" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Formatted value" -msgstr "Valeur formatée" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -#, fuzzy -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "Aucun résultat avec cet ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Recharger" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "Copier" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Copier vers le presse-papier" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "Copié vers le presse-papier!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "Désolé, votre navigateur ne supporte pas la copie. Utilisez Ctrl/Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "chaque" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "chaque mois" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "chaque jour du mois" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "jour du mois" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "chaque jour de la semaine" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "jour de la semaine" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "chaque heure" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "chaque minute" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "minute" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "redémarrage" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "Chaque" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "dans" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "sur" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -#, fuzzy -msgid "or" -msgstr "ou" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "at" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "minutes" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "Expression CRON invalide" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "Effacer " - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "Dimanche" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "Lundi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "Mardi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mercredi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "Jeudi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "Vendredi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "Samedi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "Janvier" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "Février" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "Mars" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "Avril" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "Juin" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "Juillet" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "Aout" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "Septembre" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "Octobre" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "Novembre" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "Décembre" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "DIM" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "LUN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "MER" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "JEU" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "FRI" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "SAT" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "JAN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "FEB" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "APR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "MAI" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "JUIN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "JUIL." - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "AUG" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "SEP" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "OCT" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "Nov." - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "DEC" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération des schémas" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -#, fuzzy -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "" -"Sélectionner une base de données ou un type de base de données pour " -"effectuer une recherche" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Forcer l'actualisation de la liste des schémas" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "Sélectionner le schéma ou taper le nom des schémas" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "No compatible schema found" -msgstr "Aucun schéma compatible trouvé" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" -"Attention! Changer l’ensemble de données peut mettre en erreur le " -"graphique si la métadonnées n'existe pas." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" -"La modification de l'ensemble de données peut briser le graphique si " -"celui-ci repose sur des colonnes ou des métadonnées qui n'existent pas " -"dans l'ensemble de données cible." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "Ensemble de données modifé avec succès" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "Connexion" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -#, fuzzy -msgid "Swap dataset" -msgstr "Échanger l'ensembles de données" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Proceed" -msgstr "Continuer" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "Attention!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Rechercher / Filtrer" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "Ajouter un élément" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -#, fuzzy -msgid "STRING" -msgstr "CHAÎNE" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -#, fuzzy -msgid "NUMERIC" -msgstr "NUMÉRIQUE" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -#, fuzzy -msgid "DATETIME" -msgstr "HORODATAGE" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "BOOLÉEN" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Physique (table ou vue)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "Virtuel (SQL)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "Type de données :" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -#, fuzzy -msgid "Advanced data type" -msgstr "Type de données avancées" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Advanced Data type" -msgstr "Type de données avancées" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" -msgstr "Format d’horodatage" +"Les mots de passe des bases de données ci-dessous sont nécessaires pour " +"les importer. Veuillez noter que les sections « Securité supplémentaire »" +" et « Certificat » de la configuration de la base de données ne sont pas " +"présentes dans les fichiers d'exploration et doivent être ajoutées " +"manuellement après l'importation si elles sont nécessaires." #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "Le modèle de format d'horodatage. Pour les chaînes, utilisez" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Modèle de chaîne de date en Python" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr " expression qui doit adhérer au" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -" afin de garantir que l'ordre lexicographique coïncide avec l'ordre " -"chronologique. Si le format de l'horodatage n'est pas conforme à la norme" -" ISO 8601, vous devrez définir une expression et un type pour transformer" -" la chaîne en date ou en horodatage. Notez que les fuseaux horaires ne " -"sont pas pris en charge actuellement. Si l'heure est stockée au format " -"epoch, mettez `epoch_s` ou `epoch_ms`. Si aucun modèle n'est spécifié, " -"nous utilisons les valeurs par défaut optionnelles au niveau de chaque " -"base de données/nom de colonne via le paramètre supplémentaire." +"La périodicité sur laquelle pivoter le temps. Les utilisateurs peuvent " +"fournir un alias de décalage « Pandas ». Cliquez sur la bulle " +"d'information pour plus de détails sur les expressions « freq » " +"acceptées." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" -msgstr "Certifié Par" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" +msgstr "Rayon des pixels" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "Personne ou groupe qui a certifié cette mesure" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "Certifié par" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "Détails de certification" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "Détails de la certification" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "est une Dimension" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -#, fuzzy -msgid "Default datetime" -msgstr "Horodatage par défaut" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "est filtrable" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "Sélectionner les propriétaires" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Colonnes modifiées : %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Colonnes supprimées : %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Nouvelles colonnes ajoutées : %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Les métadonnées ont été synchronisées" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Une erreur est survenue" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "Le nom de colonne [%s] est dupliqué" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "Le nom de mesure [%s] est dupliqué" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "La colonne calculée [%s] nécessite une expression" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" -"Sélectionnez les graphiques auxquels vous souhaitez appliquer des filtres" -" croisés lorsque vous interagissez avec ce graphique. Vous pouvez " -"sélectionner «Tous les graphiques» pour appliquer des filtres à tous les " -"graphiques qui utilisent le même ensemble de données ou contiennent le " -"même nom de colonne dans le tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "Base" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "URL par défaut" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" -"URL par défaut vers laquelle rediriger l'accès à partir de la page de la " -"liste des ensembles de données" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Remplir automatiquement les filtres" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "Remplir ou non les options des filtres d'autocomplétion" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Prédicat d'autocomplétion de la requête" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" -"Lorsque vous utilisez les « filtres de saisie semi-automatique », cette " -"option peut être utilisée pour améliorer les performances de la requête " -"qui récupère les valeurs. Utilisez cette option pour appliquer un " -"prédicat (clause WHERE) à la requête en sélectionnant les valeurs " -"distinctes du tableau. Généralement, l'objectif est de limiter l'analyse " -"en appliquant un filtre temporel relatif sur un champ temporel " -"partitionné ou indexé." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" -"Données supplémentaires pour spécifier les métadonnées du tableau. " -"Actuellement, les métadonnées sont prises en charge dans le format " -"suivant : `{ « certification »: { « certified_by »: « Data Platform Team " -"», « details »: « Ce tableau est la source de la vérité. » }, « " -"warning_markdown »: « Ceci est un avertissement. » }`." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Délai d'inactivité et reprise du cache" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -#, fuzzy -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "" -"Durée en secondes avant l'invalidation du cache. La valeur -1 permet de " -"contourner le cache." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "Heures de décalage" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" -"Nombre d'heures, négatif ou positif, pour décaler la colonne de temps. " -"Cela peut être utilisé pour passer du temps UTC au temps local." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -#, fuzzy -msgid "Normalize column names" -msgstr "Pas de colonne temporelle" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -#, fuzzy -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "Colonne Datetime principale" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "Cliquez sur le cadenas pour effectuer des modifications." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Cliquez sur le cadenas pour empêcher toute modification ultérieure." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "virtuel" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "Nom de l’ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" -"Lorsque vous spécifiez SQL, la source de données agit comme une vue. " -"Superset utilisera cette déclaration comme une sous-requête tout en " -"regroupant et en filtrant les requêtes parentales générées." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "Physique" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" @@ -14447,2321 +17009,234 @@ msgstr "" "graphique est associé à ce tableau logique Superset et que ce tableau " "logique pointe vers le tableau physique décrit ici." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -#, fuzzy -msgid "Metric Key" -msgstr "métrique" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." +msgstr "Le port est fermé." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Le numéro de port est invalide." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" +"La mesure principale est utilisée pour définir les tailles des segments " +"d’arc" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +#, fuzzy +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "La table a été supprimée ou renommée dans la base de données." + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "La requête associée aux résutlats a été supprimée." + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" +"La requête associée à ces résultats n'a pas pu être trouvée. Vous devez " +"réexécuter la requête originale." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" -msgstr "Format D3" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "Cette requête contient un ou plusieurs paramètres de modèle malformés." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "La requête ne peut pas être chargée" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -#, fuzzy -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "Sélectionner ou renseigner une valeur" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "Avertissement :" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "Avertissement facultatif concernant l'utilisation de cette mesure" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "Faites attention." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" -"La modification de ces paramètres affectera tous les graphiques qui " -"utilisent cet ensemble de données, y compris les graphiques qui " -"appartiennent à d'autres personnes." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "Synchroniser les colonnes de la source" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Colonnes calculées" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" -"La saisonnalité quotidienne doit-elle être appliquée? Une valeur entière " -"spécifiera l'ordre Fourier de la saisonnalité." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "L’ensemble de données a été sauvegardé" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Error saving dataset" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la sauvegarde du jeu de données" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" -"La configuration du jeu de donnée indiqué ici s'applique à" -" tous les graphiques utilisant ce ensemble de données. " -"Rappelez vous que changer ces paramètres peut affecter " -"d'autres graphiques de manière non voulue." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "Voulez-vous vraiment sauvegarder et appliquer les changements?" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "Confirmer la sauvegarde" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Modifier l’ensemble de données " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Utiliser l'ancien éditeur de source de données" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" -"Cet ensemble de données est géré à l'externe et ne peut pas être modifié " -"dans Superset" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "SUPPRIMER" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "supprimer " - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Saisissez « %s » pour confirmer" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "More" -msgstr "Plus" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "Cliquer pour modifier" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce titre." - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "Aucune base de données ne correspond à votre recherche" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "Aucune base de données n’est disponible" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Manage your databases" -msgstr "Gérer vos bases de données" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -#, fuzzy -msgid "here" -msgstr "ici" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Erreur inattendue" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "Cela peut être déclenché par :" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "Veuillez contacter le propriétaire du graphique pour obtenir de l'aide." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Propriétaire du graphique : %s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, fuzzy, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" -msgstr "%(message)sCela peut être déclenché par :%(issues)s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s Erreur" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" -msgstr "Ensemble de données manquant" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "Voir plus" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "Voir moins" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "Copier le message" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Totaux" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" +"L’estimation de requête a été interrompue après %(sqllab_timeout)s " +"secondes. Elle est peut-être trop complexe ou la base de donnée est " +"soumise à une charge trop importante." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "Cela a été déclenché par :" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "La requête a une erreur de syntaxe." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "Vouliez-vous dire :" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" +msgstr "La requête n'a pas retourné de résultat" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "%(suggestion)s au lieu de « %(undefinedParameter)s? »" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "Erreur de paramètre" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" -"Nous avons des difficultés à charger cette visualisation. Les requêtes " -"sont paramétrées pour être interrompues au bout de %s seconde." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" -"Erreur au chargement de ces résultats. Les requêtes s'interrompent au " -"bout de %s secondes." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" -msgstr "%(subtitle)sCela peut être déclenché par : %(issue)s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Erreur de dépassement de délai" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Cliquez pour favori ou non" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "Contenu de cellule" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "Hide password." -msgstr "Masquer le mot de passe." - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Show password." -msgstr "Afficher le mot de passe." - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 -msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " -msgstr "" -"Le pilote de la base de données pour l'importation n'est peut-être pas " -"installé. Visitez la page de documentation Superset pour les instructions" -" d'installation : " - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "REMPLACER" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -#, fuzzy -msgid "Database passwords" -msgstr "Mots de passe de la base de données" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "%s MOT DE PASSE" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "%s MOT DE PASSE TUNNEL SSH" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "%s CLÉ PRIVÉE TUNNEL SSH" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "%s MOT DE PASSE DE CLÉ PRIVÉE TUNNEL SSH" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "Remplacer" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "Importer" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Importer %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -#, fuzzy -msgid "Select file" -msgstr "Selectionner un fichier" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "Dernière mise à jour %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "Trier" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "+ %s plus" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s Sélectionné" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "Désélectionner tout" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "Aucun résultat ne correspond à vos critères de filtrage" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -#, fuzzy -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "Lancer une requête pour afficher les résultats." - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -#, fuzzy -msgid "clear all filters" -msgstr "purger tous les filtres" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "Aucune donnée" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s de %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Start date" -msgstr "Date de début" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "End date" -msgstr "Date de fin" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "Saisissez une valeur" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "Sélectionner ou renseigner une valeur" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "Dernière modification" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "Modifié" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "Créé par" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "Créé le" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "Déclencheur des actions de menu" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "Sélectionner…" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -#, fuzzy -msgid "Filter menu" -msgstr "Menu de filtre" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -#, fuzzy -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialiser" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "No filters" -msgstr "Aucun filtre" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Select all items" -msgstr "Sélectionner tous les articles" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Search in filters" -msgstr "Recherche dans les filtres" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -#, fuzzy -msgid "Select current page" -msgstr "Sélectionner la page en cours" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "Invert current page" -msgstr "Inverser la page actuelle" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Clear all data" -msgstr "Effacer toutes les données" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Select all data" -msgstr "Sélectionner toutes les données" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -#, fuzzy -msgid "Expand row" -msgstr "Agrandir la rangée" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -#, fuzzy -msgid "Collapse row" -msgstr "Réduire la rangée" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Click to sort descending" -msgstr "Tri décroissant" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -#, fuzzy -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "Cocher pour trier par ordre croissant" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "Cliquez pour annuler le tri" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -#, fuzzy -msgid "List updated" -msgstr "Liste mise à jour" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération des tableaux" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "Voir le schéma du tableau" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -#, fuzzy -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "Sélectionner un tableau ou un type de tableau pour effectuer une recherche" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Forcer l'actualisation de la liste des tableaux" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce graphique" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "Sélecteur de fuseau horaire" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -#, fuzzy -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "Échec de l'enregistrement de la délimitation des filtres croisés" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "" -"Espace insuffisant pour ce composant. Diminuez sa largeur ou augmentez la" -" largeur de destination." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "" -"Impossible de déplacer l'onglet de premier niveau dans les onglets " -"imbriqués" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "Ce graphique a été déplacé vers un autre champ de filtrage." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" -"Il y a eu un problème pour récupérer le statut de favori de ce tableau de" -" bord." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "Il y a eu un problème pour mettre ce tableau de bord en favori." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -#, fuzzy -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "Ce tableau de bord est maintenant publié" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -#, fuzzy -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "Ce tableau de bord est maintenant caché" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -#, fuzzy -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "[tableau de bord sans titre]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Ce Tableau de Bord a été sauvegardé avec succès." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -#, fuzzy -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "Désolé, une erreur inconnue s'est produite" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "" -"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des graphiques " -"sauvegardés : %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "Veuillez confirmer les valeurs de remplacement." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/sql_lab.py:306 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -"Vous avez utilisé tous les emplacements d%(historyLength)s'annulation et " -"ne pourrez pas annuler complètement les actions subséquentes. Vous pouvez" -" enregistrer votre état actuel pour réinitialiser l’historique." +"La requête a été interrompue après %(sqllab_timeout)s secondes. Elle est " +"peut-être trop complexe ou la base de donnée est soumise à une charge " +"trop importante." -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Impossible de récupérer tous les graphiques sauvegardés" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" -"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des graphiques " -"sauvegardés :" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." msgstr "" -"Une palette de couleur sélectionnée ici écrasera les couleurs appliquées " -"aux graphiques de ce tableau de bord" +"Rayon (en pixels) utilisé par l’algorithme pour définir une grappe. " +"Choisissez 0 pour désactiver la mise en grappe, mais faites attention, " +"car un grand nombre de points (>1 000) causera un décalage." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "Vous avez des modifications non enregistrées." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "Glisser-déposer des composants et des graphiques dans le tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" msgstr "" -"Vous pouvez créer un nouveau graphique ou utiliser des graphiques " -"existants dans le panneau de droite." +"Le rayon des points individuels (ceux qui ne sont pas dans une grappe). " +"Une colonne numérique ou « Auto », qui met à l’échelle le point en " +"fonction de la plus grande grappe" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Créer un nouveau graphique" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" +msgstr "Le rapport a été créé" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 #, fuzzy -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "Glissez-déposer des composants dans cet onglet" +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "Les rapports planifiés seront envoyés à votre adresse courriel à" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "Il n'y a pas de composant à ajouter dans cet onglet" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -#, fuzzy -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "Vous pouvez ajouter les composants dans le mode Éditer." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "Modifier le tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." msgstr "" -"Il n'y a pas de définition de graphique associé à ce composant. A-t-il " -"été supprimé?" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "Supprimez ce conteneur et sauvegardez pour supprimer ce message." +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "Le programme dorsal des résultats n'a plus les données de la requête." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "Intervalle d’actualisation enregistrée" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Intervalle d’actualisation" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Fréquence d’actualisation" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Voulez-vous vraiment continuer?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "Enregistrer pour cette session" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Vous devez entrer un nom pour le nouveau tableau de Bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Enregistrer le tableau de Bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Ecraser le tableau de bord [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "Enregistrer sous :" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[nom du tableau de bord]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "copier également les graphiques (dupliquer)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -#, fuzzy -msgid "viz type" -msgstr "Type Viz" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -#, fuzzy -msgid "recent" -msgstr "récent" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "Créer un nouveau graphique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Filtrer vos graphiques" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -#, fuzzy -msgid "Filter charts" -msgstr "Filtrer les graphiques" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "Trier par %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "Afficher uniquement mes graphiques" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +#: superset/errors.py:145 msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." msgstr "" -"Vous pouvez choisir d'afficher tous les graphiques auxquels vous avez " -"accès ou seulement ceux que vous possédez. Votre sélection de filtre sera" -" sauvegardée et restera active jusqu'à ce que vous décidiez de la " -"modifier." +"Les résultats stockés dans le programme dorsal le sont dans un format " +"différent et ne peuvent plus être déserialisés." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "Ajouté" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Unknown type" -msgstr "Type inconnu" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "Type Viz" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "Ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "Graphique Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Vérifiez ce graphique dans le tableau de bord :" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "Éléments de disposition" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des modèles de CSS " -"disponibles" +"L’infobulle détaillée affiche une liste de toutes les séries pour ce " +"moment" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Chargerun modèle CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "Editeur CSS en ligne" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -#, fuzzy -msgid "Collapse tab content" -msgstr "Réduire le contenu de l'onglet" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "Il n'y a pas de graphiques ajouté dans ce tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" -"Allez dans l'edition pour configurer le tableau de bord et ajouter des " -"graphiques" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "Modifications enregistrées." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "Désactiver l’intégration?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "Cela supprimera votre configuration d’intégration actuelle." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "L’intégration est désactivée." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -#, fuzzy -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "" -"Désolé, un problème s'est produit. L'intégration n'a pas pu être " -"désactivée." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "Une erreur s'est produite. Ré essayez plus tard." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." msgstr "" -"Ce tableau de bord est prêt à être intégré. Dans votre application, " -"transmettez l’identifiant suivant au SDK :" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "" -"Configurez ce tableau de bord pour l’intégrer dans une application Web " -"externe." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "Documentation Superset SDK intégrée." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "Domaines autorisés (séparés par des virgules)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" -"Une liste de noms de domaine qui peuvent intégrer ce tableau de bord. " -"Laisser ce champ vide permettra l’intégration à partir de n’importe quel " -"domaine." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -#, fuzzy -msgid "Deactivate" -msgstr "Désactiver" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Save changes" -msgstr "Enregistrer les modifications" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "Activer l’intégration" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -#, fuzzy -msgid "Embed" -msgstr "Intégré" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "Filtres croisés appliqués (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "Filtres appliqués (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." msgstr "" -"Ce tableau de bord est en train de se rafraîchir automatiquement; le " -"prochain rafraîchissement sera dans %s." +"Le schéma « %(schema)s » n'existe pas. Un schéma valide doit être utilisé" +" pour cette requête." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "" -"Votre tableau de bord est trop gros. Veuille réduire sa taille avant de " -"sauvegarder." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -#, fuzzy -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "Modifier le tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -#, fuzzy -msgid "Dashboard title" -msgstr "Titre du tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -#, fuzzy -msgid "Undo the action" -msgstr "Annuler l'action" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" -msgstr "Refaire l’action" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -#, fuzzy -msgid "Discard" -msgstr "Rejeter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Modifier le tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -msgid "Refreshing charts" -msgstr "Actualisation des graphiques" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Tableau de bord de Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Vérifiez ce tableau de bord :" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Actualiser le tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "Sortir du mode plein écran" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "Passer en plein écran" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "Modifier les propriétés" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Modifier le CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "Télécharger" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -msgid "Export to PDF" -msgstr "Exporter en PDF" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -msgid "Download as Image" -msgstr "Télécharger comme image" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "Partager" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "Copier le lien dans le presse-papiers" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "Partager le lien par courriel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Embed dashboard" -msgstr "Tableau de bord intégré" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -#, fuzzy -msgid "Manage email report" -msgstr "Supprimer le rapport par courriel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Définir le mappage de filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Définir l'intervalle de rafraîchissement automatique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "Confirmer le remplacement" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" -"Faites défiler vers le bas pour activer les modifications de " -"remplacement. " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "Oui, écraser les modifications" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer les requêtes sélectionnées?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "Dernière mise à jour %s par %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "Appliquer" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Erreur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "Un jeu de couleur valide doit être fourni" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -#, fuzzy -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "Les méta-données JSON ne sont pas valides" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -#, fuzzy -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "Propriétés du tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "Ce tableau de bord a été sauvegardé" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "Accès" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." msgstr "" -"Les propriétaires sont une liste des utilisateurs qui peuvent modifier le" -" tableau de bord. Il est possible d'effectuer une recherche par nom ou " -"par nom d'utilisateur." +"Le schéma « %(schema_name)s » n'existe pas. Un schéma valide doit être " +"utilisé pour cette requête." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "Couleurs" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 -#, fuzzy -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." msgstr "" -"Les rôles sont une liste qui définit l'accès au tableau de bord. En " -"accordant à un rôle l'accès à un tableau de bord, les contrôles au niveau" -" de l'ensemble de données seront contournés. Si aucun rôle n'est défini, " -"les autorisations d'accès normales s'appliquent." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Propriétés du tableau de bord" +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Le schéma a été supprimé ou renommé dans la base de données." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +msgid "The size of each cell in meters" msgstr "" -"Ce tableau de bord est géré à l’externe et ne peut pas être modifié dans " -"Superset" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "Information de base" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "La taille de la cellule carrée, en pixels" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "Logotype URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Une URL lisible pour votre tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 +#: superset/errors.py:153 #, fuzzy -msgid "Certification" -msgstr "Certification" +msgid "The submitted payload failed validation." +msgstr "Les données fournies ont un schéma incorrect." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -#, fuzzy -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "Personne ou groupe qui a certifié ce tableau de bord." +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "Les données utiles soumises ont un format incorrect." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "Tout détail supplémentaire à afficher dans l’infobulle de certification." +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "Les données utiles soumises ont un schéma incorrect." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -#, fuzzy -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "Une liste de balises qui ont été appliquées à ce graphique." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "Méta-données JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "Veuillez NE PAS écraser la touche « filter_scopes »." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "Utilisez plutôt le menu « %(menuName)s »." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." msgstr "" -"Ce tableau de bord n'est pas publié, il ne sera pas visible dans la liste" -" des tableaux de bord. Cliquez ici pour publier ce tableau de bord." +"Le tableau « %(table)s » n'existe pas. Un tableau valide doit être " +"utilisé pour cette requête." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" -"Ce tableau de bord n'est pas publié, il ne sera pas visible dans la liste" -" des tableaux de bord. Rendez le favori pour le voir ici ou utilisez son " -"URL pour y avoir accès." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "Ce tableau de bord est publié. Cliquez pour en faire un brouillon." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "VERSION PRÉLIMINAIRE" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "Les couches d'annotations sont toujours en cours de chargement." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Le chargement d'une ou plusieurs couches d'annotations a échoué." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" -"Ce graphique applique des filtres croisés aux graphiques dont les " -"ensembles de données contiennent des colonnes du même nom." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "Données rafraîchies" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "%s mis en cache" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "Récupération de %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "Requête %s : %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "Forcer l'actualisation" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -#, fuzzy -msgid "Hide chart description" -msgstr "Masquer la description du graphique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -#, fuzzy -msgid "Show chart description" -msgstr "Afficher la description de graphique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "Portée du filtrage croisé" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "Voir la requête" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -#, fuzzy -msgid "View as table" -msgstr "Voir sous forme de tableau" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "Donnés de graphique : %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "Partager le graphique par courriel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "Vérifiez ce graphique :" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr "Exporter en .CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -msgid "Export to Excel" -msgstr "Exporter vers Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -#, fuzzy -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "Exporter en .CSV intégral" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -#, fuzzy -msgid "Export to full Excel" -msgstr "Exporter vers Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "Télécharger comme image" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "Something went wrong." -msgstr "Une erreur est survenue." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "Rechercher…" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Pas de filtre sélectionné." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "Édition d'un filtre :" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "Édition par lots de %d filtres :" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Configurer la portée du filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "Pas de filtre dans ce tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Développer tout" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Tout réduire" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ouverture d'Explore" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -#, fuzzy -msgid "Empty column" -msgstr "Colonne vide" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Ce composant markdown comporte une erreur." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" -"Ce composant markdown comporte une erreur. Reprenez vos modifications " -"récentes." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "Rangée vide" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -#, fuzzy -msgid "You can" -msgstr "Vous pouvez" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -#, fuzzy -msgid "create a new chart" -msgstr "créer un nouveau graphique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -#, fuzzy -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "ou utilisez ceux qui existent déjà dans le panneau de droite" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "Vous pouvez ajouter les composants dans le" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "mode edition" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Supprimer l'onglet du tableau de bord?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -"La suppression d’un onglet supprimera tout le contenu qu’il contient. " -"Vous pouvez toujours annuler cette action avec le" +"Le tableau « %(table_name)s » n'existe pas. Un tableau valide doit être " +"utilisé pour cette requête." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -#, fuzzy -msgid "undo" -msgstr "annuler" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "(cmd + z) jusqu’à ce que vous sauvegardiez vos modifications." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "CANCEL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "Diviseur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "En-tête" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "Texte" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "Onglets" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "contexte" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "Prévisualisation" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "Une erreur s'est produite. Réessayez plus tard." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -#, fuzzy -msgid "Unknown value" -msgstr "Valeur inconnue" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "Ajouter/modifier les filtres" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "Aucun filtre n'est actuellement ajouté à ce tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -#, fuzzy -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "Aucun filtre global n'est actuellement ajouté" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "" -"Cliquez sur le bouton « +Ajouter/modifier des filtres » pour créer de " -"nouveaux filtres de tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -msgid "Apply filters" -msgstr "Appliquer les filtres" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "Effacer tout" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Locate the chart" -msgstr "Situer le graphique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Cross-filters" -msgstr "Filtres croisés" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "Ajouter une portée personnalisée" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "Tous les graphiques/champ d'application mondial" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -#, fuzzy -msgid "Select chart" -msgstr "Sélectionner un graphique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "Le filtrage croisé n'est pas activé dans ce tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "" -"Sélectionnez les graphiques auxquels vous souhaitez appliquer des filtres" -" croisés lorsque vous interagissez avec ce graphique. Vous pouvez " -"sélectionner « Tous les graphiques » pour appliquer des filtres à tous " -"les graphiques qui utilisent le même ensemble de données ou contiennent " -"le même nom de colonne dans le tableau de bord." +"Le tableau a été créé. Dans le cadre de cette configuration en deux " +"étapes, vous devez maintenant cliquer sur le bouton d'édition du nouveau " +"tableau pour la configurer." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "Le tableau a été supprimé ou renommé dans la base de données." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -"Sélectionnez les graphiques auxquels vous souhaitez appliquer des filtres" -" croisés dans ce tableau de bord. Si vous désélectionnez un graphique, il" -" ne sera pas filtré lors de l'application de filtres croisés à partir de " -"n'importe quel graphique du tableau de bord. Vous pouvez sélectionner « " -"Tous les graphiques » pour appliquer des filtres croisés à tous les " -"graphiques qui utilisent le même ensemble de données ou contiennent le " -"même nom de colonne dans le tableau de bord." +"La colonne temps pour la visualisation. Notez que vous pouvez définir " +"arbitrairement l'expression que retourne la colonne DATETIME dans le " +"tableau. Veuillez aussi noter que le filtre ci-dessous est appliqué à " +"cette colonne ou expression" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "Tous les graphiques" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "Activer le filtrage croisé" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -#, fuzzy -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "Orientation de la barre filtrante" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -#, fuzzy -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "Vertical (gauche)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "Horizontal (haut)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -#, fuzzy -msgid "More filters" -msgstr "Plus de filtres" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "No applied filters" -msgstr "Aucun filtre appliqué" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "Filtres appliqués : (%s)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "Impossible de charger le filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "Filtres hors de portée (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "Dépend de" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" -"Le filtre n'affiche que les valeurs pertinentes après les sélections " -"effectuées dans d'autres filtres." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "Portée" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "Type de filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "Title is required" -msgstr "Le titre est obligatoire" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Supprimé)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "Annuler?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "Ajouter un filtre ou des diviseurs" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "[untitled]" -msgstr "[sans titre]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "Dépendance cyclique constatée" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -msgid "Add and edit filters" -msgstr "Ajouter et modifier les filtres" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "Sélection d'une colonne" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "Sélectionner une colonne" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "Aucune colonne compatible trouvée" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "Aucun ensemble de données compatible trouvé" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -#, fuzzy -msgid "Select a dataset" -msgstr "Tout Dé-Sélectionner" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "Une valeur est obligatoire" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "(type supprimé ou non valide)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -#, fuzzy -msgid "Limit type" -msgstr "Type de limite" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "No available filters." -msgstr "Aucun filtre disponible." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "Ajouter un filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "Les valeurs dépendent d'autres filtres" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" -"Les valeurs sélectionnées dans d'autres filtres affecteront les options " -"de filtrage afin de n'afficher que les valeurs pertinentes" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "Valeurs dépendent de" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "Établissement de la portée" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "Configuration de routeur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Filter Settings" -msgstr "Paramètres du filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "Selectionner un filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "Filtre d'intervalle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "Interval numérique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "Filtre de temps" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "Rangée de temps" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "Colonne de temps" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "Fragment de temps" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "Grouper par" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "Grouper par" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "Un préfiltre est requis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "Colonne chronologique pour appliquer le filtre temporel dépendant à" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "Colonne chronologique à laquelle appliquer la plage de temps" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "Nom du filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "Le nom est obligatoire" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "Type de filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "Les ensembles de données ne comportent pas de colonne temporelle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" -"Les filtres d'intervalle de temps du tableau de bord s'appliquent aux " -"colonnes temporelles définies dans la section filtre de chaque graphique." -" Ajoutez des colonnes temporelles aux filtres des graphiques pour que ce " -"filtre de tableau de bord ait un impact sur ces graphiques." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "Un ensemble de données est requis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "Valeurs disponibles pour le préfiltre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" -"AjouteR des clauses de filtre pour contrôler la requête source du filtre," -" mais uniquement dans le contexte de la saisie semi-automatique, " -"c'est-à-dire que ces conditions n'ont pas d'impact sur la manière dont le" -" filtre est appliqué au tableau de bord. Cela est utile lorsque vous " -"souhaitez améliorer les performances de la requête en n'analysant qu'un " -"sous-ensemble des données sous-jacentes ou en limitant les valeurs " -"disponibles affichées dans le filtre." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -msgid "Pre-filter" -msgstr "Préfiltre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "Aucun filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "Trier les valeurs de filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "Trier par type" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Trier par ordre croissant " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "Trier les mesures" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "Si une mesure est définie, le tri sera basé sur sa valeur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "Trier les mesures" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -#, fuzzy -msgid "Single Value" -msgstr "Valeur unique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "Type de valeur unique" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -#, fuzzy -msgid "Exact" -msgstr "Exact" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "Le filtre a une valeur par défaut" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "Valeur par défaut" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "La valeur par défaut est requise" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "Actualiser les valeurs par défaut" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "" -"Remplissez tous les champs obligatoires pour activer la « valeur par " -"défaut »" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Vous avez supprimé ce filtre." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "Restaurer le filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "Colonne requise" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "Remplir « Valeur par défaut » pour activer ce contrôle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" -"La valeur par défaut est définie automatiquement lorsque l'option « " -"Sélectionner la première valeur de filtre par défaut » est cochée." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" -"La valeur par défaut doit être définie lorsque l'option « Valeur du " -"filtre requise » est cochée." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" -"La valeur par défaut doit être définie lorsque l'option « Le filtre a une" -" valeur par défaut » est cochée." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "Appliquer à tous les panneaux" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "Appliquer à certains panneaux" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "Seuls les panneaux sélectionnés seront affectés par ce filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "Tous les panneaux avec cette colonne seront affectés par ce filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -#, fuzzy -msgid "All panels" -msgstr "Tous les panneaux" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" -"Ce graphique peut être incompatible avec le filtre (les ensembles de " -"données ne correspondent pas)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "Poursuivre l’édition" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Oui, annuler" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "Il existe des changements non enregistrés." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "Voulez-vous vraiment annuler?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" -"Erreur au chargement des source de données du graphique Les filtres " -"peuvent mal fonctionner." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "--> Transparent :" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -#, fuzzy -msgid "White" -msgstr "Blanc" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Tous les filtres" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, fuzzy, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "Cliquer pour modifier %s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "Click to edit chart." -msgstr "Cliquer pour modifier le graphique." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, fuzzy, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "Utilisez %s pour ouvrir un nouvel onglet." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "Moyen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -#, fuzzy -msgid "New header" -msgstr "Nouvel en-tête" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "Titre de l’onglet" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" -"Cette session a été interrompue et certaines commandes peuvent ne pas " -"fonctionner comme prévu. Si vous êtes le développeur·euse de cette " -"application, veuillez vérifier que le jeton d'invité est généré " -"correctement." - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "Égal à (=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "Non égal à (≠)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "Moins de (<)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -#, fuzzy -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "Plus petit ou égal (<=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Greater than (>)" -msgstr "Plus grand que (>)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -#, fuzzy -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "Plus grand ou égal (>=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -#, fuzzy -msgid "In" -msgstr "dans" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Not in" -msgstr "Pas dans" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "Comme" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "Comme (sensible à la casse)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -#, fuzzy -msgid "Is not null" -msgstr "n'est pas nul" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Is null" -msgstr "est nul" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -#, fuzzy -msgid "use latest_partition template" -msgstr "utiliser le modèle latest_partition" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "est vrai" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -#, fuzzy -msgid "Is false" -msgstr "est faux" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -#, fuzzy -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "TEMPORAL_RANGE" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -#, fuzzy -msgid "Time granularity" -msgstr "Fragmentation de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -#, fuzzy -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "Durée en ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" -"Une ou plusieurs colonnes à regrouper. Les regroupements à forte " -"cardinalité doivent inclure une limite de séries afin de limiter le " -"nombre de séries recherchées et rendues." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Une ou plusieurs mesures à afficher" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "Couleur fixe" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Mesure de l'axe droit" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Choisissez une mesure pour l'axe de droite" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Schéma de couleurs linéaire" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "Mesure de couleur" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "Un ou plusieurs contrôles à pivoter en tant que colonnes" +"La granularité temporelle pour la visualisation. Noter que vous pouvez " +"taper et utiliser le langage naturel comme « 10 secondes », « 1 jour » ou" +" « 56 semaines »" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 msgid "" @@ -16803,3490 +17278,127 @@ msgstr "" " serveur. Notez que l'on peut indiquer explicitement la fuseau horaire " "dans le format ISO 8601 quand on spécifie l'heure de début et/ou de fin." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "Limite le nombre de lignes qui sont affichées." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -"Mesure utilisée pour définir comment les séries principales sont triées " -"si une limite de série ou de rangée est définie. Si indéfini, la première" -" mesure sera utilisée (si approprié)." +"L’unité de temps pour chaque bloc. Doit être une unité plus petite que " +"domain_granularity. Doit être plus grand ou égal au fragment de temps" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "L’unité de temps utilisée pour le regroupement des blocs" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "Le type de visualisation à afficher" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "L'unité de mesure pour le rayon de point spécifié" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 +msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -"Définit le regroupement des entités. Chaque série est affichée dans une " -"couleur spécifique sur le graphique et dispose d'une légende à bascule." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Mesure assignée à l'axe [X]" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "L'utilisateur·rice semble avoir été effacé·e" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Mesure assignée à l'axe [Y]" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "Taille de la bulle" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." msgstr "" -"Lorsque « Type de calcul » vaut « Pourcentage de changement », le format " -"de l'axe des ordonnées est à forcé à « .1% »" +"La combinaison utilisateur·rice/mot de passe n'est pas valide (mot de " +"passe incorrect pour l’utilisateur·rice)." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "Schéma de couleurs" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise en ligne de ce graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "Le graphique [%s] a été sauvegardé" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "Le graphique [%s] a été écrasé" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, fuzzy, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "Le tableau de bord [%s] a été créé et le graphique [%s] y a été ajouté" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "Le graphique [%s] ajouté au tableau de bord [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -#, fuzzy -msgid "GROUP BY" -msgstr "GROUPER PAR" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "Utiliser cette section si vous voulez une requête qui regroupe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -#, fuzzy -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "NOT GROUPED BY" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "Utiliser cette section si vous souhaitez interroger des rangées atomiques" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "L’axe des absisses ne figure pas dans la liste des filtres" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" -"L’axe des absisses ne figure pas dans la liste des filtres, ce qui " -"l’empêchera d’être utilisé dans les filtres de plage de temps dans les " -"tableaux de bord. Voulez-vous l’ajouter à la liste des filtres?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas supprimer le dernier filtre temporel, car il est " -"utilisé pour les filtres temporels dans les tableaux de bord." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "Cette section contient des erreurs de validation" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "Conserver les paramètres de contrôle?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" -"Vous avez modifié les ensembles de données. Tous les contrôles contenant " -"des données (colonnes, mesures) qui correspondent à ce nouveau ensemble " -"de données ont été conservés." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -#, fuzzy -msgid "Continue" -msgstr "Continuer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -#, fuzzy -msgid "Clear form" -msgstr "Forme claire" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "Aucun paramètre de formulaire n'a été conservé" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" -"Nous n’avons pas été en mesure de reporter les contrôles lors du passage " -"à ce nouvel ensemble de données." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "Personnaliser" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "Génération du lien, veuillez patienter." - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -#, fuzzy -msgid "Chart height" -msgstr "Hauteur du graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -#, fuzzy -msgid "Chart width" -msgstr "Largeur du graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors du chargement des informations relatives " -"au tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Enregister (remplacer)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -#, fuzzy -msgid "Save as..." -msgstr "Enregistrer sous…" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "Nom du graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Dataset Name" -msgstr "Nom de l’ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "Un ensemble de données réutilisable sera enregistré avec votre graphique." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Ajouter au tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Sélectionner un tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "Sélectionner" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -#, fuzzy -msgid " a dashboard OR " -msgstr " un tableau de bord OU" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -#, fuzzy -msgid "create" -msgstr "créer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -#, fuzzy -msgid " a new one" -msgstr " une nouvelle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -#, fuzzy -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être créé." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -#, fuzzy -msgid "A new chart will be created." -msgstr "Le graphique n'a pas pu être créé." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -#, fuzzy -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être créé." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Enregistrer et aller au tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "Enregistrer le graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -#, fuzzy -msgid "Formatted date" -msgstr "Date formatée" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Column Formatting" -msgstr "Informations additionnelles" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -#, fuzzy -msgid "Collapse data panel" -msgstr "Réduire le panneau de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "Développer le panneau de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -msgid "Samples" -msgstr "Exemples" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -#, fuzzy -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "Aucun échantillon n'a été renvoyé pour cet ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -#, fuzzy -msgid "No results" -msgstr "Aucun résultat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Affichage de %s sur %s" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "L’utilisateur·rice « %(username)s » n'existe pas." -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "Afficher moins…" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "Afficher tout…" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Rechercher les mesures et les colonnes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -#, fuzzy -msgid "Create a dataset" -msgstr "Créer un ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -#, fuzzy -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr " pour modifier ou ajouter des colonnes et des mesures." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "Impossible de récupérer les couleurs du tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "Ajouté à 1 tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -#, fuzzy -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "Pas d'ajout à un tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" -"Vous pouvez prévisualiser la liste des tableaux de bord dans le menu " -"déroulant des paramètres du graphique." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Not available" -msgstr "Non disponible" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -#, fuzzy -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "Ajouter le nom du graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -#, fuzzy -msgid "Chart title" -msgstr "Titre du graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "Ajouter les valeurs de contrôle requises pour enregistrer le graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "Le type de graphique nécessite un ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" -"Ce type de graphique n'est pas pris en charge lors de l'utilisation d'une" -" requête non enregistrée comme source graphique. " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr " pour visualiser vos données." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "Les valeurs de contrôle requises ont été supprimées" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "Votre graphique n’est pas à jour" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" -"Vous avez mis à jour les valeurs dans le panneau de commande, mais le " -"graphique n’a pas été mis à jour automatiquement. Exécutez la requête en " -"cliquant sur le bouton « Mettre à jour le graphique » ou" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "Contrôles libellés" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "Contrôle libellé" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -#, fuzzy -msgid "Chart Source" -msgstr "Source du graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Ouvrir l'onglet Source de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Original" -msgstr "Original" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Pivoted" -msgstr "Pivoté" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Chart properties updated" -msgstr "Modifier les propriétés du graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "Modifier les propriétés du graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" -"Ce graphique est géré à l’externe et ne peut pas être modifié dans " -"Superset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" -"La description peut être affichée comme des widgets d'entête dans la vue " -"tableau de bord. Prend en charge le Markdown." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -#, fuzzy -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "Personne ou groupe qui a certifié ce graphique." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" -"Durée (en secondes) du délai de mise en cache pour ce graphique. " -"Définissez -1 pour contourner le cache. Notez que cette valeur correspond" -" par défaut au délai d'attente de l’ensemble de données s'il n'est pas " -"défini." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" -"Une liste d'utilisateurs qui peuvent modifier le graphique. Il est " -"possible de chercher par nom de graphique ou d'utilisateur." - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -#, fuzzy -msgid "Create chart" -msgstr "Créer un graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -#, fuzzy -msgid "Update chart" -msgstr "Mettre à jour le graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Configuration lat/long non valide." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "Inverser la latitude et la longitude" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Colonnes longitude et latitude" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "Colonne unique délimitée en long et en lat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" -"Plusieurs formats sont acceptés, consultez la bibliothèque Python " -"geopy.points pour plus de détails." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "Geohash" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "textarea" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "dans modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Désolé, une erreur s'est produite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "Save as Dataset" -msgstr "Enregistrer comme ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Ouvrir dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Échec de la vérification des options de sélection : %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -#, fuzzy -msgid "No annotation layers" -msgstr "Aucune couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -#, fuzzy -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "Ajouter une couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Couche d'annotations " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -#, fuzzy -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "Sélectionner la couche d'annotation que vous souhaitez utiliser." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" -"Utilisez un autre graphique existant comme source d'annotations et de " -"superpositions. Votre graphique doit être l'un de ces types de " -"visualisation : [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" -"Attend une formule avec un paramètre de temps dépendant « x » en " -"millisecondes depuis l'époque. mathjs est utilisé pour évaluer les " -"formules. Exemple : « 2x+5 »" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "Valeur de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -#, fuzzy -msgid "Bad formula." -msgstr "Mauvaise formule." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "Configuration des tranches d'annotation" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -#, fuzzy -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" -"Cette section vous permet de configurer l'utilisation de la tranche pour " -"générer des annotations." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "Colonne temporelle de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "Première colonne d'intervalle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "Colonne temporelle de l’événement" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "Cette colonne doit contenir une information date/heure." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "Fin de l'intervalle de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "Colonne de fin d'intervalle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "Colonne de titre de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "Colonne de titre" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "Choisissez un titre pour votre annotation." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "Colonnes de description de la couche d'annotation" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "Colonnes de description" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" -"Choisissez une ou plusieurs colonnes qui doivent être affichées dans " -"l'annotation. Si vous ne sélectionnez pas de colonne, toutes les colonnes" -" seront affichées." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -#, fuzzy -msgid "Override time range" -msgstr "Remplacer l'intervalle de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" -"Cela contrôle si le champ « time_range » de la vue actuelle doit être " -"transmis au graphique contenant les données d'annotation." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -#, fuzzy -msgid "Override time grain" -msgstr "Remplacer le fragment de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" -"Cela contrôle si le champ de fragment de temps de la vue actuelle doit " -"être transmis au graphique contenant les données d'annotation." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" -"Delta temporel dans le langage naturel (exemple : 24 heures, 7 jours, 56 " -"semaines, 365 jours)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "Configuration d'affichage" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "Configurer comment votre superposition est affichée ici." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "Trait de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "Style" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "Solide" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -#, fuzzy -msgid "Dashed" -msgstr "En pointillés" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "Long tiret" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -#, fuzzy -msgid "Dotted" -msgstr "Pointillés" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "Opacité de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "Couleur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "Couleur automatique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "Affiche ou masque les marqueurs pour la série chronologique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -#, fuzzy -msgid "Hide Line" -msgstr "Masquer la ligne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -#, fuzzy -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "Dissimule la ligne de la série temporelle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Configuration de filtre" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Configurer les bases de votre couche d'annotations." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "Obligatoire" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "Masquer la couche" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -#, fuzzy -msgid "Show label" -msgstr "Afficher les étiquettes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "Indiquer si l'étiquette de l'annotation doit toujours être affichée" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Type de couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Choisissez le type de couche d'annotation" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -msgid "Annotation source type" -msgstr "Type de source de l'annotation" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "Choisissez la source de vos annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -#, fuzzy -msgid "Annotation source" -msgstr "Source de l'annotation" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -#, fuzzy -msgid "Time series" -msgstr "Séries temporelles" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Modifier une couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Ajouter une couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "Collection vide" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "Ajouter un élément" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "Supprimer l’élément" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" -"Ce schéma de couleurs est remplacé par des couleurs d’étiquettes " -"personnalisées. Vérifiez les métadonnées JSON dans les paramètres " -"avancés" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" -"La palette de couleurs est déterminée par le tableau de bord " -"correspondant. Modifiez la palette de couleurs dans les propriétés" -" du tableau de bord." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "tableau de bord " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "Schéma du tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "Sélectionner un schéma de couleurs" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "Select scheme" -msgstr "Sélectionner un schéma" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "Show less columns" -msgstr "Afficher moins de colonne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Show all columns" -msgstr "Afficher toutes les colonnes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "Chiffres de fraction" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "Nombre de chiffres décimaux pour arrondir les nombres" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Min Width" -msgstr "Largeur minimale" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" -"Largeur minimale par défaut de la colonne en pixels, la largeur réelle " -"peut être supérieure à cette valeur si les autres colonnes n'ont pas " -"besoin de beaucoup d'espace." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "Alignement du texte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Alignement horizontal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "Afficher les barres de cellules" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" -"Si les valeurs positives et négatives doivent être alignées sur 0 dans le" -" diagramme à barres de la cellule" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" -"Colorisation ou non des valeurs numériques si elles sont positives ou " -"négatives" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "Tronquer les cellules" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "Tronquer les cellules longues à la « largeur minimale » définie ci-dessus" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" -"Les graphiques en aires de séries temporelles sont similaires aux " -"graphiques en lignes dans la mesure où ils représentent des variables " -"avec la même échelle, mais les graphiques en aires empilent les mesures " -"les unes sur les autres. Dans Superset, un graphique en aires peut être " -"en flux, en pile ou en expansion." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "Format petit nombre" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" -"Format D3 pour les nombres compris entre -1,0 et 1,0, utile lorsque vous " -"souhaitez avoir des chiffres significatifs différents pour les petits et " -"les grands nombres." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Nom affiché" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "Number formatting" -msgstr "Format D3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "Modifier le formateur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "Ajouter un nouveau formateur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "Ajouter un nouveau formateur de couleur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "alerte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Erreur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -#, fuzzy -msgid "success dark" -msgstr "succès sombre" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -#, fuzzy -msgid "alert dark" -msgstr "alerte sombre" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "erreur sombre" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "Cette valeur devrait être plus petite que la valeur cible de droite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "Cette valeur devrait être plus grande que la valeur cible de gauche" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "Obligatoire" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "Opérateur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "Valeur gauche" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "Valeur droite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "Valeur cible" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "Sélectionner une colonne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Color: " -msgstr "Couleur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -#, fuzzy -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "`row_limit` doit être plus grand ou égal à 0" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Isoline" -msgstr "Hors ligne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Threshold" -msgstr "Pourcentages" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" +"Le nom d'utilisateur·rice fourni lors de la connexion à une base de " +"données n'est pas valide." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "La façon dont les points de repères sont disposés sur l’axe des absisses" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 #, fuzzy msgid "The width of the Isoline in pixels" msgstr "L'identifiant du graphique actif" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 #, fuzzy -msgid "The color of the isoline" -msgstr "Métrique servant à trier les résultats" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "Isoband" -msgstr "et" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -#, fuzzy -msgid "Lower Threshold" -msgstr "Pourcentages" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -#, fuzzy -msgid "Upper Threshold" -msgstr "Pourcentages" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 -msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -#, fuzzy -msgid "The color of the isoband" -msgstr "Métrique servant à trier les résultats" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Modifier l’ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" -"Vous devez être propriétaire d'un ensemble de données pour pouvoir le " -"modifier. Veuillez communiquer avec un propriétaire d’ensemble de données" -" pour demander des modifications ou modifier l’accès." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Voir dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "Prévisualisation de la requête" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -#, fuzzy -msgid "Save as dataset" -msgstr "Enregistrer comme ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -#, fuzzy -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "Paramètres URL manquants" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "Il manque à l'URL les paramètres dataset_id ou slice_id." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "L’ensemble de données lié à ce graphique semble avoir été effacé." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "TYPE DE PLAGE" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "Intervalle de temps courant" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "APPLIQUER" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "Modifier l’intervalle de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "Configuration de la plage horaire avancée" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "START (INCLUSIF)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "Date de début incluse de l'intervalle de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "FIN (EXCLUSIF)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "Date de fin exclue de l'intervalle de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Configurer intervalle de temps : Précédent…" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Configurer l'intervalle de temps : Dernier…" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Configurer un intervalle de temps personnalisée" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Quantité relative" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "Période relative" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "Ancrer à" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "MAINTENANT" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "Date/heure" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "Retour à l’horodatage spécifique." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "Syntaxe :" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "Exemple" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "Décale l'ensemble de dates d'un intervalle spécifié." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "Tronquer la date spécifiée à la précision spécifiée par l'unité de date." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "Récupérer la dernière date par l'unité de date." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "Récupérer la date spécifiée pour le jour férié" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "Précédent" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "Personnalisé" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -#, fuzzy -msgid "Last day" -msgstr "dernier jour" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "semaine dernière" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Last month" -msgstr "mois dernier" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "trimestre dernier" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "an dernier " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "semaine calendaire précédente" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "mois calendaire précédent" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "année calendaire précédente" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 -#, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "%s secondes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 -#, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "Minutes %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "Heures %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" -msgstr "Jours %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "Semaines %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "Mois %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "Trimestres %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "Année %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "Date/Heure spécifique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "Date/Heure relative" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "Maintenant" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "Minuit" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -msgid "Saved expressions" -msgstr "Expressions enregistrées" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "Enregistré" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "%s colonne(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -#, fuzzy -msgid "No temporal columns found" -msgstr "Aucune colonne temporelle trouvée" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -#, fuzzy -msgid "No saved expressions found" -msgstr "Aucune expression sauvegardée n'a été trouvée" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Ajouter des colonnes temporelles calculées au ensemble de données dans le" -" modal « Modifier la source de données »" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Ajouter des colonnes calculées au ensemble de données dans le modal « " -"Modifier la source de données »" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr " pour marquer une colonne comme colonne de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -#, fuzzy -msgid " to add calculated columns" -msgstr " pour ajouter des colonnes calculées" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "Simple" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Marquer une colonne comme temporelle dans le modal « Modifier la source " -"de données »" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "SQL personnalisé" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "Ma colonne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "Ce filtre pourrait être incompatible avec l’ensemble de données actuel." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "Cette colonne peut être incompatible avec l’ensemble de données actuel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "Déposez une colonne ici ou cliquez sur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "Cliquer pour éditer le l’étiquette" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "Déposez des colonnes/mesures ici ou cliquez sur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "Cette mesure pourrait être incompatible avec l’ensemble de données actuel." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "Déposez une colonne/mesure ici ou cliquez sur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Ce filtre est hérité du contexte du tableau de bord.\n" -" Il ne sera pas sauvé à l'enregistrement du graphique.\n" -" " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s option(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "Sélectionner un objet" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" -"Aucune colonne de ce type n'a été trouvée. Pour filtrer sur une mesure, " -"essayez l'onglet Custom SQL." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "Pour filtrer sur une mesure, utiliser l'onglet Custom SQL." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s opérateur(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "Sélectionner l'opérateur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "Option comparateur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "Saisir une valeur ici" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Valeur du filtre (sensible à la casse)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -#, fuzzy -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "Échec de l'extraction du type avancé" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "choisir WHERE ou HAVING..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Filtres par colonne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Filtres par mesure" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "Modifié" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "Basé sur une mesure" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "Ma mesure" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "Ajouter une mesure" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "Sélectionner les options d’agrégat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "%s agrégat(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "Sélectionner les mesures sauvegardées" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "%s mesure(s) sauvegardée(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "Mesure enregistrée" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -#, fuzzy -msgid "No saved metrics found" -msgstr "Aucune mesure sauvegardée n'a été trouvée" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Ajouter des mesures au ensemble de données dans le modal « Modifier la " -"source de données »" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -#, fuzzy -msgid " to add metrics" -msgstr " pour ajouter une mesure" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" -"Les mesures ponctuelles simples ne sont pas activées pour cet ensemble de" -" données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "colonne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "agrégat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" -"Les mesures SQL ponctuelles personnalisées ne sont pas activées pour cet " -"ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +msgid "The width of the lines" +msgstr "La largeur des lignes" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Il y a des alertes ou des rapports associés" + +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, fuzzy, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des données : %s" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" +msgstr "Il y a des alertes ou des rapports associés : %s," -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Colonnes des séries temporelles" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" +msgstr "Il n'y a pas de graphiques ajouté dans ce tableau de bord" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -#, fuzzy -msgid "Actual value" -msgstr "Valeur actuelle" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" +msgstr "Il n'y a pas de composant à ajouter dans cet onglet" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "Sparkline" +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" +msgstr "Aucune base de données n’est disponible" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "Moyenne de la période" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "Pas de filtre dans ce tableau de bord." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -#, fuzzy -msgid "The column header label" -msgstr "L'étiquette de l'en-tête de la colonne" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Il existe des changements non enregistrés." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "Infobulle de l'en-tête de colonne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "Type de comparaison, différence de valeur ou pourcentage" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "Largeur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "Largeur de la ligne d'étincelles" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "Hauteur de la ligne d'étincelle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -#, fuzzy -msgid "Time lag" -msgstr "Décalage de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" -"Utiliser les mesures comme groupe de niveau supérieur pour les colonnes " -"ou les lignes" +"Il y a une erreur de syntaxe dans la requête SQL. Peut-être une faute de " +"frappe." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -#, fuzzy -msgid "Time Lag" -msgstr "Décalage de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -#, fuzzy -msgid "Time ratio" -msgstr "Ratio de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "Nombre de périodes à rapporter" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -#, fuzzy -msgid "Time Ratio" -msgstr "Ratio de temps" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "Afficher l’axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -"Afficher l’axe des ordonnées sur la ligne de la bougie. Les valeurs " -"min/max définies manuellement s’afficheront si elles sont définies ou " -"autrement min/max dans les données." +"Il n'y a pas de définition de graphique associé à ce composant. A-t-il " +"été supprimé?" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "Limites de l’axe des ordonnées" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "Définir manuellement les valeurs min/max pour l’axe des ordonnées." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "Limites de couleur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" -"Bornes numériques utilisées pour le codage des couleurs du rouge au bleu." -" Inversez les nombres pour le bleu vers le rouge. Pour " -"obtenir un rouge ou un bleu pur, vous pouvez saisir uniquement min ou " -"max." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -#, fuzzy -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "Chaîne de format de nombre d3 facultative" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -#, fuzzy -msgid "Number format string" -msgstr "Chaîne de format des nombres" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -#, fuzzy -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "Chaîne de format de date d3 facultative" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -#, fuzzy -msgid "Date format string" -msgstr "Chaîne de format de date" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -#, fuzzy -msgid "Column Configuration" -msgstr "Configuration des colonnes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Selectionner un type de visualisation" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "Actuellement rendu : %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "Crée" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "Rechercher tous les graphiques" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "Aucune description disponible." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "Exemples" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Ce type de visualisation n'est pas pris en charge." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "View all charts" -msgstr "Voir tous les graphiques" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Selectionner un type de visualisation" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "Aucun résultat trouvé" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "Graphique Superset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "Nouveau graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Modifier les propriétés du graphique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "tableaux de bord " - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "Exporter vers .CSV original" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "Exporter vers .CSV pivoté" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -msgid "Export to .JSON" -msgstr "Exporter en .JSON" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -#, fuzzy -msgid "Embed code" -msgstr "Code intégré" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Exécuter dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Type de marqueur" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Choisissez votre langage de balisage préféré" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Mettez votre code ici" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "Paramètres URL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Paramètres supplémentaires à utiliser dans les modèles de requêtes jinja" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Annotations et calques" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "Mes belles couleurs" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (Plus petit que)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (plus grand que)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (Plus petit ou égal)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (plus grand ou égal)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (est égal)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (N'est pas égal)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "Non nul" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "60 jours" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "90 jours" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Send as PDF" -msgstr "Envoyer comme PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "Envoyer comme PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "Envoyer comme CSV" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "Envoyer comme fichier texte" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Informations supplémentaires" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "Condition d'alerte" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "Contenu de cellule" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "Rapport envoyé" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "Méthode de notification" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "Propriétaires" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "Type du filtre" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "base de données" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "Condition d'alerte" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "nombre" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -#, fuzzy -msgid "working timeout" -msgstr "Délai d'exécution dépassé" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "recipients" -msgstr "récents" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "Add another notification method" -msgstr "Ajouter une méthode de notification" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Ajouter méthode de livraison" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "Dernière mise à jour %s" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -#, fuzzy -msgid "Edit Report" -msgstr "Modifier le rapport par courriel" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -#, fuzzy -msgid "Edit Alert" -msgstr "Modifier l’alerte" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -#, fuzzy -msgid "Add Report" -msgstr "Ajouter un rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -#, fuzzy -msgid "Add Alert" -msgstr "Ajouter une alerte" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "Nom du rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "Nom de l'alerte" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "Nom du rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "Nom de l'alerte" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, fuzzy, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "Inclure une description qui sera envoyée avec votre rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "Rapports par courriel actifs" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Alert is active" -msgstr "Rapports par courriel actifs" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "Supprimer la base de données" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "Requête SQL" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Déclencher une alerte si…" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "Condition" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "Type du filtre" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "Sélectionner la page en cours" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "Sélectionner des graphiques" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "Sélectionner un tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "Sélectionner un tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "Format de la date" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "Format de courriel" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" -"Visualise les mots dans une colonne qui apparaît le plus souvent. La " -"police plus grosse correspond à une fréquence plus élevée." - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -#, fuzzy -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "" -"L'exécution de la planification de rapport a échoué à la génération de la" -" copie d'écran." - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "Fuseau horaire" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "Conservation des journaux" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "Délai d'exécution dépassé" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "Temps en secondes" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -#, fuzzy -msgid "seconds" -msgstr "secondes" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "Période de grâce" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -#, fuzzy -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "Ajouter une méthode de notification" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -#, fuzzy -msgid "CRON Schedule" -msgstr "Planification de rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "Planifier une requête" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "Expression CRON" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "Rapport envoyé" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Alerte déclenchée, notification envoyée" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "Envoi d'un rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "Alerte en cours" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "Rapport échoué" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "L'alerte a échoué" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "Rien déclenché" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Alerte déclenchée, -période de grâce" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Notification Method" -msgstr "Méthode de notification" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "Méthode de livraison" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "Sélectionner la méthode de livraison" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "récents" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Les destinataires sont séparés par « , » ou « ; »" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -#, fuzzy -msgid "Queries" -msgstr "Requêtes " - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" -"Nous ne pouvons pas nous connecter à votre base de données. Cliquez sur " -"«Voir plus» pour obtenir des renseignements fournis par la base de " -"données qui pourraient aider à résoudre le problème." - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "annotation_layer" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -#, fuzzy -msgid "Annotation template updated" -msgstr "Cette annotation a été modifiée" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -#, fuzzy -msgid "Annotation template created" -msgstr "L'annotation n'a pas pu être créée." - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Modifier les propriétés de la couche d'annotation" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Nom de la couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Description (cela peut être vu dans la liste)" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "annotation" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "Cette annotation a été modifiée" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "Cette annotation a été sauvegardée" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Modifier l’annotation" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "Ajouter une annotation" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "Date" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "Informations supplémentaires" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "Veuillez confirmer" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "%s modifié" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "css_template" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Modifier les propriétés du modèle CSS" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Ajouter un modèle CSS" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "CSS" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "publié" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "ébauche" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "Ajuster la façon dont cette base de données interagira avec SQL Lab." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "Exposer la base de données dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "Autoriser cette base de données à être requêtées dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "Autoriser la création de nouveaux tableaux basés sur des requêtes" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "Autoriser la création de nouvelles vues basées sur des requêtes" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "SCHÉMA CTAS ET CVAS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "Créer ou sélectionner schéma..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "" -"Forcez la création de toutes les tables et vues dans ce schéma lorsque " -"vous cliquez sur CTAS ou CVAS dans SQL Lab." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" -"Permettre la manipulation de la base de données en utilisant des " -"instructionsnon SELECT comme UPDATE, DELETE, CREATE, etc." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "Activer l'estimation du coût de la requête" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" -"Pour Presto et Postgres, affiche un bouton pour calculer le coût avant " -"d'exécuter une requête." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "Autoriser cette base de données à être explorée" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" -"Quand activé, les utilisateur·rice·s peuvent visualiser les résulats de " -"SQL Lab dans Explorer." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "Désactiver les requêtes de prévisualisation des données de SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" -"Désactiver la prévisualisation des données lorsque vous récupérez les " -"métadonnées des tableaux dans SQL Lab. Utile pour éviter les problèmes de" -" performance du navigateur lors de l'utilisation de bases de données avec" -" des tables très larges." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "Performance" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "Ajuster les paramètres de performance de cette base de données." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Délai de mise en cache des graphiques" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "Saisir la durée en secondes" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" -"Durée (en secondes) du délai de mise en cache des graphiques de cette " -"base de données. Un délai de 0 indique que le cache n'expire jamais, et " -"-1 permet de contourner le cache. Notez que cette valeur correspond par " -"défaut à la durée globale si elle n'est pas définie." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "Délai d'attente pour le cache du schéma dépassé" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" -"Durée (en secondes) du délai de mise en cache des métadonnées pour les " -"schémas de cette base de données. Si cette valeur n'est pas définie, le " -"cache n'expire jamais." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "Délai d'attente du cache du tableau dépassé" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" -"Durée (en secondes) du délai de mise en cache des métadonnées pour les " -"tableaux de cette base de données. Si cette valeur n'est pas définie, le " -"cache n'expire jamais. " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "Exécution de requête asynchrone" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "Annuler la requête lors de l'événement de déchargement de la fenêtre" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" -"Arrête les requêtes en cours quand la fenêtre du navigateur est fermée ou" -" quand change pour un autre page. Disponibles pour les bases de données " -"Presto, Hive, MySQL, Postgres et Snowflake." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Add extra connection information." -msgstr "Ajoutez des informations supplémentaires sur la connexion." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "Secure Extra" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" -"Chaîne JSON qui contient des informations de configuration de connexion " -"supplémentaires. Ceci est utilisé pour fournir des informations de " -"connexion pour des systèmes comme Hive, Presto et BigQuery qui ne se " -"conforment pas à la syntaxe utilisateur : normalement utilisée par " -"SQLAlchemy." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "Saisir CA_BUNDLE" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" -"Contenu CA_BUNDLE optionnel pour valider les requêtes HTTPS. Disponible " -"uniquement sur certains moteurs de base de données." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" -"Se faire passer pour l'utilisateur·rice connecté·e (Presto, Trino, Drill," -" Hive, and GSheets)" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"Dans le cas de Presto ou Trino, toutes les requêtes dans SQL Lab seront " -"exécutées en tant qu'utilisateur·rice connecté·e qui doit avoir la " -"permission de les exécuter. Si Hive et hive.server2.enable.doAs sont " -"activés, les requêtes seront exécutées en tant que compte de service, " -"mais en usurpant l'identité de l'utilisateur·rice connecté·e via la " -"propriété hive.server2.proxy.user." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -#, fuzzy -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "Sélectionner un fichier Excel à charger dans une base de données." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -#, fuzzy -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "Schémas autorisés pour le chargement de CSV" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -#, fuzzy -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "" -"Une liste de schémas séparés par des virgules autorisés pour le " -"téléversement." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -#, fuzzy -msgid "Additional settings." -msgstr "Informations supplémentaires." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "Paramètres de métadonnées" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" -"L'objet metadata_params contient les paramètres envoyés à sqlalchemy. " -"appel MetaData." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "Paramètres de moteur" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" -"L'objet engine_params contient les paramètres envoyés à " -"sqlalchemy.create_engine appel." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "Numéro de version" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -#, fuzzy -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" -"Spécifier la version de la base de données. Ceci doit être utilisé avec " -"Presto afin d'autoriser l'estimation du coût de requête." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -#, fuzzy -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "Détail Explorer par" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -#, fuzzy -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "Aucun échantillon n'a été renvoyé pour cet ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "ÉTAPE %(stepCurr)s DE %(stepLast)s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "Saisir les informations de connexion" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "Besoin d’aide? Apprenez comment connecter votre base de données" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -#, fuzzy -msgid "Database connected" -msgstr "Connexions à la base de données" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" -"Créer un ensemble de données pour commencer à visualiser vos données sous" -" forme de graphique ou aller à SQL Lab pour interroger vos données." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "Saisir les informations d’%(dbModelName)sidentification requises" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "Besoin d’aide? En savoir plus sur" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "connexion à %(dbModelName)s." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Select a database to connect" -msgstr "Sélectionner une base de données à connecter" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "Hôte SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "p. ex. 127.0.0.1" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "Port SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "22" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "p. ex., analyses" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Login with" -msgstr "Se connecter avec" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -#, fuzzy -msgid "Private Key & Password" -msgstr "Clé privée et mot de passe" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -#, fuzzy -msgid "SSH Password" -msgstr "Mot de passe SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "p. ex. ********" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "Clé privée" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "Coller la clé privée ici" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "Private Key Password" -msgstr "Clé privée et mot de passe" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "Tunnel SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "Paramètres de configuration du tunnel SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "Nom d'affichage" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "Nom de votre base de données" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "Choisissez un nom pour vous aider à identifier cette base de données." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "Se référer à" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "pour plus d'information sur comment strcuturer votre URI." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "Test de connexion" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Veuillez saisir un URI SQLAlchemy à tester" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "p. ex. world_population" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -#, fuzzy -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "La connexion a échoué, veuillez vérifier vos paramètres de connexion" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -#, fuzzy -msgid "Database settings updated" -msgstr "Mise à jour des paramètres de la base de données" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" -"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des " -"informations de cette base de données : %s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "" -"Ou choisissez parmi une liste d'autres bases de données que nous prenons " -"en charge :" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -#, fuzzy -msgid "Supported databases" -msgstr "Bases de données prises en charge" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -#, fuzzy -msgid "Choose a database..." -msgstr "Choisissez une base de donnée" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "Ajouter un nouvelle base de données?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" -"Toutes les bases de données qui permettent des connexions par le biais " -"des URI SQL Alchemy peuvent être ajoutées. " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" -"Toutes les bases de données qui permettent des connexions par le biais " -"des URI SQL Alchemy peuvent être ajoutées. Découvrez comment connecter un" -" pilote de base de données " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "Connecter" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "Terminer" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" -"Cette base de données est gérée à l’externe et ne peut pas être modifiée " -"dans Superset" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -#, fuzzy -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" -"Les mots de passe des bases de données ci-dessous sont nécessaires pour " -"les importer. Veuillez noter que les sections « Securité supplémentaire »" -" et « Certificat » de la configuration de la base de données ne sont pas " -"présentes dans les fichiers d'exploration et doivent être ajoutées " -"manuellement après l'importation si elles sont nécessaires." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Vous importez une ou plusieurs bases de données qui existent déjà. " -"L'écrasement pourrait vous faire perdre une partie de votre travail. " -"Êtes-vous sûr de vouloir les écraser?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -#, fuzzy -msgid "Database Creation Error" -msgstr "Erreur de création de base de données" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" -"Nous ne pouvons pas nous connecter à votre base de données. Cliquez sur «" -" Voir plus » pour obtenir des renseignements fournis par la base de " -"données qui pourraient aider à résoudre le problème." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -#, fuzzy -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "CREATE DATASET" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "INTERROGATION DE DONNÉES DANS SQL LAB" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "Connecter une base de données" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "Modifier la base de données " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "Connecter plutôt cette base de données au moyen du formulaire dynamique" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" -"Cliquez sur ce lien pour basculer sur un autre formulaire qui ne montrera" -" que les champs nécessaires pour se connecter à cette base de données." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "Des champs supplémentaires peuvent être requis" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" -"Certaines bases de données exigent que des champs supplémentaires soient " -"remplis dans l'onglet Avancé pour que la connexion à la base de données " -"soit réussie. Découvrez quelles sont les exigences de votre base de " -"données" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -#, fuzzy -msgid "Import database from file" -msgstr "Importer la base de données depuis un fichier" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "Connecter cette base de données avec une chaîne URI SQLAlchemy à la place" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" -"Cliquez sur ce lien pour basculer sur un autre formulaire qui vous " -"permettra d'entrer manuellement l'URL SQLAlchemy pour cette base de " -"données." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" -"Cela peut être soit une adresse IP (ex 127.0.0.1) ou un nom de domaine " -"(ex mydatabase.com)." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "Hôte" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "p. ex., 5432" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "p. ex., sql/protocolv1/o/12345" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "Copiez le nom du chemin HTTP de votre grappe." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "" -"Copiez le nom de la base de données à laquelle vous essayez de vous " -"connecter." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "Jeton d’accès" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -#, fuzzy -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "Choisissez un surnom pour l'affichage de la base de données dans Superset." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "p. ex. param1=value1¶m2=value2" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Additional Parameters" -msgstr "Paramètres supplémentaires" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "Ajouter des paramètres personnalisés supplémentaires" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "Le mode SSL « require » sera utilisé." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "Type de feuilles Google Sheets autorisées" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "Seulement les feuilles partagées de manière publique" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "Feuilles partagées de manière publique ou privée" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "" -"Comment voulez-vous entrer les informations de connexion du compte de " -"service?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "Téléverser un fichier JSON" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "Copier et coller les informations de connexion JSON" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "Compte de service" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -#, fuzzy -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "" -"Collez le contenu du fichier JSON des informations d'identification du " -"service ici" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "Copier et coller ici le fichier de service .json en entier" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "Téléverser les informations de connexion" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" -"Utiliser le fichier JSON que vous avez téléchargé automatiquement lors de" -" la création de votre compte de service." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "Connecter les Google Sheets en tant que tables à cette base de données" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "Nom et URL de la feuille Google Sheet" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "Saisir un nom pour cette feuille" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "Coller ici l'URL partageable de Google Sheet" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "Ajouter une feuille" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -#, fuzzy -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "" -"Copier le nom de la base de données à laquelle vous essayez de vous " -"connecter." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "p. ex., xy12345.us-east-2.aws" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "p. ex. compute_wh" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "p. ex., AccountAdmin" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "Éditer l’ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -#, fuzzy -msgid "Duplicate" -msgstr "Dupliquer" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "New dataset name" -msgstr "Nom de l’ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -#, fuzzy -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " -"pour les importer en même temps que les ensembles de données. Notez que " -"les sections « Securité supplémentaire » et « Certificat » de la " -"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " -"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " -"nécessaire." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Vous importez un ou plusieurs ensembles de données qui existent déjà. " -"L'écrasement pourrait vous faire perdre une partie de votre travail. " -"Êtes-vous sûr de vouloir les écraser?" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Refreshing columns" -msgstr "Actualisation des colonnes" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Table columns" -msgstr "Colonnex du tableau" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Loading" -msgstr "Chargement" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" -"Ce tableau est déjà associé à un ensemble de données. Vous ne pouvez " -"associer qu'un seul ensemble de données à un tableau." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -#, fuzzy -msgid "View Dataset" -msgstr "Éditer l’ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "Ce tableau contient déjà un ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" -"Les ensembles de données peuvent être créés à partir de tableaux de base " -"de données ou de requêtes SQL. Sélectionnez un tableau de base de données" -" à gauche ou " - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "créer un ensemble de données à partir d'une requête SQL" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "" -" pour ouvrir SQL Lab. À partir de là, vous pouvez enregistrer la requête " -"sous forme de ensemble de données." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "Select dataset source" -msgstr "Sélectionner la source de l’ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "No table columns" -msgstr "Pas de colonnes de tableau" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "" -"Cette table de base de données ne contient aucune donnée. Veuillez " -"sélectionner un autre tableau." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -#, fuzzy -msgid "An Error Occurred" -msgstr "Un erreur s'est produite" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" -"Impossible de charger les colonnes pour le tableau sélectionné. Veuillez " -"sélectionner un autre tableau." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "La réponse API de %s ne correspond pas à l’interface IDatabaseTable." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Usage" -msgstr "Utilisation" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -#, fuzzy -msgid "Chart owners" -msgstr "Propriétaires du graphique" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified" -msgstr "Graphique modifié pour la dernière fois" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified by" -msgstr "Graphique modifié pour la dernière fois d’ici" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Dashboard usage" -msgstr "Utilisation du tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "Créer un graphique avec un ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "graphique" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "Aucun graphique" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "Cet ensemble de données n'est pas utilisé pour alimenter des graphiques." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -#, fuzzy -msgid "Select a database table." -msgstr "Supprimer un tableau de base de données." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "Créer un ensemble de données et un graphique" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "New dataset" -msgstr "Nouvel ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -#, fuzzy -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "" -"Sélectionner une tableau de base de données et créer un ensemble de " -"données" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "dataset name" -msgstr "nom de l’ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Not defined" -msgstr "Indéfini" +"Espace insuffisant pour ce composant. Diminuez sa largeur ou augmentez la" +" largeur de destination." #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 @@ -20303,6 +17415,27 @@ msgstr "" "Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des " "informations de cette base de données : " +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Erreur à la récupération du statut favori de ce tableau de bord : %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de lors de la récupération de votre " +"activité récente :" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération des tableaux" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération des données de graphique" + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 #, fuzzy msgid "There was an error loading the dataset metadata" @@ -20310,243 +17443,31 @@ msgstr "" "Une erreur s'est produite lors du chargement des métadonnées de " "l'ensemble de données" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" -msgstr "[Sans titre]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération des schémas" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération des tableaux" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, fuzzy, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "%s consulté" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "Édité" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "Crée" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "Consulté" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "Favori" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "Mien" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "Tout voir »" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des informations : %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "charts" -msgstr "graphiques" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -#, fuzzy -msgid "dashboards" -msgstr "tableaux de bord " - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -#, fuzzy -msgid "recents" -msgstr "récents" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -#, fuzzy -msgid "saved queries" -msgstr "Requêtes enregistrées" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -#, fuzzy -msgid "No charts yet" -msgstr "Pas encore de graphique" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "No dashboards yet" -msgstr "Pas encore de tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -#, fuzzy -msgid "No recents yet" -msgstr "Pas encore de récents" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "No saved queries yet" -msgstr "Aucune requête sauvegardée pour l'instant" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "%(other)s graphiques apparaîtront ici" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "%(other)s tableaux de bord apparaîtront ici" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "%(other)s récents apparaîtront ici" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "%(other)s requêtes sauvegardées apparaîtront ici" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" msgstr "" -"Les graphiques, tableaux de bord et requêtes consultés qui ont été " -"récemment modifiés apparaîtront ici" +"Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement du statut de favori : " +"%s" -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Les graphiques, tableaux de bord et requêtes sauvegardés qui ont été " -"récemment créés apparaîtront ici" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Les graphiques, tableaux de bord et requêtes modifiés qui ont été " -"récemment modifiés apparaîtront ici" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "Requête SQL" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "Vous n'avez pas encore de favoris!" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, fuzzy, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "Voir tout %(tableName)s" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "Connecter une base de données" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Create dataset" -msgstr "Créer un ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "Connecter Google Sheet" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "Téléverser un fichier CSV vers la base de données" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "Téléverser un fichier en colonnes vers la base de données" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "Téléverser un fichier Excel vers la base de données" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -#, fuzzy -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" -"Activez l'option « Autoriser le chargement de données » dans les " -"paramètres de la base de données" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "Déconnexion" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "À propos" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "Propulsé par Apache Superset" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "SHA" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -#, fuzzy -msgid "Build" -msgstr "Construire" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentation" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "Rapporter un bogue" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "Connexion" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "requête" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "%s supprimé" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "Il y avait une erreur avec vore requête" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -20555,59 +17476,82 @@ msgstr "%s supprimé" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression de %s : %s" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "Cette action supprimera définitivement la requête sauvegardée." +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "Un problème s'est posé lors de la suppression des règles : %s" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Supprimer la requête?" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 #, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "A été exécuté %s" +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression des %s sélectionné(e)s :%s" -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "Requêtes enregistrées" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "" +"Il y a eu un problème lors de la suppression des annotations " +"sélectionnées : %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "Suivant" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "" +"Il y a eu un problème lors de la suppression des graphiques sélectionnés " +": %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "Nom de l'onglet" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression des graphiques sélectionnés :" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Requête d’utilisateur·rice" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "" +"Il y a eu un problème lors de la suppression des ensembles de données " +"sélectionnés : %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "Requête exécutée" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "" +"Il y a eu un problème lors de la suppression des couches sélectionnées : " +"%s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "Nom de la requête" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "" +"Il y a eu un problème lors de la suppression des requêtes sélectionnées :" +" %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL copié!" +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "" +"Il y a eu un problème lors de la suppression des modèles sélectionnées : " +"%s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "Désolé, votre navigateur ne doit pas supporter la copie." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression de : %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 +#, fuzzy +msgid "There was an issue duplicating the dataset." +msgstr "Il y a eu un problème de duplication de l'ensemble de données." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" +msgstr "" +"Il y a eu un problème de duplication des ensembles de données " +"sélectionnés : %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Il y a eu un problème pour mettre ce tableau de bord en favori." #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." @@ -20615,101 +17559,86 @@ msgstr "" "Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des rapports de" " ce tableau de bord." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "Le rapport a été créé" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "" +"Il y a eu un problème pour récupérer le statut de favori de ce tableau de" +" bord." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -#, fuzzy -msgid "Report updated" -msgstr "Rapport mis à jour" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching your chart: %s" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération de votre graphique : %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "Nous n'avons pas pu activer ou désactiver ce rapport." +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la récupération de vos tableaux de bord" +" : %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "Votre rapport n'a pas pu être supprimée" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 #, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "Rapport hebdomadaire pour %s" +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de lors de la récupération de votre " +"activité récente : %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la récupération de vos requêtes " +"sauvegardées : %s" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "" +"Il y a eu un problème lors de la prévisualisation de la requête " +"sélectionnée %s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "Il y a eu un problème de prévisualisation de la requête sélectionnée. %s" + +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" +"Il y a une boucle dans votre Sankey, veuillez fournir un arbre. Voici un " +"lien erroné : {}" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 #, fuzzy -msgid "Weekly Report" -msgstr "Rapport hebdomadaire" +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "Ce sont les tables sur lesquelles vont s'appliquer les filtres." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "Modifier le rapport par courriel" +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Ces paramètres sont générés dynamiquement lorsque vous cliquez sur le " +"bouton d'enregistrement ou d'écrasement dans la vue d'exploration. Cet " +"objet JSON est exposé ici à titre de référence et pour les utilisateurs " +"expérimentés qui souhaiteraient modifier des paramètres spécifiques." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -#, fuzzy -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "Planifier un nouveau rapport par courriel" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "Contenu du message" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "Text encapsulé dans le courriel" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "Image (PNG) encapsulée dans le courriel" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "CSV formatté attaché dans le courriel" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Report Name" -msgstr "Nom du rapport" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "Inclure une description qui sera envoyée avec votre rapport" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "Les rapports planifiés seront envoyés à votre adresse courriel à" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "Échec de la mise à jour du rapport" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "Échec de la création du rapport" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Set up an email report" -msgstr "Supprimer le rapport par courriel" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "Rapports par courriel actifs" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "Supprimer le rapport par courriel" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "Planifier un rapport par courriel" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Cet objet JSON est généré dynamiquement lorsque vous cliquez sur le " +"bouton enregistrer ou écraser dans la vue du tableau de bord. Il est " +"exposé ici à titre de référence et pour les utilisateurs expérimentés qui" +" souhaitent modifier des paramètres spécifiques." #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 @@ -20717,106 +17646,228 @@ msgstr "Planifier un rapport par courriel" msgid "This action will permanently delete %s." msgstr "Cette action supprimera définitivement %s." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "Supprimer le rapport?" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "Cette action supprimera définitivement la couche ." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -#, fuzzy -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "rowlevelsecurity" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "Cette action supprimera définitivement la requête sauvegardée." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "Règle ajoutée" +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "Cette acion supprimera définitivement le modèle." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Edit Rule" -msgstr "Modifier la règle" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Add Rule" -msgstr "Ajouter une règle" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Rule Name" -msgstr "Nom de la règle" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "Le nom doit être unique" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 -#, fuzzy +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." msgstr "" -"Les filtres réguliers ajoutent des clauses WHERE aux requêtes si un·e " -"utilisateur·rice appartient à un profil référencé dans le filtre. Les " -"filtres de base appliquent les filtres à toutes les requêtes sauf pour " -"les profils définis dans le filtre, et peuvent être utilisés pour définir" -" ce que les utilisateur·rice·s peuvent voir si aucun filtre RLS au sein " -"d'un groupe de filtres ne s'appliquent à eux." +"Cela peut être soit une adresse IP (ex 127.0.0.1) ou un nom de domaine " +"(ex mydatabase.com)." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -#, fuzzy -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "Ce sont les tables sur lesquelles vont s'appliquer les filtres." - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "Rôles exclus" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." msgstr "" -"Pour les filtres réguliers, il s'agit des rôles auxquels le filtre " -"s'applique. Pour les filtres de base, il s'agit des rôles auxquels le " -"filtre ne s'applique PAS, par exemple Admin si l'administrateur doit voir" -" toutes les données." +"Ce graphique applique des filtres croisés aux graphiques dont les " +"ensembles de données contiennent des colonnes du même nom." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Group Key" -msgstr "Clé de groupe" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "Ce graphique a été déplacé vers un autre champ de filtrage." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" +"Ce graphique est géré à l’externe et ne peut pas être modifié dans " +"Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" +"Ce graphique peut être incompatible avec le filtre (les ensembles de " +"données ne correspondent pas)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " msgstr "" -"Les filtres d'un groupe qui ont la même clé vont se combiner avec des OR," -" alors que des filtres de groupes différents vont se combiner avec des " -"AND. Les groupes qui ont une clé indéfinie sont traités comme des groupes" -" uniques, c'est-à-dire qu'ils ne sont pas regroupés. Par exemple, si une " -"table a 3 filtres dont 2 sont pour les départements Finance et Marketing " -"(clé de groupe « department », et 1 se réfère à la région Europe (clé de " -"groupe = « region »), la clause du filtre qui s'appliquerait serait " -"(department = « Finance » OR department = « Marketing ») AND (region = « " -"Europe »)." +"Ce type de graphique n'est pas pris en charge lors de l'utilisation d'une" +" requête non enregistrée comme source graphique. " -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "Clause" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" +"Ce schéma de couleurs est remplacé par des couleurs d’étiquettes " +"personnalisées. Vérifiez les métadonnées JSON dans les paramètres " +"avancés" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "Cette colonne peut être incompatible avec l’ensemble de données actuel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "Cette colonne doit contenir une information date/heure." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" +"Définissez une fonction qui reçoit l'entrée et produit le contenu d'une " +"info-bulle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" +"Cela contrôle si le champ « time_range » de la vue actuelle doit être " +"transmis au graphique contenant les données d'annotation." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" +"Cela contrôle si le champ de fragment de temps de la vue actuelle doit " +"être transmis au graphique contenant les données d'annotation." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" +"Ce tableau de bord est en train de se rafraîchir automatiquement; le " +"prochain rafraîchissement sera dans %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" +"Ce tableau de bord est géré à l’externe et ne peut pas être modifié dans " +"Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" +"Ce tableau de bord n'est pas publié, il ne sera pas visible dans la liste" +" des tableaux de bord. Rendez le favori pour le voir ici ou utilisez son " +"URL pour y avoir accès." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" +"Ce tableau de bord n'est pas publié, il ne sera pas visible dans la liste" +" des tableaux de bord. Cliquez ici pour publier ce tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Ce tableau de bord est maintenant caché" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Ce tableau de bord est maintenant publié" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "Ce tableau de bord est publié. Cliquez pour en faire un brouillon." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "" +"Ce tableau de bord est prêt à être intégré. Dans votre application, " +"transmettez l’identifiant suivant au SDK :" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Ce Tableau de Bord a été sauvegardé avec succès." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" +"Cette base de données est gérée à l’externe et ne peut pas être modifiée " +"dans Superset" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "" +"Cette table de base de données ne contient aucune donnée. Veuillez " +"sélectionner un autre tableau." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" +"Cet ensemble de données est géré à l'externe et ne peut pas être modifié " +"dans Superset" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "Cet ensemble de données n'est pas utilisé pour alimenter des graphiques." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "Ceci définit l'élément à tracer sur le graphique" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" +"La saisonnalité quotidienne doit-elle être appliquée? Une valeur entière " +"spécifiera l'ordre Fourier de la saisonnalité." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" +"Ce champ agit comme une vue Superset, ce qui signifie que Superset " +"exécutera une requête sur cette chaîne en tant que sous-requête." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "Ce filtre pourrait être incompatible avec l’ensemble de données actuel." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "" +"Cette fonctionnalité est désactivée dans votre environnement pour des " +"raisons de sécurité." #: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 msgid "" @@ -20833,91 +17884,750 @@ msgstr "" "appartiennent à un role de filtre RLS, un filtre de base peut être créé " "avec la clause « 1 = 0 » (toujours faux)." -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "Régulier" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Cet objet json décrit le positionnement des widgets dans le tableau de " +"bord. Il est généré dynamiquement lors de l'ajustement de la taille et de" +" la position des widgets par glisser-déposer dans la vue du tableau de " +"bord." -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Ce composant markdown comporte une erreur." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" +"Ce composant markdown comporte une erreur. Reprenez vos modifications " +"récentes." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "Cela peut être déclenché par :" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 #, fuzzy -msgid "Base" -msgstr "Base" +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Métrique utilisée pour définir comment les séries principales sont triées" +" si une limite de série ou de ligne est définie. Si indéfini, la première" +" métrique sera utilisée (si approprié)." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "Cette mesure pourrait être incompatible avec l’ensemble de données actuel." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +#, fuzzy +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" +"Cette section vous permet de configurer l'utilisation de la tranche pour " +"générer des annotations." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" +"Cette section contient des options qui permettent un post-traitement " +"analytique avancé des résultats de la requête." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "Cette section contient des erreurs de validation" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" +"Cette session a été interrompue et certaines commandes peuvent ne pas " +"fonctionner comme prévu. Si vous êtes le développeur·euse de cette " +"application, veuillez vérifier que le jeton d'invité est généré " +"correctement." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "Ce tableau contient déjà un ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" +"Ce tableau est déjà associé à un ensemble de données. Vous ne pouvez " +"associer qu'un seul ensemble de données à un tableau." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "Cette valeur devrait être plus grande que la valeur cible de gauche" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "Cette valeur devrait être plus petite que la valeur cible de droite" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "Ce type de visualisation ne prend pas en charge le filtrage croisé." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Ce type de visualisation n'est pas pris en charge." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "Cela a été déclenché par :" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "Cela supprimera votre configuration d’intégration actuelle." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Threshold" +msgstr "Pourcentages" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "Seuil alpha pour déterminer l’importance" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Threshold: " +msgstr "Pourcentages" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Vignettes" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Jeudi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "Heure" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "Colonne de temps" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +#, fuzzy +msgid "Time Comparison" +msgstr "Comparaison de temps" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "Format de temps" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Time Grain" +msgstr "Fragment de temps" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +#, fuzzy +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "" +"Une période délimitée (à la fois début et fin) doit être spécifiée quand " +"on utilise une Comparaison de temps." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Time Granularity" +msgstr "Fragmentation de Temps" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +#, fuzzy +msgid "Time Lag" +msgstr "Décalage de temps" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Time Range" +msgstr "Intervalle de temps" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +#, fuzzy +msgid "Time Ratio" +msgstr "Ratio de temps" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "Séries temporelles" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Séries temporelles – Diagramme à barres" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Séries temporelles – Graphique linéaire" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Séries temporelles – Graphique Nightingale Rose" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Séries temporelles – Test de Student pour échantillons appariés" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Séries temporelles – Pourcentage de changement" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Séries temporelles – Période Pivot" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Séries temporelles – empilées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#, fuzzy +msgid "Time Series Options" +msgstr "Options des séries temporelles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +#, fuzzy +msgid "Time Shift" +msgstr "Décalage temporel" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "Vue du tableau chronologique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Colonne de temps" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "La colonne temporelle « %(col)s » n'existe pas dans l’ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "Plugiciel de filtrage des colonnes chronologiques" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "Colonne chronologique pour appliquer le filtre temporel dépendant à" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "Colonne chronologique à laquelle appliquer la plage de temps" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "Comparaison chronologique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" +"Delta temporel dans le langage naturel (exemple : 24 heures, 7 jours, 56 " +"semaines, 365 jours)" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 #, python-format msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" +"Le delta temporel est ambigu. Veuillez spécifier [%(human_readable)s ago]" +" ou [%(human_readable)s later]." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "Filtre de temps" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "Format de temps" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Fragment de temps" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Fragment de temps manquant" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Fragment de temps manquant" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +#, fuzzy +msgid "Time granularity" +msgstr "Fragmentation de temps" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "Temps en secondes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +#, fuzzy +msgid "Time lag" +msgstr "Décalage de temps" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "Rangée de temps" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "Time ratio" +msgstr "Ratio de temps" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Attributs du formulaire liés au temps" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +#, fuzzy +msgid "Time series" +msgstr "Séries temporelles" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Colonnes des séries temporelles" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "Décalage temporel" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 #, python-format -msgid "Tagged %s %ss" +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" +"La chaîne temporelle est ambigue. Veuillez spécifier [%(human_readable)s " +"ago] ou [%(human_readable)s later]." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 #, fuzzy -msgid "Failed to tag items" -msgstr "Tout Dé-Sélectionner" +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "Graphique en aires (hérité)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "Séries temporelles – Diagramme à barres (hérité)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "Tableau linéaire (héritage)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Pourcentage de changement de séries temporelles" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Période Pivot de séries temporelles" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Tableau des séries temporelles" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Erreur de dépassement de délai" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +#, fuzzy +msgid "Timestamp format" +msgstr "Format d’horodatage" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "Fuseau horaire" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Décalage de fuseau horaire (en heures) pour cette source de données" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "Sélecteur de fuseau horaire" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" +msgstr "Minuscule" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "Objet :" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "Colonne de titre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "Le titre est obligatoire" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Titre ou logotype" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "Pour filtrer sur une mesure, utiliser l'onglet Custom SQL." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Pour obtenir une URL lisible pour votre tableau de bord" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "Infobulle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "Contenu de cellule" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Info-bulle tri par mesure" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Format de l'heure de l'infobulle" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "Haut" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +#, fuzzy +msgid "Top left" +msgstr "Haut à gauche" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +#, fuzzy +msgid "Top right" +msgstr "Haut à droite" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "De haut en bas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 #, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "Total (%(aggfunc)s)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "Total (%(aggregatorName)s)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Total value" +msgstr "Valeur totale" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, fuzzy, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "Total : (%s)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "Totaux" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "Suivre le travail" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "Transformable" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "--> Transparent :" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "Pivot de transposition" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 #, fuzzy -msgid "tags" -msgstr "Tags" +msgid "Tree Chart" +msgstr "Graphique en arbre" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "Disposition de l'arbre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 #, fuzzy -msgid "Select Tags" -msgstr "Tout Dé-Sélectionner" +msgid "Tree orientation" +msgstr "Orientation de l'arbre" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "Graphique en arbre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "Tendance" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "Triangle" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Déclencher une alerte si…" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "Tronquer l’axe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "Tronquer les cellules" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 #, fuzzy -msgid "Tag updated" -msgstr "le trimestre dernier" +msgid "Truncate Metric" +msgstr "Trier la mesure" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 #, fuzzy -msgid "Tag created" -msgstr "a été créé" +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "Trier les métriques" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" +"Marquer une colonne comme temporelle dans le modal «Modifier la source de" +" données»" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "Tronquer l’axe des absisses" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" +"Tronquer l’axe des ordonnées. Peut être modifié en spécifiant une limite " +"minimale ou maximale." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "Tronquer les cellules longues à la « largeur minimale » définie ci-dessus" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "Tronquer la date spécifiée à la précision spécifiée par l'unité de date." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" +"Essayez d’appliquer différents filtres ou de vous assurer que votre " +"source de données contient des données" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 #, fuzzy -msgid "Tag name" -msgstr "Nom de l'onglet" +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "Lancer une requête pour afficher les résultats." -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Mardi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 #, fuzzy -msgid "Name of your tag" -msgstr "Donner un nom à la base de données" +msgid "Tukey" +msgstr "Turquie" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Saisissez « %s » pour confirmer" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 #, fuzzy -msgid "Add description of your tag" -msgstr "Ecrire une description à votre requête" +msgid "Type a number" +msgstr "Saisissez une valeur" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select dashboards" -msgstr "Sélectionner un tableau de bord" +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "Saisissez une valeur" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "Select saved queries" -msgstr "Sélectionner les métriques sauvegardées" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "Saisir une valeur ici" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "Colonne non numérique choisie" +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "Le type est requis" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "Type de feuilles Google Sheets autorisées" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "Type de comparaison, différence de valeur ou pourcentage" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 @@ -20928,13 +18638,491 @@ msgstr "Colonne non numérique choisie" msgid "UI Configuration" msgstr "Configuration UI" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Filter value is required" -msgstr "La valeur du filtre est requise" +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "URL Parameters" +msgstr "Paramètres URL" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "Paramètres URL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "Logotype URL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter une table dans le programme dorsal. Veuillez " +"contacter votre administrateur." + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "Impossible de se connecter au catalogue « %(catalog_name)s »." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "Impossible de se connecter à la base de données « %(database)s »." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" +"Impossible de se connecter. Vérifiez que les rôles suivants sont définis " +"sur le compte de service : « BigQuery Data Viewer », « BigQuery Metadata " +"Viewer », « BigQuery Job User » et que les permissions suivantes sont " +"définies « bigquery.readsessions.create », « " +"bigquery.readsessions.getData »" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "Impossible de créer un graphique sans ID de requête." + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "Impossible de décoder la valeur" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "Impossible de coder la valeur" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "Impossible de trouver un tel congé : [%(holiday)s]" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" +"Impossible de charger les colonnes pour le tableau sélectionné. Veuillez " +"sélectionner un autre tableau." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Impossible de migrer l'état de l'éditeur de requêtes dans le programme " +"dorsal. Superset réessayera plus tard. Veuillez contacter votre " +"administrateur si le problème persiste." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Impossible de migrer l'état de la requête vers le programme dorsal. " +"Superset réessayera plus tard. Veuillez contacter votre administrateur si" +" ce problème persiste." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Impossible de migrer l'état du schéma de tableau vers le programme " +"dorsal. Superset réessayera plus tard. Veuillez contacter votre " +"administrateur si ce problème persiste." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "Impossible de récupérer les couleurs du tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "Indéfini" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "Fenêtre indéfinie pour l'opération de roulement" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +#, fuzzy +msgid "Undo the action" +msgstr "Annuler l'action" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "Annuler?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Erreur inattendue" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" +"Une erreur inattendue s'est produite, veuillez consulter vos journaux " +"pour plus de détails." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Erreur inattendue :" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "Aucune expression sauvegardée n'a été trouvée" + +#: superset/views/api.py:125 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "Intervalle de temps inattendu: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Hôte MySQL \"%(hostname)s\" inconnu." + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Hôte inconnu du serveur MySQL « %(hostname)s »" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Erreur Presto inconnue" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "Statut inconnu" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "Colonne inconnue utilisée dans orderby : %(col)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "Erreur inconnue" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "Format d'entrée inconnu" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Unknown type" +msgstr "Type inconnu" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +#, fuzzy +msgid "Unknown value" +msgstr "Valeur inconnue" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Type de retour non sécurisé pour la fonction %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Valeur de modèle non sûre pour la clé %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "Type de clause non pris en charge : %(clause)s" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Opération de post-traitement non supportée : %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Valeur de retour non supportée pour la méthode %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Valeur de modèle non supportée pour la clé %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Fragment de temps non pris en charge : %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +#, fuzzy +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "Ensemble de données sans titre" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +#, fuzzy +msgid "Untitled Query" +msgstr "Requête sans titre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "Requête sans titre" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Update chart" +msgstr "Mettre à jour le graphique" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "La mise à jour du graphique a été interrompue" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Téléversement" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +#, fuzzy +msgid "Upload CSV" +msgstr "Téléverser un fichier CSV" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "Téléverser un fichier CSV vers la base de données" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "Téléverser un fichier en colonnes" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "Téléverser un fichier en colonnes vers la base de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Téléverser les informations de connexion" + +#: superset/databases/filters.py:84 +#, fuzzy +msgid "Upload Enabled" +msgstr "Téléversement activé" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" +msgstr "Téléverser un fichier Excel" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Téléverser un fichier Excel vers la base de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "Téléverser un fichier JSON" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "Téléverser un fichier vers la base de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +#, fuzzy +msgid "Upload file to database" +msgstr "Téléverser un fichier vers la base de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "Téléverser un fichier vers la base de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "Le nom est obligatoire" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Upper Threshold" +msgstr "Pourcentages" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +#, fuzzy +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "`row_limit` doit être plus grand ou égal à 0" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Usage" +msgstr "Utilisation" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "Utilisez plutôt le menu « %(menuName)s »." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, fuzzy, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "Utilisez %s pour ouvrir un nouvel onglet." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Utiliser les proportions d’aires" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "Utiliser une échelle de journalisation" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "Utiliser une échelle de journalisation pour l’axe des absisses" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "Utiliser une échelle de journalisation pour l’axe des ordonnées" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "Utiliser une connexion cryptée vers la base de données" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +#, fuzzy +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "Utiliser une connexion cryptée vers la base de données" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" +"Utilisez un autre graphique existant comme source d'annotations et de " +"superpositions. Votre graphique doit être l'un de ces types de " +"visualisation : [%s]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" +"Utiliser le formatage de la date même lorsque la valeur mesure n'est pas " +"un horodatage" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Utiliser l'ancien éditeur de source de données" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" +"Utiliser les mesures comme groupe de niveau supérieur pour les colonnes " +"ou les lignes" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "N’utiliser qu’une seule valeur." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "Utiliser les options d’analyse avancée ci-dessous" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" +"Utiliser le fichier JSON que vous avez téléchargé automatiquement lors de" +" la création de votre compte de service." + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +#, fuzzy +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "Utiliser le bouton Editer pour changer ce champ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "Utiliser cette section si vous voulez une requête qui regroupe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "Utiliser cette section si vous souhaitez interroger des rangées atomiques" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "Utiliser ceci pour définir une couleur statique pour tous les cercles" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" +"Utilisé en interne pour identifier le plugiciel. Devrait être le nom du " +"paquet tiré de package.json du plugiciel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" +"Utilisé pour résumer un ensemble de données en regroupant plusieurs " +"statistiques le long de deux axes. Exemples : Chiffre d'affaires par " +"région et par mois, tâches par statut et par " +"destinataire,utilisateur·rice·s actif·ve·s par âge et par lieu. Ce n'est " +"pas la visualisation la plus impressionnante, mais elle est très " +"informative et polyvalente." + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur·rice" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "Lutilisateur·rice n'a pas les droits." #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 @@ -20945,49 +19133,708 @@ msgstr "La valeur du filtre est requise" msgid "User must select a value before applying the filter" msgstr "L'utilisateur·rice doit sélectionner une valeur pour ce filtre" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "Requête d’utilisateur·rice" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 #, fuzzy -msgid "Single value" -msgstr "Valeur unique" +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" +"%(dialect)s ne peut pas être utilisé comme source de données pour des " +"raisons de sécurité." -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "N’utiliser qu’une seule valeur." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" +"Utilise l’estimation de la densité du noyau gaussien pour visualiser la " +"distribution spatiale des données" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "Module d'extension de filtre d’intervalle utilisant AntD" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" +"Utilise une jauge pour montrer la progression d’une mesure vers une " +"cible. La position du cadran représente la progression et la valeur de " +"borne dans la jauge représente la valeur cible." -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "Expérimental" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" +"Utilise des cercles pour visualiser le flux de données à travers les " +"différentes étapes d’un système. Placez le curseur sur les chemins " +"individuels dans la visualisation pour comprendre les étapes qu’une " +"valeur a suivies. Utile pour la visualisation d’entonnoirs et de " +"pipelines à plusieurs étapes et groupes." -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr " (exclu)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "Domaine de valeur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Value Format" +msgstr "Format de courriel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Value and Percentage" +msgstr "Pourcentages" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "Limites de valeur" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Value format" +msgstr "Format de courriel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "Une valeur est obligatoire" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "La valeur doit être plus grande que 0" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "La valeur doit être plus grande que 0" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "Les valeurs dépendent d'autres filtres" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "Valeurs dépendent de" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" +"Les valeurs sélectionnées dans d'autres filtres affecteront les options " +"de filtrage afin de n'afficher que les valeurs pertinentes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Vehicle Types" +msgstr "Types du véhicule" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Nom Verbose" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "Numéro de version" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +#, fuzzy +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "Vertical (gauche)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "Consoles de jeux vidéo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "Voir" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "Tout voir »" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +#, fuzzy +msgid "View Dataset" +msgstr "Éditer l’ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "View all charts" +msgstr "Voir tous les graphiques" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +#, fuzzy +msgid "View as table" +msgstr "Voir sous forme de tableau" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Voir dans SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Vue des clefs et index (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "Voir la requête" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "Consulté" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 #, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "%s option(s)" +msgid "Viewed %s" +msgstr "%s consulté" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Cocher pour trier par ordre croissant" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +#, fuzzy +msgid "Viewport" +msgstr "Viewport" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "Peut selectionner plusieurs valeurs" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +#, fuzzy +msgid "Virtual" +msgstr "Virtuel" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "Sélectionner la première valeur du filtre par défaut" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "Virtuel (SQL)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Ensemble de données virtuel" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "L’ensemble de données virtuel ne peut pas être vide" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" +"Une requête sur un ensemble de données virtuel ne peut pas être composée " +"de plusieurs instructions." + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "" +"L'interrogation de l'ensemble de données virtuel doit être en lecture " +"seule." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "Modifications visuelles" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Type de visualisation" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" +"Visualisez un ensemble parallèle de mesures dans plusieurs groupes. " +"Chaque groupe est visualisé en utilisant sa propre ligne de points et " +"chaque mesure est représentée comme un bord dans le graphique." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" +"Visualisez une mesure connexe entre les paires de groupes. Les cartes " +"thermiques excellent à mettre en valeur la corrélation ou la force entre " +"deux groupes. La couleur est utilisée pour souligner la force du lien " +"entre chaque paire de groupes." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" +"Visualisez des données géospatiales telles que des bâtiments, des " +"paysages ou des objets en 3D dans une vue grille." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" +"Visualisez comment une mesure change au fil du temps à l’aide de barres. " +"Ajoutez un groupe par colonne pour visualiser les mesure au niveau du " +"groupe et la façon dont elles changent au fil du temps." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" +"Visualisez plusieurs niveaux de hiérarchie à l’aide d’une structure " +"familière semblable à un arbre." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" +"Visualisez deux séries différentes en utilisant le même axe des x. Notez " +"que les deux séries peuvent être visualisées avec un type de graphique " +"différent (p. ex., 1 utilisant des barres et 1 utilisant une ligne)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" +"Visualise une mesure sur trois dimensions de données dans un seul " +"graphique (axe des absisses, axe des ordonnées et taille des bulles). Les" +" bulles du même groupe peuvent être présentées en utilisant la couleur " +"des bulles." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "Visualise les points connectés, qui forment un chemin, sur une carte." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" +"Visualise les zones géographiques de vos données sous forme de polygones " +"sur une carte rendue par Mapbox. Les polygones peuvent être colorés à " +"l’aide d’une mesure." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" +"Visualise la façon dont une mesure a changé au fil du temps à l’aide " +"d’une échelle de couleurs et d’une vue de calendrier. Les valeurs grises " +"sont utilisées pour indiquer les valeurs manquantes et le schéma de " +"couleurs linéaires est utilisé pour coder l’amplitude de la valeur de " +"chaque jour." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" +"Visualise la façon dont une seule mesure varie entre les principales " +"subdivisions d’un pays (États, provinces, etc.) sur une carte de " +"choroplète. La valeur de chaque subdivision est élevée lorsque vous " +"survolez la limite géographique correspondante." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" +"Visualise de nombreux objets de séries temporelles différents dans un " +"seul tableau. Ce graphique est en cours d’amortissement et nous vous " +"recommandons d’utiliser plutôt le graphique des séries temporelles." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" +"Visualise le flux des valeurs de différents groupes à travers les " +"différentes étapes d’un système. Les nouvelles étapes du pipeline sont " +"visualisées comme des nœuds ou des couches. L’épaisseur des barres ou des" +" bords représente la mesure visualisée." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" +"Visualise les mots dans une colonne qui apparaît le plus souvent. La " +"police plus grosse correspond à une fréquence plus élevée." + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Viz est une source de données manquante" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "Type Viz" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "MER" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, fuzzy, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "Affichage de %s sur %s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "Gérer vos bases de données" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "Ajouter un nouvelle base de données?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement :" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "Message d'avertissement" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "Attention!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" +"Attention! Changer l’ensemble de données peut mettre en erreur le " +"graphique si la métadonnées n'existe pas." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +#, fuzzy +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "Impossible de vérifier votre demande" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "Chercher tous les graphiques" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" +"Nous ne pouvons pas nous connecter à votre base de données. Cliquez sur «" +" Voir plus » pour obtenir des renseignements fournis par la base de " +"données qui pourraient aider à résoudre le problème." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" +"Nous ne pouvons résoudre la colonne « %(column)s » à la ligne " +"%(location)s." + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "Nous ne pouvons résoudre la colonne « %(column_name)s »" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" +"Nous ne pouvons résoudre la colonne « %(column_name)s » à la ligne " +"%(location)s." + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "Nous avons les clés suivantes : %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "Nous n'avons pas pu activer ou désactiver ce rapport." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" +"Nous n’avons pas été en mesure de reporter les contrôles lors du passage " +"à ce nouvel ensemble de données." + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" +"Nous n'avons pas pu nous connecter à votre base de données « %(database)s" +" ». Veuillez vérfier le nom de la base et réessayez." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "Web" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mercredi" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "Semaine" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "Semaine se terminant le samedi" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +#, fuzzy +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "Semaine terminant le samedi" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "Semaine débutant le lundi" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "Semaine débutant le dimanche" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "Weekly Report" +msgstr "Rapport hebdomadaire" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "Rapport hebdomadaire pour %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "Saisonnalité hebdomadaire" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "Semaines %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Weight" +msgstr "Poid" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" +"Erreur au chargement de ces résultats. Les requêtes s'interrompent au " +"bout de %s secondes." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" +"Nous avons des difficultés à charger cette visualisation. Les requêtes " +"sont paramétrées pour être interrompues au bout de %s seconde." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "Que doit-on indiquer sur l'étiquette?" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +#, fuzzy +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "Un ensemble de filtre avec ce tableau existe déjà" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" +"Lorsque « Type de calcul » vaut « Pourcentage de changement », le format " +"de l'axe des ordonnées est à forcé à « .1% »" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" +"Lorsqu’une mesure secondaire est fournie, une échelle de couleur linéaire" +" est utilisée." + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"Quand l'option autoriser CREATE TABLE AS dans SQL Lab est cochée, cette " +"option force la création du tableau dans ce schéma" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "" +"Si cette option est cochée, la carte sera zoomée sur vos données après " +"chaque requête." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" +"Quand activé, les utilisateur·rice·s peuvent visualiser les résulats de " +"SQL Lab dans Explorer." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" +"Lorsque seule une mesure primaire est fournie, une échelle de couleur " +"catégorique est utilisée." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" +"Lorsque vous spécifiez SQL, la source de données agit comme une vue. " +"Superset utilisera cette déclaration comme une sous-requête tout en " +"regroupant et en filtrant les requêtes parentales générées." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"Lorsque vous utilisez les « filtres de saisie semi-automatique », cette " +"option peut être utilisée pour améliorer les performances de la requête " +"qui récupère les valeurs. Utilisez cette option pour appliquer un " +"prédicat (clause WHERE) à la requête en sélectionnant les valeurs " +"distinctes du tableau. Généralement, l'objectif est de limiter l'analyse " +"en appliquant un filtre temporel relatif sur un champ temporel " +"partitionné ou indexé." + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "Quand vous utilisez « Grouper par » vous êtes limité à une seule mesure" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" +"Lorsque vous utilisez un formatage autre que adaptatif, les étiquettes " +"peuvent se chevaucher" #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 msgid "When using this option, default value can’t be set" @@ -20995,336 +19842,629 @@ msgstr "" "Lorsque vous utilisez cette option, la valeur par défaut ne peut pas être" " définie." -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -#, fuzzy -msgid "Inverse selection" -msgstr "Sélection inverse" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -#, fuzzy -msgid "Exclude selected values" -msgstr "Exclure les valeurs sélectionnées" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "Charge dynamiquement les valeurs du filtre" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" msgstr "" -"Par défaut, chaque filtre charge au maximum 1000 choix lors du chargement" -" initial de la page. Cochez cette case si vous avez plus de 1000 valeurs " -"de filtre et que vous souhaitez activer la recherche dynamique qui charge" -" les valeurs de filtre au fur et à mesure que les utilisateur·rice·s les " -"saisissent (ce qui risque d'alourdir votre base de données)." +"Si la barre de progression se chevauche lorsqu’il y a plusieurs groupes " +"de données" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "Sélectionner le plugiciel de filtrage en utilisant AntD" +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "Si le tableau a été générée par le flux « Visualiser » dans SQL Lab" -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "Plugiciel de filtre horaire personnalisé" +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" +"Si cette colonne est exposée dans la section « Filtres » de la vue " +"d'exploration." -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "Pas de colonnes horaires" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" +"Alignement ou non des graphiques d'arrière-plan avec des valeurs " +"positives et négatives à 0" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "Plugiciel de filtrage des colonnes chronologiques" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" +"Si les valeurs positives et négatives doivent être alignées sur 0 dans le" +" diagramme à barres de la cellule" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "Indiquer si l'étiquette de l'annotation doit toujours être affichée" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "Animation ou non de la progression et la valeur ou simplement les afficher" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" +"Application ou non d’une distribution normale en fonction du classement " +"sur l’échelle de couleurs" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "Application ou non du filtre lorsque vous cliquez sur les éléments" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" +"Colorisation ou non des valeurs numériques si elles sont positives ou " +"négatives" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" +"Affichage ou non d'un fond de diagramme à barres dans les colonnes du " +"tableau" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "Affichage ou non une légende pour le graphique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "Affichage ou non des bulles au-dessus des pays" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "Affichage ou non du nombre total" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "Affichage ou non du tableau de données interactif" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "Afficher ou non des étiquettes." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" +"Afficher ou non lesdesétiquettes. Notez que l’étiquette s’affiche " +"uniquement lorsque le seuil est de 5 %." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "Affichage ou non de la légende (commutateurs)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "Affichage ou non du nom de la mesure sous forme de titre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "Affichage ou non des valeurs min et max de l’axe des absisses" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "Affichage ou non des valeurs min et max de l’axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "Affichage ou non des valeurs numériques dans les cellules" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 #, fuzzy -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "Fragment de temps manquant" +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "Affichage ou non du trait" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "Affichage ou non du sélecteur interactif de plage horaire" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "Affichage ou non de l’horodatage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "Métrique servant à trier les résultats" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "Affichage ou non de la ligne de tendance" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" +"Activation ou non de la modification de la position et de la mise à " +"l’échelle du graphique." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "Activation ou non du glissement de nœud en mode de disposition en force." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +#, fuzzy +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "Remplissage ou non des objets" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "Ignorer ou non les emplacements qui sont nuls" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +#, fuzzy +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Inclure ou non une boîte de recherche côté client" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +#, fuzzy +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Indiquer si le pourcentage doit être inclus dans l'infobulle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" +"Inclure ou non la granularité temporelle telle qu'elle est définie dans " +"la section temps" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +#, fuzzy +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "Si la grille doit être en 3D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "Si l'histogramme doit être cumulatif" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Pour que cette colonne soit disponible en tant qu'option [Granularité " +"temporelle], la colonne doit être de type DATETIME ou semblable à " +"DATETIME." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "Normaliser ou non l'histogramme" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "Remplir ou non les options des filtres d'autocomplétion" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" +"Remplir ou non la liste déroulante du filtre dans la section filtre de la" +" vue d'exploration avec une liste de valeurs distinctes récupérées à la " +"volée dans le backend." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "" +"Indiquer ou non s’il y a lieu de montrer la progression du graphique de " +"jauge" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" +"Montrer ou non des contrôles supplémentaires. Les contrôles " +"supplémentaires comprennent des choses comme faire des tableaux à barres " +"multiples empilés ou côte à côte." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "Montrer ou non les taches mineures sur l'axe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "Montrer ou non le pointeur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" +"Indiquer ou non s’il y a lieu de montrer la progression du graphique de " +"jauge" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "Indiquer ou non s’il faut afficher les lignes divisées sur l’axe" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "Trier ou non par ordre décroissant ou croissant sur l'axe de base." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Trier ou non par ordre décroissant ou croissant" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "" +"Trier ou non par ordre décroissant ou croissant en présence d'une limite " +"de série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" +"Trier ou non les résultats par ordre décroissant en fonction de " +"l'indicateur sélectionné." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" +"Trier ou non les infobulles par ordre décroissant en fonction de " +"l'indicateur sélectionné." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +#, fuzzy +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "Tronquer ou non les mesures" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "Pour quel pays représenter la carte?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "Quels sont les parents à mettre en évidence au survol?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "Options de moustaches et de valeurs aberrantes" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "Blanc" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "Largeur" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "Largeur de l'intervalle de confiance. Doit être comprise entre 0 et 1" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "Largeur de la ligne d'étincelles" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "La fenêtre doit être > 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "Avec un sous-titre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "Nuage de mots" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" +msgstr "Rotation des mots" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 msgid "Working" msgstr "Exécution" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "Délai d'exécution dépassé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "Carte du monde" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Écrire une description pour votre requête" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "Écrire un modèle handlebar pour afficher les données" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "MARGE INFÉRIEURE DU TITRE DE L'AXE DES ABSISSES" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "Axe des absisses" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 #, fuzzy -msgid "Not triggered" -msgstr "Non déclenché" +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "Filtrer par colonne" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "Sur la grâce" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "rapports" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "alertes" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression des %s sélectionné(e)s :%s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "Dernière exécution" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "Actif" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "Journal d'exécution" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "Sélectionner plusieurs" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "Pas encore de %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "Propriétaire" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "Tous" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la recherche des valeurs des " -"propriétaires : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "État" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération de l’ensemble de " -"données relatives à la source de données : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Alertes et rapports" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "Alertes" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "Rapports" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "Supprimer %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les %s sélectionnés?" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 #, fuzzy -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "" -"Désolé, une erreur s'est produite lors de la récupération des " -"informations de cette base de données : %s" +msgid "X Axis Format" +msgstr "Format de l'axe des absisses" -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "Étiquette de l’axe des absisses" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 #, fuzzy -msgid "Edit Tag" -msgstr "Éditer le log" +msgid "X Axis Title" +msgstr "Titre de l’axe des absisses" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "Échelle logarithmique X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "Disposition des points de repère X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "Limites X" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "Tri croissant sur l'axe des absisses" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "Axe des absisses – Trier par" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +#, fuzzy +msgid "X-axis" +msgstr "Axe des absisses" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "XScale Interval" +msgstr "Intervalle XScale" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "Limites ordonnées 2" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "MARGE DU TITRE DE L'AXE DES ORDONNÉES" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "Axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "Limites de l’axe des ordonnées 2" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "Limites de l’axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Format de l'axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Étiquette de l’axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Titre de l’axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "dernière partition :" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "Échelle logarithmique des ordonnées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "Limites des ordonnées" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis" +msgstr "Axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "Tri croissant sur l'axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "Axe des ordonnées – Trier par" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "Y-axis" +msgstr "Axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "Limites de l’axe des ordonnées" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "YScale Interval" +msgstr "Intervalle YScale" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "Année" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "Année (freq=AS)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "Saisonnalité annuelle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "" -"Il y a eu un problème lors de la suppression des couches sélectionnées : " -"%s" +msgid "Years %s" +msgstr "Année %s" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "Modifier le modèle" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "Supprimer template" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Oui, annuler" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Changed by" -msgstr "Modifié par" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "Oui, écraser les modifications" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Pas encore de couche d'annotations" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "Cette action supprimera définitivement la couche ." - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Effacer couche?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les couches sélectionnées?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgid "You are adding tags to %s %ss" msgstr "" -"Il y a eu un problème lors de la suppression des annotations " -"sélectionnées : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Supprimer l'annotation" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Annotation" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Pas encore d'annotations" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, fuzzy, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "Couche d'annotations %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "Retour à tout" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, fuzzy, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "Supprimer l'annotation?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les annotations sélectionnées?" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "Échec du chargement des données du graphique" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "view instructions" -msgstr "voir les instructions" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Add a dataset" -msgstr "Ajouter un ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Choisissez un ensemble de donnée" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "Choisissez un type de graphique" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "" -"Veuillez sélectionner un ensemble de données et un type de graphique pour" -" continuer." - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " -"pour les importer en même temps que les graphiques. Notez que les " -"sections « Securité supplémentaire » et « Certificat » de la " -"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " -"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " -"nécessaire." #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 msgid "" @@ -21336,123 +20476,6 @@ msgstr "" "pourrait vous faire perdre une partie de votre travail. Êtes-vous sûr de " "vouloir les écraser?" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Chart imported" -msgstr "Graphique importé" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "" -"Il y a eu un problème lors de la suppression des graphiques sélectionnés " -": %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des informations" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" -msgstr "Tout" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des valeurs des " -"propriétaires de graphiques : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -#, fuzzy -msgid "Certified" -msgstr "Certifié" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "Alphabétique" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" -msgstr "Dernière modification" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "Dernière modification en date" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "Importer des graphiques" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les graphiques sélectionnés?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" -msgstr "Modèles CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "" -"Il y a eu un problème lors de la suppression des modèles sélectionnées : " -"%s" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "Modèles CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "Cette acion supprimera définitivement le modèle." - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Supprimer template?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les modèles sélectionnés?" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " -"pour les importer en même temps que les tableaux de bord. Notez que les " -"sections « Securité supplémentaire » et « Certificat » de la " -"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " -"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " -"nécessaire." - #: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " @@ -21463,334 +20486,25 @@ msgstr "" "L'écrasement pourrait vous faire perdre une partie de votre travail. " "Êtes-vous sûr de vouloir les écraser?" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Dashboard imported" -msgstr "Propriétés du tableau de bord" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression des graphiques sélectionnés :" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des valeurs du " -"propriétaire du tableau de bord : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les tableaux de bord sélectionnés?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données de la base " -": %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -#, fuzzy -msgid "Upload file to database" -msgstr "Téléverser un fichier vers la base de données" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Upload CSV" -msgstr "Téléverser un fichier CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -#, fuzzy -msgid "Upload columnar file" -msgstr "Téléverser un fichier en colonnes" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -#, fuzzy -msgid "Upload Excel file" -msgstr "Téléverser un fichier Excel" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "AQE" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "Autoriser le langage de manipulation des données" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "Téléversement d’un CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "Supprimer la base de données" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"La base de données %s est liée à %s graphiques qui apparaissent sur %s " -"tableaux de bord et les utilisateurs ont des onglets %s SQL Lab ouverts " -"qui utilisent cette base de données. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? " -"Supprimer la base de données brisera ces objets." +"Vous importez une ou plusieurs bases de données qui existent déjà. " +"L'écrasement pourrait vous faire perdre une partie de votre travail. " +"Êtes-vous sûr de vouloir les écraser?" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Supprimer la base de données?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -#, fuzzy -msgid "Dataset imported" -msgstr "Ensemble de données importé" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des données relatives à " -"l'ensemble de données" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération des données relatives " -"au ensemble de données : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Ensemble de données physiques" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Ensemble de données virtuel" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -#, fuzzy -msgid "Virtual" -msgstr "Virtuel" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des ensembles de données. " -": %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'extraction des valeurs du schéma : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération des valeurs de " -"l’ensemble de données : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "Importer des ensembles de données" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "" -"Il y a eu un problème lors de la suppression des ensembles de données " -"sélectionnés : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 -#, fuzzy -msgid "There was an issue duplicating the dataset." -msgstr "Il y a eu un problème de duplication de l'ensemble de données." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" -msgstr "" -"Il y a eu un problème de duplication des ensembles de données " -"sélectionnés : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"L'ensemble de données %s est lié aux graphiques %s qui apparaissent dans " -"%s tableaux de bord. Êtes-vous sûr de vouloir continuer? La suppression " -"de l'ensemble de données brisera ces objets." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Supprimer l’ensemble de données?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les ensembles de données sélectionnés?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 sélectionné" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s Sélectionnée (Virtuelle)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s Sélectionnée (Physique)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s Sélectionnée (%s Physique, %s Virtuelle)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "journal" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "ID d'exécution" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "Planifié à (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "Début à (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "Message d'erreur" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -#, fuzzy -msgid "Alert" -msgstr "Alerte" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de lors de la récupération de votre " -"activité récente : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération de vos tableaux de bord" -" : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue fetching your chart: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération de votre graphique : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération de vos requêtes " -"sauvegardées : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Vignettes" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" -msgstr "Récents" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "Il y a eu un problème de prévisualisation de la requête sélectionnée. %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "TABLEAUX" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Ouvrir une requête dans SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la récupération des valeurs de la base " -"données : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'extraction des valeurs de " -"l’utilisateur·rice : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "Recherche par texte d'interrogation" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "%s supprimé" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -#, fuzzy -msgid "Deleted" -msgstr "Supprimé" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "Un problème s'est posé lors de la suppression des règles : %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -#, fuzzy -msgid "No Rules yet" -msgstr "Pas encore de règles" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les règles sélectionnées?" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." -msgstr "" -"Les mots de passe pour les bases de données ci-dessous sont nécessaires " -"pour les importer en même temps que les requêtes enregistrées. Notez que " -"les sections « Securité supplémentaire » et « Certificat » de la " -"configuration de la base de données ne sont pas présents dans les " -"fichiers d'export et doivent être ajoutés manuellement après l'import si " -"nécessaire." +"Vous importez un ou plusieurs ensembles de données qui existent déjà. " +"L'écrasement pourrait vous faire perdre une partie de votre travail. " +"Êtes-vous sûr de vouloir les écraser?" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 msgid "" @@ -21802,176 +20516,1638 @@ msgstr "" "L'écrasement pourrait vous faire perdre une partie de votre travail. " "Êtes-vous sûr de vouloir les écraser?" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 #, fuzzy -msgid "Query imported" -msgstr "Requête importée" +msgid "You can" +msgstr "Vous pouvez" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "Vous pouvez ajouter les composants dans le" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +#, fuzzy +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "Vous pouvez ajouter les composants dans le mode Éditer." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." msgstr "" -"Il y a eu un problème lors de la prévisualisation de la requête " -"sélectionnée %s" +"Vous pouvez également cliquer sur le graphique pour appliquer le filtre " +"croisé." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" -msgstr "Importer des requêtes" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Lien copié!" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." msgstr "" -"Il y a eu un problème lors de la suppression des requêtes sélectionnées :" -" %s" +"Vous pouvez choisir d'afficher tous les graphiques auxquels vous avez " +"accès ou seulement ceux que vous possédez. Votre sélection de filtre sera" +" sauvegardée et restera active jusqu'à ce que vous décidiez de la " +"modifier." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "Modifier la requête" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" +"Vous pouvez créer un nouveau graphique ou utiliser des graphiques " +"existants dans le panneau de droite." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Copier l'URL de la requête" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" +"Vous pouvez prévisualiser la liste des tableaux de bord dans le menu " +"déroulant des paramètres du graphique." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" -msgstr "Exporter la requête" +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "Vous ne pouvez pas appliquer de filtre croisé à ce point de données." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" -msgstr "Supprimer la requête" +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas supprimer le dernier filtre temporel, car il est " +"utilisé pour les filtres temporels dans les tableaux de bord." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les requêtes sélectionnées?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas utiliser la disposition de 45° avec le filtre de plage" +" de temps" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 +#, fuzzy, python-format +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce graphique" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce tableau de bord." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +#, fuzzy +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier ce graphique" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "Vous n'avez pas accès à ce graphique." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Vous n'avez pas accès à ce tableau de bord." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "Vous n'avez pas accès à cet ensemble de données." + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "Vous n'avez pas accès à la configuration de ce tableau de bord intégré." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "Vous n'avez pas encore de favoris!" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Vous n'avez pas les permission pour modifier la valeur." + +#: superset/security/manager.py:2688 +#, fuzzy, python-format +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" +msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier %(resource)s" + +#: superset/views/core.py:510 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce graphique" + +#: superset/views/core.py:646 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce tableau de bord" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce titre." + +#: superset/views/core.py:516 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce graphique" + +#: superset/views/core.py:662 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "Vous n'avez pas les droits pour modifier ce tableau de bord" + +#: superset/views/core.py:290 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "Vous n'avez pas les droits pour télécharger au format csv" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Vous avez supprimé ce filtre." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "Vous avez des modifications non enregistrées." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" +"Vous avez utilisé tous les emplacements d%(historyLength)s'annulation et " +"ne pourrez pas annuler complètement les actions subséquentes. Vous pouvez" +" enregistrer votre état actuel pour réinitialiser l’historique." + +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" +"Vous devez être propriétaire d'un ensemble de données pour pouvoir le " +"modifier. Veuillez communiquer avec un propriétaire d’ensemble de données" +" pour demander des modifications ou modifier l’accès." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Vous devez entrer un nom pour le nouveau tableau de Bord" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Vous devez d'abord exécuter la requête avec succès" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "Vous devez configurer la désinfection HTML pour utiliser CSS" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" +"Vous avez mis à jour les valeurs dans le panneau de commande, mais le " +"graphique n’a pas été mis à jour automatiquement. Exécutez la requête en " +"cliquant sur le bouton « Mettre à jour le graphique » ou" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" +"Vous avez modifié les ensembles de données. Tous les contrôles contenant " +"des données (colonnes, mesures) qui correspondent à ce nouveau ensemble " +"de données ont été conservés." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "Votre graphique n’est pas à jour" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "Votre graphique est prêt!" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" +"Votre tableau de bord est trop gros. Veuille réduire sa taille avant de " +"sauvegarder." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Votre requête n'a pas pu être enregistrée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Votre requête ne peut pas être planifiée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Votre requête n'a pas pu être mise à jour" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" +"Votre requête a été planifiée. Pour voir les détails de votre requête, " +"veuillez naviguer vers Requêtes sauvegardées" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +#, fuzzy +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "Votre requête n'a pas été correctement enregistrée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Votre requête a été enregistrée" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Votre requête a été mise à jour" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "Votre rapport n'a pas pu être supprimée" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "Zero imputation" +msgstr "Imputation nulle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "Niveau de zoom de la carte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +#, fuzzy +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "[tableau de bord sans titre]" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" +"Les colonnes [Longitude] et [Latitude] doivent êtres présentes dans " +"[Grouper par]" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "Les colonnes [Longitude] et [Latitude] doivent êtres définies" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "[Ensemble de données manquant]" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "[Sans titre]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +#, fuzzy +msgid "[asc]" +msgstr "[croissant]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[nom du tableau de bord]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "[décroissant]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" +"[Facultatif] cette mesure secondaire est utilisée pour définir la couleur" +" en tant que rapport par rapport à la mesure primaire. Si elle est omise," +" la couleur est catégorique et basée sur des étiquettes." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "[untitled]" +msgstr "[sans titre]" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "« compare_columns » doit être de même longueur que « source_columns »." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "« compare_type » doit être « difference », « percentage » or « ratio »" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "« confidence_interval » doit être entre 0 et 1 (exclusif)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" +"« count » est COUNT(*) si un groupe par est utilisé. Les colonnes " +"numériques seront regroupées avec l’agrégateur. Les colonnes non " +"numériques seront utilisées pour étiqueter les points. Laissez vide pour " +"obtenir un compte de points dans chaque regroupement." + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "La propriété « operation » de l'objet de post-traitement est indéfinie" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "Paquet « prophet » non installée" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +#, fuzzy +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "« rename_columns » doit être de même longueur que « columns »." + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "« row_limit » doit être plus grand ou égal à 0" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "« row_offset » doit être plus grand ou égal à 0" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "« width » doit être plus grand ou égal à 0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "agrégat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "alerte" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "Condition d'alerte" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "alert dark" +msgstr "alerte sombre" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "alertes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "tous" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "copier également les graphiques (dupliquer)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "ancêtre" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "annotation" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "annotation_layer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "asfreq" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "at" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "auto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "auto (lisse)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "contexte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "basis" +msgstr "base" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "ci-dessous (exemple :" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "entre {down} et {up} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "bfill" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "boulon" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "icône de type booléen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "bottom" +msgstr "bas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "(cmd + z) jusqu’à ce que vous sauvegardiez vos modifications." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "en utilisant" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +#, fuzzy +msgid "cannot be empty" +msgstr "ne peut pas être vide" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "cardinal" +msgstr "cardinal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "change" +msgstr "changement" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "graphique" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "graphiques" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "choisir WHERE ou HAVING..." + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +#, fuzzy +msgid "clear all filters" +msgstr "purger tous les filtres" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "cliquer ici" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "code Comité international olympique (CCIO)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "Comparaison de temps" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "colonne" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, fuzzy, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "connexion à %(dbModelName)s." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "Type du filtre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "nombre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "create" +msgstr "créer" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +#, fuzzy +msgid "create a new chart" +msgstr "créer un nouveau graphique" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "créer un ensemble de données à partir d'une requête SQL" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "nombre" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "css_template" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "cumsum" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "cumulative" +msgstr "cumulatif" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "tableau de bord " + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "tableaux de bord " + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "base de données" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "dataset name" +msgstr "nom de l’ensemble de données" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "Date" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "jour" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "jour du mois" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "jour de la semaine" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "Hexagone 3D deck.gl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "Arc deck.gl " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "Deck.gl - Arc" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "Geojson deck.gl " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "Grille deck.gl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "Carte thermique Deck.gl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "Couches multiples Deck.gl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Path" +msgstr "Path deck.gl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "Polygon deck.gl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "Diagramme de dispersion Deck.gl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "Grille d'écran Deck.gl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "deck.gl charts" +msgstr "Graphiques deck.gl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "deckGL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "default" +msgstr "défaut" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "supprimer " + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "descendant" +msgstr "décroissant" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "description" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "deviation" +msgstr "déviation" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "ébauche" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "p. ex. ********" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "p. ex. 127.0.0.1" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "p. ex., 5432" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "p. ex., AccountAdmin" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "p. ex., analyses" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "p. ex. compute_wh" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "défaut" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "p. ex. param1=value1¶m2=value2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "p. ex., sql/protocolv1/o/12345" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "p. ex. world_population" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "p. ex., xy12345.us-east-2.aws" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "Colonnes des séries temporelles" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "mode edition" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +#, fuzzy +msgid "email subject" +msgstr "Sélectionner un objet" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +#, fuzzy +msgid "entries" +msgstr "séries" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Erreur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "erreur sombre" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +#, fuzzy +msgid "error_message" +msgstr "error_message" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "chaque" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "chaque jour du mois" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "chaque jour de la semaine" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "chaque heure" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "chaque minute" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "chaque mois" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "expand" +msgstr "agrandir" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "explore" +msgstr "explorer" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +#, fuzzy +msgid "failed" +msgstr "échoué" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "récupération" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "ffill" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "plat" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "pour plus d'information sur comment strcuturer votre URI." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "icône de type de fonction" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "geohash (carré)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "heatmap" +msgstr "carte thermique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "" +"carte thermique : les valeurs sont normalisées sur toute la carte " +"thermique" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "ici" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "heure" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" +"attribut CSS de rendu d'image de l'objet toile qui définit la façon dont " +"le navigateur met à l'échelle l'image" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "dans" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "dans modal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "devrait être un nombre" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "devrait être un nombre entier" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "clé a-z" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "clé z-a" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "étiquette" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "dernière partition :" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "restant" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "moins de {min} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "linear" +msgstr "linéaire" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "journal" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" +"le percentile inférieur doit être plus grand que 0 et plus petit que 100 " +"et doit être plus petit que le percentile supérieur." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "mean" +msgstr "moyenne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "médiane" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "meters" +msgstr "Paramètres" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +#, fuzzy +msgid "metric" +msgstr "mesure" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "min" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "minute" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "minutes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "monotone" +msgstr "monotone" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "Mois" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "plus de {max} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "must have a value" +msgstr "doit avoir une valeur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +#, fuzzy +msgid "name" +msgstr "Nom" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +#, fuzzy +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "aucun validateur SQL n'est configuré" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, fuzzy, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "Erreur de configuration du validateur." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "icône de type numérique" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "nvd3" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +#, fuzzy +msgid "offline" +msgstr "hors ligne" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "sur" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +#, fuzzy +msgid "or" +msgstr "ou" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +#, fuzzy +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "ou utilisez ceux qui existent déjà dans le panneau de droite" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "la colonne orderby doit être remplie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +#, fuzzy +msgid "overall" +msgstr "global" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "Propriétaires" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "précision de la valeur p" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "p1" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "p5" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "p95" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "p99" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "page_size.all" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "page_size.entries" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "page_size.show" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +#, fuzzy +msgid "pending" +msgstr "en attente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "percentile (exclusif)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" +"percentiles doit être une liste ou un tuple avec deux valeurs numériques," +" dont la première est inférieure à la deuxième valeur" + +#: superset/views/core.py:840 +#, fuzzy +msgid "permalink state not found" +msgstr "état du programme de rapport introuvable" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "pixellisé (aiguisé)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "mois calendaire précédent" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "semaine calendaire précédente" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "année calendaire précédente" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "publié" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +#, fuzzy +msgid "quarter" +msgstr "trimestre" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "requêtes " +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "requête" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +#, fuzzy +msgid "random" +msgstr "aléatoire" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "redémarrage" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +#, fuzzy +msgid "recent" +msgstr "récent" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "recents" +msgstr "récents" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "recipients" +msgstr "récents" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "rapport" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "rapports" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "restaurer le zoom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "right" +msgstr "droit" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "rowlevelsecurity" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +#, fuzzy +msgid "running" +msgstr "en cours d’exécution" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "Requêtes enregistrées" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "secondes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "series" +msgstr "série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" +"série : traiter chaque série indépendamment; dans l’ensemble : toutes les" +" séries utilisent la même échelle; changement : afficher les changements " +"par rapport au premier point de données de chaque série" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "Date de début" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "carré" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "stack" +msgstr "pile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +#, fuzzy +msgid "staggered" +msgstr "décalé" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "std" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "step-after" +msgstr "step-after" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "step-before" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +#, fuzzy +msgid "stopped" +msgstr "arrêté" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "stream" +msgstr "flux" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "icône de type de chaîne" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "success" +msgstr "succès" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "success dark" +msgstr "succès sombre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "somme" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "syntax." +msgstr "syntaxe." + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "balise" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 #, fuzzy -msgid "No Tags created" +msgid "tags" +msgstr "Tags" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" +msgstr "icône de type temporel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "à" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "haut" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +#, fuzzy +msgid "undo" +msgstr "annuler" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +#, fuzzy +msgid "unknown type icon" +msgstr "icône de type inconnu" + +#: superset/charts/schemas.py:737 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "" +"le centile supérieur doit être supérieur à 0 et inférieur à 100. Doit " +"être supérieur au percentile inférieur." + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +#, fuzzy +msgid "use latest_partition template" +msgstr "utiliser le modèle latest_partition" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +#, fuzzy +msgid "value ascending" +msgstr "valeurs croissantes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "value descending" +msgstr "valeurs décroissantes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +#, fuzzy +msgid "var" +msgstr "var" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +#, fuzzy +msgid "variance" +msgstr "variance" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "view instructions" +msgstr "voir les instructions" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "virtuel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "viz type" +msgstr "Type Viz" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "a été créé" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "semaine" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" -msgstr "Voulez-vous vraiment vouloir supprimer les balises sélectionnées?" +msgid "week ending Saturday" +msgstr "semaine se terminant le samedi" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." -msgstr "Échec du téléchargement de l’image, veuillez actualiser et réessayer." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +#, fuzzy +msgid "week starting Sunday" +msgstr "semaine débutant le dimanche" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +#, fuzzy +msgid "working timeout" +msgstr "Délai d'exécution dépassé" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format -msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." -msgstr "" -"Sélectionnez les valeurs dans le ou les champ(s) en surbrillance dans le " -"panneau de commande. Exécutez ensuite la requête en cliquant sur le " -"bouton %s." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" +msgstr "x" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des informations %s : %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" +msgstr "x : les valeurs sont normalisées dans chaque colonne" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite durant la récupération des informations %ss : %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "y" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite durant la récupération des jeux de données %ss:" -" %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "y : les valeurs sont normalisées dans chaque rangée" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" -msgstr "Veuillez réexporter votre fichier et réessayer l'importation." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "année" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'importation de %s : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" -msgstr "Erreur à la récupération du statut favori de ce tableau de bord : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement du statut de favori : " -"%s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "La connexion a fière allure!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" -msgstr "ERREUR : %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de lors de la récupération de votre " -"activité récente :" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression de : %s" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "" -"Lien template, il est possible d'inclure {{ metric }} or autres valeurs " -"provenant de ces contrôles." - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Tableau des séries temporelles" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." -msgstr "" -"Comparez rapidement plusieurs graphiques de séries temporelles (sous " -"forme de lignes d'étincelles) et des mesures connexes." - -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" -msgstr "Nous avons les clés suivantes : %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" +msgstr "zone de zoom" diff --git a/superset/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index ad95ebbe4..27a265e14 100644 --- a/superset/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,2707 +17,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-11 22:26+0200\n" "Last-Translator: Raffaele Spangaro \n" "Language: it\n" "Language-Team: Italiano <>\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -#, fuzzy -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:115 -#, fuzzy -msgid "The port is closed." -msgstr "Nome Completo" - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:139 -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:140 -#, fuzzy -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:152 -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Datasource mancante per la visualizzazione" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Seleziona almeno una metrica" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Calendario di Intensità" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Grafico a Bolle" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Seleziona metriche differenti per gli assi destro e sinistro" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Seleziona una metrica per x, y e grandezza" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Seleziona una metrica da visualizzare" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Serie Temporali - Grafico Lineare" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Serie Temporali - Grafico Barre" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Serie Temporali - Cambiamento Percentuale" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Serie Temporali - Stacked" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "Istogramma" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Devi specificare una colonna numerica" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Distribuzione - Grafico Barre" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Seleziona almeno un campo per [Series]" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "Sankey" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Seleziona esattamente 2 colonne come [Sorgente / Destinazione]" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Disposizione a Forza Diretta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "Mappa della Nazione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "Mappa del Mondo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Coordinate Parallele" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "Mappa di Intensità" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Grafici d'orizzonte" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1904 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2272 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset/viz.py:2293 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2677 -#, fuzzy -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "Seleziona almeno una metrica" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -#, fuzzy -msgid "Is certified" -msgstr "Modificato" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -#, fuzzy -msgid "Has created by" -msgstr "è stata creata" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -#, fuzzy -msgid "Created by me" -msgstr "Creato il" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -#, fuzzy -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -#, fuzzy -msgid "Empty query result" -msgstr "Query vuota?" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -#, fuzzy -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -#, fuzzy -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -#, fuzzy -msgid "Query does not exist" -msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -#, fuzzy -msgid "Chart not found" -msgstr "Azione" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "Template CSS" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Non posso connettermi al server" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Non posso connettermi al server" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -#, fuzzy -msgid "Database is offline." -msgstr "Database" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "Template CSS" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -#, fuzzy -msgid "The database was not found." -msgstr "Template CSS" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Una o più metriche da mostrare" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Una o più metriche da mostrare" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Una o più metriche da mostrare" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -#, fuzzy -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -#, fuzzy -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -#, fuzzy -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -#, fuzzy -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "Dataset column not found." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -#, fuzzy -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "Dashboard" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -#, fuzzy -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -#, fuzzy -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, fuzzy, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Una o più metriche da mostrare" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -#, fuzzy -msgid "Report schedule system error" -msgstr "Importa" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -#, fuzzy -msgid "Report schedule client error" -msgstr "Importa" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -#, fuzzy -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "Template CSS" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -#, fuzzy -msgid "The database could not be found" -msgstr "Template CSS" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -#, fuzzy -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -#, fuzzy -msgid "Resource was not found." -msgstr "Template CSS" - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -#, fuzzy -msgid "The chart does not exist" -msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -#, fuzzy -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -#, fuzzy -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "Mostra colonna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "Aggiungi colonna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "Edita colonna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Se rendere disponibile questa colonna come opzione [Time Granularity], la" -" colonna deve essere di tipo DATETIME o simile" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" -"Se questa colonna è esposta nella sezione `Filtri` della vista " -"esplorazione." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" -"Il tipo di dato è dedotto dal database. In alcuni casi potrebbe essere " -"necessario inserire manualmente un tipo di colonna definito " -"dall'espressione. Nella maggior parte dei casi gli utenti non hanno " -"bisogno di fare questa modifica." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "Colonna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "Raggruppabile" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "Filtrabile" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "Tabella" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "Espressione" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "è temporale" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "Metriche" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "Mostra metrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "Aggiungi metrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Modifica metrica" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "Metrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "Espressione SQL" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "Tabelle" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "Mostra Tabelle" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "Modifica Tabella" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"Elenco delle slice associate a questa tabella. Modificando questa origine" -" dati, è possibile modificare le modalità di comportamento delle slice " -"associate. Inoltre, va tenuto presente che le slice devono indicare " -"un'origine dati, pertanto questo modulo non registra le impostazioni " -"qualora si modifica un'origine dati. Se vuoi modificare l'origine dati " -"per una slide, devi sovrascriverla dal 'vista di esplorazione'" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Timezone offset (in ore) per questa sorgente dati" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Schema, va utilizzato soltanto in alcuni database come Postgres, Redshift" -" e DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"Questo campo agisce come una vista Superset, il che vuol dire che " -"Superset eseguirà una query su questa stringa come sotto-query." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" -"Predicato utilizzato quando si fornisce un valore univoco per popolare il" -" componente di controllo del filtro. Supporta la sintassi del template " -"jinja. È utilizzabile solo quando è abilitata l'opzione \"Abilita " -"selezione filtro\"." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "Reinvia a questo endpoint al clic sulla tabella dall'elenco delle tabelle" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" -"Usato per popolare la finestra a cascata dei filtri dall'elenco dei " -"valori distinti prelevati dal backend al volo" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "Modificato da" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "Database" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Abilita il filtro di Select" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "Schema" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Endpoint predefinito" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "Offset" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Cache Timeout" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "Proprietari" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "Vista Tabella" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "Modificato" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"Tabella creata. Come parte di questo processo di configurazione in due " -"fasi, è necessario andare sul pulsante di modifica della nuova tabella " -"per configurarla." - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "Seleziona una dashboard" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -#, fuzzy -msgid "Role" -msgstr "Profilo" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "" - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Seleziona data finale" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -#, fuzzy -msgid "Minute" -msgstr "minuto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -#, fuzzy -msgid "5 minute" -msgstr "minuto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -#, fuzzy -msgid "10 minute" -msgstr "10 minuti" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -#, fuzzy -msgid "15 minute" -msgstr "minuto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -#, fuzzy -msgid "30 minute" -msgstr "10 minuti" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -#, fuzzy -msgid "Hour" -msgstr "ora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -#, fuzzy -msgid "6 hour" -msgstr "ora" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -#, fuzzy -msgid "Day" -msgstr "giorno" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -#, fuzzy -msgid "Week" -msgstr "settimana" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -#, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "mese" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -#, fuzzy -msgid "Quarter" -msgstr "condividi query" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -#, fuzzy -msgid "Year" -msgstr "anno" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -#, fuzzy -msgid "Username" -msgstr "Ricerca Query" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Porta Broker" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -#, fuzzy -msgid "Database port" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "Database" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -#, fuzzy -msgid "Additional parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, fuzzy, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "Una o più metriche da mostrare" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "" - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -#, fuzzy -msgid "Database Connections" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "Basi di dati" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "Gestisci" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Query salvate" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "Sicurezza" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, fuzzy, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "Errore nel recupero dati" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" -"la colonna Datetime è necessaria per questo tipo di grafico. Nella " -"configurazione della tabella però non è stata definita" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "Query vuota?" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -msgid "error_message" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -#, fuzzy -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -#, fuzzy -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:89 @@ -2728,10 +45,111 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 #, fuzzy -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" -msgstr "Importa" +msgid " a dashboard OR " +msgstr "Salva e vai alla dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +#, fuzzy +msgid " a new one" +msgstr "Cambiato il" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +#, fuzzy +msgid " to add calculated columns" +msgstr "Visualizza colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +#, fuzzy +msgid " to add metrics" +msgstr "Aggiungi metrica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format @@ -2743,12 +161,224 @@ msgstr "" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "Errore..." + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "Porta Broker" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "Visualizza colonne" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "Seleziona operatore" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "Seleziona operatore" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "Errore..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "%s - senza nome" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2760,7 +390,7 @@ msgid "" "%(table)s\n" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2770,446 +400,442 @@ msgid "" "Error: %(text)s\n" msgstr "" -#: superset/row_level_security/api.py:355 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgid "+ %s more" msgstr "" -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "Seleziona data finale" -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +#, fuzzy +msgid "1 day" +msgstr "giorno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "1 month ago" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "1 week" +msgstr "settimana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "1 year" +msgstr "anno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +#, fuzzy +msgid "10 minute" +msgstr "10 minuti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +#, fuzzy +msgid "104 weeks" +msgstr "settimana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +#, fuzzy +msgid "15 minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "156 weeks" +msgstr "settimana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "2 years" +msgstr "anno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +#, fuzzy +msgid "28 days" +msgstr "giorno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "Codice a 3 lettere della nazione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +#, fuzzy +msgid "3 years" +msgstr "anno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +#, fuzzy +msgid "30 minute" +msgstr "10 minuti" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "10 minuti" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +#, fuzzy +msgid "5 minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +msgid "5 seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "52 weeks" +msgstr "settimana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +#, fuzzy +msgid "6 hour" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "7 days" +msgstr "giorno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Seleziona una metrica" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "Numero Grande" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be found." -msgstr "Template CSS" - -#: superset/tags/filters.py:31 -msgid "Is custom tag" -msgstr "" - -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "Nessun record trovato" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "Filtri" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Seleziona una sorgente" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "Seleziona almeno una metrica" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -#, fuzzy -msgid "Label already exists" -msgstr "Una o più metriche da mostrare" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -msgid "Resample method should be in " -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/views/api.py:123 -#, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "json non è valido" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Esporta in YAML" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Esporta in YAML?" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "Cancella" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:292 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:512 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset/views/core.py:518 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:648 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:664 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:842 -#, fuzzy -msgid "permalink state not found" -msgstr "Template CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" +"A dictionary with column names and their data types if you need to change" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 @@ -3218,642 +844,908 @@ msgid "" "on a CDN for example)" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "Proprietari è una lista di utenti che può alterare la dashboard." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +#, fuzzy +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +#, fuzzy +msgid "A new chart will be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +#, fuzzy +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "ottenere una URL leggibile per la tua dashboard" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "Nessun Accesso!" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#, fuzzy +msgid "Actual Values" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +#, fuzzy +msgid "Actual value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Actual values" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +#, fuzzy +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "Aggiungi grafico" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Add Chart" +msgstr "Aggiungi grafico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "Aggiungi colonna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "Aggiungi Database" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "Aggiungi metrica" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +#, fuzzy +msgid "Add Report" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Add Rule" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:60 msgid "Add a Plugin" msgstr "Aggiungi colonna" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Edita colonna" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "Mostra grafico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Add Chart" -msgstr "Aggiungi grafico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Modifica grafico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" -"Questi parametri sono generati dinamicamente al clic su salva o con il " -"bottone di sovrascrittura nella vista di esplorazione. Questo oggetto " -"JSON è esposto qui per referenza e per utenti esperti che vogliono " -"modificare parametri specifici." - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Creatore" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Tipo di Visualizzazione" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"L'oggetto JSON descrive la posizione dei vari widget nella dashboard. È " -"generato automaticamente nel momento in cui se ne cambia la posizione e " -"la dimensione usando la funzione di drag & drop nella vista della " -"dashboard. " - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" -"Il CSS di ogni singola dashboard può essere modificato qui, oppure nella " -"vista della dashboard dove i cambiamenti sono visibili immediatamente" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "ottenere una URL leggibile per la tua dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Questo oggetto JSON è generato in maniera dinamica al clic sul pulsante " -"di salvataggio o sovrascrittura nella vista dashboard. Il JSON è esposto " -"qui come riferimento e per gli utenti esperti che vogliono modificare " -"parametri specifici." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "Proprietari è una lista di utenti che può alterare la dashboard." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "Titolo" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "Ruoli" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "Posizione del JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "Metadati JSON" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:130 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 #, fuzzy -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -#, fuzzy -msgid "Column Data Types" -msgstr "Analytics avanzate" - -#: superset/views/database/forms.py:146 -msgid "" -"A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " -"library for supported data types." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -#, fuzzy -msgid "Other" -msgstr "mese" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -#, fuzzy -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "Una o più metriche da mostrare" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -#, fuzzy -msgid "Null Values" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -#, fuzzy -msgid "Columns To Read" -msgstr "Mostra colonna" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:414 -#, fuzzy -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" - -#: superset/views/database/forms.py:422 -#, fuzzy -msgid "Columnar File" -msgstr "Colonna" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:470 -#, fuzzy -msgid "Use Columns" -msgstr "Visualizza colonne" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Basi di dati" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "Mostra database" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Add Database" +msgid "Add a dataset" msgstr "Aggiungi Database" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Mostra database" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Add a new tab" +msgstr "Query in un nuovo tab" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Esponi questo DB in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +#, fuzzy +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +#, fuzzy +msgid "Add an item" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +#, fuzzy +msgid "Add and edit filters" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +msgid "Add another notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Add cross-filter" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +msgid "Add description of your tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +msgid "Add extra connection information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 +msgid "" +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "Aggiungi metrica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Add sheet" +msgstr "Aggiungi Database" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +#, fuzzy +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "Salva e vai alla dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "Aggiungi ad una nuova dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +#, fuzzy +msgid "Additional parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +#, fuzzy +msgid "Additional settings." +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#, fuzzy +msgid "Additive" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Advanced Data type" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +#, fuzzy +msgid "Advanced data type" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Aggregation" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +#, fuzzy +msgid "Aggregation function" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +#, fuzzy +msgid "Alert" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "Creato il" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Alert is active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" + #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "Permetti l'opzione CREATE TABLE AS in SQL Lab" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "Permetti l'opzione CREATE TABLE AS in SQL Lab" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "Permetti DML" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +#, fuzzy +msgid "Allow node selections" +msgstr "Seleziona una colonna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" @@ -3862,293 +1754,1426 @@ msgstr "" "Permetti agli utenti di eseguire dichiarazioni diverse da SELECT (UPDATE," " DELETE, CREATE, ...) nel SQL Lab" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -"Se si abilita l'opzione CREATE TABLE AS in SQL Lab, verrà forzata la " -"creazione della tabella con questo schema" -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +#, fuzzy +msgid "An Error Occurred" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, fuzzy, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Esponi in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "Permetti DML" - -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "Schema CTAS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "URI SQLAlchemy" - -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Cache Timeout" - -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Sicurezza" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/commands/report/alert.py:178 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, fuzzy, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +#, fuzzy +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Azione" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +#, fuzzy +msgid "Annotation source" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Annotation template created" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +#, fuzzy +msgid "Annotation template updated" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Azione" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Any" +msgstr "giorno" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Apply filters" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Metrica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Arc" +msgstr "Cerca" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Area Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +msgid "Assist" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" msgstr "" #: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" +msgid "Async Execution" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "Descrizione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "Average" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Average value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Axis Bounds" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Axis Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Axis Title" +msgstr "%s - senza nome" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:277 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:440 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 #, fuzzy -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "Controlli del filtro" +msgid "Backward values" +msgstr "Valore del filtro" -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +#, fuzzy +msgid "Bad formula." +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +#, fuzzy +msgid "Bar Values" +msgstr "Valore del filtro" -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "" - -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Mostra colonna" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Modifica" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "Utente" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Bar orientation" msgstr "Azione" -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Base" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 +#, python-format +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +#, fuzzy +msgid "Based on a metric" +msgstr "Seleziona una metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "Numero Grande" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Numero Grande con Linea del Trend" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +#, fuzzy +msgid "Bottom" msgstr "dttm" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 #, fuzzy -msgid "Untitled Query" -msgstr "Query senza nome" +msgid "Bottom left" +msgstr "dttm" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 #, fuzzy -msgid "Time Column" -msgstr "Colonna del Tempo" +msgid "Bottom right" +msgstr "dttm" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "Box Plot" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 #, fuzzy -msgid "Aggregate" +msgid "Breakdowns" msgstr "Creato il" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Grafico a Bolle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "Grafico a Bolle" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +#, fuzzy +msgid "Bubble Size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "Bubble size number format" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "Seleziona %s" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +#, fuzzy +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "CRON Schedule" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "Espressione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "Schema CTAS" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Visualizza colonne" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Calendario di Intensità" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +#, fuzzy +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +msgid "Catalog" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Category Name" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 @@ -4156,25 +3181,85 @@ msgstr "" msgid "Category name" msgstr "Ricerca Query" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Total value" -msgstr "Valore del filtro" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -#, fuzzy -msgid "Minimum value" -msgstr "Valore del filtro" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -#, fuzzy -msgid "Maximum value" -msgstr "Valore del filtro" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 #, fuzzy -msgid "Average value" -msgstr "Valore del filtro" +msgid "Cell Size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +#, fuzzy +msgid "Cell bars" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +msgid "Cell limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +#, fuzzy +msgid "Certified By" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "Modificato" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 @@ -4182,16 +3267,49 @@ msgstr "Valore del filtro" msgid "Certified by %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" -msgstr "descrizione" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "Modificato da" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Changed by" +msgstr "Modificato da" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 @@ -4209,114 +3327,2289 @@ msgstr "" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" -msgstr "Espressione SQL" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "" + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "Opzioni del grafico" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Chart Options" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "Chart Orientation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "Opzioni del grafico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +#, fuzzy +msgid "Chart Source" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +#, fuzzy +msgid "Chart height" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Chart imported" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified by" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "Grafici" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +#, fuzzy +msgid "Chart not found" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Chart owners" +msgstr "Opzioni del grafico" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Chart properties updated" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +#, fuzzy +msgid "Chart title" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +#, fuzzy +msgid "Chart width" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "Grafici" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +#, fuzzy +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Guarda questa slice: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Guarda questa slice: %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Seleziona una sorgente" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Choose a number format" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Choose chart type" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +#, fuzzy +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Clear all data" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +#, fuzzy +msgid "Clear form" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +msgid "Click to edit chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +#, fuzzy +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Click to sort descending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "Seleziona la metrica" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "Seleziona la metrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +msgid "Color: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "Colonna" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +#, fuzzy +msgid "Column Configuration" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +#, fuzzy +msgid "Column Data Types" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Column Formatting" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "Analytics avanzate" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 #, fuzzy msgid "Column datatype" msgstr "Colonna" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +#, fuzzy +msgid "Column is required" +msgstr "Sorgente Dati" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 #, fuzzy msgid "Column name" msgstr "Colonna" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 #, fuzzy -msgid "Metric name" -msgstr "Ricerca Query" +msgid "Column select" +msgstr "Seleziona una colonna" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Analytics avanzate" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +#, fuzzy +msgid "Columns To Read" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Columns to display" +msgstr "Seleziona una metrica da visualizzare" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +#, fuzzy +msgid "Columns to group by" +msgstr "Uno o più controlli per 'Raggruppa per'" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Comparison" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +#, fuzzy +msgid "Condition" msgstr "Testa la Connessione" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "Sovrascrivi la slice %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +#, fuzzy +msgid "Connect" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +#, fuzzy +msgid "Connect a database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Connect database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +#, fuzzy +msgid "Continue" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +#, fuzzy +msgid "Contours" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Control" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +#, fuzzy +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "copia URL in appunti" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "copia URL in appunti" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Copia di %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +#, fuzzy +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "copia URL in appunti" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "copia URL in appunti" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +#, fuzzy +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "copia URL in appunti" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "Descrizione" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Non posso connettermi al server" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Non posso connettermi al server" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Non posso connettermi al server" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Count" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Count Unique Values" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "Mappa della Nazione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "Mappa della Nazione" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +#, fuzzy +msgid "Create Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +#, fuzzy +msgid "Create a dataset" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +#, fuzzy +msgid "Create chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Create dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "Creato il" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +#, fuzzy +msgid "Created by me" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "Creato il" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "Creatore" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Crimson" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Cross-filters" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +#, fuzzy +msgid "Cumulative" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#, fuzzy +msgid "Currency format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +msgid "Custom color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "Visualizza colonne" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "DATETIME" +msgstr "Tempo" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "Dashboard imported" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +#, fuzzy +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +#, fuzzy +msgid "Dashboard title" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Dashboard usage" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +#, fuzzy +msgid "Dashed" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "Modifica Tabella" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "Tipo" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "Seleziona almeno una metrica" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +#, fuzzy +msgid "Database Connections" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Espressione del Database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +#, fuzzy +msgid "Database connected" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +#, fuzzy +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "Espressione del Database" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +#, fuzzy +msgid "Database is offline." +msgstr "Database" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "Database" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +#, fuzzy +msgid "Database passwords" +msgstr "Database" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +#, fuzzy +msgid "Database port" +msgstr "Database" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "Database settings updated" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +#, fuzzy +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Basi di dati" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "Database" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "Dataset Name" +msgstr "Database" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset column not found." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +#, fuzzy +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +#, fuzzy +msgid "Dataset imported" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +#, fuzzy +msgid "Dataset is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "Database" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "Basi di dati" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +#, fuzzy +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +#, fuzzy +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Date Time Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +#, fuzzy +msgid "Date format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +#, fuzzy +msgid "Date format string" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "Tempo" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"la colonna Datetime è necessaria per questo tipo di grafico. Nella " +"configurazione della tabella però non è stata definita" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +#, fuzzy +msgid "Day" +msgstr "giorno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "giorno" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Deactivate" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2261 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2241 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Decrease" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Endpoint predefinito" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "URL del Database" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +#, fuzzy +msgid "Default Value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +#, fuzzy +msgid "Default datetime" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +#, fuzzy +msgid "Default value is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4327,16 +5620,27 @@ msgid "" "[Periods] text box" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4347,99 +5651,303 @@ msgid "" "granularity selected" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "Offset temporale" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "Cancella" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 #, fuzzy -msgid "Actual values" -msgstr "Valore del filtro" +msgid "Delete Report?" +msgstr "Template CSS" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Inserisci un nome per la dashboard" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +#, fuzzy +msgid "Delete email report" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Deleted" +msgstr "Cancella" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "Seleziona una dashboard" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Seleziona data finale" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +#, fuzzy +msgid "Delivery method" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +#, fuzzy +msgid "Description Columns" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4449,26 +5957,2181 @@ msgstr "Valore del filtro" msgid "Difference" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -#, fuzzy -msgid "Percentage change" -msgstr "Ultima Modifica" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 #, fuzzy -msgid "Ratio" +msgid "Dimension" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Disposizione a Forza Diretta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +#, fuzzy +msgid "Directional" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Modifica Tabella" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Display Name" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Display settings" +msgstr "Mostra query salvate" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "descrizione" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Distribuzione - Grafico Barre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Donut" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +#, fuzzy +msgid "Dotted" +msgstr "Modifica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +msgid "Download as Image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, fuzzy, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" msgstr "Descrizione" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +#, fuzzy +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "Grafici" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +#, fuzzy +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "ERROR" +msgstr "Errore..." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Edge width" +msgstr "Larghezza" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "Modifica Tabella" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Modifica grafico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +#, fuzzy +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "Edita colonna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Mostra database" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Modifica" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Modifica metrica" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Edita colonna" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +#, fuzzy +msgid "Edit Report" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Edit Rule" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "Modifica Tabella" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Edit Tag" +msgstr "Modifica" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +#, fuzzy +msgid "Edit chart" +msgstr "Modifica grafico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +#, fuzzy +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "Edit formatter" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "Modifica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Elevation" +msgstr "Descrizione" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Embed dashboard" +msgstr "Salva e vai alla dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +#, fuzzy +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Empty collection" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Empty column" +msgstr "Colonna" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +#, fuzzy +msgid "Empty query result" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Abilita il filtro di Select" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "End date" +msgstr "Aggiungi Database" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +#, fuzzy +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Errore..." + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "Colonna" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "Error saving dataset" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Errore nel recupero dati" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Errore nel recupero dati" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Errore nel recupero dati" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +#, fuzzy +msgid "Event" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +#, fuzzy +msgid "Event time column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +msgid "Excel Upload" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Executed SQL" +msgstr "query condivisa" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "query condivisa" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +#, fuzzy +msgid "Existing dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +#, fuzzy +msgid "Export query" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +#, fuzzy +msgid "Export to .CSV" +msgstr "Esporta in YAML" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +#, fuzzy +msgid "Export to .JSON" +msgstr "Esporta in YAML" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +#, fuzzy +msgid "Export to Excel" +msgstr "Esporta in YAML" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Export to PDF" +msgstr "Esporta in YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Esporta in YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Esporta in YAML?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +#, fuzzy +msgid "Export to full Excel" +msgstr "Esporta in YAML" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Esponi in SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Esponi questo DB in SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "Espressione" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +#, fuzzy +msgid "Extruded" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "Creatore" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Errore nel recupero dei dati dal backend" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "Errore nel recupero dei dati dal backend" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Failed to tag items" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "Abilita il filtro di Select" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +msgid "File upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Filled" +msgstr "Profilo" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "Filter Configuration" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Filter Settings" +msgstr "Abilita il filtro di Select" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "Filter Type" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +#, fuzzy +msgid "Filter charts" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Filter menu" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "Risultati della ricerca" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +#, fuzzy +msgid "Filter type" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Filter value is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Lista Metriche" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Fixed" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "Sorgente" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#, fuzzy +msgid "Force categorical" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Force date format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Forest Green" +msgstr "Ruoli per l'accesso" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#, fuzzy +msgid "Format SQL" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +#, fuzzy +msgid "Formatted date" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Formatted value" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +#, fuzzy +msgid "Formatting" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +#, fuzzy +msgid "Formula" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +#, fuzzy +msgid "Forward values" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Full name" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "GROUP BY" +msgstr "Raggruppa per" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +#, fuzzy +msgid "Generic Chart" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "GeoJson Column" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "Mostra query salvate" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +#, fuzzy +msgid "Grid Size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +#, fuzzy +msgid "Group By" +msgstr "Raggruppa per" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Group Key" +msgstr "Raggruppa per" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "Raggruppa per" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "Raggruppabile" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +#, fuzzy +msgid "Handlebars Template" +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +#, fuzzy +msgid "Has created by" +msgstr "è stata creata" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "Mappa di Intensità" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "Altezza" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +#, fuzzy +msgid "Hide chart description" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +#, fuzzy +msgid "Hide password." +msgstr "Porta Broker" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "Cerca" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "Istogramma" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Grafici d'orizzonte" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Grafici d'orizzonte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Horizontal" +msgstr "Grafici d'orizzonte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4479,140 +8142,804 @@ msgid "" "change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 #, fuzzy -msgid "Null imputation" -msgstr "Azione" +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -#, fuzzy -msgid "Zero imputation" -msgstr "descrizione" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 -msgid "Linear interpolation" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -#, fuzzy -msgid "Forward values" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -#, fuzzy -msgid "Backward values" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -#, fuzzy -msgid "Median values" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 -#, fuzzy -msgid "Mean values" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Sum values" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 -msgid "Pandas resample method" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Importa" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 #, fuzzy -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "Azione" +msgid "Import charts" +msgstr "Grafici" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +#, fuzzy +msgid "Import database from file" +msgstr "Mostra database" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +#, fuzzy +msgid "Import datasets" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "Import queries" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +#, fuzzy +msgid "In" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Increase" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Index" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "Tabella" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "Tabella" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +msgid "Intensity Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +#, fuzzy +msgid "Interval" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +#, fuzzy +msgid "Interval End column" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +#, fuzzy +msgid "Interval bounds" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +#, fuzzy +msgid "Interval start column" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +msgid "Intesity" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1880 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Invert current page" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "Modificato" + +#: superset/tags/filters.py:31 +msgid "Is custom tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +#, fuzzy +msgid "Is false" +msgstr "Modifica Tabella" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +msgid "Is not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +msgid "Is null" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "è temporale" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +msgid "Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Isoline" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "Metadati JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "Metadati JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +#, fuzzy +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "json non è valido" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Jinja templating" +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Key" +msgstr "Sankey" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Kilometers" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +msgid "LIMIT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Label Contents" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Label Type" +msgstr "Tipo" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +#, fuzzy +msgid "Label already exists" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "Label position" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "Tabelle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, fuzzy, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Last day" +msgstr "Cluster" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Last month" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Last quarter" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Last week" +msgstr "settimana" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Last year" +msgstr "Cluster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Least recently modified" +msgstr "Ultima Modifica" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 @@ -4621,88 +8948,3044 @@ msgstr "Azione" msgid "Left" msgstr "Cancella" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 #, fuzzy -msgid "Chart Title" +msgid "Left value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +#, fuzzy +msgid "Legend Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Legend Orientation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +#, fuzzy +msgid "Legend Position" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +#, fuzzy +msgid "Light" +msgstr "Altezza" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Limit type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "Larghezza" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Line width unit" +msgstr "Larghezza" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 +msgid "Linear interpolation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Lines column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +#, fuzzy +msgid "Lines encoding" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "List Unique Values" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Locate the chart" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Login with" +msgstr "Larghezza" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +msgid "Lower Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "Gestisci" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +#, fuzzy +msgid "Manage email report" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Manage your databases" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "MapBox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Cerca" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Maximum value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "giorno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 +#, fuzzy +msgid "Mean values" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +#, fuzzy +msgid "Median values" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Metadata" +msgstr "Metadati JSON" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +#, fuzzy +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "Metrica" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +#, fuzzy +msgid "Metric Key" +msgstr "Metrica" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "Metric ascending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "Metric descending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Metric name" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Seleziona una metrica da visualizzare" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "Metriche" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +#, fuzzy +msgid "Miles" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Min Width" +msgstr "Larghezza" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Minimum value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Minor ticks" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +#, fuzzy +msgid "Minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +#, fuzzy +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +#, fuzzy +msgid "Missing dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Mixed Chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "More" +msgstr "Sorgente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +#, fuzzy +msgid "More filters" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +#, fuzzy +msgid "Multiple filtering" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +#, fuzzy +msgid "Multiplier" +msgstr "Azione" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +#, fuzzy +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Devi specificare una colonna numerica" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +#, fuzzy +msgid "My column" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "Metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "Uno o più controlli per 'Raggruppa per'" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +#, fuzzy +msgid "NUMERIC" +msgstr "Metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name of the id column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Name of your tag" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Name your database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +#, fuzzy +msgid "Network error" +msgstr "Errore di rete." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "Errore di rete." + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "New dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "New dataset name" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +#, fuzzy +msgid "New header" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +#, fuzzy +msgid "No Data" +msgstr "Metadati JSON" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "No Results" +msgstr "visualizza risultati" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "No Rules yet" msgstr "Grafici" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 #, fuzzy -msgid "Y Axis Title Position" -msgstr "Testa la Connessione" +msgid "No Tags created" +msgstr "è stata creata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +#, fuzzy +msgid "No annotation layers" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "No applied filters" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "No available filters." +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "No charts yet" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "No columns found" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "No dashboards yet" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "Metadati JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +#, fuzzy +msgid "No description available." +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +#, fuzzy +msgid "No filter" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "No filters" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "No matching records found" +msgstr "Nessun record trovato" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +#, fuzzy +msgid "No of Bins" +msgstr "Copia di %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "Nessun record trovato" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +#, fuzzy +msgid "No results" +msgstr "visualizza risultati" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "Nessun record trovato" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +#, fuzzy +msgid "No saved expressions found" +msgstr "Espressione SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +#, fuzzy +msgid "No saved metrics found" +msgstr "Seleziona una metrica" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "No saved queries yet" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "No table columns" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +#, fuzzy +msgid "No temporal columns found" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "No time columns" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Node select mode" +msgstr "Seleziona una colonna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +#, fuzzy +msgid "Node size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +#, fuzzy +msgid "Normalize column names" +msgstr "Visualizza colonne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +#, fuzzy +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Not available" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "Modificato" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Not in" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +msgid "Notification Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +#, fuzzy +msgid "Null Values" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Null imputation" +msgstr "Azione" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +#, fuzzy +msgid "Number Format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +#, fuzzy +msgid "Number format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +#, fuzzy +msgid "Number format string" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Number formatting" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "Offset" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:140 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Esponi in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Esponi in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Seleziona operatore" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +#, fuzzy +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +#, fuzzy +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "Distribuzione - Grafico Barre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "Login" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +msgid "Other color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Overlap" +msgstr "Mappa del Mondo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +msgid "Override time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "Sovrascrivi la slice %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Sovrascrivi la slice %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "Proprietario" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "Proprietari" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "Proprietari è una lista di utenti che può alterare la dashboard." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "Proprietari è una lista di utenti che può alterare la dashboard." + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Coordinate Parallele" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Porta Broker" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +msgid "Paste your access token here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +msgid "Percent of total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +#, fuzzy +msgid "Percentage" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Percentage change" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Seleziona una metrica per x, y e grandezza" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Seleziona una metrica da visualizzare" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Seleziona almeno un campo per [Series]" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Seleziona almeno una metrica" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Seleziona esattamente 2 colonne come [Sorgente / Destinazione]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Pin" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Vista Pivot" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "Modifica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2640 +#, fuzzy +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "Seleziona almeno una metrica" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Inserisci un nome per la slice" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Seleziona metriche differenti per gli assi destro e sinistro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "Point Size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Polygon Column" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Polygon Settings" +msgstr "Mostra query salvate" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "Importa" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "Posizione del JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Predicato utilizzato quando si fornisce un valore univoco per popolare il" +" componente di controllo del filtro. Supporta la sintassi del template " +"jinja. È utilizzabile solo quando è abilitata l'opzione \"Abilita " +"selezione filtro\"." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Predictive" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "Metrica" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Primary key" +msgstr "Metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Private Key Password" +msgstr "Porta Broker" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Proceed" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +#, fuzzy +msgid "Quarter" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Opzioni del grafico" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +#, fuzzy +msgid "Queries" +msgstr "Query salvate" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 @@ -4738,7 +12021,7 @@ msgstr "Testa la Connessione" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4747,7 +12030,7 @@ msgstr "Testa la Connessione" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4757,8 +12040,8 @@ msgstr "Testa la Connessione" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4768,958 +12051,393 @@ msgstr "Testa la Connessione" msgid "Query" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 #, fuzzy -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "Analytics avanzate" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "default" -msgstr "Endpoint predefinito" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Attributi relativi al tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "URL Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Extra Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -#, fuzzy -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -#, fuzzy -msgid "Force categorical" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -#, fuzzy -msgid "Dimension" -msgstr "descrizione" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "Filtri" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "Metrica asse destro" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -#, fuzzy -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -#, fuzzy -msgid "Bubble Size" -msgstr "Grandezza della bolla" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -#, fuzzy -msgid "Color Metric" -msgstr "Seleziona la metrica" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "Il tipo di visualizzazione da mostrare" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -#, fuzzy -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -msgid "5 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "10 minuti" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "ora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -#, fuzzy -msgid "1 day" -msgstr "giorno" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -#, fuzzy -msgid "7 days" -msgstr "giorno" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "settimana" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "mese" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -#, fuzzy -msgid "quarter" +msgid "Query A" msgstr "condividi query" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "anno" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 #, fuzzy -msgid "Sort Descending" -msgstr "Importa" +msgid "Query B" +msgstr "condividi query" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#: superset/commands/exceptions.py:142 #, fuzzy -msgid "Currency format" -msgstr "Formato Datetime" +msgid "Query does not exist" +msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 #, fuzzy -msgid "Time format" -msgstr "Formato Datetime" +msgid "Query imported" +msgstr "Ricerca Query" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Query in un nuovo tab" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 #, fuzzy -msgid "Truncate Metric" -msgstr "Mostra metrica" +msgid "Query mode" +msgstr "Ricerca Query" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 #, fuzzy -msgid "Show empty columns" -msgstr "Colonna del Tempo" +msgid "Query was stopped" +msgstr "La query è stata fermata." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "La query è stata fermata." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 #, fuzzy -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "Formato Datetime" +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "Template CSS" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 #, fuzzy -msgid "No Results" -msgstr "visualizza risultati" +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "La query non può essere caricata" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 #, fuzzy -msgid "ERROR" -msgstr "Errore..." +msgid "Radar Chart" +msgstr "Esplora grafico" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +msgid "Radius" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 #, fuzzy -msgid "Network error" -msgstr "Errore di rete." +msgid "Radius in meters" +msgstr "Parametri" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -#, fuzzy -msgid "Request timed out" -msgstr "Cache Timeout" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 #, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgid "Ran %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, fuzzy, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "ora" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "giorno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 #, fuzzy -msgid "min" -msgstr "Min" +msgid "Range" +msgstr "Gestisci" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 #, fuzzy -msgid "Chart Options" -msgstr "Azione" +msgid "Range filter" +msgstr "Aggiungi filtro" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 #, fuzzy -msgid "Cell Size" -msgstr "Grandezza della bolla" +msgid "Ranges" +msgstr "Gestisci" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 #, fuzzy -msgid "Time Format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -#, fuzzy -msgid "Show Values" -msgstr "Mostra Tabelle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -#, fuzzy -msgid "Show Metric Names" -msgstr "Mostra metrica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -#, fuzzy -msgid "Number Format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -#, fuzzy -msgid "Correlation" +msgid "Ratio" msgstr "Descrizione" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 #, fuzzy -msgid "Comparison" +msgid "Recently modified" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "Reinvia a questo endpoint al clic sulla tabella dall'elenco delle tabelle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Refer to the" +msgstr "mese" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "Risultati della ricerca" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +#, fuzzy +msgid "Refreshing charts" +msgstr "Errore nel recupero dati" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Refreshing columns" msgstr "Colonna del Tempo" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Relational" +msgstr "Descrizione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 @@ -5738,4214 +12456,121 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "Importa" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 #, fuzzy -msgid "Sort by metric" -msgstr "Mostra metrica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -#, fuzzy -msgid "Number format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Choose a number format" -msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "Sorgente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Choose a source" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -#, fuzzy -msgid "Target" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Choose a target" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -#, fuzzy -msgid "Relational" -msgstr "Descrizione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -#, fuzzy -msgid "Country" -msgstr "Mappa della Nazione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -#, fuzzy -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "Seleziona una metrica da visualizzare" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -#, fuzzy -msgid "Map" -msgstr "Treemap" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#, fuzzy -msgid "Range" -msgstr "Gestisci" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "Event Names" +msgid "Report Name" msgstr "Nome Completo" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 #, fuzzy -msgid "Columns to display" -msgstr "Seleziona una metrica da visualizzare" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -#, fuzzy -msgid "Metadata" -msgstr "Metadati JSON" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -#, fuzzy -msgid "Metric ascending" +msgid "Report a bug" msgstr "Importa" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 #, fuzzy -msgid "Metric descending" +msgid "Report contents" msgstr "Importa" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Nome Completo" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 #, fuzzy -msgid "Rendering" +msgid "Report is active" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +#, fuzzy +msgid "Report schedule client error" msgstr "Importa" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 #, fuzzy -msgid "heatmap" -msgstr "Mappa di Intensità" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "auto" -msgstr "Descrizione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -#, fuzzy -msgid "Value Format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -#, fuzzy -msgid "Predictive" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Single Metric" -msgstr "Lista Metriche" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -#, fuzzy -msgid "Deprecated" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -msgid "to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -#, fuzzy -msgid "count" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -#, fuzzy -msgid "cumulative" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -#, fuzzy -msgid "No of Bins" -msgstr "Copia di %s" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -#, fuzzy -msgid "Cumulative" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -#, fuzzy -msgid "Distribution" -msgstr "descrizione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "series" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -#, fuzzy -msgid "change" -msgstr "Gestisci" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Horizon Chart" -msgstr "Grafici d'orizzonte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Crimson" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "Forest Green" -msgstr "Ruoli per l'accesso" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Points" +msgid "Report schedule system error" msgstr "Importa" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "Descrizione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -#, fuzzy -msgid "Miles" -msgstr "Filtri" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -#, fuzzy -msgid "Kilometers" -msgstr "Filtri" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -#, fuzzy -msgid "label" -msgstr "Tabella" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "max" -msgstr "Max" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -#, fuzzy -msgid "Light" -msgstr "Altezza" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -#, fuzzy -msgid "Satellite" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -#, fuzzy -msgid "Viewport" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" msgstr "Importa" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -#, fuzzy -msgid "MapBox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -#, fuzzy -msgid "Data Table" -msgstr "Modifica Tabella" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -msgid "Ranking" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -#, fuzzy -msgid "Directional" -msgstr "descrizione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -#, fuzzy -msgid "Time Series Options" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -#, fuzzy -msgid "Time Series" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -#, fuzzy -msgid "Percent Change" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -#, fuzzy -msgid "Factor" -msgstr "Creatore" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "Analytics avanzate" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Date Time Format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Rolling Window" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "Rolling Function" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -#, fuzzy -msgid "Time Comparison" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -#, fuzzy -msgid "Time Shift" -msgstr "Offset temporale" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "1 week" -msgstr "settimana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -#, fuzzy -msgid "28 days" -msgstr "giorno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "52 weeks" -msgstr "settimana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -#, fuzzy -msgid "1 year" -msgstr "anno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -#, fuzzy -msgid "104 weeks" -msgstr "settimana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "2 years" -msgstr "anno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -#, fuzzy -msgid "156 weeks" -msgstr "settimana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "3 years" -msgstr "anno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -#, fuzzy -msgid "Actual Values" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -#, fuzzy -msgid "Partition Chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -#, fuzzy -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "Analytics avanzate" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Full name" -msgstr "Ricerca Query" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -#, fuzzy -msgid "Show Bubbles" -msgstr "Mostra Tabelle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "Grandezza della bolla" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -#, fuzzy -msgid "Country Column" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -#, fuzzy -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "Codice a 3 lettere della nazione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "deck.gl charts" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -#, fuzzy -msgid "Select charts" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -#, fuzzy -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "Errore nel recupero dati" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Arc" -msgstr "Cerca" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -msgid "Target Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -#, fuzzy -msgid "Stroke Width" -msgstr "Larghezza" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -msgid "Threshold: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Aggregation" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -#, fuzzy -msgid "Contours" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -#, fuzzy -msgid "Weight" -msgstr "Altezza" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -#, fuzzy -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "Mostra query salvate" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Line width unit" -msgstr "Larghezza" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -#, fuzzy -msgid "meters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "Altezza" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -msgid "Intesity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -msgid "Intensity Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -#, fuzzy -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "deviation" -msgstr "descrizione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "name" -msgstr "Nome" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Polygon Column" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -#, fuzzy -msgid "Polygon Encoding" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" msgstr "Importa" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 #, fuzzy -msgid "Elevation" -msgstr "Descrizione" +msgid "Report updated" +msgstr "Nome Completo" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -#, fuzzy -msgid "Polygon Settings" -msgstr "Mostra query salvate" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -#, fuzzy -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "Filtrabile" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -#, fuzzy -msgid "Multiple filtering" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -#, fuzzy -msgid "Point Size" -msgstr "Grandezza della bolla" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "Square meters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -#, fuzzy -msgid "Square kilometers" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Square miles" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -#, fuzzy -msgid "Radius in meters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -#, fuzzy -msgid "Select a dimension" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -#, fuzzy -msgid "Legend Format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -#, fuzzy -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -#, fuzzy -msgid "Legend Position" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -#, fuzzy -msgid "Top left" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -#, fuzzy -msgid "Top right" -msgstr "Altezza" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -#, fuzzy -msgid "Bottom left" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -#, fuzzy -msgid "Bottom right" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -#, fuzzy -msgid "Lines column" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "Larghezza" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -#, fuzzy -msgid "Stroke Color" -msgstr "Porta Broker" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -#, fuzzy -msgid "Filled" -msgstr "Profilo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -#, fuzzy -msgid "Stroked" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -#, fuzzy -msgid "Extruded" -msgstr "textarea" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -#, fuzzy -msgid "Grid Size" -msgstr "Grandezza della bolla" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -#, fuzzy -msgid "Multiplier" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -#, fuzzy -msgid "Lines encoding" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" msgstr "Importa" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "GeoJson Column" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -#, fuzzy -msgid "Select the geojson column" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -#, fuzzy -msgid "Right Axis Format" -msgstr "Metrica asse destro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -#, fuzzy -msgid "linear" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -#, fuzzy -msgid "cardinal" -msgstr "Login" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "monotone" -msgstr "mese" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "step-after" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -#, fuzzy -msgid "Show Range Filter" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -#, fuzzy -msgid "X Axis Format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -#, fuzzy -msgid "Bar Values" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " -"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " -"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " -"scroll." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -#, fuzzy -msgid "stream" -msgstr "Istogramma" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -#, fuzzy -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Line" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -#, fuzzy -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -#, fuzzy -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "Serie Temporali - Grafico Barre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "Box Plot" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -#, fuzzy -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -#, fuzzy -msgid "Ranges" -msgstr "Gestisci" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "Serie Temporali - Cambiamento Percentuale" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Sort Bars" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Breakdowns" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -#, fuzzy -msgid "Additive" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Label Type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "Category Name" -msgstr "Ricerca Query" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -#, fuzzy -msgid "Percentage" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Donut" -msgstr "mese" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Show Labels" -msgstr "Mostra Tabelle" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -#, fuzzy -msgid "Formula" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -#, fuzzy -msgid "Event" -msgstr "mese" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -#, fuzzy -msgid "Interval" -msgstr "Filtrabile" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -#, fuzzy -msgid "Stream" -msgstr "Istogramma" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -#, fuzzy -msgid "Bottom" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Altezza" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Legend Orientation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Show Value" -msgstr "Mostra Tabelle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Tooltip time format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -#, fuzzy -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "Lista Metriche" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Sort Series By" -msgstr "Query vuota?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -#, fuzzy -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -#, fuzzy -msgid "Series Order" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "Mostra metrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Minor ticks" -msgstr "Mostra metrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "Metadati JSON" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -#, fuzzy -msgid "Tiny" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Range for Comparison" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -#, fuzzy -msgid "Display settings" -msgstr "Mostra query salvate" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -#, fuzzy -msgid "Date format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Force date format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -#, fuzzy -msgid "A Big Number" -msgstr "Numero Grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "Numero Grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "Comparison suffix" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -#, fuzzy -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "è temporale" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Numero Grande con Linea del Trend" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -#, fuzzy -msgid "Tukey" -msgstr "condividi query" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "ECharts" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -#, fuzzy -msgid "Bubble size number format" -msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "Grafico a Bolle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -msgid "Percent of total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Labels" -msgstr "Tabelle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Label Contents" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Value and Percentage" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "Mostra Tabelle" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "Seleziona una metrica da visualizzare" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Funnel Chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -#, fuzzy -msgid "Columns to group by" -msgstr "Uno o più controlli per 'Raggruppa per'" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Max" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "Start angle" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Value format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -#, fuzzy -msgid "Animation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Split number" -msgstr "Numero Grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -#, fuzzy -msgid "Show progress" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Overlap" -msgstr "Mappa del Mondo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -#, fuzzy -msgid "Round cap" -msgstr "Mappa della Nazione" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Intervals" -msgstr "Filtrabile" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -#, fuzzy -msgid "Interval bounds" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Gauge Chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "Chart options" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -#, fuzzy -msgid "Force" -msgstr "Sorgente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Disabled" -msgstr "Modifica Tabella" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -#, fuzzy -msgid "Node select mode" -msgstr "Seleziona una colonna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -#, fuzzy -msgid "Allow node selections" -msgstr "Seleziona una colonna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -#, fuzzy -msgid "Node size" -msgstr "Grandezza della bolla" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Edge width" -msgstr "Larghezza" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 #, fuzzy msgid "Repulsion" @@ -9955,1019 +12580,264 @@ msgstr "Espressione" msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Friction" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Graph Chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -msgid "Y-Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -#, fuzzy -msgid "Series type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Area chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "Shared query fields" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -#, fuzzy -msgid "Query A" -msgstr "condividi query" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -#, fuzzy -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "Analytics avanzate" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Query B" -msgstr "condividi query" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -#, fuzzy -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "Analytics avanzate" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -msgid "Secondary currency format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -#, fuzzy -msgid "Mixed Chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Show Total" -msgstr "Mostra colonna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 #, python-format -msgid "Total: %s" +msgid "Request is incorrect: %(error)s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 #, fuzzy -msgid "Label position" +msgid "Request timed out" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +msgid "Resample method should be in " +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +#, fuzzy +msgid "Resource was not found." +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Restore Filter" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "visualizza risultati" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Altezza" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Metrica asse destro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Metrica asse destro" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Metrica asse destro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:193 +#, fuzzy +msgid "Role" +msgstr "Profilo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "Ruoli" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Rolling Function" msgstr "Testa la Connessione" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 #, fuzzy -msgid "Radar Chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Primary Metric" -msgstr "Metrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -#, fuzzy -msgid "Secondary Metric" -msgstr "Mostra metrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -#, fuzzy -msgid "Hierarchy" -msgstr "Cerca" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -#, fuzzy -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -#, fuzzy -msgid "Generic Chart" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Series Style" -msgstr "Serie Temporali - Stacked" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Area chart opacity" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Area Chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -#, fuzzy -msgid "Axis Title" -msgstr "%s - senza nome" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -#, fuzzy -msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgid "Rolling Window" msgstr "Testa la Connessione" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -#, fuzzy -msgid "Axis Format" -msgstr "Formato Datetime" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" +msgstr "Testa la Connessione" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -#, fuzzy -msgid "Axis Bounds" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -#, fuzzy -msgid "Chart Orientation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Bar orientation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Grafici d'orizzonte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "Distribuzione - Grafico Barre" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Bar Chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -#, fuzzy -msgid "Line Chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -#, fuzzy -msgid "Step type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Stepped Line" -msgstr "Serie Temporali - Stacked" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "Name of the id column" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 msgid "Root node id" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 #, fuzzy -msgid "Tree orientation" -msgstr "Azione" +msgid "Rose Type" +msgstr "Tipo" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 -msgid "Right to Left" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 #, fuzzy -msgid "left" -msgstr "Cancella" +msgid "Round cap" +msgstr "Mappa della Nazione" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -msgid "top" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "right" -msgstr "Altezza" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "bottom" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Pin" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Symbol size" -msgstr "Grandezza della bolla" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Tree Chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Key" -msgstr "Sankey" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 -msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "Treemap" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -msgid "Assist" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -#, fuzzy -msgid "Increase" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Decrease" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Series colors" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 -msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -#, fuzzy -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -#, fuzzy -msgid "Handlebars Template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -#, fuzzy -msgid "Percentage metrics" -msgstr "Mostra metrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 @@ -10976,699 +12846,132 @@ msgstr "" msgid "Rows per page, 0 means no pagination" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -#, fuzzy -msgid "Query mode" -msgstr "Ricerca Query" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -#, fuzzy -msgid "Apply metrics on" -msgstr "Metrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -msgid "Cell limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -#, fuzzy -msgid "Aggregation function" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Count" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Count Unique Values" -msgstr "Filtrabile" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "List Unique Values" -msgstr "Filtrabile" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -#, fuzzy -msgid "Average" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -#, fuzzy -msgid "Minimum" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "Mostra colonna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -#, fuzzy -msgid "Show columns total" -msgstr "Mostra colonna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "Mostra colonna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Combine metrics" -msgstr "Mostra metrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -#, fuzzy -msgid "value ascending" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "value descending" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -#, fuzzy -msgid "Sort columns by" -msgstr "Visualizza colonne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 msgid "Rows subtotal position" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Vista Pivot" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 #, fuzzy -msgid "metric" -msgstr "Metrica" +msgid "Rows to read" +msgstr "Mostra colonna" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 -#, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 #, fuzzy -msgid "No matching records found" -msgstr "Nessun record trovato" +msgid "Rule Name" +msgstr "Ricerca Query" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 #, fuzzy -msgid "Timestamp format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -#, fuzzy -msgid "Search box" -msgstr "Cerca" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -#, fuzzy -msgid "Cell bars" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -#, fuzzy -msgid "Customize columns" -msgstr "Visualizza colonne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -#, fuzzy -msgid "entries" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -#, fuzzy -msgid "Word Rotation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -#, fuzzy -msgid "square" +msgid "Run current query" msgstr "condividi query" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Esponi in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "Seleziona una colonna" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -msgid "offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -#, fuzzy -msgid "failed" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -#, fuzzy -msgid "pending" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -#, fuzzy -msgid "running" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "success" -msgstr "Nessun Accesso!" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Errore nel recupero dei dati dal backend" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "La query è stata fermata." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Copia di %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 #, fuzzy -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "La tua query è stata salvata" +msgid "SECOND" +msgstr "JSON" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "La tua query è stata salvata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "La tua query è stata salvata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Errore nel creare il datasource" +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "Espressione SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "query condivisa" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "Vista Tabella" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 #, python-format @@ -11682,237 +12985,262 @@ msgid "" "Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "Primary key" -msgstr "Metrica" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -#, fuzzy -msgid "Index" -msgstr "Min" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" +msgstr "Espressione SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "explore" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -#, fuzzy -msgid "Create Chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Executed SQL" -msgstr "query condivisa" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "condividi query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Run current query" -msgstr "condividi query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" msgstr "Query vuota?" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "URI SQLAlchemy" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 #, fuzzy -msgid "Format SQL" -msgstr "Formato D3" +msgid "SSH Password" +msgstr "Porta Broker" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 #, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "Min" +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "La query non può essere caricata" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -msgid "LIMIT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 #, fuzzy -msgid "Started" -msgstr "Creato il" +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "Descrizione" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +#, fuzzy +msgid "SSH Tunnel not found." +msgstr "Template CSS" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -msgid "View" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Samples" +msgstr "Tabelle" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +#, fuzzy +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/explore/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +#, fuzzy +msgid "Satellite" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "Salva una slice" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Sovrascrivi la slice %s" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Salva e vai alla dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Salva come" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "Save as Dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +#, fuzzy +msgid "Save as dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "Salva una slice" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "Salva come" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Save changes" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Salva e vai alla dashboard" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Save dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "query condivisa" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 @@ -11921,18 +13249,2547 @@ msgstr "Sovrascrivi la slice %s" msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "Salva come" + +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "Espressione SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "Seleziona una metrica" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "Query salvate" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -#, fuzzy -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "copia URL in appunti" +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "Risultati della ricerca" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "Mostra query salvate" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "Mostra query salvate" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "Schema" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Schema, va utilizzato soltanto in alcuni database come Postgres, Redshift" +" e DB2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +#, fuzzy +msgid "Search all charts" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "Cerca" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Search columns" +msgstr "Visualizza colonne" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Search in filters" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "Cerca" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +msgid "Secondary currency format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Sicurezza" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "Sicurezza" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "Sicurezza" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +#, fuzzy +msgid "See query details" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Seleziona %s" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select Tags" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "Select a column" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Select a database table." +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Select a database to connect" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Select a dataset" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +#, fuzzy +msgid "Select a dimension" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "Schema CTAS" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Select all data" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +#, fuzzy +msgid "Select all items" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +#, fuzzy +msgid "Select chart" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +#, fuzzy +msgid "Select color scheme" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +#, fuzzy +msgid "Select column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Select current page" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Select dashboards" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Select dataset source" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +#, fuzzy +msgid "Select file" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Select filter" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +#, fuzzy +msgid "Select operator" +msgstr "Seleziona operatore" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +#, fuzzy +msgid "Select owners" +msgstr "Seleziona una colonna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +#, fuzzy +msgid "Select saved metrics" +msgstr "Seleziona una metrica" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "Select saved queries" +msgstr "Seleziona una metrica" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "Select the geojson column" +msgstr "Seleziona data finale" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +msgid "Send as PDF" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "Series Order" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "Serie Temporali - Stacked" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Series colors" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Set up an email report" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +#, fuzzy +msgid "Share chart by email" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +#, fuzzy +msgid "Share permalink by email" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "query condivisa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "Shared query fields" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "Mostra grafico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Show Labels" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +#, fuzzy +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Show Total" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Show Values" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +#, fuzzy +msgid "Show chart description" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Show empty columns" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "Mostra Tabelle" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +#, fuzzy +msgid "Show password." +msgstr "Porta Broker" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Show progress" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "Mostra colonna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "Lista Metriche" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "Errore..." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#, fuzzy +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "Sort Descending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +#, fuzzy +msgid "Sort Metric" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Sort Series By" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Sort by metric" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +#, fuzzy +msgid "Sort columns by" +msgstr "Visualizza colonne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +#, fuzzy +msgid "Sort filter values" +msgstr "Filtrabile" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +#, fuzzy +msgid "Sort type" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Split number" +msgstr "Numero Grande" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Square kilometers" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "Square meters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Square miles" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Start date" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Stepped Line" +msgstr "Serie Temporali - Stacked" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "Query vuota?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Stream" +msgstr "Istogramma" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +#, fuzzy +msgid "Stroke Color" +msgstr "Porta Broker" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +#, fuzzy +msgid "Stroke Width" +msgstr "Larghezza" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +#, fuzzy +msgid "Stroked" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Sum values" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +#, fuzzy +msgid "Superset Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Importa dashboard" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +#, fuzzy +msgid "Swap dataset" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Symbol size" +msgstr "Grandezza della bolla" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "è temporale" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +#, fuzzy +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "è temporale" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "Nome" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "Tabella" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +#, fuzzy +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Cache Timeout" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Table columns" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, fuzzy, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "Una o più metriche da mostrare" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "Tabelle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be created." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be found." +msgstr "Template CSS" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Tag created" +msgstr "è stata creata" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Tag name" +msgstr "Nome" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Tag updated" +msgstr "%s - senza nome" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +#, fuzzy +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +msgid "Target Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"Il CSS di ogni singola dashboard può essere modificato qui, oppure nella " +"vista della dashboard dove i cambiamenti sono visibili immediatamente" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +#, fuzzy +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +#, fuzzy +msgid "The chart does not exist" +msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +#, fuzzy +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "Sorgente dati e tipo di grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +msgid "The color of the isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +msgid "The color of the isoline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"Il tipo di dato è dedotto dal database. In alcuni casi potrebbe essere " +"necessario inserire manualmente un tipo di colonna definito " +"dall'espressione. Nella maggior parte dei casi gli utenti non hanno " +"bisogno di fare questa modifica." + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +#, fuzzy +msgid "The database could not be found" +msgstr "Template CSS" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +#, fuzzy +msgid "The database was not found." +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset/errors.py:105 +#, fuzzy +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +#, fuzzy +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"Elenco delle slice associate a questa tabella. Modificando questa origine" +" dati, è possibile modificare le modalità di comportamento delle slice " +"associate. Inoltre, va tenuto presente che le slice devono indicare " +"un'origine dati, pertanto questo modulo non registra le impostazioni " +"qualora si modifica un'origine dati. Se vuoi modificare l'origine dati " +"per una slide, devi sovrascriverla dal 'vista di esplorazione'" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format @@ -11950,9 +15807,9 @@ msgid "" "more rows up to the %(limit)d limit." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 @@ -11960,6 +15817,11 @@ msgstr "" msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -11967,3580 +15829,289 @@ msgid "" "limit dropdown." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:141 +#, fuzzy +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "Errore..." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -#, fuzzy -msgid "See query details" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -#, fuzzy -msgid "Query was stopped" -msgstr "La query è stata fermata." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "Espressione del Database" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "è stata creata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Query in un nuovo tab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "Risultati della ricerca" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "Seleziona una colonna" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -#, fuzzy -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "Salva una slice" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -#, fuzzy -msgid "Existing dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Save dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "Salva come" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "query condivisa" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "Mostra query salvate" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "copia URL in appunti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "Ricerca Query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "Permetti CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -#, fuzzy -msgid "Create" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Add a new tab" -msgstr "Query in un nuovo tab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "copia URL in appunti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Jinja templating" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Parameters " -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "Query senza nome" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Control" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -#, fuzzy -msgid "After" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "L'aggiornamento del grafico è stato fermato" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "Errore di rete." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -#, fuzzy -msgid "Add cross-filter" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Search columns" -msgstr "Visualizza colonne" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -#, fuzzy -msgid "No columns found" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -#, fuzzy -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -#, fuzzy -msgid "Edit chart" -msgstr "Modifica grafico" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, fuzzy, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, fuzzy, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "visualizza risultati" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -#, fuzzy -msgid "Formatting" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Formatted value" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -#, fuzzy -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "copia URL in appunti" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "mese" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "Codice a 3 lettere della nazione" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -#, fuzzy -msgid "every minute" -msgstr "mese" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -#, fuzzy -msgid "or" -msgstr "ora" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "minute(s)" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "Cerca" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "giorno" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -#, fuzzy -msgid "Swap dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Proceed" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -#, fuzzy -msgid "NUMERIC" -msgstr "Metrica" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -#, fuzzy -msgid "DATETIME" -msgstr "Tempo" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -#, fuzzy -msgid "Advanced data type" -msgstr "Analytics avanzate" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Advanced Data type" -msgstr "Analytics avanzate" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" -msgstr "Formato Datetime" - #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -#, fuzzy -msgid "Certified By" -msgstr "Modificato" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "Modificato" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -#, fuzzy -msgid "Default datetime" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "Filtrabile" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -#, fuzzy -msgid "Select owners" -msgstr "Seleziona una colonna" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "URL del Database" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Cache Timeout" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -#, fuzzy -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -#, fuzzy -msgid "Normalize column names" -msgstr "Visualizza colonne" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" " the physical table referenced here." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 +#: superset/errors.py:116 #, fuzzy -msgid "Metric Key" -msgstr "Metrica" +msgid "The port is closed." +msgstr "Nome Completo" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +#, fuzzy +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "Nome delle tabella esistente nella sorgente del database" + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "La query non può essere caricata" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Seleziona una metrica" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Visualizza colonne" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Error saving dataset" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "More" -msgstr "Sorgente" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Manage your databases" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -msgid "here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Opzioni del grafico" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "Errore..." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -#, fuzzy -msgid "Missing dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#: superset/sql_lab.py:306 #, python-format msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "Hide password." -msgstr "Porta Broker" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Show password." -msgstr "Porta Broker" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -#, fuzzy -msgid "Database passwords" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "Porta Broker" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sovrascrivi la slice %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -#, fuzzy -msgid "Select file" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -#, fuzzy -msgid "clear all filters" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -#, fuzzy -msgid "No Data" -msgstr "Metadati JSON" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Start date" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "End date" -msgstr "Aggiungi Database" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "Filtri" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "Modificato" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -#, fuzzy -msgid "Filter menu" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "No filters" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Select all items" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Search in filters" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -#, fuzzy -msgid "Select current page" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "Invert current page" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Clear all data" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Select all data" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Click to sort descending" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -#, fuzzy -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Timezone selector" -msgstr "Seleziona una colonna" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -#, fuzzy -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +msgid "The report will be sent to your email at" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -#, fuzzy -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Non posso connettermi al server" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Salva e vai alla dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -#, fuzzy -msgid "viz type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -#, fuzzy -msgid "Filter charts" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Unknown type" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -#, fuzzy -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -#, fuzzy -msgid "Deactivate" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Save changes" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -#, fuzzy -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "Salva e vai alla dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -#, fuzzy -msgid "Dashboard title" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -#, fuzzy -msgid "Undo the action" -msgstr "Seleziona una colonna" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +msgid "The size of each cell in meters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -#, fuzzy -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -#, fuzzy -msgid "Refreshing charts" -msgstr "Errore nel recupero dati" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Guarda questa slice: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Rimuovi il grafico dalla dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" +#: superset/errors.py:153 +msgid "The submitted payload failed validation." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -#, fuzzy -msgid "Export to PDF" -msgstr "Esporta in YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -msgid "Download as Image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -#, fuzzy -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "copia URL in appunti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -#, fuzzy -msgid "Share permalink by email" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Embed dashboard" -msgstr "Salva e vai alla dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -#, fuzzy -msgid "Manage email report" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "Sovrascrivi la slice %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, fuzzy, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "Applica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Errore..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -#, fuzzy -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "json non è valido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -#, fuzzy -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "Nessun Accesso!" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." -msgstr "Proprietari è una lista di utenti che può alterare la dashboard." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "ottenere una URL leggibile per la tua dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "Metadati JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -#, fuzzy -msgid "Hide chart description" -msgstr "descrizione" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -#, fuzzy -msgid "Show chart description" -msgstr "descrizione" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "condividi query" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -msgid "View as table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "Opzioni del grafico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -#, fuzzy -msgid "Share chart by email" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -#, fuzzy -msgid "Check out this chart: " -msgstr "Guarda questa slice: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -#, fuzzy -msgid "Export to .CSV" -msgstr "Esporta in YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -#, fuzzy -msgid "Export to Excel" -msgstr "Esporta in YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -#, fuzzy -msgid "Export to full Excel" -msgstr "Esporta in YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "Cerca" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -#, fuzzy -msgid "Empty column" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -#, fuzzy -msgid "You can" -msgstr "Mappa della Nazione" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -#, fuzzy -msgid "create a new chart" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -#, fuzzy -msgid "edit mode" -msgstr "Ricerca Query" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Inserisci un nome per la dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -#, fuzzy -msgid "Text" -msgstr "textarea" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -#, fuzzy -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Apply filters" -msgstr "Filtri" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Locate the chart" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Cross-filters" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -#, fuzzy -msgid "Select chart" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" +"Tabella creata. Come parte di questo processo di configurazione in due " +"fasi, è necessario andare sul pulsante di modifica della nuova tabella " +"per configurarla." + +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -#, fuzzy -msgid "More filters" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "No applied filters" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -#, fuzzy -msgid "Cannot load filter" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -#, fuzzy -msgid "Filter type" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "Title is required" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "[untitled]" -msgstr "%s - senza nome" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -#, fuzzy -msgid "Add and edit filters" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -#, fuzzy -msgid "Column select" -msgstr "Seleziona una colonna" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "Select a column" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -#, fuzzy -msgid "Select a dataset" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -#, fuzzy -msgid "Value is required" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -#, fuzzy -msgid "Limit type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "No available filters." -msgstr "Filtri" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -#, fuzzy -msgid "Values dependent on" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "Filter Configuration" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Filter Settings" -msgstr "Abilita il filtro di Select" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -#, fuzzy -msgid "Select filter" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -#, fuzzy -msgid "Range filter" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -#, fuzzy -msgid "Time filter" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -#, fuzzy -msgid "Group By" -msgstr "Raggruppa per" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "Raggruppa per" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -#, fuzzy -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -#, fuzzy -msgid "Filter Type" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -#, fuzzy -msgid "Dataset is required" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -#, fuzzy -msgid "Pre-filter" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -#, fuzzy -msgid "No filter" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -#, fuzzy -msgid "Sort filter values" -msgstr "Filtrabile" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -#, fuzzy -msgid "Sort type" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -#, fuzzy -msgid "Sort Metric" -msgstr "Mostra metrica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "Mostra metrica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -#, fuzzy -msgid "Single Value" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -#, fuzzy -msgid "Default Value" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -#, fuzzy -msgid "Default value is required" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -#, fuzzy -msgid "Restore Filter" -msgstr "Cerca / Filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -#, fuzzy -msgid "Column is required" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -#, fuzzy -msgid "White" -msgstr "Titolo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Filtri" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -msgid "Click to edit chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, fuzzy, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "Query in un nuovo tab" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -#, fuzzy -msgid "New header" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -msgid "Greater than (>)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -#, fuzzy -msgid "In" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Not in" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -msgid "Is not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -msgid "Is null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -msgid "use latest_partition template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -#, fuzzy -msgid "Is false" -msgstr "Modifica Tabella" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -#, fuzzy -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "è temporale" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Una o più metriche da mostrare" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Metrica asse destro" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "Seleziona la metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 @@ -15568,3259 +16139,115 @@ msgid "" " the start and/or end time." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "Grandezza della bolla" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -#, fuzzy -msgid "GROUP BY" -msgstr "Raggruppa per" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -#, fuzzy -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "Uno o più controlli per 'Raggruppa per'" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -#, fuzzy -msgid "Continue" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -#, fuzzy -msgid "Clear form" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -#, fuzzy -msgid "Chart height" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -#, fuzzy -msgid "Chart width" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -#, fuzzy -msgid "Save as..." -msgstr "Salva come" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Dataset Name" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -#, fuzzy -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "Select" -msgstr "Seleziona %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -#, fuzzy -msgid " a dashboard OR " -msgstr "Salva e vai alla dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -#, fuzzy -msgid "create" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -#, fuzzy -msgid " a new one" -msgstr "Cambiato il" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -#, fuzzy -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -#, fuzzy -msgid "A new chart will be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -#, fuzzy -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Salva e vai alla dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -#, fuzzy -msgid "Formatted date" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Column Formatting" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Samples" -msgstr "Tabelle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -#, fuzzy -msgid "No results" -msgstr "visualizza risultati" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -#, fuzzy -msgid "Create a dataset" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -#, fuzzy -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Not available" -msgstr "descrizione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -#, fuzzy -msgid "Chart title" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -#, fuzzy -msgid "Chart Source" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Original" -msgstr "Login" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Pivoted" -msgstr "Modifica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Chart properties updated" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "Proprietari è una lista di utenti che può alterare la dashboard." - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -#, fuzzy -msgid "Create chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -#, fuzzy -msgid "Update chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "textarea" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "in modale" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "Save as Dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Esponi in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -#, fuzzy -msgid "No annotation layers" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -#, fuzzy -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer value" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -#, fuzzy -msgid "Bad formula." -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -#, fuzzy -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -#, fuzzy -msgid "Interval start column" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -#, fuzzy -msgid "Event time column" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -#, fuzzy -msgid "Interval End column" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -#, fuzzy -msgid "Title Column" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -#, fuzzy -msgid "Description Columns" -msgstr "descrizione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Override time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -#, fuzzy -msgid "Dashed" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -#, fuzzy -msgid "Dotted" -msgstr "Modifica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -#, fuzzy -msgid "Show label" -msgstr "Mostra Tabelle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -#, fuzzy -msgid "Annotation source type" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -#, fuzzy -msgid "Annotation source" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -#, fuzzy -msgid "Time series" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -#, fuzzy -msgid "Empty collection" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -#, fuzzy -msgid "Add an item" -msgstr "Aggiungi filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Select color scheme" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "Show less columns" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Show all columns" -msgstr "Mostra colonna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Min Width" -msgstr "Larghezza" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "Number formatting" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -#, fuzzy -msgid "Edit formatter" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Errore..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -#, fuzzy -msgid "success dark" -msgstr "Nessun Accesso!" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -#, fuzzy -msgid "alert dark" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Operator" -msgstr "Seleziona operatore" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -#, fuzzy -msgid "Left value" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -#, fuzzy -msgid "Select column" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -msgid "Color: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Isoline" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -msgid "Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 -msgid "The width of the Isoline in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -msgid "The color of the isoline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -msgid "Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -msgid "Lower Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "Il tipo di visualizzazione da mostrare" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -msgid "Upper Threshold" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -msgid "The color of the isoband" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Esponi in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -#, fuzzy -msgid "Save as dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -#, fuzzy -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -#, fuzzy -msgid "Last day" -msgstr "Cluster" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "settimana" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Last month" -msgstr "mese" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "condividi query" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "Cluster" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Seconds %s" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 -#, fuzzy, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "ora" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, fuzzy, python-format -msgid "Days %s" -msgstr "giorno" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, fuzzy, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "settimana" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, fuzzy, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "mese" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, fuzzy, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "Opzioni del grafico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, fuzzy, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "anno" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 +msgid "The width of the Isoline in pixels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -#, fuzzy -msgid "Saved expressions" -msgstr "Espressione SQL" +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "Salva come" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "Visualizza colonne" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 #, fuzzy -msgid "No temporal columns found" -msgstr "Colonna del Tempo" +msgid "There are no charts added to this dashboard" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -#, fuzzy -msgid "No saved expressions found" -msgstr "Espressione SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -#, fuzzy -msgid " to add calculated columns" -msgstr "Visualizza colonne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -#, fuzzy -msgid "My column" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "Seleziona operatore" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -#, fuzzy -msgid "Select operator" -msgstr "Seleziona operatore" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -#, fuzzy -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "Errore nel recupero dei dati dal backend" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Lista Metriche" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -#, fuzzy -msgid "Fixed" -msgstr "Modificato" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -#, fuzzy -msgid "Based on a metric" -msgstr "Seleziona una metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "Metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "Aggiungi metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -#, fuzzy -msgid "Select saved metrics" -msgstr "Seleziona una metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "Seleziona una metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -#, fuzzy -msgid "No saved metrics found" -msgstr "Seleziona una metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -#, fuzzy -msgid " to add metrics" -msgstr "Aggiungi metrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "Errore nel recupero dati" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -#, fuzzy -msgid "Actual value" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "Larghezza" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -#, fuzzy -msgid "Time ratio" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -#, fuzzy -msgid "Time Ratio" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -#, fuzzy -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "Seleziona una metrica per l'asse destro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -#, fuzzy -msgid "Number format string" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -#, fuzzy -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -#, fuzzy -msgid "Date format string" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -#, fuzzy -msgid "Column Configuration" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -#, fuzzy -msgid "Search all charts" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -#, fuzzy -msgid "No description available." -msgstr "descrizione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "View all charts" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Seleziona un tipo di visualizzazione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "Nessun record trovato" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -#, fuzzy -msgid "Superset Chart" -msgstr "Esplora grafico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "Grafico a torta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -#, fuzzy -msgid "Export to .JSON" -msgstr "Esporta in YAML" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Esponi in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -msgid "Send as PDF" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "Proprietari" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -msgid "working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -msgid "recipients" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -msgid "Add another notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "%s - senza nome" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -#, fuzzy -msgid "Edit Report" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -#, fuzzy -msgid "Edit Alert" -msgstr "Modifica Tabella" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -#, fuzzy -msgid "Add Report" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -#, fuzzy -msgid "Add Alert" -msgstr "Aggiungi grafico" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -msgid "Alert is active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -#, fuzzy -msgid "Condition" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "Grafico a Proiettile" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -#, fuzzy -msgid "CRON Schedule" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "Mostra query salvate" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "Espressione" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -msgid "Notification Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "Delivery method" -msgstr "mese" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -#, fuzzy -msgid "Queries" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -#, fuzzy -msgid "Annotation template updated" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -#, fuzzy -msgid "Annotation template created" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -#, fuzzy -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Cache Timeout" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -#, fuzzy -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "Cache Timeout" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Table cache timeout" -msgstr "Cache Timeout" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "Durata (in secondi) per il timeout della cache per questa slice." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Add extra connection information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "Sicurezza" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -#, fuzzy -msgid "Additional settings." -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -#, fuzzy -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -#, fuzzy -msgid "Engine Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -#, fuzzy -msgid "Database connected" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Select a database to connect" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "Analytics avanzate" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Login with" -msgstr "Larghezza" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -#, fuzzy -msgid "SSH Password" -msgstr "Porta Broker" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "Private Key Password" -msgstr "Porta Broker" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Display Name" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "Name your database" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -#, fuzzy -msgid "Refer to the" -msgstr "mese" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Inserisci un nome per la slice" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -#, fuzzy -msgid "Database settings updated" -msgstr "La tua query non può essere salvata" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -#, fuzzy -msgid "Supported databases" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -#, fuzzy -msgid "Choose a database..." -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -#, fuzzy -msgid "Connect" -msgstr "Testa la Connessione" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -#, fuzzy -msgid "Database Creation Error" -msgstr "Espressione del Database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -#, fuzzy -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -#, fuzzy -msgid "Connect a database" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -#, fuzzy -msgid "Import database from file" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Port" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Additional Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Add sheet" -msgstr "Aggiungi Database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "New dataset name" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Refreshing columns" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Table columns" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -#, fuzzy -msgid "View Dataset" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "Select dataset source" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "No table columns" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -#, fuzzy -msgid "An Error Occurred" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Usage" -msgstr "Gestisci" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -#, fuzzy -msgid "Chart owners" -msgstr "Opzioni del grafico" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified by" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Dashboard usage" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -#, fuzzy -msgid "Select a database table." -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "New dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "dataset name" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Not defined" -msgstr "Modificato" - #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 #, fuzzy @@ -18832,240 +16259,52 @@ msgstr "Errore nel creare il datasource" msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "Errore nel creare il datasource" + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "[Untitled]" -msgstr "%s - senza nome" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 -#, fuzzy, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "Modifica" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "Creato il" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "charts" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -#, fuzzy -msgid "dashboards" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -#, fuzzy -msgid "saved queries" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -#, fuzzy -msgid "No charts yet" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "No dashboards yet" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "No saved queries yet" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "Query vuota?" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Connect database" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Create dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "Logout" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -#, fuzzy -msgid "Documentation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -#, fuzzy -msgid "Report a bug" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "Login" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "condividi query" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Cancella" - #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -19074,968 +16313,53 @@ msgstr "Cancella" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 -#, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "Query salvate" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "Nome" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "condividi query" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "query condivisa" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "Ricerca Query" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 -msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -#, fuzzy -msgid "Report updated" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -#, fuzzy -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "La query non può essere caricata" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 -#, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "Weekly Report" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -#, fuzzy -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Report Name" -msgstr "Nome Completo" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Set up an email report" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -#, fuzzy -msgid "Delete email report" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -#, fuzzy -msgid "Delete Report?" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Edit Rule" -msgstr "Ricerca Query" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Add Rule" -msgstr "Formato Datetime" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Rule Name" -msgstr "Ricerca Query" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Group Key" -msgstr "Raggruppa per" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " -"example, to only return rows for a particular client, you might define a " -"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" -" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " -"the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Base" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 -#, python-format -msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 -#, python-format -msgid "Tagged %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 -#, fuzzy -msgid "Failed to tag items" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 -#, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "tags" -msgstr "Gestisci" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Select Tags" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Tag updated" -msgstr "%s - senza nome" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "Tag created" -msgstr "è stata creata" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Tag name" -msgstr "Nome" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Name of your tag" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -msgid "Add description of your tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select dashboards" -msgstr "Importa dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "Select saved queries" -msgstr "Seleziona una metrica" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 -#, fuzzy -msgid "UI Configuration" -msgstr "Controlli del filtro" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -#, fuzzy -msgid "Filter value is required" -msgstr "Sorgente Dati" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 -msgid "User must select a value before applying the filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Single value" -msgstr "Valore del filtro" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 #, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "Seleziona operatore" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 -msgid "When using this option, default value can’t be set" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "No time columns" -msgstr "Colonna del Tempo" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 -msgid "Working" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "" +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "Errore nel recupero dati" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "Seleziona %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietario" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "Importa" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -#, fuzzy -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Edit Tag" -msgstr "Modifica" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Changed by" -msgstr "Modificato da" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, fuzzy, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "Azione" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "view instructions" -msgstr "descrizione" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Add a dataset" -msgstr "Aggiungi Database" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Choose chart type" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Chart imported" -msgstr "Grafici" - #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Any" -msgstr "giorno" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -#, fuzzy -msgid "Certified" -msgstr "Modificato" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -#, fuzzy -msgid "Recently modified" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Least recently modified" -msgstr "Ultima Modifica" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -#, fuzzy -msgid "Import charts" -msgstr "Grafici" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" -msgstr "Template CSS" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Template CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 -msgid "" -"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Dashboard imported" -msgstr "Elenco Dashboard" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -#, fuzzy -msgid "Upload file to database" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -#, fuzzy -msgid "Upload columnar file" -msgstr "Colonna" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format -msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -#, fuzzy -msgid "Dataset imported" -msgstr "Database" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "Errore nel recupero dei metadati della tabella" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Seleziona una destinazione" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -#, fuzzy -msgid "Import datasets" -msgstr "Mostra database" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgid "There was an issue deleting: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 @@ -20047,74 +16371,16 @@ msgstr "" msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "Seleziona data finale" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -#, fuzzy -msgid "Alert" -msgstr "Cancella" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 @@ -20122,17 +16388,24 @@ msgstr "" msgid "There was an issue fetching your chart: %s" msgstr "Errore nel recupero dati" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 #, python-format msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 @@ -20140,60 +16413,2596 @@ msgstr "" msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Esponi in SQL Lab" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Questi parametri sono generati dinamicamente al clic su salva o con il " +"bottone di sovrascrittura nella vista di esplorazione. Questo oggetto " +"JSON è esposto qui per referenza e per utenti esperti che vogliono " +"modificare parametri specifici." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Questo oggetto JSON è generato in maniera dinamica al clic sul pulsante " +"di salvataggio o sovrascrittura nella vista dashboard. Il JSON è esposto " +"qui come riferimento e per gli utenti esperti che vogliono modificare " +"parametri specifici." + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" +msgid "This action will permanently delete %s." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %s" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +msgid "" +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 +msgid "" +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" +"Questo campo agisce come una vista Superset, il che vuol dire che " +"Superset eseguirà una query su questa stringa come sotto-query." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"L'oggetto JSON descrive la posizione dei vari widget nella dashboard. È " +"generato automaticamente nel momento in cui se ne cambia la posizione e " +"la dimensione usando la funzione di drag & drop nella vista della " +"dashboard. " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +msgid "Threshold: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +#, fuzzy +msgid "Time Comparison" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +#, fuzzy +msgid "Time Ratio" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Serie Temporali - Grafico Barre" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Serie Temporali - Grafico Lineare" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Serie Temporali - Cambiamento Percentuale" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Serie Temporali - Stacked" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#, fuzzy +msgid "Time Series Options" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +#, fuzzy +msgid "Time Shift" +msgstr "Offset temporale" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Time filter" +msgstr "Aggiungi filtro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "Time ratio" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Attributi relativi al tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +#, fuzzy +msgid "Time series" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "Offset temporale" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "Serie Temporali - Grafico Barre" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Serie Temporali - Cambiamento Percentuale" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Serie Temporali - Stacked" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +#, fuzzy +msgid "Timestamp format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Timezone offset (in ore) per questa sorgente dati" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Timezone selector" +msgstr "Seleziona una colonna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +#, fuzzy +msgid "Title Column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "ottenere una URL leggibile per la tua dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Lista Metriche" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +#, fuzzy +msgid "Top left" msgstr "Cancella" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 #, fuzzy -msgid "Deleted" -msgstr "Cancella" +msgid "Top right" +msgstr "Altezza" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "Errore nel recupero dati" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 +#, python-format +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 #, fuzzy -msgid "No Rules yet" +msgid "Total value" +msgstr "Valore del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Tree Chart" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Tree orientation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +#, fuzzy +msgid "Truncate Metric" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "Mostra metrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +#, fuzzy +msgid "Tukey" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Type a number" +msgstr "Numero Grande" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +#, fuzzy +msgid "UI Configuration" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "URL Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +#, fuzzy +msgid "Undo the action" +msgstr "Seleziona una colonna" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "Espressione SQL" + +#: superset/views/api.py:125 +#, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Unknown type" msgstr "Grafici" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +#, fuzzy +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "Mostra database" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +#, fuzzy +msgid "Untitled Query" +msgstr "Query senza nome" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "Query senza nome" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Update chart" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "L'aggiornamento del grafico è stato fermato" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +msgid "Upload Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +#, fuzzy +msgid "Upload file to database" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +msgid "Upper Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Usage" +msgstr "Gestisci" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, fuzzy, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "Query in un nuovo tab" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "Utente" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Value Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Value and Percentage" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Value format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Value is required" +msgstr "Sorgente Dati" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +#, fuzzy +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "La data di inizio non può essere dopo la data di fine" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "Values dependent on" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +msgid "View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +#, fuzzy +msgid "View Dataset" +msgstr "Mostra database" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "View all charts" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +msgid "View as table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Esponi in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, fuzzy, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +#, fuzzy +msgid "Viewport" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Mostra database" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Tipo di Visualizzazione" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Datasource mancante per la visualizzazione" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +#, fuzzy +msgid "Week" +msgstr "settimana" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "Weekly Report" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "settimana" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Weight" +msgstr "Altezza" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"Se si abilita l'opzione CREATE TABLE AS in SQL Lab, verrà forzata la " +"creazione della tabella con questo schema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 +msgid "When using this option, default value can’t be set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" +"Se questa colonna è esposta nella sezione `Filtri` della vista " +"esplorazione." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "Seleziona una metrica da visualizzare" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Se rendere disponibile questa colonna come opzione [Time Granularity], la" +" colonna deve essere di tipo DATETIME o simile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" +"Usato per popolare la finestra a cascata dei filtri dall'elenco dei " +"valori distinti prelevati dal backend al volo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "Titolo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "Larghezza" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "Mappa del Mondo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "Controlli del filtro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +#, fuzzy +msgid "X Axis Format" +msgstr "Formato Datetime" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +msgid "Y-Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "anno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "anno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 +msgid "" +"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 +msgid "" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 +msgid "" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 @@ -20203,161 +19012,1549 @@ msgid "" "want to overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 #, fuzzy -msgid "Query imported" -msgstr "Ricerca Query" +msgid "You can" +msgstr "Mappa della Nazione" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 +#, fuzzy, python-format +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +#, fuzzy +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +#: superset/views/core.py:510 #, fuzzy -msgid "Import queries" -msgstr "Query vuota?" +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" +#: superset/views/core.py:646 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset/views/core.py:516 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset/views/core.py:662 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset/views/core.py:290 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "Non hai i permessi per accedere alla/e sorgente/i dati: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "Query vuota?" +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Query vuota?" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 #, fuzzy -msgid "Export query" -msgstr "condividi query" +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "La tua query è stata salvata" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "La tua query è stata salvata" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "La tua query è stata salvata" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +#, fuzzy +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "La query non può essere caricata" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "Zero imputation" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +#, fuzzy +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "Aggiungi ad una nuova dashboard" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +#, fuzzy +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "Seleziona una destinazione" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "[Untitled]" +msgstr "%s - senza nome" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "[untitled]" +msgstr "%s - senza nome" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "alert dark" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Descrizione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "bottom" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "cardinal" +msgstr "Login" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "change" +msgstr "Gestisci" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "Grafici" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +#, fuzzy +msgid "clear all filters" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "create" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +#, fuzzy +msgid "create a new chart" +msgstr "Creato il" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "Colonna" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "cumulative" +msgstr "Azione" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "Elenco Dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "dataset name" +msgstr "Database" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "giorno" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "deck.gl charts" +msgstr "Grafico a Proiettile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "default" +msgstr "Endpoint predefinito" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" msgstr "Cancella" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "deviation" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "Analytics avanzate" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "Endpoint predefinito" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "Colonna del Tempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +#, fuzzy +msgid "edit mode" +msgstr "Ricerca Query" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +msgid "email subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +#, fuzzy +msgid "entries" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Errore..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +msgid "error_message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "Codice a 3 lettere della nazione" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +#, fuzzy +msgid "every minute" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "explore" +msgstr "Esplora grafico" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +#, fuzzy +msgid "failed" +msgstr "Nome Completo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "heatmap" +msgstr "Mappa di Intensità" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +msgid "here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "in modale" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "Tabella" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "Cancella" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "linear" +msgstr "Grafico a torta" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "meters" +msgstr "Parametri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +#, fuzzy +msgid "metric" +msgstr "Metrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "monotone" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "mese" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +#, fuzzy +msgid "name" +msgstr "Nome" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +#, fuzzy +msgid "or" +msgstr "ora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +#, fuzzy +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "La tua query non può essere salvata" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "Proprietari" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +#, fuzzy +msgid "pending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:840 +#, fuzzy +msgid "permalink state not found" +msgstr "Template CSS" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +#, fuzzy +msgid "quarter" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 #, fuzzy msgid "queries" msgstr "Query salvate" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +msgid "recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "right" +msgstr "Altezza" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +#, fuzzy +msgid "running" +msgstr "Testa la Connessione" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "series" +msgstr "Query salvate" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "Ultima Modifica" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "condividi query" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "step-after" +msgstr "Cerca / Filtra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "stream" +msgstr "Istogramma" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "success" +msgstr "Nessun Accesso!" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "success dark" +msgstr "Nessun Accesso!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 #, fuzzy -msgid "No Tags created" +msgid "tags" +msgstr "Gestisci" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +msgid "to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +msgid "top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:737 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +msgid "use latest_partition template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +#, fuzzy +msgid "value ascending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "value descending" +msgstr "Importa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "view instructions" +msgstr "descrizione" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "viz type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "è stata creata" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "settimana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +msgid "working timeout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format -msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "Errore nel creare il datasource" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "Errore nel rendering della visualizzazione: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "anno" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Serie Temporali - Stacked" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" msgstr "" diff --git a/superset/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 0efb93a84..a3bead4bb 100644 --- a/superset/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,2620 +17,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-14 13:30+0900\n" "Last-Translator: Yuri Umezaki \n" "Language: ja\n" "Language-Team: ja \n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "データソースが大きすぎてクエリできません。" - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "データベースに異常な負荷がかかっています。" - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "データベースが予期しないエラーを返しました。" - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "SQL クエリに構文エラーがあります。もしかしたら誤字・脱字がないか確認して下さい。" - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "データベース内の列が削除されたか、名前が変更されました。" - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "データベース内のテーブルが削除されたか、名前が変更されました。" - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "クエリで指定された1つ以上のパラメーターが見つかりません。" - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "指定されたホスト名を解決できません。" - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "ポートが閉じられています。" - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "指定されたポートに到達できません。ホストがダウンしている可能性があります。" - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "コマンドの実行中にSupersetでエラーが発生しました。" - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "Supersetで予期しないエラーが発生しました。" - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "データベース接続時に指定されたユーザー名が無効です。" - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "データベース接続時に指定されたパスワードが無効です。" - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "ユーザー名またはパスワードが間違っています。" - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "データベース名が正しくないか、または存在しません。" - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "データベース内のスキーマが削除されたか、名前が変更されました。" - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "ユーザーに適切なアクセス許可がありません。" - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "データベースの構成に必要なパラメータが1つ以上欠落しています。" - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "送信されたペイロードの形式が正しくありません。" - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "送信されたペイロードのスキーマが正しくありません。" - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "非同期クエリに必要な結果バックエンドが構成されていません。" - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "データベースではデータ操作が許可されていません。" - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" -"CTAS (選択としてテーブルを作成) には、最後に SELECT ステートメントがありません。クエリの最後のステートメントとして SELECT " -"が含まれていることを確認してください。次に、クエリを再度実行してみます。" - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "CVAS (選択としてビューを作成) クエリに複数のステートメントがあります。" - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "CVAS (選択としてビューを作成) クエリは SELECT ステートメントではありません。" - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "クエリが複雑すぎるため、実行に時間がかかりすぎます。" - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "データベースは現在実行中のクエリが多すぎます。" - -#: superset/errors.py:139 -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "クエリで指定された1つ以上のパラメータの形式が正しくありません。" - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "オブジェクトは指定されたデータベースに存在しません。" - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "クエリに構文エラーがあります。" - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "結果バックエンドにはクエリからのデータがなくなりました。" - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "結果に関連付けられたクエリが削除されました。" - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "バックエンドに保存された結果は別の形式で保存されたため、逆シリアル化できなくなりました。" - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "ポート番号が無効です。" - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "ワーカー上でリモート クエリを開始できませんでした。" - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "データベースが削除されました。" - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "カスタムSQLフィールドにはサブクエリを含めることはできません。" - -#: superset/errors.py:152 -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "送信されたペイロードは検証に失敗しました。" - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "無効な証明書" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "送信されたペイロードのスキーマが無効です。" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "SQLが無効なので解析できません。" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "ファイルサイズは %(max_size)s バイト以下である必要があります。" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "関数 %(func)s の安全でない戻り値の型: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "メソッド %(name)s の戻り値がサポートされていません。" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "キー %(key)s の安全でないテンプレート値: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "キー %(key)s のテンプレート値がサポートされていません。" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "Jinjaマクロの ``%(name)s`` メトリクスのデータセットIDを指定してください。" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "メトリック ``%(metric_name)s`` が %(dataset_name)s に見つかりません。" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "このデータベースに対してはSELECTステートメントのみが許可されます。" - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "クエリは %(sqllab_timeout)s 秒後に強制終了されました。複雑すぎるか、データベースに大きな負荷がかかっている可能性があります。" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "結果バックエンドが構成されていません。" - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTAS (選択としてテーブルを作成) は、最後のステートメントが SELECT " -"であるクエリでのみ実行できます。クエリの最後のステートメントとして SELECT " -"が含まれていることを確認してください。次に、クエリを再度実行してみます。" - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CVAS (選択としてビューを作成) は、単一の SELECT ステートメントを含むクエリでのみ実行できます。クエリに SELECT " -"ステートメントのみが含まれていることを確認してください。次に、クエリを再度実行してみます。" - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "%(statement_count)s 個中 %(statement_num)s 個のステートメントを実行中" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "%(statement_count)s 件中 %(statement_num)s 件のステートメント" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "SQL ステートメントにエラーがある可能性があります。 {message}" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Viz はデータソースがありません。" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" -"適用されたローリング ウィンドウはデータを返しませんでした。ソース クエリがローリング " -"ウィンドウで定義された最小期間を満たしていることを確認してください。" - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "開始日は終了日を超えてはいけません。" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "キャッシュされた値が見つかりません。" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "データソースに列がありません。: %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "タイムテーブルビュー" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "少なくとも1つの指標を選択してください" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "「Group By」を使用する場合、使用できる指標は 1 つに制限されます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "カレンダーヒートマップ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "バブルチャート" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "3つの異なる指標ラベルを使用してください。" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "x、y、サイズのメトリックを選択します。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "ブレットチャート" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "表示する指標を選択" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "時系列 - 折れ線グラフ" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "時間比較を使用する場合は、期間 (開始と終了の両方) を指定する必要があります。" - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "時系列 - 棒グラフ" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "時系列 - 期間ピボット" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "時系列 - 変化率" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "時系列 - 積み上げ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "ヒストグラム" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "少なくとも 1 つの数値列を指定する必要があります。" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "分布 - 棒グラフ" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "シリーズとブレークダウンの間に重複を含めることはできません。" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "[シリーズ] のフィールドを少なくとも1つ選択してください。" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "サンキー" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "[ソース/ターゲット]として正確に2つの列を選択してください。" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "Sankey にループがあります。ツリーを用意してください。ここに問題のあるリンクがあります: {}" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "強制レイアウト" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "国別地図" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "世界地図" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "平行座標" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "ヒートマップ" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "地平線チャート" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "[経度]と[緯度]を設定する必要があります。" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "[Label] として ’count’ を持つには、[Group By] 列が必要です。" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "[グループ化]に[ラベル]の選択肢が存在する必要があります。" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "[グループ化]に[点半径]の選択肢が存在する必要があります。" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "[Group By] には [経度] 列と [緯度] 列が存在する必要があります。" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - 複数のレイヤー" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "空間キーが正しくありません。" - -#: superset/viz.py:1904 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "無効な空間点が見つかりました。: %(latlong)s" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "無効な NULL 空間エントリが見つかりました。それらを除外することを検討してください。" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - 散布図" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - スクリーングリッド" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - 3D グリッド" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - パス" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - ポリゴン" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D HEX" - -#: superset/viz.py:2272 -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "Deck.gl - Heatmap" - -#: superset/viz.py:2293 -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Deck.gl - Contour" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - アーク" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "イベントの流れ" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "時系列 - 対応のある t 検定" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "時系列 - ナイチンゲール ローズ チャート" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "パーティション図" - -#: superset/viz.py:2677 -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "少なくとも1つのグループを選択してください。" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "無効な詳細データ タイプ: %(advanced_data_type)s" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "%(num)d 個のアノテーション レイヤーを削除しました。" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "すべてのテキスト" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "%(num)d 個の注釈を削除しました。" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "%(num)d 個のグラフを削除しました。" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -msgid "Is certified" -msgstr "認定されています。" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -msgid "Has created by" -msgstr "によって作成されました。" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -msgid "Created by me" -msgstr "私が作成した。" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "所有、作成またはお気に入り" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "合計 (%(aggfunc)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "小計" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "「confidence_interval」は 0 から 1 の間でなければなりません。 (これらの値を含みません。)" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "下位パーセンタイルは 0 より大きく 100 未満である必要があります。上位パーセンタイルよりも小さい必要があります。" - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "上位パーセンタイルは 0 より大きく 100 未満でなければなりません。下位パーセンタイルよりも大きくなければなりません。" - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "「幅」は 0 以上でなければなりません。" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "「row_limit」は 0 以上でなければなりません。" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "「row_offset」は 0 以上でなければなりません。" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "orderby列に値を入力する必要があります" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "チャートにはクエリ コンテキストが保存されていません。チャートを再度保存してください。" - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "リクエストが正しくありません: %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "リクエストはJSONではありません。" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -msgid "Empty query result" -msgstr "空のクエリ結果" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "所有者が無効です。" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "一部のロールが存在しません" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "データソースのタイプが無効です。" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "データソースが存在しません。" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -msgid "Query does not exist" -msgstr "クエリが存在しません。" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "注釈レイヤーパラメータが無効です。" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "注釈レイヤーを作成できませんでした。" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "注釈レイヤーを更新できませんでした。" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "注釈レイヤーが見つかりません。" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "注釈レイヤーを削除できませんでした。" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "注釈レイヤーには関連する注釈があります。" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "名前は一意である必要があります。" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "終了日は開始日より後である必要があります。" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "短い説明はこのレイヤーに対して一意である必要があります。" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "注釈が見つかりません。" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "注釈パラメーターが無効です。" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "注釈を作成できませんでした。" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "注釈を更新できませんでした。" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "注釈を削除できませんでした。" - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "関連するアラートまたはレポートがあります。: %(report_names)s" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "時間文字列があいまいです。 [%(human_readable)s 前] または [%(human_readable)s 後] を指定してください。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "時間文字列 [%(human_readable)s] を解析できません。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "タイムデルタは曖昧です。 [%(human_readable)s 前] または [%(human_readable)s 後] を指定してください。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "データベースが存在しません。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "ダッシュボードは存在しません" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "datasource_id が指定されている場合はデータソース タイプが必要です。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "グラフのパラメータが無効です。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "チャートを作成できませんでした。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "チャートをアップロードできませんでした。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "チャートを削除できませんでした。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "関連するアラートまたはレポートがあります。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "このグラフにはアクセスできません。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "このチャートの変更は禁止されています" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "不明な理由でチャートのインポートに失敗しました。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "これらのダッシュボードの 1 つ以上を変更することは禁止されています。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -msgid "Chart not found" -msgstr "チャートが見つかりません。" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "エラー: %(error)s" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "CSS テンプレートを削除できませんでした。" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "CSS テンプレートが見つかりません。" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "一意である必要があります。" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "ダッシュボードパラメータが無効です。" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "ダッシュボードを作成できませんでした。" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "ダッシュボードを更新できませんでした。" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "ダッシュボードを削除できませんでした。" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "このダッシュボードの変更は禁止されています。" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "不明な理由でダッシュボードのインポートに失敗しました。" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "このダッシュボードにアクセスできません。" - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "この埋め込みダッシュボード構成にアクセスする権限がありません。" - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "ファイルにデータがありません。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "データベース パラメータが無効です。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "同じ名前のデータベースがすでに存在します。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "フィールドは必須です。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "フィールドを JSON でデコードできません。 %(json_error)s" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "Extra フィールドのmetadata_params が正しく構成されていません。キー %{key}s は無効です。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "データベースが見つかりません。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "データベースを作成できませんでした。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "データベースを更新できませんでした。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "接続に失敗しました。接続設定を確認してください。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "データセットがアタッチされているデータベースは削除できません。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "データベースを削除できませんでした。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "安全でないデータベース接続を停止しました。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "データベースドライバーをロードできませんでした。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "予期しないエラーが発生しました。詳細についてはログを確認してください。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "SQL バリデータが構成されていません。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "バリデータが見つかりません。 (エンジン用に構成されています。)" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "クエリを確認できませんでした。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "予期しないエラーが発生しました。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "不明な理由でデータベースのインポートに失敗しました。" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "データベース ドライバーを読み込めませんでした。: {}" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "エンジン「%(engine)s」はパラメータを通じて構成できません。" - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "データベースはオフラインです。" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" -"%(validator)s はクエリをチェックできませんでした。\n" -"クエリを再確認してください。\n" -"例外: %(ex)s" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "%(engine_spec)s に対して SQL バリデータが構成されていません。" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "%(validator_name)s という名前のバリデータが見つかりません。 (%(engine_spec)s エンジン用に構成されています。)" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "SSH トンネルを削除できませんでした。" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "SSH トンネルが見つかりません。" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "SSH トンネルのパラメータが無効です。" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "SSH トンネル経由で接続する場合はデータベース ポートが必要です。" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "SSH トンネルを更新できませんでした。" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "SSH トンネルの作成が不明な理由で失敗しました。" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "SSH トンネリングが有効になっていません。" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "SSH トンネルの資格情報を提供する必要があります。" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "SSH トンネルに複数の認証情報を持つことはできません。" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "データベースが見つかりませんでした。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "データセット %(name)s はすでに存在します。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "データベースの変更は許可されていません。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "1 つ以上の列が存在しません。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "1 つ以上の列が重複しています。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "1 つ以上の列がすでに存在します。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "1 つ以上のメトリックが存在しません。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "1 つ以上のメトリクスが重複しています。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "1 つ以上のメトリクスがすでに存在します。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "テーブル [%(table_name)s] が見つかりませんでした。データベース接続、スキーマ、テーブル名を再確認してください。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "データセットが存在しません" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "データセットパラメータが無効です。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "データセットを作成できませんでした。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "データセットを更新できませんでした。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "データセットを削除できませんでした。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "データセットのサンプルを取得できませんでした。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "このデータセットの変更は禁止されています。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "不明な理由でデータセットのインポートに失敗しました。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "このデータセットへのアクセス権がありません。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "データセットを複製できませんでした。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "データ URI は許可されません。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "提供されたテーブルが提供されたデータベース内に見つかりませんでした。" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "データセット列が見つかりません。" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "データセット列の削除に失敗しました。" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "このデータセットの変更は禁止されています。" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "データセットの指標が見つかりません。" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "データセット指標の削除に失敗しました。" - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "フォーム データがキャッシュ内に見つからないため、チャート メタデータに戻ります。" - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "フォーム データがキャッシュ内に見つからないため、データセット メタデータに戻ります。" - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "[データセットが見つかりません。]" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "保存されたクエリを削除できませんでした。" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "保存されたクエリが見つかりません。" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "不明な理由により、保存したクエリをインポートできませんでした。" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "保存したクエリ パラメーターが無効です。" - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "アラート クエリが複数の行を返しました。 %(num_rows)s 行が返されました。" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "アラートクエリが複数の列を返しました。 %(num_cols)s 列が返されました。" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "アラート クエリの実行中にエラーが発生しました。" - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "無効なタブ ID: %s(tab_ids)" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "ダッシュボードが存在しません。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "チャートが存在しません。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "アラートにはデータベースが必要です。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "タイプが必要です。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "両方ではなくチャートまたはダッシュボードを選択してください。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "チャートまたはダッシュボードのいずれかを選択してください。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "まずチャートを保存してから、新しい電子メール レポートを作成してみてください。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "まずダッシュボードを保存してから、新しい電子メール レポートを作成してみてください。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "レポートスケジュールパラメータが無効です。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "レポートスケジュールを作成できませんでした。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "レポートスケジュールを更新できませんでした。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "レポートスケジュールが見つかりません。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "レポートスケジュールの削除に失敗しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "レポートスケジュールログの整理に失敗しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "スクリーンショットの生成時にレポートスケジュールの実行に失敗しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -#, fuzzy -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "csv の生成中にレポートスケジュールの実行に失敗しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "csv の生成中にレポートスケジュールの実行に失敗しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "レポート データフレームの生成時にスケジュールの実行に失敗しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "レポートスケジュールの実行で予期しないエラーが発生しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "レポートスケジュールはまだ機能しており、再計算を拒否しています。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "レポートスケジュールが作業タイムアウトに達しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "「%(name)s」という名前のレポートはすでに存在します。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "\"%(name)s\" という名前のアラートはすでに存在します。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "リソースにはすでにレポートが添付されています。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "アラートクエリが複数の行を返しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "アラートバリデーター設定エラー" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "アラートクエリが複数の列を返しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "アラートクエリが数値以外の値を返しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "クエリの実行中にアラートがエラーを検出しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "クエリの実行中にタイムアウトが発生しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "スクリーンショットの撮影中にタイムアウトが発生しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "csv の生成中にタイムアウトが発生しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "データフレームの生成中にタイムアウトが発生しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "猶予期間中にアラートが発生しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "アラートは猶予期間を終了しました。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "猶予期間に関するアラート" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "レポートスケジュールの状態が見つかりません。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "レポートスケジュールシステムエラー" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -msgid "Report schedule client error" -msgstr "レポートスケジュール クライアントエラー" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "レポートスケジュールの予期せぬエラー" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "このレポートの変更は禁止されています。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "ログのプルーニング中にエラーが発生しました。" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "RLS ルールが見つかりません。" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "RLS ルールを削除できませんでした。" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -msgid "The database could not be found" -msgstr "データベースが見つかりませんでした。" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "クエリ推定は %(sqllab_timeout)s 秒後に強制終了されました。複雑すぎるか、データベースに大きな負荷がかかっている可能性があります。" - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "このクエリで参照されているデータベースが見つかりませんでした。管理者に問い合わせてサポートを求めるか、もう一度試してください。" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "これらの結果に関連付けられたクエリが見つかりませんでした。元のクエリを再実行する必要があります。" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "クエリにアクセスできません。" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "結果バックエンドからデータを取得できませんでした。元のクエリを再実行する必要があります。" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "データを結果バックエンドから逆シリアル化できませんでした。ストレージ形式が変更され、古いデータステークがレンダリングされた可能性があります。元のクエリを再実行する必要があります。" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "タグパラメータが無効です。" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -msgid "Tag could not be created." -msgstr "タグを作成できませんでした。" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "タグを更新できませんでした。" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "タグを削除できませんでした。" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "タグ付きオブジェクトを削除できませんでした。" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "値の作成中にエラーが発生しました。" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "値へのアクセス中にエラーが発生しました。" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "値の削除中にエラーが発生しました。" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "値の更新中にエラーが発生しました。" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "値を変更する権限がありません。" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -msgid "Resource was not found." -msgstr "リソースが見つかりませんでした。" - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "無効な結果タイプ: %(result_type)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "データセットに列がありません。: %(invalid_columns)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "タイムシフトを使用する場合は、時間粒度を指定する必要があります。" - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "時間比較を使用する場合は、時間列(開始と終了の両方)を指定する必要があります。" - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "チャートが存在しません" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "グラフのデータソースが存在しません。" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "チャートクエリコンテキストが存在しません。" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "重複する列/メトリック ラベル: %(labels)s。すべての列と指標に一意のラベルが付いていることを確認してください。" - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "`series_columns` の次のエントリが `columns` にありません。: %(columns)s" - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "後処理オブジェクトの「operation」プロパティが未定義です。" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "サポートされていない後処理操作: %(operation)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "[昇順]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "[説明]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "読込値述語の jinja 式にエラーがあります。: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "仮想データセットのクエリは読み取り専用である必要があります。" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "RLS フィルターの jinja 式のエラー: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "指標 '%(metric)s' は存在しません。" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "DB エンジンがクエリされた列をすべて返しませんでした。" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "仮想データセットのクエリを空にすることはできません。" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "'SELECT' 操作のみが許可されます。" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "単一のクエリのみがサポートされています。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "列を表示" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "列を追加" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "列の編集" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "この列を [時間粒度] オプションとして利用可能にするかどうか、列は DATETIME または DATETIME のようなものである必要があります" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "この列が探索ビューの「フィルター」セクションで公開されるかどうか。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "データベースによって推論されたデータ型。場合によっては、式で定義された列に手動で型を入力することが必要になる場合があります。ほとんどの場合、ユーザーはこれを変更する必要はありません。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "詳細な名前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "廃止された" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "グループ分け可能" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "フィルタ可能" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "テーブル" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "表現" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "一時的なものである" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "日時フォーマット" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "タイプ" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "ビジネスデータタイプ" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "無効な日付/タイムスタンプのフォーマット" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "指標" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "指標を表示" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "指標を追加" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "指標を編集" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "指標" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "SQL 式" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "D3フォーマット" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "エクストラ" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "警告メッセージ" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "テーブル" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "テーブルを表示" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "テーブル定義のインポート" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "テーブルを編集" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "このテーブルに関連付けられているグラフのリスト。このデータソースを変更すると、これらの関連するグラフの動作が変更される場合があります。また、グラフはデータソースを指す必要があるため、データソースからグラフを削除するとこのフォームの保存に失敗することにも注意してください。グラフのデータソースを変更したい場合は、「探索ビュー」からグラフを上書きします。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "このデータソースのタイムゾーン オフセット (時間単位)" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "ソースデータベースに存在するテーブルの名前" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "スキーマ、Postgres、Redshift、DB2 などの一部のデータベースでのみ使用されます。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "このフィールドはSuperset ビューとして機能します。つまり、Supersetはこの文字列に対してサブクエリとしてクエリを実行します。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" -"フィルター制御コンポーネントに値を設定するために個別の値をフェッチするときに適用される述語。 jinja テンプレート構文をサポートします。 " -"「フィルター選択を有効にする」がオンの場合にのみ適用されます。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "テーブルリストからテーブルをクリックすると、このエンドポイントにリダイレクトされます。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "探索ビューのフィルター セクションのフィルターのドロップダウンに、バックエンドからオンザフライで取得した個別の値のリストを入力するかどうか" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "テーブルが SQL Lab の「視覚化」フローによって生成されたかどうか" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "Jinja テンプレート構文を使用してクエリで使用可能になるパラメーターのセット" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" -"このテーブルのキャッシュ タイムアウトの期間 (秒単位)。タイムアウトが 0 " -"の場合は、キャッシュが期限切れにならないことを示します。未定義の場合、デフォルトでデータベース タイムアウトになることに注意してください。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "サポートされている場合、列名を大文字と小文字を区別しない形式に変更できるようにします。 (Oracle、Snowflake など)。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" -"データセットにはメインの時間列 (main_dttm_col) を含めることができますが、セカンダリの時間列を含めることもできます。この属性が " -"true の場合、セカンダリ列がフィルタリングされるたびに、同じフィルタがメインの日時列に適用されます。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "関連チャート" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "更新者" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "データベース" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "最終更新" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "フィルター選択を有効にする。" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "スキーマ" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "デフォルトのエンドポイント" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "オフセット" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "キャッシュタイムアウト" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "テーブル名" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "値のフェッチ述語" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "所有者" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "メイン日時列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "SQL Lab ビュー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "テンプレートパラメータ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "変更" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "テーブルが作成されました。この 2 段階の構成プロセスの一環として、新しいテーブルの横にある編集ボタンをクリックして構成する必要があります。" - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "%(num)d 個の CSS テンプレートを削除しました。" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "データセット スキーマが無効です。原因: %(error)s" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] " %(num)d 件のダッシュボードを削除しました。" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "タイトルまたはスラッグ" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "役割" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "無効な状態です。" - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "テーブル名が未定義です。" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "アップロードが有効になりました。" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" -"接続文字列が無効です。通常は有効な文字列が続きます。: backend+driver://user:password@database-host" -"/database-name" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "フィールドを JSON でデコードできません。 %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "Extra フィールドのmetadata_params が正しく構成されていません。キー %(key)s が無効です。" - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "データベースに個々のパラメータを渡すときは、エンジンを指定する必要があります。" - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "エンジン仕様「InvalidEngine」は、個別のパラメータによる設定をサポートしていません。" - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] " %(num)d 件のデータセットを削除しました。" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Null または空" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "「%(syntax_error)s」またはその近くでクエリの構文エラーを確認してください。次に、クエリを再度実行してみます。" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "秒" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "5秒" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "30秒" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "分" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "5分" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "10分" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "15分" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -msgid "30 minute" -msgstr "30分" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "時間" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "6時間" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "日" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "週" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "月" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "四半期" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "年" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "日曜日から始まる週" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "月曜日から始まる週" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "土曜日に終わる週" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "日曜日に終わる週" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "ユーザー名" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "パスワード" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "ホスト名またはIPアドレス" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "DBポート番号" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "データベース名" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "追加パラメータ" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "データベースへの暗号化された接続を使用する" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "データベースへの SSH トンネル接続を使用する" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" -"つなげられない。サービス アカウントに「BigQuery データ閲覧者」、「BigQuery メタデータ閲覧者」、「BigQuery ジョブ " -"ユーザー」のロールが設定されていること、および「bigquery.readsessions.create」、「bigquery.readsessions.getData」の権限が設定されていることを確認します。" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "テーブル \"%(table)s\" は存在しません。このクエリを実行するには、有効なテーブルを使用する必要があります。" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "行 %(location)s の列 \"%(column)s\" を解決できないようです。" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "スキーマ \"%(schema)s\" は存在しません。このクエリを実行するには、有効なスキーマを使用する必要があります。" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "ユーザー名 \"%(username)s\" またはパスワードのいずれかが正しくありません。" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "不明な Doris サーバー ホスト \"%(hostname)s\"。" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "ホスト「%(hostname)s」がダウンしている可能性があり、アクセスできません。" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "“%(database)s” に接続できません。" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "クエリに「%(server_error)s」付近の構文エラーがないか確認してください。次に、クエリを再度実行してみます。" - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "列 \"%(column_name)s\" を解決できないようです。" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "ユーザー名 \"%(username)s\"、パスワード、またはデータベース名 \"%(database)s\" のいずれかが正しくありません。" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "ホスト名「%(hostname)s」を解決できません。" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "ホスト名 \"%(hostname)s\" のポート %(port)s が接続を拒否しました。" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "ホスト \"%(hostname)s\" がダウンしている可能性があり、ポート %(port)s に接続できません。" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "不明な MySQL サーバー ホスト \"%(hostname)s\"。" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "ユーザー名「%(ユーザー名)s」は存在しません。" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "ユーザーとパスワードの組み合わせが無効です。 (ユーザーのパスワードが正しくありません)。" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "データベースに接続できませんでした。: \"%(database)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "ホスト名を解決できませんでした。: \"%(host)s\"。" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "ポートが 0 ~ 65535 の範囲外です。" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "無効な接続文字列: 'ocient://user:pass@host:port/database' 形式の文字列が必要です。" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "構文エラー: %(qualifier)s 入力 \"%(input)s\" は \"%(expected)s を期待しています" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "テーブルまたはビュー \"%(table)s\" が存在しません。" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "列への参照が無効です。: \"%(column)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "ユーザー名 \"%(username)s\" に指定されたパスワードが正しくありません。" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "パスワードを再入力してください。" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "行 %(location)s の列 \"%(column_name)s\" を解決できないようです。" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "セキュリティ上の理由から、ユーザーは検索パスを設定できません。" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "テーブル \"%(table_name)s\" は存在しません。このクエリを実行するには、有効なテーブルを使用する必要があります。" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "スキーマ \"%(schema_name)s\" は存在しません。このクエリを実行するには、有効なスキーマを使用する必要があります。" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "\"%(catalog_name)s\" という名前のカタログに接続できません。" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "不明なプレスト エラー" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "「%(database)s」という名前のデータベースに接続できませんでした。データベース名を確認して、再試行してください。" - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "%(object)s はこのデータベースに存在しません。" - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "データソースのサンプルを取得できませんでした。" - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "このデータソースの変更は禁止されています。" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "ホーム" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -msgid "Database Connections" -msgstr "データベース接続" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "データ" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "ダッシュボード" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "チャート" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "データセット" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "プラグイン" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "不正な形式のリクエストです。引数には、slice_id または table_name と db_name が必要です" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSSテンプレート" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "保存したクエリ" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "クエリ履歴" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "タグ" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "操作履歴" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "セキュリティ" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "アラートとレポート" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "注釈レイヤー" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "行レベルのセキュリティ" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "キーの解析中にエラーが発生しました。" - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "値の更新挿入中にエラーが発生しました。" - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "値をエンコードできません。" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "値をデコードできません。" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "パーマリンクキーが無効です。" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "仮想データセット クエリのレンダリング中にエラーが発生しました。: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "仮想データセット クエリを複数のステートメントで構成することはできません。" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "日時列はパーツ テーブル構成として提供されていないため、このタイプのグラフでは必要です" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "空のクエリ?" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "orderby で使用されている不明な列: %(col)s" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "時間列 \"%(col)s\" がデータセットに存在しません。" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -msgid "error_message" -msgstr "エラーメッセージ" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "フィルター値リストを空にすることはできません。" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "比較演算子を使用してフィルターの値を指定する必要があります。" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "無効なフィルタ操作タイプ: %(op)s" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "WHERE 句の jinja 式にエラーがあります。: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "HAVING 句の jinja 式にエラーがあります。: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "データベースはサブクエリをサポートしていません。" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] " %(num)d 件の保存したクエリを削除しました。" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] " %(num)d 件のレポートスケジュールを削除しました。" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "値は 0 より大きくする必要があります" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "スクリーンショットのカスタム幅 (ピクセル単位)" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" -msgstr "スクリーンショットの幅は %(min)spx から %(max)spx の間である必要があります。" +" このフィルターはダッシュボードのコンテキストから継承されました。\n" +" グラフを保存するときは保存されません。" #: superset/reports/notifications/email.py:89 #, python-format @@ -2640,9 +47,121 @@ msgid "" " " msgstr "エラー: %(text)s\n" -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" -msgstr "EMAIL_REPORTS_CTA" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr "(除く)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "GeoJSON で指定された色をオーバーライドしたくない場合は、不透明度を 0 に設定します。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +msgid " a dashboard OR " +msgstr "" +"ダッシュボード \n" +"または" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +msgid " a new one" +msgstr "新規" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr "遵守すべき表現" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr "スーパーセットのサンドボックスパーサーのソースコード" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" +"辞書編集上の順序を保証するための標準\n" +" 時系列順と一致します。もし\n" +" タイムスタンプ形式は ISO 8601 標準に準拠していません\n" +" 式と型を定義する必要があります。\n" +" 文字列を日付またはタイムスタンプに変換します。注記\n" +" 現在、タイムゾーンはサポートされていません。時間が保存されている場合\n" +" エポック形式では、`epoch_s` または `epoch_ms` を入力します。パターンがない場合\n" +" が指定されている場合は、ごとにオプションのデフォルトを使用するようにフォールバックします。\n" +" 追加パラメータによるデータベース/列名のレベル。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +msgid " to add calculated columns" +msgstr "計算列を追加するには" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +msgid " to add metrics" +msgstr "指標を追加するには" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr "列とメトリックを編集または追加します。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr "列を時間列としてマークする" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "SQL ラボを開きます。そこから、クエリをデータセットとして保存できます。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr "データを視覚化します。" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (等しくない)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "% 計算" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "親" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "合計を表示" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "%(dialect)s は、セキュリティ上の理由からデータ ソースとして使用できません。" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "" +"%(message)s\n" +"これは次の原因で引き起こされる可能性があります: \n" +"%(issues)s" #: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format @@ -2654,12 +173,230 @@ msgstr "%(name)s.csv" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "%(name)s.pdf" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "%(object)s はこのデータベースに存在しません。" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "%(other)s のグラフがここに表示されます" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "%(other)s のダッシュボードがここに表示されます" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "%(other)s の最近の記事がここに表示されます" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "%(other)s の保存されたクエリがここに表示されます" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "%(prefix)s %(title)s" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "%(rows)d 行が返されました" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" +"%(subtitle)s\n" +"これは次の原因で引き起こされる可能性があります:\n" +" %(issue)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "\"%(unknownParameter)s?\" の代わりに %(suggestion)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "%(prefix)s %(title)s" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" +"%(validator)s はクエリをチェックできませんでした。\n" +"クエリを再確認してください。\n" +"例外: %(ex)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s エラー" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "%s パスワード" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "%s SSH トンネルのパスワード" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "%s SSH トンネル秘密キー" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "%s SSH トンネル秘密キーのパスワード" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "%s が選択されました" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s が選択されました (%s 物理、%s 仮想)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s が選択されました (物理)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s が選択されました (仮想)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "%s 集約" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "%s 列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "%s の対象外アイテムが非表示になっています。" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "選択したすべてのオブジェクトに対する編集権限がないため、%s アイテムにタグを付けることができませんでした。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s オペレータ" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "%s オプション" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s オプション" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "最近の" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "%s 行" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "%s が保存した指標" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "%sが更新されました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s/%s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "(削除)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "(削除または無効なタイプ)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "(説明なし、クリックするとスタック トレースが表示されます)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr ")、SQL で使用できるようになります (例:" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2678,7 +415,7 @@ msgstr "" "\n" "%(table)s\n" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2693,744 +430,421 @@ msgstr "" "\n" "エラー: %(text)s\n" -#: superset/row_level_security/api.py:355 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "%(num)d 個のルールを削除しました。" +msgid "+ %s more" +msgstr "%s 詳細" -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 -#, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "%(dialect)s は、セキュリティ上の理由からデータ ソースとして使用できません。" - -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "ゲストユーザーはチャートペイロードを変更できません。" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "%(resource)s を変更する権限がありません。" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "%(クエリ)s の実行に失敗しました。" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 -msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." -msgstr "" -"テンプレート パラメータに構文エラーがないか確認し、それらが SQL " -"クエリとパラメータ設定全体で一致していることを確認してください。次に、クエリを再度実行してみます。" - -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "クエリ内のパラメータ %(parameters)s が定義されていません。" - -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." -msgstr "クエリに 1 つ以上の不正なテンプレート パラメータが含まれています。" - -#: superset/sqllab/query_render.py:123 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" -"クエリをチェックして、すべてのテンプレート パラメーターが二重中括弧で囲まれていることを確認してください (例: \"{{ ds " -"}}\")。次に、クエリを再度実行してみます。" - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "タグ名が無効です。(「:」を含めることはできません。)" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 -msgid "Tag could not be found." -msgstr "タグが見つかりませんでした。" - -#: superset/tags/filters.py:31 -msgid "Is custom tag" -msgstr "カスタムタグです。" - -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "スケジュールされたタスクの実行者が見つかりません。" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "レコード数" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "レコードが見つかりません。" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "フィルタリスト" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "検索" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "更新" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "ダッシュボードをインポート" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "ダッシュボードをインポート" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "ファイル" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "ファイルを選択" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "アップロード" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "このフィールドを変更するには編集ボタンを使用してください。" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "接続のテスト" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "サポートされていない句タイプ: %(clause)s" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "無効なメトリック オブジェクト: %" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" -msgstr "そのような日付デルタを計算できません。" - -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "そのような休日が見つかりません。: [%(holiday)s]" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "DB 列 %(col_name)s のタイプが不明です。: %(value_type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "percentiles は2つの数値を含むリストまたはタプルでなければならず、最初の値は 2 番目の値より小さい" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "`compare_columns` は `source_columns` と同じ長さでなければなりません。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "`compare_type` は `difference`、`percentage`、または `ratio` である必要があります。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "列 \"%(column)s\" が数値ではないか、クエリ結果に存在しません。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "`rename_columns` は `columns` と同じ長さでなければなりません。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "無効な累積演算子: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "無効なジオハッシュ文字列です。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "経度/緯度が無効です。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "無効な測地文字列です。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "ピボット操作には少なくとも 1 つのインデックスが必要です。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "ピボット操作には少なくとも 1 つの集計が含まれている必要があります" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "「prophet」パッケージがインストールされていません。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "タイムグレインが欠落しています。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "サポートされていない時間粒度: %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "ピリオドは整数でなければなりません。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "信頼区間は 0 から 1 の間でなければなりません。 (両端を含みます。)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "DataFrame にはテンポラル列が含まれている必要があります。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "少なくとも1つの指標を選択してください。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -msgid "Label already exists" -msgstr "ラベルはすでに存在します。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "リサンプル操作には DatetimeIndex が必要です。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 #, fuzzy -msgid "Resample method should be in " -msgstr "リサンプルメソッドは次のとおりです。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "ローリング操作の未定義ウィンドウ" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "ウィンドウは 0 以上である必要があります。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "無効なローリング タイプ: %(type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "%(rolling_type)s のオプションが無効です。: %(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "参照された列は DataFrame では使用できません。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "集計によって参照される列が未定義です。: %(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "アグリゲーターの演算子が定義されていません。: %(name)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "無効な numpy 関数: %(operator)s" - -#: superset/views/api.py:123 -#, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "予期しない時間範囲: %(error)s" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "json が無効です。" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "YAMLにエクスポート" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "YAMLにエクスポートしますか?" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "削除" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "本当に全部削除しますか?" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "お気に入り" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "タグ付けされています" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "データソースが削除されたようです。" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "ユーザーが削除されたようです。" - -#: superset/views/core.py:292 -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "CSVとしてダウンロードする権限がありません。" - -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "エラー: パーマリンクの状態が見つかりません。" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "エラー: %(msg)s" - -#: superset/views/core.py:512 -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "このグラフを変更する権限がありません。" - -#: superset/views/core.py:518 -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "グラフを作成する権限がありません。" - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "探索 - %(table)s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "探検する" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "チャート [{}] が保存されました。" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "チャート [{}] が上書きされました。" - -#: superset/views/core.py:648 -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "このダッシュボードを変更する権限がありません。" - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "チャート [{}] はダッシュボード [{}] に追加されました。" - -#: superset/views/core.py:664 -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "ダッシュボードを作成する権限がありません。" - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "ダッシュボード [{}] が作成されチャート [{}] が追加されました。" - -#: superset/views/core.py:719 msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "不正な形式のリクエストです。引数には、slice_id または table_name と db_name が必要です。" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "チャート %(id)s が見つかりません。" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "テーブル %(table)s はデータベース %(db)s にありません。" - -#: superset/views/core.py:842 -msgid "permalink state not found" -msgstr "パーマリンクの状態が見つかりません。" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "CSSテンプレートを表示" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "CSSテンプレートを追加" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "CSSテンプレートを編集" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "テンプレート名" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "人に優しい名前" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" -msgstr "プラグインを識別するために内部的に使用されます。プラグインの package.json のパッケージ名に設定する必要があります。" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " -"on a CDN for example)" -msgstr "ビルドされたプラグインの場所を指す完全な URL (たとえば、CDN でホストされる可能性があります)" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "カスタムプラグイン" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "カスタムプラグイン" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "プラグインを追加" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "プラグインの編集" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "このチャートに関連付けられたデータセットはもう存在しません。" - -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "データソースタイプを決定できませんでした。" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "viz オブジェクトが見つかりませんでした。" - -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "チャートを表示" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Add Chart" -msgstr "チャートを追加" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "チャートを編集" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -"これらのパラメータは、探索ビューで保存または上書きボタンをクリックすると動的に生成されます。この JSON " -"オブジェクトは、参照用と、特定のパラメーターを変更したいパワー ユーザーのためにここに公開されています。" +"-- 注: クエリを保存しない限り、Cookie をクリアしたりブラウザを変更したりすると、これらのタブは表示されなくなります。\n" +"\n" -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" -"このチャートのキャッシュ タイムアウトの期間 " -"(秒単位)。未定義の場合、これはデフォルトでデータソース/テーブルのタイムアウトになることに注意してください。" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 選択済み" -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "作成者" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" +msgstr "1 暦日頻度" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "データソース" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +msgid "1 day" +msgstr "1日" -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "最終更新" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "1日前" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "パラメータ" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "1時間" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "チャート" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "1時間毎" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "名前" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1分" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "可視化タイプ" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "1分毎" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "ダッシュボードを表示" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "1 month ago" +msgstr "月" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "ダッシュボードを追加" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "1月毎" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "ダッシュボードを編集" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "月初毎" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"この JSON " -"オブジェクトは、ダッシュボード内のウィジェットの位置を記述します。ダッシュボードビューでドラッグ&ドロップを使用してウィジェットのサイズと位置を調整するときに動的に生成されます" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +msgid "1 week" +msgstr "1週間" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "個々のダッシュボードのCSSは、ここもしくは変更がすぐに表示されるダッシュボードビューで変更できます" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "1週間前" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "ダッシュボードの読み取り可能なURLを取得するには" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "月曜日から始まる 1週間" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"この JSON オブジェクトは、ダッシュボード " -"ビューで保存または上書きボタンをクリックすると動的に生成されます。ここでは、参照用と、特定のパラメータを変更したいパワー " -"ユーザー向けに公開されています。" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "日曜日から始まる 1週間" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "所有者は、ダッシュボードを変更できるユーザーのリストです。" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +msgid "1 year" +msgstr "1年" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" -"ロールは、ダッシュボードへのアクセスを定義するリストです。ロールにダッシュボードへのアクセスを許可すると、データセット " -"レベルのチェックがバイパスされます。ロールが定義されていない場合は、通常のアクセス権限が適用されます。" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "1年前" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "このダッシュボードがすべてのダッシュボードのリストに表示されるかどうかを決定します。" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "1年の年末毎" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "ダッシュボード" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "1年の年初毎" -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "タイトル" +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "10分" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "スラッグ" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "104 weeks" +msgstr "104週間" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "役割" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "104週間前" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "公開" +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "15分" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "位置JSON" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +msgid "156 weeks" +msgstr "156週間" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "156週間前" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "JSONメタデータ" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "1AS" -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "エクスポート" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "1日" -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "ダッシュボードをエクスポートしますか?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "1時間" -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "CSVアップロード" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "1分" -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "データベースにアップロードするファイルを選択してください。" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "1T" -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "次のファイル拡張子のみが許可されます: %(allowed_extensions)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +msgid "2 years" +msgstr "2年" -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "CSVファイルで作成するテーブル名" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "2年前" -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "テーブル名にスキーマを含めることはできません。" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "2/98 パーセンタイル" -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "ファイルをアップロードするデータベースを選択してください。" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "22" -#: superset/views/database/forms.py:145 -msgid "Column Data Types" -msgstr "列のデータ種類" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +msgid "28 days" +msgstr "28日" -#: superset/views/database/forms.py:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "28日前" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "2D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "国の3文字コード" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +msgid "3 years" +msgstr "3年" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "3年前" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "30日" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "30日前" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +msgid "30 minute" +msgstr "30分" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "30分" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "30秒" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30秒" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "3日" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "4週間" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "5分" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5分" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "5秒" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +msgid "5 seconds" +msgstr "5秒" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +msgid "52 weeks" +msgstr "52週間" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "52週間前" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "月曜日から始まる 52週間" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "6時間" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "60日" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "7暦日の頻度" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +msgid "7 days" +msgstr "7日" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "7日" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "9/91 パーセンタイル" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "90日" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (より小さい)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (小さいか等しい)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "<ここに SQL 式を入力>" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +msgid "" +msgstr "<新しい列>" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +msgid "" +msgstr "<新しい指標>" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "新しい空間" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +msgid "" +msgstr "<タイプなし>" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (等しい)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (より大きい)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (大きいか等しい)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "大きな数字" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" +msgstr "日付として解析する必要がある列のカンマ区切りのリスト" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "ファイルのアップロードを許可するスキーマのカンマ区切りのリスト" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "SSH トンネル経由で接続する場合はデータベース ポートが必要です。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "同じ名前のデータベースがすでに存在します。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 #, fuzzy msgid "" "A dictionary with column names and their data types if you need to change" @@ -3438,670 +852,2351 @@ msgid "" "library for supported data types." msgstr "デフォルトを変更する必要がある場合は、列名とそのデータ型を含むディクショナリ。例: {\"user_id\":\"integer\"}" -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "データベースがこれをサポートしている場合はスキーマを選択してください。" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "ビルドされたプラグインの場所を指す完全な URL (たとえば、CDN でホストされる可能性があります)" -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "区切り文字" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" +msgstr "データに適用されるハンドルバー テンプレート" -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "このデータの区切り文字を入力してください。" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "人に優しい名前" -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "、" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." +msgstr "このダッシュボードを埋め込むことができるドメイン名のリスト。このフィールドを空のままにすると、任意のドメインからの埋め込みが許可されます。" -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." +msgstr "このグラフに適用されているタグのリスト。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "他の" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "チャートを変更できるユーザーのリスト。名前またはユーザー名で検索できます。" -#: superset/views/database/forms.py:176 -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "テーブルがすでに存在する場合" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "さまざまな国の値を示すことができる世界地図。" -#: superset/views/database/forms.py:177 -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "テーブルがすでに存在する場合はどうなるか" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" +msgstr "緯度/経度座標で半径が変化するレンダリング円を取る地図" -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "失敗" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "色に使用する指標" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "交換" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "新しいグラフとダッシュボードが作成されます" -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +msgid "A new chart will be created." +msgstr "新しいチャートが作成されます" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "新しいダッシュボードが作成されます" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "円が等しい角度のくさびに分割され、任意のくさびで表される値が、半径やスイープ角度ではなく、その面積によって示される極座標チャート。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "ダッシュボードの読み取り可能な URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "粒度を考慮した[時間]設定への参照" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "「%(name)s」という名前のレポートはすでに存在します。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "再利用可能なデータセットはチャートとともに保存されます" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "Jinja テンプレート構文を使用してクエリで使用可能になるパラメーターのセット" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "複数のグループの関連する指標が時間の経過とともにどのように変化するかを視覚化する時系列グラフ。各グループは異なる色を使用して視覚化されます。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "クエリの実行中にタイムアウトが発生しました。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "csv の生成中にタイムアウトが発生しました。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "データフレームの生成中にタイムアウトが発生しました。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "スクリーンショットの撮影中にタイムアウトが発生しました。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "有効な配色が必要です" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" +"ウォーターフォール チャートは、理解を容易にするデータ視覚化の形式です。\n" +" 連続的に導入された正または負の値の累積効果。\n" +" これらの中間値は、時間ベースまたはカテゴリベースのいずれかにすることができます。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "適用" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "4月" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "AQE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "8月" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "軸のタイトルの余白" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "軸タイトルの位置" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "について" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "アクセス" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "アクセストークン" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "アクション" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "操作履歴" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "アクション" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "アクティブ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +msgid "Actual Values" +msgstr "実際の値" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "比較範囲" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "実際の期間" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +msgid "Actual value" +msgstr "実際の値" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +msgid "Actual values" +msgstr "実際の値" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "適応型フォーマット" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" msgstr "追加" -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "最初のスペースをスキップ" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +msgid "Add Alert" +msgstr "アラートを追加" -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "区切り文字後のスペースをスキップ" +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "CSSテンプレートを追加" -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "空白行をスキップ" +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Add Chart" +msgstr "チャートを追加" -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "空白行を数値ではない値として解釈せずにスキップする" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "列を追加" -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "日付として解析される列" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "日付として解析する必要がある列のカンマ区切りのリスト" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "初日" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "DD/MM 形式の日付、国際形式およびヨーロッパ形式" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "小数文字" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "小数点として解釈する文字" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -msgid "Null Values" -msgstr "Null 値" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" -"null として扱う必要がある値の Json リスト。例: 空の文字列の場合は " -"[\"\"]、[\"None\"、\"N/A\"]、[\"nan\"、\"null\"]。警告: Hive " -"データベースは単一の値のみをサポートします" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "インデックス列" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "データフレームの行ラベルとして使用する列。インデックス列がない場合は空のままにしてください。" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "データフレームインデックス" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "データフレームインデックスを列として書き込みます。" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "列ラベル" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "インデックス列の列ラベル。 None が指定され、Dataframe Index がチェックされている場合、インデックス名が使用されます。" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -msgid "Columns To Read" -msgstr "読むべきコラム" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "読み取る必要がある列名の Json リスト" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "重複する列を上書きする。" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "重複する列がオーバーライドされない場合、それらは「X.1、X.2 ...X.x」として表示されます。" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "ヘッダー行" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "列名として使用するヘッダーを含む行 (0 はデータの最初の行)。ヘッダー行がない場合は空白のままにしてください" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "読み取る行数" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "読み取るファイルの行数" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "行をスキップ" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "ファイルの先頭でスキップする行数" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Excelデータから作成するテーブルの名前" - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "Excelファイル" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "データベースにアップロードする Excel ファイルを選択します。" - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "シート名" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "シート名に使用される文字列 (デフォルトは最初のシート)" - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "スキーマを指定します。(データベースフレーバーがこれをサポートしている場合)" - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "テーブルが存在します。" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "テーブルが存在する場合は、失敗 (何もしない)、置換 (テーブルを削除して再作成)、または追加 (データを挿入) のいずれかを実行します。" - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "列名として使用するヘッダーを含む行 (0 はデータの最初の行)。ヘッダー行がない場合は空白のままにしてください" - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "データフレームの行ラベルとして使用する列。インデックス列がない場合は空のままにします。" - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "ファイルの先頭でスキップする行数" - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "読み取るファイルの行数" - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "日付の解析" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "日付として解析する必要がある列のカンマ区切りのリスト" - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "小数点として解釈する文字" - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "データフレーム インデックスを列として書き込みます。" - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "インデックス列の列ラベルにNone が指定され、Dataframe Index が True の場合、インデックス名が使用されます。" - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "Null値" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"null として扱う必要がある値の Json リスト。例: " -"[\"\"]、[\"なし\"、\"N/A\"]、[\"nan\"、\"null\"]。警告: Hive " -"データベースは単一の値のみをサポートします。空の文字列には [\"\"] を使用します。" - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "列形式データから作成されるテーブルの名前" - -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "列ファイル" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "データベースにアップロードする列形式ファイルを選択します。" - -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "列を使用する。" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "読み取る必要がある列名の Json リストがNone でない場合、これらの列のみがファイルから読み取られます。" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "データベース" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "データベースを表示" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "ダッシュボードを追加" #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "データベースを追加" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "データベースを編集" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "ログを追加" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "このDBをSQL Labで公開" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "指標を追加" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" +msgstr "レポートの追加" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Add Rule" +msgstr "ルールの追加" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" +msgstr "タグを追加" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "プラグインを追加" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +msgid "Add a dataset" +msgstr "データセットを追加" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +msgid "Add a new tab" +msgstr "新しいタブを追加" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "SQLクエリを作成するための新しいタブを追加" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "カスタムパラメータを追加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "注釈レイヤーを追加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "アイテムを追加" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +msgid "Add and edit filters" +msgstr "フィルターの追加と編集" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "注釈を追加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "注釈レイヤーを追加" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#, fuzzy +msgid "Add another notification method" +msgstr "通知方法を追加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "「データソースの編集」モーダルで計算列をデータセットに追加します" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "「データソースの編集」モーダルで計算された時間列をデータセットに追加します" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "プラス/マイナスの変化に色を追加" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +msgid "Add cross-filter" +msgstr "クロスフィルターを追加する" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "カスタムスコープの追加" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "ここにデータセット列を追加して、ピボット テーブル列をグループ化します" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "配送方法の追加" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +msgid "Add description of your tag" +msgstr "タグの説明を追加する" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +msgid "Add extra connection information." +msgstr "追加の接続情報を追加します" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "フィルタを追加" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." -msgstr "データベースを非同期モードで動作させます。Webサーバー自体ではなくリモートワーカーでクエリを実行します。この機能はCeleryワーカーと結果バックエンドがセットアップされていることを前提としています。詳細についてはインストールドキュメントを参照してください。" +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" +"フィルター句を追加してフィルターのソース クエリを制御します。\n" +"ただし、オートコンプリートのコンテキスト、つまりこれらの条件の場合に限ります。\n" +"フィルターがダッシュボードに適用される方法には影響しません。これは便利です\n" +"サブセットのみをスキャンしてクエリのパフォーマンスを向上させたい場合\n" +"基になるデータの値を変更するか、フィルターに表示される使用可能な値を制限します。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "フィルターとディバイダーを追加" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "項目の追加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "指標を追加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "「データソースの編集」でデータセットに指標を追加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "新しいカラーフォーマッタを追加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "新しいフォーマッタを追加" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "必要なコントロール値をプレビューチャートに追加します" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "チャートを保存するために必要なコントロール値を追加" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "シートを追加" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "エンティティにタグを追加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "チャートの名前を追加" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "ダッシュボードの名前を追加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "ダッシュボードに追加" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "フィルタの追加/編集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "追加済み" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "1 つのダッシュボードに追加" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "追加パラメータ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "追加のフィールドが必要な場合があります" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "追加情報" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "追加のメタデータ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "凡例の追加パディング" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "追加パラメータ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +msgid "Additional settings." +msgstr "追加の設定" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "値の前後に追加する追加テキスト。ユニット" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "添加剤" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "比較値からの正または負の変化に基づいてチャート シンボルに色を追加します。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "このデータベースが SQL Lab とどのように対話するかを調整" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "このデータベースのパフォーマンス設定を調整" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "高度な" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "高度な分析" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +msgid "Advanced Data type" +msgstr "高度なデータ型" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "高度な分析" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "高度な分析クエリ A" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "高度な分析クエリ B" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "高度な分析" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +msgid "Advanced data type" +msgstr "高度なデータ型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "高度な分析" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +msgid "After" +msgstr "後" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +msgid "Aggregate" +msgstr "集計" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "集計平均値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "集計合計" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "クラスター ラベルを生成するために各クラスター内のポイントのリストに適用される集計関数。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "クラスター ラベルを生成するために各クラスター内のポイントのリストに適用される集計関数。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "グリッド セルの境界内でデータを集計し、集計された値を動的なカラー スケールにマッピング" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +msgid "Aggregation" +msgstr "集計" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "集計関数" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +msgid "Alert" +msgstr "アラート" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "アラート発動、猶予期間中" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "アラート状態" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "ラベルの内容" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "アラートは猶予期間を終了しました。" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "アラートに失敗しました。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "猶予期間中にアラートが発生しました。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "クエリの実行中にアラートがエラーを検出しました。" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Alert is active" +msgstr "電子メールレポートがアクティブです" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "アラート名" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "猶予期間に関するアラート" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "アラートクエリが数値以外の値を返しました。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "アラートクエリが複数の列を返しました。" + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "アラートクエリが複数の列を返しました。 %(num_cols)s 列が返されました。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "アラートクエリが複数の行を返しました。" + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "アラート クエリが複数の行を返しました。 %(num_rows)s 行が返されました。" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "アラート発動中" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "アラートが発動し、通知が送信されました" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "アラートバリデーター設定エラー" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "アラート" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "アラートとレポート" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "アラートとレポート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "整列 +/-" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "すべてのテキスト" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "すべてのチャート" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "すべてのチャート/グローバル範囲設定" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "すべてのフィルタ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "すべてのパネル" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "この列のすべてのパネルは、このフィルターの影響を受けます" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "テーブル作成を許可" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "SQL Lab でテーブル作成オプションを許可する。" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "ビュー作成を許可" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "SQL Lab でビュー作成オプションを許可する。" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "CSVアップロードを許可" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "DML を許可" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "サポートされている場合、列名を大文字と小文字を区別しない形式に変更できるようにします。 (Oracle、Snowflake など)。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "列の再配置を許可する" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "クエリに基づいた新しいテーブルの作成を許可する" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "クエリに基づいた新しいビューの作成を許可する" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "データ操作言語を許可する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "エンド ユーザーが列ヘッダーをドラッグ アンド ドロップして再配置できるようにします。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "データベースへのファイルのアップロードを許可する" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "UPDATE、DELETE、CREATE などの非 SELECT ステートメントを使用したデータベースの操作を許可します。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "ノード選択を許可する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "複数のポリゴンをフィルター イベントとして送信できるようにする" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "このデータベースの探索を許可" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "SQL Lab でのこのデータベースのクエリを許可" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" " SQL Lab" msgstr "ユーザーが SQL Lab で非 SELECT ステートメント (UPDATE、DELETE、CREATE など) を実行できるようにする" -#: superset/views/database/mixins.py:119 -msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" -msgstr "SQL Lab で CREATE TABLE AS オプションを許可すると、このオプションによりテーブルがこのスキーマに強制的に作成されます" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "許可されたドメイン (カンマ区切り)" -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "ABC順" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -"Presto の場合、SQL Lab のすべてのクエリは、実行権限が必要な現在ログオンしているユーザーとして実行されます。
Hive " -"および hive.server2.enable.doAs が有効な場合、クエリは次のように実行されます。サービス " -"アカウントですが、hive.server2.proxy.user プロパティを介して現在ログオンしているユーザーになりすまします。" +"箱ひげ図とも呼ばれるこの視覚化は、複数のグループにわたる関連するメトリックの分布を比較します。中央のボックスは、平均、中央値、および内側の 2 " +"つの四分位を強調しています。各ボックスの周囲のひげは、最小値、最大値、範囲、および外側の 2 つの四分位数を視覚化します。" -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "変更" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "メインの日時列を常にフィルタリングする" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +msgid "An Error Occurred" +msgstr "エラーが発生しました" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "\"%(name)s\" という名前のアラートはすでに存在します。" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "このデータベースのチャートに対するキャッシュのタイムアウト期間(秒)。タイムアウトが0の場合は、キャッシュが失効しないことを意味します。未定義の場合は、グローバル・タイムアウトがデフォルト値になることに注意してください。" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "時間比較を使用する場合は、期間 (開始と終了の両方) を指定する必要があります。" -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "選択した場合は、Extra で CSV アップロードを許可するスキーマを設定してください。" +#: superset/databases/schemas.py:326 +msgid "" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "データベースに個々のパラメータを渡すときは、エンジンを指定する必要があります。" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "SQL ラボで公開" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" +msgstr "エラーが発生しました" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "テーブル作成を許可" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" +msgstr "エラーが発生しました" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "ビュー作成を許可" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "データセットの保存中にエラーが発生しました" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "DML を許可" +#: superset/commands/report/alert.py:178 +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "アラート クエリの実行中にエラーが発生しました。" -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "CTASスキーマ" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "値へのアクセス中にエラーが発生しました。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "SQLAlchemy URI" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "テーブル スキーマを折りたたむときにエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "チャートキャッシュタイムアウト" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "%ss の作成中にエラーが発生しました: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "安全性の強化" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "データ ソースの作成中にエラーが発生しました" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "ルート証明書" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "値の作成中にエラーが発生しました。" -#: superset/views/database/mixins.py:198 +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "値の削除中にエラーが発生しました。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "テーブル スキーマの拡張中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "%s 情報の取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "%ss の取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "利用可能なCSSテンプレートの取得中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "チャート所有者の値を取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "ダッシュボードの所有者の値の取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "ダッシュボードの取得中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "ダッシュボードの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "データベース関連データの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "データベース値の取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "データセット・データソース値の取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "データセット所有者の値を取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "データセット関連データの取得中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "データセット関連データの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "データセットの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "関数名の取得中にエラーが発生しました。" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "所有者の値を取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "スキーマ値の取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "タブの状態を取得中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "テーブルのメタデータの取得中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "テーブルのメタデータを取得中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "ユーザー値の取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "%s のインポート中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "ダッシュボード情報の読み込み中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "SQL のロード中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "エクスプローラーを開くときにエラーが発生しました" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "キーの解析中にエラーが発生しました。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "ログのプルーニング中にエラーが発生しました。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "クエリの削除中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "タブの削除中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "テーブル スキーマの削除中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "ビジュアライゼーションのレンダリング中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "アクティブタブの設定中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "このグラフにスターを付けるときにエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "クエリをバックエンドに保存中にエラーが発生しました。変更内容が失われないように、[クエリを保存] ボタンを使用してクエリを保存してください。" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "値の更新中にエラーが発生しました。" + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "値の更新挿入中にエラーが発生しました。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "予期しないエラーが発生しました。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "アンカーへ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "進行軸を終了する角度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "進行軸を開始する角度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +msgid "Animation" +msgstr "アニメーション" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "注釈" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "注釈レイヤー %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "注釈レイヤー" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "注釈スライスの構成" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "注釈を作成できませんでした。" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "注釈を更新できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "注釈レイヤー" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "注釈レイヤーを作成できませんでした。" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "注釈レイヤーを更新できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "注釈レイヤーの説明列" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "注釈レイヤーには関連する注釈があります。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "注釈レイヤー間隔の終了" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "注釈レイヤー名" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "注釈レイヤーが見つかりません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "注釈レイヤーの不透明度" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "注釈レイヤーパラメータが無効です。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "注釈レイヤーのストローク" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "注釈レイヤーの時間列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "注釈レイヤーのタイトル列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "注釈レイヤーの種類" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "注釈レイヤーの値" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "注釈レイヤー" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "注釈レイヤーはまだ読み込み中です。" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "注釈レイヤーを削除できませんでした。" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "注釈が見つかりません。" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "注釈パラメーターが無効です。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +msgid "Annotation source" +msgstr "注釈ソース" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +msgid "Annotation source type" +msgstr "注釈ソースの種類" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +msgid "Annotation template created" +msgstr "注釈テンプレートが作成されました" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +msgid "Annotation template updated" +msgstr "注釈テンプレートが更新されました" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "注釈とレイヤー" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "注釈とレイヤー" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "注釈を削除できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "任意" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "認定ツールチップに表示する追加の詳細。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "ここで選択したカラーパレットは、このダッシュボードの個々のグラフに適用される色を上書きします" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "SQL Alchemy URI を介した接続を許可するデータベースを追加できます。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "SQL Alchemy URI を介した接続を許可するデータベースを追加できます。データベースドライバーの接続方法について学ぶ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "適用されたクロスフィルター (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "適用されたフィルター (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "適用されたフィルター (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "適用されたフィルター: %s" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" +"適用されたローリング ウィンドウはデータを返しませんでした。ソース クエリがローリング " +"ウィンドウで定義された最小期間を満たしていることを確認してください。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "適用" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "条件付き書式設定をメトリックに適用する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "条件付き書式設定をメトリクスに適用する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "条件付き書式設定を数値列に適用する" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +msgid "Apply filters" +msgstr "フィルターを適用する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "指標を適用する" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "すべてのパネルに適用" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "特定のパネルに適用" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "4月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +msgid "Arc" +msgstr "Arc" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "次の値を上書きしてもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "キャンセルしてもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "削除してもよろしいですか" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "%s を削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "選択した %s を削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "選択した注釈を削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "選択したチャートを削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "選択したダッシュボードを削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "選択したデータセットを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "選択したレイヤーを削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "選択したクエリを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "選択したルールを削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "選択したタグを削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "選択したテンプレートを削除してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "このデータセットを上書きしてもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "続行してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "変更を保存して適用してもよろしいですか?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "テキストエリア" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +msgid "Area Chart" +msgstr "面グラフ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +msgid "Area chart" +msgstr "面グラフ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "面グラフの不透明度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "面グラフは、変数を同じスケールで表すという点で折れ線グラフに似ていますが、面グラフはメトリクスを互いに積み上げていきます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "矢印" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "パラメータのセットを次のように割り当てます" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +msgid "Assist" +msgstr "アシスト" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" +msgstr "関連チャート" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 msgid "Async Execution" msgstr "非同期実行" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "ログオンしているユーザー" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "非同期でのクエリ実行" -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "CSVアップロードを許可" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "8月" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "許可が必要です。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +msgid "Auto" +msgstr "自動" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "自動拡大" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "自動補完" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "自動補完 フィルタ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "自動補完のクエリ述語" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "自動カラー" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "利用可能な並べ替えモード" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +msgid "Average" +msgstr "平均" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +msgid "Average value" +msgstr "平均値" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "軸" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +msgid "Axis Bounds" +msgstr "軸の境界" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +msgid "Axis Format" +msgstr "軸の形式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +msgid "Axis Title" +msgstr "軸タイトル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "軸上昇" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "軸下降" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "ブール値" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "戻る" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "すべて戻す" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "バックエンド" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "追加フィールドは JSON でデコードできません。 %(msg)s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" +msgstr "逆方向の値" -#: superset/views/database/validators.py:40 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +msgid "Bad formula." +msgstr "悪い式" + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "空間キーが正しくありません。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "棒" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +msgid "Bar Chart" +msgstr "棒グラフ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "棒グラフ (従来の)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "棒グラフは、指標を一連の棒として表示するために使用されます" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "棒の値" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +msgid "Bar orientation" +msgstr "バーの向き" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +msgid "Base" +msgstr "ベース" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 +#, python-format +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" +msgstr "ベースレイヤーのマップスタイル。 Mapbox のドキュメントを参照してください: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "メトリクスに基づく" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "粒度に基づいて、比較する期間の数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "チャートと凡例でシリーズを順序付ける必要があることに基づいて" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "基本" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "基本情報" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr " %d フィルタのバッチ編集:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "時間の経過に伴うバッテリー残量" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "気をつけてください。" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "前" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "大きな数値" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "大きな数字のフォントサイズ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" +msgstr "期間比較による大きな数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "トレンドラインのある大きな数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +msgid "Bottom" +msgstr "底" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "下余白" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +msgid "Bottom left" +msgstr "左下" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "下マージン (ピクセル単位)。軸ラベル用のスペースを増やすことができます" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +msgid "Bottom right" +msgstr "右下" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "下から上へ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -"無効な接続文字列です。通常は有効な文字列が続きます。:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

例:'postgresql://user:password@your-postgres-db/database'< /p>" +"数値 X " +"軸の範囲。時間軸またはカテゴリ軸には適用されません。空のままにすると、データの最小値/最大値に基づいて境界が動的に定義されます。この機能は軸の範囲を拡大するだけであることに注意してください。データの範囲は狭まりません。" -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "CSV からデータベースへの構成" - -#: superset/views/database/views.py:180 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "Y 軸の範囲。空のままにすると、データの最小値/最大値に基づいて境界が動的に定義されます。データの範囲を狭めることはありません。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "軸の範囲。空のままにすると、境界は動的に定義されます。「データの最小/最大に基づいています。この機能は拡張のみであることに注意してください。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." msgstr "" -"データベース \"%(database_name)s\" スキーマ \"%(schema_name)s\" は CSV " -"アップロードに許可されていません。" +"主な Y " +"軸の範囲。空のままにすると、データの最小値/最大値に基づいて範囲が動的に定義されます。この機能は軸の範囲を拡大するだけであることに注意してください。" -#: superset/views/database/views.py:277 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -"CSV " -"ファイル「%(filename)s」をデータベース「%(db_name)s」のテーブル「%(table_name)s」にアップロードできません。エラー" -" メッセージ: %(error_msg)s" +"二次 Y 軸の境界。独立した Y " +"軸境界が有効な場合にのみ機能します。空のままにすると、データの最小値/最大値に基づいて境界が動的に定義されます。この機能は軸の範囲を拡大するだけであることに注意してください。データの範囲は狭まりません。" -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "箱ひげ図" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +msgid "Breakdowns" +msgstr "内訳" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." msgstr "" -"CSV ファイル \"%(csv_filename)s\" がデータベース \"%(db_name)s\" のテーブル " -"\"%(table_name)s\" にアップロードされました。" +"このコントロールで指定されたカテゴリごとにシリーズを分類します。\n" +"これにより、視聴者は各カテゴリが全体の値にどのように影響するかを理解するのに役立ちます。" -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Excel からデータベースへの構成" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "バブルチャート" -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "バブル チャート (レガシー)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "バブルの色" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "バブルの不透明度" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "バブルサイズ" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "バブルサイズ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +msgid "Bubble size number format" +msgstr "バブルサイズの数値形式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "バケットのブレークポイント" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "構築" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "一括選択" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "バルクタグ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "ブレットチャート" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "ビジネス" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "ビジネスデータタイプ" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." msgstr "" -"データベース \"%(database_name)s\" スキーマ \"%(schema_name)s\" は Excel " -"のアップロードに使用できません。" +"デフォルトでは、各フィルターは最初のページ読み込み時に最大 1000 の選択肢を読み込みます。1000 " +"を超えるフィルター値があり、ユーザーの入力時にフィルター値を読み込む動的検索を有効にしたい場合は、このボックスをオンにします " +"(データベースに負荷がかかる可能性があります)。" -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "キー別: 列名をソートキーとして使用します" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "キー別: 行名をソートキーとして使用します" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "値による: メトリック値を並べ替えキーとして使用します" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "キャンセル" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "データセットを作成" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "テーブルを次のように作成" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "ビューの作成" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "CREATE VIEW文" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "CRON スケジュール" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "CRON式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "CSS スタイル" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "CSSテンプレート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "チャートにCSSが適用されました" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "CSSテンプレート" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "CSS テンプレートが見つかりません。" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "CSSテンプレート" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "CSS テンプレートを削除できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "CSVアップロード" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "CTAS & CVAS SCHEMA" + +#: superset/sql_lab.py:446 msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." msgstr "" -"Excel " -"ファイル「%(filename)s」をデータベース「%(db_name)s」のテーブル「%(table_name)s」にアップロードできません。エラー" -" メッセージ: %(error_msg)s" +"CTAS (選択としてテーブルを作成) は、最後のステートメントが SELECT " +"であるクエリでのみ実行できます。クエリの最後のステートメントとして SELECT " +"が含まれていることを確認してください。次に、クエリを再度実行してみます。" -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "CTASスキーマ" + +#: superset/sql_lab.py:463 msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." msgstr "" -"Excel " -"ファイル「%(excel_filename)s」がデータベース「%(db_name)s」のテーブル「%(table_name)s」にアップロードされました" +"CVAS (選択としてビューを作成) は、単一の SELECT ステートメントを含むクエリでのみ実行できます。クエリに SELECT " +"ステートメントのみが含まれていることを確認してください。次に、クエリを再度実行してみます。" -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "列ファイルからデータベースへの構成" +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "CVAS (選択としてビューを作成) クエリに複数のステートメントがあります。" -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "列形式のアップロードでは、複数のファイル拡張子は許可されません。すべてのファイルが同じ拡張子であることを確認してください。" +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "CVAS (選択としてビューを作成) クエリは SELECT ステートメントではありません。" -#: superset/views/database/views.py:479 +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "キャッシュタイムアウト" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "キャッシュタイムアウト (秒)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "キャッシュタイムアウト" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "キャッシュ済み" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"データベース \"%(database_name)s\" スキーマ \"%(schema_name)s\" " -"は列指向アップロードでは許可されていません。" +msgid "Cached %s" +msgstr "キャッシュされた %s" -#: superset/views/database/views.py:554 +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "キャッシュされた値が見つかりません。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "シリーズまたは行ごとの寄与を計算する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "最初のステップから計算する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "前のステップから計算" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" -"列形式ファイル「%(filename)s」をデータベース「%(db_name)s」のテーブル「%(table_name)s」にアップロードできません。エラー" -" メッセージ: %(error_msg)s" +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "計算列 [%s] には式が必要です" -#: superset/views/database/views.py:566 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "計算列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "計算タイプ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "カレンダーヒートマップ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "トップレベルのタブをネストされたタブに移動できません" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "複数の値を選択できます" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "シリーズとブレークダウンの間に重複を含めることはできません。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "ウィンドウアンロードイベントでクエリをキャンセル" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "クエリにアクセスできません。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "データセットがアタッチされているデータベースは削除できません。" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "SSH トンネルに複数の認証情報を持つことはできません。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "フィルタを読み込めません" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 #, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"列ファイル \"%(columnar_filename)s\" がデータベース \"%(db_name)s\" のテーブル " -"\"%(table_name)s\" にアップロードされました。" +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "時間文字列 [%(human_readable)s] を解析できません。" -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "リクエストのデータフィールドが欠落しています。" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "タグ" -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "列名が重複しています: %(columns)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "カテゴリカル" -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "ログ" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" +msgstr "カテゴリカルカラー" -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "ログを表示" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "X 軸でグループ化するカテゴリ。" -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "ログを追加" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "カテゴリー" -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "ログを編集" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +msgid "Category Name" +msgstr "種別名" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "ユーザー" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" +msgstr "カテゴリとパーセンテージ" -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "アクション" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 -msgid "Untitled Query" -msgstr "無題のクエリ" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "時間範囲" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -msgid "Time Column" -msgstr "時間列" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" -msgstr "時間粒度" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" -msgstr "時間の粒度" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "時間" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "粒度を考慮した[時間]設定への参照" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 -msgid "Aggregate" -msgstr "集計" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" -msgstr "生のレコード" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" +msgstr "カテゴリと値" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 msgid "Category name" msgstr "種別名" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -msgid "Total value" -msgstr "総価値" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "対象ノードのカテゴリ" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -msgid "Minimum value" -msgstr "最小値" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "カテゴリ、値、パーセンテージ" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -msgid "Maximum value" -msgstr "最大値" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "セルパディング" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 -msgid "Average value" -msgstr "平均値" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "セル半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "セルサイズ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +msgid "Cell bars" +msgstr "セルバー" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "セルの内容" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +msgid "Cell limit" +msgstr "セル制限" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "重心 (経度と緯度):" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "認証" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "認証の詳細" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "認証済" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "認定機関" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "認定機関" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 @@ -4109,17 +3204,49 @@ msgstr "平均値" msgid "Certified by %s" msgstr "%s による認定" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" -msgstr "説明" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." +msgstr "列の順序を変更します。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" -msgstr "ボルト" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "行の順序を変更します。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "更新者" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +msgid "Changed by" +msgstr "更新者" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "変更が保存されました。" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "これらのダッシュボードの 1 つ以上を変更することは禁止されています。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "データセットを変更すると、ターゲットのデータセットに存在しないカラムやメタデータに依存しているチャートが壊れることがあります" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "これらの設定を変更すると、他の人が所有するグラフを含む、このデータセットを使用するすべてのグラフに影響します。" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "このダッシュボードの変更は禁止されています。" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "このチャートの変更は禁止されています" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 @@ -4136,111 +3263,2203 @@ msgstr "ボルト" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "この変更は即座に反映されます。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" -msgstr "情報ツールチップを表示" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "このデータセットの変更は禁止されています。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" -msgstr "SQL 式" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "このデータセットの変更は禁止されています。" + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "このデータソースの変更は禁止されています。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "このレポートの変更は禁止されています。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "小数点として解釈する文字" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "チャート" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "チャート %(id)s が見つかりません。" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "チャートキャッシュタイムアウト" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "チャートデータ: %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "チャートID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +msgid "Chart Options" +msgstr "チャートのオプション" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +msgid "Chart Orientation" +msgstr "チャートの方向" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "チャートの所有者: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +msgid "Chart Source" +msgstr "チャートソース" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +msgid "Chart Title" +msgstr "チャートのタイトル" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "チャート [%s] は上書きされました" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "チャート [%s] が保存されました" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "チャート [%s] がダッシュボード [%s] に追加されました" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "チャート [{}] が上書きされました。" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "チャート [{}] が保存されました。" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "チャート [{}] はダッシュボード [{}] に追加されました。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "チャートキャッシュタイムアウト" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "チャートの変更点" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "チャートを作成できませんでした。" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "チャートをアップロードできませんでした。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "チャートが存在しません。" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "チャートにはクエリ コンテキストが保存されていません。チャートを再度保存してください。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +msgid "Chart height" +msgstr "チャートの高さ" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +msgid "Chart imported" +msgstr "インポートされたチャート" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +msgid "Chart last modified" +msgstr "グラフの最終更新日" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +msgid "Chart last modified by" +msgstr "グラフの最終更新者" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "チャート名" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +msgid "Chart not found" +msgstr "チャートが見つかりません。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +msgid "Chart options" +msgstr "チャートのオプション" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +msgid "Chart owners" +msgstr "チャートの所有者" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "グラフのパラメータが無効です。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +msgid "Chart properties updated" +msgstr "グラフのプロパティが更新されました" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +msgid "Chart title" +msgstr "チャートのタイトル" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "グラフの種類にはデータセットが必要です" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +msgid "Chart width" +msgstr "チャートの幅" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "チャート" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "チャートを削除できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "昇順ソートのチェック" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "ローズ チャートで比例配分にセグメント半径ではなくセグメント面積を使用する必要があるかどうかを確認します" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "ダッシュボードでこのグラフを確認してください:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "このチャートをチェックしてください:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "このダッシュボードを確認してください: " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "日付パーティションを強制的に同じ高さにする場合にオンにします。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "子ラベルの位置" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "[グループ化]に[ラベル]の選択肢が存在する必要があります。" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "[グループ化]に[点半径]の選択肢が存在する必要があります。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "ファイルを選択" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "両方ではなくチャートまたはダッシュボードを選択してください。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +msgid "Choose a database..." +msgstr "データベースを選択してください..." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "データセットを選択" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "データセットを選択" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "右軸の指標を選択" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "数値形式を選択してください" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Choose a source" +msgstr "ソースを選択してください" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "ソースとターゲットを選択してください" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Choose a target" +msgstr "ターゲットを選択してください" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "ラベルはすでに存在します。" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "グラフの種類を選択してください" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "日付として解析される列" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "読むべきコラム" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "インデックス列" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +#, fuzzy +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "通知方法を追加" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "左側のパネルから利用可能なデータベースの 1 つを選択します。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "シート名" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "注釈レイヤーのタイプを選んでください" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "凡例値の形式を選択します" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "凡例の位置を選択してください" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "注釈のソースを選択する" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" +"null として扱う必要がある値の Json リスト。例: 空の文字列の場合は " +"[\"\"]、[\"None\"、\"N/A\"]、[\"nan\"、\"null\"]。警告: Hive " +"データベースは単一の値のみをサポートします" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "国を指標で網掛けするか、カテゴリ別カラーパレットに基づいて色を割り当てるかを選択します" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "コードダイアグラム" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "選択された非数値列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "サークル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "サークル→矢印" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "サークル→サークル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "サークルレーダー形状" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "円形" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "時間の経過とともにメトリクスがどのように変化するかを視覚化するクラシックなチャート。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "データセットのビューに似た古典的な行×列のスプレッドシート。表を使用して、基礎となるデータのビューを表示したり、集計されたメトリックを表示したりできます。" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "条項" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "クリア" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "すべてクリア" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +msgid "Clear all data" +msgstr "すべてのデータをクリア" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "クリアフォーム" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "「フィルタの追加/編集」ボタンをクリックして、新しいダッシュボード フィルタを作成します" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "左側のコントロール パネルにある [チャートの作成] ボタンをクリックして、ビジュアライゼーションをプレビューするか、" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "ロックをクリックして変更を加えます。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "それ以上の変更を防ぐには、ロックをクリックします。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "このリンクをクリックすると、このデータベースの SQLAlchemy URL を手動で入力できる別のフォームに切り替わります。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "このデータベースに接続するために必要な必須フィールドのみを表示する代替フォームに切り替えるには、このリンクをクリックします。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "クリックして輪郭を追加します" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "クリックすると並べ替えをキャンセルします" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "クリックして編集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "クリックして%sを編集します。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +msgid "Click to edit chart." +msgstr "クリックしてチャートを編集します。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "クリックしてラベルを編集" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "クリックしてお気に入りに追加/解除" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "クリックして強制更新" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "クリックして差分を確認" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "クリックして昇順に並べ替えます" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +msgid "Click to sort descending" +msgstr "クリックして降順に並べ替えます" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "他のタブをすべて閉じる" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "タブを閉じる" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "クラスターラベルアグリゲーター" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "クラスタリング半径" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "コード" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "すべて折りたたむ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "データパネルを折りたたむ" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "行を折りたたむ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "タブのコンテンツを折りたたむ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "テーブルのプレビューを折りたたむ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "カラー" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "カラー +/-" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +msgid "Color Metric" +msgstr "色の指標" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "配色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "カラーステップ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "色の境界" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "色分け" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "色の指標" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "対象箇所の色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "配色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "色は、選択した範囲内の他のセルに対する特定のセルの正規化された (0% ~ 100%) 値に基づいてシェーディングされます。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +msgid "Color: " +msgstr "色:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "色" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "列" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "列 \"%(column)s\" が数値ではないか、クエリ結果に存在しません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +msgid "Column Configuration" +msgstr "列構成" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +msgid "Column Data Types" +msgstr "列のデータ種類" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +msgid "Column Formatting" +msgstr "列の書式設定" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "テーブル内の地域/県/部門の ISO 3166-2 コードを含む列。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "緯度データを含む列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "経度データを含む列" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "列のデータ種類" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 msgid "Column datatype" msgstr "列のデータ種類" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "列ヘッダーのツールチップ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "列は必須です" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 msgid "Column name" msgstr "列名" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "ラベル" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "列名 [%s] が重複しています" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 -msgid "Metric name" -msgstr "メトリクス名" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "集計によって参照される列が未定義です。: %(column)s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" -msgstr "不明なタイプのアイコン" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" +msgstr "列選択" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "機能タイプアイコン" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "文字列型アイコン" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "数値型アイコン" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "ブール型アイコン" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "テンポラルタイプアイコン" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "高度な分析" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 +#, fuzzy msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" -msgstr "このセクションには、クエリ結果の高度な分析後処理を可能にするオプションが含まれています。" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." +msgstr "データフレームの行ラベルとして使用する列。インデックス列がない場合は空のままにします。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" -msgstr "ローリングウィンドウ" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" +msgstr "列ファイル" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" -msgstr "ローリング機能" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" +msgstr "列" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" -msgstr "なし" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" +msgstr "日付として解析される列" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +msgid "Columns To Read" +msgstr "読むべきコラム" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "データセットに列がありません。: %(invalid_columns)s" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "データソースに列がありません。: %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "列の小計位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "全体の分布を計算する列。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "表示する列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "グループ化する列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "列でグループ化する列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "行をグループ化するための列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Combine metrics" +msgstr "メトリクスを結合する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" +"間隔のカンマ区切りのカラー選択。 1、2、4。整数は選択した配色の色を示し、1 " +"から始まるインデックスが付けられます。長さは間隔の境界の長さと一致する必要があります" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" +"カンマで区切られた間隔の境界。例:間隔 0-2、2-4、および 4-5 の場合は 2、4、5。最後の数値は MAX " +"に指定された値と一致する必要があります。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "コンパレータオプション" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "複数の時系列グラフ (スパークラインとして) と関連するメトリクスをすばやく比較します。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "複数のグループ間で同じ要約メトリックを比較します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "異なるグループ間でメトリクスが時間の経過とともにどのように変化するかを比較します。各グループは行にマッピングされ、時間の経過に伴う変化がバーの長さと色で視覚化されます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "バーを使用してさまざまなカテゴリのメトリクスを比較します。バーの長さは各値の大きさを示すために使用され、色はグループを区別するために使用されます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "共有タイムライン ビューでさまざまなアクティビティにかかる時間を比較します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "比較" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "比較期間ラグ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "比較サフィックス" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "比較サフィックス" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "複数のレイヤーを組み合わせて、複雑なビジュアルを形成します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "全体への寄与度を算出" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "状態" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "条件付き書式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "条件付き書式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "信頼区間" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "信頼区間は 0 から 1 の間でなければなりません。 (両端を含みます。)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "構成" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "詳細な時間範囲の構成" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "時間範囲の構成: 前回..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "時間範囲の構成: 前..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "カスタム時間範囲の構成" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "フィルタスコープを構成する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "注釈レイヤーの基本を構成します。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "このダッシュボードを外部 Web アプリケーションに埋め込むように構成します。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "ここでオーバーレイの表示方法を設定します。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "上書きの確認" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "保存の確認" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "接続" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "Googleシートを接続する" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "Google スプレッドシートをテーブルとしてこのデータベースに接続します" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "データベースに接続する" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "データベースに接続する" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "代わりに動的フォームを使用してこのデータベースに接続します" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "代わりに SQLAlchemy URI 文字列を使用してこのデータベースを接続します" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "繋がり" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "接続に失敗しました。接続設定を確認してください。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +#, fuzzy +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "接続に失敗しました。接続設定を確認してください" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "接続は良好です!" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "日付形式" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "ステップタイプ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +msgid "Continue" +msgstr "継続" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "連続" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +msgid "Contours" +msgstr "輪郭" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "貢献" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "貢献モード" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +msgid "Control" +msgstr "コントロール" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "ラベル付きコントロール" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "ラベル付きコントロール" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "クリップボードにコピーされました!" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "コピー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "SELECT文をクリップボードにコピー" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "JSON認証情報をコピーして貼り付けます" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "サービス アカウントの .json ファイル全体をここにコピーして貼り付けます" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "リンクをコピー" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "メッセージをコピー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "%sのコピー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "パーティションクエリをクリップボードにコピー" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "パーマリンクをクリップボードにコピー" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "クエリ URL のコピー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "クエリのlinkをクリップボードにコピー" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "接続しようとしているアカウントの識別子をコピーします。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "クラスターの HTTP パスの名前をコピーします。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "接続しようとしているデータベースの名前をコピーします。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "クリップボードにコピー" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "クリップボードにコピー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "相関" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "コストの見積もり" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "データベースに接続できませんでした。: \"%(database)s\"" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "データソースタイプを決定できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "保存したすべてのチャートを取得できませんでした" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "viz オブジェクトが見つかりませんでした。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "データベースドライバーをロードできませんでした。" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "データベース ドライバーを読み込めませんでした。: {}" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "ホスト名を解決できませんでした。: \"%(host)s\"。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +msgid "Count" +msgstr "カウント" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Count Unique Values" +msgstr "一意の値を数える" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "列の小数としてカウントする" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "行の小数部としてカウント" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "合計の小数として数えます" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +msgid "Country" +msgstr "国" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "国の配色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +msgid "Country Column" +msgstr "国の列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "国フィールドタイプ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "国別地図" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "作成" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +msgid "Create Chart" +msgstr "チャートを作成" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +msgid "Create a dataset" +msgstr "データセットを作成" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" +"データセットを作成してデータをグラフとして視覚化するか、\n" +" SQL Lab に移動してデータをクエリします。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "新しいチャートを作成" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +msgid "Create chart" +msgstr "チャートを作成" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "データセットを使用してチャートを作成する" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "データフレームインデックス" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +msgid "Create dataset" +msgstr "データセットを作成" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "データセットの作成とチャートの作成" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "新しいチャートを作成" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "スキーマを作成または選択します..." + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "作成した項目" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "作成者" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +msgid "Created by me" +msgstr "私が作成した。" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "作成日" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "SSH トンネルの作成が不明な理由で失敗しました。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "データソースの作成と新しいタブの作成" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "作成者" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Crimson" +msgstr "真紅" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "クロスフィルターは、このデータセットを使用するすべてのチャートに適用されます。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "このダッシュボードではクロス フィルタリングが有効になっていません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "このダッシュボードではクロスフィルタリングが有効になっていません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "クロスフィルタリングのスコープ設定" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +msgid "Cross-filters" +msgstr "クロスフィルター" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "累積的な" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "通貨" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +msgid "Currency format" +msgstr "通貨形式" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "通貨の接頭辞または接尾辞" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "通貨記号" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "現在レンダリング中: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "カスタム" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "カスタムプラグイン" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "カスタムプラグイン" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "カスタムSQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "カスタム SQL アドホック メトリクスはこのデータセットでは有効になっていません" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "カスタムSQLフィールドにはサブクエリを含めることはできません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Custom color palettes" +msgstr "自動補完" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "カスタム" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "間隔" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "カスタムタイムフィルタープラグイン" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "スクリーンショットのカスタム幅 (ピクセル単位)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "カスタマイズ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "メトリクスのカスタマイズ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "通貨記号をプレフィックスまたはサフィックスとして使用してグラフのメトリクスまたは列をカスタマイズします。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +msgid "Customize columns" +msgstr "列をカスタマイズする" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "データソース、フィルター、レイアウトをカスタマイズします。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "循環依存関係が検出されました" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "D3フォーマット" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "D3フォーマット" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "D3 形式の構文: https://github.com/d3/d3-format" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "-1.0 から 1.0 までの数値の D3 数値形式。小さい数値と大きい数値に異なる有効桁数を使用する場合に便利です。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "日時列の D3 時間形式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "D3 時間形式の構文: https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +msgid "DATETIME" +msgstr "日付時刻" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "DB 列 %(col_name)s のタイプが不明です。: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "DD/MM 形式の日付、国際形式およびヨーロッパ形式" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "12月" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "削除" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "日々の季節性" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "暗い" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "ダークシアン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "ダークモード" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "ダッシュボード" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "ダッシュボード [%s] が作成され、グラフ [%s] が追加されました" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "ダッシュボード [{}] が作成されチャート [{}] が追加されました。" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "ダッシュボードを削除できませんでした。" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "ダッシュボードを更新できませんでした。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "ダッシュボードが存在しません。" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +msgid "Dashboard imported" +msgstr "ダッシュボードがインポートされました" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "ダッシュボードパラメータが無効です。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "ダッシュボードのプロパティ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "ダッシュボードのプロパティが更新されました" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "ダッシュボードスキーム" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" +"ダッシュボードの時間範囲フィルターは、で定義された時間列に適用されます。\n" +" 各チャートのフィルターセクション。グラフに時間列を追加する\n" +" フィルターを使用して、このダッシュボード フィルターがそれらのグラフに影響を与えるようにします。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +msgid "Dashboard title" +msgstr "ダッシュボードのタイトル" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +msgid "Dashboard usage" +msgstr "ダッシュボードの使用法" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "ダッシュボード" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "ダッシュボードを作成できませんでした。" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "ダッシュボードは存在しません" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +msgid "Dashed" +msgstr "破線" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "データ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "インポートされたデータセット" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +msgid "Data Table" +msgstr "データテーブル" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "データ URI は許可されません。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "データズーム" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "データを結果バックエンドから逆シリアル化できませんでした。ストレージ形式が変更され、古いデータステークがレンダリングされた可能性があります。元のクエリを再実行する必要があります。" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "結果バックエンドからデータを取得できませんでした。元のクエリを再実行する必要があります。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, fuzzy, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "JSの追加データ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "データプレビュー" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "データが更新されました" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "データ種類" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "少なくとも1つの指標を選択してください。" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "DataFrame にはテンポラル列が含まれている必要があります。" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "データベース" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +msgid "Database Connections" +msgstr "データベース接続" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "データベース作成エラー" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +msgid "Database connected" +msgstr "データベースが接続されました" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "データベースを作成できませんでした。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "データベースを削除できませんでした。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "データベースを更新できませんでした。" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "データベースではデータ操作が許可されていません。" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "データベースが存在しません。" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "データベースはサブクエリをサポートしていません。" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "インポート用のデータベースドライバーがインストールされていない可能性があります。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "データベースエラー" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "データベースはオフラインです。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "アラートにはデータベースが必要です。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "データベース名" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "データベースの変更は許可されていません。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "データベースが見つかりません。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "データベース パラメータが無効です。" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +msgid "Database passwords" +msgstr "データベースのパスワード" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "DBポート番号" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +#, fuzzy +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "ファイルのアップロードに許可されるスキーマ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +msgid "Database settings updated" +msgstr "データベース設定が更新されました" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +#, fuzzy +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "データベースはサブクエリをサポートしていません。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "ファイルをアップロードするデータベースを選択してください。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "データベース" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "データセット" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "データセット %(name)s はすでに存在します。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +msgid "Dataset Name" +msgstr "データセット名" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "データセット列の削除に失敗しました。" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "データセット列が見つかりません。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "データセットを作成できませんでした。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "データセットを複製できませんでした。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "データセットを更新できませんでした。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "データセットが存在しません" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +msgid "Dataset imported" +msgstr "インポートされたデータセット" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "データセットが必要です" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "データセット指標の削除に失敗しました。" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "データセットの指標が見つかりません。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "データセット名" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "データセットパラメータが無効です。" + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "データセット スキーマが無効です。原因: %(error)s" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "データセット" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "データセットはデータベース テーブルまたは SQL クエリから作成できます。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" +"データセットにはメインの時間列 (main_dttm_col) を含めることができますが、セカンダリの時間列を含めることもできます。この属性が " +"true の場合、セカンダリ列がフィルタリングされるたびに、同じフィルタがメインの日時列に適用されます。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "データセットを削除できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "データセットには時間列が含まれていません" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "データソース" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "データソースとチャートの種類" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "データソースが存在しません。" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "データソースのタイプが無効です。" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "datasource_id が指定されている場合はデータソース タイプが必要です。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "日付時刻の形式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +msgid "Date format" +msgstr "日付形式" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +msgid "Date format string" +msgstr "日付形式の文字列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "日付/時刻" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "日時フォーマット" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "日時列はパーツ テーブル構成として提供されていないため、このタイプのグラフでは必要です" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "日時フォーマット" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "日" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "日 (freq=D)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr " 日%s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "DB エンジンがクエリされた列をすべて返しませんでした。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +msgid "Deactivate" +msgstr "非アクティブ化" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "12月" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "基本軸をソートする列を決定します。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "基準軸をソートする基準を決定します。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "小数文字" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - 3D グリッド" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D HEX" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - アーク" + +#: superset/viz.py:2261 +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Deck.gl - Contour" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset/viz.py:2241 +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "Deck.gl - Heatmap" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - 複数のレイヤー" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - パス" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - ポリゴン" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - 散布図" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - スクリーングリッド" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +msgid "Decrease" +msgstr "減少" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "デフォルト値" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "デフォルトのエンドポイント" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "スキームの選択" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "デフォルトのURL" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "データセットリストページからアクセスする際のリダイレクト先のデフォルトURL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "デフォルト値" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +msgid "Default datetime" +msgstr "デフォルトの日時" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "デフォルトの緯度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "デフォルトの経度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "デフォルトの最小列幅(ピクセル単位)。他の列にそれほどスペースが必要ない場合、実際の幅はこれよりも大きくなる可能性があります" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "デフォルト値は必須です" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "「フィルターにデフォルト値がある」がチェックされている場合は、デフォルト値を設定する必要があります" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "「フィルター値が必要です」がチェックされている場合は、デフォルト値を設定する必要があります" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "「デフォルトで最初のフィルタ値を選択する」がチェックされている場合に自動的に設定されるデフォルト値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "入力を受け取り、ツールチップのコンテンツを出力する関数を定義する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "ユーザーがクリックしたときに移動する URL を返す関数を定義する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" +"視覚化で使用されるデータ配列を受け取り、その配列の変更されたバージョンを返すことが期待される JavaScript " +"関数を定義します。これを使用して、データのプロパティを変更したり、配列をフィルターしたり、強化したりできます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "等高線レイヤーを定義します。等値線は、指定されたしきい値の上下の領域を分離する線分の集合を表します。アイソバンドは、指定されたしきい値範囲内の値を含むポリゴンのコレクションを表します。" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "配送スケジュール、タイムゾーン、および頻度の設定を定義します。" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "データベース、SQLクエリ、およびアラートのトリガー条件を定義します。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4251,16 +5470,27 @@ msgid "" "[Periods] text box" msgstr "適用するローリング ウィンドウ関数を定義し、[期間] テキスト ボックスと連動します。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" -msgstr "ピリオド" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "各シリーズをどのように分類するかを定義します" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "グリッド サイズをピクセル単位で定義します" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "エンティティのグループ化を定義します。各系列は、チャート内の特定の色で表されます。" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "エンティティのグループ化を定義します。各シリーズはチャート上で特定の色で表示され、凡例の切り替えが行われます。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4271,103 +5501,297 @@ msgid "" "granularity selected" msgstr "選択した時間粒度に応じて、ローリング ウィンドウ関数のサイズを定義します。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "最小期間" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" -msgstr "" -"値を表示するために必要なローリング期間の最小数。たとえば、7 日間の累積合計を計算する場合、表示されるすべてのデータ ポイントが 7 " -"期間の合計になるように、「最小期間」を 7 に設定することができます。これにより、最初の 7 " -"期間にわたって行われる「ランプアップ」が非表示になります。" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " +msgstr "データ内の異なる領域またはレベル間の境界を決定する値を定義" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "時間の比較" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "タイムシフト" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "1日前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "1週間前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "28日前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "30日前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "52週間前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "1年前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "104週間前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "2年前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "156週間前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "3年前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" -"相対的な期間からの 1 つ以上の時系列をオーバーレイします。自然言語の相対時間デルタを期待します (例: 24 時間、7 日、52 週間、365 " -"日)。フリーテキストがサポートされています。" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "ステップを 2 つのデータ ポイント間の最初、中間、または最後に表示するかどうかを定義します。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "計算タイプ" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "削除" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 -msgid "Actual values" -msgstr "実際の値" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "%s を削除しますか?" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "注釈を削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "データベースを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "データセットを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "本当にレイヤーを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "クエリを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "レポートを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "テンプレートを削除しますか?" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "本当に全部削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "注釈を削除する" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "ダッシュボードタブを削除しますか?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "データベースを削除" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "電子メールレポートを削除する" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "クエリを削除" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "テンプレートを削除" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "このコンテナを削除し、保存してこのメ​​ッセージを削除します。" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +msgid "Deleted" +msgstr "削除" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "%(num)d 個の注釈を削除しました。" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "%(num)d 個のアノテーション レイヤーを削除しました。" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "%(num)d 個のグラフを削除しました。" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "%(num)d 個の CSS テンプレートを削除しました。" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] " %(num)d 件のダッシュボードを削除しました。" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] " %(num)d 件のデータセットを削除しました。" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] " %(num)d 件のレポートスケジュールを削除しました。" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "%(num)d 個のルールを削除しました。" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] " %(num)d 件の保存したクエリを削除しました。" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "%s を削除しました" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "削除しました: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "タブを削除すると、タブ内のすべてのコンテンツが削除されます。このアクションを元に戻すこともできます。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "区切られた経度と緯度の単一列" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "区切り文字" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "配送方法" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "人口統計" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "密度" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "応じて" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +msgid "Deprecated" +msgstr "廃止された" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "廃止された" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "説明(これはリストで見ることができます)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "説明列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "Big Number の下に表示される説明テキスト" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "すべての選択を解除" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +msgid "Details" +msgstr "詳細" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "認証の詳細" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "ひげと外れ値の計算方法を決定します。" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "このダッシュボードがすべてのダッシュボードのリストに表示されるかどうかを決定します。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "Diamond" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "もしかして:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4377,24 +5801,2113 @@ msgstr "実際の値" msgid "Difference" msgstr "違い" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -msgid "Percentage change" -msgstr "変化率" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" +msgstr "Dim Gray" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 -msgid "Ratio" -msgstr "比率" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +msgid "Dimension" +msgstr "寸法" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "X 軸に使用する次元" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "Y 軸で使用する次元" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "寸法" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "ディメンションには、名前、日付、地理データなどの定性的な値が含まれます。ディメンションを使用してデータを分類、セグメント化し、詳細を明らかにします。寸法はビューの詳細レベルに影響します。" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "強制レイアウト" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "指向性" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "SQL Lab データ プレビュー クエリを無効にする" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" +"SQL Lab でテーブル メタデータを取得するときにデータ " +"プレビューを無効にします。非常に幅の広いテーブルを含むデータベースを使用する場合に、ブラウザのパフォーマンスの問題を回避するのに役立ちます。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +#, fuzzy +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "詳細へ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "埋め込みを無効にしますか?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +msgid "Disabled" +msgstr "無効" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +#, fuzzy +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "このデータセットのサンプルは返されませんでした" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "破棄" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +msgid "Display" +msgstr "画面" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "列レベルの小計を表示します" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "列レベルの合計を表示します" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "表示設定" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "各列をメトリクスごとに並べて表示するのではなく、各列内にメトリクスを並べて表示します。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "ラベルとツールチップにパーセントを、ファネルの最初のステップまたは前のステップからの合計値のパーセントとして表示します。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "行レベルの小計を表示する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "行レベルの合計を表示します" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +msgid "Display settings" +msgstr "ディスプレイの設定" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" +"グラフ構造内のエンティティ間の接続を表示します。関係をマッピングし、ネットワーク内でどのノードが重要であるかを示すのに役立ちます。グラフ " +"チャートは、力を指定したり循環したりするように構成できます。データに地理空間コンポーネントが含まれている場合は、deck.gl " +"円弧チャートを試してください。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "全体に分散" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +msgid "Distribution" +msgstr "分布" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "分布 - 棒グラフ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "区切り線" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "ドーナツとパイどっちが食べますか?" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "ドキュメンテーション" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "ドメイン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +msgid "Donut" +msgstr "ドーナツ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +msgid "Dotted" +msgstr "点在" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "ダウンロード" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +msgid "Download as Image" +msgstr "画像としてダウンロード" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "画像としてダウンロード" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "CSVにダウンロード" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "下書き" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "コンポーネントとチャートをダッシュ​​ボードにドラッグ アンド ドロップする" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "コンポーネントをこのタブにドラッグ アンド ドロップします" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "データポイント上にマーカーを描画します。線種にのみ適用されます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "曲線の下の領域を描画します。線種にのみ適用されます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "ラベルが外側にある場合、円からラベルまで線を描きますか?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "短軸目盛りの分割線を描画します" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "Y 軸の副目盛に分割線を描画します" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "ドリルバイ" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "このデータ ポイントではドリルバイは使用できません" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "このグラフ タイプではドリルバイはまだサポートされていません" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "ドリル: %s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "詳細へ" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "詳細 項目別" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "値による詳細へのドリルは、このグラフ タイプではまだサポートされていません。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "このグラフはディメンション値ごとにデータをグループ化していないため、詳細へのドリルは無効になっています。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "このデータベースでは詳細へのドリルが無効になっています。データベース設定を変更して有効にします。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "詳細へのドリル: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "ここに列をドロップするか、クリック" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "ここに列/指標をドロップするか、クリック" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "ここにテンポラル列をドロップするか、クリック" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "ここに列/指標をドロップするか、クリック" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "重複" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "列名が重複しています: %(columns)s" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "重複する列/メトリック ラベル: %(labels)s。すべての列と指標に一意のラベルが付いていることを確認してください。" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "重複したデータセット" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "タブの複製" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "期限" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"このデータベースのチャートのキャッシュ タイムアウトの期間 (秒単位)。タイムアウト 0 はキャッシュが期限切れにならないことを示し、-1 " +"はキャッシュをバイパスします。未定義の場合、デフォルトでグローバル タイムアウトになることに注意してください。" + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "このデータベースのチャートに対するキャッシュのタイムアウト期間(秒)。タイムアウトが0の場合は、キャッシュが失効しないことを意味します。未定義の場合は、グローバル・タイムアウトがデフォルト値になることに注意してください。" + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" +"このチャートのキャッシュ タイムアウトの期間 " +"(秒単位)。未定義の場合、これはデフォルトでデータソース/テーブルのタイムアウトになることに注意してください。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" +"このチャートのキャッシュ タイムアウトの期間 (秒単位)。キャッシュをバイパスするには、-1 " +"に設定します。未定義の場合、これはデフォルトでデータセットのタイムアウトになることに注意してください。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" +"このテーブルのキャッシュ タイムアウトの期間 (秒単位)。タイムアウトが 0 " +"の場合は、キャッシュが期限切れにならないことを示します。未定義の場合、デフォルトでデータベース タイムアウトになることに注意してください。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "このデータベースのスキーマのメタデータ キャッシュ タイムアウトの期間 (秒単位)。設定しない場合、キャッシュは期限切れになりません。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "このデータベースのテーブルのメタデータ キャッシュ タイムアウトの期間 (秒単位)。設定しない場合、キャッシュは期限切れになりません。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "持続時間 (ms) (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "持続時間 (ms) (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "持続時間 (ms) (66000 => 1 分 6 秒)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "動的集計関数" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "すべてのフィルター値を動的に検索します" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "ECharts" +msgstr "Eチャート" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "EMAIL_REPORTS_CTA" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "終了 (独占)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +msgid "ERROR" +msgstr "エラー" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "エラー: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "線の長さ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "節点間の辺の長さ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "エッジシンボル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "線の幅" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "編集" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +msgid "Edit Alert" +msgstr "アラートの編集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "CSSを編集" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "CSSテンプレートのプロパティを編集する" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "チャートを編集" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "チャートのプロパティを編集" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "列の編集" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "ダッシュボードを編集" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "データベースを編集" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "データセットの編集" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "ログを編集" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "指標を編集" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "プラグインの編集" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "レポートの編集" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Edit Rule" +msgstr "ルールの編集" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "テーブルを編集" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +msgid "Edit Tag" +msgstr "タグの編集" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "注釈を編集する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "注釈レイヤーを編集" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "注釈レイヤーのプロパティを編集" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +msgid "Edit chart" +msgstr "チャートを編集" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "チャートのプロパティを編集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "ダッシュボードを編集" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "データベースを編集" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "データセットを編集" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "電子メールレポートの編集" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "フォーマッタの編集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "プロパティの編集" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "クエリを編集" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "テンプレートを編集" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "テンプレートパラメータの編集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "ダッシュボードを編集する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "期間を編集" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "編集した項目" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "1つのフィルタを編集する:" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "データベース名が正しくないか、または存在しません。" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "ユーザー名 \"%(username)s\" またはパスワードのいずれかが正しくありません。" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "ユーザー名 \"%(username)s\"、パスワード、またはデータベース名 \"%(database)s\" のいずれかが正しくありません。" + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "ユーザー名またはパスワードが間違っています。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +msgid "Elevation" +msgstr "標高" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "電子メールレポートがアクティブです" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "埋め込む" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "コードを埋め込む" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +msgid "Embed dashboard" +msgstr "ダッシュボードを埋め込む" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "埋め込みが無効になりました。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "フィルターイベントの発行" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "強調" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "雇用と教育" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "空の円" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "空のコレクション" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +msgid "Empty column" +msgstr "空の列" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +msgid "Empty query result" +msgstr "空のクエリ結果" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "空のクエリ?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "空の行" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "データベースの設定で「データベースへのファイルのアップロードを許可する」を有効にする" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "フィルター選択を有効にする。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "クロスフィルタリングを有効にする" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "データズームコントロールを有効にする" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "埋め込みを有効にする" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "予測を有効にする" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "予測を有効にする" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "グラフローミングを有効にする" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "ノードのドラッグを有効にする" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "クエリコスト見積もりを有効にする" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "スキーマでの行拡張を有効にする" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "サーバー側での結果のページネーションを有効にする (実験的な機能)" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "無効な NULL 空間エントリが見つかりました。それらを除外することを検討してください。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "終了時間" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "終了 (経度、緯度):" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "終了経度と緯度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "エンドアングル" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "End date" +msgstr "終了日" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "終了日が時間範囲から除外されています" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "終了日は開始日より後である必要があります。" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "エンジン「%(engine)s」はパラメータを通じて構成できません。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "エンジンパラメータ" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "エンジン仕様「InvalidEngine」は、個別のパラメータによる設定をサポートしていません。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "CA_BUNDLE を入力してください" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "プライマリ資格情報を入力してください" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "このシートの名前を入力してください" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "タブの新しいタイトルを入力します" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "アラート名" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "期間を秒単位で入力してください" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "全画面表示に入る" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "レポート名" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "必要な %(dbModelName)s 認証情報を入力してください" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "実在物" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "エンティティID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "等しい日付サイズ" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "(=) に等しい" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +msgid "Error" +msgstr "エラー" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "タグ付きオブジェクトの取得エラー" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "HAVING 句の jinja 式にエラーがあります。: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "RLS フィルターの jinja 式のエラー: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "WHERE 句の jinja 式にエラーがあります。: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "読込値述語の jinja 式にエラーがあります。: %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "チャート データソースのロード中にエラーが発生しました。フィルターが正しく機能しない可能性があります。" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "エラーメッセージ" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "データセットの保存中にエラーが発生しました" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "列形式ファイルのアップロード" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "Excelファイルをアップロードする" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +msgid "Error saving dataset" +msgstr "データセットの保存中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "チャートの取得中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "データの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "仮想データセット クエリのレンダリング中にエラーが発生しました。: %(msg)s" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "エラー: %(error)s" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "エラー: %(msg)s" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "エラー: パーマリンクの状態が見つかりません。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "見積コスト" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "選択したクエリコストの見積" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "クエリを実行する前にコストを見積もる" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +msgid "Event" +msgstr "イベント" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "イベントの流れ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +msgid "Event Names" +msgstr "イベント名" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "イベントの定義" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "イベントの流れ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "イベント時間列" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "毎" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "進化" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "精密" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "例" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "例" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +#, fuzzy +msgid "Excel Upload" +msgstr "CSVアップロード" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "選択した値を除外する" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "除外される役割" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "実行されたSQL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "実行したクエリ" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "実行 ID" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "実行ログ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +msgid "Existing dataset" +msgstr "既存のデータセット" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "全画面表示を終了する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "拡大する" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "すべて展開" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "データパネルを展開する" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "行を展開する" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "テーブルのプレビューを展開する" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "ツールバーを展開する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" +"時間パラメータ「x」に依存する数式が必要です\n" +" エポックからのミリ秒単位。 mathjs は数式の評価に使用されます。\n" +" 例: 「2x+5」" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "実験的" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "探検する" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "探索 - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "データ探索ビューで結果セットを探索する" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "エクスポート" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "ダッシュボードをエクスポートしますか?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "クエリのエクスポート" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr ".CSVにエクスポート" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +msgid "Export to .JSON" +msgstr ".JSONにエクスポート" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "Excelにエクスポート" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +msgid "Export to PDF" +msgstr "PDFにエクスポート" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "YAMLにエクスポート" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "YAMLにエクスポートしますか?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "完全なCSVにエクスポート" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +msgid "Export to full Excel" +msgstr "完全なExcelにエクスポート" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "元のCSVにエクスポート" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "ピボットされたCSVにエクスポート" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "SQL Lab でデータベースを公開する" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "SQL ラボで公開" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "このDBをSQL Labで公開" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "表現" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "エクストラ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "追加のコントロール" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "追加パラメータ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "JSの追加データ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"テーブルのメタデータを指定するための追加データ。現在、次の形式のメタデータがサポートされています: `{ \"certification\": {" +" \"certified_by\": \"Data Platform Team\", \"details\": \"This table is " +"the source of true.\" \" }, \"warning_markdown\": \"これは警告です。\" }`。" + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "追加フィールドは JSON でデコードできません。 %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Extra parameters for use in jinja templated queries" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "Jinja テンプレート クエリで使用するためにプラグインが設定できる追加パラメータ" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Jinja テンプレート クエリで使用する追加の URL パラメーター" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +msgid "Extruded" +msgstr "押し出し" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "2月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "金曜日" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Factor" +msgstr "要素" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "メトリックに乗算する係数" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "失敗" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "結果の取得に失敗しました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "クエリの停止に失敗しました。 %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "レポートの作成に失敗しました" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "%(クエリ)s の実行に失敗しました。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "チャート編集 URL の生成に失敗しました" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "チャートデータのロードに失敗しました" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "グラフデータのロードに失敗しました。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "ドリルの寸法のロードに失敗しました" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "高度なタイプの取得に失敗しました" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "クロスフィルターのスコープを保存できませんでした" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "ワーカー上でリモート クエリを開始できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +msgid "Failed to tag items" +msgstr "アイテムのタグ付けに失敗しました" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "レポートの更新に失敗しました" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "選択オプションを確認できませんでした: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "お気に入り" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "作成した項目" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "2月" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "値のフェッチ述語" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "データプレビューを読み込み" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "%s を取得しました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "取得中" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "フィールドを JSON でデコードできません。 %(json_error)s" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "フィールドを JSON でデコードできません。 %(msg)s" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "フィールドは必須です。" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "ファイル" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "フィルター設定" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +#, fuzzy +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "データ URI は許可されません。" + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "File upload" +msgstr "アップロード" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "塗りつぶしの色" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "「デフォルト値」を有効にするには、すべての必須フィールドに入力してください" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "塗りつぶしメソッド" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +msgid "Filled" +msgstr "記入済" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "フィルター" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "フィルター構成" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "フィルタリスト" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +msgid "Filter Settings" +msgstr "フィルター設定" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "フィルタタイプ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +msgid "Filter charts" +msgstr "フィルターチャート" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "フィルターにはデフォルト値があります" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +msgid "Filter menu" +msgstr "フィルターメニュー" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "フィルタ名" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "フィルターには、他のフィルターで行われた選択に関連する値のみが表示されます。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "フィルタ結果" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "フィルタタイプ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "フィルター値(大文字と小文字を区別)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Filter value is required" +msgstr "フィルター値は必須です" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "フィルター値リストを空にすることはできません。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "チャートを検索" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "フィルタ可能" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "フィルタ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "列によるフィルター" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "メトリクスによるフィルター" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "比較用のフィルタには値が必要です" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "フィルターは範囲外です (%d)" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"同じグループ キーを持つフィルターはグループ内で OR 演算され、異なるフィルター グループは AND 演算されます。未定義のグループ " +"キーは一意のグループとして扱われます。つまり、一緒にグループ化されません。たとえば、テーブルに 3 つのフィルターがあり、そのうち 2 " +"つは財務部門とマーケティング部門 (グループ キー = '部門') のもので、1 つは地域ヨーロッパ (グループ キー = '地域') " +"を参照する場合、フィルター句はフィルター (部門 = '財務' OR 部門 = 'マーケティング') AND (地域 = 'ヨーロッパ')。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +msgid "Find" +msgstr "検索" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "終了" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "最初" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "フィルタリングされた結果に開始日または終了日が含まれていない場合に、傾向線を指定された全時間範囲に修正します" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "選択した時間範囲に固定" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "固定" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "固定色" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "固定色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "固定小数点の半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "流れ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "フォントサイズ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "軸ラベル、詳細値、その他のテキスト要素のフォント サイズ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "リスト内の最大値のフォント サイズ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "リスト内の最小値のフォント サイズ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "BigQuery、Presto、Postgres の場合、クエリを実行する前にコストを計算するボタンが表示されます。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "Trino の場合、ネストされた ROW 型の完全なスキーマを記述し、点線のパスで展開します" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "詳細な手順については、次のサイトを参照してください。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "この関数のスコープ内のコンテキスト内にあるオブジェクトの詳細については、「" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "通常のフィルターの場合、これらはこのフィルターが適用される役割です。基本フィルターの場合、これらはフィルターが適用されない役割です。管理者がすべてのデータを表示する必要がある場合。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "フォース" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "SQL Lab で CTAS または CVAS をクリックすると、すべてのテーブルとビューがこのスキーマに強制的に作成されます。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +msgid "Force categorical" +msgstr "カテゴリカルに強制する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +msgid "Force date format" +msgstr "日付形式を強制する" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "強制更新" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "テーブルリストを強制更新" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "スキーマリストの強制更新" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "テーブルリストを強制更新" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "予測期間" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "外部キー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Forest Green" +msgstr "フォレストグリーン" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "フォーム データがキャッシュ内に見つからないため、チャート メタデータに戻ります。" + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "フォーム データがキャッシュ内に見つからないため、データセット メタデータに戻ります。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +msgid "Format SQL" +msgstr "SQLのフォーマット" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "書式設定されたCSVをメールに添付" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +msgid "Formatted date" +msgstr "フォーマットされた日付" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +msgid "Formatted value" +msgstr "フォーマットされた値" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +msgid "Formatting" +msgstr "書式設定" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +msgid "Forward values" +msgstr "フォワード値" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "無効な orderby オプションが見つかりました" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "小数部の桁" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "頻度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "摩擦" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "ノード間の摩擦" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "金曜日" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "開始日は終了日を超えてはいけません。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Full name" +msgstr "フルネーム" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "ファネルチャート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "各列の表示方法をさらにカスタマイズ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "各メトリクスの表示方法をさらにカスタマイズする" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +msgid "GROUP BY" +msgstr "グループ化" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "ゲージチャート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "追加情報" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "リンクを生成中です。しばらくお待ちください。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +msgid "Generic Chart" +msgstr "一般的なチャート" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "ジオ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +msgid "GeoJson Column" +msgstr "GeoJson 列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "GeoJson 設定" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "ジオハッシュ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "最終日付を日付単位で取得します。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "休日の指定日を取得する" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "編集モードに移動してダッシュボードを構成し、グラフを追加します" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "ゴールド" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "Googleシート名とURL" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "猶予期間" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +msgid "Graph Chart" +msgstr "グラフチャート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "グラフレイアウト" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "重力" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "以上(>=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "より大きい (>)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "グリッド" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "グリッドサイズ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "グループ化" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "Group By、Metrics、または Percentage Metrics には値が必要です" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +msgid "Group Key" +msgstr "グループキー" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "グループ化" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "グループ分け可能" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "ゲストユーザーはチャートペイロードを変更できません。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "時間" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "ハンドルバー" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +msgid "Handlebars Template" +msgstr "ハンドルバーのテンプレート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "カラーコーディングにはハード値の境界が適用されます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "カラーコーディングにはハード値の境界が適用されます。正規化がヒートマップ全体に対して適用される場合にのみ関連し、適用されます。" + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +msgid "Has created by" +msgstr "によって作成されました。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "見出し" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "ヘッダー行" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "ヘッダー行" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "ヒートマップ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "円グラフ (レガシー)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "ヒートマップオプション" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "高さ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "スパークラインの高さ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "線を隠す" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +msgid "Hide chart description" +msgstr "チャートの説明を非表示にする" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "レイヤーを隠す" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +msgid "Hide password." +msgstr "パスワードを非表示にします。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "ツールバーを隠す" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "時系列の線を非表示にします" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +msgid "Hierarchy" +msgstr "階層" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "ヒストグラム" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "ホーム" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "地平線チャート" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "地平線チャート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +msgid "Horizontal" +msgstr "水平" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "横(上)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "水平方向の配置" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "ホスト" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "ホスト名またはIPアドレス" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "時間" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "時間 %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "時間オフセット" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "サービスアカウントの資格情報をどのように入力しますか?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "データをグループ化するバケットの数。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "将来何期先まで予測したいですか" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4405,120 +7918,2957 @@ msgid "" "change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "タイムシフトを表示する方法: 個別の行として。メインの時系列と各タイムシフトの差として。変化率として;または、シリーズと時間の比率の変化として。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" -msgstr "リサンプル" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "でかい" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" -msgstr "ルール" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "ISO 3166-2 コード" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" -msgstr "1分毎" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" -msgstr "1時間毎" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "ID" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" -msgstr "1 暦日頻度" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "ツリーのルートノードのID。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" -msgstr "7暦日の頻度" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Presto または Trino の場合、SQL Lab のすべてのクエリは、実行権限が必要な現在ログオンしているユーザーとして実行されます。 " +"Hive および hive.server2.enable.doAs が有効な場合、クエリはサービス " +"アカウントとして実行されますが、hive.server2.proxy.user プロパティを介して現在ログオンしているユーザーになりすまします。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" -msgstr "月初毎" +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Presto の場合、SQL Lab のすべてのクエリは、実行権限が必要な現在ログオンしているユーザーとして実行されます。
Hive " +"および hive.server2.enable.doAs が有効な場合、クエリは次のように実行されます。サービス " +"アカウントですが、hive.server2.proxy.user プロパティを介して現在ログオンしているユーザーになりすまします。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" -msgstr "1月毎" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "テーブルがすでに存在する場合" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" -msgstr "1年の年初毎" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "メトリックが指定されている場合、ソートはメトリック値に基づいて行われます" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" -msgstr "1年の年末毎" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." +msgstr "このコントロールが有効な場合、結果/値は降順で並べ替えられ、それ以外の場合は結果は昇順で並べ替えられます。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "パンダのリサンプル ルール" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "選択した場合は、Extra で CSV アップロードを許可するスキーマを設定してください。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" -msgstr "塗りつぶしメソッド" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "レポート生成時にキャッシュを無視する" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -msgid "Null imputation" -msgstr "Null 代入" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "ヌル位置を無視する" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -msgid "Zero imputation" -msgstr "ゼロインピュテーション" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "時間を無視する" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "メールに埋め込まれた画像(PNG)" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "イメージのダウンロードに失敗しました。更新して再試行してください。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "ログインユーザーの偽装 (Presto、Trino、Drill、Hive、および GSheets)" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "ログオンしているユーザー" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "インポート" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "インポート %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "ダッシュボードをインポート" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "テーブル定義のインポート" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "不明な理由でチャートのインポートに失敗しました。" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "チャートのインポート" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "不明な理由でダッシュボードのインポートに失敗しました。" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "ダッシュボードをインポート" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "不明な理由でデータベースのインポートに失敗しました。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "ファイルからデータベースをインポート" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "不明な理由でデータセットのインポートに失敗しました。" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "データセットのインポート" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "クエリのインポート" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "不明な理由により、保存したクエリをインポートできませんでした。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" +"重要!テーブルがまだエンティティ ID " +"で並べ替えられていない場合は、これを選択します。そうでない場合、各エンティティのすべてのイベントが返されるという保証はありません。" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +msgid "In" +msgstr "In" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "シリーズを含める" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "レポートと一緒に送信される説明を含めてください" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, fuzzy, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "レポートと一緒に送信される説明を含めてください" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "シリーズ名を軸として含める" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "時間を含む" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +msgid "Increase" +msgstr "増加" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +msgid "Index" +msgstr "索引" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "インデックス列" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "範囲ラベル" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "範囲ラベル" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "情報" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "内半径" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "ドーナツ穴の内径" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "カスタム幅をピクセル単位で入力" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "入力フィールドはカスタム回転をサポートしています。例えば30°の場合は 30" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "強度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +msgid "Intensity Radius" +msgstr "強度半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "Intensity Radius は重量が分散される半径です" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "強度は、最終的な重量を得るために重量を乗算した値です" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +msgid "Interval" +msgstr "間隔" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "インターバル終了列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +msgid "Interval bounds" +msgstr "間隔の境界" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "インターバルカラー" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "インターバル開始列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +msgid "Intervals" +msgstr "間隔" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +msgid "Intesity" +msgstr "強度" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "無効な接続文字列: 'ocient://user:pass@host:port/database' 形式の文字列が必要です。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "無効な JSON" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "無効な詳細データ タイプ: %(advanced_data_type)s" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "無効な証明書" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"接続文字列が無効です。通常は有効な文字列が続きます。: backend+driver://user:password@database-host" +"/database-name" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"無効な接続文字列です。通常は有効な文字列が続きます。:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

例:'postgresql://user:password@your-postgres-db/database'< /p>" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "無効な cron 式です" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "無効な累積演算子: %(operator)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "保存されたメトリクスの通貨コードが無効です" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "無効な日付/タイムスタンプのフォーマット" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "無効なフィルタ操作タイプ: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "無効な測地文字列です。" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "無効なジオハッシュ文字列です。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "入力が無効です" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "緯度/経度の設定が無効です。" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "経度/緯度が無効です。" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "無効なメトリック オブジェクト: %" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "無効な numpy 関数: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "%(rolling_type)s のオプションが無効です。: %(options)s" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "パーマリンクキーが無効です。" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "列への参照が無効です。: \"%(column)s\"" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "無効な結果タイプ: %(result_type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "無効なローリング タイプ: %(type)s" + +#: superset/viz.py:1880 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "無効な空間点が見つかりました。: %(latlong)s" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "無効な状態です。" + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "無効なタブ ID: %s(tab_ids)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "逆選択" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +msgid "Invert current page" +msgstr "現在のページを反転する" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +msgid "Is certified" +msgstr "認定されています。" + +#: superset/tags/filters.py:31 +msgid "Is custom tag" +msgstr "カスタムタグです。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "次元は" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +msgid "Is false" +msgstr "誤りです" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "お気に入り" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "フィルター可能です" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +msgid "Is not null" +msgstr "nullではありません" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +msgid "Is null" +msgstr "nullです" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "タグ付けされています" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "一時的なものである" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "本当です" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +msgid "Isoband" +msgstr "Isoband" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +msgid "Isoline" +msgstr "Isoline" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Issue 1000 - データセットが大きすぎてクエリできません。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Issue 1001 - データベースに異常な負荷がかかっています。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "棒グラフで軸を切り捨てることはお勧めしません。" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "1月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "JSONメタデータ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "JSONメタデータ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "JSON メタデータが無効です!" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"追加の接続構成を含む JSON 文字列。これは、SQLAlchemy で通常使用されるユーザー名:パスワード構文に準拠しない " +"Hive、Presto、BigQuery などのシステムに接続情報を提供するために使用されます。" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "7月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "6月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "1月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "JavaScriptデータインターセプター" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "JavaScript onClick href" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "JavaScriptツールチップジェネレーター" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +msgid "Jinja templating" +msgstr "Jinja templating" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "7月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "6月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "KPI" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "コントロール設定を保持しますか?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "編集を続ける" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "Key" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "キーボードショートカット" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "テーブルのキー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Kilometers" +msgstr "キロメートル" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +msgid "LIMIT" +msgstr "制限" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "ラベル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +msgid "Label Contents" +msgstr "ラベルの内容" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "ラベル行" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "ラベルの種類" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +msgid "Label already exists" +msgstr "ラベルはすでに存在します。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "クエリのラベル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "ラベルの位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "ラベル閾値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "ラベリング" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Labels" +msgstr "ラベル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "マーカーラインのラベル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "マーカーのラベル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "範囲のラベル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "大きい" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "ラスト" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "最終更新" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "最終更新" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "最終更新 %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "最終更新日: %s、作成者: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "%s で確認された最後の利用可能な値" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +msgid "Last day" +msgstr "最終日" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "最終更新" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +msgid "Last month" +msgstr "先月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "Last quarter" +msgstr "最後の四半期" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "前回の実行" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +msgid "Last week" +msgstr "先週" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +msgid "Last year" +msgstr "去年" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "緯度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "デフォルトのビューポートの緯度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "レイヤー構成" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "レイアウト" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "レイアウト要素" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "グラフのレイアウトタイプ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "ツリーのレイアウトタイプ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "この数よりも少ないイベントを表すリーフ ノードは、最初は視覚化で非表示になります。" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" +msgstr "最も最近変更されていないもの" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 +msgid "Left" +msgstr "左" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "左マージン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "左マージン (ピクセル単位)。軸ラベルのためのより多くのスペースを確保します。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "左から右へ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "左の値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "レガシー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" +msgstr "凡例" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +msgid "Legend Format" +msgstr "凡例の形式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +msgid "Legend Orientation" +msgstr "凡例の方向" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +msgid "Legend Position" +msgstr "凡例の位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "凡例の種類" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "凡例の種類" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "以下(<=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "未満(<)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "リフトパーセント精度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +msgid "Light" +msgstr "軽い" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "軽快モード" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "いいね" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "いいね (大文字と小文字は区別されません)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +msgid "Limit type" +msgstr "制限の種類" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "行を制限すると、データが不完全になり、グラフが誤解を招く可能性があります。代わりに、ソース/ターゲット名をフィルタリングまたはグループ化することを検討してください。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "取得されるセルの数を制限します。" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "表示される行数を制限します。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" +"表示されるシリーズの数を制限します。結合されたサブクエリ (またはサブクエリがサポートされていない追加のフェーズ) " +"は、フェッチされてレンダリングされるシリーズの数を制限するために適用されます。この機能は、カーディナリティの高い列でグループ化する場合に便利ですが、クエリの複雑さとコストは増加します。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "このグラフに使用されるデータのソースであるクエリで計算される行の数を制限します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +msgid "Line" +msgstr "線" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +msgid "Line Chart" +msgstr "折れ線グラフ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "線のスタイル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" +"折れ線グラフは、特定のカテゴリにわたって取得された測定値を視覚化するために使用されます。折れ線グラフは、情報を直線セグメントで接続された一連のデータ" +" ポイントとして表示するグラフの一種です。多くの分野で一般的な基本的なタイプのチャートです。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "d3.js で定義された線補間" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "線の幅" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +msgid "Line width unit" +msgstr "線幅単位" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "直線的な配色" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "線形配色" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 msgid "Linear interpolation" msgstr "線形補間" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -msgid "Forward values" -msgstr "フォワード値" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +msgid "Lines column" +msgstr "行列" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" -msgstr "逆方向の値" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +msgid "Lines encoding" +msgstr "行のエンコーディング" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -msgid "Median values" -msgstr "中央値" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "リンクをコピーしました!" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +msgid "List Unique Values" +msgstr "一意の値をリストする" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "JavaScript 関数で使用できる追加列のリスト" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "メトリックを n 個のバケットにバケット化するための n 1 値のリスト。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "読み取る必要がある列名の Json リスト" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "線でマークする値のリスト" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "三角形でマークする値のリスト" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "リストが更新されました" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "ライブCSSエディター" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "ライブレンダリング" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "CSSテンプレートの読み込み" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "ロードされたデータがキャッシュされました" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "キャッシュからロードされました" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "読み込み中" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "読み込み中..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +msgid "Locate the chart" +msgstr "チャートを見つける" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "ログスケール" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "ログの保持" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "対数軸" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "主 y 軸の対数スケール" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "第 2 y 軸の対数スケール" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "対数 x 軸" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "対数 y 軸" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "ログイン" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +msgid "Login with" +msgstr "でログイン" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "ログアウト" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "ログ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "長破線" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "経度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "経度と緯度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "経度と緯度の列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "経度と緯度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "デフォルトのビューポートの経度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +msgid "Lower Threshold" +msgstr "下限しきい値" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "下限しきい値は上限しきい値よりも低くなければなりません" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "3月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "5月" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "月" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "メイン日時列" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "コントロールが適切に構成されており、データソースに選択した時間範囲のデータが含まれていることを確認してください。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "X 軸をカテゴリカルにする" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "不正な形式のリクエストです。引数には、slice_id または table_name と db_name が必要です。" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "不正な形式のリクエストです。引数には、slice_id または table_name と db_name が必要です" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +msgid "Manage email report" +msgstr "電子メールレポートを管理する" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "データベースを管理する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "必須" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "Y 軸の最小値/最大値を手動で設定します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +msgid "Map" +msgstr "地図" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "Map Style" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "MapBox" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "3月" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "マージン" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "「データソースの編集」モーダルで列をテンポラルとしてマークします" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "マーカー" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "マーカーのサイズ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "マーカーラベル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "マーカーラインのラベル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "マーカーライン" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "マーカーのサイズ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "Markers" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "マークアップの種類" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "最大値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "最大バブルサイズ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "最大イベント数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "最大" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "最大フォントサイズ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "最大半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "円の最大半径サイズ (ピクセル単位)。ズーム レベルが変化すると、円がこの最大半径を遵守することが保証されます。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +msgid "Maximum value" +msgstr "最大値" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "ゲージ軸上の最大値" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "5月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "指定した期間の値の平均" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 msgid "Mean values" msgstr "平均値" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -msgid "Sum values" -msgstr "合計値" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "中央値" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "エッジ幅の中央値。最も厚いエッジは最も薄いエッジの 4 倍の厚さになります。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "ノード サイズの中央値。最大のノードは最小のノードの 4 倍になります。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +msgid "Median values" +msgstr "中央値" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "中" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "メニューアクションのトリガー" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "メッセージ内容" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "メタデータ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "メタデータパラメータ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "メタデータが同期されました" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "方法" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "指標" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "指標 '%(metric)s' は存在しません。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +msgid "Metric Key" +msgstr "メトリックキー" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "メトリック ``%(metric_name)s`` が %(dataset_name)s に見つかりません。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "指標の昇順" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "[X] 軸に割り当てられた指標" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "[Y] 軸に割り当てられた指標" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "「since」から「until」へのメトリック値の変化" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "メートル法通貨" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "指標の降順" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "指標係数が「since」から「until」に変更されました" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "ノード値のメトリック" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +msgid "Metric name" +msgstr "メトリクス名" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "メトリクス名 [%s] が重複しています" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "「since」から「until」までの値のメトリックパーセント変化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "バブルの大きさを定義する指標" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "下部タイトルを表示するための指標" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "グリッドの色の重みとして使用されるメトリック" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "バブルサイズの計算に使用される指標" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "高さを管理するために使用されるメートル法" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"シリーズまたはセルの制限が存在する場合に、上位のシリーズを並べ替える方法を定義するために使用されるメトリック。未定義の場合は、最初のメトリック " +"(該当する場合) に戻ります。" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"シリーズまたは行制限が存在する場合に上位シリーズを並べ替える方法を定義するために使用されるメトリック。未定義の場合は、最初のメトリック " +"(該当する場合) に戻ります。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "シリーズ制限が存在する場合、制限を順序付けるために使用されるメトリック。未定義の場合は、最初のメトリック (該当する場合) に戻ります。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "指標" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "中間" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "真夜中" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +msgid "Miles" +msgstr "マイル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "最小値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "最小期間" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "最小幅" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "最小期間" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "最小/最大 (外れ値なし)" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "個人用" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +msgid "Minimum" +msgstr "最小" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "最小フォントサイズ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "最小半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "最小リーフノードイベント数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "円の最小半径サイズ (ピクセル単位)。ズーム レベルが変化すると、円がこの最小半径を遵守することが保証されます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "ラベルを表示するためのパーセントポイント単位の最小しきい値。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +msgid "Minimum value" +msgstr "最小値" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "グラフに表示するラベルの最小値。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "ゲージ軸の最小値" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "副分割線" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +msgid "Minor ticks" +msgstr "マイナーティック" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "分 %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "最小値" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "URLパラメータが欠落しています" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "データセットが見つかりません" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +msgid "Mixed Chart" +msgstr "混合チャート" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "変更" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "%sを変更しました" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "変更者" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "変更者: %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "変更された列: %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "月曜日" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "月 %s" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +msgid "More" +msgstr "もっと" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +msgid "More filters" +msgstr "その他のフィルター" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "移動のみ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "指定された日付のセットを指定された間隔で移動します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "多次元" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "多層" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "マルチレベル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "多変数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "複数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +msgid "Multiple filtering" +msgstr "複数のフィルタリング" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "複数の形式が受け入れられます。詳細については、geopy.points Python ライブラリを参照してください。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "乗数" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "一意である必要があります。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "チャートまたはダッシュボードのいずれかを選択してください。" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "[Label] として ’count’ を持つには、[Group By] 列が必要です。" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "少なくとも 1 つの数値列を指定する必要があります。" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "SSH トンネルの資格情報を提供する必要があります。" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "比較演算子を使用してフィルターの値を指定する必要があります。" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "私の美しい色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "私のコラム" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "私の指標" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "該当なし" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "グループ化されていません" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "11月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "今" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +msgid "NUMERIC" +msgstr "数値" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "名前が必要です" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "名前は一意である必要があります。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "CSVファイルで作成するテーブル名" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "親ノードのIDを含む列の名前" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "id列の名前" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "ソースノードの名前" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "ソースデータベースに存在するテーブルの名前" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "対象ノード名" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +msgid "Name of your tag" +msgstr "タグの名前" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "データベースに名前を付けます" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "助けが必要?データベースに接続する方法を学ぶ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "助けが必要?詳しくはこちら" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +msgid "Network error" +msgstr "ネットワークエラー" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "ネットワークエラー" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "新しいチャート" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "新しい列が追加されました: %s" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +msgid "New dataset" +msgstr "新しいデータセット" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +msgid "New dataset name" +msgstr "新しいデータセット名" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +msgid "New header" +msgstr "新しいヘッダー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "新しいタブ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "新しいタブ (Ctrl q)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "新しいタブ(Ctrl t)" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "次" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "ナイチンゲールローズチャート" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "ナイチンゲールローズチャート" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "いいえ" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "%s はまだありません" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "データなし" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +msgid "No Results" +msgstr "結果がありません" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +msgid "No Rules yet" +msgstr "まだルールはありません" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +msgid "No Tags created" +msgstr "タグは作成されていません" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +msgid "No annotation layers" +msgstr "注釈レイヤーなし" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "注釈レイヤーはまだありません" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "注釈はまだありません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +msgid "No applied filters" +msgstr "適用されたフィルターはありません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +msgid "No available filters." +msgstr "使用可能なフィルターはありません。" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "チャートなし" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +msgid "No charts yet" +msgstr "まだチャートはありません" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +msgid "No columns found" +msgstr "列が見つかりません" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "互換性のあるデータセットが見つかりません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "互換性のある列が見つかりません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "互換性のあるデータセットが見つかりません" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "互換性のあるスキーマが見つかりません" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +msgid "No dashboards yet" +msgstr "ダッシュボードはまだありません" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "データなし" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "フィルタリング後にデータがないか、最新の時間レコードのデータが NULL です" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "ファイルにデータがありません。" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "検索に一致するデータベースはありません" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "説明がありません。" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "現在このタグが割り当てられているエンティティはありません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "フィルターなし" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "フィルタは選択されていません。" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +msgid "No filters" +msgstr "フィルターなし" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "現在、このダッシュボードにはフィルターが追加されていません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "フォーム設定が維持されていません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "現在追加されているグローバル フィルターはありません" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +msgid "No matching records found" +msgstr "該当する記録が見つかりません" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "ビンの数" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "最近の情報はまだありません" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "レコードが見つかりません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +msgid "No results" +msgstr "結果がありません" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "結果が見つかりませんでした" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "フィルタ条件に一致する結果はありません" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "このクエリでは結果が返されませんでした" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "このクエリでは結果が返されませんでした。結果が返されることを期待していた場合は、フィルターが適切に構成されていること、およびデータソースに選択した時間範囲のデータが含まれていることを確認してください。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "このデータセットに対して行が返されませんでした" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "このデータセットのサンプルは返されませんでした" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +msgid "No saved expressions found" +msgstr "保存された式が見つかりません" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +msgid "No saved metrics found" +msgstr "保存されたメトリクスが見つかりません" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +msgid "No saved queries yet" +msgstr "保存されたクエリはまだありません" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "保存された結果が見つかりません。クエリを再実行する必要があります" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "そのような列は見つかりませんでした。メトリクスでフィルタリングするには、[カスタム SQL] タブを試してください。" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +msgid "No table columns" +msgstr "テーブル列がありません" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "テンポラル列が見つかりません" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "時間列はありません" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "バリデータが見つかりません。 (エンジン用に構成されています。)" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "%(validator_name)s という名前のバリデータが見つかりません。 (%(engine_spec)s エンジン用に構成されています。)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "ノードラベルの位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "ノード選択モード" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "ノードサイズ" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "なし" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "なし -> 矢印" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "なし -> なし" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "ノーマル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "全体的に正規化" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Normalize column names" +msgstr "列名を正規化する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "正規化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "時系列ではない" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "適用されたフィルターはありません" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "どのダッシュボードにも追加されていません" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "すべての必須フィールドが完了しているわけではありません。以下を入力してください。:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "利用不可" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +msgid "Not defined" +msgstr "定義されていません" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "等しくない(≠)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +msgid "Not in" +msgstr "ありません" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "nullではありません" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "トリガーされません" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "最新ではありません" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "何もトリガーされませんでした" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Notification Method" +msgstr "通知方法" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "通知方法" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "11月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "今" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +msgid "Null Values" +msgstr "Null 値" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +msgid "Null imputation" +msgstr "Null 代入" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Null または空" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "数値フォーマット" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" +"赤から青へのカラーエンコーディングに使用される数値境界。\n" +" 青から赤の数字を逆にします。純粋な赤や青を得るには、\n" +" 最小値または最大値のみを入力できます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "数値フォーマット" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "数値フォーマット文字列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +msgid "Number formatting" +msgstr "数値の書式設定" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "データをグループ化するバケットの数" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "数値を四捨五入する小数点以下の桁数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "リフト値を表示する小数点以下の桁数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "p値を表示する小数点以下の桁数" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "比較する期間の数。負の数値を使用して、時間範囲の先頭から比較できます。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "比率に対する期間の数" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +#, fuzzy +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "読み取るファイルの行数" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "ファイルの先頭でスキップする行数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "軸上の分割セグメントの数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "X スケールを表示するときに目盛りの間に必要なステップ数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "Y スケールを表示するときに目盛りの間に必要なステップ数" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "数値範囲" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "10月" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "上書き" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "10月" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "オフライン" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "オフセット" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "オン・グレース" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "ダッシュボード" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" +"グループ化する 1 " +"つまたは複数の列。カーディナリティの高いグループ化には、フェッチおよびレンダリングされるシリーズの数を制限するシリーズ制限を含める必要があります。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "グループ化する 1 つまたは複数のコントロール。グループ化する場合は、緯度と経度の列が存在する必要があります。" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "列としてピボットする 1 つまたは複数のコントロール" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "表示する 1 つまたは複数のメトリック" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "1 つ以上の列がすでに存在します。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "1 つ以上の列が重複しています。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "1 つ以上の列が存在しません。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "1 つ以上のメトリクスがすでに存在します。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "1 つ以上のメトリクスが重複しています。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "1 つ以上のメトリックが存在しません。" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "データベースの構成に必要なパラメータが1つ以上欠落しています。" + +#: superset/errors.py:140 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "クエリで指定された1つ以上のパラメータの形式が正しくありません。" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "クエリで指定された1つ以上のパラメーターが見つかりません。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "1つ以上の注釈レイヤーの読み込みに失敗しました。" + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "このデータベースに対してはSELECTステートメントのみが許可されます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "合計のみ" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "'SELECT' 操作のみが許可されます。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "「ラベル タイプ」がパーセンテージに設定されていない場合にのみ適用されます。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "「ラベル タイプ」が値を表示するように設定されている場合にのみ適用されます。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "選択したパネルのみがこのフィルターの影響を受けます" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "積み上げグラフに合計値のみを表示し、選択したカテゴリには表示しません" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "単一のクエリのみがサポートされています。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "おっとっと!エラーが発生しました!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "不透明度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "面グラフの不透明度。信頼帯にも適用されます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "すべてのクラスター、ポイント、ラベルの不透明度。 0と1の間。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "面グラフの不透明度。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "泡の不透明度、0 は完全に透明、1 は不透明を意味します" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "不透明度、0 から 100 までの値が必要です" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "データソースタブを開く" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "SQL Labで開く" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "SQL Labでクエリを開く" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "データベースを非同期モードで動作させます。Webサーバー自体ではなくリモートワーカーでクエリを実行します。この機能はCeleryワーカーと結果バックエンドがセットアップされていることを前提としています。詳細についてはインストールドキュメントを参照してください。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "オペレーター" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "アグリゲーターの演算子が定義されていません。: %(name)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "HTTPS リクエストを検証するためのオプションの CA_BUNDLE コンテンツ。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "オプションの d3 日付形式文字列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "オプションの d3 数値フォーマット文字列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "データ列のオプションの名前。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "このメトリクスの使用に関するオプションの警告" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +msgid "Options" +msgstr "オプション" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "または、サポートされている他のデータベースのリストから選択してください:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "エンティティ ID による順序" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "選択した列ごとに結果を並べ替えます" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "注文" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +msgid "Orientation" +msgstr "オリエンテーション" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "棒グラフの方向" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "フィルターバーの向き" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "木の向き" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +msgid "Original" +msgstr "オリジナル" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "元のテーブル列順で表示" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "元の値" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "直交" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "他の" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Other color palettes" +msgstr "数字の色「歩数」" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "アウトドア" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "外半径" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "円グラフの外端" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "オーバーラップ" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"相対的な期間からの 1 つ以上の時系列をオーバーレイします。自然言語の相対時間デルタを期待します (例: 24 時間、7 日、52 週間、365 " +"日)。フリーテキストがサポートされています。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"相対的な期間からの 1 つ以上の時系列をオーバーレイします。自然言語の相対時間デルタを期待します (例: 24 時間、7 日、52 週間、365 " +"日)。フリーテキストがサポートされています。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" +"比較メトリックに使用される時間範囲を設定します。たとえば、「年」は 1 年前の同じ日付と比較されます。 " +"同じ長さだけシフトし、「カスタム」を使用してカスタム比較範囲を設定します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "地図上に六角形のグリッドを重ねて、各セルの境界内のデータを集計します。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +msgid "Override time grain" +msgstr "時間粒度を上書きする" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "時間範囲を上書きする" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "上書き" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "上書きと探索" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "ダッシュボード [%s] を上書き" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "既存のものを上書きする" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "エディターのテキストをこのテーブルのクエリで上書きします" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "所有、作成またはお気に入り" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "所有者" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "所有者が無効です。" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "所有者は、ダッシュボードを変更できるユーザーのリストです。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "所有者は、ダッシュボードを変更できるユーザーのリストです。名前またはユーザー名で検索できます。" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "PDF のダウンロードに失敗しました。更新してもう一度お試しください。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "ページの長さ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "対応のある t 検定テーブル" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 @@ -4527,97 +10877,772 @@ msgstr "合計値" msgid "Pandas resample method" msgstr "パンダのリサンプル方法" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "注釈とレイヤー" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "パンダのリサンプル ルール" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 -msgid "Left" -msgstr "左" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "平行座標" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" -msgstr "上" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "パラメータエラー" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 -msgid "Chart Title" -msgstr "チャートのタイトル" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "パラメータ" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" -msgstr "X軸" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +msgid "Parameters " +msgstr "パラメータ" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" -msgstr "X 軸タイトル" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "地図上のビューと視点に関するパラメータ" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" -msgstr "X 軸タイトルの下マージン" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "親" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" -msgstr "Y軸" +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "エラー: %(error)s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" -msgstr "Y軸タイトル" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "全体の一部" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" -msgstr "Y 軸のタイトルマージン" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +msgid "Partition Chart" +msgstr "パーティションチャート" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 -msgid "Y Axis Title Position" -msgstr "Y軸タイトル位置" +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "パーティション図" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "パーティション制限" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "パーティションしきい値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "高さと親の高さの比率がこの値を下回るパーティションはプルーニングされます。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "秘密キーをここに貼り付けます" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "サービス認証情報の JSON ファイルの内容をここに貼り付けます" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "共有可能な Google スプレッドシートの URL をここに貼り付けます" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Paste your access token here" +msgstr "ここにコードを入力してください" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "パターン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +msgid "Percent Change" +msgstr "変化率" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "日付形式を強制する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +msgid "Percent of total" +msgstr "全体のパーセント" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +msgid "Percentage" +msgstr "パーセンテージ" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +msgid "Percentage change" +msgstr "変化率" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "期間間の差異の割合" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "パーセンテージメトリクス" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "パーセントしきい値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "パーセンテージ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "パフォーマンス" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "期間平均" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "ピリオド" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "ピリオドは整数でなければなりません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "このチャートを認証した個人または団体。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "このダッシュボードを認定した個人またはグループ。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "この指標を認証した個人またはグループ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "物理" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "物理 (テーブルまたはビュー)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "物理データセット" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "カテゴリカルカラーを定義するディメンションを選択してください" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "x、y、サイズのメトリックを選択します。" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "表示する指標を選択" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "このデータベースを識別しやすい名前を選択してください。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "スーパーセットでのデータベースの表示方法のニックネームを選択します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "deck.gl チャートのセットを選択して重ね合わせる" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "注釈のタイトルを選択してください。" + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "[シリーズ] のフィールドを少なくとも1つ選択してください。" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "少なくとも1つの指標を選択してください" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "[ソース/ターゲット]として正確に2つの列を選択してください。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "注釈に表示する列を 1 つ以上選択します。列を選択しない場合は、すべての列が表示されます。" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "お気に入りのマークアップ言語を選択してください" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +msgid "Pie Chart" +msgstr "円グラフ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "円グラフ (レガシー)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "円の形" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "区分的に" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "Pin" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "ピボットテーブル" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "ピボット操作には少なくとも 1 つの集計が含まれている必要があります" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "ピボット操作には少なくとも 1 つのインデックスが必要です。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +msgid "Pivoted" +msgstr "ピボット" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "各シリーズのピクセル高さ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "ピクセル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "プレーン" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "「filter_scopes」キーを上書きしないでください。" + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"クエリをチェックして、すべてのテンプレート パラメーターが二重中括弧で囲まれていることを確認してください (例: \"{{ ds " +"}}\")。次に、クエリを再度実行してみます。" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "「%(syntax_error)s」またはその近くでクエリの構文エラーを確認してください。次に、クエリを再度実行してみます。" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "クエリに「%(server_error)s」付近の構文エラーがないか確認してください。次に、クエリを再度実行してみます。" + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"テンプレート パラメータに構文エラーがないか確認し、それらが SQL " +"クエリとパラメータ設定全体で一致していることを確認してください。次に、クエリを再度実行してみます。" + +#: superset/viz.py:2640 +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "少なくとも1つのグループを選択してください。" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "確認してください" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "上書き値を確認してください。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "テストするには SQLAlchemy URI を入力してください" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "パスワードを再入力してください。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "ファイルを再エクスポートし、インポートを再試行してください" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "サポートが必要な場合は、チャートの所有者にお問い合わせください。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "共有を有効にするにはクエリを保存して下さい" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "まずチャートを保存してから、新しい電子メール レポートを作成してみてください。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "まずダッシュボードを保存してから、新しい電子メール レポートを作成してみてください。" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "続行するには、データセットとチャート タイプの両方を選択してください" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "Jinjaマクロの ``%(name)s`` メトリクスのデータセットIDを指定してください。" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "3つの異なる指標ラベルを使用してください。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "出発地と目的地間の距離 (飛行経路など) をプロットします。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "データの各行の個々のメトリクスを垂直にプロットし、それらを線としてリンクします。このグラフは、データ内のすべてのサンプルまたは行にわたる複数のメトリックを比較するのに役立ちます。" + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "プラグイン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" +msgstr "ポイントカラー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "ポイント半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "ポイント半径スケール" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "ポイント半径ユニット" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "ポイントサイズ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "ポイント単位" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "空間列をポイントします" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "ポイント" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "ビューポートが変更されるとポイントとクラスターが更新されます" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +msgid "Polygon Column" +msgstr "ポリゴン列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "ポリゴンエンコーディング" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +msgid "Polygon Settings" +msgstr "ポリゴン設定" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "ポリライン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "人気" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "このコントロールを有効にするには、「デフォルト値」を入力してください" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "人口年齢データ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +msgid "Port" +msgstr "ポート" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "ホスト名 \"%(hostname)s\" のポート %(port)s が接続を拒否しました。" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "ポートが 0 ~ 65535 の範囲外です。" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "位置JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "ツリー上の子ノードラベルの位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "列レベルの小計の位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "ツリー上の中間ノードラベルの位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "行レベルの小計の位置" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "Apache スーパーセットを搭載" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +msgid "Pre-filter" +msgstr "プレフィルター" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "利用可能な値を事前にフィルタリングする" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "プレフィルターが必要です" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"フィルター制御コンポーネントに値を設定するために個別の値をフェッチするときに適用される述語。 jinja テンプレート構文をサポートします。 " +"「フィルター選択を有効にする」がオンの場合にのみ適用されます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "予測的" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "予測分析" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "プレフィックス" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "プレフィックスまたはサフィックス" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "プレビュー" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "Excelファイルをアップロードする" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "プレビュー: `%s`" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "前" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "前の行" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "主要な" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +msgid "Primary Metric" +msgstr "プライマリメトリクス" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +msgid "Primary key" +msgstr "主要なキー" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "プライマリまたはセカンダリ y 軸" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "主 y 軸境界" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "プライマリ y 軸フォーマット" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "個人のキー" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "個人のキーとパスワード" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +msgid "Private Key Password" +msgstr "個人キーのパスワード" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +msgid "Proceed" +msgstr "進む" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "進捗" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "プログレッシブ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "伝播する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "比例" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "パブリックおよびプライベート共有シート" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "公開共有シートのみ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "公開" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "パープル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "ラベルを外側に貼ります" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "値は 0 より大きくする必要があります" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "ラベルを円の外側に置きますか?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "ラベルを円の外側に置きますか?" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "ここにコードを入力してください" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Python の日時文字列パターン" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "SQL LABでデータをクエリする" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "四半期" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "四半期 %s" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +msgid "Queries" +msgstr "クエリ" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 @@ -4653,7 +11678,7 @@ msgstr "Y軸タイトル位置" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4662,7 +11687,7 @@ msgstr "Y軸タイトル位置" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4672,8 +11697,8 @@ msgstr "Y軸タイトル位置" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4683,940 +11708,378 @@ msgstr "Y軸タイトル位置" msgid "Query" msgstr "クエリ" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "予測分析" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "予測を有効にする" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "予測を有効にする" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "予測期間" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "将来何期先まで予測したいですか" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "信頼区間" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "信頼区間は0から1の間である必要があります。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "年間の季節性" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -msgid "default" -msgstr "デフォルト" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "はい" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "いいえ" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "毎年の季節性を適用する必要があります。整数値は季節性のフーリエ次数を指定します。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "毎週の季節性" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "毎週の季節性を適用する必要があります。整数値は季節性のフーリエ次数を指定します。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "日々の季節性" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "毎日の季節性を適用する必要があります。整数値は季節性のフーリエ次数を指定します。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "時間関連のフォーム属性" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "データソースとチャートの種類" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "チャートID" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "アクティブなチャートのID" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "キャッシュタイムアウト (秒)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "キャッシュを期限切れにするまでの秒数" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "URLパラメータ" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "Jinja テンプレート クエリで使用する追加の URL パラメーター" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "追加パラメータ" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "Jinja テンプレート クエリで使用するためにプラグインが設定できる追加パラメータ" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "配色" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "貢献モード" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "行" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "シリーズ" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "シリーズまたは行ごとの寄与を計算する" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "Y 軸の並べ替え" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "X 軸の並べ替え" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "基本軸をソートする列を決定します。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "Y 軸の昇順ソート" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "X 軸の昇順ソート" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "基本軸で昇順または降順でソートするかどうか。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -msgid "Force categorical" -msgstr "カテゴリカルに強制する" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "値をカテゴリとして扱います。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "基準軸をソートする基準を決定します。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "寸法" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "ディメンションには、名前、日付、地理データなどの定性的な値が含まれます。ディメンションを使用してデータを分類、セグメント化し、詳細を明らかにします。寸法はビューの詳細レベルに影響します。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "ここにデータセット列を追加して、ピボット テーブル列をグループ化します" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -msgid "Dimension" -msgstr "寸法" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "エンティティのグループ化を定義します。各系列は、チャート内の特定の色で表されます。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "実在物" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "これは、チャート上にプロットされる要素を定義します。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "フィルタ" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" -"表示する 1 つまたは複数のメトリックを選択します。列に対して集計関数を使用することも、カスタム SQL " -"を作成してメトリクスを作成することもできます。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "表示するメトリックを選択します。列に対して集計関数を使用することも、カスタム SQL を作成してメトリクスを作成することもできます。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "右軸のメートル法" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "右軸に表示するメトリックを選択してください。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "並び替え" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"このメトリックは、系列または行の制限が存在する場合に、行の選択基準 (行の並べ替え方法) " -"を定義するために使用されます。定義されていない場合は、(該当する場合) 最初のメトリックに戻ります。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "バブルサイズ" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "バブルサイズの計算に使用される指標" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "グラフの X 軸の値を返すデータセット列/メトリック。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "チャートの Y 軸の値を返すデータセット列/メトリック。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -msgid "Color Metric" -msgstr "色の指標" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "色に使用する指標" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" -"ビジュアライゼーションの時間列。テーブル内の DATETIME " -"列を返す任意の式を定義できることに注意してください。また、以下のフィルターがこの列または式に対して適用されることにも注意してください。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "ここにテンポラル列をドロップするか、クリック" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "Y軸" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "Y 軸で使用する次元" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "X軸" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "X 軸に使用する次元" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "表示する可視化のタイプ" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "固定色" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "これを使用して、すべての円の静的な色を定義します。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "直線的な配色" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "すべて" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -msgid "5 seconds" -msgstr "5秒" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30秒" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1分" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5分" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "30分" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "1時間" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -msgid "1 day" -msgstr "1日" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -msgid "7 days" -msgstr "7日" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "週" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "日曜日から始まる週" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "土曜日に終わる週" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "月" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -msgid "quarter" -msgstr "四半期" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "年" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "視覚化の時間粒度。 「10 秒」、「1 日」、「56 週間」などの単純な自然言語を入力して使用できることに注意してください。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "視覚化の時間粒度を選択します。粒度とは、チャート上の 1 つの点で表される時間間隔です。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" -"このコントロールは、選択した時間範囲に基づいてチャート全体をフィルターします。すべての相対時間、例: 「先月」、「過去 7 " -"日間」、「現在」などは、サーバーの現地時間 (タイムゾーンなし) " -"を使用してサーバー上で評価されます。すべてのツールチップとプレースホルダーの時間は UTC (タイムゾーンなし) " -"で表されます。次に、タイムスタンプは、エンジンのローカル " -"タイムゾーンを使用してデータベースによって評価されます。開始時刻と終了時刻、あるいはその両方を指定する場合は、ISO 8601 " -"形式に従ってタイムゾーンを明示的に設定できることに注意してください。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "行制限" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "このグラフに使用されるデータのソースであるクエリで計算される行の数を制限します。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "降順で並べ替え" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "このコントロールが有効な場合、結果/値は降順で並べ替えられ、それ以外の場合は結果は昇順で並べ替えられます。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "シリーズ制限" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" -"表示されるシリーズの数を制限します。結合されたサブクエリ (またはサブクエリがサポートされていない追加のフェーズ) " -"は、フェッチされてレンダリングされるシリーズの数を制限するために適用されます。この機能は、カーディナリティの高い列でグループ化する場合に便利ですが、クエリの複雑さとコストは増加します。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Y 軸フォーマット" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -msgid "Currency format" -msgstr "通貨形式" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -msgid "Time format" -msgstr "時間の形式" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "レンダリングチャートの配色" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -msgid "Truncate Metric" -msgstr "メトリックの切り捨て" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "メトリクスを切り捨てるかどうか" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -msgid "Show empty columns" -msgstr "空の列を表示" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "D3 形式の構文: https://github.com/d3/d3-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "「ラベル タイプ」が値を表示するように設定されている場合にのみ適用されます。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "「ラベル タイプ」がパーセンテージに設定されていない場合にのみ適用されます。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "適応型フォーマット" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "元の値" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "持続時間 (ms) (66000 => 1 分 6 秒)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "持続時間 (ms) (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "D3 時間形式の構文: https://github.com/d3/d3-time-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "おっとっと!エラーが発生しました!" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "スタックトレース:" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "このクエリでは結果が返されませんでした。結果が返されることを期待していた場合は、フィルターが適切に構成されていること、およびデータソースに選択した時間範囲のデータが含まれていることを確認してください。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -msgid "No Results" -msgstr "結果がありません" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -msgid "ERROR" -msgstr "エラー" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "無効な orderby オプションが見つかりました" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "入力が無効です" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "予期しないエラー:" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "(説明なし、クリックするとスタック トレースが表示されます)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -msgid "Network error" -msgstr "ネットワークエラー" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" -msgstr "リクエストがタイムアウトしました" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "Issue 1000 - データセットが大きすぎてクエリできません。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Issue 1001 - データベースに異常な負荷がかかっています。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "エラーが発生しました" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "申し訳ありませんが、問題が発生しました。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" -msgstr "申し訳ありませんが、%s の保存中にエラーが発生しました: %s" +msgid "Query %s: %s" +msgstr "クエリ %s: %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "この %s を編集する権限がありません" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 +msgid "Query A" +msgstr "クエリA" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "整数であることが期待されます" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 +msgid "Query B" +msgstr "クエリB" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "は数値であると予想されます" +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "クエリ履歴" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "Mapbox URL であることが期待されます" +#: superset/commands/exceptions.py:142 +msgid "Query does not exist" +msgstr "クエリが存在しません。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "値は %s を超えることはできません" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "クエリ履歴" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "空にすることはできません" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +msgid "Query imported" +msgstr "インポートされたクエリ" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "比較用のフィルタには値が必要です" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "新しいタブでクエリを実行する" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "ドメイン" +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "クエリが複雑すぎるため、実行に時間がかかりすぎます。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "時間" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Query mode" +msgstr "クエリモード" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "日" +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "クエリ名" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "ブロックのグループ化に使用される時間単位" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "クエリプレビュー" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "サブドメイン" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "クエリは停止されました" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 -msgid "min" -msgstr "最小値" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "クエリは停止されました" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "各ブロックの時間単位。 Domain_granularity よりも小さい単位である必要があります。時間粒度以上である必要があります" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "範囲のタイプ" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -msgid "Chart Options" -msgstr "チャートのオプション" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" +msgstr "RGBカラー" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "セルサイズ" +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "RLS ルールが見つかりません。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "正方形のセルのサイズ (ピクセル単位)" +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "RLS ルールを削除できませんでした。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "セルパディング" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "レーダー" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "セル間の距離(ピクセル単位)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +msgid "Radar Chart" +msgstr "レーダーチャート" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "Radar レンダリング タイプ、「円」形状を表示するかどうか。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" +msgstr "ラジアル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Radius" msgstr "セル半径" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "ピクセル半径" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "半径(キロメートル)" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "カラーステップ" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +msgid "Radius in meters" +msgstr "半径(メートル)" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "数字の色「歩数」" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "半径(マイル)" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -msgid "Time Format" -msgstr "時間の形式" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "ラン %s" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "凡例" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Range" +msgstr "範囲" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "凡例を表示するかどうか(切り替え)" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" +msgstr "範囲フィルター" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -msgid "Show Values" -msgstr "価値を示す" +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "AntD を使用した範囲フィルター プラグイン" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "セル内の数値を表示するかどうか" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "範囲ラベル" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "メトリック名の表示" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +msgid "Ranges" +msgstr "範囲" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "メトリクス名をタイトルとして表示するかどうか" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "シェーディングで強調表示する範囲" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "数値フォーマット" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "ランキング" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -#, fuzzy -msgid "Correlation" -msgstr "相関" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +msgid "Ratio" +msgstr "比率" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "生のレコード" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "最近作成したグラフ、ダッシュボード、保存したクエリがここに表示されます" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "最近編集したグラフ、ダッシュボード、保存したクエリがここに表示されます" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "更新" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "最近表示したグラフ、ダッシュボード、保存したクエリがここに表示されます" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "最近" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "受信者は「,」または「;」で区切られます。" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "レコード数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "長方形" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "定期的(毎回)" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "テーブルリストからテーブルをクリックすると、このエンドポイントにリダイレクトされます。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "アクションをやり直す" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "X ティックを減らす" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." msgstr "" -"カラー スケールとカレンダー " -"ビューを使用して、時間の経過とともにメトリクスがどのように変化したかを視覚化します。欠損値を示すためにグレーの値が使用され、毎日の値の大きさをエンコードするために線形カラースキームが使用されます。" +"レンダリングされる X 軸のティック数を減らします。 true の場合、X 軸はオーバーフローせず、ラベルが欠落する可能性があります。 false" +" の場合、最小幅が列に適用され、幅が水平スクロールにオーバーフローする可能性があります。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "ビジネス" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "参照" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" -msgstr "比較" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "参照された列は DataFrame では使用できません。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" -msgstr "強度" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "結果の再取得" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" -msgstr "パターン" +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "更新" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "ダッシュボードを更新" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "更新頻度" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "更新間隔" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "更新間隔が保存されました" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "デフォルト値を更新する" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +msgid "Refreshing charts" +msgstr "チャートの更新" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +msgid "Refreshing columns" +msgstr "列のリフレッシュ" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" +msgstr "レギュラー" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" +"通常のフィルタは、フィルタで参照されるロールにユーザーが属している場合にクエリに where 句を追加します。ベース " +"フィルタは、フィルタで定義されたロールを除くすべてのクエリにフィルタを適用します。また、RLS " +"フィルタがない場合にユーザーが表示できる内容を定義するために使用できます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Relational" +msgstr "関連した" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "コミュニティチャンネル間の関係" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "相対日付/時刻" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "相対期間" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "相対量" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +msgid "Reload" +msgstr "リロード" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "削除" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "クロスフィルターを削除する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "アイテムを削除" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "ログからクエリを削除" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "テーブルのプレビューを削除" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "削除された列: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "タブの名前を変更" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "HTMLのレンダリング" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "列をHTML形式でレンダリングする。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "該当する場合、データをHTML形式でレンダリングします。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" +msgstr "レンダリング" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" +msgstr "交換" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 @@ -5633,1023 +12096,823 @@ msgstr "パターン" msgid "Report" msgstr "レポート" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" -msgstr "傾向" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +msgid "Report Name" +msgstr "レポート名" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "{分} {名前} 未満" +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "レポートスケジュールを作成できませんでした。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "{ダウン} と {アップ} {名前}の間" +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "レポートスケジュールを更新できませんでした。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "{max} {name} を超えています" +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "レポートスケジュールの削除に失敗しました。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -msgid "Sort by metric" -msgstr "メトリックで並べ替える" +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "csv の生成中にレポートスケジュールの実行に失敗しました。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "選択したメトリックによって結果を降順に並べ替えるかどうか。" +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "レポート データフレームの生成時にスケジュールの実行に失敗しました。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" -msgstr "数値フォーマット" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" -msgstr "数値形式を選択してください" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "ソース" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Choose a source" -msgstr "ソースを選択してください" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" -msgstr "目標" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Choose a target" -msgstr "ターゲットを選択してください" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "流れ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "コードの太さを利用してカテゴリー間の流れやつながりを表現します。値と対応する厚さは各面で異なる場合があります。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "コミュニティチャンネル間の関係" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "コードダイアグラム" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "円形" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "レガシー" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "比例" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Relational" -msgstr "関連した" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -msgid "Country" -msgstr "国" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "どの国の地図を描きますか?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "ISO 3166-2 コード" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "テーブル内の地域/県/部門の ISO 3166-2 コードを含む列。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "下部タイトルを表示するための指標" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -msgid "Map" -msgstr "地図" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" -"単一の指標が国の主要な細分区域 (州、地方など) にわたってどのように変化するかをコロプレス " -"マップ上で視覚化します。対応する地理的境界の上にマウスを移動すると、各区画の値が高くなります。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "2D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "ジオ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Range" -msgstr "範囲" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "積み上げ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "申し訳ありませんが、データがないようです" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "イベントの定義" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -msgid "Event Names" -msgstr "イベント名" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "表示する列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "エンティティ ID による順序" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" -"重要!テーブルがまだエンティティ ID " -"で並べ替えられていない場合は、これを選択します。そうでない場合、各エンティティのすべてのイベントが返されるという保証はありません。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "最小リーフノードイベント数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "この数よりも少ないイベントを表すリーフ ノードは、最初は視覚化で非表示になります。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "追加のメタデータ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "メタデータ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "メタデータ検査用の列を選択します" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "エンティティID" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "例: 「ユーザー ID」列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "最大イベント数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "返されるイベントの最大数 (行数に相当)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "共有タイムライン ビューでさまざまなアクティビティにかかる時間を比較します。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "イベントの流れ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "プログレッシブ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "軸上昇" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "軸下降" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "指標の昇順" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "指標の降順" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "ヒートマップオプション" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "XSスケール間隔" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "X スケールを表示するときに目盛りの間に必要なステップ数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "Yスケール間隔" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "Y スケールを表示するときに目盛りの間に必要なステップ数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "レンダリング" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "ピクセル化 (シャープ)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "オート(スムーズ)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "mage-rendering ブラウザが画像を拡大する方法を定義する Canvas オブジェクトの CSS 属性" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "全体的に正規化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -msgid "heatmap" -msgstr "ヒートマップ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "色は、選択した範囲内の他のセルに対する特定のセルの正規化された (0% ~ 100%) 値に基づいてシェーディングされます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "x: 値は各列内で正規化されます" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "y: 値は各行内で正規化されます" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "ヒートマップ: 値はヒートマップ全体で正規化されます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "左マージン" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "auto" -msgstr "自動" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "左マージン (ピクセル単位)。軸ラベルのためのより多くのスペースを確保します。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "下余白" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "下マージン (ピクセル単位)。軸ラベル用のスペースを増やすことができます" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "値の境界" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "カラーコーディングにはハード値の境界が適用されます。正規化がヒートマップ全体に対して適用される場合にのみ関連し、適用されます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "X 軸の並べ替え" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "Y軸の並べ替え" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "パーセンテージを表示" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "ツールチップにパーセンテージを含めるかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "正規化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "カラースケール上のランクに基づいて正規分布を適用するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "値の形式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" -"グループのペアにわたる関連するメトリクスを視覚化します。ヒートマップは、2 " -"つのグループ間の相関関係や強さを示すのに優れています。色は、グループの各ペア間のつながりの強さを強調するために使用されます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "車両のサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "雇用と教育" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 #, fuzzy -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "円グラフ (レガシー)" +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "csv の生成中にレポートスケジュールの実行に失敗しました。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "密度" +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "スクリーンショットの生成時にレポートスケジュールの実行に失敗しました。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "予測的" +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "レポートスケジュールの実行で予期しないエラーが発生しました。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Single Metric" -msgstr "単一のメトリック" +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "レポートスケジュールはまだ機能しており、再計算を拒否しています。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -msgid "Deprecated" -msgstr "廃止された" +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "レポートスケジュールログの整理に失敗しました。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -msgid "to" -msgstr "to" +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "レポートスケジュールが見つかりません。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -msgid "count" -msgstr "カウント" +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "レポートスケジュールパラメータが無効です。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "累積的な" +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "レポートスケジュールが作業タイムアウトに達しました。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "パーセンタイル (排他)" +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "レポートスケジュールの状態が見つかりません。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "ヒストグラムを描画する数値列を選択します" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" +msgstr "バグを報告" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "ビンの数" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Report contents" +msgstr "レポートが送信されました" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "ヒストグラムのビンの数を選択します" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "レポートに失敗しました" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "X 軸ラベル" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Report is active" +msgstr "電子メールレポートがアクティブです" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "Y軸ラベル" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "レポート名" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "ヒストグラムを正規化するかどうか" +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +msgid "Report schedule client error" +msgstr "レポートスケジュール クライアントエラー" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "累積的な" +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" +msgstr "レポートスケジュールシステムエラー" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "ヒストグラムを累積するかどうか" +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "レポートスケジュールの予期せぬエラー" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -msgid "Distribution" -msgstr "分布" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "レポート送信" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "レポートが送信されました" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 +msgid "Report updated" +msgstr "レポートを更新しました" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" +msgstr "レポート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +msgid "Repulsion" +msgstr "反発力" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "節点間の反発力" + +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "リクエストが正しくありません: %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "リクエストはJSONではありません。" + +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." +msgstr "リクエストのデータフィールドが欠落しています。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" +msgstr "リクエストがタイムアウトしました" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" +msgstr "必須" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" +msgstr "必要な制御値が削除されました" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" +msgstr "リサンプル" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +#, fuzzy +msgid "Resample method should be in " +msgstr "リサンプルメソッドは次のとおりです。" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +msgstr "リサンプル操作には DatetimeIndex が必要です。" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" +msgstr "リセット" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" +msgstr "リセット状態" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." +msgstr "リソースにはすでにレポートが添付されています。" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +msgid "Resource was not found." +msgstr "リソースが見つかりませんでした。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "フィルタを復元" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "結果" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "結果 %s" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "結果バックエンドが構成されていません。" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "非同期クエリに必要な結果バックエンドが構成されていません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "特定の日付時刻に戻ります。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "逆緯度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "逆緯度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "豊富なツールチップ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "豊富なツールチップ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" +msgstr "右" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "右軸のフォーマット" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "右軸のメートル法" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" +msgstr "右軸の指標" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 +msgid "Right to Left" +msgstr "右から左に" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "正しい値" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." +msgstr "ディメンション値を右クリックして、その値で詳細にドリルします。" + +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" +msgstr "役割" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "役割" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "データポイントを取得し、それらを「ビン」にグループ化して、情報が最も密集している領域がどこにあるかを確認します" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "人口年齢データ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "貢献" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "全体への寄与度を算出" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "シリーズ高さ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "各シリーズのピクセル高さ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "バリュードメイン" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -msgid "series" -msgstr "シリーズ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "全体" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -msgid "change" -msgstr "変化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -"series: 各シリーズを独立して扱います。全体: すべてのシリーズで同じスケールが使用されます。 Change: 各シリーズの最初のデータ " -"ポイントと比較した変化を表示します。" +"ロールは、ダッシュボードへのアクセスを定義するリストです。ロールにダッシュボードへのアクセスを許可すると、データセット " +"レベルのチェックがバイパスされます。ロールが定義されていない場合は、通常のアクセス許可が適用されます。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "異なるグループ間でメトリクスが時間の経過とともにどのように変化するかを比較します。各グループは行にマッピングされ、時間の経過に伴う変化がバーの長さと色で視覚化されます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -msgid "Horizon Chart" -msgstr "地平線チャート" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "ダークシアン" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "パープル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "ゴールド" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "Dim Gray" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Crimson" -msgstr "真紅" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Forest Green" -msgstr "フォレストグリーン" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "経度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "経度データを含む列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "緯度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "緯度データを含む列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "クラスタリング半径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -"アルゴリズムがクラスターを定義するために使用する半径 (ピクセル単位)。クラスタリングをオフにするには 0 を選択しますが、ポイントの数が多い " -"(>1000) と遅延が発生することに注意してください。" +"ロールは、ダッシュボードへのアクセスを定義するリストです。ロールにダッシュボードへのアクセスを許可すると、データセット " +"レベルのチェックがバイパスされます。ロールが定義されていない場合は、通常のアクセス権限が適用されます。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "ポイント" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" +msgstr "ローリング機能" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "ポイント半径" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" +msgstr "ローリングウィンドウ" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" +msgstr "ローリング機能" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" +msgstr "ローリングウィンドウ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" +msgstr "ルート証明書" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "ルートnode id" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Rose Type" +msgstr "ステップタイプ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "X 軸ラベルを回転" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "Y軸ラベルを回転" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "クラウド内の単語に適用する回転" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "丸キャップ" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "行" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" +msgstr "行レベルのセキュリティ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 +#, fuzzy msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "個々のポイント (クラスター内にないポイント) の半径。数値列、または最大のクラスターに基づいてポイントをスケールする「Auto」のいずれか" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." +msgstr "列名として使用するヘッダーを含む行 (0 はデータの最初の行)。ヘッダー行がない場合は空白のままにしてください" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -msgid "Auto" -msgstr "自動" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" +msgstr "行制限" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "ポイント半径ユニット" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" +msgstr "行" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "ピクセル" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "ページごとの行数、0 はページネーションなしを意味します" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -msgid "Miles" -msgstr "マイル" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "行の小計位置" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -msgid "Kilometers" -msgstr "キロメートル" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" +msgstr "読み取る行数" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "指定された点の半径の測定単位" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +#, fuzzy +msgid "Rows to read" +msgstr "読み取る行数" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "ラベリング" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" +msgstr "ルール" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -msgid "label" -msgstr "ラベル" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 +msgid "Rule Name" +msgstr "ルール名" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "ルール追加" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "実行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "クエリを実行してクエリ履歴を表示する" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" +msgstr "クエリを実行して結果を表示する" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +msgid "Run current query" +msgstr "現在のクエリを実行する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "SQL Labで実行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "クエリ実行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "クエリを実行 (Ctrl + Return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "新しいタブでクエリを実行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "選択の実行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "実行中" + +#: superset/sql_lab.py:498 +#, python-format +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "%(statement_count)s 個中 %(statement_num)s 個のステートメントを実行中" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "土" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "SECOND" +msgstr "秒" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "9月" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" +msgstr "SHA" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL がコピーされました!" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "SQL 式" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "SQL Lab ビュー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 +#, python-format msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" +"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " +"storage space.\n" +"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" +"You can re-access these queries by using the Save feature before you " +"delete the tab.\n" +"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." msgstr "" -"group by を使用する場合、`count` は COUNT(*) " -"になります。数値列はアグリゲータで集計されます。数値以外の列は、ポイントにラベルを付けるために使用されます。各クラスター内のポイント数を取得するには、空のままにします。" +"SQL Lab はブラウザのローカル ストレージを使用してクエリと結果を保存します。\n" +"現在、%(maxStorage)d KB のストレージ スペースのうち %(currentUsage)s KB を使用しています。\n" +"SQL Lab がクラッシュしないようにするには、一部のクエリを削除してください。 " -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "クラスターラベルアグリゲーター" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" +msgstr "SQLクエリ" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "和" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" +msgstr "SQL 式" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "平均" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" +msgstr "SQLクエリ" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -msgid "max" -msgstr "最大値" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "SQLAlchemy URI" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "標準" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" +msgstr "SSHホスト" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "var" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +msgid "SSH Password" +msgstr "SSHパスワード" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "クラスター ラベルを生成するために各クラスター内のポイントのリストに適用される集計関数。" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" +msgstr "SSHポート" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "視覚的な調整" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "SSH トンネル" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "ライブレンダリング" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "SSH トンネル設定パラメータ" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "ビューポートが変更されるとポイントとクラスターが更新されます" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "SSH トンネルを削除できませんでした。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "Map Style" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "SSH トンネルを更新できませんでした。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "街路" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +msgid "SSH Tunnel not found." +msgstr "SSH トンネルが見つかりません。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "暗い" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." +msgstr "SSH トンネルのパラメータが無効です。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -msgid "Light" -msgstr "軽い" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" +msgstr "SSH トンネリングが有効になっていません。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "サテライトストリート" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "SSL モード「必須」が使用されます。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "開始 (包括的)" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgstr "ステップ %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" +msgstr "STRING" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "日" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" +msgstr "サンプル標準偏差" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" +msgstr "サンプルの分散" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +msgid "Samples" +msgstr "サンプル" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "データセットのサンプルを取得できませんでした。" + +#: superset/explore/exceptions.py:45 +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "データソースのサンプルを取得できませんでした。" + +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "サンキー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "サンキーダイアグラム" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "ループ付きサンキーダイアグラム" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 msgid "Satellite" msgstr "衛星" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "アウトドア" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" +msgstr "サテライトストリート" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "ベースレイヤーのマップスタイル。 Mapbox のドキュメントを参照してください: %s" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "土曜日" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "不透明度" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" +msgstr "保存" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "すべてのクラスター、ポイント、ラベルの不透明度。 0と1の間。" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 +msgid "Save & Explore" +msgstr "保存して探索する" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "RGBカラー" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "保存してダッシュボードに移動" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "RGB でのポイントとクラスターの色" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "上書き保存" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "ビューポート" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "別名で保存" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "デフォルトの経度" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +msgid "Save as Dataset" +msgstr "データセットとして保存" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "デフォルトのビューポートの経度" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +msgid "Save as dataset" +msgstr "データセットとして保存" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "デフォルトの緯度" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "新規保存" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "デフォルトのビューポートの緯度" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +msgid "Save as..." +msgstr "別名で保存" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "ズーム" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "別名で保存:" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "マップのズームレベル" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +msgid "Save changes" +msgstr "変更内容を保存" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "グループ化する 1 つまたは複数のコントロール。グループ化する場合は、緯度と経度の列が存在する必要があります。" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "チャートを保存" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "軽快モード" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "ダッシュボードを保存" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "ダークモード" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +msgid "Save dataset" +msgstr "データセットの保存" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "MapBox" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "このセッションのために保存" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "データセットの保存または上書き" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "クエリを保存" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "この機能を有効にするためクエリを保存する" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:154 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:252 +msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" +msgstr "探索を続けるには、このクエリを仮想データセットとして保存します" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "保存済" + +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "保存したクエリ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +msgid "Saved expressions" +msgstr "保存された式" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "保存した指標" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "保存したクエリ" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "保存されたクエリを削除できませんでした。" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "保存されたクエリが見つかりません。" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "保存したクエリ パラメーターが無効です。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "拡大縮小と移動" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "スケールのみ" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 @@ -6662,2371 +12925,997 @@ msgstr "MapBox" msgid "Scatter" msgstr "散布" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "変形可能" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "散布図" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "有意水準" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "重要性を判断するための閾値アルファレベル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "p値の精度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "p値を表示する小数点以下の桁数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "リフトパーセント精度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "リフト値を表示する小数点以下の桁数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "グループ間の統計的差異を理解するために使用される、対応のある t 検定を視覚化する表。" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "散布図は横軸が線形単位であり、点が順番に結ばれます。 2 つの変数間の統計的関係を示します。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "対応のある t 検定テーブル" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "スケジュール" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "統計的" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "新しい電子メールレポートをスケジュールする" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "表形式" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "電子メールレポートのスケジュールを設定する" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -msgid "Options" -msgstr "オプション" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "スケジュールクエリ" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -msgid "Data Table" -msgstr "データテーブル" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "クエリを定期的にスケジュールする" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "対話型データテーブルを表示するかどうか" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "スケジュールクエリ" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "シリーズを含める" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "スケジュール済み" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "シリーズ名を軸として含める" +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "スケジュール設定時刻 (UTC)" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -msgid "Ranking" -msgstr "ランキング" +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "スケジュールされたタスクの実行者が見つかりません。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "スキーマ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "スキーマキャッシュタイムアウト" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "スキーマ、Postgres、Redshift、DB2 などの一部のデータベースでのみ使用されます。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "ファイルのアップロードに許可されるスキーマ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "スコープ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "スコープ" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "スクリーンショットの幅" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "スクリーンショットの幅は %(min)spx から %(max)spx の間である必要があります。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "スクロール" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "一番下までスクロールして、変更の上書きを有効にします。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "検索" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, fuzzy, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "生のレコード" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "検索/フィルター" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "検索指標と列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "すべてのチャートを検索" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +msgid "Search box" +msgstr "検索ボックス" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "クエリテキストによる検索" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +msgid "Search columns" +msgstr "検索列" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +msgid "Search in filters" +msgstr "フィルターで検索" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "検索…" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "秒" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "二次" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "二次メトリック" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +msgid "Secondary currency format" +msgstr "二次通貨形式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "2 次 y 軸境界" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "二次 y 軸形式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "2番目のy軸タイトル" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "秒 %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "秒" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "安全性の強化" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "追加の安全性" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "セキュリティ" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "すべての %(tableName) を表示" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "もっと見る" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "続きを見る" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +msgid "See query details" +msgstr "クエリの詳細を参照" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "テーブルスキーマを参照" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "選択する" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "選択する" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "配送方法の選択" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +msgid "Select Tags" +msgstr "タグの選択" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Viz タイプの選択" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "列を選択してください" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "ダッシュボードを選択してください" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "データベースを削除" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "データベーステーブルを選択してデータセットを作成する" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +msgid "Select a database table." +msgstr "データベーステーブルを選択します。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +msgid "Select a database to connect" +msgstr "接続するデータベースを選択してください" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "ファイルをアップロードするデータベースを選択してください。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "クエリを作成するデータベースを選択してください" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +msgid "Select a dataset" +msgstr "データセットを選択してください" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +#, fuzzy +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "このデータの区切り文字を入力してください。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +msgid "Select a dimension" +msgstr "寸法を選択してください" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "右軸に表示するメトリックを選択してください。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "データの各行の個々のメトリクスを垂直にプロットし、それらを線としてリンクします。このグラフは、データ内のすべてのサンプルまたは行にわたる複数のメトリックを比較するのに役立ちます。" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "表示するメトリックを選択します。列に対して集計関数を使用することも、カスタム SQL を作成してメトリクスを作成することもできます。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "指向性" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "スキームの選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -msgid "Time Series Options" -msgstr "時系列オプション" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "データベースがこれをサポートしている場合はスキーマを選択してください。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "時系列ではない" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +#, fuzzy +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "ファイルをアップロードするデータベースを選択してください。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "時間を無視する" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -msgid "Time Series" -msgstr "時系列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "標準時系列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "集計平均値" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "指定した期間の値の平均" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "集計合計" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "指定した期間の値の合計" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "「since」から「until」へのメトリック値の変化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -msgid "Percent Change" -msgstr "変化率" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "「since」から「until」までの値のメトリックパーセント変化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Factor" -msgstr "要素" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "指標係数が「since」から「until」に変更されました" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "高度な分析" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "以下の高度な分析オプションを使用してください" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "時系列の設定" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "日付時刻の形式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "パーティション制限" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "各グループのサブディビジョンの最大数。低い値が最初に切り捨てられます" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "パーティションしきい値" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "高さと親の高さの比率がこの値を下回るパーティションはプルーニングされます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "ログスケール" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "対数スケールを使用する" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "等しい日付サイズ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "日付パーティションを強制的に同じ高さにする場合にオンにします。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "豊富なツールチップ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "豊富なツールチップには、その時点のすべてのシリーズのリストが表示されます" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "ローリングウィンドウ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "ローリング機能" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "合計" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "最小期間" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "時間の比較" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "タイムシフト" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -msgid "1 week" -msgstr "1週間" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -msgid "28 days" -msgstr "28日" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "30日" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -msgid "52 weeks" -msgstr "52週間" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -msgid "1 year" -msgstr "1年" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "104 weeks" -msgstr "104週間" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -msgid "2 years" -msgstr "2年" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -msgid "156 weeks" -msgstr "156週間" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -msgid "3 years" -msgstr "3年" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" -"相対的な期間からの 1 つ以上の時系列をオーバーレイします。自然言語の相対時間デルタを期待します (例: 24 時間、7 日、52 週間、365 " -"日)。フリーテキストがサポートされています。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -msgid "Actual Values" -msgstr "実際の値" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "1T" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "1時間" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "1日" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "7日" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "1分" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "1AS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "方法" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "アス周波数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "bfill" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "ffill" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "中央値" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "全体の一部" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "複数のグループ間で同じ要約メトリックを比較します。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -msgid "Partition Chart" -msgstr "パーティションチャート" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "カテゴリカル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "面積比率を使用する" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "ローズ チャートで比例配分にセグメント半径ではなくセグメント面積を使用する必要があるかどうかを確認します" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "円が等しい角度のくさびに分割され、任意のくさびで表される値が、半径やスイープ角度ではなく、その面積によって示される極座標チャート。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "ナイチンゲールローズチャート" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "高度な分析" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "多層" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "ソース・ターゲット" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "ソースとターゲットを選択してください" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "行を制限すると、データが不完全になり、グラフが誤解を招く可能性があります。代わりに、ソース/ターゲット名をフィルタリングまたはグループ化することを検討してください。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "システムのさまざまな段階におけるさまざまなグループの価値観の流れを視覚化します。パイプラインの新しいステージはノードまたはレイヤーとして視覚化されます。バーまたはエッジの太さは、視覚化されるメトリックを表します。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "人口統計" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "アンケートの回答" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "サンキーダイアグラム" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "パーセンテージ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "ループ付きサンキーダイアグラム" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "国フィールドタイプ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Full name" -msgstr "フルネーム" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "コード国際オリンピック委員会 (cioc)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "コード ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "コード ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "Supersetが [country] 列で見つける必要がある国コード標準" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "バブルを表示" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "国の上にバブルを表示するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "最大バブルサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "色分け" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "国を指標で網掛けするか、カテゴリ別カラーパレットに基づいて色を割り当てるかを選択します" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -msgid "Country Column" -msgstr "国の列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "国の3文字コード" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "バブルの大きさを定義する指標" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "バブルの色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "国の配色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "さまざまな国の値を示すことができる世界地図。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "多次元" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "多変数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "人気" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -msgid "deck.gl charts" -msgstr "deck.gl charts" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "deck.gl チャートのセットを選択して重ね合わせる" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "視覚化の時間粒度を選択します。粒度とは、チャート上の 1 つの点で表される時間間隔です。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "可視化方式を選んでください" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "集計オプションの選択" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +msgid "Select all data" +msgstr "すべてのデータを選択" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +msgid "Select all items" +msgstr "すべての項目を選択" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "メタデータ検査用の列を選択します" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +#, fuzzy +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "テーブルを選択するか、テーブルを検索するタイプを選択してください" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +msgid "Select chart" +msgstr "チャートを選択" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "チャートを選択" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 msgid "Select charts" msgstr "チャートを選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "チャートの取得中にエラーが発生しました" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "配色を選択してください" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "複数のレイヤーを組み合わせて、複雑なビジュアルを形成します。" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "列を選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "deck.gl 複数のレイヤー" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "現在のページを選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "deckGL" +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +msgid "Select current page" +msgstr "現在のページを選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "開始(経度、緯度):" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "ダッシュボードの選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "終了 (経度、緯度):" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "ダッシュボードの選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "開始経度と緯度" +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +msgid "Select dashboards" +msgstr "ダッシュボードの選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "空間列をポイントします" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "データベースを削除" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "終了経度と緯度" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "データベースを選択するか、データベースを検索するために入力してください" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -msgid "Arc" -msgstr "Arc" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -msgid "Target Color" -msgstr "ターゲットカラー" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "対象箇所の色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "カテゴリカルカラー" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "カテゴリカルカラーを定義するディメンションを選択してください" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "ストローク幅" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "高度な" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "出発地と目的地間の距離 (飛行経路など) をプロットします。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "deck.gl アーク" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "3日" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "ウェブ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "重心 (経度と緯度):" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -msgid "Threshold: " -msgstr "しきい値:" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "各セルのサイズ (メートル単位)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -msgid "Aggregation" -msgstr "集計" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "ポイントをグループに集約するときに使用する関数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -msgid "Contours" -msgstr "輪郭" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "等高線レイヤーを定義します。等値線は、指定されたしきい値の上下の領域を分離する線分の集合を表します。アイソバンドは、指定されたしきい値範囲内の値を含むポリゴンのコレクションを表します。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -msgid "Weight" -msgstr "重さ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "グリッドの色の重みとして使用されるメトリック" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "ガウス カーネル密度推定を使用してデータの空間分布を視覚化する" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "deck.gl Contour" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "空間" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "GeoJson 設定" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -msgid "Line width unit" -msgstr "線幅単位" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -msgid "meters" -msgstr "メートル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "ピクセル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "ポイント半径スケール" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " msgstr "" -"GeoJsonLayer は、GeoJSON 形式のデータを取り込み、それをインタラクティブなポリゴン、ライン、ポイント " -"(円、アイコン、および/またはテキスト) としてレンダリングします。" +"一部のデータベースでは、データベースに正常に接続するために [詳細設定] " +"タブで追加のフィールドを入力する必要があります。データベースにどのような要件があるかを確認する" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "deck.gl Geojson" +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +msgid "Select dataset source" +msgstr "データセットソースの選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "経度と緯度" +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +msgid "Select file" +msgstr "ファイルを選ぶ" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "高さ" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "フィルターを選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "高さを管理するために使用されるメートル法" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "AntDを使用したフィルタープラグインの選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "デフォルトで最初のフィルタ値を選択します" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "値の形式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "3D の建物、風景、オブジェクトなどの地理空間データをグリッド ビューで視覚化します。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "deck.gl グリッド" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -msgid "Intesity" -msgstr "強度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "強度は、最終的な重量を得るために重量を乗算した値です" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -msgid "Intensity Radius" -msgstr "強度半径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "Intensity Radius は重量が分散される半径です" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "deck.gl Heatmap" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "動的集計関数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "差異" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -msgid "deviation" -msgstr "偏差" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "p1" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "p5" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "p95" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "p99" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "地図上に六角形のグリッドを重ねて、各セルの境界内のデータを集計します。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "deck.gl 3D ヘキサゴン" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "ポリライン" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "経路を形成する接続点を地図上に可視化します。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "deck.gl パス" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -msgid "name" -msgstr "名前" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -msgid "Polygon Column" -msgstr "ポリゴン列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "ポリゴンエンコーディング" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -msgid "Elevation" -msgstr "標高" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "ポリゴン設定" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "不透明度、0 から 100 までの値が必要です" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "データをグループ化するバケットの数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "データをグループ化するバケットの数。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "バケットのブレークポイント" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "メトリックを n 個のバケットにバケット化するための n 1 値のリスト。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "フィルターイベントの発行" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "項目をクリックしたときにフィルターを適用するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -msgid "Multiple filtering" -msgstr "複数のフィルタリング" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "複数のポリゴンをフィルター イベントとして送信できるようにする" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "データの地理的エリアを、Mapbox でレンダリングされたマップ上のポリゴンとして視覚化します。ポリゴンはメトリックを使用して色付けできます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "deck.gl ポリゴン" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "カテゴリー" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "ポイントサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "ポイント単位" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -msgid "Square meters" -msgstr "平方メートル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -msgid "Square kilometers" -msgstr "平方キロメートル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -msgid "Square miles" -msgstr "平方マイル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -msgid "Radius in meters" -msgstr "半径(メートル)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "半径(キロメートル)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "半径(マイル)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "最小半径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "円の最小半径サイズ (ピクセル単位)。ズーム レベルが変化すると、円がこの最小半径を遵守することが保証されます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "最大半径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "円の最大半径サイズ (ピクセル単位)。ズーム レベルが変化すると、円がこの最大半径を遵守することが保証されます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "ポイントカラー" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "緯度/経度座標で半径が変化するレンダリング円を取る地図" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "deck.gl 散布図" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "グリッド" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "グリッド セルの境界内でデータを集計し、集計された値を動的なカラー スケールにマッピング" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "deck.gl スクリーングリッド" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "この関数のスコープ内のコンテキスト内にあるオブジェクトの詳細については、「" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr "スーパーセットのサンドボックスパーサーのソースコード" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "セキュリティ上の理由から、この機能はご使用の環境では無効になっています。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "ヌル位置を無視する" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "null の位置を無視するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "自動拡大" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "チェックすると、各クエリの後にマップがデータにズームします" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "Select a dimension" -msgstr "寸法を選択してください" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "JSの追加データ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "JavaScript 関数で使用できる追加列のリスト" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "JavaScriptデータインターセプター" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." msgstr "" -"視覚化で使用されるデータ配列を受け取り、その配列の変更されたバージョンを返すことが期待される JavaScript " -"関数を定義します。これを使用して、データのプロパティを変更したり、配列をフィルターしたり、強化したりできます。" +"表示する 1 つまたは複数のメトリックを選択します。合計に対するパーセンテージで表示されます。パーセンテージ " +"メトリックは、行制限内のデータのみから計算されます。列に対して集計関数を使用するか、カスタム SQL を作成してパーセンテージ " +"メトリックを作成できます。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "JavaScriptツールチップジェネレーター" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "入力を受け取り、ツールチップのコンテンツを出力する関数を定義する" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" +"表示する 1 つまたは複数のメトリックを選択します。列に対して集計関数を使用することも、カスタム SQL " +"を作成してメトリクスを作成することもできます。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "JavaScript onClick href" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "演算子の選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "ユーザーがクリックしたときに移動する URL を返す関数を定義する" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "値を選択または入力します" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -msgid "Legend Format" -msgstr "凡例の形式" +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "値を選択または入力します" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "凡例値の形式を選択します" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "通貨記号を選択または入力します" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -msgid "Legend Position" -msgstr "凡例の位置" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "データセット名を選択または入力します" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "凡例の位置を選択してください" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "所有者の選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -msgid "Top left" -msgstr "左上" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "保存されたメトリクスを選択する" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "右上" +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +msgid "Select saved queries" +msgstr "保存されたクエリを選択する" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -msgid "Bottom left" -msgstr "左下" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "スキーマを選択するか、スキーマを検索するために入力してください" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -msgid "Bottom right" -msgstr "右下" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "スキームの選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -msgid "Lines column" -msgstr "行列" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "件名を選択" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "行情報を含むデータベース列" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "テーブルを選択するか、テーブルを検索するタイプを選択してください" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "線の幅" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "使用する注釈レイヤーを選択します。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "線の幅" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "塗りつぶしの色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "GeoJSON で指定された色をオーバーライドしたくない場合は、不透明度を 0 に設定します。" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" +"このダッシュボードでクロスフィルターを適用するグラフを選択します。グラフの選択を解除すると、ダッシュボード上のグラフからクロスフィルターを適用するときに、そのグラフがフィルターの対象から除外されます。" +" " +"「すべてのチャート」を選択すると、ダッシュボード内の同じデータセットを使用するか、同じ列名を含むすべてのチャートにクロスフィルターを適用できます。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -msgid "Stroke Color" -msgstr "ストロークの色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -msgid "Filled" -msgstr "記入済" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "オブジェクトを塗りつぶすかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -msgid "Stroked" -msgstr "扱く" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "ストロークを表示するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -msgid "Extruded" -msgstr "押し出し" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "グリッドを3Dにするかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "グリッドサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "グリッド サイズをピクセル単位で定義します" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "地図上のビューと視点に関するパラメータ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "経度と緯度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "固定小数点の半径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "乗数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "メトリックに乗算する係数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -msgid "Lines encoding" -msgstr "行のエンコーディング" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "行のエンコード形式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "ジオハッシュ(正方形)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "逆緯度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -msgid "GeoJson Column" -msgstr "GeoJson 列" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" +"このチャートを操作するときにクロスフィルターを適用するチャートを選択します。 " +"「すべてのグラフ」を選択すると、ダッシュボードで同じデータセットを使用するか、同じ列名を含むすべてのグラフにフィルタを適用できます。" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 msgid "Select the geojson column" msgstr "geojson列を選択します" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "右軸のフォーマット" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "ヒストグラムのビンの数を選択します" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "マーカーを表示" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "ヒストグラムを描画する数値列を選択します" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "データポイントをライン上の円マーカーとして表示" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "Y 境界" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "Y軸の最小値と最大値を表示するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "Y 2 バウンド" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "線のスタイル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -msgid "linear" -msgstr "線形" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "基礎" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -msgid "cardinal" -msgstr "基" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -msgid "monotone" -msgstr "単調" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "ステップビフォア" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -msgid "step-after" -msgstr "ステップアフター" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "d3.js で定義された線補間" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "範囲フィルターを表示" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "時間範囲インタラクティブセレクターを表示するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "追加のコントロール" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "追加のコントロールを表示するかどうか。追加のコントロールには、複数棒グラフを積み上げたり並べたりするなどの機能が含まれます。" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "コントロール パネルの強調表示されたフィールドの値を選択します。次に、%s ボタンをクリックしてクエリを実行します。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "X 目盛レイアウト" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "フラット" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "千鳥状" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "目盛りを X 軸に配置する方法" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "X 軸の形式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "Y ログスケール" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "Y軸に対数スケールを使用する" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "Y 軸の境界" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "Y 軸の範囲。空のままにすると、データの最小値/最大値に基づいて境界が動的に定義されます。データの範囲を狭めることはありません。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "Y 軸 2 の境界" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "X 境界" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "X軸の最小値と最大値を表示するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "棒の値" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "値をバーの上に表示" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "積み上げバー" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "X ティックを減らす" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " -"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " -"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " -"scroll." -msgstr "" -"レンダリングされる X 軸のティック数を減らします。 true の場合、X 軸はオーバーフローせず、ラベルが欠落する可能性があります。 false" -" の場合、最小幅が列に適用され、幅が水平スクロールにオーバーフローする可能性があります。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "45°目盛りレイアウトを時間範囲フィルターと一緒に使用することはできません" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "スタックスタイル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "スタック" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 #, fuzzy -msgid "stream" -msgstr "ストリーム" +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "クエリを作成するデータベースを選択してください" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "拡大する" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "CSVとして送信" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "進化" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Send as PDF" +msgstr "PNGとして送信" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "複数のグループの関連する指標が時間の経過とともにどのように変化するかを視覚化する時系列グラフ。各グループは異なる色を使用して視覚化されます。" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "PNGとして送信" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "ストレッチスタイル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "スタックスタイル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "ビデオゲーム機" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "車両の種類" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -msgid "Area Chart (legacy)" -msgstr "面グラフ (レガシー)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "連続" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -msgid "Line" -msgstr "線" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "nvd3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "シリーズ制限の並べ替え基準" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "シリーズ制限が存在する場合、制限を順序付けるために使用されるメトリック。未定義の場合は、最初のメトリック (該当する場合) に戻ります。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "シリーズ制限降順ソート" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "シリーズ制限が存在する場合に降順または昇順のどちらで並べ替えるか" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" -"時間の経過とともにメトリクスがどのように変化するかをバーを使用して視覚化します。グループごとの列を追加して、グループ " -"レベルの指標とそれらが時間の経過とともにどのように変化するかを視覚化します。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "時系列棒グラフ (レガシー)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "棒" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "箱ひげ図" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "X ログスケール" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "X 軸に対数スケールを使用する" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" -"データの 3 つの次元 (X 軸、Y 軸、バブル サイズ) にわたるメトリックを 1 " -"つのグラフに視覚化します。同じグループのバブルは、バブルの色を使用して表示できます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "バブル チャート (レガシー)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -msgid "Ranges" -msgstr "範囲" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "シェーディングで強調表示する範囲" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "範囲ラベル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "範囲のラベル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "Markers" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "三角形でマークする値のリスト" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "マーカーラベル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "マーカーのラベル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "マーカーライン" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "線でマークする値のリスト" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "マーカーラインのラベル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "マーカーラインのラベル" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "KPI" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "指定されたターゲットに対する単一のメトリクスの進捗状況を示します。フィルが高いほど、メトリクスはターゲットに近づきます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "さまざまな時系列オブジェクトを 1 つのグラフに視覚化します。このチャートは非推奨となるため、代わりに時系列チャートを使用することをお勧めします。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "時系列変化率" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -msgid "Sort Bars" -msgstr "ソートバー" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "バーを x ラベルで並べ替えます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -msgid "Breakdowns" -msgstr "内訳" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "各シリーズをどのように分類するかを定義します" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "バーを使用してさまざまなカテゴリのメトリクスを比較します。バーの長さは各値の大きさを示すために使用され、色はグループを区別するために使用されます。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "棒グラフ (従来の)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "添加剤" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "伝播する" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "テキストとして送信" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 msgid "Send range filter events to other charts" msgstr "範囲フィルター イベントを他のチャートに送信する" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "時間の経過とともにメトリクスがどのように変化するかを視覚化するクラシックなチャート。" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "9月" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "時間の経過に伴うバッテリー残量" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "一連" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "折れ線グラフ (レガシー)" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "シリーズ" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "ラベルの種類" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "シリーズ高さ" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -msgid "Category Name" -msgstr "種別名" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "シリーズ制限の並べ替え基準" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "値" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "シリーズ制限降順ソート" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -msgid "Percentage" -msgstr "パーセンテージ" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +msgid "Series Order" +msgstr "シリーズの順序" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "カテゴリと値" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +msgid "Series Style" +msgstr "シリーズスタイル" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "カテゴリとパーセンテージ" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "系列チャートの種類 (折れ線、棒など)" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "カテゴリ、値、パーセンテージ" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +msgid "Series colors" +msgstr "シリーズカラー" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "ラベルには何を表示すればよいですか?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "シリーズ制限" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -msgid "Donut" -msgstr "ドーナツ" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +msgid "Series type" +msgstr "シリーズタイプ" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "ドーナツとパイどっちが食べますか?" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "サーバーページの長さ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "サーバーのページネーション" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "サービスアカウント" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "自動更新間隔を設定" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "フィルタマッピングを設定" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +msgid "Set up an email report" +msgstr "電子メールレポートを設定する" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "名前や説明などの基本的な詳細を設定します。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" +"チャートの階層レベルを設定します。それぞれのレベルは、\n" +" 最も内側の円を階層の最上位とする 1 つのリングで表されます。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "時系列の設定" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "共有" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "チャートをメールで共有" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "パーマリンクをメールで共有する" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "クエリを共有" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Shared query fields" +msgstr "共有クエリフィールド" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "シート名" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "Shift クリックして複数の列で並べ替えます" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "短い説明はこのレイヤーに対して一意である必要があります。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "毎日の季節性を適用する必要があります。整数値は季節性のフーリエ次数を指定します。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "毎週の季節性を適用する必要があります。整数値は季節性のフーリエ次数を指定します。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "毎年の季節性を適用する必要があります。整数値は季節性のフーリエ次数を指定します。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "ショー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "バブルを表示" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "CREATE VIEW文を表示" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "チャートを表示" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "列を表示" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "ダッシュボードを表示" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "データベースを表示" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 msgid "Show Labels" msgstr "ラベルを表示" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "ログを表示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "マーカーを表示" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "指標を表示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "メトリック名の表示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "範囲フィルターを表示" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "テーブルを表示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "タイムスタンプを表示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "ツールチップのラベルを表示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +msgid "Show Total" +msgstr "合計を表示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "トレンドラインを表示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "上部ラベルを表示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +msgid "Show Value" +msgstr "価値を示す" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +msgid "Show Values" +msgstr "価値を示す" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "Y軸を表示" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "ラベルを表示するかどうか。ラベルは 5% のしきい値の場合にのみ表示されることに注意してください。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "ラベルを外側に貼ります" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "ラベルを円の外側に置きますか?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "円グラフ (レガシー)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "頻度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "年(周波数=AS)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "月曜日から始まる 52週間" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "日曜日から始まる 1週間" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "月曜日から始まる 1週間" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "日 (freq=D)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "4週間" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." msgstr "" -"時間をピボットする周期。ユーザーが提供できるのは、\n" -" 「パンダ」オフセットの別名。\n" -" 受け入れられる「freq」式の詳細については、情報バブルをクリックしてください。" +"スパークライン上に Y " +"軸を表示します。手動で設定された最小/最大値が設定されている場合はそれが表示され、それ以外の場合はデータの最小/最大値が表示されます。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "時系列期間ピボット" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +msgid "Show all columns" +msgstr "すべての列を表示" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "式" +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "すべて表示..." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -msgid "Event" -msgstr "イベント" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "軸線目盛りを表示" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -msgid "Interval" -msgstr "間隔" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "セルバーを表示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "スタック" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +msgid "Show chart description" +msgstr "チャートの説明を表示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -msgid "Stream" -msgstr "ストリーム" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "列の小計を表示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "拡大する" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +msgid "Show columns total" +msgstr "列の合計を表示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "データポイントをライン上の円マーカーとして表示" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +msgid "Show empty columns" +msgstr "空の列を表示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "データの階層関係を面積で表した値で表示し、全体への割合と寄与度を示します。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "情報ツールチップを表示" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +msgid "Show label" +msgstr "ラベルを表示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "ノードに子がある場合にラベルを表示します。" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 msgid "Show legend" msgstr "凡例を表示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "チャートの凡例を表示するかどうか" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +msgid "Show less columns" +msgstr "表示する列を減らします" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "マージン" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "凡例の追加パディング" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "スクロール" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "プレーン" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "凡例の種類" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -msgid "Orientation" -msgstr "オリエンテーション" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -msgid "Bottom" -msgstr "底" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "右" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -msgid "Legend Orientation" -msgstr "凡例の方向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -msgid "Show Value" -msgstr "価値を示す" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "チャート上に系列値を表示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "シリーズを積み重ねる" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "合計のみ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "積み上げグラフに合計値のみを表示し、選択したカテゴリには表示しません" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "パーセントしきい値" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "ラベルを表示するためのパーセントポイント単位の最小しきい値。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "豊富なツールチップ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "その時点で利用可能なすべてのシリーズのリストを表示します" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "ツールチップの時間形式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "ツールチップのメトリックによる並べ替え" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "選択したメトリックによってツールチップを降順に並べ替えるかどうか。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "ツールチップ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -msgid "Sort Series By" -msgstr "シリーズの並べ替え基準" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "チャートと凡例でシリーズを順序付ける必要があることに基づいて" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "シリーズを昇順に並べ替える" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "シリーズを昇順に並べ替えます" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "X 軸ラベルを回転" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "入力フィールドはカスタム回転をサポートしています。例えば30°の場合は 30" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -msgid "Series Order" -msgstr "シリーズの順序" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "X 軸の切り詰め" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "X 軸を切り詰めます。最小値または最大値の境界を指定することでオーバーライドできます。数値 X 軸にのみ適用されます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "X 軸の境界" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"数値 X " -"軸の範囲。時間軸またはカテゴリ軸には適用されません。空のままにすると、データの最小値/最大値に基づいて境界が動的に定義されます。この機能は軸の範囲を拡大するだけであることに注意してください。データの範囲は狭まりません。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -msgid "Minor ticks" -msgstr "マイナーティック" +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "表示を減らす..." #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 msgid "Show minor ticks on axes." msgstr "軸に小さな目盛りを表示します。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "X 軸をカテゴリカルにする" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "自分のチャートのみを表示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "%s で確認された最後の利用可能な値" +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +msgid "Show password." +msgstr "パスワードを表示します。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "最新ではありません" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "パーセンテージを表示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "データなし" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "ポインターを表示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "フィルタリング後にデータがないか、最新の時間レコードのデータが NULL です" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "進行状況を表示する" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "別のフィルターを適用するか、データソースにデータがあることを確認してください" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "行の小計を表示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "大きな数字のフォントサイズ" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "行の合計を表示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -msgid "Tiny" -msgstr "小さい" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "チャート上に系列値を表示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "小" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "分割線を表示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "ノーマル" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "値をバーの上に表示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "大きい" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "でかい" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "サブヘッダーのフォントサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, fuzzy, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "JSの追加データ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "期間間の価値の差" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "期間間の差異の割合" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -msgid "Range for Comparison" -msgstr "比較範囲" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" -"比較メトリックに使用される時間範囲を設定します。" -"たとえば、「年」は 1 年前の同じ日付と比較されます。 " -「時間フィルターから範囲を継承」を使用して比較時間範囲を時間範囲と" -"同じ長さだけシフトし、「カスタム」を使用してカスタム比較範囲を設定します。" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "選択したメトリクスの合計集計を表示します。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "比較用のフィルター" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "日付形式を強制する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "比較サフィックス" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "プラス/マイナスの変化に色を追加" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "比較用のフィルター" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "比較値からの正または負の変化に基づいてチャート シンボルに色を追加します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "期間比較による大きな数" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -msgid "Display settings" -msgstr "ディスプレイの設定" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "サブヘッダー" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "Big Number の下に表示される説明テキスト" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -msgid "Date format" -msgstr "日付形式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -msgid "Force date format" -msgstr "日付形式を強制する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "メトリック値がタイムスタンプでない場合でも日付形式を使用する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "条件付き書式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "条件付き書式設定をメトリックに適用する" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "合計を表示" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 msgid "" @@ -9037,49 +13926,470 @@ msgstr "" "単一のメトリックを前面と中央に表示します。大きな数字は、KPI や視聴者に注目してもらいたい 1 " "つの事柄への注意を喚起するために使用するのが最適です。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "大きな数字" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "単一の数値を単純な折れ線グラフとともに表示して、重要な指標とその時間的変化または他の次元への注意を促します。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "サブヘッダーあり" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "ファネルの進行に伴って指標がどのように変化するかを示します。この古典的なグラフは、パイプラインまたはライフサイクルのステージ間のドロップオフを視覚化するのに役立ちます。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "大きな数値" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "コードの太さを利用してカテゴリー間の流れやつながりを表現します。値と対応する厚さは各面で異なる場合があります。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "比較期間ラグ" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "指定されたターゲットに対する単一のメトリクスの進捗状況を示します。フィルが高いほど、メトリクスはターゲットに近づきます。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "粒度に基づいて、比較する期間の数" +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Showing %s of %s" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "比較サフィックス" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "その時点で利用可能なすべてのシリーズのリストを表示します" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "パーセンテージ表示の後に適用するサフィックス" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "時系列のマーカーを表示または非表示にします" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "タイムスタンプを表示" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "有意水準" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "タイムスタンプを表示するかどうか" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "シンプル" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "トレンドラインを表示" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "このデータセットでは単純なアドホック メトリクスが有効になっていません" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "トレンドラインを表示するかどうか" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "シングル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Single Metric" +msgstr "単一のメトリック" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +msgid "Single Value" +msgstr "単一値" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "単一値" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "単一値型" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "エッジシンボルのサイズ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "マーカーのサイズ。予報観測にも適用されます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "車両のサイズ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "行をスキップ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "空白行を数値ではない値として解釈せずにスキップする" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "行をスキップ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "区切り文字後のスペースをスキップ" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "スラッグ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "小" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "小さい数値形式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "スムースライン" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "スムーズラインは折れ線グラフのバリエーションです。角度やハードエッジがないスムーズラインは、よりスマートでプロフェッショナルに見えることがあります。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "ソリッド" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "一部のロールが存在しません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "何か問題が発生しました。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "データベース情報の取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "保存したグラフの取得中にエラーが発生しました: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "エラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "エラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "申し訳ありませんが、問題が発生しました。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "申し訳ありませんが、問題が発生しました。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "申し訳ありませんが、問題が発生しました。埋め込みを無効化できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "申し訳ありませんが、問題が発生しました。もう一度試してください。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "申し訳ありませんが、問題が発生しました。あとでもう一度試してみてください" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "申し訳ありませんが、データがないようです" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "申し訳ありませんが、%s の保存中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "申し訳ありませんが、このダッシュボードの保存中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "申し訳ありませんが、お使いのブラウザはコピーをサポートしていません。" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "申し訳ありませんが、お使いのブラウザはコピーをサポートしていません。 Ctrl / Cmd + C を使用してください。" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "種類" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +msgid "Sort Bars" +msgstr "ソートバー" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "降順で並べ替え" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "ソートメトリック" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "シリーズを昇順に並べ替える" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +msgid "Sort Series By" +msgstr "シリーズの並べ替え基準" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "X 軸の並べ替え" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "Y軸の並べ替え" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "昇順に並べ替え" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "バーを x ラベルで並べ替えます。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "並び替え" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "%s で並べ替え" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +msgid "Sort by metric" +msgstr "メトリックで並べ替える" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "列をアルファベット順に並び替え" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "列の並べ替え基準" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "降順で並べ替え" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "ソートフィルター値" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "ソートメトリック" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "行の並べ替え基準" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "シリーズを昇順に並べ替えます" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "ソートタイプ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "ソース" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "ソース・ターゲット" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "ソースSQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "ソースカテゴリ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "スパークライン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "空間" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "特定の日付/時間" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "CREATE TABLE AS スキーマの名前を指定: public" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "CREATE VIEW AS スキーマの名前を指定してください: public" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "データベースのバージョンを指定します。これは、Presto ではクエリのコスト見積もりに使用され、Dremio では構文の変更などに使用されます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "スプリット番号" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +msgid "Square kilometers" +msgstr "平方キロメートル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +msgid "Square meters" +msgstr "平方メートル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +msgid "Square miles" +msgstr "平方マイル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "スタック" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "スタックトレース:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "スタックシリーズ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "シリーズを積み重ねる" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "積み上げ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "積み上げバー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "スタックスタイル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "スタックスタイル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "標準時系列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "開始時間" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "開始(経度、緯度):" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "開始経度と緯度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +msgid "Start angle" +msgstr "開始角度" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "開始時刻 (UTC)" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "Start date" +msgstr "開始日" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "開始日が時間範囲に含まれる" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 msgid "Start y-axis at 0" @@ -9091,678 +14401,31 @@ msgid "" "data." msgstr "Y 軸をゼロから開始します。チェックを外すと、データの最小値から Y 軸が開始されます。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "選択した時間範囲に固定" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +msgid "Started" +msgstr "開始しました" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "フィルタリングされた結果に開始日または終了日が含まれていない場合に、傾向線を指定された全時間範囲に修正します" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "状態" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "時間X軸" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "単一の数値を単純な折れ線グラフとともに表示して、重要な指標とその時間的変化または他の次元への注意を促します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "トレンドラインのある大きな数" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "ウィスカー/外れ値オプション" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "ひげと外れ値の計算方法を決定します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -msgid "Tukey" -msgstr "Tukey" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "最小/最大 (外れ値なし)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "2/98 パーセンタイル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "9/91 パーセンタイル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "X 軸でグループ化するカテゴリ。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "全体に分散" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "全体の分布を計算する列。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" -"箱ひげ図とも呼ばれるこの視覚化は、複数のグループにわたる関連するメトリックの分布を比較します。中央のボックスは、平均、中央値、および内側の 2 " -"つの四分位を強調しています。各ボックスの周囲のひげは、最小値、最大値、範囲、および外側の 2 つの四分位数を視覚化します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "ECharts" -msgstr "Eチャート" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -msgid "Bubble size number format" -msgstr "バブルサイズの数値形式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "バブルの不透明度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "泡の不透明度、0 は完全に透明、1 は不透明を意味します" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "X 軸のタイトルマージン" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "対数 x 軸" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "Y軸ラベルを回転" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "Y 軸のタイトルマージン" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "対数 y 軸" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "Y 軸の切り捨て" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "Y 軸を切り詰めます。最小値または最大値の境界を指定することでオーバーライドできます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#: superset/sql_lab.py:520 #, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "% 計算" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "ラベルとツールチップにパーセントを、ファネルの最初のステップまたは前のステップからの合計値のパーセントとして表示します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "最初のステップから計算する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "前のステップから計算" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -msgid "Percent of total" -msgstr "全体のパーセント" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Labels" -msgstr "ラベル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -msgid "Label Contents" -msgstr "ラベルの内容" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -msgid "Value and Percentage" -msgstr "値とパーセンテージ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "ラベルとして何を表示すべきか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "ツールチップの内容" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "ツールチップのラベルとして何を表示する必要があるか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "ラベルを表示するかどうか。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "ツールチップのラベルを表示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "ツールチップのラベルを表示するかどうか。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "ファネルの進行に伴って指標がどのように変化するかを示します。この古典的なグラフは、パイプラインまたはライフサイクルのステージ間のドロップオフを視覚化するのに役立ちます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "ファネルチャート" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "一連" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "グループ化する列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "一般" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "最小値" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "ゲージ軸の最小値" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "最大値" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "ゲージ軸上の最大値" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -msgid "Start angle" -msgstr "開始角度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "進行軸を開始する角度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "エンドアングル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "進行軸を終了する角度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "フォントサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "軸ラベル、詳細値、その他のテキスト要素のフォント サイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "値の形式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "値の前後に追加する追加テキスト。ユニット" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "ポインターを表示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "ポインタを表示するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -msgid "Animation" -msgstr "アニメーション" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "進行状況と値をアニメーション化するか、単に表示するか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "軸" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "軸線目盛りを表示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "軸に小さな目盛りを表示するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "分割線を表示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "軸上の分割線を表示するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "スプリット番号" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "軸上の分割セグメントの数" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "進捗" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "進行状況を表示する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "ゲージチャートの進行状況を表示するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "オーバーラップ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "データのグループが複数ある場合にプログレスバーが重なるかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "丸キャップ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "進行状況バーの端を丸いキャップでスタイル設定します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -msgid "Intervals" -msgstr "間隔" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -msgid "Interval bounds" -msgstr "間隔の境界" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" -"カンマで区切られた間隔の境界。例:間隔 0-2、2-4、および 4-5 の場合は 2、4、5。最後の数値は MAX " -"に指定された値と一致する必要があります。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "インターバルカラー" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" -"間隔のカンマ区切りのカラー選択。 1、2、4。整数は選択した配色の色を示し、1 " -"から始まるインデックスが付けられます。長さは間隔の境界の長さと一致する必要があります" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "ゲージを使用して、目標に向けたメトリクスの進捗状況を示します。ダイヤルの位置は進行状況を表し、ゲージの最終値は目標値を表します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "ゲージチャート" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "ソースノードの名前" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "対象ノード名" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "ソースカテゴリ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "色の割り当てに使用されるソース ノードのカテゴリ。ノードが複数のカテゴリに関連付けられている場合は、最初のカテゴリのみが使用されます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "ターゲットカテゴリー" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "対象ノードのカテゴリ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -msgid "Chart options" -msgstr "チャートのオプション" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "レイアウト" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "グラフレイアウト" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "フォース" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "グラフのレイアウトタイプ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "エッジシンボル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "稜線の両端の記号" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "なし -> なし" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "なし -> 矢印" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "サークル→矢印" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "サークル→サークル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "ノードのドラッグを有効にする" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "強制レイアウト モードでノードのドラッグを有効にするかどうか。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "グラフローミングを有効にする" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -msgid "Disabled" -msgstr "無効" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "スケールのみ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "移動のみ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "拡大縮小と移動" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "グラフの位置とスケーリングの変更を有効にするかどうか。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "ノード選択モード" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "シングル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "複数" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "ノード選択を許可する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "ラベル閾値" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "グラフに表示するラベルの最小値。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "ノードサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "ノード サイズの中央値。最大のノードは最小のノードの 4 倍になります。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "線の幅" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "エッジ幅の中央値。最も厚いエッジは最も薄いエッジの 4 倍の厚さになります。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "線の長さ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "節点間の辺の長さ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "重力" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "グラフを中心に引っ張る強さ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 -msgid "Repulsion" -msgstr "反発力" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 -msgid "Repulsion strength between nodes" -msgstr "節点間の反発力" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "摩擦" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "ノード間の摩擦" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" -"グラフ構造内のエンティティ間の接続を表示します。関係をマッピングし、ネットワーク内でどのノードが重要であるかを示すのに役立ちます。グラフ " -"チャートは、力を指定したり循環したりするように構成できます。データに地理空間コンポーネントが含まれている場合は、deck.gl " -"円弧チャートを試してください。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -msgid "Graph Chart" -msgstr "グラフチャート" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "構造的" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "凡例の種類" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "区分的に" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "カラーコーディングにはハード値の境界が適用されます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis" -msgstr "Y軸" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "降順または昇順でソートするかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -msgid "Series type" -msgstr "シリーズタイプ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "スムースライン" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "ステップ - スタート" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "ステップ - ミドル" +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "%(statement_count)s 件中 %(statement_num)s 件のステートメント" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "統計的" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "状態" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 @@ -9770,242 +14433,571 @@ msgstr "ステップ - ミドル" msgid "Step - end" msgstr "ステップ~終了" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "系列チャートの種類 (折れ線、棒など)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "ステップ - ミドル" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "スタックシリーズ" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "ステップ - スタート" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -msgid "Area chart" -msgstr "面グラフ" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +msgid "Step type" +msgstr "ステップタイプ" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "曲線の下の領域を描画します。線種にのみ適用されます。" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +msgid "Stepped Line" +msgstr "階段状のライン" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "面グラフの不透明度。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "マーカー" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "データポイント上にマーカーを描画します。線種にのみ適用されます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "マーカーのサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "マーカーのサイズ。予報観測にも適用されます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "主要な" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "二次" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "プライマリまたはセカンダリ y 軸" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -msgid "Shared query fields" -msgstr "共有クエリフィールド" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -msgid "Query A" -msgstr "クエリA" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "高度な分析クエリ A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -msgid "Query B" -msgstr "クエリB" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "高度な分析クエリ B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "データズーム" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "データズームコントロールを有効にする" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "副分割線" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "Y 軸の副目盛に分割線を描画します" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "主 y 軸境界" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." msgstr "" -"主な Y " -"軸の範囲。空のままにすると、データの最小値/最大値に基づいて範囲が動的に定義されます。この機能は軸の範囲を拡大するだけであることに注意してください。" +"階段状折れ線グラフ (ステップ チャートとも呼ばれる) は折れ線グラフのバリエーションですが、線がデータ " +"ポイント間に一連のステップを形成します。ステップ チャートは、不規則な間隔で発生する変化を表示する場合に便利です。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "プライマリ y 軸フォーマット" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "中止" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "主 y 軸の対数スケール" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "クエリを中止" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "2 次 y 軸境界" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "実行を停止します (Ctrl + e)" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "実行を停止 (Ctrl + x)" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "安全でないデータベース接続を停止しました。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +msgid "Stream" +msgstr "ストリーム" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "街路" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "グラフを中心に引っ張る強さ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "ストレッチスタイル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +msgid "Stroke Color" +msgstr "ストロークの色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "ストローク幅" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +msgid "Stroked" +msgstr "扱く" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "構造的" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "スタイル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "進行状況バーの端を丸いキャップでスタイル設定します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "サブドメイン" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "サブヘッダー" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "サブヘッダーのフォントサイズ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "提出する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "小計" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "成功" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "データセットが正常に変更されました。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "サフィックス" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "パーセンテージ表示の後に適用するサフィックス" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "和" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "列の小数として合計" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "行の小数部分として合計する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "合計の小数部分としての合計" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "指定した期間の値の合計" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +msgid "Sum values" +msgstr "合計値" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "サンバーストチャート" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "日曜日" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "Supersetチャート" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "Superset組み込み SDK ドキュメント。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Supersetチャート" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Supersetダッシュボード" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "コマンドの実行中にSupersetでエラーが発生しました。" + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Supersetで予期しないエラーが発生しました。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +msgid "Supported databases" +msgstr "サポートされているデータベース" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "アンケートの回答" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +msgid "Swap dataset" +msgstr "データセットを交換する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "行と列を入れ替える" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." msgstr "" -"二次 Y 軸の境界。独立した Y " -"軸境界が有効な場合にのみ機能します。空のままにすると、データの最小値/最大値に基づいて境界が動的に定義されます。この機能は軸の範囲を拡大するだけであることに注意してください。データの範囲は狭まりません。" +"データを視覚化するためのスイスアーミーナイフ。ステップ チャート、折れ線グラフ、散布図、棒グラフから選択します。この Viz " +"タイプには多くのカスタマイズ オプションもあります。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "二次 y 軸形式" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "シンボル" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -msgid "Secondary currency format" -msgstr "二次通貨形式" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "稜線の両端の記号" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "2番目のy軸タイトル" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +msgid "Symbol size" +msgstr "シンボルサイズ" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "第 2 y 軸の対数スケール" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "ソースから列を同期する" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "構文" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "構文エラー: %(qualifier)s 入力 \"%(input)s\" は \"%(expected)s を期待しています" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "テーブル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "時間X軸" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "TEMPORAL_RANGE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "木" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "火" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "タブ名" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "タブタイトル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "テーブル" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "テーブル %(table)s はデータベース %(db)s にありません。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "テーブル名" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "テーブル [%(table_name)s] が見つかりませんでした。データベース接続、スキーマ、テーブル名を再確認してください。" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." msgstr "" -"同じ X 軸を使用して 2 つの異なる系列を視覚化します。両方の系列は異なるチャート タイプ (例: 1 つは棒を使用し、もう 1 つは線を使用)" -" で視覚化できることに注意してください。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -msgid "Mixed Chart" -msgstr "混合チャート" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "テーブルキャッシュタイムアウト" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "ラベルを円の外側に置きますか?" +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +msgid "Table columns" +msgstr "テーブルの列" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "ラベル行" +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "テーブル名が未定義です。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "ラベルが外側にある場合、円からラベルまで線を描きますか?" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "テーブルまたはビュー \"%(table)s\" が存在しません。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -msgid "Show Total" -msgstr "合計を表示" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "グループ間の統計的差異を理解するために使用される、対応のある t 検定を視覚化する表。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "集計数を表示するかどうか" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "テーブル" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "円の形" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "タブ" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "外半径" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "表形式" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "円グラフの外端" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "タグ" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "内半径" +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +msgid "Tag could not be created." +msgstr "タグを作成できませんでした。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "ドーナツ穴の内径" +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "タグを削除できませんでした。" + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +msgid "Tag could not be found." +msgstr "タグが見つかりませんでした。" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "タグを更新できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +msgid "Tag created" +msgstr "タグが作成されました" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +msgid "Tag name" +msgstr "タグ名" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "タグ名が無効です。(「:」を含めることはできません。)" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "タグパラメータが無効です。" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +msgid "Tag updated" +msgstr "タグが更新されました" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "タグ付き %s %ss" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "タグ付きオブジェクトを削除できませんでした。" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "タグ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "データポイントを取得し、それらを「ビン」にグループ化して、情報が最も密集している領域がどこにあるかを確認します" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "目標" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +msgid "Target Color" +msgstr "ターゲットカラー" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "ターゲットカテゴリー" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "目標値" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "テンプレートパラメータ" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "テンプレート化されたリンク。{{ metric }} またはコントロールからの他の値を含めることができます。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "ブラウザ ウィンドウが閉じられたとき、または別のページに移動したときに、実行中のクエリを終了します。" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "接続のテスト" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "接続のテスト" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "テキスト" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "テキストの配置" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "メールに埋め込まれたテキスト" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "%s からの API 応答が IDatabaseTable インターフェイスと一致しません。" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "個々のダッシュボードのCSSは、ここもしくは変更がすぐに表示されるダッシュボードビューで変更できます" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (選択としてテーブルを作成) には、最後に SELECT ステートメントがありません。クエリの最後のステートメントとして SELECT " +"が含まれていることを確認してください。次に、クエリを再度実行してみます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" +"GeoJsonLayer は、GeoJSON 形式のデータを取り込み、それをインタラクティブなポリゴン、ライン、ポイント " +"(円、アイコン、および/またはテキスト) としてレンダリングします。" + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "SQLが無効なので解析できません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "URL に dataset_id または slide_id パラメータがありません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "X 軸がフィルター リストにありません" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" +"X 軸はフィルター リストにないため、次の目的で使用できません。\n" +" ダッシュボードの時間範囲フィルター。フィルタリストに追加しますか?" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "注釈が保存されました" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "注釈が更新されました" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "色の割り当てに使用されるソース ノードのカテゴリ。ノードが複数のカテゴリに関連付けられている場合は、最初のカテゴリのみが使用されます。" + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "グラフのデータソースが存在しません。" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "チャートが存在しません" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "チャートクエリコンテキストが存在しません。" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 msgid "" @@ -10023,1605 +15015,318 @@ msgstr "" " " "円グラフを正確に解釈するのは難しい場合があります。相対的な比率を明確にすることが重要な場合は、代わりに棒グラフまたは他の種類のグラフを使用することを検討してください。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -msgid "Pie Chart" -msgstr "円グラフ" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "RGB でのポイントとクラスターの色" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +msgid "The color of the isoband" +msgstr "等帯域の色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +msgid "The color of the isoline" +msgstr "等値線の色" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "レンダリングチャートの配色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" +"配色は、関連するダッシュボードによって決まります。\n" +" ダッシュボードのプロパティで配色を編集します。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "列ヘッダーのラベル" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "データベース内の列が削除されたか、名前が変更されました。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "Supersetが [country] 列で見つける必要がある国コード標準" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "ダッシュボードが保存されました" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "データソースが削除されたようです。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "データベースによって推論されたデータ型。場合によっては、式で定義された列に手動で型を入力することが必要になる場合があります。ほとんどの場合、ユーザーはこれを変更する必要はありません。" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 #, python-format -msgid "Total: %s" -msgstr "合計: %s" +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"データベース %s は、%s ダッシュボードに表示される %s グラフにリンクされており、ユーザーはこのデータベースを使用する %s SQL ラボ" +" タブを開いています。続行してもよろしいですか?データベースを削除すると、それらのオブジェクトが壊れます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "行情報を含むデータベース列" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +msgid "The database could not be found" +msgstr "データベースが見つかりませんでした。" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "データベースは現在実行中のクエリが多すぎます。" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "データベースに異常な負荷がかかっています。" + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "このクエリで参照されているデータベースが見つかりませんでした。管理者に問い合わせてサポートを求めるか、もう一度試してください。" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "データベースが予期しないエラーを返しました。" + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "データベースが削除されました。" + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "データベースが見つかりませんでした。" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"データセット %s は、%s ダッシュボードに表示される %s " +"チャートにリンクされています。続行してもよろしいですか?データセットを削除すると、それらのオブジェクトが壊れます。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "このチャートに関連付けられたデータセットはもう存在しません。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "グラフの X 軸の値を返すデータセット列/メトリック。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "チャートの Y 軸の値を返すデータセット列/メトリック。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" +"ここで公開されるデータセット構成は、\n" +" このデータセットを使用するすべてのグラフに影響します。\n" +" ここで設定を変更すると、\n" +" 他のグラフに望ましくない影響を与える可能性があることに注意してください。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "データセットが保存されました" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "このチャートにリンクされているデータセットは削除された可能性があります。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "データ ソースを読み込めませんでした" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "データソースが大きすぎてクエリできません。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "説明は、ダッシュボード ビューのウィジェット ヘッダーとして表示できます。マークダウンをサポートします。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "セル間の距離(ピクセル単位)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "キャッシュが無効になるまでの秒数。キャッシュをバイパスするには、-1 に設定します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "行のエンコード形式" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "engine_params オブジェクトは sqlalchemy.create_engine 呼び出しに解凍されます。" + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "`series_columns` の次のエントリが `columns` にありません。: %(columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "ポイントをグループに集約するときに使用する関数" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "ホスト「%(hostname)s」がダウンしている可能性があり、アクセスできません。" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "ホスト \"%(hostname)s\" がダウンしている可能性があり、ポート %(port)s に接続できません。" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "指定されたポートに到達できません。ホストがダウンしている可能性があります。" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "ホスト名「%(hostname)s」を解決できません。" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "指定されたホスト名を解決できません。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "アクティブなチャートのID" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "このテーブルに関連付けられているグラフのリスト。このデータソースを変更すると、これらの関連するグラフの動作が変更される場合があります。また、グラフはデータソースを指す必要があるため、データソースからグラフを削除するとこのフォームの保存に失敗することにも注意してください。グラフのデータソースを変更したい場合は、「探索ビュー」からグラフを上書きします。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "Isoband のしきい値範囲の下限値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "返されるイベントの最大数 (行数に相当)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "各グループのサブディビジョンの最大数。低い値が最初に切り捨てられます" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" msgstr "メトリクスの最大値。オプションの構成です" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" -msgstr "ラベルの位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" -msgstr "レーダー" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" -msgstr "メトリクスのカスタマイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "各メトリクスの表示方法をさらにカスタマイズする" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "サークルレーダー形状" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "Radar レンダリング タイプ、「円」形状を表示するかどうか。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." -msgstr "複数のグループにわたるメトリクスの並列セットを視覚化します。各グループは独自の点の線を使用して視覚化され、各メトリックはグラフ内のエッジとして表されます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -msgid "Radar Chart" -msgstr "レーダーチャート" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -msgid "Primary Metric" -msgstr "プライマリメトリクス" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "プライマリ メトリックは、円弧セグメントのサイズを定義するために使用されます" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -msgid "Secondary Metric" -msgstr "二次メトリック" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "[オプション] この二次メトリックは、一次メトリックに対する比率として色を定義するために使用されます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "プライマリ メトリックのみが指定されている場合は、カテゴリカル カラー スケールが使用されます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "二次メトリックが提供される場合、線形カラー スケールが使用されます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -msgid "Hierarchy" -msgstr "階層" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" -"チャートの階層レベルを設定します。それぞれのレベルは、\n" -" 最も内側の円を階層の最上位とする 1 つのリングで表されます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "円を使用して、システムのさまざまな段階を通るデータの流れを視覚化します。ビジュアライゼーション内の個々のパスの上にマウスを移動すると、値がどの段階を経たかを理解できます。マルチステージ、マルチグループのファネルとパイプラインの視覚化に役立ちます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "サンバーストチャート" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "マルチレベル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "アダプティブフォーマット以外を使用すると、ラベルが重なる場合があります" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "" -"データを視覚化するためのスイスアーミーナイフ。ステップ チャート、折れ線グラフ、散布図、棒グラフから選択します。この Viz " -"タイプには多くのカスタマイズ オプションもあります。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -msgid "Generic Chart" -msgstr "一般的なチャート" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "ズームエリア" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "ズームを復元" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -msgid "Series Style" -msgstr "シリーズスタイル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "面グラフの不透明度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "面グラフの不透明度。信頼帯にも適用されます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "マーカーのサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "面グラフは、変数を同じスケールで表すという点で折れ線グラフに似ていますが、面グラフはメトリクスを互いに積み上げていきます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -msgid "Area Chart" -msgstr "面グラフ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -msgid "Axis Title" -msgstr "軸タイトル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "軸のタイトルの余白" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "軸タイトルの位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -msgid "Axis Format" -msgstr "軸の形式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "対数軸" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "短軸目盛りの分割線を描画します" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "軸の切り詰め" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "棒グラフで軸を切り捨てることはお勧めしません。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -msgid "Axis Bounds" -msgstr "軸の境界" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "軸の範囲。空のままにすると、境界は動的に定義されます。「データの最小/最大に基づいています。この機能は拡張のみであることに注意してください。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -msgid "Chart Orientation" -msgstr "チャートの方向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -msgid "Bar orientation" -msgstr "バーの向き" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "垂直" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -msgid "Horizontal" -msgstr "水平" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "棒グラフの方向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "棒グラフは、指標を一連の棒として表示するために使用されます" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -msgid "Bar Chart" -msgstr "棒グラフ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" -"折れ線グラフは、特定のカテゴリにわたって取得された測定値を視覚化するために使用されます。折れ線グラフは、情報を直線セグメントで接続された一連のデータ" -" ポイントとして表示するグラフの一種です。多くの分野で一般的な基本的なタイプのチャートです。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -msgid "Line Chart" -msgstr "折れ線グラフ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "散布図は横軸が線形単位であり、点が順番に結ばれます。 2 つの変数間の統計的関係を示します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "散布図" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "スムーズラインは折れ線グラフのバリエーションです。角度やハードエッジがないスムーズラインは、よりスマートでプロフェッショナルに見えることがあります。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -msgid "Step type" -msgstr "ステップタイプ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "開始時間" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "中間" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "終了時間" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "ステップを 2 つのデータ ポイント間の最初、中間、または最後に表示するかどうかを定義します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" -"階段状折れ線グラフ (ステップ チャートとも呼ばれる) は折れ線グラフのバリエーションですが、線がデータ " -"ポイント間に一連のステップを形成します。ステップ チャートは、不規則な間隔で発生する変化を表示する場合に便利です。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -msgid "Stepped Line" -msgstr "階段状のライン" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "ID" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "id列の名前" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "親" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "親ノードのIDを含む列の名前" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "データ列のオプションの名前。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "ルートnode id" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "ツリーのルートノードのID。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "ノード値のメトリック" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "ツリーレイアウト" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "直交" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "ラジアル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "ツリーのレイアウトタイプ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -msgid "Tree orientation" -msgstr "ツリーの向き" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" -msgstr "左から右へ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 -msgid "Right to Left" -msgstr "右から左に" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "上から下へ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "下から上へ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "木の向き" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "ノードラベルの位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -msgid "left" -msgstr "左" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -msgid "top" -msgstr "上" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" -msgstr "右" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "bottom" -msgstr "下" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "ツリー上の中間ノードラベルの位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "子ラベルの位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "ツリー上の子ノードラベルの位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "強調" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "祖先" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "子孫" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "ホバー時にどの親戚を強調表示するか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "シンボル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "空の円" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "サークル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "長方形" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "トライアングル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "Diamond" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "Pin" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "矢印" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -msgid "Symbol size" -msgstr "シンボルサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "エッジシンボルのサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 -msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." -msgstr "使い慣れたツリー状の構造を使用して、複数レベルの階層を視覚化します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -msgid "Tree Chart" -msgstr "ツリー チャート" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "上部ラベルを表示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "ノードに子がある場合にラベルを表示します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "Key" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 -msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." -msgstr "データの階層関係を面積で表した値で表示し、全体への割合と寄与度を示します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "ツリーマップ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -msgid "Total" -msgstr "合計" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -msgid "Assist" -msgstr "アシスト" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -msgid "Increase" -msgstr "増加" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -msgid "Decrease" -msgstr "減少" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -msgid "Series colors" -msgstr "シリーズカラー" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 -msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." -msgstr "" -"このコントロールで指定されたカテゴリごとにシリーズを分類します。\n" -"これにより、視聴者は各カテゴリが全体の値にどのように影響するかを理解するのに役立ちます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." -msgstr "" -"ウォーターフォール チャートは、理解を容易にするデータ視覚化の形式です。\n" -" 連続的に導入された正または負の値の累積効果。\n" -" これらの中間値は、時間ベースまたはカテゴリベースのいずれかにすることができます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "ウォーターフォールチャート" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "page_size.all" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "読み込み中..." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "データをレンダリングするハンドルバー テンプレートを作成する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "ハンドルバー" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "値が必要です" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -msgid "Handlebars Template" -msgstr "ハンドルバーのテンプレート" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "データに適用されるハンドルバー テンプレート" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "時間を含む" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "時間セクションで定義された時間粒度を含めるかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "パーセンテージメトリクス" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" -"表示する 1 つまたは複数のメトリックを選択します。合計に対するパーセンテージで表示されます。パーセンテージ " -"メトリックは、行制限内のデータのみから計算されます。列に対して集計関数を使用するか、カスタム SQL を作成してパーセンテージ " -"メトリックを作成できます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "合計を表示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "選択したメトリクスの合計集計を表示します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "注文" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "選択した列ごとに結果を並べ替えます" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "降順で並べ替え" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "サーバーのページネーション" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "サーバー側での結果のページネーションを有効にする (実験的な機能)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" -msgstr "サーバーページの長さ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 -msgid "Rows per page, 0 means no pagination" -msgstr "ページごとの行数、0 はページネーションなしを意味します" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Query mode" -msgstr "クエリモード" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "Group By、Metrics、または Percentage Metrics には値が必要です" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "CSSを使用するにはHTMLサニタイズを設定する必要があります" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "CSS スタイル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "チャートにCSSが適用されました" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "列でグループ化する列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "行" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "行をグループ化するための列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "指標を適用する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "メトリクスを列または行の最上位グループとして使用する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -msgid "Cell limit" -msgstr "セル制限" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "取得されるセルの数を制限します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" -"シリーズまたはセルの制限が存在する場合に、上位のシリーズを並べ替える方法を定義するために使用されるメトリック。未定義の場合は、最初のメトリック " -"(該当する場合) に戻ります。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "集計関数" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -msgid "Count" -msgstr "カウント" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -msgid "Count Unique Values" -msgstr "一意の値を数える" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -msgid "List Unique Values" -msgstr "一意の値をリストする" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "和" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -msgid "Average" -msgstr "平均" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "中央値" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "サンプルの分散" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "サンプル標準偏差" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -msgid "Minimum" -msgstr "最小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "最大" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "最初" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "ラスト" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "合計の小数部分としての合計" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "行の小数部分として合計する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "列の小数として合計" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "合計の小数として数えます" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "行の小数部としてカウント" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "列の小数としてカウントする" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "クラスター ラベルを生成するために各クラスター内のポイントのリストに適用される集計関数。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "行の合計を表示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "行レベルの合計を表示します" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "行の小計を表示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "行レベルの小計を表示する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -msgid "Show columns total" -msgstr "列の合計を表示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "列レベルの合計を表示します" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "列の小計を表示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "列レベルの小計を表示します" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "ピボットの転置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "行と列を入れ替える" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -msgid "Combine metrics" -msgstr "メトリクスを結合する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "各列をメトリクスごとに並べて表示するのではなく、各列内にメトリクスを並べて表示します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "日時列の D3 時間形式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "行の並べ替え基準" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "key a-z" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "key z-a" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "値の昇順" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "値の降順" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "行の順序を変更します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "利用可能な並べ替えモード" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "キー別: 行名をソートキーとして使用します" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "値による: メトリック値を並べ替えキーとして使用します" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "列の並べ替え基準" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "列の順序を変更します。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "キー別: 列名をソートキーとして使用します" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 -msgid "Rows subtotal position" -msgstr "行の小計位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" -msgstr "行レベルの小計の位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "列の小計位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "列レベルの小計の位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" -msgstr "条件付き書式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "条件付き書式設定をメトリクスに適用する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" -"2 つの軸に沿って複数の統計をグループ化することで、一連のデータを要約するために使用されます。例: " -"地域および月ごとの売上高、ステータスおよび担当者ごとのタスク、年齢および場所ごとのアクティブ " -"ユーザー。最も視覚的に素晴らしいビジュアライゼーションではありませんが、非常に有益で多用途です。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "ピボットテーブル" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 -msgid "metric" -msgstr "指標" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 -#, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" -msgstr "合計 (%(aggregatorName)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" -msgstr "不明な入力形式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "search.num_records" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, fuzzy, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "生のレコード" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "page_size.show" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "page_size.entries" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -msgid "No matching records found" -msgstr "該当する記録が見つかりません" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" -msgstr "Shift クリックして複数の列で並べ替えます" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "合計" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "タイムスタンプ形式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "ページの長さ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -msgid "Search box" -msgstr "検索ボックス" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "クライアント側の検索ボックスを含めるかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -msgid "Cell bars" -msgstr "セルバー" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "表の列に棒グラフの背景を表示するかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "整列 +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" -"\n" -"背景チャートを正の値と負の値の両方を 0 に揃えるかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "カラー +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "数値を正負で色分けするかどうか" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "列の再配置を許可する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "エンド ユーザーが列ヘッダーをドラッグ アンド ドロップして再配置できるようにします。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "列をHTML形式でレンダリングする。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "該当する場合、データをHTML形式でレンダリングします。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -msgid "Customize columns" -msgstr "列をカスタマイズする" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "各列の表示方法をさらにカスタマイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "条件付き書式設定を数値列に適用する" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "データセットのビューに似た古典的な行×列のスプレッドシート。表を使用して、基礎となるデータのビューを表示したり、集計されたメトリックを表示したりできます。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "ショー" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -msgid "entries" -msgstr "エントリ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "ワードクラウド" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "最小フォントサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "リスト内の最小値のフォント サイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "最大フォントサイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "リスト内の最大値のフォント サイズ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Word Rotation" -msgstr "単語のローテーション" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "ランダム" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -msgid "square" -msgstr "正方形" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "クラウド内の単語に適用する回転" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "列内で最も頻繁に出現する単語を視覚化します。フォントが大きいほど、周波数が高くなります。" - -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "該当なし" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -msgid "offline" -msgstr "オフライン" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -msgid "failed" -msgstr "失敗" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -msgid "pending" -msgstr "保留中" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "取得中" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -msgid "running" -msgstr "実行中" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -msgid "stopped" -msgstr "停止" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "success" -msgstr "成功" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "クエリをロードできませんでした" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "あなたのクエリはスケジュールされました。クエリの詳細を確認するには、[保存されたクエリ] に移動します。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "クエリをスケジュールできませんでした" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "結果の取得に失敗しました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "不明なエラー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "クエリは停止されました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 -#, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "クエリの停止に失敗しました。 %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "テーブル スキーマの状態をバックエンドに移行できません。スーパーセットは後で再試行します。この問題が解決しない場合は、管理者に問い合わせてください。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "クエリ状態をバックエンドに移行できません。スーパーセットは後で再試行します。この問題が解決しない場合は、管理者に問い合わせてください。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "クエリ エディターの状態をバックエンドに移行できません。スーパーセットは後で再試行します。この問題が解決しない場合は、管理者に問い合わせてください。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "新しいタブをバックエンドに追加できません。管理者に連絡してください。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -#, fuzzy -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" -"-- 注: クエリを保存しない限り、Cookie をクリアしたりブラウザを変更したりすると、これらのタブは表示されなくなります。\n" -"\n" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "%sのコピー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "アクティブタブの設定中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "タブの状態を取得中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "タブの削除中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "クエリの削除中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "クエリを保存できませんでした" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "クエリが正しく保存されませんでした" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "クエリが保存されました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "クエリが更新されました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "クエリを更新できませんでした" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "クエリをバックエンドに保存中にエラーが発生しました。変更内容が失われないように、[クエリを保存] ボタンを使用してクエリを保存してください。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "テーブルのメタデータを取得中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "テーブル スキーマの拡張中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "テーブル スキーマを折りたたむときにエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "テーブル スキーマの削除中にエラーが発生しました。管理者に連絡してください。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "クエリを共有" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "データ ソースを読み込めませんでした" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "データ ソースの作成中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "関数名の取得中にエラーが発生しました。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 +#: superset/databases/schemas.py:259 #, python-format msgid "" -"SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" -"Currently, you are using %(currentUsage)s KB out of %(maxStorage)d KB " -"storage space.\n" -"To keep SQL Lab from crashing, please delete some query tabs.\n" -"You can re-access these queries by using the Save feature before you " -"delete the tab.\n" -"Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "Extra フィールドのmetadata_params が正しく構成されていません。キー %(key)s が無効です。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "Extra フィールドのmetadata_params が正しく構成されていません。キー %{key}s は無効です。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "metadata_params オブジェクトが sqlalchemy.MetaData 呼び出しに解凍されます。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" msgstr "" -"SQL Lab はブラウザのローカル ストレージを使用してクエリと結果を保存します。\n" -"現在、%(maxStorage)d KB のストレージ スペースのうち %(currentUsage)s KB を使用しています。\n" -"SQL Lab がクラッシュしないようにするには、一部のクエリを削除してください。 " +"値を表示するために必要なローリング期間の最小数。たとえば、7 日間の累積合計を計算する場合、表示されるすべてのデータ ポイントが 7 " +"期間の合計になるように、「最小期間」を 7 に設定することができます。これにより、最初の 7 " +"期間にわたって行われる「ランプアップ」が非表示になります。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -msgid "Primary key" -msgstr "主要なキー" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "ルールの名前は一意である必要があります" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" -msgstr "外部キー" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "数字の色「歩数」" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -msgid "Index" -msgstr "索引" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "選択したクエリコストの見積" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" -msgstr "見積コスト" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" -msgstr "コストの見積もり" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "データソースの作成と新しいタブの作成" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "データ探索ビューで結果セットを探索する" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -msgid "explore" -msgstr "探検する" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -msgid "Create Chart" -msgstr "チャートを作成" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "ソースSQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" -msgstr "実行されたSQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "クエリ実行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -msgid "Run current query" -msgstr "現在のクエリを実行する" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" -msgstr "クエリを中止" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "新しいタブ" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" -msgstr "前の行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -msgid "Format SQL" -msgstr "SQLのフォーマット" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 -msgid "Find" -msgstr "検索" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "キーボードショートカット" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "クエリを実行してクエリ履歴を表示する" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -msgid "LIMIT" -msgstr "制限" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "状態" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -msgid "Started" -msgstr "開始しました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "期限" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "結果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "アクション" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" -msgstr "成功" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" -msgstr "失敗" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "実行中" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" -msgstr "取得中" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "オフライン" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "スケジュール済み" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "不明なステータス" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "編集" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -msgid "View" -msgstr "表示" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "データプレビュー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "エディターのテキストをこのテーブルのクエリで上書きします" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "新しいタブでクエリを実行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "ログからクエリを削除" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." -msgstr "クエリ ID がないとグラフを作成できません。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 -msgid "Save & Explore" -msgstr "保存して探索する" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "上書きと探索" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:154 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:252 -msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" -msgstr "探索を続けるには、このクエリを仮想データセットとして保存します" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" -msgstr "CSVにダウンロード" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "クリップボードにコピー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "フィルタ結果" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "時間列をシフトする時間数 (負または正)。これを使用して、UTC 時間を現地時間に移動することができます。" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format @@ -11643,16 +15348,21 @@ msgstr "" "表示される結果の数は %(rows)d に制限されています。 %(limit)d " "制限までのさらに多くの行を表示するには、制限/フィルターを追加するか、CSV にダウンロードするか、管理者に問い合わせてください。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" -msgstr "表示される行数はクエリによって %(rows)d に制限されています" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgstr "表示される行数は、ドロップダウンによって %(rows)d に制限されています。" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 #, python-format msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "表示される行数は、制限ドロップダウンによって %(rows)d に制限されています。" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "表示される行数はクエリによって %(rows)d に制限されています" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -11660,1372 +15370,109 @@ msgid "" "limit dropdown." msgstr "表示される行数は、クエリと制限ドロップダウンによって %(rows)d に制限されています。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "キャッシュを期限切れにするまでの秒数" + +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "オブジェクトは指定されたデータベースに存在しません。" + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "%(rows)d 行が返されました" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "クエリ内のパラメータ %(parameters)s が定義されていません。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." -msgstr "表示される行数は、ドロップダウンによって %(rows)d に制限されています。" +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "ユーザー名 \"%(username)s\" に指定されたパスワードが正しくありません。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "%s 行" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "データベース接続時に指定されたパスワードが無効です。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "ジョブ履歴" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -msgid "See query details" -msgstr "クエリの詳細を参照" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "クエリは停止されました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "データベースエラー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "作成されました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "新しいタブでクエリを実行する" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "クエリはデータを返しませんでした" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "データプレビューを読み込み" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "結果の再取得" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "中止" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "選択の実行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "実行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "実行を停止 (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "実行を停止します (Ctrl + e)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "クエリを実行 (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "無題のデータセット" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "データセットの保存中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "データセットの保存または上書き" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "戻る" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "新規保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "既存のものを上書きする" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "データセット名を選択または入力します" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -msgid "Existing dataset" -msgstr "既存のデータセット" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "このデータセットを上書きしてもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "未定義" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -msgid "Save dataset" -msgstr "データセットの保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "別名で保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "クエリを保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "キャンセル" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "更新" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "クエリのラベル" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "クエリの説明を書いてください" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "提出する" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "スケジュールクエリ" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "スケジュール" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "リクエストにエラーがありました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "共有を有効にするにはクエリを保存して下さい" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "クエリのlinkをクリップボードにコピー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "この機能を有効にするためクエリを保存する" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "リンクをコピー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "クエリを実行して結果を表示する" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "保存された結果が見つかりません。クエリを再実行する必要があります" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "クエリ履歴" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "プレビュー: `%s`" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "クエリを定期的にスケジュールする" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "まずクエリを正常に実行する必要があります" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "HTMLのレンダリング" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "自動補完" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "テーブルを次のように作成" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "ビューの作成" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "クエリを実行する前にコストを見積もる" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "CREATE VIEW AS スキーマの名前を指定してください: public" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "CREATE TABLE AS スキーマの名前を指定: public" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "クエリを作成するデータベースを選択してください" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "左側のパネルから利用可能なデータベースの 1 つを選択します。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "作成" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "テーブルのプレビューを折りたたむ" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "テーブルのプレビューを展開する" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "リセット状態" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "タブの新しいタイトルを入力します" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "タブを閉じる" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "タブの名前を変更" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "ツールバーを展開する" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "ツールバーを隠す" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "他のタブをすべて閉じる" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "タブの複製" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -msgid "Add a new tab" -msgstr "新しいタブを追加" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "新しいタブ (Ctrl q)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "新しいタブ(Ctrl t)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "SQLクエリを作成するための新しいタブを追加" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "テーブルのメタデータの取得中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "パーティションクエリをクリップボードにコピー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "最新のパーティション:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "テーブルのキー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "キーとインデックスを表示 (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "元のテーブル列順で表示" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "列をアルファベット順に並び替え" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "SELECT文をクリップボードにコピー" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "CREATE VIEW文を表示" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "CREATE VIEW文" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "テーブルのプレビューを削除" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "パラメータのセットを次のように割り当てます" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "以下(例:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr ")、SQL で使用できるようになります (例:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "使用して" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -msgid "Jinja templating" -msgstr "Jinja templating" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "構文。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "テンプレートパラメータの編集" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -msgid "Parameters " -msgstr "パラメータ" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "無効な JSON" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "無題のクエリ" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -msgid "Control" -msgstr "コントロール" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "前" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -msgid "After" -msgstr "後" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "クリックして差分を確認" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "変更" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "チャートの変更点" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "変更者: %s" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "ロードされたデータがキャッシュされました" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "キャッシュからロードされました" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "クリックして強制更新" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "キャッシュ済み" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, fuzzy, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "Showing %s of %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "データベースを管理する" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "必要なコントロール値をプレビューチャートに追加します" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "チャートの準備が整いました!" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" -msgstr "左側のコントロール パネルにある [チャートの作成] ボタンをクリックして、ビジュアライゼーションをプレビューするか、" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"以下のデータベースをチャートと一緒にインポートするには、データベースのパスワードが必要です。データベース構成の「Secure " +"Extra」セクションと「Certificate」セクションはエクスポート " +"ファイルには存在しないため、必要な場合はインポート後に手動で追加する必要があることに注意してください。" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "ここをクリック" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "このクエリでは結果が返されませんでした" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" -msgstr "コントロールが適切に構成されており、データソースに選択した時間範囲のデータが含まれていることを確認してください。" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"以下のデータベースをダッシュ​​ボードと一緒にインポートするには、データベースのパスワードが必要です。データベース構成の「Secure " +"Extra」セクションと「Certificate」セクションはエクスポート " +"ファイルには存在しないため、必要な場合はインポート後に手動で追加する必要があることに注意してください。" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "SQL のロード中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "エラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "チャートの更新が停止されました" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "ビジュアライゼーションのレンダリング中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "ネットワークエラー" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "クロスフィルターは、このデータセットを使用するすべてのチャートに適用されます。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "チャートをクリックするだけでクロスフィルターを適用することもできます。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "このダッシュボードではクロス フィルタリングが有効になっていません" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "この視覚化タイプはクロス フィルタリングをサポートしていません。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "このデータ ポイントにクロス フィルターを適用することはできません。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "クロスフィルターを削除する" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -msgid "Add cross-filter" -msgstr "クロスフィルターを追加する" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "ドリルの寸法のロードに失敗しました" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "このグラフ タイプではドリルバイはまだサポートされていません" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "このデータ ポイントではドリルバイは使用できません" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "ドリルバイ" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -msgid "Search columns" -msgstr "検索列" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -msgid "No columns found" -msgstr "列が見つかりません" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "チャート編集 URL の生成に失敗しました" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "グラフを編集するための十分な権限がありません" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -msgid "Edit chart" -msgstr "チャートを編集" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "閉じる" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "グラフデータのロードに失敗しました。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "ドリル: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "チャートデータのロード中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "結果 %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "詳細へ" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "詳細 項目別" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." -msgstr "このデータベースでは詳細へのドリルが無効になっています。データベース設定を変更して有効にします。" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"以下のデータベースのパスワードは、データベースをデータセットと一緒にインポートするために必要です。データベース構成の「Secure " +"Extra」セクションと「Certificate」セクションはエクスポート " +"ファイルには存在しないため、必要な場合はインポート後に手動で追加する必要があることに注意してください。" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." -msgstr "このグラフはディメンション値ごとにデータをグループ化していないため、詳細へのドリルは無効になっています。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "ディメンション値を右クリックして、その値で詳細にドリルします。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "値による詳細へのドリルは、このグラフ タイプではまだサポートされていません。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "詳細へのドリル: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -msgid "Formatting" -msgstr "書式設定" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -msgid "Formatted value" -msgstr "フォーマットされた値" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "このデータセットに対して行が返されませんでした" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -msgid "Reload" -msgstr "リロード" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "コピー" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "クリップボードにコピー" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "クリップボードにコピーされました!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "申し訳ありませんが、お使いのブラウザはコピーをサポートしていません。 Ctrl / Cmd + C を使用してください。" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "毎" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "毎月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "毎月毎日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "月の何日か" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "毎週毎日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "月の何週か" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "毎時" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "毎分" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "分" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "再起動" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "毎" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "In" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "on" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -msgid "or" -msgstr "または" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "で" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "分" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "無効な cron 式です" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "クリア" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "日曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "月曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "火曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "水曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "木曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "金曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "土曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "1月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "2月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "3月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "4月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "5月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "6月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "7月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "8月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "9月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "10月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "11月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "12月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "火" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "水" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "木" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "金曜日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "土" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "1月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "2月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "3月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "4月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "5月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "6月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "7月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "8月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "9月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "10月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "11月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "12月" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "スキーマのロード中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "データベースを選択するか、データベースを検索するために入力してください" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "スキーマリストの強制更新" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "スキーマを選択するか、スキーマを検索するために入力してください" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "互換性のあるスキーマが見つかりません" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" +"以下のデータベースのパスワードは、保存されたクエリと一緒にデータベースをインポートするために必要です。データベース構成の「Secure " +"Extra」セクションと「Certificate」セクションはエクスポート " +"ファイルには存在しないため、必要な場合はインポート後に手動で追加する必要があることに注意してください。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "警告!メタデータが存在しない場合、データセットを変更するとグラフが壊れる可能性があります。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "データセットを変更すると、ターゲットのデータセットに存在しないカラムやメタデータに依存しているチャートが壊れることがあります" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "データセット" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "データセットが正常に変更されました。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "繋がり" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -msgid "Swap dataset" -msgstr "データセットを交換する" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -msgid "Proceed" -msgstr "進む" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "警告!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "検索/フィルター" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "項目の追加" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "STRING" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -msgid "NUMERIC" -msgstr "数値" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -msgid "DATETIME" -msgstr "日付時刻" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "ブール値" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "物理 (テーブルまたはビュー)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "仮想 (SQL)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "データ種類" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -msgid "Advanced data type" -msgstr "高度なデータ型" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -msgid "Advanced Data type" -msgstr "高度なデータ型" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" -msgstr "日時フォーマット" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" +"以下のデータベースをインポートするには、そのパスワードが必要です。データベース構成の「Secure " +"Extra」セクションと「Certificate」セクションは、Explorer " +"ファイルには存在しないため、必要に応じてインポート後に手動で追加する必要があることに注意してください。" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "タイムスタンプ形式のパターン。文字列の場合は、" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Python の日時文字列パターン" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "遵守すべき表現" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -"辞書編集上の順序を保証するための標準\n" -" 時系列順と一致します。もし\n" -" タイムスタンプ形式は ISO 8601 標準に準拠していません\n" -" 式と型を定義する必要があります。\n" -" 文字列を日付またはタイムスタンプに変換します。注記\n" -" 現在、タイムゾーンはサポートされていません。時間が保存されている場合\n" -" エポック形式では、`epoch_s` または `epoch_ms` を入力します。パターンがない場合\n" -" が指定されている場合は、ごとにオプションのデフォルトを使用するようにフォールバックします。\n" -" 追加パラメータによるデータベース/列名のレベル。" +"時間をピボットする周期。ユーザーが提供できるのは、\n" +" 「パンダ」オフセットの別名。\n" +" 受け入れられる「freq」式の詳細については、情報バブルをクリックしてください。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" -msgstr "認定機関" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" +msgstr "ピクセル半径" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "この指標を認証した個人またはグループ" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "認定機関" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "認証の詳細" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "認証の詳細" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "次元は" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -msgid "Default datetime" -msgstr "デフォルトの日時" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "フィルター可能です" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -msgid "" -msgstr "<新しい列>" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "所有者の選択" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "変更された列: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "削除された列: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "新しい列が追加されました: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "メタデータが同期されました" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "エラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "列名 [%s] が重複しています" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "メトリクス名 [%s] が重複しています" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "計算列 [%s] には式が必要です" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "保存されたメトリクスの通貨コードが無効です" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "基本" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "デフォルトのURL" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "データセットリストページからアクセスする際のリダイレクト先のデフォルトURL" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "自動補完 フィルタ" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "オートコンプリートフィルターオプションを設定するかどうか" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "自動補完のクエリ述語" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" -"「オートコンプリート " -"フィルター」を使用する場合、これを使用して値を取得するクエリのパフォーマンスを向上させることができます。このオプションを使用して、テーブルから個別の値を選択するクエリに述語" -" (WHERE 句) " -"を適用します。通常、その目的は、パーティション化またはインデックス化された時間関連フィールドに相対時間フィルターを適用することでスキャンを制限することです。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" -"テーブルのメタデータを指定するための追加データ。現在、次の形式のメタデータがサポートされています: `{ \"certification\": {" -" \"certified_by\": \"Data Platform Team\", \"details\": \"This table is " -"the source of true.\" \" }, \"warning_markdown\": \"これは警告です。\" }`。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "キャッシュタイムアウト" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "キャッシュが無効になるまでの秒数。キャッシュをバイパスするには、-1 に設定します。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "時間オフセット" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "時間列をシフトする時間数 (負または正)。これを使用して、UTC 時間を現地時間に移動することができます。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -msgid "Normalize column names" -msgstr "列名を正規化する" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "メインの日時列を常にフィルタリングする" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "セカンダリ テンポラル列がフィルター処理される場合、同じフィルターをメインの日時列に適用します。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "新しい空間" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -msgid "" -msgstr "<タイプなし>" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "ロックをクリックして変更を加えます。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "それ以上の変更を防ぐには、ロックをクリックします。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "バーチャル" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "データセット名" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" -"SQL " -"を指定すると、データソースはビューとして機能します。スーパーセットは、生成された親クエリのグループ化とフィルター処理中に、このステートメントをサブクエリとして使用します。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "物理" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" @@ -13034,2108 +15481,198 @@ msgstr "" "物理テーブル (またはビュー) " "へのポインタ。チャートはこのスーパーセット論理テーブルに関連付けられており、この論理テーブルはここで参照される物理テーブルをポイントしていることに注意してください。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -msgid "Metric Key" -msgstr "メトリックキー" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." +msgstr "ポートが閉じられています。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "ポート番号が無効です。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "プライマリ メトリックは、円弧セグメントのサイズを定義するために使用されます" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "提供されたテーブルが提供されたデータベース内に見つかりませんでした。" + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "結果に関連付けられたクエリが削除されました。" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "このフィールドは、メトリクスをグラフに添付するための一意の識別子として使用されます。 SQL クエリのエイリアスとしても使用されます。" +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "これらの結果に関連付けられたクエリが見つかりませんでした。元のクエリを再実行する必要があります。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" -msgstr "D3フォーマット" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "クエリに 1 つ以上の不正なテンプレート パラメータが含まれています。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" -msgstr "メートル法通貨" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "クエリをロードできませんでした" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "通貨記号を選択または入力します" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "警告" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "このメトリクスの使用に関するオプションの警告" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -msgid "" -msgstr "<新しい指標>" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "気をつけてください。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "これらの設定を変更すると、他の人が所有するグラフを含む、このデータセットを使用するすべてのグラフに影響します。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "ソースから列を同期する" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "計算列" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "このフィールドは、計算されたディメンションをグラフに添付するための一意の識別子として使用されます。 SQL クエリのエイリアスとしても使用されます。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "<ここに SQL 式を入力>" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "データセットが保存されました" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -msgid "Error saving dataset" -msgstr "データセットの保存中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" -"ここで公開されるデータセット構成は、\n" -" このデータセットを使用するすべてのグラフに影響します。\n" -" ここで設定を変更すると、\n" -" 他のグラフに望ましくない影響を与える可能性があることに注意してください。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "変更を保存して適用してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "保存の確認" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "データセットの編集" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "従来のデータソース エディタを使用する" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "このデータセットは外部で管理されており、Supersetでは編集できません" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "削除" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "削除" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "確認するには「%s」と入力してください" +msgid "" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "クエリ推定は %(sqllab_timeout)s 秒後に強制終了されました。複雑すぎるか、データベースに大きな負荷がかかっている可能性があります。" -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -msgid "More" -msgstr "もっと" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "クエリに構文エラーがあります。" -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "クリックして編集" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" +msgstr "クエリはデータを返しませんでした" -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "あなたにはこのタイトルを変更する権利がありません。" +#: superset/sql_lab.py:306 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "クエリは %(sqllab_timeout)s 秒後に強制終了されました。複雑すぎるか、データベースに大きな負荷がかかっている可能性があります。" -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "検索に一致するデータベースはありません" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" +"アルゴリズムがクラスターを定義するために使用する半径 (ピクセル単位)。クラスタリングをオフにするには 0 を選択しますが、ポイントの数が多い " +"(>1000) と遅延が発生することに注意してください。" -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "利用可能なデータベースがありません" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "個々のポイント (クラスター内にないポイント) の半径。数値列、または最大のクラスターに基づいてポイントをスケールする「Auto」のいずれか" -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "データベースを管理する" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" +msgstr "レポートが作成されました" -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -msgid "here" -msgstr "ここ" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "予期しないエラー" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "これは次のような原因で引き起こされる可能性があります:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 #, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "サポートが必要な場合は、チャートの所有者にお問い合わせください。" +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "ダッシュボードのスクリーンショットが次の電子メールに送信されます" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "チャートの所有者: %s" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." +msgstr "このクエリの結果は、数値解釈可能な値である必要があります。 1、1.0、または「1」(Python の float() 関数と互換性があります)。" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "結果バックエンドにはクエリからのデータがなくなりました。" + +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "バックエンドに保存された結果は別の形式で保存されたため、逆シリアル化できなくなりました。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "豊富なツールチップには、その時点のすべてのシリーズのリストが表示されます" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." +msgstr "グラフに設定された行制限に達しました。グラフには部分的なデータが表示される場合があります。" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "スキーマ \"%(schema)s\" は存在しません。このクエリを実行するには、有効なスキーマを使用する必要があります。" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "スキーマ \"%(schema_name)s\" は存在しません。このクエリを実行するには、有効なスキーマを使用する必要があります。" + +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." +msgstr "送信されたペイロードのスキーマが無効です。" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "データベース内のスキーマが削除されたか、名前が変更されました。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +msgid "The size of each cell in meters" +msgstr "各セルのサイズ (メートル単位)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "正方形のセルのサイズ (ピクセル単位)" + +#: superset/errors.py:153 +msgid "The submitted payload failed validation." +msgstr "送信されたペイロードは検証に失敗しました。" + +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "送信されたペイロードの形式が正しくありません。" + +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "送信されたペイロードのスキーマが正しくありません。" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "テーブル \"%(table)s\" は存在しません。このクエリを実行するには、有効なテーブルを使用する必要があります。" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "テーブル \"%(table_name)s\" は存在しません。このクエリを実行するには、有効なテーブルを使用する必要があります。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "テーブルが作成されました。この 2 段階の構成プロセスの一環として、新しいテーブルの横にある編集ボタンをクリックして構成する必要があります。" + +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "データベース内のテーブルが削除されたか、名前が変更されました。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -"%(message)s\n" -"これは次の原因で引き起こされる可能性があります: \n" -"%(issues)s" +"ビジュアライゼーションの時間列。テーブル内の DATETIME " +"列を返す任意の式を定義できることに注意してください。また、以下のフィルターがこの列または式に対して適用されることにも注意してください。" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s エラー" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" -msgstr "データセットが見つかりません" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "続きを見る" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "もっと見る" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "メッセージをコピー" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -msgid "Details" -msgstr "詳細" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "許可が必要です。" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "これは次のことが要因です:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "もしかして:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "\"%(unknownParameter)s?\" の代わりに %(suggestion)s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "パラメータエラー" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "これらの結果の読み込みに問題が発生しています。クエリは %s 秒後にタイムアウトするように設定されています。" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "これらの結果の読み込みに問題が発生しています。クエリは %s 秒後にタイムアウトするように設定されています。" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 -#, python-format -msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" -msgstr "" -"%(subtitle)s\n" -"これは次の原因で引き起こされる可能性があります:\n" -" %(issue)s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "タイムアウトエラー" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "クリックしてお気に入りに追加/解除" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "セルの内容" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -msgid "Hide password." -msgstr "パスワードを非表示にします。" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -msgid "Show password." -msgstr "パスワードを表示します。" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 -msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " -msgstr "インポート用のデータベースドライバーがインストールされていない可能性があります。" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "上書き" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -msgid "Database passwords" -msgstr "データベースのパスワード" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "%s パスワード" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "%s SSH トンネルのパスワード" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "%s SSH トンネル秘密キー" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "%s SSH トンネル秘密キーのパスワード" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "上書き" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "インポート" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "インポート %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -msgid "Select file" -msgstr "ファイルを選ぶ" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "最終更新 %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "種類" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "%s 詳細" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s が選択されました" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "すべての選択を解除" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "タグを追加" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "フィルタ条件に一致する結果はありません" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "結果を表示するために別の基準を試してください。" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -msgid "clear all filters" -msgstr "すべてのフィルターをクリアする" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "データなし" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s/%s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "Start date" -msgstr "開始日" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "End date" -msgstr "終了日" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "値を入力します" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "フィルター" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "値を選択または入力します" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "最終更新" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "変更者" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "作成者" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "作成日" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "メニューアクションのトリガー" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "選択する" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -msgid "Filter menu" -msgstr "フィルターメニュー" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "リセット" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -msgid "No filters" -msgstr "フィルターなし" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -msgid "Select all items" -msgstr "すべての項目を選択" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -msgid "Search in filters" -msgstr "フィルターで検索" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -msgid "Select current page" -msgstr "現在のページを選択" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -msgid "Invert current page" -msgstr "現在のページを反転する" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -msgid "Clear all data" -msgstr "すべてのデータをクリア" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -msgid "Select all data" -msgstr "すべてのデータを選択" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "行を展開する" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "行を折りたたむ" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -msgid "Click to sort descending" -msgstr "クリックして降順に並べ替えます" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "クリックして昇順に並べ替えます" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "クリックすると並べ替えをキャンセルします" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "リストが更新されました" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "テーブルのロード中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "テーブルスキーマを参照" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "テーブルを選択するか、テーブルを検索するタイプを選択してください" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "テーブルリストを強制更新" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "タグを読み取る権限がありません" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "タイムゾーンセレクター" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "クロスフィルターのスコープを保存できませんでした" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "このコンポーネント用の十分なスペースがありません。幅を狭くするか、移動先の幅を大きくしてみてください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "トップレベルのタブをネストされたタブに移動できません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "このチャートは別のフィルタスコープに移動されました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "このダッシュボードのお気に入りのステータスを取得する際に問題が発生しました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "このダッシュボードのお気に入りする際に問題が発生しました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "このダッシュボードは現在公開されています" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "このダッシュボードは非表示になりました" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "このダッシュボードを編集する権限がありません。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "無題のダッシュボード" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "このダッシュボードは正常に保存されました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "申し訳ありませんが、問題が発生しました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "申し訳ありませんが、このダッシュボードの保存中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "このダッシュボードを編集する権限がありません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "上書き値を確認してください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 -#, python-format -msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." -msgstr "%(historyLength)s 個の元に戻すスロットをすべて使用しました。後続のアクションを完全に元に戻すことはできません。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "保存したすべてのチャートを取得できませんでした" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "保存したグラフの取得中にエラーが発生しました: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "ここで選択したカラーパレットは、このダッシュボードの個々のグラフに適用される色を上書きします" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "未保存の変更があります。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "コンポーネントとチャートをダッシュ​​ボードにドラッグ アンド ドロップする" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "新しいグラフを作成することも、右側のパネルから既存のグラフを使用することもできます" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "新しいチャートを作成" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "コンポーネントをこのタブにドラッグ アンド ドロップします" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "このタブにはコンポーネントが追加されていません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "編集モードでコンポーネントを追加できます。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "ダッシュボードを編集する" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "このコンポーネントに関連付けられているチャート定義はありません。削除されたのでしょうか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "このコンテナを削除し、保存してこのメ​​ッセージを削除します。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "更新間隔が保存されました" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "更新間隔" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "更新頻度" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "続行してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "このセッションのために保存" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "新しいダッシュボードの名前を選択する必要があります" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "ダッシュボードを保存" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "ダッシュボード [%s] を上書き" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "別名で保存:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[ダッシュボード名]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "チャートをコピー(複製)することもできます" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -msgid "viz type" -msgstr "可視化タイプ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "最近の" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "新しいチャートを作成" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "チャートを検索" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -msgid "Filter charts" -msgstr "フィルターチャート" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "%s で並べ替え" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "自分のチャートのみを表示" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" -"アクセスできるすべてのグラフを表示するか、自分が所有するグラフのみを表示するかを選択できます。\n" -" フィルタの選択は保存され、変更するまでアクティブなままになります。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "追加済み" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -msgid "Unknown type" -msgstr "不明なタイプ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "可視化タイプ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "データセット" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "Supersetチャート" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "ダッシュボードでこのグラフを確認してください:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "レイアウト要素" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "利用可能なCSSテンプレートの取得中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "CSSテンプレートの読み込み" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "ライブCSSエディター" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "タブのコンテンツを折りたたむ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "このダッシュボードにはグラフが追加されていません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "編集モードに移動してダッシュボードを構成し、グラフを追加します" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "変更が保存されました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "埋め込みを無効にしますか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "これにより、現在の埋め込み設定が削除されます。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "埋め込みが無効になりました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "申し訳ありませんが、問題が発生しました。埋め込みを無効化できませんでした。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "申し訳ありませんが、問題が発生しました。もう一度試してください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "このダッシュボードはすぐに埋め込むことができます。アプリケーションで、次の ID を SDK に渡します。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "このダッシュボードを外部 Web アプリケーションに埋め込むように構成します。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "詳細な手順については、次のサイトを参照してください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "Superset組み込み SDK ドキュメント。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "許可されたドメイン (カンマ区切り)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "このダッシュボードを埋め込むことができるドメイン名のリスト。このフィールドを空のままにすると、任意のドメインからの埋め込みが許可されます。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -msgid "Deactivate" -msgstr "非アクティブ化" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -msgid "Save changes" -msgstr "変更内容を保存" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "埋め込みを有効にする" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "埋め込む" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "適用されたクロスフィルター (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "適用されたフィルター (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 -#, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." -msgstr "このダッシュボードは現在自動更新中です。次の自動更新は %s に行われます。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "ダッシュボードが大きすぎます。保存する前にサイズを縮小してください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "ダッシュボードの名前を追加" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -msgid "Dashboard title" -msgstr "ダッシュボードのタイトル" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -msgid "Undo the action" -msgstr "アクションを元に戻す" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" -msgstr "アクションをやり直す" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" -msgstr "破棄" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "ダッシュボードを編集" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -msgid "Refreshing charts" -msgstr "チャートの更新" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Supersetダッシュボード" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "このダッシュボードを確認してください: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "ダッシュボードを更新" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "全画面表示を終了する" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "全画面表示に入る" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "プロパティの編集" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "CSSを編集" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "ダウンロード" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -msgid "Export to PDF" -msgstr "PDFにエクスポート" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -msgid "Download as Image" -msgstr "画像としてダウンロード" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "共有" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "パーマリンクをクリップボードにコピー" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "パーマリンクをメールで共有する" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -msgid "Embed dashboard" -msgstr "ダッシュボードを埋め込む" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -msgid "Manage email report" -msgstr "電子メールレポートを管理する" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "フィルタマッピングを設定" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "自動更新間隔を設定" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "上書きの確認" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "一番下までスクロールして、変更の上書きを有効にします。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "はい、変更を上書きします" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "次の値を上書きしてもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "最終更新日: %s、作成者: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "適用" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -msgid "Error" -msgstr "エラー" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "有効な配色が必要です" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "JSON メタデータが無効です!" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "ダッシュボードのプロパティが更新されました" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "ダッシュボードが保存されました" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "アクセス" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." -msgstr "所有者は、ダッシュボードを変更できるユーザーのリストです。名前またはユーザー名で検索できます。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "色" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" -"ロールは、ダッシュボードへのアクセスを定義するリストです。ロールにダッシュボードへのアクセスを許可すると、データセット " -"レベルのチェックがバイパスされます。ロールが定義されていない場合は、通常のアクセス許可が適用されます。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "ダッシュボードのプロパティ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "このダッシュボードは外部で管理されており、Supersetでは編集できません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "基本情報" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "URLスラッグ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "ダッシュボードの読み取り可能な URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "認証" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "このダッシュボードを認定した個人またはグループ。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "認定ツールチップに表示する追加の詳細。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "このグラフに適用されているタグのリスト。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "JSONメタデータ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "「filter_scopes」キーを上書きしないでください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 -#, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "代わりに「%(menuName)s」メニューを使用してください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "このダッシュボードは公開されていないため、ダッシュボードのリストには表示されません。このダッシュボードを公開するには、ここをクリックしてください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "このダッシュボードは公開されていないため、ダッシュボードのリストには表示されません。お気に入りに追加して表示するか、URLを直接使用してアクセスします。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "このダッシュボードは公開されています。クリックして下書きにします。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "下書き" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "注釈レイヤーはまだ読み込み中です。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "1つ以上の注釈レイヤーの読み込みに失敗しました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "このチャートは、データセットに同じ名前の列が含まれるチャートにクロス フィルターを適用します。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "データが更新されました" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "キャッシュされた %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "%s を取得しました" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "クエリ %s: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "強制更新" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -msgid "Hide chart description" -msgstr "チャートの説明を非表示にする" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -msgid "Show chart description" -msgstr "チャートの説明を表示" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "クロスフィルタリングのスコープ設定" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "クエリの表示" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -msgid "View as table" -msgstr "表として表示" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "チャートデータ: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "チャートをメールで共有" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "このチャートをチェックしてください:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr ".CSVにエクスポート" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -msgid "Export to Excel" -msgstr "Excelにエクスポート" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "完全なCSVにエクスポート" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -msgid "Export to full Excel" -msgstr "完全なExcelにエクスポート" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "画像としてダウンロード" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "何か問題が発生しました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "検索…" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "フィルタは選択されていません。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "1つのフィルタを編集する:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr " %d フィルタのバッチ編集:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "フィルタスコープを構成する" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "このダッシュボードにはフィルターはありません。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "すべて展開" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "すべて折りたたむ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "エクスプローラーを開くときにエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -msgid "Empty column" -msgstr "空の列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "このマークダウンコンポーネントにエラーがあります。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "このマークダウンコンポーネントにエラーがあります。最近の変更を元に戻してください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "空の行" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "あなたはできる" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -msgid "create a new chart" -msgstr "新しいチャートを作成" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "または、右側のパネルから既存のものを使用します" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "コンポーネントを追加できます" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "編集モード" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "ダッシュボードタブを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 -msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" -msgstr "タブを削除すると、タブ内のすべてのコンテンツが削除されます。このアクションを元に戻すこともできます。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "元に戻す" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "変更を保存するまで、ボタン (cmd + z) を押し続けてください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "キャンセル" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "区切り線" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "見出し" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "テキスト" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "タブ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "背景" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "プレビュー" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "申し訳ありませんが、問題が発生しました。あとでもう一度試してみてください" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "不明な値" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "フィルタの追加/編集" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "現在、このダッシュボードにはフィルターが追加されていません。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "現在追加されているグローバル フィルターはありません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "「フィルタの追加/編集」ボタンをクリックして、新しいダッシュボード フィルタを作成します" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -msgid "Apply filters" -msgstr "フィルターを適用する" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "すべてクリア" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -msgid "Locate the chart" -msgstr "チャートを見つける" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -msgid "Cross-filters" -msgstr "クロスフィルター" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "カスタムスコープの追加" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "すべてのチャート/グローバル範囲設定" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -msgid "Select chart" -msgstr "チャートを選択" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "このダッシュボードではクロスフィルタリングが有効になっていません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "" -"このチャートを操作するときにクロスフィルターを適用するチャートを選択します。 " -"「すべてのグラフ」を選択すると、ダッシュボードで同じデータセットを使用するか、同じ列名を含むすべてのグラフにフィルタを適用できます。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "" -"このダッシュボードでクロスフィルターを適用するグラフを選択します。グラフの選択を解除すると、ダッシュボード上のグラフからクロスフィルターを適用するときに、そのグラフがフィルターの対象から除外されます。" -" " -"「すべてのチャート」を選択すると、ダッシュボード内の同じデータセットを使用するか、同じ列名を含むすべてのチャートにクロスフィルターを適用できます。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "すべてのチャート" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "クロスフィルタリングを有効にする" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "フィルターバーの向き" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "縦型(左)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "横(上)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -msgid "More filters" -msgstr "その他のフィルター" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -msgid "No applied filters" -msgstr "適用されたフィルターはありません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "適用されたフィルター: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "フィルタを読み込めません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "フィルターは範囲外です (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "応じて" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "フィルターには、他のフィルターで行われた選択に関連する値のみが表示されます。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "スコープ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "フィルタタイプ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -msgid "Title is required" -msgstr "タイトルは必須です" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "(削除)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "元に戻しますか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "フィルターとディバイダーを追加" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -msgid "[untitled]" -msgstr "[無題]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "循環依存関係が検出されました" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -msgid "Add and edit filters" -msgstr "フィルターの追加と編集" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "列選択" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "列を選択してください" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "互換性のある列が見つかりません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "互換性のあるデータセットが見つかりません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -msgid "Select a dataset" -msgstr "データセットを選択してください" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "値が要求されます" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "(削除または無効なタイプ)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -msgid "Limit type" -msgstr "制限の種類" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -msgid "No available filters." -msgstr "使用可能なフィルターはありません。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "フィルタを追加" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "値は他のフィルターに依存しています" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 -msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "他のフィルターで選択された値は、関連する値のみを表示するフィルター オプションに影響します。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "依存する値" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "スコープ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "フィルター構成" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Filter Settings" -msgstr "フィルター設定" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "フィルターを選択" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "範囲フィルター" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "数値範囲" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "時間フィルター" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "時間範囲" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "時間列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "時間粒度" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "グループ化" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "グループ化" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "プレフィルターが必要です" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "依存時間フィルターを適用する時間列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "時間範囲を適用する時間列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "フィルタ名" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "名前が必要です" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "フィルタタイプ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "データセットには時間列が含まれていません" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" -"ダッシュボードの時間範囲フィルターは、で定義された時間列に適用されます。\n" -" 各チャートのフィルターセクション。グラフに時間列を追加する\n" -" フィルターを使用して、このダッシュボード フィルターがそれらのグラフに影響を与えるようにします。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "データセットが必要です" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "利用可能な値を事前にフィルタリングする" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" -"フィルター句を追加してフィルターのソース クエリを制御します。\n" -"ただし、オートコンプリートのコンテキスト、つまりこれらの条件の場合に限ります。\n" -"フィルターがダッシュボードに適用される方法には影響しません。これは便利です\n" -"サブセットのみをスキャンしてクエリのパフォーマンスを向上させたい場合\n" -"基になるデータの値を変更するか、フィルターに表示される使用可能な値を制限します。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -msgid "Pre-filter" -msgstr "プレフィルター" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "フィルターなし" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "ソートフィルター値" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "ソートタイプ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "昇順に並べ替え" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "ソートメトリック" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "メトリックが指定されている場合、ソートはメトリック値に基づいて行われます" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "ソートメトリック" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -msgid "Single Value" -msgstr "単一値" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "単一値型" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "精密" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "フィルターにはデフォルト値があります" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "デフォルト値" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "デフォルト値は必須です" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "デフォルト値を更新する" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "「デフォルト値」を有効にするには、すべての必須フィールドに入力してください" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "このフィルタを削除しました。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "フィルタを復元" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "列は必須です" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "このコントロールを有効にするには、「デフォルト値」を入力してください" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "「デフォルトで最初のフィルタ値を選択する」がチェックされている場合に自動的に設定されるデフォルト値" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "「フィルター値が必要です」がチェックされている場合は、デフォルト値を設定する必要があります" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "「フィルターにデフォルト値がある」がチェックされている場合は、デフォルト値を設定する必要があります" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "すべてのパネルに適用" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "特定のパネルに適用" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "選択したパネルのみがこのフィルターの影響を受けます" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "この列のすべてのパネルは、このフィルターの影響を受けます" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "すべてのパネル" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "このグラフはフィルターと互換性がない可能性があります (データセットが一致しません)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "編集を続ける" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "はい、キャンセルします" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "未保存の変更があります。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "キャンセルしてもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "チャート データソースのロード中にエラーが発生しました。フィルターが正しく機能しない可能性があります。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "透明" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "白" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "すべてのフィルタ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "クリックして%sを編集します。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -msgid "Click to edit chart." -msgstr "クリックしてチャートを編集します。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "新しいタブで開くには %s を使用してください。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "中" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -msgid "New header" -msgstr "新しいヘッダー" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "タブタイトル" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" -"このセッションでは中断が発生したため、一部のコントロールが意図したとおりに動作しない可能性があります。このアプリの開発者の方は、ゲスト " -"トークンが正しく生成されていることを確認してください。" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "(=) に等しい" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "等しくない(≠)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "未満(<)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "以下(<=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -msgid "Greater than (>)" -msgstr "より大きい (>)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "以上(>=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -msgid "In" -msgstr "In" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -msgid "Not in" -msgstr "ありません" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "いいね" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "いいね (大文字と小文字は区別されません)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -msgid "Is not null" -msgstr "nullではありません" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -msgid "Is null" -msgstr "nullです" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -msgid "use latest_partition template" -msgstr "latest_partition テンプレートを使用する" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "本当です" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -msgid "Is false" -msgstr "誤りです" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "TEMPORAL_RANGE" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "時間粒度" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "持続時間 (ms) (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" -"グループ化する 1 " -"つまたは複数の列。カーディナリティの高いグループ化には、フェッチおよびレンダリングされるシリーズの数を制限するシリーズ制限を含める必要があります。" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "表示する 1 つまたは複数のメトリック" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "固定色" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "右軸の指標" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "右軸の指標を選択" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "線形配色" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "色の指標" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "列としてピボットする 1 つまたは複数のコントロール" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "視覚化の時間粒度。 「10 秒」、「1 日」、「56 週間」などの単純な自然言語を入力して使用できることに注意してください。" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 msgid "" @@ -15169,3160 +15706,113 @@ msgstr "" "タイムゾーンを使用してデータベースによって評価されます。開始時刻と終了時刻、あるいはその両方を指定する場合は、ISO 8601 " "形式に従ってタイムゾーンを明示的に設定できることに注意してください。" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "表示される行数を制限します。" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" -"シリーズまたは行制限が存在する場合に上位シリーズを並べ替える方法を定義するために使用されるメトリック。未定義の場合は、最初のメトリック " -"(該当する場合) に戻ります。" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" -msgstr "エンティティのグループ化を定義します。各シリーズはチャート上で特定の色で表示され、凡例の切り替えが行われます。" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "[X] 軸に割り当てられた指標" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "[Y] 軸に割り当てられた指標" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "バブルサイズ" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "「計算タイプ」が「変化率」に設定されている場合、Y 軸の形式は強制的に「.1%」になります。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "配色" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "このグラフにスターを付けるときにエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "チャート [%s] が保存されました" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "チャート [%s] は上書きされました" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "ダッシュボード [%s] が作成され、グラフ [%s] が追加されました" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "チャート [%s] がダッシュボード [%s] に追加されました" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -msgid "GROUP BY" -msgstr "グループ化" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "集計するクエリが必要な場合は、このセクションを使用してください" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "グループ化されていません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "アトミック行をクエリする場合は、このセクションを使用してください" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "X 軸がフィルター リストにありません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" -"X 軸はフィルター リストにないため、次の目的で使用できません。\n" -" ダッシュボードの時間範囲フィルター。フィルタリストに追加しますか?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "最後の時間フィルターは、ダッシュボードの時間範囲フィルターに使用されているため、削除できません。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "このセクションには検証エラーが含まれています" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "コントロール設定を保持しますか?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "データセットを変更しました。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -msgid "Continue" -msgstr "継続" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "クリアフォーム" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "フォーム設定が維持されていません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "この新しいデータセットに切り替えるときに、コントロールを引き継ぐことができませんでした。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "カスタマイズ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "リンクを生成中です。しばらくお待ちください。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -msgid "Chart height" -msgstr "チャートの高さ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -msgid "Chart width" -msgstr "チャートの幅" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "ダッシュボード情報の読み込み中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "上書き保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -msgid "Save as..." -msgstr "別名で保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "チャート名" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -msgid "Dataset Name" -msgstr "データセット名" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "再利用可能なデータセットはチャートとともに保存されます" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "ダッシュボードに追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "ダッシュボードを選択してください" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "選択する" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -msgid " a dashboard OR " -msgstr "" -"ダッシュボード \n" -"または" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -msgid "create" -msgstr "作成" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -msgid " a new one" -msgstr "新規" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "新しいグラフとダッシュボードが作成されます" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -msgid "A new chart will be created." -msgstr "新しいチャートが作成されます" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "新しいダッシュボードが作成されます" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "保存してダッシュボードに移動" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "チャートを保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -msgid "Formatted date" -msgstr "フォーマットされた日付" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -msgid "Column Formatting" -msgstr "列の書式設定" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "データパネルを折りたたむ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "データパネルを展開する" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -msgid "Samples" -msgstr "サンプル" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "このデータセットのサンプルは返されませんでした" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -msgid "No results" -msgstr "結果がありません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Showing %s of %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "%s の対象外アイテムが非表示になっています。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "表示を減らす..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "すべて表示..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "検索指標と列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -msgid "Create a dataset" -msgstr "データセットを作成" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr "列とメトリックを編集または追加します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "ダッシュボードの色を取得できません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "1 つのダッシュボードに追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "どのダッシュボードにも追加されていません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "チャート設定ドロップダウンでダッシュボードのリストをプレビューできます。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "利用不可" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "チャートの名前を追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -msgid "Chart title" -msgstr "チャートのタイトル" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "チャートを保存するために必要なコントロール値を追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "グラフの種類にはデータセットが必要です" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "このグラフ タイプは、保存されていないクエリをグラフ ソースとして使用する場合にはサポートされません。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr "データを視覚化します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "必要な制御値が削除されました" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "チャートが最新ではありません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "コントロール パネルで値を更新しましたが、グラフは自動的に更新されませんでした。 " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "ラベル付きコントロール" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "ラベル付きコントロール" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -msgid "Chart Source" -msgstr "チャートソース" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "データソースタブを開く" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -msgid "Original" -msgstr "オリジナル" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -msgid "Pivoted" -msgstr "ピボット" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "このチャートを編集する権限がありません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -msgid "Chart properties updated" -msgstr "グラフのプロパティが更新されました" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "チャートのプロパティを編集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "このチャートは外部で管理されており、スーパーセットでは編集できません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "説明は、ダッシュボード ビューのウィジェット ヘッダーとして表示できます。マークダウンをサポートします。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "このチャートを認証した個人または団体。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "構成" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" -"このチャートのキャッシュ タイムアウトの期間 (秒単位)。キャッシュをバイパスするには、-1 " -"に設定します。未定義の場合、これはデフォルトでデータセットのタイムアウトになることに注意してください。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "チャートを変更できるユーザーのリスト。名前またはユーザー名で検索できます。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "グラフに設定された行制限に達しました。グラフには部分的なデータが表示される場合があります。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -msgid "Create chart" -msgstr "チャートを作成" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -msgid "Update chart" -msgstr "チャートを更新" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "緯度/経度の設定が無効です。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "逆緯度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "経度と緯度の列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "区切られた経度と緯度の単一列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "複数の形式が受け入れられます。詳細については、geopy.points Python ライブラリを参照してください。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "ジオハッシュ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "テキストエリア" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "モーダルで" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "エラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -msgid "Save as Dataset" -msgstr "データセットとして保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "SQL Labで開く" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "選択オプションを確認できませんでした: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -msgid "No annotation layers" -msgstr "注釈レイヤーなし" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "注釈レイヤーを追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "注釈レイヤー" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "使用する注釈レイヤーを選択します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" -"別の既存のグラフを注釈とオーバーレイのソースとして使用してください。\n" -" グラフは次の視覚化タイプのいずれかである必要があります: [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" -"時間パラメータ「x」に依存する数式が必要です\n" -" エポックからのミリ秒単位。 mathjs は数式の評価に使用されます。\n" -" 例: 「2x+5」" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "注釈レイヤーの値" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Bad formula." -msgstr "悪い式" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "注釈スライスの構成" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" -"このセクションでは、スライスの使用方法を設定できます。\n" -" 注釈を生成します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "注釈レイヤーの時間列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "インターバル開始列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "イベント時間列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "この列には日付/時刻情報が含まれている必要があります。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "注釈レイヤー間隔の終了" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "インターバル終了列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "注釈レイヤーのタイトル列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "タイトル欄" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "注釈のタイトルを選択してください。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "注釈レイヤーの説明列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "説明列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "注釈に表示する列を 1 つ以上選択します。列を選択しない場合は、すべての列が表示されます。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "時間範囲を上書きする" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" -"これは、現在のビューの \"time_range\" フィールドを、\n" -" 注釈データを含むチャートに渡すかどうかを制御します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Override time grain" -msgstr "時間粒度を上書きする" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" -"これは、現在のビューの時間粒度フィールドを\n" -"注釈データを含むチャートに渡すかどうかを制御します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" -"自然言語の時間デルタ\n" -" (例: 24 時間、7 日、56 週間、365 日)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "表示設定" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "ここでオーバーレイの表示方法を設定します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "注釈レイヤーのストローク" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "スタイル" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "ソリッド" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -msgid "Dashed" -msgstr "破線" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "長破線" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -msgid "Dotted" -msgstr "点在" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "注釈レイヤーの不透明度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "カラー" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "自動カラー" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "時系列のマーカーを表示または非表示にします" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "線を隠す" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "時系列の線を非表示にします" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "レイヤー構成" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "注釈レイヤーの基本を構成します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "必須" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "レイヤーを隠す" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -msgid "Show label" -msgstr "ラベルを表示" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "注釈ラベルを常に表示するかどうか" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "注釈レイヤーの種類" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "注釈レイヤーのタイプを選んでください" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -msgid "Annotation source type" -msgstr "注釈ソースの種類" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "注釈のソースを選択する" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -msgid "Annotation source" -msgstr "注釈ソース" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "削除" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -msgid "Time series" -msgstr "時系列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "注釈レイヤーを編集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "注釈レイヤーを追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "空のコレクション" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "アイテムを追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "アイテムを削除" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" -"この配色はカスタム ラベルの色によって上書きされています。\n" -" 詳細設定で JSON メタデータを確認してください。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" -"配色は、関連するダッシュボードによって決まります。\n" -" ダッシュボードのプロパティで配色を編集します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "ダッシュボード" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "ダッシュボードスキーム" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "配色を選択してください" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "スキームの選択" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -msgid "Show less columns" -msgstr "表示する列を減らします" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -msgid "Show all columns" -msgstr "すべての列を表示" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "小数部の桁" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "数値を四捨五入する小数点以下の桁数" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "最小幅" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "デフォルトの最小列幅(ピクセル単位)。他の列にそれほどスペースが必要ない場合、実際の幅はこれよりも大きくなる可能性があります" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "テキストの配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "水平方向の配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "セルバーを表示" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "セル棒グラフの正負の値を0に揃えるかどうか" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "数値を正か負かで色分けするかどうか" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "セルの切り詰め" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "長いセルを上で設定した「最小幅」に切り詰めます" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "通貨記号をプレフィックスまたはサフィックスとして使用してグラフのメトリクスまたは列をカスタマイズします。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "小さい数値形式" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "-1.0 から 1.0 までの数値の D3 数値形式。小さい数値と大きい数値に異なる有効桁数を使用する場合に便利です。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -msgid "Display" -msgstr "画面" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -msgid "Number formatting" -msgstr "数値の書式設定" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "フォーマッタの編集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "新しいフォーマッタを追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "新しいカラーフォーマッタを追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "アラート" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -msgid "error" -msgstr "エラー" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -msgid "success dark" -msgstr "成功ダーク" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -msgid "alert dark" -msgstr "アラート暗い" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "エラーダーク" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "この値は正しい目標値よりも小さい必要があります" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "この値は左の目標値より大きくなければなりません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "必須" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "オペレーター" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "左の値" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "正しい値" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "目標値" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "列を選択" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -msgid "Color: " -msgstr "色:" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "下限しきい値は上限しきい値よりも低くなければなりません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "上限しきい値は下限しきい値より大きくなければなりません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -msgid "Isoline" -msgstr "Isoline" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -msgid "Threshold" -msgstr "しきい値" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "データ内の異なる領域またはレベル間の境界を決定する値を定義" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 -msgid "The width of the Isoline in pixels" -msgstr "等値線の幅 (ピクセル単位)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -msgid "The color of the isoline" -msgstr "等値線の色" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -msgid "Isoband" -msgstr "Isoband" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -msgid "Lower Threshold" -msgstr "下限しきい値" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "Isoband のしきい値範囲の下限値" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -msgid "Upper Threshold" -msgstr "上限閾値" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "各ブロックの時間単位。 Domain_granularity よりも小さい単位である必要があります。時間粒度以上である必要があります" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "ブロックのグループ化に使用される時間単位" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "表示する可視化のタイプ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "指定された点の半径の測定単位" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "Isoband のしきい値範囲の上限" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -msgid "The color of the isoband" -msgstr "等帯域の色" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "ユーザーが削除されたようです。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" -msgstr "クリックして輪郭を追加します" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." +msgstr "ユーザーとパスワードの組み合わせが無効です。 (ユーザーのパスワードが正しくありません)。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "プレフィックス" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "サフィックス" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "通貨の接頭辞または接尾辞" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "プレフィックスまたはサフィックス" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "通貨記号" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "通貨" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "データセットを編集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "編集するにはデータセットの所有者である必要があります。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "SQL Labで表示" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "クエリプレビュー" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -msgid "Save as dataset" -msgstr "データセットとして保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "URLパラメータが欠落しています" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "URL に dataset_id または slide_id パラメータがありません。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "このチャートにリンクされているデータセットは削除された可能性があります。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "範囲のタイプ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "実際の期間" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "適用" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "期間を編集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "詳細な時間範囲の構成" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "開始 (包括的)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "開始日が時間範囲に含まれる" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "終了 (独占)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "終了日が時間範囲から除外されています" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "時間範囲の構成: 前..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "時間範囲の構成: 前回..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "カスタム時間範囲の構成" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "相対量" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "相対期間" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "アンカーへ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "今" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "日付/時刻" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "特定の日付時刻に戻ります。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "構文" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "例" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "指定された日付のセットを指定された間隔で移動します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "指定された日付を日付単位で指定された精度まで切り捨てます。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "最終日付を日付単位で取得します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "休日の指定日を取得する" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "前" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "カスタム" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -msgid "Last day" -msgstr "最終日" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -msgid "Last week" -msgstr "先週" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -msgid "Last month" -msgstr "先月" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -msgid "Last quarter" -msgstr "最後の四半期" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -msgid "Last year" -msgstr "去年" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "前の暦週" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "前暦月" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "前暦年" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "秒 %s" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "ユーザー名「%(ユーザー名)s」は存在しません。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "データベース接続時に指定されたユーザー名が無効です。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "目盛りを X 軸に配置する方法" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 +msgid "The width of the Isoline in pixels" +msgstr "等値線の幅 (ピクセル単位)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" +msgstr "線の幅" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "関連するアラートまたはレポートがあります。" + +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "分 %s" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" +msgstr "関連するアラートまたはレポートがあります。: %(report_names)s" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "時間 %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" +msgstr "このダッシュボードにはグラフが追加されていません" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" -msgstr " 日%s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" +msgstr "このタブにはコンポーネントが追加されていません" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "週 %s" +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" +msgstr "利用可能なデータベースがありません" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "月 %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "このダッシュボードにはフィルターはありません。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "四半期 %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "未保存の変更があります。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "年 %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "特定の日付/時間" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "相対日付/時刻" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "今" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "真夜中" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -msgid "Saved expressions" -msgstr "保存された式" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "保存済" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "%s 列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "テンポラル列が見つかりません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -msgid "No saved expressions found" -msgstr "保存された式が見つかりません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "「データソースの編集」モーダルで計算された時間列をデータセットに追加します" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "「データソースの編集」モーダルで計算列をデータセットに追加します" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr "列を時間列としてマークする" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -msgid " to add calculated columns" -msgstr "計算列を追加するには" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "シンプル" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "「データソースの編集」モーダルで列をテンポラルとしてマークします" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "カスタムSQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "私のコラム" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "このフィルターは現在のデータセットと互換性がない可能性があります" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "この列は現在のデータセットと互換性がない可能性があります" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "ここに列をドロップするか、クリック" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "クリックしてラベルを編集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "ここに列/指標をドロップするか、クリック" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "このメトリクスは現在のデータセットと互換性がない可能性があります" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "ここに列/指標をドロップするか、クリック" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" -" このフィルターはダッシュボードのコンテキストから継承されました。\n" -" グラフを保存するときは保存されません。" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "SQL クエリに構文エラーがあります。もしかしたら誤字・脱字がないか確認して下さい。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s オプション" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "件名を選択" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "そのような列は見つかりませんでした。メトリクスでフィルタリングするには、[カスタム SQL] タブを試してください。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "メトリックでフィルタするには、[カスタム SQL] タブを使用します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s オペレータ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "演算子の選択" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "コンパレータオプション" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "ここに値を入力してください" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "フィルター値(大文字と小文字を区別)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "高度なタイプの取得に失敗しました" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "どこにあるか、持っているかを選択してください..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "列によるフィルター" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "メトリクスによるフィルター" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "固定" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "メトリクスに基づく" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "私の指標" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "指標を追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "集計オプションの選択" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "%s 集約" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "保存されたメトリクスを選択する" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "%s が保存した指標" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "保存した指標" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -msgid "No saved metrics found" -msgstr "保存されたメトリクスが見つかりません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "「データソースの編集」でデータセットに指標を追加" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -msgid " to add metrics" -msgstr "指標を追加するには" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "このデータセットでは単純なアドホック メトリクスが有効になっていません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "集計" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "カスタム SQL アドホック メトリクスはこのデータセットでは有効になっていません" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "データの取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "時系列列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -msgid "Actual value" -msgstr "実際の値" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "スパークライン" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "期間平均" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "列ヘッダーのラベル" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "列ヘッダーのツールチップ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "比較の種類、値の差またはパーセンテージ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "幅" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "スパークラインの幅" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "スパークラインの高さ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "タイムラグ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." -msgstr "比較する期間の数。負の数値を使用して、時間範囲の先頭から比較できます。" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" +msgstr "このコンポーネントに関連付けられているチャート定義はありません。削除されたのでしょうか?" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "タイムラグ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -msgid "Time ratio" -msgstr "時間比率" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "比率に対する期間の数" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -msgid "Time Ratio" -msgstr "時間比率" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "Y軸を表示" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." -msgstr "" -"スパークライン上に Y " -"軸を表示します。手動で設定された最小/最大値が設定されている場合はそれが表示され、それ以外の場合はデータの最小/最大値が表示されます。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "Y 軸の境界" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "Y 軸の最小値/最大値を手動で設定します。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "色の境界" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" -"赤から青へのカラーエンコーディングに使用される数値境界。\n" -" 青から赤の数字を逆にします。純粋な赤や青を得るには、\n" -" 最小値または最大値のみを入力できます。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "オプションの d3 数値フォーマット文字列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "数値フォーマット文字列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "オプションの d3 日付形式文字列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -msgid "Date format string" -msgstr "日付形式の文字列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -msgid "Column Configuration" -msgstr "列構成" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Viz タイプの選択" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "現在レンダリング中: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "作成した項目" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "すべてのチャートを検索" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "説明がありません。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "例" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "この可視化方式はサポートされていません。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -msgid "View all charts" -msgstr "すべてのチャートを表示" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "可視化方式を選んでください" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "結果が見つかりませんでした" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "Supersetチャート" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "新しいチャート" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "チャートのプロパティを編集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "ダッシュボード" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "元のCSVにエクスポート" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "ピボットされたCSVにエクスポート" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -msgid "Export to .JSON" -msgstr ".JSONにエクスポート" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "コードを埋め込む" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "SQL Labで実行" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "コード" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "マークアップの種類" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "お気に入りのマークアップ言語を選択してください" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "ここにコードを入力してください" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "URLパラメータ" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Extra parameters for use in jinja templated queries" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "注釈とレイヤー" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "注釈レイヤー" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "私の美しい色" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (より小さい)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (より大きい)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (小さいか等しい)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (大きいか等しい)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (等しい)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (等しくない)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "nullではありません" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "60日" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "90日" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Send as PDF" -msgstr "PNGとして送信" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "PNGとして送信" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "CSVとして送信" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "テキストとして送信" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "追加情報" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "アラート状態" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "ラベルの内容" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "レポートが送信されました" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "通知方法" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "所有者" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "ステップタイプ" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "データベース" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "SQL" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "アラート状態" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "カウント" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -#, fuzzy -msgid "working timeout" -msgstr "作業タイムアウト" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "recipients" -msgstr "最近の" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "すべての必須フィールドが完了しているわけではありません。以下を入力してください。:" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "Add another notification method" -msgstr "通知方法を追加" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "配送方法の追加" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "レポート" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "%sが更新されました" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "レポートの編集" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -msgid "Edit Alert" -msgstr "アラートの編集" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "レポートの追加" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -msgid "Add Alert" -msgstr "アラートを追加" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "追加" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "名前や説明などの基本的な詳細を設定します。" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "レポート名" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "アラート名" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "レポート名" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "アラート名" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, fuzzy, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "レポートと一緒に送信される説明を含めてください" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "電子メールレポートがアクティブです" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Alert is active" -msgstr "電子メールレポートがアクティブです" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "データベース、SQLクエリ、およびアラートのトリガー条件を定義します。" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "データベースを削除" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "SQLクエリ" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" -"このクエリの結果は、数値解釈可能な値である必要があります。" -" 1、1.0、または「1」(Python の float() 関数と互換性があります)。" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "アラートをトリガーする場合..." - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "状態" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "データソース、フィルター、レイアウトをカスタマイズします。" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "ステップタイプ" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "現在のページを選択" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "チャートを選択" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "ダッシュボードの選択" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "ダッシュボードの選択" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "日付形式" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "値の形式" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "スクリーンショットの幅" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "カスタム幅をピクセル単位で入力" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "レポート生成時にキャッシュを無視する" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "配送スケジュール、タイムゾーン、および頻度の設定を定義します。" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "タイムゾーン" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "ログの保持" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "作業タイムアウト" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "秒単位の時間" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -msgid "seconds" -msgstr "秒" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "猶予期間" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -#, fuzzy -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "通知方法を追加" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "定期的(毎回)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "CRON スケジュール" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "スケジュールクエリ" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "CRON式" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "レポートが送信されました" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "アラートが発動し、通知が送信されました" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "レポート送信" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "アラート発動中" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "レポートに失敗しました" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "アラートに失敗しました。" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "何もトリガーされませんでした" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "アラート発動、猶予期間中" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Notification Method" -msgstr "通知方法" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "配送方法" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "配送方法の選択" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "最近の" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "受信者は「,」または「;」で区切られます。" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -msgid "Queries" -msgstr "クエリ" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "現在このタグが割り当てられているエンティティはありません" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "エンティティにタグを追加" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "注釈レイヤー" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -msgid "Annotation template updated" -msgstr "注釈テンプレートが更新されました" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -msgid "Annotation template created" -msgstr "注釈テンプレートが作成されました" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "注釈レイヤーのプロパティを編集" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "注釈レイヤー名" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "説明(これはリストで見ることができます)" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "注釈" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "注釈が更新されました" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "注釈が保存されました" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "注釈を編集する" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "注釈を追加" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "日付" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "追加情報" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "確認してください" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "削除してもよろしいですか" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "%sを変更しました" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "css_テンプレート" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "CSSテンプレートのプロパティを編集する" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "CSSテンプレートを追加" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "CSS" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "公開" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "下書き" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "このデータベースが SQL Lab とどのように対話するかを調整" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "SQL Lab でデータベースを公開する" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "SQL Lab でのこのデータベースのクエリを許可" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "クエリに基づいた新しいテーブルの作成を許可する" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "クエリに基づいた新しいビューの作成を許可する" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "CTAS & CVAS SCHEMA" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "スキーマを作成または選択します..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "SQL Lab で CTAS または CVAS をクリックすると、すべてのテーブルとビューがこのスキーマに強制的に作成されます。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "UPDATE、DELETE、CREATE などの非 SELECT ステートメントを使用したデータベースの操作を許可します。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "クエリコスト見積もりを有効にする" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "BigQuery、Presto、Postgres の場合、クエリを実行する前にコストを計算するボタンが表示されます。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "このデータベースの探索を許可" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "有効にすると、ユーザーは SQL Lab の結果を Explore で視覚化できます。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "SQL Lab データ プレビュー クエリを無効にする" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" -"SQL Lab でテーブル メタデータを取得するときにデータ " -"プレビューを無効にします。非常に幅の広いテーブルを含むデータベースを使用する場合に、ブラウザのパフォーマンスの問題を回避するのに役立ちます。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "スキーマでの行拡張を有効にする" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "Trino の場合、ネストされた ROW 型の完全なスキーマを記述し、点線のパスで展開します" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "パフォーマンス" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "このデータベースのパフォーマンス設定を調整" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "チャートキャッシュタイムアウト" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "期間を秒単位で入力してください" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" -"このデータベースのチャートのキャッシュ タイムアウトの期間 (秒単位)。タイムアウト 0 はキャッシュが期限切れにならないことを示し、-1 " -"はキャッシュをバイパスします。未定義の場合、デフォルトでグローバル タイムアウトになることに注意してください。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "スキーマキャッシュタイムアウト" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "このデータベースのスキーマのメタデータ キャッシュ タイムアウトの期間 (秒単位)。設定しない場合、キャッシュは期限切れになりません。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "テーブルキャッシュタイムアウト" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "このデータベースのテーブルのメタデータ キャッシュ タイムアウトの期間 (秒単位)。設定しない場合、キャッシュは期限切れになりません。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "非同期でのクエリ実行" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "ウィンドウアンロードイベントでクエリをキャンセル" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "ブラウザ ウィンドウが閉じられたとき、または別のページに移動したときに、実行中のクエリを終了します。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Add extra connection information." -msgstr "追加の接続情報を追加します" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "追加の安全性" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" -"追加の接続構成を含む JSON 文字列。これは、SQLAlchemy で通常使用されるユーザー名:パスワード構文に準拠しない " -"Hive、Presto、BigQuery などのシステムに接続情報を提供するために使用されます。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "CA_BUNDLE を入力してください" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "HTTPS リクエストを検証するためのオプションの CA_BUNDLE コンテンツ。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "ログインユーザーの偽装 (Presto、Trino、Drill、Hive、および GSheets)" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"Presto または Trino の場合、SQL Lab のすべてのクエリは、実行権限が必要な現在ログオンしているユーザーとして実行されます。 " -"Hive および hive.server2.enable.doAs が有効な場合、クエリはサービス " -"アカウントとして実行されますが、hive.server2.proxy.user プロパティを介して現在ログオンしているユーザーになりすまします。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "データベースへのファイルのアップロードを許可する" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "ファイルのアップロードに許可されるスキーマ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "ファイルのアップロードを許可するスキーマのカンマ区切りのリスト" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -msgid "Additional settings." -msgstr "追加の設定" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "メタデータパラメータ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "metadata_params オブジェクトが sqlalchemy.MetaData 呼び出しに解凍されます。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "エンジンパラメータ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "engine_params オブジェクトは sqlalchemy.create_engine 呼び出しに解凍されます。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "バージョン" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "バージョン番号" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "データベースのバージョンを指定します。これは、Presto ではクエリのコスト見積もりに使用され、Dremio では構文の変更などに使用されます。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -#, fuzzy -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "詳細へ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -#, fuzzy -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "このデータセットのサンプルは返されませんでした" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "ステップ %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "プライマリ資格情報を入力してください" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "助けが必要?データベースに接続する方法を学ぶ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -msgid "Database connected" -msgstr "データベースが接続されました" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" -"データセットを作成してデータをグラフとして視覚化するか、\n" -" SQL Lab に移動してデータをクエリします。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "必要な %(dbModelName)s 認証情報を入力してください" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "助けが必要?詳しくはこちら" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "%(dbModelName)s に接続しています。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -msgid "Select a database to connect" -msgstr "接続するデータベースを選択してください" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "SSHホスト" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "例127.0.0.1" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "SSHポート" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "22" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "例分析" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -msgid "Login with" -msgstr "でログイン" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "個人のキーとパスワード" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -msgid "SSH Password" -msgstr "SSHパスワード" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "例********" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "個人のキー" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "秘密キーをここに貼り付けます" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -msgid "Private Key Password" -msgstr "個人キーのパスワード" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "SSH トンネル" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "SSH トンネル設定パラメータ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "表示名" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "データベースに名前を付けます" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "このデータベースを識別しやすい名前を選択してください。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "方言ドライバー://ユーザー名:パスワード@ホスト:ポート/データベース" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "参照" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "URI を構造化する方法の詳細については、「」を参照してください。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "接続のテスト" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "テストするには SQLAlchemy URI を入力してください" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "例世界人口" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -#, fuzzy -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "接続に失敗しました。接続設定を確認してください" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -msgid "Database settings updated" -msgstr "データベース設定が更新されました" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "データベース情報の取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "または、サポートされている他のデータベースのリストから選択してください:" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -msgid "Supported databases" -msgstr "サポートされているデータベース" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -msgid "Choose a database..." -msgstr "データベースを選択してください..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "新しいデータベースを追加しますか?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "SQL Alchemy URI を介した接続を許可するデータベースを追加できます。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "SQL Alchemy URI を介した接続を許可するデータベースを追加できます。データベースドライバーの接続方法について学ぶ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "接続" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "終了" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "このデータベースは外部で管理されており、Supersetでは編集できません" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" -"以下のデータベースをインポートするには、そのパスワードが必要です。データベース構成の「Secure " -"Extra」セクションと「Certificate」セクションは、Explorer " -"ファイルには存在しないため、必要に応じてインポート後に手動で追加する必要があることに注意してください。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "すでに存在する 1 つ以上のデータベースをインポートしています。上書きすると、作業内容の一部が失われる可能性があります。上書きしてもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -msgid "Database Creation Error" -msgstr "データベース作成エラー" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" -"データベースに接続できません。問題のトラブルシューティングに役立つ可能性のあるデータベースが提供する情報については、[詳細を見る] " -"をクリックしてください。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "データセットを作成" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "SQL LABでデータをクエリする" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "データベースに接続する" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "データベースを編集" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "代わりに動的フォームを使用してこのデータベースに接続します" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "このデータベースに接続するために必要な必須フィールドのみを表示する代替フォームに切り替えるには、このリンクをクリックします。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "追加のフィールドが必要な場合があります" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" -"一部のデータベースでは、データベースに正常に接続するために [詳細設定] " -"タブで追加のフィールドを入力する必要があります。データベースにどのような要件があるかを確認する" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "ファイルからデータベースをインポート" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "代わりに SQLAlchemy URI 文字列を使用してこのデータベースを接続します" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "このリンクをクリックすると、このデータベースの SQLAlchemy URL を手動で入力できる別のフォームに切り替わります。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "これは、IP アドレス (例: 127.0.0.1) またはドメイン名 (例: mydatabase.com) のいずれかです。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "ホスト" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "例5432" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -msgid "Port" -msgstr "ポート" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "例SQL/protocolv1/o/12345" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "クラスターの HTTP パスの名前をコピーします。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "接続しようとしているデータベースの名前をコピーします。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "アクセストークン" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "スーパーセットでのデータベースの表示方法のニックネームを選択します。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "例param1=値1¶m2=値2" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -msgid "Additional Parameters" -msgstr "追加パラメータ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "カスタムパラメータを追加" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "SSL モード「必須」が使用されます。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "許可される Google スプレッドシートの種類" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "公開共有シートのみ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "パブリックおよびプライベート共有シート" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "サービスアカウントの資格情報をどのように入力しますか?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "JSONファイルをアップロードする" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "JSON認証情報をコピーして貼り付けます" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "サービスアカウント" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "サービス認証情報の JSON ファイルの内容をここに貼り付けます" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "サービス アカウントの .json ファイル全体をここにコピーして貼り付けます" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "認証情報のアップロード" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "サービス アカウントの作成時に自動的にダウンロードした JSON ファイルを使用します。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "Google スプレッドシートをテーブルとしてこのデータベースに接続します" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "Googleシート名とURL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "このシートの名前を入力してください" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "共有可能な Google スプレッドシートの URL をここに貼り付けます" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "シートを追加" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "接続しようとしているアカウントの識別子をコピーします。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "例xy12345.us-east-2.aws" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "例compute_wh" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "例アカウント管理者" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "重複したデータセット" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "重複" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -msgid "New dataset name" -msgstr "新しいデータセット名" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"以下のデータベースのパスワードは、データベースをデータセットと一緒にインポートするために必要です。データベース構成の「Secure " -"Extra」セクションと「Certificate」セクションはエクスポート " -"ファイルには存在しないため、必要な場合はインポート後に手動で追加する必要があることに注意してください。" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "すでに存在する 1 つ以上のデータセットをインポートしています。上書きすると、作業内容の一部が失われる可能性があります。上書きしてもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -msgid "Refreshing columns" -msgstr "列のリフレッシュ" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -msgid "Table columns" -msgstr "テーブルの列" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "読み込み中" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "このテーブルにはすでにデータセットが関連付けられています。 1 つのテーブルに関連付けられるのは 1 つのデータセットのみです。\n" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -msgid "View Dataset" -msgstr "データセットの表示" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "このテーブルにはすでにデータセットがあります" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "データセットはデータベース テーブルまたは SQL クエリから作成できます。" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "SQLクエリからデータセットを作成" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "SQL ラボを開きます。そこから、クエリをデータセットとして保存できます。" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -msgid "Select dataset source" -msgstr "データセットソースの選択" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -msgid "No table columns" -msgstr "テーブル列がありません" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "このデータベース テーブルにはデータが含まれていません。別のテーブルを選択してください。" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -msgid "An Error Occurred" -msgstr "エラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "選択したテーブルの列をロードできません。別のテーブルを選択してください。" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "%s からの API 応答が IDatabaseTable インターフェイスと一致しません。" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -msgid "Usage" -msgstr "使用法" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -msgid "Chart owners" -msgstr "チャートの所有者" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -msgid "Chart last modified" -msgstr "グラフの最終更新日" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -msgid "Chart last modified by" -msgstr "グラフの最終更新者" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -msgid "Dashboard usage" -msgstr "ダッシュボードの使用法" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "データセットを使用してチャートを作成する" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "チャート" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "チャートなし" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "このデータセットはグラフの作成には使用されません。" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -msgid "Select a database table." -msgstr "データベーステーブルを選択します。" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "データセットの作成とチャートの作成" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -msgid "New dataset" -msgstr "新しいデータセット" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "データベーステーブルを選択してデータセットを作成する" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -msgid "dataset name" -msgstr "データセット名" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -msgid "Not defined" -msgstr "定義されていません" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "このコンポーネント用の十分なスペースがありません。幅を狭くするか、移動先の幅を大きくしてみてください。" #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 @@ -18333,228 +15823,51 @@ msgstr "データセットの取得中にエラーが発生しました" msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "データセットの関連オブジェクトの取得中にエラーが発生しました" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "お気に入りステータスの取得中にエラーが発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "最近のアクティビティの取得中にエラーが発生しました:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "テーブルのロード中にエラーが発生しました" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "チャートデータのロード中にエラーが発生しました" + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "データセットのメタデータのロード中にエラーが発生しました" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" -msgstr "[無題]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "スキーマのロード中にエラーが発生しました" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" -msgstr "不明" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "テーブルのロード中にエラーが発生しました" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "%s を閲覧しました" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "お気に入りステータスの保存中にエラーが発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "編集した項目" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "作成した項目" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "表示した項目" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "お気に入り" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "個人用" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "すべて表示 »" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "ダッシュボードの取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -msgid "charts" -msgstr "チャート" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -msgid "dashboards" -msgstr "ダッシュボード" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "最近の" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -msgid "saved queries" -msgstr "保存したクエリ" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -msgid "No charts yet" -msgstr "まだチャートはありません" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -msgid "No dashboards yet" -msgstr "ダッシュボードはまだありません" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" -msgstr "最近の情報はまだありません" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -msgid "No saved queries yet" -msgstr "保存されたクエリはまだありません" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "%(other)s のグラフがここに表示されます" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "%(other)s のダッシュボードがここに表示されます" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "%(other)s の最近の記事がここに表示されます" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "%(other)s の保存されたクエリがここに表示されます" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近表示したグラフ、ダッシュボード、保存したクエリがここに表示されます" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近作成したグラフ、ダッシュボード、保存したクエリがここに表示されます" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近編集したグラフ、ダッシュボード、保存したクエリがここに表示されます" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "SQLクエリ" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "まだお気に入りはありません!" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "すべての %(tableName) を表示" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "データベースに接続する" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -msgid "Create dataset" -msgstr "データセットを作成" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "Googleシートを接続する" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "CSVをデータベースにアップロード" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "列形式ファイルをデータベースにアップロードする" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "Excelファイルをデータベースにアップロード" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "データベースの設定で「データベースへのファイルのアップロードを許可する」を有効にする" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "情報" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "ログアウト" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "について" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "Apache スーパーセットを搭載" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "SHA" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "構築" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "ドキュメンテーション" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "バグを報告" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "ログイン" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "クエリ" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "削除しました: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "リクエストにエラーがありました" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -18563,154 +15876,136 @@ msgstr "削除しました: %s" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "%s の削除中に問題が発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "この操作を実行すると、保存したクエリは完全に削除されます。" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "クエリを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 #, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "ラン %s" +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "ルールの削除中に問題が発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "保存したクエリ" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "選択した %s の削除中に問題が発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "次" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "選択した注釈の削除で問題が発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "タブ名" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "選択したグラフの削除中に問題が発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "ユーザークエリ" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "選択したダッシュボードの削除で問題が発生しました。: " -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "実行したクエリ" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "選択したデータセットの削除に問題が発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "クエリ名" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "選択したレイヤーの削除で問題が発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL がコピーされました!" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "選択したクエリの削除に問題が発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "申し訳ありませんが、お使いのブラウザはコピーをサポートしていません。" +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "選択したテンプレートの削除で問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "削除中に問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 +msgid "There was an issue duplicating the dataset." +msgstr "データセットの複製中に問題が発生しました。" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 +#, python-format +msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" +msgstr "選択したデータセットの複製中に問題が発生しました: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "このダッシュボードのお気に入りする際に問題が発生しました。" #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." msgstr "このダッシュボードに添付されたレポートの取得で問題が発生しました。" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "レポートが作成されました" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "このダッシュボードのお気に入りのステータスを取得する際に問題が発生しました。" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -msgid "Report updated" -msgstr "レポートを更新しました" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "このレポートをアクティブまたは非アクティブにすることができませんでした。" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "レポートを削除できませんでした" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 #, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "%s の週報" +msgid "There was an issue fetching your chart: %s" +msgstr "グラフの取得中に問題が発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -msgid "Weekly Report" -msgstr "週報" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "ダッシュボードの取得中に問題が発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "電子メールレポートの編集" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "最近のアクティビティの取得中に問題が発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "新しい電子メールレポートをスケジュールする" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" +msgstr "保存されたクエリの取得中に問題が発生しました: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "メッセージ内容" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "選択したクエリのプレビュー中に問題が発生しました %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "メールに埋め込まれたテキスト" +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "選択したクエリのプレビュー中に問題が発生しました。 %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "メールに埋め込まれた画像(PNG)" +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "Sankey にループがあります。ツリーを用意してください。ここに問題のあるリンクがあります: {}" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "書式設定されたCSVをメールに添付" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "これらは、このフィルターが適用されるデータセットです。" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -msgid "Report Name" -msgstr "レポート名" +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"これらのパラメータは、探索ビューで保存または上書きボタンをクリックすると動的に生成されます。この JSON " +"オブジェクトは、参照用と、特定のパラメーターを変更したいパワー ユーザーのためにここに公開されています。" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "レポートと一緒に送信される説明を含めてください" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "ダッシュボードのスクリーンショットが次の電子メールに送信されます" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "レポートの更新に失敗しました" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "レポートの作成に失敗しました" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -msgid "Set up an email report" -msgstr "電子メールレポートを設定する" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "電子メールレポートがアクティブです" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "電子メールレポートを削除する" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "電子メールレポートのスケジュールを設定する" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"この JSON オブジェクトは、ダッシュボード " +"ビューで保存または上書きボタンをクリックすると動的に生成されます。ここでは、参照用と、特定のパラメータを変更したいパワー " +"ユーザー向けに公開されています。" #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 @@ -18718,86 +16013,196 @@ msgstr "電子メールレポートのスケジュールを設定する" msgid "This action will permanently delete %s." msgstr "この操作により %s が完全に削除されます。" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "レポートを削除しますか?" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "このアクションにより、レイヤーが完全に削除されます。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "行レベルのセキュリティ" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "この操作を実行すると、保存したクエリは完全に削除されます。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "ルール追加" +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "このアクションにより、テンプレートが完全に削除されます。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Edit Rule" -msgstr "ルールの編集" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Add Rule" -msgstr "ルールの追加" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -msgid "Rule Name" -msgstr "ルール名" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "ルールの名前は一意である必要があります" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "これは、IP アドレス (例: 127.0.0.1) またはドメイン名 (例: mydatabase.com) のいずれかです。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +msgid "" +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." +msgstr "このチャートは、データセットに同じ名前の列が含まれるチャートにクロス フィルターを適用します。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "このチャートは別のフィルタスコープに移動されました。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "このチャートは外部で管理されており、スーパーセットでは編集できません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "このグラフはフィルターと互換性がない可能性があります (データセットが一致しません)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 +msgid "" +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " +msgstr "このグラフ タイプは、保存されていないクエリをグラフ ソースとして使用する場合にはサポートされません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" msgstr "" -"通常のフィルタは、フィルタで参照されるロールにユーザーが属している場合にクエリに where 句を追加します。ベース " -"フィルタは、フィルタで定義されたロールを除くすべてのクエリにフィルタを適用します。また、RLS " -"フィルタがない場合にユーザーが表示できる内容を定義するために使用できます。" +"この配色はカスタム ラベルの色によって上書きされています。\n" +" 詳細設定で JSON メタデータを確認してください。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "これらは、このフィルターが適用されるデータセットです。" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "この列は現在のデータセットと互換性がない可能性があります" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "除外される役割" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "この列には日付/時刻情報が含まれている必要があります。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "通常のフィルターの場合、これらはこのフィルターが適用される役割です。基本フィルターの場合、これらはフィルターが適用されない役割です。管理者がすべてのデータを表示する必要がある場合。" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -msgid "Group Key" -msgstr "グループキー" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." msgstr "" -"同じグループ キーを持つフィルターはグループ内で OR 演算され、異なるフィルター グループは AND 演算されます。未定義のグループ " -"キーは一意のグループとして扱われます。つまり、一緒にグループ化されません。たとえば、テーブルに 3 つのフィルターがあり、そのうち 2 " -"つは財務部門とマーケティング部門 (グループ キー = '部門') のもので、1 つは地域ヨーロッパ (グループ キー = '地域') " -"を参照する場合、フィルター句はフィルター (部門 = '財務' OR 部門 = 'マーケティング') AND (地域 = 'ヨーロッパ')。" +"このコントロールは、選択した時間範囲に基づいてチャート全体をフィルターします。すべての相対時間、例: 「先月」、「過去 7 " +"日間」、「現在」などは、サーバーの現地時間 (タイムゾーンなし) " +"を使用してサーバー上で評価されます。すべてのツールチップとプレースホルダーの時間は UTC (タイムゾーンなし) " +"で表されます。次に、タイムスタンプは、エンジンのローカル " +"タイムゾーンを使用してデータベースによって評価されます。開始時刻と終了時刻、あるいはその両方を指定する場合は、ISO 8601 " +"形式に従ってタイムゾーンを明示的に設定できることに注意してください。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "条項" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" +"これは、現在のビューの \"time_range\" フィールドを、\n" +" 注釈データを含むチャートに渡すかどうかを制御します。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" +"これは、現在のビューの時間粒度フィールドを\n" +"注釈データを含むチャートに渡すかどうかを制御します。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "このダッシュボードは現在自動更新中です。次の自動更新は %s に行われます。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "このダッシュボードは外部で管理されており、Supersetでは編集できません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "このダッシュボードは公開されていないため、ダッシュボードのリストには表示されません。お気に入りに追加して表示するか、URLを直接使用してアクセスします。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "このダッシュボードは公開されていないため、ダッシュボードのリストには表示されません。このダッシュボードを公開するには、ここをクリックしてください。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "このダッシュボードは非表示になりました" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "このダッシュボードは現在公開されています" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "このダッシュボードは公開されています。クリックして下書きにします。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "このダッシュボードはすぐに埋め込むことができます。アプリケーションで、次の ID を SDK に渡します。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "このダッシュボードは正常に保存されました。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "このデータベースは外部で管理されており、Supersetでは編集できません" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "このデータベース テーブルにはデータが含まれていません。別のテーブルを選択してください。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "このデータセットは外部で管理されており、Supersetでは編集できません" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "このデータセットはグラフの作成には使用されません。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "これは、チャート上にプロットされる要素を定義します。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "このフィールドは、計算されたディメンションをグラフに添付するための一意の識別子として使用されます。 SQL クエリのエイリアスとしても使用されます。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "このフィールドは、メトリクスをグラフに添付するための一意の識別子として使用されます。 SQL クエリのエイリアスとしても使用されます。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "このフィールドはSuperset ビューとして機能します。つまり、Supersetはこの文字列に対してサブクエリとしてクエリを実行します。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "このフィルターは現在のデータセットと互換性がない可能性があります" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "セキュリティ上の理由から、この機能はご使用の環境では無効になっています。" #: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 msgid "" @@ -18811,80 +16216,684 @@ msgstr "" "9」句を使用して通常のフィルターを定義できます。ユーザーが RLS フィルター ロールに属していない限り行を表示しないようにするには、句 `1 =" " 0` (常に false) を使用してベース フィルターを作成できます。" -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "レギュラー" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"この JSON " +"オブジェクトは、ダッシュボード内のウィジェットの位置を記述します。ダッシュボードビューでドラッグ&ドロップを使用してウィジェットのサイズと位置を調整するときに動的に生成されます" -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -msgid "Base" -msgstr "ベース" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "このマークダウンコンポーネントにエラーがあります。" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "このマークダウンコンポーネントにエラーがあります。最近の変更を元に戻してください。" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "これは次のような原因で引き起こされる可能性があります:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"このメトリックは、系列または行の制限が存在する場合に、行の選択基準 (行の並べ替え方法) " +"を定義するために使用されます。定義されていない場合は、(該当する場合) 最初のメトリックに戻ります。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "このメトリクスは現在のデータセットと互換性がない可能性があります" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" +"このセクションでは、スライスの使用方法を設定できます。\n" +" 注釈を生成します。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "このセクションには、クエリ結果の高度な分析後処理を可能にするオプションが含まれています。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "このセクションには検証エラーが含まれています" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" +"このセッションでは中断が発生したため、一部のコントロールが意図したとおりに動作しない可能性があります。このアプリの開発者の方は、ゲスト " +"トークンが正しく生成されていることを確認してください。" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "このテーブルにはすでにデータセットがあります" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "このテーブルにはすでにデータセットが関連付けられています。 1 つのテーブルに関連付けられるのは 1 つのデータセットのみです。\n" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "この値は左の目標値より大きくなければなりません" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "この値は正しい目標値よりも小さい必要があります" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "この視覚化タイプはクロス フィルタリングをサポートしていません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "この可視化方式はサポートされていません。" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "これは次のことが要因です:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "これにより、現在の埋め込み設定が削除されます。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +msgid "Threshold" +msgstr "しきい値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "重要性を判断するための閾値アルファレベル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +msgid "Threshold: " +msgstr "しきい値:" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "サムネイル" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "木曜日" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "時間" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +msgid "Time Column" +msgstr "時間列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "時間の比較" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +msgid "Time Format" +msgstr "時間の形式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "時間粒度" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "タイムシフトを使用する場合は、時間粒度を指定する必要があります。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "時間の粒度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "タイムラグ" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "時間範囲" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +msgid "Time Ratio" +msgstr "時間比率" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +msgid "Time Series" +msgstr "時系列" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "時系列 - 棒グラフ" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "時系列 - 折れ線グラフ" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "時系列 - ナイチンゲール ローズ チャート" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "時系列 - 対応のある t 検定" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "時系列 - 変化率" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "時系列 - 期間ピボット" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "時系列 - 積み上げ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +msgid "Time Series Options" +msgstr "時系列オプション" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "タイムシフト" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "タイムテーブルビュー" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "時間列" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "時間列 \"%(col)s\" がデータセットに存在しません。" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "時間列フィルタープラグイン" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "依存時間フィルターを適用する時間列" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "時間範囲を適用する時間列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "時間の比較" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" +"自然言語の時間デルタ\n" +" (例: 24 時間、7 日、56 週間、365 日)" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 #, python-format msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." -msgstr "選択したすべてのオブジェクトに対する編集権限がないため、%s アイテムにタグを付けることができませんでした。" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "タイムデルタは曖昧です。 [%(human_readable)s 前] または [%(human_readable)s 後] を指定してください。" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "時間フィルター" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +msgid "Time format" +msgstr "時間の形式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "時間粒度" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "タイムグレインフィルタープラグイン" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "タイムグレインが欠落しています。" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "時間粒度" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "秒単位の時間" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "タイムラグ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "時間範囲" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +msgid "Time ratio" +msgstr "時間比率" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "時間関連のフォーム属性" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +msgid "Time series" +msgstr "時系列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "時系列列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "タイムシフト" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 #, python-format -msgid "Tagged %s %ss" -msgstr "タグ付き %s %ss" +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "時間文字列があいまいです。 [%(human_readable)s 前] または [%(human_readable)s 後] を指定してください。" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 -msgid "Failed to tag items" -msgstr "アイテムのタグ付けに失敗しました" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "時系列棒グラフ (レガシー)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "バルクタグ" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "時系列棒グラフ (レガシー)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "折れ線グラフ (レガシー)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "時系列変化率" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "時系列期間ピボット" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "時系列 - 表" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "タイムアウトエラー" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "タイムスタンプ形式" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "タイムゾーン" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "このデータソースのタイムゾーン オフセット (時間単位)" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "タイムゾーンセレクター" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "小さい" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "タイトル" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "タイトル欄" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +msgid "Title is required" +msgstr "タイトルは必須です" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "タイトルまたはスラッグ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "メトリックでフィルタするには、[カスタム SQL] タブを使用します。" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "ダッシュボードの読み取り可能なURLを取得するには" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "ツールチップ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "ツールチップの内容" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "ツールチップのメトリックによる並べ替え" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "ツールチップの時間形式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "上" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +msgid "Top left" +msgstr "左上" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "右上" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "上から下へ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +msgid "Total" +msgstr "合計" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 #, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" -msgstr "%s %ss にタグを追加しています" +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "合計 (%(aggfunc)s)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -msgid "tags" -msgstr "タグ" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "合計 (%(aggregatorName)s)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -msgid "Select Tags" -msgstr "タグの選択" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +msgid "Total value" +msgstr "総価値" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -msgid "Tag updated" -msgstr "タグが更新されました" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "合計: %s" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -msgid "Tag created" -msgstr "タグが作成されました" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "合計" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -msgid "Tag name" -msgstr "タグ名" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "ジョブ履歴" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -msgid "Name of your tag" -msgstr "タグの名前" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "変形可能" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -msgid "Add description of your tag" -msgstr "タグの説明を追加する" +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "透明" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -msgid "Select dashboards" -msgstr "ダッシュボードの選択" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "ピボットの転置" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -msgid "Select saved queries" -msgstr "保存されたクエリを選択する" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "値をカテゴリとして扱います。" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "選択された非数値列" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +msgid "Tree Chart" +msgstr "ツリー チャート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "ツリーレイアウト" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +msgid "Tree orientation" +msgstr "ツリーの向き" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "ツリーマップ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "傾向" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "トライアングル" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "アラートをトリガーする場合..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "軸の切り詰め" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "セルの切り詰め" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +msgid "Truncate Metric" +msgstr "メトリックの切り捨て" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "X 軸の切り詰め" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "X 軸を切り詰めます。最小値または最大値の境界を指定することでオーバーライドできます。数値 X 軸にのみ適用されます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "Y 軸の切り捨て" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "Y 軸を切り詰めます。最小値または最大値の境界を指定することでオーバーライドできます。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "長いセルを上で設定した「最小幅」に切り詰めます" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "指定された日付を日付単位で指定された精度まで切り捨てます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "別のフィルターを適用するか、データソースにデータがあることを確認してください" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "結果を表示するために別の基準を試してください。" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "火曜日" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +msgid "Tukey" +msgstr "Tukey" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "タイプ" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "確認するには「%s」と入力してください" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Type a number" +msgstr "値を入力します" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "値を入力します" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "ここに値を入力してください" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "タイプが必要です。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "許可される Google スプレッドシートの種類" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "比較の種類、値の差またはパーセンテージ" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 @@ -18894,13 +16903,443 @@ msgstr "選択された非数値列" msgid "UI Configuration" msgstr "UI構成" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Filter value is required" -msgstr "フィルター値は必須です" +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "URLパラメータ" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "URLパラメータ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "URLスラッグ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "新しいタブをバックエンドに追加できません。管理者に連絡してください。" + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "そのような日付デルタを計算できません。" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "\"%(catalog_name)s\" という名前のカタログに接続できません。" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "“%(database)s” に接続できません。" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" +"つなげられない。サービス アカウントに「BigQuery データ閲覧者」、「BigQuery メタデータ閲覧者」、「BigQuery ジョブ " +"ユーザー」のロールが設定されていること、および「bigquery.readsessions.create」、「bigquery.readsessions.getData」の権限が設定されていることを確認します。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "クエリ ID がないとグラフを作成できません。" + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "値をデコードできません。" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "値をエンコードできません。" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "そのような休日が見つかりません。: [%(holiday)s]" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "選択したテーブルの列をロードできません。別のテーブルを選択してください。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "クエリ エディターの状態をバックエンドに移行できません。スーパーセットは後で再試行します。この問題が解決しない場合は、管理者に問い合わせてください。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "クエリ状態をバックエンドに移行できません。スーパーセットは後で再試行します。この問題が解決しない場合は、管理者に問い合わせてください。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "テーブル スキーマの状態をバックエンドに移行できません。スーパーセットは後で再試行します。この問題が解決しない場合は、管理者に問い合わせてください。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "ダッシュボードの色を取得できません" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "未定義" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "ローリング操作の未定義ウィンドウ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +msgid "Undo the action" +msgstr "アクションを元に戻す" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "元に戻しますか?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "予期しないエラー" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "予期しないエラーが発生しました。詳細についてはログを確認してください。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "予期しないエラー:" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "保存された式が見つかりません" + +#: superset/views/api.py:125 +#, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "予期しない時間範囲: %(error)s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "不明" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "不明な Doris サーバー ホスト \"%(hostname)s\"。" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "不明な MySQL サーバー ホスト \"%(hostname)s\"。" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "不明なプレスト エラー" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "不明なステータス" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "orderby で使用されている不明な列: %(col)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "不明なエラー" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "不明な入力形式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +msgid "Unknown type" +msgstr "不明なタイプ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "不明な値" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "関数 %(func)s の安全でない戻り値の型: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "キー %(key)s の安全でないテンプレート値: %(value_type)s" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "サポートされていない句タイプ: %(clause)s" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "サポートされていない後処理操作: %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "メソッド %(name)s の戻り値がサポートされていません。" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "キー %(key)s のテンプレート値がサポートされていません。" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "サポートされていない時間粒度: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "無題のデータセット" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +msgid "Untitled Query" +msgstr "無題のクエリ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "無題のクエリ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +msgid "Update chart" +msgstr "チャートを更新" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "チャートの更新が停止されました" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "アップロード" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "CSVのアップロード" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "CSVをデータベースにアップロード" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "列形式ファイルのアップロード" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "列形式ファイルをデータベースにアップロードする" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "認証情報のアップロード" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "アップロードが有効になりました。" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" +msgstr "Excelファイルをアップロードする" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Excelファイルをデータベースにアップロード" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "JSONファイルをアップロードする" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "ファイルをデータベースにアップロードする" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +msgid "Upload file to database" +msgstr "ファイルをデータベースにアップロードする" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "ファイルをデータベースにアップロードする" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "名前が必要です" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +msgid "Upper Threshold" +msgstr "上限閾値" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "上限しきい値は下限しきい値より大きくなければなりません" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +msgid "Usage" +msgstr "使用法" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "代わりに「%(menuName)s」メニューを使用してください。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "新しいタブで開くには %s を使用してください。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "面積比率を使用する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "対数スケールを使用する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "X 軸に対数スケールを使用する" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "Y軸に対数スケールを使用する" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "データベースへの暗号化された接続を使用する" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "データベースへの SSH トンネル接続を使用する" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" +"別の既存のグラフを注釈とオーバーレイのソースとして使用してください。\n" +" グラフは次の視覚化タイプのいずれかである必要があります: [%s]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "メトリック値がタイムスタンプでない場合でも日付形式を使用する" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "従来のデータソース エディタを使用する" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "メトリクスを列または行の最上位グループとして使用する" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "単一の値のみを使用します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "以下の高度な分析オプションを使用してください" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "サービス アカウントの作成時に自動的にダウンロードした JSON ファイルを使用します。" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "このフィールドを変更するには編集ボタンを使用してください。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "集計するクエリが必要な場合は、このセクションを使用してください" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "アトミック行をクエリする場合は、このセクションを使用してください" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "これを使用して、すべての円の静的な色を定義します。" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "プラグインを識別するために内部的に使用されます。プラグインの package.json のパッケージ名に設定する必要があります。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" +"2 つの軸に沿って複数の統計をグループ化することで、一連のデータを要約するために使用されます。例: " +"地域および月ごとの売上高、ステータスおよび担当者ごとのタスク、年齢および場所ごとのアクティブ " +"ユーザー。最も視覚的に素晴らしいビジュアライゼーションではありませんが、非常に有益で多用途です。" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "ユーザー" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "ユーザーに適切なアクセス許可がありません。" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 @@ -18910,357 +17349,1174 @@ msgstr "フィルター値は必須です" msgid "User must select a value before applying the filter" msgstr "ユーザーはフィルターを適用する前に値を選択する必要があります" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -msgid "Single value" -msgstr "単一値" +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "ユーザークエリ" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "単一の値のみを使用します。" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "ユーザー名" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "AntD を使用した範囲フィルター プラグイン" +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "セキュリティ上の理由から、ユーザーは検索パスを設定できません。" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "実験的" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "ガウス カーネル密度推定を使用してデータの空間分布を視覚化する" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr "(除く)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "ゲージを使用して、目標に向けたメトリクスの進捗状況を示します。ダイヤルの位置は進行状況を表し、ゲージの最終値は目標値を表します。" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "円を使用して、システムのさまざまな段階を通るデータの流れを視覚化します。ビジュアライゼーション内の個々のパスの上にマウスを移動すると、値がどの段階を経たかを理解できます。マルチステージ、マルチグループのファネルとパイプラインの視覚化に役立ちます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "バリュードメイン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "値の形式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +msgid "Value and Percentage" +msgstr "値とパーセンテージ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "値の境界" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "値は %s を超えることはできません" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "期間間の価値の差" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "値の形式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "値が要求されます" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "値は 0 より大きくする必要があります" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "値は 0 より大きくする必要があります" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "値は他のフィルターに依存しています" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "依存する値" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "他のフィルターで選択された値は、関連する値のみを表示するフィルター オプションに影響します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "車両の種類" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "詳細な名前" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "バージョン" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "バージョン番号" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "垂直" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "縦型(左)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "ビデオゲーム機" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +msgid "View" +msgstr "表示" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "すべて表示 »" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +msgid "View Dataset" +msgstr "データセットの表示" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +msgid "View all charts" +msgstr "すべてのチャートを表示" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +msgid "View as table" +msgstr "表として表示" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "SQL Labで表示" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "キーとインデックスを表示 (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "クエリの表示" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "表示した項目" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "%s を閲覧しました" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "ビューポート" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "バーチャル" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "仮想 (SQL)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "仮想データセット" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "仮想データセットのクエリを空にすることはできません。" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "仮想データセット クエリを複数のステートメントで構成することはできません。" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "仮想データセットのクエリは読み取り専用である必要があります。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "視覚的な調整" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "可視化タイプ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "複数のグループにわたるメトリクスの並列セットを視覚化します。各グループは独自の点の線を使用して視覚化され、各メトリックはグラフ内のエッジとして表されます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" +"グループのペアにわたる関連するメトリクスを視覚化します。ヒートマップは、2 " +"つのグループ間の相関関係や強さを示すのに優れています。色は、グループの各ペア間のつながりの強さを強調するために使用されます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "3D の建物、風景、オブジェクトなどの地理空間データをグリッド ビューで視覚化します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" +"時間の経過とともにメトリクスがどのように変化するかをバーを使用して視覚化します。グループごとの列を追加して、グループ " +"レベルの指標とそれらが時間の経過とともにどのように変化するかを視覚化します。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "使い慣れたツリー状の構造を使用して、複数レベルの階層を視覚化します。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" +"同じ X 軸を使用して 2 つの異なる系列を視覚化します。両方の系列は異なるチャート タイプ (例: 1 つは棒を使用し、もう 1 つは線を使用)" +" で視覚化できることに注意してください。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" +"データの 3 つの次元 (X 軸、Y 軸、バブル サイズ) にわたるメトリックを 1 " +"つのグラフに視覚化します。同じグループのバブルは、バブルの色を使用して表示できます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "経路を形成する接続点を地図上に可視化します。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "データの地理的エリアを、Mapbox でレンダリングされたマップ上のポリゴンとして視覚化します。ポリゴンはメトリックを使用して色付けできます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" +"カラー スケールとカレンダー " +"ビューを使用して、時間の経過とともにメトリクスがどのように変化したかを視覚化します。欠損値を示すためにグレーの値が使用され、毎日の値の大きさをエンコードするために線形カラースキームが使用されます。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" +"単一の指標が国の主要な細分区域 (州、地方など) にわたってどのように変化するかをコロプレス " +"マップ上で視覚化します。対応する地理的境界の上にマウスを移動すると、各区画の値が高くなります。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "さまざまな時系列オブジェクトを 1 つのグラフに視覚化します。このチャートは非推奨となるため、代わりに時系列チャートを使用することをお勧めします。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "システムのさまざまな段階におけるさまざまなグループの価値観の流れを視覚化します。パイプラインの新しいステージはノードまたはレイヤーとして視覚化されます。バーまたはエッジの太さは、視覚化されるメトリックを表します。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "列内で最も頻繁に出現する単語を視覚化します。フォントが大きいほど、周波数が高くなります。" + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Viz はデータソースがありません。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "可視化タイプ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "水" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 #, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "%s オプション" +msgid "Waiting on %s" +msgstr "Showing %s of %s" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "昇順ソートのチェック" +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "データベースを管理する" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "複数の値を選択できます" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "新しいデータベースを追加しますか?" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "デフォルトで最初のフィルタ値を選択します" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "警告メッセージ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "警告!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "警告!メタデータが存在しない場合、データセットを変更するとグラフが壊れる可能性があります。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "クエリを確認できませんでした。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "ウォーターフォールチャート" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" +"データベースに接続できません。問題のトラブルシューティングに役立つ可能性のあるデータベースが提供する情報については、[詳細を見る] " +"をクリックしてください。" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "行 %(location)s の列 \"%(column)s\" を解決できないようです。" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "列 \"%(column_name)s\" を解決できないようです。" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "行 %(location)s の列 \"%(column_name)s\" を解決できないようです。" + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "次のキーがあります: %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "このレポートをアクティブまたは非アクティブにすることができませんでした。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "この新しいデータセットに切り替えるときに、コントロールを引き継ぐことができませんでした。" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "「%(database)s」という名前のデータベースに接続できませんでした。データベース名を確認して、再試行してください。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "ウェブ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "水曜日" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "週" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "土曜日に終わる週" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "日曜日に終わる週" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "月曜日から始まる週" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "日曜日から始まる週" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +msgid "Weekly Report" +msgstr "週報" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "%s の週報" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "毎週の季節性" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "週 %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +msgid "Weight" +msgstr "重さ" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "これらの結果の読み込みに問題が発生しています。クエリは %s 秒後にタイムアウトするように設定されています。" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "これらの結果の読み込みに問題が発生しています。クエリは %s 秒後にタイムアウトするように設定されています。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "ラベルとして何を表示すべきか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "ツールチップのラベルとして何を表示する必要があるか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "ラベルには何を表示すればよいですか?" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "テーブルがすでに存在する場合はどうなるか" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "「計算タイプ」が「変化率」に設定されている場合、Y 軸の形式は強制的に「.1%」になります。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "二次メトリックが提供される場合、線形カラー スケールが使用されます。" + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "SQL Lab で CREATE TABLE AS オプションを許可すると、このオプションによりテーブルがこのスキーマに強制的に作成されます" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "チェックすると、各クエリの後にマップがデータにズームします" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "有効にすると、ユーザーは SQL Lab の結果を Explore で視覚化できます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "プライマリ メトリックのみが指定されている場合は、カテゴリカル カラー スケールが使用されます。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" +"SQL " +"を指定すると、データソースはビューとして機能します。スーパーセットは、生成された親クエリのグループ化とフィルター処理中に、このステートメントをサブクエリとして使用します。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "セカンダリ テンポラル列がフィルター処理される場合、同じフィルターをメインの日時列に適用します。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"「オートコンプリート " +"フィルター」を使用する場合、これを使用して値を取得するクエリのパフォーマンスを向上させることができます。このオプションを使用して、テーブルから個別の値を選択するクエリに述語" +" (WHERE 句) " +"を適用します。通常、その目的は、パーティション化またはインデックス化された時間関連フィールドに相対時間フィルターを適用することでスキャンを制限することです。" + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "「Group By」を使用する場合、使用できる指標は 1 つに制限されます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "アダプティブフォーマット以外を使用すると、ラベルが重なる場合があります" #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 msgid "When using this option, default value can’t be set" msgstr "このオプションを使用する場合、デフォルト値は設定できません" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "逆選択" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "データのグループが複数ある場合にプログレスバーが重なるかどうか" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "選択した値を除外する" +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "テーブルが SQL Lab の「視覚化」フローによって生成されたかどうか" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "すべてのフィルター値を動的に検索します" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "この列が探索ビューの「フィルター」セクションで公開されるかどうか。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" msgstr "" -"デフォルトでは、各フィルターは最初のページ読み込み時に最大 1000 の選択肢を読み込みます。1000 " -"を超えるフィルター値があり、ユーザーの入力時にフィルター値を読み込む動的検索を有効にしたい場合は、このボックスをオンにします " -"(データベースに負荷がかかる可能性があります)。" +"\n" +"背景チャートを正の値と負の値の両方を 0 に揃えるかどうか" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "AntDを使用したフィルタープラグインの選択" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "セル棒グラフの正負の値を0に揃えるかどうか" -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "カスタムタイムフィルタープラグイン" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "注釈ラベルを常に表示するかどうか" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "時間列はありません" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "進行状況と値をアニメーション化するか、単に表示するか" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "時間列フィルタープラグイン" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "カラースケール上のランクに基づいて正規分布を適用するかどうか" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "タイムグレインフィルタープラグイン" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "項目をクリックしたときにフィルターを適用するかどうか" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "数値を正か負かで色分けするかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "数値を正負で色分けするかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "表の列に棒グラフの背景を表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "チャートの凡例を表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "国の上にバブルを表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "集計数を表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "対話型データテーブルを表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "ラベルを表示するかどうか。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "ラベルを表示するかどうか。ラベルは 5% のしきい値の場合にのみ表示されることに注意してください。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "凡例を表示するかどうか(切り替え)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "メトリクス名をタイトルとして表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "X軸の最小値と最大値を表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "Y軸の最小値と最大値を表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "セル内の数値を表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "ストロークを表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "時間範囲インタラクティブセレクターを表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "タイムスタンプを表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "ツールチップのラベルを表示するかどうか。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "トレンドラインを表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "グラフの位置とスケーリングの変更を有効にするかどうか。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "強制レイアウト モードでノードのドラッグを有効にするかどうか。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "オブジェクトを塗りつぶすかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "null の位置を無視するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "クライアント側の検索ボックスを含めるかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "ツールチップにパーセンテージを含めるかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "時間セクションで定義された時間粒度を含めるかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "グリッドを3Dにするかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "ヒストグラムを累積するかどうか" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "この列を [時間粒度] オプションとして利用可能にするかどうか、列は DATETIME または DATETIME のようなものである必要があります" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "ヒストグラムを正規化するかどうか" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "オートコンプリートフィルターオプションを設定するかどうか" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "探索ビューのフィルター セクションのフィルターのドロップダウンに、バックエンドからオンザフライで取得した個別の値のリストを入力するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "ゲージチャートの進行状況を表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "追加のコントロールを表示するかどうか。追加のコントロールには、複数棒グラフを積み上げたり並べたりするなどの機能が含まれます。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "軸に小さな目盛りを表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "ポインタを表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "ゲージチャートの進行状況を表示するかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "軸上の分割線を表示するかどうか" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "基本軸で昇順または降順でソートするかどうか。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "降順または昇順でソートするかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "シリーズ制限が存在する場合に降順または昇順のどちらで並べ替えるか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "選択したメトリックによって結果を降順に並べ替えるかどうか。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "選択したメトリックによってツールチップを降順に並べ替えるかどうか。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "メトリクスを切り捨てるかどうか" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "どの国の地図を描きますか?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "ホバー時にどの親戚を強調表示するか" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "ウィスカー/外れ値オプション" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "白" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "幅" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "信頼区間は0から1の間である必要があります。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "スパークラインの幅" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "ウィンドウは 0 以上である必要があります。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "サブヘッダーあり" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "ワードクラウド" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +msgid "Word Rotation" +msgstr "単語のローテーション" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 msgid "Working" msgstr "働く" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "トリガーされません" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "作業タイムアウト" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "オン・グレース" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "世界地図" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "レポート" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "クエリの説明を書いてください" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "アラート" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "データをレンダリングするハンドルバー テンプレートを作成する" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "X 軸タイトルの下マージン" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "X 軸のタイトルマージン" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "X軸" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "X 軸の境界" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "X 軸の形式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "X 軸ラベル" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "X 軸タイトル" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "X ログスケール" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "X 目盛レイアウト" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "X 境界" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "X 軸の昇順ソート" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "X 軸の並べ替え" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "X軸" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "XSスケール間隔" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "Y 2 バウンド" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "Y 軸のタイトルマージン" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "Y軸" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "Y 軸 2 の境界" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "Y 軸の境界" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Y 軸フォーマット" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Y軸ラベル" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Y軸タイトル" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "Y 軸のタイトルマージン" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "Y軸タイトル位置" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "Y ログスケール" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "Y 境界" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis" +msgstr "Y軸" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "Y 軸の昇順ソート" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "Y 軸の並べ替え" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "Y軸" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "Y 軸の境界" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "Yスケール間隔" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "年" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "年(周波数=AS)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "年間の季節性" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "選択した %s の削除中に問題が発生しました: %s" +msgid "Years %s" +msgstr "年 %s" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "前回の実行" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "はい" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "アクティブ" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "はい、キャンセルします" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "実行ログ" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "はい、変更を上書きします" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "一括選択" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 #, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "%s はまだありません" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "所有者" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "全部" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "所有者の値を取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "状態" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "データセット・データソース値の取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "アラートとレポート" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "アラート" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "レポート" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "%s を削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "選択した %s を削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "タグ付きオブジェクトの取得エラー" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -msgid "Edit Tag" -msgstr "タグの編集" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "選択したレイヤーの削除で問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "テンプレートを編集" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "テンプレートを削除" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -msgid "Changed by" -msgstr "更新者" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "注釈レイヤーはまだありません" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "このアクションにより、レイヤーが完全に削除されます。" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "本当にレイヤーを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "選択したレイヤーを削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "選択した注釈の削除で問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "注釈を削除する" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "注釈" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "注釈はまだありません" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "注釈レイヤー %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "すべて戻す" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "%s を削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "注釈を削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "選択した注釈を削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "チャートデータのロードに失敗しました" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -msgid "view instructions" -msgstr "説明を見る" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -msgid "Add a dataset" -msgstr "データセットを追加" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "データセットを選択" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "グラフの種類を選択してください" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "続行するには、データセットとチャート タイプの両方を選択してください" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"以下のデータベースをチャートと一緒にインポートするには、データベースのパスワードが必要です。データベース構成の「Secure " -"Extra」セクションと「Certificate」セクションはエクスポート " -"ファイルには存在しないため、必要な場合はインポート後に手動で追加する必要があることに注意してください。" +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "%s %ss にタグを追加しています" #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 msgid "" @@ -19269,111 +18525,6 @@ msgid "" "overwrite?" msgstr "すでに存在する 1 つ以上のグラフをインポートしています。上書きすると、作業内容の一部が失われる可能性があります。上書きしてもよろしいですか?" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -msgid "Chart imported" -msgstr "インポートされたチャート" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "選択したグラフの削除中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "ダッシュボードの取得中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" -msgstr "任意" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "タグ" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "チャート所有者の値を取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" -msgstr "認証済" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "ABC順" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" -msgstr "更新" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "最も最近変更されていないもの" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "チャートのインポート" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "選択したチャートを削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" -msgstr "CSSテンプレート" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "選択したテンプレートの削除で問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "CSSテンプレート" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "このアクションにより、テンプレートが完全に削除されます。" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "テンプレートを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "選択したテンプレートを削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"以下のデータベースをダッシュ​​ボードと一緒にインポートするには、データベースのパスワードが必要です。データベース構成の「Secure " -"Extra」セクションと「Certificate」セクションはエクスポート " -"ファイルには存在しないため、必要な場合はインポート後に手動で追加する必要があることに注意してください。" - #: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " @@ -19383,290 +18534,19 @@ msgstr "" "すでに存在する 1 " "つ以上のダッシュボードをインポートしています。上書きすると、作業内容の一部が失われる可能性があります。上書きしてもよろしいですか?" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -msgid "Dashboard imported" -msgstr "ダッシュボードがインポートされました" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "選択したダッシュボードの削除で問題が発生しました。: " - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "ダッシュボードの所有者の値の取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "選択したダッシュボードを削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "データベース関連データの取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -msgid "Upload file to database" -msgstr "ファイルをデータベースにアップロードする" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "CSVのアップロード" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "列形式ファイルのアップロード" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "Excelファイルをアップロードする" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "AQE" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "データ操作言語を許可する" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "CSVアップロード" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "データベースを削除" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "" -"データベース %s は、%s ダッシュボードに表示される %s グラフにリンクされており、ユーザーはこのデータベースを使用する %s SQL ラボ" -" タブを開いています。続行してもよろしいですか?データベースを削除すると、それらのオブジェクトが壊れます。" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "すでに存在する 1 つ以上のデータベースをインポートしています。上書きすると、作業内容の一部が失われる可能性があります。上書きしてもよろしいですか?" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "データベースを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -msgid "Dataset imported" -msgstr "インポートされたデータセット" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "データセット関連データの取得中にエラーが発生しました" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "データセット関連データの取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "物理データセット" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "仮想データセット" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "バーチャル" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "データセットの取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "スキーマ値の取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "データセット所有者の値を取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "データセットのインポート" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "選択したデータセットの削除に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 -msgid "There was an issue duplicating the dataset." -msgstr "データセットの複製中に問題が発生しました。" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 -#, python-format -msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" -msgstr "選択したデータセットの複製中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." -msgstr "" -"データセット %s は、%s ダッシュボードに表示される %s " -"チャートにリンクされています。続行してもよろしいですか?データセットを削除すると、それらのオブジェクトが壊れます。" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "データセットを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "選択したデータセットを削除しますか?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 選択済み" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s が選択されました (仮想)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s が選択されました (物理)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s が選択されました (%s 物理、%s 仮想)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "ログ" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "実行 ID" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "スケジュール設定時刻 (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "開始時刻 (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "エラーメッセージ" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -msgid "Alert" -msgstr "アラート" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "最近のアクティビティの取得中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" -msgstr "ダッシュボードの取得中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your chart: %s" -msgstr "グラフの取得中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" -msgstr "保存されたクエリの取得中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "サムネイル" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" -msgstr "最近" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "選択したクエリのプレビュー中に問題が発生しました。 %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "テーブル" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "SQL Labでクエリを開く" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "データベース値の取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "ユーザー値の取得中にエラーが発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "クエリテキストによる検索" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "%s を削除しました" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -msgid "Deleted" -msgstr "削除" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "ルールの削除中に問題が発生しました: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -msgid "No Rules yet" -msgstr "まだルールはありません" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "選択したルールを削除してもよろしいですか?" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." -msgstr "" -"以下のデータベースのパスワードは、保存されたクエリと一緒にデータベースをインポートするために必要です。データベース構成の「Secure " -"Extra」セクションと「Certificate」セクションはエクスポート " -"ファイルには存在しないため、必要な場合はインポート後に手動で追加する必要があることに注意してください。" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "すでに存在する 1 つ以上のデータセットをインポートしています。上書きすると、作業内容の一部が失われる可能性があります。上書きしてもよろしいですか?" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 msgid "" @@ -19677,156 +18557,1483 @@ msgstr "" "すでに存在する 1 " "つ以上の保存済みクエリをインポートしています。上書きすると、作業内容の一部が失われる可能性があります。上書きしてもよろしいですか?" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -msgid "Query imported" -msgstr "インポートされたクエリ" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" +msgstr "あなたはできる" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "コンポーネントを追加できます" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "編集モードでコンポーネントを追加できます。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "チャートをクリックするだけでクロスフィルターを適用することもできます。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" +"アクセスできるすべてのグラフを表示するか、自分が所有するグラフのみを表示するかを選択できます。\n" +" フィルタの選択は保存され、変更するまでアクティブなままになります。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "新しいグラフを作成することも、右側のパネルから既存のグラフを使用することもできます" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "チャート設定ドロップダウンでダッシュボードのリストをプレビューできます。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "このデータ ポイントにクロス フィルターを適用することはできません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "最後の時間フィルターは、ダッシュボードの時間範囲フィルターに使用されているため、削除できません。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "45°目盛りレイアウトを時間範囲フィルターと一緒に使用することはできません" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "選択したクエリのプレビュー中に問題が発生しました %s" +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "この %s を編集する権限がありません" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" -msgstr "クエリのインポート" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "このチャートを編集する権限がありません" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" -msgstr "リンクをコピーしました!" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "このダッシュボードを編集する権限がありません" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "タグを読み取る権限がありません" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "このダッシュボードを編集する権限がありません。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "グラフを編集するための十分な権限がありません" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "このグラフにはアクセスできません。" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "このダッシュボードにアクセスできません。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "このデータセットへのアクセス権がありません。" + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "この埋め込みダッシュボード構成にアクセスする権限がありません。" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "まだお気に入りはありません!" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "値を変更する権限がありません。" + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "選択したクエリの削除に問題が発生しました: %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" +msgstr "%(resource)s を変更する権限がありません。" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "クエリを編集" +#: superset/views/core.py:510 +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "このグラフを変更する権限がありません。" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "クエリ URL のコピー" +#: superset/views/core.py:646 +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "このダッシュボードを変更する権限がありません。" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" -msgstr "クエリのエクスポート" +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "あなたにはこのタイトルを変更する権利がありません。" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" -msgstr "クエリを削除" +#: superset/views/core.py:516 +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "グラフを作成する権限がありません。" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "選択したクエリを削除しますか?" +#: superset/views/core.py:662 +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "ダッシュボードを作成する権限がありません。" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset/views/core.py:290 +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "CSVとしてダウンロードする権限がありません。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "このフィルタを削除しました。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "未保存の変更があります。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "%(historyLength)s 個の元に戻すスロットをすべて使用しました。後続のアクションを完全に元に戻すことはできません。" + +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "SQL ステートメントにエラーがある可能性があります。 {message}" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "編集するにはデータセットの所有者である必要があります。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "新しいダッシュボードの名前を選択する必要があります" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "まずクエリを正常に実行する必要があります" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "CSSを使用するにはHTMLサニタイズを設定する必要があります" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "コントロール パネルで値を更新しましたが、グラフは自動的に更新されませんでした。 " + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "データセットを変更しました。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "チャートが最新ではありません" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "チャートの準備が整いました!" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "ダッシュボードが大きすぎます。保存する前にサイズを縮小してください。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "クエリを保存できませんでした" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "クエリをスケジュールできませんでした" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "クエリを更新できませんでした" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "あなたのクエリはスケジュールされました。クエリの詳細を確認するには、[保存されたクエリ] に移動します。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "クエリが正しく保存されませんでした" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "クエリが保存されました" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "クエリが更新されました" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "レポートを削除できませんでした" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +msgid "Zero imputation" +msgstr "ゼロインピュテーション" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "ズーム" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "マップのズームレベル" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "無題のダッシュボード" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "[Group By] には [経度] 列と [緯度] 列が存在する必要があります。" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "[経度]と[緯度]を設定する必要があります。" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "[データセットが見つかりません。]" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "[無題]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "[昇順]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[ダッシュボード名]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "[説明]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "[オプション] この二次メトリックは、一次メトリックに対する比率として色を定義するために使用されます。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +msgid "[untitled]" +msgstr "[無題]" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "`compare_columns` は `source_columns` と同じ長さでなければなりません。" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "`compare_type` は `difference`、`percentage`、または `ratio` である必要があります。" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "「confidence_interval」は 0 から 1 の間でなければなりません。 (これらの値を含みません。)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" +"group by を使用する場合、`count` は COUNT(*) " +"になります。数値列はアグリゲータで集計されます。数値以外の列は、ポイントにラベルを付けるために使用されます。各クラスター内のポイント数を取得するには、空のままにします。" + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "後処理オブジェクトの「operation」プロパティが未定義です。" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "「prophet」パッケージがインストールされていません。" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +#, fuzzy +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "`rename_columns` は `columns` と同じ長さでなければなりません。" + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "「row_limit」は 0 以上でなければなりません。" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "「row_offset」は 0 以上でなければなりません。" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "「幅」は 0 以上でなければなりません。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "集計" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "アラート" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "アラート状態" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +msgid "alert dark" +msgstr "アラート暗い" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "アラート" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "すべて" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "チャートをコピー(複製)することもできます" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "祖先" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "注釈" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "注釈レイヤー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "アス周波数" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "で" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "auto" +msgstr "自動" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "オート(スムーズ)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "背景" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "基礎" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "以下(例:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "{ダウン} と {アップ} {名前}の間" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "bfill" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "ボルト" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "ブール型アイコン" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "bottom" +msgstr "下" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "変更を保存するまで、ボタン (cmd + z) を押し続けてください。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "使用して" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "空にすることはできません" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +msgid "cardinal" +msgstr "基" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +msgid "change" +msgstr "変化" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "チャート" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +msgid "charts" +msgstr "チャート" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "どこにあるか、持っているかを選択してください..." + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +msgid "clear all filters" +msgstr "すべてのフィルターをクリアする" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "ここをクリック" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "コード ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "コード ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "コード国際オリンピック委員会 (cioc)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "比較用のフィルター" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "列" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, fuzzy, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "%(dbModelName)s に接続しています。" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "ステップタイプ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +msgid "count" +msgstr "カウント" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +msgid "create" +msgstr "作成" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +msgid "create a new chart" +msgstr "新しいチャートを作成" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "SQLクエリからデータセットを作成" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "カウント" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "css_テンプレート" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "合計" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "累積的な" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "ダッシュボード" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +msgid "dashboards" +msgstr "ダッシュボード" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "データベース" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "データセット" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +msgid "dataset name" +msgstr "データセット名" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "日付" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "日" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "月の何日か" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "月の何週か" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "deck.gl 3D ヘキサゴン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "deck.gl アーク" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "deck.gl Contour" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "deck.gl Geojson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "deck.gl グリッド" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "deck.gl Heatmap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "deck.gl 複数のレイヤー" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "deck.gl パス" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "deck.gl ポリゴン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "deck.gl 散布図" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "deck.gl スクリーングリッド" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +msgid "deck.gl charts" +msgstr "deck.gl charts" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "deckGL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +msgid "default" +msgstr "デフォルト" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "削除" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" +msgstr "子孫" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "説明" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +msgid "deviation" +msgstr "偏差" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "方言ドライバー://ユーザー名:パスワード@ホスト:ポート/データベース" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "下書き" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "例********" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "例127.0.0.1" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "例5432" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "例アカウント管理者" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "例分析" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "例compute_wh" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "デフォルト" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "例param1=値1¶m2=値2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "例SQL/protocolv1/o/12345" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "例世界人口" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "例xy12345.us-east-2.aws" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "例: 「ユーザー ID」列" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "編集モード" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +#, fuzzy +msgid "email subject" +msgstr "件名を選択" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +msgid "entries" +msgstr "エントリ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +msgid "error" +msgstr "エラー" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "エラーダーク" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +msgid "error_message" +msgstr "エラーメッセージ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "毎" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "毎月毎日" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "毎週毎日" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "毎時" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "毎分" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "毎月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "拡大する" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +msgid "explore" +msgstr "探検する" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +msgid "failed" +msgstr "失敗" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "取得中" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "ffill" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "フラット" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "URI を構造化する方法の詳細については、「」を参照してください。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "機能タイプアイコン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "ジオハッシュ(正方形)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +msgid "heatmap" +msgstr "ヒートマップ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "ヒートマップ: 値はヒートマップ全体で正規化されます。" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +msgid "here" +msgstr "ここ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "時間" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "mage-rendering ブラウザが画像を拡大する方法を定義する Canvas オブジェクトの CSS 属性" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "In" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "モーダルで" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "Mapbox URL であることが期待されます" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "は数値であると予想されます" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "整数であることが期待されます" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "key a-z" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "key z-a" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +msgid "label" +msgstr "ラベル" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "最新のパーティション:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +msgid "left" +msgstr "左" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "{分} {名前} 未満" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "linear" +msgstr "線形" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "ログ" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "下位パーセンタイルは 0 より大きく 100 未満である必要があります。上位パーセンタイルよりも小さい必要があります。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +msgid "max" +msgstr "最大値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "平均" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "中央値" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +msgid "meters" +msgstr "メートル" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +msgid "metric" +msgstr "指標" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +msgid "min" +msgstr "最小値" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +msgid "monotone" +msgstr "単調" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "{max} {name} を超えています" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "値が必要です" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +msgid "name" +msgstr "名前" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "SQL バリデータが構成されていません。" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "%(engine_spec)s に対して SQL バリデータが構成されていません。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "数値型アイコン" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "nvd3" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +msgid "offline" +msgstr "オフライン" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "on" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +msgid "or" +msgstr "または" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "または、右側のパネルから既存のものを使用します" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "orderby列に値を入力する必要があります" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "全体" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "所有者" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "p値の精度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "p1" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "p5" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "p95" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "p99" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "page_size.all" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "page_size.entries" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "page_size.show" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +msgid "pending" +msgstr "保留中" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "パーセンタイル (排他)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "percentiles は2つの数値を含むリストまたはタプルでなければならず、最初の値は 2 番目の値より小さい" + +#: superset/views/core.py:840 +msgid "permalink state not found" +msgstr "パーマリンクの状態が見つかりません。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "ピクセル化 (シャープ)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "ピクセル" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "前暦月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "前の暦週" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "前暦年" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "公開" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +msgid "quarter" +msgstr "四半期" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "クエリ" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "クエリ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "ランダム" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "再起動" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "最近の" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "最近の" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "recipients" +msgstr "最近の" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "レポート" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "レポート" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "ズームを復元" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "右" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "行レベルのセキュリティ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +msgid "running" +msgstr "実行中" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +msgid "saved queries" +msgstr "保存したクエリ" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +msgid "seconds" +msgstr "秒" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "series" +msgstr "シリーズ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" +"series: 各シリーズを独立して扱います。全体: すべてのシリーズで同じスケールが使用されます。 Change: 各シリーズの最初のデータ " +"ポイントと比較した変化を表示します。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "開始日" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +msgid "square" +msgstr "正方形" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "スタック" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "千鳥状" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "標準" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +msgid "step-after" +msgstr "ステップアフター" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "ステップビフォア" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +msgid "stopped" +msgstr "停止" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "stream" +msgstr "ストリーム" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "文字列型アイコン" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "success" +msgstr "成功" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +msgid "success dark" +msgstr "成功ダーク" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "和" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "構文。" + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "タグ" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 -msgid "No Tags created" -msgstr "タグは作成されていません" +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 +msgid "tags" +msgstr "タグ" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" -msgstr "選択したタグを削除してもよろしいですか?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" +msgstr "テンポラルタイプアイコン" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." -msgstr "イメージのダウンロードに失敗しました。更新して再試行してください。" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" +msgstr "テキストエリア" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." -msgstr "PDF のダウンロードに失敗しました。更新してもう一度お試しください。" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +msgid "to" +msgstr "to" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +msgid "top" +msgstr "上" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "元に戻す" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "不明なタイプのアイコン" + +#: superset/charts/schemas.py:737 msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." -msgstr "コントロール パネルの強調表示されたフィールドの値を選択します。次に、%s ボタンをクリックしてクエリを実行します。" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "上位パーセンタイルは 0 より大きく 100 未満でなければなりません。下位パーセンタイルよりも大きくなければなりません。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "%s 情報の取得中にエラーが発生しました: %s" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +msgid "use latest_partition template" +msgstr "latest_partition テンプレートを使用する" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "%ss の取得中にエラーが発生しました: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" +msgstr "値の昇順" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "%ss の作成中にエラーが発生しました: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" +msgstr "値の降順" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" -msgstr "ファイルを再エクスポートし、インポートを再試行してください" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" +msgstr "var" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "%s のインポート中にエラーが発生しました: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" +msgstr "差異" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" -msgstr "お気に入りステータスの取得中にエラーが発生しました: %s" +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +msgid "view instructions" +msgstr "説明を見る" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" -msgstr "お気に入りステータスの保存中にエラーが発生しました: %s" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "バーチャル" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "接続は良好です!" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +msgid "viz type" +msgstr "可視化タイプ" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" -msgstr "エラー: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" +msgstr "作成されました" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "最近のアクティビティの取得中にエラーが発生しました:" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "週" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "削除中に問題が発生しました: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" +msgstr "土曜日に終わる週" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" +msgstr "日曜日から始まる週" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "テンプレート化されたリンク。{{ metric }} またはコントロールからの他の値を含めることができます。" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +#, fuzzy +msgid "working timeout" +msgstr "作業タイムアウト" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "時系列 - 表" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" +msgstr "x" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." -msgstr "複数の時系列グラフ (スパークラインとして) と関連するメトリクスをすばやく比較します。" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" +msgstr "x: 値は各列内で正規化されます" -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" -msgstr "次のキーがあります: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "y: 値は各行内で正規化されます" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "年" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" +msgstr "ズームエリア" diff --git a/superset/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po index 5948bdb34..6302cfa32 100644 --- a/superset/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,2665 +17,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-02 22:28+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language: ko\n" "Language-Team: ko \n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -#, fuzzy -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "이슈 1000 - 데이터 소스가 쿼리하기에 너무 큽니다." - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:106 -#, fuzzy -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "이슈 1002 - 데이터베이스에 예상치 못한 에러가 발생했습니다." - -#: superset/errors.py:107 -#, fuzzy +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "이슈 1003 - SQL 쿼리에 문법 오류가 있습니다. 오탈자가 있는지 확인하세요." - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:118 -#, fuzzy -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "이슈 1002 - 데이터베이스에 예상치 못한 에러가 발생했습니다." - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:139 -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:148 -#, fuzzy -msgid "The port number is invalid." -msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:150 -#, fuzzy -msgid "The database was deleted." -msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:152 -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "시작 날짜가 끝 날짜보다 클 수 없습니다" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "캐시된 값을 찾을 수 없습니다." - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "데이터 소스의 컬럼이 없습니다 : %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "시간 테이블 뷰" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "적어도 하나의 메트릭을 선택하세요" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "'Group By'를 사용 할 때 오직 하나의 메트릭만 사용 가능합니다" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "달력 히트캡" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "버블 차트" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1904 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2272 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "차트 추가" - -#: superset/viz.py:2293 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "차트 추가" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2677 -#, fuzzy -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "적어도 하나의 'Group by'필드를 선택하세요" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -#, fuzzy -msgid "Is certified" -msgstr "수정됨" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -#, fuzzy -msgid "Has created by" -msgstr "생성자" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -#, fuzzy -msgid "Created by me" -msgstr "생성자" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -#, fuzzy -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "하나 이상의 칼럼이 중복됩니다" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "부적절한 요청입니다 : %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -#, fuzzy -msgid "Empty query result" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "소유자가 부적절합니다" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "몇몇 역할이 존재하지 않습니다" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -#, fuzzy -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "데이터소스가 존재하지 않습니다" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -#, fuzzy -msgid "Query does not exist" -msgstr "차트가 존재하지 않습니다" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "주석 레이어" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "대시보드를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "주석" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "관련된 알람이나 리포트가 있습니다" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "데이터베이스가 존재하지 않습니다" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "대시보드가 존재하지 않습니다" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "차트를 생성할 수 없습니다." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "차트를 업데이트할 수 없습니다." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "관련된 알람이나 리포트가 있습니다" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "이 차트를 변경하는 것은 불가능합니다" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "차트 불러오기는 알 수 없는 이유로 실패했습니다" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -#, fuzzy -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "이 차트를 변경하는 것은 불가능합니다" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -#, fuzzy -msgid "Chart not found" -msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "CSS 템플릿을 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "CSS 템플릿을 찾을수 없습니다." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "대시보드 인자가 부적절합니다." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "대시보드를 생성할 수 없습니다." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "대시보드를 업데이트할 수 없습니다." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "대시보드를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "파일에 데이터가 없습니다" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -#, fuzzy -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "같은 이름의 데이터베이스가 이미 존재합니다" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "데이터베이스를 생성할 수 없습니다." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "데이터베이스를 업데이트할 수 없습니다." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "연결하는데 실패했습니다. 커넥션 " - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "데이터베이스 드라이버를 로드할 수 없습니다" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -#, fuzzy -msgid "Database is offline." -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "CSS 템플릿을 찾을수 없습니다." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "차트를 업데이트할 수 없습니다." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -#, fuzzy -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "차트 불러오기는 알 수 없는 이유로 실패했습니다" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -#, fuzzy -msgid "The database was not found." -msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "하나 이상의 칼럼이 존재하지 않습니다" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "하나 이상의 칼럼이 중복됩니다" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "하나 이상의 칼럼이 이미 존재합니다" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "하나 이상의 메트릭이 존재하지 않습니다" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "하나 이상의 메트릭이 중복됩니다" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "하나 이상의 메트릭이 이미 존재합니다" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "데이터소스가 존재하지 않습니다" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -#, fuzzy -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -#, fuzzy -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "데이터베이스를 생성할 수 없습니다." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -#, fuzzy -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "데이터베이스를 업데이트할 수 없습니다." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "저장된 쿼리를 찾을 수 없습니다." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -#, fuzzy -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "차트 불러오기는 알 수 없는 이유로 실패했습니다" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -#, fuzzy -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "대시보드가 존재하지 않습니다" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "차트가 존재하지 않습니다" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, fuzzy, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, fuzzy, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -msgid "Report schedule client error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -#, fuzzy -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "CSS 템플릿을 찾을수 없습니다." - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -#, fuzzy -msgid "The database could not be found" -msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -#, fuzzy -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be created." -msgstr "차트를 생성할 수 없습니다." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "차트를 업데이트할 수 없습니다." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -#, fuzzy -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -#, fuzzy -msgid "Resource was not found." -msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, fuzzy, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "데이터 소스의 컬럼이 없습니다 : %(invalid_columns)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "차트가 존재하지 않습니다" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -#, fuzzy -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "차트가 존재하지 않습니다" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -#, fuzzy -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "차트가 존재하지 않습니다" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "가상 데이터셋 쿼리는 읽기 전용이어야 합니다" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "메트릭 '%(metric)s' 이 존재하지 않습니다." - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "오직 `SELECT` 구문만 허용됩니다." - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "오직 하나의 쿼리만 지원됩니다" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "칼럼" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "컬럼 보기" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "칼럼" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "설명" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "테이블" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "표현식" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "타입" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "메트릭" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "메트릭 보기" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "메트릭 추가" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "메트릭 편집" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "메트릭" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "SQL 표현식" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "경고 메시지" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "테이블" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "테이블 보기" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "테이블 수정" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "스키마" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "오프셋" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "테이블 명" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "수정됨" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "역할" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "" - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "테이블 명이 정해지지 않았습니다" - -#: superset/databases/filters.py:79 -#, fuzzy -msgid "Upload Enabled" -msgstr "엑셀 업로드" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "데이터베이스 선택" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "초" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -#, fuzzy -msgid "5 second" -msgstr "30초" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -#, fuzzy -msgid "30 second" -msgstr "30초" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "분" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "5분" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "10분" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "15분" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -#, fuzzy -msgid "30 minute" -msgstr "30분" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "시" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -#, fuzzy -msgid "6 hour" -msgstr "6시간" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "일" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "주" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "달" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "분기" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "년" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -#, fuzzy -msgid "Username" -msgstr "Query 검색" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "비밀번호" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -#, fuzzy -msgid "Database port" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -#, fuzzy -msgid "Additional parameters" -msgstr "주석" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, fuzzy, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "메트릭 '%(metric)s' 이 존재하지 않습니다." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, fuzzy, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "메트릭 '%(metric)s' 이 존재하지 않습니다." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "" - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "데이터베이스를 생성할 수 없습니다." - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -#, fuzzy -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "이 차트를 변경하는 것은 불가능합니다" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -#, fuzzy -msgid "Database Connections" -msgstr "연결 테스트" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "차트" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "플러그인" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "관리" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "Query 실행 이력" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -#, fuzzy -msgid "Tags" -msgstr "상태" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "활동 기록" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "보안" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "경고 및 리포트" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -#, fuzzy -msgid "Row Level Security" -msgstr "저수준 보안" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "알 수 없는 칼럼이 orderby에 사용되었습니다: %(col)" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -#, fuzzy -msgid "error_message" -msgstr "에러 메시지" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "값은 0보다 커야합니다" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:89 @@ -2686,8 +45,109 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +#, fuzzy +msgid " a dashboard OR " +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +msgid " a new one" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +#, fuzzy +msgid " to add calculated columns" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +#, fuzzy +msgid " to add metrics" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "시각화 유형 선택" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:171 @@ -2700,12 +160,224 @@ msgstr "" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s 에러" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "비밀번호" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "%s 에러" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2717,7 +389,7 @@ msgid "" "%(table)s\n" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2727,442 +399,442 @@ msgid "" "Error: %(text)s\n" msgstr "" -#: superset/row_level_security/api.py:355 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgid "+ %s more" msgstr "" -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "테이블 선택" -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:123 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 #, fuzzy -msgid "Tag could not be found." -msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." +msgid "1 day" +msgstr "일" -#: superset/tags/filters.py:31 -msgid "Is custom tag" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" msgstr "" -#: superset/tasks/exceptions.py:24 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "1시간" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1분" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 #, fuzzy -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "캐시된 값을 찾을 수 없습니다." +msgid "1 month ago" +msgstr "월" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "레코드 수" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" msgstr "" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "검색" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "CSV 파일" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "CSV 파일" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "CSV 업로드" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" msgstr "" -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "연결 테스트" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 #, fuzzy -msgid "Label already exists" -msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" +msgid "1 week" +msgstr "주" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" msgstr "" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -msgid "Resample method should be in " +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" msgstr "" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" msgstr "" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/views/api.py:123 -#, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:292 -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:512 -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:518 -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:648 -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:664 -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:842 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 #, fuzzy -msgid "permalink state not found" -msgstr "CSS 템플릿을 찾을수 없습니다." +msgid "1 year" +msgstr "년" -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "CSS 템플릿 보기" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "CSS 템플릿 추가" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "CSS 템플릿 편집" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "템플릿 명" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "10분" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +#, fuzzy +msgid "104 weeks" +msgstr "주" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "15분" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "156 weeks" +msgstr "주" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "2 years" +msgstr "년" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +#, fuzzy +msgid "28 days" +msgstr "일" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +#, fuzzy +msgid "3 years" +msgstr "년" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +#, fuzzy +msgid "30 minute" +msgstr "30분" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "30분" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +#, fuzzy +msgid "30 second" +msgstr "30초" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30초" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "5분" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5분" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +#, fuzzy +msgid "5 second" +msgstr "30초" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +#, fuzzy +msgid "5 seconds" +msgstr "30초" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "52 weeks" +msgstr "주" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +#, fuzzy +msgid "6 hour" +msgstr "6시간" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "7 days" +msgstr "일" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "같은 이름의 데이터베이스가 이미 존재합니다" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" +"A dictionary with column names and their data types if you need to change" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 @@ -3171,918 +843,2315 @@ msgid "" "on a CDN for example)" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "커스텀 플러그인" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "커스텀 플러그인" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "플러그인 추가" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "플러그인 수정" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" msgstr "" -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" msgstr "" -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "차트 보기" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +#, fuzzy +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "대시보드를 생성할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +#, fuzzy +msgid "A new chart will be created." +msgstr "차트를 생성할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +#, fuzzy +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "대시보드를 생성할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, fuzzy, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "활동" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "활동 기록" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#, fuzzy +msgid "Actual Values" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +#, fuzzy +msgid "Actual value" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Actual values" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "CSS 템플릿" #: superset/views/chart/mixin.py:27 msgid "Add Chart" msgstr "차트 추가" -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "차트 수정" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "데이터소스" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "마지막 수정" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "차트" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "이름" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "시각화 유형" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "대시보드 보기" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "컬럼 추가" #: superset/views/dashboard/mixin.py:26 msgid "Add Dashboard" msgstr "대시보드 추가" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "대시보드 수정" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "제목" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "역할" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -#, fuzzy -msgid "CSV Upload" -msgstr "CSV 업로드" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -#, fuzzy -msgid "Column Data Types" -msgstr "차트 유형" - -#: superset/views/database/forms.py:146 -msgid "" -"A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " -"library for supported data types." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "구분자" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -#, fuzzy -msgid "Other" -msgstr "월" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -#, fuzzy -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -#, fuzzy -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "같은 이름의 데이터베이스가 이미 존재합니다" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "실패" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "바꾸기" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -#, fuzzy -msgid "Null Values" -msgstr "원본 값" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -#, fuzzy -msgid "Columns To Read" -msgstr "컬럼 보기" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "테이블 명" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "테이블 존재" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:422 -#, fuzzy -msgid "Columnar File" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:470 -#, fuzzy -msgid "Use Columns" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "데이터베이스 보기" - #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "데이터베이스 추가" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "데이터베이스 편집" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "로그 추가" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "메트릭 추가" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Add Rule" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "플러그인 추가" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Add a dataset" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Add a new tab" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +#, fuzzy +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +#, fuzzy +msgid "Add an item" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +#, fuzzy +msgid "Add and edit filters" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#, fuzzy +msgid "Add another notification method" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Add cross-filter" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +msgid "Add description of your tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +#, fuzzy +msgid "Add extra connection information." +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Add sheet" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +#, fuzzy +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +#, fuzzy +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "대시보드 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "대시보드 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "대시보드 추가" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +#, fuzzy +msgid "Additional metadata" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "주석" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +#, fuzzy +msgid "Additional parameters" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +#, fuzzy +msgid "Additional settings." +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +#, fuzzy +msgid "Additive" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +msgid "Advanced Data type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +msgid "Advanced data type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Aggregation" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +#, fuzzy +msgid "Alert" +msgstr "경고" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "테이블 명" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Alert is active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "테이블 명" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "경고" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "경고 및 리포트" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" msgstr "" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "DML 허용" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" " SQL Lab" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +msgid "An Error Occurred" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, fuzzy, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" +#: superset/commands/report/alert.py:178 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "DML 허용" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "보안" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, fuzzy, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "대시보드를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "주석" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +#, fuzzy +msgid "Annotation source" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Annotation template created" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +#, fuzzy +msgid "Annotation template updated" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +#, fuzzy +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Apply filters" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Arc" +msgstr "검색" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Area Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +msgid "Assist" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" msgstr "" #: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" +msgid "Async Execution" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "Average" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Average value" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Axis Bounds" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Axis Format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +msgid "Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +#, fuzzy +msgid "Bad formula." +msgstr "D3 포멧" + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Bar orientation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Base" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 #, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "Batch editing %d filters:" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:277 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Before" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "" - -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "로그" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "컬럼 보기" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "로그 추가" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "로그 수정" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "사용자" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "활동" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +#, fuzzy +msgid "Bottom" msgstr "날짜/시간" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 #, fuzzy -msgid "Untitled Query" -msgstr "Query 공유" +msgid "Bottom left" +msgstr "날짜/시간" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 #, fuzzy -msgid "Time Column" -msgstr "컬럼 수정" +msgid "Bottom right" +msgstr "날짜/시간" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 #, fuzzy -msgid "Aggregate" +msgid "Breakdowns" msgstr "생성자" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "버블 차트" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "버블 차트" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +msgid "Bubble size number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +#, fuzzy +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "CSS 템플릿을 찾을수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "CSS 템플릿을 삭제할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +#, fuzzy +msgid "CSV Upload" +msgstr "CSV 업로드" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "캐시된 값을 찾을 수 없습니다." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "시각화 유형 선택" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "달력 히트캡" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +msgid "Catalog" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Category Name" +msgstr "Query 검색" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 @@ -4090,25 +3159,86 @@ msgstr "" msgid "Category name" msgstr "Query 검색" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Total value" -msgstr "원본 값" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -#, fuzzy -msgid "Minimum value" -msgstr "테이블 명" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -#, fuzzy -msgid "Maximum value" -msgstr "테이블 명" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 #, fuzzy -msgid "Average value" -msgstr "원본 값" +msgid "Cell bars" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Cell limit" +msgstr "구분자" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +#, fuzzy +msgid "Certification" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +#, fuzzy +msgid "Certified" +msgstr "수정됨" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +#, fuzzy +msgid "Certified By" +msgstr "수정됨" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "수정됨" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 @@ -4116,18 +3246,52 @@ msgstr "원본 값" msgid "Certified by %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." msgstr "" +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Changed by" +msgstr "관리" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +#, fuzzy +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "이 차트를 변경하는 것은 불가능합니다" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "이 차트를 변경하는 것은 불가능합니다" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:62 @@ -4143,115 +3307,2273 @@ msgstr "" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." msgstr "" +#: superset/explore/exceptions.py:49 +#, fuzzy +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "이 차트를 변경하는 것은 불가능합니다" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "차트" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "차트" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Chart Options" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "Chart Orientation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +#, fuzzy +msgid "Chart Source" +msgstr "데이터소스" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "차트를 생성할 수 없습니다." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "차트를 업데이트할 수 없습니다." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "차트가 존재하지 않습니다" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +#, fuzzy +msgid "Chart height" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Chart imported" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified" +msgstr "마지막 수정" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified by" +msgstr "마지막 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "차트 유형" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +#, fuzzy +msgid "Chart not found" +msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Chart owners" +msgstr "차트" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Chart properties updated" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +#, fuzzy +msgid "Chart title" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +#, fuzzy +msgid "Chart width" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "차트" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "CSV 파일" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Choose chart type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Circle" +msgstr "CSV 파일" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Clear all data" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "클릭하여 제목 수정하기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, fuzzy, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "클릭하여 제목 수정하기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "Click to edit chart." +msgstr "클릭하여 제목 수정하기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Click to edit label" +msgstr "클릭하여 제목 수정하기" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +#, fuzzy +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "클릭하여 제목 수정하기" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +msgid "Click to sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "탭 닫기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Collapse data panel" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Collapse table preview" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +msgid "Color: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "칼럼" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +msgid "Column Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +#, fuzzy +msgid "Column Data Types" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Column Formatting" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "차트 유형" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 #, fuzzy msgid "Column datatype" msgstr "컬럼 추가" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +#, fuzzy +msgid "Column is required" +msgstr "데이터소스" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 #, fuzzy msgid "Column name" msgstr "컬럼 추가" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "레이블" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 #, fuzzy -msgid "Metric name" -msgstr "Query 검색" +msgid "Column select" +msgstr "컬럼 추가" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -#, fuzzy -msgid "unknown type icon" -msgstr "알 수 없는 에러" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" +msgstr "칼럼" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +#, fuzzy +msgid "Columns To Read" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, fuzzy, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "데이터 소스의 컬럼이 없습니다 : %(invalid_columns)s" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "데이터 소스의 컬럼이 없습니다 : %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Comparison" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "Comparison suffix" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "활동" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +#, fuzzy +msgid "Conditional formatting" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Confidence interval" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +#, fuzzy +msgid "Connect a database" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Connect database" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "연결하는데 실패했습니다. 커넥션 " + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +#, fuzzy +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "연결하는데 실패했습니다. 커넥션 " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +#, fuzzy +msgid "Continue" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +#, fuzzy +msgid "Contours" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Contribution Mode" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Control" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "클립보드에 복사하기" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +#, fuzzy +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "클립보드에 복사하기" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "클립보드에 복사하기" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "클립보드에 복사하기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "데이터베이스 드라이버를 로드할 수 없습니다" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Count" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Count Unique Values" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +#, fuzzy +msgid "Create Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +#, fuzzy +msgid "Create a dataset" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +#, fuzzy +msgid "Create chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Create dataset" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "생성자" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +#, fuzzy +msgid "Created by me" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "생성자" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +#, fuzzy +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "차트 불러오기는 알 수 없는 이유로 실패했습니다" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Crimson" +msgstr "활동" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Cross-filters" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#, fuzzy +msgid "Currency format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "커스텀 플러그인" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "커스텀 플러그인" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +msgid "Custom color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "DATETIME" +msgstr "시작 시간" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +#, fuzzy +msgid "Dark" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "대시보드를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "대시보드를 업데이트할 수 없습니다." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "대시보드가 존재하지 않습니다" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "Dashboard imported" +msgstr "대시보드" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "대시보드 인자가 부적절합니다." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +#, fuzzy +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +#, fuzzy +msgid "Dashboard title" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Dashboard usage" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "대시보드" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "대시보드를 생성할 수 없습니다." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "대시보드가 존재하지 않습니다" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +#, fuzzy +msgid "Dashed" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Data Table" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +#, fuzzy +msgid "Database Connections" +msgstr "연결 테스트" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +#, fuzzy +msgid "Database connected" +msgstr "데이터베이스를 생성할 수 없습니다." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "데이터베이스를 생성할 수 없습니다." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "데이터베이스를 업데이트할 수 없습니다." + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "데이터베이스가 존재하지 않습니다" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +#, fuzzy +msgid "Database is offline." +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +#, fuzzy +msgid "Database passwords" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +#, fuzzy +msgid "Database port" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "Database settings updated" +msgstr "데이터베이스를 업데이트할 수 없습니다." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +msgid "Database upload file failed" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "Dataset Name" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +#, fuzzy +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "데이터베이스를 업데이트할 수 없습니다." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "데이터소스가 존재하지 않습니다" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +#, fuzzy +msgid "Dataset imported" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +#, fuzzy +msgid "Dataset is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +#, fuzzy +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "데이터소스" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +#, fuzzy +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "데이터소스가 존재하지 않습니다" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +#, fuzzy +msgid "Date format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +#, fuzzy +msgid "Date format string" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "시작 시간" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "일" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "일" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +msgid "Deactivate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2261 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "차트 추가" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2241 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "차트 추가" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Decrease" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "삭제" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +msgid "Default datetime" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +#, fuzzy +msgid "Default value is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4262,16 +5584,27 @@ msgid "" "[Periods] text box" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4282,99 +5615,302 @@ msgid "" "granularity selected" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "시각화 유형 선택" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 #, fuzzy -msgid "Actual values" -msgstr "원본 값" +msgid "Delete Report?" +msgstr "CSS 템플릿" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "템플릿 불러오기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Deleted" +msgstr "삭제" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "데이터베이스 선택" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "구분자" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +#, fuzzy +msgid "Delivery method" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +#, fuzzy +msgid "Description Columns" +msgstr "설명" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4384,26 +5920,2160 @@ msgstr "원본 값" msgid "Difference" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -#, fuzzy -msgid "Percentage change" -msgstr "Superset 튜토리얼" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +msgid "Dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 #, fuzzy -msgid "Ratio" +msgid "Disabled" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Display Name" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Display settings" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "설명" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Donut" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +#, fuzzy +msgid "Dotted" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +msgid "Download as Image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, fuzzy, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "차트" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "ERROR" +msgstr "%s 에러" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "CSS 수정" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "CSS 템플릿" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +#, fuzzy +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "대시보드 수정" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "대시보드 수정" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "데이터베이스 편집" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "차트 수정" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "로그 수정" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "메트릭 편집" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "플러그인 수정" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Edit Rule" +msgstr "Query 검색" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Edit Tag" +msgstr "로그 수정" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +#, fuzzy +msgid "Edit chart" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "저장된 Query 수정" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "템플릿 불러오기" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "대시보드 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Elevation" msgstr "생성자" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Embed dashboard" +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +#, fuzzy +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Empty collection" +msgstr "연결 테스트" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Empty column" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +#, fuzzy +msgid "Empty query result" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "끝 시간" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "End date" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "엑셀 업로드" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +#, fuzzy +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "10초" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "%s 에러" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "차트 수정" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "엑셀 업로드" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "Error saving dataset" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +#, fuzzy +msgid "Event" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +#, fuzzy +msgid "Event time column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +#, fuzzy +msgid "Excel Upload" +msgstr "CSV 업로드" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Executed SQL" +msgstr "저장된 Query 수정" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "저장된 Query 수정" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +#, fuzzy +msgid "Existing dataset" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Expand table preview" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +#, fuzzy +msgid "Export query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +#, fuzzy +msgid "Export to .JSON" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Export to PDF" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +msgid "Export to full Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "표현식" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +msgid "Extruded" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "실패" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "필터" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Failed to tag items" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "CSV 파일" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "Query 공유" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "File upload" +msgstr "CSV 업로드" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +#, fuzzy +msgid "Fill method" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Filled" +msgstr "실패" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Filter Settings" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +#, fuzzy +msgid "Filter charts" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Filter menu" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "검색 결과" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +#, fuzzy +msgid "Filter type" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Filter value is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "실패" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#, fuzzy +msgid "Force categorical" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Force date format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Forest Green" +msgstr "권한 부여" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +msgid "Format SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +#, fuzzy +msgid "Formatted date" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Formatted value" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +#, fuzzy +msgid "Formatting" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +#, fuzzy +msgid "Forward values" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "활동" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "시작 날짜가 끝 날짜보다 클 수 없습니다" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Full name" +msgstr "Query 검색" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +msgid "GROUP BY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +#, fuzzy +msgid "Generic Chart" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "GeoJson Column" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +msgid "Group Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "시간" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +#, fuzzy +msgid "Handlebars Template" +msgstr "템플릿 불러오기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +#, fuzzy +msgid "Has created by" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +#, fuzzy +msgid "Hide chart description" +msgstr "설명" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +#, fuzzy +msgid "Hide password." +msgstr "비밀번호" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "검색" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Horizontal" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "시" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "시간" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4414,140 +8084,805 @@ msgid "" "change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 #, fuzzy -msgid "Fill method" -msgstr "주석 레이어" +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -#, fuzzy -msgid "Null imputation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -#, fuzzy -msgid "Zero imputation" -msgstr "설명" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 -msgid "Linear interpolation" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -#, fuzzy -msgid "Forward values" -msgstr "테이블 보기" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -#, fuzzy -msgid "Median values" -msgstr "원본 값" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 -#, fuzzy -msgid "Mean values" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Sum values" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 -msgid "Pandas resample method" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "차트 불러오기는 알 수 없는 이유로 실패했습니다" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 #, fuzzy -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "주석 레이어" +msgid "Import charts" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +#, fuzzy +msgid "Import database from file" +msgstr "차트 수정" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +#, fuzzy +msgid "Import datasets" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "Import queries" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "차트 불러오기는 알 수 없는 이유로 실패했습니다" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +#, fuzzy +msgid "In" +msgstr "활동" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Include time" +msgstr "종료 시간" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Increase" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "Index" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "레이블" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "레이블" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "정보" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +msgid "Intensity Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +#, fuzzy +msgid "Interval" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +#, fuzzy +msgid "Interval End column" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +#, fuzzy +msgid "Interval bounds" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +#, fuzzy +msgid "Interval start column" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +msgid "Intesity" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1880 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Invert current page" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "수정됨" + +#: superset/tags/filters.py:31 +msgid "Is custom tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +#, fuzzy +msgid "Is false" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +msgid "Is not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +msgid "Is null" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +msgid "Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Isoline" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "이슈 1000 - 데이터 소스가 쿼리하기에 너무 큽니다." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Jinja templating" +msgstr "템플릿 불러오기" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Kilometers" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "LIMIT" +msgstr "구분자" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "레이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Label Contents" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Label Type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +#, fuzzy +msgid "Label already exists" +msgstr "데이터셋 %(name)s 은 이미 존재합니다" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "레이블" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Large" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "마지막 수정" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, fuzzy, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "마지막 수정" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Last day" +msgstr "년" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "마지막 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Last month" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Last quarter" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Last week" +msgstr "주" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Last year" +msgstr "년" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" +msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 @@ -4556,89 +8891,3004 @@ msgstr "주석 레이어" msgid "Left" msgstr "삭제" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 #, fuzzy -msgid "Top" -msgstr "중지" +msgid "Left value" +msgstr "테이블 명" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 #, fuzzy -msgid "Chart Title" -msgstr "차트 유형" +msgid "Legend Format" +msgstr "D3 포멧" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Legend Orientation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +msgid "Legend Position" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +msgid "Light" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 -msgid "Y Axis Title Position" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Limit type" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +msgid "Line width unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 +msgid "Linear interpolation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Lines column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +msgid "Lines encoding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "복사됨!" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "List Unique Values" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "List updated" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "CSS 템플릿 불러오기" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Loading" +msgstr "CSV 업로드" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Locate the chart" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "로그인" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +msgid "Login with" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "로그아웃" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "로그" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +msgid "Lower Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "관리" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +#, fuzzy +msgid "Manage email report" +msgstr "대시보드에 차트 추가" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Manage your databases" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "트리맵" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "검색" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "Marker" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Maximum value" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "일" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 +#, fuzzy +msgid "Mean values" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +#, fuzzy +msgid "Median values" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "메트릭 '%(metric)s' 이 존재하지 않습니다." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +#, fuzzy +msgid "Metric Key" +msgstr "메트릭" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Metric name" +msgstr "Query 검색" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Middle" +msgstr "CSV 파일" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +#, fuzzy +msgid "Miles" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "Min Periods" +msgstr "10초" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Minimum value" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Minor ticks" +msgstr "메트릭" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +#, fuzzy +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Mixed Chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "수정됨" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "마지막 수정" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "수정됨" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "마지막 수정" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "달" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "More" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +#, fuzzy +msgid "More filters" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +#, fuzzy +msgid "Multiple filtering" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +#, fuzzy +msgid "My column" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +#, fuzzy +msgid "NUMERIC" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "데이터베이스를 생성할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Name of the id column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Name of your tag" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Name your database" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +#, fuzzy +msgid "Network error" +msgstr "알 수 없는 에러" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "New dataset" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "New dataset name" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +#, fuzzy +msgid "New header" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "탭 닫기" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "No Results" +msgstr "결과" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "No Rules yet" +msgstr "차트" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "No Tags created" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +#, fuzzy +msgid "No annotation layers" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "No applied filters" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "No available filters." +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "No charts yet" +msgstr "차트" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "No columns found" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "No dashboards yet" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "파일에 데이터가 없습니다" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +#, fuzzy +msgid "No filter" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "No filters" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +msgid "No matching records found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +#, fuzzy +msgid "No results" +msgstr "결과" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +#, fuzzy +msgid "No saved expressions found" +msgstr "표현식" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +#, fuzzy +msgid "No saved metrics found" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "No saved queries yet" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "No table columns" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +#, fuzzy +msgid "Normalize column names" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +#, fuzzy +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "대시보드 추가" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "수정됨" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Not in" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Notification Method" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +#, fuzzy +msgid "Null Values" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Null imputation" +msgstr "주석" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Number formatting" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "오프셋" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "하나 이상의 칼럼이 이미 존재합니다" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "하나 이상의 칼럼이 중복됩니다" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "하나 이상의 칼럼이 존재하지 않습니다" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "하나 이상의 메트릭이 이미 존재합니다" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "하나 이상의 메트릭이 중복됩니다" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "하나 이상의 메트릭이 존재하지 않습니다" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:140 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "오직 `SELECT` 구문만 허용됩니다." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "오직 하나의 쿼리만 지원됩니다" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "새로운 탭에서 Query실행" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "생성자" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +#, fuzzy +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +#, fuzzy +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +msgid "Other color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +msgid "Override time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "소유자가 부적절합니다" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +msgid "Parameters " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "부적절한 요청입니다 : %(error)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "비밀번호" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +msgid "Paste your access token here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +msgid "Percent of total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +#, fuzzy +msgid "Percentage" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Percentage change" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "적어도 하나의 메트릭을 선택하세요" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "피봇 테이블" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "테이블 수정" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2640 +#, fuzzy +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "적어도 하나의 'Group by'필드를 선택하세요" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "플러그인" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Polygon Column" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Polygon Settings" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "생성자" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "엑셀 업로드" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Primary key" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Private Key Password" +msgstr "비밀번호" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Proceed" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "값은 0보다 커야합니다" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +#, fuzzy +msgid "Queries" +msgstr "저장된 Query" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:36 @@ -4673,7 +11923,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4682,7 +11932,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4692,8 +11942,8 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4703,948 +11953,393 @@ msgstr "" msgid "Query" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 #, fuzzy -msgid "Confidence interval" -msgstr "새로고침 간격" +msgid "Query A" +msgstr "Query 공유" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 #, fuzzy -msgid "default" -msgstr "삭제" +msgid "Query B" +msgstr "Query 공유" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "" +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "Query 실행 이력" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +#: superset/commands/exceptions.py:142 #, fuzzy -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "데이터소스 명" +msgid "Query does not exist" +msgstr "차트가 존재하지 않습니다" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "Query 실행 이력" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 #, fuzzy -msgid "Contribution Mode" -msgstr "주석 레이어" +msgid "Query imported" +msgstr "Query 검색" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 #, fuzzy -msgid "Force categorical" -msgstr "데이터소스 명" +msgid "Query mode" +msgstr "Query 검색" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "Query 검색" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -msgid "Dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 #, fuzzy -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "메트릭" +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "CSS 템플릿을 찾을수 없습니다." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -msgid "Select a metric to display on the right axis" +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Radar Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +#, fuzzy +msgid "Radial" +msgstr "실패" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Radius" +msgstr "실패" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +msgid "Radius in meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "관리" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Range filter" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "관리" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "레코드 수" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 #, fuzzy -msgid "Color Metric" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -#, fuzzy -msgid "5 seconds" -msgstr "30초" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30초" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1분" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5분" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "30분" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "1시간" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -#, fuzzy -msgid "1 day" -msgstr "일" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -#, fuzzy -msgid "7 days" -msgstr "일" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "주" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" +msgid "Refer to the" msgstr "월" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "검색 결과" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 #, fuzzy -msgid "quarter" -msgstr "분기" +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "새로고침 간격" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "년" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 #, fuzzy -msgid "Currency format" -msgstr "D3 포멧" +msgid "Refreshing charts" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 #, fuzzy -msgid "Time format" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "Truncate Metric" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -#, fuzzy -msgid "Show empty columns" +msgid "Refreshing columns" msgstr "컬럼 수정" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "원본 값" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 #, fuzzy -msgid "No Results" -msgstr "결과" +msgid "Relational" +msgstr "생성자" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 #, fuzzy -msgid "ERROR" -msgstr "%s 에러" +msgid "Reload" +msgstr "생성자" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 #, fuzzy -msgid "Network error" -msgstr "알 수 없는 에러" +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "필터" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -#, fuzzy -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "이슈 1000 - 데이터 소스가 쿼리하기에 너무 큽니다." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Query 로그 삭제" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 #, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgid "Removed columns: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -msgid "is expected to be a Mapbox URL" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "시간" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "일" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 -#, fuzzy -msgid "min" -msgstr "분" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -#, fuzzy -msgid "Chart Options" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -#, fuzzy -msgid "Time Format" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -#, fuzzy -msgid "Show Values" -msgstr "테이블 보기" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -#, fuzzy -msgid "Show Metric Names" -msgstr "메트릭 보기" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -msgid "Correlation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -#, fuzzy -msgid "Comparison" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" +msgstr "바꾸기" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 @@ -5662,4161 +12357,117 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "생성자" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 #, fuzzy -msgid "Sort by metric" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Choose a source" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -#, fuzzy -msgid "Target" -msgstr "시작 시간" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Choose a target" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -#, fuzzy -msgid "Relational" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -#, fuzzy -msgid "Country" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -#, fuzzy -msgid "Map" -msgstr "트리맵" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#, fuzzy -msgid "Range" -msgstr "관리" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "Event Names" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -#, fuzzy -msgid "Additional metadata" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "XScale Interval" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "YScale Interval" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "heatmap" -msgstr "스키마" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "auto" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Single Metric" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -#, fuzzy -msgid "Deprecated" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -#, fuzzy -msgid "to" -msgstr "중지" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -#, fuzzy -msgid "count" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -#, fuzzy -msgid "Distribution" -msgstr "설명" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "series" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -#, fuzzy -msgid "change" -msgstr "관리" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Horizon Chart" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Crimson" -msgstr "활동" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "Forest Green" -msgstr "권한 부여" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -#, fuzzy -msgid "Miles" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -#, fuzzy -msgid "Kilometers" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -#, fuzzy -msgid "label" -msgstr "레이블" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -msgid "max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -#, fuzzy -msgid "Dark" -msgstr "분기" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -msgid "Light" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -#, fuzzy -msgid "Satellite" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -#, fuzzy -msgid "Data Table" -msgstr "테이블 수정" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -msgid "Ranking" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -#, fuzzy -msgid "Time Series Options" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -#, fuzzy -msgid "Time Series" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -#, fuzzy -msgid "Percent Change" -msgstr "Superset 튜토리얼" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -#, fuzzy -msgid "Factor" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -#, fuzzy -msgid "Min Periods" -msgstr "10초" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -#, fuzzy -msgid "Time Comparison" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "1 week" -msgstr "주" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -#, fuzzy -msgid "28 days" -msgstr "일" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "52 weeks" -msgstr "주" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -#, fuzzy -msgid "1 year" -msgstr "년" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -#, fuzzy -msgid "104 weeks" -msgstr "주" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "2 years" -msgstr "년" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -#, fuzzy -msgid "156 weeks" -msgstr "주" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "3 years" -msgstr "년" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -#, fuzzy -msgid "Actual Values" -msgstr "원본 값" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -#, fuzzy -msgid "Partition Chart" -msgstr "Superset 튜토리얼" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -#, fuzzy -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Source / Target" -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Full name" -msgstr "Query 검색" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -#, fuzzy -msgid "Show Bubbles" -msgstr "테이블 보기" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -#, fuzzy -msgid "Country Column" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "deck.gl charts" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -#, fuzzy -msgid "Select charts" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -#, fuzzy -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Arc" -msgstr "검색" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -#, fuzzy -msgid "Target Color" -msgstr "시작 시간" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -msgid "Threshold: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Aggregation" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -#, fuzzy -msgid "Contours" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -#, fuzzy -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -msgid "Line width unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -#, fuzzy -msgid "meters" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -msgid "Intesity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -msgid "Intensity Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "deviation" -msgstr "활동" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "name" -msgstr "이름" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Polygon Column" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Elevation" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -#, fuzzy -msgid "Polygon Settings" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -#, fuzzy -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -#, fuzzy -msgid "Multiple filtering" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "Square meters" -msgstr "분기" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -#, fuzzy -msgid "Square kilometers" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Square miles" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -msgid "Radius in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -#, fuzzy -msgid "Select a dimension" -msgstr "대시보드 저장" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -#, fuzzy -msgid "Legend Format" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -msgid "Legend Position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -#, fuzzy -msgid "Top left" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -#, fuzzy -msgid "Bottom left" -msgstr "날짜/시간" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -#, fuzzy -msgid "Bottom right" -msgstr "날짜/시간" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -#, fuzzy -msgid "Lines column" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -#, fuzzy -msgid "Stroke Color" -msgstr "포트" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -#, fuzzy -msgid "Filled" -msgstr "실패" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -#, fuzzy -msgid "Stroked" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -msgid "Extruded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -msgid "Lines encoding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "GeoJson Column" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -#, fuzzy -msgid "Select the geojson column" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -#, fuzzy -msgid "linear" -msgstr "차트 이동" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -#, fuzzy -msgid "cardinal" -msgstr "실패" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "monotone" -msgstr "월" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "step-after" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -#, fuzzy -msgid "Show Range Filter" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " -"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " -"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " -"scroll." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -msgid "stream" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -#, fuzzy -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Line" -msgstr "분" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -#, fuzzy -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "시계열 테이블" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -#, fuzzy -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -#, fuzzy -msgid "Ranges" -msgstr "관리" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "시계열 테이블" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Sort Bars" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Breakdowns" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -#, fuzzy -msgid "Additive" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Label Type" +msgid "Report Name" msgstr "차트 유형" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 #, fuzzy -msgid "Category Name" -msgstr "Query 검색" +msgid "Report a bug" +msgstr "차트 유형" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 #, fuzzy -msgid "Percentage" -msgstr "Superset 튜토리얼" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Donut" -msgstr "월" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Show Labels" -msgstr "테이블 보기" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -#, fuzzy -msgid "Event" -msgstr "월" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -#, fuzzy -msgid "Interval" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -msgid "Stream" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -#, fuzzy -msgid "Bottom" -msgstr "날짜/시간" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Legend Orientation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Show Value" -msgstr "테이블 보기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -#, fuzzy -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Sort Series By" +msgid "Report contents" msgstr "대시보드 가져오기" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 #, fuzzy -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "클릭하여 제목 수정하기" +msgid "Report is active" +msgstr "차트 유형" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "차트 유형" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +msgid "Report schedule client error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 #, fuzzy -msgid "Series Order" -msgstr "저장된 Query" +msgid "Report updated" +msgstr "차트 유형" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Minor ticks" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -#, fuzzy -msgid "Tiny" -msgstr "활동" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Large" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Range for Comparison" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -#, fuzzy -msgid "Display settings" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -#, fuzzy -msgid "Date format" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Force date format" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -#, fuzzy -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -#, fuzzy -msgid "A Big Number" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "Comparison suffix" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -#, fuzzy -msgid "Tukey" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "ECharts" -msgstr "차트" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -msgid "Bubble size number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "버블 차트" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "시각화 유형 선택" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -msgid "Percent of total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Labels" -msgstr "레이블" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Label Contents" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Value and Percentage" -msgstr "Superset 튜토리얼" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "테이블 보기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Funnel Chart" -msgstr "차트 이동" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "Start angle" -msgstr "시작 시간" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -#, fuzzy -msgid "Animation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -#, fuzzy -msgid "Show progress" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Intervals" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -#, fuzzy -msgid "Interval bounds" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Gauge Chart" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "Source category" -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -#, fuzzy -msgid "Target category" -msgstr "시작 시간" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "Chart options" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Disabled" -msgstr "테이블 수정" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -#, fuzzy -msgid "Single" -msgstr "CSV 파일" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 @@ -9828,1015 +12479,258 @@ msgstr "표현식" msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Friction" -msgstr "활동" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Graph Chart" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "시각화 유형" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -msgid "Y-Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -#, fuzzy -msgid "Series type" -msgstr "시각화 유형" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Area chart" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "Marker" -msgstr "분기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Secondary" -msgstr "초" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "Shared query fields" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -#, fuzzy -msgid "Query A" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Query B" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -msgid "Secondary currency format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -#, fuzzy -msgid "Mixed Chart" -msgstr "차트 이동" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Show Total" -msgstr "컬럼 보기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart" -msgstr "차트 이동" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 #, python-format -msgid "Total: %s" +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "부적절한 요청입니다 : %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +msgid "Resample method should be in " msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 #, fuzzy -msgid "Radar Chart" -msgstr "차트 보기" +msgid "Resource was not found." +msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "결과" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "결과" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 #, fuzzy -msgid "Primary Metric" +msgid "Right Axis Metric" msgstr "메트릭" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -#, fuzzy -msgid "Secondary Metric" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -#, fuzzy -msgid "Hierarchy" -msgstr "검색" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -#, fuzzy -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "Superset 튜토리얼" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -#, fuzzy -msgid "Generic Chart" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Series Style" -msgstr "시계열 테이블" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Area Chart" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -msgid "Axis Title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -#, fuzzy -msgid "Axis Format" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -#, fuzzy -msgid "Axis Bounds" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -#, fuzzy -msgid "Chart Orientation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Bar orientation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Bar Chart" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -#, fuzzy -msgid "Line Chart" -msgstr "차트 이동" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -#, fuzzy -msgid "Step type" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "시작 시간" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "Middle" -msgstr "CSV 파일" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "끝 시간" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Stepped Line" -msgstr "시계열 테이블" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "Name of the id column" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -#, fuzzy -msgid "Radial" -msgstr "실패" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Tree orientation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 msgid "Right to Left" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 #, fuzzy -msgid "left" -msgstr "삭제" +msgid "Right value" +msgstr "원본 값" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "top" -msgstr "중지" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "bottom" -msgstr "날짜/시간" +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" +msgstr "역할" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "역할" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -#, fuzzy -msgid "Circle" -msgstr "CSV 파일" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -msgid "Symbol size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Tree Chart" -msgstr "차트 이동" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "트리맵" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -msgid "Total" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -msgid "Assist" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -#, fuzzy -msgid "Increase" -msgstr "생성자" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" +msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Decrease" -msgstr "생성자" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" +msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Series colors" -msgstr "컬럼 수정" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" +msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Rose Type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +#, fuzzy +msgid "Row Level Security" +msgstr "저수준 보안" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -#, fuzzy -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -#, fuzzy -msgid "Handlebars Template" -msgstr "템플릿 불러오기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -#, fuzzy -msgid "Include time" -msgstr "종료 시간" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -#, fuzzy -msgid "Percentage metrics" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 @@ -10845,690 +12739,131 @@ msgstr "" msgid "Rows per page, 0 means no pagination" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -#, fuzzy -msgid "Query mode" -msgstr "Query 검색" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -#, fuzzy -msgid "Apply metrics on" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -#, fuzzy -msgid "Cell limit" -msgstr "구분자" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Count" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Count Unique Values" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "List Unique Values" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -#, fuzzy -msgid "Average" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -#, fuzzy -msgid "Minimum" -msgstr "분" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "컬럼 보기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -#, fuzzy -msgid "Show columns total" -msgstr "컬럼 보기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "컬럼 보기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Combine metrics" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 msgid "Rows subtotal position" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 #, fuzzy -msgid "Conditional formatting" -msgstr "주석" +msgid "Rows to read" +msgstr "컬럼 보기" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "피봇 테이블" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 #, fuzzy -msgid "metric" -msgstr "메트릭" +msgid "Rule Name" +msgstr "Query 검색" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Run current query" +msgstr "Query 실행" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "Query 실행" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "새로운 탭에서 Query실행" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -msgid "No matching records found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 #, fuzzy -msgid "Search box" -msgstr "검색" +msgid "SECOND" +msgstr "초" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -#, fuzzy -msgid "Cell bars" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "복사됨!" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "" +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "SQL 표현식" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -#, fuzzy -msgid "Customize columns" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -#, fuzzy -msgid "entries" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -#, fuzzy -msgid "Word Rotation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -#, fuzzy -msgid "square" -msgstr "분기" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -msgid "offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -#, fuzzy -msgid "failed" -msgstr "실패" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -msgid "pending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -msgid "running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -#, fuzzy -msgid "stopped" -msgstr "중지" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "success" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "알 수 없는 에러" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 -#, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 @@ -11543,237 +12878,262 @@ msgid "" "Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "Primary key" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -#, fuzzy -msgid "Index" -msgstr "분" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "explore" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -#, fuzzy -msgid "Create Chart" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Executed SQL" -msgstr "저장된 Query 수정" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "Query 실행" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Run current query" -msgstr "Query 실행" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" msgstr "Query 저장" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "탭 닫기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -msgid "Format SQL" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" +msgstr "Query 저장" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 #, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "실패" +msgid "SSH Password" +msgstr "비밀번호" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 #, fuzzy -msgid "LIMIT" -msgstr "구분자" +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "상태" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 #, fuzzy -msgid "Started" -msgstr "상태" +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "차트를 업데이트할 수 없습니다." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "결과" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" -msgstr "실패" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 #, fuzzy -msgid "View" -msgstr "데이터 미리보기" +msgid "SSH Tunnel not found." +msgstr "CSS 템플릿을 찾을수 없습니다." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "데이터 미리보기" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +#, fuzzy +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." +msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "새로운 탭에서 Query실행" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Query 로그 삭제" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Samples" +msgstr "테이블" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +#, fuzzy +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "데이터베이스를 생성할 수 없습니다." + +#: superset/explore/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "데이터베이스를 생성할 수 없습니다." + +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +#, fuzzy +msgid "Satellite" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" +msgstr "저장" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "Save as Dataset" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +#, fuzzy +msgid "Save as dataset" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "다른이름으로 저장" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "다른이름으로 저장" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "다른이름으로 저장" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Save changes" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Save dataset" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "Query 저장" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 @@ -11783,17 +13143,2531 @@ msgstr "" msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "저장" + +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "표현식" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "저장된 쿼리를 찾을 수 없습니다." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +#, fuzzy +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "검색 결과" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "대시보드에 차트 추가" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Schedule email report" +msgstr "대시보드에 차트 추가" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +#, fuzzy +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "캐시된 값을 찾을 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "스키마" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "차트 유형" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "검색" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +#, fuzzy +msgid "Search all charts" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "검색" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Search columns" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Search in filters" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "검색" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "초" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Secondary" +msgstr "초" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +msgid "Secondary currency format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, fuzzy, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "30초" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "30초" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "보안" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "보안" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "보안" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +#, fuzzy +msgid "See query details" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select Tags" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Select Viz Type" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "Select a column" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Select a database table." +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Select a database to connect" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Select a dataset" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +#, fuzzy +msgid "Select a dimension" +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Select all data" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +#, fuzzy +msgid "Select all items" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +#, fuzzy +msgid "Select chart" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +#, fuzzy +msgid "Select column" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Select current page" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Select dashboards" +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Select dataset source" +msgstr "데이터소스" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +#, fuzzy +msgid "Select file" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Select filter" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +#, fuzzy +msgid "Select saved metrics" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "Select saved queries" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Select scheme" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +#, fuzzy +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "Select the geojson column" +msgstr "테이블 선택" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +msgid "Send as PDF" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "Series Order" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Series colors" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Set up an email report" +msgstr "대시보드에 차트 추가" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "Shared query fields" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "대시보드 보기" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "데이터베이스 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Show Labels" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "메트릭 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "메트릭 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +#, fuzzy +msgid "Show Range Filter" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Show Total" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Show Values" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +#, fuzzy +msgid "Show chart description" +msgstr "설명" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Show empty columns" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "테이블 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +#, fuzzy +msgid "Show password." +msgstr "대시보드 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Show progress" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "컬럼 보기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Single" +msgstr "CSV 파일" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "%s 에러" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "몇몇 역할이 존재하지 않습니다" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +#, fuzzy +msgid "Sort Metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "클릭하여 제목 수정하기" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Sort Series By" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "대시보드 가져오기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Sort by metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +#, fuzzy +msgid "Sort filter values" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +#, fuzzy +msgid "Sort type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Source / Target" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Source category" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Square kilometers" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "Square meters" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Square miles" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Start date" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "상태" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "상태" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "상태" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Stepped Line" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "중지" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "Query 저장" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +msgid "Stream" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +#, fuzzy +msgid "Stroke Color" +msgstr "포트" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +#, fuzzy +msgid "Stroked" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Sum values" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:119 +#, fuzzy +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "이슈 1002 - 데이터베이스에 예상치 못한 에러가 발생했습니다." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +#, fuzzy +msgid "Swap dataset" +msgstr "데이터소스 선택" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +msgid "Symbol size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "테이블" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "테이블 명" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +#, fuzzy +msgid "Table cache timeout" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Table columns" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "테이블 명이 정해지지 않았습니다" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, fuzzy, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "메트릭 '%(metric)s' 이 존재하지 않습니다." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "테이블" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be created." +msgstr "차트를 생성할 수 없습니다." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be found." +msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "차트를 업데이트할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Tag created" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Tag name" +msgstr "테이블 명" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +#, fuzzy +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Tag updated" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +#, fuzzy +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +#, fuzzy +msgid "Tags" +msgstr "상태" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +#, fuzzy +msgid "Target Color" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Target category" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Target value" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "연결 테스트" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +#, fuzzy +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "차트가 존재하지 않습니다" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "차트가 존재하지 않습니다" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +#, fuzzy +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "차트가 존재하지 않습니다" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +msgid "The color of the isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +msgid "The color of the isoline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +#, fuzzy +msgid "The database could not be found" +msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:107 +#, fuzzy +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "이슈 1002 - 데이터베이스에 예상치 못한 에러가 발생했습니다." + +#: superset/errors.py:151 +#, fuzzy +msgid "The database was deleted." +msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없습니다." + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +#, fuzzy +msgid "The database was not found." +msgstr "데이터베이스를 찾을 수 없습니다." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:105 +#, fuzzy +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "이슈 1000 - 데이터 소스가 쿼리하기에 너무 큽니다." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format @@ -11811,9 +15685,9 @@ msgid "" "more rows up to the %(limit)d limit." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 @@ -11821,6 +15695,11 @@ msgstr "" msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -11828,3554 +15707,284 @@ msgid "" "limit dropdown." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "%s 에러" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -#, fuzzy -msgid "See query details" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "검색 결과" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "중지" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "저장" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -#, fuzzy -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "다른이름으로 저장" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -#, fuzzy -msgid "Existing dataset" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Save dataset" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "Query 저장" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "클립보드에 복사하기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "Query 실행 이력" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Collapse table preview" -msgstr "데이터 미리보기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Expand table preview" -msgstr "데이터 미리보기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "탭 닫기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Add a new tab" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "클립보드에 복사하기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Jinja templating" -msgstr "템플릿 불러오기" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -msgid "Parameters " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Control" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -#, fuzzy -msgid "Before" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -#, fuzzy -msgid "After" -msgstr "분기" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "마지막 수정" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -#, fuzzy -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "시각화 유형 선택" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -#, fuzzy -msgid "Add cross-filter" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Search columns" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -#, fuzzy -msgid "No columns found" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -#, fuzzy -msgid "Edit chart" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, fuzzy, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, fuzzy, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "결과" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -#, fuzzy -msgid "Formatting" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Formatted value" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "클립보드에 복사하기" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "월" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "1시간" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -#, fuzzy -msgid "every minute" -msgstr "월" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "분" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -#, fuzzy -msgid "or" -msgstr "시간" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "minute(s)" -msgstr "5분" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "검색" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "일" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -#, fuzzy -msgid "Swap dataset" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Proceed" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -#, fuzzy -msgid "NUMERIC" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -#, fuzzy -msgid "DATETIME" -msgstr "시작 시간" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -msgid "Advanced data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -msgid "Advanced Data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -#, fuzzy -msgid "Certified By" -msgstr "수정됨" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "수정됨" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -msgid "Default datetime" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -#, fuzzy -msgid "Normalize column names" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" " the physical table referenced here." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -#, fuzzy -msgid "Metric Key" -msgstr "메트릭" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +#, fuzzy +msgid "The port number is invalid." +msgstr "차트의 파라미터가 부적절합니다." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Error saving dataset" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "More" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "클릭하여 제목 수정하기" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Manage your databases" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -#, fuzzy -msgid "here" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s 에러" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#: superset/sql_lab.py:306 #, python-format msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "Hide password." -msgstr "비밀번호" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Show password." -msgstr "대시보드 보기" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -#, fuzzy -msgid "Database passwords" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "비밀번호" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -#, fuzzy -msgid "Select file" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -#, fuzzy -msgid "clear all filters" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Start date" -msgstr "시작 시간" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "End date" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "마지막 수정" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "수정됨" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -#, fuzzy -msgid "Filter menu" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "No filters" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Select all items" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Search in filters" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -#, fuzzy -msgid "Select current page" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "Invert current page" -msgstr "Superset 튜토리얼" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Clear all data" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Select all data" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -msgid "Click to sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -#, fuzzy -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "클릭하여 제목 수정하기" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -#, fuzzy -msgid "List updated" -msgstr "분기" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -#, fuzzy -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +msgid "The report will be sent to your email at" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -#, fuzzy -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "이 차트를 변경하는 것은 불가능합니다" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -#, fuzzy -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "대시보드 저장" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "대시보드 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "대시보드 저장" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "다른이름으로 저장" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -#, fuzzy -msgid "viz type" -msgstr "시각화 유형" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -#, fuzzy -msgid "Filter charts" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Unknown type" -msgstr "알 수 없는 에러" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "시각화 유형" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "Superset 튜토리얼" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "CSS 템플릿 불러오기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -msgid "Deactivate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Save changes" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -#, fuzzy -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "대시보드 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -#, fuzzy -msgid "Dashboard title" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -#, fuzzy -msgid "Undo the action" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -#, fuzzy -msgid "Discard" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +msgid "The size of each cell in meters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -#, fuzzy -msgid "Refreshing charts" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "대시보드 저장" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" +#: superset/errors.py:153 +msgid "The submitted payload failed validation." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "CSS 수정" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -#, fuzzy -msgid "Export to PDF" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -msgid "Download as Image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -#, fuzzy -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "클립보드에 복사하기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Embed dashboard" -msgstr "대시보드 저장" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -#, fuzzy -msgid "Manage email report" -msgstr "대시보드에 차트 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "새로고침 간격" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, fuzzy, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "마지막 수정" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "%s 에러" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -#, fuzzy -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -#, fuzzy -msgid "Certification" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -#, fuzzy -msgid "Hide chart description" -msgstr "설명" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -#, fuzzy -msgid "Show chart description" -msgstr "설명" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -#, fuzzy -msgid "View as table" -msgstr "탭 닫기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "차트" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -msgid "Export to Excel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -msgid "Export to full Excel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "검색" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -#, fuzzy -msgid "Empty column" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -#, fuzzy -msgid "create a new chart" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -#, fuzzy -msgid "edit mode" -msgstr "Query 검색" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "데이터 미리보기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -#, fuzzy -msgid "Unknown value" -msgstr "알 수 없는 에러" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -#, fuzzy -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Apply filters" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Locate the chart" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Cross-filters" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -#, fuzzy -msgid "Select chart" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -#, fuzzy -msgid "More filters" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "No applied filters" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -#, fuzzy -msgid "Filter type" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "Title is required" -msgstr "데이터소스" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -msgid "[untitled]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -#, fuzzy -msgid "Add and edit filters" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -#, fuzzy -msgid "Column select" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "Select a column" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -#, fuzzy -msgid "Select a dataset" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -#, fuzzy -msgid "Value is required" -msgstr "데이터소스" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -#, fuzzy -msgid "Limit type" -msgstr "시각화 유형" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "No available filters." -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Filter Settings" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -#, fuzzy -msgid "Select filter" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -#, fuzzy -msgid "Range filter" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -#, fuzzy -msgid "Time filter" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -#, fuzzy -msgid "Time column" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -#, fuzzy -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "데이터소스" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -#, fuzzy -msgid "Dataset is required" -msgstr "데이터소스" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -#, fuzzy -msgid "Pre-filter" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -#, fuzzy -msgid "No filter" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -#, fuzzy -msgid "Sort filter values" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -#, fuzzy -msgid "Sort type" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -#, fuzzy -msgid "Sort Metric" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -#, fuzzy -msgid "Single Value" -msgstr "원본 값" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -#, fuzzy -msgid "Default value is required" -msgstr "데이터소스" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -#, fuzzy -msgid "Column is required" -msgstr "데이터소스" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -#, fuzzy -msgid "White" -msgstr "제목" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, fuzzy, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "클릭하여 제목 수정하기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "Click to edit chart." -msgstr "클릭하여 제목 수정하기" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, fuzzy, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "새로운 탭에서 Query실행" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -#, fuzzy -msgid "New header" -msgstr "차트 이동" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -msgid "Greater than (>)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -#, fuzzy -msgid "In" -msgstr "활동" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Not in" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -msgid "Is not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -msgid "Is null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -msgid "use latest_partition template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -#, fuzzy -msgid "Is false" -msgstr "테이블 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 @@ -15403,3245 +16012,115 @@ msgid "" " the start and/or end time." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -msgid "GROUP BY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -#, fuzzy -msgid "Continue" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -#, fuzzy -msgid "Chart height" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -#, fuzzy -msgid "Chart width" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -#, fuzzy -msgid "Save as..." -msgstr "다른이름으로 저장" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Dataset Name" -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "대시보드 추가" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -#, fuzzy -msgid "Select a dashboard" -msgstr "대시보드 저장" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "Select" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -#, fuzzy -msgid " a dashboard OR " -msgstr "대시보드 저장" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -#, fuzzy -msgid "create" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -msgid " a new one" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -#, fuzzy -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "대시보드를 생성할 수 없습니다." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -#, fuzzy -msgid "A new chart will be created." -msgstr "차트를 생성할 수 없습니다." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -#, fuzzy -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "대시보드를 생성할 수 없습니다." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -#, fuzzy -msgid "Formatted date" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Column Formatting" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -#, fuzzy -msgid "Collapse data panel" -msgstr "데이터 미리보기" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Samples" -msgstr "테이블" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -#, fuzzy -msgid "No results" -msgstr "결과" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -#, fuzzy -msgid "Create a dataset" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "대시보드 추가" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -#, fuzzy -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "대시보드 추가" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -#, fuzzy -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -#, fuzzy -msgid "Chart title" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -#, fuzzy -msgid "Chart Source" -msgstr "데이터소스" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Original" -msgstr "원본 값" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Pivoted" -msgstr "테이블 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Chart properties updated" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "대시보드 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -#, fuzzy -msgid "Create chart" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -#, fuzzy -msgid "Update chart" -msgstr "차트 보기" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "Save as Dataset" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -#, fuzzy -msgid "No annotation layers" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -#, fuzzy -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -#, fuzzy -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer value" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -#, fuzzy -msgid "Bad formula." -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -#, fuzzy -msgid "Interval start column" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -#, fuzzy -msgid "Event time column" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -#, fuzzy -msgid "Interval End column" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -#, fuzzy -msgid "Title Column" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -#, fuzzy -msgid "Description Columns" -msgstr "설명" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Override time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -#, fuzzy -msgid "Dashed" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -#, fuzzy -msgid "Dotted" -msgstr "테이블 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -#, fuzzy -msgid "Show label" -msgstr "테이블 보기" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -#, fuzzy -msgid "Annotation source type" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -#, fuzzy -msgid "Annotation source" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -#, fuzzy -msgid "Time series" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -#, fuzzy -msgid "Empty collection" -msgstr "연결 테스트" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -#, fuzzy -msgid "Add an item" -msgstr "테이블 추가" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "Select scheme" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "Show less columns" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Show all columns" -msgstr "컬럼 보기" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "Number formatting" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "%s 에러" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -msgid "success dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -#, fuzzy -msgid "alert dark" -msgstr "시작 시간" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Operator" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -#, fuzzy -msgid "Left value" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -#, fuzzy -msgid "Right value" -msgstr "원본 값" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Target value" -msgstr "원본 값" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -#, fuzzy -msgid "Select column" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -msgid "Color: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Isoline" -msgstr "차트 이동" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -msgid "Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 -msgid "The width of the Isoline in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -msgid "The color of the isoline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -msgid "Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -msgid "Lower Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -msgid "Upper Threshold" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -msgid "The color of the isoband" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "데이터 미리보기" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -#, fuzzy -msgid "Save as dataset" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -#, fuzzy -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "시작 시간" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -#, fuzzy -msgid "Last day" -msgstr "년" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "주" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Last month" -msgstr "월" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "분기" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "년" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, fuzzy, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "30초" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "메트릭 '%(metric)s' 이 존재하지 않습니다." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 +msgid "The width of the Isoline in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "관련된 알람이나 리포트가 있습니다" + +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, fuzzy, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "분" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" +msgstr "관련된 알람이나 리포트가 있습니다" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "시간" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, fuzzy, python-format -msgid "Days %s" -msgstr "일" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, fuzzy, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "주" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, fuzzy, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "월" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, fuzzy, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "분기" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, fuzzy, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "년" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:108 #, fuzzy -msgid "Saved expressions" -msgstr "표현식" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "저장" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -#, fuzzy -msgid "No saved expressions found" -msgstr "표현식" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -#, fuzzy -msgid " to add calculated columns" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -#, fuzzy -msgid "My column" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Click to edit label" -msgstr "클릭하여 제목 수정하기" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "이슈 1003 - SQL 쿼리에 문법 오류가 있습니다. 오탈자가 있는지 확인하세요." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "컬럼 목록" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -#, fuzzy -msgid "Select saved metrics" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -#, fuzzy -msgid "No saved metrics found" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -#, fuzzy -msgid " to add metrics" -msgstr "메트릭" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -#, fuzzy -msgid "Actual value" -msgstr "원본 값" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -#, fuzzy -msgid "Time ratio" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -#, fuzzy -msgid "Time Ratio" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -#, fuzzy -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -#, fuzzy -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -#, fuzzy -msgid "Date format string" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -msgid "Column Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Select Viz Type" -msgstr "시각화 유형" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -#, fuzzy -msgid "Search all charts" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "시각화 유형 선택" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "View all charts" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "차트 이동" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -#, fuzzy -msgid "Export to .JSON" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -msgid "Send as PDF" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "차트" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "활동" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -msgid "working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -msgid "recipients" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "Add another notification method" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -#, fuzzy -msgid "Edit Alert" -msgstr "테이블 수정" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -#, fuzzy -msgid "Add Alert" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -msgid "Alert is active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "Query 저장" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -#, fuzzy -msgid "Condition" -msgstr "활동" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "대시보드 저장" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "대시보드 저장" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "10초" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -#, fuzzy -msgid "seconds" -msgstr "30초" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "대시보드 가져오기" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Notification Method" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "Delivery method" -msgstr "월" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -#, fuzzy -msgid "Queries" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -#, fuzzy -msgid "Annotation template updated" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -#, fuzzy -msgid "Annotation template created" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -#, fuzzy -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "마지막 수정" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -#, fuzzy -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "10초" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -#, fuzzy -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Table cache timeout" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Add extra connection information." -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "보안" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -#, fuzzy -msgid "Additional settings." -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "엑셀 업로드" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -#, fuzzy -msgid "Database connected" -msgstr "데이터베이스를 생성할 수 없습니다." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Select a database to connect" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -msgid "Login with" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -#, fuzzy -msgid "SSH Password" -msgstr "비밀번호" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "Private Key Password" -msgstr "비밀번호" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Display Name" -msgstr "필터" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "Name your database" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -#, fuzzy -msgid "Refer to the" -msgstr "월" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -#, fuzzy -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "연결하는데 실패했습니다. 커넥션 " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -#, fuzzy -msgid "Database settings updated" -msgstr "데이터베이스를 업데이트할 수 없습니다." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -#, fuzzy -msgid "Supported databases" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -#, fuzzy -msgid "Choose a database..." -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -#, fuzzy -msgid "Database Creation Error" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -#, fuzzy -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -#, fuzzy -msgid "Connect a database" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -#, fuzzy -msgid "Import database from file" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Port" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Additional Parameters" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -#, fuzzy -msgid "Upload Credentials" -msgstr "엑셀 업로드" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Add sheet" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "New dataset name" -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Refreshing columns" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Table columns" -msgstr "컬럼 수정" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Loading" -msgstr "CSV 업로드" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -#, fuzzy -msgid "View Dataset" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "Select dataset source" -msgstr "데이터소스" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "No table columns" -msgstr "컬럼 보기" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -msgid "An Error Occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Usage" -msgstr "관리" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -#, fuzzy -msgid "Chart owners" -msgstr "차트" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified" -msgstr "마지막 수정" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified by" -msgstr "마지막 수정" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Dashboard usage" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -#, fuzzy -msgid "Select a database table." -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "New dataset" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "dataset name" -msgstr "데이터소스 명" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Not defined" -msgstr "수정됨" - #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 #, fuzzy @@ -18653,239 +16132,52 @@ msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였 msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 -#, fuzzy, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "테이블 수정" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "charts" -msgstr "차트" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -#, fuzzy -msgid "dashboards" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -#, fuzzy -msgid "saved queries" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -#, fuzzy -msgid "No charts yet" -msgstr "차트" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "No dashboards yet" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "No saved queries yet" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "Query 저장" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Connect database" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Create dataset" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "정보" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "로그아웃" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -#, fuzzy -msgid "Documentation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -#, fuzzy -msgid "Report a bug" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "로그인" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "삭제" - #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -18894,966 +16186,53 @@ msgstr "삭제" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 -#, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Query 공유" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "저장된 Query 수정" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "Query 검색" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "복사됨!" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 -msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -#, fuzzy -msgid "Report updated" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -#, fuzzy -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 -#, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -msgid "Weekly Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -#, fuzzy -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "대시보드에 차트 추가" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Report Name" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Set up an email report" -msgstr "대시보드에 차트 추가" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -#, fuzzy -msgid "Schedule email report" -msgstr "대시보드에 차트 추가" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -#, fuzzy -msgid "Delete Report?" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -#, fuzzy -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "저수준 보안" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Edit Rule" -msgstr "Query 검색" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Add Rule" -msgstr "D3 포멧" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Rule Name" -msgstr "Query 검색" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "새 차트 생성" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -msgid "Group Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " -"example, to only return rows for a particular client, you might define a " -"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" -" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " -"the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Base" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 -#, python-format -msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 -#, python-format -msgid "Tagged %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 -#, fuzzy -msgid "Failed to tag items" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 -#, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "tags" -msgstr "상태" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Select Tags" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Tag updated" -msgstr "분기" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "Tag created" -msgstr "생성자" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Tag name" -msgstr "테이블 명" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Name of your tag" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -msgid "Add description of your tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select dashboards" -msgstr "대시보드 저장" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "Select saved queries" -msgstr "저장된 Query" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 -msgid "UI Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -#, fuzzy -msgid "Filter value is required" -msgstr "데이터소스" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 -msgid "User must select a value before applying the filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Single value" -msgstr "원본 값" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 #, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 -msgid "When using this option, default value can’t be set" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 -msgid "Working" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "" +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "상태" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "경고" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -#, fuzzy -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Edit Tag" -msgstr "로그 수정" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "템플릿 불러오기" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "템플릿 불러오기" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Changed by" -msgstr "관리" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, fuzzy, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "주석 레이어" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "주석" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "view instructions" -msgstr "10초" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Add a dataset" -msgstr "차트 추가" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Choose chart type" -msgstr "차트 유형" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Chart imported" -msgstr "차트 유형" - #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -#, fuzzy -msgid "Certified" -msgstr "수정됨" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -#, fuzzy -msgid "Import charts" -msgstr "Superset 튜토리얼" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" -msgstr "CSS 템플릿" - #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "CSS 템플릿" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 -msgid "" -"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Dashboard imported" -msgstr "대시보드" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -#, fuzzy -msgid "Upload file to database" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Upload CSV" -msgstr "엑셀 업로드" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -#, fuzzy -msgid "Upload columnar file" -msgstr "컬럼 추가" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -#, fuzzy -msgid "Upload Excel file" -msgstr "엑셀 업로드" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "CSV 업로드" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format -msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "데이터베이스 선택" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -#, fuzzy -msgid "Dataset imported" -msgstr "데이터베이스" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "데이터소스 선택" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -#, fuzzy -msgid "Import datasets" -msgstr "차트 수정" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgid "There was an issue deleting: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 @@ -19865,75 +16244,16 @@ msgstr "" msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "테이블 선택" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "시작 시간" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -#, fuzzy -msgid "Alert" -msgstr "경고" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 @@ -19941,17 +16261,24 @@ msgstr "" msgid "There was an issue fetching your chart: %s" msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 #, python-format msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 @@ -19959,60 +16286,2567 @@ msgstr "" msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +msgid "" +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 +msgid "" +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "이 차트를 변경하는 것은 불가능합니다" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "시각화 유형 선택" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "시각화 유형 선택" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +msgid "Threshold: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +#, fuzzy +msgid "Time Comparison" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +#, fuzzy +msgid "Time Ratio" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#, fuzzy +msgid "Time Series Options" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "시간 테이블 뷰" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Time column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Time filter" +msgstr "테이블 추가" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "10초" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "Time ratio" +msgstr "D3 포멧" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +#, fuzzy +msgid "Time series" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "시계열 테이블" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" +msgstr "활동" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "제목" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +#, fuzzy +msgid "Title Column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "중지" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +#, fuzzy +msgid "Top left" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 +#, python-format +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Total value" +msgstr "원본 값" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Tree Chart" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Tree orientation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "트리맵" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +#, fuzzy +msgid "Truncate Metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +#, fuzzy +msgid "Tukey" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "타입" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Type a number" +msgstr "테이블 명" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +msgid "UI Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +#, fuzzy +msgid "Undo the action" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "표현식" + +#: superset/views/api.py:125 +#, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "알 수 없는 칼럼이 orderby에 사용되었습니다: %(col)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "알 수 없는 에러" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Unknown type" +msgstr "알 수 없는 에러" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +#, fuzzy +msgid "Unknown value" +msgstr "알 수 없는 에러" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +#, fuzzy +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "차트 수정" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +#, fuzzy +msgid "Untitled Query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Update chart" +msgstr "차트 보기" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "CSV 업로드" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +#, fuzzy +msgid "Upload CSV" +msgstr "엑셀 업로드" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Upload Credentials" +msgstr "엑셀 업로드" + +#: superset/databases/filters.py:84 +#, fuzzy +msgid "Upload Enabled" +msgstr "엑셀 업로드" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" +msgstr "엑셀 업로드" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +#, fuzzy +msgid "Upload file to database" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +msgid "Upper Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Usage" +msgstr "관리" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, fuzzy, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." msgstr "새로운 탭에서 Query실행" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -#, fuzzy -msgid "Deleted" -msgstr "삭제" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -#, fuzzy -msgid "No Rules yet" -msgstr "차트" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "사용자" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Query 검색" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Value and Percentage" +msgstr "Superset 튜토리얼" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Value is required" +msgstr "데이터소스" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "값은 0보다 커야합니다" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "값은 0보다 커야합니다" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "데이터 미리보기" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +#, fuzzy +msgid "View Dataset" +msgstr "차트 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "View all charts" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +#, fuzzy +msgid "View as table" +msgstr "탭 닫기" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, fuzzy, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "차트 수정" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "가상 데이터셋 쿼리는 읽기 전용이어야 합니다" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "데이터베이스 선택" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "경고 메시지" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "주" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +msgid "Weekly Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "주" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +#, fuzzy +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "같은 이름의 데이터베이스가 이미 존재합니다" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "'Group By'를 사용 할 때 오직 하나의 메트릭만 사용 가능합니다" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 +msgid "When using this option, default value can’t be set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "제목" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "컬럼 목록" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "XScale Interval" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +msgid "Y-Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "YScale Interval" +msgstr "새로고침 간격" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "년" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "년" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 +msgid "" +"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 +msgid "" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 +msgid "" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 @@ -20022,161 +18856,1529 @@ msgid "" "want to overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -#, fuzzy -msgid "Query imported" -msgstr "Query 검색" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgid "You do not have permission to edit this %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -#, fuzzy -msgid "Import queries" -msgstr "대시보드 가져오기" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" -msgstr "복사됨!" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "" + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "저장된 Query 수정" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" +#: superset/views/core.py:510 +msgid "You don't have the rights to alter this chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 +#: superset/views/core.py:646 +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:516 +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:662 +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:290 +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" + +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 #, fuzzy -msgid "Export query" -msgstr "Query 공유" +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "차트를 삭제할 수 없습니다." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "Zero imputation" +msgstr "설명" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +#, fuzzy +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "대시보드 저장" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +msgid "[untitled]" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "활동" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "alert dark" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "주석" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "주석 레이어" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "bottom" +msgstr "날짜/시간" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "cardinal" +msgstr "실패" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "change" +msgstr "관리" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "차트" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +#, fuzzy +msgid "clear all filters" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "차트 유형" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "create" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +#, fuzzy +msgid "create a new chart" +msgstr "새 차트 생성" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "컬럼 추가" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "대시보드" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "데이터베이스" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "dataset name" +msgstr "데이터소스 명" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "일" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "deck.gl charts" +msgstr "차트 추가" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "default" msgstr "삭제" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "deviation" +msgstr "활동" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "날짜/시간" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "컬럼 수정" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +#, fuzzy +msgid "edit mode" +msgstr "Query 검색" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +msgid "email subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +#, fuzzy +msgid "entries" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "%s 에러" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +#, fuzzy +msgid "error_message" +msgstr "에러 메시지" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "1시간" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +#, fuzzy +msgid "every minute" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "explore" +msgstr "생성자" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +#, fuzzy +msgid "failed" +msgstr "실패" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "heatmap" +msgstr "스키마" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "시간" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "레이블" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "삭제" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "linear" +msgstr "차트 이동" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +msgid "max" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "meters" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +#, fuzzy +msgid "metric" +msgstr "메트릭" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "분" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" +msgstr "5분" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "monotone" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "월" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +#, fuzzy +msgid "name" +msgstr "이름" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +#, fuzzy +msgid "or" +msgstr "시간" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +#, fuzzy +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "하나 이상의 칼럼이 중복됩니다" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "차트" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +msgid "pending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:840 +#, fuzzy +msgid "permalink state not found" +msgstr "CSS 템플릿을 찾을수 없습니다." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +#, fuzzy +msgid "quarter" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 #, fuzzy msgid "queries" msgstr "저장된 Query" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "Query 공유" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +msgid "recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "저수준 보안" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +msgid "running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "30초" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "series" +msgstr "저장된 Query" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "시작 시간" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "분기" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "step-after" +msgstr "필터" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +#, fuzzy +msgid "stopped" +msgstr "중지" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +msgid "stream" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +msgid "success dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 #, fuzzy -msgid "No Tags created" -msgstr "생성자" +msgid "tags" +msgstr "상태" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "중지" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "중지" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +#, fuzzy +msgid "unknown type icon" +msgstr "알 수 없는 에러" + +#: superset/charts/schemas.py:737 msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +msgid "use latest_partition template" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "데이터 베이스 목록을 가져오는 도중 에러가 발생하였습니다." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "view instructions" +msgstr "10초" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "viz type" +msgstr "시각화 유형" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "주" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "시계열 테이블" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +msgid "working timeout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "년" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" msgstr "" diff --git a/superset/translations/messages.pot b/superset/translations/messages.pot index 0fa03ca6f..15129b970 100644 --- a/superset/translations/messages.pot +++ b/superset/translations/messages.pot @@ -25,2602 +25,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Superset VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:139 -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:152 -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1904 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2272 -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2293 -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2677 -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -msgid "Is certified" -msgstr "" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -msgid "Has created by" -msgstr "" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -msgid "Created by me" -msgstr "" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -msgid "Empty query result" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -msgid "Query does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -msgid "Chart not found" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -msgid "Report schedule client error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -msgid "The database could not be found" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -msgid "Tag could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -msgid "Resource was not found." -msgstr "" - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "" - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -msgid "30 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "" - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "" - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -msgid "Database Connections" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -msgid "error_message" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:89 @@ -2631,8 +51,106 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +msgid " a dashboard OR " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +msgid " a new one" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +msgid " to add calculated columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +msgid " to add metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, python-format +msgid "% of total" +msgstr "" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:171 @@ -2645,12 +163,227 @@ msgstr "" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2662,7 +395,7 @@ msgid "" "%(table)s\n" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2672,440 +405,421 @@ msgid "" "Error: %(text)s\n" msgstr "" -#: superset/row_level_security/api.py:355 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 -#, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgid "+ %s more" msgstr "" -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +msgid "1 day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 +msgid "1 month ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +msgid "1 week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +msgid "1 year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "104 weeks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +msgid "156 weeks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +msgid "2 years" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +msgid "28 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +msgid "3 years" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +msgid "30 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +msgid "5 seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +msgid "52 weeks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +msgid "7 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 -msgid "Tag could not be found." -msgstr "" - -#: superset/tags/filters.py:31 -msgid "Is custom tag" -msgstr "" - -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -msgid "Resample method should be in " -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/views/api.py:123 -#, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:292 -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:512 -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:518 -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:648 -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:664 -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:842 -msgid "permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" +"A dictionary with column names and their data types if you need to change" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 @@ -3114,926 +828,2310 @@ msgid "" "on a CDN for example)" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." msgstr "" -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." msgstr "" -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +msgid "A new chart will be created." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +msgid "Actual Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +msgid "Actual value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +msgid "Actual values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +msgid "Add Alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" msgstr "" #: superset/views/chart/mixin.py:27 msgid "Add Chart" msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" msgstr "" #: superset/views/dashboard/mixin.py:26 msgid "Add Dashboard" msgstr "" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -msgid "Column Data Types" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:146 -msgid "" -"A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " -"library for supported data types." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -msgid "Null Values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -msgid "Columns To Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "" - #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Add Rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +msgid "Add a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +msgid "Add a new tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +msgid "Add and edit filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +msgid "Add another notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +msgid "Add cross-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +msgid "Add description of your tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +msgid "Add extra connection information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +msgid "Additional settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +msgid "Advanced Data type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +msgid "Advanced data type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +msgid "After" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +msgid "Aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +msgid "Aggregation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +msgid "Alert contents" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Alert is active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" msgstr "" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" " SQL Lab" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +msgid "An Error Occurred" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" +#: superset/commands/report/alert.py:178 +msgid "An error occurred when running alert query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +msgid "An error occurred while accessing the value." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +msgid "An error occurred while creating the value." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +msgid "An error occurred while deleting the value." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +msgid "Animation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +msgid "Annotation source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +msgid "Annotation source type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +msgid "Annotation template created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +msgid "Annotation template updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +msgid "Apply filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +msgid "Arc" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +msgid "Area" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +msgid "Area Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +msgid "Area chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +msgid "Assist" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" msgstr "" #: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" +msgid "Async Execution" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +msgid "Average" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +msgid "Average value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +msgid "Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +msgid "Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +msgid "Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +msgid "Bad formula." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +msgid "Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +msgid "Bar orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 #, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "Batch editing %d filters:" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:277 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +msgid "Bottom left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +msgid "Bottom right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +msgid "Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +msgid "Bubble size number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgid "Cached %s" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:289 +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 #, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:319 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +msgid "Catalog" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +msgid "Category Name" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" msgstr "" -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "" - -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 -msgid "Untitled Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -msgid "Time Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 -msgid "Aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 msgid "Category name" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -msgid "Total value" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -msgid "Minimum value" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -msgid "Maximum value" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 -msgid "Average value" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +msgid "Cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +msgid "Cell limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 @@ -4042,16 +3140,48 @@ msgstr "" msgid "Certified by %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +msgid "Changed by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 @@ -4069,111 +3199,2162 @@ msgstr "" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "" + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +msgid "Chart Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +msgid "Chart Orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +msgid "Chart Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +msgid "Chart Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +msgid "Chart height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +msgid "Chart imported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +msgid "Chart last modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +msgid "Chart last modified by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +msgid "Chart not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +msgid "Chart options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +msgid "Chart owners" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +msgid "Chart properties updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +msgid "Chart title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +msgid "Chart width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +msgid "Choose a database..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Choose a source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Choose a target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +msgid "Choose already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +msgid "Choose columns to read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +msgid "Choose index column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +msgid "Choose sheet name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +msgid "Clear all data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +msgid "Click to edit chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +msgid "Click to sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +msgid "Color Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +msgid "Color: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +msgid "Column Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +msgid "Column Data Types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +msgid "Column Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +msgid "Column data types" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 msgid "Column datatype" msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 msgid "Column name" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 -msgid "Metric name" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +msgid "Columnar Upload" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +msgid "Columns To Read" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Combine metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +msgid "Comparison font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +msgid "Content format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +msgid "Content type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +msgid "Contours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +msgid "Control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Count Unique Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +msgid "Country Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +msgid "Create Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +msgid "Create a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +msgid "Create chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +msgid "Create dataframe index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +msgid "Create dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +msgid "Created by me" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Crimson" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +msgid "Cross-filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +msgid "Currency format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +msgid "Custom color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +msgid "Custom date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +msgid "Custom interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +msgid "Customize columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +msgid "DATETIME" +msgstr "" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +msgid "Dashboard imported" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +msgid "Dashboard title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +msgid "Dashboard usage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +msgid "Dashed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +msgid "Data Imported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +msgid "Data Table" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +msgid "Database Connections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +msgid "Database connected" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +msgid "Database passwords" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +msgid "Database settings updated" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +msgid "Database upload file failed" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +msgid "Dataset Name" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +msgid "Dataset imported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +msgid "Date format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +msgid "Date format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +msgid "Deactivate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2261 +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2241 +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +msgid "Default Catalog" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +msgid "Default Schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +msgid "Default datetime" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4184,16 +5365,27 @@ msgid "" "[Periods] text box" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4204,98 +5396,306 @@ msgid "" "granularity selected" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 -msgid "Actual values" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +msgid "Deprecated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4305,24 +5705,2073 @@ msgstr "" msgid "Difference" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -msgid "Percentage change" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 -msgid "Ratio" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +msgid "Dimension" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +msgid "Display settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +msgid "Donut" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +msgid "Dotted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +msgid "Download as Image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "ECharts" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +msgid "Edit Alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Edit Rule" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +msgid "Edit Tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +msgid "Edit chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +msgid "Elevation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +msgid "Embed dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +msgid "Empty column" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +msgid "Empty query result" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "End date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +msgid "Enter alert name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +msgid "Enter report name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +msgid "Error saving dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +msgid "Event Names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +msgid "Excel Upload" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +msgid "Existing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +msgid "Export to .JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +msgid "Export to PDF" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +msgid "Export to full Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +msgid "Extruded" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +msgid "Failed to tag items" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +msgid "Featured" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +msgid "File Settings" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +msgid "File upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +msgid "Filled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +msgid "Filter Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +msgid "Filter charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +msgid "Filter menu" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Filter value is required" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +msgid "Force categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +msgid "Force date format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Forest Green" +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +msgid "Format SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +msgid "Formatted date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +msgid "Formatted value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +msgid "Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +msgid "Forward values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +msgid "GROUP BY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +msgid "General information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +msgid "Generic Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +msgid "GeoJson Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +msgid "Graph Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +msgid "Group Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +msgid "HOUR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +msgid "Handlebars Template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +msgid "Has created by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +msgid "Header row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +msgid "Hide chart description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +msgid "Hide password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +msgid "Hierarchy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4333,131 +7782,769 @@ msgid "" "change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 +msgid "If Table Already Exists" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +msgid "Ignore cache when generating report" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -msgid "Null imputation" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -msgid "Zero imputation" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 -msgid "Linear interpolation" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -msgid "Forward values" +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -msgid "Median values" +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 -msgid "Mean values" +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -msgid "Sum values" +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 -msgid "Pandas resample method" +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 -msgid "Annotations and Layers" +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +msgid "In" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +msgid "Index Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +msgid "Index label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +msgid "Intensity Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +msgid "Interval bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +msgid "Intesity" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1880 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +msgid "Invert current page" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +msgid "Is certified" +msgstr "" + +#: superset/tags/filters.py:31 +msgid "Is custom tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +msgid "Is false" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +msgid "Is not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +msgid "Is null" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +msgid "Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +msgid "Isoline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +msgid "Jinja templating" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +msgid "LIMIT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +msgid "Label Contents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +msgid "Last day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +msgid "Last month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "Last quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +msgid "Last week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +msgid "Last year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 @@ -4466,85 +8553,2901 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 -msgid "Chart Title" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +msgid "Legend Format" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +msgid "Legend Orientation" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 -msgid "Y Axis Title Position" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +msgid "Legend Position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +msgid "Legend Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +msgid "Limit type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +msgid "Line Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +msgid "Line width unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 +msgid "Linear interpolation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +msgid "Lines column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +msgid "Lines encoding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +msgid "List Unique Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +msgid "Locate the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +msgid "Login with" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +msgid "Lower Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +msgid "MINUTE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +msgid "Manage email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +msgid "Maximum value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 +msgid "Mean values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +msgid "Median values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +msgid "Metric Key" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +msgid "Metric name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +msgid "Miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +msgid "Minimum value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +msgid "Minor ticks" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +msgid "Minutes value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +msgid "Mixed Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +msgid "More" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +msgid "More filters" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +msgid "Multiple filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +msgid "NUMERIC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +msgid "Name of table to be created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +msgid "Name of your tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +msgid "Network error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +msgid "New dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +msgid "New dataset name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +msgid "New header" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +msgid "Nightingale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +msgid "No Results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +msgid "No Rules yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +msgid "No Tags created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +msgid "No annotation layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +msgid "No applied filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +msgid "No available filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +msgid "No charts yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +msgid "No columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +msgid "No dashboards yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +msgid "No filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +msgid "No matching records found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +msgid "No results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +msgid "No saved expressions found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +msgid "No saved metrics found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +msgid "No saved queries yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +msgid "No table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Normalize column names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +msgid "Not defined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +msgid "Not in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +msgid "Notification Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +msgid "Null Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +msgid "Null imputation" +msgstr "" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +msgid "Number formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +msgid "On dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:140 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +msgid "Other color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +msgid "Override time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +msgid "Parameters " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +msgid "Partition Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +msgid "Paste your access token here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +msgid "Percent Change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +msgid "Percent Difference format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +msgid "Percent of total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +msgid "Percentage change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +msgid "Pie Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +msgid "Pivoted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2640 +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +msgid "Polygon Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +msgid "Polygon Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +msgid "Pre-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +msgid "Primary Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +msgid "Primary key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +msgid "Private Key Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +msgid "Queries" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 @@ -4581,7 +11484,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4590,7 +11493,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4600,8 +11503,8 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4611,922 +11514,371 @@ msgstr "" msgid "Query" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -msgid "default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -msgid "Force categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -msgid "Dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -msgid "Color Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -msgid "5 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -msgid "1 day" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -msgid "7 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -msgid "quarter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -msgid "Currency format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -msgid "Truncate Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -msgid "Show empty columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -msgid "No Results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -msgid "ERROR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -msgid "Network error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgid "Query %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 +msgid "Query A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 +msgid "Query B" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:142 +msgid "Query does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +msgid "Query imported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Query mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" +msgstr "" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +msgid "Radar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +msgid "Radius in meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 #, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgid "Ran %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 -msgid "min" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -msgid "Chart Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -msgid "Time Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -msgid "Show Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -msgid "Correlation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Range" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +msgid "Ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +msgid "Refreshing charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +msgid "Refreshing columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Relational" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 @@ -5544,4006 +11896,112 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +msgid "Report Name" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -msgid "Sort by metric" +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Choose a source" +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Choose a target" +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +msgid "Report contents" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Report is active" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Relational" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -msgid "Country" +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +msgid "Report schedule client error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -msgid "Map" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 +msgid "Report updated" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -msgid "Event Names" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -msgid "heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "auto" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Single Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -msgid "Deprecated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -msgid "to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -msgid "count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -msgid "Distribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -msgid "series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -msgid "change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -msgid "Horizon Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Crimson" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Forest Green" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -msgid "Miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -msgid "Kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -msgid "label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -msgid "max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -msgid "Light" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -msgid "Satellite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -msgid "Data Table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -msgid "Ranking" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -msgid "Time Series Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -msgid "Time Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -msgid "Percent Change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Factor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -msgid "1 week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -msgid "28 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -msgid "52 weeks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -msgid "1 year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "104 weeks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -msgid "2 years" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -msgid "156 weeks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -msgid "3 years" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -msgid "Actual Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -msgid "Partition Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Full name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -msgid "Country Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -msgid "deck.gl charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -msgid "Select charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -msgid "Arc" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -msgid "Target Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -msgid "Threshold: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -msgid "Aggregation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -msgid "Contours" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -msgid "Line width unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -msgid "meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -msgid "Intesity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -msgid "Intensity Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -msgid "deviation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -msgid "name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -msgid "Polygon Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -msgid "Elevation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -msgid "Multiple filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -msgid "Square meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -msgid "Square kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -msgid "Square miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -msgid "Radius in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "Select a dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -msgid "Legend Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -msgid "Legend Position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -msgid "Top left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -msgid "Bottom left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -msgid "Bottom right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -msgid "Lines column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -msgid "Stroke Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -msgid "Filled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -msgid "Stroked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -msgid "Extruded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -msgid "Lines encoding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -msgid "GeoJson Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -msgid "Select the geojson column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -msgid "linear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -msgid "cardinal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -msgid "monotone" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -msgid "step-after" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " -"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " -"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " -"scroll." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -msgid "stream" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -msgid "Area Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -msgid "Ranges" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -msgid "Sort Bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -msgid "Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Line Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -msgid "Category Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -msgid "Donut" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -msgid "Show Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -msgid "Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -msgid "Stream" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -msgid "Legend Orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -msgid "Show Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -msgid "Sort Series By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -msgid "Series Order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -msgid "Minor ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -msgid "Tiny" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -msgid "Range for Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -msgid "Percent Difference format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -msgid "Comparison font size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -msgid "Display settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -msgid "Date format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -msgid "Force date format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -msgid "Tukey" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "ECharts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -msgid "Bubble size number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -msgid "Percent of total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -msgid "Label Contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -msgid "Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -msgid "Start angle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -msgid "Animation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -msgid "Intervals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -msgid "Interval bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -msgid "Chart options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 @@ -9554,969 +12012,253 @@ msgstr "" msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -msgid "Graph Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -msgid "Legend Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -msgid "Y-Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -msgid "Series type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -msgid "Area chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -msgid "Shared query fields" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -msgid "Query A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -msgid "Query B" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -msgid "Secondary currency format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -msgid "Mixed Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -msgid "Show Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -msgid "Pie Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 #, python-format -msgid "Total: %s" +msgid "Request is incorrect: %(error)s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +msgid "Resample method should be in " msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -msgid "Radar Chart" +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -msgid "Primary Metric" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -msgid "Secondary Metric" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +msgid "Resource was not found." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, python-format +msgid "Results %s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -msgid "Hierarchy" +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -msgid "Sunburst Chart" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -msgid "Generic Chart" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -msgid "Series Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -msgid "Area Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -msgid "Axis Title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -msgid "Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -msgid "Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -msgid "Chart Orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -msgid "Bar orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -msgid "Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -msgid "Line Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -msgid "Step type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -msgid "Stepped Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -msgid "Tree orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 msgid "Right to Left" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -msgid "left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -msgid "top" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "bottom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -msgid "Symbol size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -msgid "Tree Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -msgid "Total" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -msgid "Assist" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -msgid "Increase" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -msgid "Decrease" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -msgid "Series colors" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +msgid "Rose Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -msgid "Handlebars Template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 @@ -10525,668 +12267,127 @@ msgstr "" msgid "Rows per page, 0 means no pagination" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Query mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -msgid "Cell limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -msgid "Count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -msgid "Count Unique Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -msgid "List Unique Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -msgid "Average" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -msgid "Minimum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -msgid "Show columns total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -msgid "Combine metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 msgid "Rows subtotal position" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +msgid "Rows to read" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 +msgid "Rule Name" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 -msgid "metric" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +msgid "Run current query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +msgid "SECOND" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, python-format -msgid "Search %s records" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -msgid "No matching records found" +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -msgid "Search box" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -msgid "Cell bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -msgid "Customize columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -msgid "entries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Word Rotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -msgid "square" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -msgid "offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -msgid "failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -msgid "pending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -msgid "running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "success" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 -#, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 @@ -11201,227 +12402,248 @@ msgid "" "Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -msgid "Primary key" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -msgid "Index" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +msgid "SSH Password" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -msgid "explore" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -msgid "Create Chart" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +msgid "SSH Tunnel could not be updated." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +msgid "SSH Tunnel not found." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -msgid "Run current query" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -msgid "Format SQL" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 -msgid "Find" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -msgid "LIMIT" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +msgid "Samples" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -msgid "Started" +#: superset/explore/exceptions.py:45 +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +msgid "Satellite" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -msgid "View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +msgid "Save as Dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +msgid "Save as dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +msgid "Save dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 @@ -11431,16 +12653,2400 @@ msgstr "" msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +msgid "Saved expressions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +msgid "Schedule type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +msgid "Search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +msgid "Search columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +msgid "Search in filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +msgid "Secondary currency format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +msgid "Seconds value" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +msgid "See query details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +msgid "Select Tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +msgid "Select a database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +msgid "Select a database table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +msgid "Select a database to connect" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +msgid "Select a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +msgid "Select a dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +msgid "Select a schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +msgid "Select all data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +msgid "Select all items" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +msgid "Select chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +msgid "Select chart to use" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +msgid "Select charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +msgid "Select content type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +msgid "Select current page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +msgid "Select dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +msgid "Select dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +msgid "Select database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +msgid "Select dataset source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +msgid "Select file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +msgid "Select format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +msgid "Select saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +msgid "Select the geojson column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +msgid "Send as PDF" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +msgid "Series Order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +msgid "Series Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +msgid "Series colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +msgid "Series type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +msgid "Set up an email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Shared query fields" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +msgid "Sheet name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +msgid "Show Labels" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +msgid "Show Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +msgid "Show Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +msgid "Show Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +msgid "Show all columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +msgid "Show chart description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +msgid "Show columns total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +msgid "Show empty columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +msgid "Show label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +msgid "Show less columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +msgid "Show password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Single Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +msgid "Single Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +msgid "Skip rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +msgid "Sort Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +msgid "Sort Series By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +msgid "Sort by metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +msgid "Square kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +msgid "Square meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +msgid "Square miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +msgid "Start angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +msgid "Started" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +msgid "Step type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +msgid "Stepped Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +msgid "Stream" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +msgid "Stroke Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +msgid "Stroked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +msgid "Sum values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +msgid "Supported databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +msgid "Swap dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +msgid "Symbol size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +msgid "Table columns" +msgstr "" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +msgid "Tag could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +msgid "Tag could not be found." +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +msgid "Tag created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +msgid "Tag name" +msgstr "" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +msgid "Tag updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +msgid "Target Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +msgid "The color of the isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +msgid "The color of the isoline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +msgid "The database could not be found" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 @@ -11459,9 +15065,9 @@ msgid "" "more rows up to the %(limit)d limit." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 @@ -11469,6 +15075,11 @@ msgstr "" msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -11476,3427 +15087,284 @@ msgid "" "limit dropdown." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, python-format -msgid "%s row" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -msgid "See query details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -msgid "Existing dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -msgid "Save dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -msgid "Add a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -msgid "Jinja templating" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -msgid "Parameters " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -msgid "Control" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -msgid "After" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -msgid "Waiting on database..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -msgid "Add cross-filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -msgid "Search columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -msgid "No columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -msgid "Edit chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -msgid "Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -msgid "Formatted value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -msgid "or" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -msgid "Swap dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -msgid "Proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -msgid "NUMERIC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -msgid "DATETIME" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -msgid "Advanced data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -msgid "Advanced Data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -msgid "Default datetime" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -msgid "Normalize column names" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" " the physical table referenced here." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -msgid "Metric Key" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -msgid "Error saving dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -msgid "More" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -msgid "here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#: superset/sql_lab.py:306 #, python-format msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +msgid "The size of each cell in meters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -msgid "Hide password." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -msgid "Show password." +#: superset/errors.py:153 +msgid "The submitted payload failed validation." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 -msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -msgid "Database passwords" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -msgid "clear all filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "Start date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "End date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -msgid "Filter menu" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -msgid "No filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -msgid "Select all items" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -msgid "Search in filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -msgid "Select current page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -msgid "Invert current page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -msgid "Clear all data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -msgid "Select all data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -msgid "Click to sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -msgid "viz type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -msgid "Filter charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -msgid "Unknown type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -msgid "Deactivate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -msgid "Save changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -msgid "Dashboard title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -msgid "Undo the action" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -msgid "Refreshing charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -msgid "Export to PDF" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -msgid "Download as Image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -msgid "Embed dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -msgid "Manage email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 -#, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -msgid "Hide chart description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -msgid "Show chart description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -msgid "View as table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -msgid "Export to Excel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -msgid "Export to full Excel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -msgid "Empty column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -msgid "create a new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 -msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -msgid "Apply filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -msgid "Locate the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -msgid "Cross-filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -msgid "Select chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -msgid "More filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -msgid "No applied filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -msgid "Title is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -msgid "[untitled]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -msgid "Add and edit filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -msgid "Select a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -msgid "Limit type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -msgid "No available filters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 -msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Filter Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -msgid "Pre-filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -msgid "Single Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -msgid "Click to edit chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -msgid "New header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -msgid "Greater than (>)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -msgid "In" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -msgid "Not in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -msgid "Is not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -msgid "Is null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -msgid "use latest_partition template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -msgid "Is false" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 @@ -14924,3070 +15392,112 @@ msgid "" " the start and/or end time." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -msgid "GROUP BY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -msgid "Chart height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -msgid "Chart width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -msgid "Save as..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -msgid "Dataset Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -msgid " a dashboard OR " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -msgid "create" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -msgid " a new one" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -msgid "A new chart will be created." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -msgid "Formatted date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -msgid "Column Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -msgid "No results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -msgid "Create a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -msgid "Chart title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -msgid "Chart Source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -msgid "Original" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -msgid "Pivoted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -msgid "Chart properties updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -msgid "Create chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -msgid "Update chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -msgid "Save as Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -msgid "No annotation layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Bad formula." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Override time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -msgid "Dashed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -msgid "Dotted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -msgid "Show label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -msgid "Annotation source type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -msgid "Annotation source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -msgid "Time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -msgid "Show less columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -msgid "Show all columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -msgid "Number formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -msgid "error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -msgid "success dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -msgid "alert dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -msgid "Color: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -msgid "Isoline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -msgid "Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 -msgid "The width of the Isoline in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -msgid "The color of the isoline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -msgid "Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -msgid "Lower Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -msgid "Upper Threshold" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -msgid "The color of the isoband" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -msgid "Save as dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -msgid "Last day" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -msgid "Last week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -msgid "Last month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -msgid "Last quarter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -msgid "Last year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Seconds %s" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 +msgid "The width of the Isoline in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, python-format -msgid "Minutes %s" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -msgid "Saved expressions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -msgid "No saved expressions found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -msgid " to add calculated columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -msgid "No saved metrics found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -msgid " to add metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -msgid "Actual value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -msgid "Time ratio" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -msgid "Time Ratio" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -msgid "Date format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -msgid "Column Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -msgid "Featured" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -msgid "View all charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -msgid "On dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -msgid "Export to .JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -msgid "Send as PDF" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -msgid "General information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -msgid "Alert contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -msgid "Report contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -msgid "owners" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -msgid "content type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -msgid "alert condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -msgid "crontab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -msgid "working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -msgid "recipients" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -msgid "Add another notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -msgid "Edit Alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -msgid "Add Alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -msgid "Enter report name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -msgid "Enter alert name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -msgid "Report is active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -msgid "Alert is active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -msgid "Select database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -msgid "Content type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -msgid "Select content type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -msgid "Select chart to use" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -msgid "Select dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -msgid "Content format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -msgid "Select format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -msgid "Schedule type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -msgid "Notification Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -msgid "Queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -msgid "Annotation template updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -msgid "Annotation template created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Add extra connection information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -msgid "Additional settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -msgid "Database connected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -msgid "Select a database to connect" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -msgid "Login with" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -msgid "SSH Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -msgid "Private Key Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -msgid "Database settings updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -msgid "Supported databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -msgid "Choose a database..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -msgid "Database Creation Error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -msgid "Additional Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -msgid "New dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -msgid "Refreshing columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -msgid "Table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -msgid "View Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -msgid "Select dataset source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -msgid "No table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -msgid "An Error Occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -msgid "Chart owners" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -msgid "Chart last modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -msgid "Chart last modified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -msgid "Dashboard usage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -msgid "Select a database table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -msgid "New dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -msgid "dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -msgid "Not defined" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 @@ -17999,220 +15509,42 @@ msgstr "" msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format -msgid "Viewed %s" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -msgid "charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -msgid "dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -msgid "saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -msgid "No charts yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -msgid "No dashboards yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -msgid "No saved queries yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -msgid "Create dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 @@ -18220,7 +15552,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -18229,450 +15561,9 @@ msgstr "" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 #, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 -msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -msgid "Report updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 -#, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -msgid "Weekly Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -msgid "Report Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -msgid "Set up an email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Edit Rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Add Rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -msgid "Rule Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -msgid "Group Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " -"example, to only return rows for a particular client, you might define a " -"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" -" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " -"the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -msgid "Base" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 -#, python-format -msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 -#, python-format -msgid "Tagged %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 -msgid "Failed to tag items" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 -#, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -msgid "tags" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -msgid "Select Tags" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -msgid "Tag updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -msgid "Tag created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -msgid "Tag name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -msgid "Name of your tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -msgid "Add description of your tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -msgid "Select dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -msgid "Select saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 -msgid "UI Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Filter value is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 -msgid "User must select a value before applying the filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -msgid "Single value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 -#, python-format -msgid "%s option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 -msgid "When using this option, default value can’t be set" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 -msgid "Working" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" +msgid "There was an issue deleting rules: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 @@ -18680,314 +15571,33 @@ msgstr "" msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -msgid "Edit Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -msgid "Changed by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -msgid "view instructions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -msgid "Add a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -msgid "Chart imported" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 @@ -18995,159 +15605,9 @@ msgstr "" msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 -msgid "" -"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -msgid "Dashboard imported" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -msgid "Upload file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format -msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -msgid "Dataset imported" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgid "There was an issue deleting: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 @@ -19159,73 +15619,16 @@ msgstr "" msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -msgid "Alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 @@ -19233,17 +15636,24 @@ msgstr "" msgid "There was an issue fetching your chart: %s" msgstr "" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 #, python-format msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 @@ -19251,58 +15661,2503 @@ msgstr "" msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -msgid "Deleted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -msgid "No Rules yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 +#: superset/viz.py:1408 msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +msgid "" +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 +msgid "" +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +msgid "Threshold: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +msgid "Time Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +msgid "Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +msgid "Time Series" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +msgid "Time Series Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +msgid "Time ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +msgid "Time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +msgid "Title is required" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +msgid "Top left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 +#, python-format +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +msgid "Total value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +msgid "Tree Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +msgid "Tree orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +msgid "Truncate Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +msgid "Tukey" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +msgid "Type a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +msgid "UI Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +msgid "Undo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "" + +#: superset/views/api.py:125 +#, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +msgid "Unknown type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +msgid "Untitled Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +msgid "Update chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +msgid "Upload Columnar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +msgid "Upload Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +msgid "Upload file to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +msgid "Upper Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +msgid "Value and Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +msgid "View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +msgid "View Dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +msgid "View all charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +msgid "View as table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +msgid "Waiting on database..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +msgid "Weekly Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 +msgid "When using this option, default value can’t be set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +msgid "Word Rotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +msgid "Y-Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 +msgid "" +"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 +msgid "" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 +msgid "" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 @@ -19312,156 +18167,1465 @@ msgid "" "want to overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -msgid "Query imported" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgid "You do not have permission to edit this %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "" + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" +#: superset/views/core.py:510 +msgid "You don't have the rights to alter this chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" +#: superset/views/core.py:646 +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" +#: superset/views/core.py:516 +msgid "You don't have the rights to create a chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +#: superset/views/core.py:662 +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset/views/core.py:290 +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" + +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +msgid "Zero imputation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +msgid "[untitled]" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +msgid "alert condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +msgid "alert dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "auto" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +msgid "cardinal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +msgid "change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +msgid "charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +msgid "clear all filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +msgid "content type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +msgid "count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +msgid "create" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +msgid "create a new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +msgid "crontab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +msgid "dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +msgid "dataset name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +msgid "deck.gl charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +msgid "default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +msgid "deviation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +msgid "e.g. default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +msgid "email subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +msgid "entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +msgid "error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +msgid "error_message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +msgid "explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +msgid "heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +msgid "here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +msgid "label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +msgid "left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "linear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +msgid "max" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +msgid "meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +msgid "metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +msgid "min" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +msgid "monotone" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +msgid "name" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +msgid "or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +msgid "owners" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +msgid "pending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:840 +msgid "permalink state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +msgid "quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +msgid "recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +msgid "running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +msgid "saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +msgid "shift start date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +msgid "square" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +msgid "step-after" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +msgid "stream" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +msgid "success dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 -msgid "No Tags created" +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 +msgid "tags" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +msgid "to" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +msgid "top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:737 msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +msgid "use latest_partition template" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +msgid "view instructions" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +msgid "viz type" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +msgid "working timeout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" msgstr "" diff --git a/superset/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index ca546fbcd..59e7803e2 100644 --- a/superset/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -13,2780 +13,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: superset-ds\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-08 14:41+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language: nl\n" "Language-Team: Dutch\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "De gegevensbron is te groot om te bevragen." - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "De database wordt ongebruikelijk zwaar belast." - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "De database gaf een onverwachte foutmelding." - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" -"Er is een syntax fout in de SQL query. Misschien was er een spelling of " -"een typo." - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "De kolom werd verwijderd of hernoemd in de database." - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "De tabel werd verwijderd of hernoemd in de database." - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "Een of meer in de query opgegeven parameters ontbreken." - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "De opgegeven hostnaam kan niet worden gevonden." - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "De poort is gesloten." - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "" -"De host is mogelijk niet beschikbaar en kan niet worden bereikt op de " -"opgegeven poort." - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "Een fout is opgetreden in Superset tijdens het uitvoeren van een commando." - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden in Superset." - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" -"De opgegeven gebruikersnaam tijdens het verbinden met een database is " -"niet geldig." - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" -"Het opgegeven wachtwoord bij het verbinden met een database is niet " -"geldig." - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "Ofwel is de gebruikersnaam ofwel het wachtwoord verkeerd." - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "Of de database is onjuist gespeld of bestaat niet." - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "Het schema werd verwijderd of hernoemd in de database." - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "Gebruiker heeft niet de juiste permissies." - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "" -"Er ontbreken een of meer parameters die nodig zijn om een database te " -"configureren." - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "De ingediende payload heeft een onjuist formaat." - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "De ingediende payload heeft een onjuist schema." - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" -"Resultaten die nodig zijn voor asynchrone query's zijn niet " -"geconfigureerd." - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "Database staat geen gegevensmanipulatie toe." - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"De CTAS (create table as select) heeft geen SELECT instructie aan het " -"einde. Zorg ervoor dat uw query als laatste verklaring een SELECT heeft. " -"Probeer vervolgens uw zoekopdracht opnieuw uit te voeren." - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "CVAS (create view as select) query heeft meer dan één instructie." - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "CVAS (create view as select) query is geen SELECT instructie." - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "Query is te complex en duurt te lang om te werken." - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "De database draait momenteel te veel query's." - -#: superset/errors.py:139 -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "Een of meer parameters die in de query zijn opgegeven zijn ongeldig." - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "Het object bestaat niet in de opgegeven database." - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "De query heeft een syntax fout." - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "De resultaten backend heeft de gegevens van de query niet meer." - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "De query die is gekoppeld aan de resultaten is verwijderd." - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" -"De resultaten in de backend werden opgeslagen in een ander formaat en " -"kunnen niet langer gedeserialiseerd worden." - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "Het poortnummer is ongeldig." - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "Het starten van externe query op een werker is mislukt." - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "De database is verwijderd." - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "Aangepaste SQL velden mogen geen sub-query's bevatten." - -#: superset/errors.py:152 -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "De ingezonden payload kon niet worden gevalideerd." - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Ongeldig certificaat" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "Het schema van de ingediende payload is ongeldig." - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "Bestandsgrootte moet kleiner of gelijk zijn aan %(max_size)s bytes" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Onveilig terugkeertype voor functie %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Niet-ondersteunde terugkeer waarde voor methode %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Onveilige sjabloonwaarde voor sleutel %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Niet-ondersteunde sjabloonwaarde voor sleutel %(key)s" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "Alleen SELECT statements zijn toegestaan tegen deze database." - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"De zoekopdracht is afgesloten na %(sqllab_timeout)s seconden. Het is " -"mogelijk te ingewikkeld of de database wordt mogelijk zwaar belast." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "Resultaten backend is niet geconfigureerd." - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTAS (create table as select) kan alleen worden uitgevoerd met een query " -"waarbij de laatste bewering een SELECT is. Zorg ervoor dat uw query als " -"laatste verklaring een SELECT heeft. Probeer vervolgens uw zoekopdracht " -"opnieuw uit te voeren." - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CVAS (create view as select) kan alleen worden uitgevoerd met een query " -"met een enkele SELECT instructie. Zorg ervoor dat uw query alleen een " -"SELECT instructie heeft. Probeer vervolgens uw zoekopdracht opnieuw uit " -"te voeren." - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "Lopende verklaring %(statement_num)s van %(statement_count)s" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "Verklaring %(statement_num)s van %(statement_count)s" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Viz mist een gegevensbron" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" -"Toegepast rol-venster heeft geen data teruggegeven. Zorg ervoor dat de " -"bronquery voldoet aan de minimale termijnen die zijn gedefinieerd in het " -"rolvenster." - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "Van datum kan niet groter zijn dan tot datum" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Cached waarde niet gevonden" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "Kolommen ontbreken in databron: %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "Tijd tabelweergave" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Kies ten minste één metriek" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "Bij gebruik van ‘Group By’ bent u beperkt tot het gebruik van één metriek" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Kalender Heatmap" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Bubbelgrafiek" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Gelieve 3 verschillende metrische labels te gebruiken" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Kies een metriek voor x, y en grootte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Kogel diagram" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Kies een metriek om weer te geven" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Tijdreeks - Lijngrafiek" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" -"Een afgesloten tijdvenster (zowel start als einde) moet worden " -"gespecificeerd bij het gebruik van een Tijdsvergelijking." - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Tijdreeks - Staafdiagram" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Tijdreeksen - Periode draaitabel" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Tijdreeks - Procentuele verandering" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Tijdreeksen - Gestapeld" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Er moet minstens één numerieke kolom gespecificeerd zijn" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Verdeling - Staafdiagram" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Overlapping tussen Series en Breakdowns is niet mogelijk" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Kies minstens één veld voor [Series]" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "Sankey" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Kies precies 2 kolommen als [Bron / Doel]" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" -"Er is een lus in uw Sankey, geef een boomstructuur. Hier is een onjuiste " -"link: {}" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Directed Force Layout" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "Landenkaart" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "Wereld kaart" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Parallelle coördinaten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "Heatmap" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Horizon-grafieken" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "Kaartbox" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "[Lengtegraad] en [Breedtegraad] moeten worden ingesteld" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "Moet een [Group By] kolom hebben om ‘count’ als [Label] te hebben" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "Keuze van [Label] moet aanwezig zijn in [Groep door]" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "Keuze van [Punt radius] moet aanwezig zijn in [Groep door]" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" -"Kolommen [Lengtegraad] en [Breedtegraad] moeten aanwezig zijn in [Groepen" -" per]" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Meerdere Lagen" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "Ongeldige ruimtelijke sleutel" - -#: superset/viz.py:1904 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "Ongeldig ruimtelijke punt aangetroffen: %(latlong)s" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "Ongeldige NULL spatial invoer ingevoerd, overweeg om deze uit te filteren" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - Scatter plot" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - Screen Grid" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - 3D Grid" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - Paths" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - Polygon" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D HEX" - -#: superset/viz.py:2272 -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "Deck.gl - Heatmap" - -#: superset/viz.py:2293 -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Deck.gl - Contour" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - Arc" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "Gebeurtenis stroom" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Tijdreeks - Paired t-test" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Tijdreeks - Nightingale Rose grafiek" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Verdeel Diagram" - -#: superset/viz.py:2677 -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "Kies ten minste één \"groep bij\"" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "Ongeldig geavanceerd gegevenstype: %(advanced_data_type)s" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "%(num)d Aantekeningenlaag verwijderd" -msgstr[1] "%(num)d aantekeninglagen verwijderd" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "Alle tekst" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "%(num)d aantekening verwijderd" -msgstr[1] "%(num)d aantekeningen verwijderd" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "Verwijderde %(num)d grafiek" -msgstr[1] "Verwijderde %(num)d grafieken" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -msgid "Is certified" -msgstr "Is gecertificeerd" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -msgid "Has created by" -msgstr "Is aangemaakt door" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -msgid "Created by me" -msgstr "Gemaakt door mij" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "Eigenaar Gemaakt of Favoriet" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "Totaal (%(aggfunc)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotaal" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`confidence_interval` moet tussen 0 en 1 liggen (exclusief)" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" -"onderste percentiel moet groter zijn dan 0 en kleiner dan 100. Moet lager" -" zijn dan het bovenste percentiel." - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" -"bovenste percentiel moet groter zijn dan 0 en minder dan 100. Moet hoger " -"zijn dan lager percentieel." - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "`breedte` moet groter of gelijk zijn aan 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`rij_limiet` moet groter of gelijk aan 0 zijn" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`rij_offset` moet groter zijn dan of gelijk aan 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "sorteren op kolom moet worden ingevuld" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "De grafiek heeft geen query context opgeslagen. Sla de grafiek opnieuw op." - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "Verzoek is onjuist: %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "Verzoek is geen JSON" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -msgid "Empty query result" -msgstr "Lege query resultaat" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Eigenaren zijn ongeldig" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "Sommige rollen bestaan niet" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "Gegevensbron type is ongeldig" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "Gegevensbron bestaat niet" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -msgid "Query does not exist" -msgstr "Query bestaat niet" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "De parameters van de aantekeningenlaag zijn ongeldig." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "Aantekeningenlaag kon niet worden aangemaakt." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "Aantekeningenlaag kon niet worden bijgewerkt." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Aantekeningenlaag niet gevonden." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "Annotatielagen konden niet verwijderd worden." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "Aantekeningenlaag heeft bijbehorende aantekeningen." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "De naam moet uniek zijn" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Einddatum moet na begindatum liggen" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "Korte beschrijving moet uniek zijn voor deze laag" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Aantekening niet gevonden." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Aantekening parameters zijn ongeldig." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "Aantekening kon niet worden aangemaakt." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "Aantekening kon niet worden bijgewerkt." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Aantekeningen konden niet worden verwijderd." - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "Er zijn bijbehorende meldingen of rapporten: %(report_names)s" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Tijd string is dubbelzinnig. Specificeer [%(human_readable)s geleden] of " -"[%(human_readable)s later]." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "Kan tijdstring [%(human_readable)s] niet parsen" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Tijddelta is dubbelzinnig. Geef [%(human_readable)s geleden] of " -"[%(human_readable)s later]." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "Database bestaat niet" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Dashboards bestaan niet" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "Gegevensbron type is vereist wanneer datasource_id is gegeven" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Grafiekparameters zijn ongeldig." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "Grafiek kon niet worden aangemaakt." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "De grafiek kon niet worden bijgewerkt." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Grafieken konden niet worden verwijderd." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Er zijn geassocieerde waarschuwingen of rapporten" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "U heeft geen toegang tot deze grafiek." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "Het is verboden deze grafiek te wijzigen" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "Import grafiek mislukt om een onbekende reden" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "Het wijzigen van een of meer van deze dashboards is verboden" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -msgid "Chart not found" -msgstr "Grafiek niet gevonden" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "Fout: %(error)s" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "CSS-sjablonen konden niet worden verwijderd." - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "CSS sjabloon niet gevonden." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "Moet uniek zijn" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Dashboard parameters zijn ongeldig." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "Dashboards konden niet worden aangemaakt." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Dashboard kon niet worden bijgewerkt." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Dashboard kon niet worden verwijderd." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "Het is verboden dit dashboard te veranderen" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "Dashboard importeren mislukt om een onbekende reden" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "Je hebt geen toegang tot dit dashboard." - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "U heeft geen toegang tot deze embedden dashboard configuratie." - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "Geen gegevens in het bestand" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Database parameters zijn ongeldig." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "Een database met dezelfde naam bestaat al." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "Veld is verplicht" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "Veld kan niet gedecodeerd worden door JSON. %(json_error)s" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" -"De metadata_params in Extra veld is niet correct geconfigureerd. De " -"sleutel %{key}s is ongeldig." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "Database niet gevonden." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "Database kon niet worden aangemaakt." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "De database kon niet worden bijgewerkt." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "Verbinding mislukt, controleer uw verbindingsinstellingen" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "Een database gekoppeld aan datasets kan niet worden verwijderd" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "Database kon niet worden verwijderd." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Stopte een onveilige database connectie" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Kon het database driver niet laden" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden, controleer uw logs voor details" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "geen SQL validator is geconfigureerd" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "Geen validator gevonden (geconfigureerd voor de engine)" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "Kon uw query niet controleren" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "Een onverwachte fout is opgetreden" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "Import database mislukt om een onbekende reden" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Kon het database driver niet laden: {}" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "" -"Engine \"%(engine)s\" kan niet worden geconfigureerd met behulp van " -"parameters." - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "Database is offline." - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" -"%(validator)s was niet in staat om uw query te controleren.\n" -"Controleer uw query opnieuw.\n" -"Uitzondering: %(ex)s" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "er is geen SQL validator geconfigureerd voor %(engine_spec)s" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "" -"Geen validator gevonden met de naam %(validator_name)s (geconfigureerd " -"voor de %(engine_spec)s engine)" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "SSH Tunnel kon niet worden verwijderd." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "SSH Tunnel niet gevonden." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "SSH Tunnel parameters zijn ongeldig." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "SSH Tunnel kon niet worden bijgewerkt." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "Het creëren van SSH-tunnel is mislukt om onbekende reden" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "SSH Tunneling is niet ingeschakeld" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "Inloggegevens moeten beschikbaar zijn voor de SSH tunnel" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "Kan niet meerdere inloggegevens hebben voor de SSH tunnel" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "De database is niet gevonden." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "Dataset %(name)s bestaat al" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "Database mag niet wijzigen" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "Een of meer kolommen bestaan niet" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "Een of meer kolommen zijn gedupliceerd" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "Een of meer kolommen bestaan al" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Een of meer metrieken bestaan niet" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Een of meer metrieken zijn gedupliceerd" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Een of meer metrieken bestaan al" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" -"Tabel [%(table_name)s] kon niet worden gevonden. Controleer de database-" -"verbinding, schema en tabelnaam" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Dataset bestaat niet" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Dataset parameters zijn ongeldig." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "Dataset kon niet worden aangemaakt." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "Dataset kon niet worden bijgewerkt." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "Data’s konden niet worden verwijderd." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "Monsters van dataset konden niet worden opgehaald." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "Veranderen van deze dataset is verboden" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "Import dataset mislukt om een onbekende reden" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "U hebt geen toegang tot deze dataset." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "Dataset kon niet worden gedupliceerd." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "Data-URI is niet toegestaan." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "De opgegeven tabel is niet gevonden in de opgegeven database" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "Dataset kolom niet gevonden." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "Dataset kolom verwijderen mislukt." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "Het is verboden deze dataset te wijzigen." - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "Dataset metriek niet gevonden." - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "Dataset metriek verwijderen mislukt." - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" -"Formuliergegevens niet gevonden in de cache, terugzetten naar " -"metagegevens van grafiek." - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" -"Formuliergegevens niet gevonden in de cache, teruggezet naar dataset " -"metadata." - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "[Ontbrekende Dataset]" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten konden niet worden verwijderd." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "Opgeslagen query niet gevonden." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "Import opgeslagen query mislukt om een onbekende reden." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "Opgeslagen query parameters zijn ongeldig." - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "" -"Waarschuwing query is met meer dan één rij teruggekomen. %(num_rows)s " -"rijen zijn geretourneerd" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "" -"Waarschuwing query is met meer dan één kolom geretourneerd. %(num_cols)s " -"kolommen geretourneerd" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van de waarschuwing query" - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "Ongeldige tab id's: %s(tab_ids)" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "Het dashboard bestaat niet" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "Grafiek bestaat niet" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "Database is nodig voor waarschuwingen" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "Type is vereist" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Kies een grafiek of een dashboard, niet beide" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "Je moet een grafiek of een dashboard kiezen" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "Sla eerst je grafiek op, probeer dan een nieuw e-mailrapport te maken." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Sla eerst je dashboard op, probeer dan een nieuwe e-mailrapportage aan te" -" maken." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "De parameters van het rapportageplanning zijn ongeldig." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "Rapportage planning kon niet worden aangemaakt." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "Rapportage planning kon niet worden bijgewerkt." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "Rapportage planning niet gevonden." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "Rapportage planning verwijderen mislukt." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "Rapportage planning log prune mislukt." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" -"Rapportage planning uitvoering mislukt bij het genereren van een " -"screenshot." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -#, fuzzy -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "Rapportage planning mislukt bij het genereren van een csv." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "Rapportage planning mislukt bij het genereren van een csv." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "Rapport Schedule uitvoering mislukt bij het genereren van een dataframe." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "Rapportage planning uitvoering kreeg een onverwachte fout." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "Rapportage planning werkt nog steeds, weigert om opnieuw te berekenen." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "Rapportage planning heeft een werk time-out bereikt." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Een rapport met de naam \"%(name)s\" bestaat al" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Een melding genaamd \"%(name)s\" bestaat al" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "Deze bron heeft al een bijgevoegd rapport." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "Alert query retourneerde meer dan één rij." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Waarschuwing validator configuratiefout." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "Alert query heeft meer dan één kolom geretourneerd." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "Alert query heeft een waarde geretourneerd die geen getal is." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "Alert heeft een fout gevonden tijdens het uitvoeren van een query." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "Er is een time-out opgetreden tijdens het uitvoeren van de query." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "Er is een time-out opgetreden tijdens het maken van een screenshot." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "Er is een time-out opgetreden tijdens het genereren van een csv." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "Er is een time-out opgetreden tijdens het genereren van een dataframe." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "Waarschuwing afgevuurd tijdens grace period." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "Waarschuwing beëindigd grace period." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "Waarschuwing tijdens grace period" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "Rapport Schedule state niet gevonden" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "Meld schema systeem fout" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -msgid "Report schedule client error" -msgstr "Meld schema client fout" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Onverwachte fout in rapportschema" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "Het is verboden dit rapport te wijzigen" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens opschonen van de logbestanden " - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "RLB regel niet gevonden." - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "RLB regels konden niet worden verwijderd." - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -msgid "The database could not be found" -msgstr "De database kon niet worden gevonden" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"De zoekopdracht inschatting is gesloten na %(sqllab_timeout)s seconden. " -"Het is mogelijk te ingewikkeld, of de database wordt mogelijk zwaar " -"belast." - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" -"De database waarnaar verwezen wordt in deze query is niet gevonden. Neem " -"contact op met een beheerder voor verdere hulp of probeer het opnieuw." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" -"De aan deze resultaten gekoppelde query kan niet worden gevonden. U moet " -"de oorspronkelijke query opnieuw uitvoeren." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "Kan geen toegang krijgen tot de query" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" -"Gegevens kunnen niet worden opgehaald uit de resultaten in de backend. U " -"moet de oorspronkelijke query opnieuw uitvoeren." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" -"Gegevens konden niet gedeserialiseerd worden vanuit de resultaten uit de " -"backend. Het opslag formaat kan veranderd zijn, het weergeven van de oude" -" data duur. U moet de originele query opnieuw uitvoeren." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "Tag parameters zijn ongeldig." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -msgid "Tag could not be created." -msgstr "Tag kon niet worden aangemaakt." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "Tag kon niet worden bijgewerkt." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "De tag kon niet worden verwijderd." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "Het getagde object kon niet worden verwijderd." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "Fout opgetreden tijdens het aanmaken van de waarde." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het openen van de waarde." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de waarde." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "Fout opgetreden tijdens het bijwerken van de waarde." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "Je hebt geen toestemming om de waarde te wijzigen." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -msgid "Resource was not found." -msgstr "Bron is niet gevonden." - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "Ongeldig resultaattype: %(result_type)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "Kolommen ontbreken in dataset: %(invalid_columns)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "Tijdsinterval moet worden gespecificeerd bij gebruik van Tijdverschuiving." - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "" -"Een tijdkolom moet worden opgegeven bij het gebruik van een " -"Tijdvergelijking." - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "De grafiek bestaat niet" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "De grafiek gegevensbron bestaat niet" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "De query context van de grafiek bestaat niet" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" -"Dupliceer kolom/metriek labels: %(labels)s. Zorg ervoor dat alle kolommen" -" en statistieken een uniek label hebben." - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" -"De volgende vermeldingen in `series_columns` ontbreken in `columns`: " -"%(columns)s. " - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "`operation` eigenschap van post processing object ongedefinieerd" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Niet-ondersteunde nabewerking: %(operation)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "[asc]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "[desc]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "Fout in jinja expressie in fetch values predicate: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "Query voor virtuele gegevensverzameling moet alleen-lezen zijn" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "Fout in jinja expressie in RLB filters: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "Metriek “%(metric)s” bestaat niet" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "Db engine retourneerde niet alle opgevraagde kolommen" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "Query virtuele dataset kan niet leeg zijn" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Alleen `SELECT` statements zijn toegestaan" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Alleen enkelvoudige query’s worden ondersteund" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "Kolommen" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "Toon Kolom" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "Kolom toevoegen" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "Kolom toevoegen" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Of deze kolom nu beschikbaar moet worden gemaakt als een [Tijd " -"Granulariteit] optie, de kolom moet DATUMTIJD of DATUMTIJD-achtig zijn" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" -"Of deze kolom is blootgesteld in het `Filters` gedeelte van het " -"verkenningsoverzicht." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" -"Het gegevenstype dat werd afgeleid door de database. Het kan nodig zijn " -"om in sommige gevallen een type handmatig in te voeren voor expression-" -"gedefinieerde kolommen. In de meeste gevallen zouden gebruikers dit niet " -"hoeven te veranderen." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "Kolom" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Verklarende naam" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "Omschrijving" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "Groepeerbaar" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "Filterbaar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "Tabel" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "Expressie" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "Is tijdelijk" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Datumtijd Opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "Bedrijfsgegevenstype" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Ongeldig datum/tijdstempel opmaak" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "Metrieken" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "Toon metriek" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "Voeg metriek toe" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Bewerk Metriek" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "Metriek" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "SQL Expressie" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "D3 Formaat" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "Waarschuwing" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "Tabellen" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "Toon tabel" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "Importeer een tabeldefinitie" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "Bewerk tabel" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"De lijst met grafieken die gekoppeld zijn aan deze tabel. Door het " -"wijzijgen van deze gegevensbron kan je aanpassen maken hoe deze " -"bijbehorende grafieken zich gedragen. Houd er ook rekening mee dat " -"grafieken naar een gegevensbron moeten wijzen, dus dit formulier zal niet" -" opgeslagen kunnen worden bij het verwijderen van grafieken uit een " -"gegevensbron. Als je de gegevensbron voor een grafiek wilt wijzigen, " -"overschrijf je de grafiek van de 'verken weergave'" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Tijdzone-offset (in uren) voor deze databron" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Naam van de tabel die bestaat in de brondatabase" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Schema, zoals alleen gebruikt in sommige databases zoals Postgres, " -"Redshift en DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"Dit veld werkt als een Superset view, wat betekent dat Superset een query" -" zal uitvoeren tegen deze string als een subquery." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" -"Voorspelling toegepast bij het ophalen van verschillende waarde om het " -"filter besturingscomponent te vullen. Ondersteunt jinja template syntax. " -"Geldt alleen wanneer `Filter Selecteren inschakelen` is ingeschakeld." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" -"Schakelt door naar dit eindpunt bij het klikken op de tabel vanuit de " -"tabellijst" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" -"Of de vervolgkeuzelijst van het filter in de filtersectie van de " -"verkenningsweergave moet worden gevuld met een lijst met afzonderlijke " -"waarden die direct uit de backend worden opgehaald" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" -"Geeft aan of de tabel werd gegenereerd door de “Visualize” stroom in SQL " -"Lab" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" -"Een set parameters die beschikbaar worden in de query met behulp van " -"Jinja templating syntax" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" -"Duur (in seconden) van de caching time-out voor deze tabel. Een time-out " -"van 0 geeft aan dat de cache nooit verloopt. Merk op dat deze standaard " -"de database time-out heeft als deze niet gedefinieerd is." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" -"Toestaan dat kolomnamen worden gewijzigd in geval van ongevoelig formaat," -" indien ondersteund (bijv. Oracle, Sneeuwflake)." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" -"Datasets kunnen een hoofdtijdelijke kolom hebben (main_dttm_col), maar " -"kunnen ook secundaire tijdkolommen hebben. Wanneer dit attribuut waar is," -" wanneer de secundaire kolommen worden gefilterd, wordt hetzelfde filter " -"toegepast op de hoofddatetime kolom." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Gerelateerde grafieken" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "Gewijzigd door" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "Database" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Laatste wijziging" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Inschakelen Filter Keuze" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "Schema" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Standaard eindpunt" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "Verschuiving" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Buffer Timeout" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "Tabel Naam" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Waarden ophalen Predicaat" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "Eigenaars" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Kolom Hoofd Datumtijd" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "SQL Lab Weergave" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "Sjabloon parameters" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "Gewijzigd" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"De tabel is aangemaakt. Als onderdeel van dit tweestapsconfiguratieproces" -" moet u nu op de knop bewerken door de nieuwe tabel om te configureren." - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "Verwijderde %(num)d css sjabloon" -msgstr[1] "Verwijderde %(num)d css sjablonen" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "Dataset schema is ongeldig, veroorzaakt door: %(error)s" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "Verwijderde %(num)d dashboard" -msgstr[1] "Verwijderde %(num)d dashboards" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Titel of Slug" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "Ongeldige status." - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Tabelnaam niet gedefinieerd" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "Uploaden Ingeschakeld" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" -"Ongeldige connectie string, een geldige tekenreeks: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Veld kan niet gedecodeerd worden door JSON. %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" -"De metadata_params in Extra veld is niet correct geconfigureerd. De " -"sleutel %(key)s is ongeldig." - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" -"Een engine moet worden opgegeven wanneer individuele parameters worden " -"doorgegeven aan een database." - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" ondersteunt het niet om te worden " -"geconfigureerd via individuele parameters." - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Verwijderde %(num)d dataset" -msgstr[1] "Verwijderde %(num)d datasets" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Nul of Leeg" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" -"Controleer uw query voor syntax fouten bij of in de buurt " -"\"%(syntax_error)s\". Probeer daarna uw zoekopdracht opnieuw uit te " -"voeren." - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "Seconde" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "5 seconden" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "30 seconden" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "Minuut" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "5 minuten" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "10 minuten" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "15 minuten" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -msgid "30 minute" -msgstr "30 minuten" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "Uur" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "6 uur" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "Dag" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "Week" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "Maand" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "Kwartaal" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "Jaar" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "Week beginnend op zondag" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "Week beginnend op maandag" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "Week beginnend op zaterdag" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "Week eindigt Zondag" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "Gebruikersnaam" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "Hostnaam of IP-adres" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "Database poort" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "Database naam" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "Additionele parameters" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "Gebruik een versleutelde verbinding met de database" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "Gebruik een ssh tunnel verbinding met de database" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" -"Kan geen verbinding maken. Controleer of de volgende rollen zijn " -"ingesteld op het service account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery " -"Metadata Viewer\", \"BigQuery Job User\" en de volgende permissies zijn " -"ingesteld \"bigquery. eadsessions.create\", " -"\"bigquery.readsessions.getData\"" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" -"De tabel \"%(table)s\" bestaat niet. Een geldige tabel moet worden " -"gebruikt om deze query uit te voeren." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" -"Het lijkt erop dat de kolom \"%(column)s\" op regel %(location)s niet kan" -" worden opgelost." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" -"The schema \"%(schema)s\" bestaat niet. Een geldig schema moet worden " -"gebruikt om deze query uit te voeren." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "Either the username “%(username)s” or the password is incorrect." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Onbekende Doris server host \"%(hostname)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "De host “%(hostname)s” is misschien down en kan niet worden bereikt." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "Kan geen verbinding maken met database “%(database)s”." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"Controleer uw query voor syntax fouten bij of in de buurt " -"\"%(server_error)s\". Probeer daarna uw zoekopdracht opnieuw uit te " -"voeren." - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "Het lijkt erop dat we de kolom \"%(column_name)s \" niet kunnen oplossen" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" -"Ofwel is de gebruikersnaam “%(username)s”, ofwel het wachtwoord, ofwel de" -" databasenaam “%(database)s” niet correct." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "De hostnaam “%(hostname)s” kan niet worden opgelost." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "Poort %(port)s op hostnaam “%(hostname)s” weigerde de verbinding." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" -"De host “%(hostname)s” is misschien down, en kan niet bereikt worden op " -"poort %(port)s." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Onbekende MySQL server host “%(hostname)s”." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "De gebruikersnaam “%(username)s” bestaat niet." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" -"De combinatie van gebruiker/wachtwoord is niet geldig (onjuist wachtwoord" -" voor gebruiker)." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "Kan niet verbinden met de database: \"%(database)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "Kan de hostname niet omzetten: \"%(host)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "Poort buiten bereik 0-65535" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" -"Ongeldige Connectie String: Verwacht de vorm " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "Syntaxfout: %(qualifier)s invoer \"%(input)s\" verwacht \"%(expected)s" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "Tabel of Weergave \"%(table)s\" bestaat niet." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "Ongeldige verwijzing naar kolom: \"%(column)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "Het opgegeven wachtwoord voor gebruikersnaam “%(username)s” is onjuist." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "Voer het wachtwoord opnieuw in." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" -"Het lijkt erop dat de kolom \"%(column_name)s\" op regel %(location)s " -"niet kan worden opgelost." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" -"Gebruikers hebben geen toestemming om een zoekpad in te stellen om " -"veiligheidsredenen." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" -"De tabel \"%(table_name)s\" bestaat niet. Een geldige tabel moet worden " -"gebruikt om deze query uit te voeren." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" -"The schema \"%(schema_name)s\" bestaat niet. Een geldig schema moet " -"worden gebruikt om deze query uit te voeren." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "Kan geen verbinding maken met catalogus genaamd “%(catalog_name)s”." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Onbekende Presto Fout" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" -"We konden geen verbinding maken met uw database met de naam " -"\"%(database)s\". Controleer uw databasenaam en probeer het opnieuw." - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "%(object)s bestaat niet in deze database." - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "Monsters voor gegevensbron konden niet worden opgehaald." - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "Het wijzigen van deze gegevensbron is verboden" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "Startpagina" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -msgid "Database Connections" -msgstr "Database Connecties" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "Gegevens" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "Dashboards" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "Grafieken" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "Datasets" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "Plug-ins" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "Beheer" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSS-sjablonen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL-lab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Opgeslagen Queries" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "Query Geschiedenis" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "Tags" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "Actie Log" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "Beveiliging" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Waarschuwingen en rapporten" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Aantekeningen Lagen" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "Rij Level Beveiliging" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het parsen van de sleutel." - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het upserten van de waarde." - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "Kan waarde niet coderen" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "Kan waarde niet decoderen" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "Ongeldige permalink sleutel" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "Fout bij het renderen van de query van de virtuele dataset: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" -"Een query voor een virtuele dataset kan niet uit meerdere statements " -"bestaan" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" -"Datumtijdkolom niet opgegeven als deeltabel configuratie en is vereist " -"voor dit type grafiek" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "Lege query?" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "Onbekende kolom gebruikt in orderby: %(col)s" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "Tijdkolom “%(col)s” bestaat niet in dataset" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -msgid "error_message" -msgstr "fout_melding" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "Filterwaardenlijst kan niet leeg zijn" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "Een waarde voor filters met vergelijkingsoperatoren moet gespecificeerd" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "Ongeldig filterwerkingstype: %(op)s" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "Fout in jinja expressie in WHERE clause: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "Fout in jinja expressie in HAVING clausule: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "Database ondersteunt geen subquery’s" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "%(num)d opgeslagen query verwijderd" -msgstr[1] "%(num)d opgeslagen zoekopdrachten verwijderd" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "Verwijderde %(num)d rapport schema" -msgstr[1] "Verwijderde %(num)d rapport schema’s" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "Waarde moet groter zijn dan 0" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "Aangepaste breedte van de schermafbeelding in pixels" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" -msgstr "Schermafbeelding breedte moet liggen tussen %(min)spx en %(max)spx" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Deze filter werd geërfd van de context van het dashboard." +"\n" +" Dit wordt niet opgeslagen bij het opslaan van de grafiek." +"\n" +" " #: superset/reports/notifications/email.py:89 #, python-format @@ -2799,9 +50,128 @@ msgstr "" " Fout: %(text)s\n" " " -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" -msgstr "EMAIL_REPORTS_CTA" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr " (uitgesloten)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" +" Zet de ondoorzichtigheid op 0 als je de kleur zoals aangegeven in " +"GeoJSON niet wilt overschrijven" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +msgid " a dashboard OR " +msgstr " een dashboard OF " + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +msgid " a new one" +msgstr " een nieuwe" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr " uitdrukking die moet voldoen aan de " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr " broncode van Superset's sandboxed parser" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" +" standaard om ervoor te zorgen dat de lexicografische volgorde\n" +" samenvalt met de chronologische volgorde. Als het " +"tijdstempel\n" +" niet overeenkomt met de ISO 8601 standaard\n" +" dan moet u een expressie definiëren en typen voor\n" +" om de tekenreeks om te zetten in een datum of " +"tijdstempel. Note\n" +" currently time zones are not supported Als de tijd " +"wordt opgeslagen\n" +" in epoch formaat, zet `epoch_s` of `epoch_ms`. Als " +"er geen patroon\n" +" is opgegeven, vallen we terug naar de optionele " +"standaardwaarden op een\n" +" database/kolom naam niveau via de extra parameter." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +msgid " to add calculated columns" +msgstr " berekende kolommen toevoegen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +msgid " to add metrics" +msgstr " om meetwaarden toe te voegen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr " om kolommen en metrieken toe te voegen of bewerken." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr " om een kolom als tijdkolom te markeren" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr " om SQL Lab te openen. Vanaf daar kunt u de query opslaan als dataset." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr " om uw gegevens te visualiseren." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (Is niet gelijk)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "% berekening" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "Bovenliggende" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "Toon Totaal" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" +"%(dialect)s kunnen om veiligheidsredenen niet als gegevensbron worden " +"gebruikt." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "" +"%(message)s\n" +"Dit kan worden geactiveerd door: \n" +"%(issues)s" #: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format @@ -2813,12 +183,235 @@ msgstr "%(name)s.csv" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "%(name)s.csv" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "%(object)s bestaat niet in deze database." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "%(other)s grafieken verschijnen hier" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "%(other)s dashboards zullen hier verschijnen" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "%(other)s recenten verschijnen hier" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "%(other)s opgeslagen queries zullen hier verschijnen" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "%(prefix)s %(title)s" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "%(rows)d rijen teruggegeven" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" +"%(subtitle)s\n" +"Dit kan geactiveerd worden door:\n" +" %(issue)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "%(suggestion)s in plaats van “%(undefinedParameter)s?”" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "%(prefix)s %(title)s" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" +"%(validator)s was niet in staat om uw query te controleren.\n" +"Controleer uw query opnieuw.\n" +"Uitzondering: %(ex)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s Fout" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "%s WACHTWOORD" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "%s SSH TUNNEL WACHTWOORD" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "%s SSH PRIVATE KEY" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "%s SSH PRIVATE KEY WACHTWOORD" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "%s Geselecteerd" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s Geselecteerd (%s Fysiek, %s Virtueel)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s Geselecteerd (Fysiek)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s Geselecteerd (Virtueel)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "%s aggrega(a)t(en)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "%s kolom(men)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" +"%s items kunnen niet worden getagd omdat u geen bewerkrechten heeft voor " +"de geselecteerde objecten." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s operator(s)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "%s optie" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s optie(s)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "recente" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "%s rij" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "%s opgeslagen metriek(en)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "laatst bijgewerkt %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s van %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Verwijderd)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "(verwijderd of ongeldig type)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "(geen beschrijving, klik om de tracering te zien)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "), en ze zijn beschikbaar in uw SQL (voorbeeld:" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2837,7 +430,7 @@ msgstr "" "\n" "%(table)s\n" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2852,775 +445,425 @@ msgstr "" "\n" "Fout: %(text)s\n" -#: superset/row_level_security/api.py:355 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "Verwijderde %(num)d regels" -msgstr[1] "Verwijderde %(num)d regels" +msgid "+ %s more" +msgstr "+ %s meer" -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 -#, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" -"%(dialect)s kunnen om veiligheidsredenen niet als gegevensbron worden " -"gebruikt." - -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "Gastgebruiker kan de grafiek-payload niet wijzigen" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "Je hebt geen rechten om %(resource)s te wijzigen" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "Uitvoeren van %(query)s is mislukt" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -"Controleer uw template parameters voor syntax fouten en zorg ervoor dat " -"deze overeenkomen met de SQL query en Set Parameters. Probeer daarna uw " -"query opnieuw uit te voeren." +"-- Let op: Tenzij u uw query opslaat, zullen deze tabbladen NIET bewaard " +"blijven als u uw cookies leegt of van browser verandert.\n" +"\n" -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "De parameter %(parameters)s in uw query is niet gedefinieerd." -msgstr[1] "" -"De volgende parameters in uw zoekopdracht zijn ongedefinieerd: " -"%(parameters)s." +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 Geselecteerd" -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." -msgstr "De query bevat een of meer ongeldige sjabloonparameters." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" +msgstr "1 dag kalender frequentie" -#: superset/sqllab/query_render.py:123 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" -"Controleer uw query en bevestig dat alle sjabloonparameters omringd " -"worden door dubbele haakjes, bijvoorbeeld \"{{ ds }}\". Probeer daarna uw" -" query opnieuw uit te voeren." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +msgid "1 day" +msgstr "1 dag" -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "Tag naam is ongeldig (mag geen ':') bevatten" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "1 dag geleden" -#: superset/tags/exceptions.py:39 -msgid "Tag could not be found." -msgstr "Tag kon niet worden gevonden." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "1 uur" -#: superset/tags/filters.py:31 -msgid "Is custom tag" -msgstr "Is aangepaste tag" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "frequentie elk uur" -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "Geplande taakuitvoerder niet gevonden" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuut" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "Record Aantal" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "1 minuut frequentie" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "Geen gegevens gevonden" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "Filter Lijst" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "Zoek" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "Vernieuwen" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Importeer dashboards" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Importeer Dashboard(s)" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Bestand" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Kies Bestand" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Upload" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "Gebruik de bewerk knop om dit veld te wijzigen" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "Test Connectie" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "Niet-ondersteunde clausule type: %(clause)s" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "Ongeldig metriek object: %(metric)s" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "Niet in staat om zo’n holiday te vinden: [%(holiday)s]" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "DB kolom %(col_name)s heeft onbekend type: %(value_type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" -"percentielen moeten een lijst of tuple zijn met twee numerieke waarden, " -"waarvan de eerste lager is dan de tweede waarde" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "`compare_columns` moet dezelfde lengte hebben als `source_columns`." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "`compare_type` moet `verschillen`, `percentage` of `ratio` zijn" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" -"Kolom \"%(column)s\" is niet numeriek of bestaat niet in de " -"zoekresultaten." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "`rename_columns` moet dezelfde lengte hebben als `columns`." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "Ongeldige cumulative operator: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "Ongeldige geohash string" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Ongeldige longitude/latitude" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "Ongeldige geodetic string" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "Pivot bewerking vereist ten minste één index" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "De pivotbewerking moet ten minste één aggregaat omvatten" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "`prophet` package niet geïnstalleerd" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Time grain ontbreekt" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Niet-ondersteunde time grain: %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "Perioden moeten een heel getal zijn" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "Confidence interval moet tussen 0 en 1 liggen (exclusief)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "DataFrame moet een temporele kolom bevatten" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "DataFrame bevat ten minste één reeks" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label bestaat al" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "Hermonsteren bewerking vereist DatumtijdIndex" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 #, fuzzy -msgid "Resample method should be in " -msgstr "Hermonsteren methode moet in " +msgid "1 month ago" +msgstr "maand" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "Onbepaald venster voor rolling operation" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "1 maand eind frequentie" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "Venster moet > 0 zijn" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "1 maand start frequentie" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "Ongeldig rolling_type: %(type)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +msgid "1 week" +msgstr "1 week" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "Ongeldige opties voor %(rolling_type)s: %(options)s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "1 week geleden" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "Kolommen waarnaar wordt verwezen zijn niet beschikbaar in DataFrame." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "1 week beginnend op maandag (freq=W-MON)" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "Kolom waarnaar aggregaat verwijst is ongedefinieerd: %(column)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "1 week beginnend op zondag (freq=W-SUN)" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "Operator ongedefinieerd voor aggregator: %(name)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +msgid "1 year" +msgstr "1 jaar" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Ongeldige numpy functie: %(operator)s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "1 jaar geleden" -#: superset/views/api.py:123 -#, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "Onverwacht tijdsbereik: %(error)s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "1 jaar eind frequentie" -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "json is ongeldig" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "1 jaar start frequentie" -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Export naar YAML" +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "10 minuten" -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Export naar YAML?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "104 weeks" +msgstr "104 weken" -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijder" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "104 weken geleden" -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Ben je zeker dat je alles wil verwijderen?" +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "15 minuten" -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "Is favoriet" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +msgid "156 weeks" +msgstr "156 weken" -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "Is getagd" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "156 weken geleden" -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "De gegevensbron lijkt te zijn verwijderd" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "1AS" -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "De gebruiker lijkt te zijn verwijderd" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "1D" -#: superset/views/core.py:292 -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "Je hebt geen rechten om te downloaden als csv " +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "1U" -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "Fout: permalink status niet gevonden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "1M" -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "Fout: %(msg)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "1T" -#: superset/views/core.py:512 -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "Je hebt geen rechten om deze grafiek te wijzigen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +msgid "2 years" +msgstr "2 jaar" -#: superset/views/core.py:518 -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "Je hebt geen rechten om een grafiek te maken" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "2 jaar geleden" -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Verken - %(table)s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "2/98 percentielen" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "Verken" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "22" -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "Grafiek [{}] is opgeslagen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +msgid "28 days" +msgstr "28 dagen" -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "Grafiek [{}] is overschreven" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "28 dagen geleden" -#: superset/views/core.py:648 -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "Je het geen rechten om dit dashboard te wijzigen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "2D" -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "Grafiek [{}] werd toegevoegd aan dashboard [{}]" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "3 letter code van het land" -#: superset/views/core.py:664 -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "Je hebt geen rechten om een dashboard aan te maken" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +msgid "3 years" +msgstr "3 jaar" -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "Dashboard [{}] is zojuist aangemaakt en grafiek [{}] is eraan toegevoegd" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "3 jaar geleden" -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "30 dagen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "30 dagen geleden" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +msgid "30 minute" +msgstr "30 minuten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minuten" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "30 seconden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 seconden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "4 weken (freq=4W-MA)" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "5 minuten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minuten" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "5 seconden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +msgid "5 seconds" +msgstr "5 seconden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +msgid "52 weeks" +msgstr "52 week" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "52 weken geleden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "52 weken beginnend op maandag (freq=52W-MA)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "6 uur" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "60 dagen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "7 kalenderdag frequentie" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +msgid "7 days" +msgstr "7 dagen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "7D" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "9/91 percentielen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "90 dagen" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (Kleiner dan)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (Kleiner of gelijk)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (Is gelijk)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (Groter dan)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (Groter of gelijk)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "Een groot getal" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" msgstr "" -"Misvormde aanvraag. slice_id of table_name en db_name argumenten worden " -"verwacht" +"Een door komma's gescheiden lijst van kolommen die als datums moeten " +"worden geïnterpreteerd" -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Grafiek %(id)s niet gevonden" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "Tabwl %(table)s werd niet gevonden in de database %(db)s" - -#: superset/views/core.py:842 -msgid "permalink state not found" -msgstr "permalink status niet gevonden" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Toon CSS Template" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Voeg CSS Template toe" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Bewerk CSS Template" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Template Naam" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Een mensvriendelijke naam" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." msgstr "" -"Intern gebruikt om de plugin te identificeren. Moet worden ingesteld op " -"de pakketnaam van de plugins package.json" +"Een komma gescheiden lijst van schema's waar bestanden naar mogen " +"uploaden." -#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " -"on a CDN for example)" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." msgstr "" -"Een volledige URL die wijst naar de locatie van de plugin (kan " -"bijvoorbeeld worden gehost op een CDN)" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Aangepaste Plugins" +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "Een database met dezelfde naam bestaat al." -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Aangepaste Plugin" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Voeg een Plugin toe" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Bewerk Plugin" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "De dataset die bij deze grafiek hoort bestaat niet meer" - -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "Kon type gegevensbron niet bepalen" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "Kon het viz object niet vinden" - -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "Toon grafiek" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Add Chart" -msgstr "Voeg grafiek toe" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Bewerk grafiek" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" -"Deze parameters worden dynamisch gegenereerd bij het klikken op opslaan " -"of overschrijven knop in de verkenningsweergave. Dit JSON-object is hier " -"blootgesteld ter referentie en voor gevorderde gebruikers die mogelijk " -"specifieke parameters willen wijzigen." - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" -"Duur (in seconden) van de caching timeout voor deze grafiek. Merk op dat " -"dit standaard de datasource/tabel timeout is indien ongedefinieerd." - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Maker" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "Gegevensbron" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "Laatst gewijzigd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "Parameters" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "Grafiek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Type visualisatie" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Toon Dashboard" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "Voeg Dashboard toe" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Bewerk Dashboard" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Dit json object beschrijft de positionering van de widgets in het " -"dashboard. Het wordt dynamisch gegenereerd bij het aanpassen van de " -"grootte en positie van widgets door te slepen en neer te zetten in de " -"dashboard weergave" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" -"De CSS voor individuele dashboards kan hier worden gewijzigd, of in de " -"dashboard weergave waar wijzigingen direct zichtbaar zijn" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Om een leesbare URL voor uw dashboard te krijgen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Dit JSON-object wordt dynamisch gegenereerd bij het klikken op opslaan of" -" overschrijven van de knop in de dashboard weergave. Het is hier " -"blootgesteld ter referentie en voor gevorderde gebruikers die mogelijk " -"specifieke parameters willen wijzigen." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "Eigenaars is een lijst van gebruikers die het dashboard kunnen wijzigen." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" -"Rollen is een lijst die toegang tot het dashboard definieert. Het " -"verlenen van een rol-toegang tot een dashboard zal controle op het " -"dataset niveau omzeilen. Als er geen rollen zijn gedefinieerd, dan zijn " -"reguliere toegangsrechten van toepassing." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" -"Bepaalt of dit dashboard al dan niet zichtbaar is in de lijst van alle " -"dashboards" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "Slak" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "Rollen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "Gepubliceerd" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "Positie JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "JSON Metadata" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Exporteer" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Dashboards exporteren?" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "CSV Upload" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "Selecteer een bestand om te uploaden naar de database" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" -"Alleen de volgende bestandsextensies zijn toegestaan: " -"%(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "Tabel naam die gemaakt moet worden met een CSV-bestand" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "Tafelnaam mag geen schema bevatten" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "Selecteer een database om het bestand naar te uploaden" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -msgid "Column Data Types" -msgstr "Kolom gegevenstypen" - -#: superset/views/database/forms.py:146 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 #, fuzzy msgid "" "A dictionary with column names and their data types if you need to change" @@ -3630,363 +873,928 @@ msgstr "" "Een woordenboek met kolomnamen en hun datatypes als je de " "standaardwaarden moet wijzigen. Voorbeeld: {\"user_id\":\"integer\"}" -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "Selecteer een schema als de database dit ondersteunt" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "" +"Een volledige URL die wijst naar de locatie van de plugin (kan " +"bijvoorbeeld worden gehost op een CDN)" -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "Scheidingsteken" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" +msgstr "Een handlebars sjabloon die wordt toegepast op de gegevens" -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "Voer een scheidingsteken in voor deze gegevens" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Een mensvriendelijke naam" -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "," +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." +msgstr "" +"Een lijst met domeinnamen die dit dashboard kunnen embedden. Als dit veld" +" leeg blijft, kan de embedding van elk domein worden toegestaan." -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." +msgstr "Een lijst met tags die zijn toegepast op deze grafiek." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "Overige" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" +"Een lijst van gebruikers die de grafiek kunnen wijzigen. Zoekbaar op naam" +" of gebruikersnaam." -#: superset/views/database/forms.py:176 -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "Als Tabel al bestaat" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "Een kaart van de wereld, die waarden in verschillende landen kan aangeven." -#: superset/views/database/forms.py:177 -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "Wat moet er gebeuren als de tabel al bestaat" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" +msgstr "" +"Een kaart die het renderen van cirkels met een variabele straal neemt op " +"breedtegraad / lengtegraad coördinaten" -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "Fout" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Een metriek te gebruiken voor kleur" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "Vervang" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "Een nieuwe grafiek en dashboard zullen worden aangemaakt." -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +msgid "A new chart will be created." +msgstr "Er zal een nieuwe grafiek worden aangemaakt." + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "Er zal een nieuw dashboard worden aangemaakt." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" +"Een coördinatendiagram van de pool waar de cirkel wordt verdeeld in een " +"wig van gelijke hoek, en de waarde die elke wig vertegenwoordigt, wordt " +"geïllustreerd door zijn gebied, in plaats van zijn straal of veeg hoek." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Een leesbare URL voor uw dashboard" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" +"Een verwijzing naar de [Time] configuratie, rekening houdend met " +"granulariteit" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Een rapport met de naam \"%(name)s\" bestaat al" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "Een herbruikbaar dataset wordt opgeslagen met uw grafiek." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" +"Een set parameters die beschikbaar worden in de query met behulp van " +"Jinja templating syntax" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" +"Een tijdsschema dat visualiseert hoe een gerelateerde metriek van " +"meerdere groepen verschilt na verloop van tijd. Elke groep wordt " +"gevisualiseerd met behulp van een andere kleur." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Er is een time-out opgetreden tijdens het uitvoeren van de query." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Er is een time-out opgetreden tijdens het genereren van een csv." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Er is een time-out opgetreden tijdens het genereren van een dataframe." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Er is een time-out opgetreden tijdens het maken van een screenshot." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "Een geldig kleurenschema is vereist" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" +"Een waterval grafiek is een vorm van gegevensweergave die helpt om\n" +" het cumulatieve effect van opeenvolgende positieve of negatieve" +" waarden te begrijpen.\n" +" Deze intermediate waarden kunnen gebaseerd zijn op tijd of " +"categorie." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "TOEPASSEN" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "APR" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "AQE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "AUG" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "AXIS TITEL MARGIN" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "AXIS TITEL POSITIE" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "Over" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "Toegang" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "Toegangstoken" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "Actie Log" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "Actief" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +msgid "Actual Values" +msgstr "Werkelijke waarden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "Bereik voor Vergelijking" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "Werkelijk tijdsbereik" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +msgid "Actual value" +msgstr "Werkelijke waarde" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +msgid "Actual values" +msgstr "Werkelijke waarden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "Adaptieve opmaak" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" msgstr "Voeg toe" -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Eerste spatie overslaan" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +msgid "Add Alert" +msgstr "Alarm toevoegen" -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "Sla spaties over na het scheidingsteken" +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Voeg CSS template toe" -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Blanco regels overslaan" +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Add Chart" +msgstr "Voeg grafiek toe" -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "Sla lege regels over in plaats van ze te interpreteren als NaN waarden" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "Kolom toevoegen" -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "Kolommen die als datums worden geparsed" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" -"Een door komma's gescheiden lijst van kolommen die als datums moeten " -"worden geïnterpreteerd" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "Dag Eerst" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "DD/MM opmaak datums, internationaal en Europees formaat" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Decimaal teken" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "Teken te interpreteren als decimaalteken" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -msgid "Null Values" -msgstr "Null Waarden" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" -"Json lijst van waarden die als nul moeten worden behandeld. Voorbeelden: " -"[\"\"] voor lege strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. " -"Waarschuwing: Hive database ondersteunt slechts een enkele waarde" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "Index Kolom" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" -"Te gebruiken kolom als rij labels van de dataframe. Laat leeg als er geen" -" index kolom is" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Dataframe Index" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "Schrijf dataframe index als een kolom" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Kolom Label(s)" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" -"Kolomlabel voor indexkolom(men). Als er geen is gegeven en de Dataframe " -"Index is aangevinkt, worden indexnamen gebruikt" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -msgid "Columns To Read" -msgstr "Kolommen om te Lezen" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "Json lijst van de kolomnamen die moeten worden gelezen" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "Overschrijf Dubbele Kolommen" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" -"Als dubbele kolommen niet worden overschreven, worden ze gepresenteerd " -"als \"X.1, X.2 ...X.x\"" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "Koptekst rij" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" -"Rij met de headers om te gebruiken als kolomnamen (0 is de eerste regel " -"van de gegevens). Laat leeg als er geen kopregel is" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Te lezen rijen" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "Aantal rijen van het bestand om te lezen" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Rijen overslaan" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "Aantal rijen om over te slaan aan het begin van het bestand" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Naam van de tabel die moet worden aangemaakt op basis van excel-gegevens." - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "Excel bestand" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "Selecteer een Excel-bestand dat moet worden geüpload naar een database." - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Naam tabblad" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "Strings gebruikt voor bladnamen (standaard is het eerste blad)." - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "Geef een schema op (als de databasesmaak dit ondersteunt)." - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "De tabel bestaat reeds" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" -"Als de tabel bestaat doe dan een van de volgende: Fout (niets doen), " -"Vervang (verwijder en creëer tabel) of Toevoegen (voeg gegevens in)." - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" -"Rij met de headers om te gebruiken als kolomnamen (0 is de eerste regel " -"van gegevens). Laat leeg als er geen kopregel is." - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" -"Te gebruiken kolom als rij labels van de dataframe. Laat leeg als er geen" -" index kolom is." - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Aantal rijen om over te slaan aan het begin van het bestand." - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Aantal rijen van het te lezen bestand." - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Bereken Data" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" -"Een door komma’s gescheiden lijst van kolommen die als datums moeten " -"worden geparseerd." - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Teken te interpreteren als decimaalteken." - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Schrijf dataframe index als een kolom." - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" -"Kolomlabel voor indexkolom(men). Als er geen wordt gegeven en de " -"Dataframe Index waar is, worden Indexnamen gebruikt." - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "Nul waarden" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"Json lijst van waarden die als nul moeten worden behandeld. Voorbeelden: " -"[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Waarschuwing: Hive " -"database ondersteunt slechts één waarde. Gebruik [\"\"] voor lege string." - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "De naam van de tabel die gemaakt moet worden op basis van kolomgegevens." - -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "Columnar bestand" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "Selecteer een kolom-bestand om te worden geüpload naar een database." - -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "Gebruik Kolommen" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" -"Json lijst met kolomnamen die moeten worden gelezen. Indien niet geen, " -"dan worden alleen deze kolommen uit het bestand gelezen." - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Databases" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "Toon Database" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "Voeg Dashboard toe" #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "Voeg Database toe" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Bewerk Database" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Voeg Log toe" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Expose deze DB in SQL Lab" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "Voeg metriek toe" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" +msgstr "Rapport toevoegen" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Add Rule" +msgstr "Regel toevoegen" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" +msgstr "Label toevoegen" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Voeg een Plugin toe" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +msgid "Add a dataset" +msgstr "Een dataset toevoegen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +msgid "Add a new tab" +msgstr "Een nieuw tabblad toevoegen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "Voeg een nieuw tabblad toe om een SQL Query aan te maken" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Voeg additionele aangepaste parameters toe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "Voeg een aantekeningslaag toe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "Voeg een item toe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +msgid "Add and edit filters" +msgstr "Filters toevoegen en bewerken" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "Aantekening toevoegen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Aantekeningenlaag toevoegen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#, fuzzy +msgid "Add another notification method" +msgstr "Meldingsmethode toevoegen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Voeg berekende kolommen toe aan dataset in \"Bewerk gegevensbron\" modal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" msgstr "" -"Beheren van de database in asynchrone modus, wat betekent dat de query's " -"worden uitgevoerd op externe werkers in tegenstelling tot op de webserver" -" zelf. Dit veronderstelt dat u zowel een Celery werker als een resultaten" -" backend heeft. Raadpleeg de installatie documenten voor meer informatie." +"Voeg berekende tijdelijke kolommen toe aan dataset in \"Bewerk " +"gegevensbron\" modal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "Kleur toevoegen voor positieve/negatieve wijziging" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +msgid "Add cross-filter" +msgstr "Cross-filter toevoegen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "Aangepaste scoping toevoegen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "Voeg hier dataset kolommen toe om de pivot tabel kolommen te groeperen." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Leveringswijze toevoegen" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +msgid "Add description of your tag" +msgstr "Voeg een beschrijving van je tag toe" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +msgid "Add extra connection information." +msgstr "Extra verbindingsinformatie toevoegen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "Filter toevoegen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 +msgid "" +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" +"Voeg filterclausules toe om de bronquery van het filter te beheren,\n" +" echter alleen in de context van de autocomplete i. .," +" deze voorwaarden\n" +" hebben geen invloed op hoe het filter wordt toegepast" +" op het dashboard. Dit is handig\n" +" wanneer u de prestaties van de zoekopdracht wilt " +"verbeteren door alleen een subset\n" +" van de onderliggende gegevens te scannen of de " +"beschikbare waarden in het filter te beperken." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "Filters en scheidingen toevoegen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "Voeg item toe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "Metriek toevoegen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Metrieken toevoegen aan dataset in \"Bewerk gegevensbron\" modal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "Voeg nieuwe kleur formatter toe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "Nieuwe formatter toevoegen" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "Vereiste controlewaarden toevoegen aan de grafiek voorbeeld" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "Verplichte controlewaarden om grafiek op te slaan toevoegen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "Voeg blad toe" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "Voeg tag toe aan entiteiten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "Voeg de naam van de grafiek toe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "Naam van het dashboard toevoegen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Toevoegen aan het dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "Filters toevoegen/bewerken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "Toegevoegd" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "Toegevoegd aan het dashboard" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Additionele Parameters" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "Mogelijk zijn aanvullende velden verplicht" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "Bijkomende informatie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "Additionele metadata" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Additionele opvulling voor legende." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "Additionele parameters" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +msgid "Additional settings." +msgstr "Additionele instellingen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "Extra tekst om toe te voegen voor of na de waarde, bijvoorbeeld eenheid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "Additief" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "Pas aan hoe deze database communiceert met SQL Lab." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "Pas de prestatie-instellingen van deze database aan." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "Geavanceerd" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Geavanceerde Analytics" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +msgid "Advanced Data type" +msgstr "Geavanceerde Data type" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Geavanceerde analytics" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "Geavanceerde analytics zoekopdracht A" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "Geavanceerde analytics zoekopdracht B" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "Geavanceerde Analytics" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +msgid "Advanced data type" +msgstr "Geavanceerd gegevenstype" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Geavanceerde Analytics" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +msgid "After" +msgstr "Na" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +msgid "Aggregate" +msgstr "Aggregate" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "Aggregate Gemiddelde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "Aggregate Som" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" +"Aggregate functie toegepast op de lijst van punten in elke cluster om het" +" clusterlabel te produceren." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" +"Aggregate functie om toe te passen bij pivoting en berekening van de " +"totale rijen en kolommen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" +"Combineert gegevens binnen de grens van rastercellen en brengt de " +"geaggregeerde waarden naar een dynamische kleurschaal in kaart" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +msgid "Aggregation" +msgstr "Aggregatie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "Aggregatie functie" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +msgid "Alert" +msgstr "Waarschuwing" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Waarschuwing geactiveerd, in grace periode" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "Naam waarschuwingsconditie" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "Label Inhoud" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "Waarschuwing beëindigd grace period." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Waarschuwing mislukt" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "Waarschuwing afgevuurd tijdens grace period." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "Alert heeft een fout gevonden tijdens het uitvoeren van een query." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Alert is active" +msgstr "E-mailrapporten actief" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "Naam van de waarschuwing" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "Waarschuwing tijdens grace period" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "Alert query heeft een waarde geretourneerd die geen getal is." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "Alert query heeft meer dan één kolom geretourneerd." + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "" +"Waarschuwing query is met meer dan één kolom geretourneerd. %(num_cols)s " +"kolommen geretourneerd" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "Alert query retourneerde meer dan één rij." + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "" +"Waarschuwing query is met meer dan één rij teruggekomen. %(num_rows)s " +"rijen zijn geretourneerd" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Alarm actief" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Alarm geactiveerd, kennisgeving verzonden" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Waarschuwing validator configuratiefout." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "Waarschuwingen" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Waarschuwingen en rapporten" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Waarschuwingen & rapporten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "Uitlijnen +/-" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "Alle tekst" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "Alle grafieken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "Alle grafieken/globale scoping" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Alle filters" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "Alle panelen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "Alle panelen met deze kolom zullen door deze filter worden beïnvloed" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Sta CREATE TABLE AS toe" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "Sta de CREATE TABLE AS optie toe in SQL Lab" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Sta CREATE VIEW AS toe" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "Sta de CREATE VIEW AS optie toe in SQL Lab" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "Csv upload toestaan" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "DML toestaan" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" +"Toestaan dat kolomnamen worden gewijzigd in geval van ongevoelig formaat," +" indien ondersteund (bijv. Oracle, Sneeuwflake)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "Kolommen kunnen worden gerangschikt" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "Aanmaken van nieuwe tabellen op basis van query’s mogelijk maken" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "Aanmaken van nieuwe views gebaseerd op queries toestaan" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "Sta data manipulatie taal toe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" +"Laat de eindgebruiker de kolomkoppen slepen om ze te herschikken. Merk op" +" dat hun wijzigingen niet blijven bestaan voor de volgende keer dat ze de" +" grafiek openen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "Sta bestandsuploads naar database toe" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" +"Sta manipulatie van de database toe met niet-SELECT statements zoals " +"UPDATE, DELETE, CREATE, enz." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "Sta node selecties toe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "Versturen van meerdere veelhoeken als filtergebeurtenis toestaan" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "Toestaan dat deze database wordt verkend" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "Sta toe dat deze database wordt opgevraagd in SQL Lab" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" @@ -3995,348 +1803,1546 @@ msgstr "" "Gebruikers toestaan niet-SELECT statements uit te voeren (UPDATE, DELETE," " CREATE, ...) in SQL Lab" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "Toegestane domeinen (komma gescheiden)" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "Alfabetisch" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -"Wanneer de CREATE TABLE AS optie in SQL Lab wordt toegestaan, dwingt deze" -" optie de tabel om in dit schema aangemaakt te worden" +"Ook bekend als een doos en whisker plot, deze visualisatie vergelijkt de " +"verdeling van een verwante metriek over meerdere groepen. De doos in het " +"midden legt de middelste nadruk op de middelmatige, middelbare en " +"binnenste kwartieren. De whiskers rond elke box visualiseer de min, max, " +"bereik en de buitenste 2 quartiles." -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "Gewijzigd" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "Filter altijd de hoofdkolom datumtijd" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +msgid "An Error Occurred" +msgstr "Er is een fout opgetreden" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Een melding genaamd \"%(name)s\" bestaat al" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -"Indien Presto, alle zoekopdrachten in SQL Lab zullen worden uitgevoerd " -"als de momenteel ingelogde gebruiker die toestemming moet hebben om ze " -"uit te voeren.
Als Hive en hive.server2.enable.doAs is ingeschakeld, " -"worden de zoekopdrachten als serviceaccount uitgevoerd, maar imiteer de " -"momenteel ingelogde gebruiker via hive.server2.proxy.user eigenschap." +"Een afgesloten tijdvenster (zowel start als einde) moet worden " +"gespecificeerd bij het gebruik van een Tijdsvergelijking." -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -"Duur (in seconden) van de caching time-out voor grafieken van deze " -"database. Een time-out van 0 geeft aan dat de cache nooit verloopt. Merk " -"op dat dit standaard de globale time-out is indien niet gedefinieerd." +"Een engine moet worden opgegeven wanneer individuele parameters worden " +"doorgegeven aan een database." -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Er is een fout opgetreden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" +msgstr "Er is een fout opgetreden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van dataset" + +#: superset/commands/report/alert.py:178 +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van de waarschuwing query" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het openen van de waarde." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -"Indien geselecteerd, gelieve de toegestane schema’s voor csv upload in " -"Extra in te stellen." +"Er is een fout opgetreden tijdens het samenvouwen van het tabelschema. " +"Neem contact op met uw beheerder." -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Weergeven in SQL Lab" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het aanmaken van %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Sta CREATE TABLE AS toe" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van de gegevensbron" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Sta CREATE VIEW AS toe" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Fout opgetreden tijdens het aanmaken van de waarde." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "DML toestaan" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de waarde." -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "CTAS Schema" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het uitbreiden van het tabelschema. " +"Neem contact op met uw beheerder." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "SQLAlchemy URI" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van %s info: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Cache time-out" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van %s: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Beveilig Extra" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van beschikbare CSS " +"templates" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "Root certificaat" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de grafiek eigenaars " +"waarden: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:198 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van dashboard eigenaar " +"waarden: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van dashboards" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van dashboards: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van databasegerelateerde " +"gegevens: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van databasewaarden: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden bij het ophalen van dataset gegevensbron " +"waarden: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de eigenaarswaarden van" +" de dataset: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van dataset gerelateerde " +"gegevens" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van gegevens over de " +"dataset: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van datasets: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van functienamen." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van eigenaars waarden: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van schemawaarden: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de tabbladstatus" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de metagegevens van de " +"tabel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de metagegevens van de " +"tabel. Neem contact op met uw beheerder." + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van gebruikers waarden: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het importeren van %s: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van dashboard informatie." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de SQL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het openen van Verkennen" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het parsen van de sleutel." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens opschonen van de logbestanden " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de query. Neem " +"contact op met de beheerder." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van het tabblad. Neem " +"contact op met de beheerder." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van het tabelschema. " +"Neem contact op met uw beheerder." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het renderen van de visualisatie: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden bij het instellen van het actieve tabblad. Neem" +" contact op met uw beheerder." + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het sterren van deze kaart" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van uw zoekopdracht in de " +"backend. Sla uw query op met de knop \"Opslaan\" om te voorkomen dat u uw" +" wijzigingen verliest." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Fout opgetreden tijdens het bijwerken van de waarde." + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het upserten van de waarde." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "Een onverwachte fout is opgetreden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "Veranker naar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "Hoek waarop de voortgangsas eindigt" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "Hoek waarop de progress as moet beginnen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +msgid "Animation" +msgstr "Animatie" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "Aantekening" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "Aannotatielaag %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Aantekeningen Lagen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Configuratie van Aantekening sectie" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "Aantekening kon niet worden aangemaakt." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "Aantekening kon niet worden bijgewerkt." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Aantekeningenlaag" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "Aantekeningenlaag kon niet worden aangemaakt." + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "Aantekeningenlaag kon niet worden bijgewerkt." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Omschrijvingskolommen van annotatielaag" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "Aantekeningenlaag heeft bijbehorende aantekeningen." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Annotatielaag interval einde" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Naam aantekeningenlaag" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Aantekeningenlaag niet gevonden." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Doorzichtigheid annotatielaag" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "De parameters van de aantekeningenlaag zijn ongeldig." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Annotatielaag lijn" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Aantekening laag tijdkolom" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Titel kolom annotatielaag" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Type aantekeningenlaag" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Annotatielaag waarde" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Aantekeningenlagen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "Aantekening lagen worden nog steeds geladen." + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "Annotatielagen konden niet verwijderd worden." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Aantekening niet gevonden." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Aantekening parameters zijn ongeldig." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +msgid "Annotation source" +msgstr "Annotatie bron" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +msgid "Annotation source type" +msgstr "Annotatie bron type" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +msgid "Annotation template created" +msgstr "Annotatie sjabloon gemaakt" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +msgid "Annotation template updated" +msgstr "Annotatie sjabloon bijgewerkt" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Annotaties en lagen" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Aantekeningen en lagen" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Aantekeningen konden niet worden verwijderd." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "Elke" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "Alle aanvullende details in de certificatietooltip te tonen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" +"Elk kleurenpalet dat hier wordt geselecteerd zal de kleuren overschrijven" +" die worden toegepast op de individuele grafieken van dit dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" +"Alle databases die verbindingen toestaan via SQL Alchemy URI's kunnen " +"worden toegevoegd. " + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" +"Alle databases die verbindingen via SQL Alchemy URI's toestaan, kunnen " +"worden toegevoegd. Meer informatie over het verbinden met een database " +"driver " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "Toegepaste cross-filters (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "Toegepaste filters (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "Toegepaste filters (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "Toegepaste filters %s" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" +"Toegepast rol-venster heeft geen data teruggegeven. Zorg ervoor dat de " +"bronquery voldoet aan de minimale termijnen die zijn gedefinieerd in het " +"rolvenster." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "Pas voorwaardelijke kleuropmaak toe op metriek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "Pas voorwaardelijke kleuropmaak toe op metrieken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "Pas voorwaardelijke kleuropmaak toe op numerieke kolommen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +msgid "Apply filters" +msgstr "Filters toepassen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Metrieken toepassen op" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "Toepassen op alle panelen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "Toepassen op specifieke panelen" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +msgid "Arc" +msgstr "Boog" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "Weet u zeker dat u de volgende waarden wilt overschrijven?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "Weet je zeker dat je wilt annuleren?" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "Weet je zeker dat je wilt verwijderen" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "Weet u zeker dat u %s wilt verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde %s wilt verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde aantekeningen wilt verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde grafieken wilt verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde dashboards wilt verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde datasets wilt verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde lagen wilt verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde query’s wilt verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde regels wilt verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde tags wilt verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde sjablonen wilt verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "Weet je zeker dat je deze data wilt overschrijven?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "Weet je zeker dat je door wilt gaan?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "Weet u zeker dat u de wijzigingen wilt opslaan en toepassen?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "tekstveld" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +msgid "Area Chart" +msgstr "Vlakdiagram" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +msgid "Area chart" +msgstr "Vlakdiagram" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Vlakdiagram doorzichtigheid" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" +"Vlakdiagrammen zijn vergelijkbaar met lijndiagrammen waarin ze variabelen" +" met dezelfde schaal vertegenwoordigen, maar de grafieken stapelen de " +"metrieken boven op elkaar." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "Pijl" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "Een set parameters toewijzen als" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +msgid "Assist" +msgstr "Assisteren" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Gerelateerde grafieken" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 msgid "Async Execution" msgstr "Async uitvoering" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "De aangemelde gebruiker imiteren" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "Asynchrone uitvoering van query’s" -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "Csv upload toestaan" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Augustus" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "Auto Zoom" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Automatisch aanvullen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Filters automatisch aanvullen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Autocomplete query predicaat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "Automatische kleur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "Beschikbare sorteer modi:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +msgid "Average" +msgstr "Gemiddeld" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +msgid "Average value" +msgstr "Gemiddelde waarde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "As" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +msgid "Axis Bounds" +msgstr "As Grenzen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +msgid "Axis Format" +msgstr "As Opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +msgid "Axis Title" +msgstr "As Titel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "As oplopend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "As aflopend" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "BOOLEAN" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "Terug naar alles" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "Backend" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" +msgstr "Achterwaartse waarden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +msgid "Bad formula." +msgstr "Onjuiste formule." + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "Ongeldige ruimtelijke sleutel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "Staaf" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +msgid "Bar Chart" +msgstr "Staafdiagram" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "Staafdiagram (legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "" +"Staafdiagrammen worden gebruikt om metrieken als reeks staven weer te " +"geven." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "Staaf Waarden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +msgid "Bar orientation" +msgstr "Staaf oriëntatie" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 #, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Extra veld kan niet gedecodeerd worden door JSON. %(msg)s" +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" +msgstr "Basislaag kaartstijl. Zie Mapbox documentatie: %s" -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" -msgstr "" -"Ongeldige connectie string, een geldige string volgt algemeen: " -"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAAM'

Voorbeeld: " -"'postgresql://user:password@your-postgres-db/database'

" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "Gebaseerd op een metriek" -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "CSV naar Database configuratie" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "Gebaseerd op granulariteit, aantal perioden te vergelijken met" -#: superset/views/database/views.py:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "Gebaseerd op hoe series moet worden gesorteerd op de grafiek en legende" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "Berekende kolom [%s] vereist een uitdrukking" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Basis informatie" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is niet " -"toegestaan voor csv uploads. Neem contact op met uw Superset Admin." +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "Batchbewerking %d filters:" -#: superset/views/database/views.py:277 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "Batterij niveau na verloop van tijd" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "Pas op." + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "Voor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "Groot Getal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "Groot getal lettertype" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" +msgstr "Groot getal met vergelijking van tijdsperiode" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Groot getal met trendlijn" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +msgid "Bottom" +msgstr "Onderaan" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Onderste marge" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +msgid "Bottom left" +msgstr "Links onder" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "Onderste marge, in pixels, wat meer ruimte voor as labels mogelijk maakt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +msgid "Bottom right" +msgstr "Onder rechts" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "Onderaan naar boven" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Grenzen voor numerieke X-as. Niet van toepassing voor tijdelijke of " +"categorische assen. Wanneer leeg gelaten, worden de grenzen dynamisch " +"gedefinieerd op basis van de min/max van de gegevens. Merk op dat deze " +"functie alleen de as groter maakt. Het zal de grootte van de gegevens " +"niet verkleinen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Grenzen voor de Y-as. Wanneer leeg gelaten, worden de grenzen dynamisch " +"gedefinieerd op basis van min/max van de gegevens. Merk op dat deze " +"functie alleen de as groter maakt. Het zal de grootte van de gegevens " +"niet verkleinen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Grenzen voor de as. Wanneer leeg gelaten, worden de grenzen dynamisch " +"gedefinieerd op basis van de min/max van de gegevens. Merk op dat deze " +"functie alleen de as groter maakt. Het zal de grootte van de gegevens " +"niet verkleinen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" +"Grenzen voor de primaire Y-as. Wanneer leeg gelaten, worden de grenzen " +"dynamisch gedefinieerd op basis van min/max van de gegevens. Merk op dat " +"deze functie alleen de as groter maakt. Het zal de grootte van de " +"gegevens niet verkleinen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Grenzen voor de secundaire Y-as. Werkt alleen als Onafhankelijke Y-as\n" +" grenzen zijn ingeschakeld. Wanneer leeg, wanneer leeg, de" +" grenzen worden dynamisch gedefinieerd\n" +" op basis van de min/max van de gegevens. Merk op dat deze" +" functie het assortiment alleen\n" +" zal uitbreiden. Het zal de omvang van de data niet " +"verkleinen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "Box Plot" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +msgid "Breakdowns" +msgstr "Uitsplitsing" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" +"Breekt de serie door de categorie gespecificeerd in dit " +"besturingselement.\n" +" Dit kan de kijkers helpen te begrijpen hoe elke categorie de " +"algemene waarde beïnvloedt." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Bubbelgrafiek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "Bubble diagram (legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "Bubbel kleur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "Bubbel doorzichtigheid" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "Bubbel grootte" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "Bubbelgrootte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +msgid "Bubble size number format" +msgstr "Bubbel grootte nummer opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "Bucket breakpoints" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "Bouwen" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "Selecteer in bulk" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "Bulk label" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Kogel diagram" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "Bedrijf" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "Bedrijfsgegevenstype" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" +"Standaard laadt elk filter maximaal 1000 keuzes bij de initiële lading. " +"Vink dit selectievakje aan als u meer dan 1000 filterwaarden hebt en het " +"dynamisch zoeken naar gebruikers als gebruikerstype wilt inschakelen (kan" +" stress toevoegen aan uw database)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "Op sleutel: gebruik kolomnamen als sorteersleutel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "Op sleutel: gebruik rij namen als sorteersleutel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "Op waarde: gebruik metriek waarden als sorteersleutel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "ANNULEER" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "DATASET AANMAKEN" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "CREATE VIEW AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "CREATE VIEW statement" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "CRON tijdschema" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "CRON expressie" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "CSS Styles" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "CSS-sjablonen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "CSS toegepast op de grafiek" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "CSS template" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "CSS sjabloon niet gevonden." + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "CSS templates" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "CSS-sjablonen konden niet worden verwijderd." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "CSV Upload" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "CTAS & CVAS SCHEMA" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (create table as select) kan alleen worden uitgevoerd met een query " +"waarbij de laatste bewering een SELECT is. Zorg ervoor dat uw query als " +"laatste verklaring een SELECT heeft. Probeer vervolgens uw zoekopdracht " +"opnieuw uit te voeren." + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "CTAS Schema" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CVAS (create view as select) kan alleen worden uitgevoerd met een query " +"met een enkele SELECT instructie. Zorg ervoor dat uw query alleen een " +"SELECT instructie heeft. Probeer vervolgens uw zoekopdracht opnieuw uit " +"te voeren." + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "CVAS (create view as select) query heeft meer dan één instructie." + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "CVAS (create view as select) query is geen SELECT instructie." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Buffer Timeout" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Cache Timeout (seconden)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Buffer time-out" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "Gebufferd" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Kan CSV-bestand niet uploaden \"%(filename)s\" voor tabel " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Foutmelding: " -"%(error_msg)s" +msgid "Cached %s" +msgstr "Gebufferd %s" -#: superset/views/database/views.py:289 +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Cached waarde niet gevonden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "Bereken bijdrage per reeks of rij" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "Bereken vanaf de eerste stap" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "Bereken vanaf vorige stap" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 #, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"CSV-bestand “%(csv_filename)s” geüpload naar tabel “%(table_name)s” in " -"database “%(db_name)s”" +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "Berekende kolom [%s] vereist een uitdrukking" -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Excel naar Database configuratie" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Berekende kolommen" -#: superset/views/database/views.py:319 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "Soort berekening" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Kalender Heatmap" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "Kan bovenste tabblad niet in geneste tabbladen verplaatsen" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "Kan meerdere waarden selecteren" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Overlapping tussen Series en Breakdowns is niet mogelijk" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleer" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "Query annuleren bij window unload gebeurtenis" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "Kan geen toegang krijgen tot de query" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "Een database gekoppeld aan datasets kan niet worden verwijderd" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Kan niet meerdere inloggegevens hebben voor de SSH tunnel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Kan filter niet laden" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is niet " -"toegestaan voor Excel uploads. Neem contact op met uw Superset Admin." +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "Kan tijdstring [%(human_readable)s] niet parsen" -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Kan Excel-bestand niet uploaden \"%(filename)s\" voor tabel " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Foutmelding: " -"%(error_msg)s" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "tag" -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Excel-bestand \"%(excel_filename)s\" geüpload naar tabel " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "Categorisch" -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "Kolom naar Database configuratie" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" +msgstr "Categorische Kleur" -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "" -"Meerdere bestandsextensies zijn niet toegestaan voor kolomuploads. Zorg " -"ervoor dat alle bestanden van dezelfde extensie zijn." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "Categorieën om te groeperen op de x-as." -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is niet " -"toegestaan voor kolomuploads. Neem contact op met uw Superset Admin." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "Categorie" -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" -"Kan het kolombestand \"%(filename)s\" niet uploaden naar de tabel " -"\"%(table_name)s\" in de database \"%(db_name)s\". Foutmelding: " -"%(error_msg)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +msgid "Category Name" +msgstr "Categorie Naam" -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Kolombestand \"%(columnar_filename)s\" geüpload naar tabel " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" +msgstr "Categorie en Percentage" -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "Verzoek om ontbrekend data veld." - -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "Dubbele kolomnaam (of -namen): %(columns)s" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Logboek" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Toon Log" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Voeg Log toe" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Bewerk Log" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "Gebruiker" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Actie" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 -msgid "Untitled Query" -msgstr "Naamloze Query" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "Tijdsbereik" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -msgid "Time Column" -msgstr "Tijd Kolom" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" -msgstr "Tijdsinterval" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" -msgstr "Tijd Granulariteit" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "Tijd" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "" -"Een verwijzing naar de [Time] configuratie, rekening houdend met " -"granulariteit" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 -msgid "Aggregate" -msgstr "Aggregate" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" -msgstr "Ruwe records" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" +msgstr "Categorie en Waarde" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 msgid "Category name" msgstr "Categorie naam" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -msgid "Total value" -msgstr "Totaal waarde" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "Categorie van de doelnode" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -msgid "Minimum value" -msgstr "Minimale waarde" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "Categorie, Waarde en Percentage" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maximale waarde" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "Cel vulruimte" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 -msgid "Average value" -msgstr "Gemiddelde waarde" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "Cel radius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "Cel grootte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +msgid "Cell bars" +msgstr "Cel balken" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "Cel inhoud" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +msgid "Cell limit" +msgstr "Cel limiet" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "Centraal (Longitude en Latitude): " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "Certificering" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "Details certificering" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "Gecertificeerd" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "Gecertificeerd door" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "Gecertificeerd door" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 @@ -4344,17 +3350,54 @@ msgstr "Gemiddelde waarde" msgid "Certified by %s" msgstr "Gecertificeerd door %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" -msgstr "omschrijving" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." +msgstr "Wijzig volgorde van kolommen." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" -msgstr "bliksem" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "Verander de volgorde van rijen." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "Gewijzigd door" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +msgid "Changed by" +msgstr "Gewijzigd door" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "Wijzigingen opgeslagen." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "Het wijzigen van een of meer van deze dashboards is verboden" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" +"Het wijzigen van de dataset kan de grafiek breken indien de grafiek " +"steunt op kolommen of metadata die niet bestaan in de doel-dataset" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" +"Het wijzigen van deze instellingen zal van invloed zijn op alle grafieken" +" die deze data gebruiken, inclusief grafieken die eigendom zijn van " +"andere mensen." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "Het is verboden dit dashboard te veranderen" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "Het is verboden deze grafiek te wijzigen" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 @@ -4371,113 +3414,2291 @@ msgstr "bliksem" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "Het veranderen van deze controleknop heeft onmiddellijk effect" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" -msgstr "Toon info tooltip" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "Veranderen van deze dataset is verboden" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" -msgstr "SQL expressie" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "Het is verboden deze dataset te wijzigen." + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "Het wijzigen van deze gegevensbron is verboden" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "Het is verboden dit rapport te wijzigen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "Teken te interpreteren als decimaalteken" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "Grafiek" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Grafiek %(id)s niet gevonden" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Cache time-out" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "Grafiekgegevens: %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "Grafiek ID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +msgid "Chart Options" +msgstr "Grafiek Opties" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +msgid "Chart Orientation" +msgstr "Grafiek Oriëntatie" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "Eigenaar grafiek: %s" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +msgid "Chart Source" +msgstr "Grafiek Bron" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +msgid "Chart Title" +msgstr "Grafiek Titel" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "Grafiek [%s] is overschreven" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "Grafiek [%s] is opgeslagen" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "Grafiek [%s] is toegevoegd aan dashboard [%s]" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "Grafiek [{}] is overschreven" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "Grafiek [{}] is opgeslagen" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "Grafiek [{}] werd toegevoegd aan dashboard [{}]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Grafiek cache timeout" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "Veranderingen in de grafiek" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "Grafiek kon niet worden aangemaakt." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "De grafiek kon niet worden bijgewerkt." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "Grafiek bestaat niet" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "De grafiek heeft geen query context opgeslagen. Sla de grafiek opnieuw op." + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +msgid "Chart height" +msgstr "Grafiek hoogte" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +msgid "Chart imported" +msgstr "Grafiek geïmporteerd" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +msgid "Chart last modified" +msgstr "Grafiek laatst gewijzigd" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +msgid "Chart last modified by" +msgstr "Grafiek laatst gewijzigd door" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "Grafiek naam" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +msgid "Chart not found" +msgstr "Grafiek niet gevonden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +msgid "Chart options" +msgstr "Grafiek opties" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +msgid "Chart owners" +msgstr "Grafiek eigenaars" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Grafiekparameters zijn ongeldig." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +msgid "Chart properties updated" +msgstr "Grafiek eigenschappen bijgewerkt" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +msgid "Chart title" +msgstr "Titel grafiek" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "Grafiek type vereist een dataset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +msgid "Chart width" +msgstr "Grafiek breedte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "Grafieken" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Grafieken konden niet worden verwijderd." + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Controle op oplopend sorteren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" +"Controleer of de Rose Grafiek het segment gebied moet gebruiken in plaats" +" van segmentstraal om de verhouding te geven" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Kijk naar deze grafiek in het dashboard:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Bekijk deze grafiek: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Kijk naar dit dashboard: " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "Aanvinken om de datum partities te forceren dezelfde hoogte te hebben" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "Onderliggend label positie" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "Keuze van [Label] moet aanwezig zijn in [Groep door]" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "Keuze van [Punt radius] moet aanwezig zijn in [Groep door]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Kies Bestand" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Kies een grafiek of een dashboard, niet beide" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +msgid "Choose a database..." +msgstr "Kies een database..." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Kies een dataset" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "Kies een dataset" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Kies een metriek voor de rechteras" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "Kies een getal opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Choose a source" +msgstr "Kies een bron" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Kies een bron en een doel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Choose a target" +msgstr "Kies een doel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "Label bestaat al" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "Kies grafiektype" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "Kolommen die als datums worden geparsed" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "Kolommen om te Lezen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "Index Kolom" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +#, fuzzy +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "Meldingsmethode toevoegen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "Kies een van de beschikbare databases uit het paneel aan de linkerkant." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Naam tabblad" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Kies het aantekeningenlaagtype" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "Kies de opmaak voor legende waarden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "Kies de positie van de legende" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Kies de bron van je annotaties" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" +"Json lijst van waarden die als nul moeten worden behandeld. Voorbeelden: " +"[\"\"] voor lege strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. " +"Waarschuwing: Hive database ondersteunt slechts een enkele waarde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" +"Kies of een land moet worden schaduwd door de metriek of een kleur moet " +"worden toegewezen gebaseerd op een categorisch kleurenpalet" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "Koorden Diagram" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "Gekozen niet-numerieke kolom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "Cirkel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "Cirkel -> Pijl" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "Cirkel -> Cirkel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "Cirkel radarvorm" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "Rond" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" +"Klassieke grafiek die visualiseert hoe metrieken na verloop van tijd " +"veranderen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" +"Klassieke rij-voor-kolom werkblad zoals weergave van een dataset. Gebruik" +" tabellen om een weergave in de onderliggende gegevens te tonen of " +"geaggregeerde metrieken te tonen." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "Clausule" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Verwijder" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "Wis alles" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +msgid "Clear all data" +msgstr "Wis alle gegevens" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "Formulier wissen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" +"Klik op de \"+Toevoegen/Bewerken van Filters\" knop om nieuwe dashboard " +"filters te maken" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" +"Klik op de knop \"Maak grafiek\" in het controlepaneel links om een " +"visualisatie te bekijken of" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "Klik op het slotje om wijzigingen aan te brengen." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Klik op het slotje om verdere wijzigingen te voorkomen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" +"Klik op deze link om over te schakelen naar een alternatief formulier " +"waarmee u de SQLAlchemy URL voor deze database handmatig kunt invoeren." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" +"Klik op deze link om over te schakelen naar een alternatief formulier dat" +" alleen de vereiste velden laat zien om deze database te verbinden." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "Klik om een contour toe te voegen" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "Klik om sortering te annuleren" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klik om te bewerken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "Klik om te bewerken %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +msgid "Click to edit chart." +msgstr "Klik om de grafiek te bewerken." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "Klik om label te bewerken" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Klik om voorkeur aan te geven/voorkeur te verwijderen" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Klik om te herladen" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Klik om het verschil te zien" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "Klik om oplopend te sorteren" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +msgid "Click to sort descending" +msgstr "Klik om aflopend te sorteren" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "Sluit" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Sluit alle andere tabbladen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "Tabblad sluiten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "Cluster label aggregator" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "Clusteringsradius" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Alles inklappen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "Paneel data samenvouwen" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "Rij inklappen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "Tabbladinhoud inklappen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Tabel voorbeeld inklappen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "Kleur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "Kleur +/-" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +msgid "Color Metric" +msgstr "Kleur Metriek" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "Kleurenschema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "Kleur Stappen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "Kleur grenzen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "Kleur op" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "Kleur metriek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "Kleur van de doellocatie" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "Kleurenschema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" +"De kleur zal worden ingekleurd op basis van de genormaliseerde (0% tot " +"100%) waarde van een cel tegen de andere cellen in het geselecteerde " +"bereik: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +msgid "Color: " +msgstr "Kleur: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "Kolom" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" +"Kolom \"%(column)s\" is niet numeriek of bestaat niet in de " +"zoekresultaten." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +msgid "Column Configuration" +msgstr "Kolom Configuratie" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +msgid "Column Data Types" +msgstr "Kolom gegevenstypen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +msgid "Column Formatting" +msgstr "Kolom Opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "Kolom met ISO 3166-2 codes regionaal/provincie/afdeling in uw tabel." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "Kolom met breedtegraad gegevens" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "Kolom met lengtegraad gegevens" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "Kolom gegevenstypen" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 msgid "Column datatype" msgstr "Kolom gegevenstype" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "Kolomkop tooltip" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "Kolom is vereist" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 msgid "Column name" msgstr "Kolomnaam" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "Label" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "Kolomnaam [%s] is gedupliceerd" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 -msgid "Metric name" -msgstr "Metriek naam" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "Kolom waarnaar aggregaat verwijst is ongedefinieerd: %(column)s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" -msgstr "onbekend type icoon" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" +msgstr "Kolom selecteren" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "functie type icoon" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "string type icoon" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "numeriek type icoon" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "boolean type icoon" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "tijdelijk type icoon" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Geavanceerde analytics" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 +#, fuzzy msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -"Dit onderdeel bevat opties die geavanceerde analytische nabewerking van " -"queryresultaten mogelijk maken" +"Te gebruiken kolom als rij labels van de dataframe. Laat leeg als er geen" +" index kolom is." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" -msgstr "Rollend venster" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" +msgstr "Columnar bestand" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" -msgstr "Rolfunctie" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" +msgstr "Kolommen" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" -msgstr "Geen" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" +msgstr "Kolommen die als datums worden geparsed" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +msgid "Columns To Read" +msgstr "Kolommen om te Lezen" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "Kolommen ontbreken in dataset: %(invalid_columns)s" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "Kolommen ontbreken in databron: %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "Kolommen subtotaal positie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "Kolommen om de distributie te berekenen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "Kolommen om te tonen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "Kolommen om te groeperen bij" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "Kolommen om te groeperen op de kolommen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "Kolommen om te groeperen op de rijen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Combine metrics" +msgstr "Combineer metrieken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" +"Kommagescheiden kleurenkiezers voor de intervals, bijvoorbeeld 1,2,4. " +"Gehele getallen denote kleuren van het gekozen kleurenschema en zijn 1 " +"geïndexeerd. Lengte moet overeenkomen met die van interval grenzen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" +"Kommagescheiden interval grenzen, bijvoorbeeld 2,4,5 voor intervallen " +"0-2, 2-4 en 4-5. Laatste getal moet overeenkomen met de opgegeven waarde " +"voor MAX." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "Vergelijkingsoptie" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" +"Vergelijk snel meerdere tijds-series grafieken (als sparklines) en " +"gerelateerde metrieken." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "Vergelijk dezelfde samengevatte metriek over meerdere groepen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" +"Vergelijkt hoe een metriek veranderd na verloop van tijd tussen " +"verschillende groepen. Elke groep wordt toegewezen aan een rij en " +"verandert na verloop van tijd weergegeven balklengtes en kleur." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" +"Vergelijk metrieken van verschillende categorieën met behulp van bars. " +"Lengtes worden gebruikt om de grootte van elke waarde en kleur aan te " +"geven om groepen te onderscheiden." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" +"Vergelijk de duur van de verschillende activiteiten in een gedeelde " +"tijdlijnweergave." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "Vergelijken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "Vergelijking Periode Vertraging" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "Vergelijking achtervoegsel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Vergelijking achtervoegsel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "Meerdere lagen samen samenstellen om complexe visuals te vormen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Bereken de bijdrage aan het totaal" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "Voorwaarde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Voorwaardelijke opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Voorwaardelijke opmaak" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "Betrouwbaarheidsinterval" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "Confidence interval moet tussen 0 en 1 liggen (exclusief)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuratie" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Configureer geavanceerd tijdbereik " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Configureer Tijdbereik: Laatste..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Configureer Tijdbereik: Vorige..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Configureer een aangepast tijdsbereik" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Filter scopes configureren" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Configureer de basis van uw Aantekeningenlaag." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "" +"Configureer dit dashboard om het in een externe webapplicatie in te " +"sluiten." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "Configureer hier hoe uw overlay wordt weergegeven." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "Overschrijven bevestigen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "Opslaan bevestigen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "Verbinden met Google Sheet" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "Verbind Google Sheets als tabellen aan deze database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "Koppel een database" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "Verbind database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "Verbind deze database met behulp van een dynamisch formulier" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "Verbind deze database in plaats daarvan met een SQLAlchemy URI" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "Verbinding" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "Verbinding mislukt, controleer uw verbindingsinstellingen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +#, fuzzy +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "Verbinding mislukt, controleer uw verbindingsinstellingen" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "Verbinding ziet er goed uit!" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "Datum opmaak" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "Stap type" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "Doorlopend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +msgid "Contours" +msgstr "Contours" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "Bijdrage" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Bijdraag modus" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +msgid "Control" +msgstr "Controle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "Controle gelabeld " + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "Bediening gelabeld " + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Gekopieerd naar het klembord!" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiëren" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Kopieer SELECT-instructie naar het klembord" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "Kopieer en plak JSON aanmeldgegevens" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "Kopieer en plak hier het volledige .json service-account bestand" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "Kopieer link" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "Kopieer bericht" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Kopie van %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Kopieer partitie query naar klembord" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "Kopieer permalink naar klembord" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Kopieer query URL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Kopieer query link naar uw klembord" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "" +"Kopieer de identifier van de account waarmee u verbinding probeert te " +"maken." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "Kopieer de naam van het HTTP-pad van uw cluster." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "Kopieer de naam van de database waarmee u verbinding probeert te maken." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopieer naar Klembord" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Kopieer naar klembord" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +msgid "Correlation" +msgstr "Correlatie" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Kostenraming" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "Kan niet verbinden met de database: \"%(database)s\"" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "Kon type gegevensbron niet bepalen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Kon niet alle opgeslagen grafieken ophalen" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "Kon het viz object niet vinden" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Kon het database driver niet laden" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Kon het database driver niet laden: {}" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "Kan de hostname niet omzetten: \"%(host)s\"." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +msgid "Count" +msgstr "Tel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Count Unique Values" +msgstr "Unieke waarde tellen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "Tel als fractie van de kolommen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "Tel als fractie van de rijen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "Tel als fractie van het totaal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Land kleurenschema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +msgid "Country Column" +msgstr "Land Column" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "Land Veld Type" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "Landenkaart" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "Maak" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +msgid "Create Chart" +msgstr "Grafiek aanmaken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +msgid "Create a dataset" +msgstr "Een dataset aanmaken" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" +"Maak een dataset aan om uw gegevens te visualiseren als grafiek of ga " +"naar\n" +" SQL Lab om uw gegevens op te vragen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Maak een nieuwe grafiek" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +msgid "Create chart" +msgstr "Grafiek aanmaken" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "Maak een grafiek met dataset" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Dataframe Index" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +msgid "Create dataset" +msgstr "Dataset aanmaken" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "Maak dataset aan en maak grafiek" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "Maak een nieuwe grafiek" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "Schema aanmaken of selecteren..." + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "Aangemaakt" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "Gecreëerd door" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +msgid "Created by me" +msgstr "Gemaakt door mij" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "Gemaakt op" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "Het creëren van SSH-tunnel is mislukt om onbekende reden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Een gegevensbron maken en een nieuw tabblad maken" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "Maker" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Crimson" +msgstr "Donkerrood" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" +"Cross-filter zal worden toegepast op alle grafieken die deze data " +"gebruiken." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "Cross-filtering is niet ingeschakeld voor dit dashboard." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "Cross-filtering is niet ingeschakeld in dit dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "Cross-filtering scoping" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +msgid "Cross-filters" +msgstr "Cross-filters" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulatief" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +msgid "Currency format" +msgstr "Valuta opmaak" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "Valuta voorvoegsel of achtervoegsel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "Valuta symbool" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "Momenteel weergegeven: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "Aangepast" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Aangepaste Plugin" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Aangepaste Plugins" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "Aangepaste SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" +"Aangepaste SQL ad hoc statistieken zijn niet ingeschakeld voor deze " +"dataset" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "Aangepaste SQL velden mogen geen sub-query's bevatten." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Custom color palettes" +msgstr "Automatisch aanvullen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "Aangepast" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "Interval" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "Aangepaste tijdfilter plugin" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "Aangepaste breedte van de schermafbeelding in pixels" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "Pas aan" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Aanpassen van Metrieken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" +"Pas grafiek metrieken of kolommen met valutasymbolen aan als voorvoegsels" +" of achtervoegsels. Kies een eigen symbool in de vervolgkeuzelijst of " +"typ." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +msgid "Customize columns" +msgstr "Kolommen aanpassen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "Cyclische afhankelijkheid gedetecteerd" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "D3 Formaat" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "D3 formaat" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" +"D3 nummer opmaak voor getallen tussen -1.0 en 1.0, handig als je " +"verschillende significante cijfers wilt hebben voor kleine en grote " +"getallen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "D3 tijdnotatie voor datumtijd kolommen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +msgid "DATETIME" +msgstr "DATUMTIJD" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "DB kolom %(col_name)s heeft onbekend type: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "DD/MM opmaak datums, internationaal en Europees formaat" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "DEC" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "VERWIJDER" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "Dagelijkse seizoensinvloeden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "Donker" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "Donker Cyaan" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "Donkere modus" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "Dashboard [%s] is zojuist aangemaakt en grafiek [%s] is eraan toegevoegd" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "Dashboard [{}] is zojuist aangemaakt en grafiek [{}] is eraan toegevoegd" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Dashboard kon niet worden verwijderd." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Dashboard kon niet worden bijgewerkt." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "Het dashboard bestaat niet" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +msgid "Dashboard imported" +msgstr "Dashboard geïmporteerd" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Dashboard parameters zijn ongeldig." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Dashboard eigenschappen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "Dashboard eigenschappen bijgewerkt" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "Dashboard schema" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" +"Filter voor tijdbereik van het dashboard is van toepassing op tijdelijke " +"kolommen gedefinieerd in\n" +" het filter gedeelte van elke grafiek. Voeg tijdelijke kolommen " +"toe aan de kaart\n" +" filters om dit dashboard filter van invloed te laten zijn op " +"die grafieken." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +msgid "Dashboard title" +msgstr "Dashboard titel" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +msgid "Dashboard usage" +msgstr "Dashboard gebruik" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "Dashboards" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "Dashboards konden niet worden aangemaakt." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Dashboards bestaan niet" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +msgid "Dashed" +msgstr "Gestippeld" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "Gegevens" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "Dataset geïmporteerd" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +msgid "Data Table" +msgstr "Data Tabel" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "Data-URI is niet toegestaan." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "Data Zoom" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" +"Gegevens konden niet gedeserialiseerd worden vanuit de resultaten uit de " +"backend. Het opslag formaat kan veranderd zijn, het weergeven van de oude" +" data duur. U moet de originele query opnieuw uitvoeren." + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" +"Gegevens kunnen niet worden opgehaald uit de resultaten in de backend. U " +"moet de oorspronkelijke query opnieuw uitvoeren." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, fuzzy, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "Extra data voor JS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "Data voorbeeld" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "Gegevens verversen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "Data type" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "DataFrame bevat ten minste één reeks" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "DataFrame moet een temporele kolom bevatten" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +msgid "Database Connections" +msgstr "Database Connecties" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Database Creatie Fout" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +msgid "Database connected" +msgstr "Database verbonden" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "Database kon niet worden aangemaakt." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "Database kon niet worden verwijderd." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "De database kon niet worden bijgewerkt." + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "Database staat geen gegevensmanipulatie toe." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "Database bestaat niet" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "Database ondersteunt geen subquery’s" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" +"Misschien is er geen Database driver voor het importeren geïnstalleerd. " +"Bezoek de Superset documentatiepagina voor installatie instructies: " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "Database fout" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "Database is offline." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "Database is nodig voor waarschuwingen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "Database naam" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "Database mag niet wijzigen" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "Database niet gevonden." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Database parameters zijn ongeldig." + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +msgid "Database passwords" +msgstr "Database wachtwoorden" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "Database poort" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +#, fuzzy +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "Schemas toegestaan voor bestandsupload" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +msgid "Database settings updated" +msgstr "Database instellingen bijgewerkt" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +#, fuzzy +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "Database ondersteunt geen subquery’s" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "Selecteer een database om het bestand naar te uploaden" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Databases" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "Dataset" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "Dataset %(name)s bestaat al" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +msgid "Dataset Name" +msgstr "Dataset naam" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Dataset kolom verwijderen mislukt." + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "Dataset kolom niet gevonden." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "Dataset kon niet worden aangemaakt." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "Dataset kon niet worden gedupliceerd." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "Dataset kon niet worden bijgewerkt." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Dataset bestaat niet" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +msgid "Dataset imported" +msgstr "Dataset geïmporteerd" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "Dataset is vereist" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "Dataset metriek verwijderen mislukt." + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "Dataset metriek niet gevonden." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "Dataset naam" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Dataset parameters zijn ongeldig." + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "Dataset schema is ongeldig, veroorzaakt door: %(error)s" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "Datasets" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" +"Datasets kunnen worden gemaakt vanuit databasetabellen of SQL queries. " +"Selecteer een databasetabel links of " + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" +"Datasets kunnen een hoofdtijdelijke kolom hebben (main_dttm_col), maar " +"kunnen ook secundaire tijdkolommen hebben. Wanneer dit attribuut waar is," +" wanneer de secundaire kolommen worden gefilterd, wordt hetzelfde filter " +"toegepast op de hoofddatetime kolom." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "Data’s konden niet worden verwijderd." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "Datasets bevatten geen tijdelijke kolom" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "Gegevensbron" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Gegevensbron & grafiektype" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "Gegevensbron bestaat niet" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "Gegevensbron type is ongeldig" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "Gegevensbron type is vereist wanneer datasource_id is gegeven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "Datum Tijd Opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +msgid "Date format" +msgstr "Datum opmaak" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +msgid "Date format string" +msgstr "Datum opmaak string" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "Datum/Tijd" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Datumtijd Opmaak" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"Datumtijdkolom niet opgegeven als deeltabel configuratie en is vereist " +"voor dit type grafiek" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "Datumtijd opmaak" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "Dag" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "Dag (freq=D)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "Dagen %s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "Db engine retourneerde niet alle opgevraagde kolommen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +msgid "Deactivate" +msgstr "Deactiveren" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "December" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "Bepaalt de kolom waarop de basisas gesorteerd moet worden." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "Besluit welke maatregel de basisas sorteert." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Decimaal teken" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - 3D Grid" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D HEX" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - Arc" + +#: superset/viz.py:2261 +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Deck.gl - Contour" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset/viz.py:2241 +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "Deck.gl - Heatmap" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Meerdere Lagen" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - Paths" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - Polygon" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - Scatter plot" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - Screen Grid" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +msgid "Decrease" +msgstr "Verlaag" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "Standaard waarde" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Standaard eindpunt" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "Selecteer schema" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "Standaard URL" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" +"Standaard URL om naar door te verwijzen bij toegang vanaf de dataset " +"lijst pagina" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "Standaard waarde" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +msgid "Default datetime" +msgstr "Standaard datum/tijd" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "Standaard breedtegraad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "Standaard lengtegraad" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" +"Standaard minimale kolombreedte in pixels, de werkelijke breedte kan nog " +"steeds groter zijn dan deze als andere kolommen niet veel ruimte nodig " +"hebben" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "Standaardwaarde is vereist" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" +"Standaardwaarde moet worden ingesteld wanneer \"Filter heeft " +"standaardwaarde\" is ingeschakeld" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" +"Standaardwaarde moet worden ingesteld wanneer \"Filterwaarde is vereist\"" +" is aangevinkt" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" +"Standaardwaarde wordt automatisch ingesteld wanneer \"Selecteer eerste " +"standaard filter\" is aangevinkt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "" +"Definieer een functie die de invoer ontvangt en de inhoud van een tooltip" +" uitvoert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" +"Definieer een functie die een URL geeft om naar te navigeren wanneer de " +"gebruiker klikt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" +"Definieer een javascript functie die de in de visualisatie gebruikte data" +" array ontvangt en verwacht een aangepaste versie van die array te " +"retourneren. Dit kan worden gebruikt om de eigenschappen van de gegevens," +" het filteren of de array te verrijken." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" +"Definieer contourlagen. Isolines vertegenwoordigen een verzameling " +"lijnsegmenten die het gebied boven en onder een bepaalde drempel " +"plaatsen. Isobands vertegenwoordigen een verzameling veelhoeken die de " +"waarden in een bepaald drempelbereik vullen." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4490,16 +5711,31 @@ msgstr "" "Definieert een rollend venster functie om toe te passen, werkt samen met " "het [Periods] tekstvak" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" -msgstr "Periodes" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "Bepaalt hoe elke serie is opgesplitst" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "Definieert de rastergrootte in pixels" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" +"Definieert de groepering van entiteiten. Elke serie wordt weergegeven " +"door een specifieke kleur in de grafiek." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Definieert de groepering van entiteiten. Elke serie wordt weergegeven als" +" een specifieke kleur op de grafiek en heeft een legende schakelaar" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4512,106 +5748,314 @@ msgstr "" "Bepaalt de grootte van de rolvenster functie, ten opzichte van de " "geselecteerde tijdgranulariteit" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "Min periodes" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -"Het minimum aantal rolperiodes dat nodig is om een waarde weer te geven. " -"Bijvoorbeeld, als je een cumulatief bedrag op 7 dagen doet, kan je je " -"\"Min Period\" 7 willen hebben, zodat alle getoonde datapunten het totaal" -" van 7 periodes zijn. Dit zal de \"aanloopperiode\" verbergen die " -"plaatsvindt in de eerste 7 periodes" +"Definieert de waarde die de grens tussen verschillende regio's of niveaus" +" in de gegevens bepaalt " -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "Tijdsvergelijking" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "Tijdverschuiving" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "1 dag geleden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "1 week geleden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "28 dagen geleden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "30 dagen geleden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "52 weken geleden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "1 jaar geleden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "104 weken geleden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "2 jaar geleden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "156 weken geleden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "3 jaar geleden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -"Een of meer timeseries van een relatieve tijdsperiode overlappen. " -"Verwacht de relatieve tijddeltas in de natuurlijke taal (bijvoorbeeld: 24" -" uur, 7 dagen, 52 weken, 365 dagen). Vrije tekst wordt ondersteund." +"Definieert of de stap moet verschijnen in het begin, midden of einde " +"tussen twee gegevenspunten" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "Soort berekening" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijder" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 -msgid "Actual values" -msgstr "Werkelijke waarden" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "%s verwijderen?" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "Aantekening verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Database verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Dataset verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Laag verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Verwijder Query?" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "Verwijder Rapport?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Template verwijderen?" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Ben je zeker dat je alles wil verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Aantekening verwijderen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Dashboard tabblad verwijderen?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "Verwijder database" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "E-mailrapport verwijderen" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "Verwijder query" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "Verwijder template" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "Verwijder deze container en sla op om dit bericht te verwijderen." + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +msgid "Deleted" +msgstr "Verwijderd" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "%(num)d aantekening verwijderd" +msgstr[1] "%(num)d aantekeningen verwijderd" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "%(num)d Aantekeningenlaag verwijderd" +msgstr[1] "%(num)d aantekeninglagen verwijderd" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "Verwijderde %(num)d grafiek" +msgstr[1] "Verwijderde %(num)d grafieken" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "Verwijderde %(num)d css sjabloon" +msgstr[1] "Verwijderde %(num)d css sjablonen" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "Verwijderde %(num)d dashboard" +msgstr[1] "Verwijderde %(num)d dashboards" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Verwijderde %(num)d dataset" +msgstr[1] "Verwijderde %(num)d datasets" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "Verwijderde %(num)d rapport schema" +msgstr[1] "Verwijderde %(num)d rapport schema’s" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "Verwijderde %(num)d regels" +msgstr[1] "Verwijderde %(num)d regels" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "%(num)d opgeslagen query verwijderd" +msgstr[1] "%(num)d opgeslagen zoekopdrachten verwijderd" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "Verwijderd %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Verwijderd: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" +"Het verwijderen van een tabblad zal alle inhoud erin verwijderen. U kunt " +"deze actie nog steeds ongedaan maken met de" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "Afgebakende lengtegraad en breedtegraad in enkele kolom" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "Scheidingsteken" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "Levering methode" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "Demografisch" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "Dichtheid" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "Afhankelijk van" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +msgid "Deprecated" +msgstr "Verouderd" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Omschrijving (dit is te zien in de lijst)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "Beschrijving Kolommen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "Beschrijvingstekst die onder uw Grote Nummer verschijnt" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "Alles deselecteren" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "Details van de certificering" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "Bepaalt hoe whiskers en outliers worden berekend." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" +"Bepaalt of dit dashboard al dan niet zichtbaar is in de lijst van alle " +"dashboards" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "Diamant" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "Bedoelde je:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4621,24 +6065,2188 @@ msgstr "Werkelijke waarden" msgid "Difference" msgstr "Verschil" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -msgid "Percentage change" -msgstr "Percentage wijziging" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" +msgstr "Grijs Dimmen" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 -msgid "Ratio" -msgstr "Verhouding" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +msgid "Dimension" +msgstr "Dimensie" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "Dimensie voor gebruik op x-as." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "Dimensie voor gebruik op de y-as." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensies" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" +"Dimensies bevatten kwalitatieve waarden zoals namen, datums of " +"geografische gegevens. Gebruik afmetingen om de dimensies te " +"categoriseren, te segmenteren en de details in uw gegevens te onthullen. " +"Afmetingen hebben invloed op het detailniveau in de weergave." + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Directed Force Layout" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "Directioneel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "Schakel SQL Lab data preview queries uit" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" +"Schakel datavoorvertoning uit bij het ophalen van tabelmetagegevens in " +"SQL Lab. Handig om prestatieproblemen van de browser te voorkomen bij het" +" gebruik van databases met zeer brede tabellen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +#, fuzzy +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "Doorklikken naar detail" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "Embedding uitschakelen?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +msgid "Disabled" +msgstr "Uitgeschakeld" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +#, fuzzy +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "Er zijn geen voorbeelden gevonden voor deze dataset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "Negeren" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +msgid "Display" +msgstr "Weergeven" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "Toon naam" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "Toon kolomniveau subtotaal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "Toon kolomniveau totaal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "Weergave configuratie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" +"Toon metrieken naast elkaar binnen elke kolom, in tegenstelling tot de " +"kolom die naast elkaar wordt weergegeven voor elke metriek." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" +"Toon percentages in de label en tooltip als percentage van de totale " +"waarde vanaf de eerste stap van de funnel, of vanaf de vorige stap in de " +"funnel." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "Toon rijniveau subtotaal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "Toon rijniveau totaal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +msgid "Display settings" +msgstr "Weergave instellingen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" +"Toont verbindingen tussen entiteiten in een grafiekstructuur. Handig voor" +" het toewijzen van relaties en tonen van welke knooppunten belangrijk " +"zijn in een netwerk. Grafieken kunnen worden geconfigureerd om geforceerd" +" te worden geleid of te circuleren. Als uw gegevens een geospatiële " +"component hebben, probeer dan de deck.gl boog." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "Verspreid over" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +msgid "Distribution" +msgstr "Verspreiding" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Verdeling - Staafdiagram" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "Verdeler" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "Wil je een donut of een taart?" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentatie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "Domein" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +msgid "Donut" +msgstr "Donut" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +msgid "Dotted" +msgstr "Gestippeld" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "Download" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +msgid "Download as Image" +msgstr "Download als Afbeelding" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "Download als afbeelding" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "Download naar CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "Concept" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "Versleep de componenten en grafieken naar het dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "Versleep onderdelen naar dit tabblad" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "Teken een markering op gegevenspunten. Alleen toepasbaar op lijntypes." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "Teken gebied onder curves. Alleen toepasbaar voor lijntypes." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "Teken lijn van Taart naar label als labels buiten vallen?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "Gesplitste lijnen tekenen voor kleine as tikken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "Gesplitste lijnen tekenen voor kleine y-as tikken" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "Filteren op" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "Filteren op is niet beschikbaar voor dit datapunt" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "Filteren op is nog niet ondersteund voor dit type grafiek" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "Filteren op: %s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "Doorklikken naar detail" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "Doorklikken naar detail per" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "" +"Doorklikken naar detail per waarde wordt nog niet ondersteund voor dit " +"type grafiek." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" +"Doorklikken naar detail is uitgeschakeld omdat deze grafiek geen data " +"groepeert naar dimensiewaarde." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "Doorklikken naar detail: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "Sleep hier een kolom of klik" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "Sleep hier de kolom/metriek naartoe of klik" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "Sleep hier een tijdelijke kolom of klik" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "Sleep hier kolommen/metrieken of klik" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliceer" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "Dubbele kolomnaam (of -namen): %(columns)s" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" +"Dupliceer kolom/metriek labels: %(labels)s. Zorg ervoor dat alle kolommen" +" en statistieken een uniek label hebben." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "Dupliceer dataset" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Tabblad Dupliceren" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "Duur" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Duur (in seconden) van de caching time-out voor grafieken van deze " +"database. Een time-out van 0 geeft aan dat de cache nooit verloopt, en -1" +" gaat voorbij aan de cache. Merk op dat de standaard timeout is ingesteld" +" op de globale timeout indien niet gedefinieerd." + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Duur (in seconden) van de caching time-out voor grafieken van deze " +"database. Een time-out van 0 geeft aan dat de cache nooit verloopt. Merk " +"op dat dit standaard de globale time-out is indien niet gedefinieerd." + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" +"Duur (in seconden) van de caching timeout voor deze grafiek. Merk op dat " +"dit standaard de datasource/tabel timeout is indien ongedefinieerd." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" +"Duur (in seconden) van de caching timeout voor deze grafiek. Stel in op " +"-1 om de cache te omzeilen. Hou er rekening mee dat dit standaard de " +"timeout van de dataset is, indien niet gedefinieerd." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" +"Duur (in seconden) van de caching time-out voor deze tabel. Een time-out " +"van 0 geeft aan dat de cache nooit verloopt. Merk op dat deze standaard " +"de database time-out heeft als deze niet gedefinieerd is." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" +"Duur (in seconden) van de metadata caching timeout voor schema's van deze" +" database. Indien dit niet ingesteld is, verloopt de cache niet." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" +"Duur (in seconden) van de metadata caching timeout voor de tabellen van " +"deze database. Indien dit niet ingesteld is, verloopt de cache niet. " + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "Duur in ms (1,40008 => 1ms 400μs 80ns)" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "Duur in ms (100.40008 => 100ms 400μs 80ns)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "Duur in ms (66000 => 1m 6s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "Dynamische Aggregatie Functie" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "Dynamisch alle filterwaarden zoeken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "ECharts" +msgstr "EGrafieken" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "EMAIL_REPORTS_CTA" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "EINDE (EXCLUSIEF)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +msgid "ERROR" +msgstr "FOUT" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "FOUT: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "Rand lengte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "Lengte rand tussen nodes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "Rand symbolen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "Rand dikte" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerk" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +msgid "Edit Alert" +msgstr "Waarschuwing bewerken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Bewerk CSS" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Bewerk CSS template eigenschappen" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Bewerk grafiek" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "Bewerk Grafiek Eigenschappen" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "Kolom toevoegen" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Bewerk Dashboard" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Bewerk Database" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Bewerk Dataset " + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Bewerk Log" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Bewerk Metriek" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Bewerk Plugin" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "Bewerk Rapport" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Edit Rule" +msgstr "Bewerk Regel" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "Bewerk tabel" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +msgid "Edit Tag" +msgstr "Bewerk Tag" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Bewerk aantekening" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Bewerk de aantekeningenlaag" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Eigenschappen aantekeningenlaag bewerken" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +msgid "Edit chart" +msgstr "Bewerk grafiek" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Grafiek eigenschappen bewerken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Bewerk dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "Bewerk database" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Bewerk de dataset" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "Bewerk e-mailrapport" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "Bewerk formatter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "Eigenschappen bewerken" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "Bewerk query" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "Bewerk template" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Bewerk template parameters" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "Bewerk het dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "Tijdsbereik bewerken" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "Bewerkt" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "Bewerk 1 filter:" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "Of de database is onjuist gespeld of bestaat niet." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "Either the username “%(username)s” or the password is incorrect." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" +"Ofwel is de gebruikersnaam “%(username)s”, ofwel het wachtwoord, ofwel de" +" databasenaam “%(database)s” niet correct." + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "Ofwel is de gebruikersnaam ofwel het wachtwoord verkeerd." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +msgid "Elevation" +msgstr "Hoogte" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "E-mailrapporten actief" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "Insluiten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "Code embedden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +msgid "Embed dashboard" +msgstr "Dashboard embedden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "Embedden gedeactiveerd." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "Filtergebeurtenissen aflaten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "Nadruk" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "Werkgelegenheid en onderwijs" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "Lege cirkel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "Lege verzameling" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +msgid "Empty column" +msgstr "Lege kolom" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +msgid "Empty query result" +msgstr "Lege query resultaat" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "Lege query?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "Lege rij" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" +"Schakel 'Sta bestandsuploads naar database toe' in in alle database-" +"instellingen" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Inschakelen Filter Keuze" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "Schakel cross-filtering in" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "Gegevens zoomen inschakelen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "Embedding inschakelen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "Voorspelling inschakelen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "Voorspelling inschakelen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "Schakel grafiekroaming in" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "Schakel node slepen in" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "Query kosten schatten inschakelen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "Rij-expansie in schema's inschakelen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "Schakel server side paginering van resultaten in (experimentele functie)" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "Ongeldige NULL spatial invoer ingevoerd, overweeg om deze uit te filteren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "Einde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "Einde (lengtegraad, breedtegraad): " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "Eind Lengtegraad & Breedtegraad" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "Einde hoek" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "End date" +msgstr "Eind datum" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "Einddatum uitgesloten van tijdsbereik" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Einddatum moet na begindatum liggen" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" +"Engine \"%(engine)s\" kan niet worden geconfigureerd met behulp van " +"parameters." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Engine Parameters" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" ondersteunt het niet om te worden " +"geconfigureerd via individuele parameters." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "Voer CA_BUNDLE in" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "Voer primaire aanmeldgegevens in" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Voer een naam in voor dit blad" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Voer een nieuwe titel in voor het tabblad" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "Naam van de waarschuwing" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Voer duur in seconden in" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Open volledig scherm" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "Naam rapport" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "Voer de vereiste %(dbModelName)s aanmeldgegevens in" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "Entiteit" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "Entiteit ID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "Gelijke datumgrootte" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "Gelijk aan (=)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "Fout bij ophalen van getagde objecten" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "Fout in jinja expressie in HAVING clausule: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "Fout in jinja expressie in RLB filters: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "Fout in jinja expressie in WHERE clause: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "Fout in jinja expressie in fetch values predicate: %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" +"Fout bij het laden van grafiek gegevensbronnen. Filters werken mogelijk " +"niet correct." + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "Foutmelding" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "Fout bij opslaan dataset" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "Upload kolombestand" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "Upload Excel-bestand" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +msgid "Error saving dataset" +msgstr "Fout bij opslaan dataset" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Fout bij het ophalen van grafieken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Fout bij het ophalen van gegevens: %s" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Fout bij het renderen van de query van de virtuele dataset: %(msg)s" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "Fout: %(error)s" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "Fout: %(msg)s" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "Fout: permalink status niet gevonden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Kostenraming" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Kostenraming van de geselecteerde zoekopdracht" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Kostenraming voordat een query wordt uitgevoerd" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +msgid "Event" +msgstr "Gebeurtenis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "Gebeurtenis Stroom" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +msgid "Event Names" +msgstr "Gebeurtenis Namen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "Gebeurtenis definitie" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "Gebeurtenis stroom" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "Gebeurtenis tijdkolom" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "Elke" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolutie" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "Exact" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "Voorbeeld" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "Voorbeelden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +#, fuzzy +msgid "Excel Upload" +msgstr "CSV upload" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Geselecteerde waarden uitsluiten" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "Uitgesloten rollen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "Uitgevoerde SQL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "Uitgevoerde query" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "Uitvoerings ID" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "Uitvoeringslog" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +msgid "Existing dataset" +msgstr "Bestaande dataset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Volledig scherm afsluiten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "Uitklappen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Alles uitklappen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "Gegevenspaneel vergroten" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "Rij uitklappen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "Tabel voorbeeld uitklappen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Werkbalk uitbreiden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" +"Verwacht een formule met afhankelijk tijdsparameter 'x'\n" +" in milliseconden sinds epoch. mathjs wordt gebruikt om formules " +"te evalueren.\n" +" Voorbeeld: '2x+5'" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "Experimenteel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "Verken" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Verken - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Verken de resultaten in de gegevensverkenningsweergave" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "Exporteer" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Dashboards exporteren?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "Exporteer query" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr "Exporteer naar .CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +msgid "Export to .JSON" +msgstr "Exporteer naar .JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "Exporteer naar Excel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +msgid "Export to PDF" +msgstr "Exporteer naar PDF" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Export naar YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Export naar YAML?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "Exporteer naar volledige .CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +msgid "Export to full Excel" +msgstr "Exporteren naar volledige Excel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "Exporteren naar origineel .CSV bestand" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "Exporteren naar pivoted .CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "Database weergeven in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Weergeven in SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Expose deze DB in SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "Expressie" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "Extra bediening" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Extra Parameters" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "Extra data voor JS" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"Extra gegevens om tabelmetagegevens te specificeren. Ondersteunt " +"momenteel metadata van het formaat: `{ \"certification\": { " +"\"certified_by\": \"Data Platform Team\", \"details\": \"Deze tabel is de" +" bron van de waarheid. }, \"warning_markdown\": \"Dit is een " +"waarschuwing\" }`." + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Extra veld kan niet gedecodeerd worden door JSON. %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Extra parameters voor gebruik in jinja templated queries" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" +"Extra parameters die plugins kunnen instellen voor gebruik in Jinja " +"templated query's" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Extra url parameters voor gebruik in Jinja templated query's" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +msgid "Extruded" +msgstr "Geëxtrudeerd" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "FEB" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "VR" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Factor" +msgstr "Factor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "Factor om de metriek te vermenigvuldigen met" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "Mislukt" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Fout bij het ophalen van resultaten" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "Opschorten van query mislukt. %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "Aanmaken rapport mislukt" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "Uitvoeren van %(query)s is mislukt" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "Kan geen URL voor het bewerken van grafieken genereren" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "Laden van grafiekgegevens mislukt" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "Laden van grafiekgegevens mislukt." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "Fout bij het laden van dimensies voor filteren op" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "Geavanceerd type ophalen mislukt" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "Opslaan van cross-filter scope mislukt" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "Het starten van externe query op een werker is mislukt." + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +msgid "Failed to tag items" +msgstr "Fout bij het taggen van items" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "Bijwerken van rapport mislukt" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Mislukt bij het verifiëren van geselecteerde opties: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "Favoriet" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "Aangemaakt" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Februari" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Waarden ophalen Predicaat" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Gegevens ophalen preview" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "Opgehaald %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "Ophalen" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "Veld kan niet gedecodeerd worden door JSON. %(json_error)s" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Veld kan niet gedecodeerd worden door JSON. %(msg)s" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "Veld is verplicht" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "Filter Instellingen" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +#, fuzzy +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "Data-URI is niet toegestaan." + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "File upload" +msgstr "Upload" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "Opvul kleur" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "Vul alle verplichte velden in om \"Standaardwaarde\" in te schakelen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "Vul methode" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +msgid "Filled" +msgstr "Gevuld" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "Filter configuratie" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "Filter Lijst" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +msgid "Filter Settings" +msgstr "Filter Instellingen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "Filter type" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +msgid "Filter charts" +msgstr "Filter grafieken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "Filter heeft een standaardwaarde" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +msgid "Filter menu" +msgstr "Filter menu" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "Filter naam" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" +"Het filter toont alleen de waarden die relevant zijn voor de selecties " +"gemaakt in andere filters." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "Filter resultaten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "Filter type" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Filterwaarde (hoofdlettergevoelig)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Filter value is required" +msgstr "Filterwaarde is vereist" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "Filterwaardenlijst kan niet leeg zijn" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Filter je grafieken" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "Filterbaar" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Filter op kolommen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Filter op metrieken" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "Filters voor vergelijking moeten een waarde hebben" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "Filters buiten bereik (%d)" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"Filters met dezelfde groepssleutel worden binnen de groep ge-ORed, " +"terwijl verschillende filtergroepen samen met elkaar worden ge-ANDed. " +"Niet-gedefinieerde groepssleutels worden behandeld als unieke groepen, " +"d.w.z. ze worden niet gegroepeerd. Bijvoorbeeld, als een tabel drie " +"filters heeft, waarvan er twee voor afdelingen Financiën en Marketing " +"zijn (groepssleutel = 'afdeling'), en er wordt verwezen naar de regio " +"Europa (groepssleutel = 'regio'), de filterclausule zou het filter " +"toepassen (afdeling = 'Financiën' OR afdeling = 'Marketing') AND (regio =" +" 'Europa')." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +msgid "Find" +msgstr "Zoeken" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "Beëindigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "Eerste" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" +"Repareer de trendlijn tot het volledige tijdbereik gespecificeerd in het " +"geval gefilterde resultaten niet de begin- of einddatum bevatten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Repareer naar geselecteerde tijdbereik" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "Vast" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "Vaste kleur" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "Vaste kleur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "Vaste punt radius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "Stroom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "Font size" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "Tekengrootte voor as labels, detailwaarde en andere tekstelementen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "Lettergrootte voor de grootste waarde in de lijst" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "Lettergrootte voor de kleinste waarde in de lijst" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" +"Voor Bigquery, Presto en Postgres, toont een knop om de kosten te " +"berekenen voordat een query wordt uitgevoerd." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" +"Voor Trino, beschrijf volledige schema's van geneste ROW types, breidt ze" +" uit met stippellijnstukken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "Voor verdere instructies, raadpleeg de" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" +"Voor meer informatie over objecten in de context van deze functie, " +"verwijzen we naar de" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" +"Voor reguliere filters zijn dit de rollen waarop dit filter zal worden " +"toegepast. Voor de basisfilters zijn dit de rollen waarop het filter NIET" +" van toepassing is, bijv. Admin als de beheerder alle gegevens zou moeten" +" zien." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "Forceer" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" +"Forceer dat alle tabellen en weergaven binnen dit schema worden gemaakt " +"bij het klikken van CTAS of CVAS in SQL Lab." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +msgid "Force categorical" +msgstr "Forceer categorisch" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +msgid "Force date format" +msgstr "Forceer datum opmaak" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "Vernieuwen forceren" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "Forceer vernieuwen tabel lijst" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Forceer vernieuwen schema lijst" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Forceer vernieuwen tabel lijst" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "Voorspel periodes" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "Foreign key" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Forest Green" +msgstr "Bos Groen" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" +"Formuliergegevens niet gevonden in de cache, terugzetten naar " +"metagegevens van grafiek." + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" +"Formuliergegevens niet gevonden in de cache, teruggezet naar dataset " +"metadata." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +msgid "Format SQL" +msgstr "Formatteer SQL" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "Opgemaakte CSV gekoppeld aan e-mail" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +msgid "Formatted date" +msgstr "Opgemaakte datum" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +msgid "Formatted value" +msgstr "Opgemaakte waarde" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +msgid "Formatting" +msgstr "Opmaken" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "Formule" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +msgid "Forward values" +msgstr "Waarden doorsturen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "Ongeldige order-opties gevonden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "Breuk cijfers" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "Frequentie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "Wrijving" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "Wrijving tussen nodes" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Vrijdag" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "Van datum kan niet groter zijn dan tot datum" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Full name" +msgstr "Volledige naam" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Trechter Grafiek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "Verder aanpassen hoe elke kolom te tonen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "Verder aanpassen hoe elke metriek weer te geven" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +msgid "GROUP BY" +msgstr "GROUP BY" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Gauge Grafiek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "Bijkomende informatie" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "Link genereren, even geduld a.u.b." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +msgid "Generic Chart" +msgstr "Algemene Grafiek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +msgid "GeoJson Column" +msgstr "GeoJson Kolom" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "GeoJson Instellingen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Geohash" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "Verkrijg de laatste datum door de datum eenheid." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "Zoek de specifieke datum voor de vakantie" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" +"Ga naar de bewerkingsmodus om het dashboard te configureren en grafieken " +"toe te voegen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "Goud" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "Google Sheet Naam en URL" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "Grace periode" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +msgid "Graph Chart" +msgstr "Grafiek diagram" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "Grafiek indeling" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "Zwaartekracht" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "Groter of gelijk aan (>=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "Groter dan (>)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "Raster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "Raster grootte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "Groeperen op" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "Groeperen Op, Metrieken of Percentage Metrieken moeten een waarde hebben" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +msgid "Group Key" +msgstr "Groep Sleutel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "Groep per" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "Groepeerbaar" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "Gastgebruiker kan de grafiek-payload niet wijzigen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "uur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "Handlebars" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +msgid "Handlebars Template" +msgstr "Handlebars Sjabloon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" +"Hard waarde grenzen toegepast voor kleurcodering. Is alleen relevant en " +"toegepast wanneer de normalisatie wordt toegepast tegen de hele heatmap." + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +msgid "Has created by" +msgstr "Is aangemaakt door" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Koptekst" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "Koptekst rij" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "Koptekst rij" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "Heatmap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "Cirkel Grafiek (legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "Heatmap Opties" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "Hoogte" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "Hoogte van de sparkline" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "Lijn verbergen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +msgid "Hide chart description" +msgstr "Grafiek beschrijving verbergen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "Laag verbergen" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +msgid "Hide password." +msgstr "Verberg wachtwoord." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Verberg werkbalk" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "Verbergt de lijn voor de tijdreeks" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +msgid "Hierarchy" +msgstr "Hierarchy" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "Histogram" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "Startpagina" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Horizon grafiek" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Horizon-grafieken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontaal" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "Horizontaal (Boven)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Horizontale uitlijning" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "Hostnaam of IP-adres" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "Uur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "Uren %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "Uur offset" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "Hoe wilt u de serviceaccountgegevens invoeren?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "In hoeveel groepen moeten de gegevens worden gegroepeerd." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "Hoeveel periodes in de toekomst willen we voorspellen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4652,120 +8260,3041 @@ msgstr "" "tussen de hoofdtijdreeks en elke keer verschuiven; als het percentage " "verandert; of als de verhouding tussen reeksen en tijdverschuivingen." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" -msgstr "Opnieuw bemonsteren" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "Enorm" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" -msgstr "Regel" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "ISO 3166-2 Codes" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" -msgstr "1 minuut frequentie" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" -msgstr "frequentie elk uur" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "Id" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" -msgstr "1 dag kalender frequentie" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "Id van root node van de boomstructuur." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" -msgstr "7 kalenderdag frequentie" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Bij Presto of Trino, alle zoekopdrachten in SQL Lab zullen worden " +"uitgevoerd als de momenteel ingelogde gebruiker die toestemming moet " +"hebben om ze uit te voeren. Als bijenkorf en bijslag. erver2.enable.doAs " +"is ingeschakeld, worden de zoekopdrachten als serviceaccount uitgevoerd, " +"maar imiteer de momenteel ingelogde gebruiker via hive.server2.proxy.user" +" eigenschap." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" -msgstr "1 maand start frequentie" +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Indien Presto, alle zoekopdrachten in SQL Lab zullen worden uitgevoerd " +"als de momenteel ingelogde gebruiker die toestemming moet hebben om ze " +"uit te voeren.
Als Hive en hive.server2.enable.doAs is ingeschakeld, " +"worden de zoekopdrachten als serviceaccount uitgevoerd, maar imiteer de " +"momenteel ingelogde gebruiker via hive.server2.proxy.user eigenschap." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" -msgstr "1 maand eind frequentie" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "Als Tabel al bestaat" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" -msgstr "1 jaar start frequentie" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "" +"Als een metriek is opgegeven, zal sortering worden gedaan op basis van de" +" metrische waarde" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" -msgstr "1 jaar eind frequentie" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." +msgstr "" +"Indien ingeschakeld, sorteert deze controle de resultaten/waarden " +"aflopend, anders worden de resultaten oplopend gesorteerd." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Pandas resample regel" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" +"Indien geselecteerd, gelieve de toegestane schema’s voor csv upload in " +"Extra in te stellen." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" -msgstr "Vul methode" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "Negeer cache bij genereren van rapport" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -msgid "Null imputation" -msgstr "Null imputatie" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "Negeer null locaties" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -msgid "Zero imputation" -msgstr "Null imputatie" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "Negeer tijd" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "Afbeelding (PNG) ingesloten in e-mail" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" +"Afbeelding downloaden mislukt, gelieve te vernieuwen en probeer het " +"opnieuw." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "Inloggen als ingelogde gebruiker (Presto, Trino, Drill, Hive en GSheets)" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "De aangemelde gebruiker imiteren" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "Importeer" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Importeer %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Importeer Dashboard(s)" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Importeer een tabeldefinitie" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "Import grafiek mislukt om een onbekende reden" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "Import grafieken" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "Dashboard importeren mislukt om een onbekende reden" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Importeer dashboards" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "Import database mislukt om een onbekende reden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "Importeer database uit bestand" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "Import dataset mislukt om een onbekende reden" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "Importeer datasets" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "Importeer queries" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "Import opgeslagen query mislukt om een onbekende reden." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" +"Belangrijk! Selecteer dit als de tabel nog niet is gesorteerd op entiteit" +" id, anders is er geen garantie dat alle gebeurtenissen voor elk entiteit" +" worden teruggegeven." + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +msgid "In" +msgstr "In" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "Includeer Serie" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "Voeg een beschrijving toe die zal worden verzonden met uw rapport" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, fuzzy, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "Voeg een beschrijving toe die zal worden verzonden met uw rapport" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "Voeg naam van de series toe aan een as" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "Includeer tijd" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +msgid "Increase" +msgstr "Verhoog" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "Index Kolom" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "Bereik labels" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "Bereik labels" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "Inner Radius" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "Inner radius van donut gat" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "Voer aangepaste breedte in pixels in" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "Invoerveld ondersteunt aangepaste rotatie. b.v. 30 voor 30°" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "Intensiteit" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +msgid "Intensity Radius" +msgstr "Intensiteit Radius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "Intensiteit Radius is de straal waarop het gewicht wordt verdeeld" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" +"Intensiteit is de waarde vermenigvuldigd met het gewicht om het " +"uiteindelijke gewicht te verkrijgen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "Interval Eindkolom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +msgid "Interval bounds" +msgstr "Interval grenzen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "Interval kleuren" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "Interval Startkolom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervallen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +msgid "Intesity" +msgstr "Intensiteit" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" +"Ongeldige Connectie String: Verwacht de vorm " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "Ongeldige JSON" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "Ongeldig geavanceerd gegevenstype: %(advanced_data_type)s" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Ongeldig certificaat" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"Ongeldige connectie string, een geldige tekenreeks: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"Ongeldige connectie string, een geldige string volgt algemeen: " +"'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-NAAM'

Voorbeeld: " +"'postgresql://user:password@your-postgres-db/database'

" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "Ongeldige cron expressie" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "Ongeldige cumulative operator: %(operator)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "Ongeldige valuta code in opgeslagen metriek" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Ongeldig datum/tijdstempel opmaak" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Ongeldig filterwerkingstype: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "Ongeldige geodetic string" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Ongeldige geohash string" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "Ongeldige invoer" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Ongeldige breedtegraad/lengtegraad configuratie." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Ongeldige longitude/latitude" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "Ongeldig metriek object: %(metric)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Ongeldige numpy functie: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "Ongeldige opties voor %(rolling_type)s: %(options)s" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "Ongeldige permalink sleutel" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "Ongeldige verwijzing naar kolom: \"%(column)s\"" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "Ongeldig resultaattype: %(result_type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "Ongeldig rolling_type: %(type)s" + +#: superset/viz.py:1880 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "Ongeldig ruimtelijke punt aangetroffen: %(latlong)s" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "Ongeldige status." + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "Ongeldige tab id's: %s(tab_ids)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "Selectie omkeren" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +msgid "Invert current page" +msgstr "Huidige pagina omkeren" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +msgid "Is certified" +msgstr "Is gecertificeerd" + +#: superset/tags/filters.py:31 +msgid "Is custom tag" +msgstr "Is aangepaste tag" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "Is dimensie" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +msgid "Is false" +msgstr "Is onwaar" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "Is favoriet" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "Kan gefilterd worden" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +msgid "Is not null" +msgstr "Is niet null" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +msgid "Is null" +msgstr "Is null" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "Is getagd" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "Is tijdelijk" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "Is waar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +msgid "Isoband" +msgstr "Isoband" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +msgid "Isoline" +msgstr "Isoline" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Issue 1000 - De dataset is te groot om te vragen." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Issue 1001 - De database staat onder een ongebruikelijke belasting." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "Het wordt niet aanbevolen om de as in de staafdiagram te verkorten." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "JAN" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "JSON Metadata" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "JSON metadata" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "JSON metadata is ongeldig!" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"JSON string met extra verbindingsconfiguratie. Dit wordt gebruikt om " +"verbindingsinformatie te verstrekken voor systemen zoals Hive, Presto en " +"BigQuery die niet voldoen aan de gebruikersnaam:wachtwoord syntax normaal" +" gesproken gebruikt door SQLAlchemy." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "JUL" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "JUN" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Januari" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "JavaScript gegevens onderschepper" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "JavaScript onClick href" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "JavaScript tooltip generator" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +msgid "Jinja templating" +msgstr "Jinja templating" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Juni" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "KPI" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "Behoud de controle-instellingen?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "Blijf bewerken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "Sleutel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Toetsenbord snelkoppelingen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "Sleutels voor tabel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Kilometers" +msgstr "Kilometers" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +msgid "LIMIT" +msgstr "LIMIT" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +msgid "Label Contents" +msgstr "Label Inhoud" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "Label Regel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "Label Type" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label bestaat al" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "Label voor uw zoekopdracht" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "Label positie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "Label drempelwaarde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "Labelen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "Labels voor de markeringslijnen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "Labels voor de markeringen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "Labels voor de bereiken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "Groot" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "Laatste" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "Laatste wijziging" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "Laatst gewijzigd" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "Laatst bijgewerkt %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "Laatst bijgewerkt %s door %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "Laatst beschikbare waarde gezien op %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +msgid "Last day" +msgstr "Afgelopen dag" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "Laatst gewijzigd" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +msgid "Last month" +msgstr "Afgelopen maand" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "Last quarter" +msgstr "Afgelopen kwartaal" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "Laatste run" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +msgid "Last week" +msgstr "Afgelopen week" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +msgid "Last year" +msgstr "Afgelopen jaar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "Breedtegraad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "Breedtegraad van standaard viewport" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Laagconfiguratie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "Indeling" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "Indelingselementen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "Indeling type van de grafiek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "Indeling type van boomstructuur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" +"Eindknooppunten die minder dan dit aantal evenementen vertegenwoordigen " +"worden in het begin verborgen in de visualisatie" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" +msgstr "Meest recente wijziging" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "Linker marge" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "Linker marge, in pixels, wat meer ruimte voor as labels mogelijk maakt" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "Van Links naar Rechts" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "Linker waarde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "Verouderd" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" +msgstr "Legenda" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +msgid "Legend Format" +msgstr "Legenda Opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +msgid "Legend Orientation" +msgstr "Legenda Oriëntatie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +msgid "Legend Position" +msgstr "Legenda Positie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "Legenda type" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "Legenda type" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "Minder of gelijk aan (<=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "Minder dan (<)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "Percentage precisie opheffen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +msgid "Light" +msgstr "Licht" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "Lichte modus" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "Like" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "Like (hoofdlettergevoelig)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +msgid "Limit type" +msgstr "Limiet type" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" +"Rijen beperken kan leiden tot onvolledige data en misleidende grafieken. " +"Overweeg het filteren of groeperen van bron/doelnamen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "Beperkt het aantal cellen dat wordt opgehaald." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "Beperkt het aantal rijen die worden weergegeven." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" +"Beperkt het aantal series die worden weergegeven. Een joined subquery (of" +" een extra fase waar subquery's niet worden ondersteund) wordt toegepast " +"om het aantal series dat wordt opgehaald en gerenderd te beperken. Deze " +"functie is handig bij het groeperen van kolom(men) met een hoge " +"kardinaliteit, maar verhoogt wel de query complexiteit en kosten." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" +"Beperkt het aantal rijen die zijn berekend in de query die de bron is van" +" de gegevens die gebruikt worden voor deze grafiek." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +msgid "Line" +msgstr "Lijn" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +msgid "Line Chart" +msgstr "Lijndiagram" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "Lijn Stijl" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" +"Lijndiagram wordt gebruikt voor het visualiseren van metingen over een " +"bepaalde categorie. Een lijndiagram is een type grafiek dat informatie " +"weergeeft als een serie gegevenspunten verbonden door rechte " +"lijnsegmenten. Het is een basissoort grafiek dat op veel gebieden " +"gebruikelijk is." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "Lijn interpolatie zoals gedefinieerd door d3.js" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "Lijndikte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +msgid "Line width unit" +msgstr "Lijn breedte eenheid" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Lineair kleurenschema" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Lineair kleurenpalet" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 msgid "Linear interpolation" msgstr "Lineaire interpolatie" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -msgid "Forward values" -msgstr "Waarden doorsturen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +msgid "Lines column" +msgstr "Lijnen kolom" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" -msgstr "Achterwaartse waarden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +msgid "Lines encoding" +msgstr "Lijnen codering" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -msgid "Median values" -msgstr "Mediaan waarden" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Link gekopieerd!" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +msgid "List Unique Values" +msgstr "Lijst Unieke Waarden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "Lijst met extra kolommen beschikbaar gemaakt in JavaScript functies" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "Lijst van n+1 waarden voor het indelen van metriek in n groepen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "Json lijst van de kolomnamen die moeten worden gelezen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "Lijst van waarden om te markeren met lijnen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "Lijst van waarden te markeren met driehoeken" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "Lijst bijgewerkt" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "Live CSS editor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "Live render" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Laad een CSS sjabloon" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Geladen gegevens in de cache" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Geladen uit de cache" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "Laden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "Bezig met laden…" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +msgid "Locate the chart" +msgstr "Zoek de grafiek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "Log Schaal" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "Log retentie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "Logaritmische as" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "Logaritmische schaal op primaire y-as" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "Logaritmische schaal op secundaire y-as" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "Logaritmische x-as" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "Logaritmische y-as" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "Aanmelden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +msgid "Login with" +msgstr "Log in met" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "Afmelden" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Logboek" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "Lang strepen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "Lengtegraad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "Lengtegraad & Breedtegraad" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Kolommen lengtegraad en breedtegraad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "Lengtegraad en breedtegraad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "Lengtegraad van standaard viewport" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +msgid "Lower Threshold" +msgstr "Ondergrens" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "Ondergrens moet lager zijn dan bovengrens" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "MAA" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "MEI" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "minuut" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "MA" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Kolom Hoofd Datumtijd" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" +"Zorg ervoor dat de besturingselementen correct zijn geconfigureerd en dat" +" de gegevensbron gegevens bevat voor het geselecteerde tijdsbereik" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "Maak de x-as categorisch" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Misvormde aanvraag. slice_id of table_name en db_name argumenten worden " +"verwacht" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "Beheer" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +msgid "Manage email report" +msgstr "E-mailrapport beheren" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "Beheer je databases" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "Verplicht" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "Stel handmatig min/max waarden in voor de y-as." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +msgid "Map" +msgstr "Kaart" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "Kaart Stijl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "KaartBox" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "Kaartbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Maart" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "Marge" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Markeer een kolom als tijdelijk in \"Bewerk gegevensbron\" modal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "Marker" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "Marker Grootte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "Marker labels" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "Marker lijn labels" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "Marker lijnen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "Marker grootte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "Markeringen" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Opmaaktype(Markup type)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Max Bubbel Grootte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "Max Gebeurtenissen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "Maximale Lettergrootte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "Maximum Radius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" +"Maximale straalgrootte van de cirkel, in pixels. Als het zoomniveau " +"verandert, zorgt deze ervoor dat de cirkel deze maximale straal " +"respecteert." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +msgid "Maximum value" +msgstr "Maximale waarde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "Maximale waarde op de graadmeter-as" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Mei" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "Gemiddelde van waarden over de opgegeven periode" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 msgid "Mean values" msgstr "Gemiddelde waarden" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -msgid "Sum values" -msgstr "Som waarden" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "Mediaan" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "Mediaanrandbreedte, de dikste rand zal 4 keer dikker zijn dan de dunste." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" +"Mediaangrootte van knooppunt, het grootste knooppunt zal 4 keer groter " +"zijn dan het kleinste" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +msgid "Median values" +msgstr "Mediaan waarden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "Gemiddeld" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "Menu acties trigger" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "Inhoud van het bericht" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Metadata Parameters" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Metadata zijn gesynchroniseerd" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "Methode" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "Metriek" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "Metriek “%(metric)s” bestaat niet" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +msgid "Metric Key" +msgstr "Metriek Sleutel" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "Metriek oplopend" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Metriek toegewezen aan de [X]-as" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Metriek toegewezen aan de [Y]-as" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "Metriek verandering in waarde van `sinds` tot `tot`" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "Metriek valuta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "Metriek aflopend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "Metriek factor veranderen van `sinds` tot `tot`" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "Metriek voor knooppuntwaarden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +msgid "Metric name" +msgstr "Metriek naam" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "Metriek naam [%s] is dubbel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "Metriek percentage verandering in waarde van `sinds` tot `tot`" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "Metriek die de grootte van de bubbel definieert" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Metriek om de ondertiteling weer te geven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "Metriek gebruikt als gewicht voor de kleur van het raster" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "Metriek gebruikt voor het berekenen van de bubbel grootte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "Metriek gebruikt om de hoogte te regelen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Metriek wordt gebruikt om te bepalen hoe de top series worden gesorteerd " +"als een serie of cel limiet aanwezig is. Indien ongedefinieerd wordt deze" +" teruggekeerd naar de eerste metriek (indien gepast)." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Metriek wordt gebruikt om te bepalen hoe de top series worden gesorteerd " +"als een serie of rijlimiet aanwezig is. Indien ongedefinieerd wordt deze " +"teruggekeerd naar de eerste metriek (indien gepast)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Metriek wordt gebruikt om de limiet te ordenen als deze aanwezig is. Als " +"deze ongedefinieerd is, wordt de eerst metriek gebruikt (indien gepast)." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "Metrieken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "Midden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "Middernacht" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +msgid "Miles" +msgstr "Mijlen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "Min Perioden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "Min Dikte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "Min periodes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "Min/max (geen outliers)" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "Mijn" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "Minimale Lettergrootte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "Minimale Radius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "Minimum aantal gebeurtenissen per bladknoop" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" +"Minimale straal van de cirkel, in pixels. Als het zoomniveau verandert, " +"zorgt dit ervoor dat de cirkel deze minimale straal respecteert." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "Minimale drempelwaarde in percentage voor het tonen van labels." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +msgid "Minimum value" +msgstr "Minimale waarde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "Minimale waarde van het label op grafiek." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "Minimale waarde op de graadmeter" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "Kleine Splitlijn" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +msgid "Minor ticks" +msgstr "Kleine tikken" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "Minuut" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "Minuten %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "Minimale waarde" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "Ontbrekende URL-parameters" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "Ontbrekende dataset" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +msgid "Mixed Chart" +msgstr "Gemengde Grafiek" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "Gewijzigd" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Gewijzigd %s" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "Gewijzigd door" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "Gewijzigd door: %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Gewijzigde kolommen: %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Maandag" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "Maand" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "Maanden %s" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +msgid "More" +msgstr "Meer" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +msgid "More filters" +msgstr "Meer filters" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "Enkel verplaatsen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "Verplaatst de gegeven reeks datums met een opgegeven interval." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Multi-Dimensies" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "Multi-Lagen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "Multi-Niveaus" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "Multi-Variabelen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "Meerdere" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +msgid "Multiple filtering" +msgstr "Meerdere filters" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" +"Meerdere formaten geaccepteerd, zie de geopy.points Python bibliotheek " +"voor meer details" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "Vermenigvuldiger" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Moet uniek zijn" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "Je moet een grafiek of een dashboard kiezen" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Moet een [Group By] kolom hebben om ‘count’ als [Label] te hebben" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Er moet minstens één numerieke kolom gespecificeerd zijn" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Inloggegevens moeten beschikbaar zijn voor de SSH tunnel" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "Een waarde voor filters met vergelijkingsoperatoren moet gespecificeerd" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "Mijn mooie kleuren" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "Mijn kolom" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "Mijn metriek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "N/B" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "NOT GROUPED BY" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "NOV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "NU" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +msgid "NUMERIC" +msgstr "NUMERIC" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "Naam is vereist" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "De naam moet uniek zijn" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "Tabel naam die gemaakt moet worden met een CSV-bestand" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "Naam van de kolom die het id van het bovenliggende knooppunt bevat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "Naam van de id kolom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "Naam van de bronknooppunten" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Naam van de tabel die bestaat in de brondatabase" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "Naam van het doel knooppunten" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +msgid "Name of your tag" +msgstr "Naam van je tag" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "Geef uw database een naam" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "Hulp nodig? Leer hoe je je database verbindt" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "Hulp nodig? Leer meer over" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +msgid "Network error" +msgstr "Netwerk fout" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "Netwerk fout." + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "Nieuwe grafiek" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Nieuwe kolommen toegevoegd: %s" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +msgid "New dataset" +msgstr "Nieuw dataset" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +msgid "New dataset name" +msgstr "Nieuwe dataset naam" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +msgid "New header" +msgstr "Nieuwe koptekst" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "Nieuw tabblad" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "Nieuw tabblad (Ctrl + q)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "Nieuw tabblad (Ctrl + t)" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "Volgende" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "Nachtelijke Rose Grafiek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Nachtelijke Rose Grafiek" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "Nog geen %s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "Geen Data" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +msgid "No Results" +msgstr "Geen Resultaten" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +msgid "No Rules yet" +msgstr "Nog geen regels" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +msgid "No Tags created" +msgstr "Geen Labels aangemaakt" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +msgid "No annotation layers" +msgstr "Geen annotatielagen" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Nog geen aantekeningen lagen" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Nog geen aantekeningen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +msgid "No applied filters" +msgstr "Geen toegepaste filters" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +msgid "No available filters." +msgstr "Geen beschikbare filters." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "Geen grafieken" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +msgid "No charts yet" +msgstr "Nog geen grafieken" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +msgid "No columns found" +msgstr "Geen kolommen gevonden" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "Geen compatibele datasets gevonden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Geen compatibele kolommen gevonden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "Geen compatibele datasets gevonden" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "Geen compatibel schema gevonden" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +msgid "No dashboards yet" +msgstr "Nog geen dashboards" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "Geen data" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "Geen gegevens na filteren of gegevens is NULL voor het laatste tijdrecord" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "Geen gegevens in het bestand" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "Er komen geen databases overeen met uw zoekopdracht" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "Geen beschrijving beschikbaar." + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "Geen entiteiten hebben deze tag momenteel toegewezen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "Geen filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Er is geen filter geselecteerd." + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +msgid "No filters" +msgstr "Geen filters" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "Er zijn momenteel geen filters toegevoegd aan dit dashboard." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "Er zijn geen formulierinstellingen onderhouden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "Geen globale filters zijn momenteel toegevoegd" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +msgid "No matching records found" +msgstr "Geen overeenkomende records gevonden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "Aantal Bins" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "Nog geen recenten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "Geen gegevens gevonden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +msgid "No results" +msgstr "Geen resultaten" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "Geen resultaten gevonden" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "Geen resultaten gevonden met uw filtercriteria" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "Er zijn geen resultaten gevonden voor deze zoekopdracht" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" +"Geen resultaten gevonden voor deze zoekopdracht. Als u resultaten " +"verwacht, zorg er dan voor dat alle filters correct zijn geconfigureerd " +"en dat de gegevensbron gegevens bevat voor het geselecteerde tijdsbereik." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "Er zijn geen rijen teruggegeven voor deze dataset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "Er zijn geen voorbeelden gevonden voor deze dataset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +msgid "No saved expressions found" +msgstr "Geen opgeslagen expressies gevonden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +msgid "No saved metrics found" +msgstr "Geen opgeslagen metrieken gevonden" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +msgid "No saved queries yet" +msgstr "Nog geen opgeslagen queries" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "Geen opgeslagen resultaten gevonden, u moet uw query opnieuw uitvoeren" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"Geen dergelijke kolom gevonden. Om te filteren op een metriek, probeer " +"het Custom SQL tabblad." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +msgid "No table columns" +msgstr "Geen tabelkolommen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "Geen tijdelijke kolommen gevonden" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "Geen tijdskolommen" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "Geen validator gevonden (geconfigureerd voor de engine)" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "" +"Geen validator gevonden met de naam %(validator_name)s (geconfigureerd " +"voor de %(engine_spec)s engine)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "Node label positie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "Node selectiemodus" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "Node grootte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "Geen -> Pijl" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "Geen -> Geen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "Normaal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "Normaliseren over de hele" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Normalize column names" +msgstr "Normaliseer kolomnamen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "Genormaliseerd" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "Geen Tijdserie" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "Geen toegepaste filters" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "Niet toegevoegd aan enig dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "Niet beschikbaar" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +msgid "Not defined" +msgstr "Niet gedefinieerd" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "Niet gelijk aan (≠)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +msgid "Not in" +msgstr "Niet in" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "Niet null" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "Niet geactiveerd" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "Niet up to date" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "Niets getriggerd" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Notification Method" +msgstr "Methode voor kennisgeving" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "Methode voor kennisgeving" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "Nu" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +msgid "Null Values" +msgstr "Null Waarden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +msgid "Null imputation" +msgstr "Null imputatie" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Nul of Leeg" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "Nummer Opmaak" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" +"Aantal grenzen gebruikt voor kleurencodering van rood naar blauw.\n" +" Zet de getallen voor blauw naar rood om. Om alleen rood of" +" blauw te krijgen,\n" +" kan je de min of max invoeren." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "Nummer opmaak" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "Nummer opmaak string" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +msgid "Number formatting" +msgstr "Nummer opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "Aantal groepen om gegevens te groeperen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "Aantal decimale cijfers om getallen af te ronden naar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "Aantal decimalen waarmee de liftwaarden worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "Aantal decimalen waarmee p-waarden worden weergegeven" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" +"Aantal periodes om te vergelijken. Je kunt negatieve getallen gebruiken " +"om te vergelijken vanaf het begin van het tijdsbereik." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "Aantal periodes om tegen te verhouden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +#, fuzzy +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "Aantal rijen van het te lezen bestand." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Aantal rijen om over te slaan aan het begin van het bestand." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "Aantal gesplitste segmenten op de as" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "Aantal stappen tussen ticks bij het weergeven van de X-schaal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "Aantal stappen tussen ticks bij het weergeven van de Y-schaal" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "Numeriek bereik" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "OKT" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "OVERSCHRIJVEN" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "Verschuiving" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "Op Grace" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "dashboards" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" +"Eén of meerdere kolommen om te groeperen. Hoge kardinaliteitsgroepen " +"moeten een limiet in de serie bevatten om het aantal opgehaalde en " +"weergegeven series te beperken." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" +"Eén of meerdere besturingselementen om te groeperen. Als kolommen, " +"breedtegraad en lengtegraad aanwezig moeten zijn." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "Een of meer bedieningsinstrumenten om als kolommen te pivoteren" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Eén of vele metrieken om weer te geven" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "Een of meer kolommen bestaan al" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "Een of meer kolommen zijn gedupliceerd" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "Een of meer kolommen bestaan niet" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Een of meer metrieken bestaan al" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Een of meer metrieken zijn gedupliceerd" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Een of meer metrieken bestaan niet" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" +"Er ontbreken een of meer parameters die nodig zijn om een database te " +"configureren." + +#: superset/errors.py:140 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "Een of meer parameters die in de query zijn opgegeven zijn ongeldig." + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "Een of meer in de query opgegeven parameters ontbreken." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Aantekening lagen worden nog steeds geladen." + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Alleen SELECT statements zijn toegestaan tegen deze database." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "Alleen Totaal" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Alleen `SELECT` statements zijn toegestaan" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "Geldt alleen wanneer \"Label Type\" niet is ingesteld op een percentage." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "Geldt alleen wanneer \"Label Type\" is ingesteld op toon waarden." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "Alleen geselecteerde panelen zullen door deze filter worden beïnvloed" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" +"Toon alleen de totale waarde in de gestapelde grafiek en niet in de " +"geselecteerde categorie" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Alleen enkelvoudige query’s worden ondersteund" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "Oeps! Er is een fout opgetreden!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "Opaciteit" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" +"Ondoorzichtigheid van het vlakdiagram. Ook van toepassing op het " +"betrouwbaarheidsinterval." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "Ondoorzichtigheid van alle clusters, punten en labels. Tussen 0 en 1." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "Ondoorzichtigheid van het vlakdiagram." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" +"Zichtbaarheid van bubbels, 0 betekent volledig transparant, 1 betekent " +"ondoorzichtig" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "Ondoorzichtigheid, verwacht waarden tussen 0 en 100" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Open Gegevensbron Tabblad" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Openen in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Open query in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Beheren van de database in asynchrone modus, wat betekent dat de query's " +"worden uitgevoerd op externe werkers in tegenstelling tot op de webserver" +" zelf. Dit veronderstelt dat u zowel een Celery werker als een resultaten" +" backend heeft. Raadpleeg de installatie documenten voor meer informatie." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "Operator" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "Operator ongedefinieerd voor aggregator: %(name)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" +"Optionele CA_BUNDLE inhoud voor het valideren van HTTPS-verzoeken. Alleen" +" beschikbaar voor bepaalde database engines." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "Optionele d3 datum opmaak string" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "Optionele d3 nummer opmaak string" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "Optionele naam van de gegevenskolom." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "Optionele waarschuwing voor het gebruik van deze metriek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "Of kies uit een lijst van andere databases die we ondersteunen:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "Sorteer op entiteit id" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "Sorteer de resultaten op geselecteerde kolommen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "Volgorde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +msgid "Orientation" +msgstr "Oriëntatie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "Oriëntatie van de staafdiagram" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "Oriëntatie van de filterbalk" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "Oriëntatie van de structuur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +msgid "Original" +msgstr "Origineel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "Originele tabel kolom volgorde" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "Originele waarde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "Orthogonaal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "Overige" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Other color palettes" +msgstr "De nummerkleur \"stappen\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "Buitenshuis" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "Buitenste Radius" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "Buitenste rand van cirkeldiagram" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "Overlap" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Een of meer timeseries van een relatieve tijdsperiode overlappen. " +"Verwacht de relatieve tijddeltas in de natuurlijke taal (bijvoorbeeld: 24" +" uur, 7 dagen, 52 weken, 365 dagen). Vrije tekst wordt ondersteund." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Een of meer timeseries van een relatieve tijdsperiode overlappen. " +"Verwacht de relatieve tijddeltas in de natuurlijke taal (bijvoorbeeld: 24" +" uur, 7 dagen, 52 weken, 365 dagen). Vrije tekst wordt ondersteund." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" +"Een of meer timeseries van een relatieve tijdsperiode overlappen. " +"Verwacht de relatieve tijddeltas in de natuurlijke taal (bijvoorbeeld: 24" +" uur, 7 dagen, 52 weken, 365 dagen). Vrije tekst wordt ondersteund." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" +"Plaatst een hexagonaal raster over een kaart en aggregeert gegevens " +"binnen de grenzen van elke cel." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +msgid "Override time grain" +msgstr "Overschrijf tijdgranulatie" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "Overschrijf tijdbereik" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "Overschrijven" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Overschrijven en verkennen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Dashboard overschrijven [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "Overschrijf bestaande" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Overschrijf tekst in de editor met een query op deze tabel" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "Eigenaar Gemaakt of Favoriet" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "Eigenaar" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "Eigenaars" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Eigenaren zijn ongeldig" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "Eigenaars is een lijst van gebruikers die het dashboard kunnen wijzigen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" +"Eigenaren zijn een lijst met gebruikers die het dashboard kunnen " +"veranderen. Doorzoekbaar op naam of gebruikersnaam." + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "PDF download is mislukt, vernieuw en probeer het opnieuw." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "Pagina lengte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "Gekoppelde t-test Tabel" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 @@ -4774,97 +11303,791 @@ msgstr "Som waarden" msgid "Pandas resample method" msgstr "Pandas resample methode" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "Annotaties en lagen" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Pandas resample regel" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 -msgid "Left" -msgstr "Links" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Parallelle coördinaten" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" -msgstr "Bovenaan" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Parameter fout" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 -msgid "Chart Title" -msgstr "Grafiek Titel" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "Parameters" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" -msgstr "X As" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +msgid "Parameters " +msgstr "Parameters " -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" -msgstr "X-as Titel" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "Parameters gerelateerd aan de weergave en perspectief op de kaart" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" -msgstr "X AXIS TITEL ONDER MARGE" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "Bovenliggende" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" -msgstr "Y As" +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "Fout: %(error)s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" -msgstr "Y-as Titel" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "Deel van een geheel" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" -msgstr "Y-as Titel Marge" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +msgid "Partition Chart" +msgstr "Verdeel Grafiek" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 -msgid "Y Axis Title Position" -msgstr "Y-as Titel Positie" +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Verdeel Diagram" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "Partitie Limiet" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "Partitie Drempelwaarde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" +"Partities waarvan de hoogte ten opzichte van bovenliggende hoogte " +"verhoudingen onder deze waarde liggen, worden verwijderd" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "Plak privésleutel hier" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "Plak de inhoud van het JSON-bestand met service inloggegevens hier" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "Plak de deelbare URL van Google Sheet hier" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Paste your access token here" +msgstr "Plaats je code hier" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "Patroon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +msgid "Percent Change" +msgstr "Percentage Wijziging" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "Forceer datum opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +msgid "Percent of total" +msgstr "Percentage van totaal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentage" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +msgid "Percentage change" +msgstr "Percentage wijziging" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Percentage metrieken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "Percentage drempelwaarde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "Percentages" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "Prestaties" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "Gemiddelde periode" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "Periodes" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "Perioden moeten een heel getal zijn" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "Person of groep die deze grafiek heeft gecertificeerd." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "Persoon of groep die dit dashboard gecertificeerd heeft." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "Persoon of groep die deze metriek heeft gecertificeerd" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "Fysiek" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Fysiek (tabel of overzicht)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Fysieke dataset" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "Kies een dimensie van waaruit categorische kleuren worden gedefinieerd" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Kies een metriek voor x, y en grootte" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Kies een metriek om weer te geven" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "Kies een naam om je te helpen deze database te identificeren." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "Kies een bijnaam voor de weergave van de database in Superset." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "Kies een set deck.gl grafieken die bovenop elkaar moeten worden geplaatst" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "Kies een titel voor je annotatie." + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Kies minstens één veld voor [Series]" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Kies ten minste één metriek" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Kies precies 2 kolommen als [Bron / Doel]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" +"Kies een of meer kolommen die in de annotatie moeten worden weergegeven. " +"Als u geen kolom selecteert, worden ze allemaal weergegeven." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Kies uw favoriete opmaaktaal (markup language)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +msgid "Pie Chart" +msgstr "Cirkel diagram" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "Cirkel Grafiek (legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "Cirkel vorm" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "Vastzetten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Draaitabel" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "De pivotbewerking moet ten minste één aggregaat omvatten" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "Pivot bewerking vereist ten minste één index" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +msgid "Pivoted" +msgstr "Gepivoteerd" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "Pixelhoogte van elke serie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "Pixels" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "Gewoon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "Gelieve NIET de \"filter_scopes\" sleutel overschrijven." + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Controleer uw query en bevestig dat alle sjabloonparameters omringd " +"worden door dubbele haakjes, bijvoorbeeld \"{{ ds }}\". Probeer daarna uw" +" query opnieuw uit te voeren." + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" +"Controleer uw query voor syntax fouten bij of in de buurt " +"\"%(syntax_error)s\". Probeer daarna uw zoekopdracht opnieuw uit te " +"voeren." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"Controleer uw query voor syntax fouten bij of in de buurt " +"\"%(server_error)s\". Probeer daarna uw zoekopdracht opnieuw uit te " +"voeren." + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Controleer uw template parameters voor syntax fouten en zorg ervoor dat " +"deze overeenkomen met de SQL query en Set Parameters. Probeer daarna uw " +"query opnieuw uit te voeren." + +#: superset/viz.py:2640 +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "Kies ten minste één \"groep bij\"" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "Gelieve te bevestigen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "Bevestig de overschrijving waarden." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Voer een SQLAlchemy URI in om te testen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "Voer het wachtwoord opnieuw in." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "Exporteer uw bestand opnieuw en probeer opnieuw te importeren" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "Neem contact op met de grafiek eigenaar voor hulp." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Sla de query op om te kunnen delen" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "Sla eerst je grafiek op, probeer dan een nieuw e-mailrapport te maken." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Sla eerst je dashboard op, probeer dan een nieuwe e-mailrapportage aan te" +" maken." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "Selecteer een Dataset en een grafiek type om verder te gaan" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Gelieve 3 verschillende metrische labels te gebruiken" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "Teken de afstand (zoals vluchtpaden) tussen oorsprong en bestemming." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" +"Tekent de individuele metrieken voor elke rij in de data verticaal en " +"verbind ze als een lijn. Deze grafiek is handig voor het vergelijken van " +"meerdere metrieken over alle samples of rijen in de data." + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "Plug-ins" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" +msgstr "Punt Kleur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "Punt Radius" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "Punt Radius Schaal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "Punt Radius Eenheid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "Punt Grootte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "Punt Eenheid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "Punt naar uw ruimtelijke kolommen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "Punten" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "Punten en clusters worden bijgewerkt als de viewport wordt gewijzigd" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +msgid "Polygon Column" +msgstr "Polygoon Kolom" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "Polygoon Codering" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +msgid "Polygon Settings" +msgstr "Polygoon Instellingen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "Polylijn" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "Populair" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "Vul \"Standaardwaarde\" in om deze controle te activeren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "Populatie leeftijd data" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +msgid "Port" +msgstr "Poort" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "Poort %(port)s op hostnaam “%(hostname)s” weigerde de verbinding." + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "Poort buiten bereik 0-65535" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "Positie JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "Positie van het label van het kindknooppunt op de boom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "Positie van kolomniveau subtotaal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "Positie van tussenliggende knooppuntlabel in de boom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "Positie van rij niveau subtotaal" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "Mogelijk gemaakt door Apache Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +msgid "Pre-filter" +msgstr "Vooraf-filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "Vooraf-filter beschikbare waarden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Vooraf-filter is vereist" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Voorspelling toegepast bij het ophalen van verschillende waarde om het " +"filter besturingscomponent te vullen. Ondersteunt jinja template syntax. " +"Geldt alleen wanneer `Filter Selecteren inschakelen` is ingeschakeld." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "Voorspelling" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Voorspelde Analyses" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "Voorvoegsel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "Voorvoegsel of achtervoegsel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Voorvertoning" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "Upload Excel-bestand" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Voorbeeld: `%s`" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "Vorige" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "Vorige regel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "Primair" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +msgid "Primary Metric" +msgstr "Primaire Metriek" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +msgid "Primary key" +msgstr "Primaire sleutel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "Primaire of secundaire y-as" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "Primaire y-as Grenzen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "Primair y-as formaat" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "Privésleutel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "Privésleutel & wachtwoord" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +msgid "Private Key Password" +msgstr "Wachtwoord van privésleutel" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +msgid "Proceed" +msgstr "Doorgaan" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "Voortgang" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "Progressief" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "Propageren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "Proportioneel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "Openbare en privé gedeelde sheets" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "Alleen openbaar gedeelde sheets" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "Gepubliceerd" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "Paars" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "Plaats labels buiten" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "Waarde moet groter zijn dan 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "Plaats de labels buiten de cirkel?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "Plaats de labels buiten de cirkel?" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Plaats je code hier" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Python datetime string patroon" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "QUERY DATA IN SQL LAB" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "Kwartaal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Kwartalen %s" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +msgid "Queries" +msgstr "Queries" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 @@ -4900,7 +12123,7 @@ msgstr "Y-as Titel Positie" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4909,7 +12132,7 @@ msgstr "Y-as Titel Positie" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4919,8 +12142,8 @@ msgstr "Y-as Titel Positie" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4930,1253 +12153,126 @@ msgstr "Y-as Titel Positie" msgid "Query" msgstr "Query" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "Voorspelde Analyses" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "Voorspelling inschakelen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "Voorspelling inschakelen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "Voorspel periodes" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "Hoeveel periodes in de toekomst willen we voorspellen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "Betrouwbaarheidsinterval" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "Breedte van het vertrouwensinterval. Moet tussen 0 en 1 zijn" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "Jaarlijkse seizoensinvloeden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -msgid "default" -msgstr "standaard" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "Nee" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Moet jaarlijks seizoensgebondenheid worden toegepast. Een integerwaarde " -"geeft Fourier volgorde van seizoensgebondenheid." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "Wekelijkse seizoensinvloeden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Moet wekelijkse seizoensgebondenheid worden toegepast. Een integer waarde" -" geeft Fourier volgorde van seizoensgebondenheid." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "Dagelijkse seizoensinvloeden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Moet dagelijks seizoensgebondenheid worden toegepast. Een integer waarde " -"geeft Fourier volgorde van seizoensgebondenheid." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Tijdgerelateerde vormattributen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "Gegevensbron & grafiektype" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "Grafiek ID" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "Het id van de actieve grafiek" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Cache Timeout (seconden)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "Het aantal seconden voor het verstrijken van de cache" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "URL Parameters" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "Extra url parameters voor gebruik in Jinja templated query's" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "Extra Parameters" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" -"Extra parameters die plugins kunnen instellen voor gebruik in Jinja " -"templated query's" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "Kleurenschema" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "Bijdraag modus" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Rij" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "Series" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "Bereken bijdrage per reeks of rij" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "Y-as Sorteren Op" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "X-as Sorteren Op" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "Bepaalt de kolom waarop de basisas gesorteerd moet worden." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "Y-as Sorteer Oplopend" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "X-as Sorteer Oplopend" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "Of er oplopend of aflopend moet worden gesorteerd op de basisas." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -msgid "Force categorical" -msgstr "Forceer categorisch" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "Behandel waarden als categorisch." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "Besluit welke maatregel de basisas sorteert." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensies" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" -"Dimensies bevatten kwalitatieve waarden zoals namen, datums of " -"geografische gegevens. Gebruik afmetingen om de dimensies te " -"categoriseren, te segmenteren en de details in uw gegevens te onthullen. " -"Afmetingen hebben invloed op het detailniveau in de weergave." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "Voeg hier dataset kolommen toe om de pivot tabel kolommen te groeperen." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -msgid "Dimension" -msgstr "Dimensie" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" -"Definieert de groepering van entiteiten. Elke serie wordt weergegeven " -"door een specifieke kleur in de grafiek." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "Entiteit" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "Dit definieert het element dat op de grafiek moet worden uitgezet" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "Filters" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" -"Selecteer een of meerdere metrieken om weer te geven. U kunt een " -"aggregatie functie gebruiken op een kolom of aangepaste SQL schrijven om " -"een metriek te maken." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" -"Selecteer een metriek om weer te geven. U kunt een aggregatie functie " -"gebruiken op een kolom of aangepaste SQL schrijven om een metriek te " -"maken." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "Rechter As Metriek" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "Selecteer een metriek om weer te geven op de rechter as" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "Sorteer op" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Deze metriek wordt gebruikt om rij selectiecriteria te definiëren (hoe de" -" rijen gesorteerd worden) als een rij limiet aanwezig is. Indien niet " -"gedefinieerd, keert het terug naar de eerste metriek (indien gepast)." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "Bubbel grootte" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "Metriek gebruikt voor het berekenen van de bubbel grootte" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" -"De dataset kolom/metriek die de waarden op de x-as van uw grafiek " -"weergeeft." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" -"De dataset kolom/metriek die de waarden op de y-as van uw grafiek " -"weergeeft." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -msgid "Color Metric" -msgstr "Kleur Metriek" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Een metriek te gebruiken voor kleur" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" -"De tijdkolom voor de visualisatie. Merk op dat u willekeurige expressie " -"kunt definiëren die een DATUMTIJD kolom in de tabel retourneert. Houd er " -"ook rekening mee dat het filter hieronder wordt toegepast tegen deze " -"kolom of expressie" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "Sleep hier een tijdelijke kolom of klik" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "Y-as" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "Dimensie voor gebruik op de y-as." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "X-as" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "Dimensie voor gebruik op x-as." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "Het type visualisatie dat moet worden weergegeven" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "Vaste kleur" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "Gebruik dit om een statische kleur te definiëren voor alle cirkels" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "Lineair kleurenschema" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "alle" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -msgid "5 seconds" -msgstr "5 seconden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 seconden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuut" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 minuten" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minuten" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "1 uur" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -msgid "1 day" -msgstr "1 dag" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -msgid "7 days" -msgstr "7 dagen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "week" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "week beginnend op Zondag" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "week eindigt Zaterdag" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "maand" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -msgid "quarter" -msgstr "kwartaal" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "jaar" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" -"De tijd granulariteit voor de visualisatie. Merk op dat u eenvoudige " -"natuurlijke taal kunt typen en gebruiken zoals in `10 seconden`, `1 dag` " -"of `56 weken`" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" -"Selecteer een tijdsgranulariteit voor de visualisatie. De granulatie is " -"het tijdsinterval dat wordt weergegeven door één punt in de grafiek." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" -"Dit bedieningselement filtert het hele diagram op basis van het " -"geselecteerde tijdsbereik. Alle relatieve tijden, bijv. \"Vorige maand\"," -" \"Laatste 7 dagen\", \"nu\", etc. worden geëvalueerd op de server door " -"gebruik te maken van de lokale tijd (zonder tijdzone). Alle tooltips en " -"placeholder tijdsaanduidingen worden uitgedrukt in UTC (zonder tijdzone)." -" De tijdstempels worden vervolgens geëvalueerd in de database met behulp " -"van de lokale tijdzone van de engine. Merk op dat de tijdzone per ISO " -"8601 formaat expliciet kan worden ingesteld als de start- en/of eindtijd " -"wordt aangegeven." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "Rij limiet" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" -"Beperkt het aantal rijen die zijn berekend in de query die de bron is van" -" de gegevens die gebruikt worden voor deze grafiek." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "Sorteer Aflopend" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" -"Indien ingeschakeld, sorteert deze controle de resultaten/waarden " -"aflopend, anders worden de resultaten oplopend gesorteerd." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "Serie limiet" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" -"Beperkt het aantal series die worden weergegeven. Een joined subquery (of" -" een extra fase waar subquery's niet worden ondersteund) wordt toegepast " -"om het aantal series dat wordt opgehaald en gerenderd te beperken. Deze " -"functie is handig bij het groeperen van kolom(men) met een hoge " -"kardinaliteit, maar verhoogt wel de query complexiteit en kosten." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Y-as Opmaak" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -msgid "Currency format" -msgstr "Valuta opmaak" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -msgid "Time format" -msgstr "Tijd opmaak" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "Het kleurenschema voor de rendering grafiek" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -msgid "Truncate Metric" -msgstr "Metriek Afkappen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "Of de metrieken moeten worden afgekapt" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -msgid "Show empty columns" -msgstr "Toon lege kolommen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "Geldt alleen wanneer \"Label Type\" is ingesteld op toon waarden." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "Geldt alleen wanneer \"Label Type\" niet is ingesteld op een percentage." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "Adaptieve opmaak" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "Originele waarde" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "Duur in ms (66000 => 1m 6s)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "Duur in ms (1,40008 => 1ms 400μs 80ns)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "Oeps! Er is een fout opgetreden!" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "Stapeltracering:" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" -"Geen resultaten gevonden voor deze zoekopdracht. Als u resultaten " -"verwacht, zorg er dan voor dat alle filters correct zijn geconfigureerd " -"en dat de gegevensbron gegevens bevat voor het geselecteerde tijdsbereik." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -msgid "No Results" -msgstr "Geen Resultaten" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -msgid "ERROR" -msgstr "FOUT" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "Ongeldige order-opties gevonden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "Ongeldige invoer" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "Onverwachte fout: " - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "(geen beschrijving, klik om de tracering te zien)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -msgid "Network error" -msgstr "Netwerk fout" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" -msgstr "Verzoek is verlopen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "Issue 1000 - De dataset is te groot om te vragen." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Issue 1001 - De database staat onder een ongebruikelijke belasting." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "Er is een fout opgetreden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "Sorry, er is een onbekende fout opgetreden." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" -msgstr "Sorry, er was een fout bij het opslaan van deze %s: %s" +msgid "Query %s: %s" +msgstr "Query %s: %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "U bent niet bevoegd deze %s te bewerken" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 +msgid "Query A" +msgstr "Query A" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "wordt verwacht een geheel getal te zijn" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 +msgid "Query B" +msgstr "Query B" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "wordt verwacht dat het een getal is" +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "Query Geschiedenis" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "wordt verwacht een Mapbox URL te zijn" +#: superset/commands/exceptions.py:142 +msgid "Query does not exist" +msgstr "Query bestaat niet" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "Waarde kan niet hoger zijn dan %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "Geschiedenis van de opzoeking" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "mag niet leeg zijn" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +msgid "Query imported" +msgstr "Query geïmporteerd" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "Filters voor vergelijking moeten een waarde hebben" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Zoekopdracht in een nieuw tabblad" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "Domein" +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "Query is te complex en duurt te lang om te werken." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "uur" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Query mode" +msgstr "Query modus" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "dag" +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "Query naam" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "De tijdeenheid die gebruikt wordt voor het groeperen van blokken" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "Query voorbeeld" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "Subdomein" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "Query is gestopt" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 -msgid "min" -msgstr "min" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "Query is gestopt." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" -"De tijdeenheid voor elk blok. Moet een kleinere eenheid zijn dan " -"domain_granularity. Moet groter of gelijk zijn aan tijdseenheid" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "BEREIK TYPE" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -msgid "Chart Options" -msgstr "Grafiek Opties" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" +msgstr "RGB kleur" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "Cel grootte" +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "RLB regel niet gevonden." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "De grootte van de vierkante cel, in pixels" +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "RLB regels konden niet worden verwijderd." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "Cel vulruimte" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "Radar" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "De afstand tussen cellen, in pixels" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +msgid "Radar Chart" +msgstr "Radar Diagram" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "Radar render type, of het de 'cirkel' vorm moet tonen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" +msgstr "Radial" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Radius" msgstr "Cel radius" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "De pixel radius" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "Radius in kilometers" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "Kleur Stappen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +msgid "Radius in meters" +msgstr "Radius in meters" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "De nummerkleur \"stappen\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "Radius in mijlen" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -msgid "Time Format" -msgstr "Tijd Opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "Of de legenda moet worden weergegeven (schakelen)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -msgid "Show Values" -msgstr "Toon Waarden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "Of de numerieke waarden binnen de cellen moeten worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "Toon Metriek Namen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "Of de metriek naam als titel moet worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "Nummer Opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -msgid "Correlation" -msgstr "Correlatie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "" -"Visualiseert hoe een metriek in de loop der tijd is veranderd met behulp " -"van een kleurenschaal en een kalenderweergave. Grijze waarden worden " -"gebruikt om ontbrekende waarden aan te geven en het lineaire " -"kleurenschema wordt gebruikt om de waarde van elke dag te coderen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "Bedrijf" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" -msgstr "Vergelijken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" -msgstr "Intensiteit" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" -msgstr "Patroon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 -msgid "Report" -msgstr "Rapport" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" -msgstr "Trend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "minder dan {min} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "tussen {down} en {up} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "meer dan {max} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -msgid "Sort by metric" -msgstr "Sorteer op metriek" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "" -"Of de resultaten in aflopende volgorde moeten worden gesorteerd op de " -"geselecteerde metriek." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" -msgstr "Nummer opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" -msgstr "Kies een getal opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "Bron" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Choose a source" -msgstr "Kies een bron" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" -msgstr "Doel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Choose a target" -msgstr "Kies een doel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "Stroom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" -"Toont de stroom of koppel tussen categorieën met behulp van de dikte van " -"koorden. De waarde en de bijbehorende dikte kunnen voor elke kant " -"verschillend zijn." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "Relaties tussen community kanalen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "Koorden Diagram" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "Rond" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "Verouderd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "Proportioneel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Relational" -msgstr "Relationeel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -msgid "Country" -msgstr "Land" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "Voor welk land moet de kaart worden getekend?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "ISO 3166-2 Codes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "Kolom met ISO 3166-2 codes regionaal/provincie/afdeling in uw tabel." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "Metriek om de ondertiteling weer te geven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -msgid "Map" -msgstr "Kaart" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" -"Visualiseert hoe een enkele metriek varieert over de belangrijkste " -"onderverdelingen van een land (staten, provincies, enz.) op een " -"choropleth-kaart. De waarde van elke onderverdeling wordt verhoogd " -"wanneer u over de overeenkomstige geografische grens zweeft." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "2D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "Geo" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "Heeft %s geduurd" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 @@ -6184,907 +12280,26 @@ msgstr "Geo" msgid "Range" msgstr "Bereik" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "Gestapeld" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "Sorry, er lijken geen gegevens te zijn" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "Gebeurtenis definitie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -msgid "Event Names" -msgstr "Gebeurtenis Namen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "Kolommen om te tonen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "Sorteer op entiteit id" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" -"Belangrijk! Selecteer dit als de tabel nog niet is gesorteerd op entiteit" -" id, anders is er geen garantie dat alle gebeurtenissen voor elk entiteit" -" worden teruggegeven." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "Minimum aantal gebeurtenissen per bladknoop" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" -"Eindknooppunten die minder dan dit aantal evenementen vertegenwoordigen " -"worden in het begin verborgen in de visualisatie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "Additionele metadata" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "Metadata" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "Selecteer alle kolommen voor metadata inspectie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "Entiteit ID" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "b.v. een \"gebruiker id\" kolom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "Max Gebeurtenissen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" -"Het maximum aantal te retourneren gebeurtenissen, gelijk aan het aantal " -"rijen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" -"Vergelijk de duur van de verschillende activiteiten in een gedeelde " -"tijdlijnweergave." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "Gebeurtenis Stroom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "Progressief" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "As oplopend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "As aflopend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "Metriek oplopend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "Metriek aflopend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "Heatmap Opties" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "XSchaal Interval" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "Aantal stappen tussen ticks bij het weergeven van de X-schaal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "YSchaal Interval" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "Aantal stappen tussen ticks bij het weergeven van de Y-schaal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "Renderen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "korrelig (Scherp)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "auto (Glad)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" -"image-rendering CSS-attribuut van het canvasobject dat bepaalt hoe de " -"browser de afbeelding schaalt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "Normaliseren over de hele" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -msgid "heatmap" -msgstr "heatmap" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" -"De kleur zal worden ingekleurd op basis van de genormaliseerde (0% tot " -"100%) waarde van een cel tegen de andere cellen in het geselecteerde " -"bereik: " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "x: waarden worden binnen elke kolom genormaliseerd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "y: waarden worden binnen elke rij genormaliseerd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "heatmap: waarden worden genormaliseerd in de gehele heatmap" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "Linker marge" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "auto" -msgstr "auto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "Linker marge, in pixels, wat meer ruimte voor as labels mogelijk maakt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Onderste marge" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "Onderste marge, in pixels, wat meer ruimte voor as labels mogelijk maakt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "Waarde grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" -"Hard waarde grenzen toegepast voor kleurcodering. Is alleen relevant en " -"toegepast wanneer de normalisatie wordt toegepast tegen de hele heatmap." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "Sorteer X-as" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "Sorteer Y-as" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "Toon percentage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "Of het percentage in de tooltip moet worden opgenomen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "Genormaliseerd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" -"Of er een normale verdeling op basis van rang moet worden toegepast op de" -" kleurschaal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "Waarde Opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" -"Visualiseer een verwante metriek over paren van groepen. Heatmaps " -"excelleren bij het tonen van de correlatie of sterkte tussen twee " -"groepen. Kleur wordt gebruikt om de kracht van de link tussen elke groep " -"te benadrukken." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "Afmetingen van voertuigen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "Werkgelegenheid en onderwijs" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "Cirkel Grafiek (legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "Dichtheid" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "Voorspelling" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Single Metric" -msgstr "Enkele Metriek" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -msgid "Deprecated" -msgstr "Verouderd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -msgid "to" -msgstr "naar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -msgid "count" -msgstr "tellen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "cumulatief" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "percentiel (exclusief)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "Selecteer de numerieke kolommen om het histogram te tekenen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "Aantal Bins" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "Selecteer het aantal groepen voor het histogram" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "X-as Label" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "Y-as Label" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "Of het histogram moet worden genormaliseerd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "Cumulatief" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "Of het histogram cumulatief moet worden gemaakt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -msgid "Distribution" -msgstr "Verspreiding" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" -"Neem uw gegevenspunten mee en groepeer ze in \"groepen\" om te zien waar " -"de dikste delen van informatie liggen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "Populatie leeftijd data" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "Bijdrage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Bereken de bijdrage aan het totaal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "Series hoogte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "Pixelhoogte van elke serie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "Waarde Domein" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -msgid "series" -msgstr "series" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "algemeen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -msgid "change" -msgstr "wijziging" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" -"serie: Behandel elke serie onafhankelijk; in het algemeen: alle series " -"gebruiken dezelfde schaal; wijziging: Toon wijzigingen vergeleken met het" -" eerste gegevenspunt in elke serie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" -"Vergelijkt hoe een metriek veranderd na verloop van tijd tussen " -"verschillende groepen. Elke groep wordt toegewezen aan een rij en " -"verandert na verloop van tijd weergegeven balklengtes en kleur." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -msgid "Horizon Chart" -msgstr "Horizon grafiek" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "Donker Cyaan" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "Paars" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "Goud" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "Grijs Dimmen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Crimson" -msgstr "Donkerrood" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Forest Green" -msgstr "Bos Groen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "Lengtegraad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "Kolom met lengtegraad gegevens" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "Breedtegraad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "Kolom met breedtegraad gegevens" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "Clusteringsradius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" -"De radius (in pixels) het algoritme zal gebruiken om een cluster te " -"definiëren. Kies 0 om clustering uit te schakelen, maar houd er rekening " -"mee dat een groot aantal punten (>1000) vertraging veroorzaakt." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "Punten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "Punt Radius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" -"De radius van individuele punten (punten die niet in een cluster zitten)." -" Of een numerieke kolom of `Auto`, die het punt zal schalen gebaseerd op " -"het grootste cluster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "Punt Radius Eenheid" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "Pixels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -msgid "Miles" -msgstr "Mijlen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -msgid "Kilometers" -msgstr "Kilometers" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "De meeteenheid voor de opgegeven punt radius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "Labelen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -msgid "label" -msgstr "label" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" -"`count` is COUNT(*) als een groep wordt gebruikt. Numerieke kolommen " -"worden samengevoegd met de aggregator. Niet-numerieke kolommen worden " -"gebruikt om punten te labelen. Laat leeg om een aantal punten in elk " -"cluster te krijgen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "Cluster label aggregator" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "som" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "gemiddelde" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -msgid "max" -msgstr "max" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "std" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "var" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" -"Aggregate functie toegepast op de lijst van punten in elke cluster om het" -" clusterlabel te produceren." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "Visuele Aanpassingen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "Live render" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "Punten en clusters worden bijgewerkt als de viewport wordt gewijzigd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "Kaart Stijl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "Straten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "Donker" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -msgid "Light" -msgstr "Licht" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "Satelliet Straten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -msgid "Satellite" -msgstr "Satelliet" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "Buitenshuis" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "Basislaag kaartstijl. Zie Mapbox documentatie: %s" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "Opaciteit" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "Ondoorzichtigheid van alle clusters, punten en labels. Tussen 0 en 1." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "RGB kleur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "De kleur voor punten en clusters in RGB" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "Weergavevenster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "Standaard lengtegraad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "Lengtegraad van standaard viewport" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "Standaard breedtegraad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "Breedtegraad van standaard viewport" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "Zoom niveau van de kaart" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" -"Eén of meerdere besturingselementen om te groeperen. Als kolommen, " -"breedtegraad en lengtegraad aanwezig moeten zijn." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "Lichte modus" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "Donkere modus" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "KaartBox" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "Verspreiding" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "Transformabel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "Significantie Niveau" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "Drempelwaarde alfa-niveau voor het bepalen van significantie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "p-waarde precisie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "Aantal decimalen waarmee p-waarden worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "Percentage precisie opheffen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "Aantal decimalen waarmee de liftwaarden worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" -"Tabel met daarin gekoppelde tests, die worden gebruikt om statistische " -"verschillen tussen groepen te begrijpen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "Gekoppelde t-test Tabel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "Statistisch" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "Tabelvormig" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -msgid "Options" -msgstr "Opties" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -msgid "Data Table" -msgstr "Data Tabel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "Of de interactieve datatabel moet worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "Includeer Serie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "Voeg naam van de series toe aan een as" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" +msgstr "Bereik filter" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "Bereik filterplugin met behulp van AntD" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "Bereik labels" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +msgid "Ranges" +msgstr "Bereiken" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "Bereiken om te markeren met schaduw" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 @@ -7094,1513 +12309,72 @@ msgstr "Voeg naam van de series toe aan een as" msgid "Ranking" msgstr "Ranglijst" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhouding" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "Ruwe records" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Tekent de individuele metrieken voor elke rij in de data verticaal en " -"verbind ze als een lijn. Deze grafiek is handig voor het vergelijken van " -"meerdere metrieken over alle samples of rijen in de data." +"Recent gemaakte grafieken, dashboards en opgeslagen queries verschijnen " +"hier" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "Directioneel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -msgid "Time Series Options" -msgstr "Tijd Series Opties" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "Geen Tijdserie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "Negeer tijd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -msgid "Time Series" -msgstr "Tijd Series" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "Standaard tijdserie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "Aggregate Gemiddelde" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "Gemiddelde van waarden over de opgegeven periode" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "Aggregate Som" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "Som van waarden over de opgegeven periode" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "Metriek verandering in waarde van `sinds` tot `tot`" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -msgid "Percent Change" -msgstr "Percentage Wijziging" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "Metriek percentage verandering in waarde van `sinds` tot `tot`" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Factor" -msgstr "Factor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "Metriek factor veranderen van `sinds` tot `tot`" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "Geavanceerde Analytics" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "Gebruik de onderstaande geavanceerde Analytics opties" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "Instellingen voor tijdreeks" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "Datum Tijd Opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "Partitie Limiet" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Het maximale aantal onderverdelingen van elke groep; lagere waarden " -"worden eerst verwijderd" +"Recent bewerkte grafieken, dashboards en opgeslagen queries verschijnen " +"hier" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "Partitie Drempelwaarde" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "Recent gewijzigd" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Partities waarvan de hoogte ten opzichte van bovenliggende hoogte " -"verhoudingen onder deze waarde liggen, worden verwijderd" +"Onlangs bekeken grafieken, dashboards, en opgeslagen queries zullen hier " +"verschijnen" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "Log Schaal" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "Recente" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "Gebruik een log-schaal" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Ontvangers worden gescheiden door “,” of “;”" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "Gelijke datumgrootte" +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "Record Aantal" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "Aanvinken om de datum partities te forceren dezelfde hoogte te hebben" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "Rechthoek" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "Rijke Tooltip" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "De rijke tooltip toont een lijst van alle series voor dat punt in tijd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "Rollend Venster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "Rollende fFnctie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "cumsom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "Min Perioden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "Tijdsvergelijking" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "Tijdverschuiving" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -msgid "1 week" -msgstr "1 week" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -msgid "28 days" -msgstr "28 dagen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "30 dagen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -msgid "52 weeks" -msgstr "52 week" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -msgid "1 year" -msgstr "1 jaar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "104 weeks" -msgstr "104 weken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -msgid "2 years" -msgstr "2 jaar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -msgid "156 weeks" -msgstr "156 weken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -msgid "3 years" -msgstr "3 jaar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" msgstr "" -"Een of meer timeseries van een relatieve tijdsperiode overlappen. " -"Verwacht de relatieve tijddeltas in de natuurlijke taal (bijvoorbeeld: 24" -" uur, 7 dagen, 52 weken, 365 dagen). Vrije tekst wordt ondersteund." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -msgid "Actual Values" -msgstr "Werkelijke waarden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "1T" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "1U" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "1D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "7D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "1M" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "1AS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "Methode" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "asfreq" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "bfill" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "ffill" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "mediaan" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "Deel van een geheel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "Vergelijk dezelfde samengevatte metriek over meerdere groepen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -msgid "Partition Chart" -msgstr "Verdeel Grafiek" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "Categorisch" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "Gebruik Gebied Proporties" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" msgstr "" -"Controleer of de Rose Grafiek het segment gebied moet gebruiken in plaats" -" van segmentstraal om de verhouding te geven" +"Schakelt door naar dit eindpunt bij het klikken op de tabel vanuit de " +"tabellijst" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" -"Een coördinatendiagram van de pool waar de cirkel wordt verdeeld in een " -"wig van gelijke hoek, en de waarde die elke wig vertegenwoordigt, wordt " -"geïllustreerd door zijn gebied, in plaats van zijn straal of veeg hoek." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "Nachtelijke Rose Grafiek" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "Geavanceerde Analytics" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "Multi-Lagen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "Bron / Doel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "Kies een bron en een doel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" -"Rijen beperken kan leiden tot onvolledige data en misleidende grafieken. " -"Overweeg het filteren of groeperen van bron/doelnamen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" -"Visualiseert de doorstroming van waarden van verschillende groepen door " -"verschillende stadia van een systeem. Nieuwe stadia in de pijplijn worden" -" weergegeven als knooppunten of lagen. De dikte van de balken of randen " -"representeert de gevisualiseerde maatstaf." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "Demografisch" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "Enquête antwoorden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "Sankey Diagram" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "Percentages" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "Sankey Diagram met Lussen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "Land Veld Type" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Full name" -msgstr "Volledige naam" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "code Internationaal Olympisch Comité (cioc)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "De landcode die Superset verwacht te vinden in de [land] kolom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "Toon bubbels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "Of er bubbels bovenop landen moeten worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "Max Bubbel Grootte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "Kleur op" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" -"Kies of een land moet worden schaduwd door de metriek of een kleur moet " -"worden toegewezen gebaseerd op een categorisch kleurenpalet" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -msgid "Country Column" -msgstr "Land Column" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "3 letter code van het land" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "Metriek die de grootte van de bubbel definieert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "Bubbel kleur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "Land kleurenschema" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "Een kaart van de wereld, die waarden in verschillende landen kan aangeven." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "Multi-Dimensies" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "Multi-Variabelen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "Populair" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -msgid "deck.gl charts" -msgstr "deck.gl grafieken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "Kies een set deck.gl grafieken die bovenop elkaar moeten worden geplaatst" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -msgid "Select charts" -msgstr "Selecteer grafieken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "Fout bij het ophalen van grafieken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "Meerdere lagen samen samenstellen om complexe visuals te vormen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "deck.gl Meerdere Lagen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "deckGL" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "Start (lengtegraad, breedtegraad): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "Einde (lengtegraad, breedtegraad): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "Start Lengtegraad & Breedtegraad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "Punt naar uw ruimtelijke kolommen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "Eind Lengtegraad & Breedtegraad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -msgid "Arc" -msgstr "Boog" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -msgid "Target Color" -msgstr "Doel Kleur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "Kleur van de doellocatie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "Categorische Kleur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "Kies een dimensie van waaruit categorische kleuren worden gedefinieerd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "Lijndikte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "Geavanceerd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "Teken de afstand (zoals vluchtpaden) tussen oorsprong en bestemming." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "deck.gl Boog" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "3D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "Web" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "Centraal (Longitude en Latitude): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -msgid "Threshold: " -msgstr "Drempelwaarde: " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "Grootte van elke cel in meters" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -msgid "Aggregation" -msgstr "Aggregatie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "" -"De functie die gebruikt moet worden bij het aggregeren van punten in " -"groepen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -msgid "Contours" -msgstr "Contours" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "" -"Definieer contourlagen. Isolines vertegenwoordigen een verzameling " -"lijnsegmenten die het gebied boven en onder een bepaalde drempel " -"plaatsen. Isobands vertegenwoordigen een verzameling veelhoeken die de " -"waarden in een bepaald drempelbereik vullen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -msgid "Weight" -msgstr "Gewicht" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "Metriek gebruikt als gewicht voor de kleur van het raster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" -"Gebruikt Gaussian Kernel Density Inschatting om de ruimtelijke " -"verspreiding van gegevens te visualiseren" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "deck.gl Contour" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "Ruimtelijk" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "GeoJson Instellingen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -msgid "Line width unit" -msgstr "Lijn breedte eenheid" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -msgid "meters" -msgstr "meters" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "pixels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "Punt Radius Schaal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" -"De GeoJsonLayer neemt als GeoJSON geformatteerde gegevens in en geeft " -"deze weer als interactieve polygonen, lijnen en punten (cirkels, " -"pictogrammen en/of teksten)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "deck.gl Geojson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "Lengtegraad en breedtegraad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "Hoogte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "Metriek gebruikt om de hoogte te regelen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" -"Visualiseer geospatiële gegevens zoals 3D gebouwen, landschappen of " -"objecten in rasterweergave." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "deck.gl Raster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -msgid "Intesity" -msgstr "Intensiteit" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" -"Intensiteit is de waarde vermenigvuldigd met het gewicht om het " -"uiteindelijke gewicht te verkrijgen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -msgid "Intensity Radius" -msgstr "Intensiteit Radius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "Intensiteit Radius is de straal waarop het gewicht wordt verdeeld" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "deck.gl Heatmap" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "Dynamische Aggregatie Functie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "variantie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -msgid "deviation" -msgstr "afwijking" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "p1" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "p5" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "p95" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "p99" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" -"Plaatst een hexagonaal raster over een kaart en aggregeert gegevens " -"binnen de grenzen van elke cel." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "deck.gl 3D-Zeshoek" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "Polylijn" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "Visualiseert verbonden punten, die een pad vormen, op een kaart." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "deck.gl Pad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -msgid "name" -msgstr "naam" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -msgid "Polygon Column" -msgstr "Polygoon Kolom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "Polygoon Codering" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -msgid "Elevation" -msgstr "Hoogte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "Polygoon Instellingen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "Ondoorzichtigheid, verwacht waarden tussen 0 en 100" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "Aantal groepen om gegevens te groeperen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "In hoeveel groepen moeten de gegevens worden gegroepeerd." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "Bucket breakpoints" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "Lijst van n+1 waarden voor het indelen van metriek in n groepen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "Filtergebeurtenissen aflaten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "Of er een filter moet worden toegepast wanneer er op items wordt geklikt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -msgid "Multiple filtering" -msgstr "Meerdere filters" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "Versturen van meerdere veelhoeken als filtergebeurtenis toestaan" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" -"Visualiseert geografische gebieden van uw gegevens als polygonen op een " -"kaart die weergegeven wordt. Polygonen kunnen gekleurd worden met behulp " -"van een metriek." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "deck.gl Polygoon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "Categorie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "Punt Grootte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "Punt Eenheid" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -msgid "Square meters" -msgstr "Vierkante meters" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -msgid "Square kilometers" -msgstr "Vierkante kilometer" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -msgid "Square miles" -msgstr "Vierkante mijlen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -msgid "Radius in meters" -msgstr "Radius in meters" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "Radius in kilometers" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "Radius in mijlen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "Minimale Radius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" -"Minimale straal van de cirkel, in pixels. Als het zoomniveau verandert, " -"zorgt dit ervoor dat de cirkel deze minimale straal respecteert." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "Maximum Radius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" -"Maximale straalgrootte van de cirkel, in pixels. Als het zoomniveau " -"verandert, zorgt deze ervoor dat de cirkel deze maximale straal " -"respecteert." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "Punt Kleur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" -"Een kaart die het renderen van cirkels met een variabele straal neemt op " -"breedtegraad / lengtegraad coördinaten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "deck.gl Spreidingsdiagram" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "Raster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" -"Combineert gegevens binnen de grens van rastercellen en brengt de " -"geaggregeerde waarden naar een dynamische kleurschaal in kaart" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "deck.gl Scherm Raster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" -"Voor meer informatie over objecten in de context van deze functie, " -"verwijzen we naar de" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr " broncode van Superset's sandboxed parser" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "" -"Deze functionaliteit is uitgeschakeld in uw omgeving om " -"veiligheidsredenen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "Negeer null locaties" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "Of locaties die null zijn, genegeerd moeten worden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "Auto Zoom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "Wanneer aangevinkt, zal de kaart uw gegevens zoomen na elke zoekopdracht" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "Select a dimension" -msgstr "Kies een dimensie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "Extra data voor JS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "Lijst met extra kolommen beschikbaar gemaakt in JavaScript functies" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "JavaScript gegevens onderschepper" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" -"Definieer een javascript functie die de in de visualisatie gebruikte data" -" array ontvangt en verwacht een aangepaste versie van die array te " -"retourneren. Dit kan worden gebruikt om de eigenschappen van de gegevens," -" het filteren of de array te verrijken." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "JavaScript tooltip generator" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "" -"Definieer een functie die de invoer ontvangt en de inhoud van een tooltip" -" uitvoert" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "JavaScript onClick href" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" -"Definieer een functie die een URL geeft om naar te navigeren wanneer de " -"gebruiker klikt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -msgid "Legend Format" -msgstr "Legenda Opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "Kies de opmaak voor legende waarden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -msgid "Legend Position" -msgstr "Legenda Positie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "Kies de positie van de legende" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -msgid "Top left" -msgstr "Linksboven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "Rechtsboven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -msgid "Bottom left" -msgstr "Links onder" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -msgid "Bottom right" -msgstr "Onder rechts" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -msgid "Lines column" -msgstr "Lijnen kolom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "De database kolommen die regels met informatie bevatten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "Lijndikte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "De breedte van de lijnen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "Opvul kleur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" -" Zet de ondoorzichtigheid op 0 als je de kleur zoals aangegeven in " -"GeoJSON niet wilt overschrijven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -msgid "Stroke Color" -msgstr "Lijnkleur" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -msgid "Filled" -msgstr "Gevuld" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "Of de objecten moeten worden gevuld" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -msgid "Stroked" -msgstr "Omlijnd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "Of de lijn moet worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -msgid "Extruded" -msgstr "Geëxtrudeerd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "Of het raster 3D moet worden gemaakt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "Raster grootte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "Definieert de rastergrootte in pixels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "Parameters gerelateerd aan de weergave en perspectief op de kaart" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "Lengtegraad & Breedtegraad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "Vaste punt radius" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "Vermenigvuldiger" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "Factor om de metriek te vermenigvuldigen met" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -msgid "Lines encoding" -msgstr "Lijnen codering" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "Het coderingsformaat van de lijnen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "geohash (vierkant)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "Omgekeerde breedtegraad & lengtegraad" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -msgid "GeoJson Column" -msgstr "GeoJson Kolom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -msgid "Select the geojson column" -msgstr "Selecteer de kolom geojson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "Rechter As Opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "Toon Markeringen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "Toon gegevenspunten als cirkelmarkeringen op de lijnen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "Y Grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "Of de min en max waarden van de Y-as getoond moeten worden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "Y 2 grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "Lijn Stijl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -msgid "linear" -msgstr "lineair" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "basis" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -msgid "cardinal" -msgstr "kardinaal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -msgid "monotone" -msgstr "monotoon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "stap-voor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -msgid "step-after" -msgstr "stap-na" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "Lijn interpolatie zoals gedefinieerd door d3.js" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "Toon Bereik Filter" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "Of de interactieve selecter voor het tijdsbereik moet worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "Extra bediening" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" -"Of er wel of niet extra besturingselementen moeten worden weergegeven. " -"Extra bedieningselementen omvatten zaken als het gestapeld of naast " -"elkaar maken van multi Staafdiagrammen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "X Tik Indeling" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "vlak" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "trapsgewijs" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "De manier waarop de tikken worden uiteengezet op de X-as" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "X-as Opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "Y Log Schaal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "Gebruik een log-schaal voor de Y-as" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "Y-as Grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Grenzen voor de Y-as. Wanneer leeg gelaten, worden de grenzen dynamisch " -"gedefinieerd op basis van min/max van de gegevens. Merk op dat deze " -"functie alleen de as groter maakt. Het zal de grootte van de gegevens " -"niet verkleinen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "Y-as 2 Grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "X Grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "Of de min en max waarden van de X-as getoond moeten worden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "Staaf Waarden" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "Toon de waarde bovenaan de balk" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "Gestapelde Staven" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "De actie opnieuw uitvoeren" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 msgid "Reduce X ticks" @@ -8618,3032 +12392,135 @@ msgstr "" "Indien onwaar, wordt een minimale breedte toegepast op kolommen en de " "breedte kan overlopen naar een horizontale scroll." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" -"U kunt de indeling van 45° tik niet gebruiken samen met het filter voor " -"het tijdsbereik" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "Gestapelde Stijl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "stapel" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -msgid "stream" -msgstr "stroom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "uitklappen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolutie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" -"Een tijdsschema dat visualiseert hoe een gerelateerde metriek van " -"meerdere groepen verschilt na verloop van tijd. Elke groep wordt " -"gevisualiseerd met behulp van een andere kleur." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "Uitgerekte style" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "Gestapelde stijl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "Video game consoles" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "Voertuig Types" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -msgid "Area Chart (legacy)" -msgstr "Vlakdiagram (legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "Doorlopend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -msgid "Line" -msgstr "Lijn" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "nvd3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "Series Limiet Sorteren op" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Metriek wordt gebruikt om de limiet te ordenen als deze aanwezig is. Als " -"deze ongedefinieerd is, wordt de eerst metriek gebruikt (indien gepast)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "Series Limiet Sortering Aflopend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "" -"Of er aflopend of oplopend moet worden gesorteerd als er een reekslimiet " -"aanwezig is" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" -"Visualiseer hoe een metriek verandert over de tijd met behulp van staven." -" Voeg een groep per kolom toe om groepsniveau te visualiseren en hoe ze " -"na verloop van tijd veranderen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "Tijdreeks Staafdiagram (legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "Staaf" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "Box Plot" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "X Log Schaal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "Gebruik een log-schaal voor de X-as" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" -"Visualiseert een metriek over drie dimensies van gegevens in één grafiek " -"(X-as, Y-as en bubbelgrootte). Bubbels uit dezelfde groep kunnen worden " -"getoond met behulp van bubbelkleur." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "Bubble diagram (legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -msgid "Ranges" -msgstr "Bereiken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "Bereiken om te markeren met schaduw" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "Bereik labels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "Labels voor de bereiken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "Markeringen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "Lijst van waarden te markeren met driehoeken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "Marker labels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "Labels voor de markeringen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "Marker lijnen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "Lijst van waarden om te markeren met lijnen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "Marker lijn labels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "Labels voor de markeringslijnen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "KPI" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" -"Toont de voortgang van een enkele metriek tegen een bepaald doel. Hoe " -"hoger de vulling, hoe dichter de metriek bij het doel ligt." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" -"Visualiseert veel verschillende tijd-series objecten in een enkele " -"grafiek. Deze grafiek wordt niet meer ondersteund en we raden in plaats " -"daarvan het gebruik van de Tijd series grafiek aan." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "Tijdreeks Percentage Verandering" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -msgid "Sort Bars" -msgstr "Sorteer Staven" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "Sorteer staven op x labels." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -msgid "Breakdowns" -msgstr "Uitsplitsing" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "Bepaalt hoe elke serie is opgesplitst" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" -"Vergelijk metrieken van verschillende categorieën met behulp van bars. " -"Lengtes worden gebruikt om de grootte van elke waarde en kleur aan te " -"geven om groepen te onderscheiden." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "Staafdiagram (legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "Additief" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "Propageren" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "Stuur filter bereik gebeurtenissen naar andere grafieken" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "" -"Klassieke grafiek die visualiseert hoe metrieken na verloop van tijd " -"veranderen." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "Batterij niveau na verloop van tijd" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Line Chart (legacy)" -msgstr "Lijndiagram (legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "Label Type" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -msgid "Category Name" -msgstr "Categorie Naam" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "Waarde" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "Categorie en Waarde" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "Categorie en Percentage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "Categorie, Waarde en Percentage" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "Wat moet er op het label staan?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -msgid "Donut" -msgstr "Donut" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "Wil je een donut of een taart?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -msgid "Show Labels" -msgstr "Toon Labels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" -"Of de labels moeten worden weergegeven. Merk op dat het label alleen " -"wordt weergegeven als de drempel van 5% is bereikt." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "Plaats labels buiten" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "Plaats de labels buiten de cirkel?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "Cirkel Grafiek (legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "Frequentie" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "Jaar (freq=AS)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "52 weken beginnend op maandag (freq=52W-MA)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "1 week beginnend op zondag (freq=W-SUN)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "1 week beginnend op maandag (freq=W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "Dag (freq=D)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "4 weken (freq=4W-MA)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" -"De periodiciteit waarover tijd moet worden gepivoteerd. Gebruikers kunnen" -"\n" -" \"Pandas\" offset alias aanbieden.\n" -" Klik op de info-bubbel voor meer details over de " -"geaccepteerde \"freq\" expressies." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "Tijdreeks Periodieke Pivoting" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "Formule" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -msgid "Event" -msgstr "Gebeurtenis" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -msgid "Interval" -msgstr "Interval" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "Stapel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -msgid "Stream" -msgstr "Stroom" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "Uitklappen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "Toon legenda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "Of een legenda van de grafiek moet worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "Marge" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "Additionele opvulling voor legende." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "Scroll" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "Gewoon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "Legenda type" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -msgid "Orientation" -msgstr "Oriëntatie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -msgid "Bottom" -msgstr "Onderaan" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -msgid "Legend Orientation" -msgstr "Legenda Oriëntatie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -msgid "Show Value" -msgstr "Toon Waarde" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "Toon series waarden op de grafiek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "Stapel series bovenop elkaar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "Alleen Totaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" -"Toon alleen de totale waarde in de gestapelde grafiek en niet in de " -"geselecteerde categorie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "Percentage drempelwaarde" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "Minimale drempelwaarde in percentage voor het tonen van labels." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "Rijke tooltip" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "Toont een lijst van alle series die beschikbaar zijn op dat moment" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "Tooltip tijd opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "Tooltip sorteren op metriek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "" -"Of de tooltip moet worden gesorteerd op de geselecteerde metriek in " -"aflopende volgorde." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "Tooltip" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -msgid "Sort Series By" -msgstr "Sorteer Serie Op" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "Gebaseerd op hoe series moet worden gesorteerd op de grafiek en legende" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "Sorteer Series Oplopend" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "Sorteer series in oplopende volgorde" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "Roteer x-as label" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "Invoerveld ondersteunt aangepaste rotatie. b.v. 30 voor 30°" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -msgid "Series Order" -msgstr "Series Volgorde" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "X-as Afkappen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" -"X-as afkappen. Kan worden overschreven door het specificeren van een min " -"of max grens. Alleen van toepassing op numerieke X assen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "X-as Grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Grenzen voor numerieke X-as. Niet van toepassing voor tijdelijke of " -"categorische assen. Wanneer leeg gelaten, worden de grenzen dynamisch " -"gedefinieerd op basis van de min/max van de gegevens. Merk op dat deze " -"functie alleen de as groter maakt. Het zal de grootte van de gegevens " -"niet verkleinen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -msgid "Minor ticks" -msgstr "Kleine tikken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "Toon kleine tikken op assen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "Maak de x-as categorisch" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "Laatst beschikbare waarde gezien op %s" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "Niet up to date" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "Geen data" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "Geen gegevens na filteren of gegevens is NULL voor het laatste tijdrecord" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" -"Probeer andere filters toe te passen of zorg ervoor dat uw gegevensbron " -"data heeft" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "Groot getal lettertype" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -msgid "Tiny" -msgstr "Klein" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "Klein" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "Verwijs naar de" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "Kolommen waarnaar wordt verwezen zijn niet beschikbaar in DataFrame." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "Resultaten opnieuw ophalen" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "Vernieuwen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Vernieuw dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Frequentie vernieuwen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Interval vernieuwen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "Vernieuwing interval opgeslagen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "Ververs de standaard waarden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +msgid "Refreshing charts" +msgstr "Verversen grafieken" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +msgid "Refreshing columns" +msgstr "Verversen kolommen" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" msgstr "Normaal" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "Groot" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "Enorm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "Ondertitel Lettergrootte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, fuzzy, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "Extra data voor JS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -msgid "Range for Comparison" -msgstr "Bereik voor Vergelijking" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." msgstr "" +"Normale filters voegen \"where\" clausules toe voor zoekopdrachten als " +"een gebruiker deel uitmaakt van een rol waarnaar wordt verwezen in het " +"filter, basisfilters passen filters toe op alle zoekopdrachten, behalve " +"de rollen die gedefinieerd zijn in het filter, en kan worden gebruikt om " +"te bepalen wat gebruikers kunnen zien als er geen RLB-filters binnen een " +"filtergroep op hen van toepassing zijn." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "Filters voor vergelijking" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Relational" +msgstr "Relationeel" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "Forceer datum opmaak" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "Relaties tussen community kanalen" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "Vergelijking achtervoegsel" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Relatieve datum/tijd" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "Kleur toevoegen voor positieve/negatieve wijziging" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "Relatieve periode" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "Filters voor vergelijking" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Relatieve hoeveelheid" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +msgid "Reload" +msgstr "Herlaad" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "Groot getal met vergelijking van tijdsperiode" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijder" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -msgid "Display settings" -msgstr "Weergave instellingen" +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "Verwijder cross-filter" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "Ondertitel" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "Item verwijderen" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "Beschrijvingstekst die onder uw Grote Nummer verschijnt" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Verwijder de query uit de log" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -msgid "Date format" -msgstr "Datum opmaak" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Verwijder tabel preview" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -msgid "Force date format" -msgstr "Forceer datum opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "Gebruik datum opmaak zelfs wanneer metrische waarde geen tijdstempel is" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Voorwaardelijke opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "Pas voorwaardelijke kleuropmaak toe op metriek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" -"Toont een enkele metriek op de voorgrond. Een groot getal wordt het beste" -" gebruikt om de aandacht te vestigen op een KPI of het belangrijkste " -"aspect waarop u uw publiek wilt laten focussen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "Een groot getal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "Met een ondertitel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "Groot Getal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "Vergelijking Periode Vertraging" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "Gebaseerd op granulariteit, aantal perioden te vergelijken met" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "Vergelijking achtervoegsel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "Achtervoegsel om toe te passen na het percentage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "Toon Tijdstempel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "Of de tijdstempel moet worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "Toon Trendlijn" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "Of de trendlijn moet worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "Start y-as op 0" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" -"Start y-axis op nul. Haal het vinkje weg om y-as te starten op minimale " -"waarde in de gegevens." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "Repareer naar geselecteerde tijdbereik" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" -"Repareer de trendlijn tot het volledige tijdbereik gespecificeerd in het " -"geval gefilterde resultaten niet de begin- of einddatum bevatten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "TIJDELIJK X-AXIS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" -"Toont een enkel getal vergezeld van een eenvoudige lijndiagram, om de " -"aandacht te vestigen op een belangrijke metriek in combinatie met zijn " -"verandering in de tijd of andere dimensie." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Groot getal met trendlijn" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "Opties whisker/outlier" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "Bepaalt hoe whiskers en outliers worden berekend." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -msgid "Tukey" -msgstr "Tukey" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "Min/max (geen outliers)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "2/98 percentielen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "9/91 percentielen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "Categorieën om te groeperen op de x-as." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "Verspreid over" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "Kolommen om de distributie te berekenen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" -"Ook bekend als een doos en whisker plot, deze visualisatie vergelijkt de " -"verdeling van een verwante metriek over meerdere groepen. De doos in het " -"midden legt de middelste nadruk op de middelmatige, middelbare en " -"binnenste kwartieren. De whiskers rond elke box visualiseer de min, max, " -"bereik en de buitenste 2 quartiles." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "ECharts" -msgstr "EGrafieken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -msgid "Bubble size number format" -msgstr "Bubbel grootte nummer opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "Bubbel doorzichtigheid" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" -"Zichtbaarheid van bubbels, 0 betekent volledig transparant, 1 betekent " -"ondoorzichtig" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "X AXIS TITEL MARGE" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "Logaritmische x-as" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "Roteer y-as label" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "Y AXIS TITEL MARGE" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "Logaritmische y-as" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "Y-as Afkappen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" -"Y-as afkappen. Kan worden overschreven door een min of max grens te " -"specificeren." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 #, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "% berekening" +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Verwijderde kolommen: %s" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "Tabblad hernoemen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" msgstr "" -"Toon percentages in de label en tooltip als percentage van de totale " -"waarde vanaf de eerste stap van de funnel, of vanaf de vorige stap in de " -"funnel." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "Bereken vanaf de eerste stap" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "Bereken vanaf vorige stap" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -msgid "Percent of total" -msgstr "Percentage van totaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -msgid "Label Contents" -msgstr "Label Inhoud" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -msgid "Value and Percentage" -msgstr "Waarde en Percentage" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "Wat moet worden weergegeven als het label" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "Tooltip inhoud" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "Wat moet worden weergegeven als het tooltip label" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "Of de labels getoond moeten worden." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "Toon Tooltip Labels" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "Of de tooltiplabels moeten worden weergegeven." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" -"Toont hoe een metriek veranderd naarmate de trechter vordert. Deze " -"klassieke grafiek is handig voor het visualiseren van achtergronden " -"tussen fases in een pipeline of lifecycle." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "Trechter Grafiek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "Sequentieel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "Kolommen om te groeperen bij" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "Minimale waarde op de graadmeter" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Max" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "Maximale waarde op de graadmeter-as" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -msgid "Start angle" -msgstr "Start hoek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "Hoek waarop de progress as moet beginnen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "Einde hoek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "Hoek waarop de voortgangsas eindigt" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "Font size" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "Tekengrootte voor as labels, detailwaarde en andere tekstelementen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "Waarde opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "Extra tekst om toe te voegen voor of na de waarde, bijvoorbeeld eenheid" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "Toon aanwijzer" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "Of de aanwijzer moet worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -msgid "Animation" -msgstr "Animatie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "" -"Of u nu de voortgang en de waarde wilt animeren of ze gewoon wilt " -"weergeven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "As" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "Toon as lijntikken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "Of er kleine tikken op de as moeten worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "Toon gesplitste lijnen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "Of de splitslijnen op de as moeten worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "Splits nummer" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "Aantal gesplitste segmenten op de as" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "Voortgang" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "Toon voortgang" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "Of de voortgang van het graadmeterdiagram moet worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "Overlap" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "Of de voortgangsbalk overlapt wanneer er meerdere groepen gegevens zijn" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "Ronde dop" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "Stijl de uiteindes van de voortgangsbalk met een ronde dop" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -msgid "Intervals" -msgstr "Intervallen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -msgid "Interval bounds" -msgstr "Interval grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" -"Kommagescheiden interval grenzen, bijvoorbeeld 2,4,5 voor intervallen " -"0-2, 2-4 en 4-5. Laatste getal moet overeenkomen met de opgegeven waarde " -"voor MAX." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "Interval kleuren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" -"Kommagescheiden kleurenkiezers voor de intervals, bijvoorbeeld 1,2,4. " -"Gehele getallen denote kleuren van het gekozen kleurenschema en zijn 1 " -"geïndexeerd. Lengte moet overeenkomen met die van interval grenzen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" -"Gebruikt een graadmeter om de voortgang van een metriek naar een doel te " -"laten zien. De positie van de wijzer geeft de vooruitgang weer en de " -"waarde in de meter vertegenwoordigt de doelwaarde." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "Gauge Grafiek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "Naam van de bronknooppunten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "Naam van het doel knooppunten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "Bron categorie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" -"De categorie van bronnodes die worden gebruikt om kleuren toe te wijzen. " -"Als een knooppunt is gekoppeld met meer dan één categorie, zal alleen de " -"eerste worden gebruikt." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "Doel categorie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "Categorie van de doelnode" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -msgid "Chart options" -msgstr "Grafiek opties" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "Indeling" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "Grafiek indeling" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "Forceer" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "Indeling type van de grafiek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "Rand symbolen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "Symbool van twee uiteinden van de randlijn" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "Geen -> Geen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "Geen -> Pijl" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "Cirkel -> Pijl" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "Cirkel -> Cirkel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "Schakel node slepen in" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "" -"Of het slepen van knooppunten in de geforceerde lay-outmodus moet worden " -"ingeschakeld." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "Schakel grafiekroaming in" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -msgid "Disabled" -msgstr "Uitgeschakeld" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "Alleen schalen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "Enkel verplaatsen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "Schaal en Verplaats" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "" -"Of het wijzigen van de grafiekpositie en schaling moet worden " -"ingeschakeld." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "Node selectiemodus" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "Enkelvoudig" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "Meerdere" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "Sta node selecties toe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "Label drempelwaarde" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "Minimale waarde van het label op grafiek." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "Node grootte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "" -"Mediaangrootte van knooppunt, het grootste knooppunt zal 4 keer groter " -"zijn dan het kleinste" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "Rand dikte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "Mediaanrandbreedte, de dikste rand zal 4 keer dikker zijn dan de dunste." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "Rand lengte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "Lengte rand tussen nodes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "Zwaartekracht" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "Sterkte om de grafiek naar het midden te trekken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 -msgid "Repulsion" -msgstr "Afstoting" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 -msgid "Repulsion strength between nodes" -msgstr "Afstotingskracht tussen knooppunten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "Wrijving" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "Wrijving tussen nodes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" -"Toont verbindingen tussen entiteiten in een grafiekstructuur. Handig voor" -" het toewijzen van relaties en tonen van welke knooppunten belangrijk " -"zijn in een netwerk. Grafieken kunnen worden geconfigureerd om geforceerd" -" te worden geleid of te circuleren. Als uw gegevens een geospatiële " -"component hebben, probeer dan de deck.gl boog." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -msgid "Graph Chart" -msgstr "Grafiek diagram" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "Structureel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "Legenda type" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis" -msgstr "Y-as" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Aflopend of oplopend sorteren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -msgid "Series type" -msgstr "Series type" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "Vloeiende lijn" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "Stap - start" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "Stap - midden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "Stap - einde" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "Series grafiek type (lijn, staaf etc)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "Stapel series" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -msgid "Area chart" -msgstr "Vlakdiagram" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "Teken gebied onder curves. Alleen toepasbaar voor lijntypes." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "Ondoorzichtigheid van het vlakdiagram." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "Marker" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "Teken een markering op gegevenspunten. Alleen toepasbaar op lijntypes." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "Marker grootte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "Grootte van marker. Ook van toepassing op de waarnemingen bij de prognose." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "Primair" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "Secundair" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "Primaire of secundaire y-as" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -msgid "Shared query fields" -msgstr "Gedeelde query velden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -msgid "Query A" -msgstr "Query A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "Geavanceerde analytics zoekopdracht A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -msgid "Query B" -msgstr "Query B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "Geavanceerde analytics zoekopdracht B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "Data Zoom" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "Gegevens zoomen inschakelen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "Kleine Splitlijn" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "Gesplitste lijnen tekenen voor kleine y-as tikken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "Primaire y-as Grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" -"Grenzen voor de primaire Y-as. Wanneer leeg gelaten, worden de grenzen " -"dynamisch gedefinieerd op basis van min/max van de gegevens. Merk op dat " -"deze functie alleen de as groter maakt. Het zal de grootte van de " -"gegevens niet verkleinen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "Primair y-as formaat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "Logaritmische schaal op primaire y-as" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "Secundaire y-as grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Grenzen voor de secundaire Y-as. Werkt alleen als Onafhankelijke Y-as\n" -" grenzen zijn ingeschakeld. Wanneer leeg, wanneer leeg, de" -" grenzen worden dynamisch gedefinieerd\n" -" op basis van de min/max van de gegevens. Merk op dat deze" -" functie het assortiment alleen\n" -" zal uitbreiden. Het zal de omvang van de data niet " -"verkleinen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "Secundaire y-as opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -msgid "Secondary currency format" -msgstr "Secundaire valuta opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "Secundaire titel y-as" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "Logaritmische schaal op secundaire y-as" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" -"Visualiseer twee verschillende reeksen met behulp van dezelfde x-as. Let " -"op dat beide reeksen kunnen worden gevisualiseerd met een ander " -"grafiektype (bijv. 1 met staven en 1 met een lijn)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -msgid "Mixed Chart" -msgstr "Gemengde Grafiek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "Plaats de labels buiten de cirkel?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "Label Regel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "Teken lijn van Taart naar label als labels buiten vallen?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -msgid "Show Total" -msgstr "Toon Totaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "Of het geaggregeerde aantal moet worden weergegeven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "Cirkel vorm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "Buitenste Radius" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "Buitenste rand van cirkeldiagram" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "Inner Radius" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "Inner radius van donut gat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" -"De klassieker. Ideaal om te laten zien hoeveel van een bedrijf elke " -"belegger krijgt, welke demografie uw blog volgt, of welk deel van de " -"begroting gaat naar het militaire industriële complex.\n" -"\n" -" Cirkeldiagrammen kunnen moeilijk te interpreteren zijn. Als de " -"helderheid van relatieve verhoudingen belangrijk is, kun je in plaats " -"daarvan een staaf- of ander grafiektype gebruiken." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -msgid "Pie Chart" -msgstr "Cirkel diagram" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 -#, python-format -msgid "Total: %s" -msgstr "Totaal: %s" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" -msgstr "De maximale waarde van de metrieken. Het is een optionele configuratie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" -msgstr "Label positie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" -msgstr "Aanpassen van Metrieken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "Verder aanpassen hoe elke metriek weer te geven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "Cirkel radarvorm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "Radar render type, of het de 'cirkel' vorm moet tonen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." -msgstr "" -"Visualiseer een parallelle reeks metrieken over meerdere groepen. Elke " -"groep wordt gevisualiseerd met behulp van zijn eigen lijn van punten en " -"elk getal wordt weergegeven als een rand in de grafiek." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -msgid "Radar Chart" -msgstr "Radar Diagram" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -msgid "Primary Metric" -msgstr "Primaire Metriek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "De primaire metriek wordt gebruikt om de boogsegmentformaten te definiëren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -msgid "Secondary Metric" -msgstr "Secundaire Metriek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "" -"[optioneel] deze secundaire metriek wordt gebruikt om de kleur te " -"definiëren als een verhouding ten opzichte van de primaire metriek. " -"Indien weggelaten, is de kleur categorisch en gebaseerd op labels" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" -"Wanneer alleen een primaire metriek wordt verstrekt, wordt een " -"categorische kleurschaal gebruikt." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "" -"Wanneer een secundaire metrieke wordt verstrekt, wordt een lineaire " -"kleurschaal gebruikt." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -msgid "Hierarchy" -msgstr "Hierarchy" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" -"Stelt de hiërarchie niveaus van de grafiek in. Elk niveau is\n" -" vertegenwoordigd door een ring met de binnenste cirkel als " -"bovenkant van de hiërarchie." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "" -"Gebruikt cirkels om de doorstroming van gegevens door verschillende fasen" -" van een systeem te visualiseren. Beweeg over individuele paden in de " -"visualisatie om te begrijpen welke fasen een waarde heeft doorlopen. " -"Handig voor het visualiseren van trechters en pijplijnen met meerdere " -"fasen en groepen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "Zonnestraal Grafiek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "Multi-Niveaus" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "Bij het gebruik van andere dan adaptieve opmaak kunnen labels overlappen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "" -"Het Zwitserse zakmes voor het visualiseren van gegevens. Kies tussen " -"stap, lijn, verspreidings en staafdiagrammen. Dit viz type heeft ook veel" -" aanpassingsmogelijkheden." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -msgid "Generic Chart" -msgstr "Algemene Grafiek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "zoom gebied" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "herstel zoom" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -msgid "Series Style" -msgstr "Series Stijl" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "Vlakdiagram doorzichtigheid" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "" -"Ondoorzichtigheid van het vlakdiagram. Ook van toepassing op het " -"betrouwbaarheidsinterval." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "Marker Grootte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" -"Vlakdiagrammen zijn vergelijkbaar met lijndiagrammen waarin ze variabelen" -" met dezelfde schaal vertegenwoordigen, maar de grafieken stapelen de " -"metrieken boven op elkaar." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -msgid "Area Chart" -msgstr "Vlakdiagram" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -msgid "Axis Title" -msgstr "As Titel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "AXIS TITEL MARGIN" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "AXIS TITEL POSITIE" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -msgid "Axis Format" -msgstr "As Opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "Logaritmische as" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "Gesplitste lijnen tekenen voor kleine as tikken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "As Afkappen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "Het wordt niet aanbevolen om de as in de staafdiagram te verkorten." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -msgid "Axis Bounds" -msgstr "As Grenzen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Grenzen voor de as. Wanneer leeg gelaten, worden de grenzen dynamisch " -"gedefinieerd op basis van de min/max van de gegevens. Merk op dat deze " -"functie alleen de as groter maakt. Het zal de grootte van de gegevens " -"niet verkleinen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -msgid "Chart Orientation" -msgstr "Grafiek Oriëntatie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -msgid "Bar orientation" -msgstr "Staaf oriëntatie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "Verticaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "Oriëntatie van de staafdiagram" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" -"Staafdiagrammen worden gebruikt om metrieken als reeks staven weer te " -"geven." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -msgid "Bar Chart" -msgstr "Staafdiagram" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" -"Lijndiagram wordt gebruikt voor het visualiseren van metingen over een " -"bepaalde categorie. Een lijndiagram is een type grafiek dat informatie " -"weergeeft als een serie gegevenspunten verbonden door rechte " -"lijnsegmenten. Het is een basissoort grafiek dat op veel gebieden " -"gebruikelijk is." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -msgid "Line Chart" -msgstr "Lijndiagram" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" -"Een spreidingsplot heeft de horizontale as in lineaire eenheden, en de " -"punten zijn verbonden in volgorde. Het toont een statistische relatie " -"tussen twee variabelen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "Spreidingsplot" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" -"Vloeiende lijn is een variatie van de lijndiagram. Zonder hoeken en harde" -" randen ziet de vloeiende lijn soms slimmer en professioneler uit." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -msgid "Step type" -msgstr "Stap type" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "Midden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "Einde" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" -"Definieert of de stap moet verschijnen in het begin, midden of einde " -"tussen twee gegevenspunten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" -"Getrapte lijngrafiek (ook wel stappendiagram genoemd) is een variatie van" -" lijndiagram, maar met de lijn vormen een reeks stappen tussen " -"datapunten. Een stappendiagram kan handig zijn als je veranderingen wilt " -"laten zien die met onregelmatige tussenpozen optreden." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -msgid "Stepped Line" -msgstr "Getrapte Lijn" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "Naam van de id kolom" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "Bovenliggende" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "Naam van de kolom die het id van het bovenliggende knooppunt bevat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "Optionele naam van de gegevenskolom." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "Root knooppunt id" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "Id van root node van de boomstructuur." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "Metriek voor knooppuntwaarden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "Boomstructuur indeling" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "Orthogonaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "Radial" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "Indeling type van boomstructuur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -msgid "Tree orientation" -msgstr "Boomstructuur oriëntatie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" -msgstr "Van Links naar Rechts" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 -msgid "Right to Left" -msgstr "Rechts naar Links" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "Van boven naar beneden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "Onderaan naar boven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "Oriëntatie van de structuur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "Node label positie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -msgid "left" -msgstr "links" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -msgid "top" -msgstr "bovenkant" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" -msgstr "rechts" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "bottom" -msgstr "onderkant" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "Positie van tussenliggende knooppuntlabel in de boom" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "Onderliggend label positie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "Positie van het label van het kindknooppunt op de boom" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "Nadruk" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "voorouder" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "afstammeling" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "Welke verwanten te markeren bij zweven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "Symbool" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "Lege cirkel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "Cirkel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "Rechthoek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "Driehoek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "Diamant" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "Vastzetten" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "Pijl" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -msgid "Symbol size" -msgstr "Symbool grootte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "Grootte van randsymbolen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 -msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." -msgstr "" -"Visualiseer meerdere niveaus van hiërarchie met behulp van een bekende " -"boomstructuur." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -msgid "Tree Chart" -msgstr "Boomdiagram" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "Toon Bovenste Labels" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "Toon labels wanneer knooppunt kinderen heeft." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "Sleutel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 -msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." -msgstr "" -"Toon hiërarchische relaties van gegevens, met de waarde van gebied, en " -"laat proporties en bijdragen zien in het geheel." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "Boomstructuur" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -msgid "Total" -msgstr "Totaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -msgid "Assist" -msgstr "Assisteren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -msgid "Increase" -msgstr "Verhoog" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -msgid "Decrease" -msgstr "Verlaag" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -msgid "Series colors" -msgstr "Series kleuren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 -msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." -msgstr "" -"Breekt de serie door de categorie gespecificeerd in dit " -"besturingselement.\n" -" Dit kan de kijkers helpen te begrijpen hoe elke categorie de " -"algemene waarde beïnvloedt." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." -msgstr "" -"Een waterval grafiek is een vorm van gegevensweergave die helpt om\n" -" het cumulatieve effect van opeenvolgende positieve of negatieve" -" waarden te begrijpen.\n" -" Deze intermediate waarden kunnen gebaseerd zijn op tijd of " -"categorie." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "Waterval Diagram" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "page_size.all" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "Bezig met laden…" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "Schrijf een handlebars sjabloon om de gegevens weer te geven" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "Handlebars" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "moet een waarde hebben" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -msgid "Handlebars Template" -msgstr "Handlebars Sjabloon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "Een handlebars sjabloon die wordt toegepast op de gegevens" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "Includeer tijd" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "" -"Of de tijdgranulariteit moet worden opgenomen zoals gedefinieerd in de " -"tijdsectie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "Percentage metrieken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" -"Selecteer een of meerdere metrieken om weer te geven, die worden " -"weergegeven in de percentages van het totaal. Percentage metrieken worden" -" alleen berekend op basis van gegevens binnen de rij limiet. U kunt een " -"aggregatie functie gebruiken op een kolom of aangepaste SQL schrijven om " -"een percentage te maken." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "Toon totalen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" -"Toon de totale aggregatie van de geselecteerde metrieken. Merk op dat de " -"rijlimiet niet van toepassing is op het resultaat." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "Volgorde" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "Sorteer de resultaten op geselecteerde kolommen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "Sorteer aflopend" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "Server paginatie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "Schakel server side paginering van resultaten in (experimentele functie)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" -msgstr "Server Pagina Lengte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 -msgid "Rows per page, 0 means no pagination" -msgstr "Rijen per pagina, 0 betekent geen paginering" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Query mode" -msgstr "Query modus" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "Groeperen Op, Metrieken of Percentage Metrieken moeten een waarde hebben" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "Je moet HTML sanitisering configureren om CSS te gebruiken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "CSS Styles" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "CSS toegepast op de grafiek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "Kolommen om te groeperen op de kolommen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "Rijen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "Kolommen om te groeperen op de rijen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "Metrieken toepassen op" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "Gebruik metrieken als topniveau groep voor kolommen of rijen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -msgid "Cell limit" -msgstr "Cel limiet" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "Beperkt het aantal cellen dat wordt opgehaald." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" -"Metriek wordt gebruikt om te bepalen hoe de top series worden gesorteerd " -"als een serie of cel limiet aanwezig is. Indien ongedefinieerd wordt deze" -" teruggekeerd naar de eerste metriek (indien gepast)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "Aggregatie functie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -msgid "Count" -msgstr "Tel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -msgid "Count Unique Values" -msgstr "Unieke waarde tellen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -msgid "List Unique Values" -msgstr "Lijst Unieke Waarden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "Som" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -msgid "Average" -msgstr "Gemiddeld" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "Mediaan" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "Steekproefvariantie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "Steekproefstandaarddeviatie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "Eerste" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "Laatste" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "Som als Fractie van Totaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "Som als Fractie van Rijen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "Som als Fractie van Kolommen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "Tel als fractie van het totaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "Tel als fractie van de rijen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "Tel als fractie van de kolommen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" -"Aggregate functie om toe te passen bij pivoting en berekening van de " -"totale rijen en kolommen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "Toon rijen totaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "Toon rijniveau totaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "Toon rijen subtotaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "Toon rijniveau subtotaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -msgid "Show columns total" -msgstr "Toon kolommen totaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "Toon kolomniveau totaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "Toon kolommen subtotaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "Toon kolomniveau subtotaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "Pivot transponeren" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "Wissel rijen en kolommen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -msgid "Combine metrics" -msgstr "Combineer metrieken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" -"Toon metrieken naast elkaar binnen elke kolom, in tegenstelling tot de " -"kolom die naast elkaar wordt weergegeven voor elke metriek." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "D3 tijdnotatie voor datumtijd kolommen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "Sorteer rijen op" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "sleutel a-z" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "sleutel z-a" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "waarde oplopend" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "waarde aflopend" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "Verander de volgorde van rijen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "Beschikbare sorteer modi:" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "Op sleutel: gebruik rij namen als sorteersleutel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "Op waarde: gebruik metriek waarden als sorteersleutel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "Sorteer kolommen op" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "Wijzig volgorde van kolommen." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "Op sleutel: gebruik kolomnamen als sorteersleutel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 -msgid "Rows subtotal position" -msgstr "Rijen subtotaal positie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" -msgstr "Positie van rij niveau subtotaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "Kolommen subtotaal positie" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "Positie van kolomniveau subtotaal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" -msgstr "Voorwaardelijke opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "Pas voorwaardelijke kleuropmaak toe op metrieken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" -"Wordt gebruikt om een set gegevens samen te vatten door meerdere " -"statistieken te groeperen over twee assen. Voorbeelden: Verkoop nummers " -"per regio en per maand, taken per status en taakontvanger, actieve " -"gebruikers per leeftijd en per locatie. Niet de meest visueel " -"verbluffende visualisatie, maar zeer informatief en veelzijdig." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Draaitabel" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 -msgid "metric" -msgstr "metriek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 -#, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" -msgstr "Totaal (%(aggregatorName)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" -msgstr "Onbekend invoerformaat" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, fuzzy, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "Ruwe records" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "page_size.show" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "page_size.entries" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -msgid "No matching records found" -msgstr "Geen overeenkomende records gevonden" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" -msgstr "Shift + Klik om te sorteren op meerdere kolommen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "Totalen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "Tijdsstempel opmaak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "Pagina lengte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -msgid "Search box" -msgstr "Zoek vak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "Of er een zoekvak aan de clientzijde moet worden opgenomen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -msgid "Cell bars" -msgstr "Cel balken" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "" -"Of er een staafdiagram achtergrond moet worden weergegeven in " -"tabelkolommen" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "Uitlijnen +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" -"Of achtergrondgrafieken moeten worden uitgelijnd met zowel positieve als " -"negatieve waarden op 0" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "Kleur +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" -"Of numerieke waarden moeten worden gekleurd op basis van of ze positief " -"of negatief zijn" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "Kolommen kunnen worden gerangschikt" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" -"Laat de eindgebruiker de kolomkoppen slepen om ze te herschikken. Merk op" -" dat hun wijzigingen niet blijven bestaan voor de volgende keer dat ze de" -" grafiek openen." #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 msgid "Render columns in HTML format" @@ -11653,306 +12530,547 @@ msgstr "" msgid "Render data in HTML format if applicable." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -msgid "Customize columns" -msgstr "Kolommen aanpassen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" +msgstr "Renderen" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "Verder aanpassen hoe elke kolom te tonen" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" +msgstr "Vervang" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "Pas voorwaardelijke kleuropmaak toe op numerieke kolommen" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 +msgid "Report" +msgstr "Rapport" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +msgid "Report Name" +msgstr "Rapport Naam" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "Rapportage planning kon niet worden aangemaakt." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "Rapportage planning kon niet worden bijgewerkt." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "Rapportage planning verwijderen mislukt." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "Rapportage planning mislukt bij het genereren van een csv." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "Rapport Schedule uitvoering mislukt bij het genereren van een dataframe." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "Rapportage planning mislukt bij het genereren van een csv." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." msgstr "" -"Klassieke rij-voor-kolom werkblad zoals weergave van een dataset. Gebruik" -" tabellen om een weergave in de onderliggende gegevens te tonen of " -"geaggregeerde metrieken te tonen." +"Rapportage planning uitvoering mislukt bij het genereren van een " +"screenshot." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "Weergeven" +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "Rapportage planning uitvoering kreeg een onverwachte fout." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -msgid "entries" -msgstr "items" +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "Rapportage planning werkt nog steeds, weigert om opnieuw te berekenen." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "Woord Cloud" +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Rapportage planning log prune mislukt." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "Minimale Lettergrootte" +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "Rapportage planning niet gevonden." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "Lettergrootte voor de kleinste waarde in de lijst" +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "De parameters van het rapportageplanning zijn ongeldig." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "Maximale Lettergrootte" +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "Rapportage planning heeft een werk time-out bereikt." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "Lettergrootte voor de grootste waarde in de lijst" +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "Rapport Schedule state niet gevonden" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Word Rotation" -msgstr "Woord Rotatie" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" +msgstr "Meld een bug" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "willekeurig" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Report contents" +msgstr "Rapport verzonden" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -msgid "square" -msgstr "vierkant" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Rapport mislukt" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Report is active" +msgstr "E-mailrapporten actief" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "Naam rapport" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +msgid "Report schedule client error" +msgstr "Meld schema client fout" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" +msgstr "Meld schema systeem fout" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Onverwachte fout in rapportschema" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Rapport verzenden" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Rapport verzonden" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 +msgid "Report updated" +msgstr "Rapport bijgewerkt" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" +msgstr "Rapporten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +msgid "Repulsion" +msgstr "Afstoting" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "Afstotingskracht tussen knooppunten" + +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "Verzoek is onjuist: %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "Verzoek is geen JSON" + +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." +msgstr "Verzoek om ontbrekend data veld." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" +msgstr "Verzoek is verlopen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" +msgstr "Vereist" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" +msgstr "Vereiste controlewaarden zijn verwijderd" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" +msgstr "Opnieuw bemonsteren" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +#, fuzzy +msgid "Resample method should be in " +msgstr "Hermonsteren methode moet in " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +msgstr "Hermonsteren bewerking vereist DatumtijdIndex" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" +msgstr "Reset status" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." +msgstr "Deze bron heeft al een bijgevoegd rapport." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +msgid "Resource was not found." +msgstr "Bron is niet gevonden." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "Herstel Filter" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "Resultaten" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "Resultaten %s" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "Resultaten backend is niet geconfigureerd." + +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" +"Resultaten die nodig zijn voor asynchrone query's zijn niet " +"geconfigureerd." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "Terugkeren naar specifieke datum/tijd." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "Omgekeerde breedtegraad & lengtegraad" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "Omgekeerde breedtegraad/lengtegraad " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "Rijke Tooltip" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "Rijke tooltip" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Rechter As Opmaak" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Rechter As Metriek" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Rechter as metriek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 +msgid "Right to Left" +msgstr "Rechts naar Links" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "Rechter waarde" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." +msgstr "" +"Rechtsklik op een dimensiewaarde om door te klikken met detail met die " +"waarde." + +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" +msgstr "Rol" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "Rollen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" +"Rollen is een lijst die toegang tot het dashboard definieert. Het " +"verlenen van een rol toegang tot een dashboard zal controle op het " +"dataset niveau omzeilen. Als geen rollen zijn gedefinieerd, zijn " +"reguliere toegangsrechten van toepassing." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" +"Rollen is een lijst die toegang tot het dashboard definieert. Het " +"verlenen van een rol-toegang tot een dashboard zal controle op het " +"dataset niveau omzeilen. Als er geen rollen zijn gedefinieerd, dan zijn " +"reguliere toegangsrechten van toepassing." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" +msgstr "Rollende fFnctie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" +msgstr "Rollend Venster" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" +msgstr "Rolfunctie" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" +msgstr "Rollend venster" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" +msgstr "Root certificaat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "Root knooppunt id" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Rose Type" +msgstr "Stap type" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "Roteer x-as label" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "Roteer y-as label" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 msgid "Rotation to apply to words in the cloud" msgstr "Rotatie om toe te passen op woorden in de cloud" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "Ronde dop" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Rij" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" +msgstr "Rij Level Beveiliging" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 +#, fuzzy msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" -"Visualiseert de woorden in een kolom die het meest wordt weergegeven. " -"Groter lettertype komt overeen met een hogere frequentie." +"Rij met de headers om te gebruiken als kolomnamen (0 is de eerste regel " +"van de gegevens). Laat leeg als er geen kopregel is" -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "N/B" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" +msgstr "Rij limiet" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -msgid "offline" -msgstr "offline" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" +msgstr "Rijen" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -msgid "failed" -msgstr "mislukt" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "Rijen per pagina, 0 betekent geen paginering" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -msgid "pending" -msgstr "in behandeling" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "Rijen subtotaal positie" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "ophalen" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Te lezen rijen" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -msgid "running" -msgstr "bezig" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +#, fuzzy +msgid "Rows to read" +msgstr "Te lezen rijen" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -msgid "stopped" -msgstr "gestopt" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" +msgstr "Regel" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "success" -msgstr "succes" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 +msgid "Rule Name" +msgstr "Regel Naam" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "De query kon niet geladen worden" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "Regel toegevoegd" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" -"Uw zoekopdracht is ingepland. Om de details van uw zoekopdracht te zien, " -"navigeert u naar Opgeslagen zoekopdrachten" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "Uitvoeren" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Uw vraag kon niet worden gepland" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "Voer een query uit om de querygeschiedenis weer te geven" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Fout bij het ophalen van resultaten" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" +msgstr "Voer een query uit om resultaten weer te geven" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "Onbekende fout" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +msgid "Run current query" +msgstr "Voer huidige query uit" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "Query is gestopt." +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Uitvoeren in SQL Lab" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "Zoekopdracht uitvoeren" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Query uitvoeren (Ctrl + Return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Query uitvoeren in een nieuw tabblad" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "Selectie uitvoeren" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "Bezig" + +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "Opschorten van query mislukt. %s" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Lopende verklaring %(statement_num)s van %(statement_count)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Kan de status van het tabelschema niet migreren naar de backend. Superset" -" zal het later opnieuw proberen. Neem contact op met uw beheerder als dit" -" probleem zich blijft voordoen." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "ZA" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Kan de query status niet migreren naar de backend. Superset zal het later" -" opnieuw proberen. Neem contact op met uw beheerder als dit probleem zich" -" blijft voordoen." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "SECOND" +msgstr "Seconde" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om de status van de query-editor te migreren naar de" -" backend. Superset zal later opnieuw proberen. Neem contact op met uw " -"beheerder als dit probleem aanhoudt." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "SEP" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Kan geen nieuw tabblad toevoegen aan de backend. Neem contact op met uw " -"beheerder." +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" +msgstr "SHA" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" -"-- Let op: Tenzij u uw query opslaat, zullen deze tabbladen NIET bewaard " -"blijven als u uw cookies leegt of van browser verandert.\n" -"\n" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Kopie van %s" +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL gekopieerd!" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden bij het instellen van het actieve tabblad. Neem" -" contact op met uw beheerder." +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "SQL Expressie" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de tabbladstatus" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL-lab" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van het tabblad. Neem " -"contact op met de beheerder." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de query. Neem " -"contact op met de beheerder." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Uw zoekopdracht kon niet worden opgeslagen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "Uw query is niet correct opgeslagen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Uw zoekopdracht werd opgeslagen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Uw zoekopdracht werd bijgewerkt" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Uw zoekopdracht kon niet worden bijgewerkt" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van uw zoekopdracht in de " -"backend. Sla uw query op met de knop \"Opslaan\" om te voorkomen dat u uw" -" wijzigingen verliest." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de metagegevens van de " -"tabel. Neem contact op met uw beheerder." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het uitbreiden van het tabelschema. " -"Neem contact op met uw beheerder." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het samenvouwen van het tabelschema. " -"Neem contact op met uw beheerder." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van het tabelschema. " -"Neem contact op met uw beheerder." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "Gedeelde zoekopdracht" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "De datasource kon niet geladen worden" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van de gegevensbron" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van functienamen." +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "SQL Lab Weergave" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 #, python-format @@ -11975,228 +13093,249 @@ msgstr "" "voordat u het tabblad verwijdert.\n" "Merk op dat u andere SQL Lab vensters moet sluiten voordat u dit doet." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -msgid "Primary key" -msgstr "Primaire sleutel" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" +msgstr "SQL Query" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" -msgstr "Foreign key" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" +msgstr "SQL expressie" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -msgid "Index" -msgstr "Index" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" +msgstr "SQL query" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Kostenraming van de geselecteerde zoekopdracht" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "SQLAlchemy URI" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Kostenraming" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" +msgstr "SSH Host" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Kostenraming" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +msgid "SSH Password" +msgstr "SSH Wachtwoord" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Een gegevensbron maken en een nieuw tabblad maken" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" +msgstr "SSH Poort" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Verken de resultaten in de gegevensverkenningsweergave" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "SSH Tunnel" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -msgid "explore" -msgstr "verkennen" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "SSH Tunnel configuratie parameters" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -msgid "Create Chart" -msgstr "Grafiek aanmaken" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "SSH Tunnel kon niet worden verwijderd." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "Bron SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "SSH Tunnel kon niet worden bijgewerkt." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" -msgstr "Uitgevoerde SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +msgid "SSH Tunnel not found." +msgstr "SSH Tunnel niet gevonden." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "Zoekopdracht uitvoeren" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." +msgstr "SSH Tunnel parameters zijn ongeldig." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -msgid "Run current query" -msgstr "Voer huidige query uit" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" +msgstr "SSH Tunneling is niet ingeschakeld" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" -msgstr "Query stoppen" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "SSL-modus \"vereist\" zal worden gebruikt." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "Nieuw tabblad" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "START (INCLUSIEF)" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" -msgstr "Vorige regel" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgstr "STAP %(stepCurr)s VAN %(stepLast)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -msgid "Format SQL" -msgstr "Formatteer SQL" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" +msgstr "STRING" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 -msgid "Find" -msgstr "Zoeken" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "ZO" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Toetsenbord snelkoppelingen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" +msgstr "Steekproefstandaarddeviatie" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "Voer een query uit om de querygeschiedenis weer te geven" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" +msgstr "Steekproefvariantie" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -msgid "LIMIT" -msgstr "LIMIT" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +msgid "Samples" +msgstr "Monsters" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "Status" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "Monsters van dataset konden niet worden opgehaald." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -msgid "Started" -msgstr "Gestart" +#: superset/explore/exceptions.py:45 +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "Monsters voor gegevensbron konden niet worden opgehaald." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "Duur" +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "Resultaten" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "Sankey Diagram" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "Acties" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "Sankey Diagram met Lussen" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" -msgstr "Succes" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +msgid "Satellite" +msgstr "Satelliet" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" -msgstr "Mislukt" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" +msgstr "Satelliet Straten" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "Bezig" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Zaterdag" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" -msgstr "Ophalen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "Gepland" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "Onbekende Status" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "Bewerk" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -msgid "View" -msgstr "Bekijken" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "Data voorbeeld" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Overschrijf tekst in de editor met een query op deze tabel" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Query uitvoeren in een nieuw tabblad" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Verwijder de query uit de log" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." -msgstr "Kan de grafiek niet aanmaken zonder query id." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "Opslaan en verkennen" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Overschrijven en verkennen" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Opslaan en naar dashboard gaan" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Opslaan (overschrijven)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Opslaan als" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +msgid "Save as Dataset" +msgstr "Opslaan als Dataset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +msgid "Save as dataset" +msgstr "Opslaan als dataset" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "Opslaan als nieuw" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +msgid "Save as..." +msgstr "Opslaan als..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "Opslaan als:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +msgid "Save changes" +msgstr "Wijzigingen opslaan" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "Grafiek opslaan" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Dashboard opslaan" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +msgid "Save dataset" +msgstr "Dataset opslaan" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "Opslaan voor deze sessie" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "Dataset opslaan of overschrijven" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "Zoekopdracht opslaan" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Sla de query op om deze functie in te schakelen" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 @@ -12205,17 +13344,2592 @@ msgstr "Overschrijven en verkennen" msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" msgstr "Deze query opslaan als virtueel dataset om verder te blijven verkennen" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" -msgstr "Download naar CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "Opgeslagen" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Kopieer naar Klembord" +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Opgeslagen Queries" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "Filter resultaten" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +msgid "Saved expressions" +msgstr "Opgeslagen expressies" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "Opgeslagen metrieken" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "Opgeslagen queries" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten konden niet worden verwijderd." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "Opgeslagen query niet gevonden." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Opgeslagen query parameters zijn ongeldig." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "Schaal en Verplaats" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "Alleen schalen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "Verspreiding" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Spreidingsplot" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" +"Een spreidingsplot heeft de horizontale as in lineaire eenheden, en de " +"punten zijn verbonden in volgorde. Het toont een statistische relatie " +"tussen twee variabelen." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "Planning" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "Plan een nieuw e-mailrapport" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "Plan een e-mailrapport" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "Query planning" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "Plan de zoekopdracht periodiek" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "Query planning" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "Gepland" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Gepland om (UTC)" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "Geplande taakuitvoerder niet gevonden" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "Schema" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Schema cache time-out" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Schema, zoals alleen gebruikt in sommige databases zoals Postgres, " +"Redshift en DB2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "Schemas toegestaan voor bestandsupload" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "Scope" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "Scoping" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "Schermafbeelding breedte" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "Schermafbeelding breedte moet liggen tussen %(min)spx en %(max)spx" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "Scroll" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "Scroll naar beneden om overschrijvingen mogelijk te maken. " + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "Zoek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, fuzzy, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "Ruwe records" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Zoek / Filter" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Zoek Metriek & Kolommen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "Zoek in alle grafieken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +msgid "Search box" +msgstr "Zoek vak" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "Zoek op querytekst" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +msgid "Search columns" +msgstr "Zoek kolommen" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +msgid "Search in filters" +msgstr "Zoek in filters" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "Zoek…" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "Seconde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "Secundair" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Secundaire Metriek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +msgid "Secondary currency format" +msgstr "Secundaire valuta opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "Secundaire y-as grenzen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "Secundaire y-as opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "Secundaire titel y-as" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "Seconden %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "seconden" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Beveilig Extra" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "Beveilig extra" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "Beveiliging" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Bekijk alle %(tableName)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "Zie minder" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "Zie meer" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +msgid "See query details" +msgstr "Bekijk query details" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "Zie tabel schema" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "Selecteer" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "Selecteer …" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Selecteer verzendmethode" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +msgid "Select Tags" +msgstr "Selecteer Tags" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Selecteer Viz Type" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "Selecteer een kolom" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Selecteer een dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "Verwijder database" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "Selecteer een database tabel en maak dataset aan" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +msgid "Select a database table." +msgstr "Selecteer een databasetabel." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +msgid "Select a database to connect" +msgstr "Selecteer een database om te verbinden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "Selecteer een database om het bestand naar te uploaden" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "Selecteer een database om een query te schrijven" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +msgid "Select a dataset" +msgstr "Selecteer een dataset" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +#, fuzzy +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "Voer een scheidingsteken in voor deze gegevens" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +msgid "Select a dimension" +msgstr "Kies een dimensie" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "Selecteer een metriek om weer te geven op de rechter as" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" +"Selecteer een metriek om weer te geven. U kunt een aggregatie functie " +"gebruiken op een kolom of aangepaste SQL schrijven om een metriek te " +"maken." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "Selecteer schema" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "Selecteer een schema als de database dit ondersteunt" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +#, fuzzy +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "Selecteer een database om het bestand naar te uploaden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" +"Selecteer een tijdsgranulariteit voor de visualisatie. De granulatie is " +"het tijdsinterval dat wordt weergegeven door één punt in de grafiek." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Selecteer een visualisatie type" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "Selecteer aggregaat opties" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +msgid "Select all data" +msgstr "Selecteer alle gegevens" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +msgid "Select all items" +msgstr "Selecteer alle items" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "Selecteer alle kolommen voor metadata inspectie" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +#, fuzzy +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "Selecteer tabel of type om tabellen te zoeken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +msgid "Select chart" +msgstr "Selecteer grafiek" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "Selecteer grafieken" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +msgid "Select charts" +msgstr "Selecteer grafieken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "Selecteer kleurschema" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "Selecteer kolom" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "Selecteer huidige pagina" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +msgid "Select current page" +msgstr "Selecteer huidige pagina" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "Selecteer dashboards" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "Selecteer dashboards" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +msgid "Select dashboards" +msgstr "Selecteer dashboards" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "Verwijder database" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "Selecteer database of type om databases te zoeken" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" +"Selecteer databases vereist extra velden die moeten worden ingevuld op " +"het tabblad Geavanceerd om de database succesvol te verbinden. Leer welke" +" vereisten uw databases hebben " + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +msgid "Select dataset source" +msgstr "Selecteer dataset bron" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +msgid "Select file" +msgstr "Selecteer bestand" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "Selecteer filter" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "Selecteer filter plugin met behulp van AntD" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "Selecteer de eerste filterwaarde als standaard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "Waarde opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" +"Selecteer een of meerdere metrieken om weer te geven, die worden " +"weergegeven in de percentages van het totaal. Percentage metrieken worden" +" alleen berekend op basis van gegevens binnen de rij limiet. U kunt een " +"aggregatie functie gebruiken op een kolom of aangepaste SQL schrijven om " +"een percentage te maken." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" +"Selecteer een of meerdere metrieken om weer te geven. U kunt een " +"aggregatie functie gebruiken op een kolom of aangepaste SQL schrijven om " +"een metriek te maken." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "Selecteer operator" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "Selecteer of typ een waarde" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "Selecteer of typ een waarde" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "Selecteer of typ valuta symbool" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "Selecteer of typ dataset naam" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "Selecteer eigenaren" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "Selecteer opgeslagen metrieken" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +msgid "Select saved queries" +msgstr "Selecteer opgeslagen queries" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "Selecteer schema of type om schema's te zoeken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "Selecteer schema" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "Selecteer onderwerp" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "Selecteer tabel of type om tabellen te zoeken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "Selecteer de annotatielaag die u wilt gebruiken." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" +"Selecteer de grafieken waaraan je cross-filters wilt toepassen in dit " +"dashboard. Het deselecteren van een grafiek zal ervoor zorgen dat het " +"niet gefilterd wordt bij het toepassen van cross-filters in elke grafiek " +"op het dashboard. Je kunt \"Alle grafieken\" selecteren om cross-filters " +"toe te passen op alle grafieken die dezelfde dataset gebruiken of " +"dezelfde kolomnaam op het dashboard bevatten." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" +"Selecteer de grafieken waaraan je cross-filters wilt toepassen bij " +"interactie met deze grafiek. Je kunt \"Alle grafieken\" selecteren om " +"filters toe te passen op alle grafieken die dezelfde dataset gebruiken of" +" dezelfde kolomnaam op het dashboard bevatten." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +msgid "Select the geojson column" +msgstr "Selecteer de kolom geojson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "Selecteer het aantal groepen voor het histogram" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "Selecteer de numerieke kolommen om het histogram te tekenen" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" +"Selecteer de waarden in de gemarkeerde veld(en) in het controlepaneel. " +"Voer vervolgens de query uit door te klikken op de %s knop." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "Selecteer een database om een query te schrijven" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "Verstuur als CSV" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Send as PDF" +msgstr "Verstuur als PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "Verstuur als PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "Verstuur als tekst" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "Stuur filter bereik gebeurtenissen naar andere grafieken" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "Sequentieel" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "Series" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "Series hoogte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "Series Limiet Sorteren op" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "Series Limiet Sortering Aflopend" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +msgid "Series Order" +msgstr "Series Volgorde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +msgid "Series Style" +msgstr "Series Stijl" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "Series grafiek type (lijn, staaf etc)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +msgid "Series colors" +msgstr "Series kleuren" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "Serie limiet" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +msgid "Series type" +msgstr "Series type" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "Server Pagina Lengte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "Server paginatie" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "Service Account" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Stel auto-refresh in" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Filter toewijzing instellen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +msgid "Set up an email report" +msgstr "Stel een e-mailrapport in" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" +"Stelt de hiërarchie niveaus van de grafiek in. Elk niveau is\n" +" vertegenwoordigd door een ring met de binnenste cirkel als " +"bovenkant van de hiërarchie." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "Instellingen voor tijdreeks" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "Deel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "Deel grafiek per e-mail" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "Deel permalink via e-mail" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "Gedeelde zoekopdracht" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Shared query fields" +msgstr "Gedeelde query velden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "Naam tabblad" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "Shift + Klik om te sorteren op meerdere kolommen" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "Korte beschrijving moet uniek zijn voor deze laag" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Moet dagelijks seizoensgebondenheid worden toegepast. Een integer waarde " +"geeft Fourier volgorde van seizoensgebondenheid." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Moet wekelijkse seizoensgebondenheid worden toegepast. Een integer waarde" +" geeft Fourier volgorde van seizoensgebondenheid." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Moet jaarlijks seizoensgebondenheid worden toegepast. Een integerwaarde " +"geeft Fourier volgorde van seizoensgebondenheid." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "Weergeven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Toon bubbels" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "Toon CREATE VIEW statement" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "Toon grafiek" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "Toon Kolom" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Toon Dashboard" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Toon Database" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +msgid "Show Labels" +msgstr "Toon Labels" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Toon Log" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "Toon Markeringen" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "Toon metriek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Toon Metriek Namen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Toon Bereik Filter" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "Toon tabel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "Toon Tijdstempel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "Toon Tooltip Labels" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +msgid "Show Total" +msgstr "Toon Totaal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "Toon Trendlijn" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "Toon Bovenste Labels" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +msgid "Show Value" +msgstr "Toon Waarde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +msgid "Show Values" +msgstr "Toon Waarden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "Toon Y-as" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" +"Laat de Y-as zien op de sparkline. Dit zal de handmatige instelling " +"min/max waardes weergeven anders of min/max waarden in de gegevens." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +msgid "Show all columns" +msgstr "Toon alle kolommen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "Toon alles..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "Toon as lijntikken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "Toon cel balken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +msgid "Show chart description" +msgstr "Toon grafiekbeschrijving" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "Toon kolommen subtotaal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +msgid "Show columns total" +msgstr "Toon kolommen totaal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "Toon gegevenspunten als cirkelmarkeringen op de lijnen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +msgid "Show empty columns" +msgstr "Toon lege kolommen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" +"Toon hiërarchische relaties van gegevens, met de waarde van gebied, en " +"laat proporties en bijdragen zien in het geheel." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "Toon info tooltip" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +msgid "Show label" +msgstr "Toon label" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "Toon labels wanneer knooppunt kinderen heeft." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "Toon legenda" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +msgid "Show less columns" +msgstr "Toon minder kolommen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "Toon minder..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "Toon kleine tikken op assen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "Toon alleen mijn grafieken" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +msgid "Show password." +msgstr "Toon wachtwoord." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "Toon percentage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "Toon aanwijzer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "Toon voortgang" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "Toon rijen subtotaal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "Toon rijen totaal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "Toon series waarden op de grafiek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "Toon gesplitste lijnen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "Toon de waarde bovenaan de balk" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" +"Toon de totale aggregatie van de geselecteerde metrieken. Merk op dat de " +"rijlimiet niet van toepassing is op het resultaat." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "Toon totalen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" +"Toont een enkele metriek op de voorgrond. Een groot getal wordt het beste" +" gebruikt om de aandacht te vestigen op een KPI of het belangrijkste " +"aspect waarop u uw publiek wilt laten focussen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" +"Toont een enkel getal vergezeld van een eenvoudige lijndiagram, om de " +"aandacht te vestigen op een belangrijke metriek in combinatie met zijn " +"verandering in de tijd of andere dimensie." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" +"Toont hoe een metriek veranderd naarmate de trechter vordert. Deze " +"klassieke grafiek is handig voor het visualiseren van achtergronden " +"tussen fases in een pipeline of lifecycle." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" +"Toont de stroom of koppel tussen categorieën met behulp van de dikte van " +"koorden. De waarde en de bijbehorende dikte kunnen voor elke kant " +"verschillend zijn." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" +"Toont de voortgang van een enkele metriek tegen een bepaald doel. Hoe " +"hoger de vulling, hoe dichter de metriek bij het doel ligt." + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Weergave %s van %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "Toont een lijst van alle series die beschikbaar zijn op dat moment" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "Toont of verbergt markeringen voor de tijdreeks" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "Significantie Niveau" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "Eenvoudig" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "Eenvoudige ad-hoc metrieken zijn niet ingeschakeld voor deze dataset" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "Enkelvoudig" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Single Metric" +msgstr "Enkele Metriek" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +msgid "Single Value" +msgstr "Enkele Waarde" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "Enkele waarde" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "Enkelvoudige waarde type" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "Grootte van randsymbolen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "Grootte van marker. Ook van toepassing op de waarnemingen bij de prognose." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "Afmetingen van voertuigen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Rijen overslaan" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "Sla lege regels over in plaats van ze te interpreteren als NaN waarden" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "Rijen overslaan" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "Sla spaties over na het scheidingsteken" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "Slak" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "Klein" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "Klein getal opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "Vloeiende lijn" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" +"Vloeiende lijn is een variatie van de lijndiagram. Zonder hoeken en harde" +" randen ziet de vloeiende lijn soms slimmer en professioneler uit." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "Stevig" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Sommige rollen bestaan niet" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "Er ging iets mis." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" +"Sorry er is een fout opgetreden bij het ophalen van database informatie: " +"%s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "Sorry er was een fout bij het ophalen van de opgeslagen grafieken: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Sorry, er is een fout opgetreden" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "Sorry, er is een fout opgetreden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "Sorry, er is een onbekende fout opgetreden" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "Sorry, er is een onbekende fout opgetreden." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "Sorry, er ging iets mis. Embedding kon niet worden gedeactiveerd." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "Er is iets fout gegaan. Probeer het opnieuw." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "Sorry, er ging iets mis. Probeer het later nog eens." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "Sorry, er lijken geen gegevens te zijn" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "Sorry, er was een fout bij het opslaan van deze %s: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "Sorry, er is een fout opgetreden bij het opslaan van dit dashboard: %s" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Sorry, uw browser ondersteunt het kopiëren niet." + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "Sorry, uw browser ondersteunt het kopiëren niet. Gebruik Ctrl / Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "Sorteren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +msgid "Sort Bars" +msgstr "Sorteer Staven" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "Sorteer Aflopend" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "Sorteer Metriek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "Sorteer Series Oplopend" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +msgid "Sort Series By" +msgstr "Sorteer Serie Op" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "Sorteer X-as" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "Sorteer Y-as" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "Sorteer oplopend" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "Sorteer staven op x labels." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "Sorteer op" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Sorteer op %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +msgid "Sort by metric" +msgstr "Sorteer op metriek" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Sorteer kolommen alfabetisch" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "Sorteer kolommen op" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "Sorteer aflopend" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "Sorteer filterwaarden" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "Sorteer metriek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "Sorteer rijen op" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "Sorteer series in oplopende volgorde" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "Sorteer type" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "Bron" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "Bron / Doel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "Bron SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "Bron categorie" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "Sparkline" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "Ruimtelijk" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "Specifieke datum/tijd" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "Specificeer de naam van CREATE TABLE AS schema in: public" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "Specificeer de naam van CREATE VIEW AS schema in: public" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" +"Geef de database versie op. Dit wordt gebruikt met Presto voor de query " +"kostenraming en Dremio voor syntax veranderingen, enz." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "Splits nummer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +msgid "Square kilometers" +msgstr "Vierkante kilometer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +msgid "Square meters" +msgstr "Vierkante meters" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +msgid "Square miles" +msgstr "Vierkante mijlen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "Stapel" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "Stapeltracering:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "Stapel series" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "Stapel series bovenop elkaar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "Gestapeld" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "Gestapelde Staven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "Gestapelde Stijl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "Gestapelde stijl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "Standaard tijdserie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "Start (lengtegraad, breedtegraad): " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "Start Lengtegraad & Breedtegraad" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +msgid "Start angle" +msgstr "Start hoek" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Start op (UTC)" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "Start date" +msgstr "Start datum" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "Startdatum opgenomen in tijdsbereik" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "Start y-as op 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" +"Start y-axis op nul. Haal het vinkje weg om y-as te starten op minimale " +"waarde in de gegevens." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +msgid "Started" +msgstr "Gestart" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "Status" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Verklaring %(statement_num)s van %(statement_count)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "Statistisch" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "Stap - einde" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "Stap - midden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "Stap - start" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +msgid "Step type" +msgstr "Stap type" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +msgid "Stepped Line" +msgstr "Getrapte Lijn" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" +"Getrapte lijngrafiek (ook wel stappendiagram genoemd) is een variatie van" +" lijndiagram, maar met de lijn vormen een reeks stappen tussen " +"datapunten. Een stappendiagram kan handig zijn als je veranderingen wilt " +"laten zien die met onregelmatige tussenpozen optreden." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "Query stoppen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "Stop de uitvoering (Ctrl + e)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Stop de uitvoering (Ctrl + x)" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Stopte een onveilige database connectie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +msgid "Stream" +msgstr "Stroom" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "Straten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "Sterkte om de grafiek naar het midden te trekken" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "Uitgerekte style" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +msgid "Stroke Color" +msgstr "Lijnkleur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "Lijndikte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +msgid "Stroked" +msgstr "Omlijnd" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "Structureel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "Stijl" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "Stijl de uiteindes van de voortgangsbalk met een ronde dop" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "Subdomein" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "Ondertitel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "Ondertitel Lettergrootte" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "Bevestigen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotaal" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "Succes" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "Gegevens succesvol gewijzigd!" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "Achtervoegsel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "Achtervoegsel om toe te passen na het percentage" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "Som" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "Som als Fractie van Kolommen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "Som als Fractie van Rijen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "Som als Fractie van Totaal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "Som van waarden over de opgegeven periode" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +msgid "Sum values" +msgstr "Som waarden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Zonnestraal Grafiek" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Zondag" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "Superset Grafiek" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "Superset ingesloten SDK documentatie." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Superset grafiek" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Superset dashboard" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Een fout is opgetreden in Superset tijdens het uitvoeren van een commando." + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden in Superset." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +msgid "Supported databases" +msgstr "Ondersteunde databases" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "Enquête antwoorden" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +msgid "Swap dataset" +msgstr "Wissel dataset" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "Wissel rijen en kolommen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" +"Het Zwitserse zakmes voor het visualiseren van gegevens. Kies tussen " +"stap, lijn, verspreidings en staafdiagrammen. Dit viz type heeft ook veel" +" aanpassingsmogelijkheden." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "Symbool" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "Symbool van twee uiteinden van de randlijn" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +msgid "Symbol size" +msgstr "Symbool grootte" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "Synchroniseer kolommen van bron" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "Syntax" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "Syntaxfout: %(qualifier)s invoer \"%(input)s\" verwacht \"%(expected)s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "TABLES" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "TIJDELIJK X-AXIS" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "TIJDELIJK_BEREIK" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "DO" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "DI" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "Tab naam" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "Titel tabblad" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "Tabel" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "Tabwl %(table)s werd niet gevonden in de database %(db)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "Tabel Naam" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" +"Tabel [%(table_name)s] kon niet worden gevonden. Controleer de database-" +"verbinding, schema en tabelnaam" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Tabel cache time-out" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +msgid "Table columns" +msgstr "Tabel kolommen" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Tabelnaam niet gedefinieerd" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "Tabel of Weergave \"%(table)s\" bestaat niet." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" +"Tabel met daarin gekoppelde tests, die worden gebruikt om statistische " +"verschillen tussen groepen te begrijpen." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "Tabellen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "Tabelvormig" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +msgid "Tag could not be created." +msgstr "Tag kon niet worden aangemaakt." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "De tag kon niet worden verwijderd." + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +msgid "Tag could not be found." +msgstr "Tag kon niet worden gevonden." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "Tag kon niet worden bijgewerkt." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +msgid "Tag created" +msgstr "Tag aangemaakt" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +msgid "Tag name" +msgstr "Tag naam" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "Tag naam is ongeldig (mag geen ':') bevatten" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "Tag parameters zijn ongeldig." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +msgid "Tag updated" +msgstr "Tag bijgewerkt" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "Getagt %s %ss" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "Het getagde object kon niet worden verwijderd." + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" +"Neem uw gegevenspunten mee en groepeer ze in \"groepen\" om te zien waar " +"de dikste delen van informatie liggen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "Doel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +msgid "Target Color" +msgstr "Doel Kleur" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "Doel categorie" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "Doel waarde" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "Sjabloon parameters" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" +"Sjabloonlink, het is mogelijk om {{ metric }} of andere waarden uit de " +"bedieningselementen op te nemen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" +"Beëindig de zoekopdrachten wanneer het browservenster gesloten of " +"navigeert naar een andere pagina. Beschikbaar voor Presto, Hive, MySQL, " +"Postgres en Snowflake databases." + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "Test Connectie" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "Test connectie" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "Tekst uitlijnen" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "Tekst ingesloten in e-mail" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "De API-reactie van %s komt niet overeen met de IDatabaseTable interface." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"De CSS voor individuele dashboards kan hier worden gewijzigd, of in de " +"dashboard weergave waar wijzigingen direct zichtbaar zijn" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"De CTAS (create table as select) heeft geen SELECT instructie aan het " +"einde. Zorg ervoor dat uw query als laatste verklaring een SELECT heeft. " +"Probeer vervolgens uw zoekopdracht opnieuw uit te voeren." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" +"De GeoJsonLayer neemt als GeoJSON geformatteerde gegevens in en geeft " +"deze weer als interactieve polygonen, lijnen en punten (cirkels, " +"pictogrammen en/of teksten)." + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "De URL mist de dataset_id of slice_id parameters." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "De X-as staat niet op de filterlijst" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" +"De X-as staat niet in de filterlijst, wat zal voorkomen dat deze wordt " +"gebruikt in\n" +" tijdbereik filters in dashboards. Wilt u het toevoegen aan de" +" filterlijst?" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "De annotatie is opgeslagen" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "De annotatie is bijgewerkt" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" +"De categorie van bronnodes die worden gebruikt om kleuren toe te wijzen. " +"Als een knooppunt is gekoppeld met meer dan één categorie, zal alleen de " +"eerste worden gebruikt." + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "De grafiek gegevensbron bestaat niet" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "De grafiek bestaat niet" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "De query context van de grafiek bestaat niet" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" +"De klassieker. Ideaal om te laten zien hoeveel van een bedrijf elke " +"belegger krijgt, welke demografie uw blog volgt, of welk deel van de " +"begroting gaat naar het militaire industriële complex.\n" +"\n" +" Cirkeldiagrammen kunnen moeilijk te interpreteren zijn. Als de " +"helderheid van relatieve verhoudingen belangrijk is, kun je in plaats " +"daarvan een staaf- of ander grafiektype gebruiken." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "De kleur voor punten en clusters in RGB" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +msgid "The color of the isoband" +msgstr "De kleur van de isoband" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +msgid "The color of the isoline" +msgstr "De kleur van de isoline" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "Het kleurenschema voor de rendering grafiek" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" +"Het kleurenschema wordt bepaald door het gerelateerde dashboard.\n" +" Bewerk het kleurenschema in de dashboard eigenschappen." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "De kolomkop label" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "De kolom werd verwijderd of hernoemd in de database." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "De landcode die Superset verwacht te vinden in de [land] kolom" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "Het dashboard is opgeslagen" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "De gegevensbron lijkt te zijn verwijderd" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"Het gegevenstype dat werd afgeleid door de database. Het kan nodig zijn " +"om in sommige gevallen een type handmatig in te voeren voor expression-" +"gedefinieerde kolommen. In de meeste gevallen zouden gebruikers dit niet " +"hoeven te veranderen." + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"De database %s is gekoppeld aan %s grafieken die verschijnen op %s " +"dashboards en gebruikers hebben %s SQL Lab tabbladen met behulp van deze " +"database. Weet u zeker dat u wilt doorgaan? Verwijderen van de database " +"zal deze objecten breken." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "De database kolommen die regels met informatie bevatten" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +msgid "The database could not be found" +msgstr "De database kon niet worden gevonden" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "De database draait momenteel te veel query's." + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "De database wordt ongebruikelijk zwaar belast." + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" +"De database waarnaar verwezen wordt in deze query is niet gevonden. Neem " +"contact op met een beheerder voor verdere hulp of probeer het opnieuw." + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "De database gaf een onverwachte foutmelding." + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "De database is verwijderd." + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "De database is niet gevonden." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"De dataset %s is gekoppeld aan %s grafieken die verschijnen op %s " +"dashboards. Weet u zeker dat u wilt doorgaan? Het verwijderen van de " +"dataset zal deze objecten verbreken." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "De dataset die bij deze grafiek hoort bestaat niet meer" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" +"De dataset kolom/metriek die de waarden op de x-as van uw grafiek " +"weergeeft." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" +"De dataset kolom/metriek die de waarden op de y-as van uw grafiek " +"weergeeft." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" +"De dataset configuratie die hier wordt getoond\n" +" heeft invloed op alle grafieken die deze dataset " +"gebruiken.\n" +" Wees je ervan bewust dat het veranderen van instellingen\n" +" hier invloed kan hebben op andere grafieken\n" +" op ongewenste manieren." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "De dataset is opgeslagen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "De aan deze grafiek gekoppelde dataset is mogelijk verwijderd." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "De datasource kon niet geladen worden" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "De gegevensbron is te groot om te bevragen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" +"De beschrijving kan worden weergegeven als widget headers in de dashboard" +" weergave. Markdown wordt ondersteund." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "De afstand tussen cellen, in pixels" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" +"De tijdsduur in seconden voordat de cache ongeldig is. Stel in op -1 om " +"de cache te omzeilen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "Het coderingsformaat van de lijnen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" +"Het engine_params object wordt uitgepakt in de sqlalchemy.create_engine " +"call." + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" +"De volgende vermeldingen in `series_columns` ontbreken in `columns`: " +"%(columns)s. " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "" +"De functie die gebruikt moet worden bij het aggregeren van punten in " +"groepen" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "De host “%(hostname)s” is misschien down en kan niet worden bereikt." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" +"De host “%(hostname)s” is misschien down, en kan niet bereikt worden op " +"poort %(port)s." + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" +"De host is mogelijk niet beschikbaar en kan niet worden bereikt op de " +"opgegeven poort." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "De hostnaam “%(hostname)s” kan niet worden opgelost." + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "De opgegeven hostnaam kan niet worden gevonden." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "Het id van de actieve grafiek" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"De lijst met grafieken die gekoppeld zijn aan deze tabel. Door het " +"wijzijgen van deze gegevensbron kan je aanpassen maken hoe deze " +"bijbehorende grafieken zich gedragen. Houd er ook rekening mee dat " +"grafieken naar een gegevensbron moeten wijzen, dus dit formulier zal niet" +" opgeslagen kunnen worden bij het verwijderen van grafieken uit een " +"gegevensbron. Als je de gegevensbron voor een grafiek wilt wijzigen, " +"overschrijf je de grafiek van de 'verken weergave'" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "De onderste limiet van het drempelbereik van de Isoband" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" +"Het maximum aantal te retourneren gebeurtenissen, gelijk aan het aantal " +"rijen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" +"Het maximale aantal onderverdelingen van elke groep; lagere waarden " +"worden eerst verwijderd" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "De maximale waarde van de metrieken. Het is een optionele configuratie" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" +"De metadata_params in Extra veld is niet correct geconfigureerd. De " +"sleutel %(key)s is ongeldig." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" +"De metadata_params in Extra veld is niet correct geconfigureerd. De " +"sleutel %{key}s is ongeldig." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" +"De metadata_params object wordt uitgepakt in de sqlalchemy.MetaData " +"oproep." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"Het minimum aantal rolperiodes dat nodig is om een waarde weer te geven. " +"Bijvoorbeeld, als je een cumulatief bedrag op 7 dagen doet, kan je je " +"\"Min Period\" 7 willen hebben, zodat alle getoonde datapunten het totaal" +" van 7 periodes zijn. Dit zal de \"aanloopperiode\" verbergen die " +"plaatsvindt in de eerste 7 periodes" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "De naam van de regel moet uniek zijn" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "De nummerkleur \"stappen\"" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" +"Het aantal uren, negatief of positief, om de tijd kolom te verschuiven. " +"Dit kan worden gebruikt om de UTC tijd naar lokale tijd te verplaatsen." #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format @@ -12239,10 +15953,10 @@ msgstr "" "limieten/filters, download naar csv, of neem contact op met een beheerder" " om meer rijen te zien tot de %(limit)d limiet." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" -msgstr "Het aantal getoonde rijen is beperkt tot %(rows)d door de query" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgstr "Het aantal getoonde rijen is beperkt tot %(rows)d door de keuzelijst." #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 #, python-format @@ -12251,6 +15965,11 @@ msgstr "" "Het aantal rijen dat wordt weergegeven is beperkt tot %(rows)d door de " "keuzelijst limiet." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "Het aantal getoonde rijen is beperkt tot %(rows)d door de query" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -12260,1409 +15979,126 @@ msgstr "" "Het aantal weergegeven rijen is beperkt tot %(rows)d door de query en de " "keuzelijst limiet." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "Het aantal seconden voor het verstrijken van de cache" + +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Het object bestaat niet in de opgegeven database." + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "%(rows)d rijen teruggegeven" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "De parameter %(parameters)s in uw query is niet gedefinieerd." +msgstr[1] "" +"De volgende parameters in uw zoekopdracht zijn ongedefinieerd: " +"%(parameters)s." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." -msgstr "Het aantal getoonde rijen is beperkt tot %(rows)d door de keuzelijst." +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "Het opgegeven wachtwoord voor gebruikersnaam “%(username)s” is onjuist." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "%s rij" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "Job volgen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -msgid "See query details" -msgstr "Bekijk query details" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "Query is gestopt" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "Database fout" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "werd gecreëerd" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Zoekopdracht in een nieuw tabblad" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "De query leverde geen gegevens op" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Gegevens ophalen preview" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "Resultaten opnieuw ophalen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "Selectie uitvoeren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "Uitvoeren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Stop de uitvoering (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "Stop de uitvoering (Ctrl + e)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Query uitvoeren (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "Naamloze Dataset" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van dataset" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "Dataset opslaan of overschrijven" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "Terug" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "Opslaan als nieuw" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "Overschrijf bestaande" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "Selecteer of typ dataset naam" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -msgid "Existing dataset" -msgstr "Bestaande dataset" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "Weet je zeker dat je deze data wilt overschrijven?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "Ongedefinieerd" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -msgid "Save dataset" -msgstr "Dataset opslaan" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "Opslaan als" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "Zoekopdracht opslaan" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleer" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "Bijwerken" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "Label voor uw zoekopdracht" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Schrijf een omschrijving voor uw query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "Bevestigen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "Query planning" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "Planning" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "Er is een fout opgetreden in uw verzoek." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Sla de query op om te kunnen delen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Kopieer query link naar uw klembord" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "Sla de query op om deze functie in te schakelen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "Kopieer link" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "Voer een query uit om resultaten weer te geven" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "Geen opgeslagen resultaten gevonden, u moet uw query opnieuw uitvoeren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "Geschiedenis van de opzoeking" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Voorbeeld: `%s`" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "Plan de zoekopdracht periodiek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "U moet de query eerst succesvol uitvoeren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" +"Het opgegeven wachtwoord bij het verbinden met een database is niet " +"geldig." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Automatisch aanvullen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Kostenraming voordat een query wordt uitgevoerd" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "Specificeer de naam van CREATE VIEW AS schema in: public" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "Specificeer de naam van CREATE TABLE AS schema in: public" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "Selecteer een database om een query te schrijven" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "Kies een van de beschikbare databases uit het paneel aan de linkerkant." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "Maak" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "Tabel voorbeeld inklappen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "Tabel voorbeeld uitklappen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "Reset status" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Voer een nieuwe titel in voor het tabblad" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "Tabblad sluiten" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "Tabblad hernoemen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Werkbalk uitbreiden" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Verberg werkbalk" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Sluit alle andere tabbladen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Tabblad Dupliceren" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -msgid "Add a new tab" -msgstr "Een nieuw tabblad toevoegen" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "Nieuw tabblad (Ctrl + q)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "Nieuw tabblad (Ctrl + t)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "Voeg een nieuw tabblad toe om een SQL Query aan te maken" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de metagegevens van de " -"tabel" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Kopieer partitie query naar klembord" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "laatste partitie:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "Sleutels voor tabel" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Bekijk sleutels & indexen (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "Originele tabel kolom volgorde" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Sorteer kolommen alfabetisch" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Kopieer SELECT-instructie naar het klembord" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "Toon CREATE VIEW statement" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "CREATE VIEW statement" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Verwijder tabel preview" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "Een set parameters toewijzen als" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "hieronder (voorbeeld:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "), en ze zijn beschikbaar in uw SQL (voorbeeld:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "door te gebruiken" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -msgid "Jinja templating" -msgstr "Jinja templating" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "syntax." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Bewerk template parameters" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -msgid "Parameters " -msgstr "Parameters " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "Ongeldige JSON" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "Naamloze zoekopdracht" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -msgid "Control" -msgstr "Controle" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "Voor" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -msgid "After" -msgstr "Na" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Klik om het verschil te zien" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "Gewijzigd" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "Veranderingen in de grafiek" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "Gewijzigd door: %s" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Geladen gegevens in de cache" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Geladen uit de cache" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Klik om te herladen" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "Gebufferd" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, fuzzy, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "Weergave %s van %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "Beheer je databases" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "Vereiste controlewaarden toevoegen aan de grafiek voorbeeld" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "Je grafiek is klaar om te beginnen!" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -"Klik op de knop \"Maak grafiek\" in het controlepaneel links om een " -"visualisatie te bekijken of" +"De wachtwoorden voor de onderstaande databases zijn nodig om ze samen met" +" de grafieken te importeren. Houd er rekening mee dat de secties " +"\"Beveilig Extra\" en \"Certificaat\" van de database-configuratie niet " +"aanwezig zijn in exportbestanden, en moet indien nodig handmatig worden " +"toegevoegd na de import." -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "klik hier" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "Er zijn geen resultaten gevonden voor deze zoekopdracht" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -"Zorg ervoor dat de besturingselementen correct zijn geconfigureerd en dat" -" de gegevensbron gegevens bevat voor het geselecteerde tijdsbereik" +"De wachtwoorden voor de onderstaande databases zijn nodig om ze samen met" +" de dashboards te importeren. Houd er rekening mee dat de secties " +"\"Beveilig Extra\" en \"Certificaat\" van de database-configuratie niet " +"aanwezig zijn in exportbestanden, en moet indien nodig handmatig worden " +"toegevoegd na de import." -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de SQL" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "Sorry, er is een fout opgetreden" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "Bijwerken van grafiek is gestopt" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het renderen van de visualisatie: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "Netwerk fout." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" -"Cross-filter zal worden toegepast op alle grafieken die deze data " -"gebruiken." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "Je kunt ook gewoon op de grafiek klikken om cross-filter toe te passen." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "Cross-filtering is niet ingeschakeld voor dit dashboard." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "Dit visualisatietype ondersteunt geen cross-filtering." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "U kunt geen cross-filter toepassen op dit datapunt." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "Verwijder cross-filter" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -msgid "Add cross-filter" -msgstr "Cross-filter toevoegen" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "Fout bij het laden van dimensies voor filteren op" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "Filteren op is nog niet ondersteund voor dit type grafiek" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "Filteren op is niet beschikbaar voor dit datapunt" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "Filteren op" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -msgid "Search columns" -msgstr "Zoek kolommen" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -msgid "No columns found" -msgstr "Geen kolommen gevonden" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "Kan geen URL voor het bewerken van grafieken genereren" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "U heeft niet voldoende rechten om de grafiek te bewerken" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -msgid "Edit chart" -msgstr "Bewerk grafiek" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "Sluit" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "Laden van grafiekgegevens mislukt." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "Filteren op: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de grafiekgegevens" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "Resultaten %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "Doorklikken naar detail" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "Doorklikken naar detail per" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" +"De wachtwoorden voor de onderstaande databases zijn nodig om ze samen met" +" de datasets te importeren. Houd er rekening mee dat de secties " +"\"Beveilig Extra\" en \"Certificaat\" van de database-configuratie niet " +"aanwezig zijn in exportbestanden, en moet indien nodig handmatig worden " +"toegevoegd na de import." -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" -"Doorklikken naar detail is uitgeschakeld omdat deze grafiek geen data " -"groepeert naar dimensiewaarde." +"De wachtwoorden voor de onderstaande databases zijn nodig om ze samen met" +" de opgeslagen queries te importeren. Houd er rekening mee dat de secties" +" \"Beveilig Extra\" en \"Certificaat\" van de database-configuratie niet " +"aanwezig zijn in exportbestanden, en moet indien nodig handmatig worden " +"toegevoegd na de import." -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" -"Rechtsklik op een dimensiewaarde om door te klikken met detail met die " -"waarde." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" -"Doorklikken naar detail per waarde wordt nog niet ondersteund voor dit " -"type grafiek." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "Doorklikken naar detail: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -msgid "Formatting" -msgstr "Opmaken" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -msgid "Formatted value" -msgstr "Opgemaakte waarde" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "Er zijn geen rijen teruggegeven voor deze dataset" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -msgid "Reload" -msgstr "Herlaad" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiëren" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Kopieer naar klembord" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "Gekopieerd naar het klembord!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "Sorry, uw browser ondersteunt het kopiëren niet. Gebruik Ctrl / Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "elke" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "elke maand" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "elke dag van de maand" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "dag van de maand" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "elke dag van de week" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "dag van de week" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "elk uur" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "elke minuut" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "minuut" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "herstart" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "Elke" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "op" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -msgid "or" -msgstr "of" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "op" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "minu(u)t(en)" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "Ongeldige cron expressie" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "Verwijder" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "Zondag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "Maandag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dinsdag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "Woensdag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "Donderdag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "Vrijdag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "Zaterdag" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "Januari" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "Februari" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "Maart" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "April" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "Mei" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "Augustus" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "September" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "November" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "December" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "ZO" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "MA" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "DI" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "WO" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "DO" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "VR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "ZA" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "JAN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "FEB" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "MAA" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "APR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "MEI" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "JUN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "JUL" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "AUG" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "SEP" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "OKT" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "NOV" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "DEC" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de schema's" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "Selecteer database of type om databases te zoeken" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Forceer vernieuwen schema lijst" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "Selecteer schema of type om schema's te zoeken" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "Geen compatibel schema gevonden" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" -"Waarschuwing! Het veranderen van de dataset kan de grafiek breken als de " -"metadata niet bestaat." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" -"Het wijzigen van de dataset kan de grafiek breken indien de grafiek " -"steunt op kolommen of metadata die niet bestaan in de doel-dataset" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "dataset" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "Gegevens succesvol gewijzigd!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "Verbinding" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -msgid "Swap dataset" -msgstr "Wissel dataset" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -msgid "Proceed" -msgstr "Doorgaan" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "Waarschuwing!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Zoek / Filter" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "Voeg item toe" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "STRING" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -msgid "NUMERIC" -msgstr "NUMERIC" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -msgid "DATETIME" -msgstr "DATUMTIJD" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "BOOLEAN" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Fysiek (tabel of overzicht)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "Virtueel (SQL)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "Data type" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -msgid "Advanced data type" -msgstr "Geavanceerd gegevenstype" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -msgid "Advanced Data type" -msgstr "Geavanceerde Data type" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" -msgstr "Datumtijd opmaak" +"De wachtwoorden voor de onderstaande databases zijn nodig om ze te " +"importeren. Houd er rekening mee dat de \"Beveilig Extra\" en " +"\"Certificaat\" secties van de database configuratie niet aanwezig zijn " +"in de gevonden bestanden en moeten handmatig worden toegevoegd na de " +"import, indien nodig." #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "Het patroon van de tijdstempel opmaak. Voor strings gebruik je " -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Python datetime string patroon" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr " uitdrukking die moet voldoen aan de " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -" standaard om ervoor te zorgen dat de lexicografische volgorde\n" -" samenvalt met de chronologische volgorde. Als het " -"tijdstempel\n" -" niet overeenkomt met de ISO 8601 standaard\n" -" dan moet u een expressie definiëren en typen voor\n" -" om de tekenreeks om te zetten in een datum of " -"tijdstempel. Note\n" -" currently time zones are not supported Als de tijd " -"wordt opgeslagen\n" -" in epoch formaat, zet `epoch_s` of `epoch_ms`. Als " -"er geen patroon\n" -" is opgegeven, vallen we terug naar de optionele " -"standaardwaarden op een\n" -" database/kolom naam niveau via de extra parameter." +"De periodiciteit waarover tijd moet worden gepivoteerd. Gebruikers kunnen" +"\n" +" \"Pandas\" offset alias aanbieden.\n" +" Klik op de info-bubbel voor meer details over de " +"geaccepteerde \"freq\" expressies." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" -msgstr "Gecertificeerd door" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" +msgstr "De pixel radius" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "Persoon of groep die deze metriek heeft gecertificeerd" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "Gecertificeerd door" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "Details certificering" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "Details van de certificering" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "Is dimensie" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -msgid "Default datetime" -msgstr "Standaard datum/tijd" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "Kan gefilterd worden" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "Selecteer eigenaren" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Gewijzigde kolommen: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Verwijderde kolommen: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Nieuwe kolommen toegevoegd: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Metadata zijn gesynchroniseerd" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Er is een fout opgetreden" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "Kolomnaam [%s] is gedupliceerd" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "Metriek naam [%s] is dubbel" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "Berekende kolom [%s] vereist een uitdrukking" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "Ongeldige valuta code in opgeslagen metriek" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "Berekende kolom [%s] vereist een uitdrukking" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "Standaard URL" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" -"Standaard URL om naar door te verwijzen bij toegang vanaf de dataset " -"lijst pagina" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Filters automatisch aanvullen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "Geef aan of de autoaanvulfilteropties moeten worden ingevuld" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Autocomplete query predicaat" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" -"Wanneer u \"Autocomplete filters\" gebruikt, kan dit worden gebruikt om " -"de prestaties van de query te verbeteren die deze waarden ophaalt. " -"Gebruik deze optie om een voorspelling toe te passen (WHERE clausule) om " -"de query te selecteren uit de verschillende waarden van de tabel. Meestal" -" zou het doel zijn om het scannen te beperken door een relatieve " -"tijdfilter toe te passen op een gepartitioneerd of geïndexeerd " -"tijdgebonden veld." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" -"Extra gegevens om tabelmetagegevens te specificeren. Ondersteunt " -"momenteel metadata van het formaat: `{ \"certification\": { " -"\"certified_by\": \"Data Platform Team\", \"details\": \"Deze tabel is de" -" bron van de waarheid. }, \"warning_markdown\": \"Dit is een " -"waarschuwing\" }`." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Buffer time-out" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "" -"De tijdsduur in seconden voordat de cache ongeldig is. Stel in op -1 om " -"de cache te omzeilen." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "Uur offset" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" -"Het aantal uren, negatief of positief, om de tijd kolom te verschuiven. " -"Dit kan worden gebruikt om de UTC tijd naar lokale tijd te verplaatsen." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -msgid "Normalize column names" -msgstr "Normaliseer kolomnamen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "Filter altijd de hoofdkolom datumtijd" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" -"Wanneer de secundaire tijdelijke kolommen worden gefilterd, pas hetzelfde" -" filter toe op de belangrijkste datumtijd kolom." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "Klik op het slotje om wijzigingen aan te brengen." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Klik op het slotje om verdere wijzigingen te voorkomen." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "virtueel" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "Dataset naam" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" -"Bij het specificeren van SQL, fungeert de gegevensbron als een weergave. " -"Superset zal deze verklaring gebruiken als een subquery tijdens het " -"groeperen en filteren op de gegenereerde bovenliggende queries." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "Fysiek" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" @@ -13672,2198 +16108,228 @@ msgstr "" "dat de grafiek gekoppeld is aan deze Superset logische tabel en deze " "logische tabel wijst hier op de fysieke tabel waarnaar wordt verwezen." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -msgid "Metric Key" -msgstr "Metriek Sleutel" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." +msgstr "De poort is gesloten." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Het poortnummer is ongeldig." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "De primaire metriek wordt gebruikt om de boogsegmentformaten te definiëren" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "De opgegeven tabel is niet gevonden in de opgegeven database" + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "De query die is gekoppeld aan de resultaten is verwijderd." + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" -"Dit veld wordt gebruikt als unieke id voor het koppelen van de metrieken " -"aan de grafieken. Het wordt ook gebruikt als de alias in de SQL query." +"De aan deze resultaten gekoppelde query kan niet worden gevonden. U moet " +"de oorspronkelijke query opnieuw uitvoeren." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" -msgstr "D3 formaat" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "De query bevat een of meer ongeldige sjabloonparameters." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" -msgstr "Metriek valuta" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "De query kon niet geladen worden" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "Selecteer of typ valuta symbool" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "Optionele waarschuwing voor het gebruik van deze metriek" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "Pas op." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" -"Het wijzigen van deze instellingen zal van invloed zijn op alle grafieken" -" die deze data gebruiken, inclusief grafieken die eigendom zijn van " -"andere mensen." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "Synchroniseer kolommen van bron" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Berekende kolommen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" -"Dit veld wordt gebruikt als een uniek id om de berekende dimensie aan " -"grafieken toe te voegen. Het wordt ook gebruikt als de alias in de SQL " -"query." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "De dataset is opgeslagen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -msgid "Error saving dataset" -msgstr "Fout bij opslaan dataset" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" -"De dataset configuratie die hier wordt getoond\n" -" heeft invloed op alle grafieken die deze dataset " -"gebruiken.\n" -" Wees je ervan bewust dat het veranderen van instellingen\n" -" hier invloed kan hebben op andere grafieken\n" -" op ongewenste manieren." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "Weet u zeker dat u de wijzigingen wilt opslaan en toepassen?" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "Opslaan bevestigen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Bewerk Dataset " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Gebruik de verouderde gegevensbron editor" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "Deze dataset wordt extern beheerd en kan niet worden bewerkt in Superset" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "VERWIJDER" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "verwijder" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Type “%s” om te bevestigen" +msgid "" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" +"De zoekopdracht inschatting is gesloten na %(sqllab_timeout)s seconden. " +"Het is mogelijk te ingewikkeld, of de database wordt mogelijk zwaar " +"belast." -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -msgid "More" -msgstr "Meer" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "De query heeft een syntax fout." -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klik om te bewerken" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" +msgstr "De query leverde geen gegevens op" -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Je hebt niet de rechten om deze titel te veranderen." +#: superset/sql_lab.py:306 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" +"De zoekopdracht is afgesloten na %(sqllab_timeout)s seconden. Het is " +"mogelijk te ingewikkeld of de database wordt mogelijk zwaar belast." -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "Er komen geen databases overeen met uw zoekopdracht" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" +"De radius (in pixels) het algoritme zal gebruiken om een cluster te " +"definiëren. Kies 0 om clustering uit te schakelen, maar houd er rekening " +"mee dat een groot aantal punten (>1000) vertraging veroorzaakt." -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "Er zijn geen databases beschikbaar" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" +"De radius van individuele punten (punten die niet in een cluster zitten)." +" Of een numerieke kolom of `Auto`, die het punt zal schalen gebaseerd op " +"het grootste cluster" -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "Beheer je databases" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" +msgstr "Het rapport is gemaakt" -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -msgid "here" -msgstr "hier" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Onverwachte fout" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "Dit kan veroorzaakt worden door:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 #, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "Neem contact op met de grafiek eigenaar voor hulp." +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "" +"Een schermafbeelding van het dashboard zal worden verzonden naar uw " +"e-mail om" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Eigenaar grafiek: %s" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "De resultaten backend heeft de gegevens van de query niet meer." + +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" +"De resultaten in de backend werden opgeslagen in een ander formaat en " +"kunnen niet langer gedeserialiseerd worden." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "De rijke tooltip toont een lijst van alle series voor dat punt in tijd" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." msgstr "" -"%(message)s\n" -"Dit kan worden geactiveerd door: \n" -"%(issues)s" +"The schema \"%(schema)s\" bestaat niet. Een geldig schema moet worden " +"gebruikt om deze query uit te voeren." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s Fout" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" -msgstr "Ontbrekende dataset" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "Zie meer" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "Zie minder" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "Kopieer bericht" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -msgid "Details" -msgstr "Details" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "Dit werd veroorzaakt door:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "Bedoelde je:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "%(suggestion)s in plaats van “%(undefinedParameter)s?”" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "Parameter fout" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" -"We ondervinden problemen bij het laden van deze visualisatie. Queries " -"zijn ingesteld op time-out na %s seconde." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" -"We ondervinden problemen bij het laden van deze resultaten. Vragen zijn " -"ingesteld op time-out na %s seconde." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." msgstr "" -"%(subtitle)s\n" -"Dit kan geactiveerd worden door:\n" -" %(issue)s" +"The schema \"%(schema_name)s\" bestaat niet. Een geldig schema moet " +"worden gebruikt om deze query uit te voeren." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Timeout fout" +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." +msgstr "Het schema van de ingediende payload is ongeldig." -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Klik om voorkeur aan te geven/voorkeur te verwijderen" +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Het schema werd verwijderd of hernoemd in de database." -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "Cel inhoud" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +msgid "The size of each cell in meters" +msgstr "Grootte van elke cel in meters" -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -msgid "Hide password." -msgstr "Verberg wachtwoord." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "De grootte van de vierkante cel, in pixels" -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -msgid "Show password." -msgstr "Toon wachtwoord." +#: superset/errors.py:153 +msgid "The submitted payload failed validation." +msgstr "De ingezonden payload kon niet worden gevalideerd." -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 -msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " -msgstr "" -"Misschien is er geen Database driver voor het importeren geïnstalleerd. " -"Bezoek de Superset documentatiepagina voor installatie instructies: " +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "De ingediende payload heeft een onjuist formaat." -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "OVERSCHRIJVEN" +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "De ingediende payload heeft een onjuist schema." -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -msgid "Database passwords" -msgstr "Database wachtwoorden" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "%s WACHTWOORD" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "%s SSH TUNNEL WACHTWOORD" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "%s SSH PRIVATE KEY" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "%s SSH PRIVATE KEY WACHTWOORD" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "Overschrijven" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "Importeer" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Importeer %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -msgid "Select file" -msgstr "Selecteer bestand" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "Laatst bijgewerkt %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "Sorteren" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "+ %s meer" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s Geselecteerd" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "Alles deselecteren" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "Label toevoegen" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "Geen resultaten gevonden met uw filtercriteria" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "Probeer andere criteria om resultaten weer te geven." - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -msgid "clear all filters" -msgstr "wis alle filters" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "Geen Data" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s van %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "Start date" -msgstr "Start datum" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "End date" -msgstr "Eind datum" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "Voer een waarde in" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "Selecteer of typ een waarde" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "Laatst gewijzigd" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "Gewijzigd door" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "Gecreëerd door" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "Gemaakt op" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "Menu acties trigger" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "Selecteer …" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -msgid "Filter menu" -msgstr "Filter menu" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -msgid "No filters" -msgstr "Geen filters" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -msgid "Select all items" -msgstr "Selecteer alle items" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -msgid "Search in filters" -msgstr "Zoek in filters" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -msgid "Select current page" -msgstr "Selecteer huidige pagina" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -msgid "Invert current page" -msgstr "Huidige pagina omkeren" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -msgid "Clear all data" -msgstr "Wis alle gegevens" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -msgid "Select all data" -msgstr "Selecteer alle gegevens" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "Rij uitklappen" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "Rij inklappen" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -msgid "Click to sort descending" -msgstr "Klik om aflopend te sorteren" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "Klik om oplopend te sorteren" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "Klik om sortering te annuleren" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "Lijst bijgewerkt" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de tabellen" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "Zie tabel schema" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "Selecteer tabel of type om tabellen te zoeken" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Forceer vernieuwen tabel lijst" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "Je hebt geen toestemming om tags te lezen" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "Tijdzonekiezer" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "Opslaan van cross-filter scope mislukt" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "" -"Er is niet genoeg ruimte voor dit component. Probeer de breedte ervan te " -"verlagen, of vergroot de doelbreedte." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "Kan bovenste tabblad niet in geneste tabbladen verplaatsen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "Deze grafiek is verplaatst naar een ander filterbereik." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" -"Er was een probleem met het ophalen van de voorkeur status van dit " -"dashboard." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "Er was een probleem met het promoten van dit dashboard." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "Dit dashboard is nu gepubliceerd" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "Dit dashboard is nu verborgen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "U hebt geen rechten om dit dashboard te bewerken." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "[ naamloos dashboard ]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Dit dashboard is succesvol opgeslagen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "Sorry, er is een onbekende fout opgetreden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "Sorry, er is een fout opgetreden bij het opslaan van dit dashboard: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "U hebt geen toestemming om dit dashboard te bewerken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "Bevestig de overschrijving waarden." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." msgstr "" -"Je hebt alle %(historyLength)s \"maak ongedaan\" slots gebruikt en kan de" -" volgende acties niet ongedaan maken. Je kunt je huidige status opslaan " -"om de geschiedenis te resetten." +"De tabel \"%(table)s\" bestaat niet. Een geldige tabel moet worden " +"gebruikt om deze query uit te voeren." -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Kon niet alle opgeslagen grafieken ophalen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "Sorry er was een fout bij het ophalen van de opgeslagen grafieken: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" -"Elk kleurenpalet dat hier wordt geselecteerd zal de kleuren overschrijven" -" die worden toegepast op de individuele grafieken van dit dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "Je hebt niet opgeslagen wijzigingen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "Versleep de componenten en grafieken naar het dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "" -"Je kunt een nieuwe grafiek maken of bestaande vanuit het paneel aan de " -"rechterkant gebruiken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Maak een nieuwe grafiek" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "Versleep onderdelen naar dit tabblad" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "Er zijn geen componenten toegevoegd aan dit tabblad" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "Je kunt de componenten toevoegen in de bewerkingsmodus." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "Bewerk het dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" -"Er is geen grafiek definitie gekoppeld aan dit onderdeel, zou het " -"verwijderd kunnen zijn?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "Verwijder deze container en sla op om dit bericht te verwijderen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "Vernieuwing interval opgeslagen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Interval vernieuwen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Frequentie vernieuwen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Weet je zeker dat je door wilt gaan?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "Opslaan voor deze sessie" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "U moet een naam kiezen voor het nieuwe dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Dashboard opslaan" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Dashboard overschrijven [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "Opslaan als:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[dashboard naam]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "kopieer ook (duplicate) grafieken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -msgid "viz type" -msgstr "viz type" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "recent" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "Maak een nieuwe grafiek" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Filter je grafieken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -msgid "Filter charts" -msgstr "Filter grafieken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "Sorteer op %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "Toon alleen mijn grafieken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" -"Je kunt kiezen om alle grafieken weer te geven waar je toegang toe hebt, " -"of alleen degene waar je eigenaar van bent.\n" -" Je filterselectie zal worden opgeslagen en actief blijven " -"totdat je ervoor kiest om deze te wijzigen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "Toegevoegd" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -msgid "Unknown type" -msgstr "Onbekend type" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "Viz type" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "Dataset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "Superset grafiek" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Kijk naar deze grafiek in het dashboard:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "Indelingselementen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van beschikbare CSS " -"templates" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Laad een CSS sjabloon" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "Live CSS editor" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "Tabbladinhoud inklappen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "Er zijn geen grafieken toegevoegd aan dit dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" -"Ga naar de bewerkingsmodus om het dashboard te configureren en grafieken " -"toe te voegen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "Wijzigingen opgeslagen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "Embedding uitschakelen?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "Hiermee verwijdert u uw huidige embed configuratie." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "Embedden gedeactiveerd." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "Sorry, er ging iets mis. Embedding kon niet worden gedeactiveerd." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "Er is iets fout gegaan. Probeer het opnieuw." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" -"Dit dashboard staat klaar om te embedden. Geef de volgende id door aan de" -" SDK:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "" -"Configureer dit dashboard om het in een externe webapplicatie in te " -"sluiten." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "Voor verdere instructies, raadpleeg de" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "Superset ingesloten SDK documentatie." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "Toegestane domeinen (komma gescheiden)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" -"Een lijst met domeinnamen die dit dashboard kunnen embedden. Als dit veld" -" leeg blijft, kan de embedding van elk domein worden toegestaan." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -msgid "Deactivate" -msgstr "Deactiveren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -msgid "Save changes" -msgstr "Wijzigingen opslaan" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "Embedding inschakelen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "Insluiten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "Toegepaste cross-filters (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "Toegepaste filters (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -"Dit dashboard wordt momenteel automatisch vernieuwd; de volgende " -"automatische vernieuwing zal in %s zijn." +"De tabel \"%(table_name)s\" bestaat niet. Een geldige tabel moet worden " +"gebruikt om deze query uit te voeren." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "Uw dashboard is te groot. Beperk de grootte voordat u het opslaat." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "Naam van het dashboard toevoegen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -msgid "Dashboard title" -msgstr "Dashboard titel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -msgid "Undo the action" -msgstr "Actie ongedaan maken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" -msgstr "De actie opnieuw uitvoeren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" -msgstr "Negeren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Bewerk dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -msgid "Refreshing charts" -msgstr "Verversen grafieken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Superset dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Kijk naar dit dashboard: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Vernieuw dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "Volledig scherm afsluiten" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "Open volledig scherm" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "Eigenschappen bewerken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Bewerk CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "Download" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -msgid "Export to PDF" -msgstr "Exporteer naar PDF" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -msgid "Download as Image" -msgstr "Download als Afbeelding" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "Deel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "Kopieer permalink naar klembord" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "Deel permalink via e-mail" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -msgid "Embed dashboard" -msgstr "Dashboard embedden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -msgid "Manage email report" -msgstr "E-mailrapport beheren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Filter toewijzing instellen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Stel auto-refresh in" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "Overschrijven bevestigen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "Scroll naar beneden om overschrijvingen mogelijk te maken. " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "Ja, wijzigingen overschrijven" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "Weet u zeker dat u de volgende waarden wilt overschrijven?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "Laatst bijgewerkt %s door %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "Toepassen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -msgid "Error" -msgstr "Fout" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "Een geldig kleurenschema is vereist" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "JSON metadata is ongeldig!" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "Dashboard eigenschappen bijgewerkt" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "Het dashboard is opgeslagen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "Toegang" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "" -"Eigenaren zijn een lijst met gebruikers die het dashboard kunnen " -"veranderen. Doorzoekbaar op naam of gebruikersnaam." +"De tabel is aangemaakt. Als onderdeel van dit tweestapsconfiguratieproces" +" moet u nu op de knop bewerken door de nieuwe tabel om te configureren." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "Kleuren" +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "De tabel werd verwijderd of hernoemd in de database." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -"Rollen is een lijst die toegang tot het dashboard definieert. Het " -"verlenen van een rol toegang tot een dashboard zal controle op het " -"dataset niveau omzeilen. Als geen rollen zijn gedefinieerd, zijn " -"reguliere toegangsrechten van toepassing." +"De tijdkolom voor de visualisatie. Merk op dat u willekeurige expressie " +"kunt definiëren die een DATUMTIJD kolom in de tabel retourneert. Houd er " +"ook rekening mee dat het filter hieronder wordt toegepast tegen deze " +"kolom of expressie" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Dashboard eigenschappen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "Dit dashboard wordt extern beheerd en kan niet worden bewerkt in Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "Basis informatie" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "URL slag" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Een leesbare URL voor uw dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "Certificering" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "Persoon of groep die dit dashboard gecertificeerd heeft." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "Alle aanvullende details in de certificatietooltip te tonen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "Een lijst met tags die zijn toegepast op deze grafiek." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "JSON metadata" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "Gelieve NIET de \"filter_scopes\" sleutel overschrijven." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 -#, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "Gebruik in plaats daarvan \"%(menuName)s\" menu." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" -"Dit dashboard is niet gepubliceerd, het verschijnt niet in de lijst van " -"dashboards. Klik hier om dit dashboard te publiceren." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" -"Dit dashboard is niet gepubliceerd, wat betekent dat het niet zal " -"verschijnen in de lijst van dashboards. Favoriet het om het daar te zien " -"of er toegang toe te krijgen door de URL direct te gebruiken." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "Dit dashboard is gepubliceerd. Klik op om er een ontwerp van te maken." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "Concept" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "Aantekening lagen worden nog steeds geladen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Aantekening lagen worden nog steeds geladen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" -"Deze grafiek past kruisfilters toe op grafieken waarvan de datasets " -"kolommen met dezelfde naam bevatten." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "Gegevens verversen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "Gebufferd %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "Opgehaald %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "Query %s: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "Vernieuwen forceren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -msgid "Hide chart description" -msgstr "Grafiek beschrijving verbergen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -msgid "Show chart description" -msgstr "Toon grafiekbeschrijving" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "Cross-filtering scoping" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "Bekijk zoekopdracht" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -msgid "View as table" -msgstr "Bekijk als tabel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "Grafiekgegevens: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "Deel grafiek per e-mail" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "Bekijk deze grafiek: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr "Exporteer naar .CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -msgid "Export to Excel" -msgstr "Exporteer naar Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "Exporteer naar volledige .CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -msgid "Export to full Excel" -msgstr "Exporteren naar volledige Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "Download als afbeelding" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "Er ging iets mis." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "Zoek…" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Er is geen filter geselecteerd." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "Bewerk 1 filter:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "Batchbewerking %d filters:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Filter scopes configureren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "Er zijn geen filters in dit dashboard." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Alles uitklappen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Alles inklappen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het openen van Verkennen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -msgid "Empty column" -msgstr "Lege kolom" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Deze markdown component heeft een fout." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" -"Deze markdown component heeft een fout. Gelieve uw recente wijzigingen " -"terug te draaien." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "Lege rij" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "U kunt" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -msgid "create a new chart" -msgstr "maak een nieuwe grafiek" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "of gebruik bestaande vanuit het paneel aan de rechterkant" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "U kunt de componenten toevoegen aan de" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "bewerk modus" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Dashboard tabblad verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 -msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" -msgstr "" -"Het verwijderen van een tabblad zal alle inhoud erin verwijderen. U kunt " -"deze actie nog steeds ongedaan maken met de" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "ongedaan maken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "knop (cmd + z) totdat je jouw wijzigingen opslaat." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "ANNULEER" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "Verdeler" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Koptekst" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "Tabs" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "achtergrond" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "Voorvertoning" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "Sorry, er ging iets mis. Probeer het later nog eens." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "Onbekende waarde" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "Filters toevoegen/bewerken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "Er zijn momenteel geen filters toegevoegd aan dit dashboard." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "Geen globale filters zijn momenteel toegevoegd" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "" -"Klik op de \"+Toevoegen/Bewerken van Filters\" knop om nieuwe dashboard " -"filters te maken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -msgid "Apply filters" -msgstr "Filters toepassen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "Wis alles" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -msgid "Locate the chart" -msgstr "Zoek de grafiek" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -msgid "Cross-filters" -msgstr "Cross-filters" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "Aangepaste scoping toevoegen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "Alle grafieken/globale scoping" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -msgid "Select chart" -msgstr "Selecteer grafiek" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "Cross-filtering is niet ingeschakeld in dit dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "" -"Selecteer de grafieken waaraan je cross-filters wilt toepassen bij " -"interactie met deze grafiek. Je kunt \"Alle grafieken\" selecteren om " -"filters toe te passen op alle grafieken die dezelfde dataset gebruiken of" -" dezelfde kolomnaam op het dashboard bevatten." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "" -"Selecteer de grafieken waaraan je cross-filters wilt toepassen in dit " -"dashboard. Het deselecteren van een grafiek zal ervoor zorgen dat het " -"niet gefilterd wordt bij het toepassen van cross-filters in elke grafiek " -"op het dashboard. Je kunt \"Alle grafieken\" selecteren om cross-filters " -"toe te passen op alle grafieken die dezelfde dataset gebruiken of " -"dezelfde kolomnaam op het dashboard bevatten." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "Alle grafieken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "Schakel cross-filtering in" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "Oriëntatie van de filterbalk" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "Verticaal (Links)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "Horizontaal (Boven)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -msgid "More filters" -msgstr "Meer filters" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -msgid "No applied filters" -msgstr "Geen toegepaste filters" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "Toegepaste filters %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "Kan filter niet laden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "Filters buiten bereik (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "Afhankelijk van" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" -"Het filter toont alleen de waarden die relevant zijn voor de selecties " -"gemaakt in andere filters." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "Scope" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "Filter type" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -msgid "Title is required" -msgstr "Titel is verplicht" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Verwijderd)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "Ongedaan maken?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "Filters en scheidingen toevoegen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -msgid "[untitled]" -msgstr "[ongetiteld]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "Cyclische afhankelijkheid gedetecteerd" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -msgid "Add and edit filters" -msgstr "Filters toevoegen en bewerken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "Kolom selecteren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "Selecteer een kolom" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "Geen compatibele kolommen gevonden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "Geen compatibele datasets gevonden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -msgid "Select a dataset" -msgstr "Selecteer een dataset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "Waarde is vereist" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "(verwijderd of ongeldig type)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -msgid "Limit type" -msgstr "Limiet type" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -msgid "No available filters." -msgstr "Geen beschikbare filters." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "Filter toevoegen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "Waarden zijn afhankelijk van andere filters" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 -msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" -"Waarden geselecteerd in andere filters hebben invloed op de filteropties " -"om alleen relevante waarden te tonen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "Waarden afhankelijk van" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "Scoping" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "Filter configuratie" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Filter Settings" -msgstr "Filter Instellingen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "Selecteer filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "Bereik filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "Numeriek bereik" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "Tijdfilter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "Tijdbereik" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "Tijdkolom" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "Tijdsinterval" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "Groeperen op" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "Groep per" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "Vooraf-filter is vereist" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "Tijdkolom om afhankelijke tijdelijke filter toe te passen op" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "Tijdkolom om het tijdsbereik op toe te passen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "Filter naam" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "Naam is vereist" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "Filter type" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "Datasets bevatten geen tijdelijke kolom" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" -"Filter voor tijdbereik van het dashboard is van toepassing op tijdelijke " -"kolommen gedefinieerd in\n" -" het filter gedeelte van elke grafiek. Voeg tijdelijke kolommen " -"toe aan de kaart\n" -" filters om dit dashboard filter van invloed te laten zijn op " -"die grafieken." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "Dataset is vereist" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "Vooraf-filter beschikbare waarden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" -"Voeg filterclausules toe om de bronquery van het filter te beheren,\n" -" echter alleen in de context van de autocomplete i. .," -" deze voorwaarden\n" -" hebben geen invloed op hoe het filter wordt toegepast" -" op het dashboard. Dit is handig\n" -" wanneer u de prestaties van de zoekopdracht wilt " -"verbeteren door alleen een subset\n" -" van de onderliggende gegevens te scannen of de " -"beschikbare waarden in het filter te beperken." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -msgid "Pre-filter" -msgstr "Vooraf-filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "Geen filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "Sorteer filterwaarden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "Sorteer type" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Sorteer oplopend" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "Sorteer Metriek" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "" -"Als een metriek is opgegeven, zal sortering worden gedaan op basis van de" -" metrische waarde" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "Sorteer metriek" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -msgid "Single Value" -msgstr "Enkele Waarde" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "Enkelvoudige waarde type" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "Exact" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "Filter heeft een standaardwaarde" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "Standaard waarde" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "Standaardwaarde is vereist" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "Ververs de standaard waarden" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "Vul alle verplichte velden in om \"Standaardwaarde\" in te schakelen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Je hebt deze filter verwijderd." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "Herstel Filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "Kolom is vereist" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "Vul \"Standaardwaarde\" in om deze controle te activeren" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" -"Standaardwaarde wordt automatisch ingesteld wanneer \"Selecteer eerste " -"standaard filter\" is aangevinkt" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" -"Standaardwaarde moet worden ingesteld wanneer \"Filterwaarde is vereist\"" -" is aangevinkt" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" -"Standaardwaarde moet worden ingesteld wanneer \"Filter heeft " -"standaardwaarde\" is ingeschakeld" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "Toepassen op alle panelen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "Toepassen op specifieke panelen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "Alleen geselecteerde panelen zullen door deze filter worden beïnvloed" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "Alle panelen met deze kolom zullen door deze filter worden beïnvloed" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "Alle panelen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" -"Deze grafiek is mogelijk niet compatibel met het filter (datasets komen " -"niet overeen)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "Blijf bewerken" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Ja, annuleer" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "Er zijn niet opgeslagen wijzigingen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "Weet je zeker dat je wilt annuleren?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" -"Fout bij het laden van grafiek gegevensbronnen. Filters werken mogelijk " -"niet correct." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "Transparant" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "Wit" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Alle filters" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "Klik om te bewerken %s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -msgid "Click to edit chart." -msgstr "Klik om de grafiek te bewerken." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "Gebruik %s om een nieuw tabblad te openen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "Gemiddeld" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -msgid "New header" -msgstr "Nieuwe koptekst" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "Titel tabblad" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" -"Deze sessie ondervond een onderbreking, en sommige controles werken " -"mogelijk niet zoals bedoeld. Als je de ontwikkelaar van deze app bent, " -"controleer dan of de \"guest token\" correct wordt gegenereerd." - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "Gelijk aan (=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "Niet gelijk aan (≠)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "Minder dan (<)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "Minder of gelijk aan (<=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -msgid "Greater than (>)" -msgstr "Groter dan (>)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "Groter of gelijk aan (>=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -msgid "In" -msgstr "In" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -msgid "Not in" -msgstr "Niet in" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "Like" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "Like (hoofdlettergevoelig)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -msgid "Is not null" -msgstr "Is niet null" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -msgid "Is null" -msgstr "Is null" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -msgid "use latest_partition template" -msgstr "gebruik laatste_partitie sjabloon" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "Is waar" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -msgid "Is false" -msgstr "Is onwaar" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "TIJDELIJK_BEREIK" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "Tijd granulariteit" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "Duur in ms (100.40008 => 100ms 400μs 80ns)" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" -"Eén of meerdere kolommen om te groeperen. Hoge kardinaliteitsgroepen " -"moeten een limiet in de serie bevatten om het aantal opgehaalde en " -"weergegeven series te beperken." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Eén of vele metrieken om weer te geven" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "Vaste kleur" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Rechter as metriek" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Kies een metriek voor de rechteras" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Lineair kleurenpalet" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "Kleur metriek" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "Een of meer bedieningsinstrumenten om als kolommen te pivoteren" +"De tijd granulariteit voor de visualisatie. Merk op dat u eenvoudige " +"natuurlijke taal kunt typen en gebruiken zoals in `10 seconden`, `1 dag` " +"of `56 weken`" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 msgid "" @@ -15905,3294 +16371,125 @@ msgstr "" "engine. Merk op dat de tijdzone per ISO 8601 formaat expliciet kan worden" " ingesteld als de start- en/of eindtijd wordt aangegeven." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "Beperkt het aantal rijen die worden weergegeven." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -"Metriek wordt gebruikt om te bepalen hoe de top series worden gesorteerd " -"als een serie of rijlimiet aanwezig is. Indien ongedefinieerd wordt deze " -"teruggekeerd naar de eerste metriek (indien gepast)." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" -msgstr "" -"Definieert de groepering van entiteiten. Elke serie wordt weergegeven als" -" een specifieke kleur op de grafiek en heeft een legende schakelaar" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Metriek toegewezen aan de [X]-as" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Metriek toegewezen aan de [Y]-as" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "Bubbelgrootte" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "" -"Wanneer `Bereken type` is ingesteld op \"Percentage verandering\", wordt " -"de Y Axis Opmaak geforceerd naar `.1%`" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "Kleurenschema" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het sterren van deze kaart" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "Grafiek [%s] is opgeslagen" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "Grafiek [%s] is overschreven" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "Dashboard [%s] is zojuist aangemaakt en grafiek [%s] is eraan toegevoegd" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "Grafiek [%s] is toegevoegd aan dashboard [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -msgid "GROUP BY" -msgstr "GROUP BY" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "Gebruik deze sectie als u een query wilt welke aggregeert" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "NOT GROUPED BY" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "Gebruik deze sectie als u atomische rijen wilt opvragen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "De X-as staat niet op de filterlijst" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" -"De X-as staat niet in de filterlijst, wat zal voorkomen dat deze wordt " -"gebruikt in\n" -" tijdbereik filters in dashboards. Wilt u het toevoegen aan de" -" filterlijst?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" -"U kunt het laatste tijdelijke filter niet verwijderen omdat het gebruikt " -"wordt voor tijdbereik filters in de dashboards." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "Deze sectie bevat validatiefouten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "Behoud de controle-instellingen?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" -"Je hebt datasets gewijzigd. Alle bedieningselementen met gegevens " -"(kolommen, metrieken) die overeenkomen met deze nieuwe dataset zijn " -"behouden gebleven." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -msgid "Continue" -msgstr "Doorgaan" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "Formulier wissen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "Er zijn geen formulierinstellingen onderhouden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" -"We waren niet in staat om enige bedieningselementen over te dragen bij " -"het overschakelen naar deze nieuwe dataset." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "Pas aan" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "Link genereren, even geduld a.u.b." - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -msgid "Chart height" -msgstr "Grafiek hoogte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -msgid "Chart width" -msgstr "Grafiek breedte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van dashboard informatie." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Opslaan (overschrijven)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -msgid "Save as..." -msgstr "Opslaan als..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "Grafiek naam" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -msgid "Dataset Name" -msgstr "Dataset naam" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "Een herbruikbaar dataset wordt opgeslagen met uw grafiek." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Toevoegen aan het dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Selecteer een dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "Selecteer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -msgid " a dashboard OR " -msgstr " een dashboard OF " - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -msgid "create" -msgstr "aanmaken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -msgid " a new one" -msgstr " een nieuwe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "Een nieuwe grafiek en dashboard zullen worden aangemaakt." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -msgid "A new chart will be created." -msgstr "Er zal een nieuwe grafiek worden aangemaakt." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "Er zal een nieuw dashboard worden aangemaakt." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Opslaan en naar dashboard gaan" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "Grafiek opslaan" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -msgid "Formatted date" -msgstr "Opgemaakte datum" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -msgid "Column Formatting" -msgstr "Kolom Opmaak" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "Paneel data samenvouwen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "Gegevenspaneel vergroten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -msgid "Samples" -msgstr "Monsters" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "Er zijn geen voorbeelden gevonden voor deze dataset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -msgid "No results" -msgstr "Geen resultaten" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Weergave %s van %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "Toon minder..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "Toon alles..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Zoek Metriek & Kolommen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -msgid "Create a dataset" -msgstr "Een dataset aanmaken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr " om kolommen en metrieken toe te voegen of bewerken." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "Dashboard kleuren kunnen niet worden opgehaald" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "Toegevoegd aan het dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "Niet toegevoegd aan enig dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" -"Je kunt de lijst met dashboards bekijken in de keuzelijst van de " -"grafiekinstellingen." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "Niet beschikbaar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "Voeg de naam van de grafiek toe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -msgid "Chart title" -msgstr "Titel grafiek" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "Verplichte controlewaarden om grafiek op te slaan toevoegen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "Grafiek type vereist een dataset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" -"Dit grafiek type wordt niet ondersteund bij het gebruik van een niet-" -"opgeslagen query als grafiekbron. " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr " om uw gegevens te visualiseren." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "Vereiste controlewaarden zijn verwijderd" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "Je grafiek is niet up to date" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" -"Je hebt de waarden in het bedieningspaneel bijgewerkt, maar de grafiek is" -" niet automatisch bijgewerkt. Voer de query uit door op de knop 'Grafiek " -"bijwerken' te klikken of" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "Bediening gelabeld " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "Controle gelabeld " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -msgid "Chart Source" -msgstr "Grafiek Bron" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Open Gegevensbron Tabblad" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -msgid "Original" -msgstr "Origineel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -msgid "Pivoted" -msgstr "Gepivoteerd" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "U heeft geen toestemming om deze grafiek te bewerken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -msgid "Chart properties updated" -msgstr "Grafiek eigenschappen bijgewerkt" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "Bewerk Grafiek Eigenschappen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "Deze grafiek wordt extern beheerd, en kan niet worden bewerkt in Superset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" -"De beschrijving kan worden weergegeven als widget headers in de dashboard" -" weergave. Markdown wordt ondersteund." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "Person of groep die deze grafiek heeft gecertificeerd." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuratie" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" -"Duur (in seconden) van de caching timeout voor deze grafiek. Stel in op " -"-1 om de cache te omzeilen. Hou er rekening mee dat dit standaard de " -"timeout van de dataset is, indien niet gedefinieerd." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" -"Een lijst van gebruikers die de grafiek kunnen wijzigen. Zoekbaar op naam" -" of gebruikersnaam." - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -msgid "Create chart" -msgstr "Grafiek aanmaken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -msgid "Update chart" -msgstr "Grafiek bijwerken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Ongeldige breedtegraad/lengtegraad configuratie." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "Omgekeerde breedtegraad/lengtegraad " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Kolommen lengtegraad en breedtegraad" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "Afgebakende lengtegraad en breedtegraad in enkele kolom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" -"Meerdere formaten geaccepteerd, zie de geopy.points Python bibliotheek " -"voor meer details" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "Geohash" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "tekstveld" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "in modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Sorry, er is een fout opgetreden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -msgid "Save as Dataset" -msgstr "Opslaan als Dataset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Openen in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Mislukt bij het verifiëren van geselecteerde opties: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -msgid "No annotation layers" -msgstr "Geen annotatielagen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "Voeg een aantekeningslaag toe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Aantekeningenlaag" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "Selecteer de annotatielaag die u wilt gebruiken." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" -"Gebruik een andere bestaande grafiek als bron voor annotaties en " -"overlays.\n" -" Uw grafiek moet een van deze visualisatietypes zijn: [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" -"Verwacht een formule met afhankelijk tijdsparameter 'x'\n" -" in milliseconden sinds epoch. mathjs wordt gebruikt om formules " -"te evalueren.\n" -" Voorbeeld: '2x+5'" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "Annotatielaag waarde" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Bad formula." -msgstr "Onjuiste formule." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "Configuratie van Aantekening sectie" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" -"Dit gedeelte stelt je in staat om te configureren hoe je slice kan " -"gebruiken\n" -" om annotaties te genereren." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "Aantekening laag tijdkolom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "Interval Startkolom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "Gebeurtenis tijdkolom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "Deze kolom moet datum/tijd informatie bevatten." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "Annotatielaag interval einde" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "Interval Eindkolom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "Titel kolom annotatielaag" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "Titel Kolom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "Kies een titel voor je annotatie." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "Omschrijvingskolommen van annotatielaag" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "Beschrijving Kolommen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" -"Kies een of meer kolommen die in de annotatie moeten worden weergegeven. " -"Als u geen kolom selecteert, worden ze allemaal weergegeven." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "Overschrijf tijdbereik" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" -"Deze bepaalt of het \"time_range\" veld van de huidige\n" -" weergave moet worden doorgegeven aan de grafiek met de " -"annotatie gegevens." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Override time grain" -msgstr "Overschrijf tijdgranulatie" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" -"Dit bepaalt of het tijdsintervalveld van de huidige\n" -" weergave moet worden doorgegeven aan de grafiek met de " -"annotatie gegevens." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" -"Tijdsdelta in natuurlijke taal\n" -" (voorbeeld: 24 uur, 7 dagen, 56 weken, 365 dagen)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "Weergave configuratie" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "Configureer hier hoe uw overlay wordt weergegeven." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "Annotatielaag lijn" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "Stijl" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "Stevig" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -msgid "Dashed" -msgstr "Gestippeld" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "Lang strepen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -msgid "Dotted" -msgstr "Gestippeld" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "Doorzichtigheid annotatielaag" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "Kleur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "Automatische kleur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "Toont of verbergt markeringen voor de tijdreeks" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "Lijn verbergen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "Verbergt de lijn voor de tijdreeks" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Laagconfiguratie" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Configureer de basis van uw Aantekeningenlaag." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "Verplicht" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "Laag verbergen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -msgid "Show label" -msgstr "Toon label" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "Of het annotatielabel altijd moet worden weergegeven" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Type aantekeningenlaag" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Kies het aantekeningenlaagtype" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -msgid "Annotation source type" -msgstr "Annotatie bron type" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "Kies de bron van je annotaties" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -msgid "Annotation source" -msgstr "Annotatie bron" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "Verwijder" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -msgid "Time series" -msgstr "Tijd series" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Bewerk de aantekeningenlaag" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Aantekeningenlaag toevoegen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "Lege verzameling" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "Voeg een item toe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "Item verwijderen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" -"Dit kleurenschema wordt overschreven door aangepaste labelkleuren.\n" -" Controleer de JSON-metadata in de geavanceerde instellingen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" -"Het kleurenschema wordt bepaald door het gerelateerde dashboard.\n" -" Bewerk het kleurenschema in de dashboard eigenschappen." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "Dashboard schema" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "Selecteer kleurschema" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "Selecteer schema" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -msgid "Show less columns" -msgstr "Toon minder kolommen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -msgid "Show all columns" -msgstr "Toon alle kolommen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "Breuk cijfers" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "Aantal decimale cijfers om getallen af te ronden naar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "Min Dikte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" -"Standaard minimale kolombreedte in pixels, de werkelijke breedte kan nog " -"steeds groter zijn dan deze als andere kolommen niet veel ruimte nodig " -"hebben" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "Tekst uitlijnen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Horizontale uitlijning" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "Toon cel balken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" -"Of positieve en negatieve waarden in celbalkdiagram moeten worden " -"uitgelijnd op 0" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" -"Of numerieke waarden moeten worden gekleurd op basis van of ze positief " -"of negatief zijn" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "Cellen Afkappen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "Lange cellen afkappen naar de \"min breedte\" welke hierboven is gezet" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" -"Pas grafiek metrieken of kolommen met valutasymbolen aan als voorvoegsels" -" of achtervoegsels. Kies een eigen symbool in de vervolgkeuzelijst of " -"typ." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "Klein getal opmaak" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" -"D3 nummer opmaak voor getallen tussen -1.0 en 1.0, handig als je " -"verschillende significante cijfers wilt hebben voor kleine en grote " -"getallen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -msgid "Display" -msgstr "Weergeven" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -msgid "Number formatting" -msgstr "Nummer opmaak" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "Bewerk formatter" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "Nieuwe formatter toevoegen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "Voeg nieuwe kleur formatter toe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "waarschuwing" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -msgid "error" -msgstr "fout" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -msgid "success dark" -msgstr "succes donker" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -msgid "alert dark" -msgstr "donkere waarschuwing" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "fout donker" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "Deze waarde moet kleiner zijn dan de rechter doelwaarde" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "Deze waarde moet groter zijn dan de linker doelwaarde" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "Vereist" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "Operator" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "Linker waarde" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "Rechter waarde" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "Doel waarde" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "Selecteer kolom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -msgid "Color: " -msgstr "Kleur: " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "Ondergrens moet lager zijn dan bovengrens" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "Bovengrens moet groter zijn dan de ondergrens" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -msgid "Isoline" -msgstr "Isoline" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -msgid "Threshold" -msgstr "Drempelwaarde" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "" -"Definieert de waarde die de grens tussen verschillende regio's of niveaus" -" in de gegevens bepaalt " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 -msgid "The width of the Isoline in pixels" -msgstr "De breedte van de Isoline in pixels" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -msgid "The color of the isoline" -msgstr "De kleur van de isoline" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -msgid "Isoband" -msgstr "Isoband" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -msgid "Lower Threshold" -msgstr "Ondergrens" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "De onderste limiet van het drempelbereik van de Isoband" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -msgid "Upper Threshold" -msgstr "Bovengrens" +"De tijdeenheid voor elk blok. Moet een kleinere eenheid zijn dan " +"domain_granularity. Moet groter of gelijk zijn aan tijdseenheid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "De tijdeenheid die gebruikt wordt voor het groeperen van blokken" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "Het type visualisatie dat moet worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "De meeteenheid voor de opgegeven punt radius" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "De bovengrens van het drempelbereik van de Isoband" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -msgid "The color of the isoband" -msgstr "De kleur van de isoband" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "De gebruiker lijkt te zijn verwijderd" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" -msgstr "Klik om een contour toe te voegen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "Voorvoegsel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "Achtervoegsel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "Valuta voorvoegsel of achtervoegsel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "Voorvoegsel of achtervoegsel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "Valuta symbool" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Bewerk de dataset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." msgstr "" -"Je moet een dataset eigenaar zijn om te kunnen bewerken. Neem contact op " -"met een dataset eigenaar om wijzigingen aan te vragen of toegang te " -"bewerken." +"De combinatie van gebruiker/wachtwoord is niet geldig (onjuist wachtwoord" +" voor gebruiker)." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Bekijk in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "Query voorbeeld" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -msgid "Save as dataset" -msgstr "Opslaan als dataset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "Ontbrekende URL-parameters" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "De URL mist de dataset_id of slice_id parameters." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "De aan deze grafiek gekoppelde dataset is mogelijk verwijderd." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "BEREIK TYPE" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "Werkelijk tijdsbereik" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "TOEPASSEN" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "Tijdsbereik bewerken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "Configureer geavanceerd tijdbereik " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "START (INCLUSIEF)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "Startdatum opgenomen in tijdsbereik" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "EINDE (EXCLUSIEF)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "Einddatum uitgesloten van tijdsbereik" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Configureer Tijdbereik: Vorige..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Configureer Tijdbereik: Laatste..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Configureer een aangepast tijdsbereik" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Relatieve hoeveelheid" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "Relatieve periode" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "Veranker naar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "NU" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "Datum/Tijd" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "Terugkeren naar specifieke datum/tijd." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "Syntax" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "Voorbeeld" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "Verplaatst de gegeven reeks datums met een opgegeven interval." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "" -"De opgegeven datum wordt afgekapt tot de nauwkeurigheid gespecificeerd " -"door de datumeenheid." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "Verkrijg de laatste datum door de datum eenheid." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "Zoek de specifieke datum voor de vakantie" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "Vorige" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "Aangepast" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -msgid "Last day" -msgstr "Afgelopen dag" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -msgid "Last week" -msgstr "Afgelopen week" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -msgid "Last month" -msgstr "Afgelopen maand" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -msgid "Last quarter" -msgstr "Afgelopen kwartaal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -msgid "Last year" -msgstr "Afgelopen jaar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "vorige kalenderweek" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "vorige kalendermaand" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "vorig kalenderjaar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "Seconden %s" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "De gebruikersnaam “%(username)s” bestaat niet." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" +"De opgegeven gebruikersnaam tijdens het verbinden met een database is " +"niet geldig." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "De manier waarop de tikken worden uiteengezet op de X-as" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 +msgid "The width of the Isoline in pixels" +msgstr "De breedte van de Isoline in pixels" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" +msgstr "De breedte van de lijnen" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Er zijn geassocieerde waarschuwingen of rapporten" + +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "Minuten %s" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" +msgstr "Er zijn bijbehorende meldingen of rapporten: %(report_names)s" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "Uren %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" +msgstr "Er zijn geen grafieken toegevoegd aan dit dashboard" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" -msgstr "Dagen %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" +msgstr "Er zijn geen componenten toegevoegd aan dit tabblad" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "Weken %s" +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" +msgstr "Er zijn geen databases beschikbaar" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "Maanden %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "Er zijn geen filters in dit dashboard." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "Kwartalen %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Er zijn niet opgeslagen wijzigingen." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "Jaren %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "Specifieke datum/tijd" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "Relatieve datum/tijd" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "Nu" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "Middernacht" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -msgid "Saved expressions" -msgstr "Opgeslagen expressies" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "Opgeslagen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "%s kolom(men)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "Geen tijdelijke kolommen gevonden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -msgid "No saved expressions found" -msgstr "Geen opgeslagen expressies gevonden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Voeg berekende tijdelijke kolommen toe aan dataset in \"Bewerk " -"gegevensbron\" modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Voeg berekende kolommen toe aan dataset in \"Bewerk gegevensbron\" modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr " om een kolom als tijdkolom te markeren" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -msgid " to add calculated columns" -msgstr " berekende kolommen toevoegen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "Eenvoudig" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Markeer een kolom als tijdelijk in \"Bewerk gegevensbron\" modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "Aangepaste SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "Mijn kolom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "Dit filter is mogelijk niet compatibel met het huidige dataset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "Deze kolom is mogelijk niet compatibel met het huidige dataset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "Sleep hier een kolom of klik" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "Klik om label te bewerken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "Sleep hier kolommen/metrieken of klik" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "Deze metriek is mogelijk niet compatibel met huidig dataset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "Sleep hier de kolom/metriek naartoe of klik" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" -"\n" -" Deze filter werd geërfd van de context van het dashboard." -"\n" -" Dit wordt niet opgeslagen bij het opslaan van de grafiek." -"\n" -" " +"Er is een syntax fout in de SQL query. Misschien was er een spelling of " +"een typo." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s optie(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "Selecteer onderwerp" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" -"Geen dergelijke kolom gevonden. Om te filteren op een metriek, probeer " -"het Custom SQL tabblad." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "Om te filteren op een metriek, gebruikt u het tabblad Aangepaste SQL." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s operator(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "Selecteer operator" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "Vergelijkingsoptie" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "Geef hier een waarde op" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Filterwaarde (hoofdlettergevoelig)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "Geavanceerd type ophalen mislukt" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "kies WHERE of HAVING…" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Filter op kolommen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Filter op metrieken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "Vast" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "Gebaseerd op een metriek" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "Mijn metriek" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "Metriek toevoegen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "Selecteer aggregaat opties" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "%s aggrega(a)t(en)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "Selecteer opgeslagen metrieken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "%s opgeslagen metriek(en)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "Opgeslagen metrieken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -msgid "No saved metrics found" -msgstr "Geen opgeslagen metrieken gevonden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Metrieken toevoegen aan dataset in \"Bewerk gegevensbron\" modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -msgid " to add metrics" -msgstr " om meetwaarden toe te voegen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "Eenvoudige ad-hoc metrieken zijn niet ingeschakeld voor deze dataset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "kolom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "aggregaat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" -"Aangepaste SQL ad hoc statistieken zijn niet ingeschakeld voor deze " -"dataset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "Fout bij het ophalen van gegevens: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Time series kolommen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -msgid "Actual value" -msgstr "Werkelijke waarde" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "Sparkline" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "Gemiddelde periode" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "De kolomkop label" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "Kolomkop tooltip" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "Type vergelijking, waarde verschil of percentage" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "Breedte" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "Breedte van de sparkline" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "Hoogte van de sparkline" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "Tijdvertraging" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -"Aantal periodes om te vergelijken. Je kunt negatieve getallen gebruiken " -"om te vergelijken vanaf het begin van het tijdsbereik." +"Er is geen grafiek definitie gekoppeld aan dit onderdeel, zou het " +"verwijderd kunnen zijn?" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "Tijdvertraging" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -msgid "Time ratio" -msgstr "Tijd ratio" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "Aantal periodes om tegen te verhouden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -msgid "Time Ratio" -msgstr "Tijd Ratio" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "Toon Y-as" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" -"Laat de Y-as zien op de sparkline. Dit zal de handmatige instelling " -"min/max waardes weergeven anders of min/max waarden in de gegevens." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "Y-as grenzen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "Stel handmatig min/max waarden in voor de y-as." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "Kleur grenzen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" -"Aantal grenzen gebruikt voor kleurencodering van rood naar blauw.\n" -" Zet de getallen voor blauw naar rood om. Om alleen rood of" -" blauw te krijgen,\n" -" kan je de min of max invoeren." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "Optionele d3 nummer opmaak string" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "Nummer opmaak string" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "Optionele d3 datum opmaak string" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -msgid "Date format string" -msgstr "Datum opmaak string" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -msgid "Column Configuration" -msgstr "Kolom Configuratie" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Selecteer Viz Type" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "Momenteel weergegeven: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "Aangemaakt" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "Zoek in alle grafieken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "Geen beschrijving beschikbaar." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "Voorbeelden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Dit visualisatietype wordt niet ondersteund." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -msgid "View all charts" -msgstr "Bekijk alle grafieken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Selecteer een visualisatie type" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "Geen resultaten gevonden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "Superset Grafiek" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "Nieuwe grafiek" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Grafiek eigenschappen bewerken" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "dashboards" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "Exporteren naar origineel .CSV bestand" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "Exporteren naar pivoted .CSV" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -msgid "Export to .JSON" -msgstr "Exporteer naar .JSON" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "Code embedden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Uitvoeren in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Opmaaktype(Markup type)" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Kies uw favoriete opmaaktaal (markup language)" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Plaats je code hier" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "URL parameters" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Extra parameters voor gebruik in jinja templated queries" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Aantekeningen en lagen" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Aantekeningenlagen" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "Mijn mooie kleuren" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (Kleiner dan)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (Groter dan)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (Kleiner of gelijk)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (Groter of gelijk)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (Is gelijk)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (Is niet gelijk)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "Niet null" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "60 dagen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "90 dagen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Send as PDF" -msgstr "Verstuur als PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "Verstuur als PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "Verstuur als CSV" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "Verstuur als tekst" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Bijkomende informatie" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "Naam waarschuwingsconditie" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "Label Inhoud" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "Rapport verzonden" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "Methode voor kennisgeving" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "Eigenaars" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "Stap type" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "database" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "Naam waarschuwingsconditie" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "tellen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -#, fuzzy -msgid "working timeout" -msgstr "Time-out" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "recipients" -msgstr "recente" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "Add another notification method" -msgstr "Meldingsmethode toevoegen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Leveringswijze toevoegen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "laatst bijgewerkt %s" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "Bewerk Rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -msgid "Edit Alert" -msgstr "Waarschuwing bewerken" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "Rapport toevoegen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -msgid "Add Alert" -msgstr "Alarm toevoegen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "Voeg toe" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "Naam rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "Naam van de waarschuwing" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "Naam rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "Naam van de waarschuwing" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, fuzzy, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "Voeg een beschrijving toe die zal worden verzonden met uw rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "E-mailrapporten actief" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Alert is active" -msgstr "E-mailrapporten actief" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "Verwijder database" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "SQL Query" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Trigger waarschuwing als…" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "Voorwaarde" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "Stap type" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "Selecteer huidige pagina" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "Selecteer grafieken" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "Selecteer dashboards" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "Selecteer dashboards" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "Datum opmaak" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "Waarde opmaak" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "Schermafbeelding breedte" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "Voer aangepaste breedte in pixels in" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "Negeer cache bij genereren van rapport" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "Tijdzone" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "Log retentie" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "Time-out" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "Tijd in seconden" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -msgid "seconds" -msgstr "seconden" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "Grace periode" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -#, fuzzy -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "Meldingsmethode toevoegen" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "CRON tijdschema" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "Query planning" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "CRON expressie" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "Rapport verzonden" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Alarm geactiveerd, kennisgeving verzonden" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "Rapport verzenden" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "Alarm actief" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "Rapport mislukt" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "Waarschuwing mislukt" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "Niets getriggerd" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Waarschuwing geactiveerd, in grace periode" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Notification Method" -msgstr "Methode voor kennisgeving" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "Levering methode" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "Selecteer verzendmethode" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "recente" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Ontvangers worden gescheiden door “,” of “;”" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -msgid "Queries" -msgstr "Queries" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "Geen entiteiten hebben deze tag momenteel toegewezen" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "Voeg tag toe aan entiteiten" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "annotatie_laag" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -msgid "Annotation template updated" -msgstr "Annotatie sjabloon bijgewerkt" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -msgid "Annotation template created" -msgstr "Annotatie sjabloon gemaakt" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Eigenschappen aantekeningenlaag bewerken" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Naam aantekeningenlaag" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Omschrijving (dit is te zien in de lijst)" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "aantekening" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "De annotatie is bijgewerkt" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "De annotatie is opgeslagen" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Bewerk aantekening" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "Aantekening toevoegen" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "datum" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "Bijkomende informatie" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "Gelieve te bevestigen" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "Weet je zeker dat je wilt verwijderen" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "Gewijzigd %s" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "css_template" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Bewerk CSS template eigenschappen" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Voeg CSS template toe" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "css" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "gepubliceerd" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "concept" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "Pas aan hoe deze database communiceert met SQL Lab." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "Database weergeven in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "Sta toe dat deze database wordt opgevraagd in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "Aanmaken van nieuwe tabellen op basis van query’s mogelijk maken" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "Aanmaken van nieuwe views gebaseerd op queries toestaan" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "CTAS & CVAS SCHEMA" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "Schema aanmaken of selecteren..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "" -"Forceer dat alle tabellen en weergaven binnen dit schema worden gemaakt " -"bij het klikken van CTAS of CVAS in SQL Lab." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" -"Sta manipulatie van de database toe met niet-SELECT statements zoals " -"UPDATE, DELETE, CREATE, enz." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "Query kosten schatten inschakelen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" -"Voor Bigquery, Presto en Postgres, toont een knop om de kosten te " -"berekenen voordat een query wordt uitgevoerd." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "Toestaan dat deze database wordt verkend" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" -"Wanneer ingeschakeld, kunnen gebruikers de resultaten van SQL Lab " -"visualiseren in Verkenning." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "Schakel SQL Lab data preview queries uit" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" -"Schakel datavoorvertoning uit bij het ophalen van tabelmetagegevens in " -"SQL Lab. Handig om prestatieproblemen van de browser te voorkomen bij het" -" gebruik van databases met zeer brede tabellen." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "Rij-expansie in schema's inschakelen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" -"Voor Trino, beschrijf volledige schema's van geneste ROW types, breidt ze" -" uit met stippellijnstukken" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "Prestaties" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "Pas de prestatie-instellingen van deze database aan." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Grafiek cache timeout" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "Voer duur in seconden in" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" -"Duur (in seconden) van de caching time-out voor grafieken van deze " -"database. Een time-out van 0 geeft aan dat de cache nooit verloopt, en -1" -" gaat voorbij aan de cache. Merk op dat de standaard timeout is ingesteld" -" op de globale timeout indien niet gedefinieerd." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "Schema cache time-out" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" -"Duur (in seconden) van de metadata caching timeout voor schema's van deze" -" database. Indien dit niet ingesteld is, verloopt de cache niet." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "Tabel cache time-out" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" -"Duur (in seconden) van de metadata caching timeout voor de tabellen van " -"deze database. Indien dit niet ingesteld is, verloopt de cache niet. " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "Asynchrone uitvoering van query’s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "Query annuleren bij window unload gebeurtenis" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" -"Beëindig de zoekopdrachten wanneer het browservenster gesloten of " -"navigeert naar een andere pagina. Beschikbaar voor Presto, Hive, MySQL, " -"Postgres en Snowflake databases." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Add extra connection information." -msgstr "Extra verbindingsinformatie toevoegen." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "Beveilig extra" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" -"JSON string met extra verbindingsconfiguratie. Dit wordt gebruikt om " -"verbindingsinformatie te verstrekken voor systemen zoals Hive, Presto en " -"BigQuery die niet voldoen aan de gebruikersnaam:wachtwoord syntax normaal" -" gesproken gebruikt door SQLAlchemy." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "Voer CA_BUNDLE in" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" -"Optionele CA_BUNDLE inhoud voor het valideren van HTTPS-verzoeken. Alleen" -" beschikbaar voor bepaalde database engines." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "Inloggen als ingelogde gebruiker (Presto, Trino, Drill, Hive en GSheets)" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"Bij Presto of Trino, alle zoekopdrachten in SQL Lab zullen worden " -"uitgevoerd als de momenteel ingelogde gebruiker die toestemming moet " -"hebben om ze uit te voeren. Als bijenkorf en bijslag. erver2.enable.doAs " -"is ingeschakeld, worden de zoekopdrachten als serviceaccount uitgevoerd, " -"maar imiteer de momenteel ingelogde gebruiker via hive.server2.proxy.user" -" eigenschap." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "Sta bestandsuploads naar database toe" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "Schemas toegestaan voor bestandsupload" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "" -"Een komma gescheiden lijst van schema's waar bestanden naar mogen " -"uploaden." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -msgid "Additional settings." -msgstr "Additionele instellingen." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "Metadata Parameters" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" -"De metadata_params object wordt uitgepakt in de sqlalchemy.MetaData " -"oproep." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "Engine Parameters" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" -"Het engine_params object wordt uitgepakt in de sqlalchemy.create_engine " -"call." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "Versie" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "Versienummer" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" -"Geef de database versie op. Dit wordt gebruikt met Presto voor de query " -"kostenraming en Dremio voor syntax veranderingen, enz." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -#, fuzzy -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "Doorklikken naar detail" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -#, fuzzy -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "Er zijn geen voorbeelden gevonden voor deze dataset" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "STAP %(stepCurr)s VAN %(stepLast)s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "Voer primaire aanmeldgegevens in" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "Hulp nodig? Leer hoe je je database verbindt" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -msgid "Database connected" -msgstr "Database verbonden" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" -"Maak een dataset aan om uw gegevens te visualiseren als grafiek of ga " -"naar\n" -" SQL Lab om uw gegevens op te vragen." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "Voer de vereiste %(dbModelName)s aanmeldgegevens in" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "Hulp nodig? Leer meer over" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "verbinding maken met %(dbModelName)s." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -msgid "Select a database to connect" -msgstr "Selecteer een database om te verbinden" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "SSH Host" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "bijv. 127.0.0.1" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "SSH Poort" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "22" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "bijv. Analytics" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -msgid "Login with" -msgstr "Log in met" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "Privésleutel & wachtwoord" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -msgid "SSH Password" -msgstr "SSH Wachtwoord" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "bijv. ********" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "Privésleutel" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "Plak privésleutel hier" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -msgid "Private Key Password" -msgstr "Wachtwoord van privésleutel" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "SSH Tunnel" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "SSH Tunnel configuratie parameters" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "Toon naam" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "Geef uw database een naam" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "Kies een naam om je te helpen deze database te identificeren." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "dialect+driver://gebruikersnaam:wachtwoord@host:poort/database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "Verwijs naar de" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "voor meer informatie over de structuur van uw URI." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "Test connectie" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Voer een SQLAlchemy URI in om te testen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "bijv. wereld_bevolking" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -#, fuzzy -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "Verbinding mislukt, controleer uw verbindingsinstellingen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -msgid "Database settings updated" -msgstr "Database instellingen bijgewerkt" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" -"Sorry er is een fout opgetreden bij het ophalen van database informatie: " -"%s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "Of kies uit een lijst van andere databases die we ondersteunen:" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -msgid "Supported databases" -msgstr "Ondersteunde databases" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -msgid "Choose a database..." -msgstr "Kies een database..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "Wilt u een nieuwe database toevoegen?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" -"Alle databases die verbindingen toestaan via SQL Alchemy URI's kunnen " -"worden toegevoegd. " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" -"Alle databases die verbindingen via SQL Alchemy URI's toestaan, kunnen " -"worden toegevoegd. Meer informatie over het verbinden met een database " -"driver " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "Beëindigen" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "Deze database wordt extern beheerd en kan niet worden bewerkt in Superset" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" -"De wachtwoorden voor de onderstaande databases zijn nodig om ze te " -"importeren. Houd er rekening mee dat de \"Beveilig Extra\" en " -"\"Certificaat\" secties van de database configuratie niet aanwezig zijn " -"in de gevonden bestanden en moeten handmatig worden toegevoegd na de " -"import, indien nodig." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Je importeert een of meer databases die al bestaan. Overschrijven kan " -"ertoe leiden dat een deel van je werk verloren gaat. Weet je zeker dat je" -" wilt overschrijven?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -msgid "Database Creation Error" -msgstr "Database Creatie Fout" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" -"We kunnen geen verbinding maken met uw database. Klik op \"Meer " -"bekijken\" voor database-gegeven informatie die kan helpen het probleem " -"op te lossen." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "DATASET AANMAKEN" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "QUERY DATA IN SQL LAB" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "Koppel een database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "Bewerk database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "Verbind deze database met behulp van een dynamisch formulier" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" -"Klik op deze link om over te schakelen naar een alternatief formulier dat" -" alleen de vereiste velden laat zien om deze database te verbinden." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "Mogelijk zijn aanvullende velden verplicht" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" -"Selecteer databases vereist extra velden die moeten worden ingevuld op " -"het tabblad Geavanceerd om de database succesvol te verbinden. Leer welke" -" vereisten uw databases hebben " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "Importeer database uit bestand" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "Verbind deze database in plaats daarvan met een SQLAlchemy URI" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" -"Klik op deze link om over te schakelen naar een alternatief formulier " -"waarmee u de SQLAlchemy URL voor deze database handmatig kunt invoeren." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" -"Dit kan een IP-adres zijn (bijv. 127.0.0.1) of een domeinnaam (bijv. " -"mijndatabase.com)." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "Host" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "bijv. 5432" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -msgid "Port" -msgstr "Poort" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "e.g. sql/protocolv1/o/12345" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "Kopieer de naam van het HTTP-pad van uw cluster." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "Kopieer de naam van de database waarmee u verbinding probeert te maken." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "Toegangstoken" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "Kies een bijnaam voor de weergave van de database in Superset." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "bijv. param1=value1¶m2=value2" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -msgid "Additional Parameters" -msgstr "Additionele Parameters" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "Voeg additionele aangepaste parameters toe" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "SSL-modus \"vereist\" zal worden gebruikt." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "Het type Google Sheets toegestaan" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "Alleen openbaar gedeelde sheets" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "Openbare en privé gedeelde sheets" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "Hoe wilt u de serviceaccountgegevens invoeren?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "Upload JSON bestand" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "Kopieer en plak JSON aanmeldgegevens" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "Service Account" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "Plak de inhoud van het JSON-bestand met service inloggegevens hier" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "Kopieer en plak hier het volledige .json service-account bestand" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "Upload Inloggegevens" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" -"Gebruik het JSON bestand dat je automatisch hebt gedownload bij het " -"aanmaken van je serviceaccount." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "Verbind Google Sheets als tabellen aan deze database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "Google Sheet Naam en URL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "Voer een naam in voor dit blad" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "Plak de deelbare URL van Google Sheet hier" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "Voeg blad toe" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "" -"Kopieer de identifier van de account waarmee u verbinding probeert te " -"maken." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "bijv. xy12345.us-oost-2.aws" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "bijv. compute_wh" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "bijv. AccountAdmin" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "Dupliceer dataset" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "Dupliceer" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -msgid "New dataset name" -msgstr "Nieuwe dataset naam" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"De wachtwoorden voor de onderstaande databases zijn nodig om ze samen met" -" de datasets te importeren. Houd er rekening mee dat de secties " -"\"Beveilig Extra\" en \"Certificaat\" van de database-configuratie niet " -"aanwezig zijn in exportbestanden, en moet indien nodig handmatig worden " -"toegevoegd na de import." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"U importeert één of meer datasets die al bestaan. Overschrijven kan " -"leiden tot verlies van je werk. Weet je zeker dat je wilt overschrijven?" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -msgid "Refreshing columns" -msgstr "Verversen kolommen" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -msgid "Table columns" -msgstr "Tabel kolommen" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "Laden" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" -"Er is al een dataset aan deze tabel gekoppeld. Je kunt slechts één " -"dataset koppelen met een tabel.\n" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -msgid "View Dataset" -msgstr "Bekijk Dataset" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "Deze tabel heeft al een dataset" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" -"Datasets kunnen worden gemaakt vanuit databasetabellen of SQL queries. " -"Selecteer een databasetabel links of " - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "maak data uit SQL query" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr " om SQL Lab te openen. Vanaf daar kunt u de query opslaan als dataset." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -msgid "Select dataset source" -msgstr "Selecteer dataset bron" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -msgid "No table columns" -msgstr "Geen tabelkolommen" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "Deze databasetabel bevat geen gegevens. Selecteer een andere tabel." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -msgid "An Error Occurred" -msgstr "Er is een fout opgetreden" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" -"Niet in staat om kolommen voor de geselecteerde tabel te laden. Selecteer" -" een andere tabel." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "De API-reactie van %s komt niet overeen met de IDatabaseTable interface." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -msgid "Usage" -msgstr "Gebruik" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -msgid "Chart owners" -msgstr "Grafiek eigenaars" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -msgid "Chart last modified" -msgstr "Grafiek laatst gewijzigd" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -msgid "Chart last modified by" -msgstr "Grafiek laatst gewijzigd door" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -msgid "Dashboard usage" -msgstr "Dashboard gebruik" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "Maak een grafiek met dataset" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "grafiek" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "Geen grafieken" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "Deze dataset wordt niet gebruikt om enige grafieken aan te sturen." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -msgid "Select a database table." -msgstr "Selecteer een databasetabel." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "Maak dataset aan en maak grafiek" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -msgid "New dataset" -msgstr "Nieuw dataset" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "Selecteer een database tabel en maak dataset aan" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -msgid "dataset name" -msgstr "dataset naam" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -msgid "Not defined" -msgstr "Niet gedefinieerd" +"Er is niet genoeg ruimte voor dit component. Probeer de breedte ervan te " +"verlagen, of vergroot de doelbreedte." #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 @@ -19205,236 +16502,51 @@ msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van dataset gerelateerde " "objecten" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van de favoriete status: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van uw recente activiteit:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de tabellen" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de grafiekgegevens" + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de dataset metagegevens" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" -msgstr "[Ongetiteld]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de schema's" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekend" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de tabellen" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "Bekeken %s" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de favoriete status: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "Bewerkt" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "Aangemaakt" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "Bekeken" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "Favoriet" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "Mijn" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "Alles weergeven »" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van dashboards: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -msgid "charts" -msgstr "grafieken" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -msgid "dashboards" -msgstr "dashboards" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "recente" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -msgid "saved queries" -msgstr "opgeslagen queries" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -msgid "No charts yet" -msgstr "Nog geen grafieken" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -msgid "No dashboards yet" -msgstr "Nog geen dashboards" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" -msgstr "Nog geen recenten" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -msgid "No saved queries yet" -msgstr "Nog geen opgeslagen queries" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "%(other)s grafieken verschijnen hier" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "%(other)s dashboards zullen hier verschijnen" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "%(other)s recenten verschijnen hier" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "%(other)s opgeslagen queries zullen hier verschijnen" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Onlangs bekeken grafieken, dashboards, en opgeslagen queries zullen hier " -"verschijnen" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Recent gemaakte grafieken, dashboards en opgeslagen queries verschijnen " -"hier" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Recent bewerkte grafieken, dashboards en opgeslagen queries verschijnen " -"hier" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "SQL query" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "Je hebt nog geen favorieten!" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "Bekijk alle %(tableName)s" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "Verbind database" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -msgid "Create dataset" -msgstr "Dataset aanmaken" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "Verbinden met Google Sheet" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "Upload CSV naar database" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "Upload kolombestand naar database" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "Upload Excel-bestand naar database" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" -"Schakel 'Sta bestandsuploads naar database toe' in in alle database-" -"instellingen" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "Afmelden" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "Over" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "Mogelijk gemaakt door Apache Superset" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "SHA" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "Bouwen" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentatie" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "Meld een bug" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "Aanmelden" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "query" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Verwijderd: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "Er is een fout opgetreden in uw verzoek." #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -19443,59 +16555,69 @@ msgstr "Verwijderd: %s" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "Deze actie zal de opgeslagen query permanent verwijderen." - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Verwijder Query?" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 #, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "Heeft %s geduurd" +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van regels: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "Opgeslagen queries" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "Volgende" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "" +"Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde " +"aantekeningen: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "Tab naam" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde grafieken: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Gebruikers query" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde dashboards: " -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "Uitgevoerde query" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "Er was een probleem bij het verwijderen van de geselecteerde datasets: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "Query naam" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde lagen: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL gekopieerd!" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "Er was een probleem bij het verwijderen van de geselecteerde query’s: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "Sorry, uw browser ondersteunt het kopiëren niet." +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde templates: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Er was een probleem bij het verwijderen van: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 +msgid "There was an issue duplicating the dataset." +msgstr "Er was een probleem bij het dupliceren van de dataset." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 +#, python-format +msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" +msgstr "Er was een probleem met het dupliceren van de geselecteerde datasets: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Er was een probleem met het promoten van dit dashboard." #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." @@ -19503,98 +16625,77 @@ msgstr "" "Er was een probleem bij het ophalen van rapporten gekoppeld aan dit " "dashboard." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "Het rapport is gemaakt" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -msgid "Report updated" -msgstr "Rapport bijgewerkt" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "We konden dit rapport niet activeren of deactiveren." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "Uw rapport kon niet worden verwijderd" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 -#, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "Wekelijks Rapport voor %s" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -msgid "Weekly Report" -msgstr "Wekelijks Rapport" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "Bewerk e-mailrapport" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "Plan een nieuw e-mailrapport" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "Inhoud van het bericht" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "Tekst ingesloten in e-mail" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "Afbeelding (PNG) ingesloten in e-mail" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "Opgemaakte CSV gekoppeld aan e-mail" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -msgid "Report Name" -msgstr "Rapport Naam" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "Voeg een beschrijving toe die zal worden verzonden met uw rapport" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "The report will be sent to your email at" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." msgstr "" -"Een schermafbeelding van het dashboard zal worden verzonden naar uw " -"e-mail om" +"Er was een probleem met het ophalen van de voorkeur status van dit " +"dashboard." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "Bijwerken van rapport mislukt" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your chart: %s" +msgstr "Er was een probleem bij het ophalen van uw grafiek: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "Aanmaken rapport mislukt" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "Er was een probleem bij het ophalen van uw dashboards: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -msgid "Set up an email report" -msgstr "Stel een e-mailrapport in" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "Er was een probleem bij het ophalen van uw recente activiteit: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "E-mailrapporten actief" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" +msgstr "Er was een probleem bij het ophalen van uw opgeslagen queries: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "E-mailrapport verwijderen" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "Er was een probleem met het bekijken van de geselecteerde query %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "Plan een e-mailrapport" +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "Er was een probleem met het bekijken van de geselecteerde query. %s" + +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" +"Er is een lus in uw Sankey, geef een boomstructuur. Hier is een onjuiste " +"link: {}" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "Dit zijn de datasets waarop dit filter zal worden toegepast." + +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Deze parameters worden dynamisch gegenereerd bij het klikken op opslaan " +"of overschrijven knop in de verkenningsweergave. Dit JSON-object is hier " +"blootgesteld ter referentie en voor gevorderde gebruikers die mogelijk " +"specifieke parameters willen wijzigen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Dit JSON-object wordt dynamisch gegenereerd bij het klikken op opslaan of" +" overschrijven van de knop in de dashboard weergave. Het is hier " +"blootgesteld ter referentie en voor gevorderde gebruikers die mogelijk " +"specifieke parameters willen wijzigen." #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 @@ -19602,98 +16703,227 @@ msgstr "Plan een e-mailrapport" msgid "This action will permanently delete %s." msgstr "Deze actie zal %s permanent verwijderen." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "Verwijder Rapport?" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "Deze actie zal de laag permanent verwijderen." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "rij-level-beveiliging" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "Deze actie zal de opgeslagen query permanent verwijderen." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "Regel toegevoegd" +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "Deze actie zal de template permanent verwijderen." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Edit Rule" -msgstr "Bewerk Regel" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Add Rule" -msgstr "Regel toevoegen" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -msgid "Rule Name" -msgstr "Regel Naam" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "De naam van de regel moet uniek zijn" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." msgstr "" -"Normale filters voegen \"where\" clausules toe voor zoekopdrachten als " -"een gebruiker deel uitmaakt van een rol waarnaar wordt verwezen in het " -"filter, basisfilters passen filters toe op alle zoekopdrachten, behalve " -"de rollen die gedefinieerd zijn in het filter, en kan worden gebruikt om " -"te bepalen wat gebruikers kunnen zien als er geen RLB-filters binnen een " -"filtergroep op hen van toepassing zijn." +"Dit kan een IP-adres zijn (bijv. 127.0.0.1) of een domeinnaam (bijv. " +"mijndatabase.com)." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "Dit zijn de datasets waarop dit filter zal worden toegepast." - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "Uitgesloten rollen" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." msgstr "" -"Voor reguliere filters zijn dit de rollen waarop dit filter zal worden " -"toegepast. Voor de basisfilters zijn dit de rollen waarop het filter NIET" -" van toepassing is, bijv. Admin als de beheerder alle gegevens zou moeten" -" zien." +"Deze grafiek past kruisfilters toe op grafieken waarvan de datasets " +"kolommen met dezelfde naam bevatten." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -msgid "Group Key" -msgstr "Groep Sleutel" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "Deze grafiek is verplaatst naar een ander filterbereik." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "Deze grafiek wordt extern beheerd, en kan niet worden bewerkt in Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" +"Deze grafiek is mogelijk niet compatibel met het filter (datasets komen " +"niet overeen)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " msgstr "" -"Filters met dezelfde groepssleutel worden binnen de groep ge-ORed, " -"terwijl verschillende filtergroepen samen met elkaar worden ge-ANDed. " -"Niet-gedefinieerde groepssleutels worden behandeld als unieke groepen, " -"d.w.z. ze worden niet gegroepeerd. Bijvoorbeeld, als een tabel drie " -"filters heeft, waarvan er twee voor afdelingen Financiën en Marketing " -"zijn (groepssleutel = 'afdeling'), en er wordt verwezen naar de regio " -"Europa (groepssleutel = 'regio'), de filterclausule zou het filter " -"toepassen (afdeling = 'Financiën' OR afdeling = 'Marketing') AND (regio =" -" 'Europa')." +"Dit grafiek type wordt niet ondersteund bij het gebruik van een niet-" +"opgeslagen query als grafiekbron. " -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "Clausule" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" +"Dit kleurenschema wordt overschreven door aangepaste labelkleuren.\n" +" Controleer de JSON-metadata in de geavanceerde instellingen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "Deze kolom is mogelijk niet compatibel met het huidige dataset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "Deze kolom moet datum/tijd informatie bevatten." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" +"Dit bedieningselement filtert het hele diagram op basis van het " +"geselecteerde tijdsbereik. Alle relatieve tijden, bijv. \"Vorige maand\"," +" \"Laatste 7 dagen\", \"nu\", etc. worden geëvalueerd op de server door " +"gebruik te maken van de lokale tijd (zonder tijdzone). Alle tooltips en " +"placeholder tijdsaanduidingen worden uitgedrukt in UTC (zonder tijdzone)." +" De tijdstempels worden vervolgens geëvalueerd in de database met behulp " +"van de lokale tijdzone van de engine. Merk op dat de tijdzone per ISO " +"8601 formaat expliciet kan worden ingesteld als de start- en/of eindtijd " +"wordt aangegeven." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" +"Deze bepaalt of het \"time_range\" veld van de huidige\n" +" weergave moet worden doorgegeven aan de grafiek met de " +"annotatie gegevens." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" +"Dit bepaalt of het tijdsintervalveld van de huidige\n" +" weergave moet worden doorgegeven aan de grafiek met de " +"annotatie gegevens." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" +"Dit dashboard wordt momenteel automatisch vernieuwd; de volgende " +"automatische vernieuwing zal in %s zijn." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "Dit dashboard wordt extern beheerd en kan niet worden bewerkt in Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" +"Dit dashboard is niet gepubliceerd, wat betekent dat het niet zal " +"verschijnen in de lijst van dashboards. Favoriet het om het daar te zien " +"of er toegang toe te krijgen door de URL direct te gebruiken." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" +"Dit dashboard is niet gepubliceerd, het verschijnt niet in de lijst van " +"dashboards. Klik hier om dit dashboard te publiceren." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Dit dashboard is nu verborgen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Dit dashboard is nu gepubliceerd" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "Dit dashboard is gepubliceerd. Klik op om er een ontwerp van te maken." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "" +"Dit dashboard staat klaar om te embedden. Geef de volgende id door aan de" +" SDK:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Dit dashboard is succesvol opgeslagen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "Deze database wordt extern beheerd en kan niet worden bewerkt in Superset" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "Deze databasetabel bevat geen gegevens. Selecteer een andere tabel." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "Deze dataset wordt extern beheerd en kan niet worden bewerkt in Superset" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "Deze dataset wordt niet gebruikt om enige grafieken aan te sturen." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "Dit definieert het element dat op de grafiek moet worden uitgezet" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" +"Dit veld wordt gebruikt als een uniek id om de berekende dimensie aan " +"grafieken toe te voegen. Het wordt ook gebruikt als de alias in de SQL " +"query." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" +"Dit veld wordt gebruikt als unieke id voor het koppelen van de metrieken " +"aan de grafieken. Het wordt ook gebruikt als de alias in de SQL query." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" +"Dit veld werkt als een Superset view, wat betekent dat Superset een query" +" zal uitvoeren tegen deze string als een subquery." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "Dit filter is mogelijk niet compatibel met het huidige dataset" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "" +"Deze functionaliteit is uitgeschakeld in uw omgeving om " +"veiligheidsredenen." #: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 msgid "" @@ -19710,82 +16940,709 @@ msgstr "" "behoort, kan een basis filter kan worden gemaakt met de clausule `1 = 0` " "(altijd onwaar)." -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "Normaal" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Dit json object beschrijft de positionering van de widgets in het " +"dashboard. Het wordt dynamisch gegenereerd bij het aanpassen van de " +"grootte en positie van widgets door te slepen en neer te zetten in de " +"dashboard weergave" -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -msgid "Base" -msgstr "Basis" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Deze markdown component heeft een fout." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" +"Deze markdown component heeft een fout. Gelieve uw recente wijzigingen " +"terug te draaien." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "Dit kan veroorzaakt worden door:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Deze metriek wordt gebruikt om rij selectiecriteria te definiëren (hoe de" +" rijen gesorteerd worden) als een rij limiet aanwezig is. Indien niet " +"gedefinieerd, keert het terug naar de eerste metriek (indien gepast)." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "Deze metriek is mogelijk niet compatibel met huidig dataset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" +"Dit gedeelte stelt je in staat om te configureren hoe je slice kan " +"gebruiken\n" +" om annotaties te genereren." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" +"Dit onderdeel bevat opties die geavanceerde analytische nabewerking van " +"queryresultaten mogelijk maken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "Deze sectie bevat validatiefouten" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" +"Deze sessie ondervond een onderbreking, en sommige controles werken " +"mogelijk niet zoals bedoeld. Als je de ontwikkelaar van deze app bent, " +"controleer dan of de \"guest token\" correct wordt gegenereerd." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "Deze tabel heeft al een dataset" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" +"Er is al een dataset aan deze tabel gekoppeld. Je kunt slechts één " +"dataset koppelen met een tabel.\n" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "Deze waarde moet groter zijn dan de linker doelwaarde" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "Deze waarde moet kleiner zijn dan de rechter doelwaarde" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "Dit visualisatietype ondersteunt geen cross-filtering." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Dit visualisatietype wordt niet ondersteund." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "Dit werd veroorzaakt door:" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "Hiermee verwijdert u uw huidige embed configuratie." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +msgid "Threshold" +msgstr "Drempelwaarde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "Drempelwaarde alfa-niveau voor het bepalen van significantie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +msgid "Threshold: " +msgstr "Drempelwaarde: " + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Thumbnails" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Donderdag" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "Tijd" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +msgid "Time Column" +msgstr "Tijd Kolom" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "Tijdsvergelijking" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +msgid "Time Format" +msgstr "Tijd Opmaak" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "Tijdsinterval" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "Tijdsinterval moet worden gespecificeerd bij gebruik van Tijdverschuiving." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "Tijd Granulariteit" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "Tijdvertraging" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "Tijdsbereik" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +msgid "Time Ratio" +msgstr "Tijd Ratio" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +msgid "Time Series" +msgstr "Tijd Series" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Tijdreeks - Staafdiagram" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Tijdreeks - Lijngrafiek" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Tijdreeks - Nightingale Rose grafiek" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Tijdreeks - Paired t-test" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Tijdreeks - Procentuele verandering" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Tijdreeksen - Periode draaitabel" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Tijdreeksen - Gestapeld" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +msgid "Time Series Options" +msgstr "Tijd Series Opties" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "Tijdverschuiving" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "Tijd tabelweergave" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Tijdkolom" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "Tijdkolom “%(col)s” bestaat niet in dataset" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "Tijdkolom filter plugin" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "Tijdkolom om afhankelijke tijdelijke filter toe te passen op" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "Tijdkolom om het tijdsbereik op toe te passen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "Tijdsvergelijking" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" +"Tijdsdelta in natuurlijke taal\n" +" (voorbeeld: 24 uur, 7 dagen, 56 weken, 365 dagen)" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 #, python-format msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" -"%s items kunnen niet worden getagd omdat u geen bewerkrechten heeft voor " -"de geselecteerde objecten." +"Tijddelta is dubbelzinnig. Geef [%(human_readable)s geleden] of " +"[%(human_readable)s later]." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "Tijdfilter" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +msgid "Time format" +msgstr "Tijd opmaak" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Tijdsinterval" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Tijdsinterval filter plugin" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Time grain ontbreekt" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "Tijd granulariteit" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "Tijd in seconden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "Tijdvertraging" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "Tijdbereik" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +msgid "Time ratio" +msgstr "Tijd ratio" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Tijdgerelateerde vormattributen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +msgid "Time series" +msgstr "Tijd series" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Time series kolommen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "Tijdverschuiving" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 #, python-format -msgid "Tagged %s %ss" -msgstr "Getagt %s %ss" +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" +"Tijd string is dubbelzinnig. Specificeer [%(human_readable)s geleden] of " +"[%(human_readable)s later]." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 -msgid "Failed to tag items" -msgstr "Fout bij het taggen van items" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "Tijdreeks Staafdiagram (legacy)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "Bulk label" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "Tijdreeks Staafdiagram (legacy)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "Tijdreeks Staafdiagram (legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Tijdreeks Percentage Verandering" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Tijdreeks Periodieke Pivoting" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Tijdreeks Tabel" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Timeout fout" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "Tijdsstempel opmaak" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "Tijdzone" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Tijdzone-offset (in uren) voor deze databron" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "Tijdzonekiezer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "Klein" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "Titel Kolom" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +msgid "Title is required" +msgstr "Titel is verplicht" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Titel of Slug" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "Om te filteren op een metriek, gebruikt u het tabblad Aangepaste SQL." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Om een leesbare URL voor uw dashboard te krijgen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "Tooltip" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "Tooltip inhoud" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Tooltip sorteren op metriek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Tooltip tijd opmaak" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "Bovenaan" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +msgid "Top left" +msgstr "Linksboven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "Rechtsboven" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "Van boven naar beneden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 #, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" -msgstr "U voegt labels toe aan %s %ss" +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "Totaal (%(aggfunc)s)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -msgid "tags" -msgstr "tags" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "Totaal (%(aggregatorName)s)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -msgid "Select Tags" -msgstr "Selecteer Tags" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +msgid "Total value" +msgstr "Totaal waarde" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -msgid "Tag updated" -msgstr "Tag bijgewerkt" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "Totaal: %s" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -msgid "Tag created" -msgstr "Tag aangemaakt" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "Totalen" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -msgid "Tag name" -msgstr "Tag naam" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "Job volgen" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -msgid "Name of your tag" -msgstr "Naam van je tag" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "Transformabel" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -msgid "Add description of your tag" -msgstr "Voeg een beschrijving van je tag toe" +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "Transparant" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -msgid "Select dashboards" -msgstr "Selecteer dashboards" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "Pivot transponeren" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -msgid "Select saved queries" -msgstr "Selecteer opgeslagen queries" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "Behandel waarden als categorisch." -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "Gekozen niet-numerieke kolom" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +msgid "Tree Chart" +msgstr "Boomdiagram" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "Boomstructuur indeling" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +msgid "Tree orientation" +msgstr "Boomstructuur oriëntatie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "Boomstructuur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "Trend" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "Driehoek" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Trigger waarschuwing als…" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "As Afkappen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "Cellen Afkappen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +msgid "Truncate Metric" +msgstr "Metriek Afkappen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "X-as Afkappen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" +"X-as afkappen. Kan worden overschreven door het specificeren van een min " +"of max grens. Alleen van toepassing op numerieke X assen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "Y-as Afkappen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" +"Y-as afkappen. Kan worden overschreven door een min of max grens te " +"specificeren." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "Lange cellen afkappen naar de \"min breedte\" welke hierboven is gezet" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" +"De opgegeven datum wordt afgekapt tot de nauwkeurigheid gespecificeerd " +"door de datumeenheid." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" +"Probeer andere filters toe te passen of zorg ervoor dat uw gegevensbron " +"data heeft" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "Probeer andere criteria om resultaten weer te geven." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dinsdag" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +msgid "Tukey" +msgstr "Tukey" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Type “%s” om te bevestigen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Type a number" +msgstr "Voer een waarde in" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "Voer een waarde in" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "Geef hier een waarde op" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "Type is vereist" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "Het type Google Sheets toegestaan" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "Type vergelijking, waarde verschil of percentage" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 @@ -19795,13 +17652,466 @@ msgstr "Gekozen niet-numerieke kolom" msgid "UI Configuration" msgstr "UI Configuratie" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Filter value is required" -msgstr "Filterwaarde is vereist" +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "URL Parameters" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "URL parameters" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "URL slag" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Kan geen nieuw tabblad toevoegen aan de backend. Neem contact op met uw " +"beheerder." + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "Kan geen verbinding maken met catalogus genaamd “%(catalog_name)s”." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "Kan geen verbinding maken met database “%(database)s”." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" +"Kan geen verbinding maken. Controleer of de volgende rollen zijn " +"ingesteld op het service account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery " +"Metadata Viewer\", \"BigQuery Job User\" en de volgende permissies zijn " +"ingesteld \"bigquery. eadsessions.create\", " +"\"bigquery.readsessions.getData\"" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "Kan de grafiek niet aanmaken zonder query id." + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "Kan waarde niet decoderen" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "Kan waarde niet coderen" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "Niet in staat om zo’n holiday te vinden: [%(holiday)s]" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" +"Niet in staat om kolommen voor de geselecteerde tabel te laden. Selecteer" +" een andere tabel." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Het is niet mogelijk om de status van de query-editor te migreren naar de" +" backend. Superset zal later opnieuw proberen. Neem contact op met uw " +"beheerder als dit probleem aanhoudt." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Kan de query status niet migreren naar de backend. Superset zal het later" +" opnieuw proberen. Neem contact op met uw beheerder als dit probleem zich" +" blijft voordoen." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Kan de status van het tabelschema niet migreren naar de backend. Superset" +" zal het later opnieuw proberen. Neem contact op met uw beheerder als dit" +" probleem zich blijft voordoen." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "Dashboard kleuren kunnen niet worden opgehaald" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "Ongedefinieerd" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "Onbepaald venster voor rolling operation" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +msgid "Undo the action" +msgstr "Actie ongedaan maken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "Ongedaan maken?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Onverwachte fout" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden, controleer uw logs voor details" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Onverwachte fout: " + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "Geen opgeslagen expressies gevonden" + +#: superset/views/api.py:125 +#, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "Onverwacht tijdsbereik: %(error)s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Onbekende Doris server host \"%(hostname)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Onbekende MySQL server host “%(hostname)s”." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Onbekende Presto Fout" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "Onbekende Status" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "Onbekende kolom gebruikt in orderby: %(col)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "Onbekende fout" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "Onbekend invoerformaat" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +msgid "Unknown type" +msgstr "Onbekend type" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "Onbekende waarde" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Onveilig terugkeertype voor functie %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Onveilige sjabloonwaarde voor sleutel %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "Niet-ondersteunde clausule type: %(clause)s" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Niet-ondersteunde nabewerking: %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Niet-ondersteunde terugkeer waarde voor methode %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Niet-ondersteunde sjabloonwaarde voor sleutel %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Niet-ondersteunde time grain: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "Naamloze Dataset" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +msgid "Untitled Query" +msgstr "Naamloze Query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "Naamloze zoekopdracht" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +msgid "Update chart" +msgstr "Grafiek bijwerken" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "Bijwerken van grafiek is gestopt" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Upload" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "Upload CSV" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "Upload CSV naar database" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "Upload kolombestand" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "Upload kolombestand naar database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Upload Inloggegevens" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "Uploaden Ingeschakeld" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" +msgstr "Upload Excel-bestand" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Upload Excel-bestand naar database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "Upload JSON bestand" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "Upload bestand naar database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +msgid "Upload file to database" +msgstr "Upload bestand naar database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "Upload bestand naar database" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "Naam is vereist" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +msgid "Upper Threshold" +msgstr "Bovengrens" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "Bovengrens moet groter zijn dan de ondergrens" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +msgid "Usage" +msgstr "Gebruik" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "Gebruik in plaats daarvan \"%(menuName)s\" menu." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "Gebruik %s om een nieuw tabblad te openen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Gebruik Gebied Proporties" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "Gebruik een log-schaal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "Gebruik een log-schaal voor de X-as" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "Gebruik een log-schaal voor de Y-as" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "Gebruik een versleutelde verbinding met de database" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "Gebruik een ssh tunnel verbinding met de database" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" +"Gebruik een andere bestaande grafiek als bron voor annotaties en " +"overlays.\n" +" Uw grafiek moet een van deze visualisatietypes zijn: [%s]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "Gebruik datum opmaak zelfs wanneer metrische waarde geen tijdstempel is" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Gebruik de verouderde gegevensbron editor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "Gebruik metrieken als topniveau groep voor kolommen of rijen" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "Gebruik slechts één waarde." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "Gebruik de onderstaande geavanceerde Analytics opties" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" +"Gebruik het JSON bestand dat je automatisch hebt gedownload bij het " +"aanmaken van je serviceaccount." + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "Gebruik de bewerk knop om dit veld te wijzigen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "Gebruik deze sectie als u een query wilt welke aggregeert" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "Gebruik deze sectie als u atomische rijen wilt opvragen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "Gebruik dit om een statische kleur te definiëren voor alle cirkels" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" +"Intern gebruikt om de plugin te identificeren. Moet worden ingesteld op " +"de pakketnaam van de plugins package.json" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" +"Wordt gebruikt om een set gegevens samen te vatten door meerdere " +"statistieken te groeperen over twee assen. Voorbeelden: Verkoop nummers " +"per regio en per maand, taken per status en taakontvanger, actieve " +"gebruikers per leeftijd en per locatie. Niet de meest visueel " +"verbluffende visualisatie, maar zeer informatief en veelzijdig." + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "Gebruiker heeft niet de juiste permissies." #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 @@ -19811,364 +18121,1289 @@ msgstr "Filterwaarde is vereist" msgid "User must select a value before applying the filter" msgstr "Gebruiker moet een waarde selecteren voordat hij de filter toepast" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -msgid "Single value" -msgstr "Enkele waarde" +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "Gebruikers query" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "Gebruik slechts één waarde." +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "Gebruikersnaam" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "Bereik filterplugin met behulp van AntD" +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" +"Gebruikers hebben geen toestemming om een zoekpad in te stellen om " +"veiligheidsredenen." -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "Experimenteel" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" +"Gebruikt Gaussian Kernel Density Inschatting om de ruimtelijke " +"verspreiding van gegevens te visualiseren" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr " (uitgesloten)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" +"Gebruikt een graadmeter om de voortgang van een metriek naar een doel te " +"laten zien. De positie van de wijzer geeft de vooruitgang weer en de " +"waarde in de meter vertegenwoordigt de doelwaarde." -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" +"Gebruikt cirkels om de doorstroming van gegevens door verschillende fasen" +" van een systeem te visualiseren. Beweeg over individuele paden in de " +"visualisatie om te begrijpen welke fasen een waarde heeft doorlopen. " +"Handig voor het visualiseren van trechters en pijplijnen met meerdere " +"fasen en groepen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "Waarde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "Waarde Domein" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "Waarde Opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +msgid "Value and Percentage" +msgstr "Waarde en Percentage" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "Waarde grenzen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "Waarde kan niet hoger zijn dan %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "Waarde opmaak" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "Waarde is vereist" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "Waarde moet groter zijn dan 0" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "Waarde moet groter zijn dan 0" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "Waarden zijn afhankelijk van andere filters" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "Waarden afhankelijk van" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" +"Waarden geselecteerd in andere filters hebben invloed op de filteropties " +"om alleen relevante waarden te tonen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "Voertuig Types" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Verklarende naam" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "Versie" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "Versienummer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "Verticaal" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "Verticaal (Links)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "Video game consoles" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +msgid "View" +msgstr "Bekijken" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "Alles weergeven »" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +msgid "View Dataset" +msgstr "Bekijk Dataset" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +msgid "View all charts" +msgstr "Bekijk alle grafieken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +msgid "View as table" +msgstr "Bekijk als tabel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Bekijk in SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Bekijk sleutels & indexen (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "Bekijk zoekopdracht" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "Bekeken" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Bekeken %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "Weergavevenster" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "Virtueel" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "Virtueel (SQL)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Virtuele dataset" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "Query virtuele dataset kan niet leeg zijn" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" +"Een query voor een virtuele dataset kan niet uit meerdere statements " +"bestaan" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "Query voor virtuele gegevensverzameling moet alleen-lezen zijn" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "Visuele Aanpassingen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Type visualisatie" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" +"Visualiseer een parallelle reeks metrieken over meerdere groepen. Elke " +"groep wordt gevisualiseerd met behulp van zijn eigen lijn van punten en " +"elk getal wordt weergegeven als een rand in de grafiek." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" +"Visualiseer een verwante metriek over paren van groepen. Heatmaps " +"excelleren bij het tonen van de correlatie of sterkte tussen twee " +"groepen. Kleur wordt gebruikt om de kracht van de link tussen elke groep " +"te benadrukken." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" +"Visualiseer geospatiële gegevens zoals 3D gebouwen, landschappen of " +"objecten in rasterweergave." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" +"Visualiseer hoe een metriek verandert over de tijd met behulp van staven." +" Voeg een groep per kolom toe om groepsniveau te visualiseren en hoe ze " +"na verloop van tijd veranderen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" +"Visualiseer meerdere niveaus van hiërarchie met behulp van een bekende " +"boomstructuur." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" +"Visualiseer twee verschillende reeksen met behulp van dezelfde x-as. Let " +"op dat beide reeksen kunnen worden gevisualiseerd met een ander " +"grafiektype (bijv. 1 met staven en 1 met een lijn)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" +"Visualiseert een metriek over drie dimensies van gegevens in één grafiek " +"(X-as, Y-as en bubbelgrootte). Bubbels uit dezelfde groep kunnen worden " +"getoond met behulp van bubbelkleur." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "Visualiseert verbonden punten, die een pad vormen, op een kaart." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" +"Visualiseert geografische gebieden van uw gegevens als polygonen op een " +"kaart die weergegeven wordt. Polygonen kunnen gekleurd worden met behulp " +"van een metriek." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" +"Visualiseert hoe een metriek in de loop der tijd is veranderd met behulp " +"van een kleurenschaal en een kalenderweergave. Grijze waarden worden " +"gebruikt om ontbrekende waarden aan te geven en het lineaire " +"kleurenschema wordt gebruikt om de waarde van elke dag te coderen." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" +"Visualiseert hoe een enkele metriek varieert over de belangrijkste " +"onderverdelingen van een land (staten, provincies, enz.) op een " +"choropleth-kaart. De waarde van elke onderverdeling wordt verhoogd " +"wanneer u over de overeenkomstige geografische grens zweeft." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" +"Visualiseert veel verschillende tijd-series objecten in een enkele " +"grafiek. Deze grafiek wordt niet meer ondersteund en we raden in plaats " +"daarvan het gebruik van de Tijd series grafiek aan." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" +"Visualiseert de doorstroming van waarden van verschillende groepen door " +"verschillende stadia van een systeem. Nieuwe stadia in de pijplijn worden" +" weergegeven als knooppunten of lagen. De dikte van de balken of randen " +"representeert de gevisualiseerde maatstaf." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" +"Visualiseert de woorden in een kolom die het meest wordt weergegeven. " +"Groter lettertype komt overeen met een hogere frequentie." + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Viz mist een gegevensbron" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "Viz type" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "WO" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 #, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "%s optie" +msgid "Waiting on %s" +msgstr "Weergave %s van %s" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Controle op oplopend sorteren" +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "Beheer je databases" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "Kan meerdere waarden selecteren" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "Wilt u een nieuwe database toevoegen?" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "Selecteer de eerste filterwaarde als standaard" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "Waarschuwing" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "Waarschuwing!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" +"Waarschuwing! Het veranderen van de dataset kan de grafiek breken als de " +"metadata niet bestaat." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "Kon uw query niet controleren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "Waterval Diagram" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" +"We kunnen geen verbinding maken met uw database. Klik op \"Meer " +"bekijken\" voor database-gegeven informatie die kan helpen het probleem " +"op te lossen." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" +"Het lijkt erop dat de kolom \"%(column)s\" op regel %(location)s niet kan" +" worden opgelost." + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "Het lijkt erop dat we de kolom \"%(column_name)s \" niet kunnen oplossen" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" +"Het lijkt erop dat de kolom \"%(column_name)s\" op regel %(location)s " +"niet kan worden opgelost." + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "We hebben de volgende sleutels: %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "We konden dit rapport niet activeren of deactiveren." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" +"We waren niet in staat om enige bedieningselementen over te dragen bij " +"het overschakelen naar deze nieuwe dataset." + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" +"We konden geen verbinding maken met uw database met de naam " +"\"%(database)s\". Controleer uw databasenaam en probeer het opnieuw." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "Web" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Woensdag" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "Week" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "Week beginnend op zaterdag" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "Week eindigt Zondag" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "Week beginnend op maandag" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "Week beginnend op zondag" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +msgid "Weekly Report" +msgstr "Wekelijks Rapport" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "Wekelijks Rapport voor %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "Wekelijkse seizoensinvloeden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "Weken %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +msgid "Weight" +msgstr "Gewicht" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" +"We ondervinden problemen bij het laden van deze resultaten. Vragen zijn " +"ingesteld op time-out na %s seconde." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" +"We ondervinden problemen bij het laden van deze visualisatie. Queries " +"zijn ingesteld op time-out na %s seconde." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "Wat moet worden weergegeven als het label" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "Wat moet worden weergegeven als het tooltip label" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "Wat moet er op het label staan?" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "Wat moet er gebeuren als de tabel al bestaat" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" +"Wanneer `Bereken type` is ingesteld op \"Percentage verandering\", wordt " +"de Y Axis Opmaak geforceerd naar `.1%`" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" +"Wanneer een secundaire metrieke wordt verstrekt, wordt een lineaire " +"kleurschaal gebruikt." + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"Wanneer de CREATE TABLE AS optie in SQL Lab wordt toegestaan, dwingt deze" +" optie de tabel om in dit schema aangemaakt te worden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "Wanneer aangevinkt, zal de kaart uw gegevens zoomen na elke zoekopdracht" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" +"Wanneer ingeschakeld, kunnen gebruikers de resultaten van SQL Lab " +"visualiseren in Verkenning." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" +"Wanneer alleen een primaire metriek wordt verstrekt, wordt een " +"categorische kleurschaal gebruikt." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" +"Bij het specificeren van SQL, fungeert de gegevensbron als een weergave. " +"Superset zal deze verklaring gebruiken als een subquery tijdens het " +"groeperen en filteren op de gegenereerde bovenliggende queries." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" +"Wanneer de secundaire tijdelijke kolommen worden gefilterd, pas hetzelfde" +" filter toe op de belangrijkste datumtijd kolom." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"Wanneer u \"Autocomplete filters\" gebruikt, kan dit worden gebruikt om " +"de prestaties van de query te verbeteren die deze waarden ophaalt. " +"Gebruik deze optie om een voorspelling toe te passen (WHERE clausule) om " +"de query te selecteren uit de verschillende waarden van de tabel. Meestal" +" zou het doel zijn om het scannen te beperken door een relatieve " +"tijdfilter toe te passen op een gepartitioneerd of geïndexeerd " +"tijdgebonden veld." + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "Bij gebruik van ‘Group By’ bent u beperkt tot het gebruik van één metriek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "Bij het gebruik van andere dan adaptieve opmaak kunnen labels overlappen" #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 msgid "When using this option, default value can’t be set" msgstr "Bij gebruik van deze optie kan de standaardwaarde niet worden ingesteld" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "Selectie omkeren" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "Of de voortgangsbalk overlapt wanneer er meerdere groepen gegevens zijn" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "Geselecteerde waarden uitsluiten" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "Dynamisch alle filterwaarden zoeken" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" msgstr "" -"Standaard laadt elk filter maximaal 1000 keuzes bij de initiële lading. " -"Vink dit selectievakje aan als u meer dan 1000 filterwaarden hebt en het " -"dynamisch zoeken naar gebruikers als gebruikerstype wilt inschakelen (kan" -" stress toevoegen aan uw database)." +"Geeft aan of de tabel werd gegenereerd door de “Visualize” stroom in SQL " +"Lab" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "Selecteer filter plugin met behulp van AntD" +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" +"Of deze kolom is blootgesteld in het `Filters` gedeelte van het " +"verkenningsoverzicht." -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "Aangepaste tijdfilter plugin" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" +"Of achtergrondgrafieken moeten worden uitgelijnd met zowel positieve als " +"negatieve waarden op 0" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "Geen tijdskolommen" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" +"Of positieve en negatieve waarden in celbalkdiagram moeten worden " +"uitgelijnd op 0" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "Tijdkolom filter plugin" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "Of het annotatielabel altijd moet worden weergegeven" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "Tijdsinterval filter plugin" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" +"Of u nu de voortgang en de waarde wilt animeren of ze gewoon wilt " +"weergeven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" +"Of er een normale verdeling op basis van rang moet worden toegepast op de" +" kleurschaal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "Of er een filter moet worden toegepast wanneer er op items wordt geklikt" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" +"Of numerieke waarden moeten worden gekleurd op basis van of ze positief " +"of negatief zijn" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" +"Of numerieke waarden moeten worden gekleurd op basis van of ze positief " +"of negatief zijn" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" +"Of er een staafdiagram achtergrond moet worden weergegeven in " +"tabelkolommen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "Of een legenda van de grafiek moet worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "Of er bubbels bovenop landen moeten worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "Of het geaggregeerde aantal moet worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "Of de interactieve datatabel moet worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "Of de labels getoond moeten worden." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" +"Of de labels moeten worden weergegeven. Merk op dat het label alleen " +"wordt weergegeven als de drempel van 5% is bereikt." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "Of de legenda moet worden weergegeven (schakelen)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "Of de metriek naam als titel moet worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "Of de min en max waarden van de X-as getoond moeten worden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "Of de min en max waarden van de Y-as getoond moeten worden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "Of de numerieke waarden binnen de cellen moeten worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "Of de lijn moet worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "Of de interactieve selecter voor het tijdsbereik moet worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "Of de tijdstempel moet worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "Of de tooltiplabels moeten worden weergegeven." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "Of de trendlijn moet worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" +"Of het wijzigen van de grafiekpositie en schaling moet worden " +"ingeschakeld." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" +"Of het slepen van knooppunten in de geforceerde lay-outmodus moet worden " +"ingeschakeld." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "Of de objecten moeten worden gevuld" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "Of locaties die null zijn, genegeerd moeten worden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Of er een zoekvak aan de clientzijde moet worden opgenomen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Of het percentage in de tooltip moet worden opgenomen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" +"Of de tijdgranulariteit moet worden opgenomen zoals gedefinieerd in de " +"tijdsectie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "Of het raster 3D moet worden gemaakt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "Of het histogram cumulatief moet worden gemaakt" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Of deze kolom nu beschikbaar moet worden gemaakt als een [Tijd " +"Granulariteit] optie, de kolom moet DATUMTIJD of DATUMTIJD-achtig zijn" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "Of het histogram moet worden genormaliseerd" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "Geef aan of de autoaanvulfilteropties moeten worden ingevuld" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" +"Of de vervolgkeuzelijst van het filter in de filtersectie van de " +"verkenningsweergave moet worden gevuld met een lijst met afzonderlijke " +"waarden die direct uit de backend worden opgehaald" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "Of de voortgang van het graadmeterdiagram moet worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" +"Of er wel of niet extra besturingselementen moeten worden weergegeven. " +"Extra bedieningselementen omvatten zaken als het gestapeld of naast " +"elkaar maken van multi Staafdiagrammen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "Of er kleine tikken op de as moeten worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "Of de aanwijzer moet worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "Of de voortgang van het graadmeterdiagram moet worden weergegeven" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "Of de splitslijnen op de as moeten worden weergegeven" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "Of er oplopend of aflopend moet worden gesorteerd op de basisas." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Aflopend of oplopend sorteren" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "" +"Of er aflopend of oplopend moet worden gesorteerd als er een reekslimiet " +"aanwezig is" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" +"Of de resultaten in aflopende volgorde moeten worden gesorteerd op de " +"geselecteerde metriek." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" +"Of de tooltip moet worden gesorteerd op de geselecteerde metriek in " +"aflopende volgorde." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "Of de metrieken moeten worden afgekapt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "Voor welk land moet de kaart worden getekend?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "Welke verwanten te markeren bij zweven" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "Opties whisker/outlier" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "Wit" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "Breedte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "Breedte van het vertrouwensinterval. Moet tussen 0 en 1 zijn" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "Breedte van de sparkline" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "Venster moet > 0 zijn" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "Met een ondertitel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "Woord Cloud" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +msgid "Word Rotation" +msgstr "Woord Rotatie" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 msgid "Working" msgstr "Werken" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "Niet geactiveerd" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "Time-out" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "Op Grace" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "Wereld kaart" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "rapporten" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Schrijf een omschrijving voor uw query" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "waarschuwingen" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "Schrijf een handlebars sjabloon om de gegevens weer te geven" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "X AXIS TITEL ONDER MARGE" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "X AXIS TITEL MARGE" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "X As" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "X-as Grenzen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "X-as Opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "X-as Label" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "X-as Titel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "X Log Schaal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "X Tik Indeling" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "X Grenzen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "X-as Sorteer Oplopend" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "X-as Sorteren Op" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "X-as" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "XSchaal Interval" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "Y 2 grenzen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "Y AXIS TITEL MARGE" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "Y As" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "Y-as 2 Grenzen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "Y-as Grenzen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Y-as Opmaak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Y-as Label" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Y-as Titel" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "Y-as Titel Marge" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "Y-as Titel Positie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "Y Log Schaal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "Y Grenzen" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis" +msgstr "Y-as" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "Y-as Sorteer Oplopend" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "Y-as Sorteren Op" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "Y-as" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "Y-as grenzen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "YSchaal Interval" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "Jaar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "Jaar (freq=AS)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "Jaarlijkse seizoensinvloeden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde %s: %s" +msgid "Years %s" +msgstr "Jaren %s" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "Laatste run" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "Actief" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Ja, annuleer" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "Uitvoeringslog" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "Ja, wijzigingen overschrijven" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "Selecteer in bulk" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 #, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "Nog geen %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "Eigenaar" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van eigenaars waarden: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden bij het ophalen van dataset gegevensbron " -"waarden: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Waarschuwingen & rapporten" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "Waarschuwingen" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "Rapporten" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "%s verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde %s wilt verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "Fout bij ophalen van getagde objecten" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -msgid "Edit Tag" -msgstr "Bewerk Tag" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde lagen: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "Bewerk template" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "Verwijder template" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -msgid "Changed by" -msgstr "Gewijzigd door" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Nog geen aantekeningen lagen" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "Deze actie zal de laag permanent verwijderen." - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Laag verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde lagen wilt verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "" -"Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde " -"aantekeningen: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Aantekening verwijderen" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Aantekening" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Nog geen aantekeningen" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "Aannotatielaag %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "Terug naar alles" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "Weet u zeker dat u %s wilt verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "Aantekening verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde aantekeningen wilt verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "Laden van grafiekgegevens mislukt" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -msgid "view instructions" -msgstr "bekijk instructies" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -msgid "Add a dataset" -msgstr "Een dataset toevoegen" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Kies een dataset" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "Kies grafiektype" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "Selecteer een Dataset en een grafiek type om verder te gaan" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"De wachtwoorden voor de onderstaande databases zijn nodig om ze samen met" -" de grafieken te importeren. Houd er rekening mee dat de secties " -"\"Beveilig Extra\" en \"Certificaat\" van de database-configuratie niet " -"aanwezig zijn in exportbestanden, en moet indien nodig handmatig worden " -"toegevoegd na de import." +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "U voegt labels toe aan %s %ss" #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 msgid "" @@ -20179,115 +19414,6 @@ msgstr "" "U importeert een of meer grafieken die al bestaan. Overschrijven kan " "leiden tot verlies van je werk. Weet je zeker dat je wilt overschrijven?" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -msgid "Chart imported" -msgstr "Grafiek geïmporteerd" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde grafieken: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van dashboards" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" -msgstr "Elke" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "Tag" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de grafiek eigenaars " -"waarden: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" -msgstr "Gecertificeerd" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "Alfabetisch" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" -msgstr "Recent gewijzigd" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "Meest recente wijziging" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "Import grafieken" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde grafieken wilt verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" -msgstr "CSS templates" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde templates: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "CSS template" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "Deze actie zal de template permanent verwijderen." - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Template verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde sjablonen wilt verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"De wachtwoorden voor de onderstaande databases zijn nodig om ze samen met" -" de dashboards te importeren. Houd er rekening mee dat de secties " -"\"Beveilig Extra\" en \"Certificaat\" van de database-configuratie niet " -"aanwezig zijn in exportbestanden, en moet indien nodig handmatig worden " -"toegevoegd na de import." - #: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " @@ -20298,305 +19424,24 @@ msgstr "" "ertoe leiden dat je een deel van je werk verloren gaat. Weet je zeker dat" " je wilt overschrijven?" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -msgid "Dashboard imported" -msgstr "Dashboard geïmporteerd" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van de geselecteerde dashboards: " - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van dashboard eigenaar " -"waarden: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde dashboards wilt verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van databasegerelateerde " -"gegevens: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -msgid "Upload file to database" -msgstr "Upload bestand naar database" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "Upload CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "Upload kolombestand" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "Upload Excel-bestand" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "AQE" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "Sta data manipulatie taal toe" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "CSV upload" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "Verwijder database" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"De database %s is gekoppeld aan %s grafieken die verschijnen op %s " -"dashboards en gebruikers hebben %s SQL Lab tabbladen met behulp van deze " -"database. Weet u zeker dat u wilt doorgaan? Verwijderen van de database " -"zal deze objecten breken." +"Je importeert een of meer databases die al bestaan. Overschrijven kan " +"ertoe leiden dat een deel van je werk verloren gaat. Weet je zeker dat je" +" wilt overschrijven?" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Database verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -msgid "Dataset imported" -msgstr "Dataset geïmporteerd" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van dataset gerelateerde " -"gegevens" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van gegevens over de " -"dataset: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Fysieke dataset" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Virtuele dataset" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "Virtueel" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van datasets: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van schemawaarden: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de eigenaarswaarden van" -" de dataset: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "Importeer datasets" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "Er was een probleem bij het verwijderen van de geselecteerde datasets: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 -msgid "There was an issue duplicating the dataset." -msgstr "Er was een probleem bij het dupliceren van de dataset." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 -#, python-format -msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" -msgstr "Er was een probleem met het dupliceren van de geselecteerde datasets: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"De dataset %s is gekoppeld aan %s grafieken die verschijnen op %s " -"dashboards. Weet u zeker dat u wilt doorgaan? Het verwijderen van de " -"dataset zal deze objecten verbreken." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Dataset verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde datasets wilt verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 Geselecteerd" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s Geselecteerd (Virtueel)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s Geselecteerd (Fysiek)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s Geselecteerd (%s Fysiek, %s Virtueel)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "log" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "Uitvoerings ID" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "Gepland om (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "Start op (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "Foutmelding" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -msgid "Alert" -msgstr "Waarschuwing" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "Er was een probleem bij het ophalen van uw recente activiteit: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" -msgstr "Er was een probleem bij het ophalen van uw dashboards: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your chart: %s" -msgstr "Er was een probleem bij het ophalen van uw grafiek: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" -msgstr "Er was een probleem bij het ophalen van uw opgeslagen queries: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Thumbnails" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" -msgstr "Recente" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "Er was een probleem met het bekijken van de geselecteerde query. %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "TABLES" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Open query in SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van databasewaarden: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van gebruikers waarden: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "Zoek op querytekst" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "Verwijderd %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -msgid "Deleted" -msgstr "Verwijderd" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "Er was een probleem met het verwijderen van regels: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -msgid "No Rules yet" -msgstr "Nog geen regels" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde regels wilt verwijderen?" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." -msgstr "" -"De wachtwoorden voor de onderstaande databases zijn nodig om ze samen met" -" de opgeslagen queries te importeren. Houd er rekening mee dat de secties" -" \"Beveilig Extra\" en \"Certificaat\" van de database-configuratie niet " -"aanwezig zijn in exportbestanden, en moet indien nodig handmatig worden " -"toegevoegd na de import." +"U importeert één of meer datasets die al bestaan. Overschrijven kan " +"leiden tot verlies van je werk. Weet je zeker dat je wilt overschrijven?" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 msgid "" @@ -20608,164 +19453,1522 @@ msgstr "" " kan leiden tot verlies van je werk. Weet je zeker dat je wilt " "overschrijven?" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -msgid "Query imported" -msgstr "Query geïmporteerd" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" +msgstr "U kunt" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "U kunt de componenten toevoegen aan de" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "Je kunt de componenten toevoegen in de bewerkingsmodus." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "Je kunt ook gewoon op de grafiek klikken om cross-filter toe te passen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" +"Je kunt kiezen om alle grafieken weer te geven waar je toegang toe hebt, " +"of alleen degene waar je eigenaar van bent.\n" +" Je filterselectie zal worden opgeslagen en actief blijven " +"totdat je ervoor kiest om deze te wijzigen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" +"Je kunt een nieuwe grafiek maken of bestaande vanuit het paneel aan de " +"rechterkant gebruiken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" +"Je kunt de lijst met dashboards bekijken in de keuzelijst van de " +"grafiekinstellingen." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "U kunt geen cross-filter toepassen op dit datapunt." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" +"U kunt het laatste tijdelijke filter niet verwijderen omdat het gebruikt " +"wordt voor tijdbereik filters in de dashboards." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" +"U kunt de indeling van 45° tik niet gebruiken samen met het filter voor " +"het tijdsbereik" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "Er was een probleem met het bekijken van de geselecteerde query %s" +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "U bent niet bevoegd deze %s te bewerken" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" -msgstr "Importeer queries" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze grafiek te bewerken" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Link gekopieerd!" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "U hebt geen toestemming om dit dashboard te bewerken" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "Je hebt geen toestemming om tags te lezen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "U hebt geen rechten om dit dashboard te bewerken." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "U heeft niet voldoende rechten om de grafiek te bewerken" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "U heeft geen toegang tot deze grafiek." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Je hebt geen toegang tot dit dashboard." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "U hebt geen toegang tot deze dataset." + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "U heeft geen toegang tot deze embedden dashboard configuratie." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "Je hebt nog geen favorieten!" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Je hebt geen toestemming om de waarde te wijzigen." + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "Er was een probleem bij het verwijderen van de geselecteerde query’s: %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" +msgstr "Je hebt geen rechten om %(resource)s te wijzigen" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "Bewerk query" +#: superset/views/core.py:510 +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "Je hebt geen rechten om deze grafiek te wijzigen" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Kopieer query URL" +#: superset/views/core.py:646 +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "Je het geen rechten om dit dashboard te wijzigen" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" -msgstr "Exporteer query" +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Je hebt niet de rechten om deze titel te veranderen." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" -msgstr "Verwijder query" +#: superset/views/core.py:516 +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "Je hebt geen rechten om een grafiek te maken" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde query’s wilt verwijderen?" +#: superset/views/core.py:662 +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "Je hebt geen rechten om een dashboard aan te maken" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset/views/core.py:290 +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "Je hebt geen rechten om te downloaden als csv " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Je hebt deze filter verwijderd." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "Je hebt niet opgeslagen wijzigingen." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" +"Je hebt alle %(historyLength)s \"maak ongedaan\" slots gebruikt en kan de" +" volgende acties niet ongedaan maken. Je kunt je huidige status opslaan " +"om de geschiedenis te resetten." + +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" +"Je moet een dataset eigenaar zijn om te kunnen bewerken. Neem contact op " +"met een dataset eigenaar om wijzigingen aan te vragen of toegang te " +"bewerken." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "U moet een naam kiezen voor het nieuwe dashboard" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "U moet de query eerst succesvol uitvoeren" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "Je moet HTML sanitisering configureren om CSS te gebruiken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" +"Je hebt de waarden in het bedieningspaneel bijgewerkt, maar de grafiek is" +" niet automatisch bijgewerkt. Voer de query uit door op de knop 'Grafiek " +"bijwerken' te klikken of" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" +"Je hebt datasets gewijzigd. Alle bedieningselementen met gegevens " +"(kolommen, metrieken) die overeenkomen met deze nieuwe dataset zijn " +"behouden gebleven." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "Je grafiek is niet up to date" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "Je grafiek is klaar om te beginnen!" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "Uw dashboard is te groot. Beperk de grootte voordat u het opslaat." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Uw zoekopdracht kon niet worden opgeslagen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Uw vraag kon niet worden gepland" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Uw zoekopdracht kon niet worden bijgewerkt" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" +"Uw zoekopdracht is ingepland. Om de details van uw zoekopdracht te zien, " +"navigeert u naar Opgeslagen zoekopdrachten" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "Uw query is niet correct opgeslagen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Uw zoekopdracht werd opgeslagen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Uw zoekopdracht werd bijgewerkt" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "Uw rapport kon niet worden verwijderd" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +msgid "Zero imputation" +msgstr "Null imputatie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "Zoom niveau van de kaart" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "[ naamloos dashboard ]" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" +"Kolommen [Lengtegraad] en [Breedtegraad] moeten aanwezig zijn in [Groepen" +" per]" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "[Lengtegraad] en [Breedtegraad] moeten worden ingesteld" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "[Ontbrekende Dataset]" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "[Ongetiteld]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "[asc]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[dashboard naam]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "[desc]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" +"[optioneel] deze secundaire metriek wordt gebruikt om de kleur te " +"definiëren als een verhouding ten opzichte van de primaire metriek. " +"Indien weggelaten, is de kleur categorisch en gebaseerd op labels" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +msgid "[untitled]" +msgstr "[ongetiteld]" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "`compare_columns` moet dezelfde lengte hebben als `source_columns`." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "`compare_type` moet `verschillen`, `percentage` of `ratio` zijn" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "`confidence_interval` moet tussen 0 en 1 liggen (exclusief)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" +"`count` is COUNT(*) als een groep wordt gebruikt. Numerieke kolommen " +"worden samengevoegd met de aggregator. Niet-numerieke kolommen worden " +"gebruikt om punten te labelen. Laat leeg om een aantal punten in elk " +"cluster te krijgen." + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "`operation` eigenschap van post processing object ongedefinieerd" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "`prophet` package niet geïnstalleerd" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +#, fuzzy +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "`rename_columns` moet dezelfde lengte hebben als `columns`." + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`rij_limiet` moet groter of gelijk aan 0 zijn" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`rij_offset` moet groter zijn dan of gelijk aan 0" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "`breedte` moet groter of gelijk zijn aan 0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "aggregaat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "waarschuwing" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "Naam waarschuwingsconditie" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +msgid "alert dark" +msgstr "donkere waarschuwing" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "waarschuwingen" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "alle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "kopieer ook (duplicate) grafieken" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "voorouder" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "aantekening" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "annotatie_laag" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "asfreq" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "op" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "auto" +msgstr "auto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "auto (Glad)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "achtergrond" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "basis" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "hieronder (voorbeeld:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "tussen {down} en {up} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "bfill" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "bliksem" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "boolean type icoon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "bottom" +msgstr "onderkant" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "knop (cmd + z) totdat je jouw wijzigingen opslaat." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "door te gebruiken" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "mag niet leeg zijn" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +msgid "cardinal" +msgstr "kardinaal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +msgid "change" +msgstr "wijziging" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "grafiek" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +msgid "charts" +msgstr "grafieken" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "kies WHERE of HAVING…" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +msgid "clear all filters" +msgstr "wis alle filters" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "klik hier" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "code Internationaal Olympisch Comité (cioc)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "Filters voor vergelijking" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "kolom" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, fuzzy, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "verbinding maken met %(dbModelName)s." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "Stap type" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +msgid "count" +msgstr "tellen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +msgid "create" +msgstr "aanmaken" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +msgid "create a new chart" +msgstr "maak een nieuwe grafiek" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "maak data uit SQL query" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "tellen" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "css" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "css_template" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "cumsom" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "cumulatief" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +msgid "dashboards" +msgstr "dashboards" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "database" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "dataset" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +msgid "dataset name" +msgstr "dataset naam" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "datum" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "dag" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "dag van de maand" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "dag van de week" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "deck.gl 3D-Zeshoek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "deck.gl Boog" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "deck.gl Contour" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "deck.gl Geojson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "deck.gl Raster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "deck.gl Heatmap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "deck.gl Meerdere Lagen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "deck.gl Pad" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "deck.gl Polygoon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "deck.gl Spreidingsdiagram" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "deck.gl Scherm Raster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +msgid "deck.gl charts" +msgstr "deck.gl grafieken" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "deckGL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +msgid "default" +msgstr "standaard" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "verwijder" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" +msgstr "afstammeling" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "omschrijving" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +msgid "deviation" +msgstr "afwijking" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "dialect+driver://gebruikersnaam:wachtwoord@host:poort/database" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "concept" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "bijv. ********" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "bijv. 127.0.0.1" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "bijv. 5432" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "bijv. AccountAdmin" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "bijv. Analytics" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "bijv. compute_wh" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "standaard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "bijv. param1=value1¶m2=value2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "e.g. sql/protocolv1/o/12345" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "bijv. wereld_bevolking" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "bijv. xy12345.us-oost-2.aws" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "b.v. een \"gebruiker id\" kolom" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "bewerk modus" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +#, fuzzy +msgid "email subject" +msgstr "Selecteer onderwerp" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +msgid "entries" +msgstr "items" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +msgid "error" +msgstr "fout" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "fout donker" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +msgid "error_message" +msgstr "fout_melding" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "elke" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "elke dag van de maand" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "elke dag van de week" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "elk uur" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "elke minuut" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "elke maand" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "uitklappen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +msgid "explore" +msgstr "verkennen" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +msgid "failed" +msgstr "mislukt" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "ophalen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "ffill" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "vlak" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "voor meer informatie over de structuur van uw URI." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "functie type icoon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "geohash (vierkant)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +msgid "heatmap" +msgstr "heatmap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "heatmap: waarden worden genormaliseerd in de gehele heatmap" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +msgid "here" +msgstr "hier" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "uur" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" +"image-rendering CSS-attribuut van het canvasobject dat bepaalt hoe de " +"browser de afbeelding schaalt" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "in modal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "wordt verwacht een Mapbox URL te zijn" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "wordt verwacht dat het een getal is" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "wordt verwacht een geheel getal te zijn" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "sleutel a-z" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "sleutel z-a" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +msgid "label" +msgstr "label" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "laatste partitie:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +msgid "left" +msgstr "links" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "minder dan {min} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "linear" +msgstr "lineair" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "log" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" +"onderste percentiel moet groter zijn dan 0 en kleiner dan 100. Moet lager" +" zijn dan het bovenste percentiel." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +msgid "max" +msgstr "max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "gemiddelde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "mediaan" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +msgid "meters" +msgstr "meters" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +msgid "metric" +msgstr "metriek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +msgid "min" +msgstr "min" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "minuut" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "minu(u)t(en)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +msgid "monotone" +msgstr "monotoon" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "maand" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "meer dan {max} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "moet een waarde hebben" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +msgid "name" +msgstr "naam" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "geen SQL validator is geconfigureerd" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "er is geen SQL validator geconfigureerd voor %(engine_spec)s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "numeriek type icoon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "nvd3" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +msgid "offline" +msgstr "offline" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "op" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +msgid "or" +msgstr "of" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "of gebruik bestaande vanuit het paneel aan de rechterkant" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "sorteren op kolom moet worden ingevuld" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "algemeen" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "Eigenaars" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "p-waarde precisie" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "p1" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "p5" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "p95" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "p99" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "page_size.all" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "page_size.entries" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "page_size.show" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +msgid "pending" +msgstr "in behandeling" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "percentiel (exclusief)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" +"percentielen moeten een lijst of tuple zijn met twee numerieke waarden, " +"waarvan de eerste lager is dan de tweede waarde" + +#: superset/views/core.py:840 +msgid "permalink state not found" +msgstr "permalink status niet gevonden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "korrelig (Scherp)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "pixels" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "vorige kalendermaand" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "vorige kalenderweek" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "vorig kalenderjaar" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "gepubliceerd" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +msgid "quarter" +msgstr "kwartaal" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "queries" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "willekeurig" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "herstart" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "recent" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "recente" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "recipients" +msgstr "recente" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "rapport" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "rapporten" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "herstel zoom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "rechts" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "rij-level-beveiliging" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +msgid "running" +msgstr "bezig" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +msgid "saved queries" +msgstr "opgeslagen queries" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +msgid "seconds" +msgstr "seconden" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "series" +msgstr "series" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" +"serie: Behandel elke serie onafhankelijk; in het algemeen: alle series " +"gebruiken dezelfde schaal; wijziging: Toon wijzigingen vergeleken met het" +" eerste gegevenspunt in elke serie" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "Start datum" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +msgid "square" +msgstr "vierkant" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "stapel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "trapsgewijs" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "std" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +msgid "step-after" +msgstr "stap-na" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "stap-voor" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +msgid "stopped" +msgstr "gestopt" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +msgid "stream" +msgstr "stroom" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "string type icoon" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "success" +msgstr "succes" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +msgid "success dark" +msgstr "succes donker" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "som" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "syntax." + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "tag" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 -msgid "No Tags created" -msgstr "Geen Labels aangemaakt" +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 +msgid "tags" +msgstr "tags" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" -msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde tags wilt verwijderen?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" +msgstr "tijdelijk type icoon" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." -msgstr "" -"Afbeelding downloaden mislukt, gelieve te vernieuwen en probeer het " -"opnieuw." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" +msgstr "tekstveld" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." -msgstr "PDF download is mislukt, vernieuw en probeer het opnieuw." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +msgid "to" +msgstr "naar" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +msgid "top" +msgstr "bovenkant" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "ongedaan maken" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "onbekend type icoon" + +#: superset/charts/schemas.py:737 msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." msgstr "" -"Selecteer de waarden in de gemarkeerde veld(en) in het controlepaneel. " -"Voer vervolgens de query uit door te klikken op de %s knop." +"bovenste percentiel moet groter zijn dan 0 en minder dan 100. Moet hoger " +"zijn dan lager percentieel." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van %s info: %s" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +msgid "use latest_partition template" +msgstr "gebruik laatste_partitie sjabloon" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" +msgstr "waarde oplopend" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het aanmaken van %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" +msgstr "waarde aflopend" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" -msgstr "Exporteer uw bestand opnieuw en probeer opnieuw te importeren" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" +msgstr "var" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het importeren van %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" +msgstr "variantie" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van de favoriete status: %s" +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +msgid "view instructions" +msgstr "bekijk instructies" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de favoriete status: %s" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "virtueel" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "Verbinding ziet er goed uit!" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +msgid "viz type" +msgstr "viz type" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" -msgstr "FOUT: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" +msgstr "werd gecreëerd" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van uw recente activiteit:" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "week" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Er was een probleem bij het verwijderen van: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" +msgstr "week eindigt Zaterdag" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" +msgstr "week beginnend op Zondag" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "" -"Sjabloonlink, het is mogelijk om {{ metric }} of andere waarden uit de " -"bedieningselementen op te nemen." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +#, fuzzy +msgid "working timeout" +msgstr "Time-out" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Tijdreeks Tabel" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" +msgstr "x" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." -msgstr "" -"Vergelijk snel meerdere tijds-series grafieken (als sparklines) en " -"gerelateerde metrieken." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" +msgstr "x: waarden worden binnen elke kolom genormaliseerd" -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" -msgstr "We hebben de volgende sleutels: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "y: waarden worden binnen elke rij genormaliseerd" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "jaar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" +msgstr "zoom gebied" diff --git a/superset/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po index f5a09935d..94cb76977 100644 --- a/superset/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,2732 +17,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 16:24+0000\n" "Last-Translator: Nuno Heli Beires \n" "Language: pt\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -#, fuzzy -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "Origem de dados" - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:124 -#, fuzzy -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "Não tem direitos para alterar este título." - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:139 -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:140 -#, fuzzy -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "Nome da tabela que existe na base de dados de origem" - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:150 -#, fuzzy -msgid "The database was deleted." -msgstr "Esta origem de dados parece ter sido excluída" - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:152 -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Viz está sem origem de dados" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "Data de inicio não pode ser posterior à data de fim" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "Visualização da tabela de tempo" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Selecione pelo menos uma métrica" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "Utilizando 'Agrupar por' só é possível utilizar uma única métrica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Calendário com Mapa de Calor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Gráfico de bolhas" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Selecione métricas diferentes para o eixo esquerdo e direito" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Selecione uma métrica para x, y e tamanho" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Selecione uma métrica para visualizar" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Série Temporal - Gráfico de linhas" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Série Temporal - Gráfico de barras" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Série temporal - teste emparelhado T" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Série Temporal - Variação Percentual" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Série Temporal - Barras Sobrepostas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "Histograma" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Deve ser especificada uma coluna númerica" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Gráfico de barras" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Não pode haver sobreposição entre Séries e Desagregação" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Escolha pelo menos um campo para [Séries]" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "Sankey" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Selecione exatamente 2 colunas [Origem e Alvo]" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" -"Há um loop no gráfico Sankey, por favor, forneça uma ligação correta. " -"Aqui está a conexão defeituosa: {}" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Layout de Forças" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "Mapa de País" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "Mapa Mundo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Coordenadas paralelas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "Mapa de Calor" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Gráfico de Horizonte" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "As colunas [Longitude] e [Latitude] devem estar presentes em [Agrupar por]" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "Deve ter uma coluna [Agrupar por] para ter 'count' como [Label]" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "A escolha do [Rótulo] deve estar presente em [Agrupar por]" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "A escolha de [Ponto de Raio] deve estar presente em [Agrupar por]" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "As colunas [Longitude] e [Latitude] devem estar presentes em [Agrupar por]" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1904 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2272 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset/viz.py:2293 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "Fluxo de eventos" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Série temporal - teste emparelhado T" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Série Temporal - Gráfico de linhas" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Diagrama de Partição" - -#: superset/viz.py:2677 -#, fuzzy -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "Selecione pelo menos um campo \"Agrupar por\" " - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "Selecione uma camada de anotação" -msgstr[1] "Selecione uma camada de anotação" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "Selecione uma camada de anotação" -msgstr[1] "Selecione uma camada de anotação" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -#, fuzzy -msgid "Is certified" -msgstr "foi criado" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -#, fuzzy -msgid "Has created by" -msgstr "foi criado" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -#, fuzzy -msgid "Created by me" -msgstr "Criado em" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -#, fuzzy -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -#, fuzzy -msgid "Request is not JSON" -msgstr "Requisição de Permissão" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -#, fuzzy -msgid "Empty query result" -msgstr "Query vazia?" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -#, fuzzy -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "Dashboards" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -#, fuzzy -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "Origem de dados" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -#, fuzzy -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -#, fuzzy -msgid "Query does not exist" -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Camadas de anotação para sobreposição na visualização" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "Camadas de anotação para sobreposição na visualização" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Data de inicio não pode ser posterior à data de fim" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Anotações" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Dashboards" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Não foi possível carregar a query" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "Não tem permissão para aprovar este pedido" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -#, fuzzy -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "Editar propriedades do dashboard" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -#, fuzzy -msgid "Chart not found" -msgstr "Visualização %(id)s não encontrada" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "Não foi possível carregar a query" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "Editar propriedades do dashboard" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "Não tem permissão para aceder à origem de dados: %(name)s." - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "Não tem permissão para aceder à origem de dados: %(name)s." - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -#, fuzzy -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Selecione qualquer coluna para inspeção de metadados" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Não foi possível ligar ao servidor" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -#, fuzzy -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "Rótulo para a sua query" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Não foi possível ligar ao servidor" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "Não foi possível carregar a query" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "Camadas de anotação para sobreposição na visualização" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -#, fuzzy -msgid "The database was not found." -msgstr "Visualização %(id)s não encontrada" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Uma ou várias métricas para exibir" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Uma ou várias métricas para exibir" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Uma ou várias métricas para exibir" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" -"Tabela [{}] não encontrada, por favor verifique conexão à base de dados, " -"esquema e nome da tabela" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -#, fuzzy -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "Não foi possível carregar a query" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -#, fuzzy -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "Parece que não tem acesso a nenhuma base de dados" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -#, fuzzy -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -#, fuzzy -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "Nome da tabela que existe na base de dados de origem" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "Dataset column not found." -msgstr "Anotações" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -#, fuzzy -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -#, fuzzy -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "Editar propriedades do dashboard" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "Anotações" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -#, fuzzy -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -#, fuzzy -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "Viz está sem origem de dados" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Não foi possível carregar a query" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -#, fuzzy -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "Camadas de anotação para sobreposição na visualização" - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Remover gráfico do dashboard" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -#, fuzzy -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "Remover gráfico do dashboard" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, fuzzy, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, fuzzy, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -#, fuzzy -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -#, fuzzy -msgid "Report schedule client error" -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -#, fuzzy -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "Não foi possível carregar a query" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -#, fuzzy -msgid "The database could not be found" -msgstr "Visualização %(id)s não encontrada" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -#, fuzzy -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "Camadas de anotação para sobreposição na visualização" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be created." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "Não foi possível carregar a query" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -#, fuzzy -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "Não foi possível carregar a query" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "Não tem permissão para aprovar este pedido" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -#, fuzzy -msgid "Resource was not found." -msgstr "Dashboard" - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -#, fuzzy -msgid "The chart does not exist" -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -#, fuzzy -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -#, fuzzy -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Copiar a instrução SELECT para a área de transferência" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "Colunas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "Mostrar Coluna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "Adicionar Coluna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "Editar Coluna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Para se disponibilizar esta coluna como uma opção [Time Granularity], a " -"coluna deve ser DATETIME ou DATETIME" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "Se esta coluna está exposta na seção `Filtros` da vista de exploração." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" -"O tipo de dados que foi inferido pela base de dados. Pode ser necessário " -"inserir um tipo manualmente para colunas definidas por expressões em " -"alguns casos. A maioria dos casos não requer alteração por parte do " -"utilizador." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "Coluna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Nome Detalhado" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "Agrupável" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "Filtrável" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "Tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "Expressão" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "É temporal" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Formato de data e hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Formato da Tabela Datahora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "Métricas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "Mostrar Métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "Adicionar Métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Editar Métrica" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "Métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "Expressão SQL" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "Mensagem de Aviso" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "Tabelas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "Mostrar Tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "Editar Tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"A lista de visualizações associadas a esta tabela. Ao alterar a origem de" -" dados, o comportamento das visualizações associadas poderá ser alterado." -" Observe também que as visualizações tem que apontar para uma origem de " -"dados, este formulário falhará na poupança se forem removidas " -"visualizações da origem de dados. Se quiser alterar a origem de dados de " -"uma visualização, atualize a visualização na \"vista de exploração\"" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Diferença do fuso horário (em horas) para esta fonte de dados" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Nome da tabela que existe na base de dados de origem" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Esquema, como utilizado em algumas base de dados, como Postgres, Redshift" -" e DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"Este campo atua como uma vista do Superset, o que significa que o " -"Superset vai correr uma query desta string como uma subquery." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" -"Predicado aplicado ao obter um valor distinto para preencher a componente" -" de controlo de filtro. Suporta a sintaxe jinja standard. Apenas se " -"aplica quando \"Ativar Filtro de Seleção\" está ativado." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "Redireciona para este endpoint ao clicar na tabela da respetiva lista" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" -"Preencher a lista de filtros, na vista de exploração, com valores " -"distintos carregados em tempo real a partir do backend" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Visualizações Associadas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "Alterado por" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "Base de dados" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Modificado pela última vez" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Ativar Filtro de Seleção" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "Esquema" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Endpoint Padrão" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "Offset" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Tempo limite para cache" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "Nome da Tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Carregar Valores de Predicado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "Proprietários" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Coluna Datahora principal" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "Modificado" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"A tabela foi criada. Como parte deste processo de configuração de duas " -"fases, deve agora clicar no botão Editar, na nova tabela, para " -"configurá-lo." - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "Por favor selecione um dashboard" -msgstr[1] "Por favor selecione um dashboard" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -#, fuzzy -msgid "Role" -msgstr "Perfil" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "" - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Nome da Tabela" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Selecione uma base de dados" -msgstr[1] "Selecione uma base de dados" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -#, fuzzy -msgid "Second" -msgstr "30 segundos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -#, fuzzy -msgid "5 second" -msgstr "30 segundos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -#, fuzzy -msgid "30 second" -msgstr "30 segundos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -#, fuzzy -msgid "Minute" -msgstr "minuto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -#, fuzzy -msgid "5 minute" -msgstr "5 minutos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -#, fuzzy -msgid "10 minute" -msgstr "1 minuto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -#, fuzzy -msgid "15 minute" -msgstr "1 minuto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -#, fuzzy -msgid "30 minute" -msgstr "10 minutos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -#, fuzzy -msgid "Hour" -msgstr "hora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -#, fuzzy -msgid "6 hour" -msgstr "hora" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -#, fuzzy -msgid "Day" -msgstr "dia" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -#, fuzzy -msgid "Week" -msgstr "semana" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -#, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "mês" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -#, fuzzy -msgid "Quarter" -msgstr "Query" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -#, fuzzy -msgid "Year" -msgstr "ano" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -#, fuzzy -msgid "Username" -msgstr "Nome do país" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Broker Port" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -#, fuzzy -msgid "Database port" -msgstr "Base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -#, fuzzy -msgid "Database name" -msgstr "nome da origem de dados" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -#, fuzzy -msgid "Additional parameters" -msgstr "Editar propriedades da visualização" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, fuzzy, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "Uma ou várias métricas para exibir" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "" - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -#, fuzzy -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "Editar propriedades do dashboard" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -#, fuzzy -msgid "Database Connections" -msgstr "Selecione qualquer coluna para inspeção de metadados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "Base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "Dashboards" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "Gráfico de Queijo" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "Bases de dados" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "Gerir" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Queries Gravadas" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "Histórico de queries" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -#, fuzzy -msgid "Tags" -msgstr "Estado" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "Registo de Acções" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "Segurança" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, fuzzy, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "Erro ao carregar a lista de base de dados" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" -"Coluna datahora não definida como parte da configuração da tabela e " -"obrigatória para este tipo de gráfico" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "Query vazia?" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -#, fuzzy -msgid "error_message" -msgstr "Mensagem de Aviso" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -#, fuzzy -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -#, fuzzy -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "Data de inicio não pode ser posterior à data de fim" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:89 @@ -2753,8 +45,110 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +#, fuzzy +msgid " a dashboard OR " +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +#, fuzzy +msgid " a new one" +msgstr "Alterado em" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +#, fuzzy +msgid " to add calculated columns" +msgstr "Lista de Colunas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +#, fuzzy +msgid " to add metrics" +msgstr "Adicionar Métrica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "Escolha um tipo de visualização" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "Mostrar Tabela" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:171 @@ -2767,12 +161,227 @@ msgstr "" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "Erro" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "Broker Port" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "Executar a query selecionada" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "Lista de Colunas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "Selecione operador" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "Opções" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "Opções" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "Erro" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "%s - sem título" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2784,7 +393,7 @@ msgid "" "%(table)s\n" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2794,451 +403,445 @@ msgid "" "Error: %(text)s\n" msgstr "" -#: superset/row_level_security/api.py:355 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgid "+ %s more" msgstr "" -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, fuzzy, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "Não tem direitos para alterar este título." - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "Executar a query selecionada" -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:123 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 #, fuzzy -msgid "Tag could not be found." -msgstr "Visualização %(id)s não encontrada" +msgid "1 day" +msgstr "dia" -#: superset/tags/filters.py:31 -msgid "Is custom tag" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" msgstr "" -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" msgstr "" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "Número de Registos" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuto" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "Nenhum registo encontrado" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "Pesquisa" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "Intervalo de atualização" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Importar Dashboards" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Importar Dashboards" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Escolha uma fonte" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "Conexão de teste" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "Selecione pelo menos uma métrica" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 #, fuzzy -msgid "Label already exists" +msgid "1 month ago" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "1 week" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "1 year" +msgstr "ano" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +#, fuzzy +msgid "10 minute" +msgstr "1 minuto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +#, fuzzy +msgid "104 weeks" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +#, fuzzy +msgid "15 minute" +msgstr "1 minuto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "156 weeks" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "2 years" +msgstr "ano" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +#, fuzzy +msgid "28 days" +msgstr "dia" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "Código de 3 letras do país" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +#, fuzzy +msgid "3 years" +msgstr "ano" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +#, fuzzy +msgid "30 minute" +msgstr "10 minutos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "10 minutos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +#, fuzzy +msgid "30 second" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +#, fuzzy +msgid "5 minute" +msgstr "5 minutos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minutos" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +#, fuzzy +msgid "5 second" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +#, fuzzy +msgid "5 seconds" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "52 weeks" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +#, fuzzy +msgid "6 hour" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "7 days" +msgstr "dia" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Selecione métrica" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "A Big Number" +msgstr "Número grande" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "A database with the same name already exists." msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -#, fuzzy -msgid "Resample method should be in " -msgstr "Método de preenchimento da remistura de pandas" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/views/api.py:123 -#, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "json não é válido" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Exportar para .json" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Exportar para .json" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar tudo?" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "Favoritos" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "Esta origem de dados parece ter sido excluída" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "O utilizador parece ter sido eliminado" - -#: superset/views/core.py:292 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "Não tem direitos para alterar este título." - -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:512 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "Não tem direitos para alterar este título." - -#: superset/views/core.py:518 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "Não tem direitos para alterar este título." - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:648 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "Não tem direitos para alterar este título." - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:664 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "Não tem direitos para alterar este título." - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:719 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" -"Pedido mal formado. Os argumentos slice_id ou table_name e db_name não " -"foram preenchidos" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Visualização %(id)s não encontrada" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "A tabela %(t)s não foi encontrada na base de dados %(d)s" - -#: superset/views/core.py:842 -#, fuzzy -msgid "permalink state not found" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" +"A dictionary with column names and their data types if you need to change" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 @@ -3247,644 +850,923 @@ msgid "" "on a CDN for example)" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Cláusula WHERE personalizada" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" +msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "Proprietários é uma lista de utilizadores que podem alterar o dashboard." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Uma métrica a utilizar para cor" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +#, fuzzy +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +#, fuzzy +msgid "A new chart will be created." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +#, fuzzy +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Obter um URL legível para o seu dashboard" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" +"Uma referência à configuração [Time], levando em consideração a " +"granularidade" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, fuzzy, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +#, fuzzy +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "Não há acesso!" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Acção" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "Registo de Acções" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "Acção" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "Acção" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#, fuzzy +msgid "Actual Values" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +#, fuzzy +msgid "Actual value" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Actual values" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +#, fuzzy +msgid "Add Alert" +msgstr "Gráfico de Queijo" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Add CSS template" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Add Chart" +msgstr "Gráfico de Queijo" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "Adicionar Coluna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "Adicionar Dashboard" + +#: superset/views/database/mixins.py:35 +msgid "Add Database" +msgstr "Adicionar Base de Dados" + +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "Adicionar Métrica" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +#, fuzzy +msgid "Add Report" +msgstr "Janela de exibição" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Add Rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:60 msgid "Add a Plugin" msgstr "Adicionar Coluna" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Editar Coluna" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "Mostrar Dashboard" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Add Chart" -msgstr "Gráfico de Queijo" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Editar gráfico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" -"Os parâmetros são gerados dinamicamente ao clicar no botão Guardar ou " -"Substituir na vista de exibição. Este objeto JSON é exposto aqui para " -"referência e para utilizadores avançados que desejam alterar parâmetros " -"específicos." - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "Duração (em segundos) do tempo limite da cache para esta visualização." - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Criador" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "Fonte de dados" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "Última Alteração" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "Parâmetros" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "Carregar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Tipo de Visualização" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Mostrar Dashboard" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "Adicionar Dashboard" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Editar Dashboard" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Este objeto JSON descreve o posicionamento das visualizações no " -"dashboard. É gerado dinamicamente quando se ajusta a dimensão e " -"posicionamento de uma visualização utilizando o drag & drop na vista de " -"dashboard" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" -"O css para dashboards individuais pode ser alterado aqui ou na vista de " -"dashboard, onde as mudanças são imediatamente visíveis" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Obter um URL legível para o seu dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Este objeto JSON é gerado dinamicamente ao clicar no botão salvar ou " -"substituir na exibição do painel. É exposto aqui para referência e para " -"usuários avançados que desejam alterar parâmetros específicos." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "Proprietários é uma lista de utilizadores que podem alterar o dashboard." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "Cargo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "Posição JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "Metadados JSON" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Exportar dashboards?" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:130 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 #, fuzzy -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "Nome da tabela que existe na base de dados de origem" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -#, fuzzy -msgid "Column Data Types" -msgstr "Dados carregados em cache" - -#: superset/views/database/forms.py:146 -msgid "" -"A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " -"library for supported data types." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -#, fuzzy -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "Insira um novo título para a aba" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -#, fuzzy -msgid "Other" -msgstr "mês" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -#, fuzzy -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -#, fuzzy -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -#, fuzzy -msgid "Null Values" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "Adicionar Coluna" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Colunas" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -#, fuzzy -msgid "Columns To Read" -msgstr "Cargos a permitir ao utilizador" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -#, fuzzy -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "Coluna Datahora principal" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Cargos a permitir ao utilizador" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Nome da tabela que existe na base de dados de origem" - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Nome Detalhado" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "Filtro de Tabela" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:414 -#, fuzzy -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "Nome da tabela que existe na base de dados de origem" - -#: superset/views/database/forms.py:422 -#, fuzzy -msgid "Columnar File" -msgstr "Coluna" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:470 -#, fuzzy -msgid "Use Columns" -msgstr "Lista de Colunas" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Bases de dados" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "Mostrar Base de Dados" - -#: superset/views/database/mixins.py:35 -msgid "Add Database" +msgid "Add a dataset" msgstr "Adicionar Base de Dados" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Editar Base de Dados" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Add a new tab" +msgstr "Query numa nova aba" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Expor esta BD no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Editar propriedades da visualização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +#, fuzzy +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +#, fuzzy +msgid "Add an item" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +#, fuzzy +msgid "Add and edit filters" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#, fuzzy +msgid "Add annotation" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#, fuzzy +msgid "Add another notification method" +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Add cross-filter" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +#, fuzzy +msgid "Add description of your tag" +msgstr "Escreva uma descrição para sua consulta" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +#, fuzzy +msgid "Add extra connection information." +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 +msgid "" +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +#, fuzzy +msgid "Add item" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "Adicionar Métrica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Add sheet" +msgstr "Adicionar Base de Dados" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +#, fuzzy +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "O id da visualização ativa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +#, fuzzy +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "Gravar e ir para o dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Adicionar ao novo dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "Adicionar ao novo dashboard" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Editar propriedades da visualização" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +#, fuzzy +msgid "Additional information" +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +#, fuzzy +msgid "Additional metadata" +msgstr "Atualizar coluna de metadados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +#, fuzzy +msgid "Additional parameters" +msgstr "Editar propriedades da visualização" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +#, fuzzy +msgid "Additional settings." +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "Análise Avançada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Análise Avançada" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Advanced Data type" +msgstr "Dados carregados em cache" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Análise Avançada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "Análise Avançada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "Análise Avançada" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "Análise Avançada" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +#, fuzzy +msgid "Advanced data type" +msgstr "Dados carregados em cache" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Análise Avançada" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Aggregate" +msgstr "Soma Agregada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "Soma Agregada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "Soma Agregada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Aggregation" +msgstr "Soma Agregada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +#, fuzzy +msgid "Aggregation function" +msgstr "Função de agregação" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +#, fuzzy +msgid "Alert" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +#, fuzzy +msgid "Alert condition" +msgstr "Conexão de teste" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "Conteúdo Criado" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Alert failed" +msgstr "Nome da Tabela" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Alert is active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +#, fuzzy +msgid "Alert name" +msgstr "Tipo de gráfico" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +#, fuzzy +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Janela de exibição" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" + #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "Permitir a opção CREATE TABLE AS no SQL Lab" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "Permitir a opção CREATE TABLE AS no SQL Lab" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "Permitir DML" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" @@ -3893,302 +1775,1435 @@ msgstr "" "Permitir que os usuários executem instruções non-SELECT (UPDATE, DELETE, " "CREATE, ...) no SQL Lab" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "Alphabetical" +msgstr "Ordenar colunas por ordem alfabética" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -"Ao permitir a opção CREATE TABLE AS no SQL Lab, esta opção força a tabela" -" a ser criada neste esquema" -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +#, fuzzy +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "Coluna Datahora principal" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +#, fuzzy +msgid "An Error Occurred" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, fuzzy, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -"Se Presto, todas as consultas no SQL Lab serão executadas como o " -"utilizador atualmente conectado que deve ter permissão para as executar. " -"
Se hive e hive.server2.enable.doAs estiver habilitado, serão " -"executadas as queries como conta de serviço, mas deve personificar o " -"utilizador atualmente conectado recorrendo à propriedade " -"hive.server2.proxy.user." -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Expor no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "Permitir DML" - -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "Esquema CTAS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "URI SQLAlchemy" - -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Tempo limite para cache" - -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Segurança" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:198 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset/commands/report/alert.py:178 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +#, fuzzy +msgid "Animation" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, fuzzy, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +#, fuzzy +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Edite a configuração da origem de dados" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "Camadas de anotação para sobreposição na visualização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Camadas de anotação para sobreposição na visualização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Annotation layers" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "Camadas de anotação para sobreposição na visualização" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Anotações" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +#, fuzzy +msgid "Annotation source" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Annotation template created" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +#, fuzzy +msgid "Annotation template updated" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Any" +msgstr "dia" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +#, fuzzy +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Apply filters" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Arc" +msgstr "Pesquisa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Area Chart" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Area chart" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +msgid "Assist" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Visualizações Associadas" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 msgid "Async Execution" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Personificar o utilizador conectado" - -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +#, fuzzy +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Carregar Valores de Predicado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "Average" +msgstr "Gerir" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +msgid "Average value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Axis" +msgstr "Eixo YY" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +msgid "Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Axis Format" +msgstr "Formato do Eixo YY" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Axis Title" +msgstr "%s - sem título" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "Axis ascending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "Axis descending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" msgstr "" -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +msgid "Bad formula." msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "Edite a configuração da origem de dados" - -#: superset/views/database/views.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:277 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Edite a configuração da origem de dados" - -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:440 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 #, fuzzy -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "Edite a configuração da origem de dados" +msgid "Bar Chart" +msgstr "Explorar gráfico" -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:479 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +#, fuzzy +msgid "Bar Values" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Bar orientation" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Base" +msgstr "Base de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:554 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +#, fuzzy +msgid "Based on a metric" +msgstr "Selecione métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Basic information" +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" +msgid "Batch editing %d filters:" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" msgstr "" -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." msgstr "" -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Before" +msgstr "Intervalo de atualização" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "Número grande" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" msgstr "" -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" msgstr "" -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Mostrar totais" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Número grande com linha de tendência" -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Editar" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "Utilizador" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Acção" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +#, fuzzy +msgid "Bottom" msgstr "dttm" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 -msgid "Untitled Query" -msgstr "Query sem título" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -#, fuzzy -msgid "Time Column" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -#, fuzzy -msgid "Time Grain" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Time Granularity" -msgstr "Granularidade temporal" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" msgstr "" -"Uma referência à configuração [Time], levando em consideração a " -"granularidade" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +msgid "Bottom left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +msgid "Bottom right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "Box Plot" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +msgid "Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Gráfico de bolhas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 #, fuzzy -msgid "Aggregate" -msgstr "Soma Agregada" +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "Explorar gráfico" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +#, fuzzy +msgid "Bubble Color" +msgstr "Selecione uma cor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "Gráfico de bolhas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +#, fuzzy +msgid "Bubble Size" +msgstr "Tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "Tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "Bubble size number format" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +#, fuzzy +msgid "Bulk select" +msgstr "Selecione %s" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +#, fuzzy +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "CRON expression" +msgstr "Expressão" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "CSS Styles" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "CSS template" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "CSS templates" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "Não foi possível carregar a query" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "Esquema CTAS" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Tempo limite para cache" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Cache atingiu tempo limite (segundos)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +#, fuzzy +msgid "Cache timeout" +msgstr "Tempo limite para cache" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +#, fuzzy +msgid "Calculated columns" +msgstr "Lista de Colunas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "Escolha um tipo de visualização" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Calendário com Mapa de Calor" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Não pode haver sobreposição entre Séries e Desagregação" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +msgid "Catalog" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Category Name" +msgstr "nome da origem de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 @@ -4196,40 +3211,138 @@ msgstr "" msgid "Category name" msgstr "nome da origem de dados" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 #, fuzzy -msgid "Total value" -msgstr "Valor de filtro" +msgid "Cell Size" +msgstr "Tamanho da bolha" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -msgid "Minimum value" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +#, fuzzy +msgid "Cell bars" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +#, fuzzy +msgid "Cell content" +msgstr "Conteúdo Criado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Cell limit" +msgstr "Limite de série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -msgid "Maximum value" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 -msgid "Average value" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" msgstr "" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +#, fuzzy +msgid "Certified by" +msgstr "Modificado" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 #, python-format msgid "Certified by %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" -msgstr "descrição" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" -msgstr "parafuso" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "Alterado por" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Changed by" +msgstr "Alterado por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +#, fuzzy +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "Editar propriedades do dashboard" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "Editar propriedades do dashboard" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 @@ -4246,120 +3359,2310 @@ msgstr "parafuso" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "Esta edição tem efeito instantâneo" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 #, fuzzy -msgid "SQL expression" -msgstr "Expressão" +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "Editar propriedades do dashboard" + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +#, fuzzy +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "Editar propriedades do dashboard" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "Carregar" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Visualização %(id)s não encontrada" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Tempo limite para cache" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "Opções do gráfico" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "Tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +#, fuzzy +msgid "Chart Options" +msgstr "Editar propriedades da visualização" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +msgid "Chart Orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "Opções do gráfico" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +#, fuzzy +msgid "Chart Source" +msgstr "Fonte de dados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Chart Title" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "Esta origem de dados parece ter sido excluída" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +#, fuzzy +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Tempo limite para cache" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "Modificado pela última vez" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +msgid "Chart height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Chart imported" +msgstr "Editar propriedades da visualização" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified" +msgstr "Última Alteração" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified by" +msgstr "Última Alteração" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "Tipo de gráfico" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +#, fuzzy +msgid "Chart not found" +msgstr "Visualização %(id)s não encontrada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Chart options" +msgstr "Editar propriedades da visualização" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Chart owners" +msgstr "Opções do gráfico" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Chart properties updated" +msgstr "Editar propriedades da visualização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +#, fuzzy +msgid "Chart title" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +#, fuzzy +msgid "Chart width" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "Gráfico de Queijo" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Não foi possível carregar a query" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Ordenar de forma descendente ou ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Verificar dashboard: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +#, fuzzy +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Verificar dashboard: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Verificar dashboard: %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "A escolha do [Rótulo] deve estar presente em [Agrupar por]" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "A escolha de [Ponto de Raio] deve estar presente em [Agrupar por]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Escolha uma fonte" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Remover gráfico do dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +#, fuzzy +msgid "Choose a database..." +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Choose a number format" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Choose a source" +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Choose a target" +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Choose chart type" +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "Cargos a permitir ao utilizador" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "Adicionar Coluna" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +#, fuzzy +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Nome Detalhado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +#, fuzzy +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "Calcular contribuição para o total" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +msgid "Clear all data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "clique para editar o título" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, fuzzy, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "clique para editar o título" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "Click to edit chart." +msgstr "clique para editar o título" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Click to edit label" +msgstr "clique para editar o título" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Clique para tornar favorito" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Clique para forçar atualização" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Clique para forçar atualização" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +#, fuzzy +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "Ordenar de forma descendente ou ascendente" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Click to sort descending" +msgstr "Ordenar de forma descendente ou ascendente" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "fechar aba" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Remover pré-visualização de tabela" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +#, fuzzy +msgid "Color Metric" +msgstr "Métrica de cor" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "Esquema de cores" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +#, fuzzy +msgid "Color Steps" +msgstr "Esquema de cores" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +#, fuzzy +msgid "Color by" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "Métrica de cor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "Esquema de cores" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Color: " +msgstr "Cor" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "Cor" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "Coluna" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +#, fuzzy +msgid "Column Configuration" +msgstr "Contribuição" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +#, fuzzy +msgid "Column Data Types" +msgstr "Dados carregados em cache" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +msgid "Column Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "Dados carregados em cache" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 #, fuzzy msgid "Column datatype" msgstr "Colunas" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +#, fuzzy +msgid "Column is required" +msgstr "Origem de dados" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 #, fuzzy msgid "Column name" msgstr "Colunas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "Rótulo" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 #, fuzzy -msgid "Metric name" +msgid "Column select" +msgstr "Coluna" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 +msgid "" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" +msgstr "Coluna" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" +msgstr "Colunas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +#, fuzzy +msgid "Columns To Read" +msgstr "Cargos a permitir ao utilizador" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Columns to display" +msgstr "Selecione uma métrica para visualizar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +#, fuzzy +msgid "Columns to group by" +msgstr "Um ou vários controles para agrupar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Combine metrics" +msgstr "Lista de Métricas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Comparison" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Calcular contribuição para o total" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +#, fuzzy +msgid "Condition" +msgstr "Contribuição" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +#, fuzzy +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "Contribuição" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "Substitua a visualização %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +#, fuzzy +msgid "Connect" +msgstr "Conexão de teste" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +#, fuzzy +msgid "Connect a database" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Connect database" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "Conexão de teste" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "Tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +#, fuzzy +msgid "Contours" +msgstr "Coluna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "Contribuição" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Contribuição" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +msgid "Control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +#, fuzzy +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Copiar para área de transferência" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Copiar a instrução SELECT para a área de transferência" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Copy message" +msgstr "Mensagem de Aviso" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Cópia de %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Copiar query de partição para a área de transferência" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +#, fuzzy +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "Copiar query de partição para a área de transferência" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Query vazia?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Copiar query de partição para a área de transferência" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +#, fuzzy +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copiar para área de transferência" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Copiar para área de transferência" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Correlation" +msgstr "Descrição" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Cost estimate" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Não foi possível ligar ao servidor" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Não foi possível ligar ao servidor" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Não foi possível ligar ao servidor" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Count" +msgstr "Coluna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Count Unique Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "Mapa de País" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +#, fuzzy +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Esquema de cores lineares" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Country Column" +msgstr "Controlo de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "Mapa de País" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +#, fuzzy +msgid "Create Chart" +msgstr "Crie uma nova visualização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +#, fuzzy +msgid "Create a dataset" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Crie uma nova visualização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +#, fuzzy +msgid "Create chart" +msgstr "Crie uma nova visualização" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Create dataset" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "Crie uma nova visualização" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "Crie uma nova visualização" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +#, fuzzy +msgid "Created by" +msgstr "Criado em" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +#, fuzzy +msgid "Created by me" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "A criar uma nova origem de dados, a exibir numa nova aba" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "Criador" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Crimson" +msgstr "Acção" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "Perfil" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Cross-filters" +msgstr "Perfil" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +#, fuzzy +msgid "Cumulative" +msgstr "Acção" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#, fuzzy +msgid "Currency format" +msgstr "Formato de valor" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Cláusula WHERE personalizada" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +msgid "Custom color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "Início" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "Filtrável" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +#, fuzzy +msgid "Customize columns" +msgstr "Cláusula WHERE personalizada" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "D3 format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "DATETIME" +msgstr "Formato da datahora" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "Dashboard imported" +msgstr "[Nome do dashboard]" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +#, fuzzy +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Editar propriedades do dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +#, fuzzy +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "Editar propriedades do dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "[Nome do dashboard]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +#, fuzzy +msgid "Dashboard title" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Dashboard usage" +msgstr "[Nome do dashboard]" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "Dashboards" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Dashboards" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +#, fuzzy +msgid "Dashed" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "Base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" msgstr "nome da origem de dados" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 #, fuzzy -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Análise Avançada" +msgid "Data Table" +msgstr "Editar Tabela" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" -msgstr "" -"Esta seção contém opções que permitem o pós-processamento analítico " -"avançado de resultados da query" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -#, fuzzy -msgid "Rolling window" -msgstr "Rolling" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Rolling function" -msgstr "Rolling" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "Pré-visualização de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +#, fuzzy +msgid "Data refreshed" +msgstr "Não atualize" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +#, fuzzy +msgid "Data type" +msgstr "Tabela de dados" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "Selecione pelo menos uma métrica" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "Base de dados" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +#, fuzzy +msgid "Database Connections" +msgstr "Selecione qualquer coluna para inspeção de metadados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Expressão de base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +#, fuzzy +msgid "Database connected" +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +#, fuzzy +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +#, fuzzy +msgid "Database error" +msgstr "Expressão de base de dados" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +#, fuzzy +msgid "Database name" +msgstr "nome da origem de dados" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +#, fuzzy +msgid "Database passwords" +msgstr "Expressão de base de dados" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +#, fuzzy +msgid "Database port" +msgstr "Base de dados" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "Database settings updated" +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +#, fuzzy +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Bases de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "Base de dados" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "Dataset Name" +msgstr "nome da origem de dados" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset column not found." +msgstr "Anotações" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +#, fuzzy +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +#, fuzzy +msgid "Dataset imported" +msgstr "nome da origem de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +#, fuzzy +msgid "Dataset is required" +msgstr "Origem de dados" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +#, fuzzy +msgid "Dataset name" +msgstr "nome da origem de dados" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "Bases de dados" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +#, fuzzy +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "Não foi possível carregar a query" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "Fonte de dados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Nome da origem de dados" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +#, fuzzy +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +#, fuzzy +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "Origem de dados" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Date Time Format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +#, fuzzy +msgid "Date format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +msgid "Date format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "Formato da datahora" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"Coluna datahora não definida como parte da configuração da tabela e " +"obrigatória para este tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +#, fuzzy +msgid "Datetime format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +#, fuzzy +msgid "Day" +msgstr "dia" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "dia" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Deactivate" +msgstr "Acção" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2261 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2241 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Decrease" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "Latitude padrão" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Endpoint Padrão" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "Selecione um esquema (%s)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "URL da Base de Dados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "Latitude padrão" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +#, fuzzy +msgid "Default datetime" +msgstr "Latitude padrão" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +#, fuzzy +msgid "Default latitude" +msgstr "Latitude padrão" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +#, fuzzy +msgid "Default longitude" +msgstr "Latitude padrão" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +#, fuzzy +msgid "Default value is required" +msgstr "Origem de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4370,16 +5673,32 @@ msgid "" "[Periods] text box" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" -msgstr "Períodos" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" +"Define o agrupamento de entidades. Cada série corresponde a uma cor " +"específica no gráfico e tem uma alternância de legenda" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Define o agrupamento de entidades. Cada série corresponde a uma cor " +"específica no gráfico e tem uma alternância de legenda" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4390,110 +5709,314 @@ msgid "" "granularity selected" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Min periods" -msgstr "Período Mínimo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" -msgstr "" -"O número mínimo de períodos de rolamento necessários para mostrar um " -"valor. Por exemplo, numa soma cumulativa de 7 dias é possível que o " -"\"Período Mínimo\" seja 7, de forma a que todos os pontos de dados " -"mostrados sejam o total de 7 períodos. Esta opção esconde a " -"\"aceleração\" que ocorre nos primeiros 7 períodos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "Time comparison" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Time shift" -msgstr "Mudança de hora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -"Sobrepor série temporal de um período de tempo relativo. Espera valor de " -"variação temporal relativa em linguagem natural (exemplo: 24 horas, 7 " -"dias, 56 semanas, 365 dias)" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "Escolha um tipo de visualização" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Eliminar" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar tudo?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar tudo?" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Executar a query selecionada" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 #, fuzzy -msgid "Actual values" -msgstr "Valor de filtro" +msgid "Delete Report?" +msgstr "Modelos CSS" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar tudo?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "Delete annotation" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Por favor insira um nome para o dashboard" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "Eliminar" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "Carregue um modelo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Deleted" +msgstr "Eliminar" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "Selecione uma camada de anotação" +msgstr[1] "Selecione uma camada de anotação" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "Selecione uma camada de anotação" +msgstr[1] "Selecione uma camada de anotação" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "Por favor selecione um dashboard" +msgstr[1] "Por favor selecione um dashboard" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Selecione uma base de dados" +msgstr[1] "Selecione uma base de dados" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "Eliminar" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Eliminar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +#, fuzzy +msgid "Delivery method" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Density" +msgstr "Entidade" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +#, fuzzy +msgid "Deprecated" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +#, fuzzy +msgid "Description Columns" +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Deselect all" +msgstr "Repor Estado" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4504,25 +6027,2197 @@ msgstr "Valor de filtro" msgid "Difference" msgstr "Clique para forçar atualização" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -msgid "Percentage change" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Dim Gray" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +#, fuzzy +msgid "Dimension" +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Layout de Forças" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 #, fuzzy -msgid "Ratio" +msgid "Directional" +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Editar Tabela" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Nome do modelo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Display Name" +msgstr "Nome do modelo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +msgid "Display settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +#, fuzzy +msgid "Distribution" +msgstr "Contribuição" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Gráfico de barras" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Donut" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +#, fuzzy +msgid "Dotted" +msgstr "Editar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +msgid "Download as Image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, fuzzy, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "Editar Base de Dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" msgstr "Descrição" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "Duração (em segundos) do tempo limite da cache para esta visualização." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "Duração (em segundos) do tempo limite da cache para esta visualização." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "Duração (em segundos) do tempo limite da cache para esta visualização." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "Duração (em segundos) do tempo limite da cache para esta visualização." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "ERROR" +msgstr "Erro" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Edge width" +msgstr "Largura" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +#, fuzzy +msgid "Edit Alert" +msgstr "Editar Tabela" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Editar Visualização" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +#, fuzzy +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Editar propriedades da visualização" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Editar gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +#, fuzzy +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "Editar propriedades da visualização" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "Editar Coluna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Editar Dashboard" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Editar Base de Dados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Editar Base de Dados" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Editar" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Editar Métrica" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Editar Coluna" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +#, fuzzy +msgid "Edit Report" +msgstr "Janela de exibição" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Edit Rule" +msgstr "Query vazia?" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "Editar Tabela" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Edit Tag" +msgstr "Editar" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Edit annotation" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +#, fuzzy +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +#, fuzzy +msgid "Edit chart" +msgstr "Editar gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Editar propriedades da visualização" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +#, fuzzy +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Editar Dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#, fuzzy +msgid "Edit database" +msgstr "Editar Base de Dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Edit dataset" +msgstr "Editar Base de Dados" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "Editar propriedades da visualização" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "Query vazia?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "Carregue um modelo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Editar propriedades da visualização" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "Adicionar ao novo dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "Editar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Elevation" +msgstr "Executar a query selecionada" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Embed dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Empty collection" +msgstr "Conexão de teste" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Empty column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +#, fuzzy +msgid "Empty query result" +msgstr "Query vazia?" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "Query vazia?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Ativar Filtro de Seleção" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "End angle" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "End date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Data de inicio não pode ser posterior à data de fim" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +#, fuzzy +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Nome do modelo" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +#, fuzzy +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Insira um novo título para a aba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Insira um novo título para a aba" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "Tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +#, fuzzy +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "10 segundos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "Nome do modelo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "Entidade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "Entity ID" +msgstr "Entidade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "Error message" +msgstr "Mensagem de Aviso" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "Coluna" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "Error saving dataset" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "O carregamento de dados falhou" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "O carregamento de dados falhou" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Erro ao carregar a lista de base de dados" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Executar a query selecionada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +#, fuzzy +msgid "Event" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Event Flow" +msgstr "Fluxo de eventos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "Event Names" +msgstr "Nome Detalhado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "Fluxo de eventos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +#, fuzzy +msgid "Event time column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +msgid "Excel Upload" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Executed SQL" +msgstr "Executar a query selecionada" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "Executar a query selecionada" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Execution ID" +msgstr "Registo de Acções" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "Execution log" +msgstr "Registo de Acções" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +msgid "Existing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Expand table preview" +msgstr "Remover pré-visualização de tabela" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "expandir barra de ferramentas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Exportar dashboards?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +#, fuzzy +msgid "Export query" +msgstr "partilhar query" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +#, fuzzy +msgid "Export to .CSV" +msgstr "Exportar para .json" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +#, fuzzy +msgid "Export to .JSON" +msgstr "Exportar para .json" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +#, fuzzy +msgid "Export to Excel" +msgstr "Exportar para .json" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Export to PDF" +msgstr "Exportar para .json" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Exportar para .json" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Exportar para .json" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +#, fuzzy +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "Exportar para o formato .csv" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +#, fuzzy +msgid "Export to full Excel" +msgstr "Exportar para .json" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +#, fuzzy +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "Exportar para o formato .csv" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Expor no SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Expor esta BD no SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "Expressão" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Nome do modelo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +#, fuzzy +msgid "Extruded" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "Criador" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "O carregamento dos resultados a partir do backend falhou" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "O carregamento dos resultados a partir do backend falhou" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Failed to tag items" +msgstr "Filtros de resultados" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "Favoritos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Carregar Valores de Predicado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Obter pré-visualização de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "Lista de Métricas" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +msgid "File upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +#, fuzzy +msgid "Fill Color" +msgstr "Selecione uma cor" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Filled" +msgstr "Perfil" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "Controlo de filtro" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Filter Settings" +msgstr "Lista de Métricas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +#, fuzzy +msgid "Filter Type" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +#, fuzzy +msgid "Filter charts" +msgstr "Controlo de filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Filter menu" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +#, fuzzy +msgid "Filter name" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +#, fuzzy +msgid "Filter results" +msgstr "Procurar Resultados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +#, fuzzy +msgid "Filter type" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Filter value is required" +msgstr "Origem de dados" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Controlo de filtro" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "Filtrável" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +#, fuzzy +msgid "Filters by columns" +msgstr "Controlo de filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +#, fuzzy +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Lista de Métricas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "Mín" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Fixed" +msgstr "Modificado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Fixed Color" +msgstr "Selecione uma cor" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "Selecione uma cor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "Fonte" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#, fuzzy +msgid "Force categorical" +msgstr "Nome da origem de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Force date format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "Forçar atualização de dados" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "Forçar atualização de dados" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Forçar atualização de dados" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Forçar atualização de dados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Forest Green" +msgstr "Cargos a permitir ao utilizador" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#, fuzzy +msgid "Format SQL" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +msgid "Formatted date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +msgid "Formatted value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +msgid "Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +msgid "Forward values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Friction" +msgstr "Acção" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "Data de inicio não pode ser posterior à data de fim" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Full name" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "GROUP BY" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +#, fuzzy +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +#, fuzzy +msgid "Generic Chart" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "GeoJson Column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +#, fuzzy +msgid "Grace period" +msgstr "Períodos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Graph Chart" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Greater than (>)" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +#, fuzzy +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Group Key" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "Agrupável" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +#, fuzzy +msgid "Handlebars Template" +msgstr "Carregue um modelo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +#, fuzzy +msgid "Has created by" +msgstr "foi criado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Subtítulo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "Subtítulo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "Mapa de Calor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +#, fuzzy +msgid "Hide chart description" +msgstr "Alternar descrição do gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +#, fuzzy +msgid "Hide layer" +msgstr "ocultar barra de ferramentas" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +#, fuzzy +msgid "Hide password." +msgstr "Broker Port" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "ocultar barra de ferramentas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +#, fuzzy +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "Métrica usada para definir a série superior" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy" +msgstr "Pesquisa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "Histograma" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Gráfico de Horizonte" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Gráfico de Horizonte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4533,135 +8228,825 @@ msgid "" "change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Regra de remistura de pandas" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -msgid "Null imputation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 #, fuzzy -msgid "Zero imputation" -msgstr "descrição" +msgid "Id" +msgstr "id:" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 -msgid "Linear interpolation" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -msgid "Forward values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -msgid "Median values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 #, fuzzy -msgid "Mean values" -msgstr "Valor de filtro" +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Se Presto, todas as consultas no SQL Lab serão executadas como o " +"utilizador atualmente conectado que deve ter permissão para as executar. " +"
Se hive e hive.server2.enable.doAs estiver habilitado, serão " +"executadas as queries como conta de serviço, mas deve personificar o " +"utilizador atualmente conectado recorrendo à propriedade " +"hive.server2.proxy.user." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Se Presto, todas as consultas no SQL Lab serão executadas como o " +"utilizador atualmente conectado que deve ter permissão para as executar. " +"
Se hive e hive.server2.enable.doAs estiver habilitado, serão " +"executadas as queries como conta de serviço, mas deve personificar o " +"utilizador atualmente conectado recorrendo à propriedade " +"hive.server2.proxy.user." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 #, fuzzy -msgid "Sum values" -msgstr "Valor de filtro" +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 -msgid "Pandas resample method" -msgstr "Método de preenchimento da remistura de pandas" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "Camadas de anotação" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +#, fuzzy +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "Personificar o utilizador conectado" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Personificar o utilizador conectado" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Importar" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Importar Dashboards" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +#, fuzzy +msgid "Import charts" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Importar Dashboards" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +#, fuzzy +msgid "Import datasets" +msgstr "Editar Base de Dados" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "Import queries" +msgstr "Query vazia?" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +#, fuzzy +msgid "In" +msgstr "Mín" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Include time" +msgstr "Fim" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Increase" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "Adicionar Coluna" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "ocultar barra de ferramentas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "ocultar barra de ferramentas" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Intensity" +msgstr "Entidade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "Intensity Radius" +msgstr "Entidade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +#, fuzzy +msgid "Interval" +msgstr "Filtrável" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +#, fuzzy +msgid "Interval End column" +msgstr "Controlo de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +#, fuzzy +msgid "Interval bounds" +msgstr "Controlo de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Interval colors" +msgstr "Esquema de cores lineares" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +#, fuzzy +msgid "Interval start column" +msgstr "Controlo de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Intervals" +msgstr "Filtrável" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +#, fuzzy +msgid "Intesity" +msgstr "Entidade" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Formato da Tabela Datahora" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1880 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +msgid "Invert current page" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +#, fuzzy +msgid "Is certified" +msgstr "foi criado" + +#: superset/tags/filters.py:31 +msgid "Is custom tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +msgid "Is false" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "Favoritos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +#, fuzzy +msgid "Is filterable" +msgstr "Filtrável" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +msgid "Is not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +msgid "Is null" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "É temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +msgid "Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Isoline" +msgstr "agregado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "Metadados JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +#, fuzzy +msgid "JSON metadata" +msgstr "Atualizar coluna de metadados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +#, fuzzy +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "Atualizar coluna de metadados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Jinja templating" +msgstr "Carregue um modelo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Key" +msgstr "Sankey" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "Chaves para tabela" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Kilometers" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "LIMIT" +msgstr "Limite de linha" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "Rótulo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Label Contents" +msgstr "Conteúdo Criado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +#, fuzzy +msgid "Label already exists" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "Rótulo para a sua query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "Label position" +msgstr "última partição:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Labels" +msgstr "Rótulo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "Modificado pela última vez" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "Última Alteração" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, fuzzy, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "Última Alteração" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Last day" +msgstr "Cluster" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Last modified" +msgstr "Última Alteração" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Last month" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Last quarter" +msgstr "Query" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Last run" +msgstr "Modificado pela última vez" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Last week" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Last year" +msgstr "Cluster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +#, fuzzy +msgid "Layer configuration" +msgstr "Controlo de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Least recently modified" +msgstr "Última Alteração" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 @@ -4670,89 +9055,3053 @@ msgstr "Camadas de anotação" msgid "Left" msgstr "Eliminar" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -#, fuzzy -msgid "Top" -msgstr "Parar" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 #, fuzzy -msgid "Chart Title" +msgid "Left value" +msgstr "Latitude padrão" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +msgid "Legend Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Legend Orientation" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +#, fuzzy +msgid "Legend Position" +msgstr "Conexão de teste" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "Limite de série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +#, fuzzy +msgid "Light" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +msgid "Limit type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "Mín" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Line Chart" msgstr "Mover gráfico" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" -msgstr "Eixo XX" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" -msgstr "Eixo YY" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 #, fuzzy -msgid "Y Axis Title Position" -msgstr "última partição:" +msgid "Line width" +msgstr "Largura" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Line width unit" +msgstr "Largura" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Esquema de cores lineares" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Esquema de cores lineares" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 +msgid "Linear interpolation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Lines column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +msgid "Lines encoding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Copiado!" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +msgid "List Unique Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Live CSS editor" +msgstr "Editor CSS em tempo real" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Carregue um modelo CSS" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Dados carregados em cache" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Carregado da cache" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Locate the chart" +msgstr "Crie uma nova visualização" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +#, fuzzy +msgid "Log retention" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Login with" +msgstr "Largura" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "Sair" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "As colunas [Longitude] e [Latitude] devem estar presentes em [Agrupar por]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +msgid "Lower Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Coluna Datahora principal" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Pedido mal formado. Os argumentos slice_id ou table_name e db_name não " +"foram preenchidos" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "Gerir" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +msgid "Manage email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "MapBox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Pesquisa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Margin" +msgstr "Origem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +#, fuzzy +msgid "Marker labels" +msgstr "Etiquetas de marcadores" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +#, fuzzy +msgid "Markup type" +msgstr "Tipo de marcação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "Máx" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +msgid "Maximum value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "dia" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 +#, fuzzy +msgid "Mean values" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +msgid "Median values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +#, fuzzy +msgid "Message content" +msgstr "Conteúdo Criado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Metadata" +msgstr "Atualizar coluna de metadados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +#, fuzzy +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Nome do modelo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +#, fuzzy +msgid "Metric Key" +msgstr "Métrica" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +#, fuzzy +msgid "Metric ascending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Métrica atribuída ao eixo [X]" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Metrica atribuída ao eixo [Y]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "Metric descending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Metric name" +msgstr "nome da origem de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Selecione uma métrica para visualizar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "Métricas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +#, fuzzy +msgid "Miles" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "Mín" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "Período Mínimo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Min Width" +msgstr "Largura" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Min periods" +msgstr "Período Mínimo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +#, fuzzy +msgid "Minimum" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +msgid "Minimum value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Minor ticks" +msgstr "Lista de Métricas" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +#, fuzzy +msgid "Minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +#, fuzzy +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "Nome do modelo" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +#, fuzzy +msgid "Missing dataset" +msgstr "Viz está sem origem de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Mixed Chart" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Última Alteração" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +#, fuzzy +msgid "Modified by" +msgstr "Modificado" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "Última Alteração" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "More" +msgstr "Fonte" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +#, fuzzy +msgid "More filters" +msgstr "Filtros" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +#, fuzzy +msgid "Multiple filtering" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +#, fuzzy +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "Remover gráfico do dashboard" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Deve ter uma coluna [Agrupar por] para ter 'count' como [Label]" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Deve ser especificada uma coluna númerica" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +#, fuzzy +msgid "My column" +msgstr "Coluna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "My metric" +msgstr "Adicionar Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +#, fuzzy +msgid "NUMERIC" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "Nome da tabela que existe na base de dados de origem" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Nome da tabela que existe na base de dados de origem" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Name of your tag" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Name your database" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +#, fuzzy +msgid "Network error" +msgstr "Erro de rede." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "Erro de rede." + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "New dataset" +msgstr "Base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "New dataset name" +msgstr "nome da origem de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +#, fuzzy +msgid "New header" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "fechar aba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "Série Temporal - Gráfico de linhas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Série Temporal - Gráfico de linhas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +#, fuzzy +msgid "No Data" +msgstr "Metadados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "No Results" +msgstr "ver resultados" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "No Rules yet" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "No Tags created" +msgstr "foi criado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +#, fuzzy +msgid "No annotation layers" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "No applied filters" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "No available filters." +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "No charts yet" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "No columns found" +msgstr "Coluna" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "No dashboards yet" +msgstr "Sem dashboards" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "Metadados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +#, fuzzy +msgid "No description available." +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +#, fuzzy +msgid "No filter" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "No filters" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "No matching records found" +msgstr "Nenhum registo encontrado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +#, fuzzy +msgid "No of Bins" +msgstr "Cópia de %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "Nenhum registo encontrado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +#, fuzzy +msgid "No results" +msgstr "ver resultados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "Nenhum registo encontrado" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +msgid "No saved expressions found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +#, fuzzy +msgid "No saved metrics found" +msgstr "Selecione métrica" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "No saved queries yet" +msgstr "Queries Gravadas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "No table columns" +msgstr "Ordenação original das colunas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "No time columns" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +#, fuzzy +msgid "Node size" +msgstr "Tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +#, fuzzy +msgid "Normalize column names" +msgstr "Cláusula WHERE personalizada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +#, fuzzy +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "Adicionar ao novo dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "Indefinido" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Not in" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Notification Method" +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Notification method" +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +#, fuzzy +msgid "Null Values" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +msgid "Null imputation" +msgstr "" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Number formatting" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#, fuzzy +msgid "Numerical range" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "Offset" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "Um ou vários controles para pivotar como colunas" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Uma ou várias métricas para exibir" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Uma ou várias métricas para exibir" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Uma ou várias métricas para exibir" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Uma ou várias métricas para exibir" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:140 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Copiar a instrução SELECT para a área de transferência" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacidade" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +#, fuzzy +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Nome da origem de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Expor no SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Expor no SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Operator" +msgstr "Selecione operador" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "Gráfico de barras" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "Origem" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "Ordenação original das colunas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +msgid "Other color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "O id da visualização ativa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Overlap" +msgstr "Mapa Mundo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Sobrepor série temporal de um período de tempo relativo. Espera valor de " +"variação temporal relativa em linguagem natural (exemplo: 24 horas, 7 " +"dias, 56 semanas, 365 dias)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Sobrepor série temporal de um período de tempo relativo. Espera valor de " +"variação temporal relativa em linguagem natural (exemplo: 24 horas, 7 " +"dias, 56 semanas, 365 dias)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" +"Sobrepor série temporal de um período de tempo relativo. Espera valor de " +"variação temporal relativa em linguagem natural (exemplo: 24 horas, 7 " +"dias, 56 semanas, 365 dias)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +#, fuzzy +msgid "Override time grain" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#, fuzzy +msgid "Override time range" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "Substitua a visualização %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Substitua a visualização %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Substituir Dashboard [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Substitua texto no editor com uma query nesta tabela" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "Proprietário" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "Proprietários" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "Proprietários é uma lista de utilizadores que podem alterar o dashboard." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "Proprietários é uma lista de utilizadores que podem alterar o dashboard." + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "Método de preenchimento da remistura de pandas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Regra de remistura de pandas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Coordenadas paralelas" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Parameter error" +msgstr "Parâmetros" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "Parâmetros" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "Parâmetros" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +#, fuzzy +msgid "Partition Chart" +msgstr "Diagrama de Partição" + +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Diagrama de Partição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Partition Limit" +msgstr "Diagrama de Partição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Broker Port" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Paste your access token here" +msgstr "Insira o seu código aqui" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Percent Change" +msgstr "Modificado pela última vez" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +msgid "Percent of total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +msgid "Percentage change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +#, fuzzy +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Selecione métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "Períodos" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "Physical dataset" +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Selecione uma métrica para x, y e tamanho" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Selecione uma métrica para visualizar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Escolha pelo menos um campo para [Séries]" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Selecione pelo menos uma métrica" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Selecione exatamente 2 colunas [Origem e Alvo]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Escolha a sua linguagem de marcação favorita" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Pin" +msgstr "Mín" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Tabela Pivot" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Pivoted" +msgstr "Editar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2640 +#, fuzzy +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "Selecione pelo menos um campo \"Agrupar por\" " + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Por favor insira um nome para a visualização" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Selecione métricas diferentes para o eixo esquerdo e direito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +#, fuzzy +msgid "Point Color" +msgstr "Selecione uma cor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "Janela de exibição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Polygon Column" +msgstr "Coluna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +msgid "Polygon Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "Janela de exibição" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "Posição JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter" +msgstr "Filtro de data" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Origem de dados" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Predicado aplicado ao obter um valor distinto para preencher a componente" +" de controlo de filtro. Suporta a sintaxe jinja standard. Apenas se " +"aplica quando \"Ativar Filtro de Seleção\" está ativado." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Predictive" +msgstr "Acção" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Pré-visualização para %s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Pré-visualização para %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "Pré-visualização para %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Previous Line" +msgstr "Pré-visualização para %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Primary Metric" +msgstr "Selecione uma métrica!" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +msgid "Primary key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Private Key Password" +msgstr "Broker Port" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "Data de inicio não pode ser posterior à data de fim" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Insira o seu código aqui" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +#, fuzzy +msgid "Quarter" +msgstr "Query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, fuzzy, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Opções do gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +#, fuzzy +msgid "Queries" +msgstr "Séries" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 @@ -4788,7 +12137,7 @@ msgstr "última partição:" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4797,7 +12146,7 @@ msgstr "última partição:" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4807,8 +12156,8 @@ msgstr "última partição:" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4818,968 +12167,400 @@ msgstr "última partição:" msgid "Query" msgstr "Query" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 #, fuzzy -msgid "default" -msgstr "Latitude padrão" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Atributos de formulário relacionados ao tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "Nome da origem de dados" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "Tipo de gráfico" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "O id da visualização ativa" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Cache atingiu tempo limite (segundos)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "O número de segundos antes de expirar a cache" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "Parâmetros" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Extra Parameters" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "Esquema de cores" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Contribution Mode" -msgstr "Contribuição" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "Séries" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -#, fuzzy -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -#, fuzzy -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "Ordenar de forma descendente ou ascendente" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -#, fuzzy -msgid "Force categorical" -msgstr "Nome da origem de dados" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -#, fuzzy -msgid "Dimension" -msgstr "descrição" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -#, fuzzy -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" -"Define o agrupamento de entidades. Cada série corresponde a uma cor " -"específica no gráfico e tem uma alternância de legenda" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "Entidade" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "Esta opção define o elemento a ser desenhado no gráfico" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "Metric do Eixo Direito" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -#, fuzzy -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -#, fuzzy -msgid "Bubble Size" -msgstr "Tamanho da bolha" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -#, fuzzy -msgid "Color Metric" -msgstr "Métrica de cor" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Uma métrica a utilizar para cor" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" -"A coluna de tempo para a visualização. Note que é possível definir uma " -"expressão arbitrária que resolve uma coluna DATATEMPO na tabela ou. " -"Observe também que o filtro em baixo é aplicado sobre esta coluna ou " -"expressão" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "O tipo de visualização a ser exibida" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "Fixed Color" -msgstr "Selecione uma cor" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -#, fuzzy -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "Esquema de cores lineares" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -#, fuzzy -msgid "5 seconds" -msgstr "30 segundos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 segundos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuto" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 minutos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "10 minutos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "hora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -#, fuzzy -msgid "1 day" -msgstr "dia" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -#, fuzzy -msgid "7 days" -msgstr "dia" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "mês" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -#, fuzzy -msgid "quarter" +msgid "Query A" msgstr "Query" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "ano" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" -"O tempo de granularidade para a visualização. Observe que você pode " -"digitar e usar linguagem natural simples, em inglês, como `10 seconds`, " -"`1 day` ou `56 weeks`" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "Limite de linha" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "Limite de série" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Formato do Eixo YY" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 #, fuzzy -msgid "Currency format" -msgstr "Formato de valor" +msgid "Query B" +msgstr "Query" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "Histórico de queries" + +#: superset/commands/exceptions.py:142 #, fuzzy -msgid "Time format" -msgstr "Formato de data e hora" +msgid "Query does not exist" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "O esquema de cores para o gráfico de renderização" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 #, fuzzy -msgid "Truncate Metric" -msgstr "Selecione métrica" +msgid "Query history" +msgstr "Histórico de queries" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +msgid "Query imported" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Query numa nova aba" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 #, fuzzy -msgid "Show empty columns" -msgstr "Mostrar Coluna" +msgid "Query mode" +msgstr "Nome do país" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 #, fuzzy -msgid "No Results" -msgstr "ver resultados" +msgid "Query name" +msgstr "Nome do país" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "Pré-visualização de dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 #, fuzzy -msgid "ERROR" -msgstr "Erro" +msgid "Query was stopped" +msgstr "A query foi interrompida." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "A query foi interrompida." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 #, fuzzy -msgid "Network error" -msgstr "Erro de rede." +msgid "RGB Color" +msgstr "Selecione uma cor" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +#, fuzzy +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "Não foi possível carregar a query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Radar Chart" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Radius" +msgstr "Eixo YY" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "Radius in meters" +msgstr "Parâmetros" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, fuzzy, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "Não tem permissão para aprovar este pedido" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 #, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" +msgid "Ran %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "hora" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "dia" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 #, fuzzy -msgid "min" -msgstr "Mín" +msgid "Range" +msgstr "Gerir" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 #, fuzzy -msgid "Chart Options" -msgstr "Editar propriedades da visualização" +msgid "Range filter" +msgstr "Filtro de data" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 #, fuzzy -msgid "Cell Size" -msgstr "Tamanho da bolha" +msgid "Ranges" +msgstr "Gerir" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 #, fuzzy -msgid "Color Steps" -msgstr "Esquema de cores" +msgid "Ranking" +msgstr "Mensagem de Aviso" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 #, fuzzy -msgid "Time Format" -msgstr "Formato de data e hora" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -#, fuzzy -msgid "Show Values" -msgstr "Mostrar Tabela" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -#, fuzzy -msgid "Show Metric Names" -msgstr "Mostrar Métrica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -#, fuzzy -msgid "Correlation" +msgid "Ratio" msgstr "Descrição" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +#, fuzzy +msgid "Recently modified" +msgstr "Última Alteração" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "Número de Registos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "Redireciona para este endpoint ao clicar na tabela da respetiva lista" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Refer to the" +msgstr "mês" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 #, fuzzy -msgid "Comparison" -msgstr "Coluna de tempo" +msgid "Refetch results" +msgstr "Procurar Resultados" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "Intervalo de atualização" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Sem dashboards" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 #, fuzzy -msgid "Intensity" -msgstr "Entidade" +msgid "Refresh interval" +msgstr "Intervalo de atualização" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "Intervalo de atualização" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +#, fuzzy +msgid "Refreshing charts" +msgstr "Crie uma nova visualização" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Refreshing columns" +msgstr "Atualizar coluna de metadados" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +#, fuzzy +msgid "Relational" +msgstr "Descrição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Relative period" +msgstr "Períodos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Remover query do histórico" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Remover pré-visualização de tabela" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "renomear aba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 @@ -5798,4217 +12579,122 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "Janela de exibição" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +msgid "Report Name" +msgstr "Nome do modelo" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 #, fuzzy -msgid "Sort by metric" -msgstr "Mostrar Métrica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Choose a number format" -msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "Fonte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Choose a source" -msgstr "Escolha uma origem de dados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -#, fuzzy -msgid "Target" -msgstr "Início" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Choose a target" -msgstr "Escolha uma origem de dados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -#, fuzzy -msgid "Relational" -msgstr "Descrição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -#, fuzzy -msgid "Country" -msgstr "Mapa de País" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -#, fuzzy -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "Selecione uma métrica para visualizar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -#, fuzzy -msgid "Map" -msgstr "Treemap" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#, fuzzy -msgid "Range" -msgstr "Gerir" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "Event Names" -msgstr "Nome Detalhado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Columns to display" -msgstr "Selecione uma métrica para visualizar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -#, fuzzy -msgid "Additional metadata" -msgstr "Atualizar coluna de metadados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -#, fuzzy -msgid "Metadata" -msgstr "Atualizar coluna de metadados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "Entity ID" -msgstr "Entidade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "Event Flow" -msgstr "Fluxo de eventos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "Axis ascending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -#, fuzzy -msgid "Axis descending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -#, fuzzy -msgid "Metric ascending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -#, fuzzy -msgid "Metric descending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "Rendering" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "heatmap" -msgstr "Mapa de Calor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "auto" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -#, fuzzy -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "Incluir um filtro temporal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -#, fuzzy -msgid "Value Format" -msgstr "Formato de valor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Density" -msgstr "Entidade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -#, fuzzy -msgid "Predictive" -msgstr "Acção" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Single Metric" -msgstr "Lista de Métricas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -#, fuzzy -msgid "Deprecated" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -#, fuzzy -msgid "to" -msgstr "Parar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -#, fuzzy -msgid "count" -msgstr "Coluna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -#, fuzzy -msgid "cumulative" -msgstr "Acção" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -#, fuzzy -msgid "No of Bins" -msgstr "Cópia de %s" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -#, fuzzy -msgid "Cumulative" -msgstr "Acção" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -#, fuzzy -msgid "Distribution" -msgstr "Contribuição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "Contribuição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Calcular contribuição para o total" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Series Height" -msgstr "Limite de série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "series" -msgstr "Séries" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -#, fuzzy -msgid "change" -msgstr "Gerir" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Horizon Chart" -msgstr "Gráfico de Horizonte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -#, fuzzy -msgid "Dim Gray" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Crimson" -msgstr "Acção" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "Forest Green" -msgstr "Cargos a permitir ao utilizador" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Points" +msgid "Report a bug" msgstr "Janela de exibição" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 #, fuzzy -msgid "Miles" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -#, fuzzy -msgid "Kilometers" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -#, fuzzy -msgid "label" -msgstr "Rótulo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "max" -msgstr "Máx" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -#, fuzzy -msgid "Light" -msgstr "Altura" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -#, fuzzy -msgid "Satellite" -msgstr "Filtro de data" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacidade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -#, fuzzy -msgid "RGB Color" -msgstr "Selecione uma cor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -#, fuzzy -msgid "Viewport" +msgid "Report contents" msgstr "Janela de exibição" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 #, fuzzy -msgid "Default longitude" -msgstr "Latitude padrão" +msgid "Report failed" +msgstr "Nome do modelo" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 #, fuzzy -msgid "Default latitude" -msgstr "Latitude padrão" +msgid "Report is active" +msgstr "Nome do modelo" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 #, fuzzy -msgid "MapBox" -msgstr "Mapbox" +msgid "Report name" +msgstr "Nome do modelo" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 #, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Opções" +msgid "Report schedule client error" +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 #, fuzzy -msgid "Data Table" -msgstr "Editar Tabela" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -#, fuzzy -msgid "Ranking" -msgstr "Mensagem de Aviso" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -#, fuzzy -msgid "Directional" -msgstr "descrição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -#, fuzzy -msgid "Time Series Options" -msgstr "Colunas das séries temporais" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -#, fuzzy -msgid "Time Series" -msgstr "Tabela de séries temporais" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -#, fuzzy -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "Soma Agregada" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "Soma Agregada" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -#, fuzzy -msgid "Percent Change" -msgstr "Modificado pela última vez" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -#, fuzzy -msgid "Factor" -msgstr "Criador" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "Análise Avançada" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Date Time Format" -msgstr "Formato de data e hora" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -#, fuzzy -msgid "Partition Limit" -msgstr "Diagrama de Partição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "Rolling" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "Rolling" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "Período Mínimo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "Mudança de hora" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "1 week" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -#, fuzzy -msgid "28 days" -msgstr "dia" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "52 weeks" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -#, fuzzy -msgid "1 year" -msgstr "ano" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -#, fuzzy -msgid "104 weeks" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "2 years" -msgstr "ano" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -#, fuzzy -msgid "156 weeks" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "3 years" -msgstr "ano" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -#, fuzzy -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" -"Sobrepor série temporal de um período de tempo relativo. Espera valor de " -"variação temporal relativa em linguagem natural (exemplo: 24 horas, 7 " -"dias, 56 semanas, 365 dias)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -#, fuzzy -msgid "Actual Values" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -#, fuzzy -msgid "Partition Chart" -msgstr "Diagrama de Partição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "Série Temporal - Gráfico de linhas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "Análise Avançada" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Source / Target" -msgstr "Nome da origem de dados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "Escolha uma origem de dados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Full name" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -#, fuzzy -msgid "Show Bubbles" -msgstr "Mostrar Tabela" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "Tamanho da bolha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -#, fuzzy -msgid "Color by" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -#, fuzzy -msgid "Country Column" -msgstr "Controlo de filtro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -#, fuzzy -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "Código de 3 letras do país" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -#, fuzzy -msgid "Bubble Color" -msgstr "Selecione uma cor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -#, fuzzy -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "Esquema de cores lineares" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "deck.gl charts" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -#, fuzzy -msgid "Select charts" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -#, fuzzy -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "O carregamento de dados falhou" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Arc" -msgstr "Pesquisa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -#, fuzzy -msgid "Target Color" -msgstr "Selecione uma cor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "Análise Avançada" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -msgid "Threshold: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Aggregation" -msgstr "Soma Agregada" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -#, fuzzy -msgid "Contours" -msgstr "Coluna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -#, fuzzy -msgid "Weight" -msgstr "Altura" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Line width unit" -msgstr "Largura" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -#, fuzzy -msgid "meters" -msgstr "Parâmetros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "As colunas [Longitude] e [Latitude] devem estar presentes em [Agrupar por]" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "Altura" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -#, fuzzy -msgid "Intesity" -msgstr "Entidade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "Intensity Radius" -msgstr "Entidade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -#, fuzzy -msgid "variance" -msgstr "Análise Avançada" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "deviation" -msgstr "descrição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "name" -msgstr "Nome" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Polygon Column" -msgstr "Coluna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -#, fuzzy -msgid "Polygon Encoding" +msgid "Report sending" msgstr "Ordenar decrescente" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 #, fuzzy -msgid "Elevation" -msgstr "Executar a query selecionada" +msgid "Report sent" +msgstr "Janela de exibição" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -#, fuzzy -msgid "Multiple filtering" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "Square meters" -msgstr "Parâmetros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -#, fuzzy -msgid "Square kilometers" -msgstr "Filtro de data" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -msgid "Square miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -#, fuzzy -msgid "Radius in meters" -msgstr "Parâmetros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -#, fuzzy -msgid "Point Color" -msgstr "Selecione uma cor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "Select a dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -msgid "Legend Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -#, fuzzy -msgid "Legend Position" -msgstr "Conexão de teste" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -#, fuzzy -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "Calcular contribuição para o total" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -msgid "Top left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -msgid "Bottom left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -msgid "Bottom right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -#, fuzzy -msgid "Lines column" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -#, fuzzy -msgid "Line width" -msgstr "Largura" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -#, fuzzy -msgid "The width of the lines" -msgstr "O id da visualização ativa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -#, fuzzy -msgid "Fill Color" -msgstr "Selecione uma cor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -#, fuzzy -msgid "Stroke Color" -msgstr "Selecione uma cor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -#, fuzzy -msgid "Filled" -msgstr "Perfil" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -msgid "Stroked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -#, fuzzy -msgid "Extruded" -msgstr "textarea" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -msgid "Lines encoding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "GeoJson Column" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -msgid "Select the geojson column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -#, fuzzy -msgid "Right Axis Format" -msgstr "Metric do Eixo Direito" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -#, fuzzy -msgid "linear" -msgstr "ano" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -msgid "cardinal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "monotone" -msgstr "mês" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "step-after" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -#, fuzzy -msgid "Show Range Filter" -msgstr "Filtros de resultados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "Mostrar opção de seleção do intervalo temporal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -#, fuzzy -msgid "X Axis Format" -msgstr "Formato do Eixo YY" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -#, fuzzy -msgid "Bar Values" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " -"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " -"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " -"scroll." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -#, fuzzy -msgid "stream" -msgstr "Histograma" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -#, fuzzy -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Line" -msgstr "Mín" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -#, fuzzy -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "Limite de série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -#, fuzzy -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -#, fuzzy -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "Ordenar de forma descendente ou ascendente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -#, fuzzy -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "Série Temporal - Gráfico de barras" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "Box Plot" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -#, fuzzy -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -#, fuzzy -msgid "Ranges" -msgstr "Gerir" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -#, fuzzy -msgid "Marker labels" -msgstr "Etiquetas de marcadores" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "Série Temporal - Variação Percentual" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Sort Bars" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -msgid "Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "Category Name" -msgstr "nome da origem de dados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "Mostrar valores das barras" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Donut" -msgstr "mês" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Show Labels" -msgstr "Mostrar Tabela" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "Série temporal - teste emparelhado T" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -#, fuzzy -msgid "Event" -msgstr "mês" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -#, fuzzy -msgid "Interval" -msgstr "Filtrável" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -#, fuzzy -msgid "Stream" -msgstr "Histograma" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Margin" -msgstr "Origem" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -#, fuzzy -msgid "Bottom" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Altura" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Legend Orientation" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Show Value" -msgstr "Mostrar Tabela" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Tooltip time format" -msgstr "Formato de data e hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -#, fuzzy -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "Lista de Métricas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -msgid "Sort Series By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -#, fuzzy -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -msgid "Series Order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "Selecione métrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Minor ticks" -msgstr "Lista de Métricas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "Metadados" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -#, fuzzy -msgid "Tiny" -msgstr "Mín" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Range for Comparison" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "Formato de data e hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -msgid "Display settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -#, fuzzy -msgid "Subheader" -msgstr "Subtítulo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -#, fuzzy -msgid "Date format" -msgstr "Formato de data e hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Force date format" -msgstr "Formato de data e hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Metadados adicionais" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -#, fuzzy -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "Metadados adicionais" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -#, fuzzy -msgid "A Big Number" -msgstr "Número grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "Número grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -#, fuzzy -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "É temporal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Número grande com linha de tendência" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -#, fuzzy -msgid "Tukey" -msgstr "Query" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "ECharts" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -#, fuzzy -msgid "Bubble size number format" -msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "Gráfico de bolhas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "Escolha um tipo de visualização" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -msgid "Percent of total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Labels" -msgstr "Rótulo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Label Contents" -msgstr "Conteúdo Criado" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 #, fuzzy -msgid "Value and Percentage" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "Conteúdo Criado" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "Mostrar Tabela" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "Selecione uma métrica para visualizar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Funnel Chart" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -#, fuzzy -msgid "Columns to group by" -msgstr "Um ou vários controles para agrupar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "Mín" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Máx" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "Start angle" -msgstr "Modificado pela última vez" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "End angle" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Value format" -msgstr "Formato de valor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -#, fuzzy -msgid "Animation" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "Axis" -msgstr "Eixo YY" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Split number" -msgstr "Número grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Overlap" -msgstr "Mapa Mundo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -#, fuzzy -msgid "Round cap" -msgstr "Mapa de País" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Intervals" -msgstr "Filtrável" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -#, fuzzy -msgid "Interval bounds" -msgstr "Controlo de filtro" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Interval colors" -msgstr "Esquema de cores lineares" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Gauge Chart" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "Source category" -msgstr "Nome da origem de dados" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "Chart options" -msgstr "Editar propriedades da visualização" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -#, fuzzy -msgid "Force" -msgstr "Fonte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Disabled" -msgstr "Editar Tabela" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -#, fuzzy -msgid "Node size" -msgstr "Tamanho da bolha" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Edge width" -msgstr "Largura" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "" +msgid "Report updated" +msgstr "Nome do modelo" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" +msgstr "Janela de exibição" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 #, fuzzy @@ -10019,1021 +12705,265 @@ msgstr "Expressão" msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Friction" -msgstr "Acção" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Graph Chart" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "Limite de série" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis" -msgstr "Eixo YY" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Ordenar de forma descendente ou ascendente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -#, fuzzy -msgid "Series type" -msgstr "Limite de série" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Area chart" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Secondary" -msgstr "30 segundos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "Shared query fields" -msgstr "query partilhada" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -#, fuzzy -msgid "Query A" -msgstr "Query" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -#, fuzzy -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "Análise Avançada" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Query B" -msgstr "Query" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -#, fuzzy -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "Análise Avançada" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -msgid "Secondary currency format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -#, fuzzy -msgid "Mixed Chart" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Show Total" -msgstr "Mostrar Tabela" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -#, fuzzy -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "O id da visualização ativa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 #, python-format -msgid "Total: %s" +msgid "Request is incorrect: %(error)s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +#: superset/charts/data/api.py:234 #, fuzzy -msgid "Label position" -msgstr "última partição:" +msgid "Request is not JSON" +msgstr "Requisição de Permissão" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +#, fuzzy +msgid "Resample method should be in " +msgstr "Método de preenchimento da remistura de pandas" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +#, fuzzy +msgid "Reset state" +msgstr "Repor Estado" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +#, fuzzy +msgid "Resource was not found." +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "Filtros de resultados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "Resultados" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, fuzzy, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "Resultados" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Metric do Eixo Direito" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Metric do Eixo Direito" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Metric do Eixo Direito" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 +msgid "Right to Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:193 +#, fuzzy +msgid "Role" +msgstr "Perfil" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "Cargo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Radar Chart" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Primary Metric" -msgstr "Selecione uma métrica!" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -#, fuzzy -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "Métrica usada para definir a série superior" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -#, fuzzy -msgid "Secondary Metric" -msgstr "Métrica de cor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" +msgstr "Rolling" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" +msgstr "Rolling" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 #, fuzzy -msgid "Hierarchy" -msgstr "Pesquisa" +msgid "Rolling function" +msgstr "Rolling" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 #, fuzzy -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "Explorar gráfico" +msgid "Rolling window" +msgstr "Rolling" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -#, fuzzy -msgid "Generic Chart" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Series Style" -msgstr "Tabela de séries temporais" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Area chart opacity" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Area Chart" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -#, fuzzy -msgid "Axis Title" -msgstr "%s - sem título" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -#, fuzzy -msgid "Axis Format" -msgstr "Formato do Eixo YY" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -msgid "Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -msgid "Chart Orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Bar orientation" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "Gráfico de barras" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Bar Chart" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -#, fuzzy -msgid "Line Chart" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -msgid "Step type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "Início" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -msgid "Stepped Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -#, fuzzy -msgid "Id" -msgstr "id:" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 msgid "Root node id" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 #, fuzzy -msgid "Tree orientation" -msgstr "Anotações" +msgid "Rose Type" +msgstr "Limite de série" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 -msgid "Right to Left" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 #, fuzzy -msgid "left" -msgstr "Eliminar" +msgid "Round cap" +msgstr "Mapa de País" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "top" -msgstr "Parar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "right" -msgstr "Altura" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "bottom" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -#, fuzzy -msgid "Symbol" -msgstr "parafuso" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Pin" -msgstr "Mín" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Symbol size" -msgstr "Tamanho da bolha" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Tree Chart" -msgstr "Explorar gráfico" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" +msgstr "Limite de linha" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Key" -msgstr "Sankey" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 -msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "Treemap" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -msgid "Assist" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -#, fuzzy -msgid "Increase" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Decrease" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Series colors" -msgstr "Colunas das séries temporais" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 -msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -#, fuzzy -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -#, fuzzy -msgid "Handlebars Template" -msgstr "Carregue um modelo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -#, fuzzy -msgid "Include time" -msgstr "Fim" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -#, fuzzy -msgid "Percentage metrics" -msgstr "Selecione métrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -#, fuzzy -msgid "Sort descending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 @@ -11042,702 +12972,136 @@ msgstr "" msgid "Rows per page, 0 means no pagination" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -#, fuzzy -msgid "Query mode" -msgstr "Nome do país" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "CSS Styles" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -#, fuzzy -msgid "Cell limit" -msgstr "Limite de série" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -#, fuzzy -msgid "Aggregation function" -msgstr "Função de agregação" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Count" -msgstr "Coluna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -msgid "Count Unique Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -msgid "List Unique Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -#, fuzzy -msgid "Average" -msgstr "Gerir" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -#, fuzzy -msgid "Minimum" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "Mostrar Coluna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -#, fuzzy -msgid "Show columns total" -msgstr "Mostrar Coluna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "Mostrar Coluna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Combine metrics" -msgstr "Lista de Métricas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -#, fuzzy -msgid "Sort rows by" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -#, fuzzy -msgid "value ascending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "value descending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -#, fuzzy -msgid "Sort columns by" -msgstr "Ordenar colunas por ordem alfabética" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 msgid "Rows subtotal position" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Cargos a permitir ao utilizador" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 #, fuzzy -msgid "Conditional formatting" -msgstr "Metadados adicionais" +msgid "Rows to read" +msgstr "Cargos a permitir ao utilizador" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Tabela Pivot" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 #, fuzzy -msgid "metric" -msgstr "Métrica" +msgid "Rule Name" +msgstr "Valor de filtro" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +#, fuzzy +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "Executar uma query para exibir resultados aqui" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Run a query to display results" +msgstr "Executar uma query para exibir resultados aqui" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Run current query" +msgstr "Executar query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Expor no SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "Executar query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Executar a query em nova aba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +#, fuzzy +msgid "Run selection" +msgstr "Executar a query selecionada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 #, fuzzy -msgid "No matching records found" -msgstr "Nenhum registo encontrado" +msgid "SECOND" +msgstr "30 segundos" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 #, fuzzy -msgid "Timestamp format" -msgstr "Formato da Tabela Datahora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -#, fuzzy -msgid "Search box" -msgstr "Pesquisa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -#, fuzzy -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "Incluir um filtro temporal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -#, fuzzy -msgid "Cell bars" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -#, fuzzy -msgid "Customize columns" -msgstr "Cláusula WHERE personalizada" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -#, fuzzy -msgid "entries" -msgstr "Séries" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -#, fuzzy -msgid "Word Rotation" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -msgid "square" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -#, fuzzy -msgid "offline" -msgstr "agregado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -#, fuzzy -msgid "failed" -msgstr "Perfil" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -#, fuzzy -msgid "pending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -#, fuzzy -msgid "running" -msgstr "Mensagem de Aviso" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "success" -msgstr "Não há acesso!" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "Não foi possível carregar a query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "O carregamento dos resultados a partir do backend falhou" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "A query foi interrompida." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 -#, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Cópia de %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -#, fuzzy -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "A sua query foi gravada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "A sua query foi gravada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "A sua query foi gravada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -#, fuzzy -msgid "Shared query" -msgstr "query partilhada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "Não foi possível carregar a query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" +msgid "SHA" +msgstr "Esquema" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "Copiado!" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "Expressão SQL" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "SQL Lab" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 #, python-format @@ -11751,241 +13115,268 @@ msgid "" "Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -msgid "Primary key" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" +msgstr "Gravar query" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -msgid "Index" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 #, fuzzy -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Executar a query selecionada" +msgid "SQL expression" +msgstr "Expressão" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "SQL query" +msgstr "partilhar query" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "URI SQLAlchemy" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +msgid "SSH Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 #, fuzzy -msgid "Cost estimate" +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "Não foi possível carregar a query" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +#, fuzzy +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +#, fuzzy +msgid "SSH Tunnel not found." msgstr "Modelos CSS" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "A criar uma nova origem de dados, a exibir numa nova aba" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +#, fuzzy +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." +msgstr "Camadas de anotação para sobreposição na visualização" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "explore" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -#, fuzzy -msgid "Create Chart" -msgstr "Crie uma nova visualização" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "Fonte SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Executed SQL" -msgstr "Executar a query selecionada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "Executar query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Run current query" -msgstr "Executar query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" -msgstr "Query vazia?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "fechar aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Previous Line" -msgstr "Pré-visualização para %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -#, fuzzy -msgid "Format SQL" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "Mín" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 #, fuzzy -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "Executar uma query para exibir resultados aqui" +msgid "Samples" +msgstr "Tabelas" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 #, fuzzy -msgid "LIMIT" -msgstr "Limite de linha" +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "Estado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +#: superset/explore/exceptions.py:45 #, fuzzy -msgid "Started" -msgstr "Estado" +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "Descrição" +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "Acção" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 #, fuzzy -msgid "View" -msgstr "Pré-visualização para %s" +msgid "Satellite" +msgstr "Filtro de data" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "Pré-visualização de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Substitua texto no editor com uma query nesta tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Executar a query em nova aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Remover query do histórico" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "Grave uma visualização" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Substitua a visualização %s" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Gravar e ir para o dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Queries Gravadas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Gravar como" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "Save as Dataset" +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +#, fuzzy +msgid "Save as dataset" +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#, fuzzy +msgid "Save as new" +msgstr "Grave uma visualização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "Gravar como" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "Gravar como:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Save changes" +msgstr "Modificado pela última vez" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +#, fuzzy +msgid "Save chart" +msgstr "Gráfico de Queijo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Save dashboard" +msgstr "Gravar Dashboard" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Save dataset" +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Save query" +msgstr "partilhar query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 @@ -11994,19 +13385,2572 @@ msgstr "Substitua a visualização %s" msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "Salvar" + +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Queries Gravadas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "Expressão" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "Selecione métrica" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +#, fuzzy +msgid "Saved queries" +msgstr "Queries Gravadas" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Não foi possível carregar a query" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 #, fuzzy -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copiar para área de transferência" +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Camadas de anotação para sobreposição na visualização" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 #, fuzzy -msgid "Filter results" -msgstr "Procurar Resultados" +msgid "Schedule query" +msgstr "Gravar query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "Gravar query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "Esquema" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Tempo limite para cache" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Esquema, como utilizado em algumas base de dados, como Postgres, Redshift" +" e DB2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Pesquisa / Filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Colunas das séries temporais" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +#, fuzzy +msgid "Search all charts" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +#, fuzzy +msgid "Search box" +msgstr "Pesquisa" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Search columns" +msgstr "Lista de Colunas" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Search in filters" +msgstr "Pesquisa / Filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "Pesquisa" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Secondary" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Métrica de cor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +msgid "Secondary currency format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, fuzzy, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "30 segundos" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Segurança" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +#, fuzzy +msgid "Secure extra" +msgstr "Segurança" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "Segurança" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +#, fuzzy +msgid "See less" +msgstr "Cargo do Utilizador" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +msgid "See query details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "Selecione um esquema (%s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Executar a query selecionada" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "Selecione ..." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select Tags" +msgstr "Repor Estado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Selecione um tipo de visualização" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "Select a column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Por favor insira um nome para o dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Select a database table." +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Select a database to connect" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +#, fuzzy +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Select a dataset" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +#, fuzzy +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "Insira um novo título para a aba" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +msgid "Select a dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "Selecione um esquema (%s)" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Selecione um tipo de visualização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Select all data" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +#, fuzzy +msgid "Select all items" +msgstr "Filtros de resultados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +#, fuzzy +msgid "Select chart" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +#, fuzzy +msgid "Select charts" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +#, fuzzy +msgid "Select color scheme" +msgstr "Esquema de cores lineares" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +#, fuzzy +msgid "Select column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "Filtros de resultados" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Select current page" +msgstr "Filtros de resultados" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "Por favor insira um nome para o dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "Por favor insira um nome para o dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Select dashboards" +msgstr "Por favor insira um nome para o dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Select dataset source" +msgstr "Fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +#, fuzzy +msgid "Select file" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +#, fuzzy +msgid "Select filter" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "Formato de valor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +#, fuzzy +msgid "Select operator" +msgstr "Selecione operador" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "nome da origem de dados" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +#, fuzzy +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "nome da origem de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +#, fuzzy +msgid "Select saved metrics" +msgstr "Selecione métrica" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "Select saved queries" +msgstr "Selecione métrica" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Select scheme" +msgstr "Selecione um esquema (%s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +msgid "Select the geojson column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +msgid "Send as PDF" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "Séries" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Series Height" +msgstr "Limite de série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "Limite de série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +msgid "Series Order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Series Style" +msgstr "Tabela de séries temporais" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Series colors" +msgstr "Colunas das séries temporais" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "Limite de série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "Limite de série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Intervalo de atualização" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +msgid "Set up an email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +#, fuzzy +msgid "Share chart by email" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +#, fuzzy +msgid "Shared query" +msgstr "query partilhada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "Shared query fields" +msgstr "query partilhada" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "Nome Detalhado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Mostrar Tabela" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "Mostrar Dashboard" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "Mostrar Coluna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Mostrar Dashboard" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Mostrar Base de Dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Show Labels" +msgstr "Mostrar Tabela" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Mostrar totais" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "Mostrar Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +#, fuzzy +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Mostrar Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +#, fuzzy +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Filtros de resultados" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "Mostrar Tabela" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "Mostrar Tabela" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Show Total" +msgstr "Mostrar Tabela" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Show Value" +msgstr "Mostrar Tabela" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +#, fuzzy +msgid "Show Values" +msgstr "Mostrar Tabela" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Show all columns" +msgstr "Mostrar Coluna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +#, fuzzy +msgid "Show chart description" +msgstr "Alternar descrição do gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "Mostrar Coluna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +#, fuzzy +msgid "Show columns total" +msgstr "Mostrar Coluna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Show empty columns" +msgstr "Mostrar Coluna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +#, fuzzy +msgid "Show label" +msgstr "Mostrar Tabela" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +#, fuzzy +msgid "Show less columns" +msgstr "Mostrar Coluna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +#, fuzzy +msgid "Show password." +msgstr "Mostrar Dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "Mostrar Coluna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Single Metric" +msgstr "Lista de Métricas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +#, fuzzy +msgid "Single Value" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Single value" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "Erro" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +#, fuzzy +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Dashboards" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Desculpe, o seu navegador não suporta 'copiar'. Use Ctrl+C ou Cmd+C!" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "Desculpe, o seu navegador não suporta 'copiar'. Use Ctrl+C ou Cmd+C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Janela de exibição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "Mostrar Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +msgid "Sort Series By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Sort ascending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Sort by metric" +msgstr "Mostrar Métrica" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Ordenar colunas por ordem alfabética" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +#, fuzzy +msgid "Sort columns by" +msgstr "Ordenar colunas por ordem alfabética" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +#, fuzzy +msgid "Sort descending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +#, fuzzy +msgid "Sort filter values" +msgstr "Filtrável" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +#, fuzzy +msgid "Sort metric" +msgstr "Mostrar Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +#, fuzzy +msgid "Sort rows by" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +#, fuzzy +msgid "Sort type" +msgstr "Tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Source / Target" +msgstr "Nome da origem de dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "Fonte SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "Source category" +msgstr "Nome da origem de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Split number" +msgstr "Número grande" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Square kilometers" +msgstr "Filtro de data" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "Square meters" +msgstr "Parâmetros" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +msgid "Square miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "Início" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "Start angle" +msgstr "Modificado pela última vez" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Start date" +msgstr "Início" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +msgid "Step type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +msgid "Stepped Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "Parar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "Query vazia?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Selecione qualquer coluna para inspeção de metadados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Stream" +msgstr "Histograma" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +#, fuzzy +msgid "Stroke Color" +msgstr "Selecione uma cor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +msgid "Stroked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "Estilo do mapa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Subheader" +msgstr "Subtítulo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Sum values" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +#, fuzzy +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +#, fuzzy +msgid "Superset Chart" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +#, fuzzy +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Gravar Dashboard" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Supported databases" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +#, fuzzy +msgid "Swap dataset" +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Symbol" +msgstr "parafuso" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Symbol size" +msgstr "Tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "É temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +#, fuzzy +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "É temporal" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Tab name" +msgstr "Nome da Tabela" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "A tabela %(t)s não foi encontrada na base de dados %(d)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "Nome da Tabela" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" +"Tabela [{}] não encontrada, por favor verifique conexão à base de dados, " +"esquema e nome da tabela" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +#, fuzzy +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Tempo limite para cache" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Table columns" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Nome da Tabela" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, fuzzy, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "Uma ou várias métricas para exibir" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "Tabelas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be created." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "Não foi possível carregar a query" + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be found." +msgstr "Visualização %(id)s não encontrada" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Tag created" +msgstr "foi criado" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Tag name" +msgstr "Nome da Tabela" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +#, fuzzy +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "Camadas de anotação para sobreposição na visualização" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Tag updated" +msgstr "%s - sem título" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +#, fuzzy +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "Não foi possível carregar a query" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +#, fuzzy +msgid "Tags" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Início" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +#, fuzzy +msgid "Target Color" +msgstr "Selecione uma cor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "Nome do modelo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" +"Ligação predefinida, é possível incluir {{ metric }} ou outros valores " +"provenientes dos controlos." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "Conexão de teste" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Test connection" +msgstr "Conexão de teste" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"O css para dashboards individuais pode ser alterado aqui ou na vista de " +"dashboard, onde as mudanças são imediatamente visíveis" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "Dashboard gravado com sucesso." + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "Dashboard gravado com sucesso." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +#, fuzzy +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +#, fuzzy +msgid "The chart does not exist" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +#, fuzzy +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +msgid "The color of the isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoline" +msgstr "O id da visualização ativa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "O esquema de cores para o gráfico de renderização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +#, fuzzy +msgid "The column header label" +msgstr "Ordenar colunas por ordem alfabética" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "Dashboard gravado com sucesso." + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "Esta origem de dados parece ter sido excluída" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"O tipo de dados que foi inferido pela base de dados. Pode ser necessário " +"inserir um tipo manualmente para colunas definidas por expressões em " +"alguns casos. A maioria dos casos não requer alteração por parte do " +"utilizador." + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +#, fuzzy +msgid "The database could not be found" +msgstr "Visualização %(id)s não encontrada" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:151 +#, fuzzy +msgid "The database was deleted." +msgstr "Esta origem de dados parece ter sido excluída" + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +#, fuzzy +msgid "The database was not found." +msgstr "Visualização %(id)s não encontrada" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "Esta origem de dados parece ter sido excluída" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +#, fuzzy +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "Esta origem de dados parece ter sido excluída" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "Não foi possível carregar a query" + +#: superset/errors.py:105 +#, fuzzy +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Origem de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +#, fuzzy +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "O número de segundos antes de expirar a cache" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "O id da visualização ativa" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"A lista de visualizações associadas a esta tabela. Ao alterar a origem de" +" dados, o comportamento das visualizações associadas poderá ser alterado." +" Observe também que as visualizações tem que apontar para uma origem de " +"dados, este formulário falhará na poupança se forem removidas " +"visualizações da origem de dados. Se quiser alterar a origem de dados de " +"uma visualização, atualize a visualização na \"vista de exploração\"" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"O número mínimo de períodos de rolamento necessários para mostrar um " +"valor. Por exemplo, numa soma cumulativa de 7 dias é possível que o " +"\"Período Mínimo\" seja 7, de forma a que todos os pontos de dados " +"mostrados sejam o total de 7 períodos. Esta opção esconde a " +"\"aceleração\" que ocorre nos primeiros 7 períodos" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "O id da visualização ativa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format @@ -12024,9 +15968,9 @@ msgid "" "more rows up to the %(limit)d limit." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 @@ -12034,6 +15978,11 @@ msgstr "" msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -12041,3615 +15990,299 @@ msgid "" "limit dropdown." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "O número de segundos antes de expirar a cache" + +#: superset/errors.py:141 +#, fuzzy +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Nome da tabela que existe na base de dados de origem" + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "Erro" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -#, fuzzy -msgid "Track job" -msgstr "Acompanhar trabalho" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -msgid "See query details" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -#, fuzzy -msgid "Query was stopped" -msgstr "A query foi interrompida." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -#, fuzzy -msgid "Database error" -msgstr "Expressão de base de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "foi criado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Query numa nova aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Obter pré-visualização de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -#, fuzzy -msgid "Refetch results" -msgstr "Procurar Resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "Parar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -#, fuzzy -msgid "Run selection" -msgstr "Executar a query selecionada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -#, fuzzy -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "Editar Base de Dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#, fuzzy -msgid "Save as new" -msgstr "Grave uma visualização" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -#, fuzzy -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "nome da origem de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -msgid "Existing dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "Indefinido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Save dataset" -msgstr "Escolha uma origem de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "Gravar como" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -#, fuzzy -msgid "Save query" -msgstr "partilhar query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "Rótulo para a sua query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Escreva uma descrição para sua consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -#, fuzzy -msgid "Schedule query" -msgstr "Gravar query" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Copiar query de partição para a área de transferência" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Run a query to display results" -msgstr "Executar uma query para exibir resultados aqui" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -#, fuzzy -msgid "Query history" -msgstr "Histórico de queries" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Pré-visualização para %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -#, fuzzy -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -#, fuzzy -msgid "Create" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Collapse table preview" -msgstr "Remover pré-visualização de tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Expand table preview" -msgstr "Remover pré-visualização de tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -#, fuzzy -msgid "Reset state" -msgstr "Repor Estado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Insira um novo título para a aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "fechar aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "renomear aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "expandir barra de ferramentas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "ocultar barra de ferramentas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Add a new tab" -msgstr "Query numa nova aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Copiar query de partição para a área de transferência" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "última partição:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "Chaves para tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Ver chaves e índices (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "Ordenação original das colunas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Ordenar colunas por ordem alfabética" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Copiar a instrução SELECT para a área de transferência" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Remover pré-visualização de tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Jinja templating" -msgstr "Carregue um modelo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Editar propriedades da visualização" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Parameters " -msgstr "Parâmetros" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Untitled query" -msgstr "Query sem título" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -msgid "Control" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -#, fuzzy -msgid "Before" -msgstr "Intervalo de atualização" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -#, fuzzy -msgid "After" -msgstr "Estado" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Clique para forçar atualização" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "Modificado pela última vez" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "Última Alteração" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Dados carregados em cache" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Carregado da cache" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Clique para forçar atualização" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "Editar Base de Dados" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "A atualização do gráfico parou" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "Erro de rede." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -#, fuzzy -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "Escolha um tipo de visualização" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -#, fuzzy -msgid "Add cross-filter" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Search columns" -msgstr "Lista de Colunas" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -#, fuzzy -msgid "No columns found" -msgstr "Coluna" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -#, fuzzy -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "Não tem permissão para aprovar este pedido" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -#, fuzzy -msgid "Edit chart" -msgstr "Editar gráfico" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, fuzzy, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, fuzzy, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "Resultados" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -msgid "Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -msgid "Formatted value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Copiar para área de transferência" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -#, fuzzy -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "Copiar para área de transferência" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "Desculpe, o seu navegador não suporta 'copiar'. Use Ctrl+C ou Cmd+C!" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "mês" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "Código de 3 letras do país" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -#, fuzzy -msgid "every minute" -msgstr "mês" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "Mín" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -#, fuzzy -msgid "or" -msgstr "hora" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "minute(s)" -msgstr "5 minutos" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "Pesquisa" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "dia" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "URL" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Forçar atualização de dados" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "Conexão de teste" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -#, fuzzy -msgid "Swap dataset" -msgstr "Escolha uma origem de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -msgid "Proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "Mensagem de Aviso" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Pesquisa / Filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -#, fuzzy -msgid "Add item" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -#, fuzzy -msgid "NUMERIC" -msgstr "Métrica" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -#, fuzzy -msgid "DATETIME" -msgstr "Formato da datahora" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -#, fuzzy -msgid "Data type" -msgstr "Tabela de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -#, fuzzy -msgid "Advanced data type" -msgstr "Dados carregados em cache" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Advanced Data type" -msgstr "Dados carregados em cache" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -#, fuzzy -msgid "Datetime format" -msgstr "Formato de data e hora" - #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -#, fuzzy -msgid "Certified by" -msgstr "Modificado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -#, fuzzy -msgid "Default datetime" -msgstr "Latitude padrão" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -#, fuzzy -msgid "Is filterable" -msgstr "Filtrável" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "URL da Base de Dados" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "Incluir um filtro temporal" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -#, fuzzy -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Carregar Valores de Predicado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -#, fuzzy -msgid "Cache timeout" -msgstr "Tempo limite para cache" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -#, fuzzy -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "O número de segundos antes de expirar a cache" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -#, fuzzy -msgid "Normalize column names" -msgstr "Cláusula WHERE personalizada" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -#, fuzzy -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "Coluna Datahora principal" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -#, fuzzy -msgid "Dataset name" -msgstr "nome da origem de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" " the physical table referenced here." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -#, fuzzy -msgid "Metric Key" -msgstr "Métrica" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +#, fuzzy +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "Métrica usada para definir a série superior" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +#, fuzzy +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "Nome da tabela que existe na base de dados de origem" + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "D3 format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "Não foi possível carregar a query" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "Mensagem de Aviso" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Selecione métrica" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 +#, python-format msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -#, fuzzy -msgid "Calculated columns" -msgstr "Lista de Colunas" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 +#: superset/sql_lab.py:306 +#, python-format msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +#, fuzzy +msgid "The report has been created" msgstr "Esta origem de dados parece ter sido excluída" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Error saving dataset" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Editar Base de Dados" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "Eliminar" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "More" -msgstr "Fonte" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "clique para editar o título" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Não tem direitos para alterar este título." - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -#, fuzzy -msgid "here" -msgstr "Séries" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Opções do gráfico" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "Erro" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -#, fuzzy -msgid "Missing dataset" -msgstr "Viz está sem origem de dados" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "See less" -msgstr "Cargo do Utilizador" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Copy message" -msgstr "Mensagem de Aviso" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Parameter error" -msgstr "Parâmetros" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Clique para tornar favorito" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -#, fuzzy -msgid "Cell content" -msgstr "Conteúdo Criado" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "Hide password." -msgstr "Broker Port" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Show password." -msgstr "Mostrar Dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 -msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +msgid "The size of each cell in meters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -#, fuzzy -msgid "Database passwords" -msgstr "Expressão de base de dados" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "Broker Port" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +#: superset/errors.py:153 +msgid "The submitted payload failed validation." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "Substitua a visualização %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Importar" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -#, fuzzy -msgid "Select file" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -#, fuzzy -msgid "Sort" -msgstr "Janela de exibição" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "Executar a query selecionada" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -#, fuzzy -msgid "Deselect all" -msgstr "Repor Estado" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -#, fuzzy -msgid "clear all filters" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -#, fuzzy -msgid "No Data" -msgstr "Metadados" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Start date" -msgstr "Início" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "End date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -#, fuzzy -msgid "Last modified" -msgstr "Última Alteração" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -#, fuzzy -msgid "Modified by" -msgstr "Modificado" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -#, fuzzy -msgid "Created by" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -#, fuzzy -msgid "Created on" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "Selecione ..." - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -#, fuzzy -msgid "Filter menu" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "No filters" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Select all items" -msgstr "Filtros de resultados" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Search in filters" -msgstr "Pesquisa / Filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -#, fuzzy -msgid "Select current page" -msgstr "Filtros de resultados" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -msgid "Invert current page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -msgid "Clear all data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Select all data" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Click to sort descending" -msgstr "Ordenar de forma descendente ou ascendente" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -#, fuzzy -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "Ordenar de forma descendente ou ascendente" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "Selecione um esquema (%s)" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Forçar atualização de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "Não tem permissão para aprovar este pedido" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -#, fuzzy -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "Editar propriedades do dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -#, fuzzy -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "Editar propriedades do dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "Não tem permissão para aceder à origem de dados: %(name)s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -#, fuzzy -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "[Nome do dashboard]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Dashboard gravado com sucesso." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "Não tem acesso a esta origem de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Não foi possível ligar ao servidor" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "Existem alterações por gravar." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Crie uma nova visualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "Adicionar ao novo dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "Intervalo de atualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Refresh interval" -msgstr "Intervalo de atualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Escolha um nome para o novo dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Save dashboard" -msgstr "Gravar Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Substituir Dashboard [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "Gravar como:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[Nome do dashboard]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -#, fuzzy -msgid "viz type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "Crie uma nova visualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Controlo de filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -#, fuzzy -msgid "Filter charts" -msgstr "Controlo de filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -msgid "Unknown type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -#, fuzzy -msgid "Viz type" -msgstr "Tipo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "Base de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Verificar dashboard: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Carregue um modelo CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Live CSS editor" -msgstr "Editor CSS em tempo real" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -#, fuzzy -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -#, fuzzy -msgid "Deactivate" -msgstr "Acção" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Save changes" -msgstr "Modificado pela última vez" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -#, fuzzy -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "Gravar e ir para o dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -#, fuzzy -msgid "Dashboard title" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -#, fuzzy -msgid "Undo the action" -msgstr "Executar a query selecionada" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -#, fuzzy -msgid "Discard" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -#, fuzzy -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Editar Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -#, fuzzy -msgid "Refreshing charts" -msgstr "Crie uma nova visualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -#, fuzzy -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Gravar Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Verificar dashboard: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Sem dashboards" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "Editar propriedades da visualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Editar Visualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -#, fuzzy -msgid "Export to PDF" -msgstr "Exportar para .json" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -msgid "Download as Image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -#, fuzzy -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "Copiar query de partição para a área de transferência" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Embed dashboard" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -msgid "Manage email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Intervalo de atualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "Substitua a visualização %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, fuzzy, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "Última Alteração" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -#, fuzzy -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "Atualizar coluna de metadados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -#, fuzzy -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "Editar propriedades do dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "Dashboard gravado com sucesso." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "Não há acesso!" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." -msgstr "Proprietários é uma lista de utilizadores que podem alterar o dashboard." +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" +"A tabela foi criada. Como parte deste processo de configuração de duas " +"fases, deve agora clicar no botão Editar, na nova tabela, para " +"configurá-lo." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "Cor" +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" +"A coluna de tempo para a visualização. Note que é possível definir uma " +"expressão arbitrária que resolve uma coluna DATATEMPO na tabela ou. " +"Observe também que o filtro em baixo é aplicado sobre esta coluna ou " +"expressão" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -#, fuzzy -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Editar propriedades do dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Basic information" -msgstr "Metadados adicionais" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Obter um URL legível para o seu dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -#, fuzzy -msgid "JSON metadata" -msgstr "Atualizar coluna de metadados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 -#, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "Camadas de anotação para sobreposição na visualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -#, fuzzy -msgid "Data refreshed" -msgstr "Não atualize" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "Forçar atualização de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -#, fuzzy -msgid "Hide chart description" -msgstr "Alternar descrição do gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -#, fuzzy -msgid "Show chart description" -msgstr "Alternar descrição do gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "Perfil" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "partilhar query" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -#, fuzzy -msgid "View as table" -msgstr "fechar aba" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "Opções do gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -#, fuzzy -msgid "Share chart by email" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -#, fuzzy -msgid "Check out this chart: " -msgstr "Verificar dashboard: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -#, fuzzy -msgid "Export to .CSV" -msgstr "Exportar para .json" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -#, fuzzy -msgid "Export to Excel" -msgstr "Exportar para .json" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -#, fuzzy -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "Exportar para o formato .csv" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -#, fuzzy -msgid "Export to full Excel" -msgstr "Exportar para .json" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "Pesquisa" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -#, fuzzy -msgid "Empty column" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -#, fuzzy -msgid "create a new chart" -msgstr "Crie uma nova visualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Por favor insira um nome para o dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 -msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Subtítulo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -#, fuzzy -msgid "Text" -msgstr "textarea" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "Pré-visualização para %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -#, fuzzy -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Apply filters" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Locate the chart" -msgstr "Crie uma nova visualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Cross-filters" -msgstr "Perfil" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -#, fuzzy -msgid "Select chart" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -#, fuzzy -msgid "More filters" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "No applied filters" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -#, fuzzy -msgid "Filter type" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "Title is required" -msgstr "Origem de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "[untitled]" -msgstr "%s - sem título" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -#, fuzzy -msgid "Add and edit filters" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -#, fuzzy -msgid "Column select" -msgstr "Coluna" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "Select a column" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -#, fuzzy -msgid "Select a dataset" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -#, fuzzy -msgid "Value is required" -msgstr "Origem de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -msgid "Limit type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "No available filters." -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 -msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "Controlo de filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Filter Settings" -msgstr "Lista de Métricas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -#, fuzzy -msgid "Select filter" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -#, fuzzy -msgid "Range filter" -msgstr "Filtro de data" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#, fuzzy -msgid "Numerical range" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -#, fuzzy -msgid "Time filter" -msgstr "Filtro de data" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -#, fuzzy -msgid "Group By" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -#, fuzzy -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "Origem de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -#, fuzzy -msgid "Filter name" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -#, fuzzy -msgid "Filter Type" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -#, fuzzy -msgid "Dataset is required" -msgstr "Origem de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -#, fuzzy -msgid "Pre-filter" -msgstr "Filtro de data" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -#, fuzzy -msgid "No filter" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -#, fuzzy -msgid "Sort filter values" -msgstr "Filtrável" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -#, fuzzy -msgid "Sort type" -msgstr "Tipo de gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -#, fuzzy -msgid "Sort ascending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "Mostrar Métrica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -#, fuzzy -msgid "Sort metric" -msgstr "Mostrar Métrica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -#, fuzzy -msgid "Single Value" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "Latitude padrão" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -#, fuzzy -msgid "Default value is required" -msgstr "Origem de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "Filtros de resultados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -#, fuzzy -msgid "Column is required" -msgstr "Origem de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -#, fuzzy -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "Existem alterações por gravar." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -#, fuzzy -msgid "White" -msgstr "Título" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, fuzzy, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "clique para editar o título" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "Click to edit chart." -msgstr "clique para editar o título" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, fuzzy, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "Query numa nova aba" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -#, fuzzy -msgid "New header" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Greater than (>)" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -#, fuzzy -msgid "In" -msgstr "Mín" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Not in" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -msgid "Is not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -msgid "Is null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -#, fuzzy -msgid "use latest_partition template" -msgstr "última partição:" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -msgid "Is false" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -#, fuzzy -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "É temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "Granularidade temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Uma ou várias métricas para exibir" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "Selecione uma cor" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Metric do Eixo Direito" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Esquema de cores lineares" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "Métrica de cor" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "Um ou vários controles para pivotar como colunas" +"O tempo de granularidade para a visualização. Observe que você pode " +"digitar e usar linguagem natural simples, em inglês, como `10 seconds`, " +"`1 day` ou `56 weeks`" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 #, fuzzy @@ -15684,1041 +16317,52 @@ msgid "" " the start and/or end time." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" -msgstr "" -"Define o agrupamento de entidades. Cada série corresponde a uma cor " -"específica no gráfico e tem uma alternância de legenda" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Métrica atribuída ao eixo [X]" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Metrica atribuída ao eixo [Y]" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "Tamanho da bolha" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "Esquema de cores" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "O tipo de visualização a ser exibida" -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "Esta origem de dados parece ter sido excluída" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 +msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "O utilizador parece ter sido eliminado" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -#, fuzzy -msgid "GROUP BY" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -#, fuzzy -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -msgid "Chart height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -#, fuzzy -msgid "Chart width" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Queries Gravadas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -#, fuzzy -msgid "Save as..." -msgstr "Gravar como" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "Tipo de gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Dataset Name" -msgstr "nome da origem de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Adicionar ao novo dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -#, fuzzy -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Por favor insira um nome para o dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "Select" -msgstr "Executar a query selecionada" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -#, fuzzy -msgid " a dashboard OR " -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -#, fuzzy -msgid "create" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -#, fuzzy -msgid " a new one" -msgstr "Alterado em" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -#, fuzzy -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -#, fuzzy -msgid "A new chart will be created." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -#, fuzzy -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Gravar e ir para o dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -#, fuzzy -msgid "Save chart" -msgstr "Gráfico de Queijo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -msgid "Formatted date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -msgid "Column Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Samples" -msgstr "Tabelas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -#, fuzzy -msgid "No results" -msgstr "ver resultados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Colunas das séries temporais" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -#, fuzzy -msgid "Create a dataset" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "Adicionar ao novo dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -#, fuzzy -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "Adicionar ao novo dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -#, fuzzy -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "O id da visualização ativa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -#, fuzzy -msgid "Chart title" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -#, fuzzy -msgid "Chart Source" -msgstr "Fonte de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -#, fuzzy -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Nome da origem de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Original" -msgstr "Origem" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Pivoted" -msgstr "Editar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "Não tem permissão para aprovar este pedido" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Chart properties updated" -msgstr "Editar propriedades da visualização" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "Editar propriedades da visualização" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "Contribuição" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "Duração (em segundos) do tempo limite da cache para esta visualização." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "Proprietários é uma lista de utilizadores que podem alterar o dashboard." - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -#, fuzzy -msgid "Create chart" -msgstr "Crie uma nova visualização" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -#, fuzzy -msgid "Update chart" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "textarea" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "em modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "Save as Dataset" -msgstr "Escolha uma origem de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Expor no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -#, fuzzy -msgid "No annotation layers" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -#, fuzzy -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer value" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Bad formula." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -#, fuzzy -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "Edite a configuração da origem de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -#, fuzzy -msgid "Interval start column" -msgstr "Controlo de filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -#, fuzzy -msgid "Event time column" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -#, fuzzy -msgid "Interval End column" -msgstr "Controlo de filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -#, fuzzy -msgid "Title Column" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -#, fuzzy -msgid "Description Columns" -msgstr "descrição" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -#, fuzzy -msgid "Override time range" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -#, fuzzy -msgid "Override time grain" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "Estilo do mapa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -#, fuzzy -msgid "Dashed" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -#, fuzzy -msgid "Dotted" -msgstr "Editar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "Cor" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -#, fuzzy -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "Métrica usada para definir a série superior" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -#, fuzzy -msgid "Layer configuration" -msgstr "Controlo de filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -#, fuzzy -msgid "Hide layer" -msgstr "ocultar barra de ferramentas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -#, fuzzy -msgid "Show label" -msgstr "Mostrar Tabela" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -#, fuzzy -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -#, fuzzy -msgid "Annotation source type" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -#, fuzzy -msgid "Annotation source" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -#, fuzzy -msgid "Time series" -msgstr "Tabela de séries temporais" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -#, fuzzy -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -#, fuzzy -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -#, fuzzy -msgid "Empty collection" -msgstr "Conexão de teste" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -#, fuzzy -msgid "Add an item" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "[Nome do dashboard]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Select color scheme" -msgstr "Esquema de cores lineares" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -#, fuzzy -msgid "Select scheme" -msgstr "Selecione um esquema (%s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "Show less columns" -msgstr "Mostrar Coluna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Show all columns" -msgstr "Mostrar Coluna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Min Width" -msgstr "Largura" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "Number formatting" -msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Erro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -#, fuzzy -msgid "success dark" -msgstr "Não há acesso!" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -#, fuzzy -msgid "alert dark" -msgstr "Início" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Operator" -msgstr "Selecione operador" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -#, fuzzy -msgid "Left value" -msgstr "Latitude padrão" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -#, fuzzy -msgid "Select column" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Color: " -msgstr "Cor" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Isoline" -msgstr "agregado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -msgid "Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 @@ -16726,2271 +16370,65 @@ msgstr "" msgid "The width of the Isoline in pixels" msgstr "O id da visualização ativa" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 #, fuzzy -msgid "The color of the isoline" +msgid "The width of the lines" msgstr "O id da visualização ativa" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -msgid "Isoband" +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -msgid "Lower Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -msgid "Upper Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 -msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -msgid "The color of the isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Edit dataset" -msgstr "Editar Base de Dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Expor no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "Pré-visualização de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -#, fuzzy -msgid "Save as dataset" -msgstr "Escolha uma origem de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -#, fuzzy -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -#, fuzzy -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "Esta origem de dados parece ter sido excluída" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -#, fuzzy -msgid "Relative period" -msgstr "Períodos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "Formato da datahora" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "Pré-visualização para %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -#, fuzzy -msgid "Last day" -msgstr "Cluster" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Last month" -msgstr "mês" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "Query" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "Cluster" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 -#, fuzzy, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "30 segundos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 -#, fuzzy, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "hora" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, fuzzy, python-format -msgid "Days %s" -msgstr "dia" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, fuzzy, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, fuzzy, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "mês" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, fuzzy, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "Opções do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, fuzzy, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "ano" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -#, fuzzy -msgid "Saved expressions" -msgstr "Expressão" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "Salvar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "Lista de Colunas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -msgid "No saved expressions found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -#, fuzzy -msgid " to add calculated columns" -msgstr "Lista de Colunas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -#, fuzzy -msgid "My column" -msgstr "Coluna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Click to edit label" -msgstr "clique para editar o título" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "Opções" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "Selecione operador" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -#, fuzzy -msgid "Select operator" -msgstr "Selecione operador" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -#, fuzzy -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "O carregamento dos resultados a partir do backend falhou" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -#, fuzzy -msgid "Filters by columns" -msgstr "Controlo de filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -#, fuzzy -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Lista de Métricas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -#, fuzzy -msgid "Fixed" -msgstr "Modificado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -#, fuzzy -msgid "Based on a metric" -msgstr "Selecione métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "My metric" -msgstr "Adicionar Métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "Adicionar Métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -#, fuzzy -msgid "Select saved metrics" -msgstr "Selecione métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "Selecione métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -#, fuzzy -msgid "No saved metrics found" -msgstr "Selecione métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -#, fuzzy -msgid " to add metrics" -msgstr "Adicionar Métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "Coluna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "Soma Agregada" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "O carregamento de dados falhou" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -#, fuzzy -msgid "Time series columns" -msgstr "Colunas das séries temporais" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -#, fuzzy -msgid "Actual value" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -#, fuzzy -msgid "The column header label" -msgstr "Ordenar colunas por ordem alfabética" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "Largura" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -#, fuzzy -msgid "Time lag" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 -msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -#, fuzzy -msgid "Time Lag" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -#, fuzzy -msgid "Time ratio" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -#, fuzzy -msgid "Time Ratio" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 -msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -msgid "Date format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -#, fuzzy -msgid "Column Configuration" -msgstr "Contribuição" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Selecione um tipo de visualização" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -#, fuzzy -msgid "Search all charts" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -#, fuzzy -msgid "No description available." -msgstr "descrição" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Escolha um tipo de visualização" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "View all charts" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Selecione um tipo de visualização" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "Nenhum registo encontrado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -#, fuzzy -msgid "Superset Chart" -msgstr "Explorar gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Editar propriedades da visualização" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -#, fuzzy -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "Exportar para o formato .csv" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -#, fuzzy -msgid "Export to .JSON" -msgstr "Exportar para .json" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Expor no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -#, fuzzy -msgid "Markup type" -msgstr "Tipo de marcação" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Escolha a sua linguagem de marcação favorita" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Insira o seu código aqui" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -#, fuzzy -msgid "URL parameters" -msgstr "Parâmetros" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Annotation layers" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -msgid "Send as PDF" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Metadados adicionais" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -#, fuzzy -msgid "Alert condition" -msgstr "Conexão de teste" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "Conteúdo Criado" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "Janela de exibição" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Notification method" -msgstr "Metadados adicionais" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "Proprietários" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "Tipo de gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "Base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "Conexão de teste" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "Coluna" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -msgid "working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -msgid "recipients" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "Add another notification method" -msgstr "Metadados adicionais" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "Janela de exibição" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "%s - sem título" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -#, fuzzy -msgid "Edit Report" -msgstr "Janela de exibição" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -#, fuzzy -msgid "Edit Alert" -msgstr "Editar Tabela" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -#, fuzzy -msgid "Add Report" -msgstr "Janela de exibição" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -#, fuzzy -msgid "Add Alert" -msgstr "Gráfico de Queijo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -#, fuzzy -msgid "Report name" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -#, fuzzy -msgid "Alert name" -msgstr "Tipo de gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "Tipo de gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -msgid "Alert is active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "Gravar query" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -#, fuzzy -msgid "Condition" -msgstr "Contribuição" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "Tipo de gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "Filtros de resultados" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "Gráfico de bala" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "Por favor insira um nome para o dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "Por favor insira um nome para o dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "Formato de data e hora" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "Formato de valor" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -#, fuzzy -msgid "Log retention" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "10 segundos" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -#, fuzzy -msgid "seconds" -msgstr "30 segundos" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -#, fuzzy -msgid "Grace period" -msgstr "Períodos" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -#, fuzzy -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "Metadados adicionais" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "Gravar query" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "CRON expression" -msgstr "Expressão" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -#, fuzzy -msgid "Report sent" -msgstr "Janela de exibição" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -#, fuzzy -msgid "Report sending" -msgstr "Ordenar decrescente" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Report failed" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Alert failed" -msgstr "Nome da Tabela" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Notification Method" -msgstr "Metadados adicionais" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "Delivery method" -msgstr "mês" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -#, fuzzy -msgid "Queries" -msgstr "Séries" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -#, fuzzy -msgid "Annotation template updated" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -#, fuzzy -msgid "Annotation template created" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -#, fuzzy -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "Dashboard gravado com sucesso." - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -#, fuzzy -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "Dashboard gravado com sucesso." - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Edit annotation" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#, fuzzy -msgid "Add annotation" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -#, fuzzy -msgid "Additional information" -msgstr "Metadados adicionais" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "Última Alteração" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -#, fuzzy -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Editar propriedades da visualização" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Add CSS template" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -#, fuzzy -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Tempo limite para cache" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -#, fuzzy -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "10 segundos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -#, fuzzy -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "Tempo limite para cache" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "Duração (em segundos) do tempo limite da cache para esta visualização." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Table cache timeout" -msgstr "Tempo limite para cache" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "Duração (em segundos) do tempo limite da cache para esta visualização." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Add extra connection information." -msgstr "Metadados adicionais" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Secure extra" -msgstr "Segurança" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -#, fuzzy -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "Personificar o utilizador conectado" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -#, fuzzy -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"Se Presto, todas as consultas no SQL Lab serão executadas como o " -"utilizador atualmente conectado que deve ter permissão para as executar. " -"
Se hive e hive.server2.enable.doAs estiver habilitado, serão " -"executadas as queries como conta de serviço, mas deve personificar o " -"utilizador atualmente conectado recorrendo à propriedade " -"hive.server2.proxy.user." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -#, fuzzy -msgid "Additional settings." -msgstr "Metadados adicionais" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -#, fuzzy -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -#, fuzzy -msgid "Engine Parameters" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -#, fuzzy -msgid "Database connected" -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Select a database to connect" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Login with" -msgstr "Largura" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -msgid "SSH Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "Private Key Password" -msgstr "Broker Port" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Display Name" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "Name your database" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -#, fuzzy -msgid "Refer to the" -msgstr "mês" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 #, fuzzy -msgid "Test connection" -msgstr "Conexão de teste" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Por favor insira um nome para a visualização" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -#, fuzzy -msgid "Database settings updated" -msgstr "Não foi possível gravar a sua query" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgid "There are no charts added to this dashboard" msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 #, fuzzy -msgid "Supported databases" -msgstr "Selecione uma base de dados" +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Existem alterações por gravar." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -#, fuzzy -msgid "Choose a database..." -msgstr "Escolha uma origem de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -#, fuzzy -msgid "Connect" -msgstr "Conexão de teste" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -#, fuzzy -msgid "Database Creation Error" -msgstr "Expressão de base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -#, fuzzy -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -#, fuzzy -msgid "Connect a database" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#, fuzzy -msgid "Edit database" -msgstr "Editar Base de Dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Port" -msgstr "Janela de exibição" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Additional Parameters" -msgstr "Editar propriedades da visualização" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "Editar propriedades da visualização" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -#, fuzzy -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "Insira um novo título para a aba" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Add sheet" -msgstr "Adicionar Base de Dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "Editar Base de Dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "New dataset name" -msgstr "nome da origem de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Refreshing columns" -msgstr "Atualizar coluna de metadados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Table columns" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -#, fuzzy -msgid "View Dataset" -msgstr "Escolha uma origem de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "Select dataset source" -msgstr "Fonte de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "No table columns" -msgstr "Ordenação original das colunas" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -#, fuzzy -msgid "An Error Occurred" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -#, fuzzy -msgid "Chart owners" -msgstr "Opções do gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified" -msgstr "Última Alteração" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified by" -msgstr "Última Alteração" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Dashboard usage" -msgstr "[Nome do dashboard]" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -#, fuzzy -msgid "Select a database table." -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "Crie uma nova visualização" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "New dataset" -msgstr "Base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -msgid "dataset name" -msgstr "nome da origem de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Not defined" -msgstr "Indefinido" - #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 #, fuzzy @@ -19002,243 +16440,54 @@ msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 #, fuzzy msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 #, fuzzy -msgid "[Untitled]" -msgstr "%s - sem título" +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, fuzzy, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "Pré-visualização para %s" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "Editar" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "Favoritos" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "charts" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -#, fuzzy -msgid "dashboards" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -#, fuzzy -msgid "saved queries" -msgstr "Queries Gravadas" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -#, fuzzy -msgid "No charts yet" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "No dashboards yet" -msgstr "Sem dashboards" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "No saved queries yet" -msgstr "Queries Gravadas" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -#, fuzzy -msgid "SQL query" -msgstr "partilhar query" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "Não tem acesso a esta origem de dados" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Connect database" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Create dataset" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "Sair" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -#, fuzzy -msgid "SHA" -msgstr "Esquema" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -#, fuzzy -msgid "Documentation" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -#, fuzzy -msgid "Report a bug" -msgstr "Janela de exibição" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "Login" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "Query" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Eliminar" - #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -19247,980 +16496,53 @@ msgstr "Eliminar" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Executar a query selecionada" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 -#, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -#, fuzzy -msgid "Saved queries" -msgstr "Queries Gravadas" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -#, fuzzy -msgid "Tab name" -msgstr "Nome da Tabela" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "partilhar query" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "Executar a query selecionada" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -#, fuzzy -msgid "Query name" -msgstr "Nome do país" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "Copiado!" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "Desculpe, o seu navegador não suporta 'copiar'. Use Ctrl+C ou Cmd+C!" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 -#, fuzzy -msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -#, fuzzy -msgid "The report has been created" -msgstr "Esta origem de dados parece ter sido excluída" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -#, fuzzy -msgid "Report updated" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -#, fuzzy -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "Não foi possível carregar a query" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 -#, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "Weekly Report" -msgstr "Janela de exibição" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -#, fuzzy -msgid "Message content" -msgstr "Conteúdo Criado" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -msgid "Report Name" -msgstr "Nome do modelo" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -msgid "Set up an email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -#, fuzzy -msgid "Delete Report?" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Edit Rule" -msgstr "Query vazia?" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Add Rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Rule Name" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "O id da visualização ativa" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Group Key" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " -"example, to only return rows for a particular client, you might define a " -"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" -" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " -"the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Base" -msgstr "Base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 -#, python-format -msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 -#, python-format -msgid "Tagged %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 -#, fuzzy -msgid "Failed to tag items" -msgstr "Filtros de resultados" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 -#, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "tags" -msgstr "Estado" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Select Tags" -msgstr "Repor Estado" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Tag updated" -msgstr "%s - sem título" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "Tag created" -msgstr "foi criado" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Tag name" -msgstr "Nome da Tabela" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Name of your tag" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Add description of your tag" -msgstr "Escreva uma descrição para sua consulta" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select dashboards" -msgstr "Por favor insira um nome para o dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "Select saved queries" -msgstr "Selecione métrica" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 -#, fuzzy -msgid "UI Configuration" -msgstr "Contribuição" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -#, fuzzy -msgid "Filter value is required" -msgstr "Origem de dados" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 -msgid "User must select a value before applying the filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Single value" -msgstr "Valor de filtro" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 #, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "Opções" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Ordenar de forma descendente ou ascendente" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 -msgid "When using this option, default value can’t be set" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "No time columns" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -#, fuzzy -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "Granularidade Temporal" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 -msgid "Working" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "Janela de exibição" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "" +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Last run" -msgstr "Modificado pela última vez" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "Acção" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "Execution log" -msgstr "Registo de Acções" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -#, fuzzy -msgid "Bulk select" -msgstr "Selecione %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietário" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -#, fuzzy -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Janela de exibição" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "Janela de exibição" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "Eliminar" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -#, fuzzy -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Edit Tag" -msgstr "Editar" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "Carregue um modelo" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "Carregue um modelo" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Changed by" -msgstr "Alterado por" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar tudo?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -#, fuzzy -msgid "Delete annotation" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, fuzzy, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "Anotações" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "view instructions" -msgstr "10 segundos" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Add a dataset" -msgstr "Adicionar Base de Dados" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Escolha uma origem de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Choose chart type" -msgstr "Escolha uma origem de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Chart imported" -msgstr "Editar propriedades da visualização" - #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Any" -msgstr "dia" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "Alphabetical" -msgstr "Ordenar colunas por ordem alfabética" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -#, fuzzy -msgid "Recently modified" -msgstr "Última Alteração" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -#, fuzzy -msgid "Least recently modified" -msgstr "Última Alteração" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -#, fuzzy -msgid "Import charts" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "CSS templates" -msgstr "Modelos CSS" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "CSS template" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 -msgid "" -"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Dashboard imported" -msgstr "[Nome do dashboard]" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -#, fuzzy -msgid "Upload file to database" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format -msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Selecione uma base de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -#, fuzzy -msgid "Dataset imported" -msgstr "nome da origem de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados da tabela" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "Physical dataset" -msgstr "Escolha uma origem de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Editar Base de Dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -#, fuzzy -msgid "Import datasets" -msgstr "Editar Base de Dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgid "There was an issue deleting: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 @@ -20233,71 +16555,22 @@ msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar tudo?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "Executar a query selecionada" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 #, fuzzy -msgid "Execution ID" -msgstr "Registo de Acções" +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -#, fuzzy -msgid "Error message" -msgstr "Mensagem de Aviso" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -#, fuzzy -msgid "Alert" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 #, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgid "There was an issue fetching your chart: %s" msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 @@ -20305,9 +16578,9 @@ msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 #, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue fetching your chart: %s" +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 @@ -20315,12 +16588,9 @@ msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 @@ -20328,60 +16598,2619 @@ msgstr "" msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" +"Há um loop no gráfico Sankey, por favor, forneça uma ligação correta. " +"Aqui está a conexão defeituosa: {}" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Os parâmetros são gerados dinamicamente ao clicar no botão Guardar ou " +"Substituir na vista de exibição. Este objeto JSON é exposto aqui para " +"referência e para utilizadores avançados que desejam alterar parâmetros " +"específicos." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Este objeto JSON é gerado dinamicamente ao clicar no botão salvar ou " +"substituir na exibição do painel. É exposto aqui para referência e para " +"usuários avançados que desejam alterar parâmetros específicos." + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +msgid "" +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 +msgid "" +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Editar propriedades do dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +#, fuzzy +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Editar propriedades do dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Dashboard gravado com sucesso." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "Esta opção define o elemento a ser desenhado no gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" +"Este campo atua como uma vista do Superset, o que significa que o " +"Superset vai correr uma query desta string como uma subquery." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Este objeto JSON descreve o posicionamento das visualizações no " +"dashboard. É gerado dinamicamente quando se ajusta a dimensão e " +"posicionamento de uma visualização utilizando o drag & drop na vista de " +"dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" +"Esta seção contém opções que permitem o pós-processamento analítico " +"avançado de resultados da query" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "Escolha um tipo de visualização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Escolha um tipo de visualização" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +msgid "Threshold: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Time Column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +#, fuzzy +msgid "Time Format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Time Grain" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Time Granularity" +msgstr "Granularidade temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +#, fuzzy +msgid "Time Lag" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +#, fuzzy +msgid "Time Ratio" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +#, fuzzy +msgid "Time Series" +msgstr "Tabela de séries temporais" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Série Temporal - Gráfico de barras" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Série Temporal - Gráfico de linhas" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Série Temporal - Gráfico de linhas" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Série temporal - teste emparelhado T" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Série Temporal - Variação Percentual" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Série temporal - teste emparelhado T" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Série Temporal - Barras Sobrepostas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +#, fuzzy +msgid "Time Series Options" +msgstr "Colunas das séries temporais" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "Mudança de hora" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "Visualização da tabela de tempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +#, fuzzy +msgid "Time comparison" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +#, fuzzy +msgid "Time filter" +msgstr "Filtro de data" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +#, fuzzy +msgid "Time format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "Granularidade temporal" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "10 segundos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +#, fuzzy +msgid "Time lag" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "Time ratio" +msgstr "Granularidade Temporal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Atributos de formulário relacionados ao tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +#, fuzzy +msgid "Time series" +msgstr "Tabela de séries temporais" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +#, fuzzy +msgid "Time series columns" +msgstr "Colunas das séries temporais" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Time shift" +msgstr "Mudança de hora" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "Série Temporal - Gráfico de barras" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Série Temporal - Variação Percentual" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Série temporal - teste emparelhado T" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Tabela de séries temporais" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +#, fuzzy +msgid "Timestamp format" +msgstr "Formato da Tabela Datahora" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Diferença do fuso horário (em horas) para esta fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +#, fuzzy +msgid "Tiny" +msgstr "Mín" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +#, fuzzy +msgid "Title Column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "Title is required" +msgstr "Origem de dados" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Obter um URL legível para o seu dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "Conteúdo Criado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Lista de Métricas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "Parar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +msgid "Top left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 +#, python-format +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Total value" +msgstr "Valor de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +#, fuzzy +msgid "Track job" +msgstr "Acompanhar trabalho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Tree Chart" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Tree orientation" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "Treemap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +#, fuzzy +msgid "Truncate Metric" +msgstr "Selecione métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "Selecione métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +#, fuzzy +msgid "Tukey" +msgstr "Query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Type a number" +msgstr "Número grande" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +#, fuzzy +msgid "UI Configuration" +msgstr "Contribuição" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "Parâmetros" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +#, fuzzy +msgid "URL parameters" +msgstr "Parâmetros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "Indefinido" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +#, fuzzy +msgid "Undo the action" +msgstr "Executar a query selecionada" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "" + +#: superset/views/api.py:125 +#, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +msgid "Unknown type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +#, fuzzy +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "Editar Base de Dados" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +msgid "Untitled Query" +msgstr "Query sem título" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Untitled query" +msgstr "Query sem título" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Update chart" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "A atualização do gráfico parou" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "Adicionar Coluna" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +msgid "Upload Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +#, fuzzy +msgid "Upload file to database" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "Selecione uma base de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "Origem de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +msgid "Upper Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, fuzzy, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "Query numa nova aba" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "Utilizador" + +#: superset/errors.py:125 +#, fuzzy +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "Não tem direitos para alterar este título." + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "partilhar query" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Nome do país" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "Mostrar valores das barras" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Value Format" +msgstr "Formato de valor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Value and Percentage" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Value format" +msgstr "Formato de valor" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Value is required" +msgstr "Origem de dados" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "Data de inicio não pode ser posterior à data de fim" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +#, fuzzy +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "Data de inicio não pode ser posterior à data de fim" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Nome Detalhado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "Pré-visualização para %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +#, fuzzy +msgid "View Dataset" +msgstr "Escolha uma origem de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "View all charts" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +#, fuzzy +msgid "View as table" +msgstr "fechar aba" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" msgstr "Expor no SQL Lab" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Ver chaves e índices (%s)" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "partilhar query" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 #, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "Eliminar" +msgid "Viewed %s" +msgstr "Pré-visualização para %s" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 #, fuzzy -msgid "Deleted" -msgstr "Eliminar" +msgid "Viewport" +msgstr "Janela de exibição" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -#, fuzzy -msgid "No Rules yet" -msgstr "Mover gráfico" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Editar Base de Dados" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Tipo de Visualização" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Viz está sem origem de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +#, fuzzy +msgid "Viz type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "Editar Base de Dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Mensagem de Aviso" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "Mensagem de Aviso" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "Mensagem de Aviso" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +#, fuzzy +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "Rótulo para a sua query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +#, fuzzy +msgid "Week" +msgstr "semana" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "Weekly Report" +msgstr "Janela de exibição" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, fuzzy, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Weight" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +#, fuzzy +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "Origem de dados %(name)s já existe" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"Ao permitir a opção CREATE TABLE AS no SQL Lab, esta opção força a tabela" +" a ser criada neste esquema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "Utilizando 'Agrupar por' só é possível utilizar uma única métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 +msgid "When using this option, default value can’t be set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "Se esta coluna está exposta na seção `Filtros` da vista de exploração." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "Mostrar opção de seleção do intervalo temporal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "Selecione uma métrica para visualizar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +#, fuzzy +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Incluir um filtro temporal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +#, fuzzy +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Incluir um filtro temporal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Para se disponibilizar esta coluna como uma opção [Time Granularity], a " +"coluna deve ser DATETIME ou DATETIME" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "Incluir um filtro temporal" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" +"Preencher a lista de filtros, na vista de exploração, com valores " +"distintos carregados em tempo real a partir do backend" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "Série Temporal - Gráfico de linhas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "Ordenar de forma descendente ou ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Ordenar de forma descendente ou ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "Ordenar de forma descendente ou ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "Título" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "Largura" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "Word Rotation" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "Mapa Mundo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Escreva uma descrição para sua consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "Eixo XX" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +#, fuzzy +msgid "X Axis Format" +msgstr "Formato do Eixo YY" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "Eixo YY" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Formato do Eixo YY" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "última partição:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis" +msgstr "Eixo YY" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "ano" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, fuzzy, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "ano" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 +msgid "" +"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 +msgid "" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 +msgid "" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 @@ -20391,162 +19220,1549 @@ msgid "" "want to overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -msgid "Query imported" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 +#, fuzzy, python-format +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "Não tem permissão para aprovar este pedido" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "Não tem permissão para aprovar este pedido" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "Não tem acesso a esta origem de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 #, fuzzy -msgid "Import queries" -msgstr "Query vazia?" +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "Não tem permissão para aprovar este pedido" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Copiado!" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "Não tem permissão para aceder à origem de dados: %(name)s." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +#, fuzzy +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "Não tem permissão para aprovar este pedido" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "Não tem permissão para aprovar este pedido" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Não tem permissão para aceder à origem de dados: %(name)s." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "Parece que não tem acesso a nenhuma base de dados" + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "Não tem permissão para aceder à origem de dados: %(name)s." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "Não tem acesso a esta origem de dados" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Não tem permissão para aprovar este pedido" + +#: superset/security/manager.py:2688 +#, fuzzy, python-format +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" +msgstr "Não tem direitos para alterar este título." + +#: superset/views/core.py:510 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "Não tem direitos para alterar este título." + +#: superset/views/core.py:646 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "Não tem direitos para alterar este título." + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Não tem direitos para alterar este título." + +#: superset/views/core.py:516 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "Não tem direitos para alterar este título." + +#: superset/views/core.py:662 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "Não tem direitos para alterar este título." + +#: superset/views/core.py:290 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "Não tem direitos para alterar este título." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "Query vazia?" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "Existem alterações por gravar." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Query vazia?" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Escolha um nome para o novo dashboard" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 #, fuzzy -msgid "Export query" -msgstr "partilhar query" +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "A sua query foi gravada" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "A sua query foi gravada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "A sua query foi gravada" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +#, fuzzy +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "Não foi possível carregar a query" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "Zero imputation" +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +#, fuzzy +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "[Nome do dashboard]" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "As colunas [Longitude] e [Latitude] devem estar presentes em [Agrupar por]" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "As colunas [Longitude] e [Latitude] devem estar presentes em [Agrupar por]" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +#, fuzzy +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "Viz está sem origem de dados" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "[Untitled]" +msgstr "%s - sem título" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[Nome do dashboard]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "[untitled]" +msgstr "%s - sem título" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "Soma Agregada" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "Conexão de teste" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "alert dark" +msgstr "Início" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "Anotações" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "auto" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "parafuso" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "bottom" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +msgid "cardinal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "change" +msgstr "Gerir" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "Mover gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +#, fuzzy +msgid "clear all filters" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "Coluna" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "Tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +#, fuzzy +msgid "count" +msgstr "Coluna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "create" +msgstr "Criado em" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +#, fuzzy +msgid "create a new chart" +msgstr "Crie uma nova visualização" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "Coluna" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "cumulative" +msgstr "Acção" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "Base de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +msgid "dataset name" +msgstr "nome da origem de dados" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "dia" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "deck.gl charts" +msgstr "Gráfico de bala" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "default" +msgstr "Latitude padrão" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" msgstr "Eliminar" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "deviation" +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "Latitude padrão" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +msgid "email subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +#, fuzzy +msgid "entries" +msgstr "Séries" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Erro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +#, fuzzy +msgid "error_message" +msgstr "Mensagem de Aviso" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "Código de 3 letras do país" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +#, fuzzy +msgid "every minute" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "explore" +msgstr "Explorar gráfico" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +#, fuzzy +msgid "failed" +msgstr "Perfil" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "heatmap" +msgstr "Mapa de Calor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "Séries" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "Mín" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "em modal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +#, fuzzy +msgid "label" +msgstr "Rótulo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "última partição:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "left" +msgstr "Eliminar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "linear" +msgstr "ano" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Máx" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "meters" +msgstr "Parâmetros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +#, fuzzy +msgid "metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "Mín" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "minute(s)" +msgstr "5 minutos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "monotone" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +#, fuzzy +msgid "name" +msgstr "Nome" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +#, fuzzy +msgid "offline" +msgstr "agregado" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +#, fuzzy +msgid "or" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +#, fuzzy +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "Não foi possível gravar a sua query" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "Proprietários" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +#, fuzzy +msgid "pending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:840 +#, fuzzy +msgid "permalink state not found" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +#, fuzzy +msgid "quarter" +msgstr "Query" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 #, fuzzy msgid "queries" msgstr "Séries" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "Query" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +msgid "recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "Janela de exibição" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "Janela de exibição" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "right" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +#, fuzzy +msgid "running" +msgstr "Mensagem de Aviso" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "Queries Gravadas" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "30 segundos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "series" +msgstr "Séries" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "Início" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +msgid "square" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "step-after" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "stream" +msgstr "Histograma" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "success" +msgstr "Não há acesso!" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "success dark" +msgstr "Não há acesso!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 #, fuzzy -msgid "No Tags created" +msgid "tags" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +#, fuzzy +msgid "to" +msgstr "Parar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Parar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:737 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +#, fuzzy +msgid "use latest_partition template" +msgstr "última partição:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +#, fuzzy +msgid "value ascending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "value descending" +msgstr "Ordenar decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +#, fuzzy +msgid "variance" +msgstr "Análise Avançada" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "view instructions" +msgstr "10 segundos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "viz type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "foi criado" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "semana" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +msgid "working timeout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format -msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a origem dos dados" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao gravar este dashbard: " - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "" -"Ligação predefinida, é possível incluir {{ metric }} ou outros valores " -"provenientes dos controlos." - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Tabela de séries temporais" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "ano" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" msgstr "" diff --git a/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index c8dee8270..75d039daa 100644 --- a/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,2793 +17,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-22 08:04-0400\n" "Last-Translator: \n" "Language: pt_BR\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "A fonte de dados é muito grande para ser consultada." - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "O banco de dados está sob uma carga incomum." - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "O banco de dados retornou um erro inesperado." - -#: superset/errors.py:107 -msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" -"Há um erro de sintaxe na consulta SQL. Talvez tenha havido um erro de " -"ortografia ou de digitação." - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "A coluna foi excluída ou renomeada no banco de dados." - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "A tabela foi excluída ou renomeada no banco de dados." - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "Um ou mais parâmetros especificados na consulta estão faltando." - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "O nome do host oferecido não pode ser resolvido." - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "A porta está fechada." - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "O host pode ter caído, e não pode ser alcançado na porta fornecida." - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "O Superset encontrou um erro ao executar um comando." - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "O Superset encontrou um erro inesperado." - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "O nome de usuário fornecido ao se conectar ao banco de dados não é válido." - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "A senha fornecida ao se conectar a um banco de dados não é válida." - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "Ou o nome de usuário ou a senha está incorreto." - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "Ou o banco de dados está soletrado incorretamente ou não existe." - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "O esquema foi excluído ou renomeado no banco de dados." - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "O usuário não tem as permissões adequadas." - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "" -"Um ou mais parâmetros necessários para configurar um banco de dados estão" -" faltando." - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "O payload enviado tem o formato incorreto." - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "O payload enviado tem o esquema incorreto." - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" -"O backend de resultados necessário para as consultas assíncronas não está" -" configurado." - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "Banco de dados não permite a manipulação de dados." - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"O CTAS (create table as select) não tem uma instrução SELECT no final. " -"Certifique-se de que sua consulta tenha um SELECT como última instrução. " -"Em seguida, tente executar sua consulta novamente." - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "A consulta CVAS (create view as select) tem mais do que uma declaração." - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "A consulta CVAS (create view as select) não é uma instrução SELECT." - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "A consulta é muito complexa e demora muito para executar." - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "O banco de dados está atualmente executando muitas consultas." - -#: superset/errors.py:139 -#, fuzzy -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "Um ou mais parâmetros especificados na consulta estão malformatados." - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "O objeto não existe no banco de dados fornecido." - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "A consulta tem um erro de sintaxe." - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "O backend de resultados não tem mais os dados da consulta." - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "A consulta associada aos resultados foi excluída." - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" -"Os resultados armazenados no backend foram armazenados em um formato " -"diferente e não podem mais ser desserializados." - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "O número da porta é inválido." - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "Falha ao iniciar a consulta remota em um worker." - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "O banco de dados foi excluído." - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "Os campos SQL personalizados não podem conter subconsultas." - -#: superset/errors.py:152 -#, fuzzy -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "O payload enviado tem o esquema incorreto." - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Certificado inválido" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Tipo de retorno inseguro para a função %(func)s: %(value_ type)s" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Valor de retorno não suportado para o método %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Valor de modelo não seguro para a chave %(key)s: %(value_ type)s" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Valor de modelo não suportado para a chave %(key)s" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "Somente comandos SELECT são permitidos nesse banco de dados." - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"A consulta foi encerrada após %(sqllab_timeout)s segundos. Ela pode ser " -"muito complexa ou o banco de dados pode estar sob carga pesada." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "O backend de resultados não está configurado." - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"O CTAS (criar tabela como select) só pode ser executado com uma consulta " -"em que a última instrução seja um SELECT. Certifique-se de que a sua " -"consulta tem um SELECT como última instrução. Depois, tente executar a " -"consulta novamente." - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"O CVAS (create view as select) só pode ser executado com uma consulta com" -" uma única instrução SELECT. Certifique-se de que a sua consulta tem " -"apenas uma instrução SELECT. Em seguida, tente executar a consulta " -"novamente." - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "Executando instrução %(statement_num)s de % (statement_count)s" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "Instrução %(statement_ num)s de % (statement_count)s" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "O Viz não tem uma fonte de dados" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" -"A janela móvel aplicada não devolveu quaisquer dados. Certifique-se de " -"que a consulta de origem satisfaz os períodos mínimos definidos na janela" -" móvel." - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "A data de início não pode ser maior do que a data de fim" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Valor em cache não encontrado" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "Colunas ausente na fonte de dados: %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "Visualização da tabela de horários" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Escolha ao menos uma métrica" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "Ao usar 'Agrupar Por' você é limitado usar uma única métrica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Mapa de calor do calendário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Gráfico de bolhas" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Por favor, use 3 diferentes rótulos de métrica" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Escolha uma métrica para x, y e tamanho" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Gráfico de marcadores" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Escolha uma métrica para exibir" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Série temporal - Gráfico de linhas" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" -"Deve ser especificado um intervalo de tempo fechado (início e fim) quando" -" se utiliza uma comparação de tempo." - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Série temporal - Gráfico de barras" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Série temporal - Pivô de período" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Séries temporais - Variação percentual" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Séries temporais - empilhadas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "Histograma" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Deve ter pelo menos uma coluna numérica especificada" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Distribuição - Gráfico de barras" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Não pode haver sobreposição entre séries e avarias" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Escolha no ao menos um campo para [Série]" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "Sankey" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Escolha exatamente 2 colunas como [Origem / Destino]" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" -"Há um loop em seu Sankey, forneça uma árvore. Aqui está um link " -"defeituoso: {}" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Directed Force Layout" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "Mapa do País" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "Mapa do Mundo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Coordenadas paralelas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "Mapa de calor" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Gráficos do horizonte" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "MapBox" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "[Longitude] e [Latitude] devem ser definidos" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "Deve ter uma coluna [Agrupar por] para ter 'count' como [Rótulo]" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "Escolha do [Rótulo] deve estar em [Agrupar por]" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "A escolha de [Raio do ponto] deve estar presente em [Agrupar por]" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" -"As colunas [Longitude] e [Latitude] devem estar presentes em [ Agrupar " -"Por ]" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Camadas Múltiplas" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "Bad spatial key" - -#: superset/viz.py:1904 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "Encontrado um ponto espacial inválido: %s" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" -"Encontrou entrada espacial NULL inválida," -" por favor considere a possibilidade " -"de a filtrar" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - Gráfico de dispersão" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - Screen Grid" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - Grade 3D" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - Caminhos" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - Polígono" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D HEX" - -#: superset/viz.py:2272 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "gráficos do deck.gl" - -#: superset/viz.py:2293 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Deck.gl - Arc" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - Arc" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "Fluxo de eventos" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Séries temporais - Teste t pareado" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Séries temporais - Gráfico Nightingale Rose" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Diagrama de partição" - -#: superset/viz.py:2677 -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "Escolha pelo menos um agrupar por" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "Tipo de dados avançados inválido: %(advanced_data_type)s" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "Camada de anotação %(num)d excluída" -msgstr[1] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "Todos os Textos" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "Anotação %(num)d excluída" -msgstr[1] "" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "Gráfico %(num)d excluído" -msgstr[1] "" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -msgid "Is certified" -msgstr "É certificado" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -msgid "Has created by" -msgstr "Foi criado por" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -msgid "Created by me" -msgstr "Criado por mim" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "Próprio Criado ou Favorecido" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "Total (%(aggfunc)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "Subtotal" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`confidence_interval` deve estar entre 0 e 1 (exclusivo)" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" -"o percentil inferior deve ser maior que 0 e menor que 100. Deve ser menor" -" que o percentil superior." - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" -"o percentil superior deve ser maior que 0 e menor que 100. Deve ser maior" -" que o percentil inferior." - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "`largura` deve ser maior ou igual a 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "O `row_limit` deve ser maior ou igual a 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_offset` deve ser maior ou igual a 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "a coluna orderby deve ser preenchida" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" -"O gráfico não tem contexto de consulta salvo. Por favor salvar o gráfico " -"novamente." - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "O pedido está incorreto: %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "O Pedido não é JSON" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -msgid "Empty query result" -msgstr "Resultado da consulta vazio" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Proprietários são inválidos" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "Algumas funções não existem" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "O tipo de fonte de dados é inválido" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "A fonte de dados não existe" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -msgid "Query does not exist" -msgstr "A consulta não existe" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros da camada de anotação são inválidos." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "Não foi possível criar uma camada de anotação." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar uma camada de anotação." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Camada de anotação não encontrada." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "Não foi possível remover uma camada de anotação." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "A camada de anotação tem anotações associadas." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "O nome deve ser único" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "A data final deve ser após a data de início" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "Uma breve descrição deve ser única para essa camada" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Anotação não encontrada." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Parâmetros de anotação são inválidos." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "Não foi possível criar uma anotação." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar uma anotação." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Anotações não foram excluídas." - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "Há alertas ou relatórios associados: %s," - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"A cadeia de tempo é ambígua. Especifique [%(human_readable)s ago] ou " -"[%(human_readable)s later]." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "Não é possível analisar a string de tempo [%(human_readable)s ]" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"O delta de tempo é ambíguo. Especifique [%(human_readable)s ago] ou " -"[%(human_readable)s later]." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "Banco de dados não existe" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Os painéis não existem" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "O tipo de fonte de dados é necessário quando datasource_id é fornecido" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros do gráfico são inválidos." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "Não foi possível criar o gráfico." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar o gráfico." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Não foi possível remover o gráfico." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Há alertas ou relatórios associados" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "Você não tem acesso a esse gráfico." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "É proibido alterar este gráfico" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "A importação do gráfico falhou por um motivo desconhecido" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -#, fuzzy -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "É proibido alterar este painel" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -#, fuzzy -msgid "Chart not found" -msgstr "Gráfico %(id)s não encontrado" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "Erro: %(error)s" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "Modelo CSS não pôde ser deletado." - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "Modelo CSS não encontrado." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "Deve ser único" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros do painel são inválidos." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "Não foi possível criar o painel." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar o painel." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Não foi possível remover o painel." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "É proibido alterar este painel" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "A importação do painel falhou por um motivo desconhecido" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "Você não tem acesso a esse painel." - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "Você não tem acesso a essa configuração de painel incorporado." - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "Não há dados no arquivo" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros do banco de dados são inválidos." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "Já existe um banco de dados com o mesmo nome." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "Campo é obrigatório" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "O campo não pode ser decodificado por JSON. %(json_error)s" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" -"O metadata_params no campo Extra não está configurado corretamente. A " -"chave %{key}s é inválida." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "Banco de dados não encontrado." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "Não foi possível criar o banco de dados." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar o banco de dados." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "Falha na conexão, por favor verificar suas configurações de conexão" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "" -"Não é possível excluir um banco de dados que tenha conjuntos de dados " -"anexados" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "Não foi possível remover o banco de dados." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Parou uma conexão insegura ao banco de dados" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Não foi possível carregar o driver do banco de dados" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" -"Ocorreu um erro inesperado, verifique os registros(logs) para obter " -"detalhes" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "nenhum validador SQL está configurado" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "Sem validador encontrado (configurado para o motor)" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "Não foi possível verificar sua consulta" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "Ocorreu um erro inesperado" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "A importação do banco de dados falhou por um motivo desconhecido" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Não foi possível carregar o driver de banco de dados: {}" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "O motor \"%(engine)s\" não pode ser configurado por meio de parâmetros." - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "O banco de dados está off-line." - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" -"%(validador)es não conseguiu verificar sua consulta.\n" -"Por favor revise sua consulta.\n" -"Exceção: %(ex)s" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "nenhum validador SQL está configurado para {}" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "Sem validador nomeado {} encontrado (configurado para o motor {})" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "Não foi possível excluir o túnel SSH." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "Túnel SSH não encontrado." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros do túnel SSH são inválidos." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar o túnel SSH." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "A criação do túnel SSH falhou por um motivo desconhecido" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "Túnel SSH não está ativado" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "Forneça credenciais para o Túnel SSH" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "Não é possível ter múltiplas credenciais para o Túnel SSH" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "O banco de dados não foi encontrado." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "%(nome)s do conjunto de dados já existe" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "Banco de dados não pode ser alterado" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "Um ou mais colunas não existem" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "Uma ou mais colunas estão duplicadas" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "Uma ou mais colunas já existem" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Um ou mais métricas não existem" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Um ou mais métricas estão duplicadas" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Uma ou mais métricas já existem" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" -"Não foi possível encontrar a tabela [%(table_name)s], verifique novamente" -" a conexão ao banco de dados, o esquema e o nome da tabela" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Conjunto de dados não existe" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros para o conjunto de dados são inválidos." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "Não foi possível criar o conjunto de dados." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar o conjunto de dados." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -#, fuzzy -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "Não foi possível remover o conjunto de dados." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "Não foi possível recuperar as amostras do conjunto de dados." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "É proibido alterar este conjunto de dados" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "A importação do conjunto de dados falhou por um motivo desconhecido" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "Você não tem acesso a esse conjunto de dados." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "Não foi possível duplicar o conjunto de dados." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "URI de dados não são permitidos." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -#, fuzzy -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "A tabela foi excluída ou renomeada no banco de dados." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "Coluna do conjunto de dados não encontrada." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "Falha na exclusão da coluna do conjunto de dados." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -#, fuzzy -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "É proibido alterar este conjunto de dados" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "A métrica do conjunto de dados não foi encontrada." - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "Falha na exclusão da métrica do conjunto de dados." - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" -"Os dados do formulário não foram encontrados na cache, revertendo para os" -" metadados do gráfico." - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" -"Os dados do formulário não foram encontrados na cache, revertendo para os" -" metadados do conjunto de dados." - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "[Conjunto de dados ausente]" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Não foi possível eliminar as consultas salvas." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "Consulta salva não encontrada." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "A consulta salva de importação falhou por um motivo desconhecido." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros de consulta salvos são inválidos." - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "A consulta do alerta retornou mais de uma linha. %s linhas retornadas" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "A consulta do alerta retornou mais de uma coluna. %s colunas retornadas" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "Ocorreu um erro ao podar os registos" - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "IDs das abas inválido: %s(tab_ids)" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "Painel não existe" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "O gráfico não existe" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "O banco de dados é necessário para os alertas" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "O tipo é obrigatório" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Escolha um gráfico ou painel, não ambos" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "Deve escolher um gráfico ou um painel" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Por favor primeiramente salvar seu gráfico, então tentar crir um novo " -"relatório de e-mail." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Por favor, salve primeiro o seu painel e, em seguida, tente criar um novo" -" relatório de e-mail." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros do agendamento de relatório são inválidos." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "Não foi possível criar um agendamento do relatório." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "O agendamento do relatório pode não ser atualizado." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "Agendamento de relatório não encontrado." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "Falha na exclusão do agendamento do relatório." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "Falha na poda do registo do agendamento do relatório." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" -"A execução do agendamento do relatório falhou ao gerar uma captura de " -"tela." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -#, fuzzy -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "A execução do Report Schedule falhou ao gerar um arquivo csv." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "A execução do Report Schedule falhou ao gerar um arquivo csv." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "A execução do Report Schedule falhou ao gerar um dataframe." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "A execução do agendamento de relatório obteve um erro inesperado." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" -"O agendamento de relatório ainda está funcionando, recusando-se a " -"recalcular." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "O agendamento do relatório atingiu o tempo limite de trabalho." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Já existe um relatório denominado \"%(name)s\"" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Já existe um alerta chamado \"%(name)s\"" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "Recurso já tem um relatório anexado." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "A consulta do alerta retornou mais do que uma linha." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Erro na configuração do validador do alerta." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "A consulta do alerta retornou mais de uma coluna." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "A consulta do alerta retornou um valor não numérico." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "O alerta encontrou um erro durante a execução de uma consulta." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "Ocorreu um tempo limite durante a execução da consulta." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "Ocorreu um tempo limite ao fazer uma captura de tela." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "Ocorreu um tempo limite ao gerar um arquivo csv." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "Ocorreu um timeout durante a geração de um dataframe." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "Alerta disparado durante o período de carência." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "O alerta terminou o período de carência." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "Alerta em período de carência" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "Estado do agendamento do relatório não encontrado" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "Relatar erro do sistema de programação" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -msgid "Report schedule client error" -msgstr "Relatar erro do cliente de programação" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Erro inesperado no agendamento do relatório" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "É proibido alterar este relatório" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Ocorreu um erro ao podar os registos" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -#, fuzzy -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "Agendamento de relatório não encontrado." - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "Não foi possível remover o gráfico." - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -msgid "The database could not be found" -msgstr "Não foi possível encontrar o banco de dados" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"A estimativa de consulta foi encerrada após %(sqllab_timeout)s segundos. " -"Ela pode ser muito complexa ou o banco de dados pode estar sob carga " -"pesada." - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" -"O banco de dados referenciado nesta consulta não foi encontrado. Contate " -"um administrador para obter mais assistência ou tente novamente." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" -"A consulta associada a esses resultados não pôde ser encontrada. Você " -"precisa executar novamente a consulta original." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "Não foi possível acessar a consulta" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" -"Os dados não puderam ser recuperados do backend de resultados. Você " -"precisa executar novamente a consulta original." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" -"Os dados não puderam ser desserializados do backend de resultados. O " -"formato de armazenamento pode ter mudado, tornando os dados antigos. É " -"necessário executar novamente a consulta original." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "Os parâmetros da tag são inválidos." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -msgid "Tag could not be created." -msgstr "Não foi possível criar a tag." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "Não foi possível atualizar o conjunto de dados." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "Não foi possível excluir a tag." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "O objeto marcado não pôde ser excluído." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "Ocorreu um erro ao criar o valor." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "Ocorreu um erro ao acessar o valor." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "Ocorreu um erro ao excluir o valor." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar o valor." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "Você não tem permissão para modificar o valor." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -msgid "Resource was not found." -msgstr "O recurso não foi encontrado." - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "Tipo de resultado inválido: %(result_type)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "Faltam colunas no conjunto de dados: %(invalid_columns)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -#, fuzzy -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "Uma coluna de tempo deve ser especificada ao usar uma comparação de tempo." - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "Uma coluna de tempo deve ser especificada ao usar uma comparação de tempo." - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "O gráfico não existe" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "A fonte de dados do gráfico não existe" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -#, fuzzy -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "O gráfico não existe" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" -"Rótulos de coluna/métrica duplicados: %(labels)s. Por favor, certifique-" -"se todas métricas e colunas tem um único rótulo." - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" -"As seguintes entradas em `series_columns` estão faltando em `columns`: " -"%(columns)s." - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "Propriedade `operation` do objeto de pós-processamento indefinida" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Operação de pós-processamento sem suporte: %(operation)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "[asc]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "[desc]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "Erro na expressão jinja no predicado para obter valores: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "A consulta ao conjunto de dados virtual deve ser somente de leitura" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "Erro na expressão jinja em filtros RLS: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "Métrica '%(métric)s' não existe" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "O motor do banco de dados não retornou todas as colunas consultadas" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "A consulta do conjunto de dados virtual não pode estar vazia" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Apenas instruções `SELECT` são permitidas" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Só são suportadas consultas únicas" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "Colunas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "Mostrar Coluna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "Adicionar coluna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "Editar Coluna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Para tornar essa coluna disponível como uma opção [Time Granularity], a " -"coluna deve ser DATETIME ou semelhante a DATETIME" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" -"Se essa coluna está exposta na seção `Filtros` da visualização de " -"exploração." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" -"O tipo de dados que foi inferido pela base de dados. Em alguns casos, " -"pode ser necessário introduzir manualmente um tipo para colunas definidas" -" por expressões. Na maioria dos casos, os usuários não devem precisar de " -"alterar isto." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "Coluna" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Nome detalhado" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "Agrupável" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "Filtrável" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "Tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "Expressão" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "É temporal" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Formato de data e hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "Tipo de dados comerciais" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Formato de data/carimbo de data/hora inválido" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "Métricas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "Mostrar Métricas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "Adicionar Métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Editar Métrica" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "Métrica" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "Expressão SQL" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "Formato D3" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "Mensagem de aviso" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "Tabelas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "Mostrar Tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "Importar uma definição de tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "Editar Tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"A lista de gráficos associados a esta tabela. Ao alterar esta fonte de " -"dados, pode alterar o comportamento dos gráficos associados. Tenha também" -" em atenção que os gráficos têm de apontar para uma fonte de dados, pelo " -"que este formulário falhará ao ser guardado se remover gráficos de uma " -"fonte de dados. Se pretender alterar a fonte de dados de um gráfico, " -"substitua o gráfico da 'visão de exploração'" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Deslocamento de fuso horário (em horas) para essa fonte de dados" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Nome da tabela que existe no banco de dados de origem" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Esquema, como usado apenas em alguns bancos de dados como Postgres, " -"Redshift e DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"Esses campos funcionam como uma visualização do Superset, o que significa" -" que o Superset executará uma consulta com base nessa string como uma " -"subconsulta." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" -"Predicado aplicado quando se vai buscar um valor distinto para preencher " -"o componente de controle do filtro. Suporta a sintaxe do modelo jinja. " -"Aplica-se apenas quando `Ativar seleção de filtro` está ativado." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" -"Redireciona para este endpoint quando se clica na tabela a partir da " -"lista de tabelas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" -"Se deve preencher o menu suspenso do filtro na seção de filtro da " -"exibição de exploração com uma lista de valores distintos obtidos do " -"backend em tempo real" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "Se a tabela foi gerada pelo fluxo 'Visualizar' no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" -"Um conjunto de parâmetros que tornar-se disponível na consulta usando a " -"sintaxe de modelagem Jinja" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" -"Duração (em segundos) do tempo limite de armazenamento em cache para esta" -" tabela. Um tempo limite de 0 indica que a cache nunca expira. Note que " -"este tempo limite é predefinido para o tempo limite da base de dados se " -"não for definido." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Gráficos Associados" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "Alterado por" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "Banco de dados" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Última alteração" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Ativar seleção de filtro" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "Esquema" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Endpoint padrão" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "Deslocamento" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Tempo limite da cache" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "Nome da Tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Predicado de obtenção de valores" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "Proprietários" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Coluna principal de data e hora" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "Visão do SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "Parâmetros do Modelo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "Modificado" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"A tabela foi criada. Como parte desse processo de configuração em duas " -"fases, agora você deve clicar no botão de edição da nova tabela para " -"configurá-la." - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "Modelo CSS %(num)d excluído" -msgstr[1] "" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "Esquema do conjunto de dados inválido, causado por: %(error)s" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "Painel %(num)d excluído" -msgstr[1] "" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Título ou Slug" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "Função" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "Estado inválido." - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Não da tabela indefinido" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "Upload habilitado" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" -"Cadeia de conexão inválida, uma cadeia válida geralmente é a seguinte: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Campo não pode ser decodificado por JSON. %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" -"O metadata_params no campo Extra não está configurado corretamente. A " -"chave %(key)s é inválida." - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" -"Deve ser especificado um motor ao passar parâmetros individuais para uma " -"base de dados." - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" -"A especificação do mecanismo \"InvalidEngine\" não permite a configuração" -" por meio de parâmetros individuais." - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Conjunto de dados %(num)d excluído" -msgstr[1] "" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Nulo ou Vazio" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" -"Verifique se há erros de sintaxe na consulta ou perto de " -"\"%(error_sintaxe)s \". Em seguida , tente executar sua consulta " -"novamente." - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "Segundo" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "5 segundos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -#, fuzzy -msgid "30 second" -msgstr "30 segundos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "Minuto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "5 minutos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "10 minutos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "15 minutos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -#, fuzzy -msgid "30 minute" -msgstr "30 minutos" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "Hora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "6 horas" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "Dia" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "Semana" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "Mês" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "Trimestre" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "Ano" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "Semana começando no domingo" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "Semana começando na segunda-feira" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "Semana terminando no Sábado" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -#, fuzzy -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "semana que termina no sábado" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "Nome de usuário" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "Senha" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "Nome do host ou endereço IP" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "Porta do banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "Nome do banco de dados" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "Parâmetros adicionais" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "Use uma conexão criptografada com o banco de dados" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -#, fuzzy -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "Use uma conexão criptografada com o banco de dados" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" -"Não é possível se conectar. Verifique se as seguintes funções estão " -"definidas na conta de serviço: \"Visualizador de dados do BigQuery\", " -"\"Visualizador de metadados do BigQuery\", \"Usuário do trabalho do " -"BigQuery\" e as seguintes permissões estão definidas " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" -"A tabela \"%(tabela)s\" não existe. Uma tabela válida deve ser usada para" -" executar essa consulta." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" -"O esquema \"%(schema)s\" não existe. Um esquema válido deve ser usado " -"para executar essa consulta." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "Ou o nome de usuário \"%(username)s\" ou a senha está incorreta." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Host do servidor MySQL desconhecido \"%(hostname)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, fuzzy, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "O host \"%(hostname)s\"pode ter caído e não pode ser alcançado." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "Não é possível se conectar ao banco de dados \"%(banco de dados)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"Verifique se há erros de sintaxe na sua consulta \"%(erro_servidor)s \". " -"Em seguida , tente executar sua consulta novamente." - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "Parece que não conseguimos resolver a coluna \"%(column_name)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" -"O nome de usuário \"%(username)s\", a senha ou o nome do banco de dados " -"\"%(database)s\" estão incorretos." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, fuzzy, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "O nome de host \"%(hostname)s\"não pode ser resolvido." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "A porta %(port)s no nome do host \"%(hostname)s\" recusou a conexão." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" -"O host \"%(hostname)s\"pode ter caído, e não pode ser alcançado na porta " -"%(port)s." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Host do servidor MySQL desconhecido \"%(hostname)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "O nome de usuário \"%(username)s\" não existe." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, fuzzy, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "Não é possível se conectar ao banco de dados \"%(banco de dados)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 #, fuzzy msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" -"Cadeia de conexão inválida, uma cadeia válida geralmente é a seguinte: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, fuzzy, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "O nome de usuário \"%(username)s\" não existe." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "A senha fornecida para o nome de usuário \"%(username)s\" está incorreta." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "Por favor digite a senha novamente." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" -"Parece que não conseguimos resolver a coluna \"%(column_name)s\" na linha" -" %(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -#, fuzzy -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" -"%(dialect)s não pode ser usado como uma fonte de dados por motivos de " -"segurança." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" -"A tabela \"%(table_name)s\" não existe. Uma tabela válida deve ser usada " -"para executar essa consulta." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" -"O esquema \"%(schema_name)s\" não existe. Um esquema válido deve ser " -"usado para executar essa consulta." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "" -"Não foi possível conectar-se ao catálogo chamado \"%(nome_do_catálogo)s " -"\"." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Erro desconhecido do Presto" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" -"Não foi possível conectar-se ao seu banco de dados chamado " -"\"%(database)s\". Verifique o nome do banco de dados e tente novamente." - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "%(object)s não existe neste banco de dados." - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "Não foi possível recuperar as amostras da fonte de dados." - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "É proibido alterar essa fonte de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "Início" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -msgid "Database Connections" -msgstr "Conexões de banco de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "Dados" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "Painéis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "Gráficos" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "Conjuntos de dados" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "Gerenciar" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Consultas salvas" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "Histórico de consultas" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "Tags" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "Log de ação" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "Segurança" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Alertas e Relatórios" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "Segurança em nível de linha" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "Ocorreu um erro ao analisar a chave." - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "Ocorreu um erro ao inserir o valor." - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "Chave de permalink inválida" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "Erro ao renderizar consulta de conjunto de dados virtual: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" -"A consulta de conjunto de dados virtual não pode consistir em várias " -"instruções" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" -"A coluna Datetime não é fornecida como parte da configuração da tabela e " -"é exigida por este tipo de gráfico" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "Consulta vazia?" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "Coluna desconhecida usada em orderby: %(col)s" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "A coluna de tempo \"%(col)s\" não existe no conjunto de dados" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -msgid "error_message" -msgstr "mensagem de erro" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "A lista de valores do filtro não pode estar vazia" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "Deve especificar um valor para filtros com operadores de comparação" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "Tipo de operação de filtragem inválido: %(op)s" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "Erro na expressão jinja na cláusula WHERE: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "Erro na expressão jinja na cláusula HAVING: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "O banco de dados não é compatível com subconsultas" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "Excluída %(num)d consulta salva" -msgstr[1] "" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "%(num)d cronograma de relatório excluído" -msgstr[1] "" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "O valor deve ser maior que 0" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" +"Este filtro foi herdado do contexto do painel.\n" +" Não será salvo ao salvar o gráfico." #: superset/reports/notifications/email.py:89 #, fuzzy, python-format @@ -2813,9 +48,139 @@ msgid "" " " msgstr "Erro: %(text)s" -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" -msgstr "EMAIL_REPORTS_CTA" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +#, fuzzy +msgid " (excluded)" +msgstr "(excluído)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +#, fuzzy +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" +"Defina opacidade a 0 se você não quer sobrepor a cor especificada no " +"GeoJSON" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +#, fuzzy +msgid " a dashboard OR " +msgstr "um painel OU" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +#, fuzzy +msgid " a new one" +msgstr "um novo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +#, fuzzy +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr "expressão necessária para aderir ao" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +#, fuzzy +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr "código-fonte do analisador em área restrita do Superset" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#, fuzzy +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" +"para garantir que a ordem lexicográfica coincida com a ordem cronológica." +" Se o\n" +" formato do timestamp não for aderente ao padrão ISO 8601\n" +" você precisará definir uma expressão e tipo para\n" +" transformar o texto em data ou timestamp. Nota:\n" +" naturalmente fusos horários não são suportados. Se o tempo é armazenado " +"no formato epoch coloque ` epoch_s ` ou ` epoch_ms `. Se nenhum padrão " +"for especificado\n" +"emos utilizar os padrões de acordo com cada nível do banco de dados/nome " +"de coluna via parâmetro extra." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +#, fuzzy +msgid " to add calculated columns" +msgstr "para adicionar colunas calculadas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +#, fuzzy +msgid " to add metrics" +msgstr "para adicionar métricas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +#, fuzzy +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr "para editar ou adicionar colunas e métricas." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +#, fuzzy +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr "para marcar uma coluna como uma coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +#, fuzzy +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "" +"para abrir o SQL Lab. De lá você pode salvar a consulta como um conjunto " +"de dados." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +#, fuzzy +msgid " to visualize your data." +msgstr "para visualizar seus dados." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (diferente)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "Tipo de cálculo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "Pai" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "Mostrar total" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" +"%(dialect)s não pode ser usado como uma fonte de dados por motivos de " +"segurança." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "" +"%(message)s\n" +"Isso pode ser acionado por: \n" +"%(issues)s" #: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format @@ -2827,12 +192,233 @@ msgstr "%(name)s.csv" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "%(name)s.csv" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "%(object)s não existe neste banco de dados." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "%(other)s gráficos irão aparecer aqui" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "%(other)s painéis irão aparecer aqui" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "%(other)s recentes irão aparecer aqui" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "%(other)s As consultas salvas aparecerão aqui" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "%(prefix)s %(title)s" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "%(rows)d linhas retornadas" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" +"%(subtitle)s\n" +"Isso pode ser acionado por:\n" +" %(issue)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "%(suggestion)s em vez de \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "%(prefix)s %(title)s" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" +"%(validador)es não conseguiu verificar sua consulta.\n" +"Por favor revise sua consulta.\n" +"Exceção: %(ex)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s Erro" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "%s SENHA" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "%s SENHA DO TÚNEL SSH" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "%s CHAVE PRIVADA DO TÚNEL SSH" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "%s SENHA DA CHAVE PRIVADA DO TÚNEL SSH" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "%s Selecionado" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s selecionado (%s Físico , %s Virtual)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s Selecionado (Físico)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s Selecionado (Virtual)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "%s agregado(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "%s coluna(s)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s operador(es)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "%s opção" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s opção(ões)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "recentes" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "%s linha" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "%s salvos métrica(s)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "%s atualizado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s de %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Removido)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "(excluído ou inválido digite)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "(sem descrição , clique para ver rastreamento de pilha)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "), e eles tornaram-se disponíveis no seu SQL (exemplo:" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, fuzzy, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2851,7 +437,7 @@ msgstr "" "\n" "%(table)s" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, fuzzy, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2866,462 +452,436 @@ msgstr "" "\n" "Erro: %(text)s" -#: superset/row_level_security/api.py:355 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "Gráfico %(num)d excluído" -msgstr[1] "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" -"%(dialect)s não pode ser usado como uma fonte de dados por motivos de " -"segurança." +msgid "+ %s more" +msgstr "+ %s mais" -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "Você não tem o direito de alterar %(resource)s" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "Falha ao executar %(query)s" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 -msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." -msgstr "" -"Verifique se existem erros de sintaxe nos parâmetros do modelo e " -"certifique-se de que correspondem à consulta SQL e aos parâmetros de " -"definição. Em seguida, tente executar a consulta novamente." - -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, fuzzy, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "O parâmetro %(parâmeters)s em sua consulta é indefinido." -msgstr[1] "" - -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." -msgstr "A consulta contém um ou mais parâmetros de modelo malformados." - -#: superset/sqllab/query_render.py:123 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" -"Verifique a sua consulta e confirme se todos os parâmetros do modelo " -"estão entre parênteses duplos, por exemplo, \"{{ ds }}\". Em seguida , " -"tente executar sua consulta novamente." - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "O nome do rótulo é inválido (não pode conter ':')" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 #, fuzzy -msgid "Tag could not be found." -msgstr "Não foi possível encontrar o banco de dados" +msgid "" +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" +msgstr "" +"-- Nota: A menos que você salve sua consulta, estes guias NÃO irão " +"persistir se você limpar seus cookies ou mudar de navegador." -#: superset/tags/filters.py:31 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 selecionado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" +msgstr "1 dia de calendário de frequência" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +msgid "1 day" +msgstr "1 dia" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "1 dia atrás" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "1 hora" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "frequência de 1 hora" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuto" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "frequência de 1 minuto" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 #, fuzzy -msgid "Is custom tag" -msgstr "Configurar intervalo de tempo personalizado" +msgid "1 month ago" +msgstr "mês" -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "O executor da tarefa agendada não foi encontrado" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "1 mês de frequência final" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "Contagem de registos" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "Frequência de início de 1 mês" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "Não foram encontrados registos" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +msgid "1 week" +msgstr "1 semana" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "Lista de filtros" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "1 semana atrás" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "Pesquisar" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "1 semana com início na Segunda-feira (freq=S-SEG)" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "1 semana com início na Domingo (freq=S-DOM)" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Importar painéis" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +msgid "1 year" +msgstr "1 ano" -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Importar Painel(eis)" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "1 ano atrás" -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Arquivo" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "Frequência de final de 1 ano" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Escolher Arquivo" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "Frequência de início de 1 ano" -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Carregar" +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "10 minutos" -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "Use o botão de edição para alterar esse campo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "104 weeks" +msgstr "104 semanas" -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "Testar Conexão" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "104 semanas atrás" -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "Tipo de cláusula sem suporte: %(clause)s" +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "15 minutos" -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "Objeto de métrica inválido: %(metric)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +msgid "156 weeks" +msgstr "156 semanas" -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "156 semanas atrás" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "1AS" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "1D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "1H" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "1M" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "1T" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +msgid "2 years" +msgstr "2 anos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "2 anos atrás" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "2/98 percentis" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" msgstr "" -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "Não foi possível encontrar esse feriado: [%(holiday)s]" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "" -"Coluna do banco de dados %(nome_da_coluna)s tem tipo desconhecido: " -"%(value_type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" -"os percentis devem ser uma lista ou tupla com dois valores numéricos, dos" -" quais o primeiro é menor que o segundo valor" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "` compare_columns ` deve ter o mesmo comprimento de ` source_columns `." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "`compare_type` deve ser `difference`, `percentage` ou `ratio`" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" -"A coluna \"%(column)s\" não é numérica ou não existe nos resultados da " -"consulta." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "`rename_columns` deve ter o mesmo comprimento que `columns`." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "Operador cumulativo inválido: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "Cadeia de caracteres geohash inválida" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Longitude/latitude inválida" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "Cadeia geodésica inválida" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "A operação de pivotagem requer em ao menos um índice" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "A operação de pivotagem deve incluir pelo menos um agregado" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "Pacote `prophet` não instalado" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Grão do tempo ausente" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Grão de tempo não suportado: %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "Os períodos devem ser um número inteiro" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "Intervalo de confiança deve ser entre 0 e 1 (exclusivo)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "DataFrame deve incluir uma coluna temporal" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "DataFrame inclui pelo menos uma série" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -msgid "Label already exists" -msgstr "O rótulo já existe" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "A operação de reamostragem requer DatetimeIndex" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 #, fuzzy -msgid "Resample method should be in " -msgstr "O método de reamostragem deve estar em" +msgid "28 days" +msgstr "28 dias atrás" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "Janela indefinida para operação de rolagem" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "28 dias atrás" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "A janela deve ser > 0" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "2D" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "Inválido rolling_type: %(type)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +#, fuzzy +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "todos os dias do mês" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "Opções inválidas para %(rolling_type)s: %(opções)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +#, fuzzy +msgid "3 years" +msgstr "2 anos" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "As colunas referenciadas não estão disponíveis no DataFrame." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "3 anos atrás" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "Coluna referenciado pelo agregado é indefinido: %(column)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "30 dias" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "Operador indefinido para o agregador: %(name)s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "30 days ago" +msgstr "28 dias atrás" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Função numpy inválida: %(operator)s" +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +#, fuzzy +msgid "30 minute" +msgstr "30 minutos" -#: superset/views/api.py:123 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "Intervalo de tempo inesperado: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutos" -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "json não é válido" +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +#, fuzzy +msgid "30 second" +msgstr "30 segundos" -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Exportar para YAML" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 segundos" -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Exportar para YAML?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "3D" -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "Excluir" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "4 semanas (freq=4S-SEG)" -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Realmente excluir tudo?" +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "5 minutos" -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "É favorito" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minutos" -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "É marcado" +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "5 segundos" -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "A Fonte de dados parece ter sido excluída" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +msgid "5 seconds" +msgstr "5 segundos" -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "O usuário parece ter sido excluído" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +msgid "52 weeks" +msgstr "52 semanas" -#: superset/views/core.py:292 -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "Você não tem o direito de fazer o download como csv" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "52 semanas atrás" -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "Erro: estado do link permanente não encontrado" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "52 semanas iniciando Segunda-feira (freq=52S-SEG)" -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "Erro: %(msg)s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "6 horas" -#: superset/views/core.py:512 -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "Você não tem o direito de alterar esse gráfico" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "60 dias" -#: superset/views/core.py:518 -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "Você não tem o direito de criar um gráfico" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "Frequência de 7 dias de calendário" -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Explorar - %(table)s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +msgid "7 days" +msgstr "7 dias" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "Explorar" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "7D" -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "O gráfico [{}] foi salvo" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "9/91 percentis" -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "O gráfico [{}] foi substituído" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "90 dias" -#: superset/views/core.py:648 -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "Você não tem o direito de alterar esse painel de controle" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "Gráfico [{}] foi adicionado ao painel [{}]" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (menor que)" -#: superset/views/core.py:664 -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "Você não tem direitos para criar um painel" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (menor ou equal)" -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "Painel [{}] acabou de ser criado e o gráfico [{}] foi adicionado a ele" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (É igual)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (Maior que)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (Maior ou equal)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "Um grande número" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" msgstr "" -"Pedido malformado. Os argumentos slice_id ou table_name e db_name são " -"esperados" +"Uma lista separada por vírgulas de colunas que devem ser analisadas como " +"datas" -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Gráfico %(id)s não encontrado" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "Tabela %(table)s não foi encontrada no banco de dados %(db)s" - -#: superset/views/core.py:842 -msgid "permalink state not found" -msgstr "estado do permalink não encontrado" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Mostral modelo CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Adicionar modelo CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Editar modelo CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Nome do Modelo" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Um nome amigável ao ser humano" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "" +"Uma lista separada por vírgulas de esquemas para os quais os arquivos têm" +" permissão para fazer upload." + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "Já existe um banco de dados com o mesmo nome." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 +msgid "" +"A dictionary with column names and their data types if you need to change" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" -"Usado internamente para identificar o plug-in. Deve ser definido com o " -"nome do pacote do package.json do plugin" #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 msgid "" @@ -3331,681 +891,923 @@ msgstr "" "Um URL completo apontando para o localização do plug-in construído " "(poderia ser hospedado em um CDN, por exemplo)" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Plugins personalizados" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" +msgstr "Um modelo de handlebars aplicado aos dados" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Plugin personalizado" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Um nome amigável ao ser humano" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Adicionar um Plugin" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." +msgstr "" +"Uma lista de nomes de domínio que podem incorporar este dashboard. Se " +"deixar este campo vazio, permitirá a incorporação a partir de qualquer " +"domínio." -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Editar Plugin" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." +msgstr "Uma lista de tags que foram aplicadas a esse gráfico." -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "O conjunto de dados associado a este gráfico já não existe" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" +"Uma lista de Usuários que podem alterar o gráfico. Pesquisável por nome " +"ou nome de usuário." -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "Não foi possível determinar o tipo de fonte de dados" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "Um mapa do mundo, que pode indicar valores em diferentes países." -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "Não foi possível encontrar o objeto viz" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" +msgstr "" +"Um mapa que mostra círculos de renderização com um raio variável em " +"coordenadas de latitude/longitude" -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "Mostrar Gráfico" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Uma métrica para cor" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +#, fuzzy +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "Não foi possível criar o painel." + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +#, fuzzy +msgid "A new chart will be created." +msgstr "Não foi possível criar o gráfico." + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +#, fuzzy +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "Não foi possível criar o painel." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" +"Um gráfico de coordenadas polares em que o círculo é dividido em cunhas " +"de igual ângulo e o valor representado por qualquer cunha é ilustrado " +"pela sua área, em vez do seu raio ou ângulo de varrimento." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Uma URL legível para seu painel" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "Uma referência para a configuração [Time] , tomando granularidade em conta" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Já existe um relatório denominado \"%(name)s\"" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "Um conjunto de dados reutilizável vai ser salvo com seu gráfico." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" +"Um conjunto de parâmetros que tornar-se disponível na consulta usando a " +"sintaxe de modelagem Jinja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" +"Um gráfico de séries temporais que visualiza como uma métrica relacionada" +" de vários grupos varia ao longo do tempo. Cada grupo é visualizado " +"usando uma cor diferente." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Ocorreu um tempo limite durante a execução da consulta." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Ocorreu um tempo limite ao gerar um arquivo csv." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Ocorreu um timeout durante a geração de um dataframe." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Ocorreu um tempo limite ao fazer uma captura de tela." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "Um esquema de cores válido é necessário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "APLICAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "ABR" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "AQE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "AGO" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "MARGEM DO TÍTULO DO EIXO" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "POSIÇÃO DO TÍTULO DO EIXO" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "Sobre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "Acessar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "Token de acesso" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Ação" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "Log de ação" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "Ações" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +msgid "Actual Values" +msgstr "Valores reais" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "Comparação de tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "Intervalo de tempo real" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +msgid "Actual value" +msgstr "Valor real" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +msgid "Actual values" +msgstr "Valores reais" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "Formatação adaptável" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +msgid "Add Alert" +msgstr "Adicionar alerta" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Adicionar modelo CSS" #: superset/views/chart/mixin.py:27 msgid "Add Chart" msgstr "Adicionar gráfico" -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Editar gráfico" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" -"Esses parâmetros são gerados dinamicamente quando se clica no botão " -"salvar ou sobrescrever na exibição de exploração. Esse objeto JSON é " -"exposto aqui para referência e para usuários avançados que queiram " -"alterar parâmetros específicos." - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" -"Duração (em segundos) do tempo limite de armazenamento em cache para este" -" gráfico. Observe que o padrão é o tempo limite da fonte de dados/tabela " -"se não for definido." - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Criador" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "Fonte de dados" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "Última modificação" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "Parâmetros" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "Gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Tipo de visualização" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Mostrar Painel" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "Adicionar coluna" #: superset/views/dashboard/mixin.py:26 msgid "Add Dashboard" msgstr "Adicionar painel" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Editar Painel" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Esse objeto json descreve o posicionamento dos widgets no painel. Ele é " -"gerado dinamicamente ao ajustar o tamanho e as posições dos widgets " -"usando arrastar e soltar na exibição do painel" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" -"O CSS para painéis individuais pode ser alterado aqui ou na visão do " -"painel, onde as alterações são imediatamente visíveis" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Para obter um URL legível para seu painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Esse objeto JSON é gerado dinamicamente quando se clica no botão salvar " -"ou sobrescrever na exibição do painel. Ele é exposto aqui para referência" -" e para usuários avançados que podem querer alterar parâmetros " -"específicos." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "Os proprietários são uma lista de usuários que podem alterar o painel." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" -"As funções são uma lista que define o acesso ao painel. Se não forem " -"definidas funções, aplicam-se as permissões de acesso normais." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "Determina se esse painel é visível ou não na lista de todos os painéis" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "Painel" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "Funções" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "Publicado" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "Posição JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "Metadados JSON" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Exportar paineis?" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "Upload de CSV" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "Selecione um arquivo a ser carregado no banco de dados" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" -"Só as seguintes extensões de arquivo são permitidas: " -"%(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "Nome da tabela a ser criada com o arquivo CSV" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "O nome da tabela não pode conter um esquema" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "Selecione um banco de dados para enviar o arquivo" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -#, fuzzy -msgid "Column Data Types" -msgstr "Tipo de dados avançado" - -#: superset/views/database/forms.py:146 -msgid "" -"A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " -"library for supported data types." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "Selecione um esquema se o banco de dados for compatível com isso" - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "Delimitador" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "Insira um delimitador para esses dados" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "," - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "Se a tabela já existir" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "O que deve acontecer se a tabela já existir" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "Falha" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "Substituir" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "Anexar" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Pular espaço inicial" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "Ignorar espaços após o delimitador" - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Pular Linhas em branco" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "" -"Ignorar linhas em branco em vez de interpretá-las como valores não " -"numéricos" - -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "Colunas a serem analisadas como datas" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" -"Uma lista separada por vírgulas de colunas que devem ser analisadas como " -"datas" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Caractere decimal" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "Caractere a ser interpretado como ponto decimal" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -msgid "Null Values" -msgstr "Valores nulos" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" -"Lista Json dos valores que devem ser tratados como nulos. Exemplos: " -"[\"\"] para cadeias de caracteres vazias, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", " -"\"null\"]. Aviso: O banco de dados Hive suporta apenas um único valor" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "Coluna de índice" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" -"Coluna a ser usada como rótulos de linha do dataframe. Deixe em branco se" -" não houver coluna de índice" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Índice do dataframe" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "Escreve o índice do dataframe como uma coluna" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Rótulo(s) da coluna" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" -"Rótulo da coluna para a(s) coluna(s) de índice. Se None (Nenhum) for " -"fornecido e Dataframe Index (Índice de quadro de dados) for verificado, " -"os nomes de índice serão usados" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -msgid "Columns To Read" -msgstr "Colunas a serem lidas" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "Lista Json dos nomes das colunas que devem ser lidas" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "Substituir colunas duplicadas" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" -"Se as colunas duplicadas não forem substituídas, elas serão apresentadas " -"como \"X.1, X.2 ...X.x\"" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "Linha do Cabeçalho" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" -"Linha que contém os cabeçalhos a serem usados como nomes de coluna (0 é a" -" primeira linha de dados). Deixe em branco se não houver linha de " -"cabeçalho" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Linhas para Leitura" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "Número de linhas do arquivo a ser lido" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Pular Linhas" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "Número de linhas a serem ignoradas no início do arquivo" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Nome da tabela a ser criada a partir dos dados do Excel." - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "Arquivo Excel" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "Selecione um arquivo do Excel para ser carregado para um banco de dados." - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Nome da planilha" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" -"Cadeias de caracteres usadas para nomes de planilhas (o padrão é a " -"primeira planilha)." - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "Especificar um esquema (se o variante do banco de dados o suportar)." - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "A Tabela existe" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" -"Se a tabela existir, efetuar uma das seguintes acções: Fail (não fazer " -"nada), Replace (eliminar e recriar a tabela) ou Append (inserir dados)." - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" -"Linha que contém os cabeçalhos a utilizar como nomes de colunas (0 é a " -"primeira linha de dados). Deixar em branco se não existir uma linha de " -"cabeçalho." - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" -"Coluna para utilizar como rótulos de linhas do dataframe. Deixar vazio se" -" não houver coluna de índice." - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Número de linhas para pular no início do arquivo." - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Número de linhas do arquivo a ser lido." - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Analisar datas" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" -"Uma lista separada por vírgulas de colunas que devem ser analisadas como " -"datas." - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Caractere para interpretar como ponto decimal." - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Escreve o índice do dataframe como uma coluna." - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" -"Rótulo da coluna para a(s) coluna(s) de índice. Se None for fornecido e " -"Dataframe Index for True, são utilizados os nomes de índice." - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "Valores nulos" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"Lista Json dos valores que devem ser tratados como nulos. Exemplos: " -"[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Aviso: A base de dados " -"Hive suporta apenas um único valor. Utilize [\"\"] para uma cadeia de " -"caracteres vazia." - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "Nome da tabela a ser criada a partir de dados colunares." - -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "Arquivo colunar" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "Selecione um arquivo colunar a ser carregado em um banco de dados." - -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "Usar colunas" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" -"Lista Json dos nomes das colunas que devem ser lidas. Se não for None, " -"apenas estas colunas serão lidas do ficheiro." - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Banco de dados" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "Mostrar Banco de dados" - #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "Adicionar Banco de dados" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Editar Banco de Dados" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Adicionar Log" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Expor este banco de dados no SQL Lab" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "Adicionar Métrica" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" +msgstr "Adicionar relatório" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Add Rule" +msgstr "Fórmula ruim." + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +#, fuzzy +msgid "Add Tag" +msgstr "marca" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Adicionar um Plugin" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +msgid "Add a dataset" +msgstr "Adicionar um conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +msgid "Add a new tab" +msgstr "Adicionar uma nova aba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "Adicionar uma nova guia para criar Consulta SQL" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Adicionar parâmetros personalizados adicionais" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "Adicionar uma camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "Adicionar um item" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +msgid "Add and edit filters" +msgstr "Adicionar e editar filtros" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "Adicionar anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Adicionar camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#, fuzzy +msgid "Add another notification method" +msgstr "Adicionar método de notificação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +#, fuzzy +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" msgstr "" -"Operar o banco de dados em modo assíncrono, o que significa que as " -"consultas são executadas em workers remotos e não no próprio servidor " -"Web. Isso pressupõe que você tenha uma configuração do Celery worker, bem" -" como um backend de resultados. Consulte os documentos de instalação para" -" obter mais informações." +"Adicionar colunas calculadas para conjunto de dados em \"Edit " +"datasource\"modal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +#, fuzzy +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" +"Adicionar colunas temporais calculadas para conjunto de dados em \"Edit " +"datasource\"modal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +msgid "Add cross-filter" +msgstr "Adicionar filtro cruzado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "Colunas para agrupar nas colunas" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Adicionar método de entrega" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +#, fuzzy +msgid "Add description of your tag" +msgstr "Escreva uma descrição para sua consulta" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +msgid "Add extra connection information." +msgstr "Adicione informações adicionais sobre a conexão." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "Adicionar filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 +msgid "" +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" +"Adicionar cláusulas de filtro para controlar a consulta de origem do " +"filtro, \n" +" embora apenas no contexto do preenchimento automático, ou seja, esses " +"condições \n" +" não impactam como o filtro é aplicado para o painel. Isso é util \n" +" quando você quiser melhorar o desempenho da consulta apenas analisando " +"um subconjunto \n" +" de dados subjacentes ou limitar os valores disponíveis apresentados no " +"filtro." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "Adicionar filtros e divisores" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "Adicionar item" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "Adicionar métrica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +#, fuzzy +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Adicionar Métricas para conjunto de dados em \"Edit datasource\"modal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "Adicionar novo formatador de cores" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "Adicionar novo formatador" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "Adicionar controle de valores obrigatórios para visualizar o gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "Adicionar controle de valores obrigatórios para salvar gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "Adicionar planilha" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "Adicione o nome do gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "Adicione o nome do painel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Adicionar ao painel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "Adicionar/Editar filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "Adicionado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "Adicionado a 1 painel" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Parâmetros adicionais" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "Adicional campos que podem ser necessários" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "Informação adicional" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "Metadados adicionais" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Preenchimento adicional da legenda." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "Parâmetros adicionais" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +msgid "Additional settings." +msgstr "Configurações adicionais." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" +"Texto adicional para adicionar antes ou depois o valor, por exemplo, " +"unidade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "Aditivo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "Ajustar como esse banco de dados vai interagir com SQL Lab." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "Ajuste as configurações de desempenho desse banco de dados." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Análise avançada" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +msgid "Advanced Data type" +msgstr "Tipo de dados avançado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Analytics avançado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "Análise avançada Consulta A" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "Análise avançada Consulta B" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "Análise avançada" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +msgid "Advanced data type" +msgstr "Tipo de dados avançado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Análise avançada" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +msgid "After" +msgstr "Depois de" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +msgid "Aggregate" +msgstr "Agregado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "Média agregada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "Soma agregada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" +"Função agregada aplicada à lista de pontos em cada cluster para produzir " +"o rótulo do cluster." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" +"Função agregada a aplicar ao dinamizar e calcular o total de linhas e " +"colunas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" +"Agrega dados dentro dos limites das células do grid e mapeia os valores " +"agregados para uma escala de cores dinâmica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Aggregation" +msgstr "agregar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "Função de agregação" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +msgid "Alert" +msgstr "Alerta" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Alerta Acionado, em período de carência" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "Condição de alerta" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "Conteúdo da célula" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "O alerta terminou o período de carência." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Falha no alerta" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "Alerta disparado durante o período de carência." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "O alerta encontrou um erro durante a execução de uma consulta." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Alert is active" +msgstr "Relatórios por e-mail ativo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "Nome do alerta" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "Alerta em período de carência" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "A consulta do alerta retornou um valor não numérico." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "A consulta do alerta retornou mais de uma coluna." + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "A consulta do alerta retornou mais de uma coluna. %s colunas retornadas" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "A consulta do alerta retornou mais do que uma linha." + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "A consulta do alerta retornou mais de uma linha. %s linhas retornadas" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Alerta em execução" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Alerta acionado , notificação enviada" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Erro na configuração do validador do alerta." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "Alertas" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Alertas e Relatórios" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Alertas e relatórios" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "Alinhar +/-" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "Todos" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "Todos os Textos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "Todos os gráficos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Todos os filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "Todos os painéis" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "Todos painéis com essa coluna vão ser afetados por esse filtro" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "Permitir a opção CREATE TABLE AS no SQL Lab" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Permitir CREATE VIEW AS" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "Permitir a opção CREATE VIEW AS no SQL Lab" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "Permitir Csv Upload" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "Permitir DML" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "Permitir que as colunas sejam reorganizadas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "Permitir criação de novas tabelas baseadas em consultas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "Permitir criação de novas visualizações baseadas em consultas" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "Permitir linguagem de manipulação de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" +"Permitir que o usuário final arraste e solte os cabeçalhos das colunas " +"para os reorganizar. Note que as alterações não persistirão na próxima " +"vez que o utilizador abrir o gráfico." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "Permitir uploads de arquivos para o banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" +"Permitir manipulação do banco de dados usando instruções não SELECT como " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "Permitir seleções de nós" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "Permitir o envio de vários polígonos como um evento de filtro" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "Permitir que esse banco de dados seja explorado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "Permitir que o banco de dados seja consultado no SQL Lab" + #: superset/views/database/mixins.py:114 #, fuzzy msgid "" @@ -4015,351 +1817,1549 @@ msgstr "" "Permitir que usuários executem instruções não SELECT (UPDATE, DELETE, " "CREATE,...) no SQL Lab" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "Domínios permitidos (separados por vírgula)" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "Em ordem alfabética" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -"Ao permitir a opção CREATE TABLE AS no SQL Lab, essa opção força a " -"criação da tabela nesse esquema" +"Também conhecida como gráfico de caixa e bigode, esta visualização " +"compara as distribuições de uma métrica relacionada em vários grupos. A " +"caixa no meio enfatiza a média, a mediana e os dois quartis internos. Os " +"bigodes em torno de cada caixa visualizam o mínimo, o máximo, o intervalo" +" e os dois quartis externos." -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "Alterado" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +#, fuzzy +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "Coluna principal de data e hora" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +msgid "An Error Occurred" +msgstr "Ocorreu um erro" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Já existe um alerta chamado \"%(name)s\"" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -"Se Presto, todas as consultas no SQL Lab serão executadas como o usuário " -"atualmente conectado, que deve ter permissão para executá-las.
Se " -"Hive e hive.server2.enable.doAs estiverem ativados, as consultas serão " -"executadas como conta de serviço, mas personificarão o usuário atualmente" -" conectado por meio da propriedade hive.server2.proxy.user." +"Deve ser especificado um intervalo de tempo fechado (início e fim) quando" +" se utiliza uma comparação de tempo." -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -"Duração (em segundos) do tempo limite de armazenamento em cache para os " -"gráficos desse banco de dados. Um tempo limite de 0 indica que a cache " -"nunca expira. Observe que o padrão é o tempo limite global se não for " -"definido." +"Deve ser especificado um motor ao passar parâmetros individuais para uma " +"base de dados." -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Ocorreu um erro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" +msgstr "Ocorreu um erro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Ocorreu um erro ao salvar conjunto de dados" + +#: superset/commands/report/alert.py:178 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "Ocorreu um erro ao podar os registos" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao acessar o valor." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -"Se selecionado, defina os esquemas permitidos para o carregamento de csv " -"no Extra." +"Ocorreu um erro ao recolher o esquema da tabela. Por favor entre em " +"contato com o seu administrador." -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Expor no SQL Lab" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar %ss: %s" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Permitir CREATE TABLE AS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Ocorreu um erro ao criar a fonte de dados" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Permitir CREATE VIEW AS" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao criar o valor." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "Permitir DML" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao excluir o valor." -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "Esquema CTAS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao expandir o esquema da tabela. Por favor entre em " +"contato com o seu administrador." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "SQLAlchemy URI" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao buscar as informações de %s: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Tempo limite da cache do gráfico" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Ocorreu um erro durante a busca de %ss: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Segurança Extra" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os modelos CSS disponíveis" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "Raiz do certificado" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao obter os valores dos proprietários do gráfico: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:198 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao obter os valores do proprietário do painel: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Ocorreu um erro durante a pesquisa de painéis" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Ocorreu um erro durante a pesquisa de painéis: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao obter dados relacionados com a base de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro durante a extração dos valores da base de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao obter os valores da fonte de dados do conjunto de " +"dados: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao obter os valores do proprietário do conjunto de dados:" +" %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Ocorreu um erro ao obter dados relacionados com o conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao obter dados relacionados com o conjunto de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Ocorreu um erro durante a pesquisa de conjuntos de dados: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Ocorreu um erro durante a busca de nomes de funções." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os valores dos proprietários: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro durante a extração dos valores do esquema: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Ocorreu um erro ao obter o estado da aba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Ocorreu um erro ao obter os metadados da tabela" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao obter os metadados da tabela. Por favor entre em " +"contato com seu administrador." + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os valores do usuário: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Ocorreu um erro durante a importação de %s: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "Ocorreu um erro durante a pesquisa de painéis" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar o SQL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "Ocorreu um erro ao abrir o Explorador" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "Ocorreu um erro ao analisar a chave." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Ocorreu um erro ao podar os registos" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao remover a consulta. Por favor entre em contato com seu" +" administrador." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao remover a aba. Por favor entre em contato com seu " +"administrador." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao remover o esquema da tabela. Por favor entre em " +"contato com seu administrador." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao definir a aba ativa. Por favor entre em contato com " +"seu administrador." + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Ocorreu um erro ao inserir esse gráfico" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" +"Ocorreu um erro ao armazenar sua consulta no backend. Para evitar a perda" +" de suas alterações, salve a consulta usando o botão \"Save Query\"." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar o valor." + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "Ocorreu um erro ao inserir o valor." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "Ocorreu um erro inesperado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "Âncora para" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "Ângulo em que termina o eixo de progressão" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "Ângulo em que inicia o eixo de progressão" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +msgid "Animation" +msgstr "Animação" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "Anotação" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "Camada de anotação %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Configuração de fatia de anotação" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "Não foi possível criar uma anotação." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar uma anotação." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Camada de anotação" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "Não foi possível criar uma camada de anotação." + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar uma camada de anotação." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Colunas de descrição da camada de anotação" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "A camada de anotação tem anotações associadas." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Fim do intervalo da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Nome da camada de anotação" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Camada de anotação não encontrada." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Opacidade da camada de anotação" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros da camada de anotação são inválidos." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Traço da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Coluna de tempo da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Coluna de título da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Tipo da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Valor da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Camadas de anotação" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "As camadas de anotação ainda estão carregando." + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "Não foi possível remover uma camada de anotação." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Anotação não encontrada." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Parâmetros de anotação são inválidos." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +msgid "Annotation source" +msgstr "Fonte de anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +msgid "Annotation source type" +msgstr "Tipo de fonte de anotação" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +msgid "Annotation template created" +msgstr "Modelo de anotação criado" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +msgid "Annotation template updated" +msgstr "Modelo de anotação atualizado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Anotações e camadas" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Anotações e camadas" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Anotações não foram excluídas." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Any" +msgstr "dia" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" +"Qualquer detalhe adicional a mostrar na dica de ferramenta de " +"certificação." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" +"Qualquer paleta de cores selecionada aqui substituirá as cores aplicadas " +"aos gráficos individuais deste painel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +#, fuzzy +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" +"Podem ser adicionadas quaisquer bases de dados que permitam ligações " +"através de URIs do SQL Alchemy." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +#, fuzzy +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" +"Podem ser adicionadas quaisquer bases de dados que permitam ligações " +"através de URIs do SQL Alchemy. Aprenda como conectar um driver de banco " +"de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "Filtros cruzados aplicados (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "Filtros aplicados (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "Filtros aplicados (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "Filtros aplicados: %s" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" +"A janela móvel aplicada não devolveu quaisquer dados. Certifique-se de " +"que a consulta de origem satisfaz os períodos mínimos definidos na janela" +" móvel." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +#, fuzzy +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "Aplicar formatação de cor condicional a métricas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "Aplicar formatação de cor condicional a métricas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "Aplicar formatação de cor condicional para colunas numéricas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +msgid "Apply filters" +msgstr "Aplicar filtros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +#, fuzzy +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Minha métrica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "Aplicar para todos painéis" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "Aplicar para painéis específicos" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "Abril" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +msgid "Arc" +msgstr "Arco" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "Tem certeza de que pretende substituir os valores a seguir?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "Tem certeza que deseja cancelar ?" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "Tem certeza que deseja remover" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "Tem certeza de que deseja excluir %s?" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "Tem certeza que deseja remover o %s selecionado ?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "Tem certeza que deseja remover as anotações selecionadas?" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "Tem certeza que deseja remover os gráficos selecionados?" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "Tem certeza que deseja remover os painéis selecionados ?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "Tem certeza que deseja remover os conjuntos de dados selecionados?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "Tem certeza que deseja remover as camadas selecionadas?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "Tem certeza que deseja remover as consultas selecionadas ?" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "Tem certeza que deseja remover as camadas selecionadas?" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "Tem certeza de que deseja excluir as tags selecionadas?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "Tem certeza que deseja remover os modelos selecionados ?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "Tem certeza de que deseja substituir esse conjunto de dados?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "Tem certeza que deseja continuar ?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "Tem certeza que deseja salvar e aplicar mudanças ?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "área de texto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +msgid "Area Chart" +msgstr "Gráfico de área" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +msgid "Area chart" +msgstr "Gráfico de área" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Opacidade do gráfico de área" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" +"Os gráficos de área são semelhantes aos gráficos de linhas na medida em " +"que representam variáveis com a mesma escala, mas os gráficos de área " +"empilham as métricas umas sobre as outras." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "Seta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "Atribuir um conjunto de parâmetros como" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Assist" +msgstr "base" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Gráficos Associados" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 msgid "Async Execution" msgstr "Execução Assíncrona" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Representar o usuário com sessão iniciada" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "Execução de consulta assíncrona" -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "Permitir Csv Upload" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Agosto" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "Zoom automático" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Autocompletar" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Filtros de preenchimento automático" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Predicado de consulta de preenchimento automático" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "Cor Automática" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "Modos de ordenação disponíveis:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +msgid "Average" +msgstr "Média" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +msgid "Average value" +msgstr "Valor médio" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "Eixo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +msgid "Axis Bounds" +msgstr "Limites do eixo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +msgid "Axis Format" +msgstr "Formato do eixo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +msgid "Axis Title" +msgstr "Título do eixo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "Eixo ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "Eixo descendente" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "BOLEANO" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "Voltar" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "Voltar para todos" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "Backend" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" +msgstr "Valores retroativos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +msgid "Bad formula." +msgstr "Fórmula ruim." + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "Bad spatial key" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "Barra" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +msgid "Bar Chart" +msgstr "Gráfico de barras" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "Gráfico de barras (legado)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "" +"Os gráficos de barras são usados para mostrar as métricas como uma série " +"de barras." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "Valores de barra" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +msgid "Bar orientation" +msgstr "Orientação da barra" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Base" +msgstr "banco de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 #, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Campo extra não pode ser decodificado por JSON. %(msg)s" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" msgstr "" -"String de conexão inválida, uma string válida é normalmente a " -"seguinte:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Exemplo:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "Configuração CSV para Banco de dados" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "Com base em uma métrica" -#: superset/views/database/views.py:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "Com base na granularidade, número de períodos de tempo para comparação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "Com base no que as séries devem ser ordenadas no gráfico e na legenda" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Informações básicas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"O banco de dados \"%(database_name)s\" esquema \"%(schema_name)s\" não é " -"permitido para uploads de csv. Entre em contato com o administrador do " -"Superset." +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "Batch editando %d filtros:" -#: superset/views/database/views.py:277 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "Nível da bateria ao longo do tempo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "Cuidado." + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "Antes de" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "Número grande" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "Tamanho da Fonte do Número Grande" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Número grande com Trendline" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +msgid "Bottom" +msgstr "Parte inferior" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Margem Inferior" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +msgid "Bottom left" +msgstr "Parte inferior esquerda" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "Margem Inferior, em pixels, permitindo mais espaço para o rótulo dos eixos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +msgid "Bottom right" +msgstr "Parte inferior direita" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "De baixo para cima" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +#, fuzzy +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Limites para o eixo. Quando deixados em branco, os limites são definidos " +"dinamicamente com base no mínimo/máximo dos dados. Observe que esse " +"recurso vai apenas expandir o intervalo do eixo. Não vai reduzir a " +"extensão dos dados." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Limites para o eixo Y. Quando deixados em branco, os limites são " +"definidos dinamicamente com base no mínimo/máximo dos dados. Observe que " +"esse recurso vai apenas expandir o intervalo do eixo. Não vai reduzir a " +"extensão dos dados." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Limites para o eixo. Quando deixados em branco, os limites são definidos " +"dinamicamente com base no mínimo/máximo dos dados. Observe que esse " +"recurso vai apenas expandir o intervalo do eixo. Não vai reduzir a " +"extensão dos dados." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" +"Limites para o eixo Y. Quando deixados em branco, os limites são " +"definidos dinamicamente com base no mínimo/máximo dos dados. Observe que " +"esse recurso vai apenas expandir o intervalo do eixo. Não vai reduzir a " +"extensão dos dados." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +#, fuzzy +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Limites para o eixo Y. Quando deixados em branco, os limites são " +"definidos dinamicamente com base no mínimo/máximo dos dados. Observe que " +"esse recurso vai apenas expandir o intervalo do eixo. Não vai reduzir a " +"extensão dos dados." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "Gráfico de caixa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +msgid "Breakdowns" +msgstr "Desmembramentos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Gráfico de bolhas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "Gráfico de linhas (herdado)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "Cor da bolha" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "Gráfico de bolhas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "Tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "Tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "Bubble size number format" +msgstr "Formato de número pequenoo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "Pontos de quebra de balde" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "Construir" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "Seleção em bloco" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Gráfico de marcadores" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "Negócios" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "Tipo de dados comerciais" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" +"Por padrão, cada filtro carrega, no máximo, 1000 opções no carregamento " +"inicial da página. Marque esta caixa se tiver mais de 1000 valores de " +"filtro e pretenda ativar a pesquisa dinâmica que carrega os valores de " +"filtro à medida que os usuários escrevem (pode aumentar o stress da sua " +"base de dados)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "Por chave: utilizar os nomes das colunas como chave de ordenação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "Por chave: utilizar nomes de linhas como chave de ordenação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "Por valor: utilizar valores métricos como chave de ordenação" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "CANCELAR" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "CREATE DATASET" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "CREATE VIEW AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "Declaração CREATE VIEW" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "Cronograma do CRON" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "Expressão CRON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "Estilos CSS" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "CSS aplicado ao gráfico" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "Modelo CSS" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "Modelo CSS não encontrado." + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "Modelos CSS" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "Modelo CSS não pôde ser deletado." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "Upload de CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "CTAS & CVAS SCHEMA" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"O CTAS (criar tabela como select) só pode ser executado com uma consulta " +"em que a última instrução seja um SELECT. Certifique-se de que a sua " +"consulta tem um SELECT como última instrução. Depois, tente executar a " +"consulta novamente." + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "Esquema CTAS" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"O CVAS (create view as select) só pode ser executado com uma consulta com" +" uma única instrução SELECT. Certifique-se de que a sua consulta tem " +"apenas uma instrução SELECT. Em seguida, tente executar a consulta " +"novamente." + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "A consulta CVAS (create view as select) tem mais do que uma declaração." + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "A consulta CVAS (create view as select) não é uma instrução SELECT." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Tempo limite da cache" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Tempo limite da cache (seconds)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Tempo limite da cache" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "Em cache" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgid "Cached %s" +msgstr "Cached %s" + +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Valor em cache não encontrado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "Calcular a contribuição por série ou linha" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" msgstr "" -"Não foi possível fazer upload do arquivo CSV \"%(filename)s\" para a " -"tabela \"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\". Mensagem de " -"erro: %(error_msg)s" -#: superset/views/database/views.py:289 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" msgstr "" -"Arquivo CSV \"%(csv_filename)s \"carregado para tabela " -"\"%(table_name)s\"no banco de dados \"%(db_name)s\"" -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Configuração Excel para Banco de Dados" - -#: superset/views/database/views.py:319 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Banco de dados \"%(database_name)s\" esquema \"%(schema_name)s\" não é " -"permitido para uploads do Excel. Entre em contato com o administrador do " -"Superset." +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "A coluna calculada [%s] requer uma expressão" -#: superset/views/database/views.py:412 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Colunas calculadas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "Tipo de cálculo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Mapa de calor do calendário" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "Não é possível mover a aba de nível superior para abas aninhadas" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "Pode selecionar vários valores" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Não pode haver sobreposição entre séries e avarias" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "Cancelar consulta no evento de descarregamento da janela" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "Não foi possível acessar a consulta" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" +"Não é possível excluir um banco de dados que tenha conjuntos de dados " +"anexados" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Não é possível ter múltiplas credenciais para o Túnel SSH" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Não é possível carregar o filtro" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Não foi possível fazer upload do arquivo do Excel \"%(filename)s\" para a" -" tabela \"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\". Mensagem de" -" erro: %(error_msg)s" +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "Não é possível analisar a string de tempo [%(human_readable)s ]" -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Arquivo do Excel \"%(excel_filename)s\" carregado na tabela " -"\"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "marca" -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "Configuração de colunar para banco de dados" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "Categórico" -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "" -"Não são permitidas várias extensões de ficheiros para upload em colunas. " -"Certifique-se de que todos os ficheiros têm a mesma extensão." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" +msgstr "Cor categórica" -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"O banco de dados \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" não é " -"permitido para uploads de colunas. Entre em contato com o administrador " -"do Superset." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "Categorias para grupo por sobre o eixo x." -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" -"Não foi possível fazer upload do arquivo colunar \"%(filename)s\" para a " -"tabela \"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\". Mensagem de " -"erro: %(error_msg)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "Categoria" -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Arquivo colunar \"%(columnar_filename)s\" carregado para a tabela " -"\"%(table_name)s\" no banco de dados \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +msgid "Category Name" +msgstr "Nome da categoria" -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "Pedido com campo de dados ausente." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" +msgstr "Categoria e Porcentagem" -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "Nome(s) de coluna duplicado(s): %(columns)s" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Logs" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Mostrar log" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Adicionar Log" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Editar log" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "Usuário" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Ação" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 -msgid "Untitled Query" -msgstr "Consulta sem título" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "Intervalo de tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -msgid "Time Column" -msgstr "Coluna do tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" -msgstr "Grão de tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" -msgstr "Granularidade de tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "Uma referência para a configuração [Time] , tomando granularidade em conta" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 -msgid "Aggregate" -msgstr "Agregado" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" -msgstr "Registros Brutos" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" +msgstr "Categoria e valor" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 msgid "Category name" msgstr "Nome da categoria" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -msgid "Total value" -msgstr "Valor total" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "Categoria dos nós de destino" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -msgid "Minimum value" -msgstr "Valor mínimo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "Categoria, Valor e Porcentagem" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -msgid "Maximum value" -msgstr "Valor máximo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "Preenchimento de célula" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 -msgid "Average value" -msgstr "Valor médio" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "Raio da Célula" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "Tamanho da célula" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +msgid "Cell bars" +msgstr "Barras celulares" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "Conteúdo da célula" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +msgid "Cell limit" +msgstr "Limite de célula" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +#, fuzzy +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "Centroide (Longitude e Latitude):" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "Certificação" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "Detalhes de certificação" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "Certificado" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "Certificado Por" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "Certificado por" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 @@ -4367,17 +3367,56 @@ msgstr "Valor médio" msgid "Certified by %s" msgstr "Certificado por %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" -msgstr "descrição" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." +msgstr "Mudar ordem das colunas." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" -msgstr "parafuso" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "Mudar ordem das linhas." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "Alterado por" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Changed by" +msgstr "Alterado por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "Alterações salvas." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +#, fuzzy +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "É proibido alterar este painel" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" +"Alterar o conjunto de dados pode quebrar o gráfico se o gráfico depender " +"de colunas ou metadados que não existem no conjunto de dados de destino" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" +"A alteração destas definições afectará todos os gráficos que utilizem " +"este conjunto de dados, incluindo os gráficos pertencentes a outras " +"pessoas." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "É proibido alterar este painel" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "É proibido alterar este gráfico" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 @@ -4394,114 +3433,2308 @@ msgstr "parafuso" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "A alteração deste controle tem efeito imediato" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" -msgstr "Mostrar dica de ferramentas de informação" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "É proibido alterar este conjunto de dados" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" -msgstr "Expressão SQL" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +#, fuzzy +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "É proibido alterar este conjunto de dados" + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "É proibido alterar essa fonte de dados" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "É proibido alterar este relatório" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "Caractere a ser interpretado como ponto decimal" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "Gráfico" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Gráfico %(id)s não encontrado" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Tempo limite da cache do gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "Dados do gráfico: %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "ID do gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +msgid "Chart Options" +msgstr "Opções do gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +msgid "Chart Orientation" +msgstr "Orientação do gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "Proprietário do gráfico: %s" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +msgid "Chart Source" +msgstr "Fonte do gráfico" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +msgid "Chart Title" +msgstr "Título do gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "O gráfico [%s] foi sobrescrito" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "O gráfico [%s] foi salvo" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "O gráfico [%s] foi adicionado ao painel [%s]" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "O gráfico [{}] foi substituído" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "O gráfico [{}] foi salvo" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "Gráfico [{}] foi adicionado ao painel [{}]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Tempo limite da cache do gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "Alterações no gráfico" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "Não foi possível criar o gráfico." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar o gráfico." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "O gráfico não existe" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" +"O gráfico não tem contexto de consulta salvo. Por favor salvar o gráfico " +"novamente." + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +msgid "Chart height" +msgstr "Altura do gráfico" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +msgid "Chart imported" +msgstr "Gráfico importado" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +msgid "Chart last modified" +msgstr "Última modificação do gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +msgid "Chart last modified by" +msgstr "Gráfico modificado pela última vez por" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "Nome do gráfico" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +#, fuzzy +msgid "Chart not found" +msgstr "Gráfico %(id)s não encontrado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +msgid "Chart options" +msgstr "Opções do gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +msgid "Chart owners" +msgstr "Proprietários do gráfico" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros do gráfico são inválidos." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +msgid "Chart properties updated" +msgstr "Propriedades do gráfico atualizadas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +msgid "Chart title" +msgstr "Título do gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "O tipo de gráfico requer um conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +msgid "Chart width" +msgstr "Largura do gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "Gráficos" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Não foi possível remover o gráfico." + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Verificar se a ordenação é crescente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" +"Verificar se o gráfico de rosáceas deve utilizar a área do segmento em " +"vez do raio do segmento para o cálculo das proporções" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Veja este gráfico no painel:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +#, fuzzy +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Dê uma olhada neste gráfico:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +#, fuzzy +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Confira este painel:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "Marcar para forçar as partições de data a terem a mesma altura" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "Posição do rótulo filho" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "Escolha do [Rótulo] deve estar em [Agrupar por]" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "A escolha de [Raio do ponto] deve estar presente em [Agrupar por]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Escolher Arquivo" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Escolha um gráfico ou painel, não ambos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +msgid "Choose a database..." +msgstr "Escolha um banco de dados..." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Escolha um conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "Escolha um conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "Escolha um formato de número" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Choose a source" +msgstr "Escolha uma fonte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Escolha uma fonte e um alvo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Choose a target" +msgstr "Escolha um alvo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "O rótulo já existe" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "Escolha o tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "Colunas a serem analisadas como datas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "Colunas a serem lidas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "Coluna de índice" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +#, fuzzy +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "Adicionar método de notificação" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "Escolha um dos bancos de dados disponíveis no painel na esquerda." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Nome da planilha" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Escolha o tipo da camada de anotação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "Escolha o formato dos valores de legenda" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "Choose the position of the legend" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Choose the source of your annotations" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" +"Lista Json dos valores que devem ser tratados como nulos. Exemplos: " +"[\"\"] para cadeias de caracteres vazias, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", " +"\"null\"]. Aviso: O banco de dados Hive suporta apenas um único valor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" +"Escolha se um país deve ser sombreado pela métrica ou se lhe deve ser " +"atribuída uma cor com base numa paleta de cores categóricas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "Diagrama de acordes" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "Coluna não-numérica escolhida" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "Círculo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "Círculo -> Seta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "Círculo -> Círculo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "Forma de radar circular" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "Circular" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "Gráfico clássico que visualiza como as métricas mudam ao longo do tempo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" +"Visão clássica de um conjunto de dados numa planilha de cálculo, linha a " +"coluna. Utilize tabelas para apresentar uma visão dos dados subjacentes " +"ou para mostrar métricas agregadas." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "Cláusula" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Limpar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "Limpar todos" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +msgid "Clear all data" +msgstr "Limpar todos os dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "Limpar formulário" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "Clique no botão\"+Add/Edit Filters\"para criar novos filtros de painel" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#, fuzzy +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" +"Clique no botão\"Create chart\" no painel de controle à esquerda para " +"pré-visualizar uma visualização ou" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "Clique no cadeado para fazer alterações." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Clique no cadeado para evitar avançar mudanças." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" +"Clique neste link para mudar para um formulário alternativa que permite " +"você inserir manualmente o URL do SQLAlchemy para esse banco de dados." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" +"Clique neste link para mudar para um formulário alternativo que expõe " +"apenas os campos obrigatórios necessários para conectar esse banco de " +"dados." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "Clique para cancelar a ordenação" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "Clique para editar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "Clique para editar %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +msgid "Click to edit chart." +msgstr "Clique para editar o gráfico." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "Clique para editar o rótulo" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Clique para favoritar/não favoritar" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Clique para forçar a atualização" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Clique para ver diferença" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "Clique para classificar em ordem crescente" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +msgid "Click to sort descending" +msgstr "Clique para classificar em ordem decrescente" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Fechar todas as outras abas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "Fechar aba" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "Agregador de rótulo de cluster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "Raio de agrupamento" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Recolher tudo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "Recolher painel de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "Recolher linha" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "Recolher o conteúdo da aba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Recolher a visualização da tabela" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "Cor +/-" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +msgid "Color Metric" +msgstr "Métrica de cores" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "Esquema de cores" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "Etapas de cores" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "Limites de cor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "Cor por" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "Métrica de cor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "Cor do local de destino" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "Esquema de cores" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" +"A cor será sombreada com base no valor normalizado (0% a 100%) de uma " +"determinada célula em relação às outras células no intervalo " +"seleccionado:" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Color: " +msgstr "Cor" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "Coluna" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" +"A coluna \"%(column)s\" não é numérica ou não existe nos resultados da " +"consulta." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +msgid "Column Configuration" +msgstr "Configuração da coluna" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +#, fuzzy +msgid "Column Data Types" +msgstr "Tipo de dados avançado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +msgid "Column Formatting" +msgstr "Formatação de colunas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" +"Coluna contendo códigos ISO 3166-2 da região/província/departamento em " +"sua tabela." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "Coluna contendo dados de latitude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "Coluna contendo dados de longitude" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "Tipo de dados avançado" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 #, fuzzy msgid "Column datatype" msgstr "Nome da coluna" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "Dica de ferramenta para o cabeçalho da coluna" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "A coluna é necessária" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 msgid "Column name" msgstr "Nome da coluna" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "Rótulo" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "Nome da coluna [%s] está duplicado" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 -msgid "Metric name" -msgstr "Nome da métrica" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "Coluna referenciado pelo agregado é indefinido: %(column)s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" -msgstr "ícone de tipo desconhecido" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" +msgstr "Seleção de coluna" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "ícone de tipo de função" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "ícone do tipo string" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "ícone de tipo numérico" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "ícone do tipo booleano" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "ícone de tipo temporal" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Analytics avançado" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 +#, fuzzy msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -"Esta seção contém opções que permitem o pós-processamento analítico " -"avançado dos resultados da consulta" +"Coluna para utilizar como rótulos de linhas do dataframe. Deixar vazio se" +" não houver coluna de índice." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" -msgstr "Janela de rolagem" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" +msgstr "Arquivo colunar" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" -msgstr "Função de rolagem" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" +msgstr "Colunas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" -msgstr "Nenhum" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" +msgstr "Colunas a serem analisadas como datas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +msgid "Columns To Read" +msgstr "Colunas a serem lidas" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "Faltam colunas no conjunto de dados: %(invalid_columns)s" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "Colunas ausente na fonte de dados: %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "Posição do subtotal das colunas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "Colunas para calcular a distribuição entre." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "Colunas a serem exibidas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "Colunas para agrupar por" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "Colunas para agrupar nas colunas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "Colunas para agrupar nas linhas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Combine metrics" +msgstr "Combinar Métricas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" +"Escolhas de cores separadas por vírgulas para os intervalos, por exemplo," +" 1,2,4. Os números inteiros denotam cores do esquema de cores escolhido e" +" são indexados a 1. O comprimento deve corresponder ao dos limites do " +"intervalo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" +"Limites de intervalos separados por vírgulas, por exemplo, 2,4,5 para " +"intervalos 0-2, 2-4 e 4-5. O último número deve corresponder ao valor " +"fornecido para MAX." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "Opção de comparador" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" +"Compare rapidamente vários gráficos de séries temporais (como sparklines)" +" e métricas relacionadas." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "Comparar a mesma métrica resumida em vários grupos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" +"Compara a forma como uma métrica muda ao longo do tempo entre diferentes " +"grupos. Cada grupo é mapeado para uma linha e a alteração ao longo do " +"tempo é visualizada em comprimentos de barra e cores." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" +"Compara métricas de diferentes categorias usando barras. Os comprimentos " +"das barras são utilizados para indicar a magnitude de cada valor e a cor " +"é utilizada para diferenciar os grupos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" +"Compara os períodos de tempo de diferentes atividades numa visão de linha" +" de tempo compartilhada." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "Comparação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "Lag do Período de comparação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "Sufixo de comparação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Sufixo de comparação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "Compor várias camadas para formar imagens complexas." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Calcular a contribuição para o total" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "Condição" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Formatação condicional" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Formatação condicional" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "Intervalo de confiança" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "Intervalo de confiança deve ser entre 0 e 1 (exclusivo)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +#, fuzzy +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Configurar intervalo de tempo avançado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Configurar Intervalo de Tempo: Último..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Configurar Intervalo de Tempo: Anterior..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Configurar intervalo de tempo personalizado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Configurar os âmbitos de filtragem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Configurar o fundamentos da sua camada de anotação." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "Configurar este painel para incorporá-lo em um aplicativo web externo." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "Configure a forma como a sobreposição é apresentada aqui." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "Confirmar a substituição" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "Confirmar salvar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "Conectar Planilha Google" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "Conectar Planilhas Google como tabelas para esse banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "Conectar um banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "Conectar o banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "Em vez disso, conecte esse banco de dados utilizando o formulário dinâmico" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "Em vez disso, conecte esse banco de dados com uma cadeia de URI SQLAlchemy" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "Conexão" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "Falha na conexão, por favor verificar suas configurações de conexão" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +#, fuzzy +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "Falha na conexão, por favor verificar suas configurações de conexão" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "A conexão parece boa !" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "Formato da data" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "Tipo de etapa" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "Contínuo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +#, fuzzy +msgid "Contours" +msgstr "Contínuo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "Contribuição" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Modo de contribuição" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +msgid "Control" +msgstr "Controle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +#, fuzzy +msgid "Control labeled " +msgstr "Controle rotulado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +#, fuzzy +msgid "Controls labeled " +msgstr "Controles rotulados" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Copiado para a área de transferência!" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Copiar instrução SELECT para a área de transferência" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "Copiar e cole as credenciais JSON" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "Copie e cole todo o ficheiro service account.json aqui" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "Copiar link" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "Copiar mensagem" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Copiar de %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Copiar consulta de partição para a área de transferência" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "Copiar permalink para a área de transferência" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Copiar URL da consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Copiar link de consulta para sua área de transferência" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "Copiar o nome do banco de dados que você está tentando se conectar." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "Copiar o nome do caminho HTTP de seu cluster." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "Copiar o nome do banco de dados que você está tentando se conectar." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copiar para Área de transferência" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Copiar para área de transferência" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +msgid "Correlation" +msgstr "Correlação" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Estimativa de custo" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "Não é possível se conectar ao banco de dados \"%(banco de dados)s\"." + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "Não foi possível determinar o tipo de fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Não foi possível obter todos os gráficos salvos" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "Não foi possível encontrar o objeto viz" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Não foi possível carregar o driver do banco de dados" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Não foi possível carregar o driver de banco de dados: {}" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +msgid "Count" +msgstr "Contar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Count Unique Values" +msgstr "Contar valores únicos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "Contar como fração de Colunas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "Contar como fração de Linhas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "Contar como fração do Total" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +msgid "Country" +msgstr "País" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Esquema de cores do país" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +msgid "Country Column" +msgstr "Coluna do país" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "Tipo de campo País" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "Mapa do País" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +msgid "Create Chart" +msgstr "Criar gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +msgid "Create a dataset" +msgstr "Criar um conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" +"Criar um conjunto de dados para começar a visualizar seus dados como um " +"gráfico ou vá para\n" +" SQL Lab para consultar seus dados." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Criar um novo gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +msgid "Create chart" +msgstr "Criar gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "Criar gráfico com conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Índice do dataframe" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +msgid "Create dataset" +msgstr "Criar conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "Criar conjunto de dados e criar gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "Criar novo gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "Criar ou selecionar esquema..." + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "Criado" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +msgid "Created by me" +msgstr "Criado por mim" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "A criação do túnel SSH falhou por um motivo desconhecido" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Criando uma fonte de dados e criando uma nova guia" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "Criador" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Crimson" +msgstr "Carmesim" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" +"Filtro cruzado vai ser aplicado para todos os gráficos que utilizam esse " +"conjunto de dados." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "A filtragem cruzada não está ativada para esse painel." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "A filtragem cruzada não está ativada para esse painel." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "Habilitar filtragem cruzada" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +msgid "Cross-filters" +msgstr "Filtros cruzados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "Acumulado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#, fuzzy +msgid "Currency format" +msgstr "Formato do valor" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "Atualmente renderizado: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizado" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Plugin personalizado" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Plugins personalizados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "SQL personalizado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" +"As métricas ad-hoc de SQL personalizado não estão ativadas para este " +"conjunto de dados" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "Os campos SQL personalizados não podem conter subconsultas." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Custom color palettes" +msgstr "Autocompletar" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "Personalizado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "Intervalo" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "Plugin de filtro de tempo personalizado" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "Personalizar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Personalizar métricas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +msgid "Customize columns" +msgstr "Personalizar colunas" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "Detectada dependência cíclica" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "formato D3 sintaxe: https://github.com/d3/d3-format" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" +"Formato de número D3 para números entre -1,0 e 1,0, útil quando se " +"pretende ter dígitos significativos diferentes para números pequenos e " +"grandes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "Formato de hora D3 para colunas datetime" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "Formato de hora D3 sintaxe: https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +msgid "DATETIME" +msgstr "DATA" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "" +"Coluna do banco de dados %(nome_da_coluna)s tem tipo desconhecido: " +"%(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "DEZ" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "APAGAR" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "Sazonalidade diária" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "Escuro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "Escuro Ciano" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "Modo escuro" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "Painel" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "O painel [%s] acabou de ser criado e o gráfico [%s] foi adicionado a ele" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "Painel [{}] acabou de ser criado e o gráfico [{}] foi adicionado a ele" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Não foi possível remover o painel." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar o painel." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "Painel não existe" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +msgid "Dashboard imported" +msgstr "Painel importado" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros do painel são inválidos." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Propriedades do painel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "Propriedades do painel atualizadas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "Esquema do painel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" +"Os filtros de intervalo de tempo do painel aplicam-se a colunas temporais" +" definidas na \n" +" seção de filtros de cada gráfico. Adicione colunas temporais aos filtros" +" \n" +" do gráfico para que esse filtro do painel afete esses gráficos." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +msgid "Dashboard title" +msgstr "Título do painel" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +msgid "Dashboard usage" +msgstr "Uso do painel" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "Painéis" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "Não foi possível criar o painel." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Os painéis não existem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +msgid "Dashed" +msgstr "Traço" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "Dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "Conjunto de dados importado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +msgid "Data Table" +msgstr "Tabela de dados" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "URI de dados não são permitidos." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "Zoom de dados" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" +"Os dados não puderam ser desserializados do backend de resultados. O " +"formato de armazenamento pode ter mudado, tornando os dados antigos. É " +"necessário executar novamente a consulta original." + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" +"Os dados não puderam ser recuperados do backend de resultados. Você " +"precisa executar novamente a consulta original." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, fuzzy, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "Dados extras para JS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "Pré-visualização de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "Dados atualizados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "Tipo de dado" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "DataFrame inclui pelo menos uma série" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "DataFrame deve incluir uma coluna temporal" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "Banco de dados" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +msgid "Database Connections" +msgstr "Conexões de banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Erro na criação do banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +msgid "Database connected" +msgstr "Banco de dados conectado" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "Não foi possível criar o banco de dados." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "Não foi possível remover o banco de dados." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar o banco de dados." + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "Banco de dados não permite a manipulação de dados." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "Banco de dados não existe" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "O banco de dados não é compatível com subconsultas" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" +"O driver do banco de dados para importação talvez não esteja instalado. " +"Visite a página de documentação do Superset para obter instruções de " +"instalação:" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "Erro no banco de dados" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "O banco de dados está off-line." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "O banco de dados é necessário para os alertas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "Nome do banco de dados" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "Banco de dados não pode ser alterado" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "Banco de dados não encontrado." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros do banco de dados são inválidos." + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +msgid "Database passwords" +msgstr "Senhas de banco de dados" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "Porta do banco de dados" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +#, fuzzy +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "Esquemas permitidos para upload de arquivos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +msgid "Database settings updated" +msgstr "Configurações do banco de dados atualizadas" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +#, fuzzy +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "O banco de dados não é compatível com subconsultas" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "Selecione um banco de dados para enviar o arquivo" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Banco de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "Conjunto de dados" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "%(nome)s do conjunto de dados já existe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +msgid "Dataset Name" +msgstr "Nome do conjunto de dados" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Falha na exclusão da coluna do conjunto de dados." + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "Coluna do conjunto de dados não encontrada." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "Não foi possível criar o conjunto de dados." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "Não foi possível duplicar o conjunto de dados." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar o conjunto de dados." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Conjunto de dados não existe" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +msgid "Dataset imported" +msgstr "Conjunto de dados importado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "O conjunto de dados é necessário" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "Falha na exclusão da métrica do conjunto de dados." + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "A métrica do conjunto de dados não foi encontrada." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "Nome do conjunto de dados" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros para o conjunto de dados são inválidos." + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "Esquema do conjunto de dados inválido, causado por: %(error)s" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "Conjuntos de dados" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" +"Os conjuntos de dados podem ser criados a partir de tabelas de banco de " +"dados ou consultas SQL. Selecione uma tabela de banco de dados à esquerda" +" ou" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +#, fuzzy +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "Não foi possível remover o conjunto de dados." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "Os conjuntos de dados não contêm uma coluna temporal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "Fonte de dados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Fonte de dados e tipo de gráfico" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "A fonte de dados não existe" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "O tipo de fonte de dados é inválido" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "O tipo de fonte de dados é necessário quando datasource_id é fornecido" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +msgid "Date format" +msgstr "Formato da data" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +msgid "Date format string" +msgstr "String de formato de data" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "Data/Hora" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"A coluna Datetime não é fornecida como parte da configuração da tabela e " +"é exigida por este tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "Formato de data e hora" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "Dia" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "Dia (freq=D)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "Dias %s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "O motor do banco de dados não retornou todas as colunas consultadas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +msgid "Deactivate" +msgstr "Desativar" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "Dezembro" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "Decide por qual coluna ordenar o eixo base." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +#, fuzzy +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "Decide por qual coluna ordenar o eixo base." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Caractere decimal" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - Grade 3D" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D HEX" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - Arc" + +#: superset/viz.py:2261 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Deck.gl - Arc" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset/viz.py:2241 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "gráficos do deck.gl" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Camadas Múltiplas" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - Caminhos" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - Polígono" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - Gráfico de dispersão" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - Screen Grid" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Decrease" +msgstr "criar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "Valor padrão" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Endpoint padrão" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "Selecionar esquema" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "URL padrão" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" +"URL padrão para o qual redirecionar quando acessar da página da lista de " +"conjuntos de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "Valor padrão" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +msgid "Default datetime" +msgstr "Data/hora padrão" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "Latitude padrão" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "Longitude padrão" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" +"Largura mínima predefinida da coluna em pixels; a largura real pode ser " +"superior a esta se as outras colunas não necessitarem de muito espaço" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "O valor padrão é obrigatório" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" +"O valor padrão deve ser definido quando a opção \"Filter has default " +"value\" estiver marcada" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" +"O valor padrão deve ser definido quando a opção \"Filter value is " +"required\" estiver marcada" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" +"O valor padrão é definido automaticamente quando a opção \"Select first " +"filter value by default\" (Selecionar o primeiro valor do filtro por " +"padrão) está marcada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "" +"Definir uma função que receba a entrada e produza o conteúdo de uma dica " +"de ferramenta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" +"Definir uma função que devolve um URL para onde navegar quando o usuário " +"clicar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" +"Defina uma função javascript que receba a matriz de dados utilizada na " +"visualização e que deva devolver uma versão modificada dessa matriz. Esta" +" pode ser utilizada para alterar as propriedades dos dados, filtrar ou " +"enriquecer a matriz." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4514,16 +5747,32 @@ msgstr "" "Define uma função de janela móvel a aplicar, funciona em conjunto com a " "caixa de texto [Períodos]" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" -msgstr "Períodos" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "Define como cada série é decomposta" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "Define o tamanho do grid em pixels" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" +"Define o agrupamento de entidades. Cada série é mostrado como uma cor " +"específica no gráfico e tem uma legenda alternar" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Define o agrupamento de entidades. Cada série é mostrado como uma cor " +"específica no gráfico e tem uma legenda alternar" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4536,107 +5785,312 @@ msgstr "" "Define o tamanho da função de janela móvel, relativamente à granularidade" " temporal selecionada" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "Períodos mínimos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -"O número mínimo de períodos de rolagem necessários para mostrar um valor." -" Por exemplo, se você fizer uma soma cumulativa em 7 dias, talvez queira " -"que seu \"Min Period\" seja 7, de modo que todos os pontos de dados " -"mostrados sejam o total de 7 períodos. Isso ocultará o \"ramp up\" que " -"ocorre nos primeiros 7 períodos" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "Comparação de tempo" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 +msgid "" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "" +"Define se o etapa deve aparecer no o começo , meio ou fim entre dois " +"pontos de dados" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "Mudança de horário" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "Excluir" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "1 dia atrás" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Excluir %s?" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "1 semana atrás" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "Excluir anotação?" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "28 dias atrás" +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Excluir Banco de Dados?" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Excluir Conjunto de Dados?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Excluir camada?" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Excluir consulta?" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "Excluir relatório?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Excluir modelo?" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Realmente excluir tudo?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Excluir anotação" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Excluir aba do painel?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "Excluir banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "Excluir relatório de e-mail" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "Excluir consulta" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "Excluir modelo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "Excluir este contêiner e salvar para remover essa mensagem." + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 #, fuzzy -msgid "30 days ago" -msgstr "28 dias atrás" +msgid "Deleted" +msgstr "excluir" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "52 semanas atrás" +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "Anotação %(num)d excluída" +msgstr[1] "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "1 ano atrás" +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "Camada de anotação %(num)d excluída" +msgstr[1] "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "104 semanas atrás" +#: superset/charts/api.py:525 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "Gráfico %(num)d excluído" +msgstr[1] "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "2 anos atrás" +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "Modelo CSS %(num)d excluído" +msgstr[1] "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "156 semanas atrás" +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "Painel %(num)d excluído" +msgstr[1] "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "3 anos atrás" +#: superset/datasets/api.py:791 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Conjunto de dados %(num)d excluído" +msgstr[1] "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset/reports/api.py:507 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "%(num)d cronograma de relatório excluído" +msgstr[1] "" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "Gráfico %(num)d excluído" +msgstr[1] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "Excluída %(num)d consulta salva" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "Excluído: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Excluído: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" msgstr "" -"Sobrepor um ou mais séries temporais de um período de tempo relativo. " -"Espera deltas de tempo relativo em linguagem natural (exemplo: 24 horas, " -"7 dias , 52 semanas , 365 dias). Livre texto é suportado." +"Excluindo uma guia irá remover todo o conteúdo dela. Você ainda pode " +"reverter isso com o" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "Tipo de cálculo" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "Coluna única delimitada long & lat" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 -msgid "Actual values" -msgstr "Valores reais" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "Delimitador" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "Método de entrega" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "Demografia" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "Densidade" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "Depende de" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +msgid "Deprecated" +msgstr "Depreciado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Descrição (esta pode ser vista na lista)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "Colunas de descrição" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "Texto descritivo que aparece abaixo do seu Número Grande" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "Desmarcar tudo" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Totais" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "Detalhes da certificação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "Determina como whiskers e outliers são calculados." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "Determina se esse painel é visível ou não na lista de todos os painéis" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "Diamante" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "Quis dizer:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4646,24 +6100,2211 @@ msgstr "Valores reais" msgid "Difference" msgstr "Diferença" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -msgid "Percentage change" -msgstr "Variação percentual" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" +msgstr "Cinza escuro" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 -msgid "Ratio" -msgstr "Proporção" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +msgid "Dimension" +msgstr "Dimensão" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "Dimensão para usar no eixo x." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "Dimensão para usar no eixo y." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensões" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Directed Force Layout" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "Direcional" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "Desativar as consultas de pré-visualização de dados do SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" +"Desativar a pré-visualização de dados ao obter metadados de tabelas no " +"SQL Lab. Útil para evitar problemas de desempenho do navegador quando se" +" utilizam bancos de dados com tabelas muito grandes." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +#, fuzzy +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "Drill to detail" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "Desativar incorporação?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +msgid "Disabled" +msgstr "Desativado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +#, fuzzy +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "Não foram devolvidas amostras para este conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "Descartar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Nome de exibição" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "Nome de exibição" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +#, fuzzy +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "Mostrar total ao nível da coluna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "Mostrar total ao nível da coluna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "Mostrar configuração" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" +"Apresentar métricas lado a lado dentro de cada coluna, em vez de cada " +"coluna ser apresentada lado a lado para cada métrica." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "Exibir total do nível de linha" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "Exibir total do nível de linha" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +msgid "Display settings" +msgstr "Configurações de exibição" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" +"Apresenta ligações entre entidades numa estrutura gráfica. Útil para " +"mapear relações e mostrar quais os nós que são importantes numa rede. Os " +"gráficos podem ser configurados para serem dirigidos à força ou " +"circularem. Se os seus dados tiverem um componente geoespacial, " +"experimente o gráfico de arco deck.gl." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "Distribuir em" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +msgid "Distribution" +msgstr "Distribuição" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Distribuição - Gráfico de barras" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "Divisor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "Você quer um donut ou uma torta?" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "Domínio" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +msgid "Donut" +msgstr "Rosquinha" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +msgid "Dotted" +msgstr "Pontilhado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "Baixar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +#, fuzzy +msgid "Download as Image" +msgstr "Baixar como imagem" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "Baixar como imagem" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "Baixar para CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "Rascunho" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "Arraste e solte componentes e gráficos para o painel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "Arraste e solte componentes para essa aba" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" +"Desenha um marcador nos pontos de dados. Apenas aplicável a tipos de " +"linha." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "Desenhar área sob curvas. Aplicável apenas para tipos de linha." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" +"Desenhar uma linha da torta para rótulo quando as etiquetas estão no " +"exterior?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "Desenhar linhas de divisão para os ticks do eixo secundário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "Desenhar linhas de divisão para os ticks menores do eixo y" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "Drill by" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "Drill by não está disponível para este ponto de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "Drill by não é suportado para esse tipo de gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "Drill by: %s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "Drill to detail" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "Drill to detail por" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "Drill to detail por valor ainda não é suportado para esse tipo de gráfico." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" +"Drill to detail está desabilitado porque esse gráfico não agrupar dados " +"por valor da dimensão." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "Drill to detail: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "Deixe sua coluna aqui ou clique em" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "Insira uma coluna/métrica aqui ou clique em" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "Colocar uma coluna temporal aqui ou clique" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "Colocar colunas/métricas aqui ou clique" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicado" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "Nome(s) de coluna duplicado(s): %(columns)s" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" +"Rótulos de coluna/métrica duplicados: %(labels)s. Por favor, certifique-" +"se todas métricas e colunas tem um único rótulo." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "Conjunto de dados duplicado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Duplicar aba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "Duração" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do tempo limite do cache para gráficos desse banco " +"de dados. Um tempo limite de 0 indica que o cache nunca expira, e -1 " +"ignora o cache. Observe que o padrão é o tempo limite global se não for " +"definido." + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do tempo limite de armazenamento em cache para os " +"gráficos desse banco de dados. Um tempo limite de 0 indica que a cache " +"nunca expira. Observe que o padrão é o tempo limite global se não for " +"definido." + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do tempo limite de armazenamento em cache para este" +" gráfico. Observe que o padrão é o tempo limite da fonte de dados/tabela " +"se não for definido." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do tempo limite do cache para esse gráfico. Defina " +"como -1 para ignorar o cache. Observe que o padrão é o tempo limite do " +"conjunto de dados, se não for definido." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do tempo limite de armazenamento em cache para esta" +" tabela. Um tempo limite de 0 indica que a cache nunca expira. Note que " +"este tempo limite é predefinido para o tempo limite da base de dados se " +"não for definido." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" +"Duração (em segundos) do tempo limite do cache de metadados para esquemas" +" desse banco de dados. Se não for definido, o cache nunca expira." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" +"Duração (em segundos) do tempo limite do cache de metadados para tabelas " +"desse banco de dados. Se não for definido, o cache nunca expira." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "Duração em ms (1,40008 => 1ms 400µs 80ns)" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "Duração em ms (100,40008 => 100ms 400µs 80ns)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "Duração em ms (66000 => 1m 6s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "Função de agregação dinâmica" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "Pesquisar dinamicamente todos os valores de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "ECharts" +msgstr "ECharts" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "EMAIL_REPORTS_CTA" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "FIM (EXCLUSIVO)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +msgid "ERROR" +msgstr "ERRO" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "ERRO: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "Comprimento da borda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "Comprimento da borda entre nós" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "Símbolos de borda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "Largura da borda" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +msgid "Edit Alert" +msgstr "Editar Alerta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Editar CSS" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Editar propriedades do modelo CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Editar gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "Editar propriedades do gráfico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "Editar Coluna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Editar Painel" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Editar Banco de Dados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +#, fuzzy +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Editar conjunto de dados" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Editar log" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Editar Métrica" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Editar Plugin" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "Editar relatório" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Edit Rule" +msgstr "modo de edição" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "Editar Tabela" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Edit Tag" +msgstr "Editar log" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Editar anotação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Editar camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Editar propriedades da camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +msgid "Edit chart" +msgstr "Editar gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Editar propriedades do gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Editar painel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "Editar banco de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Editar conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "Editar relatório de e-mail" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "Editar formatador" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "Editar propriedades" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "Editar consulta" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "Editar modelo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Editar parâmetros do modelo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "Editar o painel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "Editar intervalo de tempo" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "Editado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "Editando 1 filtro:" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "Ou o banco de dados está soletrado incorretamente ou não existe." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "Ou o nome de usuário \"%(username)s\" ou a senha está incorreta." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" +"O nome de usuário \"%(username)s\", a senha ou o nome do banco de dados " +"\"%(database)s\" estão incorretos." + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "Ou o nome de usuário ou a senha está incorreto." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +msgid "Elevation" +msgstr "Elevação" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "Relatórios por e-mail ativo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "Incorporar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "Incorporar código" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +msgid "Embed dashboard" +msgstr "Incorporar painel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "Incorporação desativada." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "Emitir eventos de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "Ênfase" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "Emprego e educação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "Círculo vazio" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "Coleção vazia" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +msgid "Empty column" +msgstr "Coluna vazia" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +msgid "Empty query result" +msgstr "Resultado da consulta vazio" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "Consulta vazia?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "Linha vazia" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" +"Ativar 'Permitir uploads de arquivos para banco de dados' em quaisquer " +"configurações do banco de dados" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Ativar seleção de filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "Habilitar filtragem cruzada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "Ativar controles de zoom de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "Habilitar incorporação" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "Habilitar previsão" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "Habilitar previsão" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "Habilitar gráfico de roaming" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "Ativar arrastar nó" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "Ativar estimativa de custo de consulta" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" +"Ativar a paginação dos resultados do lado do servidor (funcionalidade " +"experimental)" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" +"Encontrou entrada espacial NULL inválida," +" por favor considere a possibilidade " +"de a filtrar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "Fim" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "Fim (Longitude, Latitude):" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "Longitude e latitude finais" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "Ângulo final" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "End date" +msgstr "Data final" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "Data final excluída do intervalo de tempo" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "A data final deve ser após a data de início" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "O motor \"%(engine)s\" não pode ser configurado por meio de parâmetros." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Parâmetros do motor" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" +"A especificação do mecanismo \"InvalidEngine\" não permite a configuração" +" por meio de parâmetros individuais." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "Digite CA_BUNDLE" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "Inserir credenciais primárias" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Digite um nome para essa planilha" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Digite um novo título para a aba" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "Nome do alerta" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Insira a duração em segundos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Entrar em tela cheia" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "Nome do relatório" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "Digite as credenciais %(dbModelName)s necessárias" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "Entidade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "ID da entidade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "Tamanhos de datas iguais" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "Igual para (=)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os objetos relacionados ao conjunto de dados" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "Erro na expressão jinja na cláusula HAVING: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "Erro na expressão jinja em filtros RLS: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "Erro na expressão jinja na cláusula WHERE: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "Erro na expressão jinja no predicado para obter valores: %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" +"Erro ao carregar fontes de dados de gráficos. Os filtros podem não " +"funcionar corretamente." + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "Mensagem de erro" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "Ocorreu um erro ao salvar conjunto de dados" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "Carregar arquivo colunar" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "Carregar arquivo Excel" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "Error saving dataset" +msgstr "Ocorreu um erro ao salvar conjunto de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Erro ao buscar gráficos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Erro ao buscar dados: %s" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Erro ao renderizar consulta de conjunto de dados virtual: %(msg)s" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "Erro: %(error)s" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "Erro: %(msg)s" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "Erro: estado do link permanente não encontrado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Custo estimado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Estimar custo da consulta selecionada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Estimar o custo antes de executar uma consulta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +msgid "Event" +msgstr "Evento" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "Fluxo do Evento" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +msgid "Event Names" +msgstr "Nome do Evento" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "Definição do evento" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "Fluxo de eventos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "Coluna de hora do evento" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "Todo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolução" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "Exato" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "Exemplo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "Exemplos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +#, fuzzy +msgid "Excel Upload" +msgstr "Carregar CSV" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Excluir valores selecionados" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +#, fuzzy +msgid "Excluded roles" +msgstr "(excluído)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "SQL executado" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "Consulta executada" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "ID de execução" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "Log de execução" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +msgid "Existing dataset" +msgstr "Conjunto de dados existente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Sair da tela cheia" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "Expandir" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Expandir tudo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "Expandir painel de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "Expandir linha" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "Expandir visualização da tabela" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Expandir barra de ferramentas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" +"Espera uma fórmula com o parâmetro de tempo dependente 'x'\n" +" em milissegundos desde a época. mathjs é utilizado para avaliar " +"as fórmulas.\n" +" Exemplo: '2x+5'" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "Experimental" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "Explorar" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Explorar - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Explorar o conjunto de resultados na visão de exploração de dados" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Exportar paineis?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "Exportar consulta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr "Exportar para .CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +msgid "Export to .JSON" +msgstr "Exportar para .JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "Exportar para Excel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Export to PDF" +msgstr "Exportar para YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Exportar para YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Exportar para YAML?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +#, fuzzy +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "Exportar para .CSV completo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +#, fuzzy +msgid "Export to full Excel" +msgstr "Exportar para Excel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +#, fuzzy +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "Exportar para .CSV original" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +#, fuzzy +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "Exportar para .CSV articulado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "Expor banco de dados no SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Expor no SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Expor este banco de dados no SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "Expressão" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "Controles extras" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Parâmetros extra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "Dados extras para JS" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"Dados extras para especificar metadados de tabela. Atualmente suporta " +"metadados do formato: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data " +"Platform Team\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Campo extra não pode ser decodificado por JSON. %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Parâmetros extra para utilização em consultas de modelo jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" +"Parâmetros extras que qualquer plug-in pode escolher definir para uso em " +"consultas modeladas Jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Parâmetros de url extras para uso em consultas de modelo Jinja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +msgid "Extruded" +msgstr "Extrudados" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "FEV" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "SEX" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Factor" +msgstr "Fator" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "Fator para multiplicar a métrica por" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "Falhou" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Falha na obtenção de resultados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "Falha ao parar a consulta. %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "Falha ao criar relatório" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "Falha ao executar %(query)s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "Falha ao carregar dados do gráfico" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "Falha ao carregar dados do gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "Falha ao carregar dados do gráfico." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +#, fuzzy +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "Sem dimensões disponível para drill by" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "Falha na obtenção de resultados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "Habilitar filtragem cruzada" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "Falha ao iniciar a consulta remota em um worker." + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Failed to tag items" +msgstr "Desmarcar tudo" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "Falha ao atualizar relatório" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Falha ao verificar opções selecionadas: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "Favorito" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "Criado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Fevereiro" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Predicado de obtenção de valores" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Obter pré-visualização de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "Obtido %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "Buscando" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "O campo não pode ser decodificado por JSON. %(json_error)s" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Campo não pode ser decodificado por JSON. %(msg)s" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "Campo é obrigatório" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "Configurações de filtro" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +#, fuzzy +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "URI de dados não são permitidos." + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "File upload" +msgstr "Carregar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "Cor de preenchimento" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "Preencher todos os campos obrigatórios para ativar \"Default Value\"" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "Método de preenchimento" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +msgid "Filled" +msgstr "Preenchido" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "Configuração de Filtro" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "Lista de filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +msgid "Filter Settings" +msgstr "Configurações de filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "Tipo de filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +msgid "Filter charts" +msgstr "Filtrar gráficos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "O filtro tem valor padrão" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +msgid "Filter menu" +msgstr "Menu do filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "Nome do filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "Filtro só exibe valores relevantes para seleções feitas em outros filtros." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "Filtrar resultados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "Tipo do filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Valor do filtro (diferencia maiúsculas de minúsculas)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Filter value is required" +msgstr "O valor do filtro é obrigatório" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "A lista de valores do filtro não pode estar vazia" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Filtrar os seus gráficos" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "Filtrável" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "Filtros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Filtros por colunas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Filtros por métricas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "Filtros fora do escopo (%d)" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"Os filtros com a mesma chave de grupo serão agrupados dentro do grupo, " +"enquanto os grupos de filtros diferentes serão agrupados. As chaves de " +"grupo indefinidas são tratadas como grupos únicos, ou seja, não são " +"agrupadas. Por exemplo, se uma tabela tiver três filtros, dos quais dois " +"são para os departamentos Finanças e Marketing (chave de grupo = " +"'departamento') e um se refere à região Europa (chave de grupo = " +"'região'), a cláusula de filtro aplicaria o filtro (departamento = " +"'Finanças' OU departamento = 'Marketing') AND (região = 'Europa')." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "em" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "Finalizar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "Primeiro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" +"Corrigir a linha de tendência para o intervalo de tempo completo " +"especificado no caso dos resultados filtrados não incluírem as datas de " +"início ou fim" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Corrigir para o intervalo de tempo selecionado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "Fixo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "Cor Fixa" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "Cor fixa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "Raio do ponto fixo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "Fluxo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "Tamanho da Fonte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" +"Tamanho da Fonte para rótulos de eixo, detalhes de valor e outros " +"elementos de texto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "Tamanho da Fonte para o maior valor na lista" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "Tamanho da Fonte para o menor valor na lista" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" +"Para Bigquery, Presto e Postgres, mostra um botão para calcular o custo " +"antes de executar uma consulta." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "Para mais instruções , consultar o" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" +"Para mais informações sobre os objetos que estão no contexto do escopo " +"dessa função, consulte para o" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" +"Para os filtros regulares, estas são as funções às quais este filtro será" +" aplicado. Para os filtros de base, estas são as funções às quais o " +"filtro NÃO se aplica, por exemplo, Admin se o admin tiver de ver todos os" +" dados." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "Forçar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" +"Força a criação de todas as tabelas e visôes neste esquema ao clicar em " +"CTAS ou CVAS no SQL Lab." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#, fuzzy +msgid "Force categorical" +msgstr "Categoria de origem" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +msgid "Force date format" +msgstr "Forçar o formato da data" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "Forçar atualização" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "Forçar atualização da lista de tabelas" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Forçar atualização da lista de esquemas" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Forçar atualização da lista de tabelas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "Períodos de previsão" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "Chave estrangeira" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Forest Green" +msgstr "Verde floresta" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" +"Os dados do formulário não foram encontrados na cache, revertendo para os" +" metadados do gráfico." + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" +"Os dados do formulário não foram encontrados na cache, revertendo para os" +" metadados do conjunto de dados." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#, fuzzy +msgid "Format SQL" +msgstr "Formato D3" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "CSV formatado anexado no e-mail" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +msgid "Formatted date" +msgstr "Data formatada" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +msgid "Formatted value" +msgstr "Valor formatado" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "Fórmula" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +msgid "Forward values" +msgstr "Valores futuros" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "Encontradas opções de orderby inválidas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "Dígitos de frações" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "Frequência" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "Atrito" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "Atrito entre nós" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Sexta" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "A data de início não pode ser maior do que a data de fim" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Full name" +msgstr "Nome completo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Gráfico de funil" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "Personalizar ainda mais a forma de apresentação de cada coluna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "Personalizar ainda mais como exibir cada métrica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +msgid "GROUP BY" +msgstr "AGRUPAR POR" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Gráfico de medidores" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "Em geral" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "Informação adicional" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "Gerando link, por favor espere.." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +msgid "Generic Chart" +msgstr "Gráfico genérico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +msgid "GeoJson Column" +msgstr "Coluna GeoJson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "Configurações de GeoJson" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Geohash" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "Obter a última data através da unidade de data." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "Obter a data específica para o feriado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "Vá ao modo de edição para configurar o painel e adicionar gráficos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "Ouro" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "Planilha Google Nome e URL" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "Período de inatividade" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +msgid "Graph Chart" +msgstr "Gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "Layout do gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "Gravidade" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "Maior ou igual (>=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "Maior que (>)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "Grade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "Tamanho da grade" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "Agrupar por , Métricas ou Métricas de porcentagem devem ter um valor" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Group Key" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "Agrupar por" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "Agrupável" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "Handlebars" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +msgid "Handlebars Template" +msgstr "Modelo de handlebars" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" +"Limites de valores rígidos aplicados para codificação de cores. Só é " +"relevante e aplicado quando a normalização é aplicada a todo o mapa de " +"calor." + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +msgid "Has created by" +msgstr "Foi criado por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Cabeçalho" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "Linha do Cabeçalho" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "Linha do Cabeçalho" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "Mapa de calor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "Gráfico de linhas (herdado)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "Opções do mapa de calor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "Altura do minigráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "Ocultar linha" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +msgid "Hide chart description" +msgstr "Ocultar descrição do gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "Esconder camada" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +msgid "Hide password." +msgstr "Ocultar senha." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Esconder barra de ferramentas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "Oculta a linha da série temporal" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +msgid "Hierarchy" +msgstr "Hierarquia" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "Histograma" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "Início" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Gráfico de horizonte" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Gráficos do horizonte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "Horizontal (topo)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Alinhamento horizontal" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "Nome do host ou endereço IP" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "Hora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "Horas %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "Compensação de horas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "Como pretende introduzir as credenciais da conta de serviço?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "Em quantos compartimentos devem ser agrupados os dados." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "Quantos períodos no futuro queremos prever" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4674,120 +8315,3073 @@ msgid "" "change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" -msgstr "Reamostragem" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "Enorme" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" -msgstr "Regra" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "Códigos ISO 3166-2" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" -msgstr "frequência de 1 minuto" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" -msgstr "frequência de 1 hora" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "Id" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" -msgstr "1 dia de calendário de frequência" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "Id do nó raiz da árvore." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" -msgstr "Frequência de 7 dias de calendário" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Se for o Presto ou o Trino, todas as consultas no SQL Lab serão " +"executadas como o usuário conectado no momento, que deve ter permissão " +"para executá-las. Se o Hive e o hive.server2.enable.doAs estiverem " +"ativados, as consultas serão executadas como conta de serviço, mas " +"representarão o usuário conectado no momento por meio da propriedade " +"hive.server2.proxy.user." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" -msgstr "Frequência de início de 1 mês" +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Se Presto, todas as consultas no SQL Lab serão executadas como o usuário " +"atualmente conectado, que deve ter permissão para executá-las.
Se " +"Hive e hive.server2.enable.doAs estiverem ativados, as consultas serão " +"executadas como conta de serviço, mas personificarão o usuário atualmente" +" conectado por meio da propriedade hive.server2.proxy.user." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" -msgstr "1 mês de frequência final" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "Se a tabela já existir" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" -msgstr "Frequência de início de 1 ano" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "" +"Se for especificada uma métrica, a ordenação será efetuada com base no " +"valor da métrica" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" -msgstr "Frequência de final de 1 ano" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Regra de reamostragem do Pandas" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" +"Se selecionado, defina os esquemas permitidos para o carregamento de csv " +"no Extra." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" -msgstr "Método de preenchimento" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +#, fuzzy +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "Ignorar o cache ao gerar a captura de tela" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -msgid "Null imputation" -msgstr "Imputação nula" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "Ignorar localizações nulas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -msgid "Zero imputation" -msgstr "Imputação zero" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "Ignorar hora" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "Imagem (PNG) incorporada no e-mail" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "Falha no download da imagem, por favor atualizar e tentar novamente." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" +"Fazer-se passar por usuário conectado (Presto, Trino, Drill, Hive e " +"GSheets)" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Representar o usuário com sessão iniciada" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Importar %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Importar Painel(eis)" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Importar uma definição de tabela" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "A importação do gráfico falhou por um motivo desconhecido" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "Importar gráficos" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "A importação do painel falhou por um motivo desconhecido" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Importar painéis" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "A importação do banco de dados falhou por um motivo desconhecido" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "Importar banco de dados de um arquivo" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "A importação do conjunto de dados falhou por um motivo desconhecido" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "Importar conjuntos de dados" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "Importar consultas" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "A consulta salva de importação falhou por um motivo desconhecido." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" +"Importante! Seleccione esta opção se a tabela ainda não estiver ordenada " +"por id de entidade, caso contrário não há garantia de que todos os " +"eventos de cada entidade sejam retornados." + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +msgid "In" +msgstr "Em" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "Incluir Séries" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "Incluir uma descrição que será enviada com o seu relatório" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, fuzzy, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "Incluir uma descrição que será enviada com o seu relatório" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "Incluir o nome da série como um eixo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "Incluir horário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Increase" +msgstr "criar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +msgid "Index" +msgstr "Índice" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "Coluna de índice" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "Rótulos de intervalo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "Rótulos de intervalo" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "Informações" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "Raio interior" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "Raio interior do buraco de rosquinha" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" +"O campo de entrada suporta uma rotação personalizada, por exemplo, 30 " +"para 30°" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "Intensidade" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "Intensity Radius" +msgstr "Raio do ponto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +msgid "Interval" +msgstr "Intervalo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "Intervalo Coluna final" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +msgid "Interval bounds" +msgstr "Limites de intervalo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "Cores do intervalo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "Coluna de início do intervalo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +#, fuzzy +msgid "Intesity" +msgstr "Intensidade" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" +"Cadeia de conexão inválida, uma cadeia válida geralmente é a seguinte: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "JSON inválido" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "Tipo de dados avançados inválido: %(advanced_data_type)s" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Certificado inválido" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"Cadeia de conexão inválida, uma cadeia válida geralmente é a seguinte: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"String de conexão inválida, uma string válida é normalmente a " +"seguinte:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Exemplo:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "Expressão cron inválida" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "Operador cumulativo inválido: %(operator)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Formato de data/carimbo de data/hora inválido" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Tipo de operação de filtragem inválido: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "Cadeia geodésica inválida" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Cadeia de caracteres geohash inválida" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "Entrada inválida" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Configuração lat/long inválida." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Longitude/latitude inválida" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "Objeto de métrica inválido: %(metric)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Função numpy inválida: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "Opções inválidas para %(rolling_type)s: %(opções)s" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "Chave de permalink inválida" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "Tipo de resultado inválido: %(result_type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "Inválido rolling_type: %(type)s" + +#: superset/viz.py:1880 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "Encontrado um ponto espacial inválido: %s" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "Estado inválido." + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "IDs das abas inválido: %s(tab_ids)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "Seleção inversa" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +msgid "Invert current page" +msgstr "Inverter a página atual" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +msgid "Is certified" +msgstr "É certificado" + +#: superset/tags/filters.py:31 +#, fuzzy +msgid "Is custom tag" +msgstr "Configurar intervalo de tempo personalizado" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "É dimensão" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +msgid "Is false" +msgstr "É falso" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "É favorito" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "É filtrável" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +msgid "Is not null" +msgstr "Não é nulo" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +msgid "Is null" +msgstr "É nulo" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "É marcado" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "É temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "É verdadeiro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "Isoband" +msgstr "e" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Isoline" +msgstr "Offline" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Problema 1000 - O conjunto de dados é muito grande para ser consultado." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Problema 1001 - O Banco de dados está sob uma carga incomum." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "Não é recomendado truncar o eixo no gráfico de barras." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "JAN" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "Metadados JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "Metadados JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "Os metadados JSON são inválidos!" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"Cadeia de caracteres JSON contendo configuração de conexão adicional. " +"Isso é usado para fornecer informações de conexão para sistemas como " +"Hive, Presto e BigQuery, que não estão em conformidade com a sintaxe de " +"nome de usuário:senha normalmente usada pelo SQLAlchemy." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "JUL" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "JUN" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Janeiro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "Interceptador de dados JavaScript" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "JavaScript onClick href" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "Gerador de dicas de ferramentas JavaScript" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +msgid "Jinja templating" +msgstr "Modelo Jinja" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Julho" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Junho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "KPI" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "Manter configurações de controle?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "Continue editando" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "Chave" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "Chaves da tabela" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Kilometers" +msgstr "Quilômetros" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +msgid "LIMIT" +msgstr "LIMITE" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "Rótulo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Label Contents" +msgstr "Conteúdo da célula" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "Linha de rótulos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "Tipo de rótulo" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +msgid "Label already exists" +msgstr "O rótulo já existe" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "Rótulo para sua consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "Posição do rótulo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "Rótulo limite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "Rotulagem" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Labels" +msgstr "Rótulos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "Rótulos para o marcador linhas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "Rótulos para o marcadores" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "Rótulos para os intervalos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "Grande" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "Último" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "Última alteração" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "Última modificação" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "Última atualização %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "Última atualização %s por %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "Último valor disponível visto em %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Last day" +msgstr "último dia" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "Última modificação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Last month" +msgstr "mês passado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Last quarter" +msgstr "último trimestre" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "Última execução" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Last week" +msgstr "semana passada" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Last year" +msgstr "ano passado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "Latitude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "Latitude da janela de visualização padrão" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Configuração de camadas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "Elementos de layout" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "Tipo de layout de gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "Tipo de layout de árvore" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" +"Os nós folha que representam menos do que este número de eventos serão " +"inicialmente ocultados na visualização" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" +msgstr "Modificação mais recente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "Margem Esquerda" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" +"Margem esquerda, em pixels, permitindo mais espaço para os rótulos dos " +"eixos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "Esquerda para Direita" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "Valor esquerdo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "Legado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" +msgstr "Legenda" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +msgid "Legend Format" +msgstr "Formato de legenda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +msgid "Legend Orientation" +msgstr "Orientação de legenda" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +msgid "Legend Position" +msgstr "Posição da legenda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "Tipo de legenda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "Tipo de legenda" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "Menor ou igual (<=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "Menos que (<)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "Precisão da percentagem de elevação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +msgid "Light" +msgstr "Claro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "Modo claro" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "Como" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "Como (não diferencia maiúsculas de minúsculas)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +msgid "Limit type" +msgstr "Tipo de limite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" +"Limitar as linhas pode resultar em dados incompletos e gráficos errôneos." +" Em vez disso, considere filtrar ou agrupar nomes de origem/destino." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "Limita o número de células recuperadas." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "Limita o número de linhas exibidas." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" +"Limita o número de séries que são exibidas. Uma subconsulta unida (ou uma" +" fase extra em que não há suporte para subconsultas) é aplicada para " +"limitar o número de séries que são obtidas e renderizadas. Esse recurso é" +" útil ao agrupar por coluna(s) de alta cardinalidade, embora aumente a " +"complexidade e o custo da consulta." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +msgid "Line" +msgstr "Linha" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +msgid "Line Chart" +msgstr "Gráfico de linhas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "Estilo da linha" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" +"O gráfico de linhas é utilizado para visualizar as medições efetuadas " +"numa determinada categoria. O gráfico de linhas é um tipo de gráfico que " +"apresenta informações como uma série de pontos de dados ligados por " +"segmentos de linha reta. É um tipo básico de gráfico comum em muitos " +"domínios." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "Linha interpolação conforme definido por d3.js" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "Largura da linha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Line width unit" +msgstr "Largura da linha" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Esquema de Cores Linear" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Esquema de cores linear" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 msgid "Linear interpolation" msgstr "Interpolação linear" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -msgid "Forward values" -msgstr "Valores futuros" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +msgid "Lines column" +msgstr "Coluna de linhas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" -msgstr "Valores retroativos" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +msgid "Lines encoding" +msgstr "Codificação de linhas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -msgid "Median values" -msgstr "Valores médios" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Link copiado!" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +msgid "List Unique Values" +msgstr "Listar valores exclusivos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "Lista de colunas extra disponibilizadas em funções JavaScript" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "Lista de n+1 valores para a métrica de agrupamento em n agrupamentos." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "Lista Json dos nomes das colunas que devem ser lidas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "Lista de valores a marcar com linhas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "Lista de valores para marcar com triângulos" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "Lista atualizada" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "Editor de CSS em tempo real" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "Renderização em tempo real" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Carregar um modelo CSS" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Dados carregados em cache" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Carregado da cache" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "Carregando" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregando..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +msgid "Locate the chart" +msgstr "Localize o gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "Escala Log" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "Retenção de log" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "Eixo Logarítmico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "Escala logarítmica no eixo y primário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "Escala logarítmica no eixo y secundário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +#, fuzzy +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "Eixo y logarítmico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "Eixo y logarítmico" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "Entrar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +msgid "Login with" +msgstr "Fazer login com" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "Sair" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Logs" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "Traço longo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "Longitude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "Longitude e Latitude" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Colunas de latitude e longitude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "Longitude e Latitude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "Longitude da viewport padrão" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +#, fuzzy +msgid "Lower Threshold" +msgstr "Rótulo limite" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "MAIO" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "SEG" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Coluna principal de data e hora" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" +"Certifique-se de que os controles estão corretamente configurados e que a" +" fonte de dados contém dados para o intervalo de tempo selecionado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Pedido malformado. Os argumentos slice_id ou table_name e db_name são " +"esperados" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "Gerenciar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +msgid "Manage email report" +msgstr "Gerenciar relatório de e-mail" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "Gerenciar seus bancos de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "Obrigatório" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "Definir manualmente os valores mínimo/máximo para o eixo y." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +msgid "Map" +msgstr "Mapa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "Estilo do mapa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "MapBox" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "MapBox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Março" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "Margem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Marcar uma coluna como temporal no modal \"Edit datasource\"" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "Marcador" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "Tamanho do marcador" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "Rótulos de marcadores" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "Rótulos de linhas de marcação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "Linhas de marcação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "Tamanho do marcador" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "Marcadores" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Tipo de marcação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "Máx" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Tamanho máximo da bolha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "Max Eventos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "Máximo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "Tamanho Máximo da Fonte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "Raio Máximo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" +"Tamanho máximo do raio do círculo, em pixels. À medida que o nível de " +"zoom muda, isto assegura que o círculo respeite este raio máximo." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +msgid "Maximum value" +msgstr "Valor máximo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "Valor máximo no eixo do medidor" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Maio" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "Média dos valores durante o período especificado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 msgid "Mean values" msgstr "Valores médios" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -msgid "Sum values" -msgstr "Valores da soma" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "Mediana" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" +"Largura mediana da aresta, a aresta mais grossa será 4 vezes mais grossa " +"do que a mais fina." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "Tamanho médio do nó, o nó maior será 4 vezes maior do que o mais pequeno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +msgid "Median values" +msgstr "Valores médios" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "Médio" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "Acionador de ações do menu" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "Conteúdo da Mensagem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Parâmetros de metadados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Os metadados foram sincronizados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "Métrica" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "Métrica '%(métric)s' não existe" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +#, fuzzy +msgid "Metric Key" +msgstr "métrica" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "Métrica crescente" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Métrica atribuída para o eixo [X]" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Métrica atribuída para o eixo [Y]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "Alteração do valor da métrica de `desde` a `até`" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "Métrica decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "Alteração do fator métrico de `since` para `until`" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "Métrica para valores de nó" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +msgid "Metric name" +msgstr "Nome da métrica" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "Métrica nome [%s] está duplicada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "Métrica de variação percentual do valor de `desde` até `até`" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "Métrica que define o tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Métrica para exibir o título inferior" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "Métrica usada como peso para coloração de grid" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "Métrica utilizada para calcular o tamanho da bolha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "Métrica utilizada para controlar a altura" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Métrica utilizada para definir a forma como as séries de topo são " +"ordenadas se estiver presente um limite de série ou de célula. Se não for" +" definida, reverte para a primeira métrica (quando apropriado)." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Métrica utilizada para definir a forma como as séries de topo são " +"ordenadas se estiver presente um limite de série ou de linha. Se não for " +"definida, reverte para a primeira métrica (quando apropriado)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Métrica utilizada para ordenar o limite se estiver presente um limite de " +"série. Se não for definida, reverte para a primeira métrica (quando " +"apropriado)." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "Métricas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "Médio" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "Meia-noite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +msgid "Miles" +msgstr "Milhas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "Períodos mínimos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "Largura mínima" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "Períodos mínimos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "Mín/máx (sem outliers)" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "Meu" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +msgid "Minimum" +msgstr "Mínimo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "Tamanho Mínimo da Fonte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "Raio Mínimo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "Contagem mínima de eventos de nó folha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" +"Tamanho mínimo do raio do círculo, em pixels. À medida que o nível de " +"zoom muda, isto assegura que o círculo respeita este raio mínimo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "Limiar mínimo em pontos percentuais para mostrar as etiquetas." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +msgid "Minimum value" +msgstr "Valor mínimo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "Valor mínimo para o rótulo a apresentar no gráfico." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "Valor mínimo no eixo do medidor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "Linha de divisão menor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Minor ticks" +msgstr "Combinar Métricas" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "Minuto" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "Minutos %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "Valor mínimo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "Parâmetros de URL ausentes" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "Conjunto de dados ausentes" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +msgid "Mixed Chart" +msgstr "Gráfico misto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Modificado %s" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "Modificado por" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "Última modificação por %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Colunas modificadas: %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Segunda-feira" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "Mês" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "Meses %s" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +msgid "More" +msgstr "Mais informações" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +msgid "More filters" +msgstr "Mais filtros" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "Mover apenas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "Move o conjunto de datas dado por um intervalo especificado." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Multidimensões" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "Múltiplas Camadas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "Multiníveis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "Multi-Variáveis" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "Múltiplos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +msgid "Multiple filtering" +msgstr "Filtragem múltipla" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" +"São aceitos vários formatos, consulte a biblioteca Python geopy.points " +"para mais detalhes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "Multiplicador" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Deve ser único" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "Deve escolher um gráfico ou um painel" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Deve ter uma coluna [Agrupar por] para ter 'count' como [Rótulo]" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Deve ter pelo menos uma coluna numérica especificada" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Forneça credenciais para o Túnel SSH" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "Deve especificar um valor para filtros com operadores de comparação" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "As minhas lindas cores" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "Minha coluna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "Minha métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "N/D" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "NÃO AGRUPADO POR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "NOV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "AGORA" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +msgid "NUMERIC" +msgstr "NUMÉRICO" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "O nome é obrigatório" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "O nome deve ser único" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "Nome da tabela a ser criada com o arquivo CSV" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "Nome da coluna que contém o id do nó pai" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "Nome da coluna id" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "Nome dos nós de origem" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Nome da tabela que existe no banco de dados de origem" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "Nome dos nós de destino" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Name of your tag" +msgstr "Nome do seu banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "Nome do seu banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "Precisa de ajuda? Aprenda como conectar seu banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "Precisa de ajuda? Saiba mais sobre" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +msgid "Network error" +msgstr "Erro de rede" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "Erro de rede." + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "Novo gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Novas colunas adicionadas: %s" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +msgid "New dataset" +msgstr "Novo conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +msgid "New dataset name" +msgstr "Novo nome do conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +msgid "New header" +msgstr "Novo cabeçalho" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "Nova aba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "Nova guia (Ctrl + q)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "Nova guia (Ctrl + t)" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "Próximo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "Gráfico Nightingale Rose" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Gráfico Nightingale Rose" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "Sem %s ainda" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "Sem dados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +msgid "No Results" +msgstr "Sem resultados" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "No Rules yet" +msgstr "Ainda não há registros" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "No Tags created" +msgstr "foi criado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +msgid "No annotation layers" +msgstr "Nenhuma camada de anotação" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Sem camadas de anotação ainda" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Sem anotação ainda" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +msgid "No applied filters" +msgstr "Nenhum filtro aplicado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +msgid "No available filters." +msgstr "Não há filtros disponíveis." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "Sem gráficos" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +msgid "No charts yet" +msgstr "Ainda não há gráficos" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +msgid "No columns found" +msgstr "Nenhuma coluna encontrada" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "Não foram encontrados conjuntos de dados compatíveis" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Não foram encontradas colunas compatíveis" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "Não foram encontrados conjuntos de dados compatíveis" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "Nenhum esquema compatível foi encontrado" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +msgid "No dashboards yet" +msgstr "Ainda não há painéis" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "Sem dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" +"Não há dados após a filtragem ou os dados são NULL para o último registo " +"de tempo" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "Não há dados no arquivo" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "Nenhum banco de dados corresponde a sua pesquisa" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "Nenhuma descrição disponível." + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "Sem filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Nenhum filtro selecionado." + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +msgid "No filters" +msgstr "Sem filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "Nenhum filtro foi adicionado a esse painel no momento." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "Nenhuma configuração de formulário foi mantida" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "Nenhum filtro global está atualmente adicionado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +msgid "No matching records found" +msgstr "Não foram encontrados registros correspondentes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "Número de lixeiras" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "Ainda não há registros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "Não foram encontrados registos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +msgid "No results" +msgstr "Nenhum resultado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "Não foram encontrados resultados" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "Nenhum resultado corresponde aos seus critérios de filtragem" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "Não foram apresentados resultados para esta consulta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" +"Não foram apresentados resultados para esta consulta. Se esperava que " +"fossem devolvidos resultados, certifique-se de que todos os filtros estão" +" corretamente configurados e que a fonte de dados contém dados para o " +"intervalo de tempo selecionado." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "Não foram devolvidas linhas para este conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "Não foram devolvidas amostras para este conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +msgid "No saved expressions found" +msgstr "Nenhuma expressão salva foi encontrada" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +msgid "No saved metrics found" +msgstr "Nenhuma métrica salva foi encontrada" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +msgid "No saved queries yet" +msgstr "Ainda não há consultas salvas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" +"Não foram encontrados resultados armazenados, é necessário executar " +"novamente a consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"Não foi encontrada tal coluna. Para filtrar uma métrica, experimente a " +"aba SQL personalizado." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +msgid "No table columns" +msgstr "Nenhuma coluna da tabela" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "Não foram encontradas colunas temporais" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "Sem colunas de tempo" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "Sem validador encontrado (configurado para o motor)" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "Sem validador nomeado {} encontrado (configurado para o motor {})" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "Posição do rótulo do nó" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "Modo de seleção de nó" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "Tamanho do nó" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "Nenhum -> Seta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "Nenhum -> Nenhum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "Normalizar em" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +#, fuzzy +msgid "Normalize column names" +msgstr "Personalizar colunas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "Normalizado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "Não é uma série temporal" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "Nenhum filtro aplicado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "Não adicionado a nenhum painel" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "Não disponível" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "Indefinido" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "Diferente de (≠)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +msgid "Not in" +msgstr "Não está em" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "Não nulo" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "Não acionado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "Não atualizado" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "Nada foi acionado" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Notification Method" +msgstr "Método de notificação" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "Método de notificação" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "Novembro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "Agora" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +msgid "Null Values" +msgstr "Valores nulos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +msgid "Null imputation" +msgstr "Imputação nula" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Nulo ou Vazio" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "Formato do número" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" +"Limites numéricos utilizados para a codificação de cores de vermelho para" +" azul.\n" +" Inverta os números de azul para vermelho. Para obter vermelho ou azul " +"puro,\n" +" pode introduzir apenas o mínimo ou o máximo." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "Formato numérico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "String de formato de número" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Number formatting" +msgstr "String de formato de número" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "Número de compartimentos para agrupar dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "Número de dígitos decimais para arredondar os números" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "Número de casas decimais para exibir valores de elevação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "Número de casas decimais para exibir valores-p" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "Número de períodos para razão contra" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +#, fuzzy +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "Número de linhas do arquivo a ser lido." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Número de linhas para pular no início do arquivo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "Número de segmentos divididos no eixo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "Número de passos a dar entre os tiques ao apresentar a escala X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "Número de passos a dar entre os tiques ao apresentar a escala Y" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "Faixa numérica" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "OUT" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "SOBRESCREVER" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Outubro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "Deslocamento" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "Na Graça" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "painéis" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" +"Uma ou várias colunas para agrupar. Os agrupamentos de elevada " +"cardinalidade devem incluir um limite de séries para limitar o número de " +"séries obtidas e processadas." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" +"Um ou vários controles para agrupar. Em caso de agrupamento, as colunas " +"de latitude e longitude devem estar presentes." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "Um ou mais controles a dinamizar como colunas" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Uma ou muitos métricas para exibir" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "Uma ou mais colunas já existem" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "Uma ou mais colunas estão duplicadas" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "Um ou mais colunas não existem" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Uma ou mais métricas já existem" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Um ou mais métricas estão duplicadas" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Um ou mais métricas não existem" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" +"Um ou mais parâmetros necessários para configurar um banco de dados estão" +" faltando." + +#: superset/errors.py:140 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "Um ou mais parâmetros especificados na consulta estão malformatados." + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "Um ou mais parâmetros especificados na consulta estão faltando." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Falha no carregamento de uma ou mais camadas de anotação." + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Somente comandos SELECT são permitidos nesse banco de dados." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "Apenas Total" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Apenas instruções `SELECT` são permitidas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +#, fuzzy +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "" +"Só se aplica quando \"Label Type\" (Tipo de rótulo) não está definido " +"para uma porcentagem." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +#, fuzzy +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" +"Só se aplica quando \"Label Type\" (Tipo de rótulo) está definido para " +"mostrar valores." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "Apenas os painéis selecionados serão afetados por este filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" +"Mostrar apenas o valor total no gráfico empilhado, e não mostrar na " +"categoria selecionada" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Só são suportadas consultas únicas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "Ops! Ocorreu um erro!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacidade" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "Opacidade do gráfico de áreas. Também se aplica à banda de confiança." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "Opacidade de todos os clusters, pontos e rótulos. Entre 0 e 1." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "Opacidade do gráfico de área." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "Opacidade, espera valores entre 0 e 100" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Abrir aba fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Abrir no SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Abrir consulta no SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Operar o banco de dados em modo assíncrono, o que significa que as " +"consultas são executadas em workers remotos e não no próprio servidor " +"Web. Isso pressupõe que você tenha uma configuração do Celery worker, bem" +" como um backend de resultados. Consulte os documentos de instalação para" +" obter mais informações." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "Operador" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "Operador indefinido para o agregador: %(name)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" +"Conteúdo CA_BUNDLE opcional para validar pedidos HTTPS. Apenas disponível" +" em determinados motores de banco de dados." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "Cadeia de caracteres opcional de formato de data d3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "String opcional de formato de número d3" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "Nome opcional da coluna de dados." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "Aviso opcional sobre o uso dessa métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "Ou escolha a partir de uma lista de outros bancos de dados que suportamos:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "Pedido por id da entidade" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "Ordenar resultados por colunas selecionadas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "Pedidos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "Orientação do gráfico de barras" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "Orientação de barra de filtro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "Orientação da árvore" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "Ordem das colunas da tabela original" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "Valor original" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Other color palettes" +msgstr "A cor do número \"steps\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "Ao ar livre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "Raio Exterior" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "Borda externa do gráfico de pizza" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "Sobreposição" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Sobrepor um ou mais séries temporais de um período de tempo relativo. " +"Espera deltas de tempo relativo em linguagem natural (exemplo: 24 horas, " +"7 dias , 52 semanas , 365 dias). Livre texto é suportado." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Sobrepor uma ou mais séries temporais de um período de tempo relativo. " +"Espera deltas de tempo relativos em linguagem natural (exemplo: 24 horas," +" 7 dias, 52 semanas, 365 dias). Há suporte para texto livre." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" +"Sobrepor um ou mais séries temporais de um período de tempo relativo. " +"Espera deltas de tempo relativo em linguagem natural (exemplo: 24 horas, " +"7 dias , 52 semanas , 365 dias). Livre texto é suportado." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" +"Sobrepõe uma grade hexagonal em um mapa e agrega dados dentro do limite " +"de cada célula." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +#, fuzzy +msgid "Override time grain" +msgstr "Intervalo de tempo de substituição" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "Intervalo de tempo de substituição" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "Sobrescrever" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Sobrescrever & Explorar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Substituir o Painel [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "Sobrescrever existente" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Substituir o texto no editor por uma consulta nesta tabela" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "Próprio Criado ou Favorecido" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "Proprietário" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "Proprietários" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Proprietários são inválidos" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "Os proprietários são uma lista de usuários que podem alterar o painel." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" +"Os proprietários são uma lista de usuários que podem alterar o painel. " +"Pesquisável por nome ou nome de usuário." + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +#, fuzzy +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "Falha no download da imagem, por favor atualizar e tentar novamente." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "Comprimento da página" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "Tabela teste-t pareado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 @@ -4796,98 +11390,806 @@ msgstr "Valores da soma" msgid "Pandas resample method" msgstr "Métodos de reamostragem do Pandas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "Anotações e camadas" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Regra de reamostragem do Pandas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Coordenadas paralelas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" -msgstr "Topo" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Erro de parâmetro" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 -msgid "Chart Title" -msgstr "Título do gráfico" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "Parâmetros" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" -msgstr "Eixo X" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "Parameters " +msgstr "Parâmetros" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" -msgstr "Título do Eixo X" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "Parâmetros relacionados com a visão e a perspectiva no mapa" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" -msgstr "MARGEM INFERIOR DO TÍTULO DO EIXO X" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "Pai" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" -msgstr "Eixo Y" +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "Erro: %(error)s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" -msgstr "Título do Eixo Y" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "Parte de um Todo" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +msgid "Partition Chart" +msgstr "Gráfico de partição" + +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Diagrama de partição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "Limite de partição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "Limiar de partição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" +"As partições cujas proporções entre a altura e a altura dos pais sejam " +"inferiores a este valor são eliminadas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "Cole a chave privada aqui" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "Colar aqui o conteúdo do arquivo JSON das credenciais de serviço" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "Colar o URL compartilhável da Planilha Google aqui" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Paste your access token here" +msgstr "Coloque seu código here" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "Padrão" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +msgid "Percent Change" +msgstr "Variação percentual" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "Forçar o formato da data" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Percent of total" +msgstr "do total" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentagem" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +msgid "Percentage change" +msgstr "Variação percentual" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Métricas de porcentagem" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "Limiar da Porcentagem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "Porcentagens" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "Desempenho" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "Média do período" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "Períodos" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "Os períodos devem ser um número inteiro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "Pessoa ou grupo que certificou este gráfico." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "Pessoa ou grupo que certificou esse painel." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "Pessoa ou grupo que certificou esta métrica" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "Físico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Físico (tabela ou view)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Conjunto de dados físicos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "Escolha uma dimensão a partir da qual as cores categóricas são definidas" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Escolha uma métrica para x, y e tamanho" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Escolha uma métrica para exibir" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "Escolha um nome para te ajudar identificar esse banco de dados." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "" +"Escolha um apelido para a forma como o banco de dados será exibido no " +"Superset." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "" +"Escolha um conjunto de gráficos deck.gl para colocar em camadas uns sobre" +" os outros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "Escolha um título para a sua anotação." + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Escolha no ao menos um campo para [Série]" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Escolha ao menos uma métrica" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Escolha exatamente 2 colunas como [Origem / Destino]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" +"Selecione uma ou mais colunas que devem ser mostradas na anotação. Se não" +" selecionar uma coluna, todas as colunas serão mostradas." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Escolha sua linguagem de marcação favorita" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +msgid "Pie Chart" +msgstr "Gráfico de pizza" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 #, fuzzy -msgid "Y Axis Title Position" -msgstr "Posição do subtotal das linhas" +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "Gráfico de linhas (herdado)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "Formato de torta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "Pino" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Tabela Pivô" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "A operação de pivotagem deve incluir pelo menos um agregado" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "A operação de pivotagem requer em ao menos um índice" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +msgid "Pivoted" +msgstr "Pivotado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "Altura do pixel de cada série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "Pixels" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "Simples" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +#, fuzzy +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "Por favor , NÃO sobrescreva a chave \"filter_scopes \"." + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Verifique a sua consulta e confirme se todos os parâmetros do modelo " +"estão entre parênteses duplos, por exemplo, \"{{ ds }}\". Em seguida , " +"tente executar sua consulta novamente." + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" +"Verifique se há erros de sintaxe na consulta ou perto de " +"\"%(error_sintaxe)s \". Em seguida , tente executar sua consulta " +"novamente." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"Verifique se há erros de sintaxe na sua consulta \"%(erro_servidor)s \". " +"Em seguida , tente executar sua consulta novamente." + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Verifique se existem erros de sintaxe nos parâmetros do modelo e " +"certifique-se de que correspondem à consulta SQL e aos parâmetros de " +"definição. Em seguida, tente executar a consulta novamente." + +#: superset/viz.py:2640 +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "Escolha pelo menos um agrupar por" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "Por favor confirme" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "Por favor, confirme os valores de substituição." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Por favor insira um URI SQLAlchemy para teste" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "Por favor digite a senha novamente." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "Por favor reexportar seu arquivo e tente importar novamente" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "Entre em contato com o proprietário do gráfico para obter ajuda." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Por favor salvar a consulta para habilitar compartilhamento" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Por favor primeiramente salvar seu gráfico, então tentar crir um novo " +"relatório de e-mail." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Por favor, salve primeiro o seu painel e, em seguida, tente criar um novo" +" relatório de e-mail." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" +"Por favor selecionar um conjunto de dados e um tipo de gráfico para " +"prosseguir" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Por favor, use 3 diferentes rótulos de métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "Plota a distância (como rotas de voo) entre origem e destino." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" +"Plota os índices individuais para cada linha nos dados verticalmente e os" +" vincula como uma linha. Este gráfico é útil para comparar várias " +"métricas em todas as amostras ou linhas nos dados." + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" +msgstr "Cor do ponto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "Raio do ponto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "Escala do Raio do ponto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "Unidade de raio do ponto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "Tamanho do ponto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "Unidade de ponto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "Apontar para as colunas espaciais" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "Pontos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "Pontos e clusters serão atualizados conforme a janela de exibição mude" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +msgid "Polygon Column" +msgstr "Coluna de polígono" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "Codificação de polígonos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +msgid "Polygon Settings" +msgstr "Configurações de polígono" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "Polilinha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "Popular" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "Preencha \"Default value\" para ativar esse controle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "Dados sobre a idade da população" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +msgid "Port" +msgstr "Porta" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "A porta %(port)s no nome do host \"%(hostname)s\" recusou a conexão." + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "Posição JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "Posição do rótulo do nó filho na árvore" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "Posição do subtotal ao nível da coluna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "Posição do rótulo do nó intermédio na árvore" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "Posição do subtotal ao nível da linha" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "Feito por Apache Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +#, fuzzy +msgid "Pre-filter" +msgstr "Mais filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "Valores disponíveis para o pré-filtro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "É necessário um pré-filtro" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Predicado aplicado quando se vai buscar um valor distinto para preencher " +"o componente de controle do filtro. Suporta a sintaxe do modelo jinja. " +"Aplica-se apenas quando `Ativar seleção de filtro` está ativado." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "Preditivo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Análise preditiva" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Pré-visualização" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "Carregar arquivo Excel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Pré-visualização: `%s`" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "Linha anterior" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "Primário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +msgid "Primary Metric" +msgstr "Métrica primária" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +msgid "Primary key" +msgstr "Chave primária" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "Eixo y primário ou secundário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +#, fuzzy +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "Formato do eixo y primário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "Formato do eixo y primário" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "Chave privada" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "Chave privada e Senha" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Private Key Password" +msgstr "Chave privada e Senha" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Proceed" +msgstr "vermelho" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "Progresso" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "Progressivo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "Propagar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "Proporcional" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "Planilhas compartilhadas públicas e privadas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "Apenas Planilhas compartilhadas publicamente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "Publicado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "Roxo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "Colocar rótulos no exterior" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "O valor deve ser maior que 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "Colocar rótulos no exterior da torta?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "Colocar o rótulos fora a torta?" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Coloque seu código here" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Padrão de String de data e hora em Python" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "CONSULTAR DADOS NO SQL LAB" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "Trimestre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Trimestres %s" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +msgid "Queries" +msgstr "Consultas" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 @@ -4923,7 +12225,7 @@ msgstr "Posição do subtotal das linhas" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4932,7 +12234,7 @@ msgstr "Posição do subtotal das linhas" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4942,8 +12244,8 @@ msgstr "Posição do subtotal das linhas" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4953,1241 +12255,130 @@ msgstr "Posição do subtotal das linhas" msgid "Query" msgstr "Consulta" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "Análise preditiva" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "Habilitar previsão" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "Habilitar previsão" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "Períodos de previsão" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "Quantos períodos no futuro queremos prever" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "Intervalo de confiança" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "Largura do intervalo de confiança. Deve estar entre 0 e 1" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "Sazonalidade anual" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -msgid "default" -msgstr "padrão" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "Não" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Deve ser aplicada a sazonalidade anual. Um valor inteiro especificará a " -"ordem de Fourier da sazonalidade." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "Sazonalidade semanal" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Deve ser aplicada a sazonalidade semanal. Um valor inteiro especificará a" -" ordem de Fourier da sazonalidade." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "Sazonalidade diária" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Deve ser aplicada a sazonalidade diária. Um valor inteiro especificará a " -"ordem de Fourier da sazonalidade." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Atributos de formulário relacionados ao tempo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "Fonte de dados e tipo de gráfico" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "ID do gráfico" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "O id do gráfico ativo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Tempo limite da cache (seconds)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "O número de segundos antes da expiração da cache" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "Parâmetros de URL" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "Parâmetros de url extras para uso em consultas de modelo Jinja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "Parâmetros extra" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" -"Parâmetros extras que qualquer plug-in pode escolher definir para uso em " -"consultas modeladas Jinja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "Esquema de cores" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "Modo de contribuição" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Linha" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "Série" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "Calcular a contribuição por série ou linha" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "Classificação do Eixo Y Por" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "Classificação do Eixo X Por" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "Decide por qual coluna ordenar o eixo base." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "Classificação do eixo Y em ordem crescente" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "Classificação do eixo X em ordem crescente" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "Se a classificação deve ser ascendente ou descendente no eixo base." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -#, fuzzy -msgid "Force categorical" -msgstr "Categoria de origem" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -#, fuzzy -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "Decide por qual coluna ordenar o eixo base." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensões" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "Colunas para agrupar nas colunas" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -msgid "Dimension" -msgstr "Dimensão" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -#, fuzzy -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" -"Define o agrupamento de entidades. Cada série é mostrado como uma cor " -"específica no gráfico e tem uma legenda alternar" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "Entidade" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "Isso define o elemento a ser plotado no gráfico" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "Filtros" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "Métrica do eixo direito" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -#, fuzzy -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "Ordenar por" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -#, fuzzy -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Métrica utilizada para definir a forma como as séries de topo são " -"ordenadas se estiver presente um limite de série ou de linha. Se não for " -"definida, reverte para a primeira métrica (quando apropriado)." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "Tamanho da bolha" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "Métrica utilizada para calcular o tamanho da bolha" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -msgid "Color Metric" -msgstr "Métrica de cores" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Uma métrica para cor" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" -"A coluna de tempo para a visualização. Observe que você pode definir uma " -"expressão arbitrária que retorne uma coluna DATETIME na tabela. Observe " -"também que o filtro abaixo é aplicado a essa coluna ou expressão" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "Colocar uma coluna temporal aqui ou clique" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "Eixo Y" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "Dimensão para usar no eixo y." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "Eixo X" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "Dimensão para usar no eixo x." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "O tipo de visualização para exibir" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "Cor Fixa" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "Use isso para definir uma cor estática para todos os círculos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "Esquema de Cores Linear" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "todos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -msgid "5 seconds" -msgstr "5 segundos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 segundos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuto" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 minutos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minutos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "1 hora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -msgid "1 day" -msgstr "1 dia" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -msgid "7 days" -msgstr "7 dias" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "semana" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "semana que começa no domingo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "semana que termina no sábado" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "mês" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -msgid "quarter" -msgstr "trimestre" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "ano" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" -"A granularidade de tempo para a visualização. Observe que você pode " -"digitar e usar linguagem natural simples, como `10 segundos`, `1 dia` ou " -"`56 semanas`" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "Limite de linhas" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "Ordenação decrescente" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "Limite da série" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" -"Limita o número de séries que são exibidas. Uma subconsulta unida (ou uma" -" fase extra em que não há suporte para subconsultas) é aplicada para " -"limitar o número de séries que são obtidas e renderizadas. Esse recurso é" -" útil ao agrupar por coluna(s) de alta cardinalidade, embora aumente a " -"complexidade e o custo da consulta." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Formato do eixo Y" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -#, fuzzy -msgid "Currency format" -msgstr "Formato do valor" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -msgid "Time format" -msgstr "Formato de hora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "O esquema de cores para a renderização do gráfico" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -msgid "Truncate Metric" -msgstr "Truncar métrica" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "Se as métricas devem ser truncadas" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -msgid "Show empty columns" -msgstr "Mostrar colunas vazias" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "formato D3 sintaxe: https://github.com/d3/d3-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -#, fuzzy -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" -"Só se aplica quando \"Label Type\" (Tipo de rótulo) está definido para " -"mostrar valores." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -#, fuzzy -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" -"Só se aplica quando \"Label Type\" (Tipo de rótulo) não está definido " -"para uma porcentagem." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "Formatação adaptável" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "Valor original" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "Duração em ms (66000 => 1m 6s)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "Duração em ms (1,40008 => 1ms 400µs 80ns)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "Formato de hora D3 sintaxe: https://github.com/d3/d3-time-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "Ops! Ocorreu um erro!" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "Rastreamento de Pilha:" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" -"Não foram apresentados resultados para esta consulta. Se esperava que " -"fossem devolvidos resultados, certifique-se de que todos os filtros estão" -" corretamente configurados e que a fonte de dados contém dados para o " -"intervalo de tempo selecionado." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -msgid "No Results" -msgstr "Sem resultados" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -msgid "ERROR" -msgstr "ERRO" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "Encontradas opções de orderby inválidas" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "Entrada inválida" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -#, fuzzy -msgid "Unexpected error: " -msgstr "Erro inesperado:" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "(sem descrição , clique para ver rastreamento de pilha)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -msgid "Network error" -msgstr "Erro de rede" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" -msgstr "O tempo limite da solicitação expirou" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "Problema 1000 - O conjunto de dados é muito grande para ser consultado." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Problema 1001 - O Banco de dados está sob uma carga incomum." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "Ocorreu um erro" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "Desculpe, ocorreu um erro desconhecido." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao salvar este %s: %s" +msgid "Query %s: %s" +msgstr "Consulta %s: %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "Você não tem permissão para editar este %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 +msgid "Query A" +msgstr "Consulta A" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "espera-se que seja um inteiro" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 +msgid "Query B" +msgstr "Consulta B" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "espera-se que seja um número" +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "Histórico de consultas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +#: superset/commands/exceptions.py:142 +msgid "Query does not exist" +msgstr "A consulta não existe" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "Histórico de consultas" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +msgid "Query imported" +msgstr "Consulta importada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Consulta em uma nova guia" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "A consulta é muito complexa e demora muito para executar." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Query mode" +msgstr "Modo de consulta" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "Nome da consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "Pré-visualização da consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "A consulta foi interrompida" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "A consulta foi parada." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "TIPO DA FAIXA" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" +msgstr "Cor RGB" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 #, fuzzy -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "espera-se que seja um número" +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "Agendamento de relatório não encontrado." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "Não foi possível remover o gráfico." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "Radar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +msgid "Radar Chart" +msgstr "Gráfico de Radar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." msgstr "" +"Tipo de renderização do radar, se deve ser apresentada a forma de " +"'círculo'." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "não pode ser vazio" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" +msgstr "Radial" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "Domínio" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "hora" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "dia" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "A unidade de tempo usada para o agrupamento de blocos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "Subdomínio" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" -"A unidade de tempo para cada bloco. Deve ser uma unidade menor que " -"domain_granularity. Deve ser maior ou igual a Time Grain" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -msgid "Chart Options" -msgstr "Opções do gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "Tamanho da célula" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "O tamanho da célula quadrada, em pixels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "Preenchimento de célula" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "A distância entre células, em pixels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Radius" msgstr "Raio da Célula" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "O raio do pixel" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "Raio em quilômetros" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "Etapas de cores" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +msgid "Radius in meters" +msgstr "Raio em metros" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "A cor do número \"steps\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "Raio em milhas" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -msgid "Time Format" -msgstr "Formato de hora" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "Se a legenda deve ser exibida (alterna)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -msgid "Show Values" -msgstr "Mostrar valores" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "Se deseja exibir os valores numéricos dentro das células" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "Mostrar nomes de métricas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "Se o nome da métrica deve ser exibido como um título" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "Formato do número" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -msgid "Correlation" -msgstr "Correlação" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "" -"Visualiza como uma métrica mudou ao longo do tempo usando uma escala de " -"cores e uma visualização de calendário. Os valores em cinza são usados " -"para indicar valores ausentes e o esquema de cores linear é usado para " -"codificar a magnitude do valor de cada dia." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "Negócios" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" -msgstr "Comparação" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" -msgstr "Intensidade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" -msgstr "Padrão" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 -msgid "Report" -msgstr "Relatório" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" -msgstr "Tendência" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "menos que {min} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "entre {down} e {up} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "mais de {max} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -msgid "Sort by metric" -msgstr "Classificar por métrica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "" -"Se os resultados devem ser classificados pela métrica selecionada em " -"ordem decrescente." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" -msgstr "Formato numérico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" -msgstr "Escolha um formato de número" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "Fonte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Choose a source" -msgstr "Escolha uma fonte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" -msgstr "Alvo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Choose a target" -msgstr "Escolha um alvo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "Fluxo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" -"Mostra o fluxo ou a ligação entre categorias utilizando a espessura das " -"cordas. O valor e a espessura correspondente podem ser diferentes para " -"cada lado." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "Relações entre canais comunitários" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "Diagrama de acordes" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "Circular" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "Legado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "Proporcional" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Relational" -msgstr "Relacional" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -msgid "Country" -msgstr "País" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "Para qual país traçar o mapa?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "Códigos ISO 3166-2" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "" -"Coluna contendo códigos ISO 3166-2 da região/província/departamento em " -"sua tabela." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "Métrica para exibir o título inferior" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -msgid "Map" -msgstr "Mapa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" -"Visualiza como uma única métrica varia entre as principais subdivisões de" -" um país (estados, províncias etc.) em um mapa coroplético. O valor de " -"cada subdivisão é elevado quando você passa o mouse sobre o limite " -"geográfico correspondente." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "2D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "Geo" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "Corrida %s" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 @@ -6195,908 +12386,26 @@ msgstr "Geo" msgid "Range" msgstr "Faixa" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "Empilhado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "Desculpe, mas parece que não existem dados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "Definição do evento" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -msgid "Event Names" -msgstr "Nome do Evento" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "Colunas a serem exibidas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "Pedido por id da entidade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" -"Importante! Seleccione esta opção se a tabela ainda não estiver ordenada " -"por id de entidade, caso contrário não há garantia de que todos os " -"eventos de cada entidade sejam retornados." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "Contagem mínima de eventos de nó folha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" -"Os nós folha que representam menos do que este número de eventos serão " -"inicialmente ocultados na visualização" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "Metadados adicionais" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "Metadados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "Selecionar quaisquer colunas para inspeção de metadados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "ID da entidade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "por exemplo, uma coluna \"user id\"" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "Max Eventos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "O número máximo de eventos retornados, equivalente ao número de linhas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" -"Compara os períodos de tempo de diferentes atividades numa visão de linha" -" de tempo compartilhada." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "Fluxo do Evento" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "Progressivo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "Eixo ascendente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "Eixo descendente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "Métrica crescente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "Métrica decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "Opções do mapa de calor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "Intervalo XScale" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "Número de passos a dar entre os tiques ao apresentar a escala X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "Intervalo da escala Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "Número de passos a dar entre os tiques ao apresentar a escala Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "Renderização" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "pixelado (nítido)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "auto (Suave)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" -"atributo CSS de renderização de imagem do objeto canvas que define como o" -" navegador dimensiona a imagem" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "Normalizar em" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -msgid "heatmap" -msgstr "mapa de calor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" -"A cor será sombreada com base no valor normalizado (0% a 100%) de uma " -"determinada célula em relação às outras células no intervalo " -"seleccionado:" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "x: os valores são normalizados dentro de cada coluna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "y: os valores são normalizados dentro de cada linha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "heatmap: os valores são normalizados em todo o heatmap" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "Margem Esquerda" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "auto" -msgstr "automático" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" -"Margem esquerda, em pixels, permitindo mais espaço para os rótulos dos " -"eixos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Margem Inferior" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "Margem Inferior, em pixels, permitindo mais espaço para o rótulo dos eixos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "Limites de valor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" -"Limites de valores rígidos aplicados para codificação de cores. Só é " -"relevante e aplicado quando a normalização é aplicada a todo o mapa de " -"calor." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "Ordenar Eixo X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "Ordenar Eixo Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "Mostrar porcentagem" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "Se a porcentagem deve ser incluída na dica de ferramenta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "Normalizado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" -"Se deve ser aplicada uma distribuição normal com base na classificação na" -" escala de cores" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "Formato do valor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" -"Visualize uma métrica relacionada em pares de grupos. Os mapas de calor " -"são excelentes para mostrar a correlação ou a força entre dois grupos. A " -"cor é usada para enfatizar a força do vínculo entre cada par de grupos." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "Tamanhos de veículos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "Emprego e educação" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "Gráfico de linhas (herdado)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "Densidade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "Preditivo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Single Metric" -msgstr "Métrica única" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -msgid "Deprecated" -msgstr "Depreciado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -msgid "to" -msgstr "para" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -msgid "count" -msgstr "contagem" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "cumulativo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "percentil (exclusivo)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "Selecionar as colunas numéricas para desenhar o histograma" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "Número de lixeiras" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "Selecionar o número de caixas para o histograma" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "Rótulo do Eixo X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "Rótulo do Eixo Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "Se deve normalizar o histograma" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "Acumulado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "Se o histograma deve ser cumulativo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -msgid "Distribution" -msgstr "Distribuição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" -"Pegue seus pontos de dados e agrupe-os em \"bins\" para ver onde estão as" -" áreas mais densas de informações" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "Dados sobre a idade da população" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "Contribuição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Calcular a contribuição para o total" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "Altura da série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "Altura do pixel de cada série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "Domínio de Valor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -msgid "series" -msgstr "série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "geral" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -msgid "change" -msgstr "mudança" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" -"séries: Tratar cada série de forma independente; geral: Todas as séries " -"usam a mesma escala; alteração: Mostrar alterações em comparação com o " -"primeiro ponto de dados em cada série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" -"Compara a forma como uma métrica muda ao longo do tempo entre diferentes " -"grupos. Cada grupo é mapeado para uma linha e a alteração ao longo do " -"tempo é visualizada em comprimentos de barra e cores." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -msgid "Horizon Chart" -msgstr "Gráfico de horizonte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "Escuro Ciano" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "Roxo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "Ouro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "Cinza escuro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Crimson" -msgstr "Carmesim" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Forest Green" -msgstr "Verde floresta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "Longitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "Coluna contendo dados de longitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "Latitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "Coluna contendo dados de latitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "Raio de agrupamento" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" -"O raio (em pixels) que o algoritmo usa para definir um cluster. Escolha 0" -" para desativar o agrupamento, mas lembre-se de que um grande número de " -"pontos (>1000) causará atraso." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "Pontos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "Raio do ponto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" -"O raio de pontos individuais (aqueles que não estão em um cluster). Uma " -"coluna numérica ou `Auto`, que dimensiona o ponto com base no maior " -"cluster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "Unidade de raio do ponto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "Pixels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -msgid "Miles" -msgstr "Milhas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -msgid "Kilometers" -msgstr "Quilômetros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "A unidade de medida do raio do ponto especificado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "Rotulagem" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -msgid "label" -msgstr "rótulo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" -"`count` é COUNT(*) se for usado um grupo por. As colunas numéricas serão " -"agregadas com o agregador. As colunas não numéricas serão usadas para " -"rotular os pontos. Deixe em branco para obter uma contagem de pontos em " -"cada cluster." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "Agregador de rótulo de cluster" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "soma" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "média" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -msgid "max" -msgstr "máximo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "std" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "var" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" -"Função agregada aplicada à lista de pontos em cada cluster para produzir " -"o rótulo do cluster." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "Ajustes visuais" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "Renderização em tempo real" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "Pontos e clusters serão atualizados conforme a janela de exibição mude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "Estilo do mapa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "Ruas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "Escuro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -msgid "Light" -msgstr "Claro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "Ruas Satélites" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -msgid "Satellite" -msgstr "Satélite" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "Ao ar livre" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacidade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "Opacidade de todos os clusters, pontos e rótulos. Entre 0 e 1." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "Cor RGB" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "A cor dos pontos e clusters em RGB" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "Porta de exibição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "Longitude padrão" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "Longitude da viewport padrão" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "Latitude padrão" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "Latitude da janela de visualização padrão" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "Ampliar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "Nível de zoom do mapa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" -"Um ou vários controles para agrupar. Em caso de agrupamento, as colunas " -"de latitude e longitude devem estar presentes." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "Modo claro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "Modo escuro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "MapBox" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "Dispersão" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "Transformável" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "Nível de significância" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "Nível alfa de limiar para determinar a significância" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "precisão do valor-p" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "Número de casas decimais para exibir valores-p" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "Precisão da percentagem de elevação" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "Número de casas decimais para exibir valores de elevação" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" -"Tabela que visualiza testes t emparelhados, que são utilizados para " -"compreender as diferenças estatísticas entre grupos." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "Tabela teste-t pareado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "Estatístico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "Tabular" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -msgid "Data Table" -msgstr "Tabela de dados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "Se deseja exibir a tabela de dados interativa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "Incluir Séries" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "Incluir o nome da série como um eixo" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" +msgstr "Filtro de faixa" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "Plugin de filtro de intervalo usando AntD" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "Rótulos de intervalo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +msgid "Ranges" +msgstr "Faixas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "Intervalos a destacar com sombreamento" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 @@ -7106,1526 +12415,67 @@ msgstr "Incluir o nome da série como um eixo" msgid "Ranking" msgstr "Classificação" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "" -"Plota os índices individuais para cada linha nos dados verticalmente e os" -" vincula como uma linha. Este gráfico é útil para comparar várias " -"métricas em todas as amostras ou linhas nos dados." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +msgid "Ratio" +msgstr "Proporção" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "Direcional" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "Registros Brutos" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -msgid "Time Series Options" -msgstr "Opções de séries temporais" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "Os gráficos, painéis e consultas recentemente criados aparecerão aqui" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "Não é uma série temporal" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "Os gráficos, painéis e consultas recentemente editados aparecerão aqui" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "Ignorar hora" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "Modificado recentemente" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -msgid "Time Series" -msgstr "Séries temporais" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "Os gráficos, painéis e consultas recentemente visualizados aparecerão aqui" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "Série temporal padrão" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "Recentes" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "Média agregada" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "Média dos valores durante o período especificado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "Soma agregada" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "Soma dos valores durante o período especificado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "Alteração do valor da métrica de `desde` a `até`" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -msgid "Percent Change" -msgstr "Variação percentual" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "Métrica de variação percentual do valor de `desde` até `até`" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Factor" -msgstr "Fator" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "Alteração do fator métrico de `since` para `until`" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "Análise avançada" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "Use as opções de análise avançada abaixo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "Configurações para séries temporais" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "Formato de data e hora" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "Limite de partição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "" -"O máximo número de subdivisões de cada grupo ; mais baixo os valores são " -"podados primeiro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "Limiar de partição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "" -"As partições cujas proporções entre a altura e a altura dos pais sejam " -"inferiores a este valor são eliminadas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "Escala Log" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "Use uma escala logarítmica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "Tamanhos de datas iguais" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "Marcar para forçar as partições de data a terem a mesma altura" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "Dica avançada" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" -"A dica de ferramenta avançada mostra uma lista de todas as séries para " -"esse ponto no tempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "Janela de rolagem" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "Função de rolagem" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "cumsum" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "Períodos mínimos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "Comparação de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "Mudança de hora" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -msgid "1 week" -msgstr "1 semana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 #, fuzzy -msgid "28 days" -msgstr "28 dias atrás" +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Os destinatários são separados por \",\"ou \";\"" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "30 dias" +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "Contagem de registos" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -msgid "52 weeks" -msgstr "52 semanas" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "Retângulo" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -msgid "1 year" -msgstr "1 ano" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "104 weeks" -msgstr "104 semanas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -msgid "2 years" -msgstr "2 anos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -msgid "156 weeks" -msgstr "156 semanas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "3 years" -msgstr "2 anos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" -"Sobrepor uma ou mais séries temporais de um período de tempo relativo. " -"Espera deltas de tempo relativos em linguagem natural (exemplo: 24 horas," -" 7 dias, 52 semanas, 365 dias). Há suporte para texto livre." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -msgid "Actual Values" -msgstr "Valores reais" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "1T" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "1H" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "1D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "7D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "1M" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "1AS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "Método" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "asfreq" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "bfill" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "ffill" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "mediana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "Parte de um Todo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "Comparar a mesma métrica resumida em vários grupos." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -msgid "Partition Chart" -msgstr "Gráfico de partição" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "Categórico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "Proporções de área de uso" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" -"Verificar se o gráfico de rosáceas deve utilizar a área do segmento em " -"vez do raio do segmento para o cálculo das proporções" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" -"Um gráfico de coordenadas polares em que o círculo é dividido em cunhas " -"de igual ângulo e o valor representado por qualquer cunha é ilustrado " -"pela sua área, em vez do seu raio ou ângulo de varrimento." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "Gráfico Nightingale Rose" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "Análise avançada" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "Múltiplas Camadas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "Fonte / Alvo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "Escolha uma fonte e um alvo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" -"Limitar as linhas pode resultar em dados incompletos e gráficos errôneos." -" Em vez disso, considere filtrar ou agrupar nomes de origem/destino." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" -"Visualiza o fluxo de valores de diferentes grupos por meio de diferentes " -"estágios de um sistema. Novos estágios no pipeline são visualizados como " -"nós ou camadas. A espessura das barras ou bordas representa a métrica que" -" está sendo visualizada." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "Demografia" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "Respostas da pesquisa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "Diagrama Sankey" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "Porcentagens" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "Diagrama Sankey com Loops" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "Tipo de campo País" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Full name" -msgstr "Nome completo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "código Comitê Olímpico Internacional (cioc)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "código ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "código ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "" -"O código de país padrão que o Superset deve esperar encontrar na coluna " -"[country]" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "Mostrar bolhas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "Se deseja exibir bolhas na parte superior dos países" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "Tamanho máximo da bolha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "Cor por" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" -"Escolha se um país deve ser sombreado pela métrica ou se lhe deve ser " -"atribuída uma cor com base numa paleta de cores categóricas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -msgid "Country Column" -msgstr "Coluna do país" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -#, fuzzy -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "todos os dias do mês" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "Métrica que define o tamanho da bolha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "Cor da bolha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "Esquema de cores do país" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "Um mapa do mundo, que pode indicar valores em diferentes países." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "Multidimensões" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "Multi-Variáveis" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "Popular" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -msgid "deck.gl charts" -msgstr "gráficos do deck.gl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "" -"Escolha um conjunto de gráficos deck.gl para colocar em camadas uns sobre" -" os outros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -msgid "Select charts" -msgstr "Selecionar gráficos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "Erro ao buscar gráficos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "Compor várias camadas para formar imagens complexas." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "deck.gl Múltiplas camadas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "deckGL" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "Início (Longitude, Latitude):" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "Fim (Longitude, Latitude):" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "Longitude e latitude iniciais" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "Apontar para as colunas espaciais" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "Longitude e latitude finais" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -msgid "Arc" -msgstr "Arco" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -msgid "Target Color" -msgstr "Cor do alvo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "Cor do local de destino" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "Cor categórica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "Escolha uma dimensão a partir da qual as cores categóricas são definidas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "Largura do traço" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "Plota a distância (como rotas de voo) entre origem e destino." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "deck.gl Arc" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "3D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "Rede" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -#, fuzzy -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "Centroide (Longitude e Latitude):" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Threshold: " -msgstr "Rótulo limite" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -#, fuzzy -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "O tamanho da célula quadrada, em pixels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Aggregation" -msgstr "agregar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "A função para usar quando agregar pontos em grupos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -#, fuzzy -msgid "Contours" -msgstr "Contínuo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -msgid "Weight" -msgstr "Peso" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "Métrica usada como peso para coloração de grid" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" msgstr "" +"Redireciona para este endpoint quando se clica na tabela a partir da " +"lista de tabelas" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "deck.gl Arc" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "Espacial" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "Configurações de GeoJson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Line width unit" -msgstr "Largura da linha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -#, fuzzy -msgid "meters" -msgstr "Parâmetros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -#, fuzzy -msgid "pixels" -msgstr "Pixels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "Escala do Raio do ponto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" -"O GeoJsonLayer recebe dados formatados em GeoJSON e apresenta-os como " -"polígonos, linhas e pontos interativos (círculos, ícones e/ou textos)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "deck.gl Geojson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "Longitude e Latitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "Altura" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "Métrica utilizada para controlar a altura" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" -"Visualize dados geoespaciais como edifícios, paisagens ou objetos em 3D " -"na visualização em grade." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "deck.gl Grid" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -#, fuzzy -msgid "Intesity" -msgstr "Intensidade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "Intensity Radius" -msgstr "Raio do ponto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "gráficos do deck.gl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "Função de agregação dinâmica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "variação" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -msgid "deviation" -msgstr "desvio" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "p1" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "p5" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "p95" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "p99" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" -"Sobrepõe uma grade hexagonal em um mapa e agrega dados dentro do limite " -"de cada célula." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "deck.gl Hexágono 3D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "Polilinha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "Visualiza pontos conectados, que formam um caminho, em um mapa." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "deck.gl Path" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "name" -msgstr "Nome" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -msgid "Polygon Column" -msgstr "Coluna de polígono" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "Codificação de polígonos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -msgid "Elevation" -msgstr "Elevação" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "Configurações de polígono" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "Opacidade, espera valores entre 0 e 100" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "Número de compartimentos para agrupar dados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "Em quantos compartimentos devem ser agrupados os dados." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "Pontos de quebra de balde" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "Lista de n+1 valores para a métrica de agrupamento em n agrupamentos." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "Emitir eventos de filtro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "Se o filtro deve ser aplicado quando os itens são clicados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -msgid "Multiple filtering" -msgstr "Filtragem múltipla" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "Permitir o envio de vários polígonos como um evento de filtro" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" -"Visualiza áreas geográficas de seus dados como polígonos em um mapa " -"renderizado do Mapbox. Os polígonos podem ser coloridos usando uma " -"métrica." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "deck.gl Polígono" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "Categoria" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "Tamanho do ponto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "Unidade de ponto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -msgid "Square meters" -msgstr "Metros quadrados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -msgid "Square kilometers" -msgstr "Quilômetros quadrados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -msgid "Square miles" -msgstr "Milhas quadradas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -msgid "Radius in meters" -msgstr "Raio em metros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "Raio em quilômetros" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "Raio em milhas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "Raio Mínimo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" -"Tamanho mínimo do raio do círculo, em pixels. À medida que o nível de " -"zoom muda, isto assegura que o círculo respeita este raio mínimo." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "Raio Máximo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" -"Tamanho máximo do raio do círculo, em pixels. À medida que o nível de " -"zoom muda, isto assegura que o círculo respeite este raio máximo." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "Cor do ponto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" -"Um mapa que mostra círculos de renderização com um raio variável em " -"coordenadas de latitude/longitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "deck.gl Gráfico de dispersão" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "Grade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" -"Agrega dados dentro dos limites das células do grid e mapeia os valores " -"agregados para uma escala de cores dinâmica" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "deck.gl Grade de tela" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" -"Para mais informações sobre os objetos que estão no contexto do escopo " -"dessa função, consulte para o" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -#, fuzzy -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr "código-fonte do analisador em área restrita do Superset" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "" -"Essa funcionalidade está desativada em seu ambiente por motivos de " -"segurança." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "Ignorar localizações nulas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "Se devem ser ignorados os locais que são nulos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "Zoom automático" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "Quando marcada, o mapa será ampliado para seus dados após cada consulta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "Select a dimension" -msgstr "Selecione uma dimensão" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "Dados extras para JS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "Lista de colunas extra disponibilizadas em funções JavaScript" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "Interceptador de dados JavaScript" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" -"Defina uma função javascript que receba a matriz de dados utilizada na " -"visualização e que deva devolver uma versão modificada dessa matriz. Esta" -" pode ser utilizada para alterar as propriedades dos dados, filtrar ou " -"enriquecer a matriz." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "Gerador de dicas de ferramentas JavaScript" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "" -"Definir uma função que receba a entrada e produza o conteúdo de uma dica " -"de ferramenta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "JavaScript onClick href" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" -"Definir uma função que devolve um URL para onde navegar quando o usuário " -"clicar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -msgid "Legend Format" -msgstr "Formato de legenda" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "Escolha o formato dos valores de legenda" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -msgid "Legend Position" -msgstr "Posição da legenda" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "Choose the position of the legend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -msgid "Top left" -msgstr "Superior esquerdo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "Superior direito" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -msgid "Bottom left" -msgstr "Parte inferior esquerda" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -msgid "Bottom right" -msgstr "Parte inferior direita" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -msgid "Lines column" -msgstr "Coluna de linhas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "As colunas do banco de dados que contêm informações sobre as linhas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "Largura da linha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "A largura das linhas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "Cor de preenchimento" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -#, fuzzy -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" -"Defina opacidade a 0 se você não quer sobrepor a cor especificada no " -"GeoJSON" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -msgid "Stroke Color" -msgstr "Cor do traço" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -msgid "Filled" -msgstr "Preenchido" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "Se os objetos devem ser preenchidos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -msgid "Stroked" -msgstr "Tracejado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "Se o traço deve ser exibido" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -msgid "Extruded" -msgstr "Extrudados" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "Se a grade deve ser 3D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "Tamanho da grade" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "Define o tamanho do grid em pixels" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "Parâmetros relacionados com a visão e a perspectiva no mapa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "Longitude e Latitude" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "Raio do ponto fixo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "Multiplicador" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "Fator para multiplicar a métrica por" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -msgid "Lines encoding" -msgstr "Codificação de linhas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "The encoding format of the lines" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "geohash (quadrado)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "Lat. e Long. invertidos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -msgid "GeoJson Column" -msgstr "Coluna GeoJson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -msgid "Select the geojson column" -msgstr "Selecione a coluna geojson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "Formato do eixo direito" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "Mostrar Marcadores" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "Mostrar pontos de dados como marcadores de círculos nas linhas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "Limites Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "Se devem ser exibidos os valores mínimo e máximo do eixo Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "Y 2 limites" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "Estilo da linha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -msgid "linear" -msgstr "linear" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "base" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -msgid "cardinal" -msgstr "cardeal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -msgid "monotone" -msgstr "monótono" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "passo-anteerior" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -msgid "step-after" -msgstr "etapa seguinte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "Linha interpolação conforme definido por d3.js" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "Mostrar filtro de intervalo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "Se deve ser exibido o seletor interativo de intervalo de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "Controles extras" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" -"Se deve ou não mostrar controles extras. Os controles extras incluem " -"coisas como a criação de gráficos mulitBar empilhados ou lado a lado." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "X Tick Layout" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "plano" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "escalonado" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "O modo como os ticks são dispostos no eixo X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "Formato do eixo X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "Escala logarítmica Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "Use uma escala logarítmica para o eixo Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "Limites do Eixo Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Limites para o eixo Y. Quando deixados em branco, os limites são " -"definidos dinamicamente com base no mínimo/máximo dos dados. Observe que " -"esse recurso vai apenas expandir o intervalo do eixo. Não vai reduzir a " -"extensão dos dados." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "Eixo Y 2 Limites" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "Limites X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "Se devem ser exibidos os valores mínimo e máximo do eixo X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "Valores de barra" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "Mostrar o valor na parte superior da barra" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "Barras empilhadas" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "Refazer o ação" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 msgid "Reduce X ticks" @@ -8643,3063 +12493,137 @@ msgstr "" " aplicada uma largura mínima às colunas e a largura pode transbordar para" " um deslocamento horizontal." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" -"Não é possível usar o layout de ticks de 45° junto com o filtro de " -"intervalo de tempo" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "Consulte o" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "Estilos empilhados" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "As colunas referenciadas não estão disponíveis no DataFrame." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "pilha" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "Recuperar resultados" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -msgid "stream" -msgstr "fluxo" +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "Atualizar" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "expandir" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Atualizar Painel" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolução" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Atualizar Frequência" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" -"Um gráfico de séries temporais que visualiza como uma métrica relacionada" -" de vários grupos varia ao longo do tempo. Cada grupo é visualizado " -"usando uma cor diferente." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Atualizar intervalo" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "Estilo alongado" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "Intervalo de atualização salvo" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "Estilos empilhados" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "Atualizar os valores padrão" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "Consoles de videogame" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +msgid "Refreshing charts" +msgstr "Atualização de gráficos" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "Tipos de veículos" +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +msgid "Refreshing columns" +msgstr "Atualização de colunas" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "Gráfico de área (legado)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "Contínuo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -msgid "Line" -msgstr "Linha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "nvd3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "Limite da série Ordenar por" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Métrica utilizada para ordenar o limite se estiver presente um limite de " -"série. Se não for definida, reverte para a primeira métrica (quando " -"apropriado)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "Limite da série Ordenação decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "" -"Se a classificação será decrescente ou crescente se houver um limite de " -"série" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" -"Visualize como uma métrica muda ao longo do tempo usando barras. Adicione" -" um grupo por coluna para visualizar métricas de nível de grupo e como " -"elas mudam ao longo do tempo." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "Gráfico de barras de séries temporais (legado)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "Barra" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "Gráfico de caixa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "Escala X Log" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "Use uma escala logarítmica para eixo X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" -"Visualiza uma métrica em três dimensões de dados em um único gráfico " -"(eixo X, eixo Y e tamanho da bolha). As bolhas do mesmo grupo podem ser " -"exibidas usando a cor da bolha." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 #, fuzzy -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "Gráfico de linhas (herdado)" +msgid "Regular" +msgstr "Circular" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -msgid "Ranges" -msgstr "Faixas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "Intervalos a destacar com sombreamento" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "Rótulos de intervalo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "Rótulos para os intervalos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "Marcadores" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "Lista de valores para marcar com triângulos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "Rótulos de marcadores" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "Rótulos para o marcadores" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "Linhas de marcação" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "Lista de valores a marcar com linhas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "Rótulos de linhas de marcação" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "Rótulos para o marcador linhas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "KPI" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" -"Apresenta o progresso de uma única métrica em relação a um determinado " -"objetivo. Quanto mais elevado for o preenchimento, mais próxima está a " -"métrica do objetivo." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" -"Visualiza muitos objetos de séries temporais diferentes em um único " -"gráfico. Esse gráfico está sendo descontinuado e, em vez dele, " -"recomendamos o uso do gráfico de série temporal." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "Variação percentual da série temporal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -msgid "Sort Bars" -msgstr "Barras de classificação" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "Ordenar as barras por rótulos x." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -msgid "Breakdowns" -msgstr "Desmembramentos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "Define como cada série é decomposta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" -"Compara métricas de diferentes categorias usando barras. Os comprimentos " -"das barras são utilizados para indicar a magnitude de cada valor e a cor " -"é utilizada para diferenciar os grupos." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "Gráfico de barras (legado)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "Aditivo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "Propagar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "Enviar filtro de intervalo eventos para outro gráficos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "Gráfico clássico que visualiza como as métricas mudam ao longo do tempo." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "Nível da bateria ao longo do tempo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "Gráfico de linhas (herdado)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "Tipo de rótulo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -msgid "Category Name" -msgstr "Nome da categoria" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentagem" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "Categoria e valor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "Categoria e Porcentagem" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "Categoria, Valor e Porcentagem" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "O que deve constar no rótulo?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -msgid "Donut" -msgstr "Rosquinha" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "Você quer um donut ou uma torta?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -msgid "Show Labels" -msgstr "Mostrar rótulos" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" -"Se deseja exibir os rótulos. Observe que o rótulo só é exibido quando o " -"limite é de 5%." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "Colocar rótulos no exterior" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "Colocar o rótulos fora a torta?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "Gráfico de linhas (herdado)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "Frequência" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "Ano (freq=AS)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "52 semanas iniciando Segunda-feira (freq=52S-SEG)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "1 semana com início na Domingo (freq=S-DOM)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "1 semana com início na Segunda-feira (freq=S-SEG)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "Dia (freq=D)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "4 semanas (freq=4S-SEG)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" -"A periodicidade sobre a qual o tempo será dinamizado. Os usuários podem " -"fornecer um alias de deslocamento \"Pandas\".\n" -" Clique no balão de informações para obter mais detalhes sobre as " -"expressões \"freq\" aceitas." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "Pivô de período de série temporal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "Fórmula" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -msgid "Event" -msgstr "Evento" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -msgid "Interval" -msgstr "Intervalo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "Pilha" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -msgid "Stream" -msgstr "Fluxo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "Expandir" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "Mostrar legenda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "Se deve ser exibida uma legenda para o gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "Margem" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "Preenchimento adicional da legenda." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "Rolagem" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "Simples" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "Tipo de legenda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientação" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -msgid "Bottom" -msgstr "Parte inferior" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "Direito" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -msgid "Legend Orientation" -msgstr "Orientação de legenda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -msgid "Show Value" -msgstr "Mostrar valor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "Mostrar valores de série sobre o gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "Empilhar séries umas sobre as outras" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "Apenas Total" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" -"Mostrar apenas o valor total no gráfico empilhado, e não mostrar na " -"categoria selecionada" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "Limiar da Porcentagem" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "Limiar mínimo em pontos percentuais para mostrar as etiquetas." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "Dica avançada" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "Mostra uma lista de todas as séries disponíveis nesse ponto no tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "Formato de hora da dica de ferramenta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "Classificação da dica de ferramenta por métrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "" -"Se a dica de ferramenta deve ser classificada pela métrica selecionada em" -" ordem decrescente." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "Dica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -msgid "Sort Series By" -msgstr "Ordenar séries por" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "Com base no que as séries devem ser ordenadas no gráfico e na legenda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "Ordenar séries em ordem crescente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "Ordenar as séries por ordem crescente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "Rodar o rótulo do eixo x" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "" -"O campo de entrada suporta uma rotação personalizada, por exemplo, 30 " -"para 30°" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -msgid "Series Order" -msgstr "Ordem da série" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "Truncar Eixo Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 #, fuzzy msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." msgstr "" -"Truncar Eixo Y. Pode ser substituído pela especificação de um limite " -"mínimo ou máximo." +"Os filtros regulares adicionam cláusulas WHERE às consultas se um " +"utilizador pertencer a uma função referenciada no filtro. Os filtros de " +"base aplicam filtros a todas as consultas, excepto às funções definidas " +"no filtro, e podem ser utilizados para definir o que os utilizadores " +"podem ver se nenhum filtro RLS dentro de um grupo de filtros se aplicar a" +" eles." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "Eixo Y limites" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Relational" +msgstr "Relacional" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Limites para o eixo. Quando deixados em branco, os limites são definidos " -"dinamicamente com base no mínimo/máximo dos dados. Observe que esse " -"recurso vai apenas expandir o intervalo do eixo. Não vai reduzir a " -"extensão dos dados." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "Relações entre canais comunitários" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Minor ticks" -msgstr "Combinar Métricas" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Data/hora relativa" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -#, fuzzy -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "Se devem ser mostrados ticks menores no eixo" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "Período relativo" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Quantidade relativa" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +msgid "Reload" +msgstr "Recarregar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "Remover filtro cruzado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "Remover item" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Remover consulta do log" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Remover a pré-visualização da tabela" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 #, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "Último valor disponível visto em %s" +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Colunas removidas: %s" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "Não atualizado" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "Renomear Aba" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "Sem dados" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "" -"Não há dados após a filtragem ou os dados são NULL para o último registo " -"de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" -"Tente aplicar filtros diferentes ou garantir que sua fonte de dados tenha" -" dados" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "Tamanho da Fonte do Número Grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -msgid "Tiny" -msgstr "Minúsculo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "Pequeno" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "Grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "Enorme" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "Tamanho da fonte do subtítulo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, fuzzy, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "Dados extras para JS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Range for Comparison" -msgstr "Comparação de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "Comparação de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "Forçar o formato da data" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "Sufixo de comparação" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "Comparação de tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -msgid "Display settings" -msgstr "Configurações de exibição" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "Subtítulo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "Texto descritivo que aparece abaixo do seu Número Grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -msgid "Date format" -msgstr "Formato da data" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -msgid "Force date format" -msgstr "Forçar o formato da data" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" -"Usar formatação de data mesmo quando o valor da métrica não for um " -"carimbo de data/hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Formatação condicional" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -#, fuzzy -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "Aplicar formatação de cor condicional a métricas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" -"Apresenta uma única métrica em primeiro plano. Um número grande é melhor " -"utilizado para chamar a atenção para um KPI ou para aquilo em que " -"pretende que o seu público se concentre." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "Um grande número" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "Com um subtítulo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "Número grande" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "Lag do Período de comparação" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "Com base na granularidade, número de períodos de tempo para comparação" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "Sufixo de comparação" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "Sufixo para aplicar após a apresentação da percentagem" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "Mostrar Carimbo de data/hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "Se deve ser exibido o registro de data e hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "Mostrar Linha de Tendência" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "Se a linha de tendência deve ser exibida" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "Iniciar o eixo y em 0" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" -"Iniciar o eixo y em zero. Desmarque para iniciar o eixo y no valor mínimo" -" dos dados." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "Corrigir para o intervalo de tempo selecionado" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" -"Corrigir a linha de tendência para o intervalo de tempo completo " -"especificado no caso dos resultados filtrados não incluírem as datas de " -"início ou fim" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "EIXO X TEMPORAL" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" -"Apresenta um único número acompanhado por um gráfico de linhas simples, " -"para chamar a atenção para uma métrica importante juntamente com a sua " -"alteração ao longo do tempo ou outra dimensão." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Número grande com Trendline" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "Opções de Whisker/outlier" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "Determina como whiskers e outliers são calculados." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -msgid "Tukey" -msgstr "Tukey (inglês)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "Mín/máx (sem outliers)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "2/98 percentis" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "9/91 percentis" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "Categorias para grupo por sobre o eixo x." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "Distribuir em" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "Colunas para calcular a distribuição entre." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" -"Também conhecida como gráfico de caixa e bigode, esta visualização " -"compara as distribuições de uma métrica relacionada em vários grupos. A " -"caixa no meio enfatiza a média, a mediana e os dois quartis internos. Os " -"bigodes em torno de cada caixa visualizam o mínimo, o máximo, o intervalo" -" e os dois quartis externos." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "ECharts" -msgstr "ECharts" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -#, fuzzy -msgid "Bubble size number format" -msgstr "Formato de número pequenoo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "Gráfico de bolhas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -#, fuzzy -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "Eixo y logarítmico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "Rodar o rótulo do eixo x" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "MARGEM DO TÍTULO DO EIXO Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "Eixo y logarítmico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "Truncar Eixo Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" -"Truncar Eixo Y. Pode ser substituído pela especificação de um limite " -"mínimo ou máximo." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "Tipo de cálculo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "Percent of total" -msgstr "do total" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Labels" -msgstr "Rótulos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Label Contents" -msgstr "Conteúdo da célula" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Value and Percentage" -msgstr "Categoria e Porcentagem" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "O que deve constar no rótulo?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "Conteúdo da célula" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "O que deve constar no rótulo?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "Se os rótulos devem ser exibidos." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "Mostrar os totais" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "Se os rótulos devem ser exibidos." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" -"Mostra como uma métrica muda à medida que o funil progride. Este gráfico " -"clássico é útil para visualizar a queda entre as fases de um pipeline ou " -"ciclo de vida." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "Gráfico de funil" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "Sequencial" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "Colunas para agrupar por" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "Em geral" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "Valor mínimo no eixo do medidor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Máx" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "Valor máximo no eixo do medidor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -msgid "Start angle" -msgstr "Ângulo inicial" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "Ângulo em que inicia o eixo de progressão" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "Ângulo final" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "Ângulo em que termina o eixo de progressão" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "Tamanho da Fonte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "" -"Tamanho da Fonte para rótulos de eixo, detalhes de valor e outros " -"elementos de texto" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "Formato do valor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "" -"Texto adicional para adicionar antes ou depois o valor, por exemplo, " -"unidade" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "Mostrar ponteiro" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "Se o ponteiro deve ser exibido" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -msgid "Animation" -msgstr "Animação" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "Se deseja animar o progresso e o valor ou apenas exibi-los" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "Eixo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "Mostrar os tiques das linhas de eixo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "Se devem ser mostrados ticks menores no eixo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "Mostrar linhas divididas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "Se devem ser mostradas as linhas divididas no eixo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "Número de divisão" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "Número de segmentos divididos no eixo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "Progresso" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "Mostrar progresso" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "Se deve mostrar o progresso do gráfico do medidor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "Sobreposição" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "Se a barra de progresso se sobrepõe quando há vários grupos de dados" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "Tampa circular" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "Estilizar as extremidades da barra de progresso com uma tampa redonda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -msgid "Intervals" -msgstr "Intervalos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -msgid "Interval bounds" -msgstr "Limites de intervalo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" -"Limites de intervalos separados por vírgulas, por exemplo, 2,4,5 para " -"intervalos 0-2, 2-4 e 4-5. O último número deve corresponder ao valor " -"fornecido para MAX." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "Cores do intervalo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" -"Escolhas de cores separadas por vírgulas para os intervalos, por exemplo," -" 1,2,4. Os números inteiros denotam cores do esquema de cores escolhido e" -" são indexados a 1. O comprimento deve corresponder ao dos limites do " -"intervalo." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" -"Usa um medidor para mostrar o progresso de uma métrica em direção a uma " -"meta. A posição do mostrador representa o progresso e o valor do terminal" -" no medidor representa o valor-alvo." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "Gráfico de medidores" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "Nome dos nós de origem" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "Nome dos nós de destino" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "Categoria de origem" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" -"A categoria dos nós de origem utilizada para atribuir cores. Se um nó " -"estiver associado a mais do que uma categoria, apenas a primeira será " -"utilizada." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "Categoria de destino" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "Categoria dos nós de destino" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -msgid "Chart options" -msgstr "Opções do gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "Layout do gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "Forçar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "Tipo de layout de gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "Símbolos de borda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "Símbolo de duas extremidades da linha de borda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "Nenhum -> Nenhum" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "Nenhum -> Seta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "Círculo -> Seta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "Círculo -> Círculo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "Ativar arrastar nó" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "Se deve permitir o arrastamento de nós no modo de layout forçado." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "Habilitar gráfico de roaming" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -msgid "Disabled" -msgstr "Desativado" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "Dimensionar apenas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "Mover apenas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "Dimensionar e deslocar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "Se deve permitir a alteração da posição e da escala do gráfico." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "Modo de seleção de nó" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "Individual" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "Múltiplos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "Permitir seleções de nós" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "Rótulo limite" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "Valor mínimo para o rótulo a apresentar no gráfico." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "Tamanho do nó" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "Tamanho médio do nó, o nó maior será 4 vezes maior do que o mais pequeno" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "Largura da borda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "" -"Largura mediana da aresta, a aresta mais grossa será 4 vezes mais grossa " -"do que a mais fina." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "Comprimento da borda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "Comprimento da borda entre nós" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "Gravidade" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "Força para puxar o gráfico para o centro" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 -msgid "Repulsion" -msgstr "Repulsão" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 -msgid "Repulsion strength between nodes" -msgstr "Força de repulsão entre nós" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "Atrito" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "Atrito entre nós" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" -"Apresenta ligações entre entidades numa estrutura gráfica. Útil para " -"mapear relações e mostrar quais os nós que são importantes numa rede. Os " -"gráficos podem ser configurados para serem dirigidos à força ou " -"circularem. Se os seus dados tiverem um componente geoespacial, " -"experimente o gráfico de arco deck.gl." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -msgid "Graph Chart" -msgstr "Gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "Estrutural" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "Tipo de legenda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis" -msgstr "Eixo Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Se a classificação deve ser descendente ou ascendente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -msgid "Series type" -msgstr "Tipo de série" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "Linha Suave" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "Passo - início" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "Passo - meio" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "Etapa - fim" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "Tipo de Gráfico de série (linha , barra etc)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "Empilhar série" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -msgid "Area chart" -msgstr "Gráfico de área" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "Desenhar área sob curvas. Aplicável apenas para tipos de linha." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "Opacidade do gráfico de área." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "Marcador" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "" -"Desenha um marcador nos pontos de dados. Apenas aplicável a tipos de " -"linha." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "Tamanho do marcador" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "Tamanho do marcador. Também se aplica às observações de previsão." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "Primário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "Secundário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "Eixo y primário ou secundário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "Shared query fields" -msgstr "consultas salvas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -msgid "Query A" -msgstr "Consulta A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "Análise avançada Consulta A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -msgid "Query B" -msgstr "Consulta B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "Análise avançada Consulta B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "Zoom de dados" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "Ativar controles de zoom de dados" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "Linha de divisão menor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "Desenhar linhas de divisão para os ticks menores do eixo y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -#, fuzzy -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "Formato do eixo y primário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" -"Limites para o eixo Y. Quando deixados em branco, os limites são " -"definidos dinamicamente com base no mínimo/máximo dos dados. Observe que " -"esse recurso vai apenas expandir o intervalo do eixo. Não vai reduzir a " -"extensão dos dados." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "Formato do eixo y primário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "Escala logarítmica no eixo y primário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -#, fuzzy -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "Formato do eixo y secundário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Limites para o eixo Y. Quando deixados em branco, os limites são " -"definidos dinamicamente com base no mínimo/máximo dos dados. Observe que " -"esse recurso vai apenas expandir o intervalo do eixo. Não vai reduzir a " -"extensão dos dados." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "Formato do eixo y secundário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -#, fuzzy -msgid "Secondary currency format" -msgstr "Formato do eixo y secundário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "Título secundário do eixo y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "Escala logarítmica no eixo y secundário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" -"Visualize duas séries diferentes usando o mesmo eixo x. Observe que ambas" -" as séries podem ser visualizadas com um tipo de gráfico diferente (por " -"exemplo, uma usando barras e outra usando uma linha)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -msgid "Mixed Chart" -msgstr "Gráfico misto" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "Colocar rótulos no exterior da torta?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "Linha de rótulos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "" -"Desenhar uma linha da torta para rótulo quando as etiquetas estão no " -"exterior?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -msgid "Show Total" -msgstr "Mostrar total" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "Se deve ser exibida a contagem agregada" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "Formato de torta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "Raio Exterior" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "Borda externa do gráfico de pizza" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "Raio interior" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "Raio interior do buraco de rosquinha" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" -"O clássico. Ótimo para mostrar quanto de uma empresa cada investidor " -"recebe, que dados demográficos seguem o seu blog ou que parte do " -"orçamento vai para o complexo industrial militar.\n" -"\n" -" Os gráficos de pizza podem ser difíceis de interpretar com precisão. Se " -"a clareza da proporção relativa for importante, considere utilizar um " -"gráfico de barras ou outro tipo de gráfico." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -msgid "Pie Chart" -msgstr "Gráfico de pizza" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 -#, python-format -msgid "Total: %s" -msgstr "Total: %s" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" -msgstr "O valor máximo de métricas. Trata-se de uma configuração opcional" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" -msgstr "Posição do rótulo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" -msgstr "Personalizar métricas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "Personalizar ainda mais como exibir cada métrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "Forma de radar circular" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "" -"Tipo de renderização do radar, se deve ser apresentada a forma de " -"'círculo'." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." -msgstr "" -"Visualize um conjunto paralelo de métricas em vários grupos. Cada grupo é" -" visualizado usando sua própria linha de pontos e cada métrica é " -"representada como uma borda no gráfico." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -msgid "Radar Chart" -msgstr "Gráfico de Radar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -msgid "Primary Metric" -msgstr "Métrica primária" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "A métrica primária é usada para definir os tamanhos dos segmentos de arco" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -msgid "Secondary Metric" -msgstr "Métrica secundária" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "" -"[opcional] essa métrica secundária é usada para definir a cor como uma " -"proporção em relação à métrica primária. Quando omitida, a cor é " -"categórica e baseada em rótulos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" -"Quando apenas uma métrica primária é fornecida, é usada uma escala de " -"cores categórica." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "" -"Quando uma métrica secundária é fornecida, uma escala de cores linear é " -"usada." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -msgid "Hierarchy" -msgstr "Hierarquia" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" -"Define os níveis hierárquicos do gráfico. Cada nível é\n" -" representado por um anel, sendo o círculo mais interno o topo da " -"hierarquia." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "" -"Usa círculos para visualizar o fluxo de dados em diferentes estágios de " -"um sistema. Passe o mouse sobre caminhos individuais na visualização para" -" entender os estágios de um valor. Útil para funis e pipelines de " -"visualização de vários estágios e vários grupos." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "Gráfico Sunburst" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "Multiníveis" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "" -"Ao usar uma formatação diferente da adaptativa, os rótulos podem se " -"sobrepor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "" -"Canivete suíço para visualizar dados. Escolha entre gráficos de etapas, " -"de linhas, de dispersão e de barras. Esse tipo de visualização também tem" -" muitas opções de personalização." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -msgid "Generic Chart" -msgstr "Gráfico genérico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "área de zoom" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "restaurar zoom" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -msgid "Series Style" -msgstr "Estilo da série" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "Opacidade do gráfico de área" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "Opacidade do gráfico de áreas. Também se aplica à banda de confiança." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "Tamanho do marcador" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" -"Os gráficos de área são semelhantes aos gráficos de linhas na medida em " -"que representam variáveis com a mesma escala, mas os gráficos de área " -"empilham as métricas umas sobre as outras." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -msgid "Area Chart" -msgstr "Gráfico de área" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -msgid "Axis Title" -msgstr "Título do eixo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "MARGEM DO TÍTULO DO EIXO" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "POSIÇÃO DO TÍTULO DO EIXO" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -msgid "Axis Format" -msgstr "Formato do eixo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "Eixo Logarítmico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "Desenhar linhas de divisão para os ticks do eixo secundário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "Truncar eixo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "Não é recomendado truncar o eixo no gráfico de barras." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -msgid "Axis Bounds" -msgstr "Limites do eixo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Limites para o eixo. Quando deixados em branco, os limites são definidos " -"dinamicamente com base no mínimo/máximo dos dados. Observe que esse " -"recurso vai apenas expandir o intervalo do eixo. Não vai reduzir a " -"extensão dos dados." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -msgid "Chart Orientation" -msgstr "Orientação do gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -msgid "Bar orientation" -msgstr "Orientação da barra" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "Orientação do gráfico de barras" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" -"Os gráficos de barras são usados para mostrar as métricas como uma série " -"de barras." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -msgid "Bar Chart" -msgstr "Gráfico de barras" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" -"O gráfico de linhas é utilizado para visualizar as medições efetuadas " -"numa determinada categoria. O gráfico de linhas é um tipo de gráfico que " -"apresenta informações como uma série de pontos de dados ligados por " -"segmentos de linha reta. É um tipo básico de gráfico comum em muitos " -"domínios." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -msgid "Line Chart" -msgstr "Gráfico de linhas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" -"O gráfico de dispersão tem o eixo horizontal em unidades lineares e os " -"pontos estão ligados por ordem. Mostra uma relação estatística entre duas" -" variáveis." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "Gráfico de dispersão" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" -"A linha suave é uma variação do gráfico de linhas. Sem ângulos nem " -"arestas, a linha suave tem por vezes um aspecto mais inteligente e " -"profissional." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -msgid "Step type" -msgstr "Tipo de etapa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "Iniciar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "Médio" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "Fim" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" -"Define se o etapa deve aparecer no o começo , meio ou fim entre dois " -"pontos de dados" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" -"O gráfico de linhas escalonadas (também designado por gráfico de passos) " -"é uma variação do gráfico de linhas, mas com a linha a formar uma série " -"de passos entre os pontos de dados. Um gráfico escalonado pode ser útil " -"quando se pretende mostrar as alterações que ocorrem em intervalos " -"irregulares." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -msgid "Stepped Line" -msgstr "Linha escalonada" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "Nome da coluna id" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "Pai" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "Nome da coluna que contém o id do nó pai" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "Nome opcional da coluna de dados." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "ID do nó raiz" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "Id do nó raiz da árvore." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "Métrica para valores de nó" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "Layout da árvore" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "Ortogonal" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "Radial" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "Tipo de layout de árvore" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -msgid "Tree orientation" -msgstr "Orientação da árvore" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" -msgstr "Esquerda para Direita" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 -msgid "Right to Left" -msgstr "Direita para Esquerda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "De cima para baixo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "De baixo para cima" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "Orientação da árvore" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "Posição do rótulo do nó" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -msgid "left" -msgstr "esquerda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -msgid "top" -msgstr "superior" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" -msgstr "direito" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "bottom" -msgstr "fundo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "Posição do rótulo do nó intermédio na árvore" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "Posição do rótulo filho" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "Posição do rótulo do nó filho na árvore" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "Ênfase" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "ancestral" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "descendant" -msgstr "Ordenação decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "Qual parentes para destaque sobre passe o mouse" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -#, fuzzy -msgid "Symbol" -msgstr "Símbolos de borda" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "Círculo vazio" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "Círculo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "Retângulo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "Triângulo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "Diamante" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "Pino" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "Seta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -msgid "Symbol size" -msgstr "Tamanho do símbolo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "Tamanho dos símbolos de aresta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 -msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." -msgstr "" -"Visualize vários níveis de hierarquia usando uma estrutura familiar " -"semelhante a uma árvore." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -msgid "Tree Chart" -msgstr "Gráfico de árvore" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "Mostrar Sótulos Superiores" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "Mostrar rótulos quando o nó tiver filhos." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "Chave" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 -msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." -msgstr "" -"Mostrar relações hierárquicas de dados, com o valor representado pela " -"área, mostrando a proporção e a contribuição para o todo." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "Mapa da árvore" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -#, fuzzy -msgid "Total" -msgstr "do total" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -#, fuzzy -msgid "Assist" -msgstr "base" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -#, fuzzy -msgid "Increase" -msgstr "criar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Decrease" -msgstr "criar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Series colors" -msgstr "Colunas de séries temporais" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 -msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -#, fuzzy -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "Pesquisar todos os gráficos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "page_size.all" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "Carregando..." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "Escreva um modelo de guidão para renderizar os dados" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "Handlebars" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "deve ter um valor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -msgid "Handlebars Template" -msgstr "Modelo de handlebars" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "Um modelo de handlebars aplicado aos dados" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "Incluir horário" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "" -"Se deve incluir a granularidade de tempo conforme definido na seção de " -"tempo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "Métricas de porcentagem" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "Mostrar os totais" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" -"Mostrar agregações totais de métricas selecionadas. Note que o limite de " -"linhas não se aplica ao resultado." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "Pedidos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "Ordenar resultados por colunas selecionadas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "Ordenação decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "Paginação do servidor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "" -"Ativar a paginação dos resultados do lado do servidor (funcionalidade " -"experimental)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" -msgstr "Comprimento da página do servidor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 -msgid "Rows per page, 0 means no pagination" -msgstr "Linhas por página, 0 significa sem paginação" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Query mode" -msgstr "Modo de consulta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "Agrupar por , Métricas ou Métricas de porcentagem devem ter um valor" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "Você precisa configurar a sanitização de HTML para usar CSS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "Estilos CSS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "CSS aplicado ao gráfico" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "Colunas para agrupar nas colunas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "Linhas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "Colunas para agrupar nas linhas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -#, fuzzy -msgid "Apply metrics on" -msgstr "Minha métrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "Use métricas como um grupo de nível superior para colunas ou linhas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -msgid "Cell limit" -msgstr "Limite de célula" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "Limita o número de células recuperadas." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" -"Métrica utilizada para definir a forma como as séries de topo são " -"ordenadas se estiver presente um limite de série ou de célula. Se não for" -" definida, reverte para a primeira métrica (quando apropriado)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "Função de agregação" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -msgid "Count" -msgstr "Contar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -msgid "Count Unique Values" -msgstr "Contar valores únicos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -msgid "List Unique Values" -msgstr "Listar valores exclusivos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "Soma" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -msgid "Average" -msgstr "Média" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "Mediana" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "Variação da amostra" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "Desvio Padrão da Amostra" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -msgid "Minimum" -msgstr "Mínimo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "Máximo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "Primeiro" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "Último" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "Soma como Fração do Total" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "Soma como Fração de Linhas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "Soma como Fração de Colunas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "Contar como fração do Total" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "Contar como fração de Linhas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "Contar como fração de Colunas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" -"Função agregada a aplicar ao dinamizar e calcular o total de linhas e " -"colunas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "Mostrar total de linhas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "Exibir total do nível de linha" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "Mostrar total de linhas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "Exibir total do nível de linha" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -msgid "Show columns total" -msgstr "Mostrar o total de colunas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "Mostrar total ao nível da coluna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "Mostrar o total de colunas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -#, fuzzy -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "Mostrar total ao nível da coluna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "Transpor pivô" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "Trocar linhas e colunas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -msgid "Combine metrics" -msgstr "Combinar Métricas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" -"Apresentar métricas lado a lado dentro de cada coluna, em vez de cada " -"coluna ser apresentada lado a lado para cada métrica." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "Formato de hora D3 para colunas datetime" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "Ordenar as linhas por" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "chave a-z" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "chave z-a" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "valor crescente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "valor decrescente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "Mudar ordem das linhas." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "Modos de ordenação disponíveis:" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "Por chave: utilizar nomes de linhas como chave de ordenação" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "Por valor: utilizar valores métricos como chave de ordenação" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "Classificar colunas por" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "Mudar ordem das colunas." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "Por chave: utilizar os nomes das colunas como chave de ordenação" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 -msgid "Rows subtotal position" -msgstr "Posição do subtotal das linhas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" -msgstr "Posição do subtotal ao nível da linha" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "Posição do subtotal das colunas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "Posição do subtotal ao nível da coluna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" -msgstr "Formatação condicional" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "Aplicar formatação de cor condicional a métricas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" -"Usado para resumir um conjunto de dados, agrupando várias estatísticas ao" -" longo de dois eixos. Exemplos: Números de vendas por região e mês, " -"tarefas por status e responsável, usuários ativos por idade e local. Não " -"é a visualização mais impressionante visualmente, mas é altamente " -"informativa e versátil." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Tabela Pivô" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 -msgid "metric" -msgstr "métrica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 -#, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" -msgstr "Total (%(aggregatorName)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" -msgstr "Formato de entrada desconhecido" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, fuzzy, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "Registros Brutos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "page_ size.show" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "page_ size.entries" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -msgid "No matching records found" -msgstr "Não foram encontrados registros correspondentes" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" -msgstr "Shift + clique para organizar por colunas múltiplas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "Totais" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "Formato de carimbo de data/hora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "Comprimento da página" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -msgid "Search box" -msgstr "Caixa de pesquisa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "Se deve incluir uma caixa de pesquisa no lado do cliente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -msgid "Cell bars" -msgstr "Barras celulares" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "Se deve ser exibido um fundo de gráfico de barras nas colunas da tabela" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "Alinhar +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "Se deve alinhar gráficos de fundo com valores positivos e negativos em 0" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "Cor +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -#, fuzzy -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" -"Se os valores numéricos devem ser coloridos de acordo com o fato de serem" -" positivos ou negativos" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "Permitir que as colunas sejam reorganizadas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" msgstr "" -"Permitir que o usuário final arraste e solte os cabeçalhos das colunas " -"para os reorganizar. Note que as alterações não persistirão na próxima " -"vez que o utilizador abrir o gráfico." #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 msgid "Render columns in HTML format" @@ -11709,306 +12633,552 @@ msgstr "" msgid "Render data in HTML format if applicable." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -msgid "Customize columns" -msgstr "Personalizar colunas" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" +msgstr "Renderização" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "Personalizar ainda mais a forma de apresentação de cada coluna" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" +msgstr "Substituir" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "Aplicar formatação de cor condicional para colunas numéricas" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 +msgid "Report" +msgstr "Relatório" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +msgid "Report Name" +msgstr "Nome do relatório" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "Não foi possível criar um agendamento do relatório." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "O agendamento do relatório pode não ser atualizado." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "Falha na exclusão do agendamento do relatório." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "A execução do Report Schedule falhou ao gerar um arquivo csv." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "A execução do Report Schedule falhou ao gerar um dataframe." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "A execução do Report Schedule falhou ao gerar um arquivo csv." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." msgstr "" -"Visão clássica de um conjunto de dados numa planilha de cálculo, linha a " -"coluna. Utilize tabelas para apresentar uma visão dos dados subjacentes " -"ou para mostrar métricas agregadas." +"A execução do agendamento do relatório falhou ao gerar uma captura de " +"tela." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "Mostrar" +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "A execução do agendamento de relatório obteve um erro inesperado." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -msgid "entries" -msgstr "entradas" +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "" +"O agendamento de relatório ainda está funcionando, recusando-se a " +"recalcular." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "Nuvem de palavras" +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Falha na poda do registo do agendamento do relatório." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "Tamanho Mínimo da Fonte" +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "Agendamento de relatório não encontrado." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "Tamanho da Fonte para o menor valor na lista" +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros do agendamento de relatório são inválidos." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "Tamanho Máximo da Fonte" +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "O agendamento do relatório atingiu o tempo limite de trabalho." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "Tamanho da Fonte para o maior valor na lista" +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "Estado do agendamento do relatório não encontrado" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Word Rotation" -msgstr "Rotação de palavras" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" +msgstr "Relatar um bug" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "aleatório" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Report contents" +msgstr "Relatório enviado" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -msgid "square" -msgstr "quadrado" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Relatório falhou" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Report is active" +msgstr "Relatórios por e-mail ativo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "Nome do relatório" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +msgid "Report schedule client error" +msgstr "Relatar erro do cliente de programação" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" +msgstr "Relatar erro do sistema de programação" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Erro inesperado no agendamento do relatório" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Enviando relatório" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Relatório enviado" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 +msgid "Report updated" +msgstr "Relatório atualizado" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" +msgstr "Relatórios" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +msgid "Repulsion" +msgstr "Repulsão" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "Força de repulsão entre nós" + +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "O pedido está incorreto: %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "O Pedido não é JSON" + +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." +msgstr "Pedido com campo de dados ausente." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" +msgstr "O tempo limite da solicitação expirou" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" +msgstr "Necessário" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" +msgstr "Os valores de controle necessários foram eliminados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" +msgstr "Reamostragem" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +#, fuzzy +msgid "Resample method should be in " +msgstr "O método de reamostragem deve estar em" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +msgstr "A operação de reamostragem requer DatetimeIndex" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" +msgstr "Redefinir" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" +msgstr "Redefinir estado" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." +msgstr "Recurso já tem um relatório anexado." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +msgid "Resource was not found." +msgstr "O recurso não foi encontrado." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "Restaurar filtro" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "Resultados" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "Resultados %s" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "O backend de resultados não está configurado." + +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" +"O backend de resultados necessário para as consultas assíncronas não está" +" configurado." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "Retornar para data e hora específica." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "Lat. e Long. invertidos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +#, fuzzy +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "Lat/long invertido" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "Dica avançada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "Dica avançada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" +msgstr "Direito" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Formato do eixo direito" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Métrica do eixo direito" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Métrica do eixo direito" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 +msgid "Right to Left" +msgstr "Direita para Esquerda" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "Valor correto" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." +msgstr "" +"Clique com o botão direito do mouse em valor de dimensão para pesquisar " +"detalhes por esse valor." + +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" +msgstr "Função" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "Funções" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" +"As funções são uma lista que define o acesso ao painel. Conceder a uma " +"função o acesso a um painel irá ignorar as verificações ao nível do " +"conjunto de dados. Se não forem definidas funções, aplicam-se as " +"permissões de acesso normais." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" +"As funções são uma lista que define o acesso ao painel. Se não forem " +"definidas funções, aplicam-se as permissões de acesso normais." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" +msgstr "Função de rolagem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" +msgstr "Janela de rolagem" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" +msgstr "Função de rolagem" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" +msgstr "Janela de rolagem" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" +msgstr "Raiz do certificado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "ID do nó raiz" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Rose Type" +msgstr "Tipo de etapa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "Rodar o rótulo do eixo x" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "Rodar o rótulo do eixo x" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 msgid "Rotation to apply to words in the cloud" msgstr "Rotação para aplicar às palavras na nuvem" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "" -"Visualiza as palavras em uma coluna que aparecem com mais frequência. A " -"fonte maior corresponde à maior frequência." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "Tampa circular" -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "N/D" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Linha" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -#, fuzzy -msgid "offline" -msgstr "Offline" +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" +msgstr "Segurança em nível de linha" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -msgid "failed" -msgstr "falhou" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -msgid "pending" -msgstr "pendente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "busca" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -msgid "running" -msgstr "em execução" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -msgid "stopped" -msgstr "interrompido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "success" -msgstr "sucesso" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "Não foi possível carregar a consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" -"Sua consulta foi agendada. Para ver detalhes de sua consulta, navegue até" -" Consultas salvas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Sua consulta não pôde ser agendada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Falha na obtenção de resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "Erro desconhecido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "A consulta foi parada." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 -#, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "Falha ao parar a consulta. %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Não foi possível migrar o estado do esquema da tabela para o backend. O " -"Superset tentará novamente mais tarde. Entre em contato com o " -"administrador se o problema persistir." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Não foi possível migrar o estado da consulta para o backend. O Superset " -"tentará novamente mais tarde. Entre em contato com o administrador se o " -"problema persistir." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Não foi possível migrar o estado do editor de consultas para o backend. O" -" Superset tentará novamente mais tarde. Entre em contato com o " -"administrador se o problema persistir." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Não é possível adicionar uma nova guia ao backend. Entre em contato com o" -" administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 #, fuzzy msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" -"-- Nota: A menos que você salve sua consulta, estes guias NÃO irão " -"persistir se você limpar seus cookies ou mudar de navegador." +"Linha que contém os cabeçalhos a serem usados como nomes de coluna (0 é a" +" primeira linha de dados). Deixe em branco se não houver linha de " +"cabeçalho" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" +msgstr "Limite de linhas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" +msgstr "Linhas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "Linhas por página, 0 significa sem paginação" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "Posição do subtotal das linhas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Linhas para Leitura" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +#, fuzzy +msgid "Rows to read" +msgstr "Linhas para Leitura" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" +msgstr "Regra" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "Rule Name" +msgstr "Nome completo" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "Executar uma consulta para exibir o histórico de consultas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" +msgstr "Executar uma consulta para exibir os resultados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Run current query" +msgstr "Executar consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Executar no SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "Executar consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Executar consulta (Ctrl + Return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Executar consulta em uma nova guia" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "Executar seleção" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "Executando" + +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Copiar de %s" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Executando instrução %(statement_num)s de % (statement_count)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao definir a aba ativa. Por favor entre em contato com " -"seu administrador." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "SAB" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Ocorreu um erro ao obter o estado da aba" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "SECOND" +msgstr "Segundo" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao remover a aba. Por favor entre em contato com seu " -"administrador." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "SET" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao remover a consulta. Por favor entre em contato com seu" -" administrador." +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" +msgstr "SHA" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Sua consulta não pôde ser salva" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "Sua consulta não foi salva corretamente" +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL copiado !" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Sua consulta foi salva" +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "Expressão SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Sua consulta foi atualizada" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Sua consulta não pôde ser atualizada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao armazenar sua consulta no backend. Para evitar a perda" -" de suas alterações, salve a consulta usando o botão \"Save Query\"." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao obter os metadados da tabela. Por favor entre em " -"contato com seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao expandir o esquema da tabela. Por favor entre em " -"contato com o seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao recolher o esquema da tabela. Por favor entre em " -"contato com o seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao remover o esquema da tabela. Por favor entre em " -"contato com seu administrador." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "Consulta compartilhada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "A fonte de dados não pode ser carregada" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar a fonte de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "Ocorreu um erro durante a busca de nomes de funções." +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "Visão do SQL Lab" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 #, python-format @@ -12030,231 +13200,249 @@ msgstr "" " eliminar a aba.\n" "Observe que terá de fechar outras janelas do SQL Lab antes de fazer isso." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -msgid "Primary key" -msgstr "Chave primária" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" +msgstr "Consulta SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" -msgstr "Chave estrangeira" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" +msgstr "Expressão SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -msgid "Index" -msgstr "Índice" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" +msgstr "Consulta SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Estimar custo da consulta selecionada" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "SQLAlchemy URI" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Custo estimado" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" +msgstr "Host SSH" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Estimativa de custo" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +msgid "SSH Password" +msgstr "Senha SSH" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Criando uma fonte de dados e criando uma nova guia" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" +msgstr "Porta SSH" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Explorar o conjunto de resultados na visão de exploração de dados" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "Túnel SSH" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -msgid "explore" -msgstr "explorar" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "Parâmetros de configuração do Túnel SSH" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -msgid "Create Chart" -msgstr "Criar gráfico" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "Não foi possível excluir o túnel SSH." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "Fonte SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar o túnel SSH." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" -msgstr "SQL executado" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +msgid "SSH Tunnel not found." +msgstr "Túnel SSH não encontrado." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "Executar consulta" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros do túnel SSH são inválidos." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Run current query" -msgstr "Executar consulta" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" +msgstr "Túnel SSH não está ativado" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" -msgstr "Parar consulta" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "O modo SSL \"require\" será usado." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "Nova aba" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "INÍCIO (INCLUSIVO)" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" -msgstr "Linha anterior" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgstr "ETAPA %(stepCurr)s De %(stepLast)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -#, fuzzy -msgid "Format SQL" -msgstr "Formato D3" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" +msgstr "STRING" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "em" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "DOM" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" +msgstr "Desvio Padrão da Amostra" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "Executar uma consulta para exibir o histórico de consultas" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" +msgstr "Variação da amostra" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -msgid "LIMIT" -msgstr "LIMITE" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +msgid "Samples" +msgstr "Amostras" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "Estado" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "Não foi possível recuperar as amostras do conjunto de dados." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -msgid "Started" -msgstr "Iniciado" +#: superset/explore/exceptions.py:45 +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "Não foi possível recuperar as amostras da fonte de dados." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "Duração" +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "Diagrama Sankey" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "Ações" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "Diagrama Sankey com Loops" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" -msgstr "Sucesso" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +msgid "Satellite" +msgstr "Satélite" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" -msgstr "Falhou" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" +msgstr "Ruas Satélites" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "Executando" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Sábado" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" -msgstr "Buscando" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "Agendado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "Status Desconhecido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -msgid "View" -msgstr "Ver" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "Pré-visualização de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Substituir o texto no editor por uma consulta nesta tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Executar consulta em uma nova guia" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Remover consulta do log" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." -msgstr "Não é possível criar um gráfico sem um ID de consulta." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "Salvar e Explorar" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Sobrescrever & Explorar" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Salvar e ir ao painel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Salvar (Sobrescrever)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Salvar como" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +msgid "Save as Dataset" +msgstr "Salvar como conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +msgid "Save as dataset" +msgstr "Salvar como conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "Salvar como novo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +msgid "Save as..." +msgstr "Salvar como..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "Salvar como:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +msgid "Save changes" +msgstr "Salvar alterações" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "Salvar gráfico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Salvar painel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +msgid "Save dataset" +msgstr "Salvar conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "Salvar para essa sessão" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "Salvar ou Sobrescrever Conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "Salvar consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Salve a consulta para ativar esse recurso" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 @@ -12265,17 +13453,2599 @@ msgstr "" "Salvar esta consulta como um conjunto de dados virtual para continuar " "explorando" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" -msgstr "Baixar para CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "Salvo" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copiar para Área de transferência" +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Consultas salvas" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "Filtrar resultados" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +msgid "Saved expressions" +msgstr "Expressões salvas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "Salvo métrica" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "Consultas salvas" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Não foi possível eliminar as consultas salvas." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "Consulta salva não encontrada." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros de consulta salvos são inválidos." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "Dimensionar e deslocar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "Dimensionar apenas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "Dispersão" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Gráfico de dispersão" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" +"O gráfico de dispersão tem o eixo horizontal em unidades lineares e os " +"pontos estão ligados por ordem. Mostra uma relação estatística entre duas" +" variáveis." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "Cronograma" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "Agendar um novo relatório de e-mail" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "Agendar relatório por e-mail" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "Consulta de agendamento" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "Agendar a consulta periodicamente" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "Consulta de agendamento" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "Agendado" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Programado em (UTC)" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "O executor da tarefa agendada não foi encontrado" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "Esquema" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Tempo limite do cache de esquema" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Esquema, como usado apenas em alguns bancos de dados como Postgres, " +"Redshift e DB2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "Esquemas permitidos para upload de arquivos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "Escopo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "Escopo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "Rolagem" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "" +"Role para baixo até a parte inferior para permitir a substituição de " +"alterações." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, fuzzy, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "Registros Brutos" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Pesquisa / Filtro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Pesquisar Métricas e Colunas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "Pesquisar todos os gráficos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +msgid "Search box" +msgstr "Caixa de pesquisa" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "Pesquisar consulta" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +msgid "Search columns" +msgstr "Colunas de pesquisa" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +msgid "Search in filters" +msgstr "Pesquisar em filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "Pesquisar..." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "Segundo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "Secundário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Métrica secundária" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +#, fuzzy +msgid "Secondary currency format" +msgstr "Formato do eixo y secundário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "Formato do eixo y secundário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "Formato do eixo y secundário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "Título secundário do eixo y" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "Segundos %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "segundos" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Segurança Extra" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "Segurança Extra" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "Segurança" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Ver todos %(tableName)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "Veja menos" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "Ver mais" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +msgid "See query details" +msgstr "Ver detalhes da consulta" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "Ver esquema da tabela" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "Selecione" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "Selecione ..." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Selecione o método de entrega" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select Tags" +msgstr "Desmarcar tudo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Selecione o tipo de visualização" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "Selecione uma coluna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Selecione um painel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "Excluir banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "Selecione uma tabela de banco de dados e crie um conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +msgid "Select a database table." +msgstr "Selecione uma tabela de banco de dados." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +msgid "Select a database to connect" +msgstr "Selecione um banco de dados para se conectar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "Selecione um banco de dados para enviar o arquivo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "Selecione um banco de dados para escrever uma consulta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Select a dataset" +msgstr "Limpar todos os dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +#, fuzzy +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "Insira um delimitador para esses dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +msgid "Select a dimension" +msgstr "Selecione uma dimensão" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "Selecionar esquema" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "Selecione um esquema se o banco de dados for compatível com isso" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +#, fuzzy +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "Selecione um banco de dados para enviar o arquivo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Selecione um tipo de visualização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +#, fuzzy +msgid "Select aggregate options" +msgstr "Proporções de área de uso" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Select all data" +msgstr "Limpar todos os dados" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +#, fuzzy +msgid "Select all items" +msgstr "Desmarcar tudo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "Selecionar quaisquer colunas para inspeção de metadados" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +#, fuzzy +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "Selecione a tabela ou digite para pesquisar tabelas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +#, fuzzy +msgid "Select chart" +msgstr "Selecionar gráficos" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "Selecionar gráficos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +msgid "Select charts" +msgstr "Selecionar gráficos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "Selecione o esquema de cores" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "Selecionar coluna" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "Selecionar a página atual" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +msgid "Select current page" +msgstr "Selecionar a página atual" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "Selecione um painel" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "Selecione um painel" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Select dashboards" +msgstr "Selecione um painel" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "Excluir banco de dados" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "Selecione o banco de dados ou o tipo para pesquisar bancos de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +#, fuzzy +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" +"Alguns bancos de dados exigem o preenchimento de campos adicionais na " +"guia Avançado para que a conexão com o banco de dados seja bem-sucedida. " +"Saiba quais são os requisitos de seus bancos de dados" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +msgid "Select dataset source" +msgstr "Selecione a fonte do conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +msgid "Select file" +msgstr "Selecionar arquivo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "Selecionar filtro" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "Selecione plug-in de filtro usando AntD" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "Selecione primeiro valor do filtro por padrão" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "Formato do valor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "Selecionar operador" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "Selecione ou digite um valor" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "Selecione ou digite um valor" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +#, fuzzy +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "Selecione ou digite um valor" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "Selecione ou digite o nome do conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "Selecionar proprietários" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "Selecionar métricas salvas" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "Select saved queries" +msgstr "Selecionar métricas salvas" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "Selecione o esquema ou o tipo para pesquisar os esquemas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "Selecionar esquema" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "Selecionar assunto" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "Selecione a tabela ou digite para pesquisar tabelas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "Selecione a camada de anotação que você gostaria de usar." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +msgid "Select the geojson column" +msgstr "Selecione a coluna geojson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "Selecionar o número de caixas para o histograma" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "Selecionar as colunas numéricas para desenhar o histograma" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" +"Selecione os valores no(s) campo(s) destacado(s) no painel de controle. " +"Em seguida, execute a consulta clicando no botão %s." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "Selecione um banco de dados para escrever uma consulta" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "Enviar como CSV" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Send as PDF" +msgstr "Enviar como PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "Enviar como PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "Enviar como texto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "Enviar filtro de intervalo eventos para outro gráficos" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "Setembro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "Sequencial" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "Série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "Altura da série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "Limite da série Ordenar por" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "Limite da série Ordenação decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +msgid "Series Order" +msgstr "Ordem da série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +msgid "Series Style" +msgstr "Estilo da série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "Tipo de Gráfico de série (linha , barra etc)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Series colors" +msgstr "Colunas de séries temporais" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "Limite da série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +msgid "Series type" +msgstr "Tipo de série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "Comprimento da página do servidor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "Paginação do servidor" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "Conta de serviço" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Definir intervalo da atualização automática" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Definir o mapeamento de filtros" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +msgid "Set up an email report" +msgstr "Configurar um relatório de e-mail" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" +"Define os níveis hierárquicos do gráfico. Cada nível é\n" +" representado por um anel, sendo o círculo mais interno o topo da " +"hierarquia." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "Configurações para séries temporais" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "Compartilhar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "Compartilhar gráfico por e-mail" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "Compartilhar permalink por e-mail" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "Consulta compartilhada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "Shared query fields" +msgstr "consultas salvas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "Nome da planilha" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "Shift + clique para organizar por colunas múltiplas" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "Uma breve descrição deve ser única para essa camada" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Deve ser aplicada a sazonalidade diária. Um valor inteiro especificará a " +"ordem de Fourier da sazonalidade." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Deve ser aplicada a sazonalidade semanal. Um valor inteiro especificará a" +" ordem de Fourier da sazonalidade." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Deve ser aplicada a sazonalidade anual. Um valor inteiro especificará a " +"ordem de Fourier da sazonalidade." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Mostrar bolhas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "Mostrar instrução CREATE VIEW" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "Mostrar Gráfico" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "Mostrar Coluna" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Mostrar Painel" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Mostrar Banco de dados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +msgid "Show Labels" +msgstr "Mostrar rótulos" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Mostrar log" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "Mostrar Marcadores" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "Mostrar Métricas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Mostrar nomes de métricas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Mostrar filtro de intervalo" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "Mostrar Tabela" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "Mostrar Carimbo de data/hora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "Mostrar os totais" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +msgid "Show Total" +msgstr "Mostrar total" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "Mostrar Linha de Tendência" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "Mostrar Sótulos Superiores" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +msgid "Show Value" +msgstr "Mostrar valor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +msgid "Show Values" +msgstr "Mostrar valores" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "Mostrar eixo Y" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" +"Mostra o eixo Y na Sparkline. Exibirá os valores mínimo/máximo definidos " +"manualmente, se definidos, ou os valores mínimo/máximo nos dados, caso " +"contrário." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +msgid "Show all columns" +msgstr "Mostrar todas as colunas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "Mostrar tudo..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "Mostrar os tiques das linhas de eixo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "Mostrar barras de células" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +msgid "Show chart description" +msgstr "Mostrar descrição do gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "Mostrar o total de colunas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +msgid "Show columns total" +msgstr "Mostrar o total de colunas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "Mostrar pontos de dados como marcadores de círculos nas linhas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +msgid "Show empty columns" +msgstr "Mostrar colunas vazias" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" +"Mostrar relações hierárquicas de dados, com o valor representado pela " +"área, mostrando a proporção e a contribuição para o todo." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "Mostrar dica de ferramentas de informação" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +msgid "Show label" +msgstr "Exibir rótulo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "Mostrar rótulos quando o nó tiver filhos." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "Mostrar legenda" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +msgid "Show less columns" +msgstr "Mostrar menos colunas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "Mostrar menos..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +#, fuzzy +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "Se devem ser mostrados ticks menores no eixo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "Mostrar apenas meu gráficos" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +msgid "Show password." +msgstr "Mostrar senha." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "Mostrar porcentagem" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "Mostrar ponteiro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "Mostrar progresso" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "Mostrar total de linhas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "Mostrar total de linhas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "Mostrar valores de série sobre o gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "Mostrar linhas divididas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "Mostrar o valor na parte superior da barra" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" +"Mostrar agregações totais de métricas selecionadas. Note que o limite de " +"linhas não se aplica ao resultado." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "Mostrar os totais" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" +"Apresenta uma única métrica em primeiro plano. Um número grande é melhor " +"utilizado para chamar a atenção para um KPI ou para aquilo em que " +"pretende que o seu público se concentre." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" +"Apresenta um único número acompanhado por um gráfico de linhas simples, " +"para chamar a atenção para uma métrica importante juntamente com a sua " +"alteração ao longo do tempo ou outra dimensão." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" +"Mostra como uma métrica muda à medida que o funil progride. Este gráfico " +"clássico é útil para visualizar a queda entre as fases de um pipeline ou " +"ciclo de vida." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" +"Mostra o fluxo ou a ligação entre categorias utilizando a espessura das " +"cordas. O valor e a espessura correspondente podem ser diferentes para " +"cada lado." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" +"Apresenta o progresso de uma única métrica em relação a um determinado " +"objetivo. Quanto mais elevado for o preenchimento, mais próxima está a " +"métrica do objetivo." + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Mostrando %s de %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "Mostra uma lista de todas as séries disponíveis nesse ponto no tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "Mostra ou esconde marcadores para a série temporal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "Nível de significância" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "Simples" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "As métricas ad-hoc simples não estão ativadas para este conjunto de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "Individual" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Single Metric" +msgstr "Métrica única" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +msgid "Single Value" +msgstr "Valor único" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "Valor único" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "Tipo de valor único" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "Tamanho dos símbolos de aresta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "Tamanho do marcador. Também se aplica às observações de previsão." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "Tamanhos de veículos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Pular Linhas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "" +"Ignorar linhas em branco em vez de interpretá-las como valores não " +"numéricos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "Pular Linhas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "Ignorar espaços após o delimitador" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "Pequeno" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "Formato de número pequenoo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "Linha Suave" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" +"A linha suave é uma variação do gráfico de linhas. Sem ângulos nem " +"arestas, a linha suave tem por vezes um aspecto mais inteligente e " +"profissional." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "Sólido" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Algumas funções não existem" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "Algo não correu bem." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" +"Lamentamos, mas ocorreu um erro ao obter as informações do banco de " +"dados: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +#, fuzzy +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "Desculpe, houve um erro ao procurar gráficos salvos:" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Desculpe, ocorreu um erro" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "Desculpe, ocorreu um erro" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "Desculpe, ocorreu um erro desconhecido" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "Desculpe, ocorreu um erro desconhecido." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "Desculpe, ocorreu um erro. Não foi possível desativar a incorporação." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +#, fuzzy +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "Desculpe, ocorreu um erro. Tente novamente mais tarde." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "Desculpe, ocorreu um erro. Tente novamente mais tarde." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "Desculpe, mas parece que não existem dados" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao salvar este %s: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao salvar este painel: %s" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Desculpe, seu navegador não suporta cópias." + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "Desculpe, seu navegador não suporta cópias. Use Ctrl / Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "Classificar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +msgid "Sort Bars" +msgstr "Barras de classificação" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "Ordenação decrescente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "Classificar métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "Ordenar séries em ordem crescente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +msgid "Sort Series By" +msgstr "Ordenar séries por" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "Ordenar Eixo X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "Ordenar Eixo Y" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "Ordenação crescente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "Ordenar as barras por rótulos x." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "Ordenar por" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Ordenar por %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +msgid "Sort by metric" +msgstr "Classificar por métrica" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Ordenar colunas alfabeticamente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "Classificar colunas por" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "Ordenação decrescente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "Valores do filtro de classificação" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "Ordenar métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "Ordenar as linhas por" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "Ordenar as séries por ordem crescente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "Tipo de classificação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "Fonte / Alvo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "Fonte SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "Categoria de origem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "Sparkline" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "Espacial" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "Data/Hora Específica" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "Especificar o nome para CREATE TABLE AS schema in: public" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "Especificar o nome para CREATE VIEW AS schema in: public" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +#, fuzzy +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" +"Especifique a versão do banco de dados. Isto deve ser utilizado com o " +"Presto para permitir a estimativa do custo da consulta." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "Número de divisão" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +msgid "Square kilometers" +msgstr "Quilômetros quadrados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +msgid "Square meters" +msgstr "Metros quadrados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +msgid "Square miles" +msgstr "Milhas quadradas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "Pilha" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "Rastreamento de Pilha:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "Empilhar série" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "Empilhar séries umas sobre as outras" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "Empilhado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "Barras empilhadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "Estilos empilhados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "Estilos empilhados" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "Série temporal padrão" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "Iniciar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "Início (Longitude, Latitude):" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "Longitude e latitude iniciais" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +msgid "Start angle" +msgstr "Ângulo inicial" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Início em (UTC)" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "Start date" +msgstr "Data de início" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "Data de início incluída no intervalo de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "Iniciar o eixo y em 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" +"Iniciar o eixo y em zero. Desmarque para iniciar o eixo y no valor mínimo" +" dos dados." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +msgid "Started" +msgstr "Iniciado" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Instrução %(statement_ num)s de % (statement_count)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "Estatístico" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "Etapa - fim" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "Passo - meio" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "Passo - início" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +msgid "Step type" +msgstr "Tipo de etapa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +msgid "Stepped Line" +msgstr "Linha escalonada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" +"O gráfico de linhas escalonadas (também designado por gráfico de passos) " +"é uma variação do gráfico de linhas, mas com a linha a formar uma série " +"de passos entre os pontos de dados. Um gráfico escalonado pode ser útil " +"quando se pretende mostrar as alterações que ocorrem em intervalos " +"irregulares." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "Parar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "Parar consulta" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "Parar a execução (Ctrl + e)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Parar execução (Ctrl + x)" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Parou uma conexão insegura ao banco de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +msgid "Stream" +msgstr "Fluxo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "Ruas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "Força para puxar o gráfico para o centro" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "Estilo alongado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +msgid "Stroke Color" +msgstr "Cor do traço" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "Largura do traço" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +msgid "Stroked" +msgstr "Tracejado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "Estrutural" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "Estilizar as extremidades da barra de progresso com uma tampa redonda" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "Subdomínio" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "Subtítulo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "Tamanho da fonte do subtítulo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "Sucesso" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "Conjunto de dados alterado com sucesso!" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "Sufixo para aplicar após a apresentação da percentagem" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "Soma" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "Soma como Fração de Colunas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "Soma como Fração de Linhas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "Soma como Fração do Total" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "Soma dos valores durante o período especificado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +msgid "Sum values" +msgstr "Valores da soma" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Gráfico Sunburst" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +#, fuzzy +msgid "Superset Chart" +msgstr "Gráfico do Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "Documentação do SDK incorporado Superset." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Gráfico do Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Painel Superset" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "O Superset encontrou um erro ao executar um comando." + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "O Superset encontrou um erro inesperado." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +msgid "Supported databases" +msgstr "Bancos de dados compatíveis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "Respostas da pesquisa" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +msgid "Swap dataset" +msgstr "Trocar conjunto de dados" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "Trocar linhas e colunas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" +"Canivete suíço para visualizar dados. Escolha entre gráficos de etapas, " +"de linhas, de dispersão e de barras. Esse tipo de visualização também tem" +" muitas opções de personalização." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Symbol" +msgstr "Símbolos de borda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "Símbolo de duas extremidades da linha de borda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +msgid "Symbol size" +msgstr "Tamanho do símbolo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "Sincronizar colunas da fonte" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "Sintaxe" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "TABELAS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "EIXO X TEMPORAL" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "INTERVALO TEMPORAL" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "QUI" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "TER" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "Nome da aba" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "Título da aba" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "Tabela %(table)s não foi encontrada no banco de dados %(db)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "Nome da Tabela" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" +"Não foi possível encontrar a tabela [%(table_name)s], verifique novamente" +" a conexão ao banco de dados, o esquema e o nome da tabela" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Tempo limite do cache da tabela" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +msgid "Table columns" +msgstr "Colunas da tabela" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Não da tabela indefinido" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, fuzzy, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "O nome de usuário \"%(username)s\" não existe." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" +"Tabela que visualiza testes t emparelhados, que são utilizados para " +"compreender as diferenças estatísticas entre grupos." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "Tabelas" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "Abas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "Tabular" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +#, fuzzy +msgid "Tag" +msgstr "marca" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +msgid "Tag could not be created." +msgstr "Não foi possível criar a tag." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "Não foi possível excluir a tag." + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be found." +msgstr "Não foi possível encontrar o banco de dados" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "Não foi possível atualizar o conjunto de dados." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Tag created" +msgstr "foi criado" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Tag name" +msgstr "Nome da aba" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "O nome do rótulo é inválido (não pode conter ':')" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "Os parâmetros da tag são inválidos." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Tag updated" +msgstr "Lista atualizada" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "O objeto marcado não pôde ser excluído." + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" +"Pegue seus pontos de dados e agrupe-os em \"bins\" para ver onde estão as" +" áreas mais densas de informações" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "Alvo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +msgid "Target Color" +msgstr "Cor do alvo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "Categoria de destino" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "Valor alvo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "Parâmetros do Modelo" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" +"Link do modelo, é possível incluir {{ métrica }} ou outros valores " +"provenientes dos controles." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" +"Termina as consultas em execução quando a janela do browser é fechada ou " +"se navega para outra página. Disponível para bancos de dados Presto, " +"Hive, MySQL, Postgres e Snowflake." + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "Testar Conexão" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "Testar Conexão" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "Alinhamento Texto" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "Texto incorporado no e-mail" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "A resposta da API de %s não corresponde à interface IDatabaseTable." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"O CSS para painéis individuais pode ser alterado aqui ou na visão do " +"painel, onde as alterações são imediatamente visíveis" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"O CTAS (create table as select) não tem uma instrução SELECT no final. " +"Certifique-se de que sua consulta tenha um SELECT como última instrução. " +"Em seguida, tente executar sua consulta novamente." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" +"O GeoJsonLayer recebe dados formatados em GeoJSON e apresenta-os como " +"polígonos, linhas e pontos interativos (círculos, ícones e/ou textos)." + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "O URL não tem os parâmetros dataset_id ou slice_id." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "O eixo X não consta da lista de filtros" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" +"O eixo X não está na lista de filtros, o que impedirá a sua utilização em" +"\n" +" filtros de intervalo de tempo nos painéis. Gostaria de o adicionar à " +"lista de filtros?" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "A anotação foi salva" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "A anotação foi atualizada" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" +"A categoria dos nós de origem utilizada para atribuir cores. Se um nó " +"estiver associado a mais do que uma categoria, apenas a primeira será " +"utilizada." + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "A fonte de dados do gráfico não existe" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "O gráfico não existe" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +#, fuzzy +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "O gráfico não existe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" +"O clássico. Ótimo para mostrar quanto de uma empresa cada investidor " +"recebe, que dados demográficos seguem o seu blog ou que parte do " +"orçamento vai para o complexo industrial militar.\n" +"\n" +" Os gráficos de pizza podem ser difíceis de interpretar com precisão. Se " +"a clareza da proporção relativa for importante, considere utilizar um " +"gráfico de barras ou outro tipo de gráfico." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "A cor dos pontos e clusters em RGB" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoband" +msgstr "The encoding format of the lines" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoline" +msgstr "The encoding format of the lines" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "O esquema de cores para a renderização do gráfico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" +"O esquema de cores é determinado pelo painel relacionado.\n" +" Edite o esquema de cores nas propriedades do painel." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "O rótulo do cabeçalho da coluna" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "A coluna foi excluída ou renomeada no banco de dados." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" +"O código de país padrão que o Superset deve esperar encontrar na coluna " +"[country]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "O painel foi salvo" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "A Fonte de dados parece ter sido excluída" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"O tipo de dados que foi inferido pela base de dados. Em alguns casos, " +"pode ser necessário introduzir manualmente um tipo para colunas definidas" +" por expressões. Na maioria dos casos, os usuários não devem precisar de " +"alterar isto." + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"O conjunto de dados %s é ligado aos %s gráficos que aparecerem em %s " +"painéis. Tem certeza que você deseja continuar? A eliminação do conjunto " +"de dados irá quebrar esses objetos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "As colunas do banco de dados que contêm informações sobre as linhas" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +msgid "The database could not be found" +msgstr "Não foi possível encontrar o banco de dados" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "O banco de dados está atualmente executando muitas consultas." + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "O banco de dados está sob uma carga incomum." + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" +"O banco de dados referenciado nesta consulta não foi encontrado. Contate " +"um administrador para obter mais assistência ou tente novamente." + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "O banco de dados retornou um erro inesperado." + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "O banco de dados foi excluído." + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "O banco de dados não foi encontrado." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"O conjunto de dados %s é ligado aos %s gráficos que aparecerem em %s " +"painéis. Tem certeza que você deseja continuar? A eliminação do conjunto " +"de dados irá quebrar esses objetos." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "O conjunto de dados associado a este gráfico já não existe" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" +"A configuração do conjunto de dados exposta aqui afeta todos os gráficos " +"que usam esse conjunto de dados.\n" +" Tenha em mente que alterar as configurações\n" +" aqui pode afetar outros gráficos \n" +" de maneiras indesejáveis." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "O conjunto de dados foi salvo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "O conjunto de dados vinculado a esse gráfico pode ter sido excluído." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "A fonte de dados não pode ser carregada" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "A fonte de dados é muito grande para ser consultada." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" +"A descrição pode ser apresentada como cabeçalhos de widgets na visão do " +"painel. Suporta markdown." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "A distância entre células, em pixels" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" +"O período de tempo, em segundos, antes de o cache ser invalidado. Defina " +"como -1 para ignorar o cache." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "The encoding format of the lines" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" +"O objeto engine_params é descompactado na chamada " +"sqlalchemy.create_engine." + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" +"As seguintes entradas em `series_columns` estão faltando em `columns`: " +"%(columns)s." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "A função para usar quando agregar pontos em grupos" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, fuzzy, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "O host \"%(hostname)s\"pode ter caído e não pode ser alcançado." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" +"O host \"%(hostname)s\"pode ter caído, e não pode ser alcançado na porta " +"%(port)s." + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "O host pode ter caído, e não pode ser alcançado na porta fornecida." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, fuzzy, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "O nome de host \"%(hostname)s\"não pode ser resolvido." + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "O nome do host oferecido não pode ser resolvido." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "O id do gráfico ativo" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"A lista de gráficos associados a esta tabela. Ao alterar esta fonte de " +"dados, pode alterar o comportamento dos gráficos associados. Tenha também" +" em atenção que os gráficos têm de apontar para uma fonte de dados, pelo " +"que este formulário falhará ao ser guardado se remover gráficos de uma " +"fonte de dados. Se pretender alterar a fonte de dados de um gráfico, " +"substitua o gráfico da 'visão de exploração'" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "O número máximo de eventos retornados, equivalente ao número de linhas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" +"O máximo número de subdivisões de cada grupo ; mais baixo os valores são " +"podados primeiro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "O valor máximo de métricas. Trata-se de uma configuração opcional" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" +"O metadata_params no campo Extra não está configurado corretamente. A " +"chave %(key)s é inválida." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" +"O metadata_params no campo Extra não está configurado corretamente. A " +"chave %{key}s é inválida." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "O objeto metadata_params é desempacotado na chamada sqlalchemy.MetaData." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"O número mínimo de períodos de rolagem necessários para mostrar um valor." +" Por exemplo, se você fizer uma soma cumulativa em 7 dias, talvez queira " +"que seu \"Min Period\" seja 7, de modo que todos os pontos de dados " +"mostrados sejam o total de 7 períodos. Isso ocultará o \"ramp up\" que " +"ocorre nos primeiros 7 períodos" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "O nome deve ser único" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "A cor do número \"steps\"" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" +"O número de horas, negativo ou positivo, para deslocar a coluna da hora. " +"Isto pode ser utilizado para mudar a hora UTC para a hora local." #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format @@ -12299,10 +16069,10 @@ msgstr "" "limites/filtros adicionais, transfira para csv ou contate um " "administrador para ver mais linhas até ao limite de %(limit)d." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" -msgstr "O número de linhas exibidas é limitado a %(rows)d pela consulta" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgstr "O número de linhas apresentadas é limitado a %(rows)d pelo menu suspenso." #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 #, python-format @@ -12311,6 +16081,11 @@ msgstr "" "O número de linhas exibidas é limitado a %(rows)d pelo menu suspenso de " "limite." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "O número de linhas exibidas é limitado a %(rows)d pela consulta" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -12320,1414 +16095,121 @@ msgstr "" "O número de linhas exibidas é limitado a %(rows)d pela consulta e pelo " "menu suspenso de limite." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 -#, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "%(rows)d linhas retornadas" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "O número de segundos antes da expiração da cache" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." -msgstr "O número de linhas apresentadas é limitado a %(rows)d pelo menu suspenso." +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "O objeto não existe no banco de dados fornecido." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "%s linha" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "O parâmetro %(parâmeters)s em sua consulta é indefinido." +msgstr[1] "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "Rastrear o trabalho" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -msgid "See query details" -msgstr "Ver detalhes da consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "A consulta foi interrompida" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "Erro no banco de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "foi criado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Consulta em uma nova guia" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "A consulta não retornou dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Obter pré-visualização de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "Recuperar resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "Parar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "Executar seleção" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "Executar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Parar execução (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "Parar a execução (Ctrl + e)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Executar consulta (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "Conjunto de dados sem título" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Ocorreu um erro ao salvar conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "Salvar ou Sobrescrever Conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "Voltar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "Salvar como novo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "Sobrescrever existente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "Selecione ou digite o nome do conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -msgid "Existing dataset" -msgstr "Conjunto de dados existente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "Tem certeza de que deseja substituir esse conjunto de dados?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "Indefinido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -msgid "Save dataset" -msgstr "Salvar conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "Salvar como" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "Salvar consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "Atualização" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "Rótulo para sua consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Escreva uma descrição para sua consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "Consulta de agendamento" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "Cronograma" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "Houve um erro em sua solicitação" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Por favor salvar a consulta para habilitar compartilhamento" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Copiar link de consulta para sua área de transferência" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "Salve a consulta para ativar esse recurso" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "Copiar link" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "Executar uma consulta para exibir os resultados" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" -"Não foram encontrados resultados armazenados, é necessário executar " -"novamente a consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "Histórico de consultas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Pré-visualização: `%s`" +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "A senha fornecida para o nome de usuário \"%(username)s\" está incorreta." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "Agendar a consulta periodicamente" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "A senha fornecida ao se conectar a um banco de dados não é válida." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Primeiro, você deve executar a consulta com êxito" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Autocompletar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Estimar o custo antes de executar uma consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "Especificar o nome para CREATE VIEW AS schema in: public" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "Especificar o nome para CREATE TABLE AS schema in: public" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "Selecione um banco de dados para escrever uma consulta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "Escolha um dos bancos de dados disponíveis no painel na esquerda." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "Criar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "Recolher a visualização da tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "Expandir visualização da tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "Redefinir estado" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Digite um novo título para a aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "Fechar aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "Renomear Aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Expandir barra de ferramentas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Esconder barra de ferramentas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Fechar todas as outras abas" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Duplicar aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -msgid "Add a new tab" -msgstr "Adicionar uma nova aba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "Nova guia (Ctrl + q)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "Nova guia (Ctrl + t)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "Adicionar uma nova guia para criar Consulta SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Ocorreu um erro ao obter os metadados da tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Copiar consulta de partição para a área de transferência" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "partição mais recente:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "Chaves da tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Exibir chaves e índices (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "Ordem das colunas da tabela original" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Ordenar colunas alfabeticamente" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Copiar instrução SELECT para a área de transferência" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "Mostrar instrução CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "Declaração CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Remover a pré-visualização da tabela" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "Atribuir um conjunto de parâmetros como" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "abaixo (exemplo:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "), e eles tornaram-se disponíveis no seu SQL (exemplo:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "usando" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -msgid "Jinja templating" -msgstr "Modelo Jinja" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "sintaxe." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Editar parâmetros do modelo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Parameters " -msgstr "Parâmetros" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "JSON inválido" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "Consulta sem título" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -msgid "Control" -msgstr "Controle" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "Antes de" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -msgid "After" -msgstr "Depois de" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Clique para ver diferença" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "Alterado" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "Alterações no gráfico" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "Última modificação por %s" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Dados carregados em cache" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Carregado da cache" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Clique para forçar a atualização" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "Em cache" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, fuzzy, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "Mostrando %s de %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "Gerenciar seus bancos de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "Adicionar controle de valores obrigatórios para visualizar o gráfico" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "Seu gráfico está pronto para ser usado!" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 -#, fuzzy +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -"Clique no botão\"Create chart\" no painel de controle à esquerda para " -"pré-visualizar uma visualização ou" +"As senhas dos bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los " +"junto com os gráficos. Observe que as seções \"Secure Extra\" e " +"\"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão presentes nos" +" arquivos de exportação e devem ser adicionadas manualmente após a " +"importação, caso sejam necessárias." -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "clique aqui" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "Não foram apresentados resultados para esta consulta" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -"Certifique-se de que os controles estão corretamente configurados e que a" -" fonte de dados contém dados para o intervalo de tempo selecionado" +"As senhas dos bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los " +"junto com os painéis. Observe que as seções \"Secure Extra\" e " +"\"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão presentes nos" +" arquivos de exportação e devem ser adicionadas manualmente após a " +"importação, caso sejam necessárias." -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar o SQL" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "Desculpe, ocorreu um erro" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "A atualização do gráfico foi interrompida" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "Erro de rede." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" -"Filtro cruzado vai ser aplicado para todos os gráficos que utilizam esse " -"conjunto de dados." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" -"Você também pode simplesmente clicar no gráfico para aplicar o filtro " -"cruzado." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "A filtragem cruzada não está ativada para esse painel." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "Esse tipo de visualização não oferece suporte à filtragem cruzada." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "Não é possível aplicar filtro cruzado a esse ponto de dados." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "Remover filtro cruzado" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -msgid "Add cross-filter" -msgstr "Adicionar filtro cruzado" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -#, fuzzy -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "Sem dimensões disponível para drill by" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "Drill by não é suportado para esse tipo de gráfico" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "Drill by não está disponível para este ponto de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "Drill by" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -msgid "Search columns" -msgstr "Colunas de pesquisa" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -msgid "No columns found" -msgstr "Nenhuma coluna encontrada" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -#, fuzzy -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "Falha ao carregar dados do gráfico" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -#, fuzzy -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "Você não tem permissão para editar este gráfico" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -msgid "Edit chart" -msgstr "Editar gráfico" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "Falha ao carregar dados do gráfico." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "Drill by: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os esquemas" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "Resultados %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "Drill to detail" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "Drill to detail por" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" +"As senhas dos bancos de dados abaixo são necessárias para importá-las " +"junto com os conjuntos de dados. Observe que as seções \"Secure Extra\" e" +" \"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão presentes " +"nos arquivos de exportação e devem ser adicionadas manualmente após a " +"importação, caso sejam necessárias." -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" -"Drill to detail está desabilitado porque esse gráfico não agrupar dados " -"por valor da dimensão." +"As senhas dos bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los " +"juntamente com as consultas salvas. Observe que as seções \"Secure " +"Extra\" e \"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão " +"presentes nos arquivos de exportação e devem ser adicionadas manualmente " +"após a importação, caso sejam necessárias." -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" -"Clique com o botão direito do mouse em valor de dimensão para pesquisar " -"detalhes por esse valor." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "Drill to detail por valor ainda não é suportado para esse tipo de gráfico." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "Drill to detail: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatação" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -msgid "Formatted value" -msgstr "Valor formatado" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "Não foram devolvidas linhas para este conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -msgid "Reload" -msgstr "Recarregar" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Copiar para área de transferência" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "Copiado para a área de transferência!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "Desculpe, seu navegador não suporta cópias. Use Ctrl / Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "todos" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "a cada mês" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "todos os dias do mês" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "dia do mês" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "todos os dias da semana" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "dia da semana" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "a cada hora" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -#, fuzzy -msgid "every minute" -msgstr "a cada mês" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "reiniciar" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "Todo" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "em" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "em" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -msgid "or" -msgstr "ou" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "em" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "minuto(s)" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "Expressão cron inválida" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "Segunda-feira" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "Terça" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "Quarta-feira" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "Quinta" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "Sexta" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "Sábado" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "Janeiro" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "Fevereiro" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "Março" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "Abril" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "Maio" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "Junho" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "Julho" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "Setembro" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "Outubro" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "Novembro" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "Dezembro" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "DOM" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "SEG" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "TER" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "QUA" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "QUI" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "SEX" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "SAB" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "JAN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "FEV" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "ABR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "MAIO" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "JUN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "JUL" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "AGO" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "SET" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "OUT" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "NOV" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "DEZ" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os esquemas" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "Selecione o banco de dados ou o tipo para pesquisar bancos de dados" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Forçar atualização da lista de esquemas" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "Selecione o esquema ou o tipo para pesquisar os esquemas" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "Nenhum esquema compatível foi encontrado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" -"Atenção! Alterar o conjunto de dados pode quebrar o gráfico se os " -"metadados não existirem." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" -"Alterar o conjunto de dados pode quebrar o gráfico se o gráfico depender " -"de colunas ou metadados que não existem no conjunto de dados de destino" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "dataset" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "Conjunto de dados alterado com sucesso!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "Conexão" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -msgid "Swap dataset" -msgstr "Trocar conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Proceed" -msgstr "vermelho" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "Atenção!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Pesquisa / Filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "Adicionar item" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "STRING" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -msgid "NUMERIC" -msgstr "NUMÉRICO" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -msgid "DATETIME" -msgstr "DATA" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "BOLEANO" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Físico (tabela ou view)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "Virtual (SQL)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "Tipo de dado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -msgid "Advanced data type" -msgstr "Tipo de dados avançado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -msgid "Advanced Data type" -msgstr "Tipo de dados avançado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" -msgstr "Formato de data e hora" +"As senhas dos bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los. " +"Observe que as seções \"Secure Extra\" e \"Certificate\" da configuração " +"do banco de dados não estão presentes nos arquivos de exploração e devem " +"ser adicionadas manualmente após a importação, caso sejam necessárias." #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 #, fuzzy msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "O padrão do formato do registro de data e hora. Para string, use" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Padrão de String de data e hora em Python" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -#, fuzzy -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "expressão necessária para aderir ao" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 -#, fuzzy +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -"para garantir que a ordem lexicográfica coincida com a ordem cronológica." -" Se o\n" -" formato do timestamp não for aderente ao padrão ISO 8601\n" -" você precisará definir uma expressão e tipo para\n" -" transformar o texto em data ou timestamp. Nota:\n" -" naturalmente fusos horários não são suportados. Se o tempo é armazenado " -"no formato epoch coloque ` epoch_s ` ou ` epoch_ms `. Se nenhum padrão " -"for especificado\n" -"emos utilizar os padrões de acordo com cada nível do banco de dados/nome " -"de coluna via parâmetro extra." +"A periodicidade sobre a qual o tempo será dinamizado. Os usuários podem " +"fornecer um alias de deslocamento \"Pandas\".\n" +" Clique no balão de informações para obter mais detalhes sobre as " +"expressões \"freq\" aceitas." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" -msgstr "Certificado Por" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" +msgstr "O raio do pixel" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "Pessoa ou grupo que certificou esta métrica" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "Certificado por" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "Detalhes de certificação" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "Detalhes da certificação" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "É dimensão" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -msgid "Default datetime" -msgstr "Data/hora padrão" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "É filtrável" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "Selecionar proprietários" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Colunas modificadas: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Colunas removidas: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Novas colunas adicionadas: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Os metadados foram sincronizados" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Ocorreu um erro" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "Nome da coluna [%s] está duplicado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "Métrica nome [%s] está duplicada" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "A coluna calculada [%s] requer uma expressão" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "Básico" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "URL padrão" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" -"URL padrão para o qual redirecionar quando acessar da página da lista de " -"conjuntos de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Filtros de preenchimento automático" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "Se as opções de filtros de preenchimento automático devem ser preenchidas" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Predicado de consulta de preenchimento automático" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" -"Ao usar \"Autocomplete filters\", isso pode ser usado para melhorar o " -"desempenho da consulta que busca os valores. Use essa opção para aplicar " -"um predicado (cláusula WHERE) à consulta que seleciona os valores " -"distintos da tabela. Normalmente, a intenção seria limitar a varredura " -"aplicando um filtro de tempo relativo em um campo particionado ou " -"indexado relacionado ao tempo." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" -"Dados extras para especificar metadados de tabela. Atualmente suporta " -"metadados do formato: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data " -"Platform Team\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Tempo limite da cache" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "" -"O período de tempo, em segundos, antes de o cache ser invalidado. Defina " -"como -1 para ignorar o cache." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "Compensação de horas" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" -"O número de horas, negativo ou positivo, para deslocar a coluna da hora. " -"Isto pode ser utilizado para mudar a hora UTC para a hora local." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -#, fuzzy -msgid "Normalize column names" -msgstr "Personalizar colunas" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -#, fuzzy -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "Coluna principal de data e hora" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "Clique no cadeado para fazer alterações." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Clique no cadeado para evitar avançar mudanças." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "virtual" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "Nome do conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" -"Ao especificar o SQL, a fonte de dados atua como uma visualização. O " -"Superset usará essa instrução como uma subconsulta ao agrupar e filtrar " -"as consultas pai geradas." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "Físico" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" @@ -13737,2203 +16219,231 @@ msgstr "" "gráfico está associado a essa tabela lógica Superset, e essa tabela " "lógica aponta para a tabela física referenciada aqui." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -#, fuzzy -msgid "Metric Key" -msgstr "métrica" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." +msgstr "A porta está fechada." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "O número da porta é inválido." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "A métrica primária é usada para definir os tamanhos dos segmentos de arco" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +#, fuzzy +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "A tabela foi excluída ou renomeada no banco de dados." + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "A consulta associada aos resultados foi excluída." + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" +"A consulta associada a esses resultados não pôde ser encontrada. Você " +"precisa executar novamente a consulta original." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" -msgstr "Formato D3" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "A consulta contém um ou mais parâmetros de modelo malformados." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "Não foi possível carregar a consulta" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -#, fuzzy -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "Selecione ou digite um valor" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "Advertência" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "Aviso opcional sobre o uso dessa métrica" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "Cuidado." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" -"A alteração destas definições afectará todos os gráficos que utilizem " -"este conjunto de dados, incluindo os gráficos pertencentes a outras " -"pessoas." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "Sincronizar colunas da fonte" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Colunas calculadas" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "O conjunto de dados foi salvo" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Error saving dataset" -msgstr "Ocorreu um erro ao salvar conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" -"A configuração do conjunto de dados exposta aqui afeta todos os gráficos " -"que usam esse conjunto de dados.\n" -" Tenha em mente que alterar as configurações\n" -" aqui pode afetar outros gráficos \n" -" de maneiras indesejáveis." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "Tem certeza que deseja salvar e aplicar mudanças ?" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "Confirmar salvar" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -#, fuzzy -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Editar conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Usar o editor de fonte de dados herdado" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" -"Esse conjunto de dados é gerenciado externamente e não pode ser editado " -"no Superset" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "APAGAR" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "excluir" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Digite \"%s\" para confirmar" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -msgid "More" -msgstr "Mais informações" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "Clique para editar" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Você não tem o direito de alterar esse título." - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "Nenhum banco de dados corresponde a sua pesquisa" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "Não há bancos de dados disponíveis" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "Gerenciar seus bancos de dados" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -msgid "here" -msgstr "aqui" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Erro inesperado" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "Isso pode ser provocado por:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "Entre em contato com o proprietário do gráfico para obter ajuda." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Proprietário do gráfico: %s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -"%(message)s\n" -"Isso pode ser acionado por: \n" -"%(issues)s" +"A estimativa de consulta foi encerrada após %(sqllab_timeout)s segundos. " +"Ela pode ser muito complexa ou o banco de dados pode estar sob carga " +"pesada." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "A consulta tem um erro de sintaxe." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" +msgstr "A consulta não retornou dados" + +#: superset/sql_lab.py:306 #, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s Erro" +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" +"A consulta foi encerrada após %(sqllab_timeout)s segundos. Ela pode ser " +"muito complexa ou o banco de dados pode estar sob carga pesada." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" -msgstr "Conjunto de dados ausentes" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" +"O raio (em pixels) que o algoritmo usa para definir um cluster. Escolha 0" +" para desativar o agrupamento, mas lembre-se de que um grande número de " +"pontos (>1000) causará atraso." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "Ver mais" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" +"O raio de pontos individuais (aqueles que não estão em um cluster). Uma " +"coluna numérica ou `Auto`, que dimensiona o ponto com base no maior " +"cluster" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "Veja menos" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" +msgstr "O relatório foi criado" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "Copiar mensagem" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 #, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Totais" +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "Uma captura de tela do painel vai ser enviado para seu e-mail em" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "O backend de resultados não tem mais os dados da consulta." + +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" +"Os resultados armazenados no backend foram armazenados em um formato " +"diferente e não podem mais ser desserializados." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" +"A dica de ferramenta avançada mostra uma lista de todas as séries para " +"esse ponto no tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" +"O esquema \"%(schema)s\" não existe. Um esquema válido deve ser usado " +"para executar essa consulta." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" +"O esquema \"%(schema_name)s\" não existe. Um esquema válido deve ser " +"usado para executar essa consulta." + +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "O esquema foi excluído ou renomeado no banco de dados." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 #, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "Isso foi desencadeado por:" +msgid "The size of each cell in meters" +msgstr "O tamanho da célula quadrada, em pixels" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "Quis dizer:" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "O tamanho da célula quadrada, em pixels" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "%(suggestion)s em vez de \"%(undefinedParameter)s?\"" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "Erro de parâmetro" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" -"Estamos tendo problemas para carregar essa visualização. As consultas " -"estão definidas para atingir o tempo limite após %s segundos." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" -"Estamos tendo problemas para carregar esses resultados. As consultas " -"estão definidas para atingir o tempo limite após %s segundos." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 -#, python-format -msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" -msgstr "" -"%(subtitle)s\n" -"Isso pode ser acionado por:\n" -" %(issue)s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Erro de tempo limite" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Clique para favoritar/não favoritar" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "Conteúdo da célula" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -msgid "Hide password." -msgstr "Ocultar senha." - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -msgid "Show password." -msgstr "Mostrar senha." - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +#: superset/errors.py:153 #, fuzzy -msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " -msgstr "" -"O driver do banco de dados para importação talvez não esteja instalado. " -"Visite a página de documentação do Superset para obter instruções de " -"instalação:" +msgid "The submitted payload failed validation." +msgstr "O payload enviado tem o esquema incorreto." -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "SOBRESCREVER" +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "O payload enviado tem o formato incorreto." -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -msgid "Database passwords" -msgstr "Senhas de banco de dados" +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "O payload enviado tem o esquema incorreto." -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "%s SENHA" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "%s SENHA DO TÚNEL SSH" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "%s CHAVE PRIVADA DO TÚNEL SSH" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "%s SENHA DA CHAVE PRIVADA DO TÚNEL SSH" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sobrescrever" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Importar %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -msgid "Select file" -msgstr "Selecionar arquivo" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "Última atualização %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "Classificar" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "+ %s mais" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s Selecionado" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "Desmarcar tudo" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -#, fuzzy -msgid "Add Tag" -msgstr "marca" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "Nenhum resultado corresponde aos seus critérios de filtragem" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "Experimente critérios diferentes para exibir os resultados." - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -msgid "clear all filters" -msgstr "limpar todos os filtros" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "Sem dados" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s de %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "Start date" -msgstr "Data de início" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "End date" -msgstr "Data final" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "Digite um valor" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "Selecione ou digite um valor" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "Última modificação" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "Modificado por" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "Criado por" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "Criado em" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "Acionador de ações do menu" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "Selecione ..." - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -msgid "Filter menu" -msgstr "Menu do filtro" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "Redefinir" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -msgid "No filters" -msgstr "Sem filtros" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Select all items" -msgstr "Desmarcar tudo" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -msgid "Search in filters" -msgstr "Pesquisar em filtros" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -msgid "Select current page" -msgstr "Selecionar a página atual" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -msgid "Invert current page" -msgstr "Inverter a página atual" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -msgid "Clear all data" -msgstr "Limpar todos os dados" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Select all data" -msgstr "Limpar todos os dados" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "Expandir linha" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "Recolher linha" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -msgid "Click to sort descending" -msgstr "Clique para classificar em ordem decrescente" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "Clique para classificar em ordem crescente" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "Clique para cancelar a ordenação" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "Lista atualizada" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "Ocorreu um erro ao carregar as tabelas" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "Ver esquema da tabela" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "Selecione a tabela ou digite para pesquisar tabelas" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Forçar atualização da lista de tabelas" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "Você não tem permissão para editar este %s" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "Seletor de fuso horário" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -#, fuzzy -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "Habilitar filtragem cruzada" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "" -"Não há espaço suficiente para esse componente. Tente diminuir sua largura" -" ou aumentar a largura do destino." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "Não é possível mover a aba de nível superior para abas aninhadas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "Esse gráfico foi movido para um escopo de filtro diferente." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "Houve um problema ao buscar o status de favorito desse painel." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "Houve um problema ao favoritar esse painel." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "Esse painel foi publicado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "Esse painel agora está oculto" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "Você não tem permissão para editar esse painel." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "[ painel sem título ]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Este painel foi salvo com sucesso." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "Desculpe, ocorreu um erro desconhecido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao salvar este painel: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "Você não tem permissão para editar este painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "Por favor, confirme os valores de substituição." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." msgstr "" -"Você usou todos os espaços de desfazer de %(historyLength) e não poderá " -"desfazer totalmente as ações subsequentes. Você pode salvar seu estado " -"atual para redefinir o histórico." +"A tabela \"%(tabela)s\" não existe. Uma tabela válida deve ser usada para" +" executar essa consulta." -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Não foi possível obter todos os gráficos salvos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -#, fuzzy -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "Desculpe, houve um erro ao procurar gráficos salvos:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" -"Qualquer paleta de cores selecionada aqui substituirá as cores aplicadas " -"aos gráficos individuais deste painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "Você tem alterações não salvas." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "Arraste e solte componentes e gráficos para o painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "Você pode criar um novo gráfico ou usar os existentes no painel à direita" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Criar um novo gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "Arraste e solte componentes para essa aba" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "Não há componentes adicionados a essa aba" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "Você pode adicionar os componentes no modo de edição." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "Editar o painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" -"Não há nenhuma definição de gráfico associada a esse componente; ele " -"poderia ter sido excluído?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "Excluir este contêiner e salvar para remover essa mensagem." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "Intervalo de atualização salvo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Atualizar intervalo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Atualizar Frequência" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Tem certeza que deseja continuar ?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "Salvar para essa sessão" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Você deve escolher um nome para o novo painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Salvar painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Substituir o Painel [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "Salvar como:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[nome do painel]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "também copiar (duplicar) gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -msgid "viz type" -msgstr "tipo de visualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "recente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "Criar novo gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Filtrar os seus gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -msgid "Filter charts" -msgstr "Filtrar gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "Ordenar por %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "Mostrar apenas meu gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" -"Você pode optar por exibir todos os gráficos aos quais tem acesso ou " -"apenas os que possui.\n" -" Sua seleção de filtro será salva e permanecerá ativa até que você decida" -" alterá-la." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "Adicionado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Unknown type" -msgstr "ícone de tipo desconhecido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "Tipo de visualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "Conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "Gráfico do Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Veja este gráfico no painel:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "Elementos de layout" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os modelos CSS disponíveis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Carregar um modelo CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "Editor de CSS em tempo real" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "Recolher o conteúdo da aba" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "Não há gráficos adicionados a esse painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "Vá ao modo de edição para configurar o painel e adicionar gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "Alterações salvas." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "Desativar incorporação?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "Isso removerá sua configuração de incorporação atual." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "Incorporação desativada." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "Desculpe, ocorreu um erro. Não foi possível desativar a incorporação." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "Desculpe, ocorreu um erro. Tente novamente mais tarde." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" -"Esse painel está pronto para ser incorporado. Em seu aplicativo, passe o " -"seguinte id para o SDK:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "Configurar este painel para incorporá-lo em um aplicativo web externo." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "Para mais instruções , consultar o" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "Documentação do SDK incorporado Superset." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "Domínios permitidos (separados por vírgula)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" -"Uma lista de nomes de domínio que podem incorporar este dashboard. Se " -"deixar este campo vazio, permitirá a incorporação a partir de qualquer " -"domínio." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -msgid "Deactivate" -msgstr "Desativar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -msgid "Save changes" -msgstr "Salvar alterações" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "Habilitar incorporação" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "Incorporar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "Filtros cruzados aplicados (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "Filtros aplicados (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -"Este painel está sendo atualizado automaticamente no momento; a próxima " -"atualização automática será em %s." +"A tabela \"%(table_name)s\" não existe. Uma tabela válida deve ser usada " +"para executar essa consulta." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "Seu painel é muito grande. Reduza o tamanho antes de salvá-lo." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "Adicione o nome do painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -msgid "Dashboard title" -msgstr "Título do painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -msgid "Undo the action" -msgstr "Desfazer a ação" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" -msgstr "Refazer o ação" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" -msgstr "Descartar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Editar painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -msgid "Refreshing charts" -msgstr "Atualização de gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Painel Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -#, fuzzy -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Confira este painel:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Atualizar Painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "Sair da tela cheia" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "Entrar em tela cheia" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "Editar propriedades" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Editar CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "Baixar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -#, fuzzy -msgid "Export to PDF" -msgstr "Exportar para YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -#, fuzzy -msgid "Download as Image" -msgstr "Baixar como imagem" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "Compartilhar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "Copiar permalink para a área de transferência" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "Compartilhar permalink por e-mail" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -msgid "Embed dashboard" -msgstr "Incorporar painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -msgid "Manage email report" -msgstr "Gerenciar relatório de e-mail" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Definir o mapeamento de filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Definir intervalo da atualização automática" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "Confirmar a substituição" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -#, fuzzy -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" -"Role para baixo até a parte inferior para permitir a substituição de " -"alterações." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "Sim, sobrescrever mudanças" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "Tem certeza de que pretende substituir os valores a seguir?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "Última atualização %s por %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "Um esquema de cores válido é necessário" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "Os metadados JSON são inválidos!" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "Propriedades do painel atualizadas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "O painel foi salvo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "Acessar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "" -"Os proprietários são uma lista de usuários que podem alterar o painel. " -"Pesquisável por nome ou nome de usuário." +"A tabela foi criada. Como parte desse processo de configuração em duas " +"fases, agora você deve clicar no botão de edição da nova tabela para " +"configurá-la." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "A tabela foi excluída ou renomeada no banco de dados." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -"As funções são uma lista que define o acesso ao painel. Conceder a uma " -"função o acesso a um painel irá ignorar as verificações ao nível do " -"conjunto de dados. Se não forem definidas funções, aplicam-se as " -"permissões de acesso normais." +"A coluna de tempo para a visualização. Observe que você pode definir uma " +"expressão arbitrária que retorne uma coluna DATETIME na tabela. Observe " +"também que o filtro abaixo é aplicado a essa coluna ou expressão" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Propriedades do painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "Esse painel é gerenciado externamente e não pode ser editado no Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "Informações básicas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "Slug de URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Uma URL legível para seu painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "Certificação" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "Pessoa ou grupo que certificou esse painel." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "" -"Qualquer detalhe adicional a mostrar na dica de ferramenta de " -"certificação." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "Uma lista de tags que foram aplicadas a esse gráfico." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "Metadados JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -#, fuzzy -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "Por favor , NÃO sobrescreva a chave \"filter_scopes \"." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 -#, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "Em vez disso, use o menu \"%(menuName)s\"." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" -"Esse painel não foi publicado, portanto não será exibido na lista de " -"painéis. Clique aqui para publicar esse painel." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" -"Esse painel não está publicado, o que significa que não será exibido na " -"lista de painéis. Favorite-o para vê-lo lá ou acesse-o usando diretamente" -" a URL." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "Este painel foi publicado. Clique para torná-lo um rascunho." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "Rascunho" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "As camadas de anotação ainda estão carregando." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Falha no carregamento de uma ou mais camadas de anotação." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -#, fuzzy -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" -"Esse gráfico emite/aplica filtros cruzados a outros gráficos que usam o " -"mesmo conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "Dados atualizados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "Cached %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "Obtido %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "Consulta %s: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "Forçar atualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -msgid "Hide chart description" -msgstr "Ocultar descrição do gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -msgid "Show chart description" -msgstr "Mostrar descrição do gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "Habilitar filtragem cruzada" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "Ver consulta" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -msgid "View as table" -msgstr "Exibir como tabela" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "Dados do gráfico: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "Compartilhar gráfico por e-mail" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -#, fuzzy -msgid "Check out this chart: " -msgstr "Dê uma olhada neste gráfico:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr "Exportar para .CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -msgid "Export to Excel" -msgstr "Exportar para Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -#, fuzzy -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "Exportar para .CSV completo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -#, fuzzy -msgid "Export to full Excel" -msgstr "Exportar para Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "Baixar como imagem" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "Algo não correu bem." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "Pesquisar..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Nenhum filtro selecionado." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "Editando 1 filtro:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "Batch editando %d filtros:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Configurar os âmbitos de filtragem" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "Não há filtros neste painel." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Expandir tudo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Recolher tudo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "Ocorreu um erro ao abrir o Explorador" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -msgid "Empty column" -msgstr "Coluna vazia" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Este componente de remarcação para baixo tem um erro." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "Este componente markdown tem um erro. Reverta suas alterações recentes." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "Linha vazia" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "É possível" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -msgid "create a new chart" -msgstr "criar um novo gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "ou use os existentes no painel à direita" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "Você pode adicionar o componentes no" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "modo de edição" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Excluir aba do painel?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 -msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" -msgstr "" -"Excluindo uma guia irá remover todo o conteúdo dela. Você ainda pode " -"reverter isso com o" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "desfazer" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "(cmd + z) até você salvar suas mudanças." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "CANCELAR" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "Divisor" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Cabeçalho" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "Abas" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "fundo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "Pré-visualização" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "Desculpe, ocorreu um erro. Tente novamente mais tarde." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "Valor desconhecido" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "Adicionar/Editar filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "Nenhum filtro foi adicionado a esse painel no momento." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "Nenhum filtro global está atualmente adicionado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "Clique no botão\"+Add/Edit Filters\"para criar novos filtros de painel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -msgid "Apply filters" -msgstr "Aplicar filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "Limpar todos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -msgid "Locate the chart" -msgstr "Localize o gráfico" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -msgid "Cross-filters" -msgstr "Filtros cruzados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -#, fuzzy -msgid "Select chart" -msgstr "Selecionar gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "A filtragem cruzada não está ativada para esse painel." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "Todos os gráficos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "Habilitar filtragem cruzada" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "Orientação de barra de filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "Vertical (esquerda)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "Horizontal (topo)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -msgid "More filters" -msgstr "Mais filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -msgid "No applied filters" -msgstr "Nenhum filtro aplicado" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "Filtros aplicados: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "Não é possível carregar o filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "Filtros fora do escopo (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "Depende de" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "Filtro só exibe valores relevantes para seleções feitas em outros filtros." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "Escopo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "Tipo do filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -msgid "Title is required" -msgstr "O título é obrigatório" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Removido)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "Desfazer?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "Adicionar filtros e divisores" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -msgid "[untitled]" -msgstr "[sem título]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "Detectada dependência cíclica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -msgid "Add and edit filters" -msgstr "Adicionar e editar filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "Seleção de coluna" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "Selecione uma coluna" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "Não foram encontradas colunas compatíveis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "Não foram encontrados conjuntos de dados compatíveis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -#, fuzzy -msgid "Select a dataset" -msgstr "Limpar todos os dados" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "O valor é necessário" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "(excluído ou inválido digite)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -msgid "Limit type" -msgstr "Tipo de limite" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -msgid "No available filters." -msgstr "Não há filtros disponíveis." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "Adicionar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "Os valores dependem de outros filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 -msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" -"Os valores selecionados em outros filtros afetarão as opções de filtro " -"para mostrar apenas os valores relevantes" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "Valores dependentes de" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "Escopo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "Configuração de Filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Filter Settings" -msgstr "Configurações de filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "Selecionar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "Filtro de faixa" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "Faixa numérica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "Filtro de tempo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "Intervalo de tempo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "Coluna de tempo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "Grão de tempo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "É necessário um pré-filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "Coluna de tempo à qual aplicar o filtro temporal dependente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "Coluna de tempo à qual aplicar o intervalo de tempo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "Nome do filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "O nome é obrigatório" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "Tipo de filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "Os conjuntos de dados não contêm uma coluna temporal" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" -"Os filtros de intervalo de tempo do painel aplicam-se a colunas temporais" -" definidas na \n" -" seção de filtros de cada gráfico. Adicione colunas temporais aos filtros" -" \n" -" do gráfico para que esse filtro do painel afete esses gráficos." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "O conjunto de dados é necessário" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "Valores disponíveis para o pré-filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" -"Adicionar cláusulas de filtro para controlar a consulta de origem do " -"filtro, \n" -" embora apenas no contexto do preenchimento automático, ou seja, esses " -"condições \n" -" não impactam como o filtro é aplicado para o painel. Isso é util \n" -" quando você quiser melhorar o desempenho da consulta apenas analisando " -"um subconjunto \n" -" de dados subjacentes ou limitar os valores disponíveis apresentados no " -"filtro." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -#, fuzzy -msgid "Pre-filter" -msgstr "Mais filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "Sem filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "Valores do filtro de classificação" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "Tipo de classificação" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Ordenação crescente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "Classificar métrica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "" -"Se for especificada uma métrica, a ordenação será efetuada com base no " -"valor da métrica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "Ordenar métrica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -msgid "Single Value" -msgstr "Valor único" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "Tipo de valor único" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "Exato" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "O filtro tem valor padrão" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "Valor padrão" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "O valor padrão é obrigatório" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "Atualizar os valores padrão" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "Preencher todos os campos obrigatórios para ativar \"Default Value\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Você removeu esse filtro." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "Restaurar filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "A coluna é necessária" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "Preencha \"Default value\" para ativar esse controle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" -"O valor padrão é definido automaticamente quando a opção \"Select first " -"filter value by default\" (Selecionar o primeiro valor do filtro por " -"padrão) está marcada" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" -"O valor padrão deve ser definido quando a opção \"Filter value is " -"required\" estiver marcada" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" -"O valor padrão deve ser definido quando a opção \"Filter has default " -"value\" estiver marcada" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "Aplicar para todos painéis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "Aplicar para painéis específicos" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "Apenas os painéis selecionados serão afetados por este filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "Todos painéis com essa coluna vão ser afetados por esse filtro" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "Todos os painéis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" -"Esse gráfico pode ser incompatível com o filtro (os conjuntos de dados " -"não correspondem)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "Continue editando" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Sim, cancelar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "Há mudanças que não foram salvas." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "Tem certeza que deseja cancelar ?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" -"Erro ao carregar fontes de dados de gráficos. Os filtros podem não " -"funcionar corretamente." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "Transparente" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "Branco" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Todos os filtros" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "Clique para editar %s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -msgid "Click to edit chart." -msgstr "Clique para editar o gráfico." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "Use %s para abrir em uma nova guia." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "Médio" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -msgid "New header" -msgstr "Novo cabeçalho" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "Título da aba" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" -"Esta sessão sofreu uma interrupção e alguns controles podem não funcionar" -" como pretendido. Se você for o desenvolvedor desse aplicativo, verifique" -" se o token de convidado está sendo gerado corretamente." - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "Igual para (=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "Diferente de (≠)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "Menos que (<)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "Menor ou igual (<=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -msgid "Greater than (>)" -msgstr "Maior que (>)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "Maior ou igual (>=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -msgid "In" -msgstr "Em" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -msgid "Not in" -msgstr "Não está em" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "Como" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "Como (não diferencia maiúsculas de minúsculas)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -msgid "Is not null" -msgstr "Não é nulo" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -msgid "Is null" -msgstr "É nulo" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -msgid "use latest_partition template" -msgstr "usar o modelo latest_partition" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "É verdadeiro" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -msgid "Is false" -msgstr "É falso" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "INTERVALO TEMPORAL" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "Granularidade de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "Duração em ms (100,40008 => 100ms 400µs 80ns)" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" -"Uma ou várias colunas para agrupar. Os agrupamentos de elevada " -"cardinalidade devem incluir um limite de séries para limitar o número de " -"séries obtidas e processadas." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Uma ou muitos métricas para exibir" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "Cor fixa" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Métrica do eixo direito" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Escolha uma métrica para o eixo direito" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Esquema de cores linear" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "Métrica de cor" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "Um ou mais controles a dinamizar como colunas" +"A granularidade de tempo para a visualização. Observe que você pode " +"digitar e usar linguagem natural simples, como `10 segundos`, `1 dia` ou " +"`56 semanas`" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 msgid "" @@ -15975,3349 +16485,122 @@ msgstr "" "possível definir explicitamente o fuso horário de acordo com o formato " "ISO 8601 ao especificar a hora inicial e/ou final." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "Limita o número de linhas exibidas." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -"Métrica utilizada para definir a forma como as séries de topo são " -"ordenadas se estiver presente um limite de série ou de linha. Se não for " -"definida, reverte para a primeira métrica (quando apropriado)." +"A unidade de tempo para cada bloco. Deve ser uma unidade menor que " +"domain_granularity. Deve ser maior ou igual a Time Grain" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "A unidade de tempo usada para o agrupamento de blocos" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "O tipo de visualização para exibir" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "A unidade de medida do raio do ponto especificado" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 +msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -"Define o agrupamento de entidades. Cada série é mostrado como uma cor " -"específica no gráfico e tem uma legenda alternar" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Métrica atribuída para o eixo [X]" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "O usuário parece ter sido excluído" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Métrica atribuída para o eixo [Y]" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "Tamanho da bolha" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." msgstr "" -"Quando `Calculation type` é definido como \"Percentage change\", o " -"formato do eixo Y é forçado a `.1%`" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "Esquema de cores" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "Ocorreu um erro ao inserir esse gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "O gráfico [%s] foi salvo" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "O gráfico [%s] foi sobrescrito" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "O painel [%s] acabou de ser criado e o gráfico [%s] foi adicionado a ele" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "O gráfico [%s] foi adicionado ao painel [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -msgid "GROUP BY" -msgstr "AGRUPAR POR" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "Use esta seção se quiser uma consulta que agregue" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "NÃO AGRUPADO POR" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "Use esta seção se quiser consultar linhas atômicas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "O eixo X não consta da lista de filtros" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" -"O eixo X não está na lista de filtros, o que impedirá a sua utilização em" -"\n" -" filtros de intervalo de tempo nos painéis. Gostaria de o adicionar à " -"lista de filtros?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" -"Você não pode excluir o último filtro temporal, pois ele é usado para " -"filtros de intervalo de tempo em painéis." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "Esta seção contém erros de validação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "Manter configurações de controle?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" -"Você alterou os conjuntos de dados. Todos os controles com dados " -"(colunas, métricas) que correspondem a esse novo conjunto de dados foram " -"mantidos." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "Limpar formulário" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "Nenhuma configuração de formulário foi mantida" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" -"Não foi possível transferir nenhum controle ao mudar para esse novo " -"conjunto de dados." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "Gerando link, por favor espere.." - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -msgid "Chart height" -msgstr "Altura do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -msgid "Chart width" -msgstr "Largura do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "Ocorreu um erro durante a pesquisa de painéis" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Salvar (Sobrescrever)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -msgid "Save as..." -msgstr "Salvar como..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "Nome do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -msgid "Dataset Name" -msgstr "Nome do conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "Um conjunto de dados reutilizável vai ser salvo com seu gráfico." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Adicionar ao painel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Selecione um painel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "Selecione" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -#, fuzzy -msgid " a dashboard OR " -msgstr "um painel OU" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -msgid "create" -msgstr "criar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -#, fuzzy -msgid " a new one" -msgstr "um novo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -#, fuzzy -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "Não foi possível criar o painel." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -#, fuzzy -msgid "A new chart will be created." -msgstr "Não foi possível criar o gráfico." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -#, fuzzy -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "Não foi possível criar o painel." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Salvar e ir ao painel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "Salvar gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -msgid "Formatted date" -msgstr "Data formatada" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -msgid "Column Formatting" -msgstr "Formatação de colunas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "Recolher painel de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "Expandir painel de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -msgid "Samples" -msgstr "Amostras" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "Não foram devolvidas amostras para este conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -msgid "No results" -msgstr "Nenhum resultado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Mostrando %s de %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "Mostrar menos..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "Mostrar tudo..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Pesquisar Métricas e Colunas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -msgid "Create a dataset" -msgstr "Criar um conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -#, fuzzy -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr "para editar ou adicionar colunas e métricas." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "Não foi possível recuperar as cores do painel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "Adicionado a 1 painel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "Não adicionado a nenhum painel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" -"Você pode visualizar a lista de painéis no menu suspenso de configurações" -" do gráfico." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "Não disponível" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "Adicione o nome do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -msgid "Chart title" -msgstr "Título do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "Adicionar controle de valores obrigatórios para salvar gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "O tipo de gráfico requer um conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -#, fuzzy -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" -"Não há suporte para esse tipo de gráfico quando se usa uma consulta não " -"salva como fonte de gráfico." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -#, fuzzy -msgid " to visualize your data." -msgstr "para visualizar seus dados." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "Os valores de controle necessários foram eliminados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "Seu gráfico não está atualizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" -"Você atualizou os valores no painel de controle, mas o gráfico não foi " -"atualizado automaticamente. Execute a consulta clicando no botão " -"\"Atualizar gráfico\" ou" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -#, fuzzy -msgid "Controls labeled " -msgstr "Controles rotulados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -#, fuzzy -msgid "Control labeled " -msgstr "Controle rotulado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -msgid "Chart Source" -msgstr "Fonte do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Abrir aba fonte de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -msgid "Original" -msgstr "Original" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -msgid "Pivoted" -msgstr "Pivotado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "Você não tem permissão para editar este gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -msgid "Chart properties updated" -msgstr "Propriedades do gráfico atualizadas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "Editar propriedades do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "Esse gráfico é gerenciado externamente e não pode ser editado no Superset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" -"A descrição pode ser apresentada como cabeçalhos de widgets na visão do " -"painel. Suporta markdown." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "Pessoa ou grupo que certificou este gráfico." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuração" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" -"Duração (em segundos) do tempo limite do cache para esse gráfico. Defina " -"como -1 para ignorar o cache. Observe que o padrão é o tempo limite do " -"conjunto de dados, se não for definido." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" -"Uma lista de Usuários que podem alterar o gráfico. Pesquisável por nome " -"ou nome de usuário." - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -msgid "Create chart" -msgstr "Criar gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -msgid "Update chart" -msgstr "Atualizar Gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Configuração lat/long inválida." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -#, fuzzy -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "Lat/long invertido" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Colunas de latitude e longitude" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "Coluna única delimitada long & lat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" -"São aceitos vários formatos, consulte a biblioteca Python geopy.points " -"para mais detalhes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "Geohash" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "área de texto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "no modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Desculpe, ocorreu um erro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -msgid "Save as Dataset" -msgstr "Salvar como conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Abrir no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Falha ao verificar opções selecionadas: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -msgid "No annotation layers" -msgstr "Nenhuma camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "Adicionar uma camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "Selecione a camada de anotação que você gostaria de usar." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" -"Use outro gráfico existente como fonte para anotações e sobreposições.\n" -" Seu gráfico deve ser um destes tipos de visualização: [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" -"Espera uma fórmula com o parâmetro de tempo dependente 'x'\n" -" em milissegundos desde a época. mathjs é utilizado para avaliar " -"as fórmulas.\n" -" Exemplo: '2x+5'" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "Valor da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Bad formula." -msgstr "Fórmula ruim." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "Configuração de fatia de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" -"Esta seção permite configurar como usar o slice\n" -" para gerar anotações." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "Coluna de tempo da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "Coluna de início do intervalo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "Coluna de hora do evento" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "Isso a coluna deve conter informações de data/hora." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "Fim do intervalo da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "Intervalo Coluna final" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "Coluna de título da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "Coluna de título" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "Escolha um título para a sua anotação." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "Colunas de descrição da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "Colunas de descrição" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" -"Selecione uma ou mais colunas que devem ser mostradas na anotação. Se não" -" selecionar uma coluna, todas as colunas serão mostradas." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "Intervalo de tempo de substituição" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" -"Isso controla se o campo \"time_range\" da visualização atual deve ser " -"passado para o gráfico que contém os dados da anotação." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -#, fuzzy -msgid "Override time grain" -msgstr "Intervalo de tempo de substituição" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" -"Isso controla se o campo de grão de tempo da exibição atual\n" -" deve ser passado para o gráfico que contém os dados de anotação." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" -"Delta de tempo em linguagem natural \n" -" (exemplo: 24 horas, 7 dias , 56 semanas , 365 dias)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "Mostrar configuração" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "Configure a forma como a sobreposição é apresentada aqui." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "Traço da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "Estilo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "Sólido" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -msgid "Dashed" -msgstr "Traço" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "Traço longo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -msgid "Dotted" -msgstr "Pontilhado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "Opacidade da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "Cor" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "Cor Automática" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "Mostra ou esconde marcadores para a série temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "Ocultar linha" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "Oculta a linha da série temporal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Configuração de camadas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Configurar o fundamentos da sua camada de anotação." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "Obrigatório" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "Esconder camada" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -msgid "Show label" -msgstr "Exibir rótulo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "Se deve sempre mostrar o rótulo da anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Tipo da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Escolha o tipo da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -msgid "Annotation source type" -msgstr "Tipo de fonte de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "Choose the source of your annotations" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -msgid "Annotation source" -msgstr "Fonte de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "Remover" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -msgid "Time series" -msgstr "Séries temporais" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Editar camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Adicionar camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "Coleção vazia" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "Adicionar um item" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "Remover item" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" -"Esse esquema de cores está sendo substituído por cores de rótulos " -"personalizados.\n" -" Verifique os metadados JSON nas configurações avançadas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" -"O esquema de cores é determinado pelo painel relacionado.\n" -" Edite o esquema de cores nas propriedades do painel." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "painel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "Esquema do painel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "Selecione o esquema de cores" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "Selecionar esquema" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -msgid "Show less columns" -msgstr "Mostrar menos colunas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -msgid "Show all columns" -msgstr "Mostrar todas as colunas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "Dígitos de frações" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "Número de dígitos decimais para arredondar os números" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "Largura mínima" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" -"Largura mínima predefinida da coluna em pixels; a largura real pode ser " -"superior a esta se as outras colunas não necessitarem de muito espaço" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "Alinhamento Texto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Alinhamento horizontal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "Mostrar barras de células" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" -"Se os valores positivos e negativos no gráfico de barras de células devem" -" ser alinhados em 0" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" -"Se os valores numéricos devem ser coloridos de acordo com o fato de serem" -" positivos ou negativos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "Truncar Células" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "Truncar células longas para a \"min width\" definida acima" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "Formato de número pequenoo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" -"Formato de número D3 para números entre -1,0 e 1,0, útil quando se " -"pretende ter dígitos significativos diferentes para números pequenos e " -"grandes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Nome de exibição" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "Number formatting" -msgstr "String de formato de número" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "Editar formatador" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "Adicionar novo formatador" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "Adicionar novo formatador de cores" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "alerta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Erro" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -#, fuzzy -msgid "success dark" -msgstr "sucesso" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -#, fuzzy -msgid "alert dark" -msgstr "alerta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "Esse valor deve ser menor do que o valor-alvo direito" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "Esse valor deve ser maior do que o valor-alvo esquerdo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "Necessário" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "Operador" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "Valor esquerdo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "Valor correto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "Valor alvo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "Selecionar coluna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Color: " -msgstr "Cor" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -#, fuzzy -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "O `row_limit` deve ser maior ou igual a 0" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Isoline" -msgstr "Offline" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Threshold" -msgstr "Rótulo limite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "O nome de usuário \"%(username)s\" não existe." + +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "O nome de usuário fornecido ao se conectar ao banco de dados não é válido." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "O modo como os ticks são dispostos no eixo X" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 #, fuzzy msgid "The width of the Isoline in pixels" msgstr "A largura das linhas" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -#, fuzzy -msgid "The color of the isoline" -msgstr "The encoding format of the lines" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "Isoband" -msgstr "e" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -#, fuzzy -msgid "Lower Threshold" -msgstr "Rótulo limite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -#, fuzzy -msgid "Upper Threshold" -msgstr "Rótulo limite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 -msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -#, fuzzy -msgid "The color of the isoband" -msgstr "The encoding format of the lines" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Editar conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" -"Você deve ser proprietário de um conjunto de dados para poder editá-lo. " -"Entre em contato com o proprietário do conjunto de dados para solicitar " -"modificações ou acesso de edição." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Exibir no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "Pré-visualização da consulta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -msgid "Save as dataset" -msgstr "Salvar como conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "Parâmetros de URL ausentes" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "O URL não tem os parâmetros dataset_id ou slice_id." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "O conjunto de dados vinculado a esse gráfico pode ter sido excluído." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "TIPO DA FAIXA" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "Intervalo de tempo real" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "APLICAR" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "Editar intervalo de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -#, fuzzy -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "Configurar intervalo de tempo avançado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "INÍCIO (INCLUSIVO)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "Data de início incluída no intervalo de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "FIM (EXCLUSIVO)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "Data final excluída do intervalo de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Configurar Intervalo de Tempo: Anterior..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Configurar Intervalo de Tempo: Último..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Configurar intervalo de tempo personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Quantidade relativa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "Período relativo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "Âncora para" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "AGORA" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "Data/Hora" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "Retornar para data e hora específica." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "Sintaxe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "Move o conjunto de datas dado por um intervalo especificado." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "" -"Trunca a data especificada com a precisão especificada pela unidade de " -"data." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "Obter a última data através da unidade de data." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "Obter a data específica para o feriado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -#, fuzzy -msgid "Last day" -msgstr "último dia" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "semana passada" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Last month" -msgstr "mês passado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "último trimestre" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "ano passado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "semana anterior do calendário" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "mês anterior do calendário" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "ano-calendário anterior" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 -#, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "Segundos %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 -#, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "Minutos %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "Horas %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" -msgstr "Dias %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "Semanas %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "Meses %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "Trimestres %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "Anos %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "Data/Hora Específica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "Data/hora relativa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "Agora" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "Meia-noite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -msgid "Saved expressions" -msgstr "Expressões salvas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "Salvo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "%s coluna(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "Não foram encontradas colunas temporais" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -msgid "No saved expressions found" -msgstr "Nenhuma expressão salva foi encontrada" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -#, fuzzy -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Adicionar colunas temporais calculadas para conjunto de dados em \"Edit " -"datasource\"modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -#, fuzzy -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Adicionar colunas calculadas para conjunto de dados em \"Edit " -"datasource\"modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -#, fuzzy -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr "para marcar uma coluna como uma coluna de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -#, fuzzy -msgid " to add calculated columns" -msgstr "para adicionar colunas calculadas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "Simples" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Marcar uma coluna como temporal no modal \"Edit datasource\"" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "SQL personalizado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "Minha coluna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "Esse filtro pode ser incompatível com o conjunto de dados atual" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "Essa coluna pode ser incompatível com o conjunto de dados atual" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "Deixe sua coluna aqui ou clique em" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "Clique para editar o rótulo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "Colocar colunas/métricas aqui ou clique" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "Essa métrica pode ser incompatível com o conjunto de dados atual" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "Insira uma coluna/métrica aqui ou clique em" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" -"Este filtro foi herdado do contexto do painel.\n" -" Não será salvo ao salvar o gráfico." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s opção(ões)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "Selecionar assunto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" -"Não foi encontrada tal coluna. Para filtrar uma métrica, experimente a " -"aba SQL personalizado." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "Para filtrar em uma métrica, use a aba SQL personalizado." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s operador(es)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "Selecionar operador" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "Opção de comparador" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "Digite um valor aqui" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Valor do filtro (diferencia maiúsculas de minúsculas)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -#, fuzzy -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "Falha na obtenção de resultados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "escolha WHERE ou HAVING..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Filtros por colunas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Filtros por métricas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "Fixo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "Com base em uma métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "Minha métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "Adicionar métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -#, fuzzy -msgid "Select aggregate options" -msgstr "Proporções de área de uso" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "%s agregado(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "Selecionar métricas salvas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "%s salvos métrica(s)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "Salvo métrica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -msgid "No saved metrics found" -msgstr "Nenhuma métrica salva foi encontrada" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -#, fuzzy -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Adicionar Métricas para conjunto de dados em \"Edit datasource\"modal" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -#, fuzzy -msgid " to add metrics" -msgstr "para adicionar métricas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "As métricas ad-hoc simples não estão ativadas para este conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "coluna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "agregar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" -"As métricas ad-hoc de SQL personalizado não estão ativadas para este " -"conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "Erro ao buscar dados: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Colunas de séries temporais" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -msgid "Actual value" -msgstr "Valor real" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "Sparkline" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "Média do período" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "O rótulo do cabeçalho da coluna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "Dica de ferramenta para o cabeçalho da coluna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "Tipo de comparação, diferença de valor ou porcentagem" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "Largura" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "Largura do brilho" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "Altura do minigráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "Defasagem de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 -msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "Atraso de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -msgid "Time ratio" -msgstr "Relação de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "Número de períodos para razão contra" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -msgid "Time Ratio" -msgstr "Relação de tempo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "Mostrar eixo Y" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 -msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." -msgstr "" -"Mostra o eixo Y na Sparkline. Exibirá os valores mínimo/máximo definidos " -"manualmente, se definidos, ou os valores mínimo/máximo nos dados, caso " -"contrário." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "Eixo Y limites" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "Definir manualmente os valores mínimo/máximo para o eixo y." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "Limites de cor" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" -"Limites numéricos utilizados para a codificação de cores de vermelho para" -" azul.\n" -" Inverta os números de azul para vermelho. Para obter vermelho ou azul " -"puro,\n" -" pode introduzir apenas o mínimo ou o máximo." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "String opcional de formato de número d3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "String de formato de número" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "Cadeia de caracteres opcional de formato de data d3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -msgid "Date format string" -msgstr "String de formato de data" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -msgid "Column Configuration" -msgstr "Configuração da coluna" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Selecione o tipo de visualização" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "Atualmente renderizado: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "Criado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "Pesquisar todos os gráficos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "Nenhuma descrição disponível." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "Exemplos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Não há suporte para esse tipo de visualização." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -msgid "View all charts" -msgstr "Exibir todos os gráficos" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Selecione um tipo de visualização" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "Não foram encontrados resultados" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -#, fuzzy -msgid "Superset Chart" -msgstr "Gráfico do Superset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "Novo gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Editar propriedades do gráfico" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "painéis" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -#, fuzzy -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "Exportar para .CSV original" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -#, fuzzy -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "Exportar para .CSV articulado" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -msgid "Export to .JSON" -msgstr "Exportar para .JSON" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "Incorporar código" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Executar no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Tipo de marcação" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Escolha sua linguagem de marcação favorita" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Coloque seu código here" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "Parâmetros de URL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Parâmetros extra para utilização em consultas de modelo jinja" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Anotações e camadas" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Camadas de anotação" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "As minhas lindas cores" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (menor que)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (Maior que)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (menor ou equal)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (Maior ou equal)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (É igual)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (diferente)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "Não nulo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "60 dias" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "90 dias" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Send as PDF" -msgstr "Enviar como PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "Enviar como PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "Enviar como CSV" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "Enviar como texto" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Informação adicional" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "Condição de alerta" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "Conteúdo da célula" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "Relatório enviado" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "Método de notificação" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "Proprietários" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "Tipo de etapa" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "Condição de alerta" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "contagem" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -#, fuzzy -msgid "working timeout" -msgstr "Tempo limite de trabalho" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "recipients" -msgstr "recentes" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "Add another notification method" -msgstr "Adicionar método de notificação" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Adicionar método de entrega" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "relatório" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "%s atualizado" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "Editar relatório" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -msgid "Edit Alert" -msgstr "Editar Alerta" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "Adicionar relatório" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -msgid "Add Alert" -msgstr "Adicionar alerta" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "Nome do relatório" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "Nome do alerta" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "Nome do relatório" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "Nome do alerta" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" +msgstr "A largura das linhas" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Há alertas ou relatórios associados" + +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, fuzzy, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "Incluir uma descrição que será enviada com o seu relatório" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" +msgstr "Há alertas ou relatórios associados: %s," -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "Relatórios por e-mail ativo" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" +msgstr "Não há gráficos adicionados a esse painel" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Alert is active" -msgstr "Relatórios por e-mail ativo" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" +msgstr "Não há componentes adicionados a essa aba" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" +msgstr "Não há bancos de dados disponíveis" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "Excluir banco de dados" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "Não há filtros neste painel." -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "Consulta SQL" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Há mudanças que não foram salvas." -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" +"Há um erro de sintaxe na consulta SQL. Talvez tenha havido um erro de " +"ortografia ou de digitação." -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Alerta de acionamento se..." - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "Condição" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "Tipo de etapa" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "Selecionar a página atual" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "Selecionar gráficos" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "Selecione um painel" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "Selecione um painel" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "Formato da data" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "Formato do valor" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -#, fuzzy -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "Ignorar o cache ao gerar a captura de tela" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "Fuso horário" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "Retenção de log" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "Tempo limite de trabalho" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "Tempo em segundos" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -msgid "seconds" -msgstr "segundos" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "Período de inatividade" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -#, fuzzy -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "Adicionar método de notificação" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "Cronograma do CRON" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "Consulta de agendamento" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "Expressão CRON" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "Relatório enviado" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Alerta acionado , notificação enviada" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "Enviando relatório" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "Alerta em execução" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "Relatório falhou" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "Falha no alerta" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "Nada foi acionado" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Alerta Acionado, em período de carência" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Notification Method" -msgstr "Método de notificação" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "Método de entrega" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "Selecione o método de entrega" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "recentes" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -#, fuzzy -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Os destinatários são separados por \",\"ou \";\"" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -msgid "Queries" -msgstr "Consultas" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -msgid "Annotation template updated" -msgstr "Modelo de anotação atualizado" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -msgid "Annotation template created" -msgstr "Modelo de anotação criado" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Editar propriedades da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Nome da camada de anotação" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Descrição (esta pode ser vista na lista)" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "anotação" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "A anotação foi atualizada" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "A anotação foi salva" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Editar anotação" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "Adicionar anotação" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "data" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "Informação adicional" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "Por favor confirme" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "Tem certeza que deseja remover" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "Modificado %s" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "css_template" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Editar propriedades do modelo CSS" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Adicionar modelo CSS" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "css" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "publicado" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "rascunho" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "Ajustar como esse banco de dados vai interagir com SQL Lab." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "Expor banco de dados no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "Permitir que o banco de dados seja consultado no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "Permitir criação de novas tabelas baseadas em consultas" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "Permitir criação de novas visualizações baseadas em consultas" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "CTAS & CVAS SCHEMA" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "Criar ou selecionar esquema..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -"Força a criação de todas as tabelas e visôes neste esquema ao clicar em " -"CTAS ou CVAS no SQL Lab." +"Não há nenhuma definição de gráfico associada a esse componente; ele " +"poderia ter sido excluído?" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" -"Permitir manipulação do banco de dados usando instruções não SELECT como " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "Ativar estimativa de custo de consulta" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" -"Para Bigquery, Presto e Postgres, mostra um botão para calcular o custo " -"antes de executar uma consulta." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "Permitir que esse banco de dados seja explorado" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" -"Quando ativado, os usuários podem visualizar os resultados do SQL Lab no " -"Explore." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "Desativar as consultas de pré-visualização de dados do SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" -"Desativar a pré-visualização de dados ao obter metadados de tabelas no " -"SQL Lab. Útil para evitar problemas de desempenho do navegador quando se" -" utilizam bancos de dados com tabelas muito grandes." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "Desempenho" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "Ajuste as configurações de desempenho desse banco de dados." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Tempo limite da cache do gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "Insira a duração em segundos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" -"Duração (em segundos) do tempo limite do cache para gráficos desse banco " -"de dados. Um tempo limite de 0 indica que o cache nunca expira, e -1 " -"ignora o cache. Observe que o padrão é o tempo limite global se não for " -"definido." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "Tempo limite do cache de esquema" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" -"Duração (em segundos) do tempo limite do cache de metadados para esquemas" -" desse banco de dados. Se não for definido, o cache nunca expira." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "Tempo limite do cache da tabela" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" -"Duração (em segundos) do tempo limite do cache de metadados para tabelas " -"desse banco de dados. Se não for definido, o cache nunca expira." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "Execução de consulta assíncrona" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "Cancelar consulta no evento de descarregamento da janela" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" -"Termina as consultas em execução quando a janela do browser é fechada ou " -"se navega para outra página. Disponível para bancos de dados Presto, " -"Hive, MySQL, Postgres e Snowflake." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Add extra connection information." -msgstr "Adicione informações adicionais sobre a conexão." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "Segurança Extra" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" -"Cadeia de caracteres JSON contendo configuração de conexão adicional. " -"Isso é usado para fornecer informações de conexão para sistemas como " -"Hive, Presto e BigQuery, que não estão em conformidade com a sintaxe de " -"nome de usuário:senha normalmente usada pelo SQLAlchemy." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "Digite CA_BUNDLE" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" -"Conteúdo CA_BUNDLE opcional para validar pedidos HTTPS. Apenas disponível" -" em determinados motores de banco de dados." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" -"Fazer-se passar por usuário conectado (Presto, Trino, Drill, Hive e " -"GSheets)" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"Se for o Presto ou o Trino, todas as consultas no SQL Lab serão " -"executadas como o usuário conectado no momento, que deve ter permissão " -"para executá-las. Se o Hive e o hive.server2.enable.doAs estiverem " -"ativados, as consultas serão executadas como conta de serviço, mas " -"representarão o usuário conectado no momento por meio da propriedade " -"hive.server2.proxy.user." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "Permitir uploads de arquivos para o banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "Esquemas permitidos para upload de arquivos" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "" -"Uma lista separada por vírgulas de esquemas para os quais os arquivos têm" -" permissão para fazer upload." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -msgid "Additional settings." -msgstr "Configurações adicionais." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "Parâmetros de metadados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "O objeto metadata_params é desempacotado na chamada sqlalchemy.MetaData." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "Parâmetros do motor" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" -"O objeto engine_params é descompactado na chamada " -"sqlalchemy.create_engine." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "Versão" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "Número da versão" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -#, fuzzy -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" -"Especifique a versão do banco de dados. Isto deve ser utilizado com o " -"Presto para permitir a estimativa do custo da consulta." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -#, fuzzy -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "Drill to detail" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -#, fuzzy -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "Não foram devolvidas amostras para este conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "ETAPA %(stepCurr)s De %(stepLast)s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "Inserir credenciais primárias" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "Precisa de ajuda? Aprenda como conectar seu banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -msgid "Database connected" -msgstr "Banco de dados conectado" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" -"Criar um conjunto de dados para começar a visualizar seus dados como um " -"gráfico ou vá para\n" -" SQL Lab para consultar seus dados." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "Digite as credenciais %(dbModelName)s necessárias" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "Precisa de ajuda? Saiba mais sobre" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "conectando ao %(dbModelName)s." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -msgid "Select a database to connect" -msgstr "Selecione um banco de dados para se conectar" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "Host SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "por exemplo, 127.0.0.1" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "Porta SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -#, fuzzy -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "Analytics avançado" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -msgid "Login with" -msgstr "Fazer login com" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "Chave privada e Senha" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -msgid "SSH Password" -msgstr "Senha SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "por exemplo ********" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "Chave privada" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "Cole a chave privada aqui" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "Private Key Password" -msgstr "Chave privada e Senha" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "Túnel SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "Parâmetros de configuração do Túnel SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "Nome de exibição" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "Nome do seu banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "Escolha um nome para te ajudar identificar esse banco de dados." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "Consulte o" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "para obter mais informações sobre como estruturar seu URI." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "Testar Conexão" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Por favor insira um URI SQLAlchemy para teste" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "por exemplo, world_population" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -#, fuzzy -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "Falha na conexão, por favor verificar suas configurações de conexão" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -msgid "Database settings updated" -msgstr "Configurações do banco de dados atualizadas" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" -"Lamentamos, mas ocorreu um erro ao obter as informações do banco de " -"dados: %s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "Ou escolha a partir de uma lista de outros bancos de dados que suportamos:" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -msgid "Supported databases" -msgstr "Bancos de dados compatíveis" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -msgid "Choose a database..." -msgstr "Escolha um banco de dados..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "Deseja adicionar um novo banco de dados?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -#, fuzzy -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" -"Podem ser adicionadas quaisquer bases de dados que permitam ligações " -"através de URIs do SQL Alchemy." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -#, fuzzy -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" -"Podem ser adicionadas quaisquer bases de dados que permitam ligações " -"através de URIs do SQL Alchemy. Aprenda como conectar um driver de banco " -"de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "Finalizar" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" -"Esse banco de dados é gerenciado externamente e não pode ser editado no " -"Superset" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" -"As senhas dos bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los. " -"Observe que as seções \"Secure Extra\" e \"Certificate\" da configuração " -"do banco de dados não estão presentes nos arquivos de exploração e devem " -"ser adicionadas manualmente após a importação, caso sejam necessárias." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Você está importando um ou mais bancos de dados que já existem. A " -"substituição pode fazer com que você perca parte do seu trabalho. Tem " -"certeza de que deseja substituir?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -msgid "Database Creation Error" -msgstr "Erro na criação do banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" -"Não conseguimos nos conectar ao seu banco de dados. Clique em \"Ver " -"mais\" para obter informações fornecidas pelo banco de dados que podem " -"ajudar a solucionar o problema." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "CREATE DATASET" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "CONSULTAR DADOS NO SQL LAB" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "Conectar um banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "Editar banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "Em vez disso, conecte esse banco de dados utilizando o formulário dinâmico" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" -"Clique neste link para mudar para um formulário alternativo que expõe " -"apenas os campos obrigatórios necessários para conectar esse banco de " -"dados." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "Adicional campos que podem ser necessários" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -#, fuzzy -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" -"Alguns bancos de dados exigem o preenchimento de campos adicionais na " -"guia Avançado para que a conexão com o banco de dados seja bem-sucedida. " -"Saiba quais são os requisitos de seus bancos de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "Importar banco de dados de um arquivo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "Em vez disso, conecte esse banco de dados com uma cadeia de URI SQLAlchemy" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" -"Clique neste link para mudar para um formulário alternativa que permite " -"você inserir manualmente o URL do SQLAlchemy para esse banco de dados." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" -"Pode ser um endereço IP (por exemplo, 127.0.0.1) ou um nome de domínio " -"(por exemplo, mydatabase.com)." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "Host" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "por exemplo, 5432" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -msgid "Port" -msgstr "Porta" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "por exemplo , sql/protocolv1/o/12345" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "Copiar o nome do caminho HTTP de seu cluster." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "Copiar o nome do banco de dados que você está tentando se conectar." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "Token de acesso" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "" -"Escolha um apelido para a forma como o banco de dados será exibido no " -"Superset." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "por exemplo, param1=value1¶m2=value2" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -msgid "Additional Parameters" -msgstr "Parâmetros adicionais" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "Adicionar parâmetros personalizados adicionais" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "O modo SSL \"require\" será usado." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "Tipo de Planilhas Google permitido" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "Apenas Planilhas compartilhadas publicamente" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "Planilhas compartilhadas públicas e privadas" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "Como pretende introduzir as credenciais da conta de serviço?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "Carregar arquivo JSON" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "Copiar e cole as credenciais JSON" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "Conta de serviço" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "Colar aqui o conteúdo do arquivo JSON das credenciais de serviço" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "Copie e cole todo o ficheiro service account.json aqui" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "Carregar credenciais" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" -"Use o arquivo JSON que você baixou automaticamente ao criar sua conta de " -"serviço." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "Conectar Planilhas Google como tabelas para esse banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "Planilha Google Nome e URL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "Digite um nome para essa planilha" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "Colar o URL compartilhável da Planilha Google aqui" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "Adicionar planilha" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -#, fuzzy -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "Copiar o nome do banco de dados que você está tentando se conectar." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "por exemplo, xy12345.us-east-2.aws" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "por exemplo , compute_wh" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "por exemplo , AccountAdmin" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "Conjunto de dados duplicado" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplicado" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -msgid "New dataset name" -msgstr "Novo nome do conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"As senhas dos bancos de dados abaixo são necessárias para importá-las " -"junto com os conjuntos de dados. Observe que as seções \"Secure Extra\" e" -" \"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão presentes " -"nos arquivos de exportação e devem ser adicionadas manualmente após a " -"importação, caso sejam necessárias." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Você está importando um ou mais conjuntos de dados que já existem. A " -"substituição pode fazer com que você perca parte do seu trabalho. Tem " -"certeza de que deseja substituir?" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -msgid "Refreshing columns" -msgstr "Atualização de colunas" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -msgid "Table columns" -msgstr "Colunas da tabela" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "Carregando" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" -"Essa tabela já tem um conjunto de dados associado a ela. Você só pode " -"associar um conjunto de dados a uma tabela." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -msgid "View Dataset" -msgstr "Exibir conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "Essa tabela já tem um conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -#, fuzzy -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" -"Os conjuntos de dados podem ser criados a partir de tabelas de banco de " -"dados ou consultas SQL. Selecione uma tabela de banco de dados à esquerda" -" ou" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "criar um conjunto de dados a partir de uma consulta SQL" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -#, fuzzy -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "" -"para abrir o SQL Lab. De lá você pode salvar a consulta como um conjunto " -"de dados." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -msgid "Select dataset source" -msgstr "Selecione a fonte do conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -msgid "No table columns" -msgstr "Nenhuma coluna da tabela" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "" -"Essa tabela do banco de dados não contém dados. Selecione uma tabela " -"diferente." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -msgid "An Error Occurred" -msgstr "Ocorreu um erro" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" -"Não foi possível carregar colunas para a tabela selecionada. Selecione " -"uma tabela diferente." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "A resposta da API de %s não corresponde à interface IDatabaseTable." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -msgid "Usage" -msgstr "Uso" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -msgid "Chart owners" -msgstr "Proprietários do gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -msgid "Chart last modified" -msgstr "Última modificação do gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -msgid "Chart last modified by" -msgstr "Gráfico modificado pela última vez por" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -msgid "Dashboard usage" -msgstr "Uso do painel" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "Criar gráfico com conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "Sem gráficos" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "Esse conjunto de dados não é usado para alimentar nenhum gráfico." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -msgid "Select a database table." -msgstr "Selecione uma tabela de banco de dados." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "Criar conjunto de dados e criar gráfico" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -msgid "New dataset" -msgstr "Novo conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "Selecione uma tabela de banco de dados e crie um conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -msgid "dataset name" -msgstr "nome do conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Not defined" -msgstr "Indefinido" +"Não há espaço suficiente para esse componente. Tente diminuir sua largura" +" ou aumentar a largura do destino." #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 @@ -19328,230 +16611,52 @@ msgstr "Houve um erro ao buscar o conjunto de dados" msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os objetos relacionados ao conjunto de dados" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Houve um erro ao buscar o status de favorito: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "Ocorreu um erro ao buscar sua atividade recente:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar as tabelas" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os esquemas" + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os metadados do conjunto de dados" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" -msgstr "[Sem título]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar os esquemas" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Ocorreu um erro ao carregar as tabelas" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "Visualizado %s" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o status de favorito: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "Editado" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "Criado" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "Visto" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "Favorito" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "Meu" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "Ver Todos »" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Ocorreu um erro durante a pesquisa de painéis: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -msgid "charts" -msgstr "gráficos" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -msgid "dashboards" -msgstr "painéis" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "recentes" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -msgid "saved queries" -msgstr "consultas salvas" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -msgid "No charts yet" -msgstr "Ainda não há gráficos" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -msgid "No dashboards yet" -msgstr "Ainda não há painéis" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" -msgstr "Ainda não há registros" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -msgid "No saved queries yet" -msgstr "Ainda não há consultas salvas" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "%(other)s gráficos irão aparecer aqui" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "%(other)s painéis irão aparecer aqui" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "%(other)s recentes irão aparecer aqui" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "%(other)s As consultas salvas aparecerão aqui" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Os gráficos, painéis e consultas recentemente visualizados aparecerão aqui" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Os gráficos, painéis e consultas recentemente criados aparecerão aqui" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Os gráficos, painéis e consultas recentemente editados aparecerão aqui" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "Consulta SQL" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "Você ainda não tem nenhum favorito!" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "Ver todos %(tableName)s" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "Conectar o banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -msgid "Create dataset" -msgstr "Criar conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "Conectar Planilha Google" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "Carregar CSV para o banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "Carregar arquivo colunar no banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "Carregar arquivo do Excel para o banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" -"Ativar 'Permitir uploads de arquivos para banco de dados' em quaisquer " -"configurações do banco de dados" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "Informações" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "Sair" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "Sobre" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "Feito por Apache Superset" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "SHA" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "Construir" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentação" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "Relatar um bug" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "Entrar" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "consulta" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Excluído: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "Houve um erro em sua solicitação" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -19560,154 +16665,143 @@ msgstr "Excluído: %s" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "Houve um problema ao excluir %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "Essa ação excluirá permanentemente a consulta salva." +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "Houve um problema ao excluir %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Excluir consulta?" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 #, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "Corrida %s" +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "Houve um problema ao excluir o %s selecionado: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "Consultas salvas" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "Houve um problema ao excluir as anotações selecionadas: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "Próximo" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "Houve um problema ao excluir os gráficos selecionados: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "Nome da aba" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Houve um problema ao excluir os painéis selecionados:" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Consulta do usuário" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "Houve um problema ao excluir os conjuntos de dados selecionados: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "Consulta executada" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "Houve um problema ao excluir as camadas selecionadas: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "Nome da consulta" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "Houve um problema ao excluir as consultas selecionadas: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL copiado !" +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "Houve um problema ao excluir os modelos selecionados: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "Desculpe, seu navegador não suporta cópias." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Houve um problema ao excluir: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 +msgid "There was an issue duplicating the dataset." +msgstr "Houve um problema ao duplicar o conjunto de dados." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 +#, python-format +msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" +msgstr "Houve um problema ao duplicar os conjuntos de dados selecionados: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Houve um problema ao favoritar esse painel." #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." msgstr "Houve um problema na obtenção de relatórios anexados a esse painel." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "O relatório foi criado" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "Houve um problema ao buscar o status de favorito desse painel." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -msgid "Report updated" -msgstr "Relatório atualizado" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "Não foi possível ativar ou desativar esse relatório." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "Não foi possível excluir seu relatório" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 #, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "Relatório semanal para %s" +msgid "There was an issue fetching your chart: %s" +msgstr "Houve um problema ao buscar seu gráfico: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -msgid "Weekly Report" -msgstr "Relatório semanal" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "Houve um problema ao buscar seus painéis: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "Editar relatório de e-mail" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "Houve um problema ao buscar sua atividade recente: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "Agendar um novo relatório de e-mail" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" +msgstr "Houve um problema ao buscar suas consultas salvas: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "Conteúdo da Mensagem" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "Houve um problema ao visualizar a consulta selecionada %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "Texto incorporado no e-mail" +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "Houve um problema ao visualizar a consulta selecionada. %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "Imagem (PNG) incorporada no e-mail" +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" +"Há um loop em seu Sankey, forneça uma árvore. Aqui está um link " +"defeituoso: {}" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "CSV formatado anexado no e-mail" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -msgid "Report Name" -msgstr "Nome do relatório" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "Incluir uma descrição que será enviada com o seu relatório" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 #, fuzzy -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "Uma captura de tela do painel vai ser enviado para seu e-mail em" +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "Essas são as tabelas às quais esse filtro será aplicado." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "Falha ao atualizar relatório" +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Esses parâmetros são gerados dinamicamente quando se clica no botão " +"salvar ou sobrescrever na exibição de exploração. Esse objeto JSON é " +"exposto aqui para referência e para usuários avançados que queiram " +"alterar parâmetros específicos." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "Falha ao criar relatório" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -msgid "Set up an email report" -msgstr "Configurar um relatório de e-mail" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "Relatórios por e-mail ativo" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "Excluir relatório de e-mail" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "Agendar relatório por e-mail" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Esse objeto JSON é gerado dinamicamente quando se clica no botão salvar " +"ou sobrescrever na exibição do painel. Ele é exposto aqui para referência" +" e para usuários avançados que podem querer alterar parâmetros " +"específicos." #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 @@ -19715,106 +16809,221 @@ msgstr "Agendar relatório por e-mail" msgid "This action will permanently delete %s." msgstr "Essa ação excluirá permanentemente %s." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "Excluir relatório?" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "Essa ação excluirá permanentemente a camada." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -#, fuzzy -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "Segurança em nível de linha" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "Essa ação excluirá permanentemente a consulta salva." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "Essa ação excluirá permanentemente o modelo." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." msgstr "" +"Pode ser um endereço IP (por exemplo, 127.0.0.1) ou um nome de domínio " +"(por exemplo, mydatabase.com)." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Edit Rule" -msgstr "modo de edição" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Add Rule" -msgstr "Fórmula ruim." - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Rule Name" -msgstr "Nome completo" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "O nome deve ser único" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 #, fuzzy msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." msgstr "" -"Os filtros regulares adicionam cláusulas WHERE às consultas se um " -"utilizador pertencer a uma função referenciada no filtro. Os filtros de " -"base aplicam filtros a todas as consultas, excepto às funções definidas " -"no filtro, e podem ser utilizados para definir o que os utilizadores " -"podem ver se nenhum filtro RLS dentro de um grupo de filtros se aplicar a" -" eles." +"Esse gráfico emite/aplica filtros cruzados a outros gráficos que usam o " +"mesmo conjunto de dados" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "Esse gráfico foi movido para um escopo de filtro diferente." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "Esse gráfico é gerenciado externamente e não pode ser editado no Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" +"Esse gráfico pode ser incompatível com o filtro (os conjuntos de dados " +"não correspondem)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 #, fuzzy -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "Essas são as tabelas às quais esse filtro será aplicado." - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -#, fuzzy -msgid "Excluded roles" -msgstr "(excluído)" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " msgstr "" -"Para os filtros regulares, estas são as funções às quais este filtro será" -" aplicado. Para os filtros de base, estas são as funções às quais o " -"filtro NÃO se aplica, por exemplo, Admin se o admin tiver de ver todos os" -" dados." +"Não há suporte para esse tipo de gráfico quando se usa uma consulta não " +"salva como fonte de gráfico." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Group Key" -msgstr "Agrupar por" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" msgstr "" -"Os filtros com a mesma chave de grupo serão agrupados dentro do grupo, " -"enquanto os grupos de filtros diferentes serão agrupados. As chaves de " -"grupo indefinidas são tratadas como grupos únicos, ou seja, não são " -"agrupadas. Por exemplo, se uma tabela tiver três filtros, dos quais dois " -"são para os departamentos Finanças e Marketing (chave de grupo = " -"'departamento') e um se refere à região Europa (chave de grupo = " -"'região'), a cláusula de filtro aplicaria o filtro (departamento = " -"'Finanças' OU departamento = 'Marketing') AND (região = 'Europa')." +"Esse esquema de cores está sendo substituído por cores de rótulos " +"personalizados.\n" +" Verifique os metadados JSON nas configurações avançadas" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "Cláusula" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "Essa coluna pode ser incompatível com o conjunto de dados atual" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "Isso a coluna deve conter informações de data/hora." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" +"Isso controla se o campo \"time_range\" da visualização atual deve ser " +"passado para o gráfico que contém os dados da anotação." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" +"Isso controla se o campo de grão de tempo da exibição atual\n" +" deve ser passado para o gráfico que contém os dados de anotação." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" +"Este painel está sendo atualizado automaticamente no momento; a próxima " +"atualização automática será em %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "Esse painel é gerenciado externamente e não pode ser editado no Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" +"Esse painel não está publicado, o que significa que não será exibido na " +"lista de painéis. Favorite-o para vê-lo lá ou acesse-o usando diretamente" +" a URL." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" +"Esse painel não foi publicado, portanto não será exibido na lista de " +"painéis. Clique aqui para publicar esse painel." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Esse painel agora está oculto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Esse painel foi publicado" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "Este painel foi publicado. Clique para torná-lo um rascunho." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "" +"Esse painel está pronto para ser incorporado. Em seu aplicativo, passe o " +"seguinte id para o SDK:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Este painel foi salvo com sucesso." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" +"Esse banco de dados é gerenciado externamente e não pode ser editado no " +"Superset" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "" +"Essa tabela do banco de dados não contém dados. Selecione uma tabela " +"diferente." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" +"Esse conjunto de dados é gerenciado externamente e não pode ser editado " +"no Superset" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "Esse conjunto de dados não é usado para alimentar nenhum gráfico." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "Isso define o elemento a ser plotado no gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" +"Esses campos funcionam como uma visualização do Superset, o que significa" +" que o Superset executará uma consulta com base nessa string como uma " +"subconsulta." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "Esse filtro pode ser incompatível com o conjunto de dados atual" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "" +"Essa funcionalidade está desativada em seu ambiente por motivos de " +"segurança." #: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 msgid "" @@ -19830,92 +17039,712 @@ msgstr "" "linha a menos que um usuário pertença a uma função de filtro RLS, um " "filtro básico pode ser criado com a cláusula `1 = 0` (sempre falso)." -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -#, fuzzy -msgid "Regular" -msgstr "Circular" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Esse objeto json descreve o posicionamento dos widgets no painel. Ele é " +"gerado dinamicamente ao ajustar o tamanho e as posições dos widgets " +"usando arrastar e soltar na exibição do painel" -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Base" -msgstr "banco de dados" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Este componente de remarcação para baixo tem um erro." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "Este componente markdown tem um erro. Reverta suas alterações recentes." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "Isso pode ser provocado por:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Métrica utilizada para definir a forma como as séries de topo são " +"ordenadas se estiver presente um limite de série ou de linha. Se não for " +"definida, reverte para a primeira métrica (quando apropriado)." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "Essa métrica pode ser incompatível com o conjunto de dados atual" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" +"Esta seção permite configurar como usar o slice\n" +" para gerar anotações." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" +"Esta seção contém opções que permitem o pós-processamento analítico " +"avançado dos resultados da consulta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "Esta seção contém erros de validação" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" +"Esta sessão sofreu uma interrupção e alguns controles podem não funcionar" +" como pretendido. Se você for o desenvolvedor desse aplicativo, verifique" +" se o token de convidado está sendo gerado corretamente." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "Essa tabela já tem um conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" +"Essa tabela já tem um conjunto de dados associado a ela. Você só pode " +"associar um conjunto de dados a uma tabela." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "Esse valor deve ser maior do que o valor-alvo esquerdo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "Esse valor deve ser menor do que o valor-alvo direito" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "Esse tipo de visualização não oferece suporte à filtragem cruzada." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Não há suporte para esse tipo de visualização." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "Isso foi desencadeado por:" +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "Isso removerá sua configuração de incorporação atual." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Threshold" +msgstr "Rótulo limite" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "Nível alfa de limiar para determinar a significância" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Threshold: " +msgstr "Rótulo limite" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Miniaturas" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Quinta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +msgid "Time Column" +msgstr "Coluna do tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "Comparação de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +msgid "Time Format" +msgstr "Formato de hora" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "Grão de tempo" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +#, fuzzy +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "Uma coluna de tempo deve ser especificada ao usar uma comparação de tempo." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "Granularidade de tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "Atraso de tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "Intervalo de tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +msgid "Time Ratio" +msgstr "Relação de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +msgid "Time Series" +msgstr "Séries temporais" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Série temporal - Gráfico de barras" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Série temporal - Gráfico de linhas" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Séries temporais - Gráfico Nightingale Rose" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Séries temporais - Teste t pareado" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Séries temporais - Variação percentual" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Série temporal - Pivô de período" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Séries temporais - empilhadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +msgid "Time Series Options" +msgstr "Opções de séries temporais" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "Mudança de hora" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "Visualização da tabela de horários" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Coluna de tempo" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "A coluna de tempo \"%(col)s\" não existe no conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "Plug-in de filtro de coluna de tempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "Coluna de tempo à qual aplicar o filtro temporal dependente" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "Coluna de tempo à qual aplicar o intervalo de tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "Comparação de tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" +"Delta de tempo em linguagem natural \n" +" (exemplo: 24 horas, 7 dias , 56 semanas , 365 dias)" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 #, python-format msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" +"O delta de tempo é ambíguo. Especifique [%(human_readable)s ago] ou " +"[%(human_readable)s later]." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "Filtro de tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +msgid "Time format" +msgstr "Formato de hora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Grão de tempo" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Plug-in de filtro de granulação de tempo" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Grão do tempo ausente" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "Granularidade de tempo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "Tempo em segundos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "Defasagem de tempo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "Intervalo de tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +msgid "Time ratio" +msgstr "Relação de tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Atributos de formulário relacionados ao tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +msgid "Time series" +msgstr "Séries temporais" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Colunas de séries temporais" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "Mudança de horário" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 #, python-format -msgid "Tagged %s %ss" +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" +"A cadeia de tempo é ambígua. Especifique [%(human_readable)s ago] ou " +"[%(human_readable)s later]." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "Gráfico de área (legado)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "Gráfico de barras de séries temporais (legado)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "Gráfico de linhas (herdado)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Variação percentual da série temporal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Pivô de período de série temporal" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Tabela de séries temporais" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Erro de tempo limite" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "Formato de carimbo de data/hora" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "Fuso horário" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Deslocamento de fuso horário (em horas) para essa fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "Seletor de fuso horário" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "Minúsculo" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "Coluna de título" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +msgid "Title is required" +msgstr "O título é obrigatório" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Título ou Slug" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "Para filtrar em uma métrica, use a aba SQL personalizado." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Para obter um URL legível para seu painel" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "Dica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 #, fuzzy -msgid "Failed to tag items" -msgstr "Desmarcar tudo" +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "Conteúdo da célula" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Classificação da dica de ferramenta por métrica" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Formato de hora da dica de ferramenta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "Topo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +msgid "Top left" +msgstr "Superior esquerdo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "Superior direito" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "De cima para baixo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Total" +msgstr "do total" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 #, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "Total (%(aggfunc)s)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "Total (%(aggregatorName)s)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +msgid "Total value" +msgstr "Valor total" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "Total: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "Totais" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "Rastrear o trabalho" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "Transformável" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "Transparente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "Transpor pivô" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "tags" -msgstr "marca" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +msgid "Tree Chart" +msgstr "Gráfico de árvore" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Select Tags" -msgstr "Desmarcar tudo" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "Layout da árvore" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Tag updated" -msgstr "Lista atualizada" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +msgid "Tree orientation" +msgstr "Orientação da árvore" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "Tag created" -msgstr "foi criado" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "Mapa da árvore" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Tag name" -msgstr "Nome da aba" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "Tendência" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Name of your tag" -msgstr "Nome do seu banco de dados" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "Triângulo" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Add description of your tag" -msgstr "Escreva uma descrição para sua consulta" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Alerta de acionamento se..." -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select dashboards" -msgstr "Selecione um painel" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "Truncar eixo" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "Select saved queries" -msgstr "Selecionar métricas salvas" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "Truncar Células" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "Coluna não-numérica escolhida" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +msgid "Truncate Metric" +msgstr "Truncar métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "Truncar Eixo Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" +"Truncar Eixo Y. Pode ser substituído pela especificação de um limite " +"mínimo ou máximo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "Truncar Eixo Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" +"Truncar Eixo Y. Pode ser substituído pela especificação de um limite " +"mínimo ou máximo." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "Truncar células longas para a \"min width\" definida acima" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" +"Trunca a data especificada com a precisão especificada pela unidade de " +"data." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" +"Tente aplicar filtros diferentes ou garantir que sua fonte de dados tenha" +" dados" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "Experimente critérios diferentes para exibir os resultados." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Terça" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +msgid "Tukey" +msgstr "Tukey (inglês)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Digite \"%s\" para confirmar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Type a number" +msgstr "Digite um valor" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "Digite um valor" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "Digite um valor aqui" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "O tipo é obrigatório" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "Tipo de Planilhas Google permitido" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "Tipo de comparação, diferença de valor ou porcentagem" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 @@ -19925,13 +17754,476 @@ msgstr "Coluna não-numérica escolhida" msgid "UI Configuration" msgstr "Configuração da interface do usuário" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Filter value is required" -msgstr "O valor do filtro é obrigatório" +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "Parâmetros de URL" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "Parâmetros de URL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "Slug de URL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Não é possível adicionar uma nova guia ao backend. Entre em contato com o" +" administrador." + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" +"Não foi possível conectar-se ao catálogo chamado \"%(nome_do_catálogo)s " +"\"." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "Não é possível se conectar ao banco de dados \"%(banco de dados)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" +"Não é possível se conectar. Verifique se as seguintes funções estão " +"definidas na conta de serviço: \"Visualizador de dados do BigQuery\", " +"\"Visualizador de metadados do BigQuery\", \"Usuário do trabalho do " +"BigQuery\" e as seguintes permissões estão definidas " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "Não é possível criar um gráfico sem um ID de consulta." + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "Não foi possível encontrar esse feriado: [%(holiday)s]" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" +"Não foi possível carregar colunas para a tabela selecionada. Selecione " +"uma tabela diferente." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Não foi possível migrar o estado do editor de consultas para o backend. O" +" Superset tentará novamente mais tarde. Entre em contato com o " +"administrador se o problema persistir." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Não foi possível migrar o estado da consulta para o backend. O Superset " +"tentará novamente mais tarde. Entre em contato com o administrador se o " +"problema persistir." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Não foi possível migrar o estado do esquema da tabela para o backend. O " +"Superset tentará novamente mais tarde. Entre em contato com o " +"administrador se o problema persistir." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "Não foi possível recuperar as cores do painel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "Indefinido" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "Janela indefinida para operação de rolagem" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +msgid "Undo the action" +msgstr "Desfazer a ação" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "Desfazer?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Erro inesperado" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" +"Ocorreu um erro inesperado, verifique os registros(logs) para obter " +"detalhes" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Erro inesperado:" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "Nenhuma expressão salva foi encontrada" + +#: superset/views/api.py:125 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "Intervalo de tempo inesperado: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Host do servidor MySQL desconhecido \"%(hostname)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Host do servidor MySQL desconhecido \"%(hostname)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Erro desconhecido do Presto" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "Status Desconhecido" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "Coluna desconhecida usada em orderby: %(col)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "Erro desconhecido" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "Formato de entrada desconhecido" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Unknown type" +msgstr "ícone de tipo desconhecido" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "Valor desconhecido" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Tipo de retorno inseguro para a função %(func)s: %(value_ type)s" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Valor de modelo não seguro para a chave %(key)s: %(value_ type)s" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "Tipo de cláusula sem suporte: %(clause)s" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Operação de pós-processamento sem suporte: %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Valor de retorno não suportado para o método %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Valor de modelo não suportado para a chave %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Grão de tempo não suportado: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "Conjunto de dados sem título" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +msgid "Untitled Query" +msgstr "Consulta sem título" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "Consulta sem título" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "Atualização" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +msgid "Update chart" +msgstr "Atualizar Gráfico" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "A atualização do gráfico foi interrompida" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Carregar" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "Carregar CSV" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "Carregar CSV para o banco de dados" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "Carregar arquivo colunar" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "Carregar arquivo colunar no banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Carregar credenciais" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "Upload habilitado" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" +msgstr "Carregar arquivo Excel" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Carregar arquivo do Excel para o banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "Carregar arquivo JSON" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "Carregar arquivo no banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +msgid "Upload file to database" +msgstr "Carregar arquivo no banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "Carregar arquivo no banco de dados" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "O nome é obrigatório" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Upper Threshold" +msgstr "Rótulo limite" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +#, fuzzy +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "O `row_limit` deve ser maior ou igual a 0" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +msgid "Usage" +msgstr "Uso" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "Em vez disso, use o menu \"%(menuName)s\"." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "Use %s para abrir em uma nova guia." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Proporções de área de uso" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "Use uma escala logarítmica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "Use uma escala logarítmica para eixo X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "Use uma escala logarítmica para o eixo Y" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "Use uma conexão criptografada com o banco de dados" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +#, fuzzy +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "Use uma conexão criptografada com o banco de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" +"Use outro gráfico existente como fonte para anotações e sobreposições.\n" +" Seu gráfico deve ser um destes tipos de visualização: [%s]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" +"Usar formatação de data mesmo quando o valor da métrica não for um " +"carimbo de data/hora" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Usar o editor de fonte de dados herdado" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "Use métricas como um grupo de nível superior para colunas ou linhas" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "Use apenas um único valor." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "Use as opções de análise avançada abaixo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" +"Use o arquivo JSON que você baixou automaticamente ao criar sua conta de " +"serviço." + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "Use o botão de edição para alterar esse campo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "Use esta seção se quiser uma consulta que agregue" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "Use esta seção se quiser consultar linhas atômicas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "Use isso para definir uma cor estática para todos os círculos" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" +"Usado internamente para identificar o plug-in. Deve ser definido com o " +"nome do pacote do package.json do plugin" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" +"Usado para resumir um conjunto de dados, agrupando várias estatísticas ao" +" longo de dois eixos. Exemplos: Números de vendas por região e mês, " +"tarefas por status e responsável, usuários ativos por idade e local. Não " +"é a visualização mais impressionante visualmente, mas é altamente " +"informativa e versátil." + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "Usuário" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "O usuário não tem as permissões adequadas." #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 @@ -19941,369 +18233,1279 @@ msgstr "O valor do filtro é obrigatório" msgid "User must select a value before applying the filter" msgstr "O usuário deve selecionar um valor antes de aplicar o filtro" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -msgid "Single value" -msgstr "Valor único" +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "Consulta do usuário" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "Use apenas um único valor." +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "Nome de usuário" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "Plugin de filtro de intervalo usando AntD" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "Experimental" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 #, fuzzy -msgid " (excluded)" -msgstr "(excluído)" +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" +"%(dialect)s não pode ser usado como uma fonte de dados por motivos de " +"segurança." -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" +"Usa um medidor para mostrar o progresso de uma métrica em direção a uma " +"meta. A posição do mostrador representa o progresso e o valor do terminal" +" no medidor representa o valor-alvo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" +"Usa círculos para visualizar o fluxo de dados em diferentes estágios de " +"um sistema. Passe o mouse sobre caminhos individuais na visualização para" +" entender os estágios de um valor. Útil para funis e pipelines de " +"visualização de vários estágios e vários grupos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "Domínio de Valor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "Formato do valor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Value and Percentage" +msgstr "Categoria e Porcentagem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "Limites de valor" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "Formato do valor" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "O valor é necessário" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "O valor deve ser maior que 0" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "O valor deve ser maior que 0" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "Os valores dependem de outros filtros" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "Valores dependentes de" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" +"Os valores selecionados em outros filtros afetarão as opções de filtro " +"para mostrar apenas os valores relevantes" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "Tipos de veículos" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Nome detalhado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "Versão" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "Número da versão" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "Vertical (esquerda)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "Consoles de videogame" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +msgid "View" +msgstr "Ver" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "Ver Todos »" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +msgid "View Dataset" +msgstr "Exibir conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +msgid "View all charts" +msgstr "Exibir todos os gráficos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +msgid "View as table" +msgstr "Exibir como tabela" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Exibir no SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Exibir chaves e índices (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "Ver consulta" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "Visto" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Visualizado %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "Porta de exibição" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "Virtual" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "Virtual (SQL)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Conjunto de dados virtuais" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "A consulta do conjunto de dados virtual não pode estar vazia" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" +"A consulta de conjunto de dados virtual não pode consistir em várias " +"instruções" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "A consulta ao conjunto de dados virtual deve ser somente de leitura" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "Ajustes visuais" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Tipo de visualização" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" +"Visualize um conjunto paralelo de métricas em vários grupos. Cada grupo é" +" visualizado usando sua própria linha de pontos e cada métrica é " +"representada como uma borda no gráfico." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" +"Visualize uma métrica relacionada em pares de grupos. Os mapas de calor " +"são excelentes para mostrar a correlação ou a força entre dois grupos. A " +"cor é usada para enfatizar a força do vínculo entre cada par de grupos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" +"Visualize dados geoespaciais como edifícios, paisagens ou objetos em 3D " +"na visualização em grade." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" +"Visualize como uma métrica muda ao longo do tempo usando barras. Adicione" +" um grupo por coluna para visualizar métricas de nível de grupo e como " +"elas mudam ao longo do tempo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" +"Visualize vários níveis de hierarquia usando uma estrutura familiar " +"semelhante a uma árvore." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" +"Visualize duas séries diferentes usando o mesmo eixo x. Observe que ambas" +" as séries podem ser visualizadas com um tipo de gráfico diferente (por " +"exemplo, uma usando barras e outra usando uma linha)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" +"Visualiza uma métrica em três dimensões de dados em um único gráfico " +"(eixo X, eixo Y e tamanho da bolha). As bolhas do mesmo grupo podem ser " +"exibidas usando a cor da bolha." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "Visualiza pontos conectados, que formam um caminho, em um mapa." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" +"Visualiza áreas geográficas de seus dados como polígonos em um mapa " +"renderizado do Mapbox. Os polígonos podem ser coloridos usando uma " +"métrica." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" +"Visualiza como uma métrica mudou ao longo do tempo usando uma escala de " +"cores e uma visualização de calendário. Os valores em cinza são usados " +"para indicar valores ausentes e o esquema de cores linear é usado para " +"codificar a magnitude do valor de cada dia." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" +"Visualiza como uma única métrica varia entre as principais subdivisões de" +" um país (estados, províncias etc.) em um mapa coroplético. O valor de " +"cada subdivisão é elevado quando você passa o mouse sobre o limite " +"geográfico correspondente." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" +"Visualiza muitos objetos de séries temporais diferentes em um único " +"gráfico. Esse gráfico está sendo descontinuado e, em vez dele, " +"recomendamos o uso do gráfico de série temporal." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" +"Visualiza o fluxo de valores de diferentes grupos por meio de diferentes " +"estágios de um sistema. Novos estágios no pipeline são visualizados como " +"nós ou camadas. A espessura das barras ou bordas representa a métrica que" +" está sendo visualizada." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" +"Visualiza as palavras em uma coluna que aparecem com mais frequência. A " +"fonte maior corresponde à maior frequência." + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "O Viz não tem uma fonte de dados" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "Tipo de visualização" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "QUA" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 #, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "%s opção" +msgid "Waiting on %s" +msgstr "Mostrando %s de %s" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Verificar se a ordenação é crescente" +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "Gerenciar seus bancos de dados" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "Pode selecionar vários valores" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "Deseja adicionar um novo banco de dados?" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "Selecione primeiro valor do filtro por padrão" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "Advertência" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "Mensagem de aviso" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "Atenção!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" +"Atenção! Alterar o conjunto de dados pode quebrar o gráfico se os " +"metadados não existirem." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "Não foi possível verificar sua consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "Pesquisar todos os gráficos" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" +"Não conseguimos nos conectar ao seu banco de dados. Clique em \"Ver " +"mais\" para obter informações fornecidas pelo banco de dados que podem " +"ajudar a solucionar o problema." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "Parece que não conseguimos resolver a coluna \"%(column_name)s\"" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" +"Parece que não conseguimos resolver a coluna \"%(column_name)s\" na linha" +" %(location)s." + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "Temos as seguintes chaves: %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "Não foi possível ativar ou desativar esse relatório." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" +"Não foi possível transferir nenhum controle ao mudar para esse novo " +"conjunto de dados." + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" +"Não foi possível conectar-se ao seu banco de dados chamado " +"\"%(database)s\". Verifique o nome do banco de dados e tente novamente." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "Rede" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Quarta-feira" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "Semana" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "Semana terminando no Sábado" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +#, fuzzy +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "semana que termina no sábado" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "Semana começando na segunda-feira" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "Semana começando no domingo" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +msgid "Weekly Report" +msgstr "Relatório semanal" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "Relatório semanal para %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "Sazonalidade semanal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "Semanas %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" +"Estamos tendo problemas para carregar esses resultados. As consultas " +"estão definidas para atingir o tempo limite após %s segundos." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" +"Estamos tendo problemas para carregar essa visualização. As consultas " +"estão definidas para atingir o tempo limite após %s segundos." +msgstr[1] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "O que deve constar no rótulo?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +#, fuzzy +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "O que deve constar no rótulo?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "O que deve constar no rótulo?" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "O que deve acontecer se a tabela já existir" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" +"Quando `Calculation type` é definido como \"Percentage change\", o " +"formato do eixo Y é forçado a `.1%`" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" +"Quando uma métrica secundária é fornecida, uma escala de cores linear é " +"usada." + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"Ao permitir a opção CREATE TABLE AS no SQL Lab, essa opção força a " +"criação da tabela nesse esquema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "Quando marcada, o mapa será ampliado para seus dados após cada consulta" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" +"Quando ativado, os usuários podem visualizar os resultados do SQL Lab no " +"Explore." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" +"Quando apenas uma métrica primária é fornecida, é usada uma escala de " +"cores categórica." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" +"Ao especificar o SQL, a fonte de dados atua como uma visualização. O " +"Superset usará essa instrução como uma subconsulta ao agrupar e filtrar " +"as consultas pai geradas." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"Ao usar \"Autocomplete filters\", isso pode ser usado para melhorar o " +"desempenho da consulta que busca os valores. Use essa opção para aplicar " +"um predicado (cláusula WHERE) à consulta que seleciona os valores " +"distintos da tabela. Normalmente, a intenção seria limitar a varredura " +"aplicando um filtro de tempo relativo em um campo particionado ou " +"indexado relacionado ao tempo." + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "Ao usar 'Agrupar Por' você é limitado usar uma única métrica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" +"Ao usar uma formatação diferente da adaptativa, os rótulos podem se " +"sobrepor" #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 msgid "When using this option, default value can’t be set" msgstr "Ao usar essa opção, o valor padrão não pode ser definido" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "Seleção inversa" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "Se a barra de progresso se sobrepõe quando há vários grupos de dados" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "Excluir valores selecionados" +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "Se a tabela foi gerada pelo fluxo 'Visualizar' no SQL Lab" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "Pesquisar dinamicamente todos os valores de filtro" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." msgstr "" -"Por padrão, cada filtro carrega, no máximo, 1000 opções no carregamento " -"inicial da página. Marque esta caixa se tiver mais de 1000 valores de " -"filtro e pretenda ativar a pesquisa dinâmica que carrega os valores de " -"filtro à medida que os usuários escrevem (pode aumentar o stress da sua " -"base de dados)." +"Se essa coluna está exposta na seção `Filtros` da visualização de " +"exploração." -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "Selecione plug-in de filtro usando AntD" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "Se deve alinhar gráficos de fundo com valores positivos e negativos em 0" -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "Plugin de filtro de tempo personalizado" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" +"Se os valores positivos e negativos no gráfico de barras de células devem" +" ser alinhados em 0" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "Sem colunas de tempo" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "Se deve sempre mostrar o rótulo da anotação" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "Plug-in de filtro de coluna de tempo" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "Se deseja animar o progresso e o valor ou apenas exibi-los" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "Plug-in de filtro de granulação de tempo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" +"Se deve ser aplicada uma distribuição normal com base na classificação na" +" escala de cores" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "Se o filtro deve ser aplicado quando os itens são clicados" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" +"Se os valores numéricos devem ser coloridos de acordo com o fato de serem" +" positivos ou negativos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" +"Se os valores numéricos devem ser coloridos de acordo com o fato de serem" +" positivos ou negativos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "Se deve ser exibido um fundo de gráfico de barras nas colunas da tabela" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "Se deve ser exibida uma legenda para o gráfico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "Se deseja exibir bolhas na parte superior dos países" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "Se deve ser exibida a contagem agregada" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "Se deseja exibir a tabela de dados interativa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "Se os rótulos devem ser exibidos." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" +"Se deseja exibir os rótulos. Observe que o rótulo só é exibido quando o " +"limite é de 5%." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "Se a legenda deve ser exibida (alterna)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "Se o nome da métrica deve ser exibido como um título" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "Se devem ser exibidos os valores mínimo e máximo do eixo X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "Se devem ser exibidos os valores mínimo e máximo do eixo Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "Se deseja exibir os valores numéricos dentro das células" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "Se o traço deve ser exibido" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "Se deve ser exibido o seletor interativo de intervalo de tempo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "Se deve ser exibido o registro de data e hora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "Se os rótulos devem ser exibidos." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "Se a linha de tendência deve ser exibida" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "Se deve permitir a alteração da posição e da escala do gráfico." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "Se deve permitir o arrastamento de nós no modo de layout forçado." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "Se os objetos devem ser preenchidos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "Se devem ser ignorados os locais que são nulos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Se deve incluir uma caixa de pesquisa no lado do cliente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Se a porcentagem deve ser incluída na dica de ferramenta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" +"Se deve incluir a granularidade de tempo conforme definido na seção de " +"tempo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "Se a grade deve ser 3D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "Se o histograma deve ser cumulativo" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Para tornar essa coluna disponível como uma opção [Time Granularity], a " +"coluna deve ser DATETIME ou semelhante a DATETIME" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "Se deve normalizar o histograma" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "Se as opções de filtros de preenchimento automático devem ser preenchidas" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" +"Se deve preencher o menu suspenso do filtro na seção de filtro da " +"exibição de exploração com uma lista de valores distintos obtidos do " +"backend em tempo real" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "Se deve mostrar o progresso do gráfico do medidor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" +"Se deve ou não mostrar controles extras. Os controles extras incluem " +"coisas como a criação de gráficos mulitBar empilhados ou lado a lado." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "Se devem ser mostrados ticks menores no eixo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "Se o ponteiro deve ser exibido" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "Se deve mostrar o progresso do gráfico do medidor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "Se devem ser mostradas as linhas divididas no eixo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "Se a classificação deve ser ascendente ou descendente no eixo base." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Se a classificação deve ser descendente ou ascendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "" +"Se a classificação será decrescente ou crescente se houver um limite de " +"série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" +"Se os resultados devem ser classificados pela métrica selecionada em " +"ordem decrescente." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" +"Se a dica de ferramenta deve ser classificada pela métrica selecionada em" +" ordem decrescente." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "Se as métricas devem ser truncadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "Para qual país traçar o mapa?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "Qual parentes para destaque sobre passe o mouse" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "Opções de Whisker/outlier" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "Branco" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "Largura" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "Largura do intervalo de confiança. Deve estar entre 0 e 1" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "Largura do brilho" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "A janela deve ser > 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "Com um subtítulo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "Nuvem de palavras" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +msgid "Word Rotation" +msgstr "Rotação de palavras" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 msgid "Working" msgstr "Trabalhando" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "Não acionado" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "Tempo limite de trabalho" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "Na Graça" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "Mapa do Mundo" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "relatórios" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Escreva uma descrição para sua consulta" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "alertas" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "Escreva um modelo de guidão para renderizar os dados" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "Houve um problema ao excluir o %s selecionado: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "MARGEM INFERIOR DO TÍTULO DO EIXO X" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "Última execução" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "Log de execução" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "Seleção em bloco" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "Sem %s ainda" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietário" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "Todos" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os valores dos proprietários: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" msgstr "" -"Ocorreu um erro ao obter os valores da fonte de dados do conjunto de " -"dados: %s" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Alertas e relatórios" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "Eixo X" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "Alertas" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "Relatórios" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "Excluir %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "Tem certeza que deseja remover o %s selecionado ?" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 #, fuzzy -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os objetos relacionados ao conjunto de dados" +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "Eixo Y limites" -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Edit Tag" -msgstr "Editar log" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "Formato do eixo X" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "Houve um problema ao excluir as camadas selecionadas: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "Rótulo do Eixo X" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "Editar modelo" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "Título do Eixo X" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "Excluir modelo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "Escala X Log" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Changed by" -msgstr "Alterado por" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "X Tick Layout" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Sem camadas de anotação ainda" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "Limites X" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "Essa ação excluirá permanentemente a camada." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "Classificação do eixo X em ordem crescente" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Excluir camada?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "Classificação do Eixo X Por" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "Tem certeza que deseja remover as camadas selecionadas?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "Eixo X" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "Houve um problema ao excluir as anotações selecionadas: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "Intervalo XScale" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Excluir anotação" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "Y 2 limites" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Anotação" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "MARGEM DO TÍTULO DO EIXO Y" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Sem anotação ainda" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "Eixo Y" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "Camada de anotação %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "Eixo Y 2 Limites" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "Voltar para todos" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "Limites do Eixo Y" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "Tem certeza de que deseja excluir %s?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Formato do eixo Y" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "Excluir anotação?" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Rótulo do Eixo Y" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "Tem certeza que deseja remover as anotações selecionadas?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Título do Eixo Y" -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "Falha ao carregar dados do gráfico" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -msgid "view instructions" -msgstr "exibir instruções" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -msgid "Add a dataset" -msgstr "Adicionar um conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Escolha um conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "Escolha o tipo de gráfico" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" msgstr "" -"Por favor selecionar um conjunto de dados e um tipo de gráfico para " -"prosseguir" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "Posição do subtotal das linhas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "Escala logarítmica Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "Limites Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis" +msgstr "Eixo Y" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "Classificação do eixo Y em ordem crescente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "Classificação do Eixo Y Por" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "Eixo Y" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "Eixo Y limites" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "Intervalo da escala Y" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "Ano" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "Ano (freq=AS)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "Sazonalidade anual" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "Anos %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Sim, cancelar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "Sim, sobrescrever mudanças" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" msgstr "" -"As senhas dos bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los " -"junto com os gráficos. Observe que as seções \"Secure Extra\" e " -"\"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão presentes nos" -" arquivos de exportação e devem ser adicionadas manualmente após a " -"importação, caso sejam necessárias." #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 msgid "" @@ -20315,115 +19517,6 @@ msgstr "" "pode fazer com que você perca parte do seu trabalho. Tem certeza de que " "deseja substituir?" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -msgid "Chart imported" -msgstr "Gráfico importado" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "Houve um problema ao excluir os gráficos selecionados: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Ocorreu um erro durante a pesquisa de painéis" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Any" -msgstr "dia" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -#, fuzzy -msgid "Tag" -msgstr "marca" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao obter os valores dos proprietários do gráfico: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" -msgstr "Certificado" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "Em ordem alfabética" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" -msgstr "Modificado recentemente" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "Modificação mais recente" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "Importar gráficos" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "Tem certeza que deseja remover os gráficos selecionados?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" -msgstr "Modelos CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "Houve um problema ao excluir os modelos selecionados: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "Modelo CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "Essa ação excluirá permanentemente o modelo." - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Excluir modelo?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "Tem certeza que deseja remover os modelos selecionados ?" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"As senhas dos bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los " -"junto com os painéis. Observe que as seções \"Secure Extra\" e " -"\"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão presentes nos" -" arquivos de exportação e devem ser adicionadas manualmente após a " -"importação, caso sejam necessárias." - #: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " @@ -20434,300 +19527,25 @@ msgstr "" "pode fazer com que você perca parte do seu trabalho. Tem certeza de que " "deseja substituir?" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -msgid "Dashboard imported" -msgstr "Painel importado" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -#, fuzzy -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Houve um problema ao excluir os painéis selecionados:" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao obter os valores do proprietário do painel: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "Tem certeza que deseja remover os painéis selecionados ?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao obter dados relacionados com a base de dados: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -msgid "Upload file to database" -msgstr "Carregar arquivo no banco de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "Carregar CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "Carregar arquivo colunar" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "Carregar arquivo Excel" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "AQE" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "Permitir linguagem de manipulação de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "Carregar CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "Excluir banco de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, fuzzy, python-format +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"O conjunto de dados %s é ligado aos %s gráficos que aparecerem em %s " -"painéis. Tem certeza que você deseja continuar? A eliminação do conjunto " -"de dados irá quebrar esses objetos." +"Você está importando um ou mais bancos de dados que já existem. A " +"substituição pode fazer com que você perca parte do seu trabalho. Tem " +"certeza de que deseja substituir?" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Excluir Banco de Dados?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -msgid "Dataset imported" -msgstr "Conjunto de dados importado" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Ocorreu um erro ao obter dados relacionados com o conjunto de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao obter dados relacionados com o conjunto de dados: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Conjunto de dados físicos" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Conjunto de dados virtuais" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "Virtual" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Ocorreu um erro durante a pesquisa de conjuntos de dados: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro durante a extração dos valores do esquema: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" -"Ocorreu um erro ao obter os valores do proprietário do conjunto de dados:" -" %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "Importar conjuntos de dados" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "Houve um problema ao excluir os conjuntos de dados selecionados: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 -msgid "There was an issue duplicating the dataset." -msgstr "Houve um problema ao duplicar o conjunto de dados." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 -#, python-format -msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" -msgstr "Houve um problema ao duplicar os conjuntos de dados selecionados: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"O conjunto de dados %s é ligado aos %s gráficos que aparecerem em %s " -"painéis. Tem certeza que você deseja continuar? A eliminação do conjunto " -"de dados irá quebrar esses objetos." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Excluir Conjunto de Dados?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "Tem certeza que deseja remover os conjuntos de dados selecionados?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 selecionado" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s Selecionado (Virtual)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s Selecionado (Físico)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s selecionado (%s Físico , %s Virtual)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "log" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "ID de execução" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "Programado em (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "Início em (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "Mensagem de erro" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -msgid "Alert" -msgstr "Alerta" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "Houve um problema ao buscar sua atividade recente: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" -msgstr "Houve um problema ao buscar seus painéis: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your chart: %s" -msgstr "Houve um problema ao buscar seu gráfico: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" -msgstr "Houve um problema ao buscar suas consultas salvas: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Miniaturas" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" -msgstr "Recentes" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "Houve um problema ao visualizar a consulta selecionada. %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "TABELAS" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Abrir consulta no SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro durante a extração dos valores da base de dados: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao buscar os valores do usuário: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "Pesquisar consulta" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "Excluído: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -#, fuzzy -msgid "Deleted" -msgstr "excluir" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "Houve um problema ao excluir %s: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -#, fuzzy -msgid "No Rules yet" -msgstr "Ainda não há registros" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "Tem certeza que deseja remover as camadas selecionadas?" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." -msgstr "" -"As senhas dos bancos de dados abaixo são necessárias para importá-los " -"juntamente com as consultas salvas. Observe que as seções \"Secure " -"Extra\" e \"Certificate\" da configuração do banco de dados não estão " -"presentes nos arquivos de exportação e devem ser adicionadas manualmente " -"após a importação, caso sejam necessárias." +"Você está importando um ou mais conjuntos de dados que já existem. A " +"substituição pode fazer com que você perca parte do seu trabalho. Tem " +"certeza de que deseja substituir?" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 #, fuzzy @@ -20740,164 +19558,1539 @@ msgstr "" "pode fazer com que você perca parte do seu trabalho. Tem certeza de que " "deseja substituir?" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -msgid "Query imported" -msgstr "Consulta importada" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" +msgstr "É possível" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "Você pode adicionar o componentes no" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "Você pode adicionar os componentes no modo de edição." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "" +"Você também pode simplesmente clicar no gráfico para aplicar o filtro " +"cruzado." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" +"Você pode optar por exibir todos os gráficos aos quais tem acesso ou " +"apenas os que possui.\n" +" Sua seleção de filtro será salva e permanecerá ativa até que você decida" +" alterá-la." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "Você pode criar um novo gráfico ou usar os existentes no painel à direita" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" +"Você pode visualizar a lista de painéis no menu suspenso de configurações" +" do gráfico." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "Não é possível aplicar filtro cruzado a esse ponto de dados." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" +"Você não pode excluir o último filtro temporal, pois ele é usado para " +"filtros de intervalo de tempo em painéis." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" +"Não é possível usar o layout de ticks de 45° junto com o filtro de " +"intervalo de tempo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "Houve um problema ao visualizar a consulta selecionada %s" +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "Você não tem permissão para editar este %s" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" -msgstr "Importar consultas" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "Você não tem permissão para editar este gráfico" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Link copiado!" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "Você não tem permissão para editar este painel" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "Você não tem permissão para editar este %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "Você não tem permissão para editar esse painel." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +#, fuzzy +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "Você não tem permissão para editar este gráfico" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "Você não tem acesso a esse gráfico." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Você não tem acesso a esse painel." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "Você não tem acesso a esse conjunto de dados." + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "Você não tem acesso a essa configuração de painel incorporado." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "Você ainda não tem nenhum favorito!" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Você não tem permissão para modificar o valor." + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "Houve um problema ao excluir as consultas selecionadas: %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" +msgstr "Você não tem o direito de alterar %(resource)s" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "Editar consulta" +#: superset/views/core.py:510 +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "Você não tem o direito de alterar esse gráfico" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Copiar URL da consulta" +#: superset/views/core.py:646 +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "Você não tem o direito de alterar esse painel de controle" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" -msgstr "Exportar consulta" +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Você não tem o direito de alterar esse título." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" -msgstr "Excluir consulta" +#: superset/views/core.py:516 +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "Você não tem o direito de criar um gráfico" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "Tem certeza que deseja remover as consultas selecionadas ?" +#: superset/views/core.py:662 +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "Você não tem direitos para criar um painel" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset/views/core.py:290 +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "Você não tem o direito de fazer o download como csv" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Você removeu esse filtro." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "Você tem alterações não salvas." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" +"Você usou todos os espaços de desfazer de %(historyLength) e não poderá " +"desfazer totalmente as ações subsequentes. Você pode salvar seu estado " +"atual para redefinir o histórico." + +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" +"Você deve ser proprietário de um conjunto de dados para poder editá-lo. " +"Entre em contato com o proprietário do conjunto de dados para solicitar " +"modificações ou acesso de edição." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Você deve escolher um nome para o novo painel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Primeiro, você deve executar a consulta com êxito" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "Você precisa configurar a sanitização de HTML para usar CSS" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" +"Você atualizou os valores no painel de controle, mas o gráfico não foi " +"atualizado automaticamente. Execute a consulta clicando no botão " +"\"Atualizar gráfico\" ou" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" +"Você alterou os conjuntos de dados. Todos os controles com dados " +"(colunas, métricas) que correspondem a esse novo conjunto de dados foram " +"mantidos." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "Seu gráfico não está atualizado" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "Seu gráfico está pronto para ser usado!" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "Seu painel é muito grande. Reduza o tamanho antes de salvá-lo." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Sua consulta não pôde ser salva" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Sua consulta não pôde ser agendada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Sua consulta não pôde ser atualizada" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" +"Sua consulta foi agendada. Para ver detalhes de sua consulta, navegue até" +" Consultas salvas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "Sua consulta não foi salva corretamente" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Sua consulta foi salva" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Sua consulta foi atualizada" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "Não foi possível excluir seu relatório" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +msgid "Zero imputation" +msgstr "Imputação zero" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "Ampliar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "Nível de zoom do mapa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "[ painel sem título ]" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" +"As colunas [Longitude] e [Latitude] devem estar presentes em [ Agrupar " +"Por ]" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "[Longitude] e [Latitude] devem ser definidos" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "[Conjunto de dados ausente]" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "[Sem título]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "[asc]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[nome do painel]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "[desc]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" +"[opcional] essa métrica secundária é usada para definir a cor como uma " +"proporção em relação à métrica primária. Quando omitida, a cor é " +"categórica e baseada em rótulos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +msgid "[untitled]" +msgstr "[sem título]" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "` compare_columns ` deve ter o mesmo comprimento de ` source_columns `." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "`compare_type` deve ser `difference`, `percentage` ou `ratio`" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "`confidence_interval` deve estar entre 0 e 1 (exclusivo)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" +"`count` é COUNT(*) se for usado um grupo por. As colunas numéricas serão " +"agregadas com o agregador. As colunas não numéricas serão usadas para " +"rotular os pontos. Deixe em branco para obter uma contagem de pontos em " +"cada cluster." + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "Propriedade `operation` do objeto de pós-processamento indefinida" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "Pacote `prophet` não instalado" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +#, fuzzy +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "`rename_columns` deve ter o mesmo comprimento que `columns`." + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "O `row_limit` deve ser maior ou igual a 0" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_offset` deve ser maior ou igual a 0" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "`largura` deve ser maior ou igual a 0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "agregar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "Condição de alerta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "alert dark" +msgstr "alerta" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "alertas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "todos" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "também copiar (duplicar) gráficos" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "ancestral" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "anotação" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "camada de anotação" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "asfreq" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "em" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "auto" +msgstr "automático" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "auto (Suave)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "fundo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "base" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "abaixo (exemplo:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "entre {down} e {up} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "bfill" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "parafuso" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "ícone do tipo booleano" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "bottom" +msgstr "fundo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "(cmd + z) até você salvar suas mudanças." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "usando" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "não pode ser vazio" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +msgid "cardinal" +msgstr "cardeal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +msgid "change" +msgstr "mudança" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +msgid "charts" +msgstr "gráficos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "escolha WHERE ou HAVING..." + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +msgid "clear all filters" +msgstr "limpar todos os filtros" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "clique aqui" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "código ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "código ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "código Comitê Olímpico Internacional (cioc)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "Comparação de tempo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "coluna" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, fuzzy, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "conectando ao %(dbModelName)s." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "Tipo de etapa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +msgid "count" +msgstr "contagem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +msgid "create" +msgstr "criar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +msgid "create a new chart" +msgstr "criar um novo gráfico" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "criar um conjunto de dados a partir de uma consulta SQL" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "contagem" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "css" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "css_template" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "cumsum" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "cumulativo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "painel" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +msgid "dashboards" +msgstr "painéis" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "banco de dados" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "dataset" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +msgid "dataset name" +msgstr "nome do conjunto de dados" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "data" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "dia" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "dia do mês" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "dia da semana" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "deck.gl Hexágono 3D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "deck.gl Arc" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "deck.gl Arc" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "deck.gl Geojson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "deck.gl Grid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "gráficos do deck.gl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "deck.gl Múltiplas camadas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "deck.gl Path" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "deck.gl Polígono" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "deck.gl Gráfico de dispersão" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "deck.gl Grade de tela" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +msgid "deck.gl charts" +msgstr "gráficos do deck.gl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "deckGL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +msgid "default" +msgstr "padrão" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "excluir" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "descendant" +msgstr "Ordenação decrescente" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "descrição" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +msgid "deviation" +msgstr "desvio" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "rascunho" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "por exemplo ********" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "por exemplo, 127.0.0.1" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "por exemplo, 5432" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "por exemplo , AccountAdmin" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +#, fuzzy +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "Analytics avançado" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "por exemplo , compute_wh" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "padrão" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "por exemplo, param1=value1¶m2=value2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "por exemplo , sql/protocolv1/o/12345" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "por exemplo, world_population" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "por exemplo, xy12345.us-east-2.aws" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "por exemplo, uma coluna \"user id\"" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "modo de edição" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +#, fuzzy +msgid "email subject" +msgstr "Selecionar assunto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +msgid "entries" +msgstr "entradas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Erro" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +msgid "error_message" +msgstr "mensagem de erro" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "todos" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "todos os dias do mês" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "todos os dias da semana" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "a cada hora" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +#, fuzzy +msgid "every minute" +msgstr "a cada mês" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "a cada mês" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "expandir" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +msgid "explore" +msgstr "explorar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +msgid "failed" +msgstr "falhou" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "busca" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "ffill" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "plano" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "para obter mais informações sobre como estruturar seu URI." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "ícone de tipo de função" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "geohash (quadrado)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +msgid "heatmap" +msgstr "mapa de calor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "heatmap: os valores são normalizados em todo o heatmap" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +msgid "here" +msgstr "aqui" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "hora" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" +"atributo CSS de renderização de imagem do objeto canvas que define como o" +" navegador dimensiona a imagem" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "em" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "no modal" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +#, fuzzy +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "espera-se que seja um número" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "espera-se que seja um número" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "espera-se que seja um inteiro" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "chave a-z" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "chave z-a" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +msgid "label" +msgstr "rótulo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "partição mais recente:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +msgid "left" +msgstr "esquerda" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "menos que {min} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "linear" +msgstr "linear" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "log" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" +"o percentil inferior deve ser maior que 0 e menor que 100. Deve ser menor" +" que o percentil superior." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +msgid "max" +msgstr "máximo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "média" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "mediana" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "meters" +msgstr "Parâmetros" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +msgid "metric" +msgstr "métrica" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +msgid "min" +msgstr "min" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "minuto(s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +msgid "monotone" +msgstr "monótono" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "mês" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "mais de {max} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "deve ter um valor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +#, fuzzy +msgid "name" +msgstr "Nome" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "nenhum validador SQL está configurado" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, fuzzy, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "nenhum validador SQL está configurado para {}" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "ícone de tipo numérico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "nvd3" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +#, fuzzy +msgid "offline" +msgstr "Offline" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "em" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +msgid "or" +msgstr "ou" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "ou use os existentes no painel à direita" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "a coluna orderby deve ser preenchida" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "geral" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "Proprietários" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "precisão do valor-p" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "p1" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "p5" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "p95" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "p99" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "page_size.all" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "page_ size.entries" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "page_ size.show" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +msgid "pending" +msgstr "pendente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "percentil (exclusivo)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" +"os percentis devem ser uma lista ou tupla com dois valores numéricos, dos" +" quais o primeiro é menor que o segundo valor" + +#: superset/views/core.py:840 +msgid "permalink state not found" +msgstr "estado do permalink não encontrado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "pixelado (nítido)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +#, fuzzy +msgid "pixels" +msgstr "Pixels" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "mês anterior do calendário" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "semana anterior do calendário" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "ano-calendário anterior" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "publicado" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +msgid "quarter" +msgstr "trimestre" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "consultas" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "consulta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "aleatório" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "reiniciar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "recente" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "recentes" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "recipients" +msgstr "recentes" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "relatório" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "relatórios" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "restaurar zoom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "direito" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "Segurança em nível de linha" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +msgid "running" +msgstr "em execução" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +msgid "saved queries" +msgstr "consultas salvas" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +msgid "seconds" +msgstr "segundos" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "series" +msgstr "série" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" +"séries: Tratar cada série de forma independente; geral: Todas as séries " +"usam a mesma escala; alteração: Mostrar alterações em comparação com o " +"primeiro ponto de dados em cada série" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "Data de início" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +msgid "square" +msgstr "quadrado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "pilha" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "escalonado" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "std" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +msgid "step-after" +msgstr "etapa seguinte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "passo-anteerior" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +msgid "stopped" +msgstr "interrompido" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +msgid "stream" +msgstr "fluxo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "ícone do tipo string" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "success" +msgstr "sucesso" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "success dark" +msgstr "sucesso" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "soma" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "sintaxe." + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "marca" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 #, fuzzy -msgid "No Tags created" +msgid "tags" +msgstr "marca" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" +msgstr "ícone de tipo temporal" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" +msgstr "área de texto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +msgid "to" +msgstr "para" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +msgid "top" +msgstr "superior" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "desfazer" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "ícone de tipo desconhecido" + +#: superset/charts/schemas.py:737 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "" +"o percentil superior deve ser maior que 0 e menor que 100. Deve ser maior" +" que o percentil inferior." + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +msgid "use latest_partition template" +msgstr "usar o modelo latest_partition" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" +msgstr "valor crescente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" +msgstr "valor decrescente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" +msgstr "var" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" +msgstr "variação" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +msgid "view instructions" +msgstr "exibir instruções" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "virtual" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +msgid "viz type" +msgstr "tipo de visualização" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "foi criado" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" -msgstr "Tem certeza de que deseja excluir as tags selecionadas?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "semana" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." -msgstr "Falha no download da imagem, por favor atualizar e tentar novamente." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" +msgstr "semana que termina no sábado" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" +msgstr "semana que começa no domingo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 #, fuzzy -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." -msgstr "Falha no download da imagem, por favor atualizar e tentar novamente." +msgid "working timeout" +msgstr "Tempo limite de trabalho" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format -msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." -msgstr "" -"Selecione os valores no(s) campo(s) destacado(s) no painel de controle. " -"Em seguida, execute a consulta clicando no botão %s." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" +msgstr "x" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao buscar as informações de %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" +msgstr "x: os valores são normalizados dentro de cada coluna" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "Ocorreu um erro durante a busca de %ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "y" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao criar %ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "y: os valores são normalizados dentro de cada linha" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" -msgstr "Por favor reexportar seu arquivo e tente importar novamente" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "ano" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "Ocorreu um erro durante a importação de %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" -msgstr "Houve um erro ao buscar o status de favorito: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o status de favorito: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "A conexão parece boa !" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" -msgstr "ERRO: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "Ocorreu um erro ao buscar sua atividade recente:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Houve um problema ao excluir: %s" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "" -"Link do modelo, é possível incluir {{ métrica }} ou outros valores " -"provenientes dos controles." - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Tabela de séries temporais" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." -msgstr "" -"Compare rapidamente vários gráficos de séries temporais (como sparklines)" -" e métricas relacionadas." - -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" -msgstr "Temos as seguintes chaves: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" +msgstr "área de zoom" diff --git a/superset/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 0455b8bea..b2ea26399 100644 --- a/superset/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,2737 +17,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-09 14:32+0300\n" -"Last-Translator: Artem Shumeiko\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-31 22:30+0400\n" +"Last-Translator: Daniel Checheta\n" "Language: ru\n" "Language-Team: Russian <>\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2)\n" +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "Источник данных слишком велик для запроса." - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "Нетипично высокая загрузка базы данных" - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "База данных вернула неожиданную ошибку" - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" -"В SQL-запросе имеется синтаксическая ошибка. Возможно, это " -"орфографическая ошибка или опечатка." - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "Столбец был удален или переименован в базе данных." - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "Таблица была удалена или переименована в базе данных." - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "Один или несколько параметров, указанных в запросе, отсутствуют" - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "Не удалось обнаружить хост." - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "Порт закрыт." - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "Хост возможно, отключен, и с ним невозможно связаться по заданному порту." - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "Суперсет столкнулся с ошибкой во время выполнения команды." - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "Суперсет столкнулся с неожиданной ошибкой." - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "Имя пользователя, указанное при подключении к базе данных, недействительно" - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "Неверный пароль для базы данных." - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "Неверное имя пользователя или пароль" - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "Неверное или несуществующее имя базы данных." - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "Схема была удалена или переименована в базе данных." - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "У пользователя нет надлежащего доступа." - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "" -"Один или несколько параметров, необходимых для настройки базы данных, " -"отсутствуют" - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "Загруженные данные имеют некорректный формат." - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "Загруженные данные имеют некорректную схему." - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "Сервер, необходимый для асинхронных запросов, не настроен." - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "База данных не позволяет изменять свои данные." - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTAS (CREATE TABLE AS SELECT) не содержит SELECT запрос в конце. " -"Пожалуйста, убедитесь, что ваш запрос имеет SELECT запрос в конце. Затем " -"попробуйте повторно выполнить запрос." - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "CVAS (CREATE VIEW AS SELECT) запрос содержит больше одного запроса." - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "CVAS (CREATE VIEW AS SELECT) запрос не является SELECT запросом." - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "Запрос слишком тяжелый для выполнения и займет много времени." - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "В настоящий момент база данных обрабатывает слишком много запросов." - -#: superset/errors.py:139 -#, fuzzy -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "" -"Один или несколько параметров, указанных в запросе, неверно " -"отформатированы" - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "Объект не существует в этой базе данных." - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "Запрос имеет синтаксическую ошибку." - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "Сервер не сохранил данные из этого запроса." - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "Запрос, связанный с результатами, был удален." - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" -"Данные, сохраненные на сервере, имели другой формат, и не могут быть " -"распознаны." - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "Недействительный порт." - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "Не удалось запустить удаленный запрос на сервере." - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "База данных была удалена" - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "Пользовательские поля SQL не могут содержать подзапросы." - -#: superset/errors.py:152 -#, fuzzy -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "Загруженные данные имеют некорректную схему." - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Неверный сертификат" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Небезопасный возвращаемый тип для функции %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Неподдерживаемое значение для метода %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Небезопасное значение шаблона для ключа %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Неподдерживаемое значение шаблона для ключа %(key)s" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "Только SELECT запросы доступны для этой базы данных." - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"Запрос был прерван после %(sqllab_timeout)s секунд. Он мог быть слишком " -"сложным, или база данных находилась под большой нагрузкой." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "Results backend не нестроен" - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTAS (CREATE TABLE AS SELECT) может быть выполнен в запросе с " -"единственным SELECT запросом. Пожалуйста, убедитесь, что запрос содержит " -"только один SELECT запрос. Затем выполните запрос заново." - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CVAS (CREATE VIEW AS SELECT) может быть выполнен в запросе с единственным" -" SELECT запросом. Пожалуйста, убедитесь, что запрос содержит только один " -"SELECT запрос. Затем выполните запрос заново." - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "У визуализации отсутствует источник данных" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" -"Применное скользязее окно не вернуло данных. Убедитесь, что исходный " -"запрос удовлетворяет минимальному количеству периодов скользящего окна." - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "Дата начала не может быть позже даты конца" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Кэшированное значение не найдено" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "Столбцы отсутствуют в источнике данных: %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:708 -#, fuzzy -msgid "Time Table View" -msgstr "Убрать предпросмотр таблицы" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Выберите хотя бы одну меру" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "При использовании 'GROUP BY' вы ограничены использованием одной меры" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Календарная тепловая карта" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Пузырьковая диаграмма" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Выберите меру для x, y и размера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Диаграмма-шкала" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Выберите меру для отображения" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Линейная диаграмма (временные ряды)" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" -"При использовании сравнения времени необходимо указать закрытый временной" -" интервал (как начало, так и конец)." - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Столбчатая диаграмма (временные ряды)" - -#: superset/viz.py:1147 -#, fuzzy -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Period Pivot (временные ряды)" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Процентное изменение (временные ряды)" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Диаграмма с накоплением (временные ряды)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "Гистограмма" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Должен быть указан хотя бы один числовой столбец" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Распределение - Столбчатая диаграмма" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "Санкей" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "Карта Стран" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "Карта Мира" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "Тепловая карта" - -#: superset/viz.py:1676 -#, fuzzy -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Horizon Charts" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "[Долгота] и [Широта] должны быть заданы" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "[Метка] должна присутствовать в [Группировать по]" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "[Радиус точки] должен присутствовать в [Группировать по]" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "Столбцы [Долгота] и [Широта] должны присутствовать в [Группировать по]" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - Многослойный" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "Неподходящий пространственный ключ" - -#: superset/viz.py:1904 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - Точечная диаграмма" - -#: superset/viz.py:2096 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - Screen Grid" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - 3D сетка" - -#: superset/viz.py:2161 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - Paths" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - Полигон" - -#: superset/viz.py:2249 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D HEX" - -#: superset/viz.py:2272 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "Deck.gl - Paths" - -#: superset/viz.py:2293 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Deck.gl - Дуга" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - Дуга" - -#: superset/viz.py:2370 -#, fuzzy -msgid "Event flow" -msgstr "Event flow" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Парный t-test (временные ряды)" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Диаграмма Найтингейл (временные ряды)" - -#: superset/viz.py:2512 -#, fuzzy -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Partition Diagram" - -#: superset/viz.py:2677 -#, fuzzy -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "Выберите хотя бы одно поле \"Группировать по\"" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "Невалидный расширенный тип данных: %(advanced_data_type)s" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "Удалален %(num)d слой аннотаций" -msgstr[1] "Удалалены %(num)d слоя аннотаций" -msgstr[2] "Удалалено %(num)d слоев аннотаций" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "Весь текст" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "Удалалена %(num)d аннотация" -msgstr[1] "Удалалены %(num)d аннотации" -msgstr[2] "Удалалено %(num)d аннотаций" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "Удален %(num)d график" -msgstr[1] "Удалены %(num)d графика" -msgstr[2] "Удалено %(num)d графиков" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -msgid "Is certified" -msgstr "Одобрено" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -msgid "Has created by" -msgstr "Создан(а)" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -msgid "Created by me" -msgstr "Создано мной" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "Подытог" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`доверительный_интервал` должен быть между 0 и 1 (не включая концы)" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" -"Нижний процентиль должен быть больше 0 и меньше 100. Должен быть ниже " -"верхнего процентиля" - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -#, fuzzy -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "Ваш запрос не может быть сохранен" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" -"На графике не сохранен контекст запроса. Пожалуйста, сохраните диаграмму " -"еще раз." - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "Неверный запрос: %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "Запрос не является JSON" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -msgid "Empty query result" -msgstr "Пустой ответ запроса" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Неверный список владельцев" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "Некоторые роли не существуют" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "Тип источниках данных неверный" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "Источник данных не существует" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -msgid "Query does not exist" -msgstr "Запрос не существует" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Параметры слоя аннотаций недействительны" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "Не удалось создать слой аннотации." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "Не удалось обновить слой аннотации." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Слой аннотации не найден" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить слой аннотации." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "Слои аннотаций имеет связанные аннотации" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "Имя должно быть уникальным" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Конечная дата должна быть после начальной" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "Содержимое аннотации должно быть уникальным внутри слоя" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Аннотация не найдена." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Параметры аннотации недействительны." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "Не удалось создать аннотацию" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "Не удалось обновить аннотацию" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить аннотации." - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "Есть связанные оповещения или отчеты: %s" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Временная строка неоднозначна. Пожалуйста, укажите [%(human_readable)s " -"до] или [%(human_readable)s после]." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "Не удается разобрать временную строку [%(human_readable)s]" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Неоднозначный временной сдвиг. Пожалуйста, укажите [%(human_readable)s " -"до] или [%(human_readable)s после]." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "База данных не существует" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Дашборды не существуют" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" -"Тип источника данных обязателен, когда дан идентификатор источника данных" -" (datasource_id)" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Параметры графика недопустимы." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "Не удалось создать график" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "Не удалось обновить график" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить графики." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Есть связанные оповещения или отчеты" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "Недостаточно прав для доступа к этому графику." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "Запрещено изменять этот график" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "Не удалось импортировать график по неизвестной причине" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -#, fuzzy -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "Запрещено изменять этот дашборд" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -#, fuzzy -msgid "Chart not found" -msgstr "График %(id)s не найден" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "Ошибка: %(error)s" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить CSS шаблон." - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "CSS шаблон не найден." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "Должно быть уникальным" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Неверные параметры дашборда" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "Не удалось создать дашборд" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Не удалось обновить дашборд" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить дашборд" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "Запрещено изменять этот дашборд" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "Не удалось импортировать дашборд по неизвестной причине" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "Недостаточно прав для доступа к этому дашборду." - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "У вас нет прав на редактирование этого встраиваемого дашборда." - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "В файле нет данных" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Параметры базы данных недействительны." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "База данных с таким же именем уже существует" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "Поле обязательно к заполнению" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "поле не может быть декодировано с помощью JSON. %(json_error)s" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "База данных не найдена." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "Не удалось создать базу данных." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "Не удалось обновить базу данных." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "Сбой подключения, пожалуйста, проверьте настройки вашего подключения" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "Невозможно удалить базу данных с подключенными датасетами" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить базу данных." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Не удалось загрузить драйвер базы данных" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" -"Возникла неожиданная ошибка, пожалуйста, проверьте историю действий для " -"уточнения деталей" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "не настроен ни один SQL валидатор" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "Не найден валидатор (сконфигурированный для драйвера)" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "Не удалось проверить запрос" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "Произошла неожиданная ошибка" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "Не удалось импортировать базу данных по неизвестной причине" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Не удалось загрузить драйвер базы данных: {}" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "Не удается настроить драйвер \"%(engine)s\" при данных параметрах." - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "База данных сейчас оффлайн." - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" -"%(validator)s не смог проверить ваш запрос.\n" -"Пожалуйста, перепроверьте ваш запрос.\n" -"Ошибка: %(ex)s" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "не настроен ни один SQL валидатор для {}" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "Не найден валидатор с именем {} (сконфигурированный для драйвера {})" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить SSH туннель." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "SSH туннель не найден." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "Параметры SSH туннеля недопустимы." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "Не удалось обновить SSH туннель." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "Не удалось создать SSH туннель по неизвестной причине" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "Не удалось найти базу данных" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "Датасет %(name)s уже существует" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "База данных недоступна для изменений" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "Один или несколько столбцов не существуют" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "Один или несколько столбцов дублируются" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "Один или несколько столбцов уже существуют" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Одна или несколько мер не существуют" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Одна или несколько мер дублируются" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Одна или несколько мер уже существуют" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" -"Не удается найти таблицу \"%(table_name)s\", пожалуйста, проверьте ваше " -"соединение с базой данных, схему и имя таблицы" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Датасет не существует" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Параметры датасета неверны." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "Не удалось создать датасет" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "Не удалось обновить датасет" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -#, fuzzy -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить датасет" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "Не удалось получить примеры записей датасета." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "Запрещено изменять этот датасет" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "Не удалось импортировать датасет по неизвестной причине" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "Недостаточно прав для доступа к этому датасету." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "Датасет не может быть дублирован." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -#, fuzzy -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "Таблица была удалена или переименована в базе данных." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "Столбец датасета не найден" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "Не удалось удалить столбец датасета" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "Запрещено изменять этот датасет" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "Мера датасета не найдена." - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "Не удалось удалить меру датасета." - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "Данные формы не найдены в кэше, возвращение к метаданным графика." - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "Данные формы не найдены в кэше, возвращение к метаданным датасета." - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "[отсутствующий датасет]" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить сохраненные запросы." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "Сохраненный запрос не найден." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "Не удалось импортировать сохраненный запрос по неизвестной причине" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "Сохраненные параметры запроса недопустимы." - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "Запрос оповещения вернул больше, чем одну строку. Возвращено строк: %s" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "Запрос оповещения вернул больше, чем один столбец. Возвращено столбцов: %s" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "Произошла ошибка при удалении журналов " - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "Дашборд не существует" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "График не существует" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "Для оповещений требуется база данных" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "Поле обязательно" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Выберите график или дашборд, не обоих" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "Выберите график или дашборд" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Пожалуйста, сначала сохраните график перед тем, как создавать новую " -"рассылку." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Пожалуйста, сначала сохраните дашборд перед тем, как создавать новую " -"рассылку." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "Параметры расписания отчета неверны." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "Невозможно удалить расписание отчета." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "Невозможно обновить расписание отчета" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "Расписание отчета не найдено" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "Ошибка при удалении расписания отчета." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "Возникла ошибка при создании скриншота для отправки отчета" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -#, fuzzy -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "Возникла ошибка при создании csv для отправки отчета" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "Возникла ошибка при создании csv для отправки отчета" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "Возникла ошибка при создании датафрейма для отправки отчета" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "Возникла неожиданная ошибка при отправке отчета" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "Планировщик отчетов все еще работает, не имея возможности отправить отчет" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "Достигнут таймаут для отчета" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Рассылка с именем \"%(name)s\" уже существует" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Оповещение с именем \"%(name)s\" уже существует" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "Для этого компонента уже создан отчет." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "Запрос оповещения вернул больше, чем одну строку." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Неверная конфигурация валидатора оповещений." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "Запрос оповещения вернул больше, чем один столбец." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "Запрос оповещения вернул нечисловое значение." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "Возникла ошибка при выполнении запроса для оповещения." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "Вышло время исполнения запроса." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "Вышло время создания скриншота." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "Вышло время создания CSV файла." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "Вышло время создания датафрейма." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "Оповещение сработало во время перерыва" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "У оповещения закончился перерыв." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "Оповещение во время перерыва" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "Состояние расписания отчета не найдено" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "Возникла ошибка расписания отчета на стороне системы" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -msgid "Report schedule client error" -msgstr "Возникла ошибка расписания отчета на стороне клиента" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Неожиданная ошибка расписания отчета" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "Запрещено изменять эту рассылку" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Произошла ошибка при удалении журналов " - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -#, fuzzy -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "Расписание отчета не найдено" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить графики." - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -#, fuzzy -msgid "The database could not be found" -msgstr "Не удалось найти базу данных" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"Запрос был прерван после %(sqllab_timeout)s секунд. Он мог быть слишком " -"сложным, или база данных находилась под большой нагрузкой." - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" -"База данных, указанная в этом запросе, не найдена. Пожалуйста, обратитесь" -" к своему администратору или попробуйте еще раз." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" -"Не найдены сохраненные результаты на сервере, необходимо повторно " -"выполнить запрос." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" -"Не удалось распознать данные с сервера . Формат хранилища мог измениться," -" что привело к потере старых данных. Вам нужно повторно запустить " -"исходный запрос." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -#, fuzzy -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "Параметры датасета неверны." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be created." -msgstr "Не удалось создать датасет" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "Не удалось обновить датасет" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить датасет" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -#, fuzzy -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "Не удалось удалить датасет" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "Произошла ошибка при создании значения" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "Произошла ошибка при доступе к значению" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "Произошла ошибка при удалении значения" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "Произошла ошибка при обновлении значения" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "Недостаточно прав для редактирования этого значения." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -msgid "Resource was not found." -msgstr "Источник не был найден." - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "Недопустимый тип ответа: %(result_type)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "Столбцы отсутствуют в датасете: %(invalid_columns)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -#, fuzzy -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "" -"Столбец даты/времени должен быть указан при использовании сравнения по " -"времени" - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "" -"Столбец даты/времени должен быть указан при использовании сравнения по " -"времени" - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "График не существует" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "Источник данных графика не существует" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -#, fuzzy -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "График не существует" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" -"Повторяющиеся метки столбцов/мер: %(labels)s. Пожалуйста, убедитесь, что " -"все столбцы и меры имеют уникальную метку." - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Неподдерживаемая операция постобработки: %(operation)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -#, fuzzy -msgid "[asc]" -msgstr "Базовая настройка" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "Ошибка в jinja выражении в предикате выборки значений: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "Запрос виртуального датасета должен быть доступен только для чтения" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "Ошибка в jinja выражении в RLS фильтрах: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "Мера '%(metric)s' не существует" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "драйвер базы данных вернул не все запрошенные столбцы" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "Запрос виртуального датасета не может быть пустым" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Доступны только SELECT запросы" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Поддерживаются только одиночные запросы" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "Столбцы" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "Показать столбец" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "Добавить столбец" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "Редактировать столбец" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "Столбец" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Удобочитаемое имя" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "Группируемый" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "Фильтруемый" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "Таблица" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "Выражение" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "Содержит дату/время" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Формат даты и времени" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "Тип данных бизнеса" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Недопустимый формат дата/время" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "Меры" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "Показатель меру" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "Добавить меру" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Редактировать меру" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "Мера" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "SQL выражение" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "Формат даты/времени" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Дополнительные параметры" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "Предупреждение" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "Таблицы" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "Показать таблицу" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "Редактировать таблицу" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Смещение часового пояса (в часах) для этого источника данных" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Имя таблицы, которая существует в базе данных" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "Набор параметров, которые доступны в запросе через шаблонизацию Jinja." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" -"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для этой таблицы. Обратите " -"внимание, что если значение не задано, применяется значение базы данных." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Связанные графики" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "Кем изменено" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "База данных" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Дата изменения" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -#, fuzzy -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Настроить области действия фильтра" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "Схема" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Эндпоинт по умолчанию" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "Смещение" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Время жизни кэша" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "Имя таблицы" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "Владельцы" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Основной столбец с временем" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "Параметры шаблона" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "Изменено" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "Удален %(num)d CSS шаблон" -msgstr[1] "Удалены %(num)d CSS шаблона" -msgstr[2] "Удалено %(num)d CSS шаблонов" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "Схема датасета невалидна, причина: %(error)s" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "Удален %(num)d дашборд" -msgstr[1] "Удалены %(num)d дашборда" -msgstr[2] "Удалено %(num)d дашбордов" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Название или читаемый URL" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "Роль" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "" - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Имя таблицы не определено" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "Загрузка включена" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" -"Недопустимая строка для подключения, валидная строка соответствует " -"шаблону: драйвер://имя-пользователя:пароль@хост/имя-базы-данных" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Поле не может быть декодировано с помощью JSON. %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "Движок должен быть указан при передаче индивидуальных параметров к базе." - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Удален %(num)d датасет" -msgstr[1] "Удалены %(num)d датасета" -msgstr[2] "Удалено %(num)d датасетов" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Null или Пусто" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" -"Пожалуйста, проверьте ваш запрос на синтаксические ошибки возле символа " -"\"%(syntax_error)s\". Затем выполните запрос заново." - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "Секунда" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "5 секунд" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "30 секунд" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "Минута" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "5 минут" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "10 минут" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "15 минут" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -msgid "30 minute" -msgstr "30 минут" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "Час" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "6 часов" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "День" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "Неделя" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "Месяц" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "Квартал" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "Год" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "Неделя, начинающаяся в воскресенье" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "Неделя, начинающаяся в понедельник" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "Неделя, заканчивающаяся в субботу" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -#, fuzzy -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "неделя, заканчивающаяся в субботу" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "Имя пользователя" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "Имя хоста или IP адрес" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "Порт базы данных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "Имя базы данных" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "Дополнительные параметры" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "Использовать зашифрованное соединение к Базе Данных" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -#, fuzzy -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "Использовать зашифрованное соединение к Базе Данных" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" -"Таблица \"%(table)s\" не существует. Для выполнения запроса должна " -"использоваться существующая таблица" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "Не удалось обнаружить столбец \"%(column)s\" в строке %(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "Неверное имя пользователя \"%(username)s\" или пароль." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Неизвестный хост MySQL \"%(hostname)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "Хост \"%(hostname)s\" возможно, отключен, и с ним невозможно связаться" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "Невозможно подключиться к базе данных \"%(database)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"Пожалуйста, проверьте ваш запрос на наличие синтаксических ошибок рядом с" -" \"%(server_error)s\". Затем выполните запрос заново" - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "Не удалось обнаружить столбец \"%(column_name)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" -"Неверное имя пользователя \"%(username)s\", пароль или имя базы данных " -"\"%(database)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "Не удалось обнаружить хост \"%(hostname)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "Порт %(port)s хоста \"%(hostname)s\" отказал в подключении." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" -"Хост \"%(hostname)s\" возможно, отключен, и с ним невозможно связаться по" -" порту %(port)s." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Неизвестный хост MySQL \"%(hostname)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "Пользователь \"%(username)s\" не существует." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, fuzzy, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "Невозможно подключиться к базе данных \"%(database)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -#, fuzzy -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" -"Недопустимая строка для подключения, валидная строка соответствует " -"шаблону: драйвер://имя-пользователя:пароль@хост/имя-базы-данных" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, fuzzy, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "Пользователь \"%(username)s\" не существует." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "Неверный пароль для пользователя \"%(username)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "Пожалуйста, введите пароль еще раз" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "Не удалось обнаружить столбец \"%(column_name)s\" в строке %(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -#, fuzzy -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" -"%(dialect)s не может использоваться в качестве источника данных по " -"соображениям безопасности." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" -"Таблица \"%(table_name)s\" не существует. Для выполнения запроса должна " -"использоваться существующая таблица" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Неизвестная ошибка Presto" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" -"Не удалось подключиться к вашей базе данных с именем \"%(database)s\". " -"Пожалуйста, подтвердите имя вашей базы данных и попробуйте снова." - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "%(object)s не существует в этой базе данных." - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "Не удалось получить примеры записей для источника данных." - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "Запрещено изменять этот источник данных" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "Главная" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -msgid "Database Connections" -msgstr "Базы данных" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "Данные" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "Дашборды" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "Графики" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "Датасеты" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "Плагины" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "Управление" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSS шаблоны" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "Лаборатория SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Сохраненные запросы" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "История запросов" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "Теги" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "Журнал действий" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "Безопасность" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Оповещения и отчеты" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Слои аннотаций" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "Безопасность на уровне строк" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "Произошла ошибка при парсинге ключа." - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "Произошла ошибка при вставке значения." - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "Произошла ошибка при выполнении запроса виртуального датасета: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "Запрос виртуального датасета не может содержать несколько запросов" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" -"Столбец даты/времени не предусмотрен в настройках таблицы и является " -"обязательным для этого типа графика" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "Пустой запрос?" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "Неизвестный столбец использован для упорядочивания: %(col)s" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "Столбец формата дата/время \"%(col)s\" не существует в датасете" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -#, fuzzy -msgid "error_message" -msgstr "Сообщение об ошибке" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "Список для фильтрации не может быть пуст" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "Необходимо указать значение для фильтров с операторами сравнения" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "Ошибка в jinja выражении в операторе WHERE: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "Ошибка в jinja выражении в операторе HAVING: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "База данных не поддерживает подзапросы" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "Удален %(num)d сохраненный запрос" -msgstr[1] "Удалены %(num)d сохраненных запроса" -msgstr[2] "Удалено %(num)d сохраненных запросов" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "Удалено %(num)d расписание рассылок" -msgstr[1] "Удалены %(num)d расписания рассылок" -msgstr[2] "Удалено %(num)d расписаний рассылок" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "Значение должно быть больше 0" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" -msgstr "" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Фильтр был унаследован из контекста дашборда.\n" +" Он не будет сохранен при сохранении диаграммы.\n" +" " #: superset/reports/notifications/email.py:89 #, python-format @@ -2760,10 +53,122 @@ msgstr "" " Ошибка: %(text)s\n" " " -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -#, fuzzy -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" -msgstr "Включить рассылки" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr " (исключено)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" +" Установите прозрачность 0, если вы не хотите переписывать цвет, " +"указанный в GeoJSON" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +msgid " a dashboard OR " +msgstr " дашборд или " + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +msgid " a new one" +msgstr " новый" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr ", который должен придерживаться " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr " исходный код sandboxed парсера Superset" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" +" стандарта для обеспечения того, чтобы лексикографический порядок " +"совпадал с хронологическим порядком. Если формат временной метки не " +"соответствует стандарту ISO 8601, вам нужно будет определить выражение и " +"тип для преобразования строки в дату или временную метку. В настоящее " +"время часовые пояса не поддерживаются. Если время хранится в формате " +"эпохи, введите \\`epoch_s\\` или \\`epoch_ms\\`. Если шаблон не указан, " +"будут использованы необязательные значения по умолчанию на уровне имен " +"для каждой базы данных/столбца с помощью дополнительного параметра." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +msgid " to add calculated columns" +msgstr " для добавления вычисляемых столбцов" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +msgid " to add metrics" +msgstr " для добавления мер" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr " для редактирования или добавления столбцов и мер." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr ", чтобы пометить столбец как столбец даты/времени" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr " в SQL Lab. Там вы сможете сохранить запрос как датасет." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr " для визуализации ваших данных." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (не равно)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "Тип расчета" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "% родителя" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "% итого" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" +"%(dialect)s не может использоваться в качестве источника данных по " +"соображениям безопасности" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "" +"%(message)s\n" +"Возможные причины: \n" +"%(issues)s" #: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format @@ -2771,16 +176,246 @@ msgid "%(name)s.csv" msgstr "%(name)s.csv" #: superset/reports/notifications/email.py:175 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(name)s.pdf" -msgstr "%(name)s.csv" +msgstr "%(name)s.pdf" + +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "%(object)s не существует в этой базе данных" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "%(other)s диаграмм появятся здесь" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "%(other)s дашбордов появятся здесь" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "%(other)s недавних появятся здесь" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "%(other)s сохраненных запросов появятся здесь" #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "%(prefix)s %(title)s" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "Получено строк: %(rows)d" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" +"%(subtitle)s\n" +"Возможные причины:\n" +" %(issue)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "%(suggestion)s вместо \"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[1] "" +"%(firstSuggestions)s или %(lastSuggestion)s вместо " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[2] "" +"%(firstSuggestions)s или %(lastSuggestion)s вместо " +"«%(undefinedParameter)s»?" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "Файл %(type)s" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" +"%(validator)s не смог проверить ваш запрос.\n" +"Пожалуйста, перепроверьте его вручную.\n" +"Ошибка: %(ex)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s Ошибка" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "%s ПАРОЛЬ" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "%s ПАРОЛЬ SSH-ТУННЕЛЯ" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "%s ПРИВАТНЫЙ КЛЮЧ SSH-ТУННЕЛЯ" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "%s ПАРОЛЬ ПРИВАТНОГО КЛЮЧА SSH-ТУННЕЛЯ" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "%s Выбрано" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s Выбрано (%s Физические, %s Виртуальные)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s Выбрано (Физические)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s Выбрано (Виртуальные)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "Агрегатных функций: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "Столбцов: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "%s неподходящих элементов было скрыто" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" +"К %s элементам нельзя применить теги, так как у вас нет прав на их " +"редактирование" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s параметр(ы)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "%s вариант" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s вариант(ов)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "недавние(их)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "%s строка" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "Сохраненная мер: %s" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "Обновлено: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s из %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Удалено)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "(удалено или некорректный тип)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "(нет описания, нажмите для просмотра трассировки стека)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "), и они станут доступны в ваших SQL-запросах (пример:" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2795,11 +430,11 @@ msgstr "" "\n" "%(description)s\n" "\n" -"<%(url)s|Исследовать в Суперсете>\n" +"<%(url)s|Исследовать в Superset>\n" "\n" "%(table)s\n" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2814,457 +449,431 @@ msgstr "" "\n" "Ошибка: %(text)s\n" -#: superset/row_level_security/api.py:355 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "Удален %(num)d график" -msgstr[1] "Удалены %(num)d графика" -msgstr[2] "Удалено %(num)d графиков" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" -"%(dialect)s не может использоваться в качестве источника данных по " -"соображениям безопасности." +msgid "+ %s more" +msgstr "+ еще %s" -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "Недостаточно прав для изменения %(resource)s" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -"Пожалуйста, проверьте параметры вашего шаблона на наличие синтаксических " -"ошибок и убедитесь, что они совпадают с вашим SQL-запросом и заданными " -"параметрами. Затем попробуйте выполнить свой запрос еще раз." +"-- Примечание: Пока вы не сохраните ваш запрос, эти вкладки НЕ будут " +"сохранены, если вы очистите куки или смените браузер.\n" +"\n" -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "Параметр %(parameters)s в вашем запросе неопределен." -msgstr[1] "Следующие параметры неопределены в вашем запросе: %(parameters)s" -msgstr[2] "Следующие параметры неопределены в вашем запросе: %(parameters)s" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 выбрано" -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" +msgstr "Дневная частота" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +msgid "1 day" +msgstr "1 день" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "1 день назад" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "1 час" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "Часовая частота" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1 минута" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "Минутная частота" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 +msgid "1 month ago" +msgstr "1 месяц назад" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "Месячная частота (конец месяца)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "Месячная частота (начало месяца)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +msgid "1 week" +msgstr "1 неделя" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "1 неделя назад" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "1 неделя с началом в Понедельник (част=W-MON)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "1 неделя с началом в Воскресенье (част=W-SUN)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +msgid "1 year" +msgstr "1 год" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "1 год назад" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "Годовая частота (конец года)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "Годовая частота (начало года)" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "10 минут" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "104 weeks" +msgstr "104 недели" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "104 недели назад" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "15 минут" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +msgid "156 weeks" +msgstr "156 недель" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "156 недель назад" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "1С" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "1Д" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "1Ч" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "1М" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "1МИН" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +msgid "2 years" +msgstr "2 года" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "2 года назад" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "2/98 перцентели" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "22" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +msgid "28 days" +msgstr "28 дней" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "28 дней назад" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "2D карты" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "трехбуквенный код страны" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +msgid "3 years" +msgstr "3 года" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "3 года назад" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "30 дней" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "30 дней назад" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +msgid "30 minute" +msgstr "30 минут" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 минут" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "30 секунд" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 секунд" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "3D карты" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "4 недели (част=4W-MON)" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "5 минут" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 минут" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "5 секунд" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +msgid "5 seconds" +msgstr "5 секунд" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +msgid "52 weeks" +msgstr "52 недели" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "52 недели назад" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "52 недели с началом в Понедельник (част=52W-MON)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "6 часов" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "60 дней" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "Недельная частота" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +msgid "7 days" +msgstr "7 дней" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "7Д" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "9/91 перцентели" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "90 дней" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (меньше чем)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (меньше или равно)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "<введите SQL выражение>" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +msgid "" +msgstr "<новый столбец>" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +msgid "" +msgstr "<новая мера>" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "<новая пространственная мера>" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +msgid "" +msgstr "<без типа>" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (равно)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (больше чем)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (больше или равно)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "Карточка" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" msgstr "" +"Разделенный запятыми список столбцов, которые должны быть " +"интерпретированы как даты." -#: superset/sqllab/query_render.py:123 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "Разделенный запятыми список схем, в которые можно загружать файлы." + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "При подключении через туннель SSH нужно указать порт базы данных" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "База данных с таким же именем уже существует" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" -"Пожалуйста, проверьте ваш запрос и подтвердите, что все параметры шаблона" -" заключены в двойные фигурные скобки, например, \"{{ from_dttm }}\". " -"Затем попробуйте повторно выполнить запрос." - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be found." -msgstr "Не удалось найти базу данных" - -#: superset/tags/filters.py:31 -#, fuzzy -msgid "Is custom tag" -msgstr "Установить пользовательский временной интервал" - -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "Исполнитель регулярных отчетов не найден" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "Кол-во записей" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "Записи не найдены" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "Список фильтров" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "Поиск" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "Обновить" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Импортировать дашборды" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Импортировать дашборд(ы)" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Файл" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Выберите файл" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Загрузить" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "Используйте кнопку редактирования для изменения поля" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "Тестовое соединение" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "Неподдерживаемый оператор: %(clause)s" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "Не удалось найти такой праздник: [%(holiday)s]" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" -"Столбец \"%(column)s\" не является числовым или отсутствует в результатах" -" запроса." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Недопустимые долгота/широта" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Единица времени отсутствует" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Неподдерживаемая единица времени: %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "Периоды должны быть целым числом" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "Доверительный интервал должен быть между 0 и 1 (не включая концы)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "Датафрейм должен включать временной столбец" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -msgid "Label already exists" -msgstr "Метка уже существует" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "Для ресемплирования требуется индекс формата дата/время" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -#, fuzzy -msgid "Resample method should be in " -msgstr "Метод ресемплирования данных библиотеки Pandas" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "Неопределенное окно для скольжения" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "Окно должно быть > 0" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "Недопустимые настройки для %(rolling_type)s: %(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "Столбец, на который ссылается агрегат, не определен: %(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "Оператор не определен для агрегатора: %(name)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Недопустимая numpy функция: %(operator)s" - -#: superset/views/api.py:123 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "Неожиданная ошибка: " - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "JSON не валиден" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Экспорт в YAML" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Экспортировать в YAML?" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Действительно удалить все?" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "В избранном" - -#: superset/views/base_api.py:177 -#, fuzzy -msgid "Is tagged" -msgstr "Запущен" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "Источник данных, похоже, был удален" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "Пользователь, похоже, был удален" - -#: superset/views/core.py:292 -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "Недостаточно прав для скачивания в CSV" - -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "Ошибка: %(msg)s" - -#: superset/views/core.py:512 -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "Недостаточно прав для изменения графика" - -#: superset/views/core.py:518 -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "Недостаточно прав для создания графика" - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Исследовать - %(table)s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "Исследовать" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "График [{}] сохранен" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "График [{}] перезаписан" - -#: superset/views/core.py:648 -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "Недостаточно прав для изменения дашборда" - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "График [{}] добавлен в дашборд [{}]" - -#: superset/views/core.py:664 -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "Недостаточно прав для создания дашборда" - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "Дашборд [{}] был только что создан и график [{}] был добавлен в него" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "Некорректный запрос. Ожидаются аргументы slice_id или table_name и db_name" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "График %(id)s не найден" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:842 -msgid "permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Показать CSS шаблон" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Добавить CSS шаблон" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Редактировать CSS шаблон" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Имя шаблона" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Человекочитаемое имя" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" +"A dictionary with column names and their data types if you need to change" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" +"Сопоставления имен столбцов и их типов, если вам нужно изменить значения " +"по умолчанию. Пример: {\"user_id\":\"int\"}. Чтобы узнать о " +"поддерживаемых типах данных, обратитесь к документации библиотеки Python " +"Pandas." #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 msgid "" @@ -3274,672 +883,911 @@ msgstr "" "Полный URL, указывающий на местоположение плагина (например, ссылка на " "CDN)" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Пользовательские плагины" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" +msgstr "Шаблон handlebars, примененный к данным" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Пользовательский плагин" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Человекочитаемое имя" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Добавить плагин" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." +msgstr "" +"Список доменных имен, которые могут встраивать этот дашборд. Если " +"оставить поле пустым, любой домен сможет сделать встраивание." -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Редактировать плагин" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." +msgstr "Список тегов, примененных к этой диаграмме" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "Датасет, связанный с этим графиком, больше не существует" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" +"Список пользователей, которые могут изменять диаграмму. Доступен поиск по" +" имени или логину." -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "Не удалось определить тип источника данных" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "Карта мира, на которой могут быть указаны значения в разных странах" -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "Не удалось найти объект визуализации" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" +msgstr "" +"Карта с маркерами переменного радиуса, расположенными в заданных " +"гео-координатах" -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "Показать график" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Мера, используемая для расчета цвета" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "Новые диаграмма и дашборд будут созданы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +msgid "A new chart will be created." +msgstr "Не удалось создать диаграмму" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "Новый дашборд будет создан" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" +"Диаграмма в полярных координатах. Вся окружность разделена на равные " +"сегменты, представляющие категории. Значение показателя в категории " +"соответствует площади сегмента." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Читаемый URL-адрес для дашборда" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "Ссылка на настройку [Время] с учетом периодичности" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Отчет с именем \"%(name)s\" уже существует" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "Переиспользуемый датасет будет сохранен вместе с диаграммой" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "Набор параметров, доступных в запросе через шаблоны Jinja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" +"Диаграмма временного ряда, которая визуализирует, как связанная метрика " +"из нескольких групп изменяется с течением времени. Для каждой группы " +"используется свой цвет." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Превышен таймаут исполнения запроса" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Превышен таймаут создания файла CSV" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Превышен таймаут создания датафрейма" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Превышен таймаут создания скриншота" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "Требуется корректная цветовая схема" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" +"Водопад позволяет представить накопленный эффект от последовательности " +"положительных и отрицательных факторов. Эти промежуточные значения могут " +"представлять временные интервалы или категории." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "ПРИМЕНИТЬ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "АПР" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "Асинхронные запросы" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "АВГ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "Отступ заголовка оси" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "Положение заголовка оси" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "О программе" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "Доступ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "Токен доступа" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Действие" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "Журнал действий" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "Активен" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +msgid "Actual Values" +msgstr "Фактические значения" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "Диапазон для сравнения" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "Фактический временной интервал" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +msgid "Actual value" +msgstr "Фактическое значение" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +msgid "Actual values" +msgstr "Фактические значения" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "Адаптивное форматирование" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +msgid "Add Alert" +msgstr "Добавить оповещение" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Добавить шаблоны CSS" #: superset/views/chart/mixin.py:27 msgid "Add Chart" -msgstr "Добавить график" +msgstr "Добавить диаграмму" -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Редактировать график" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" -"Эти параметры генерируются автоматически при нажатии кнопки сохранения. " -"Опытные пользователи могут изменить определенные объекты в формате JSON." - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" -"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для этого графикаОбратите " -"внимание, что если значение не задано, применяется значение источника " -"данных/таблицы." - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Автор" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "Источник данных" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "Дата изменения" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "Параметры" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "График" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Тип визуализации" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Показать дашборд" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "Добавить столбец" #: superset/views/dashboard/mixin.py:26 msgid "Add Dashboard" msgstr "Добавить дашборд" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Редактировать дашборд" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Этот JSON объект описывает расположение графиков в дашборде. Он " -"генерируется динамически при изменении и перемещении графиков в дашборде." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Для получения читаемого URL-адреса дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Этот JSON-объект генерируется автоматически при сохранении или перезаписи" -" дашборда. Он размещён здесь справочно и для опытных пользователей." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "Владельцы – это список пользователей, которые могут изменять дашборд." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -#, fuzzy -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" -"Список ролей, определяющий доступ к дашборду. Предоставляя доступ " -"определенной роли, пользователь сможет обойти ограничения своей роли. " -"Если роли не указаны, дашборд доступен всем ролям." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "Определяет, виден ли этот дашборд в списке всех дашбордов" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "Дашборд" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "Читаемый URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "Роли" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "Опубликовано" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -#, fuzzy -msgid "Position JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "JSON Метаданные" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Экспортировать" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Экспортировать дашборды?" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "Загрузка CSV" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "Выберите файл для загрузки в базу данных." - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "Доступные расширения файлов: %(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "Имя таблицы, созданной из CSV файла." - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "Имя таблицы не может содержать схему" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "Выберите базу данных для загрузки файла" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -#, fuzzy -msgid "Column Data Types" -msgstr "Расширенный тип данных" - -#: superset/views/database/forms.py:146 -msgid "" -"A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " -"library for supported data types." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "Укажите схему, если она поддерживается базой данных" - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "Разделитель" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "Введите разделитель этих данных" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "," - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "." - -# здесь идет речь про прочие категории графиков, помимо основных категорий -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "Прочее" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "Если таблица уже существует" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "Что должно произойти, если таблица уже существует" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "Ошибка" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "Заменить" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "Добавить" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Пропуск начального пробела" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "Пропускать пробелы после разделителя" - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Пропуск пустых строк" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "Пропускать пустые строки, вместо их перевода в пустые строки (NaN)" - -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "Список столбцов, которые должны быть интерпретированы как даты." - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" -"Разделённый запятыми список столбцов, которые должны быть " -"интерпретированы как даты." - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Десятичный разделитель" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "Символ десятичного разделителя" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -msgid "Null Values" -msgstr "Пустые значения" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" -"Список JSON значений, которые следует рассматривать как нулевые. Примеры:" -" [\"\"] для пустых строк, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. " -"Предупреждение: База данных Hive поддерживает только одно значение." - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "Индесный столбец" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" -"Столбец для использования в качестве метки для строки датафрейма. " -"Оставьте пустым, если индексный столбец отсутствует." - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Индекс датафрейма" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "Сделать индекс датафрейма столбцом." - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Метка(и) столбца(ов)" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" -"Метка для индексного(ых) столбца(ов). Если не задано и задан индекс " -"датафрейма, будут использованы имена индексов." - -#: superset/views/database/forms.py:243 -msgid "Columns To Read" -msgstr "Столбцы для чтения" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "Список столбцов в формате JSON из файла, которые будут использованы." - -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "Перезаписать повторяющиеся столбцы" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" -"Если повторяющиеся столбцы не перезаписываются, они будут представлены в " -"формате \"X.0, X.1\"." - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "Строка заголовка" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" -"Строка, содержащая заголовки для использования в качестве имен столбцов " -"(0, если первая строка в данных). Оставьте пустым, если заголовки " -"отсутствуют" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Строки для чтения" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "Количество строк файла для чтения" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Пропуск строк" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "Количество строк для пропуска в начале файла" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Имя таблицы, созданной из Excel файла." - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "Excel Файл" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "Выберите Excel файл для загрузки в базу данных" - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Имя листа" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "Имя листа (по умолчанию первый лист)" - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "Укажите схему (если она поддерживается базой данных)." - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "Таблица существует" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" -"Если таблица уже существует, выберите действие: Ошибка (ничего не " -"делать), Заменить (удалить и воссоздать таблицу) или Добавить (вставить " -"данные)." - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" -"Строка, содержащая заголовки для использования в качестве имен столбцов " -"(0, если первая строка в данных). Оставьте пустым, если заголовки " -"отсутствуют." - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" -"Столбец для использования в качестве метки для строки датафрейма. " -"Оставьте пустым, если индексный столбец отсутствует." - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Количество строк для пропуска в начале файла." - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Количество строк файла для чтения." - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Парсинг дат" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" -"Разделённый запятыми список столбцов, которые должны быть " -"интерпретированы как даты." - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Символ десятичного разделителя" - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Сделать индекс датафрейма столбцом." - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" -"Метка для индексного(ых) столбца(ов). Если не задано и задан индекс " -"датафрейма, будут использованы имена индексов." - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "Пустые значения" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"Список JSON значений, которые следует рассматривать как нулевые. Примеры:" -" [\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Предупреждение: База " -"данных Hive поддерживает только одно значение. Используйте [\"\"] для " -"пустой строки." - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "Имя таблицы, созданной из файла столбчатого формата." - -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "Файл столбчатого формата" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "Выберите файл столбчатого формата, который будет загружен в базу данных." - -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "Используемые столбцы" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" -"Список столбцов в формате JSON из файла, которые будут использованы. " -"Пример: [\"id\", \"name\", \"gender\", \"age\"]. Если в данном поле " -"указаны названия столбцов, из файла будут загружены только указанные " -"столбцы." - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Базы данных" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "Показать базу данных" - #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "Добавить базу данных" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Редактировать Базу Данных" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Добавить запись" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Предоставить доступ к базе в Лаборатории SQL" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "Добавить меру" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" +msgstr "Добавить отчет" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Add Rule" +msgstr "Добавить правило" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" +msgstr "Добавить тег" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Добавить плагин" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +msgid "Add a dataset" +msgstr "Создать датасет" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +msgid "Add a new tab" +msgstr "Новая вкладка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "Откройте новую вкладку для создания SQL-запроса" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Добавление дополнительных пользовательских параметров" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "Добавить слой аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "Добавить запись" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +msgid "Add and edit filters" +msgstr "Добавить и изменить фильтры" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "Добавить аннотацию" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Добавить слой аннотации" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#, fuzzy +msgid "Add another notification method" +msgstr "Добавить способ уведомления" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Добавьте новые вычисляемые столбцы в датасет в настройках датасета" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Добавьте новые столбцы формата дата/время в датасет в настройках датасета" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" msgstr "" -"Работа с базой данных в асинхронном режиме означает, что запросы " -"исполняются на удалённых воркерах, а не на веб-сервере Superset. Это " -"подразумевает, что у вас есть установка с воркерами Celery. Обратитесь к " -"документации по настройке за дополнительной информацией." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +msgid "Add cross-filter" +msgstr "Добавить кросс-фильтр" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "Добавьте столбцы из датасета, чтобы сгруппировать колонки сводной таблицы" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Добавить способ оповещения" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +msgid "Add description of your tag" +msgstr "Заполните описание тега" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +msgid "Add extra connection information." +msgstr "Дополнительная информация по подключению" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "Добавить фильтр" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 +msgid "" +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" +"Добавьте дополнительные условия к запросу, получающему список значений " +"для фильтра. Пригодится, если нужно улучшить производительность запроса, " +"ограничив его некоторой выборкой из всего набора данных или показывать не" +" все возможные варианты в фильтре." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "Добавить фильтры и разделители" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "Добавить запись" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "Добавить меру" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Добавьте меры в датасет в настройках датасета" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "Окрашивать по условию" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "Новое условие" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "Добавьте обязательные значения для предпросмотра диаграммы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "Добавьте обязательные значения для сохранения диаграммы" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "Добавить лист" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "Добавить тег к объектам" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "Задайте имя диаграммы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "Задайте имя дашборда" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Добавить на дашборд" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "Редактировать фильтры" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "Добавлено" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "Добавлено на один дашборд" +msgstr[1] "Добавлено на %s дашборда" +msgstr[2] "Добавлено на %s дашбордов" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "Возможно, потребуются дополнительные поля" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "Дополнительная информация" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "Дополнительные метаданные" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Дополнительный отступ для легенды" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +msgid "Additional settings." +msgstr "Дополнительные настройки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "Дополнительный текст перед значением, например, единица измерения" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "Смешанный" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" +"Добавляет цвет к символам графика в зависимости от положительного или " +"отрицательного изменения по сравнению со значением сравнения" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" +"Определите, как читать столбцы, как обрабатывать дубликаты, типы данных " +"столбцов и другие настройки" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" +"Укажите, как нужно интерпретировать пробелы, пустые строки и задайте " +"другие настройки загружаемого файла" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "Настройка взаимодействия базы данных с SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "Настройки производительности этой базы данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "Продвинутая настройка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Расширенная аналитика" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +msgid "Advanced Data type" +msgstr "Расширенный тип данных" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Расширенная аналитика" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "Расширенный анализ: запрос А" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "Расширенный анализ: запрос Б" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "Расширенная аналитическая постобработка" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +msgid "Advanced data type" +msgstr "Расширенный тип данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Продвинутая аналитика" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +msgid "After" +msgstr "После" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +msgid "Aggregate" +msgstr "Агрегация" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "Агрегированное среднее" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "Агрегированная сумма" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" +"Агрегатная функция, применяемая для списка точек в каждом кластере для " +"создания метки кластера" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" +"Агрегатная функция, применяемая для сводных таблиц и вычисления суммарных" +" значений" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" +"Агрегирует данные в границах ячеек сетки и отображает агрегированные " +"значения в динамической цветовой шкале" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +msgid "Aggregation" +msgstr "Агрегация" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "Функция агрегирования" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +msgid "Alert" +msgstr "Оповещение" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Оповещение сработало во время перерыва" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "Условие оповещения" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +msgid "Alert contents" +msgstr "Содержимое оповещения" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "У оповещения закончился перерыв" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Оповещение не сработало" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "Оповещение сработало во время перерыва в работе планировщика" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "Произошла ошибка при выполнении запроса для для отправки оповещения" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Alert is active" +msgstr "Оповещение включено" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "Имя оповещения" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "Оповещение во время перерыва" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "Запрос для отправки оповещения вернул нечисловое значение" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "Запрос для отправки оповещения вернул больше одного столбца" + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "" +"Запрос оповещения вернул больше одного столбца. Возвращено столбцов: " +"%(num_cols)s" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "Запрос для отправки оповещения вернул больше, чем одну строку" + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "" +"Запрос оповещения вернул больше одной строки. Возвращено строк: " +"%(num_rows)s" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Выполняется оповещение" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Сработало оповещение, уведомление отправлено" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Ошибка в настройках валидатора оповещений" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "Оповещения" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Оповещения и отчеты" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Оповещения и отчеты" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "Выровнять +/-" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "Весь текст" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "Все диаграммы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "Все диаграммы (глобальная область)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Все фильтры" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "Все панели" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "Фильтр будет применен ко всем панелям с этим столбцом" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Разрешить CREATE TABLE AS" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" -msgstr "Разрешить CREATE TABLE AS в Лаборатории SQL" +msgstr "Разрешить CREATE TABLE AS в SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Разрешить CREATE VIEW AS" #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" -msgstr "Разрешить CREATE VIEW AS в Лаборатории SQL" +msgstr "Разрешить CREATE VIEW AS в SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "Разрешить загрузку CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "Разрешить DML" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "Разрешить смену каталогов" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" +"Разрешить приводить названия столбцов к формату, нечувствительному к " +"регистру, если это поддерживается базой данных (например, Oracle, " +"Snowflake)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "Разрешить смену столбцов местами" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "Разрешить создание новых таблиц на основе запросов" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "Разрешить создание новых представлений на основе запросов" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "Разрешить операции вставки, обновления и удаления данных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" +"Разрешить конечному пользователю перемещать столбцы, удерживая их " +"заголовки. Заметьте, такие изменения будут нейтрализованы при следующем " +"обращении к дашборду." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "Разрешить загрузку файлов в базу данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" +"Разрешить управление базой данных, используя запросы UPDATE, DELETE, " +"CREATE и т.п." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "Разрешить выбор вершин" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "Разрешить изучение этой базы данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "Разрешить запросы к этой базе данных в SQL Lab" #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" @@ -3947,356 +1795,1523 @@ msgid "" " SQL Lab" msgstr "" "Разрешить управление базой данных, используя запросы UPDATE, DELETE, " -"CREATE и т.п. в Лаборатории SQL" +"CREATE и т.п. в SQL Lab" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "Разрешенные домены (разделить запятыми)" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "В алфавитном порядке" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -"При включении опции CREATE TABLE AS в Лаборатории SQL, новые таблицы " -"будут добавлены в эту схему" +"Эта диаграмма позволяет сравнить распределения значений некоторой меры " +"внутри нескольких групп. Ящик в центре показывает среднее, медиану и два " +"внутренних квартиля. Усы визуализируют минимум, максимум, диапазон и два " +"внешних квартиля." -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "Измененено" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "Всегда фильтровать основной столбец с временем" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +msgid "An Error Occurred" +msgstr "Произошла ошибка" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Оповещение с именем \"%(name)s\" уже существует" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -"Если вы используете Presto, все запросы в Лаборатории SQL будут " -"выполняться от авторизованного пользователя, который должен иметь " -"разрешение на их выполнение.
Если включены Hive и " -"hive.server2.enable.doAs, то запросы будут выполняться через техническую " -"учетную запись, но имперсонировать зарегистрированного пользователя можно" -" через свойство hive.server2.proxy.user." +"При использовании сравнения времени нужно указать как начало, так и конец" +" временного интервала" -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "Движок должен быть указан при передаче индивидуальных параметров к базе" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Произошла ошибка" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" +msgstr "Произошла ошибка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Произошла ошибка при сохранении датасета" + +#: superset/commands/report/alert.py:178 +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "Произошла ошибка при запуске запроса, возвращающего оповещение" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Произошла ошибка доступа к значению" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для графиков этой базы " -"данных. Таймаут 0 означает, что кэш никогда не очистится. Обратите " -"внимание, что если значение не задано, применяется значение по умолчанию " -"из основной конфигурации." +"Произошла ошибка при сворачивании схемы. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Произошла ошибка при создании %sов: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Произошла ошибка при создании значения" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Произошла ошибка при удалении значения" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -"Если установлено, выберите схемы, в которые разрешена загрузка CSV на " -"вкладке \"Дополнительно\"." +"Произошла ошибка при разворачивании схемы. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Доступен в SQL редакторе" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении информации о %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Разрешить CREATE TABLE AS" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении: %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Разрешить CREATE VIEW AS" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Произошла ошибка при получении доступных CSS-шаблонов" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "Разрешить DML" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении владельцев диаграммы: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "Схема CTAS" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении владельца дашборда: %s" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "SQLAlchemy URI" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Произошла ошибка при получении дашбордов" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Время жизни кэша графика" +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении дашбордов: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Доп. безопасность" +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении данных о базе данных: %s" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "Корневой сертификат" +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении значений базы данных: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении значений датасета: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении владельца датасета: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных датасета" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении данных о датасете: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении датасетов: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Произошла ошибка при получении имен функций" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении списка владельцев: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при извлечении значений схемы: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Произошла ошибка при получении данных вкладки" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных из таблицы" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при получении метаданных таблицы. Пожалуйста, свяжитесь " +"с администратором." + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Произошла ошибка при извлечении пользовательских значений: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Произошла ошибка при попытке импортировать %s: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "Произошла ошибка при загрузке информации о дашборде" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Произошла ошибка при загрузке SQL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "Произошла ошибка при открытии режима исследования" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "Произошла ошибка при парсинге ключа" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Произошла ошибка при удалении журналов " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при удалении запроса. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при удалении вкладки. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при удалении схемы. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Произошла ошибка при построении диаграммы: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при установке активной вкладки. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Произошла ошибка при добавлении диаграммы в избранное" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" +"Произошла ошибка при сохранении запроса на сервере. Чтобы сохранить " +"изменения, пожалуйста, сохраните ваш запрос через кнопку \"Сохранить " +"как\"." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Произошла ошибка при обновлении значения" + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "Произошла ошибка при вставке значения" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "Произошла неожиданная ошибка" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "Привязать к" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "Угол, под которым заканчивается ось прогресса" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "Угол, с которого начинается ось прогресса" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +msgid "Animation" +msgstr "Анимация" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "Аннотация" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "Слой аннотаций %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Слои аннотаций" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Настройки аннотации среза" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "Не удалось создать аннотацию" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "Не удалось обновить аннотацию" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Слой аннотаций" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "Не удалось создать слой аннотации" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "Не удалось обновить слой аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Описательные столбцы слоя аннотаций" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "Слой аннотаций имеет связанные аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Конечный интервал слоя аннотации" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Имя слоя аннотаций" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Слой аннотаций не найден" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Непрозрачность слоя аннотации" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Некорректные параметры слоя аннотаций" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Штрих слоя аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Столбец со временем слоя аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Столбец с названием слоя аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Тип слоя аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Значение слоя аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Слои аннотаций" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "Слои аннотаций загружаются" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "Не удалось удалить слой аннотации" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Аннотация не найдена" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Параметры аннотации недействительны" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +msgid "Annotation source" +msgstr "Источник аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +msgid "Annotation source type" +msgstr "Тип источника аннотации" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +msgid "Annotation template created" +msgstr "Шаблон аннотации создан" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +msgid "Annotation template updated" +msgstr "Шаблон аннотации обновлен" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Аннотации и слои" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Аннотации и слои" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Не удалось удалить аннотации" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "Любой" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "Любые дополнительные сведения для всплывающей подсказки об утверждении" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" +"Любая палитра, выбранная здесь, будет перезаписывать цвета, примененные к" +" отдельным диаграммам на этом дашборде" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" +"Любые базы данных, подключаемые через SQL Alchemy URI, могут быть " +"добавлены. " + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" +"Любые базы данных, подключаемые через SQL Alchemy URI, могут быть " +"добавлены. Узнайте больше о том, как подключить драйвер базы данных " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "Примененные кросс-фильтры (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "Примененные фильтры (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "Примененные фильтры (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "Применены фильтры: %s" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" +"Примененное скользящее окно не вернуло данных. Убедитесь, что исходный " +"запрос удовлетворяет минимальному количеству периодов скользящего окна." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "Применить условное цветовое форматирование к мере" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "Применить условное цветовое форматирование к мерам" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "Применить условное цветовое форматирование к столбцам" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +msgid "Apply filters" +msgstr "Применить" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Применить меры к" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "Применить ко всем панелям" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "Применить к выбранным панелям" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "Апрель" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +msgid "Arc" +msgstr "Дуга" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "Вы уверены, что хотите перезаписать эти значения?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "Вы уверены, что хотите отменить?" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %s?" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные %s?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные аннотации?" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные диаграммы?" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные дашборды?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные датасеты?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные слои?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные запросы?" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные слои?" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные теги?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные шаблоны?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "Вы уверены, что хотите перезаписать этот датасет?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "Вы уверены, что хотите продолжить?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "Вы уверены, что хотите сохранить и применить изменения?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "текстовая область" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +msgid "Area Chart" +msgstr "Диаграмма с областями" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +msgid "Area chart" +msgstr "Диаграмма с областями" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Непрозрачность диаграммы с областями" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" +"Диаграмма с областями представляет данные показателей в виде графиков, в " +"которых значение каждого последующего показателя откладывается от " +"предыдущего" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "Стрелка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "Задайте набор параметров в формате" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Assist" +msgstr "Акцент" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Связанные диаграммы" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 msgid "Async Execution" msgstr "Асинхронное выполнение" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Имперсонировать пользователя" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "Асинхронное выполнение запросов" -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "Разрешить загрузку CSV" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Август" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +msgid "Auto" +msgstr "Автоматически" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "Автомасштабирование" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Автозаполнение" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Фильтры автозаполнения" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Предикат запроса автозаполнения" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "Автоматический цвет" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "Доступные режимы сортировки:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +msgid "Average" +msgstr "Среднее" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +msgid "Average value" +msgstr "Среднее" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "Ось" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +msgid "Axis Bounds" +msgstr "Границы оси" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +msgid "Axis Format" +msgstr "Формат оси" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +msgid "Axis Title" +msgstr "Название оси" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "Ось по возрастанию" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "Ось по убыванию" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "Булевый (BOOLEAN)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "Вернуться ко всем" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "Драйвер" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Дополнительное поле не может быть декодировано с помощью JSON. %(msg)s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" +msgstr "Предыдущие значения" -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +msgid "Bad formula." +msgstr "Неверная формула" + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "Неподходящий пространственный ключ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "Столбчатая" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +msgid "Bar Chart" +msgstr "Столбчатая диаграмма" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "Столбчатая диаграмма (устарело)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." msgstr "" -"Недопустимая строка для подключения, валидная строка соответствует " -"шаблону:'ДРАЙВЕР://ИМЯ-ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ:ПАРОЛЬ@ХОСТ/ИМЯ-БАЗЫ-ДАННЫХ'

Пример:'postgresql://user:password" -"@postgres-db/database'

" +"Столбчатые диаграммы используются для отображения показателей в виде " +"серии столбцов." -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "Конфигурация CSV файла для импорта в базу данных" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "Значения столбцов" -#: superset/views/database/views.py:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +msgid "Bar orientation" +msgstr "Направление столбцов" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +msgid "Base" +msgstr "Базовый" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Схема \"%(schema_name)s\" базы данных \"%(database_name)s\" не " -"предназначена для загрузки CSV файлов. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" +msgstr "Стиль базового слоя карты. Подробнее в документации Mapbox: %s" -#: superset/views/database/views.py:277 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "На основе меры" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" +"Точка, с которой будет сравниваться текущее значение, будет отставать на " +"это количество периодов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "По какому критерию следует отсортировать ряды на диаграмме и в легенде" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "Базовая настройка" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Основная информация" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "Множественное редактирование фильтров: %d" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "Уровень заряда батареи с течением времени" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "Будьте осторожны." + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "До" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "Карточка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "Размер шрифта числа" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" msgstr "" -"Не удалось загрузить CSV файл \"%(filename)s\" в таблицу " -"\"%(table_name)s\" в базу данных \"%(db_name)s\". Ошибка: %(error_msg)s" -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Карточка с линией тренда" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +msgid "Bottom" +msgstr "Снизу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Нижний отступ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +msgid "Bottom left" +msgstr "Снизу слева" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "Нижний отступ (в пикселях), дает больше пространства меткам оси" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +msgid "Bottom right" +msgstr "Снизу справа" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "Снизу вверх" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -"CSV файл \"%(csv_filename)s\" загружен в таблицу \"%(table_name)s\" в " -"базе данных \"%(db_name)s\"" +"Если оставить поле пустым, границы динамически определяются на основе " +"минимального/максимального значения данных. Обратите внимание, что эта " +"функция только расширит диапазон осей. Она не изменит размер диаграммы." -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Конфигурация Excel файла для импорта в базу данных" - -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -"Схема \"%(schema_name)s\" базы данных \"%(database_name)s\" не " -"предназначена для загрузки Excel файлов. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." +"Границы для оси Y. Если оставить поле пустым, границы динамически " +"определяются на основе минимального/максимального значения данных. " +"Обратите внимание, что эта функция только расширит диапазон осей. Она не " +"изменит размер диаграммы." -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -"Не удалось загрузить Excel файл \"%(filename)s\" в таблицу " -"\"%(table_name)s\" в базу данных \"%(db_name)s\". Ошибка: %(error_msg)s" +"Границы для оси. Если оставить поле пустым, границы динамически " +"определяются на основе минимального/максимального значения данных. " +"Обратите внимание, что эта функция только расширит диапазон осей. Она не " +"изменит размер диаграммы." -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." msgstr "" -"Excel файл \"%(excel_filename)s\" загружен в таблицу \"%(table_name)s\" в" -" базе данных \"%(db_name)s\"" +"Границы для оси Y. Если оставить поле пустым, границы динамически " +"определяются на основе минимального/максимального значения данных. " +"Обратите внимание, что эта функция только расширит диапазон осей. Она не " +"изменит размер диаграммы." -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "Конфигурация столбчатого файла для импорта в базу данных" - -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "" -"Несколько расширений файлов столбчатого формата не разрешены к загрузке. " -"Пожалуйста, убедитесь, что все файлы имеют одинаковое расширение." - -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Схема \"%(schema_name)s\" базы данных \"%(database_name)s\" не " -"предназначена для загрузки файлов столбчатого формата. Пожалуйста, " -"свяжитесь с администратором." - -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" -"Не удалось загрузить файл столбчатого типа \"%(filename)s\" в таблицу " -"\"%(table_name)s\" в базу данных \"%(db_name)s\". Ошибка: %(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Файл столбчатого формата \"%(columnar_filename)s\" загружен в таблицу " -"\"%(table_name)s\" в базу данных \"%(db_name)s\"" - -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "В запросе отсутствует поле с данными." - -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "Повторяющееся имя столбца(ов): %(columns)s" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Записи" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Показать запись" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Добавить запись" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Редактировать запись" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Действие" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "Дата/время" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 #, fuzzy -msgid "Untitled Query" -msgstr "Безымянный запрос" +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Границы для оси Y. Если оставить поле пустым, границы динамически " +"определяются на основе минимального/максимального значения данных. " +"Обратите внимание, что эта функция только расширит диапазон осей. Она не " +"изменит размер диаграммы." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "Временной интервал" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "Ящик с усами" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -msgid "Time Column" -msgstr "Столбец даты/времени" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Breakdowns" +msgstr "Разбиения" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" -msgstr "Единица времени" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" -msgstr "Гранулярность времени" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "Время" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 -msgid "Aggregate" -msgstr "Агрегация" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Пузырьковая диаграмма" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" -msgstr "Сырые записи" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "Пузырьковая диаграмма (устарело)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "Цвет пузыря" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "Непрозрачность пузырьков" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "Размер пузырька" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "Размер маркера" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "Bubble size number format" +msgstr "Форматирование маленьких чисел" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "Сборка" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "Выбрать несколько" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "Массовое применение тегов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Диаграмма-шкала" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "Бизнес" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "Тип данных бизнеса" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" +"По умолчанию, каждый фильтр загружает не больше 1000 элементов выбора при" +" начальной загрузке страницы. Установите этот флаг, если у вас больше " +"1000 значений фильтра и вы хотите включить динамический поиск, который " +"загружает значения по мере их ввода пользователем (может увеличить " +"нагрузку на вашу базу данных)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "По ключу: использовать имена столбцов как ключ сортировки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "По ключу: использовать имена строк как ключ сортировки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "По значению: использовать значения мер как ключ сортировки" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "ОТМЕНИТЬ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "СОЗДАТЬ ДАТАСЕТ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "CREATE VIEW AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "Выражение CREATE VIEW" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "CRON расписание" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "CRON выражение" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "CSS стили" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "Шаблоны CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "CSS, примененный к диаграмме" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "CSS-шаблон" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "CSS-шаблон не найден" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "CSS-шаблоны" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "Не удалось удалить CSS-шаблоны" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "Загрузка CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "СХЕМА CTAS & CVAS" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (CREATE TABLE AS SELECT) может быть выполнен в запросе с " +"единственным SELECT. Пожалуйста, убедитесь, что запрос содержит только " +"один SELECT и выполните его заново." + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "Схема CTAS" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CVAS (CREATE VIEW AS SELECT) может быть выполнен в запросе с единственным" +" SELECT. Пожалуйста, убедитесь, что запрос содержит только один SELECT и " +"выполните его заново." + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "CVAS (CREATE VIEW AS SELECT) содержит больше одного запроса" + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "CVAS (CREATE VIEW AS SELECT) не является SELECT-запросом" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Время жизни кэша" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Время жизни кэша (секунды)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Время жизни кэша" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "Добавлено в кэш" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "Добавлено в кэш %s" + +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Кэшированное значение не найдено" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "Вычислить долю ряда или строки в общей сумме" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "Для вычисляемого столбца [%s] требуется выражение" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Вычисляемые столбцы" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "Тип расчета" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Календарная тепловая карта" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "Невозможно перенести вкладку верхнего уровня во вложенную вкладку" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "Можно выбрать несколько значений" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "Отменять запрос при закрытии вкладки" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "Нет доступа к запросу" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "Невозможно удалить базу данных, для которой настроены датасеты" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +#, fuzzy +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Для туннеля SSH нельзя указывать несколько пар логин-пароль" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Невозможно загрузить фильтр" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "Не удается разобрать временную строку [%(human_readable)s]" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "тег" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "Категориальный" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" +msgstr "Цвет категории" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "Категории для группировки по оси X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "Категория" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +msgid "Category Name" +msgstr "Имя ряда" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" +msgstr "Категория и процентная доля" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" +msgstr "Категория и значение" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 -#, fuzzy msgid "Category name" -msgstr "Имя категории" +msgstr "Имя ряда" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Total value" -msgstr "Фактическое значение" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "Категория целевых вершин" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -#, fuzzy -msgid "Minimum value" -msgstr "Суммарные значения" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "Категория, значение и процентная доля" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -#, fuzzy -msgid "Maximum value" -msgstr "Суммарные значения" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "Расстояние между ячейками" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Average value" -msgstr "Целевое значение" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "Радиус ячейки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "Размер ячейки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +msgid "Cell bars" +msgstr "Гистограммы в ячейках" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "Содержимое ячейки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +msgid "Cell limit" +msgstr "Лимит ячеек" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "Центроид (Долгота и Широта): " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "Утверждение" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "Детали утверждения" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "Утверждено" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "Кем утверждено" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "Кем утверждено" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 @@ -4304,17 +3319,54 @@ msgstr "Целевое значение" msgid "Certified by %s" msgstr "Утверждено: %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" -msgstr "описание" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." +msgstr "Сменить порядок столбцов" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "Сменить порядок строк" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "Кем изменено" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Changed by" +msgstr "Кем изменено" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "Изменения сохранены" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "Изменять один или несколько выбранных дашбордов запрещено" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" msgstr "" +"Изменение датасета может сломать диаграмму, если она использует " +"несуществующие столбцы или метаданные" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" +"Изменение этих настроек будет влиять на все диаграммы, использующие этот " +"датасет, включая диаграммы других пользователей." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "Изменять этот дашборд запрещено" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "Изменять эту диаграмму запрещено" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 @@ -4331,114 +3383,2254 @@ msgstr "" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "Изменение этого элемента применяется сразу" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" -msgstr "Показать информационную подсказку" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "Изменять этот датасет запрещено" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" -msgstr "Выражение SQL" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "Этот датасет запрещено изменять" + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "Изменять этот источник данных запрещено" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "Изменять эту рассылку запрещено" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "Символ десятичного разделителя" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "Диаграмма" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Диаграмма %(id)s не найдена" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Время жизни кэша диаграммы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "Данные диаграммы: %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "ID диаграммы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +msgid "Chart Options" +msgstr "Свойства диаграммы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +msgid "Chart Orientation" +msgstr "Ориентация диаграммы" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "Владелец диаграммы: %s" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +msgid "Chart Source" +msgstr "Источник данных" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +msgid "Chart Title" +msgstr "Название диаграммы" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "Диаграмма [%s] перезаписана" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "Диаграмма [%s] сохранена" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "Диаграмма [%s] добавлена на дашборд [%s]" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "Диаграмма [{}] перезаписана" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "Диаграмма [{}] сохранена" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "Диаграмма [{}] добавлена на дашборд [{}]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Время жизни кэша диаграммы" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "Изменения диаграммы" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "Не удалось создать диаграмму" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "Не удалось обновить диаграмму" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "Диаграмма не существует" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" +"На диаграмме не сохранен контекст запроса. Пожалуйста, сохраните ее еще " +"раз." + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +msgid "Chart height" +msgstr "Высота диаграммы" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +msgid "Chart imported" +msgstr "Диаграмма импортирована" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified" +msgstr "Последнее изменение" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified by" +msgstr "Автор изменений %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "Имя диаграммы" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +msgid "Chart not found" +msgstr "Диаграмма не найдена" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +msgid "Chart options" +msgstr "Свойства диаграммы" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +msgid "Chart owners" +msgstr "Владельцы диаграммы: %s" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Параметры диаграммы некорректны" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +msgid "Chart properties updated" +msgstr "Свойства диаграммы обновлены" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +msgid "Chart title" +msgstr "Заголовок диаграммы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "Для этого типа диаграммы нужен датасет" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +msgid "Chart width" +msgstr "Ширина диаграммы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "Диаграммы" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Не удалось удалить диаграммы" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Выберит для сортировки по возрастанию" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Посмотреть диаграмму на дашборде:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Посмотреть диаграмму: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Посмотреть дашборд: " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "Положение метки дочернего элемента" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "[Метка] должна присутствовать в [Группировать по]" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "[Радиус точки] должен присутствовать в [Группировать по]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Выберите файл" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Выберите либо диаграмму, либо дашборд" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +msgid "Choose a database..." +msgstr "Выберите базу данных..." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Выберите датасет" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "Выберите разделитель" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Выберите меру для правой оси" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "Выберите числовой формат" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Choose a source" +msgstr "Выберите источник" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Выберите источник и цель" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Choose a target" +msgstr "Выберите цель" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "Метка уже существует" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "Выберите тип диаграммы" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "Столбцы, которые должны быть интерпретированы как даты" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "Показать итог по столбцам" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "Нет столбцов формата дата/время" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "Выбрать способ уведомления и получателей" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "Выберите одну из доступных баз данных из панели слева." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Выберите имя листа" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Выбрать тип слоя аннотации" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "Выберите формат значений легенды" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "Выберите позицию легенды" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Выберите источник аннотаций" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" +"Список JSON-значений, которые следует рассматривать как пустые. База " +"данных Hive поддерживает только одно значение." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "Хордовая диаграмма" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "Выбран нечисловой столбец" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "Круг" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "Круг -> Стрелка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "Круг -> Круг" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "Круглая форма радара" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "Круглая форма" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "Классическая диаграмма для визуализации изменения показателей со временем." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" +"Классическое представление таблицы. Используйте таблицы для демонстрации " +"отображения исходных или агрегированных данных." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "Оператор" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Очистить" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "Сбросить" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +msgid "Clear all data" +msgstr "Очистить все данные" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "Очистить форму" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" +"Нажмите кнопку \"Редактировать фильтры\", чтобы добавить новые фильтры на" +" дашборд" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" +"Нажмите на кнопку \"Создать диаграмму\" на панели управления слева для " +"просмотра диаграммы или" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "Нажмите на замок для внесения изменений" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Нажмите на замок для запрета на внос изменений." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" +"Нажмите для переключения на альтернативную форму, в которой можно вручную" +" ввести SQLAlchemy URL этой базы данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" +"Нажмите для переключения на альтернативную форму, которая содержит только" +" необходимые параметры подключения" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "Нажмите для отмены сортировки" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "Нажмите для редактирования" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "Нажмите для редактирования %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +msgid "Click to edit chart." +msgstr "Нажмите для редактирования диаграммы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "Нажмите для редактирования метки" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Добавить в избранное" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Нажмите для принудительного обновления" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Нажмите для просмотра изменений" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "Нажмите для сортировки по возрастанию" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +msgid "Click to sort descending" +msgstr "Нажмите для сортировки по убыванию" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Закрыть остальные вкладки" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "Закрыть вкладку" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "Агрегатор меток кластера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "Радиус кластера" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Редактор" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Свернуть все" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "Свернуть панель управления" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "Свернуть строку" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "Свернуть содержимое вкладки" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Свернуть предпросмотр таблицы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "Цвет" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "Раскрасить +/-" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +msgid "Color Metric" +msgstr "Цвет меры" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "Цветовая схема" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "Количество цветов" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "Границы цвета" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "Выбор цвета по" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "Мера для цвета" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "Цвет целевого местоположения" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "Цветовая схема" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" +"Выбор оттенка будет основан на нормированных (от 0 до 100%) значениях " +"ячеек в выбранном диапазоне: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Color: " +msgstr "Цвет" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "Цвета" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "Столбец" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" +"Столбец \"%(column)s\" не является числовым или отсутствует в результатах" +" запроса" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +msgid "Column Configuration" +msgstr "Свойства столбца" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +msgid "Column Data Types" +msgstr "Типы данных столбцов" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +msgid "Column Formatting" +msgstr "Форматирование столбца(ов)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" +"Столбец, содержащий коды ISO 3166-2 региона/республики/области в вашей " +"таблице" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "Столбец, содержащий данные о широте" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "Столбец, содержащий данные о долготе" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "Тип столбца" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 -#, fuzzy msgid "Column datatype" -msgstr "Имя столбца" +msgstr "Тип столбца" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "Всплывающая подсказка заголовка столбца" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "Столбец обязателен" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 msgid "Column name" msgstr "Имя столбца" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "Метка" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "Имя столбца [%s] является дубликатом" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 -msgid "Metric name" -msgstr "Имя меры" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "Столбец, на который ссылается агрегат, не определен: %(column)s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" +msgstr "Выбор столбца" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Расширенная аналитика" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 +#, fuzzy msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -"В этом разделе содержатся параметры, которые позволяют производить " -"аналитическую постобработку результатов запроса" +"Столбец для использования в качестве метки для строки датафрейма. " +"Оставьте пустым, если индексный столбец отсутствует." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" -msgstr "Скользящее окно" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +msgid "Columnar Upload" +msgstr "Файл столбчатого формата" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" -msgstr "Скользящая средняя" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" +msgstr "Столбцы" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" -msgstr "Пусто" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" +msgstr "Столбцы, которые должны быть интерпретированы как даты" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +msgid "Columns To Read" +msgstr "Столбцы для чтения" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "В датасете отсутствуют столбцы: %(invalid_columns)s" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "Столбцы отсутствуют в источнике данных: %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "Расположение подытогов для столбцов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "Столбцы, по которым нужно посчитать распределение" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "Столбцы для отображения" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "Столбцы для группировки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "Столбцы для группировки по столбцам" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "Столбцы для группировки по строкам" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Combine metrics" +msgstr "Объединить меры" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" +"Номера цветов, разделенные запятой, например, 1,2,4. Целые числа задают " +"цвета из выбранной цветовой схемы и начинаются с 1 (не с нуля). Длина " +"должна соответствовать границам интервала." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" +"Границы интервала, разделенные запятой, например, 2,4,5 для интервалов " +"0-2, 2-4 и 4-5. Последнее число должно быть равно заданному максиму." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" +"Быстрое сравнение нескольких временных рядов и связанных с ними " +"показателей в виде спарклайнов" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "Сравнить один и тот же обобщенный показатель в нескольких группах" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "Сравнение" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "Временной лаг для сравнения" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "Текст рядом с процентным изменением" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Текст рядом с процентным изменением" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "" +"Объединяет несколько слоев вместе для формирования сложных визуальных " +"эффектов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Вычислить долю в итого" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "Условие" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Условное форматирование" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Условное форматирование" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "Доверительный интервал" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "Доверительный интервал должен быть между 0 и 1 (не включая концы)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "Конфигурация" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Установить особый временной интервал " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Установить временной интервал: последний..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Установить временной интервал: предыдущий..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Установить пользовательский временной интервал" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Настроить область действия фильтра" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Настройте слой аннотации" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "Настройте этот дашборд, чтобы встроить его во внешнее веб-приложение" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "Настройка отображения слоя аннотации поверх диаграммы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "Подтвердить перезапись" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "Подтвердить сохранение" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "Подключить" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "Подключить Google Таблицы" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "Подключить Google Таблицы как таблицы для этой базы данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "Подключиться к базе данных" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "Подключиться к базе данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "Подключиться к этой базе, используя динамическую форму" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "Подключиться к этой базе через SQLAlchemy URI" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "База данных" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "Сбой подключения. Проверьте его настройки." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "Сбой подключения. Проверьте настройки соединения." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "Соединение в порядке!" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "Формат контента" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +msgid "Content type" +msgstr "Тип контента" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжить" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "Непрерывный" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +#, fuzzy +msgid "Contours" +msgstr "Контуры" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "Вклад в итого" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Расчет долей" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +msgid "Control" +msgstr "Элемент" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "Значение с именем " + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "Значения с именами " + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Скопировано в буфер обмена" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "Копировать" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Скопировать выражение SELECT в буфер обмена" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "Скопировать и вставить JSON-данные" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "Скопировать и вставить файл .json сервисного аккаунта сюда" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "Скопировать ссылку" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "Скопировать сообщение" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Копия %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Скопировать часть запроса в буфер обмена" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "Скопировать ссылку в буфер обмена" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Скопировать ссылку на запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Скопировать ссылку на запрос в буфер обмена" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "Впишите идентификатор аккаунта, с помощью которого нужно подключиться" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "Скопировать имя HTTP пути вашего кластера" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "Впишите имя базы данных, к которой вы пытаетесь подключиться" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Скопировать в буфер обмена" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Скопировать в буфер обмена" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +msgid "Correlation" +msgstr "Корреляция" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Прогноз затрат" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "Не удалось подключиться к базе данных \"%(database)s\"" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "Не удалось определить тип источника данных" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Не удалось получить все сохраненные диаграммы" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "Не удалось найти объект визуализации" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Не удалось загрузить драйвер базы данных" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Не удалось загрузить драйвер базы данных: {}" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "Не удалось обнаружить хост: \"%(host)s\"." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +msgid "Count" +msgstr "Количество" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Count Unique Values" +msgstr "Количество уникальных значений" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "Количество, как доля от столбцов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "Количество, как доля от строк" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "Количество, как доля от целого" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +msgid "Country" +msgstr "Страна" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Цветовая схема страны" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +msgid "Country Column" +msgstr "Столбец со страной" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "Тип поля страны" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "Карта страны" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +msgid "Create Chart" +msgstr "Создать диаграмму" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +msgid "Create a dataset" +msgstr "Создать датасет" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" +"Создайте датасет для визуализации ваших данных на диаграмме или перейдите" +" в SQL Lab для просмотра данных" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Создать новую диаграмму" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +msgid "Create chart" +msgstr "Создать диаграмму" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "Создать диаграмму из датасета" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Индекс датафрейма" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +msgid "Create dataset" +msgstr "Создать датасет" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "Создать датасет и диаграмму" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "Создать диаграмму" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "Создать или выбрать схему..." + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "Создано" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "Кем создано" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +msgid "Created by me" +msgstr "Создано мной" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "Дата создания" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "Не удалось создать SSH-туннель по неизвестной причине" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Создание источника данных и добавление новой вкладки" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "Автор" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Crimson" +msgstr "Малиновый" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "Кросс-фильтр будет применен ко всем диаграммам, использующим этот датасет" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "Кросс-фильтрация отключена на этом дашборде" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "Фильтры не применены к этому дашборду" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "Область действия кросс-фильтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Cross-filters" +msgstr "Задать область действия кросс-фильтра" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "С накоплением" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "Валюта" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +msgid "Currency format" +msgstr "Формат валюты" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "Префикс или суффикс валюты" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "Символ валюты" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "Сейчас отрисовано: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "Пользовательский" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Пользовательский плагин" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Пользовательские плагины" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "Через SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "Пользовательские ad-hoc меры SQL не разрешены для этого датасета" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "Пользовательские поля SQL не могут содержать подзапросы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Custom color palettes" +msgstr "Автозаполнение" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "Пользовательский тег" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +msgid "Custom interval" +msgstr "Пользовательский интервал" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "Пользовательский плагин фильтра времени" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "Ширина скриншота в пикселях" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "Кастомизация" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Настроить меры" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +msgid "Customize columns" +msgstr "Настроить столбцы" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "Настройте источник данных, фильтры и шаблон" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "Обнаружена циклическая зависимость" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "Формат D3" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "Формат даты/времени" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "Синтаксис D3: https://github.com/d3/d3-format" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" +"Числовой формат D3 для чисел от -1 до 1. Полезно, если вы работаете как с" +" маленькими числами, где нужна точность, так и с большими целыми числами." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "Формат времени D3 для столбцов типа дата/время" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "Формат времени D3: https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +msgid "DATETIME" +msgstr "Дата/Время (DATETIME/TIMESTAMP)" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "Столбец %(col_name)s имеет неизвестный тип: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "Даты в международном и европейском формате DD/MM" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "ДЕК" + +# Не переводить +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "Дневная сезонность" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "Темный" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "Темно-голубой" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "Темная тема" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "Дашборд" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "Дашборд [%s] был создан и диаграмма [%s] добавлена на него" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "Дашборд [{}] был создан и диаграмма [{}] была добавлена на него" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Не удалось удалить дашборд" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Не удалось обновить дашборд" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "Дашборд не существует" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +msgid "Dashboard imported" +msgstr "Дашборд импортирован" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Некорректные параметры дашборда" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Свойства дашборда" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "Свойства дашборда обновлены" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "Схема дашборда" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" +"Фильтры по времени применяются к столбцам датасета,\n" +"содержащим дату/время и добавленным в секцию \"Фильтры\"\n" +"настроек диаграммы." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +msgid "Dashboard title" +msgstr "Название дашборда" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Dashboard usage" +msgstr "дашборды(ов)" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "Дашборды" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "Не удалось создать дашборд" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Дашборды не существуют" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +msgid "Dashed" +msgstr "Штрих" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "Данные" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +msgid "Data Imported" +msgstr "Данные загружены" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +msgid "Data Table" +msgstr "Таблица" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +#, fuzzy +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "Использовать URI для данных запрещено" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "Масштабирование" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" +"Не удалось распознать данные с сервера. Формат хранилища мог измениться, " +"что привело к потере старых данных. Запустить исходный запрос повторно." + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "Не найдены сохраненные результаты на сервере. Выполните запрос повторно." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, fuzzy, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "Данные для %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "Предпросмотр данных" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "Данные обновлены" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "Тип данных" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "Датафрейм должен включать хотя бы один ряд" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "Датафрейм должен включать временной столбец" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "База данных" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +msgid "Database Connections" +msgstr "Подключения" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Ошибка создания базы данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +msgid "Database connected" +msgstr "Соединение с базой данных установлено" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "Не удалось создать базу данных" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "Не удалось удалить базу данных" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "Не удалось обновить базу данных" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "База данных не позволяет изменять свои данные" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "База данных не существует" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "База данных не поддерживает подзапросы" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" +"Возможно, не установлен драйвер базы данных для импорта. Посетите " +"страницу документации Superset для получения инструкций по установке: " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "Ошибка базы данных" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "База данных сейчас оффлайн" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "Для оповещений нужна база данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "Имя базы данных" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "База данных недоступна для изменений" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "База данных не найдена" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Параметры базы данных недействительны" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +msgid "Database passwords" +msgstr "Пароли базы данных" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "Порт базы данных" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "В эту схему базы данных нельзя загружать файлы" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +msgid "Database settings updated" +msgstr "Настройки базы данных обновлены" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "База данных не поддерживает загрузку файлов" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +msgid "Database upload file failed" +msgstr "Произошла ошибка при загрузке файла в базу данных" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" +"Произошла ошибка загрузки файла в базу данных во время сохранения " +"метаданных" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Базы данных" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "Датасет" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "Датасет %(name)s уже существует" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +msgid "Dataset Name" +msgstr "Имя датасета" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Не удалось удалить столбец датасета" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "Столбец датасета не найден" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "Не удалось создать датасет" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "Датасет не может быть дублирован" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "Не удалось обновить датасет" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Датасет не существует" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +msgid "Dataset imported" +msgstr "Импортирован датасет" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "Требуется датасет" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "Не удалось удалить меру датасета" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "Мера датасета не найдена" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "Имя датасета" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Параметры датасета некорректны" + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "Схема датасета невалидна, причина: %(error)s" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "Датасеты" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" +"Датасеты могут быть созданы из таблиц базы данных или SQL-запросов. " +"Выберите таблицу из базы данных слева или " + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" +"У датасетов может быть основной столбец с данными о дате-времени " +"(main_dttm_col) и дополнительные временные столбцы. Если этот параметр " +"включен, то при применении фильтра к дополнительным столбцам, он также " +"будет применяться к основному." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "Не удалось удалить датасет" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "Датасет не содержит столбца формата дата/время" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "Источник данных" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Источник данных и тип диаграммы" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "Источник данных не существует" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "Тип источниках данных неверный" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" +"Тип источника данных обязателен, когда дан идентификатор источника данных" +" (datasource_id)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "Формат даты и времени" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +msgid "Date format" +msgstr "Формат даты" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +msgid "Date format string" +msgstr "Формат временной строки" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "Дата/Время" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Формат даты и времени" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"Столбец даты/времени не предусмотрен в настройках таблицы и является " +"обязательным для этого типа диаграмм" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "Формат даты/времени" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "День" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "День (част=D)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "Дней %s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "Драйвер базы данных вернул не все запрошенные столбцы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +msgid "Deactivate" +msgstr "Выключить" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "Декабрь" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "Определяет, по какому столбцу отсортировать основную ось" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "Меры для сортировки основной оси" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Десятичный разделитель" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - 3D-сетка" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D-гексы" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - Дуга" + +#: superset/viz.py:2261 +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Deck.gl - Контур" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset/viz.py:2241 +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "Deck.gl - Тепловая карта" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Многослойный" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - Маршруты" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - Полигон" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - Точечная диаграмма" + +#: superset/viz.py:2070 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - Screen Grid" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +msgid "Decrease" +msgstr "Уменьшить" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "Значение по умолчанию" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Эндпоинт по умолчанию" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "Выберите схему" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "URL по умолчанию" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" +"URL по умолчанию, на который будет выполнен редирект при доступе из " +"страницы со списком датасетов" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "Значение по умолчанию" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +msgid "Default datetime" +msgstr "Дата/время по умолчанию" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "Широта по умолчанию" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "Долгота по умолчанию" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" +"Минимальная ширина столбца (в пикселях). Реальная ширина по-прежнему " +"может быть больше, чем указанная, если остальным столбцам не будет " +"хватать места." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "Требуется значение по умолчанию" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "Включив эту настройку, нужно выбрать значение фильтра по умолчанию" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "Для использования фильтра нужно будет выбрать значение" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" +"Значение по умолчанию задается автоматически, когда установлен флаг " +"\"Сделать первое значение фильтра значением по умолчанию\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "Задайте функцию, которая получает на вход содержимое всплывающей подсказки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" +"Задайте функцию, которая возвращает URL для навигации при " +"пользовательском нажатии" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" +"Определите функцию javascript, которая получает массив данных, " +"используемый в визуализации, и, как ожидается, вернет измененную версию " +"этого массива. Это может быть использовано для изменения свойств данных, " +"фильтрации или расширения массива." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "Определите расписание отправки, часовой пояс и частоту" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "Укажите базу данных, SQL-запрос и условия срабатывания для оповещения" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4448,19 +5640,34 @@ msgid "" "Defines a rolling window function to apply, works along with the " "[Periods] text box" msgstr "" -"Определяет функцию скользящего окна для применения, работает вместе с " -"текстовым полем [Периоды]" +"Функция, которая применяется к скользящему окну. Работает вместе с " +"текстовым полем [Периоды]." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" -msgstr "Периоды" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "Определяет разложение каждой категории" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "Определяет размер сетки (в пикселях)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" +"Группировка в ряды данных. Каждому ряду сопоставляется свой цвет на " +"диаграмме." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Группировка в ряды данных. Каждая категория окрашена на диаграмме в свой " +"цвет и выведена в легенду" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4473,104 +5680,321 @@ msgstr "" "Определяет размер функции скользящего окна относительно выбранной " "детализации по времени" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "Минимальный период" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -"Минимальное количество скользящих периодов, необходимое для отображения " -"значения. Например, если вы делаете накопительную сумму за 7 дней, вы " -"можете указать, чтобы \"Минимальный период\" был равен 7, так что все " -"показанные точки данных представляют собой общее количество 7 периодов." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "Столбец с датой" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "Временной сдвиг" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "1 день назад" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "1 неделя назад" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "28 дней назад" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "30 дней назад" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "52 недели назад" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "1 год назад" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "104 недели назад" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "2 года назад" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "156 недель назад" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "3 года назад" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -"Наложение одной или нескольких временных рядов из относительного периода " -"времени." +"Определяет, должен ли шаг отображаться в начале, середине или конце между" +" двумя точками данных" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "Тип расчёта" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 -msgid "Actual values" -msgstr "Фактические значения" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Удалить %s?" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "Удалить аннотацию?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Удалить базу данных?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Удалить датасет?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Удалить слой?" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Удалить запрос?" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "Удалить отчет?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Удалить шаблон?" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Действительно удалить все?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Удалить аннотацию" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Удалить вкладку дашборда?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "Удалить базу данных" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "Удалить рассылку по email" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "Удалить запрос" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "Удалить шаблон" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "Удалите этот контейнер и сохраните изменения, чтобы убрать это сообщение" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Deleted" +msgstr "удалить" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "Удалалена %(num)d аннотация" +msgstr[1] "Удалалены %(num)d аннотации" +msgstr[2] "Удалалено %(num)d аннотаций" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "Удалален %(num)d слой аннотаций" +msgstr[1] "Удалалены %(num)d слоя аннотаций" +msgstr[2] "Удалалено %(num)d слоев аннотаций" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "Удалена %(num)d диаграмма" +msgstr[1] "Удалены %(num)d диаграммы" +msgstr[2] "Удалено %(num)d диаграмм" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "Удален %(num)d CSS шаблон" +msgstr[1] "Удалены %(num)d CSS шаблона" +msgstr[2] "Удалено %(num)d CSS шаблонов" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "Удален %(num)d дашборд" +msgstr[1] "Удалены %(num)d дашборда" +msgstr[2] "Удалено %(num)d дашбордов" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Удален %(num)d датасет" +msgstr[1] "Удалены %(num)d датасета" +msgstr[2] "Удалено %(num)d датасетов" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "Удалено %(num)d расписание рассылок" +msgstr[1] "Удалены %(num)d расписания рассылок" +msgstr[2] "Удалено %(num)d расписаний рассылок" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "Удалена %(num)d диаграмма" +msgstr[1] "Удалены %(num)d диаграммы" +msgstr[2] "Удалено %(num)d диаграмм" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "Удален %(num)d сохраненный запрос" +msgstr[1] "Удалены %(num)d сохраненных запроса" +msgstr[2] "Удалено %(num)d сохраненных запросов" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "Удалено: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Удалено: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" +"Удаление вкладки удалит все ее содержимое. Вы можете отменить это " +"действие при помощи сочетания клавиш" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "Долгота и широта в одном столбце" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "Разделитель" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "Способ отправки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "Демография" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "Концентрация" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "Зависит от" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +msgid "Deprecated" +msgstr "Устарело" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Описание (будет видно в списке)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "Описательные столбцы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "Описание, отображаемое под Карточкой" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "Снять выделение" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Общая сумма" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "Детали утверждения" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "Определяет формулу расчета \"усов\" и выбросов." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "Определяет, виден ли этот дашборд в списке всех дашбордов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "Ромб" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "Возможно вы имели в виду:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4580,24 +6004,2179 @@ msgstr "Фактические значения" msgid "Difference" msgstr "Разница" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -msgid "Percentage change" -msgstr "Процентное изменение" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" +msgstr "Тускло-серый" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 -msgid "Ratio" -msgstr "Отношение" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +msgid "Dimension" +msgstr "Измерение" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "Измерение для отображения на оси X" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "Измерение для отображения на оси Y" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "Измерения" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" +"Измерения содержат качественные значения, такие как имена, даты или " +"географические данные. Используйте измерения, чтобы детализировать " +"данные. Набор измерений определяет уровень детализации представления." + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "Направленный" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "Отключить предпросмотр данных в SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" +"Отключить предварительный просмотр данных при извлечении метаданных " +"таблицы в SQL Lab. Полезно для избежания проблем с производительностью " +"браузера при использовании баз данных с очень широкими таблицами." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "Отключить переход к детализации" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "Выключить встраивание?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +msgid "Disabled" +msgstr "Отключено" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "Отключает переход к детализации для этой базы данных" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "Отменить изменения" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "Отобразить подитог по столбцу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "Отобразить итог по столбцу" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "Настройки отображения" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" +"Отображать меры рядом в каждом столбце, в отличие от отображения каждого " +"столбца рядом для каждой меры." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "Отобразить подытог по строке" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "Отобразить общий итог по строке" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +msgid "Display settings" +msgstr "Настройки отображения" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" +"Показывает связи между сущностями в виде направленного или циклического " +"графа. Диаграмма удобна, когда нужно показать, как сущности связаны друг " +"с другом и какие из них наиболее важны. Если ваши данные содержат " +"геоинформацию, попробуйте диаграмму \"Дуга\" deck.gl." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +#, fuzzy +msgid "Distribute across" +msgstr "Распределить между" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +msgid "Distribution" +msgstr "Распределение" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Распределение - Столбчатая диаграмма" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "Разделитель" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "Кольцевая или круговая диаграмма" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "Документация" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "Блок" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +msgid "Donut" +msgstr "Кольцевая диаграмма" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +msgid "Dotted" +msgstr "Пунктир" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "Сохранить" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +msgid "Download as Image" +msgstr "Сохранить как изображение" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "Сохранить как изображение" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "Сохранить в CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "Черновик" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "Перетащите компоненты на дашборд" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "Переместите компоненты в эту вкладку" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "Отобразить маркеры на данных. Применимо только для линий." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "Отобразить область под кривыми. Применимо только для линий." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "Показать выноски, когда метки находятся снаружи диаграммы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "Рисует разделительные линии для небольших отметок оси" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "Рисует разделительные линии для небольших отметок оси Y" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "Детализировать" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "Детализация не доступна для этой точки данных" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "Детализация еще не поддерживается этой диаграммой" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "Детализировать по %s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "Перейти к детализации" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "Детализировать по" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "Для этого типа диаграммы недоступна детализация" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" +"Переход к детализации отключен, так как на этой диаграмме отсутствует " +"группировка элементов измерения" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" +"Переход к детализации отключен для этой базы данных. Чтобы включить его, " +"измените настройки базы данных." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "Детализировать: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "Перетащите сюда столбец" +msgstr[1] "Перетащите сюда столбцы" +msgstr[2] "Перетащите сюда столбцы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "Перетащите сюда меру или столбец" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "Перетащите столбец с датой-временем сюда" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "Перетащите сюда меру или столбец" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "Дублировать" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "Повторяющееся имя столбца(ов): %(columns)s" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" +"Повторяющиеся метки столбцов или мер: %(labels)s. Убедитесь, что все " +"столбцы и меры имеют уникальную метку." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "Дублировать датасет" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Дублировать вкладку" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "Продолжительность" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для диаграмм, построенных на" +" этой базе данных. Таймаут 0 означает, что кэш никогда не очистится. " +"Обратите внимание, что если значение не задано, применяется значение по " +"умолчанию из основной конфигурации." + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для диаграмм, построенных на" +" этой базе данных. Таймаут 0 означает, что кэш никогда не очистится. " +"Обратите внимание, что если значение не задано, применяется значение по " +"умолчанию из основной конфигурации." + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" +"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для этой диаграммы. Обратите" +" внимание, что если значение не задано, применяется значение источника " +"данных/таблицы." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" +"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для этой диаграммы. Обратите" +" внимание, что если значение не задано, применяется значение таймаута " +"датасета." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" +"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для этой таблицы. Обратите " +"внимание, что если значение не задано, применяется значение базы данных." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" +"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для схем этой базы данных. " +"Обратите внимание, что если значение не задано, кэш никогда не очистится." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" +"Таймаут кэша для таблиц этой базы данных (в секундах). Обратите внимание," +" что если значение не задано, кэш никогда не очистится." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "Продолжительность в мс (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "Продолжительность в мс (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "Продолжительность в мс (66000 => 1m 6s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "Динамическая агрегирующая функция" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "Динамически искать все значения фильтра" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "ECharts" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +#, fuzzy +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "Включить рассылки" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "КОНЕЦ (НЕ ВКЛЮЧИТЕЛЬНО)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +msgid "ERROR" +msgstr "ОШИБКА" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "ОШИБКА: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "Длина ребер" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "Длина ребер между вершинами" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "Оформление ребер" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "Толщина ребра" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "Редактировать" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +msgid "Edit Alert" +msgstr "Редактировать оповещение" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Редактировать CSS" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Редактировать свойства шаблона CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Редактировать диаграмму" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "Редактировать свойства диаграммы" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "Редактировать столбец" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Редактировать дашборд" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Редактировать Базу Данных" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Редактировать датасет " + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Редактировать запись" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Редактировать меру" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Редактировать плагин" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "Редактировать отчет" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Edit Rule" +msgstr "Редактировать правило" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "Редактировать таблицу" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +msgid "Edit Tag" +msgstr "Редактировать тег" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Редактировать аннотацию" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Редактировать слой аннотации" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Редактировать свойства слоя аннотаций" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +msgid "Edit chart" +msgstr "Редактировать диаграмму" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Редактировать свойства диаграммы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Редактировать дашборд" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "Редактировать базу данных" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Редактировать датасет" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "Редактировать рассылку" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "Edit formatter" +msgstr "Формат D3" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "Редактировать свойства" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "Редактировать запрос" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "Редактировать шаблон" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Редактировать параметры шаблонизации Jinja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "Редактировать дашборд" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "Изменить временной интервал" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "Отредактировано" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "Редактирование 1 фильтра:" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "Неверное или несуществующее имя базы данных" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "Неверное имя пользователя \"%(username)s\" или пароль" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" +"Неверное имя пользователя \"%(username)s\", пароль или имя базы данных " +"\"%(database)s\"" + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "Неверное имя пользователя или пароль" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Elevation" +msgstr "Продолжительность" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "Включить рассылки" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "Встроить" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "Код для встраивания" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +msgid "Embed dashboard" +msgstr "Встроить дашборд" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "Встраивание отключено" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +#, fuzzy +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "Фильтрующийся" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "Акцент" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "Трудоустройство и образование" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "Окружность" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "Пустая коллекция" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Empty column" +msgstr "Показывать пустые столбцы" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +msgid "Empty query result" +msgstr "Пустой ответ запроса" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "Пустой запрос?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "Пустая строка" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" +"Включите \"Разрешить загрузку файлов в базу данных\" в настройках любой " +"базы данных" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +#, fuzzy +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Настроить области действия фильтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "Включить кросс-фильтрацию" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "Включить элементы управления масштабированием данных" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "Разрешить встраивание" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "Включить прогноз" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "Включить прогнозирование данных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "Включить перемещение по графу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "Разрешить перемещение вершин" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "Разрешить оценку стоимости запроса" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "Включить развертывание строк в схемах" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "Включить серверную пагинацию результатов (экспериментально)" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" +"Неожиданный NULL в гео-координатах. Попробуйте отфильтровать такие " +"значения." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "Конец" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "конец (долгота, широта)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "Конечные долгота и широта" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "Конечный угол" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "End date" +msgstr "Дата окончания" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "Конечная дата исключена из временного интервала" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Конечная дата должна быть после начальной" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "Не удается настроить драйвер \"%(engine)s\" при данных параметрах" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Параметры драйвера" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" +"Движок \"InvalidEngine\" не поддерживает настройку с помощью " +"индивидуальных параметров" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "Введите CA_BUNDLE" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "Введите основные учетные данные" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Введите название для этого листа" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Введите новое название для вкладки" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +msgid "Enter alert name" +msgstr "Введите имя оповещения" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Введите время в секундах" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Полноэкранный режим" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +msgid "Enter report name" +msgstr "Введите имя отчета" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "Введите обязательные данные для %(dbModelName)s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "Элемент" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "ID элемента" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "Одинаковые размеры дат" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "Ошибка получения списка объектов с тегами" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "Ошибка в Jinja-выражении в операторе HAVING: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "Ошибка в Jinja-выражении в фильтрах RLS: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "Ошибка в Jinja-выражении в операторе WHERE: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "Ошибка в Jinja-выражении в предикате выборки значений: %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" +"Ошибка загрузки источников данных для диаграмм. Фильтры могут работать " +"некорректно." + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "Сообщение об ошибке" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "Произошла ошибка при чтении файла CSV" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "Произошла ошибка при чтении файла Excel" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "Произошла ошибка при чтении файла Excel" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "Error saving dataset" +msgstr "Произошла ошибка при сохранении датасета" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Произошла ошибка при получении диаграмм" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении данных: %s" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Произошла ошибка при выполнении запроса виртуального датасета: %(msg)s" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "Ошибка: %(error)s" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "Ошибка: %(msg)s" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "Ошибка: не найдено состояние постоянной ссылки" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Оценить стоимость запроса" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Оценить стоимость выбранного запроса" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Спрогнозировать стоимость до выполнения запроса" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +msgid "Event" +msgstr "Событие" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "Поток событий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +msgid "Event Names" +msgstr "Имена событий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "Определение события" + +#: superset/viz.py:2335 +#, fuzzy +msgid "Event flow" +msgstr "Event flow" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "Столбец формата дата/время" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "Каждый(ая)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "Динамика" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "Точное" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "Пример" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "Примеры" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +msgid "Excel Upload" +msgstr "Загрузка Excel" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Исключить выбранные значения" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "Исключенные роли" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "Исполненный SQL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "Выполненный запрос" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "ID исполнения" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "Журнал действий" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +msgid "Existing dataset" +msgstr "Существующий датасет" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Выйти из полноэкранного режима" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "Расширить" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Расширить все" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "Расширить панель данных" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "Развернуть строку" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "Расширить предпросмотр таблицы" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Показать панель инструментов" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" +"Формула с зависимой переменной 'x' в милисекундах с 1970 года " +"(Unix-время). Для рассчета используется mathjs. Например: '2x+5'" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "Экспериментальный" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "Исследовать" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Исследовать - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Создать диаграмму на основе этих данных" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "Экспортировать" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Экспортировать дашборды?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "Экспорт запроса" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr "Экспорт в CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +msgid "Export to .JSON" +msgstr "Экспорт в JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "Экспорт в Excel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +msgid "Export to PDF" +msgstr "Экспорт в PDF" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Экспорт в YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Экспортировать в YAML?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "Экспорт в целый CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +msgid "Export to full Excel" +msgstr "Экспорт в целый Excel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "Экспорт исходных данных в .CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "Экспорт сводной таблицы в .CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "Предоставить доступ к базе в SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Показать в SQL Lab" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Предоставить доступ к базе в SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "Выражение" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "Дополнительно" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "Дополнительные элементы управления" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Доп. параметры" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "Доп. данные для JS" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"Дополнительные метаданные таблицы. В настоящий момент поддерживается " +"следующий формат: `{ \"certification\": { \"certified_by\": " +"\"Руководитель отдела\", \"details\": \"Эта таблица - источник правды.\" " +"}, \"warning_markdown\": \"Это предупреждение.\" }`." + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Дополнительное поле не может быть декодировано с помощью JSON. %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Дополнительные параметры для запросов, использующих шаблонизацию Jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" +"Дополнительные параметры, которые плагины могут использовать в шаблонах " +"Jinja в запросах" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Дополнительные url параметры для запросов, использующих шаблонизацию Jinja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +msgid "Extruded" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "ФЕВ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "ПТ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "Число, на которое умножается мера" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "Ошибка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Невозможно выполнить запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "Не удалось остановить запрос. %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "Не удалось создать рассылку" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "Не удалось выполнить %(query)s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "Не удалось сгенерировать URL для редактирования диаграммы" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "Не удалось загрузить данные диаграммы" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "Не удалось загрузить данные" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "Не удалось загрузить измерения для детализации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "Не удалось получить расширенный тип" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "Задать область действия кросс-фильтра" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "Не удалось запустить удаленный запрос" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +msgid "Failed to tag items" +msgstr "Не удалось применить теги" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "Не удалось обновить отчет" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Ошибка при проверке вариантов выбора: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "Избранное" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "Создано" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Февраль" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Получить данные для просмотра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "Получено %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "Получение данных" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "Поле не может быть декодировано с помощью JSON. %(json_error)s" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Поле не может быть декодировано с помощью JSON. %(msg)s" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "Поле обязательно к заполнению" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +msgid "File Settings" +msgstr "Свойства файла" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +#, fuzzy +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "Использовать URI для данных запрещено" + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +msgid "File upload" +msgstr "Загрузка из файла" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "Цвет заливки" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "Установить все требуемые флаги для включения \"Значения по умолчанию\"" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "Метод заполнения пропусков" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +msgid "Filled" +msgstr "С заливкой" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "Конфигурация фильтра" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "Список фильтров" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +msgid "Filter Settings" +msgstr "Настройки фильтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "Тип фильтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +#, fuzzy +msgid "Filter charts" +msgstr "Поиск" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "Фильтр имеет значение по умолчанию" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Filter menu" +msgstr "Имя фильтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "Имя фильтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" +"Фильтр предлагает только те значения, которые соответствуют значениям " +"других фильтров" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "Фильтровать результаты" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "Тип фильтра" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Фильтровать значения (зависит от регистра)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Filter value is required" +msgstr "Требуется значение фильтра" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "Список для фильтрации не может быть пуст" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Поиск" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "Фильтруемый" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Фильтры по столбцам" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Фильтры по мерам" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "Фильтры для сравнения должны содержать значение" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "Фильтры вне рамок дашборда (%d)" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"Фильтры в одинаковой группе будут объединены оператором OR, в то время " +"как разные группы будут объединены с помощью AND. Если группа не указана," +" условие будет добавлено через AND. Например, если для таблицы настроено " +"три фильтра, два из которых " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "в" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "Завершить" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "Первый" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" +"Фиксирует линию тренда в полном временном интервале, указанном в случае, " +"если отфильтрованные результаты не включают даты начала или окончания" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Выбрать временной интервал" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "Фиксированный" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "Фиксированный цвет" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "Фиксированный цвет" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "Фиксированный радиус" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "Поток" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "Размер шрифта" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" +"Размер шрифта для меток осей, значений деталей и других текстовых " +"элементов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "Размер шрифта для наибольшего значения в списке" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "Размер шрифта для наименьшего значения в списке" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" +"Показывать кнопку подсчета стоимости запроса перед его выполнением (для " +"Bigquery, Presto и Postgres)" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" +"Указывать полные пути вложенных типов ROW, используя точечную нотацию " +"(для Trino)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "Для получения дальнейших инструкций обратитесь к" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" +"Для обычных фильтров это те роли, к которым будет применяться фильтр. Для" +" базовых фильтров это те роли, к которым фильтр НЕ будет применен. " +"Например, Admin, если администраторы должны видеть все данные." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "Силовой алгоритм" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" +"Принудить создание всех таблиц и представлений в этой схеме при нажатии " +"кнопок CTAS или CVAS в SQL Lab" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#, fuzzy +msgid "Force categorical" +msgstr "Исходная категория" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +msgid "Force date format" +msgstr "Привести к дате/времени" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "Обновить" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "Обновить список каталогов" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Обновить список схем" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Обновить список таблиц" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "Кол-во прогнозных периодов" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "Внешний ключ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Forest Green" +msgstr "Лесной зеленый" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "Данные формы не найдены в кэше. Откат к метаданным диаграммы." + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "Данные формы не найдены в кэше. Откат к метаданным датасета." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#, fuzzy +msgid "Format SQL" +msgstr "Формат даты/времени" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "Форматированный CSV, прикрепленный к письму" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +msgid "Formatted date" +msgstr "Форматированная дата" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +msgid "Formatted value" +msgstr "Форматированное значение" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +msgid "Formatting" +msgstr "Форматирование" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "Формула" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +msgid "Forward values" +msgstr "Будущие значения" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "Некорректные настройки сортировки" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "Десятичные знаки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "Частота" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "Трение" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "Сила трения между вершинами" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Пятница" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "Дата начала не может быть позже даты конца" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Full name" +msgstr "Полное имя" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Воронка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "Дальнейшая настройка отображения каждого столбца" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "Дальнейшая настройка отображения каждой меры" + +# Не переводить +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +msgid "GROUP BY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Индикаторная диаграмма" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "Основные свойства" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +msgid "General information" +msgstr "Основная информация" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "Генерация ссылки. Пожалуйста, подождите..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +msgid "Generic Chart" +msgstr "Общая диаграмма" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "Карта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +msgid "GeoJson Column" +msgstr "Столбец GeoJson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "Настройки GeoJson" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Geohash" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "Предоставить доступ к нескольким каталогам в рамках одного подключения" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" +"Перейдите в режим редактирования для изменения дашборда и добавьте " +"диаграммы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "Золотой" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "Имя или URL Google Таблицы" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "Перерыв между оповещением" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +msgid "Graph Chart" +msgstr "Граф" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "Формат графа" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "Гравитация" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +#, fuzzy +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr ">= (больше или равно)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "> (больше)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "Сетка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "Размер сетки" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "Группировать по" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "Измерения, Меры или Процентные меры должны иметь значение" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +msgid "Group Key" +msgstr "Группа" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "Группировать по" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "Группируемый" + +#: superset/security/manager.py:2259 +#, fuzzy +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "Гость не может редактировать данные для диаграммы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +msgid "HOUR" +msgstr "Час" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "Handlebars" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +msgid "Handlebars Template" +msgstr "Шаблон Handlebars" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +msgid "Has created by" +msgstr "Создано" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Заголовок" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "Заголовок" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "Строка заголовка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "Тепловая карта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "Тепловая карта (устарело)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "Настройки тепловой карты" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "Высота" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "Высота спарклайна" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "Скрыть линию" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +msgid "Hide chart description" +msgstr "Скрыть описание диаграммы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "Скрыть слой" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +msgid "Hide password." +msgstr "Скрыть пароль." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Скрыть панель инструментов" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "Скрывает линию для временного ряда" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +msgid "Hierarchy" +msgstr "Иерархия" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "Гистограмма" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "Главная" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +#, fuzzy +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Horizon Charts" + +#: superset/viz.py:1655 +#, fuzzy +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Horizon Charts" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +msgid "Horizontal" +msgstr "Горизонтально" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "Горизонтально (сверху)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Выравнивание по горизонтали" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "Хост" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "Имя хоста или IP адрес" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "Час" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "Часов %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "Смещение времени" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "Как вы хотите ввести логин и пароль сервисного аккаунта?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "Количество будущих периодов, на которые должен распространяться прогноз" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4607,124 +8186,3072 @@ msgid "" "between the main time series and each time shift; as the percentage " "change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "" -"Как отображать смещения во времени: как отдельные линии; как абсолютную " -"разницу между основным временным рядом и каждым смещением; как процентное" -" изменение; или как соотношение между рядами и смещениями." +"Как отображать смещения во времени: как отдельные линии, как абсолютную " +"разницу между основным временным рядом и каждым смещением, как процентное" +" изменение или как соотношение между рядами и смещениями." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" -msgstr "Ресемплирование (изменение частоты данных)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "Огромный" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" -msgstr "Правило" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "Коды ISO 3166-2" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" -msgstr "Минутная частота" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" -msgstr "Часовая частота" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "ID" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" -msgstr "Дневная частота" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "ID корневой вершины дерева" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" -msgstr "Недельная частота" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Если вы используете Presto или Trino, все запросы в SQL Lab будут " +"выполняться от авторизованного пользователя, который должен иметь " +"разрешение на их выполнение. Если включены Hive и " +"hive.server2.enable.doAs, то запросы будут выполняться через техническую " +"учетную запись, но имперсонировать зарегистрированного пользователя можно" +" через свойство hive.server2.proxy.user." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" -msgstr "Месячная частота (начало месяца)" +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Если вы используете Presto, все запросы в SQL Lab будут выполняться от " +"авторизованного пользователя, который должен иметь разрешение на их " +"выполнение.
Если включены Hive и hive.server2.enable.doAs, то " +"запросы будут выполняться через техническую учетную запись, но " +"имперсонировать зарегистрированного пользователя можно через свойство " +"hive.server2.proxy.user." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" -msgstr "Месячная частота (конец месяца)" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "Если таблица уже существует" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" -msgstr "Годовая частота (начало года)" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "Если выбрать меру, список значений фильтров будет отсортирован по ней" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" -msgstr "Годовая частота (конец года)" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." +msgstr "Если включено, сортирует результаты по убыванию" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Правило ресемплирования данных библиотеки Pandas" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" +"Если установлено, выберите схемы, в которые разрешена загрузка CSV на " +"вкладке \"Дополнительно\"." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" -msgstr "Метод заполнения пропусков" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "Игнорировать кэш при создании отчета" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -msgid "Null imputation" -msgstr "Пустые значения" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "Игнорировать пустые локации" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -msgid "Zero imputation" -msgstr "Нулевые значения" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "Игнорировать время" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "Изображение (PNG), встроенное в email" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" +"Произошла ошибка скачивания изображения. Обновите страницу и попробуйте " +"заново." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" +"Имперсонировать пользователя (Presto, Trino, Drill, Hive, и Google " +"Таблицы)" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Имперсонировать пользователя" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "Импорт" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Импортировать %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Импортировать дашборд(ы)" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Импортировать схему таблицы" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "Не удалось импортировать диаграмму по неизвестной причине" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "Импортировать диаграммы" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "Не удалось импортировать дашборд по неизвестной причине" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Импортировать дашборды" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "Не удалось импортировать базу данных по неизвестной причине" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "Импортировать базу данных из файла" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "Не удалось импортировать датасет по неизвестной причине" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "Импортировать датасеты" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "Импортировать запросы" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "Не удалось импортировать сохраненный запрос по неизвестной причине" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" +"Важно! Выберите, если таблица еще не отсортирована по ID. В противном " +"случае нельзя гарантировать, что все события для каждого объекта будут " +"отображены." + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +#, fuzzy +msgid "In" +msgstr "в" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "Включать ряды" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "Описание, которое будет отправлено вместе с вашим отчетом" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "Добавьте описание, которое будет отправлено вместе с отчетом %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "Включить имена категорий в качестве оси" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "Включить время" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +msgid "Increase" +msgstr "Увеличить" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +msgid "Index" +msgstr "Индекс" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "Индесный столбец" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "Метки диапазона" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "Метки диапазона" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "Личные данные" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "Внутренний радиус" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "Внутренний радиус отверстия для кольца" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "Введите ширину в пикселях" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "Поле для ввода поддерживает пользовательские значения, например 30 для 30°" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "Насыщенность" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "Intensity Radius" +msgstr "Радиус маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +#, fuzzy +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "Чтобы получить конечный вес, насыщенность умножается на вес" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +msgid "Interval" +msgstr "Интервал" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "Столбец с концом интервала" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +msgid "Interval bounds" +msgstr "Граница интервала" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "Цвета интервала" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "Столбец с началом интервала" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +msgid "Intervals" +msgstr "Интервалы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +#, fuzzy +msgid "Intesity" +msgstr "Насыщенность" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" +"Недопустимая строка для подключения. Валидная строка соответствует " +"шаблону: драйвер://имя-пользователя:пароль@хост/имя-базы-данных" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "Недопустимый формат JSON" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "Некорректный расширенный тип данных: %(advanced_data_type)s" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Неверный сертификат" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"Недопустимая строка для подключения. Валидная строка соответствует " +"шаблону: драйвер://имя-пользователя:пароль@хост/имя-базы-данных" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"Недопустимая строка для подключения. Валидная строка соответствует " +"шаблону:'ДРАЙВЕР://ИМЯ-ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ:ПАРОЛЬ@ХОСТ/ИМЯ-БАЗЫ-ДАННЫХ'

Пример:'postgresql://user:password" +"@postgres-db/database'

" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "Недопустимое CRON выражение" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "Некорректная агрегатная функция: %(operator)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "Некорректный код валюты в сохраненных мерах" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Недопустимый формат даты-времени" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Недопустимый тип фильтрации: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Некорректная строка geohash" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "Недопустимые входные данные" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Неверная конфигурация широты и долготы" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Недопустимые долгота/широта" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "Некорректная мера: %(metric)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Недопустимая numpy функция: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "Недопустимые настройки для %(rolling_type)s: %(options)s" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "Некорректная постоянная ссылка" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "Некорректная ссылка на столбец: \"%(column)s\"" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "Недопустимый тип ответа: %(result_type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1880 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "Обнаружены некорректные гео-координаты: %(latlong)s" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "Некорректное состояние" + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "Некорректные ID вкладок: %s(tab_ids)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "Выбрать противоположные значения" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +msgid "Invert current page" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +msgid "Is certified" +msgstr "Одобрено" + +#: superset/tags/filters.py:31 +msgid "Is custom tag" +msgstr "Пользовательский тег" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "Измерение" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +#, fuzzy +msgid "Is false" +msgstr "Ложь" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "В избранном" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "Фильтруемый" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +#, fuzzy +msgid "Is not null" +msgstr "Не пусто" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Is null" +msgstr "Пусто" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "Помечен" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "Дата/время" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +#, fuzzy +msgid "Is true" +msgstr "Истина" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "Isoband" +msgstr "и" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Isoline" +msgstr "Изолиния" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Ошибка 1000 - Источник данных слишком велик для запроса" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Ошибка 1001 - Нетипичная загрузка базы данных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "Не рекомендуется урезать интервал оси в столбчатой диаграмме" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "ЯНВ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "JSON Метаданные" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "JSON-метаданные" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "JSON метаданные не валидны!" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"JSON-строка, содержащая дополнительную информацию о соединении. Это " +"используется для указания информации о соединении с такими системами как " +"Hive, Presto и BigQuery, которые не укладываются в шаблон " +"\"пользователь:пароль\", который обычно используется в SQLAlchemy." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "ИЮЛ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "ИЮН" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Январь" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +#, fuzzy +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "Javascript редактор данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +#, fuzzy +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "Javascript onClick href" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +#, fuzzy +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "Javascript генератор всплывающих подсказок" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +msgid "Jinja templating" +msgstr "Шаблонизацию Jinja" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Июль" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Июнь" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "KPI" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "Оставить прежние настройки?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "Продолжить редактирование" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "Ключ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Keys for table" +msgstr "Ключи для таблицы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Kilometers" +msgstr "Километры" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +msgid "LIMIT" +msgstr "ОГРАНИЧЕНИЕ" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "Метка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Label Contents" +msgstr "Содержимое метки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "Выноска" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "Тип метки" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +msgid "Label already exists" +msgstr "Метка уже существует" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "Метка для вашего запроса" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "Положение метки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "Порог метки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "Маркировка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Labels" +msgstr "Метки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "Метки для линий маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "Метки для маркеров" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "Метки для диапазонов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "Большой" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "Последний" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "Дата изменения" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "Дата изменения" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "Дата изменения %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "Изменено %s пользователем %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "Последнее доступное значение: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +msgid "Last day" +msgstr "Последний день" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "Последнее изменение" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +msgid "Last month" +msgstr "Последний месяц" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "Last quarter" +msgstr "Последний квартал" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "Последнее изменение" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +msgid "Last week" +msgstr "Последняя неделя" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +msgid "Last year" +msgstr "Последний год" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "Широта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "Широта для области просмотра" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Настройки слоя" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "Оформление" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "Оформление" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" +msgstr "Измененные давно" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 +msgid "Left" +msgstr "Слева" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "Левый отступ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "Левый отступ (в пикселях), дает больше пространства меткам оси" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "Слева направо" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "Левое значение" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "Устарел" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" +msgstr "Легенда" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +msgid "Legend Format" +msgstr "Формат легенды" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +msgid "Legend Orientation" +msgstr "Ориентация легенды" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +msgid "Legend Position" +msgstr "Расположение легенды" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "Тип легенды" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "Тип легенды" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "<= (меньше или равно)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +msgid "Light" +msgstr "Светлый" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "Светлый режим" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +msgid "Limit type" +msgstr "Тип ограничения" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "Ограничить количество извлекаемых ячеек" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "Ограничивает количество отображаемых строк" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" +"Ограничивает количество отображаемых рядов. Эта опция полезна для " +"столбцов с большим количеством уникальных значений, хотя увеличивает " +"сложность и стоимость запроса." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" +"Ограничивает количество строк, которые будут обработаны в " +"запросе-источнике данных для этой диаграммы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +msgid "Line" +msgstr "Линейный" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +msgid "Line Chart" +msgstr "График" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "Тип линии" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" +"График (линейная диаграмма) используется для визуализации показателей, " +"полученных в рамках одной категории. Линейная диаграмма - это тип " +"диаграммы, который отображает информацию в виде ряда точек данных, " +"соединенных прямыми отрезками. Это базовый тип диаграммы, " +"распространенный во многих областях." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "Линейная интерполяция, определенная в d3.js" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "Толщина линии" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Line width unit" +msgstr "Толщина линии" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Линейная цветовая схема" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Линейная цветовая схема" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 msgid "Linear interpolation" msgstr "Линейная интерполяция" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -msgid "Forward values" -msgstr "Будущие значения" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "Lines column" +msgstr "Столбец с временем" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" -msgstr "Предыдущие значения" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +#, fuzzy +msgid "Lines encoding" +msgstr "Направление сортировки" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -msgid "Median values" -msgstr "Медианные значения" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Ссылка скопирована" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +msgid "List Unique Values" +msgstr "Список уникальных значений" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +#, fuzzy +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "Список дополнительных столбцов, доступных в функциях Javascript" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "Список столбцов, которые будут прочитаны" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "Список числовых значений для отображения в виде линий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "Список числовых значений для отображения в виде треугольников" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "Список обновлен" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "Редактор CSS" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "Мгновенная отрисовка" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Загрузить CSS шаблон" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Данные загружены в кэш" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Загружено из кэша" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "Загрузка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Locate the chart" +msgstr "Найти диаграмму" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "Логарифмическая шкала" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "Хранение журнала" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "Логарифмическая ось" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "Логарифмическая шкала для главной оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "Логарифмическая шкала для вторичной оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "Логарифмическая ось X" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "Логарифмическая ось Y" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "Вход в систему" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +msgid "Login with" +msgstr "Войти при помощи" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "Выход" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Записи" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "Длинный штрих" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "Долгота" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "Долгота и Широта" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Долгота и широта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "Долгота и широта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "Долгота для области просмотра" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +msgid "Lower Threshold" +msgstr "Нижний порог" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "МАР" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "МАЙ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +msgid "MINUTE" +msgstr "Минута" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "ПН" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Основной столбец с временем" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" +"Убедитесь, что диаграмма верно настроена и источник данных содержит " +"данные для выбранного временного интервала" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "Категории на оси X" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Некорректный запрос. Ожидаются аргументы slice_id или table_name и " +"db_name." + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "Управление" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +msgid "Manage email report" +msgstr "Управление рассылкой по почте" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "Управляйте своими базами данных" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "Обязательно" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "Вручную задать мин./макс. значения для оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +msgid "Map" +msgstr "Карта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "Стиль карты" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Март" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "Отступ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Присвойте столбцу формат даты/времени в настройках датасета" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "Маркер" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "Размер маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "Метки маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "Метки линий маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "Линии маркеров" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "Размер маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "Маркеры" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Тип разметки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "Максимум" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Максимальный размер пузыря" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "Лимит событий" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "Максимум" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "Максимальный размер шрифта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "Максимальный радиус" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +#, fuzzy +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" +"Максимальный размер радиуса окружности (в пикселях). При изменении уровня" +" масштабирования это гарантирует, что окружность соответствует этому " +"максимальному радиусу" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +msgid "Maximum value" +msgstr "Максимум" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "Максимальное значение индикатора" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Май" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "Среднее значений за указанный период" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 msgid "Mean values" msgstr "Средние значения" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -msgid "Sum values" -msgstr "Суммарные значения" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "Медиана" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" +"Медианная толщина ребра, самое толстое ребро будет в 4 раза толще самой " +"тонкой." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" +"Медианный размер вершины, самая большая вершина будет в 4 раза больше " +"самой маленькой." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +msgid "Median values" +msgstr "Медианные значения" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "Средний" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "Содержимое сообщения" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "Метаданные" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Параметры метаданных" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Метаданные синхронизированы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "Метод" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "Мера" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "Мера '%(metric)s' не существует" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +msgid "Metric Key" +msgstr "Ключ меры" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, fuzzy, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "Не удалось найти метрику \"%(metric_name)s\" в %(dataset_name)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "Мера по возрастанию" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Показатель, отраженный на оси X" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Показатель, отраженный на оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "Изменение меры с `до` до `после`" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "Валюта меры" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "Мера по убыванию" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "Мера для значений вершин" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +msgid "Metric name" +msgstr "Имя меры" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "Дубль имени меры [%s]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "Процентное изменение меры с `до` до `после`" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "Показатель, определяющий размер пузяря" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Мера для отображения нижнего заголовка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "Мера, используемая как вес для раскрашивания сетки" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "Мера, используемая для расчета размера пузырька" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "Мера, используемая для регулирования высоты" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Мера, используемая для определения того, как сортируются верхние " +"категории, если присутствует ограничение по категории или ячейке. Если не" +" определено, возвращается к первой мере (где это уместно)." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Мера, используемая для определения того, как сортируются верхние " +"категории, если присутствует ограничение по категории или строке. Если не" +" определено, возвращается к первой мере (где это уместно)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "Меры" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "Середина" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "Полночь" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +msgid "Miles" +msgstr "Мили" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "Минимум" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "Минимальный период" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "Минимальная ширина" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "Минимальный период" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "Мин/макс (без выбросов)" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "Мои" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +msgid "Minimum" +msgstr "Минимум" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "Минимальный размер шрифта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "Минимальный радиус" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" +"Минимальный размер радиуса окружности (в пикселях). При изменении " +"масштаба это гарантирует, что окружность соответствует этому минимальному" +" радиусу." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "Минимальный порог для отображения меток (в процентных пунктах)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +msgid "Minimum value" +msgstr "Минимум" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "Минимальное значение метки для отображения на диаграмме" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "Минимальное значение индикатора" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "Разметка полотна линиями" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +msgid "Minor ticks" +msgstr "Промежуточные деления" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "Минута" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "Минут %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "Одиночное значение" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "Пропущенные параметры URL" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "Отсутствующий датасет" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +msgid "Mixed Chart" +msgstr "Смешанная диаграмма" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "Изменено" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Изменено %s" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "Кем изменено" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "Автор изменений %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Измененные столбцы: %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Понедельник" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "Месяц" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "Месяцев %s" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +msgid "More" +msgstr "Подробнее" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +#, fuzzy +msgid "More filters" +msgstr "Еще фильтры" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "Только перемещение" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Многомерный" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "Многослойный" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "Многоуровневый" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "Несколько переменных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "Несколько" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +msgid "Multiple filtering" +msgstr "Множественная фильтрация" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" +"Для уточнения форматов и получения более подробной информации, посмотрите" +" Python-библиотеку geopy.points" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "Мультипликатор" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Должно быть уникальным" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "Выберите диаграмму или дашборд" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Чтобы отобразить количество в [Метке], укажите колонку в [Группировать по]" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Должен быть указан хотя бы один числовой столбец" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Для туннеля SSH нужно указать логин и пароль" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "Необходимо указать значение для фильтров с операторами сравнения" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "Мои красивые цвета" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "Мой столбец" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "Моя мера" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "Пусто" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "НОЯ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "СЕЙЧАС" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +msgid "NUMERIC" +msgstr "Числовой (NUMERIC/DECIMAL)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "Имя обязательно" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "Имя должно быть уникальным" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +msgid "Name of table to be created" +msgstr "Имя создаваемой таблицы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "Имя столбца, содержащее id родительской вершины" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "Имя столбца с ID" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "Имя исходных вершин" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Имя таблицы, которая существует в базе данных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "Имя конечных вершин" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +msgid "Name of your tag" +msgstr "Назовите тег" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "Назовите базу данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "Нужна помощь? Узнайте, как подключаться к вашей базе данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "Нужна помощь? Узнайте больше о" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +msgid "Network error" +msgstr "Ошибка сети" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "Ошибка сети" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "Новая диаграмма" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Добавленные столбцы: %s" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +msgid "New dataset" +msgstr "Новый датасет" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +msgid "New dataset name" +msgstr "Новое имя датасета" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +#, fuzzy +msgid "New header" +msgstr "Подзаголовок" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "Новая вкладка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "Новая вкладка (CTRL + Q)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "Новая вкладка (CTRL + T)" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "Следующий" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "Диаграмма Найтингейл" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Диаграмма Найтингейл" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "Пока нет %s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "Нет данных" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +msgid "No Results" +msgstr "Нет результатов" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "No Rules yet" +msgstr "Нет правил" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +msgid "No Tags created" +msgstr "Теги не созданы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +msgid "No annotation layers" +msgstr "Нет слоев аннотаций" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Пока нет слоев аннотаций" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Пока нет аннотаций" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +msgid "No applied filters" +msgstr "Фильтры не применены" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +msgid "No available filters." +msgstr "Нет доступных фильтров" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "Нет диаграмм" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "No charts yet" +msgstr "Нет диаграмм" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +msgid "No columns found" +msgstr "Столбцы не найдены" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "Не найдено подходящих столбцов" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Не найдено подходящих столбцов" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "Не найдено подходящих столбцов" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +#, fuzzy +msgid "No compatible schema found" +msgstr "Не найдено подходящих столбцов" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "No dashboards yet" +msgstr "Нет дашбордов" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "Нет данных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" +"Нет данных после фильтрации или данные отсутствуют за последний отрезок " +"времени" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "В файле нет данных" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "Нет баз данных, удовлетворяющих вашему поиску" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "Описание отсутствует" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "Нет объектов, помеченных этим тегом" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "Без фильтрации" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Фильтры не выбраны" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +msgid "No filters" +msgstr "Нет фильтров" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "Не применено ни одного фильтра к этому дашборду" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "Настройки не сохранились" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "Фильтры отсутствуют" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "No matching records found" +msgstr "Записи не найдены" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "Количество столбцов" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "No recents yet" +msgstr "Нет недавних" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "Записи не найдены" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +msgid "No results" +msgstr "Нет результатов" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "Записи не найдены" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "Не найдено результатов по вашим критериям" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "Не было получено данных по этому запросу" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" +"По этому запросу не было возвращено данных. Если вы ожидали увидеть " +"результаты, убедитесь, что все фильтры настроены правильно и источник " +"данных содержит записи для заданного временного интервала." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "Не было получено данных для этого датасета" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "Не было получено данных для этого датасета" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +msgid "No saved expressions found" +msgstr "Не найдено сохраненных выражений" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +msgid "No saved metrics found" +msgstr "Не найдено сохраненных мер" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "No saved queries yet" +msgstr "Нет сохраненных запросов" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "Не найдены сохраненные результаты, необходимо повторно выполнить запрос" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"Такой столбец не найден. Чтобы фильтровать по мере, попробуйте " +"использовать вкладку Свой SQL." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "No table columns" +msgstr "Нет столбцов формата дата/время" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "Столбцы формата дата/время не найдены" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "Нет столбцов формата дата/время" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "Не найден валидатор, сконфигурированный для драйвера" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "Не найден валидатор с именем {} (сконфигурированный для драйвера {})" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "Расположение метки вершины" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "Режим выбора вершин" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "Размер вершины" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "Пусто" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "Ничего -> Стрелка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "Ничего -> Ничего" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "Обычный" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Normalize column names" +msgstr "Нормализовать названия столбцов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "Нормализовать" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "Не временные ряды" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "не настроен ни один валидатор SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "Не добавлено ни на один дашборд" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "Заполнены не все обязательные поля:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "Не доступно" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "Не определено" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "Не равно (≠)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Not in" +msgstr "не в" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "Не пусто" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "Условие не выполнялось" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "Не актуально" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "Не срабатывало" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +msgid "Notification Method" +msgstr "Способ уведомления" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "Способ уведомления" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "Ноябрь" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "Сейчас" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +msgid "Null Values" +msgstr "Пустые значения" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +msgid "Null imputation" +msgstr "Пустые значения" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Null или Пусто" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "Числовой формат" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "Числовой формат" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "Числовой формат" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Number formatting" +msgstr "Числовой формат" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "Кол-во десятичных разрядов для округления числа" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "Количество периодов для сравнения" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "" +"Количество строк, которые нужно прочитать. Оставьте пустым, если нужно " +"прочитать все строки" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Количество строк с начала файла, которые НЕ нужно загружать" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "Количество разделенных сегментов на индикаторе" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "Числовой диапазон" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "ОКТ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "ОК" + +# Не переводить +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Октябрь" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "Оффлайн" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "Смещение" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "На перерыве" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +msgid "On dashboards" +msgstr "На дашбордах" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" +"Один или несколько столбцов для группировки. Столбцы с множеством " +"уникальных значений должны включать порог количества категорий для " +"снижения нагрузки на базу данных и ускорения отображения диаграммы." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +#, fuzzy +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" +"Один или несколько элементов для группировки. При группировке должны " +"присутствовать столбцы с широтой и долготой." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#, fuzzy +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" +"Выберите один или несколько ... для отображения показателей в столбцах " +"сводной таблицы" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Выберите одну или несколько мер для отображения" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "Один или несколько столбцов уже существуют" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "Один или несколько столбцов дублируются" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "Один или несколько столбцов не существуют" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Одна или несколько мер уже существуют" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Одна или несколько мер дублируются" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Одна или несколько мер не существуют" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" +"Один или несколько параметров, необходимых для настройки базы данных, " +"отсутствуют" + +#: superset/errors.py:140 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "" +"Один или несколько параметров, указанных в запросе, сформированы " +"некорректно" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "Один или несколько параметров, указанных в запросе, отсутствуют" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Один или несколько слоев аннотации не удалось загрузить" + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Для этой базы данных доступны только запросы SELECT" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "Только общий итог" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Доступны только SELECT-запросы" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "Применимо только когда \"Тип метки\" показывает проценты" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "Применимо только когда \"Тип метки\" показывает значения" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "Фильтр будет применен только к выбранным панелям" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" +"Показывать только общий итог для столбцов с накоплением и скрыть " +"промежуточные итоги для каждой категории внутри столбца" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Поддерживаются только одиночные запросы" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "Произошла ошибка!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "Непрозрачность" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "Непрозрачность всех кластеров, точек и меток. Между 0 и 1." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "Непрозрачность диаграммы областей" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "Непрозрачность пузырьков, где 0 - прозрачный, 1 - непрозрачный" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "Непрозрачность, принимаются значения от 0 до 100" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Открыть вкладку источника данных" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Открыть в SQL редакторе" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Открыть в SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Работа с базой данных в асинхронном режиме означает, что запросы " +"исполняются на удаленных воркерах, а не на веб-сервере Superset. Это " +"подразумевает, что у вас есть установка с воркерами Celery. Обратитесь к " +"документации по настройке за дополнительной информацией." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "Оператор" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "Оператор не определен для агрегатора: %(name)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" +"Необязательное содержимое CA_BUNDLE для валидации HTTPS запросов. " +"Доступно только в определенных драйверах баз данных." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "Формат временной строки" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "Формат числовой строки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "Необязательное имя столбца данных" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "Необязательное предупреждение об использовании этой меры" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "Или выберите из списка других поддерживаемых баз данных:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "Сортировать по ID" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "Упорядочить результаты по выбранным столбцам" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "Упорядочивание" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +msgid "Orientation" +msgstr "Ориентация" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "Ориентация диаграммы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "Ориентация дерева" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "Ориентация дерева" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +msgid "Original" +msgstr "Исходные данные" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "Расположение столбцов как в исходной таблице" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "Исходное значение" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +#, fuzzy +msgid "Orthogonal" +msgstr "Перпендикулярно" + +# здесь идет речь про прочие категории графиков, помимо основных категорий +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "Прочее" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +msgid "Other color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "Туристический режим" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "Внешний радиус" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "Внешний радиус круговой диаграммы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "Перекрывание" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Наложение одного или нескольких временных рядов из относительного периода" +" времени. Можно использовать естественный язык (например, \"24 hours\", " +"\"7 days\", \"52 weeks\", \"365 days\")." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Наложение одной или нескольких временных рядов из относительного периода " +"времени." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" +"Наложение одного или нескольких временных рядов из относительного периода" +" времени. Можно использовать естественный язык (например, \"24 hours\", " +"\"7 days\", \"52 weeks\", \"365 days\")." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" +"Разбивает карту на сетку из шестигранников и агрегирует данные для каждой" +" получившейся ячейки" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +msgid "Override time grain" +msgstr "Переопределить единицу времени" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "Переопределить временной интервал" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "Перезаписать" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Перезаписать и исследовать" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Перезаписать дашборд [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "Перезаписать существующий" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Вставить этот запрос в редактор SQL" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "Владелец" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "Владельцы" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Неверный список владельцев" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "Владельцы – это пользователи, которые могут изменять дашборд" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" +"Владельцы – это пользователи, которые могут изменять дашборд. Можно " +"искать по имени или никнейму." + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "" +"Произошла ошибка скачивания изображения. Обновите страницу и попробуйте " +"заново." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "Размер страницы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "Таблица парного t-теста" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 @@ -4733,98 +11260,796 @@ msgstr "Суммарные значения" msgid "Pandas resample method" msgstr "Метод ресемплирования данных библиотеки Pandas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "Аннотации и слои" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Правило ресемплирования данных библиотеки Pandas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 -msgid "Left" -msgstr "Слева" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +#, fuzzy +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Параллельные координаты" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" -msgstr "Сверху" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Ошибка параметра" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 -msgid "Chart Title" -msgstr "Название графика" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "Параметры" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" -msgstr "Ось X" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +msgid "Parameters " +msgstr "Параметры " -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" -msgstr "Название оси X" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" -msgstr "Отступ снизу названия оси X" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" -msgstr "Ось Y" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" -msgstr "Название оси Y" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "Родитель" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "Ошибка: %(error)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "Покомпонентное сравнение" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 #, fuzzy -msgid "Y Axis Title Position" -msgstr "Расположение строк подытогов" +msgid "Partition Chart" +msgstr "Partition Diagram" + +#: superset/viz.py:2475 +#, fuzzy +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Partition Diagram" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "Количество разбиений" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "Вставьте сюда приватный ключ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "Скопировать и вставить JSON-файл сервисного аккаунта сюда" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "Вставьте URL листа Google Таблицы" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Paste your access token here" +msgstr "Введите произвольный текст в формате html или markdown" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "Паттерн" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +msgid "Percent Change" +msgstr "Процентное изменение" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "Принудительный перевод к формату дата/время" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Percent of total" +msgstr "Показывать общий итог" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +msgid "Percentage" +msgstr "Процентная доля" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +msgid "Percentage change" +msgstr "Процентное изменение" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "Относительное изменение между периодами" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Процентные меры" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "Процентный порог" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "Проценты" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "Производительность" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "Среднее за период" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "Периоды" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "Периоды должны быть целым числом" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "Лицо или группа, которые утвердили эту диаграмму" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "Лицо или группа, которые утвердили этот дашборд" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "Лицо или группа, которые утвердили этот показатель" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "Физический" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Физический (таблица или представление)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Физический датасет" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "Выберите измерение, на основе которого определяются категориальные цвета" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Выберите меру для значений X, Y и размера" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Выберите меру для отображения" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "Выберите имя для базы данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "Выберите имя для базы данных, которое будет отображаться в Superset" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "Выберите название для аннотации" + +#: superset/viz.py:1275 +#, fuzzy +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Выберите хотя бы одно поле для рядов" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Выберите хотя бы одну меру" + +#: superset/viz.py:1356 +#, fuzzy +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Выберите столбцы в качестве источника и назначения" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" +"Выберите один или несколько столбцов, которые должны отображаться в " +"аннотации. Если вы не выберите столбец, все столбцы будут отображены." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Выберите свой любимый язык разметки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +msgid "Pie Chart" +msgstr "Круговая диаграмма" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "Круговая диаграмма (устарело)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "Форма круговой диаграммы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "Закрепить" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Сводная таблица" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "Для операции pivot нужен хотя бы один агрегат" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "Для операции pivot нужен хотя бы один индекс" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +msgid "Pivoted" +msgstr "Сводные данные" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "Высота каждого ряда (в пикселях)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "Пиксели" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "Отобразить все" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Проверьте ваш запрос и убедитесь, что все параметры шаблона заключены в " +"двойные фигурные скобки, например, \"{{ from_dttm }}\". Затем попробуйте " +"повторно выполнить запрос." + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" +"Пожалуйста, проверьте ваш запрос на синтаксические ошибки возле символа " +"\"%(syntax_error)s\". Затем выполните запрос заново." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"Проверьте ваш запрос на наличие синтаксических ошибок рядом с " +"\"%(server_error)s\". Затем выполните запрос заново." + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Проверьте параметры вашего шаблона на наличие синтаксических ошибок и " +"убедитесь, что они совпадают с вашим SQL-запросом и заданными " +"параметрами. Затем попробуйте выполнить свой запрос еще раз." + +#: superset/viz.py:2640 +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "Выберите хотя бы одно поле в [Группировать по]" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "Пожалуйста, подтвердите действие" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Введите SQLAlchemy URI для проверки" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "Пожалуйста, введите пароль еще раз" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "" +"Пожалуйста, экспортируйте файл снова и попробуйте импортировать его еще " +"раз" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "Пожалуйста, обратитесь к владельцу диаграммы за помощью" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Пожалуйста, сохраните запрос, чтобы включить функцию \"поделиться\"" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "Сохраните диаграмму перед тем, как создавать рассылку" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "Сохраните дашборд перед тем, как создавать новую рассылку" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "Для продолжения выберите датасет и тип диаграммы" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "Укажите ID датасета для метрики \"%(name)s\" в шаблоне Jinja" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Используйте три разных названия для мер" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "Изображает расстояние между пунктами отправления и назначения в виде дуг" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагины" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" +msgstr "Цвет маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "Радиус маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "Шкала радиуса маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "Единица измерения радиуса маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "Размер маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "Единица измерения маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "Указание на столбцы с координатами" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "Маркеры" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "Точки и кластеры будут обновляться по мере изменения области просмотра" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Polygon Column" +msgstr "столбец" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "Выполняется рассылка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +msgid "Polygon Settings" +msgstr "Настройки полигона" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +#, fuzzy +msgid "Polyline" +msgstr "Линия" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "Популярно" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "Population age data" +msgstr "Возрастные данные" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "Порт %(port)s хоста \"%(hostname)s\" отказал в подключении" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "Порт должен быть в диапазоне 0-65535" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "Расположение метки дочерней вершины на дереве" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "Расположение подытога на уровне столбца" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#, fuzzy +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "Расположение метки дочерней вершины на дереве" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "Расположение подытога на уровне строки" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "На базе Apache Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +msgid "Pre-filter" +msgstr "Предварительная фильтрация" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "Ограничить список значений" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Предварительная фильтрация обязательна" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +#, fuzzy +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Предикат, который будет применен при получении уникальных значений " +"фильтра. Поддерживает синтаксис шаблонов Jinja. Эта настройка применяется" +" только когда включен параметр \"Enable Filter Select\"." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "Прогноз" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Предиктивная аналитика" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "Префикс" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "Префикс или суффикс" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Предпросмотр" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "Предпросмотр" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Предпросмотр «%s»" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "Предыдущий" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "Предыдущая строка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "Первичная" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +msgid "Primary Metric" +msgstr "Основная мера" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +msgid "Primary key" +msgstr "Первичный ключ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "Первичная или вторичная ось Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +#, fuzzy +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "Формат первичной оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "Формат первичной оси Y" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "Приватный ключ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "Приватный ключ и пароль" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +msgid "Private Key Password" +msgstr "Пароль приватного ключа" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +msgid "Proceed" +msgstr "Продолжить" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "Прогресс" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "Постепенный" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "Пропорция" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "Публичные и приватные таблицы" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "Только публичные таблицы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "Опубликовано" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "Фиолетовый" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "Вынести метки наружу" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "Вынести метки за пределы диаграммы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "Вынести метки за пределы диаграммы" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Введите произвольный текст в формате html или markdown" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Шаблон строки даты и времени Python" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "Квартал" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Кварталов %s" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +msgid "Queries" +msgstr "Запросы" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 @@ -4860,7 +12085,7 @@ msgstr "Расположение строк подытогов" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4869,7 +12094,7 @@ msgstr "Расположение строк подытогов" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4879,8 +12104,8 @@ msgstr "Расположение строк подытогов" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4890,968 +12115,384 @@ msgstr "Расположение строк подытогов" msgid "Query" msgstr "Запрос" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "Предиктивная аналитика" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "Включить прогноз в график" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "Включить прогнозирование данных" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "Кол-во прогнозных периодов" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "На сколько периодов в будущем предсказывать" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "Доверительный интервал" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "Ширина доверительного интервала. Должна быть между 0 и 1" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "Годовая сезонность" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -msgid "default" -msgstr "по умолчанию" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Применяется годовая сезонность. Целочисленное значение будет указывать " -"порядок сезонности Фурье." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "Недельная сезонность" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Применяется недельная сезонность. Целочисленное значение будет указывать " -"порядок сезонности Фурье." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "Дневная сезонность" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Применяется дневная сезонность. Целочисленное значение будет указывать " -"порядок сезонности Фурье." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Параметры, связанные со временем" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "Источник данных и Тип графика" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "ID графика" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "Идентификатор активного графика" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Время жизни кэша (секунды)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "Количество секунд до истечения срока действия кэша" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "Параметры URL" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "Дополнительные url параметры для запросов, использующих шаблонизацию Jinja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "Доп. параметры" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" -"Дополнительные параметры для шаблонизации Jinja, которые могут быть " -"использованы в графиках" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "Цветовая схема" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "Режим относительных значений" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Строка" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "Ряд" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "" -"Вычислить вклад в общую сумму (долю) по категории или строке. " -"Установливает формат показателя в проценты" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "Сортировать по возрастанию оси X" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "Сортировать по возрастанию оси X" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -#, fuzzy -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "Сортировка по убыванию или по возрастанию для оси X" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -#, fuzzy -msgid "Force categorical" -msgstr "Исходная категория" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "Измерения" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "Столбцы для группировки по столбцам" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -msgid "Dimension" -msgstr "Измерение" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -#, fuzzy -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" -"Группировка в ряды данных. Каждая категория отображается в виде " -"определенного цвета на графике и имеет легенду" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "Элемент" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "Элемент, который будет отражен на графике" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "Фильтры" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "Мера для правой оси" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -#, fuzzy -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "Выберите меру для правой оси" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "Сортировка" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -#, fuzzy -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Мера, используемая для определения того, как сортируются верхние " -"категории, если присутствует ограничение по категории или строке. Если не" -" определено, возвращается к первой мере (где это уместно)." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "Размер пузыря" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "Мера, используемая для расчета размера пузыря" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -msgid "Color Metric" -msgstr "Цвет меры" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Показатель, используемый для расчета цвета" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" -"Столбец данных формата дата/время. Вы можете определить произвольное " -"выражение, которое будет возвращать столбец даты/времени в таблице. " -"Фильтр ниже будет применён к этому столбцу или выражению" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "Перетащите столбец формата дата/время сюда" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "Ось Y" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "Измерение для использования на оси Y" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "Ось X" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "Измерение для использования на оси X" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "Выберите необходимый тип визуализации" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "Фиксированный цвет" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "Этот цвет используется для заливки" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "Линейная цветовая схема" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "Все" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -msgid "5 seconds" -msgstr "5 секунд" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 секунд" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1 минута" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 минут" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 минут" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "1 час" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -msgid "1 day" -msgstr "1 день" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -msgid "7 days" -msgstr "7 дней" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "неделя" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "неделя, начинающаяся в воскресенье" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "неделя, заканчивающаяся в субботу" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "месяц" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -msgid "quarter" -msgstr "Квартал" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "год" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" -"Интервал времени, в границах которого строится график. Обратите внимание," -" что для определения диапазона времени, вы можете использовать " -"естественный язык. Например, можно указать словосочетания - «10 seconds»," -" «1 day» или «56 weeks»" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "Лимит строк" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "Сортировать по убыванию" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "Лимит кол-ва категорий" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" -"Ограничивает количество отображаемых категорий. Эта опция полезна для " -"столбцов с большим количеством уникальных значений, т.к. уменьшает " -"сложность и стоимость запроса." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Формат Оси Y" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -#, fuzzy -msgid "Currency format" -msgstr "Формат значения" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -msgid "Time format" -msgstr "Формат даты/времени" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "Цветовая схема, применяемая для раскрашивания графика" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -msgid "Truncate Metric" -msgstr "Убрать имя меры" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "" -"Убирает меру (например, AVG(...)) с легенды рядом с именем измерения и из" -" таблицы результатов" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -msgid "Show empty columns" -msgstr "Показывать пустые столбцы" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "Формат D3: https://github.com/d3/d3-format." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "Адаптивное форматирование" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "Исходное значение" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "Продолжительность в мс (66000 => 1m 6s)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "Продолжительность в мс (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "Формат времени D3: https://github.com/d3/d3-time-format." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "Произошла ошибка!" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" -"По этому запросу не было возвращено данных. Если вы ожидали увидеть " -"результаты, убедитесь, что все фильтры настроены правильно и источник " -"данных содержит записи для заданного временного интервала." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -msgid "No Results" -msgstr "Нет результатов" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -msgid "ERROR" -msgstr "ОШИБКА" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "Недопустимые входные данные" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "Неожиданная ошибка: " - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "(нет описания, нажмите для просмотра трассировки стека)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -msgid "Network error" -msgstr "Ошибка сети" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" -msgstr "Вышло время запроса" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "Ошибка 1000 - Источник данных слишком велик для запроса." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Ошибка 1001 - Нетипичная загрузка базы данных." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "Произошла ошибка" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "Извините, произошла неизвестная ошибка." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" -msgstr "Извините, произошла ошибка при сохранении дашборда: %s" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, fuzzy, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "У вас нет прав на редактирование этого графика" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "Ожидается целое число" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "Ожидается число" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -#, fuzzy -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "Ожидается число" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" +msgid "Query %s: %s" +msgstr "Запрос %s: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 +msgid "Query A" +msgstr "Запрос А" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 +msgid "Query B" +msgstr "Запрос Б" + +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "История запросов" + +#: superset/commands/exceptions.py:142 +msgid "Query does not exist" +msgstr "Запрос не существует" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "История запросов" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +msgid "Query imported" +msgstr "Запрос импортирован" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Запрос в отдельной вкладке" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "Запрос слишком сложный для выполнения и займет много времени" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Query mode" +msgstr "Режим запроса" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "Имя запроса" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "Предпросмотр запроса" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "Запрос прерван" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "Запрос был прерван" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "ТИП ИНТЕРВАЛА" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" +msgstr "Цвет RGB" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "Не найдено правило RLS" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "Не удалось удалить правило RLS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "Радар" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +msgid "Radar Chart" +msgstr "Радар" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "Необходимо заполнить" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +#, fuzzy +msgid "Radial" +msgstr "Ошибка" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "Блок" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "час" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "день" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "Единица времени для группировки блоков" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "Подблок" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 -msgid "min" -msgstr "Минимум" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" -"Единица времени для каждого подблока. Должна быть меньшей единицей, чем " -"единица времени блока. Должно быть больше или равно единице времени" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -msgid "Chart Options" -msgstr "Свойства графика" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "Размер ячейки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "Размер квадратной ячейки (в пикселях)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "Расстояние между ячейками" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "Расстояние между ячейками (в пикселях)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Radius" msgstr "Радиус ячейки" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "Радиус ячейки (в пикселях)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "Радиус в километрах" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "Количество цветов" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +msgid "Radius in meters" +msgstr "Радиус в метрах" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "Количество цветов в цветовой схеме" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "Радиус в милях" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -msgid "Time Format" -msgstr "Формат даты/времени" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "Запущен %s" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "Легенда" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Range" +msgstr "Интервал" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "Отображать легенду (переключатель)" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" +msgstr "Диапазон" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -msgid "Show Values" -msgstr "Показать значения" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "Отображение числовых значений в ячейках" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "Показать имена мер" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "Отображать имя меры как названия" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "Числовой формат" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -msgid "Correlation" -msgstr "Корреляция" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" msgstr "" -"Визуализирует, как показатель изменился с течением времени, используя " -"цветовую шкалу и календарь. Значения серого цвета используются для " -"обозначения отсутствующих значений, а линейная цветовая схема " -"используется для отображения величины значения каждого дня." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "Бизнес" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "Метки диапазона" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" -msgstr "Сравнение" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +msgid "Ranges" +msgstr "Диапазоны" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" -msgstr "Насыщенность" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "Диапазоны для выделения с помощью затенения" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" -msgstr "Паттерн" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "Ранжирование" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +msgid "Ratio" +msgstr "Отношение" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "Сырые записи" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "Недавно созданные диаграммы, дашборды и сохраненные запросы" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "Недавно измененные диаграммы, дашборды и сохраненные запросы" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "Измененные недавно" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "Недавно просмотренные диаграммы, дашборды и сохраненные запросы" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "Недавние" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Список получателей, разделенный \",\" или \";\"" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "Кол-во записей" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "Прямоугольник" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +#, fuzzy +msgid "Recurring (every)" +msgstr "Повторять" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +#, fuzzy +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "Перенаправляет сюда при нажатии на таблицу из списка" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "Повторить действие" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "Уменьшить кол-во делений оси X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" +"Уменьшить количество отрисованных делений на оси X. Если флажок " +"установлен, некоторые метки могут оказаться скрыты." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "Обратитесь к" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "Столбцы недоступны в датафрейме" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "Выполнить запрос повторно" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "Обновить" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Обновить дашборд" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Частота обновления" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Интервал обновления" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "Интервал обновления сохранен" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "Обновить значения по умолчанию" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +msgid "Refreshing charts" +msgstr "Обновление диаграмм" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +msgid "Refreshing columns" +msgstr "Обновление столбцов" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" +msgstr "Обычный" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +#, fuzzy +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" +"Обычные фильтры добавляют операторы where к запросам, если пользователь " +"принадлежит к роли, на которую ссылается фильтр. Базовые фильтры " +"применяют фильтры ко всем запросам, кроме ролей, определенных в фильтре, " +"и могут использоваться для определения того, что пользователи могут " +"видеть, если к ним не применяются фильтры RLS в группе фильтров." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Relational" +msgstr "Относительный" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Относительная дата/время" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "Относительный период" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Относительное количество" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +msgid "Reload" +msgstr "Обновить" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "Удалить кросс-фильтр" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "Удалить элемент" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Удалить запрос из истории" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Убрать предпросмотр таблицы" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Удаленные столбцы: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "Переименовать вкладку" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "Отобразить колонки в HTML" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "Отобразить данные в HTML (если применимо)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" +msgstr "Отрисовка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" +msgstr "Заменить" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 @@ -5868,4200 +12509,119 @@ msgstr "Паттерн" msgid "Report" msgstr "Отчет" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" -msgstr "Тенденция" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +msgid "Report Name" +msgstr "Имя отчета" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -msgid "Sort by metric" -msgstr "Сортировка по мере" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "Сортировка результатов по выбранной мере в порядке убывания" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" -msgstr "Числовой формат" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" -msgstr "Выберите числовой формат" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "Источник" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Choose a source" -msgstr "Выберите источник" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" -msgstr "Цель" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Choose a target" -msgstr "Выберите цель" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "Поток" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "Хордовая диаграмма" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "Круглая форма" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "Устарел" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "Пропорция" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Relational" -msgstr "Относительный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -msgid "Country" -msgstr "Страна" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "Выбор страны для графика" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "Коды ISO 3166-2" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "" -"Столбец, содержащий коды ISO 3166-2 региона/республики/области в вашей " -"таблице" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "Мера для отображения нижнего заголовка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -msgid "Map" -msgstr "Карта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "2D карты" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "Карта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Range" -msgstr "Интервал" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "С наполнением" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "Извините, похоже, что данные отсутствуют" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "Определение события" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -msgid "Event Names" -msgstr "Имена событий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "Столбцы для отображения" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "Дополнительные метаданные" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "Метаданные" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "ID элемента" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "например, столбец \"идентификатор пользователя\"" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "Лимит событий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" -"Максимальное количество возвращаемых событий, эквивалентно количеству " -"строк" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "Event Flow" -msgstr "Event flow" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "Постепенный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "Ось по возрастанию" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "Ось по убыванию" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "Мера по возрастанию" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "Мера по убыванию" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "Настройки тепловой карты" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "YScale Interval" -msgstr "Интервал обновления" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "Отрисовка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "Автоматически (плавно)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -msgid "heatmap" -msgstr "тепловая карта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "x: значения нормализованы внутри каждого столбца" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "y: значения нормализованы внутри каждой строки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "тепловая карта: значения нормализованы внутри всей карты" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "Левый отступ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "auto" -msgstr "Автоматически" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "Левый отступ (в пикселях), дает больше пространства меткам оси" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Нижний отступ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "Нижний отступ (в пикселях), дает больше пространства меткам оси" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "Ограничения для значения" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "Сортировка оси X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "Сортировка оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "Показывать долю" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "Отображение процентной доли во всплывающей подсказке" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "Нормализовать" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "Применять нормальное распределение на основе ранга в цветовой схеме" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "Формат значения" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "Трудоустройство и образование" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "Линейный график (устарело)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "Концентрация" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "Прогноз" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Single Metric" -msgstr "Одна мера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -msgid "Deprecated" -msgstr "Устарело" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -msgid "to" -msgstr "по" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -msgid "count" -msgstr "количество" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "кумулятивно" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "перцентиль (исключая)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "Выберите числовые столбцы для отрисовки гистограммы" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "Количество столбцов" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "Выберите количество столбцов для гистограммы" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "Метка оси X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "Метка оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "Нормализовать гистограмму" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "С накоплением" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "Сделать гистограмму нарастающей" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -msgid "Distribution" -msgstr "Распределение" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "Режим относительных значений" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Вычислить вклад в общую сумму (долю)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "Высота рядов" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "Высота каждого ряда (в пикселях)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -msgid "series" -msgstr "категории" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -#, fuzzy -msgid "overall" -msgstr "Сбросить фильтры" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -#, fuzzy -msgid "change" -msgstr "изменение" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -#, fuzzy -msgid "Horizon Chart" -msgstr "Horizon Charts" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "Темно-голубой" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "Фиолетовый" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "Золотой" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "Тускло-серый" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Crimson" -msgstr "Малиновый" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Forest Green" -msgstr "Лесной зеленый" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "Долгота" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "Столбец, содержащий данные о долготе" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "Широта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "Столбец, содержащий данные о широте" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "Радиус кластера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "Маркеры" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "Радиус маркера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" -"Радиус маркеров (не находящихся в кластере). Выберите числовой столбец " -"или `Автоматически`, который отмасштабирует маркеры по наибольшему " -"маркеру." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -msgid "Auto" -msgstr "Автоматически" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "Единица измерения радиуса маркера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "Пиксели" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -msgid "Miles" -msgstr "Мили" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -msgid "Kilometers" -msgstr "Километры" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "Единица измерения для указанного радиуса маркера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "Маркировка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -msgid "label" -msgstr "метка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "Агрегатор меток кластера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "Сумма" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "Среднее" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -msgid "max" -msgstr "Максимум" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "Стандартное отклонение" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "Дисперсия" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" -"Агрегатная функция, применяемая для списка точек в каждом кластере для " -"создания метки кластера." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "Визуальные настройки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "Мгновенная отрисовка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "Точки и кластеры будут обновляться по мере изменения области просмотра" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "Стиль карты" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "Схема" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "Темный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -msgid "Light" -msgstr "Светлый" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "Гибридный режим" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -msgid "Satellite" -msgstr "Спутник" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "Туристический режим" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "Прозрачность" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "Непрозрачность всех кластеров, точек и меток. Между 0 и 1." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "Цвет RGB" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "Цвет для маркеров и кластеров в RGB" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "Область просмотра" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "Долгота по умолчанию" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "Долгота для области просмотра" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "Широта по умолчанию" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "Широта для области просмотра" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "Масштабирование" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "Уровень масштабирования карты" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "Светлый режим" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "Темная тема" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "Точечный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "Трансформируемый" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "Пороговый альфа-уровень для определения значимости" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "точность p-значения" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" -"Таблица, визуализирующая парные t-тесты, которые используются для " -"нахождения статистических различий между группами." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "Таблица парного t-теста" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "Статистический учет" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "Таблицы" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -msgid "Options" -msgstr "Опции" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -msgid "Data Table" -msgstr "Таблица" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "Отображать интерактивную таблицу с данными" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "Включить имена категорий в качестве оси" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -msgid "Ranking" -msgstr "Ранжирование" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "Направленный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -msgid "Time Series Options" -msgstr "Настройки временных рядов" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "Не временные ряды" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "Игнорировать время" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -msgid "Time Series" -msgstr "Временной ряд" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "Агрегированное среднее" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "Среднее значений за указанный период" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "Агрегированная сумма" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "Сумма значений за обозначенный период" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "Изменение меры с `до` до `после`" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -msgid "Percent Change" -msgstr "Процентное изменение" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "Процентное изменение меры с `до` до `после`" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Factor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "Расширенная аналитика" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "Используйте настройки Расширенной аналитики ниже" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "Настройки временных рядов" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "Формат даты и времени" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "Количество разбиений" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "Логарифмическая шкала" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "Использовать логарифмическую шкалу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "Одинаковые размеры дат" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "Расширенная всплывающая подсказка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" -"Расширенная всплывающая подсказка показывает список всех категорий для " -"этой точки." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "Скользящее окно" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "Скользящая средняя" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "Кумулятивная сумма" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "Минимальный период" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "Сравнение по времени" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "Временной сдвиг" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -msgid "1 week" -msgstr "1 неделя" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -msgid "28 days" -msgstr "28 дней" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "30 дней" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -msgid "52 weeks" -msgstr "52 недели" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -msgid "1 year" -msgstr "1 год" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "104 weeks" -msgstr "104 недели" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -msgid "2 years" -msgstr "2 года" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -msgid "156 weeks" -msgstr "156 недель" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -msgid "3 years" -msgstr "3 года" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -#, fuzzy -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" -"Наложение одной или нескольких временных рядов из относительного периода " -"времени." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -msgid "Actual Values" -msgstr "Фактические значения" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "1МИН" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "1Ч" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "1Д" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "7Д" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "1М" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "1С" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "Метод" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "asfreq (без изменения)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "bfill (заполняет пропуски предыдущими значениями)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "ffill (заполняет пропуски следующими значениями)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "Медиана" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "Покомпонентное сравнение" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "Сравнивает один и тот же обобщенный показатель в нескольких группах" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -#, fuzzy -msgid "Partition Chart" -msgstr "Partition Diagram" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "Категориальный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "Использовать пропорции области" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "Диаграмма Найтингейл" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "Продвинутая аналитика" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "Многослойный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "Источник / Цель" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "Выберите источник и цель" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "Демография" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "Диаграмма Санкей" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "Проценты" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "Тип поля страны" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Full name" -msgstr "Полное имя" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "Код Международного Олимпийского Комитета (cioc)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "Код ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "Код ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "Код страны, который Суперсет ожидает найти в столбце со страной" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "Показать пузыри" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "Отображать пузыри поверх стран" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "Максимальный размер пузыря" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "Выбор цвета по" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -msgid "Country Column" -msgstr "Столбец со страной" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "3х буквенный код страны" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "Показатель, определяющий размер пузяря" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "Цвет пузыря" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "Цветовая схема страны" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "Карта мира, на которой могут быть указаны значения в разных странах." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "Многомерный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "Несколько переменных" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "Популярно" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "deck.gl charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -msgid "Select charts" -msgstr "Выберите графики" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "Возникла ошибка при получении графиков" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "" -"Объединяет несколько слоев вместе для формирования сложных визуальных " -"эффектов." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "deck.gl Многослойный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "Карта deckGL" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "Старт (Долгота, Широта): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "Конец (Долгота, Широта)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "Начальные долгота и широта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "Указание на столбцы с расположением" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "Конечные Долгота и Широта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -msgid "Arc" -msgstr "Дуга" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -msgid "Target Color" -msgstr "Целевой цвет" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "Цвет целевого местоположения" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "Цвет категории" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "Выберите измерение, на основе которого определяются категориальные цвета" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "Ширина обводки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "Продвинутая настройка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "deck.gl Дуга" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "3D карты" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "Сеть" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "Центроид (Долгота и Широта): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Threshold: " -msgstr "Порог метки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -#, fuzzy -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "Размер квадратной ячейки (в пикселях)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Aggregation" -msgstr "агрегатная функция" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -#, fuzzy -msgid "Contours" -msgstr "Непрерывный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -msgid "Weight" -msgstr "Вес" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "Мера, используемая как вес для раскрашивания сетки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "deck.gl Дуга" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "Настройки GeoJson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Line width unit" -msgstr "Толщина линии" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -#, fuzzy -msgid "meters" -msgstr "Параметры" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -#, fuzzy -msgid "pixels" -msgstr "Пиксели" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "Шкала радиуса маркера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" -"Диаграмма принимает данные в формате GeoJSON и отображает их в виде " -"интерактивных полигонов, линий и точек (кругов, значков и/или текста)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "deck.gl GeoJSON" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "Долгота и Широта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "Высота" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "Мера, используемая для регулирования высоты" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" -"Визуализирует геопространственные данные, такие как 3D-здания, ландшафты " -"или объекты в виде сетки." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "deck.gl Сетка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -#, fuzzy -msgid "Intesity" -msgstr "Насыщенность" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "Intensity Radius" -msgstr "Радиус маркера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "deck.gl Точечная карта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "Динамическая агрегирующая функция" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "Дисперсия" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "deviation" -msgstr "Продолжительность" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "p1" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "p5" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "p95" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "p99" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "deck.gl 3D Шестигранники" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -#, fuzzy -msgid "Polyline" -msgstr "Линия" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "Визуализирует связанные точки, которые образуют путь, на карте." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Path" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -msgid "name" -msgstr "имя" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Polygon Column" -msgstr "столбец" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -#, fuzzy -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "Выполняется рассылка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Elevation" -msgstr "Продолжительность" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "Настройки полигона" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "Непрозрачность, принимаются значения от 0 до 100" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -#, fuzzy -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "Фильтрующийся" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "Применять фильтр при щелчке по элементам" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -msgid "Multiple filtering" -msgstr "Множественная фильтрация" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "deck.gl Полигон" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "Категория" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "Размер маркера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "Единица измерения маркера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -msgid "Square meters" -msgstr "Квадратные метры" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -msgid "Square kilometers" -msgstr "Квадратные километры" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -msgid "Square miles" -msgstr "Квадратные мили" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -msgid "Radius in meters" -msgstr "Радиус в метрах" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "Радиус в километрах" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "Радиус в милях" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "Минимальный радиус" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" -"Минимальный размер радиуса окружности (в пикселях). При изменении " -"масштаба это гарантирует, что окружность соответствует этому минимальному" -" радиусу." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "Максимальный радиус" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -#, fuzzy -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" -"Максимальный размер радиуса окружности (в пикселях). При изменении уровня" -" масштабирования это гарантирует, что окружность соответствует этому " -"максимальному радиусу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "Цвет маркера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "На карте отображаются маркеры переменного радиуса и цвета." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "deck.gl Точечная карта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "Сетка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "deck.gl Screen Grid" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr " исходный код sandboxed парсера Суперсета" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "Эта функция отключена в вашей среде по соображениям безопасности." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "Игнорировать пустые локации" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "Игнорировать местоположения, которые не содержат данных о расположении" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "Авто масштабирование" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "" -"Если отмечено, карта будет смасштабирована к вашим данным после каждого " -"запроса" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "Select a dimension" -msgstr "Выберете измерение" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "Доп. данные для JS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -#, fuzzy -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "Список дополнительных столбцов, доступных в функциях Javascript" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -#, fuzzy -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "Javascript редактор данных" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" -"Определите функцию javascript, которая получает массив данных, " -"используемый в визуализации, и, как ожидается, вернет измененную версию " -"этого массива. Это может быть использовано для изменения свойств данных, " -"фильтрации или расширения массива." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -#, fuzzy -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "Javascript генератор всплывающих подсказок" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "Задайте функцию, которая получает на вход содержимое всплывающей подсказки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -#, fuzzy -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "Javascript onClick href" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" -"Задайте функцию, которая возвращает URL для навигации при " -"пользовательском нажатии" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -msgid "Legend Format" -msgstr "Формат легенды" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "Выберите формат значений легенды" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -msgid "Legend Position" -msgstr "Расположение легенды" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "Выберите позицию легенды" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -msgid "Top left" -msgstr "Сверху слева" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "Сверху справа" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -msgid "Bottom left" -msgstr "Снизу слева" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -msgid "Bottom right" -msgstr "Снизу справа" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -#, fuzzy -msgid "Lines column" -msgstr "Столбец с временем" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "Толщина линии" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "Ширина линий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "Цвет заливки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" -" Установите прозрачность 0, если вы не хотите переписывать цвет, " -"указанный в GeoJSON" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -msgid "Stroke Color" -msgstr "Цвет обводки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -msgid "Filled" -msgstr "С заливкой" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "Использовать заливку для объектов" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -msgid "Stroked" -msgstr "С обводкой" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "Отображение обводки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -msgid "Extruded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "Сделать сетку 3D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "Размер сетки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "Определяет размер сетки (в пикселях)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "Долгота и Широта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "Фиксированный радиус" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "Мультипликатор" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "Число, на которое умножается мера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -#, fuzzy -msgid "Lines encoding" -msgstr "Направление сортировки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -#, fuzzy -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "Показатель, по которому сортировать результаты" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "Поменять местами широту и долготу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -msgid "GeoJson Column" -msgstr "Столбец GeoJson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -msgid "Select the geojson column" -msgstr "Выберите geojson столбец" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "Формат правой оси" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "Показать маркеры" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "Показывать границы оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "Отображать минимальное и максимальное значение на оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "Границы оси Y 2" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "Тип линии" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -#, fuzzy -msgid "linear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "basis" -msgstr "Акцент" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -#, fuzzy -msgid "cardinal" -msgstr "Ошибка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "monotone" -msgstr "Гладкая линия" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -msgid "step-after" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "Линейная интерполяция, определенная в d3.js" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "Показать фильтр Диапазон" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "Отображение интерактивного селектора временного интервала" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "Дополнительные элементы управления" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" -"Отображает дополнительные элементы управления на самом графике и " -"позволяет менять отображение столбцов: без накопления и с ним." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "Расположение делений оси X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -#, fuzzy -msgid "staggered" -msgstr "Запущен" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "Способ расположения делений по оси X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "Формат оси X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "Логарифмическая ось Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "Использовать логарифмическую шкалу для оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "Границы оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Границы для оси Y. Если оставить поле пустым, границы динамически " -"определяются на основе минимального/максимального значения данных. " -"Обратите внимание, что эта функция только расширит диапазон осей. Она не " -"изменит размер графика." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "Границы оси Y 2" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "Показывать границы оси X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "Отображать минимальное и максимальное значение на оси X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "Значения столбцов" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "Показать значение в верхней части столбца" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "Столбцы с накоплением" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "Уменьшить кол-во делений оси X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " -"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " -"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " -"scroll." -msgstr "" -"Уменьшает количество отрисованных делений на оси X. Если флажок " -"установлен, некоторые метки могут быть не отображены. " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" -"Вы не можете использовать расположение делений под углом 45° при " -"использовании временного фильтра" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "stack" -msgstr "С наполнением" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -msgid "stream" -msgstr "поток" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "развернуть" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "Динамика" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" -"Диаграмма временного ряда, которая визуализирует, как связанная метрика " -"из нескольких групп изменяется с течением времени. Для каждой группы " -"используется свой цвет." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "Игровые приставки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "Диаграмма с областями (устарело)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "Непрерывный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -msgid "Line" -msgstr "Линейный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "Графики nvd3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "Сортировка категорий по" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -#, fuzzy -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "Сортировать" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "" -"Сортировка по убыванию или по возрастанию, если есть ограничение на " -"количество категорий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" -"Визуализирует изменение меры с течением времени, используя столбцы. " -"Добавьте столбец для группировки, чтобы визуализировать показатели уровня" -" группы и то, как они меняются с течением времени." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "Столбчатая диаграмма (устарело)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "Столбчатая" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "Ящик с усами" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "Логарифмическая ось X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "Использовать логарифмическую шкалу для оси X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -#, fuzzy -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "Линейный график (устарело)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -msgid "Ranges" -msgstr "Диапазоны" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "Диапазоны для выделения с помощью затенения" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "Метки диапазона" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "Метки для диапазонов" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "Маркеры" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "" -"Список числовых значений для отображения в виде треугольников на графике." -" Например, 10,20,30" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "Метки маркера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "Метки для маркеров" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "Линии маркеров" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "" -"Список числовых значений для отображения в виде линий на графике. " -"Например, 10,20,30" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "Метки линий маркера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "Метки для линий маркера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "KPI" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" -"Демонстрирует прогресс одного показателя по отношению к заданной цели. " -"Чем больше заполнение, тем ближе показатель к целевому показателю." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "Процентное изменение (временные ряды)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -msgid "Sort Bars" -msgstr "Сортировать столбцы" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "Сортировать столбцы по меткам на оси X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Breakdowns" -msgstr "Дата создания" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "Определяет разложение каждой категории" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "Столбчатая диаграмма (устарело)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "Смешанный" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "Классическая диаграмма для визуализации изменения показателей со временем." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "Уровень заряда батареи с течением времени" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "Линейный график (устарело)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "Тип метки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -msgid "Category Name" -msgstr "Имя категории" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "Значение" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -msgid "Percentage" -msgstr "Процентная доля" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "Категория и значение" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "Категория и процентная доля" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "Категория, значение и процентная доля" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "Текст, отображаемый на метке" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -msgid "Donut" -msgstr "Кольцевая диаграмма" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "Круговая/кольцевая диаграмма" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -msgid "Show Labels" -msgstr "Показывать метки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -#, fuzzy -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" -"Отображать метки. Обратите внимание, что метка отображается только при " -"достижении порогового значения 5%." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "Вынести метки наружу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "Вынести метки за пределы диаграммы" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "Линейный график (устарело)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "Частота" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "Год (част=AS)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "52 недели с началом в Понедельник (част=52W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "1 неделя с началом в Воскресенье (част=W-SUN)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "1 неделя с началом в Понедельник (част=W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "День (част=D)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "4 недели (част=4W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" -"Периодичность для группировки по времени. Пользователи могут задавать " -"собственную частоту. Для этого нажмите на иконку с информацией." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "Time Series - Period Pivot" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "Формула" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -msgid "Event" -msgstr "Событие" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -msgid "Interval" -msgstr "Интервал" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -#, fuzzy -msgid "Stream" -msgstr "поток" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "Расширить" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "Показывать легенду" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "Отображать легенду для графика" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "Отступ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "Дополнительный отступ для легенды" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "Прокрутка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "Отобразить все" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "Тип легенды" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -msgid "Orientation" -msgstr "Ориентация" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -msgid "Bottom" -msgstr "Снизу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "Справа" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -msgid "Legend Orientation" -msgstr "Ориентация легенды" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -msgid "Show Value" -msgstr "Показать значение" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "Показать значения категорий на графике" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "Совместить столбцы в один с накоплением" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "Только общий итог" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" -"Показывать только общий итог для столбцов с накоплением, и не показывать " -"промежуточные итоги для каждой категории внутри столбца." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "Процентный порог" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "Минимальный порог в процентных пунктах для отображения меток" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "Расширенная всплывающая подсказка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "Показывает список всех данных, доступных в определенный момент времени" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "Формат времени всплывающей подсказки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "Сортировка данных подсказки по мере" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "Сортировка выбранных мер по убыванию во всплывающей подсказке" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "Всплывающая подсказка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Sort Series By" -msgstr "Сортировка строк по" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -#, fuzzy -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "Сортировать по возрастанию" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "Повернуть метку оси X" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "Поле для ввода поддерживает пользовательские значения, например 30 для 30°" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -#, fuzzy -msgid "Series Order" -msgstr "категории" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "Урезать интервал оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" -"Уменьшить интервал по умолчанию для оси Y. Необходимо задать минимальную " -"и максимальную границы. Обратите внимание, что некоторые линии могут " -"пропасть из области видимости." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "Границы оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Границы для оси. Если оставить поле пустым, границы динамически " -"определяются на основе минимального/максимального значения данных. " -"Обратите внимание, что эта функция только расширит диапазон осей. Она не " -"изменит размер графика." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Minor ticks" -msgstr "Объединить меры" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -#, fuzzy -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "Отображение мелких отметок на оси" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "Последнее доступное значение: %s" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "Не актуально" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "Нет данных" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "" -"Нет данных после фильтрации или данные отсутствуют за последний отрезок " -"времени" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" -"Попробуйте использовать другие фильтры или убедитесь, что в вашем " -"источнике данных есть данные" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "Размер шрифта числа" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -msgid "Tiny" -msgstr "Крошечный" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "Маленький" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "Обычный" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "Большой" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "Огромный" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "Размер шрифта подзаголовка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, fuzzy, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "Доп. данные для JS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Range for Comparison" -msgstr "Столбец с датой" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "Столбец с датой" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "Принудительный перевод к формату дата/время" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "Текст рядом с процентным изменением" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "Столбец с датой" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -msgid "Display settings" -msgstr "Настройки отображения" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "Подзаголовок" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "Описание, отображаемое под Карточкой" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -msgid "Date format" -msgstr "Форматы даты" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -msgid "Force date format" -msgstr "Принудительный перевод к формату дата/время" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" -"Использовать перевод к формату дата/время даже если мера представляет " -"другой тип данных" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Условное форматирование" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -#, fuzzy -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "Применить условное цветовое форматирование к мерам" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" -"Отображает один показатель по центру. Карточку лучше всего использовать, " -"чтобы привлечь внимание к KPI." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "Карточка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "С подзаголовком" +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "Не удалось удалить расписание отчета" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "Карточка" +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "Не удалось обновить расписание отчета" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "Временной лаг для сравнения" +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "Произошла ошибка при удалении расписания отчета" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "" -"Основываясь на группировке времени, количество периодов времени для " -"сравнения" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "Текст рядом с процентным изменением" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "Текст после отображения процентной доли" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "Показать метку времени" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "Отображение временную метку" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "Показать трендовую линию" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "Отображение трендовой линии" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "Начать ось Y с 0" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" -"Начать ось Y в нуле. Снимите флаг, чтобы ось Y начиналась на минимальном " -"значении данных" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "Выбрать временной интервал" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" -"Фиксирует линию тренда в полном временном интервале, указанном в случае, " -"если отфильтрованные результаты не включают даты начала или окончания" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -#, fuzzy -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "Содержит дату/время" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" -"Отображает один показатель, сопровождаемый простой линейной диаграммой, " -"чтобы привлечь внимание к KPI наряду с его изменением с течением времени " -"или другим измерением." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Карточка с трендовой линией" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "Настройки усов/выбросов" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "Определяет формулу расчета \"усов\" и выбросов." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -#, fuzzy -msgid "Tukey" -msgstr "запрос" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "Мин/макс (без выбросов)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "2/98 перцентели" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "9/91 перцентели" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "Категории для группировки по оси x" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -#, fuzzy -msgid "Distribute across" -msgstr "Выполнить выбранный запрос" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "ECharts" -msgstr "Графики Apache" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -#, fuzzy -msgid "Bubble size number format" -msgstr "Форматирование маленьких чисел" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "Пузырьковая диаграмма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -#, fuzzy -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "Логарифмическая ось Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "Повернуть метку оси X" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "Отступ названия оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "Логарифмическая ось Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "Урезать интервал оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" -"Уменьшить интервал по умолчанию для оси Y. Необходимо задать минимальную " -"и максимальную границы. Обратите внимание, что некоторые линии могут " -"пропасть из области видимости." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "Тип расчёта" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "Percent of total" -msgstr "Показывать общий итог" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Labels" -msgstr "Метки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Label Contents" -msgstr "Содержимое ячейки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Value and Percentage" -msgstr "Категория и процентная доля" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "Текст, отображаемый на метке" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "Содержимое ячейки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "Текст, отображаемый на метке" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "Отображать метки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "Показывать общий итог" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "Отображать метки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" -"Отображает изменение показателя по мере сужения воронки. Эта классическая" -" диаграмма полезна для визуализации перехода между этапами процесса или " -"жизненного цикла." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "Воронка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "Последовательность" +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "Произошла ошибка при создании CSV для отправки оповещения по расписанию" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "Столбцы для группировки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "Основные свойства" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "Минимум" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "Минимальное значение индикатора" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Максимум" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "Максимальное значение индикатора" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -msgid "Start angle" -msgstr "Начальный угол" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "Угол, с которого начинается ось прогресса" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "Конечный угол" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "Угол, под которым заканчивается ось прогресса" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "Размер шрифта" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "" -"Размер шрифта для меток осей, значений деталей и других текстовых " -"элементов" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "Формат значения" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "Дополнительный текст перед значением, например, единица измерения" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "Показывать указатель" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "Отображение указателя" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -msgid "Animation" -msgstr "Анимация" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "Анимировать прогресс и значение или просто отображать их" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "Ось" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "Показывать деления на оси" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "Отображение мелких отметок на оси" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "Показывать разделительные линии" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "Отображение линий разделения на оси" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "Количество разделителей" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "Количество разделенных сегментов на индикаторе" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "Прогресс" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "Показывать прогресс" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "Перекрывание" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "Индикатор прогресса накладывается при наличии нескольких групп данных" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "Закругление на концах" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "Оформление концов индикатора круглыми заглушками" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -msgid "Intervals" -msgstr "Интервалы" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -msgid "Interval bounds" -msgstr "Граница интервала" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" -"Границы интервала, разделенные запятой, например, 2,4,5 для интервалов " -"0-2, 2-4 и 4-5. Последнее число должно быть равно заданному максиму." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "Цвета интервала" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" -"Номера цветов, разделенные запятой, например, 1,2,4. Целые числа задают " -"цвета из выбранной цветовой схемы и начинаются с 1 (не с нуля). Длина " -"должна соответствовать границам интервала." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" -"Использует индикатор для демонстрации прогресса показателя в достижении " -"цели. Положение циферблата показывает ход выполнения, а конечное значение" -" на индикаторе представляет целевое значение." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "Индикаторная диаграмма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "Имя исходных вершин" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "Имя конечных вершин" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "Исходная категория" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." msgstr "" -"Категория исходных вершин предназначена для задания цветов. Если вершина " -"связана более, чем с одной категорией, только первая будет использована." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "Целевая категория" +"Произошла ошибка при создании датафрейма для отправки оповещения по " +"расписанию" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "Категория целевых вершин" +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "Произошла ошибка при создании pdf при отправке оповещения" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -msgid "Chart options" -msgstr "Свойства графика" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "Оформление" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "Формат сетевого графика" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "Силовой алгоритм" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." msgstr "" +"Произошла ошибка при создании скриншота для отправки оповещения по " +"расписанию" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "Оформление ребер" +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "Произошла неожиданная ошибка при отправке оповещения по расписанию" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." msgstr "" +"Не удалось отправить оповещение по расписанию. Планировщик оповещений все" +" еще работает." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "Ничего -> Ничего" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "Ничего -> Стрелка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "Круг -> Стрелка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "Круг -> Круг" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "Разрешить перемещение вершин" +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Произошла ошибка при очистке журнала расписаний" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "Включить перемещение вершин в режиме силового алгоритма." +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "Расписание отчета не найдено" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "Включить перемещение по графику" +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "Параметры расписания отчета некорректны" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "Достигнут таймаут для отправки оповещения по расписанию" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "Только масштабирование" +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "Состояние расписания отчета не найдено" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "Только перемещение" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" +msgstr "Сообщить об ошибке" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "Масштабирование и перемещение" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +msgid "Report contents" +msgstr "Содержимое отчета" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "Режим выбора вершин" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "Один" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "Несколько" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Рассылка не удалась" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "Разрешить выбор вершин" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Report is active" +msgstr "Отчет включен" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "Порог метки" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "Имя отчета" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "Минимальное значение метки для отображения на графике." +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +msgid "Report schedule client error" +msgstr "Произошла ошибка расписания отчета на стороне клиента" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "Размер вершины" +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" +msgstr "Произошла системная ошибка расписания отчета" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "" -"Медианный размер вершины, самая большая вершина будет в 4 раза больше " -"самой маленькой." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "Толщина ребра" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "" -"Медианная толщина ребра, самое толстое ребро будет в 4 раза толще самой " -"тонкой." +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Произошла неожиданная ошибка расписания отчета" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "Длина ребер" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Отчет выполняется" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "Длина ребер между вершинами" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Отчет отправлен" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "Гравитация" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 +msgid "Report updated" +msgstr "Отчет обновлен" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "Сила притяжения вершин к центру" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" +msgstr "Отчеты" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 msgid "Repulsion" @@ -10071,1028 +12631,265 @@ msgstr "Отталкивание" msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "Сила отталкивания вершин" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "Трение" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "Сила трения между вершинами" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -msgid "Graph Chart" -msgstr "Сетевой график" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "Структура" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "Тип легенды" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis" -msgstr "Ось Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Сортировка по убыванию или по возрастанию" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -#, fuzzy -msgid "Series type" -msgstr "Тип рядов" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "Гладкая линия" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "Использовать накопление" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -msgid "Area chart" -msgstr "Диаграмма с областями" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "Отобразить область под кривыми. Применимо только для линий\"" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "Непрозрачность диаграммы областей" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "Маркер" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "Отобразить маркеры на данных. Применимо только для линий." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "Размер маркера" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "Размер маркера. Также применяется к прогнозным значениям." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "Первичная" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "Вторичная" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "Первичная или вторичная ось Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -msgid "Shared query fields" -msgstr "Поля общедоступного запроса" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -msgid "Query A" -msgstr "Запрос А" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "Расширенный анализ: запрос А" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -msgid "Query B" -msgstr "Запрос Б" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "Расширенный анализ: запрос Б" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "Масштабирование графика" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "Включить элементы управления масштабированием данных" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "Разметка полотна линиями" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "Рисует разделительные линии для небольших отметок оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -#, fuzzy -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "Формат первичной оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" -"Границы для оси Y. Если оставить поле пустым, границы динамически " -"определяются на основе минимального/максимального значения данных. " -"Обратите внимание, что эта функция только расширит диапазон осей. Она не " -"изменит размер графика." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "Формат первичной оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "Логарифмическая шкала для главной оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -#, fuzzy -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "Формат вторичной оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Границы для оси Y. Если оставить поле пустым, границы динамически " -"определяются на основе минимального/максимального значения данных. " -"Обратите внимание, что эта функция только расширит диапазон осей. Она не " -"изменит размер графика." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "Формат вторичной оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -#, fuzzy -msgid "Secondary currency format" -msgstr "Формат вторичной оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "Название вторичной оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "Логарифмическая шкала для вторичной оси Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -msgid "Mixed Chart" -msgstr "Смешанный график" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "Вынести метки за пределы диаграммы" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "Линия метки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "Проводит линию от диаграммы к метке, когда метки находятся снаружи" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -msgid "Show Total" -msgstr "Показать общий итог" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "Отображать совокупное количество" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "Форма круговой диаграммы" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "Внешний радиус" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "Внешний радиус круговой диаграммы" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "Внутренний радиус" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "Внутренний радиус отверстия для кольца" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "Классическая круговая/кольцевая диаграмма." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -msgid "Pie Chart" -msgstr "Круговая диаграмма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 #, python-format -msgid "Total: %s" -msgstr "Итого: %s" +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "Неверный запрос: %(error)s" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" -msgstr "Максимальное значение мер. Это необязательная настройка" +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "Запрос не является JSON" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" -msgstr "Положение метки" +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." +msgstr "В запросе отсутствует поле с данными" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" -msgstr "Радар" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" +msgstr "Истек таймаут запроса" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" -msgstr "Настроить меры" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" +msgstr "Обязательно" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "Дальнейшая настройка отображения каждой меры" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" +msgstr "Обязательные значения были удалены" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "Круглая форма радара" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" +msgstr "Ресемплирование (изменение частоты данных)" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -msgid "Radar Chart" -msgstr "Диаграмма радар" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -msgid "Primary Metric" -msgstr "Основная мера" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "Основная мера используется для определения размера сегмента дуги" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -msgid "Secondary Metric" -msgstr "Вторичная мера" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "" -"[необязательно] вторичная мера используется для определения цвета как " -"доли по отношению к основной мере. Если не выбрано, цвет задается " -"согласно имени категории" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" -"Когда предоставляется только основная мера, используется категориальная " -"цветовая схема." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "" -"Когда предоставляется вторичная мера, используется линейная цветовая " -"схема." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -msgid "Hierarchy" -msgstr "Иерархия" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "Диаграмма Солнечные лучи" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "Многоуровневый" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -msgid "Generic Chart" -msgstr "Общая диаграмма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "восстановить масштабирование" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -msgid "Series Style" -msgstr "Стиль категорий" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "Непрозрачность диаграммы с областями" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "Размер маркера" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" -"Диаграммы с областями похожи на линейные диаграммы в том смысле, что они " -"отображают показатели с одинаковым масштабом, но диаграммы областей " -"накладывают эти показатели друг на друга." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -msgid "Area Chart" -msgstr "Диаграмма с областями" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -msgid "Axis Title" -msgstr "Название оси" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "ОТСТУП ЗАГОЛОВКА ОСИ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "ПОЛОЖЕНИЕ ЗАГОЛОВКА ОСИ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -msgid "Axis Format" -msgstr "Формат Оси" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "Логарифмическая ось" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "Рисует разделительные линии для небольших отметок оси" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "Настройка интервала оси" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "Не рекомендуется урезать интервал оси в столбчатой диаграмме" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -msgid "Axis Bounds" -msgstr "Границы оси" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Границы для оси. Если оставить поле пустым, границы динамически " -"определяются на основе минимального/максимального значения данных. " -"Обратите внимание, что эта функция только расширит диапазон осей. Она не " -"изменит размер графика." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -msgid "Chart Orientation" -msgstr "Ориентация графика" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -msgid "Bar orientation" -msgstr "Направление столбцов" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "Вертикально" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -msgid "Horizontal" -msgstr "Горизонтально" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "Ориентация диаграммы" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" -"Столбчатые диаграммы используются для отображения показателей в виде " -"серии столбцов." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -msgid "Bar Chart" -msgstr "Столбчатая диаграмма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" -"Линейная диаграмма используется для визуализации показателей, полученных " -"в рамках одной категории. Линейная диаграмма - это тип диаграммы, который" -" отображает информацию в виде ряда точек данных, соединенных прямыми " -"отрезками. Это базовый тип диаграммы, распространенный во многих " -"областях." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -msgid "Line Chart" -msgstr "Линейный график" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "Точечная диаграмма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 #, fuzzy -msgid "Step type" -msgstr "Таблица Данных" +msgid "Resample method should be in " +msgstr "Метод ресемплирования данных библиотеки Pandas" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "Начало" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +msgstr "Для ресемплирования требуется индекс формата дата/время" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "Середина" +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" +msgstr "Сбросить" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "Конец" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" +msgstr "Сбросить текущее состояние" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" -"Определяет, должен ли шаг отображаться в начале, середине или конце между" -" двумя точками данных" +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." +msgstr "Для этого компонента уже создан отчет" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +msgid "Resource was not found." +msgstr "Источник не был найден" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "Восстановить фильтр" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "Результаты" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "Результаты %s" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "Results backend не нестроен" + +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "Сервер, необходимый для асинхронных запросов, не настроен" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Stepped Line" -msgstr "Таблица временных рядов" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "Поменять местами широту и долготу" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "ID" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "Поменять местами широту и долготу" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "Имя столбца id" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "Расширенная подсказка" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "Родитель" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "Расширенная подсказка" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "Имя столбца, содержащее id родительской вершины" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" +msgstr "Справа" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "Необязательное имя столбца данныхэ" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Формат правой оси" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Мера для правой оси" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "Id корневой вершины дерева." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "Мера для значений вершин" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "Оформление дерева" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -#, fuzzy -msgid "Orthogonal" -msgstr "Перпендикулярно" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -#, fuzzy -msgid "Radial" -msgstr "Ошибка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -msgid "Tree orientation" -msgstr "Ориентация дерева" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" -msgstr "Слева направо" +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Мера для правой оси" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 msgid "Right to Left" msgstr "Справа налево" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "Сверху вниз" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "Правое значение" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "Снизу вверх" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." +msgstr "Нажмите правой кнопкой на элементе измерения, чтобы детализировать его" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "Ориентация дерева" +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" +msgstr "Роль" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "Расположение метки вершины" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "Роли" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -msgid "left" -msgstr "слева" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -msgid "top" -msgstr "сверху" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" -msgstr "справа" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "bottom" -msgstr "снизу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -#, fuzzy -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "Расположение метки дочерней вершины на дереве" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "Положение метки дочернего элемента" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "Расположение метки дочерней вершины на дереве" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "Акцент" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "предок" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "потомок" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "Подсвечивается при наведении" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "Пустой круг" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "Круг" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "Прямоугольник" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "Треугольник" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "Ромб" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "Закрепить" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "Стрела" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Symbol size" -msgstr "Размер маркера" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 -msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." -msgstr "Визуализирует несколько уровней иерархии, используя древовидную структуру." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -msgid "Tree Chart" -msgstr "Древовидная диаграмма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "Показать верхние метки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "Показывать метки, когда у вершины есть дочерние элементы." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "Ключ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 #, fuzzy msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -"Показывает иерархические взаимосвязи данных со значением, представленным " -"областью, показывая пропорцию и вклад в целое." +"Список ролей, определяющий доступ к дашборду. Предоставляя доступ " +"определенной роли, пользователь сможет обойти ограничения своей роли. " +"Если роли не указаны, дашборд доступен всем ролям." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "Плоское дерево" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -#, fuzzy -msgid "Total" -msgstr "Показывать общий итог" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -#, fuzzy -msgid "Assist" -msgstr "Акцент" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -#, fuzzy -msgid "Increase" -msgstr "создать" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Decrease" -msgstr "создать" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Series colors" -msgstr "Столбцы временных рядов" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" +"Список ролей, определяющий доступ к дашборду. Если предоставить доступ " +"некоторой роли, то в этом случае будут отключены проверки доступа к " +"датасетам." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" +msgstr "Функция" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" +msgstr "Скользящее окно" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" +msgstr "Функция" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" +msgstr "Скользящее окно" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" +msgstr "Корневой сертификат" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "ID корневого элемента" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 #, fuzzy -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "Поиск по всем графикам" +msgid "Rose Type" +msgstr "Тип шага" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "Повернуть метку оси X" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "Загрузка..." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "Повернуть метку оси Y" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "Вращение для применения к словам в облаке" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "Handlebars" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "Закругление на концах" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "значение обязательно" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "По строке" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -msgid "Handlebars Template" -msgstr "Шаблон Handlebars" +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" +msgstr "RLS" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "Шаблон handlebars, примененный к данным" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "Включить время" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "" -"Добавляет столбец даты/времени с группировкой дат, как определено в " -"разделе Время" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "Процентные меры" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" +"Номер строки, содержащей заголовки для использования в качестве имен " +"столбцов (начиная с 0). Оставьте пустым, если заголовки отсутствуют." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "Показывать общий итог" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" +msgstr "Лимит строк" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" -"Показать общие итоговые значения выбранных показателей. Обратите " -"внимание, что ограничение количества строк не применяется к результату." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "Упорядочивание" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "Упорядочить результаты по выбранным столбцам" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "Сортировка по убыванию" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "Серверная пагинация" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "Включить серверную пагинацию результатов (экспериментально)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" -msgstr "Серверный размер страницы" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" +msgstr "Строки" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 @@ -11100,736 +12897,130 @@ msgstr "Серверный размер страницы" msgid "Rows per page, 0 means no pagination" msgstr "Строчек на странице, 0 означает все строки" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Query mode" -msgstr "Режим запроса" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "Измерения, Меры или Процентные меры должны иметь значение" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "CSS стили" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "CSS, примененный к графику" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "Столбцы для группировки по столбцам" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "Строки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "Столбцы для группировки по строкам" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "Применить меры к" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -msgid "Cell limit" -msgstr "Лимит ячеек" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "Ограничивает количество извлекаемых ячеек" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" -"Мера, используемая для определения того, как сортируются верхние " -"категории, если присутствует ограничение по категории или ячейке. Если не" -" определено, возвращается к первой мере (где это уместно)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "Функция агрегирования" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -msgid "Count" -msgstr "Количество" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -msgid "Count Unique Values" -msgstr "Количество уникальных значений" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -msgid "List Unique Values" -msgstr "Список уникальных значений" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "Сумма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -msgid "Average" -msgstr "Среднее" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "Медиана" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "Дисперсия" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "Стандартное отклонение" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -msgid "Minimum" -msgstr "Минимум" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимум" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "Первый" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "Последний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "Сумма как доля целого" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "Сумма как доля строк" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "Сумма как доля столбцов" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "Количество, как доля от целого" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "Количество, как доля от строк" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "Количество, как доля от столбцов" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" -"Агрегатная функция, применяемая для сводных таблиц и вычислении суммарных" -" значений." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "Показать общий итог по строкам" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "Отображать общий итог по строке" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "Показать общий итог по строкам" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "Отображать общий итог по строке" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -msgid "Show columns total" -msgstr "Показать общий итог по столбцам" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "Отображать общий итог по столбцу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "Показать общий итог по столбцам" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -#, fuzzy -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "Отображать общий итог по столбцу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "Транспонировать таблицу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "Поменять местами строки и столбцы" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -msgid "Combine metrics" -msgstr "Объединить меры" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" -"Отображать меры рядом в каждом столбце, в отличие от отображения каждого " -"столбца рядом для каждой меры." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "Формат времени D3 для столбцов типа дата/время" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "Сортировка строк по" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "По алфавиту А-Я" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "По алфавиту Я-А" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "Значение по возрастанию" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "Значение по убыванию" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "Сменить порядок строк." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "Доступные режимы сортировки:" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "По ключу: использовать имена строк как ключ сортировки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "По значению: использовать значения мер как ключ сортировки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "Сортировать столбцы по" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "Сменить порядок столбцов." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "По ключу: использовать имена столбцов как ключ сортировки" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 msgid "Rows subtotal position" -msgstr "Расположение строк подытогов" +msgstr "Расположение подытогов для строк" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" -msgstr "Расположение промежуточного итога на уровне строки" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Прочитать" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "Расположение столбцов подытогов" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "Расположение промежуточного итога на уровне столбца" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" -msgstr "Условное форматирование" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "Применить условное цветовое форматирование к мерам" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" -"Используется для обобщения набора данных путем группировки нескольких " -"показателей по двум осям. Примеры: показатели продаж по регионам и " -"месяцам, задачи по статусу и назначенному лицу, активные пользователи по " -"возрасту и местоположению." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Сводная таблица" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 -msgid "metric" -msgstr "мера" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 -#, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" -msgstr "Неизвестный формат ввода" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, fuzzy, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "Сырые записи" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 #, fuzzy -msgid "No matching records found" -msgstr "Записи не найдены" +msgid "Rows to read" +msgstr "Строки для чтения" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" -msgstr "Shift + Нажать для сортировки по нескольким столбцам" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" +msgstr "Правило" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "Общая сумма" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 +msgid "Rule Name" +msgstr "Имя правила" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "Формат даты и времени" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "Правило добавлено" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "Размер страницы" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "Выполнить" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -msgid "Search box" -msgstr "Строка поиска" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "Выполните запрос для отображения истории" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "Отображение строки поиска" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" +msgstr "Выполните запрос для отображения результатов" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -msgid "Cell bars" -msgstr "Гистограммы в ячейках" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "Отображать гистограмм в колонках таблицы" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "Выровнять +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "Раскрасить +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 #, fuzzy -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "Окрашивать ячейки с числами в зависимости от их знака" +msgid "Run current query" +msgstr "Выполнить запрос" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "Разрешить смену столбцов местами" +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Запустить в SQL Lab" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" -"Разрешить конечному пользователю перемещать столбцы, удерживая их " -"заголовки. Заметьте, такие изменения будут нейтрализованы при следующем " -"обращении к дашборду." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "Выполнить запрос" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Выполнить запрос (Ctrl + Enter)" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Выполнить запрос на новой вкладке" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -msgid "Customize columns" -msgstr "Настроить столбцы" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "Выполнить выбранное" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "Дальнейшая настройка отображения каждого столбца" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "Применить условное цветовое форматирование к столбцам" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "" -"Классическое представление таблицы. Используйте таблицы для демонстрации " -"отображения исходных или агрегированных данных." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "Show" -msgstr "%s строка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -#, fuzzy -msgid "entries" -msgstr "категории" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "Облако слов" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "Минимальный размер шрифта" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "Размер шрифта для наименьшего значения в списке" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "Максимальный размер шрифта" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "Размер шрифта для наибольшего значения в списке" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Word Rotation" -msgstr "Поворот текста" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "случайно" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -#, fuzzy -msgid "square" -msgstr "последний квартал" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "Вращение для применения к словам в облаке" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "" -"Визуализирует слова в столбце, которые появляются чаще всего. Более " -"крупный шрифт соответствует более высокой частоте" - -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "Пусто" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -#, fuzzy -msgid "offline" -msgstr "Оффлайн" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -#, fuzzy -msgid "failed" -msgstr "Ошибка" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -#, fuzzy -msgid "pending" -msgstr "Отрисовка" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -#, fuzzy -msgid "fetching" -msgstr "Получение данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -#, fuzzy -msgid "running" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" msgstr "Выполняется" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -#, fuzzy -msgid "stopped" -msgstr "Добавить" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "success" -msgstr "Успешно" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "Запрос невозможно загрузить" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" -"Запрос был запланирован. Чтобы посмотреть детали запроса, перейдите в " -"Сохраненные запросы" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Не удалось запланировать ваш запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Невозможно выполнить запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "Неизвестная ошибка" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "Запрос прерван" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "Не удалось остановить запрос. %s" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Выполняется запрос %(statement_num)s из %(statement_count)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "СБ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +msgid "SECOND" +msgstr "Секунда" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "СЕН" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" msgstr "" -"Не удается перенести состояние схемы таблицы на сервер. Суперсет повторит" -" попытку позже. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором, если эта " -"проблема не устранена." -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL-запрос скопирован!" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "SQL-выражение" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL Lab" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" msgstr "" -"Не удается перенести состояние запроса на сервер. Суперсет повторит " -"попытку позже. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором, если эта " -"проблема не устранена." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Не удается перенести состояние редактора запроса на сервер. Суперсет " -"повторит попытку позже. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором, " -"если эта проблема не устранена." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Не удается добавить новую вкладку на сервер. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" -"-- Примечание: Пока вы не сохраните ваш запрос, эти вкладки НЕ будут " -"сохранены, если вы очистите куки или смените браузер.\n" -"\n" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Копия %s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при установке активной вкладки. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Произошла ошибка при получении данных вкладки" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при удалении вкладки. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при удалении запроса. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Не удалось сохранить ваш запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "Ваш запрос не был сохранен должным образом" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Ваш запрос был сохранен" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Ваш запрос был сохранен" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Не удалось обновить ваш запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" -"Произошла ошибка при сохранении запроса на сервере. Чтобы сохранить " -"изменения, пожалуйста, сохраните ваш запрос через кнопку \"Сохранить " -"как\"." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при получении метаданных таблицы. Пожалуйста, свяжитесь " -"с администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при разворачивании схемы. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при сворачивании схемы. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Произошла ошибка при удалении схемы. Пожалуйста, свяжитесь с " -"администратором." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "Общедоступный запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "Невозможно загрузить источник данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Произошла ошибка при создании источника данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "Произошла ошибка при получении имен функций" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 #, python-format @@ -11846,386 +13037,156 @@ msgstr "" "запросов и результатов.\n" "В настоящее время вы используете %(currentUsage)s КБ из %(maxStorage)d КБ" " дискового пространства.\n" -" Чтобы предотвратить сбой Лаборатории SQL, пожалуйста, удалите некоторые " -"вкладки запросов.\n" -" Вы можете повторно получить доступ к этим запросам, используя функцию " +"Чтобы предотвратить сбой SQL Lab, пожалуйста, удалите некоторые вкладки " +"запросов.\n" +"Вы можете повторно получить доступ к этим запросам, используя функцию " "сохранения перед удалением вкладки.\n" -" Обратите внимание, что перед этим вам нужно будет закрыть другие окна " -"Лаборатории SQL." +"Обратите внимание, что перед этим вам нужно будет закрыть другие окна SQL" +" Lab." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -msgid "Primary key" -msgstr "Первичный ключ" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" +msgstr "SQL-запрос" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" -msgstr "Внешний ключ" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" +msgstr "Выражение SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -msgid "Index" -msgstr "Индекс" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" +msgstr "SQL-запрос" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Оценить стоимость выбранного запроса" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "SQLAlchemy URI" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Оценить стоимость запроса" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Прогноз затрат" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Создание источника данных и добавление новой вкладки..." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Создать новый график на основе этих данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -msgid "explore" -msgstr "исследовать" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -msgid "Create Chart" -msgstr "Создать график" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "Исходный SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" -msgstr "Исполненный SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "Выполнить запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Run current query" -msgstr "Выполнить запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" -msgstr "Остановить запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "Новая вкладка" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" -msgstr "Предыдущая строка" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -#, fuzzy -msgid "Format SQL" -msgstr "Формат даты/времени" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "в" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "Выполните запрос для отображения истории" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +msgid "SSH Password" +msgstr "Пароль SSH" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -msgid "LIMIT" -msgstr "ОГРАНИЧЕНИЕ" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" +msgstr "SSH порт" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "Состояние" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "Туннель SSH" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Started" -msgstr "Запущен" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "Настройки туннеля SSH" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "Продолжительность" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "Не удалось удалить SSH-туннель" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "Результаты" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "Не удалось обновить SSH-туннель" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "Действия" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +msgid "SSH Tunnel not found." +msgstr "SSH туннель не найден" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" -msgstr "Успешно" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." +msgstr "Параметры SSH-туннеля некорректны" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" -msgstr "Ошибка" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" +msgstr "Подключение через туннель SSH выключено" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "Выполняется" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "Будет использовано принудительное шифрование SSL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" -msgstr "Получение данных" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "НАЧАЛО (ВКЛЮЧИТЕЛЬНО)" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "Оффлайн" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "Запланировано" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "Неизвестный статус" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "Редактировать" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -msgid "View" -msgstr "Показать" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "Предпросмотр данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Вставить этот запрос в редактор SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Выполнить запрос на новой вкладке" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Удалить запрос из истории" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 -msgid "Save & Explore" -msgstr "Сохранить и исследовать" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Перезаписать и исследовать" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:154 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:252 -msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" -msgstr "Сохраните данный запрос как виртуальный датасет для создания графика" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" -msgstr "Сохранить в CSV" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Скопировать в буфер обмена" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "Фильтровать результаты" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 #, python-format -msgid "" -"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " -"configuration DISPLAY_MAX_ROW. Please add additional limits/filters or " -"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." -msgstr "" -"Количество отображаемых результатов ограничено %(rows)d переменной " -"DISPLAY_MAX_ROW. Пожалуйста, добавьте дополнительные ограничения/фильтры " -"или загрузите в csv, чтобы увидеть больше строк до предела %(limit)d." +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgstr "ШАГ %(stepCurr)s ИЗ %(stepLast)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:362 -#, python-format -msgid "" -"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " -"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " -"more rows up to the %(limit)d limit." -msgstr "" -"Количество отображаемых результатов ограничено %(rows)d. Пожалуйста, " -"добавьте дополнительные ограничения/фильтры или загрузите в csv, чтобы " -"увидеть больше строк до предела %(limit)d.\"" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" +msgstr "Строчный (STRING/VARCHAR)" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" -msgstr "Количество отображаемых строк ограничено: не более %(rows)d." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "ВС" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." -msgstr "Количество отображаемых строк ограничено: не более %(rows)d." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" +msgstr "Стандартное отклонение" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 -#, python-format -msgid "" -"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " -"limit dropdown." -msgstr "Количество отображаемых строк ограничено: не более %(rows)d." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" +msgstr "Дисперсия" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 -#, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "Получено строк: %(rows)d" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +msgid "Samples" +msgstr "Образец данных" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 -#, fuzzy, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." -msgstr "Количество отображаемых строк ограничено: не более %(rows)d." +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "Не удалось получить примеры записей датасета" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "%s строка" +#: superset/explore/exceptions.py:45 +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "Не удалось получить примеры записей для источника данных" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "Отслеживать работу" +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -msgid "See query details" -msgstr "Показать детали запроса" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "Диаграмма Sankey" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "Запрос прерван" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "Диаграмма Sankey с петлями" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "Ошибка базы данных" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +msgid "Satellite" +msgstr "Спутник" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "создан(а)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" +msgstr "Гибридный режим" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Запрос в отдельной вкладке" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "Запрос не вернул данных" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Получить данные для просмотра" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "Выполнить запрос повторно" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "Стоп" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "Выполнить выбранное" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "Выполнить" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Остановить выполнение (CTRL + X)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "Остановить выполнение (CTRL + X)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Выполнить запрос (Ctrl + Enter)" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Суббота" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 #: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 #: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 @@ -12233,7 +13194,7 @@ msgstr "Выполнить запрос (Ctrl + Enter)" #: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 #: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 @@ -12243,11 +13204,11 @@ msgstr "Выполнить запрос (Ctrl + Enter)" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 #: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 #: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 @@ -12256,104 +13217,156 @@ msgstr "Выполнить запрос (Ctrl + Enter)" msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "Безымянный датасет" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 +msgid "Save & Explore" +msgstr "Сохранить и исследовать" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Произошла ошибка при сохранении датасета" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Сохранить и перейти к дашборду" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "Сохранить или перезаписать датасет" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Сохранить (Перезаписать)" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "Назад" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "Сохранить как новый" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "Перезаписать существующий" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "Выберите/введите имя датасета" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -msgid "Existing dataset" -msgstr "Существующий датасет" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "Вы уверены, что хотите перезаписать этот датасет?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "Не определено" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -msgid "Save dataset" -msgstr "Сохранить датасет" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 #: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 msgid "Save as" msgstr "Сохранить как" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +msgid "Save as Dataset" +msgstr "Сохранить как датасет" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +msgid "Save as dataset" +msgstr "Сохранить как датасет" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "Сохранить как новый" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +msgid "Save as..." +msgstr "Сохранить как..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "Сохранить как:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +msgid "Save changes" +msgstr "Сохранить изменения" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "Сохранить диаграмму" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Сохранить дашборд" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +msgid "Save dataset" +msgstr "Сохранить датасет" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "Сохранить на время текущей сессии" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "Сохранить или перезаписать датасет" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 msgid "Save query" msgstr "Сохранить запрос" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Сохраните запрос для включения этой опции" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "Обновить" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:154 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:252 +msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" +msgstr "Сохраните запрос как виртуальный датасет для создания диаграммы" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "Метка для вашего запроса" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "Сохранено" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Заполните описание к вашему запросу" +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Сохраненные запросы" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "Отправить" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +msgid "Saved expressions" +msgstr "Сохраненные выражения" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "Сохранить запрос" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "Сохраненная мера" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "Сохраненные запросы" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Не удалось удалить сохраненные запросы" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "Сохраненный запрос не найден" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Сохраненные параметры запроса недопустимы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "Масштабирование и перемещение" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "Только масштабирование" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "Точечный" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Точечная диаграмма" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" +"Точечная диаграмма содержит систему координат в линейном масштабе и " +"соединяет точки по порядку. Она показывает статистическую связь между " +"двумя переменными." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 #: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 #: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 @@ -12361,1417 +13374,204 @@ msgstr "Сохранить запрос" msgid "Schedule" msgstr "Расписание" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "Произошла ошибка с вашим запросом" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "Запланировать новую рассылку по почте" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Пожалуйста, сохраните запрос, чтобы включить функцию \"поделиться\"" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "Запланировать рассылку по почте" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Скопировать ссылку на запрос в буфер обмена" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "Сохраните запрос для включения этой опции" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "Скопировать ссылку" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "Выполните запрос для отображения результатов" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "Не найдены сохраненные результаты, необходимо повторно выполнить запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "История запросов" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Предпросмотр «%s»" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "Сохранить запрос" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 msgid "Schedule the query periodically" msgstr "Запланировать периодическое выполнение запроса" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Сначала необходимо успешно выполнить запрос" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +msgid "Schedule type" +msgstr "Тип расписания" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "Запланировано" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Запланировано на (часовой пояс UTC)" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "Исполнитель регулярных отчетов не найден" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "Схема" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Время жизни кэша схемы" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Схема (используется в некоторых базах данных, таких как Postgres, " +"Redshift и DB2)" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "Схемы, в которые разрешена загрузка файлов" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "Область" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "Область применения" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "Ширина скриншота" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "Ширина скриншота должна быть между %(min)spx и %(max)spx" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "Прокрутка" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Автозаполнение" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Спрогнозировать стоимость до выполнения запроса" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "Укажите имя нового представления для CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "Укажите имя новой таблицы для CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "Выберите базу данных для написания запроса" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "Выберите одну из доступных баз данных из панели слева." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "Создать" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "Свернуть предпросмотр таблицы" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "Расширить предпросмотр таблицы" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "Сбросить текущее состояние" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Введите новое название для вкладки" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "Закрыть вкладку" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "Переименовать вкладку" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Показать панель инструментов" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Скрыть панель инструментов" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Закрыть остальные вкладки" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Дублировать вкладку" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -msgid "Add a new tab" -msgstr "Новая вкладка" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "Новая вкладка (CTRL + Q)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "Новая вкладка (CTRL + T)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "Откройте новую вкладку для создания SQL запроса" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных из таблицы" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Скопировать часть запроса в буфер обмена" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "последний раздел:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -#, fuzzy -msgid "Keys for table" -msgstr "Обновить таблицы" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Показать ключи и индексы (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "Расположение столбцов как в исходной таблице" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Отсортировать столбцы в алфавитном порядке" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Скопировать выражение SELECT в буфер обмена" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "Показать выражение CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "Выражение CREATE VIEW" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Убрать предпросмотр таблицы" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "Задайте набор параметров в формате" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "ниже (пример:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "), и они станут доступны в ваших SQL запросах (пример:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr ", используя" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -msgid "Jinja templating" -msgstr "Шаблонизацию Jinja." - -# Не нужно переводить -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Редактировать параметры шаблонизации Jinja" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -msgid "Parameters " -msgstr "Параметры " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "Недопустимый формат JSON" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "Безымянный запрос" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -msgid "Control" -msgstr "Элемент" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "До" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -msgid "After" -msgstr "После" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Нажмите для просмотра изменений" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "Измененено" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "Изменения графика" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 #, fuzzy, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "Автор изменений %s" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Данные загружены в кэш" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Загружено из кэша" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Нажмите для принудительного обновления" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "Добавлено в кэш" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, fuzzy, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "Отображено %s из %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "Управляйте своими базами данных" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "Добавьте обязательные значения для предпросмотра графика" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "Ваш график готов!" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 -msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" -msgstr "" -"Нажмите на кнопку \"Создать график\" на панели управления слева для " -"просмотра графика или" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "нажмите сюда" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "Не было получено данных по этому запросу" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 -msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" -msgstr "" -"Убедитесь, что настройки графика верно сконфигурированы и источник данных" -" содержит данные для выбранного временного интервала." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Произошла ошибка при загрузке SQL" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "Извините, произошла ошибка" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "Обновление графика остановлено" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Произошла ошибка при построении графика: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "Ошибка сети." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "Не применено ни одного фильтра к данному дашборду." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -#, fuzzy -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "Этот тип визуализации не поддерживается." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -#, fuzzy -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "Недостаточно прав для доступа к этому датасету." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "Задать область действия кросс-фильтра" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -#, fuzzy -msgid "Add cross-filter" -msgstr "Задать область действия кросс-фильтра" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Search columns" -msgstr "Используемые столбцы" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -#, fuzzy -msgid "No columns found" -msgstr "Столбцы формата дата/время не найдены" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -#, fuzzy -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "Не удалось загрузить данные графика" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -#, fuzzy -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "У вас нет прав на редактирование этого графика" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -msgid "Edit chart" -msgstr "Редактировать график" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "Не удалось загрузить данные графика." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, fuzzy, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "Сорт. по %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "Возникла ошибка при загрузке схем" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "Результаты %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 -msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 -msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -msgid "Formatting" -msgstr "Форматирование" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -msgid "Formatted value" -msgstr "Форматированное значение" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "Не было получено данных для этого датасета" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -msgid "Reload" -msgstr "Обновить" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "Копировать" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Скопировать в буфер обмена" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "Скопировано в буфер обмена" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" -"Извините, Ваш браузер не поддерживание копирование. Используйте сочетание" -" клавиш [CTRL + C] для WIN или [CMD + C] для MAC!" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "каждые" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "каждый месяц" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "каждый день месяца" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "день месяца" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "каждый день недели" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "день недели" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "каждый час" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "каждая минута" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "минута" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "обновить" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "Каждый(ая)" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "в" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "по" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -#, fuzzy -msgid "or" -msgstr "час" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "в" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "минут" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "Недопустимое CRON выражение" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "Очистить" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "Пятница" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "Январь" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "Февраль" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "Март" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "Апрель" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "Май" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "Июнь" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "Июль" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "Август" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "Сентябрь" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "Октябрь" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "Ноябрь" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "Декабрь" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "ВС" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "ПН" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "ВТ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "СР" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "ЧТ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "ПТ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "СБ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "ЯНВ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "ФЕВ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "МАР" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "АПР" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "МАЙ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "ИЮН" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "ИЮЛ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "АВГ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "СЕН" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "ОКТ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "НОЯ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "ДЕК" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "Возникла ошибка при загрузке схем" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -#, fuzzy -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "Выберите базу данных или введите ее имя" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Принудительно обновить список схем" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "Выберите схему или введите ее имя" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "No compatible schema found" -msgstr "Не найдено подходящих столбцов" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "" -"Внимание! Изменение датасета может привести к тому, что график станет " -"нерабочим, если будут отсутствовать метаданные." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" -"Изменение датасета может привести к тому, что график станет нерабочим, " -"если график использует несуществующие в целевом датасете столбцы или " -"метаданные" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "датасет" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "База данных" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -msgid "Swap dataset" -msgstr "Сменить датасет" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -msgid "Proceed" -msgstr "Продолжить" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "Предупреждение!" +msgid "Search %s records" +msgstr "Сырые записи" #: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 msgid "Search / Filter" msgstr "Поиск / Фильтр" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "Добавить запись" +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Поиск по мерам и столбцам" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "Строчный (STRING/VARCHAR)" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "Поиск по всем диаграммам" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -msgid "NUMERIC" -msgstr "Числовой (NUMERIC/DECIMAL)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +msgid "Search box" +msgstr "Строка поиска" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -msgid "DATETIME" -msgstr "Дата/Время (DATETIME/TIMESTAMP)" +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "Поиск по тексту запроса" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "Булевый (BOOLEAN)" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +msgid "Search columns" +msgstr "Столбцы для поиска" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Физический (таблица или представление)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "Виртуальный (SQL)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "Тип данных" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -msgid "Advanced data type" -msgstr "Расширенный тип данных" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -msgid "Advanced Data type" -msgstr "Расширенный тип данных" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" -msgstr "Формат даты/времени" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 -msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " -msgstr "Шаблон формата отметки времени (таймштампа). Для строк используйте " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Шаблон строки даты и времени Python" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr ", который должен придерживаться " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 -msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." -msgstr "" -" стандарта для обеспечения того, чтобы лексикографический порядок " -"совпадал с хронологическим порядком. Если формат временной метки не " -"соответствует стандарту ISO 8601, вам нужно будет определить выражение и " -"тип для преобразования строки в дату или временную метку. В настоящее " -"время часовые пояса не поддерживаются. Если время хранится в формате " -"эпохи, введите \\`epoch_s\\` или \\`epoch_ms\\`. Если шаблон не указан, " -"будут использованы необязательные значения по умолчанию на уровне имен " -"для каждой базы данных/столбца с помощью дополнительного параметра." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" -msgstr "Кем утверждено" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "Лицо или группа, которые утвердили этот показатель" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "Кем утверждено" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "Детали утверждения" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "Детали утверждения" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "Является измерением" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -msgid "Default datetime" -msgstr "Дата и время по умолчанию" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "Фильтруемый" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -msgid "" -msgstr "<новый столбец>" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "Выбрать владельцев" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Изменённые столбцы: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Удалённые столбцы: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Добавленные столбцы: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Метаданные синхронизированы" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Произошла ошибка" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "Имя столбца [%s] является дубликатом" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "Дубль имени меры [%s]" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "Для вычисляемого столбца [%s] требуется выражение" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "Базовая настройка" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "URL по умолчанию" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" -"URL по умолчанию, на который будет выполнен редирект при доступе из " -"страницы со списком датасетов" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Фильтры автозаполнения" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "Распространить настройки фильтров автозаполнения" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Предикат запроса автозаполнения" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" -"При использовании \"Фильтров автозаполнения\" это может использоваться " -"для улучшения быстродействия запроса. Используйте эту опцию для настройки" -" предиката (оператор WHERE) запроса для уникальных значений из таблицы. " -"Обычно целью является ограничение сканирования путем применения " -"относительного временного фильтра к секционированному или " -"индексированному полю типа дата/время." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" -"Дополнительные метаданные таблицы. В настоящий момент поддерживается " -"следующий формат: `{ \"certification\": { \"certified_by\": " -"\"Руководитель отдела\", \"details\": \"Эта таблица - источник правды.\" " -"}, \"warning_markdown\": \"Это предупреждение.\" }`." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Время жизни кэша" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 #, fuzzy -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "Количество секунд до истечения срока действия кэша" +msgid "Search in filters" +msgstr "Поиск / Фильтр" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "Смещение времени" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "Поиск..." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" -"Количество часов, отрицательное или положительное, для сдвига столбца " -"формата дата/время. Это может быть использовано для приведения часового " -"пояса UTC к местному времени." +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "Секунда" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "Вторичная" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Вторичная мера" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 #, fuzzy -msgid "Normalize column names" -msgstr "Настроить столбцы" +msgid "Secondary currency format" +msgstr "Формат вторичной оси Y" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 #, fuzzy -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "Основной столбец с временем" +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "Формат вторичной оси Y" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "Формат вторичной оси Y" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "<новая пространственная мера>" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "Название вторичной оси Y" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -msgid "" -msgstr "<без типа>" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "Нажмите на замок для внесения изменений" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Нажмите на замок для запрета на внос изменений." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "Виртуальный" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "Имя датасета" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" -"Когда указан SQL, источник данных работает как представление. Superset " -"будет использовать это выражение в подзапросе, при необходимости " -"группировки и фильтрации." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "Физический" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 -msgid "" -"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" -" associated to this Superset logical table, and this logical table points" -" the physical table referenced here." -msgstr "" -"Указатель на физическую таблицу (или представление). Следует помнить, что" -" график связан с логической таблицей Superset, а эта логическая таблица " -"указывает на физическую таблицу, указанную здесь." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -#, fuzzy -msgid "Metric Key" -msgstr "мера" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" -msgstr "Формат даты/времени" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -#, fuzzy -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "Выберите значение" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "Необязательное предупреждение об использовании этой меры" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -msgid "" -msgstr "<новая мера>" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "Будьте осторожны." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" -"Изменение этих настроек будет влиять на все графики, использующие этот " -"датасет, включая графики других пользователей." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "Синхронизировать столбцы из источника" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Вычисляемые столбцы" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "<введите SQL выражение>" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "Датасет сохранен" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Error saving dataset" -msgstr "Произошла ошибка при сохранении датасета" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" -"Представленная здесь конфигурация датасета\n" -" влияет на все графики, использующие этот датасет.\n" -" Помните, что изменение настроек\n" -" может иметь неожиданный эффект\n" -" на другие графики." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "Вы уверены, что хотите сохранить и применить изменения?" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "Подтвердить сохранение" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "ОК" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Редактировать датасет " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Использовать старый редактор" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "Этот датасет управляется извне и не может быть изменена в Суперсете" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "УДАЛИТЬ" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "удалить" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 #, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Введите \"%s\" для подтверждения" +msgid "Seconds %s" +msgstr "Секунд %s" -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -msgid "More" -msgstr "Подробнее" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "Нажмите для редактирования" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Недостаточно прав для изменения названия." - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "Нет баз данных, удовлетворяющих вашему поиску" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "Нет доступных баз данных" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "Управляйте своими базами данных" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -msgid "here" -msgstr "здесь" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Неожиданная ошибка" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "Возможные причины:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 #, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "Пожалуйста, обратитесь к создателю графика за помощью." +msgid "Seconds value" +msgstr "секунд" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Владелец графика: %s" +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Доп. безопасность" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "Безопасность" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "Безопасность" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 #, python-format -msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" -msgstr "" -"%(message)s\n" -"Возможные причины: \n" -"%(issues)s" +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Список %(tableName)s" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s Ошибка" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" -msgstr "Отсутствующий датасет" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "Скрыть подробности" #: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 #: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 @@ -13779,270 +13579,20 @@ msgstr "Отсутствующий датасет" msgid "See more" msgstr "Подробнее" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "Скрыть подробности" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +msgid "See query details" +msgstr "Показать детали запроса" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "Скопировать сообщение" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "Таблица" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Общая сумма" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "Причина срабатывания:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "Возможно вы имели в виду:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "%(suggestion)s вместо \"%(undefinedParameter)s\"?" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "Ошибка параметра" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" -"Возникла проблема при загрузке этой визуализации. Для запросов установлен" -" тайм-аут %s секунда." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" -"Возникла проблема при загрузке результатов. Для запросов установлен " -"тайм-аут %s секунда." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 -#, python-format -msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" -msgstr "" -"%(subtitle)s\n" -"Возможные причины:\n" -" %(issue)s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Ошибка таймаута" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Добавить в избранное" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "Содержимое ячейки" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -msgid "Hide password." -msgstr "Скрыть пароль." - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -msgid "Show password." -msgstr "Показать пароль." - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 -msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " -msgstr "" -"Драйвер базы данных для импорта может быть не установлен. Изучите " -"документацию Суперсета для инструкций по установке: " - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "ПЕРЕЗАПИСАТЬ" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -msgid "Database passwords" -msgstr "Пароли базы данных" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "%s ПАРОЛЬ" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "Пароль приватного ключа" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "Перезаписать" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "Импорт" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Импортировать %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -msgid "Select file" -msgstr "Выбрать файл" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "Дата изменения %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "Сортировка" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "+ еще %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s Выбрано" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "Снять выделение" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "Не найдено результатов по вашим критериям" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "Попробуйте использовать другии критерии фильтрации" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -msgid "clear all filters" -msgstr "Сбросить все фильтры" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "Нет данных" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s из %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Start date" -msgstr "Начальный угол" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "End date" -msgstr "Отправить текстом" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "Введите значение" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "Фильтр" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "Выберите значение" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "Последнее изменение" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "Кем изменено" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "Кем создано" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "Дата создания" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "Выбрать" #: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 #: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 @@ -14051,405 +13601,972 @@ msgstr "" msgid "Select ..." msgstr "Выбрать ..." -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Выберите способ отправки" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +msgid "Select Tags" +msgstr "Выбрать теги" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Выберите тип визуализации" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "Выберите столбец" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Выбрать дашборд" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 #, fuzzy -msgid "Filter menu" -msgstr "Имя фильтра" +msgid "Select a database" +msgstr "Выбрать базу данных" -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "Сбросить" +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "Выберите базу данных и создайте датасет" -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -msgid "No filters" -msgstr "Нет фильтров" +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +msgid "Select a database table." +msgstr "Выберите таблицу в базе данных" -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -msgid "Select all items" -msgstr "Выбрать все записи" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +msgid "Select a database to connect" +msgstr "Выберите базу данных для подключения" -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "Выберите базу данных для загрузки файла" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "Выберите базу данных для написания запроса" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 #, fuzzy -msgid "Search in filters" -msgstr "Поиск / Фильтр" +msgid "Select a dataset" +msgstr "Выбрать все данные" -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -msgid "Select current page" -msgstr "Выбрать текущую страницу" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "Выберите разделитель для этих данных" -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -msgid "Invert current page" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +msgid "Select a dimension" +msgstr "Выберете измерение" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "Выберите меру для отображения на правой оси" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." msgstr "" +"Выберите меру для отображения. Чтобы создать меру, также можно " +"использовать агрегатную функцию или написать свой SQL." -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -msgid "Clear all data" -msgstr "Очистить все данные" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "Выберите схему" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "Укажите схему, если она поддерживается базой данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "Выберите лист из загруженного файла" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" +"Периодичность определяет интервал времени, соответствующий одной точке на" +" графике" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Выберите тип визуализации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "Выберите настройки агрегации" #: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 msgid "Select all data" msgstr "Выбрать все данные" -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "Развернуть строку" +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +msgid "Select all items" +msgstr "Выбрать все записи" -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "Свернуть строку" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -msgid "Click to sort descending" -msgstr "Нажмите для сортировки по убыванию" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +#, fuzzy +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "Выберите таблицу или введите ее имя" -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "Нажмите для сортировки по возрастанию" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +#, fuzzy +msgid "Select chart" +msgstr "Выберите диаграмму" -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "Нажмите для отмены сортировки" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "Выбрать диаграмму" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "Список обновлен" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +msgid "Select charts" +msgstr "Выберите диаграммы" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "Возникла ошибка при загрузке таблиц" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "Выберите цветовую схему" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "Таблица" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "Выберите столбец" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +msgid "Select content type" +msgstr "Выбрать тип контента" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +msgid "Select current page" +msgstr "Выбрать текущую страницу" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "Выбрать дашборд" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "Выбрать дашборд" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Select dashboards" +msgstr "Выбрать дашборд" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "Выбрать базу данных" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "Выберите базу данных или введите ее имя" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" +"Некоторые базы данных требуют ручной настройки во вкладке \"Продвинутая " +"настройка\" для успешного подключения. Вы можете ознакомиться с " +"требованиями к вашей базе данных " + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +msgid "Select dataset source" +msgstr "Выберите источник датасета" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +msgid "Select file" +msgstr "Выбрать файл" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "Селектор" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "Сделать первое значение фильтра значением по умолчанию" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +msgid "Select format" +msgstr "Выбрать формат" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" +"Выберите одну или несколько мер для отображения. Чтобы создать меру, " +"также можно использовать агрегатную функцию или написать свой SQL." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "Выбрать оператор" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "Выберите значение" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "Выберите значение" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "Выберите или введите символ валюты" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "Выберите/введите имя датасета" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "Выбрать владельцев" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "Выберите сохраненные меры" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "Select saved queries" +msgstr "Выберите сохраненные запросы" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "Выберите схему или введите ее имя" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "Выберите схему" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 #, fuzzy msgid "Select table or type to search tables" msgstr "Выберите таблицу или введите ее имя" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Принудительно обновить список таблиц" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "Выбрать слой аннотации, который вы хотите использовать." -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "У вас нет прав на редактирование этого графика" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "Выбор часового пояса" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -#, fuzzy -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "Задать область действия кросс-фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." msgstr "" -"Недостаточно пространства для этого компонента. Попробуйте уменьшить " -"ширину или увеличить целевую ширину." +"Выберите все диаграммы, к которым вы хотите применить кросс-фильтрацию. " +"Вы можете выбрать вариант \"Все диаграммы\", чтобы применить " +"кросс-фильтрацию ко всем диаграммам, связанным с одним и тем же датасетом" +" или содержащим одинаковое название столбца." -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "Невозможно перенести вкладку верхнего уровня во вложенную вкладку" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" +"Выберите все диаграммы, к которым вы хотите применить кросс-фильтрацию. " +"Вы можете выбрать вариант \"Все диаграммы\", чтобы применить " +"кросс-фильтрацию ко всем диаграммам, связанным с одним и тем же датасетом" +" или содержащим одинаковое название столбца." -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "Этот график был перемещён в другой набор фильтров." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +msgid "Select the geojson column" +msgstr "Выберите geojson столбец" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "Произошла ошибка с получением статуса избранного для этого дашборда." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "Выберите количество столбцов для гистограммы" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "Произошла ошибка при добавлении этого дашборда в избранное." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "Выберите числовые столбцы для отрисовки гистограммы" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "Дашборд теперь опубликован" +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" +"Выберите значения в обязательных полях на панели управления. Затем " +"запустите запрос, нажав на кнопку %s." -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "Дашборд теперь скрыт" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "Выберите базу данных для написания запроса" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "У вас нет прав на редактирование этого дашборда." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "Отправить как CSV" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "[ безымянный дашборд ]" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +msgid "Send as PDF" +msgstr "Отправить как PDF" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Дашборд успешно сохранен" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "Отправить как PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "Отправить текстом" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "Сентябрь" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "Последовательность" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "По ряду" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "Высота рядов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "Сортировка категорий по" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "Сортировать" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +msgid "Series Order" +msgstr "Порядок рядов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +msgid "Series Style" +msgstr "Стиль категорий" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "Тип ряда (линия, столбец и т.п.)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Series colors" +msgstr "Столбцы временных рядов" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "Лимит кол-ва рядов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +#, fuzzy +msgid "Series type" +msgstr "Тип рядов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "Серверный размер страницы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "Серверная пагинация" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "Сервисный аккаунт" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Задать интервал обновления" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Установить действие фильтра" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" +"Укажите строку с заголовками столбцов и количество строк, которые нужно " +"прочитать или пропустить" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +msgid "Set up an email report" +msgstr "Запланировать рассылку по почте" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "Укажите основную информацию, такую как имя и описание" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "Настройки временных рядов" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "Поделиться" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "Поделиться диаграммой по email" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "Поделиться ссылкой по email" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "Общий запрос" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Shared query fields" +msgstr "Поля общедоступного запроса" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +msgid "Sheet name" +msgstr "Имя листа" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "Shift + Нажать для сортировки по нескольким столбцам" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "Содержимое аннотации должно быть уникальным внутри слоя" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Применяется дневная сезонность. Целочисленное значение будет указывать " +"порядок сезонности Фурье." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Применяется недельная сезонность. Целочисленное значение будет указывать " +"порядок сезонности Фурье." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Применяется годовая сезонность. Целочисленное значение будет указывать " +"порядок сезонности Фурье." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "Show" +msgstr "%s строка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Показать пузыри" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "Показать выражение CREATE VIEW" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "Показать диаграмму" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "Показать столбец" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Показать дашборд" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Показать базу данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +msgid "Show Labels" +msgstr "Показывать метки" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Показать запись" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "Показать маркеры" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "Показать меру" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Показать имена мер" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Показать фильтр Диапазон" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "Показать таблицу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "Показать метку времени" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "Показывать общий итог" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +msgid "Show Total" +msgstr "Показать общий итог" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "Показать трендовую линию" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "Показать верхние метки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +msgid "Show Value" +msgstr "Показать значение" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +msgid "Show Values" +msgstr "Показать значения" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "Показать ось Y" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "Показывать ось Y на спарклайне." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +msgid "Show all columns" +msgstr "Показать все столбцы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "Показать все..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "Показывать деления на оси" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "Наложить гистограммы на ячейки" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +msgid "Show chart description" +msgstr "Показать описание диаграммы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "Показать подытог по столбцам" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +msgid "Show columns total" +msgstr "Показать итог по столбцам" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +msgid "Show empty columns" +msgstr "Показывать пустые столбцы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" +"Показывает иерархические взаимосвязи данных со значением, представленным " +"областью, показывая пропорцию и вклад в целое." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "Показать подсказку" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +msgid "Show label" +msgstr "Показывать метку" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "Показывать метки, когда у вершины есть дочерние элементы." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "Показывать легенду" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +msgid "Show less columns" +msgstr "Показать меньше столбцов" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "Показать меньше..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "Показать промежуточные деления на оси" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "Показать только мои диаграммы" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +msgid "Show password." +msgstr "Показать пароль." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "Показывать долю" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "Показывать указатель" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "Показывать прогресс" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "Показать подытоги по строкам" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "Показать общий итог по строкам" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "Показать значения категорий на диаграмме" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "Показывать разделительные линии" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "Показать значение в верхней части столбца" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" +"Показать общие итоговые значения выбранных показателей. Обратите " +"внимание, что ограничение количества строк не применяется к результату." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "Показывать общий итог" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" +"Отображает один показатель по центру. Карточку лучше всего использовать, " +"чтобы привлечь внимание к KPI." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" +"Отображает один показатель и график. Такая визуализация привлекает " +"внимание к важной метрике и к тому, как она изменяется с течением времени" +" или в направлении другого измерения." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" +"Отображает изменение показателя по мере сужения воронки. Эта классическая" +" диаграмма полезна для визуализации перехода между этапами процесса или " +"жизненного цикла." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" +"Показывает поток или связь между категориями при помощи хорд. Значение и " +"соответствующая толщина могут быть разными для каждой стороны." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" +"Демонстрирует прогресс одного показателя по отношению к заданной цели. " +"Чем больше заполнение, тем ближе показатель к целевому показателю." + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Показано %s из %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "Показывает список всех данных, доступных в определенный момент времени" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "Показывает или скрывает маркеры для временных рядов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "Уровень значимости" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "Столбец" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "Один" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Single Metric" +msgstr "Одна мера" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +msgid "Single Value" +msgstr "Единственное значение" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "Одиночное значение" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "Тип единственного значения" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "Размер крайних маркеров" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "Размер маркера. Также применяется к прогнозным значениям." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Пропустить" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "Пропускать пустые строки, вместо их перевода в пустые строки (NaN)" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "Пропуск строк" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "Пропускать пробелы после разделителя" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "Читаемый URL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "Маленький" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "Форматирование маленьких чисел" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "Гладкая линия" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" +"Гладкая линия - это вариант графика. В ней нет углов и острых краев, " +"поэтому иногда она выглядит более профессионально." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "Сплошной" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Некоторые роли не существуют" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "Что-то пошло не так" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "К сожалению, произошла ошибка при получении информации о базе данных: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "Произошла ошибка при загрузке сохраненных диаграмм: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Извините, произошла ошибка" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "Извините, произошла ошибка" #: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 msgid "Sorry, an unknown error occurred" msgstr "Извините, произошла неизвестная ошибка" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "Извините, произошла ошибка при сохранении дашборда: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "У вас нет прав на редактирование этого дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 -#, python-format -msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Не удалось получить все сохраненные графики" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "Извините, произошла ошибка при загрузке графиков: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" -"Любая палитра, выбранная здесь, будет перезаписывать цвета, применённые к" -" отдельным графикам этого дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "У вас есть несохраненные изменения." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "Переместите элементы оформления и графики на дашборд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "" -"Вы можете создать новый график или использовать существующие из панели " -"справа" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Создать новый график" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "Переместите элементы оформления и графики в эту вкладку" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "В этой вкладке нет компонентов" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "Вы можете добавить компоненты в режиме редактирования." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "Редактировать дашборд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "С этим компонентом не связан ни один график, возможно, он был удален." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "Удалите этот контейнер и сохраните изменения, чтобы убрать это сообщение." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "Интервал обновления сохранен" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Интервал обновления" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Частота обновления" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Вы уверены, что хотите продолжить?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "Сохранить на время текущей сессии" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Вы должны выбрать имя для нового дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Сохранить дашборд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Перезаписать дашборд [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "Сохранить как:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[имя дашборда]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "также копировать (дублировать) графики" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -msgid "viz type" -msgstr "тип визуализации" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "недавние" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "Создать новый график" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Поиск" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -#, fuzzy -msgid "Filter charts" -msgstr "Поиск" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "Сорт. по %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "Добавлено" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Unknown type" -msgstr "<без типа>" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "Тип визуализации" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "Датасет" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "График Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Посмотреть этот график в дашборде:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "Оформление" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Произошла ошибка при получении доступных CSS-шаблонов" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Загрузить CSS шаблон" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "Редактор CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "Свернуть содержимое вкладки" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "В этот дашборд еще не добавлен ни один график." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "Перейдите в режим редактирования для изменения дашборда и добавьте графики" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "Изменения сохранены." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "Выключить встраивание?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "Встраивание отключено" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "Произошла неизвестная ошибка" #: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." @@ -14460,589 +14577,6 @@ msgstr "Извините, что-то пошло не так. Встраиван msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." msgstr "Извините, что-то пошло не так. Попробуйте еще раз позже." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "Настройте этот дашборд для встраивания во внешнее веб-приложение" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "Для получения дальнейших инструкций обратитесь к" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "Разрешенные домены (разделить запятыми)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" -"Список доменных имен, которые могут встраивать этот дашборд. Если " -"оставить поле пустым, любой домен сможет сделать встраивание." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -msgid "Deactivate" -msgstr "Выключить" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -msgid "Save changes" -msgstr "Сохранить изменения" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "Разрешить встраивание" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "Встроить" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "Применено кросс-фильтров: (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "Применено фильтров: (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 -#, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." -msgstr "" -"В настоящий момент дашборд обновляется; следующее обновление будет через " -"%s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "" -"Дашборд слишком большой. Пожалуйста, уменьшите его размер перед " -"сохранением." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "Задайте имя дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -msgid "Dashboard title" -msgstr "Название дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -msgid "Undo the action" -msgstr "Отменить действие" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" -msgstr "Повторить действие" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" -msgstr "Отменить изменения" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Редактировать дашборд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -msgid "Refreshing charts" -msgstr "Обновление графиков" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Дашборд Superset" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Посмотреть дашборд: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Обновить дашборд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "Выйти из полноэкранного режима" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "Полноэкранный режим" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "Редактировать свойства" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Редактировать CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "Сохранить" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -#, fuzzy -msgid "Export to PDF" -msgstr "Экспорт в YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -#, fuzzy -msgid "Download as Image" -msgstr "Сохранить как изображение" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "Поделиться" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "Скопировать ссылку в буфер обмена" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "Поделиться ссылкой по email" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -msgid "Embed dashboard" -msgstr "Встроить дашборд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -msgid "Manage email report" -msgstr "Управление рассылкой по почте" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Установить действие фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Задать интервал обновления" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "Подтвердить перезапись" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "Да, перезаписать изменения" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "Вы уверены, что хотите перезаписать эти значения?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "Изменено %s пользователем %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "Применить" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "Требуется корректная цветовая схема" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "JSON метаданные не валидны!" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "Свойства дашборда обновлены" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "Дашборд сохранен" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "Доступ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." -msgstr "" -"Владельцы – это список пользователей, которые могут изменять дашборд. " -"Можно искать по имени или никнейму." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 -#, fuzzy -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" -"Список ролей, определяющий доступ к дашборду. Предоставляя доступ " -"определенной роли, пользователь сможет обойти ограничения своей роли. " -"Если роли не указаны, дашборд доступен всем ролям." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Свойства дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "Основная информация" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "Читаемый URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Читаемый URL-адрес для дашборда" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "Утверждение" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "Лицо или группа, которые утвердили этот дашборд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "Любые дополнительные сведения для всплывающей подсказки" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -#, fuzzy -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "Лицо или группа, которые утвердили этот график" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "JSON метаданные" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 -#, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "Использовать меню \"%(menuName)s\" взамен." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "" -"Этот дашборд не опубликован, он не будет отображён в списке дашбордов. " -"Нажмите, чтобы опубликовать этот дашборд." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" -"Этот дашборд не опубликован, что означает, что он не будет отображён в " -"списке дашбордов. Добавьте его в избранное, чтобы увидеть там или " -"воспользуйтесь доступом по прямой ссылке." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "Дашборд опубликован. Нажмите, чтобы сделать черновиком." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "Черновик" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "Слои аннотаций загружаются." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Один или несколько слоев аннотации не удалось загрузить." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "Данные обновлены" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "Добавлено в кэш %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "Получено %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "Запрос %s: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "Обновить" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -msgid "Hide chart description" -msgstr "Скрыть описание графика" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -msgid "Show chart description" -msgstr "Показать описание графика" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "Задать область действия кросс-фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "Показать SQL запрос" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -msgid "View as table" -msgstr "Показать в виде таблицы" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "Данные графика: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "Поделиться графиком по email" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "Посмотреть график: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr "Экспорт в .CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -#, fuzzy -msgid "Export to Excel" -msgstr "Экспорт в YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "Экспорт в целый .CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -#, fuzzy -msgid "Export to full Excel" -msgstr "Экспорт в YAML" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "Сохранить как изображение" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "Поиск..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Не выбраны фильтры." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "Редактирование 1 фильтра:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "Множественное редактирование фильтров: %d" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Настроить область действия фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "В этом дашборде нет фильтров." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Расширить все" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Свернуть всё" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "Произошла ошибка при открытии режима исследования" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -#, fuzzy -msgid "Empty column" -msgstr "Показывать пустые столбцы" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Этот компонент содержит ошибки." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "Этот компонент содержит ошибки. Пожалуйста, отмените последние изменения." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "Вы можете" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -msgid "create a new chart" -msgstr "создать новый график" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "или использовать уже существующие из панели справа" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "Вы можете добавить компоненты в" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "режиме редактирования" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Удалить вкладку дашборда?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 -msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" -msgstr "" -"Удаление вкладки удалит все ее содержимое. Вы можете отменить это " -"действие при помощи сочетания клавиш" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "отмены" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "(CTRL + Z), пока вы не сохраните изменения." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "ОТМЕНА" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "Разделитель" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Заголовок" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "Вкладки" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "Предпросмотр" - #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 @@ -15053,687 +14587,1676 @@ msgstr "Предпросмотр" msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." msgstr "Извините, что-то пошло не так. Попробуйте еще раз позже." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "Неизвестная ошибка" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "Извините, похоже, что данные отсутствуют" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "Добавить/изменить фильтры" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "Не применено ни одного фильтра к данному дашборду." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -#, fuzzy -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "Не применено ни одного фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -msgid "Apply filters" -msgstr "Применить фильтры" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "Сбросить фильтры" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Locate the chart" -msgstr "создать новый график" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Cross-filters" -msgstr "Задать область действия кросс-фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -#, fuzzy -msgid "Select chart" -msgstr "Выберите графики" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "Не применено ни одного фильтра к данному дашборду." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "Все графики" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "Задать область действия кросс-фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -#, fuzzy -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "Ориентация дерева" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "Вертикально (слева)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "Горизонтально (сверху)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -#, fuzzy -msgid "More filters" -msgstr "Временной фильтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -msgid "No applied filters" -msgstr "Фильтры не применены" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 #, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "Применены фильтры: %s" +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "Произошла ошибка при сохранении дашборда %s: %s" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "Невозможно загрузить фильтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 #, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "Фильтры вне рамок дашборда (%d)" +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "Произошла ошибка при сохранении дашборда: %s" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "Зависит от" +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Ваш браузер не поддерживает копирование" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" msgstr "" -"Фильтр предлагает только те значения, которые отобраны выбранными " -"фильтрами" +"Извините, Ваш браузер не поддерживание копирование. Используйте сочетание" +" клавиш [CTRL + C] для WIN или [CMD + C] для MAC!" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "Область" +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "Сортировка" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "Тип фильтра" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +msgid "Sort Bars" +msgstr "Сортировать столбцы" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -msgid "Title is required" -msgstr "Название обязательно" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Удалено)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "Отменить?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "Добавить фильтры и разделители" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -msgid "[untitled]" -msgstr "[без названия]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "Обнаружена циклическая зависимость" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -msgid "Add and edit filters" -msgstr "Добавить и изменить фильтры" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "Выбор столбца" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "Выберите столбец" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "Не найдено подходящих столбцов" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "Не найдено подходящих столбцов" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -#, fuzzy -msgid "Select a dataset" -msgstr "Выбрать все данные" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "Значение обязательно" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "(удалено или невалидный тип)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -msgid "Limit type" -msgstr "Тип ограничения" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -msgid "No available filters." -msgstr "Нет доступных фильтров." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "Добавить фильтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "Значения зависят от других фильтров" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 -msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "Значения зависят от" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "Область применения" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "Конфигурация фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Filter Settings" -msgstr "Настройки фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "Селектор" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "Диапазон" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "Числовой диапазон" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "Временной фильтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "Временной интервал" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "Столбец даты/времени" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "Единица времени" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "Группировать по" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "Группировать по" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "Предварительная фильтрация обязательна" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "Имя фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "Имя обязательно" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "Тип фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "Датасет не содержит столбца формата дата/время" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "Требуется датасет" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "Предварительно выбрать доступные значения для фильтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -msgid "Pre-filter" -msgstr "Предварительная фильтрация" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "Без фильтрации" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "Сортировать отфильтрованные значения" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "Тип сортировки" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Сортировать по возрастанию" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "Сортировать по убыванию" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 msgid "Sort Metric" msgstr "Мера для сортировки" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "Если мера задана, сортировка будет произведена на основании значений меры" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "По возрастанию" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +msgid "Sort Series By" +msgstr "Сортировать ряды по" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "Сортировка оси X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "Сортировка оси Y" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "По возрастанию" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "Сортировать столбцы по меткам на оси X" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "Сортировка" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Сорт. по %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +msgid "Sort by metric" +msgstr "Сортировка по мере" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Отсортировать столбцы в алфавитном порядке" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "Сортировать столбцы по" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "По убыванию" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "Сортировать отфильтрованные значения" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 msgid "Sort metric" msgstr "Показатель для сортировки" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -msgid "Single Value" -msgstr "Единственное значение" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "Сортировка строк по" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "Тип единственного значения" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "Сортировать ряды по возрастанию" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "Точное" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "Тип сортировки" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "Фильтр имеет значение по умолчанию" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "Источник" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "Значение по умолчанию" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "Источник / Цель" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "Требуется значение по умолчанию" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "Исходный SQL" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "Обновить значения по умолчанию" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "Исходная категория" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "Установить все требуемые флаги для включения \"Значения по умолчанию\"" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "Спарклайн" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Вы удалили фильтр." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "Пространственный" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "Восстановить фильтр" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "Конкретная дата/время" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "Столбец обязателен" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "Укажите имя новой таблицы для CREATE TABLE AS" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "Укажите имя нового представления для CREATE VIEW AS" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." msgstr "" -"Значение по умолчанию задается автоматически, когда установлен флаг " -"\"Сделать первое значение фильтра значением по умолчанию\"" +"Укажите версию базы данных. При использовании Presto это нужно для того, " +"чтобы включить оценку стоимости запроса" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "Количество разделителей" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +msgid "Square kilometers" +msgstr "Квадратные километры" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +msgid "Square meters" +msgstr "Квадратные метры" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +msgid "Square miles" +msgstr "Квадратные мили" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "Стопка" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" msgstr "" -"Значение по умолчанию должно быть выбрано, когда установлен флаг " -"\"Требуется значение фильтра\"" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "Использовать накопление" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "Совместить столбцы в один с накоплением" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "С наполнением" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "Столбцы с накоплением" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" msgstr "" -"Значение по умолчанию должно быть выбрано, когда установлен флаг \"Фильтр" -" имеет значение по умолчанию\"" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "Применить ко всем панелям" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "Применить к выбранным панелям" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "Фильтр будет применён только к выбранным панелям" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "Фильтр будет применён ко всем панелям с этим столбцом" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "Все панели" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "Этот график может быть несовместим с этим фильтром (датасеты не совпадают)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "Продолжить редактирование" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Да, отменить" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "У вас есть несохраненные изменения." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "Вы уверены, что хотите отменить?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" msgstr "" -"Ошибка загрузки источников данных для графиков. Фильтры могут работать " -"некорректно." -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "Прозрачный" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "Белый" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "Начало" -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Все фильтры" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "Старт (долгота, широта): " -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "Нажмите для редактирования %s." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "Начальные долгота и широта" -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -msgid "Click to edit chart." -msgstr "Нажмите для редактирования графика." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +msgid "Start angle" +msgstr "Начальный угол" -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "Используйте %s для открытия в отдельной вкладке." +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Время начала (UTC)" -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "Средний" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 #, fuzzy -msgid "New header" +msgid "Start date" +msgstr "Дата начала" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "Начальная дата включена во временной интервал" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "Начать ось Y с 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" +"Начать ось Y в нуле. Снимите флаг, чтобы ось Y начиналась на минимальном " +"значении данных." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "Запущен" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "Состояние" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Запрос %(statement_num)s из %(statement_count)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "Статистический учет" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "Шаг - конец" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "Шаг - середина" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "Шаг - начало" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +#, fuzzy +msgid "Step type" +msgstr "Тип шага" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +msgid "Stepped Line" +msgstr "Ступенчатый график" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" +"Ступенчатый график представляет данные в виде серии ступенек от точки к " +"точке. Может быть полезным, когда вы хотите показать изменения, " +"происходящие нерегулярно." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "Прервать" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "Остановить запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "Остановить выполнение (CTRL + X)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Остановить выполнение (CTRL + X)" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Разорвано небезопасное подключение к базе данных" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +msgid "Stream" +msgstr "Поток" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "Схема" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "Сила притяжения вершин к центру" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +msgid "Stroke Color" +msgstr "Цвет обводки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "Ширина обводки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +msgid "Stroked" +msgstr "С обводкой" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "Структура" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "Стиль" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "Оформление концов индикатора круглыми заглушками" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "Подблок" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" msgstr "Подзаголовок" -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "Имя вкладки" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "Размер шрифта подзаголовка" -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "Отправить" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "Подытог" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "Успешно" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "Датасет изменен" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "Суффикс" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "Текст после отображения процентной доли" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "Сумма" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "Сумма как доля столбцов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "Сумма как доля строк" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "Сумма как доля целого" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "Сумма значений за обозначенный период" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +msgid "Sum values" +msgstr "Суммарные значения" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Солнечные лучи" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Воскресенье" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "Диаграмма Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Диаграмма Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Дашборд Superset" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Superset столкнулся с ошибкой во время выполнения команды" + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Superset столкнулся с неожиданной ошибкой" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +msgid "Supported databases" +msgstr "Поддерживаемые базы данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +msgid "Swap dataset" +msgstr "Выбрать другой датасет" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "Поменять местами строки и столбцы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" +"Швейцарский нож визуализации данных. Выбирайте между шаговой диаграммой, " +"графиком, ступенчатым графиком и гистограммой. В этой диаграмме есть " +"множество настроек." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "Символ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Symbol size" +msgstr "Размер маркера" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "Синхронизировать из источника" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "Не равно (≠)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, fuzzy, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" msgstr "" +"Синтаксическая ошибка: %(qualifier)s поле \"%(input)s\" ожидает " +"\"%(expected)s" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -#, fuzzy -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "<= (меньше или равно)" +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "ТАБЛИЦЫ" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Greater than (>)" -msgstr "Агрегированное среднее" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -#, fuzzy -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr ">= (больше или равно)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -#, fuzzy -msgid "In" -msgstr "в" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Not in" -msgstr "аннотация" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "Фильтровать значения (зависит от регистра)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -#, fuzzy -msgid "Is not null" -msgstr "Не пусто" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Is null" -msgstr "Не пусто" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -#, fuzzy -msgid "use latest_partition template" -msgstr "последний раздел:" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -#, fuzzy -msgid "Is true" -msgstr "поток" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -#, fuzzy -msgid "Is false" -msgstr "Отключено" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "Ось дат" #: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 #, fuzzy msgid "TEMPORAL_RANGE" msgstr "Содержит дату/время" -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "Гранулярность времени" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "ЧТ" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "Продолжительность в мс (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "ВТ" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "Имя вкладки" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "Имя вкладки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "Таблица" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "Таблица %(table)s не была найдена в базе данных %(db)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "Имя таблицы" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" msgstr "" -"Один или несколько столбцов для группировки. Столбцы с множеством " -"уникальных значений должны включать порог количества категорий для " -"снижения нагрузку на базу данных и на ускорения отображения графика." +"Не удается найти таблицу \"%(table_name)s\". Проверьте ваше соединение с " +"базой данных, схему и имя таблицы" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Выберите одну или несколько мер для отображения" +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "Фиксированный цвет" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Время жизни кэша таблицы" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Мера для правой оси" +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +msgid "Table columns" +msgstr "Столбцы таблицы" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Выберите меру для правой оси" +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Имя таблицы не определено" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Линейная цветовая схема" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "Таблица или представление \"%(table)s\" не существует" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "Мера для цвета" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" +"Таблица, визуализирующая парные t-тесты, которые используются для " +"нахождения статистических различий между группами" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "Таблицы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "Вкладки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "Таблицы" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "Тег" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +msgid "Tag could not be created." +msgstr "Не удалось создать тег" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "Не удалось удалить тег" + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +msgid "Tag could not be found." +msgstr "Не удалось найти тег" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "Не удалось обновить тег" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +msgid "Tag created" +msgstr "Тег создан" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +msgid "Tag name" +msgstr "Имя тега" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "Имя тега не может содержать двоеточие" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 #, fuzzy -msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "Настройки тега некорректны" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +msgid "Tag updated" +msgstr "Тег обновлен" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" msgstr "" -"Выберите один или несколько ... для отображения показателей в столбцах " -"сводной таблицы" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "Не удалось удалить тег" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "Теги" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" +"Сгруппируйте точки данных в бины, чтобы увидеть самые плотные скопления " +"данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "Цель" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +msgid "Target Color" +msgstr "Целевой цвет" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "Целевая категория" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "Целевое значение" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "Параметры шаблона" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" +"Шаблонная ссылка, можно включить {{ metric }} или другие значения, " +"поступающие из элементов управления." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" +"Завершать выполнение запросов после закрытия браузерной вкладки или " +"пользователь переключился на другую вкладку. Доступно для баз данных " +"Presto, Hive, MySQL, Postgres и Snowflake." + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "Тестовое соединение" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "Проверить соединение" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "Выравнивание текста" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "Текст, включенный в email" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"Здесь можно изменить стили CSS для конкретных дашбордов. Также это можно " +"сделать на странице редактирования дашборда - там они будут применены " +"моментально." + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (CREATE TABLE AS SELECT) не содержит SELECT в конце. Проверьте " +"запрос и попробуйте повторно выполнить его." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" +"Диаграмма принимает данные в формате GeoJSON и отображает их в виде " +"интерактивных полигонов, линий и точек (кругов, значков и/или текста)" + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "SQL-запрос сформирован некорректно и не может быть распознан" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "Аннотация сохранена" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "Аннотация обновлена" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" +"Категория исходных вершин предназначена для задания цветов. Если вершина " +"связана более, чем с одной категорией, только первая будет использована." + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "Источник данных для диаграммы не существует" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "Диаграмма не существует" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "Контекст запроса для диаграммы не существует" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" +"Классика. Хорошо показывает соотношение частей целого. Круговые диаграммы" +" иногда сложно точно интерпретировать. Если для вас важно передать " +"соотношения частей, подумайте об использовании гистограммы или другой " +"визуализации." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "Цвет для маркеров и кластеров в RGB" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoband" +msgstr "Показатель, по которому сортировать результаты" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoline" +msgstr "Показатель, по которому сортировать результаты" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "Цветовая схема диаграммы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" +"Цветовая схема определена соответствующим дашбордом.\n" +" Измените цветовую схему в свойствах дашборда." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "Заголовок столбца" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "Столбец был удален или переименован в базе данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "Код страны, который Superset ожидает найти в столбце со страной" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "Дашборд сохранен" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "Похоже, источник данных был удален" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"Типы были получены из базы данных. Возможно, в некоторых случаях " +"потребуется вручную определить тип для столбцов, заданных выражениями." + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"База данных %s привязана к %s диаграмме(ам) на %s дашборде(ах), и " +"пользователи имеют %s открытую(ых) вкладку(ок) в SQL Lab. Вы уверены, что" +" хотите продолжить? Удаление базы данных приведет к неработоспособности " +"этих компонентов." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +#, fuzzy +msgid "The database could not be found" +msgstr "Не удалось найти базу данных" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "В настоящий момент база данных обрабатывает слишком много запросов" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "Нетипично высокая загрузка базы данных" + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" +"База данных, указанная в этом запросе, не найдена. Обратитесь к своему " +"администратору или попробуйте еще раз." + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "База данных вернула неожиданную ошибку" + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "База данных была удалена" + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "Не удалось найти базу данных" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"Датасет %s привязан к %s диаграмме(ам), на %s дашборде(ах). Вы уверены, " +"что хотите продолжить? Удаление датасета приведет к неработоспособности " +"этих объектов." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "Датасет, связанный с этой диаграммой, больше не существует" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "Столбец или мера из датасета для отображения на оси X" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "Столбец или мера из датасета для отображения на оси Y" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" +"Представленная здесь конфигурация датасета\n" +" влияет на все диаграммы, использующие этот датасет.\n" +" Помните, что изменение настроек\n" +" может повлиять неожиданным образом\n" +" на другие диаграммы." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "Датасет сохранен" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "Похоже, датасет, связанный с этой диаграммой, был удален" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "Невозможно загрузить источник данных" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Источник данных слишком велик для запроса" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" +"Описание может быть отображено как заголовок виджета на дашборде. " +"Поддерживает markdown-разметку" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "Расстояние между ячейками (в пикселях)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" +"Количество секунд до истечения срока действия кэша. Значение -1 отключает" +" кэш." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +#, fuzzy +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "Показатель, по которому сортировать результаты" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "Объект engine_params вызывает sqlalchemy.create_engine" + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "Записи в \"series_columns\" отсутствуют в \"columns\": %(columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "Функция, которую нужно использовать для объединения точек в группы" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "Не удалось подключиться к хосту \"%(hostname)s\". Возможно, он отключен." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" +"Возможно, хост \"%(hostname)s\" отключен, и с ним невозможно связаться по" +" порту %(port)s" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" +"С хостом невозможно связаться по заданному порту. Возможно, он был " +"отключен." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "Не удалось найти хост \"%(hostname)s\"" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "Не удалось обнаружить хост" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "ID активной диаграммы" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +#, fuzzy +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"Список диаграмм, использующих эту таблицу. Если вы измените этот источник" +" данных, возможно, вам придется отредактировать их настройки. Обратите " +"внимание, что ваши изменения не удастся сохранить, если при этом придется" +" отключить диаграммы от источника." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" +"Максимальное количество возвращаемых событий. Эквивалентно количеству " +"строк." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "Максимальное значение мер. Это необязательная настройка" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "Значение metadata_params настроено неверно. Ключ %{key}s содержит ошибку." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "Значение metadata_params настроено неверно. Ключ %{key}s содержит ошибку." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "Объект metadata_params вызывает sqlalchemy.MetaData" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"Минимальное количество скользящих периодов, необходимое для отображения " +"значения. Например, если вы хотите рассчитать сумму накопленным итогом за" +" 7 дней, вы можете задать \"Минимальный период\" равным 7. Благодаря " +"этому можно будет избежать скачка значений на протяжении первых семи " +"дней, когда данных для расчета еще мало." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "Имя должно быть уникальным" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "Количество цветов в цветовой схеме" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" +"Количество часов (отрицательное или положительное) для сдвига столбца " +"формата дата/время. Может быть использовано для приведения часового пояса" +" UTC к местному времени." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " +"configuration DISPLAY_MAX_ROW. Please add additional limits/filters or " +"download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" +"Количество отображаемых результатов ограничено %(rows)d переменной " +"DISPLAY_MAX_ROW. Пожалуйста, добавьте дополнительные ограничения/фильтры " +"или загрузите в CSV, чтобы увидеть больше строк до предела %(limit)d." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:362 +#, python-format +msgid "" +"The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " +"additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " +"more rows up to the %(limit)d limit." +msgstr "" +"Количество отображаемых результатов ограничено %(rows)d. Чтобы увидеть " +"больше строк (до %(limit)d), добавьте дополнительные фильтры или " +"загрузите данные в CSV." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#, fuzzy, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgstr "Количество отображаемых строк ограничено: не более %(rows)d." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." +msgstr "Количество отображаемых строк ограничено: не более %(rows)d." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "Количество отображаемых строк ограничено до %(rows)d" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 +#, python-format +msgid "" +"The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " +"limit dropdown." +msgstr "Количество отображаемых строк ограничено: не более %(rows)d." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "Количество секунд до истечения срока действия кэша" + +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Объект не существует в этой базе данных" + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 +#, python-format +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "Параметр %(parameters)s в запросе не определен" +msgstr[1] "Следующие параметры в запросе не определены: %(parameters)s" +msgstr[2] "Следующие параметры в запросе не определены: %(parameters)s" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "Неверный пароль для пользователя \"%(username)s\"" + +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Неверный пароль для базы данных" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Для баз данных нужны пароли, чтобы импортировать их вместе с диаграммами." +" Пожалуйста, обратите внимание, что разделы \"Безопасность\" и " +"\"Утверждение\" в настройках конфигурации базы данных отсутствуют в " +"экспортируемых файлов и должны быть добавлены вручную после импорта, если" +" необходимо." + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Для баз данных нужны пароли, чтобы импортировать их вместе с дашбордами. " +"Пожалуйста, обратите внимание, что разделы \"Безопасность\" и " +"\"Утверждение\" в настройках конфигурации базы данных отсутствуют в " +"экспортируемых файлах и должны быть добавлены вручную после импорта, если" +" необходимо." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"Пароли к базам данных требуются, чтобы импортировать их вместе с " +"датасетами. Пожалуйста, обратите внимание, что разделы \"Безопасность\" и" +" \"Утверждение\" конфигурации базы данных отсутствуют в экспортируемых " +"файлах и должны быть добавлены после импорта вручную, если необходимо." + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" +"Для баз данных нужны пароли, чтобы импортировать их вместе с сохраненными" +" запросами. Пожалуйста, обратите внимание, что разделы \"Безопасность\" и" +" \"Утверждение\" в настройках конфигурации базы данных отсутствуют в " +"экспортируемых файлах и должны быть добавлены вручную после импорта, если" +" необходимо." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." +msgstr "" +"Чтобы импортировать базы данных, требуются пароли. Пожалуйста, обратите " +"внимание, что разделы \"Безопасность\" и \"Утверждение\" в настройках " +"конфигурации базы данных отсутствуют в импортируемых файлах. Если это " +"необходимо, они должны быть добавлены вручную после импорта." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 +msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " +msgstr "Шаблон формата отметки времени (таймштампа). Для строк используйте " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 +msgid "" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "" +"Периодичность для группировки по времени. Пользователи могут задавать " +"собственную частоту. Для этого нажмите на иконку с информацией." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" +msgstr "Радиус ячейки (в пикселях)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 +msgid "" +"The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" +" associated to this Superset logical table, and this logical table points" +" the physical table referenced here." +msgstr "" +"Указатель на физическую таблицу (или представление). Следует помнить, что" +" диаграмма связана с логической таблицей Superset, а эта логическая " +"таблица указывает на физическую таблицу, указанную здесь." + +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." +msgstr "Порт закрыт" + +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Неверный порт" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "Основная мера используется для определения размера сегмента дуги" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "Таблица не найдена в базе данных" + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "Запрос, связанный с этими результатами, был удален" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 +msgid "" +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "" +"Запрос, связанный с этими данными, не был найден. Запустите исходный " +"запрос заново." + +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "" +"В запросе обнаружен один или несколько некорректно сформированных " +"параметров шаблона" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "Запрос невозможно загрузить" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 +#, python-format +msgid "" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" +"Оценка стоимости запроса была прервана после %(sqllab_timeout)s секунд. " +"Запрос мог быть слишком сложным, или база данных находилась под большой " +"нагрузкой." + +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "Запрос имеет синтаксическую ошибку" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" +msgstr "Запрос не вернул данных" + +#: superset/sql_lab.py:306 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" +"Запрос был прерван после %(sqllab_timeout)s секунд. Он мог быть слишком " +"сложным, или база данных находилась под большой нагрузкой." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" +"Радиус в пикселях, в пределах которого алгоритм будет объединять точки в " +"кластеры. Введите 0, чтобы отключить объединение. Но при большом " +"количестве значений (более 1000), диаграмма будет работать медленно." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" +"Радиус маркеров, не находящихся в кластере. Выберите числовой столбец или" +" \"Автоматически\" для масштабирования маркеров по наибольшему кластеру." + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" +msgstr "Рассылка создана" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "Отчет будет отправлен на ваш email" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." +msgstr "" +"Результатом этого запроса должно быть число или строка, приводимая к " +"числу. Например, 1, 1.0 или \"1\" (значения, совместимые с функцией " +"float() из Python)." + +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "Сервер не сохранил данные из этого запроса" + +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" +"Данные, сохраненные на сервере, имели другой формат и не могут быть " +"распознаны" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" +"Расширенная всплывающая подсказка показывает список всех категорий для " +"этой точки" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." +msgstr "" +"Достигнут лимит количества строк. Диаграмма может отображать не все " +"данные." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" +"Схема \"%(schema)s\" не существует. Укажите существующую схему, чтобы " +"выполнить запрос." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" +"Схема \"%(schema_name)s\" не существует. Для выполнения запроса " +"используйте существующую схему." + +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." +msgstr "Некорректная схема отправленных даннх" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Схема была удалена или переименована в базе данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "The size of each cell in meters" +msgstr "Размер ячейки в метрах" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "Размер квадратной ячейки (в пикселях)" + +#: superset/errors.py:153 +msgid "The submitted payload failed validation." +msgstr "Не удалось проверить формат загруженных данных" + +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "Загруженные данные имеют некорректный формат" + +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "Загруженные данные имеют некорректную схему" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "" +"Таблица \"%(table)s\" не существует. Для выполнения запроса используйте " +"существующую таблицу." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 +#, python-format +msgid "" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "" +"Таблица \"%(table_name)s\" не существует. Для выполнения запроса " +"используйте существующую таблицу." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 +msgid "" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "" +"Таблица была создана. Чтобы настроить ее, нажмите на кнопку " +"редактирования." + +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "Таблица была удалена или переименована в базе данных" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 +msgid "" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "" +"Столбец данных формата дата/время. Вы можете определить произвольное " +"выражение, которое будет возвращать столбец даты/времени в таблице. " +"Фильтр ниже будет применен к этому столбцу или выражению." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 +msgid "" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "" +"Интервал времени, в границах которого строится диаграмма. Обратите " +"внимание, что для определения диапазона времени, вы можете использовать " +"естественный язык. Например, можно указать словосочетания - \"10 " +"seconds\", \"1 day\" или \"56 weeks\"." #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 msgid "" "The time granularity for the visualization. Note that you can type and " "use simple natural language as in `10 seconds`,`1 day` or `56 weeks`" msgstr "" -"Интервал времени, в границах которого строится график. Обратите внимание," -" что для определения диапазона времени, вы можете использовать " +"Интервал времени, в границах которого строится диаграмма. Обратите " +"внимание, что для определения диапазона времени, вы можете использовать " "естественный язык. Например, можно указать словосочетания - «10 seconds»," " «1 day» или «56 weeks»" @@ -15765,3511 +16288,177 @@ msgstr "" "можете самостоятельно задать часовой пояс по формату ISO 8601 при " "пользовательской настройке, задав время начала и/или конца." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "Ограничивает количество отображаемых строк" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -"Мера, используемая для определения того, как сортируются верхние " -"категории, если присутствует ограничение по категории или строке. Если не" -" определено, возвращается к первой мере (где это уместно)." +"Единица времени для каждого подблока. Должна быть меньшей единицей, чем " +"единица времени блока. Должно быть больше или равно единице времени" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "Единица времени для группировки блоков" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "Выберите тип визуализации" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "Единица измерения для указанного радиуса маркера" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 +msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -"Группировка в ряды данных. Каждая категория отображается в виде " -"определенного цвета на графике и имеет легенду" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Показатель, отраженный на оси X" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "Похоже, пользователь был удален" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Показатель, отраженный на оси Y" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +#, fuzzy +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." +msgstr "Неверное имя пользователя или пароль" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "Размер маркера" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "" -"Когда `Тип расчёта` установлен в \"Процентное изменение\", формат оси Y " -"устанавливается в `.1%`" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "Цветовая схема" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "Произошла ошибка при добавлении графика в избранное" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "График [%s] сохранен" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "График [%s] перезаписан" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "Дашборд [%s] был только что создан и график [%s] был добавлен в него" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "График [%s] добавлен в дашборд [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -msgid "GROUP BY" -msgstr "GROUP BY" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "В этом разделе содержатся ошибки валидации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "Оставить прежние настройки?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" -"Вы изменили датасеты. Все элементы управления с данными (столбцами, " -"мерами), которые соответствуют новому датасету, были сохранены." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -msgid "Continue" -msgstr "Продолжить" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "Очистить форму" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "Конфигурация графика не сохранилась" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "Не удалось перенести настройки прошлого графика при переключении датасета." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "Кастомизация" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "Генерация ссылки, пожалуйста, ждите..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -msgid "Chart height" -msgstr "Высота графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -msgid "Chart width" -msgstr "Ширина графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "Произошла ошибка при получении дашбордов" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Сохранить (Перезаписать)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -msgid "Save as..." -msgstr "Сохранить как..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "Имя графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -msgid "Dataset Name" -msgstr "Имя датасета" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "Переиспользуемый датасет будет сохранен с вашим графиком." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Добавить в дашборд" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Выбрать дашборд" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "Выбрать" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -msgid " a dashboard OR " -msgstr " дашборд или " - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -msgid "create" -msgstr "создать" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -msgid " a new one" -msgstr " новый" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -#, fuzzy -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "Не удалось создать дашборд" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -#, fuzzy -msgid "A new chart will be created." -msgstr "Не удалось создать график" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -#, fuzzy -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "Не удалось создать дашборд" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Сохранить и перейти к дашборду" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "Сохранить график" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -msgid "Formatted date" -msgstr "Форматированная дата" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -msgid "Column Formatting" -msgstr "Форматирование столбца(ов)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "Свернуть панель управления" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "Расширить панель данных" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -msgid "Samples" -msgstr "Примеры данных" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "Не было получено данных для этого датасета" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -msgid "No results" -msgstr "Нет результатов" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Отображено %s из %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "Показать меньше..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "Показать все..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Поиск по мерам и столбцам" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -msgid "Create a dataset" -msgstr "Создать датасет" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr " для редактирования или добавления столбцов и мер." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "Не удалось получать цветовую схему дашборда" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "Добавлено в 1 дашборд" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "Не добавлен ни в один дашборд" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "Не доступно" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "Задайте имя графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -msgid "Chart title" -msgstr "Название графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "Добавьте обязательные значения для сохранения графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "Для данного типа графика необходим датасет" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr " для визуализации ваших данных." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "Обязательные значения были удалены" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "Ваш график не актуален" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" -"Вы обновили значения в панели управления, но график не был обновлен " -"автоматически. Сделайте запрос, нажав на кнопку \"Обновить график\" или" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "Значения с именами " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "Значение с именем " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -#, fuzzy -msgid "Chart Source" -msgstr "Источник графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Открыть вкладку источника данных" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -msgid "Original" -msgstr "Исходные данные" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -msgid "Pivoted" -msgstr "Сводные данные" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "У вас нет прав на редактирование этого графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -msgid "Chart properties updated" -msgstr "Свойства графика обновлены" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "Редактировать свойства графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" -"Описание может быть отображено как заголовок графика в дашборде. " -"Поддерживает markdown-разметку" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "Лицо или группа, которые утвердили этот график" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "Конфигурация" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" -"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для этого графикаОбратите " -"внимание, что если значение не задано, применяется значение таймаута " -"датасета." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "Владельцы - это пользователи, которые могут изменять график" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -msgid "Create chart" -msgstr "Создать график" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -msgid "Update chart" -msgstr "Обновить график" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Неверная конфигурация широты и долготы." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "Поменять местами широту и долготу" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Долгота и Широта" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "Долгота и широта в одном столбце" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" -"Для уточнения форматов и получения более подробной информации, посмотрите" -" Python-библиотеку geopy.points" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "Geohash" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "текстовая область" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "в модальном окне" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Извините, произошла ошибка" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -msgid "Save as Dataset" -msgstr "Сохранить как датасет" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Открыть в SQL редакторе" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Ошибка при проверке вариантов выбора: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -msgid "No annotation layers" -msgstr "Нет слоев аннотаций" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "Добавить слой аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Слой аннотаций" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "Выбрать слой аннотации, который вы хотите использовать." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" -"Формула с зависимой переменной 'x' в милисекундах с 1970 года " -"(Unix-время). Для рассчета используется mathjs. Например: '2x+5'" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "Значение слоя аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Bad formula." -msgstr "Неверная формула." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "Настройки аннотации из графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -#, fuzzy -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" -"Этот раздел позволяет вам настроить использования графика для создания " -"аннотаций." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "Тип слоя аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "Столбец с началом интервала" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "Столбец формата дата/время" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "В этом столбец должны быть данные формата дата/время." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "Конечный интервал слоя аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "Столбец с концом интервала" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "Название столбца слоя аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "Столбец с названием" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "Выберите название для вашей аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "Описательные столбцы слоя аннотаций." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "Описательные столбцы" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" -"Выберите один или несколько столбцов, которые должны отображаться в " -"аннотации. Если вы не выберите столбец, все столбцы будут отображены." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "Переопределить временной интервал" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" -"Должен ли временной интервал из этого представления переписать временной " -"интервал графика, содержащего данные аннотации." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Override time grain" -msgstr "Переопределить единицу времени" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" -"Должен ли единица времени из этой таблицы переписать единицу времени " -"графика." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" -"Временной сдвиг на естественном языке (например: 24 hours, 7 days, 56 " -"weeks, 365 days)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "Настройки отображения" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "Настройка отображения слоя аннотации поверх графика." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "Штрих слоя аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "Стиль" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "Сплошной" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -msgid "Dashed" -msgstr "Штрих" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "Длинный штрих" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -msgid "Dotted" -msgstr "Пунктир" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "Непрозрачность слоя аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "Цвет" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "Автоматический цвет" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "Показывает или скрывает маркеры для временных рядов" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "Скрыть линию" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Настройки слоя" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Настройте слой аннотации." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "Обязательно" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "Скрыть слой" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -msgid "Show label" -msgstr "Показывать метку" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "Всегда показывать метку аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Тип слоя аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Выбрать тип слоя аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -msgid "Annotation source type" -msgstr "Тип источника аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "Выберите источник аннотаций" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -msgid "Annotation source" -msgstr "Источник аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -msgid "Time series" -msgstr "Временной ряд" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Редактировать слой аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Добавить слой аннотации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "Пустая коллекция" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "Добавить запись" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "Удалить элемент" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" -"Цветовая схема определена соответствующим дашбордом.\n" -" Измените цветовую схему в свойствах дашборда." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "дашборд" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "Схема дашборда" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "Выберите цветовую схему" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "Выберите схему" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -msgid "Show less columns" -msgstr "Показать меньше столбцов" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -msgid "Show all columns" -msgstr "Показать все столбцы" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "Десятичные знаки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "Кол-во десятичных разрядов для округления числа" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "Минимальная ширина" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" -"Минимальная ширина столбца (в пикселях). Реальная ширина по-прежнему " -"может быть больше, чем указанная, если остальным столбцам не будет " -"хватать места." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "Выравнивание текста" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Выравнивание по горизонтали" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "Наложить гистограммы на ячейки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "Выравнивание гистограммы внутри ячеек по горизонтали слева" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "Окрашивать ячейки с числами в зависимости от их знака" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Truncate Cells" -msgstr "Настройка интервала оси" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "Форматирование маленьких чисел" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" -"Числовой формат D3 для чисел от -1 до 1, полезно, если вы работаете как с" -" маленькими числами, где нужна точность, так и с большими целыми числами" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Отображаемое имя" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "Number formatting" -msgstr "Числовой формат" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -#, fuzzy -msgid "Edit formatter" -msgstr "Формат D3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "Добавить форматирование" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "Добавить цветовое форматирование" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "оповещение" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Ошибка" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -#, fuzzy -msgid "success dark" -msgstr "Успешно" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -#, fuzzy -msgid "alert dark" -msgstr "оповещение" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "Это значение должно быть больше чем правое целевое значение" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "Это значение должно быть больше чем левое целевое значение" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "Обязательно" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "Оператор" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "Левое значение" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "Правое значение" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "Целевое значение" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "Выберите столбец" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Color: " -msgstr "Цвет" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Isoline" -msgstr "Оффлайн" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Threshold" -msgstr "Порог метки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "Пользователь \"%(username)s\" не существует" + +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Имя пользователя, указанное при подключении к базе данных, недействительно" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "Способ расположения делений по оси X" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 #, fuzzy msgid "The width of the Isoline in pixels" msgstr "Ширина линий" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -#, fuzzy -msgid "The color of the isoline" -msgstr "Показатель, по которому сортировать результаты" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "Isoband" -msgstr "и" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -#, fuzzy -msgid "Lower Threshold" -msgstr "Порог метки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -#, fuzzy -msgid "Upper Threshold" -msgstr "Порог метки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 -msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -#, fuzzy -msgid "The color of the isoband" -msgstr "Показатель, по которому сортировать результаты" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Редактировать датасет" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" -"Вы должны быть владельцем датасета для его редактирования. Пожалуйста, " -"обратитесь к владельцу с просьбой предоставить доступ." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Открыть в Лаборатории SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "Предпросмотр запроса" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -msgid "Save as dataset" -msgstr "Сохранить как датасет" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "Пропущенные параметры URL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "Датасет, связанный с этим графиком, похоже, был удален." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "ТИП ИНТЕРВАЛА" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "Фактический временной интервал" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "ПРИМЕНИТЬ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "Изменить временной интервал" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "Установить особый временной интервал " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "НАЧАЛО (ВКЛЮЧИТЕЛЬНО)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "Начальная дата включена во временной интервал" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "КОНЕЦ (НЕ ВКЛЮЧИТЕЛЬНО)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "Конечная дата исключена из временного интервала" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Установить временной интервал: предыдущий..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Установить временной интервал: последний..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Установить пользовательский временной интервал" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Относительное количество" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "Относительный период" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "Привязать к" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "СЕЙЧАС" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "Дата/Время" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "Усекает указанную дату с точностью, указанной в единице измерения даты." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "Предыдущий" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "Пользовательский" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -#, fuzzy -msgid "Last day" -msgstr "последний день" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "последняя неделя" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Last month" -msgstr "последний месяц" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "последний квартал" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "последний год" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "предыдущая календарная неделя" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "предыдущий календарный месяц" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "предыдущий календарный год" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 -#, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "Секунд %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 -#, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "Минут %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "Часов %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" -msgstr "Дней %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "Недель %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "Месяцев %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "Кварталов %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "Лет %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "Конкретная дата/время" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "Относительная дата/время" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "Сейчас" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "Полночь" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -msgid "Saved expressions" -msgstr "Сохраненные выражения" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "Сохранено" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "Столбцов: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "Столбцы формата дата/время не найдены" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -msgid "No saved expressions found" -msgstr "Не найдено сохраненных выражений" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Добавьте новые столбцы формата дата/время в датасет в настройках датасета" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Добавьте новые вычисляемые столбцы в датасет в настройках датасета" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr ", чтобы пометить столбец как столбец даты/времени" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -msgid " to add calculated columns" -msgstr " для добавления вычисляемых столбцов" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "Столбец" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Присвойте столбцу формат даты/времени в настройках датасета" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "Через SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "Мой столбец" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "Этот фильтр может быть несовместим с этим датасетом" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "Этот график может быть несовместим с этим датасетом" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "Перетащите столбец сюда" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "Нажмите для редактирования метки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "Перетащите столбцы/меры сюда" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "Эта мера может быть несовместима с этим датасетом" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "Перетащите столбец/меру сюда" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Фильтр был наследован из контекста дашборда.\n" -" Он не будет сохранен при сохранении графика.\n" -" " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s вариант(ов)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" -"Такой столбец не найден. Чтобы фильтровать по мере, попробуйте " -"использовать вкладку Свой SQL." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "Для фильтрации по мере используйте вкладку Свой SQL." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s параметр(ы)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "Выбрать оператор" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "Введите значение здесь" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Фильтровать значения (зависит от регистра)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "Не удалось получить расширенный тип" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "выберите WHERE или HAVING..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Фильтры по столбцам" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Фильтры по мерам" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "Фиксированный" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "На основе меры" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "Моя мера" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "Добавить меру" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "Выберите настройки агрегации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "Агрегатных функций: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "Выберите сохраненные меры" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "Сохраненная мер: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "Сохраненная мера" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -msgid "No saved metrics found" -msgstr "Не найдено сохраненных мер" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Добавьте меры в датасет в настройках датасета" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -msgid " to add metrics" -msgstr " для добавления мер" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "столбец" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "агрегатная функция" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "Пользовательские ad-hoc меры SQL не разрешены для этого датасета" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "Возникла ошибка при получении данных: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Столбцы временных рядов" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -msgid "Actual value" -msgstr "Фактическое значение" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "Спарклайн" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "Среднее за период" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "Заголовок столбца" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "Всплывающая подсказка заголовка столбца" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "Тип сравнения, разница значений или доля" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "Ширина" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "Ширина спарклайна" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "Высота спарклайна" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "Временной лаг" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 -msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "Временной лаг" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -msgid "Time ratio" -msgstr "Соотношение времени" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "Количество периодов для сравнения" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -msgid "Time Ratio" -msgstr "Соотношение времени" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "Показать ось Y" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 -msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." -msgstr "Показывать ось Y на спарклайне." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "Границы оси Y" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "Вручную задать мин./макс. значения для оси Y" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "Границы цвета" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "Формат числовой строки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "Числовой формат" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "Формат временной строки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -msgid "Date format string" -msgstr "Формат временной строки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -msgid "Column Configuration" -msgstr "Свойства столбца" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Выберите тип визуализации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "Сейчас отрисовано: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "Создано" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "Поиск по всем графикам" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "Описание отсутствует." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Этот тип визуализации не поддерживается." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -msgid "View all charts" -msgstr "Показать все графики" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Выберите тип визуализации" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "Записи не найдены" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "График Superset" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "Новый график" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Редактировать свойства графика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "дашборды(ов)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "Экспорт исходных данных в .CSV" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "Экспорт сводной таблицы в .CSV" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -msgid "Export to .JSON" -msgstr "Экспорт в .JSON" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "Встроенный код" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Открыть в SQL редакторе" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Редактор" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Тип разметки" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Выберите свой любимый язык разметки" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Введите произвольный текст в формате html или markdown" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "Параметры URL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Дополнительные параметры для запросов, использующих шаблонизацию Jinja" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Аннотации и слои" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Слои аннотаций" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "Мои красивые цвета" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (меньше чем)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (больше чем)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (меньше или равно)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (больше или равно)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (равно)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (не равно)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "Не пусто" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "60 дней" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "90 дней" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Send as PDF" -msgstr "Отправить в формате PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "Отправить в формате PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "Отправить в формате CSV" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "Отправить текстом" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Дополнительная информация" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "Условие оповещения" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "Содержимое ячейки" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "Отчет отправлен" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "Способ уведомления" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "Владельцы" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "Таблица Данных" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "база данных" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "Условие оповещения" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "количество" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -#, fuzzy -msgid "working timeout" -msgstr "Время на рассылку" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "recipients" -msgstr "недавние(их)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "Add another notification method" -msgstr "Добавить способ уведомления" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Добавить способ оповещения" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "рассылка" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "Обновлено: %s" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "Редактировать отчет" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -msgid "Edit Alert" -msgstr "Редактировать оповещение" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "Добавить рассылку" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -msgid "Add Alert" -msgstr "Добавить оповещение" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "Имя отчета" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "Имя оповещения" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "Имя отчета" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "Имя оповещения" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" +msgstr "Ширина линий" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Есть связанные оповещения или отчеты" + +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, fuzzy, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "Описание, которое будет отправлено вместе с вашим отчетом" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" +msgstr "Есть связанные оповещения или отчеты: %s" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "Включить рассылки" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" +msgstr "На этот дашборд еще не добавлена ни одна диаграмма" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Alert is active" -msgstr "Включить рассылки" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" +msgstr "В этой вкладке нет компонентов" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" +msgstr "Нет доступных баз данных" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "Удалить базу данных" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "В этом дашборде нет фильтров" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "SQL запрос" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Есть несохраненные изменения" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" +"В SQL-запросе имеется синтаксическая ошибка. Возможно, это " +"орфографическая ошибка или опечатка." -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Оповестить, если..." - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "Условие" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "Таблица Данных" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "Выбрать текущую страницу" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "Выберите графики" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "Выбрать дашборд" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "Выбрать дашборд" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "Форматы даты" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "Формат значения" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -#, fuzzy -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "Игнорировать кэш при создании скриншота" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "Часовой пояс" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "Хранение журнала" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "Время на рассылку" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "Время в секундах" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -msgid "seconds" -msgstr "секунд" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "Перерыв между оповещением" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -#, fuzzy -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "Добавить способ уведомления" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "CRON расписание" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "Сохранить запрос" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "CRON выражение" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "Отчет отправлен" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Сработало оповещение, уведомление отправлено" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "Отчет выполняется" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "Выполняется оповещение" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "Рассылка не удалась" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "Оповещение не сработало" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "Не срабатывало" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Оповещение сработало во время перерыва" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Notification Method" -msgstr "Способ уведомления" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "Способ оповещения" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "Выберите способ оповещения" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "недавние(их)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Получатели, разделенные \",\" или \";\"" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -#, fuzzy -msgid "Queries" -msgstr "запросы" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "слой_аннотации" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -msgid "Annotation template updated" -msgstr "Шаблон аннотации обновлен" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -msgid "Annotation template created" -msgstr "Шаблон аннотации создан" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Редактировать свойства слоя аннотаций" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Имя слоя аннотаций" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Описание (будет видно в списке)" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "аннотация" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "Аннотация обновлена" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "Аннотация сохранена" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Редактировать аннотацию" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "Добавить аннотацию" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "дата" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "Дополнительная информация" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "Пожалуйста, подтвердите действие" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "Изменено %s" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "шаблон_css" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Редактировать свойств CSS шаблона" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Добавить CSS шаблоны" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "css" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "опубликовано" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "черновик" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "Настройка взаимодействия базы данных с Лабораторией SQL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "Предоставить доступ к базе в Лаборатории SQL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "Разрешить запросы к этой базе данных в Лаборатории SQL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "Разрешить создание новых таблиц на основе запросов" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "Разрешить создание новых представлений на основе запросов" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "СХЕМА CTAS & CVAS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "Создать или выбрать схему..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -"Принудить создание новых таблиц через CTAS или CVAS в Лаборатории SQL в " -"этой схеме при нажатии соответствующих кнопок" +"С этим компонентом не связана ни одна диаграмма. Возможно, диаграмму " +"удалили?" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" -"Разрешить управление базой данных, используя запросы UPDATE, DELETE, " -"CREATE и т.п." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "Разрешить оценку стоимости запроса" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" -"Для Bigquery, Presto и Postgres, показывать кнопку подсчета стоимости " -"запроса перед его выполнением." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "Разрешить изучение этой базы данных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" -"Если этот параметр включен, пользователи могут смотреть ответ запросов " -"Лаборатории SQL в режиме исследования." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "Отключить предпросмотр данных в Лаборатории SQL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" -"Отключить предварительный просмотр данных при извлечении метаданных " -"таблицы в SQL Lab. Полезно для избежания проблем с производительностью " -"браузера при использовании баз данных с очень широкими таблицами." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "Производительность" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Время жизни кэша графика" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "Введите время в секундах" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" -"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для графиков этой базы " -"данных. Таймаут 0 означает, что кэш никогда не очистится. Обратите " -"внимание, что если значение не задано, применяется значение по умолчанию " -"из основной конфигурации." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "Время жизни кэша схемы" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" -"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для схем этой базы данных. " -"Обратите внимание, что если значение не задано, кэш никогда не очистится." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "Время жизни кэша таблицы" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" -"Продолжительность (в секундах) таймаута кэша для таблиц этой базы данных." -" Обратите внимание, что если значение не задано, кэш никогда не " -"очистится." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "Асинхронное выполнение запросов" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "Отменять запрос при закрытии вкладки" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" -"Завершать выполнение запросов после закрытия браузерной вкладки или " -"пользователь переключился на другую вкладку. Доступно для баз данных " -"Presto, Hive, MySQL, Postgres и Snowflake." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Add extra connection information." -msgstr "Дополнительная информация по подключению" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "Безопасность" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" -"JSON строка, содержащая дополнительную информацию о соединении. Это " -"используется для указания информации о соединении с такими системами как " -"Hive, Presto и BigQuery, которые не укладываются в шаблон " -"\"пользователь:пароль\", который обычно используется в SQLAlchemy." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "Введите CA_BUNDLE" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" -"Необязательное содержимое CA_BUNDLE для валидации HTTPS запросов. " -"Доступно только в определенных драйверах баз данных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" -"Имперсонировать пользователя (Presto, Trino, Drill, Hive, и Google " -"Таблицы)" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"Если вы используете Presto или Trino, все запросы в Лаборатории SQL будут" -" выполняться от авторизованного пользователя, который должен иметь " -"разрешение на их выполнение. Если включены Hive и " -"hive.server2.enable.doAs, то запросы будут выполняться через техническую " -"учетную запись, но имперсонировать зарегистрированного пользователя можно" -" через свойство hive.server2.proxy.user." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "Разрешить загрузку файлов в базу данных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "Схемы, в которые разрешена загрузка файлов" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "Разделённый запятыми список схем, в которые можно загружать файлы." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -msgid "Additional settings." -msgstr "Дополнительная настройка" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "Параметры метаданных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "Объект metadata_params вызывает sqlalchemy.MetaData" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "Параметры драйвера" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "Объект engine_params вызывает sqlalchemy.create_engine" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "Версия" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "Номер версии" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -#, fuzzy -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" -"Укажите версию базы данных. Это необходимо для Presto, чтобы включить " -"оценку стоимости запроса" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -#, fuzzy -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "Не было получено данных для этого датасета" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "ШАГ %(stepCurr)s ИЗ %(stepLast)s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "Введите основные учетные данные" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "Нужна помощь? Узнайте, как подключаться к вашей базе данных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -msgid "Database connected" -msgstr "Соединение с базой данных установлено" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" -"Создайте датасет для визуализации ваших данных на графике или перейдите в" -" Лабораторию SQL для просмотра данных." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "Введите обязательные данные для %(dbModelName)s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "Нужна помощь? Узнайте больше о" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "подключении к %(dbModelName)s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -msgid "Select a database to connect" -msgstr "Выберите базу данных для подключения" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "например, 127.0.0.1" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "SSH порт" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "22" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "например, Analytics" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -msgid "Login with" -msgstr "Войти при помощи" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "Приватный ключ и пароль" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -msgid "SSH Password" -msgstr "Пароль SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "например, ********" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "Приватный ключ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -msgid "Private Key Password" -msgstr "Пароль приватного ключа" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "Параметры конфигурации SSH туннеля" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "Отображаемое имя" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "Дайте имя базе данных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "Выберите имя для базы данных." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "диалект+драйвер://пользователь:пароль@хост:порт/схема" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "Обратитесь к" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr " за подробной информацией по тому, как структурировать ваш URI" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "Тестовое соединение" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Введите SQLAlchemy URI для тестирования" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "например, health_medicine" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -#, fuzzy -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "Сбой подключения, пожалуйста, проверьте настройки вашего подключения" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -msgid "Database settings updated" -msgstr "Обновлены настройки базы данных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "К сожалению, произошла ошибка при получении информации о базе данных: %s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "Или выберите из списка других поддерживаемых баз данных:" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -msgid "Supported databases" -msgstr "Поддерживаемые базы данных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -msgid "Choose a database..." -msgstr "Выберите базу данных..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "Хотите добавить новую базу данных?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" -"Любые базы данных, подключаемые через SQL Alchemy URI, могут быть " -"добавлены. " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" -"Любые базы данных, подключаемые через SQL Alchemy URI, могут быть " -"добавлены. Узнайте больше о том, как подключить драйвер базы данных " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "Подключить" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "Завершить" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "Эта база данных управляется извне и не может быть изменена в Суперсете" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" -"Пароли к базам данных требуются, чтобы импортировать их. Пожалуйста, " -"обратите внимание, что разделы \"Безопасность\" и \"Утверждение\" в " -"настройках конфигурации базы данных отсутствуют в импортируемых файлах и " -"должны быть добавлены вручную после импорта, если необходимо." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Вы импортируете одну или несколько баз данных, которые уже существуют. " -"Перезапись может привести к потере части вашей работы. Вы уверены, что " -"хотите перезаписать?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -msgid "Database Creation Error" -msgstr "Ошибка создания базы данных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" -"Не удалось подключиться к базе данных. Нажмите \"Подробнее\" для " -"информации, предоставленной базой данных в ответ, для решения проблемы." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "СОЗДАТЬ ДАТАСЕТ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "Подключиться к базе данных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "Редактировать Базу Данных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "Подключиться к этой базе, используя динамичную форму" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" -"Нажмите для переключения на альтернативную форму подключения, которая " -"позволит вам ввести все данные в соответствующую форму для данной базы " -"данных." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" -"Некоторые базы данных требуют ручной настройки во вкладке Продвинутая " -"настройка для успешного подключения. Вы можете ознакомиться с " -"требованиями к вашей базе данных " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "Импортировать базу данных из файла" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "Подключиться к этой базе через SQLAlchemy URI" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" -"Нажмите для переключения на альтернативную форму подключения, которая " -"позволит вам вручную ввести SQLAlchemy URL для данной базы данных." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" -"Это может быть как IP адрес (например, 127.0.0.1), так и доменное имя " -"(например, моябазаданных.рф)." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "Хост" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "например, 5432" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "Скопировать имя HTTP пути вашего кластера." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "Впишите имя базы данных, к которой вы пытаетесь подключиться" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "Токен доступа" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "Выберите имя для базы данных, которое будет отображаться в Суперсете." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "например, параметр1=значение1&параметр2=значение2" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -msgid "Additional Parameters" -msgstr "Дополнительные параметры" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "Добавление дополнительных пользовательских параметров" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "Будет использовано шифрование SSL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "Допустимый тип Google Таблиц" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "Загрузить JSON файл" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "Скопировать и вставить JSON данные" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "Сервисный аккаунт" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -#, fuzzy -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "Скопировать и вставить .json файл сервисного аккаунта сюда" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "Скопировать и вставить .json файл сервисного аккаунта сюда" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "Загрузить учетные данные" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "Подключить Google Таблицы как таблицы для этой базы данных" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "Имя или URL Google Таблицы" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "Введите название для этого листа" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "Добавить лист" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -#, fuzzy -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "Впишите имя базы данных, к которой вы пытаетесь подключиться" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "Дублировать датасет" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "Дублировать" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -msgid "New dataset name" -msgstr "Новое имя датасета" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Пароли к базам данных требуются, чтобы импортировать их вместе с " -"датасетами. Пожалуйста, обратите внимание, что разделы \"Безопасность\" и" -" \"Утверждение\" конфигурации базы данных отсутствуют в экспортируемых " -"файлах и должны быть добавлены после импорта вручную, если необходимо." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Вы импортируете один или несколько датасетов, которые уже существуют. " -"Перезапись может привести к потере части вашей работы. Вы уверены, что " -"хотите продолжить?" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -msgid "Refreshing columns" -msgstr "Обновление столбцов" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -msgid "Table columns" -msgstr "Столбцы таблицы" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "Загрузка" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -msgid "View Dataset" -msgstr "Посмотреть датасет" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" -"Датасеты могут быть созданы из таблиц базы данных или SQL запросов. " -"Выберите таблицу из базы данных слева или " - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "создайте датасет из SQL запроса" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr " в Лаборатории SQL. Там вы сможете сохранить запрос как датасет." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -msgid "Select dataset source" -msgstr "Выберите источник датасета" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "No table columns" -msgstr "Нет столбцов формата дата/время" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -msgid "An Error Occurred" -msgstr "Произошла ошибка" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" -"Не удалось загрузить столбцы для выбранной таблицы. Пожалуйста, выберите " -"другую таблицу." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Usage" -msgstr "Огромный" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -#, fuzzy -msgid "Chart owners" -msgstr "Владелец графика: %s" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified" -msgstr "Последнее изменение" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified by" -msgstr "Автор изменений %s" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Dashboard usage" -msgstr "дашборды(ов)" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -#, fuzzy -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "Создать датасет" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "график" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "Нет графиков" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -msgid "Select a database table." -msgstr "Выберите таблицу в базе данных." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "Добавить датасет и создать график" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -msgid "New dataset" -msgstr "Новый датасет" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "Выберите базу данных и создайте датасет" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -msgid "dataset name" -msgstr "Имя датасета" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Not defined" -msgstr "Не определено" +"Недостаточно пространства для этого компонента. Попробуйте уменьшить " +"ширину или увеличить целевую ширину." #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 -#, fuzzy msgid "There was an error fetching dataset" -msgstr "К сожалению, произошла ошибка при получении информации о базе данных: %s" +msgstr "Произошла ошибка при датасета: %s" #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useGetDatasetRelatedCounts.ts:36 -#, fuzzy msgid "There was an error fetching dataset's related objects" -msgstr "К сожалению, произошла ошибка при получении информации о базе данных: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении объектов, связанных с датасетом: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении статуса избранного: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "Произошла ошибка при получении вашей недавней активности:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "Произошла ошибка при загрузке каталогов" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "Произошла ошибка при загрузке данных диаграммы" #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 msgid "There was an error loading the dataset metadata" -msgstr "Возникла ошибка при загрузке метаданных датасета" +msgstr "Произошла ошибка при загрузке метаданных датасета" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" -msgstr "[Без названия]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Произошла ошибка при загрузке схем" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Произошла ошибка при загрузке таблиц" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "Просмотрено %s" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Произошла ошибка при сохранении статуса избранного: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "Редактировано" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "Создано" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "Просмотрено" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "Избранное" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "Мои" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "Смотреть все »" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении дашбордов: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -msgid "charts" -msgstr "графики(ов)" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -msgid "dashboards" -msgstr "дашборды(ов)" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "недавние(их)" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -msgid "saved queries" -msgstr "сохраненные(ых) запросы(ов)" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -#, fuzzy -msgid "No charts yet" -msgstr "Нет графиков" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "No dashboards yet" -msgstr "Нет дашбордов" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -#, fuzzy -msgid "No recents yet" -msgstr "недавние(их)" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "No saved queries yet" -msgstr "сохраненные(ых) запросы(ов)" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "%(other)s %(tableName)s появятся здесь после добавления" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "%(other)s %(tableName)s появятся здесь после добавления" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "%(other)s %(tableName)s появятся здесь после добавления" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "%(other)s %(tableName)s появятся здесь после добавления" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Недавно просмотренные графики, дашборды и сохраненные запросы" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Недавно созданные графики, дашборды и сохраненные запросы" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "Недавно измененные графики, дашборды и сохраненные запросы" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "SQL запрос" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "У вас пока нет избранных!" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "Список %(tableName)s" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "Подключиться к базе данных" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -msgid "Create dataset" -msgstr "Создать датасет" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "Подключить Google Таблицы" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "Загрузить файл CSV в базу данных" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "Загрузить файл столбчатого формата в базу данных" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "Загрузить файл Excel в базу данных" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" -"Включите \"Разрешить загрузку файлов в базу данных\" в настройках любой " -"базы данных" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "Личные данные" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "Выход из системы" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "О программе" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "На базе Apache Superset" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "Сборка" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "Документация" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "Сообщить об ошибке" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "Вход в систему" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "запрос" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Удалено: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "Произошла ошибка с вашим запросом" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -19278,250 +16467,351 @@ msgstr "Удалено: %s" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "Произошла ошибка при удалении %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "Это действие навсегда удалит сохранённый запрос." - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Удалить запрос?" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 #, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "Запущен %s" +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении правил: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "Сохраненные запросы" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "Следующий" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных аннотаций: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "Имя вкладки" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных диаграмм: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Пользовательский запрос" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных дашбордов: " -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "Выполненный запрос" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных датасетов: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "Имя запроса" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных слоев: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL запрос скопирован!" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных запросов: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" -"Извините, Ваш браузер не поддерживание копирование. Используйте сочетание" -" клавиш [CTRL + C] для WIN или [CMD + C] для MAC." +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных шаблонов: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Произошла ошибка при удалении: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 +msgid "There was an issue duplicating the dataset." +msgstr "Произошла ошибка при дублировании датасета." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 +#, python-format +msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" +msgstr "Произошла ошибка при дублировании выбранных датасетов: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Произошла ошибка при добавлении этого дашборда в избранное" #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "Произошла ошибка с получением рассылок, связанных с этим дашбордом." +msgstr "Произошла ошибка с получением рассылок, связанных с этим дашбордом" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "Рассылка создана" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "Произошла ошибка с получением статуса избранного для этого дашборда" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -msgid "Report updated" -msgstr "Отчет обновлен" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "Не удалось включить или выключить эту рассылку." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "Не удается удалить рассылку" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 #, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "Еженедельный отчет для %s" +msgid "There was an issue fetching your chart: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении вашей диаграммы: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -msgid "Weekly Report" -msgstr "Еженедельный отчет" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении вашего дашборда: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "Редактировать рассылку" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении вашей последней активности: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "Запланировать новую рассылку по почте" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" +msgstr "Произошла ошибка при получении ваших сохраненных запросов: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "Содержимое сообщения" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "Произошла ошибка при предпросмотре выбранного запроса %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "Текст, включенный в email" +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "Произошла ошибка при предпросмотре выбранного запроса: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "Изображение (PNG), встроенное в email" +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "Ваша Sankey-диаграмма содержит циклическую связь между элементами: {}" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "Форматированный CSV, прикрепленный к письму" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "Фильтр будет применен к этим датасетам" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -msgid "Report Name" -msgstr "Имя отчета" +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Эти параметры генерируются автоматически при нажатии кнопки сохранения. " +"Опытные пользователи могут изменить определенные объекты в формате JSON." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "Описание, которое будет отправлено вместе с вашим отчетом" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "Скриншот дашборда будет отправлен на ваш электронный адрес" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "Не удалось обновить отчет" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "Не удалось создать рассылку" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -msgid "Set up an email report" -msgstr "Запланировать рассылку по почте" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "Включить рассылки" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "Удалить рассылку по email" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "Запланировать рассылку по почте" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Этот JSON-объект генерируется автоматически при сохранении или перезаписи" +" дашборда. Он размещен здесь справочно для опытных пользователей." #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 #, python-format msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "Это действие навсегда удалит %s." +msgstr "Это действие навсегда удалит %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "Удалить рассылку?" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "Это действие навсегда удалит слой" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -#, fuzzy -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "Безопасность на уровне строк" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "Это действие навсегда удалит сохраненный запрос" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "Это действие навсегда удалит шаблон" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Edit Rule" -msgstr "режиме редактирования" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Add Rule" -msgstr "Неверная формула." - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Rule Name" -msgstr "Полное имя" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "Имя должно быть уникальным" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 -#, fuzzy +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" -"Обычные фильтры добавляют операторы where к запросам, если пользователь " -"принадлежит к роли, на которую ссылается фильтр. Базовые фильтры " -"применяют фильтры ко всем запросам, кроме ролей, определенных в фильтре, " -"и могут использоваться для определения того, что пользователи могут " -"видеть, если к ним не применяются фильтры RLS в группе фильтров." +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "IP-адрес (например, 127.0.0.1) или доменное имя (например, mydatabase.com)" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -#, fuzzy -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "Это таблицы, к которым будет применен этот фильтр." - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -#, fuzzy -msgid "Excluded roles" -msgstr " (исключено)" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." msgstr "" +"Эта диаграмма применяет кросс-фильтрацию к другим диаграммам, содержащим " +"столбцы с такими же названиями" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Group Key" -msgstr "Группировать по" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "Эта диаграмма была перемещена в другой набор фильтров" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" +"Эта диаграмма управляется извне, и не может быть отредактирована в " +"Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" +"Эта диаграмма может быть несовместима с этим фильтром (датасеты не " +"совпадают)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " +msgstr "" +"Для этого типа диаграммы нельзя использовать несохраненный запрос в " +"качестве источника. " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "Оператор" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "Эта диаграмма может быть несовместима с этим датасетом" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "В этом столбце должны быть данные в формате дата/время" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" +"Этот элемент фильтрует всю диаграмму по выбранному диапазону времени. Все" +" относительные даты (\"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\" и т.п.) " +"вычисляются на основе времени сервера без учета часового пояса. Все " +"всплывающие подсказки приведены в UTC (без часового пояса). Временные " +"метки обрабатываются базой данных, используя ее локальное время. " +"Заметьте, что при указании времени начала и окончания можно задать " +"часовой пояс в явном виде в формате ISO 8601." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" +"Должен ли временной интервал из этого представления переписать временной " +"интервал диаграммы, содержащей данные аннотации" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" +"Должна ли единица времени из этой таблицы переписать единицу времени " +"диаграммы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "Дашборд сейчас обновляется. Следующее обновление будет через %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "Этот дашборд управляется извне, и не может быть отредактирован в Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" +"Этот дашборд не опубликован, что означает, что он не будет отображен в " +"списке дашбордов. Добавьте его в избранное, чтобы увидеть там или " +"воспользуйтесь доступом по прямой ссылке." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" +"Этот дашборд не опубликован, он не будет отображен в списке дашбордов. " +"Нажмите, чтобы опубликовать этот дашборд." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Дашборд скрыт" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Дашборд опубликован" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "Дашборд опубликован. Нажмите, чтобы сделать черновиком." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "Этот дашборд можно встроить. Передайте в SDK в вашем приложении этот ID:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Дашборд сохранен" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "Эта база данных управляется извне и не может быть изменена в Superset" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "В этой таблице нет данных. Выберите другую." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "Этот датасет управляется извне и не может быть изменена в Superset" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "Этот датасет не используется на диаграммах" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "Элемент, который будет отражен на диаграмме" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" +"Это поле используется как уникальный идентификатор измерения при " +"добавлении его на диаграммы. Также оно используется в качестве алиаса в " +"SQL-запросе." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" +"Это поле используется как уникальный идентификатор меры при добавлении ее" +" на диаграммы. Также оно используется в качестве алиаса в SQL-запросе." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" +"Эти поля аналогичны представлениям. Это значит, что Superset будет " +"генерировать подзапрос при обращении к ним." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "Этот фильтр может быть несовместим с этим датасетом" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "Эта функция отключена по соображениям безопасности" #: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 msgid "" @@ -19537,92 +16827,701 @@ msgstr "" "если пользователь не принадлежит к роли фильтра RLS, можно создать " "базовый фильтр с предложением `1 = 0` (всегда false)." -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -#, fuzzy -msgid "Regular" -msgstr "Круглая форма" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Этот JSON-объект описывает расположение виджетов на дашборде. Он " +"генерируется динамически при их изменении и перемещении." -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Base" -msgstr "база данных" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Этот компонент содержит ошибки" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "Этот компонент содержит ошибки. Пожалуйста, отмените последние изменения." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "Возможные причины:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Мера, используемая для сортировки строк, если включено ограничение по " +"количеству категорий или строк. Если не указано, используется первая из " +"мер (где это уместно)." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "Эта мера может быть несовместима с этим датасетом" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" +"В этом разделе вы можете настроить, как использовать срезы для создания " +"аннотаций" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" +"В этом разделе содержатся параметры, которые позволяют производить " +"аналитическую постобработку результатов запроса" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "В этом разделе содержатся ошибки валидации" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "Для этой таблицы уже есть датасет" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" +"Для этой таблицы уже есть связанный датасет. Можно связать только один " +"датасет с таблицей.\n" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "Это значение должно быть больше чем левое целевое значение" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "Это значение должно быть больше чем правое целевое значение" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "Эта диаграмма не поддерживает кросс-фильтрацию" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Этот тип визуализации не поддерживается." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "Причина срабатывания:" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Threshold" +msgstr "Порог метки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "Пороговый альфа-уровень для определения значимости" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +msgid "Threshold: " +msgstr "Порог: " + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Миниатюры" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Четверг" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "Время" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +msgid "Time Column" +msgstr "Столбец даты/времени" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "Сравнение по времени" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +msgid "Time Format" +msgstr "Формат даты/времени" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "Периодичность" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "При использовании сравнения по времени нужно указать столбец даты/времени" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "Периодичность" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "Временной лаг" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "Временной интервал" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +msgid "Time Ratio" +msgstr "Соотношение времени" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +msgid "Time Series" +msgstr "Временной ряд" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Временные ряды - Столбчатая диаграмма" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Временные ряды - График" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Временные ряды - Диаграмма Найтингейл" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Временные ряды - Парный t-test" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Временные ряды - Процентное изменение" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Временные ряды - Period Pivot" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Временные ряды - Диаграмма с накоплением" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +msgid "Time Series Options" +msgstr "Настройки временных рядов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "Сдвиг времени" + +#: superset/viz.py:705 +#, fuzzy +msgid "Time Table View" +msgstr "Убрать предпросмотр таблицы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Столбец даты/времени" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "Столбец формата дата/время \"%(col)s\" не существует в датасете" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "Столбец с датой" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" +"Временной сдвиг на естественном языке (например: 24 hours, 7 days, 56 " +"weeks, 365 days)" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 #, python-format msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" +"Неоднозначный временной сдвиг. Пожалуйста, укажите [%(human_readable)s " +"до] или [%(human_readable)s после]." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "Временной фильтр" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +msgid "Time format" +msgstr "Формат даты/времени" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Периодичность" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Период времени" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Единица времени отсутствует" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "Гранулярность времени" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "Время в секундах" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "Временной лаг" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "Временной интервал" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +msgid "Time ratio" +msgstr "Соотношение времени" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Параметры, связанные со временем" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +msgid "Time series" +msgstr "Временной ряд" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Столбцы временных рядов" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "Сдвиг времени" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 #, python-format -msgid "Tagged %s %ss" +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" +"Временная строка неоднозначна. Пожалуйста, укажите [%(human_readable)s " +"до] или [%(human_readable)s после]." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "Диаграмма с областями (устарело)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "Столбчатая диаграмма (устарело)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "График по времени (устарело)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Процентное изменение (устарело)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 #, fuzzy -msgid "Failed to tag items" -msgstr "Выбрать все записи" +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Time Series - Period Pivot" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Таблица временных рядов" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Ошибка таймаута" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "Формат даты и времени" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "Часовой пояс" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Смещение часового пояса (в часах) для этого источника данных" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "Выбор часового пояса" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "Крошечный" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "Заголовок" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "Столбец с названием" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +msgid "Title is required" +msgstr "Название обязательно" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Название или читаемый URL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "Для фильтрации по мере используйте вкладку Свой SQL." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Для получения читаемого URL-адреса дашборда" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "Всплывающая подсказка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "Содержимое подсказки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Сортировать по мере" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Формат времени всплывающей подсказки" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "Сверху" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +msgid "Top left" +msgstr "Сверху слева" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "Сверху справа" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "Сверху вниз" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Total" +msgstr "Показывать общий итог" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 #, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "Итог (%(aggfunc)s)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "tags" -msgstr "Теги" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +msgid "Total value" +msgstr "Итого" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Select Tags" -msgstr "Снять выделение" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "Итого: %s" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Tag updated" -msgstr "Список обновлен" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "Общая сумма" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "Tag created" -msgstr "создан(а)" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "Отслеживать работу" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Tag name" -msgstr "Имя вкладки" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "Трансформируемый" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Name of your tag" -msgstr "Дайте имя базе данных" +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "Прозрачный" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Add description of your tag" -msgstr "Заполните описание к вашему запросу" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "Транспонировать таблицу" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select dashboards" -msgstr "Выбрать дашборд" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "Интерпретировать как категории" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "Select saved queries" -msgstr "Выберите сохраненные меры" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +msgid "Tree Chart" +msgstr "Древовидная диаграмма" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "Выбран нечисловой столбец" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "Оформление дерева" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +msgid "Tree orientation" +msgstr "Ориентация дерева" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "Плоское дерево" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "Тенденция" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "Треугольник" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Оповестить, если..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "Настройка интервала оси" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Truncate Cells" +msgstr "Настройка интервала оси" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +msgid "Truncate Metric" +msgstr "Убрать имя меры" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "Ограничить ось X" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "Ограничивает ось X. Применимо только к числовой оси." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "Ограничить ось Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "Ограничивает ось Y" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "Усекает указанную дату с точностью, указанной в единице измерения даты" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" +"Попробуйте использовать другие фильтры или убедитесь, что в вашем " +"источнике данных есть данные" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "Попробуйте использовать другие критерии фильтрации" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Вторник" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +#, fuzzy +msgid "Tukey" +msgstr "запрос" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Введите \"%s\" для подтверждения" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +msgid "Type a number" +msgstr "Введите число" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "Введите значение" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "Введите значение здесь" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +#, fuzzy +msgid "Type is required" +msgstr "Поле обязательно к заполнению" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "Допустимый тип Google Таблиц" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "Тип сравнения, разница значений или доля" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 @@ -19630,15 +17529,465 @@ msgstr "Выбран нечисловой столбец" #: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 #: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 msgid "UI Configuration" -msgstr "Конфигурация UI" +msgstr "Настройки UI" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Filter value is required" -msgstr "Требуется значение фильтра" +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "Ссылка (URL)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "Параметры URL" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "Параметры URL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "Читаемый URL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Не удается добавить новую вкладку на сервер. Пожалуйста, свяжитесь с " +"администратором." + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +#, fuzzy +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "Не удалось вычислить такой интервал дат" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "Не удалось подключиться к каталогу \"%(catalog_name)s\"" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "Не удалось подключиться к базе данных \"%(database)s\"" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" +"Не удалось подключиться. Проверьте, что сервисной учетной записи " +"назначены роли \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" и выставлены разрешения " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +#, fuzzy +msgid "Unable to decode value" +msgstr "Не удолось декодировать значение" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +#, fuzzy +msgid "Unable to encode value" +msgstr "Не удалось закодировать значение" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "Не удалось найти такой праздник: [%(holiday)s]" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" +"Не удалось загрузить столбцы для выбранной таблицы. Пожалуйста, выберите " +"другую таблицу." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Не удается перенести состояние редактора запроса на сервер. Superset " +"повторит попытку позже. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором, " +"если эта проблема не устранена." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Не удается перенести состояние запроса на сервер. Superset повторит " +"попытку позже. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором, если эта " +"проблема не устранена." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Не удается перенести состояние схемы таблицы на сервер. Superset повторит" +" попытку позже. Пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором, если эта " +"проблема не устранена." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "Не удалось получать цветовую схему дашборда" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "Не определено" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "Неопределенное окно для скольжения" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +msgid "Undo the action" +msgstr "Отменить действие" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "Отменить?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Неожиданная ошибка" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" +"Произошла неожиданная ошибка. Проверьте историю действий для уточнения " +"деталей." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Неожиданная ошибка: " + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "" + +#: superset/views/api.py:125 +#, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "Неожиданный диапазон времени: %(error)s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Неизвестный хост MySQL \"%(hostname)s\"" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Неизвестный хост MySQL \"%(hostname)s\"" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Неизвестная ошибка Presto" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "Неизвестный статус" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "Неизвестный столбец использован для упорядочивания: %(col)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "Неизвестная ошибка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "Неизвестный формат ввода" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Unknown type" +msgstr "<без типа>" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "Неизвестная ошибка" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Небезопасный возвращаемый тип для функции %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Небезопасное значение шаблона для ключа %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "Неподдерживаемый оператор: %(clause)s" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Неподдерживаемая операция постобработки: %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Неподдерживаемое значение для метода %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Неподдерживаемое значение шаблона для ключа %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Неподдерживаемая единица времени: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "Безымянный датасет" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +msgid "Untitled Query" +msgstr "Безымянный запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "Безымянный запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "Обновить" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +msgid "Update chart" +msgstr "Обновить диаграмму" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "Обновление диаграммы остановлено" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Загрузить" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "Загрузить CSV" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "Загрузить файл CSV в базу данных" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "Загрузить файл столбчатого формата" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "Загрузить файл столбчатого формата в базу данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Загрузить учетные данные" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "Загрузка включена" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +msgid "Upload Excel" +msgstr "Загрузить Excel" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Загрузить файл Excel в базу данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "Загрузить JSON-файл" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "Загрузить файл в базу данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "Загрузите файл с корректным расширением: [%s]" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +msgid "Upload file to database" +msgstr "Загрузить файл в базу данных" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "Загрузите файл, чтобы увидеть список столбцов" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "Загрузите файл" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +msgid "Upper Threshold" +msgstr "Верхний порог" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Usage" +msgstr "Использование" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "Использовать меню \"%(menuName)s\" взамен" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "Используйте %s для открытия в отдельной вкладке." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Использовать пропорции области" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "Использовать логарифмическую шкалу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "Использовать логарифмическую шкалу для оси X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "Использовать логарифмическую шкалу для оси Y" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "Использовать зашифрованное соединение к базе данных" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "Использовать соединение к базе данных через SSH" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" +"Использовать перевод к формату дата/время, даже если мера представляет " +"другой тип данных" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Использовать старый редактор" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "Используйте только одно значение" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "Используйте настройки Расширенной аналитики ниже" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "Используйте файл JSON, который вы скачали, создав сервисный аккаунт" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "Используйте кнопку редактирования для изменения поля" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "Цвет всех кругов" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" +"Используется системой для определения плагина. Должно быть задано в " +"соответствии с именем плагина в package.json." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" +"Используется для обобщения набора данных путем группировки нескольких " +"показателей по двум осям. Примеры: показатели продаж по регионам и " +"месяцам, задачи по статусу и назначенному лицу, активные пользователи по " +"возрасту и местоположению." + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "У пользователя нет надлежащего доступа" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 @@ -19646,368 +17995,1255 @@ msgstr "Требуется значение фильтра" #: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 #: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 msgid "User must select a value before applying the filter" -msgstr "Для использования фильтра пользователь будет обязан выбрать значение" +msgstr "Для использования фильтра нужно будет выбрать значение" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -msgid "Single value" -msgstr "Единственное значение" +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "Пользовательский запрос" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "Используйте только одно значение." +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "Имя пользователя" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +#, fuzzy +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" +"Пользователям запрещено использовать путь поиска по соображениям " +"безопасности" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" +"Использует оценку плотности по Гауссу, чтобы отобразить распределение " +"данных на местности" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" +"Использует индикатор для демонстрации прогресса показателя в достижении " +"цели. Положение циферблата показывает ход выполнения, а конечное значение" +" на индикаторе представляет целевое значение." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" +"Показывает поток значений через различные этапы системы с помощью " +"окружностей. Наведите на путь в визуализации, чтобы показать, через какие" +" этапы прошло значение. Эта диаграмма удобна, когда нужно показать " +"воронку или поток с несколькими этапами или группами." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "Значение" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "Экспериментальный" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "Формат значения" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr " (исключено)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Value and Percentage" +msgstr "Категория и процентная доля" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "%s вариант" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "Ограничения для значения" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Выберит для сортировки по возрастанию" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "Значение не может превышать %s" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "Можно выбрать несколько значений" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "Изменение между периодами" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "Сделать первое значение фильтра значением по умолчанию" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "Формат значения" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "Значение обязательно" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "Значение должно быть больше нуля" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "Значение должно быть больше нуля" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "Значения зависят от других фильтров" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "Значения зависят от" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "Фильтр будет учитывать значения, выбранные в других фильтрах дашборда" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Удобочитаемое имя" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "Версия" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "Номер версии" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "Вертикально" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "Вертикально (слева)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "Игровые приставки" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +msgid "View" +msgstr "Показать" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "Смотреть все »" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +msgid "View Dataset" +msgstr "Посмотреть датасет" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +msgid "View all charts" +msgstr "Показать все диаграммы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +msgid "View as table" +msgstr "Показать в виде таблицы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Открыть в SQL Lab" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Показать ключи и индексы (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "Показать SQL-запрос" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "Просмотрено" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Просмотрено %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "Область просмотра" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "Виртуальный" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "Виртуальный (SQL)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Виртуальный датасет" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "Запрос виртуального датасета не может быть пустым" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "Запрос виртуального датасета не может содержать несколько запросов" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "Запрос виртуального датасета должен быть доступен только для чтения" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "Визуальные настройки" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Тип визуализации" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" +"Визуализируйте меры для нескольких групп. Метрики представлены в виде " +"ребер, а каждая группа - набором точек на этих ребрах." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" +"Представьте значения меры для пар элементов из двух групп. Тепловые карты" +" хорошо показывают корреляцию или силу связи между группами. Цвет " +"соответствует силе этой связи для каждой пары." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" +"Визуализирует гео-данные, такие как 3D-здания, ландшафты или объекты в " +"виде сетки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" +"Визуализирует изменение меры с течением времени, используя столбцы. " +"Добавьте столбец для группировки, чтобы визуализировать показатели уровня" +" группы и то, как они меняются с течением времени." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "Визуализирует несколько уровней иерархии, используя древовидную структуру" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" +"Визуализируйте два разных ряда данных, используя общую ось X. Каждый ряд " +"должен быть представлен своим способом (один в виде гистограммы, другой -" +" графиком)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" +"Визуализирует метрику в трех измерениях на одном плоском полотне " +"(используя оси X, Y и радиус пузырька). Пузырьки могут быть сгруппированы" +" с помощью цвета." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "Визуализирует маршрут, связывающий точки на карте" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" +"Отображает в виде полигонов области, полученные из ваших данных, на карте" +" Mapbox. Полигоны можно окрасить в зависимости от значения метрики." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" +"Визуализирует, как показатель изменился с течением времени, используя " +"цветовую шкалу и календарь. Серый цвет означает отсутствие значений, а " +"цветовой градиент показывает величину меры для каждого дня." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" +"Показывает на хороплет-карте, как меняется значение меры в зависимости от" +" регионов страны (штатов, областей и т.п.). Регионы подсвечиваются при " +"наведении на них." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" +"Показывает поток значений разных групп через различные этапы в системе. " +"Этапы представлены в виде узлов или слоев. Размер баров или краев " +"соответствует значению меры." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" +"Визуализирует слова, которые появляются чаще всего в столбце. Более " +"крупный шрифт соответствует более высокой частоте появления слова." + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "У диаграммы отсутствует источник данных" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "Тип визуализации" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "СР" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "Ожидается %s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +msgid "Waiting on database..." +msgstr "Ожидание ответа от базы данных…" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "Хотите добавить новую базу данных?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "Предупреждение" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "Предупреждение!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" +"Внимание! Изменение датасета может сломать диаграмму, если будут " +"отсутствовать метаданные." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "Не удалось проверить запрос" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "Водопад" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" +"Не удалось подключиться к базе данных. Нажмите \"Подробнее\" для " +"информации, предоставленной базой данных в ответ, для решения проблемы." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "Не удалось обнаружить столбец \"%(column)s\" в строке %(location)s" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "Не удалось обнаружить столбец \"%(column_name)s\"" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "Не удалось обнаружить столбец \"%(column_name)s\" в строке %(location)s" + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "У нас есть следующие ключи: %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "Не удалось включить или выключить эту рассылку" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "Не удалось сохранить настройки диаграммы при переключении датасета" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" +"Не удалось подключиться к базе данных с именем \"%(database)s\". " +"Проверьте имя базы данных и попробуйте снова." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "Сеть" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Среда" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "Неделя" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "Неделя, заканчивающаяся в субботу" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "Неделя, заканчивающаяся в воскресенье" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "Неделя, начинающаяся в понедельник" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "Неделя, начинающаяся в воскресенье" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +msgid "Weekly Report" +msgstr "Еженедельный отчет" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "Еженедельный отчет для %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "Недельная сезонность" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "Недель %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +msgid "Weight" +msgstr "Вес" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" +"Возникла проблема при загрузке результатов. Для запросов установлен " +"таймаут %s секунда." +msgstr[1] "" +"Возникла проблема при загрузке результатов. Для запросов установлен " +"таймаут %s секунды." +msgstr[2] "" +"Возникла проблема при загрузке результатов. Для запросов установлен " +"таймаут %s секунд." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" +"Возникла проблема при загрузке этой визуализации. Для запросов установлен" +" таймаут %s секунда." +msgstr[1] "" +"Возникла проблема при загрузке этой визуализации. Для запросов установлен" +" таймаут %s секунды." +msgstr[2] "" +"Возникла проблема при загрузке этой визуализации. Для запросов установлен" +" таймаут %s секунд." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "Что отобразить на метке" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "Что отобразить на подсказке для метки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "Текст, отображаемый на метке" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "Что должно произойти, если таблица уже существует" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" +"Когда `Тип расчета` установлен в \"Процентное изменение\", формат оси Y " +"устанавливается в `.1%`" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" +"Когда предоставляется вторичная мера, используется линейная цветовая " +"схема." + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"При включении опции CREATE TABLE AS в SQL Lab, новые таблицы будут " +"добавлены в эту схему" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "" +"Если отмечено, карта будет масштабирована к вашим данным после каждого " +"запроса" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" +"Если этот параметр включен, пользователи могут смотреть ответ запросов " +"SQL Lab в режиме исследования" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" +"Когда предоставляется только основная мера, используется категориальная " +"цветовая схема." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" +"Когда указан SQL, источник данных работает как представление. При " +"необходимости группировки и фильтрации Superset будет использовать это " +"выражение в подзапросе." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" +"Применять фильтр также к основному столбцу со временем, когда он " +"применяется к дополнительным" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"При использовании \"Фильтров автозаполнения\" может использоваться для " +"ускорения запроса. Используйте эту опцию для настройки предиката " +"(оператор WHERE) запроса для уникальных значений из таблицы. Обычно целью" +" является ограничение сканирования путем применения относительного " +"временного фильтра к секционированному или индексированному полю типа " +"дата/время." + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "При использовании GROUP BY можно использовать только одну меру" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 msgid "When using this option, default value can’t be set" msgstr "При включении этой опции нельзя установить значение по умолчанию" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "Выбрать противоположные значения" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "Накладывать индикатор прогресса при наличии нескольких групп данных" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "Исключить выбранные значения" +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "Динамически искать все значения фильтра" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." -msgstr "" -"По умолчанию, каждый фильтр загружает не больше 1000 элементов выбора при" -" начальной загрузке страницы. Установите этот флаг, если у вас больше " -"1000 значений фильтра и вы хотите включить динамический поиск, который " -"загружает значения по мере их ввода пользователем (может увеличить " -"нагрузку на вашу базу данных)." - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "Пользовательский плагин фильтра времени" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "Нет столбцов формата дата/время" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "Общий ноль для столбиков с отрицательными и положительными значениями" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "Всегда показывать метку аннотации" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "Анимировать прогресс и значение или просто отображать их" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "Применять нормальное распределение на основе ранга в цветовой схеме" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "Применять фильтр при щелчке по элементам" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "Окрашивать ячейки с числами в зависимости от их знака" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "Окрашивать числа в зависимости от их знака" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "Отображать гистограмм в колонках таблицы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "Отображать легенду для диаграммы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "Отображать пузыри поверх стран" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "Отображать совокупное количество" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "Отображать интерактивную таблицу с данными" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "Отобразить метки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 #, fuzzy -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "Период времени" +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" +"Отображать метки. Обратите внимание, что метка отображается только при " +"достижении порогового значения 5%." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "Отображать легенду (переключатель)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "Отображать имя меры как названия" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "Отображать минимальное и максимальное значение на оси X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "Отображать минимальное и максимальное значение на оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "Отображать числовые значения в ячейках" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "Отображать обводку" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "Отображать селектор временного интервала" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "Отображать временную метку" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "Отображать метки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "Отображать линию тренда" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "Включить возможность изменения положения и масштаба диаграммы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "Включить перемещение вершин в режиме силового алгоритма." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "Использовать заливку для объектов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "Игнорировать локации, которые не содержат данных о расположении" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Отображать строку поиска" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Отображать процентную долю во всплывающей подсказке" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" +"Добавлять столбец даты/времени с группировкой дат, как определено в " +"разделе Время" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "Сделать сетку 3D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "Сделать гистограмму нарастающей" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Чтобы этот столбец стал доступен в свойстве [Time Granularity], он должен" +" быть в формате дата-время или подобном ему" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "Нормировать гистограмму" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "Распространить настройки фильтров автозаполнения" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "Показать прогресс на индикаторной диаграмме" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" +"Отображает дополнительные элементы управления на диаграмме и позволяет " +"менять отображение столбцов: без накопления и с ним" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "Отображать промежуточные деления на оси" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "Отображать указатель" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "Показать прогресс на индикаторной диаграмме" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "Отображать линии разделения на оси" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "Сортировка основной оси по убыванию или возрастанию" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Сортировать по убыванию или по возрастанию" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "" +"Сортировать по убыванию или по возрастанию, если есть ограничение на " +"количество категорий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "Сортировка результатов по выбранной мере в порядке убывания" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "Сортировка по убыванию во всплывающей подсказке для выбранных мер" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "" +"Убрать меру (например, AVG(...)) с легенды рядом с именем измерения и из " +"таблицы результатов" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "Страна для отображения на карте" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "Подсвечивается при наведении" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "Настройки усов/выбросов" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "Белый" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "Ширина доверительного интервала. Должна быть между 0 и 1." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "Ширина спарклайна" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "Окно должно быть больше нуля" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "С подзаголовком" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "Облако слов" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +msgid "Word Rotation" +msgstr "Поворот текста" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 msgid "Working" msgstr "Обрабатывается" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "Условие не выполнялось" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "Таймаут рассылки" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "На перерыве" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "Карта мира" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "рассылки" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Заполните описание к вашему запросу" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "оповещений" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных %s: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "Последнее изменение" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "Активен" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "Журнал Действий" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "Множественный выбор" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "Пока нет %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "Владелец" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "Все" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении владельцев графика: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении значений датасета: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Оповещения и отчеты" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "Оповещения" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "Отчеты" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "Удалить %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -#, fuzzy -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "К сожалению, произошла ошибка при получении информации о базе данных: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Edit Tag" -msgstr "Редактировать запись" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных слоёв: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "Редактировать шаблон" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "Удалить шаблон" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Changed by" -msgstr "Кем изменено" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Пока нет слоев аннотаций" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "Это действие навсегда удалит слой." - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Удалить слой?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные слои?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных аннотаций: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Удалить аннотацию" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Аннотация" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Пока нет аннотаций" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "Слой аннотаций %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "Вернуться ко всем" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "Удалить аннотацию?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные аннотации?" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "Не удалось загрузить данные графика" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "view instructions" -msgstr "Время в секундах" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -msgid "Add a dataset" -msgstr "Добавить датасет" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Выберите датасет" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "Выберите тип графика" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "Пожалуйста, для продолжения выберите и датасет, и тип графика" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" msgstr "" -"Для баз данных нужны пароли, чтобы импортировать их вместе с графиками. " -"Пожалуйста, обратите внимание, что разделы \"Безопасность\" и " -"\"Утверждение\" в настройках конфигурации базы данных отсутствуют в " -"экспортируемых файлов и должны быть добавлены вручную после импорта, если" -" необходимо." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "Отступ снизу названия оси X" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "Ось X" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "Границы оси X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "Формат оси X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "Метка оси X" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "Название оси X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "Логарифмическая ось X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "Расположение делений оси X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "Показывать границы оси X" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "Сортировать ось X по возрастанию" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "Сортировать ось X" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "Ось X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "Границы оси Y 2" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "Отступ названия оси Y" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "Ось Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "Границы оси Y 2" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "Границы оси Y" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Формат Оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Метка оси Y" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Название оси Y" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "Отступ заголовка оси Y" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "Расположение заголовка оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "Логарифмическая ось Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "Показывать границы оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis" +msgstr "Ось Y" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "Сортировать ось Y по возрастанию" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "Сортировать ось Y" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "Ось Y" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "Границы оси Y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "YScale Interval" +msgstr "Интервал обновления" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "Год" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "Год (част=AS)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "Годовая сезонность" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "Лет %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Да, отменить" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "Да, перезаписать изменения" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "Вы применяете теги к %s %s" #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 msgid "" @@ -20015,117 +19251,10 @@ msgid "" "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " "overwrite?" msgstr "" -"Вы импортируете один или несколько графиков, которые уже существуют. " +"Вы импортируете одну или несколько диаграмм, которые уже существуют. " "Перезапись может привести к потере части вашей работы. Вы уверены, что " "хотите перезаписать?" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -msgid "Chart imported" -msgstr "График импортирован" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных графиков: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Произошла ошибка при получении дашбордов" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" -msgstr "Любой" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении владельцев графика: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" -msgstr "Утверждено" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "В алфавитном порядке" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" -msgstr "Измененные недавно" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "Измененные давно" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "Импортировать графики" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные графики?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" -msgstr "CSS шаблоны" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных шаблонов: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "CSS шаблон" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "Это действие навсегда удалит шаблон." - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Удалить шаблон?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные шаблоны?" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Для баз данных нужны пароли, чтобы импортировать их вместе с дашбордами. " -"Пожалуйста, обратите внимание, что разделы \"Безопасность\" и " -"\"Утверждение\" в настройках конфигурации базы данных отсутствуют в " -"экспортируемых файлах и должны быть добавлены вручную после импорта, если" -" необходимо." - #: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " @@ -20136,300 +19265,25 @@ msgstr "" "Перезапись может привести к потере части вашей работы. Вы уверены, что " "хотите перезаписать?" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -msgid "Dashboard imported" -msgstr "Дашборд импортирован" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных дашбордов: " - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении владельца дашборда: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные дашборды?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении данных о базе данных: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -msgid "Upload file to database" -msgstr "Загрузить файл в базу данных" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "Загрузить CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "Загрузить файл столбчатого формата" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "Загрузить файл Excel" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "Асинхронные запросы" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "Разрешить операции вставки, обновления и удаления данных" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "Загрузка CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "Удалить базу данных" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"База данных %s привязана к %s графику(-ам), который(-ые) " -"используется(-ются) в %s дашборде(-ах), и пользователи имеют %s " -"открытую(-ых) вкладку(-ок) в Лаборатории SQL. Вы уверены, что хотите " -"продолжить? Удаление базы данных приведёт к неработоспособности этих " -"компонентов." +"Вы импортируете одну или несколько баз данных, которые уже существуют. " +"Перезапись может привести к потере части вашей работы. Вы уверены, что " +"хотите перезаписать?" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Удалить базу данных?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -msgid "Dataset imported" -msgstr "Импортирован датасет" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Произошла ошибка при получении метаданных датасета" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении данных о датасете: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Физический датасет" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Виртуальный датасет" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "Виртуальный" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении датасетов: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при извлечении значений схемы: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении владельца датасета: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "Импортировать датасеты" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных датасетов: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 -msgid "There was an issue duplicating the dataset." -msgstr "Произошла ошибка при дублировании датасета." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 -#, python-format -msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" -msgstr "Произошла ошибка при дублировании выбранных датасетов: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"Датасет %s привязан к %s графику(-ам), который(-ые) используется(-ются) в" -" %s дашборде(-ах). Вы уверены, что хотите продолжить? Удаление датасета " -"приведёт к неработоспособности этих объектов." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Удалить датасет?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные датасеты?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 выбрано" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s Выбрано (Виртуальные)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s Выбрано (Физические)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s Выбрано (%s Физические, %s Виртуальные)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "журнал" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "ID исполнения" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "Запланировано на (часовой пояс UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "Время начала (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "Сообщение об ошибке" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -#, fuzzy -msgid "Alert" -msgstr "оповещение" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении вашей последней активности: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении вашего дашборда: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your chart: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении вашего графика: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении ваших сохраненных запросов: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Миниатюры" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" -msgstr "Недавние" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "Произошла ошибка при предпросмотре выбранного запроса: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "ТАБЛИЦЫ" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Открыть в SQL редакторе" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении значений базы данных: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "Произошла ошибка при извлечении пользовательских значений: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "Поиск по тексту запроса" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "Удалено: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -#, fuzzy -msgid "Deleted" -msgstr "удалить" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении %s: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -#, fuzzy -msgid "No Rules yet" -msgstr "недавние(их)" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные слои?" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." -msgstr "" -"Для баз данных нужны пароли, чтобы импортировать их вместе с сохраненными" -" запросами. Пожалуйста, обратите внимание, что разделы \"Безопасность\" и" -" \"Утверждение\" в настройках конфигурации базы данных отсутствуют в " -"экспортируемых файлах и должны быть добавлены вручную после импорта, если" -" необходимо." +"Вы импортируете один или несколько датасетов, которые уже существуют. " +"Перезапись может привести к потере части вашей работы. Вы уверены, что " +"хотите продолжить?" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 msgid "" @@ -20441,165 +19295,1529 @@ msgstr "" "существуют. Перезапись может привести к потере части вашей работы. Вы " "уверены, что хотите продолжить?" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -msgid "Query imported" -msgstr "Запрос импортирован" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" +msgstr "Вы можете" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "Вы можете добавить компоненты в" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "Вы можете добавить компоненты в режиме редактирования" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "Также вы можете нажать на диаграмму, чтобы применить кросс-фильтр" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" +"Вы можете создать новую диаграмму или использовать существующие из панели" +" справа" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "Вы можете посмотреть список дашбордов в выпадающем меню настроек" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "Вы не можете применить кросс-фильтр к этой точке данных" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" +"Вы не можете использовать расположение делений под углом 45° при " +"использовании временного фильтра" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 +#, fuzzy, python-format +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "У вас нет прав на редактирование этой диаграммы" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "У вас нет прав на редактирование этой диаграммы" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "У вас нет прав на редактирование этого дашборда" + +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "У вас нет прав на просмотр тегов" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "У вас нет прав на редактирование этого дашборда" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "У вас нет прав на редактирование этой диаграммы" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "Недостаточно прав для доступа к этой диаграмме" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Недостаточно прав для доступа к этому дашборду" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "Недостаточно прав для доступа к этому датасету" + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "У вас нет прав на редактирование этого встраиваемого дашборда" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "У вас пока нет избранных!" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Недостаточно прав для редактирования этого значения" + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "Произошла ошибка при предпросмотре выбранного запроса %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" +msgstr "Недостаточно прав для изменения %(resource)s" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" -msgstr "Импортировать запросы" +#: superset/views/core.py:510 +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "Недостаточно прав для изменения диаграммы" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Ссылка скопирована" +#: superset/views/core.py:646 +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "Недостаточно прав для изменения дашборда" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Недостаточно прав для изменения названия" + +#: superset/views/core.py:516 +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "Недостаточно прав для создания диаграммы" + +#: superset/views/core.py:662 +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "Недостаточно прав для создания дашборда" + +#: superset/views/core.py:290 +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "Недостаточно прав для скачивания в CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Вы удалили фильтр" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "У вас есть несохраненные изменения." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении выбранных запросов: %s" +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "Редактировать запрос" +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "Возможно, ваш SQL-запрос содержит ошибку. {message}" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Скопировать ссылку на запрос" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" +"Вы должны быть владельцем датасета для его редактирования. Обратитесь к " +"владельцу с просьбой предоставить доступ." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" -msgstr "Экспорт запроса" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Вы должны выбрать имя для нового дашборда" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" -msgstr "Удалить запрос" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Сначала необходимо успешно выполнить запрос" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные запросы?" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" +"Вы обновили значения в панели управления, но диаграмма не была обновлена " +"автоматически. Сделайте запрос, нажав на кнопку \"Обновить диаграмму\" " +"или" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" +"Вы изменили датасеты. Все элементы управления с данными (столбцами, " +"мерами), которые соответствуют новому датасету, были сохранены." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "Диаграмма неактуальна" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "Ваша диаграмма готова!" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" +"Дашборд слишком большой. Пожалуйста, уменьшите его размер перед " +"сохранением." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Не удалось сохранить ваш запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Не удалось запланировать ваш запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Не удалось обновить ваш запрос" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" +"Запрос был запланирован. Чтобы посмотреть детали запроса, перейдите в " +"Сохраненные запросы" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "Ваш запрос не был сохранен должным образом" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Ваш запрос был сохранен" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Ваш запрос был сохранен" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "Не удается удалить рассылку" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +msgid "Zero imputation" +msgstr "Нулевые значения" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "Масштабирование" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "Уровень масштабирования карты" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "[ безымянный дашборд ]" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "Столбцы [Долгота] и [Широта] должны присутствовать в [Группировать по]" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "[Долгота] и [Широта] должны быть заданы" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "[отсутствующий датасет]" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "[Без названия]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +#, fuzzy +msgid "[asc]" +msgstr "по возрастанию" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[имя дашборда]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +#, fuzzy +msgid "[desc]" +msgstr "по убыванию" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" +"[необязательно] вторичная мера используется для определения цвета как " +"доли по отношению к основной мере. Если не выбрано, цвет задается " +"согласно имени категории" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +msgid "[untitled]" +msgstr "[без названия]" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +#, fuzzy +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" +"Значение \"compare_columns\" должно быть той же длины, что и " +"\"source_columns\"" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "\"доверительный_интервал\" должен быть между 0 и 1 (не включая концы)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:435 +#, fuzzy +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "Свойство \"operation\" объекта постобработки не определено" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "Пакет \"prophet\" не установлен" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +#, fuzzy +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "Значение \"rename_columns\" должно быть той же длины, что и \"columns\"" + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "Лимит количества строк должен быть не менее нуля" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "Ширина должна быть не менее нуля" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "агрегатная функция" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "оповещение" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "Условие оповещения" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "alert dark" +msgstr "оповещение" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "оповещений" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "все" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "скопировать (дублировать) диаграммы" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "предок" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "аннотация" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "слой_аннотации" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "asfreq (без изменения)" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "в" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "auto" +msgstr "автоматически" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "автоматически (плавно)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "basis" +msgstr "Акцент" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "ниже (пример:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "между {down} и {up} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "bfill (заполняет пропуски предыдущими значениями)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "bottom" +msgstr "снизу" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "(CTRL + Z), пока вы не сохраните изменения." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr ", используя" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "не может быть пустым" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "cardinal" +msgstr "Ошибка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "change" +msgstr "изменение" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "диаграмма" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +msgid "charts" +msgstr "диаграмм(ы)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "выберите WHERE или HAVING..." + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +msgid "clear all filters" +msgstr "сбросить все фильтры" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "нажмите сюда" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "код ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "код ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "код Международного Олимпийского Комитета (cioc)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "цветовая схема для сравнения" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "столбец" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, fuzzy, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "подключении к %(dbModelName)s" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +msgid "content type" +msgstr "тип содержимого" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +msgid "count" +msgstr "количество" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +msgid "create" +msgstr "создать" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +msgid "create a new chart" +msgstr "создать новую диаграмму" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "создайте датасет из SQL-запроса" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +msgid "crontab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "css" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "шаблон_css" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "кумулятивная сумма" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "кумулятивно" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "дашборд" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +msgid "dashboards" +msgstr "дашборды(ов)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "база данных" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "датасет" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +msgid "dataset name" +msgstr "имя датасета" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "дата" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "день" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "день месяца" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "день недели" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "Deck.gl - 3D-гекс" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "Deck.gl - Дуга" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "Deck.gl - Контурная карта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "Deck.gl - Сетка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "Deck.gl - Тепловая карта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - Многослойный" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "Deck.gl - Маршрут" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "Deck.gl - Полигон" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "Deck.gl - Точечная карта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - Screen Grid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +msgid "deck.gl charts" +msgstr "Диаграммы deck.gl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "карта deckGL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +msgid "default" +msgstr "по умолчанию" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "удалить" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" +msgstr "потомок" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "описание" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "deviation" +msgstr "Продолжительность" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "диалект+драйвер://пользователь:пароль@хост:порт/схема" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "черновик" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "Дата и время" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "например, ********" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "например, 127.0.0.1" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "например, 5432" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "например, AccountAdmin" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "например, Analytics" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "например, compute_wh" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "по умолчанию" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "например, параметр1=значение1&параметр2=значение2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "например, sql/protocolv1/o/12345" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "например, world_population" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "например, xy12345.us-east-2.aws" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "например, столбец \"идентификатор пользователя\"" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "режиме редактирования" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +msgid "email subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +#, fuzzy +msgid "entries" +msgstr "категории" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +msgid "error" +msgstr "ошибка" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +#, fuzzy +msgid "error_message" +msgstr "Сообщение об ошибке" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "каждые" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "каждый день месяца" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "каждый день недели" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "каждый час" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "каждая минута" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "каждый месяц" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "развернуть" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +msgid "explore" +msgstr "исследовать" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +#, fuzzy +msgid "failed" +msgstr "Ошибка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +#, fuzzy +msgid "fetching" +msgstr "Получение данных" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "ffill (заполняет пропуски следующими значениями)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "плоский" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr " за подробной информацией по тому, как структурировать ваш URI" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +msgid "heatmap" +msgstr "тепловая карта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "тепловая карта: значения нормированны внутри всей карты" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +msgid "here" +msgstr "здесь" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "час" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "в" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "в модальном окне" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "ожидается URL-адрес Mapbox" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "ожидается число" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "ожидается целое число" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "по алфавиту А-Я" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "по алфавиту Я-А" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +msgid "label" +msgstr "метка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "последний раздел:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +msgid "left" +msgstr "слева" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "менее {min} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "linear" +msgstr "линейный" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "журнал" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" +"Нижний процентиль должен находиться в пределах от 0 до 100 и ниже " +"верхнего процентиля" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +msgid "max" +msgstr "максимум" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "среднее" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "медиана" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "meters" +msgstr "метры" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +msgid "metric" +msgstr "мера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +msgid "min" +msgstr "минимум" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "минута" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "минут" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "monotone" +msgstr "Гладкая линия" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "месяц" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "более {max} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "значение обязательно" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +msgid "name" +msgstr "имя" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "не настроен ни один валидатор SQL" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, fuzzy, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "не настроен ни один валидатор SQL для {}" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "nvd3" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +#, fuzzy +msgid "offline" +msgstr "Оффлайн" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "по" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +#, fuzzy +msgid "or" +msgstr "или" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "или использовать уже существующие из панели справа" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "Укажите, по какой колонке нужно сортировать значения" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "итого" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +msgid "owners" +msgstr "владельцы" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "точность p-значения" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "p1" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "p5" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "p95" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "p99" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +#, fuzzy +msgid "pending" +msgstr "Отрисовка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "перцентиль (исключая)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +#, fuzzy +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" +"Процентили должны быть списком или записью из двух чисел, первое из " +"которых меньшее" + +#: superset/views/core.py:840 +msgid "permalink state not found" +msgstr "состояние постоянной ссылки не найдено" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +#, fuzzy +msgid "pixels" +msgstr "пиксели" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "предыдущий календарный месяц" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "предыдущая календарная неделя" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "предыдущий календарный год" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "опубликовано" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +msgid "quarter" +msgstr "квартал" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "запросы" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "запрос" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "случайно" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "обновить" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "недавние" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "недавние(их)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +msgid "recipients" +msgstr "получатели" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "отчет" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "рассылки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "восстановить масштабирование" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "справа" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "безопасность на уровне строк" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +#, fuzzy +msgid "running" +msgstr "Выполняется" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +msgid "saved queries" +msgstr "сохраненные(ых) запросы(ов)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +msgid "seconds" +msgstr "секунд" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "series" +msgstr "категории" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" +"\"Категории\" - ряды не зависят друг от друга. \"Итого\" - все ряды " +"масштабируются одинаково. \"Изменение\" - показывать изменения " +"относительно первого значения в каждом ряду." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "Дата начала" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "последний квартал" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "stack" +msgstr "с накоплением" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +#, fuzzy +msgid "staggered" +msgstr "Запущен" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "стандартное отклонение" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +msgid "step-after" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +#, fuzzy +msgid "stopped" +msgstr "Добавить" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +msgid "stream" +msgstr "поток" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "success" +msgstr "Успешно" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "success dark" +msgstr "Успешно" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "сумма" + +# Не нужно переводить +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" +msgstr "тег" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 +msgid "tags" +msgstr "теги" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" +msgstr "текстовая область" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +msgid "to" +msgstr "по" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +msgid "top" +msgstr "сверху" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "отмены" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:737 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "" +"Верхний процентиль должен находиться в пределах от 0 до 100 и выше " +"нижнего процентиля" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 #, fuzzy -msgid "No Tags created" +msgid "use latest_partition template" +msgstr "последний раздел:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" +msgstr "по возрастанию значения" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" +msgstr "по убыванию значения" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" +msgstr "дисперсия" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" +msgstr "дисперсия" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +msgid "view instructions" +msgstr "посмотреть руководство" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "виртуальный" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +msgid "viz type" +msgstr "тип визуализации" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "создан(а)" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные %s?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "неделя" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." -msgstr "Ошибка скачивания изображения, пожалуйста, обновите и попробуйте заново." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" +msgstr "неделя, заканчивающаяся в субботу" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -#, fuzzy -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." -msgstr "Ошибка скачивания изображения, пожалуйста, обновите и попробуйте заново." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" +msgstr "неделя, начинающаяся в воскресенье" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format -msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +msgid "working timeout" +msgstr "таймаут рассылки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" +msgstr "x" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" +msgstr "x: значения нормированны внутри каждого столбца" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "y: значения нормированны внутри каждой строки" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "год" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" msgstr "" -"Выберите значения в обязательных полях на панели управления. Затем " -"запустите запрос, нажав на кнопку %s." - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении информации о %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении: %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "Произошла ошибка при создании %sов: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "Произошла ошибка при попытке импортировать %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" -msgstr "Произошла ошибка при получении статуса избранного: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" -msgstr "Произошла ошибка при сохранении статуса избранного: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "Соединение в порядке!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" -msgstr "ОШИБКА: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "Произошла ошибка при получении вашей недавней активности:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Произошла ошибка при удалении: %s" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" -msgstr "Ссылка (URL)" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "" -"Шаблонная ссылка, можно включить {{ metric }} или другие значения, " -"поступающие из элементов управления." - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Таблица временных рядов" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." -msgstr "" -"Быстрое сравнение нескольких графиков временных рядов (в виде " -"спарклайнов) и связанных с ними показателей." - -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" -msgstr "У нас есть следующие ключи: %s" diff --git a/superset/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po index 7a231d915..84e17b300 100644 --- a/superset/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,2616 +17,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-24 15:59+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: sk\n" "Language-Team: sk \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:139 -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:152 -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1904 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2272 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "Grafy" - -#: superset/viz.py:2293 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Grafy" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2677 -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -msgid "Is certified" -msgstr "" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -msgid "Has created by" -msgstr "" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -msgid "Created by me" -msgstr "" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -msgid "Empty query result" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -msgid "Query does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -msgid "Chart not found" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -msgid "Report schedule client error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -msgid "The database could not be found" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -msgid "Tag could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -msgid "Resource was not found." -msgstr "" - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "" - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "" - -#: superset/databases/filters.py:79 -#, fuzzy -msgid "Upload Enabled" -msgstr "Nahrať Excel" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -msgid "30 minute" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "" - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "" - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "Domov" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -msgid "Database Connections" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "Dáta" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "Datasety" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "Pluginy" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "Spravovať" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSS šablóny" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "História dotazov" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "Bezpečnosť" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -#, fuzzy -msgid "Row Level Security" -msgstr "Bezpečnosť na úrovni riadkov" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -msgid "error_message" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:89 @@ -2637,8 +45,107 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +#, fuzzy +msgid " a dashboard OR " +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +msgid " a new one" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +msgid " to add calculated columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +msgid " to add metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, python-format +msgid "% of total" +msgstr "" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:171 @@ -2651,12 +158,230 @@ msgstr "" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2668,7 +393,7 @@ msgid "" "%(table)s\n" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2678,442 +403,421 @@ msgid "" "Error: %(text)s\n" msgstr "" -#: superset/row_level_security/api.py:355 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgid "+ %s more" msgstr "" -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +msgid "1 day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 +msgid "1 month ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +msgid "1 week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +msgid "1 year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "104 weeks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +msgid "156 weeks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +msgid "2 years" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +msgid "28 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +msgid "3 years" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +msgid "30 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +msgid "5 seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +msgid "52 weeks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +msgid "7 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 -msgid "Tag could not be found." -msgstr "" - -#: superset/tags/filters.py:31 -msgid "Is custom tag" -msgstr "" - -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -msgid "Resample method should be in " -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/views/api.py:123 -#, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:292 -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:512 -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:518 -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:648 -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:664 -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:842 -msgid "permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" +"A dictionary with column names and their data types if you need to change" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 @@ -3122,906 +826,2247 @@ msgid "" "on a CDN for example)" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." msgstr "" -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." msgstr "" -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +msgid "A new chart will be created." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +msgid "Actual Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +msgid "Actual value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +msgid "Actual values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +msgid "Add Alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" msgstr "" #: superset/views/chart/mixin.py:27 msgid "Add Chart" msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" msgstr "" #: superset/views/dashboard/mixin.py:26 msgid "Add Dashboard" msgstr "" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -msgid "Column Data Types" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:146 -msgid "" -"A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " -"library for supported data types." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -msgid "Null Values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -msgid "Columns To Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Databázy" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "" - #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Add Rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +msgid "Add a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +msgid "Add a new tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +#, fuzzy +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +msgid "Add and edit filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +msgid "Add another notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +msgid "Add cross-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +msgid "Add description of your tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +msgid "Add extra connection information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "Importovať dashboard" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +msgid "Additional settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +msgid "Advanced Data type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +msgid "Advanced data type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +msgid "After" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +msgid "Aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +msgid "Aggregation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "Grafy" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Alert is active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" msgstr "" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" " SQL Lab" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +msgid "An Error Occurred" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" +#: superset/commands/report/alert.py:178 +msgid "An error occurred when running alert query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +msgid "An error occurred while accessing the value." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +msgid "An error occurred while creating the value." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +msgid "An error occurred while deleting the value." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +msgid "Animation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, fuzzy, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +#, fuzzy +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +#, fuzzy +msgid "Annotation source" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +#, fuzzy +msgid "Annotation source type" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Annotation template created" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +#, fuzzy +msgid "Annotation template updated" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +msgid "Apply filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +msgid "Arc" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +msgid "Area" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +msgid "Area Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +msgid "Area chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +msgid "Assist" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" msgstr "" #: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" +msgid "Async Execution" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "Average" +msgstr "Spravovať" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Average value" +msgstr "Spravovať" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +msgid "Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +msgid "Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +msgid "Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +msgid "Bad formula." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +msgid "Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +msgid "Bar orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Base" +msgstr "Databázy" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 #, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "Batch editing %d filters:" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:277 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +msgid "Bottom left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +msgid "Bottom right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +msgid "Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +msgid "Bubble size number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "CSS šablóny" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +msgid "Cached %s" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:289 +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 #, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:319 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +msgid "Catalog" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +msgid "Category Name" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" msgstr "" -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "" - -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 -msgid "Untitled Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -msgid "Time Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 -msgid "Aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 @@ -4029,23 +3074,81 @@ msgstr "" msgid "Category name" msgstr "Datasety" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Total value" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -msgid "Minimum value" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -msgid "Maximum value" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Average value" -msgstr "Spravovať" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +msgid "Cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +msgid "Cell limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 @@ -4053,16 +3156,49 @@ msgstr "Spravovať" msgid "Certified by %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Changed by" +msgstr "Spravovať" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 @@ -4080,111 +3216,2174 @@ msgstr "" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "" + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +msgid "Chart Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +msgid "Chart Orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +#, fuzzy +msgid "Chart Source" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +msgid "Chart Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +msgid "Chart height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +msgid "Chart imported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +msgid "Chart last modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +msgid "Chart last modified by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +msgid "Chart not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +msgid "Chart options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Chart owners" +msgstr "Grafy" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +msgid "Chart properties updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +msgid "Chart title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +msgid "Chart width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "Grafy" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +msgid "Choose a database..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Choose a source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Choose a target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +msgid "Choose already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +msgid "Choose columns to read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +msgid "Choose index column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +msgid "Choose sheet name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +msgid "Clear all data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +msgid "Click to edit chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +msgid "Click to sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +msgid "Color Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +msgid "Color: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +msgid "Column Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +msgid "Column Data Types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +msgid "Column Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +msgid "Column data types" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 msgid "Column datatype" msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 msgid "Column name" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 -msgid "Metric name" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +msgid "Columnar Upload" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +msgid "Columns To Read" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Combine metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +msgid "Comparison font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +msgid "Content format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +msgid "Content type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +msgid "Contours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +msgid "Control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Count Unique Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +msgid "Country Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +msgid "Create Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +#, fuzzy +msgid "Create a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +msgid "Create chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +msgid "Create dataframe index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +msgid "Create dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +msgid "Created by me" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Crimson" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +msgid "Cross-filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +msgid "Currency format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +msgid "Custom color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +msgid "Custom date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +msgid "Custom interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +msgid "Customize columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +msgid "DATETIME" +msgstr "" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "Dashboard imported" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +#, fuzzy +msgid "Dashboard title" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Dashboard usage" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +#, fuzzy +msgid "Dashed" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "Dáta" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +msgid "Data Table" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +msgid "Database Connections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +msgid "Database connected" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +msgid "Database passwords" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +msgid "Database settings updated" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +msgid "Database upload file failed" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Databázy" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "Dataset Name" +msgstr "Datasety" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +msgid "Dataset imported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +msgid "Date format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +msgid "Date format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +msgid "Deactivate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2261 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Grafy" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2241 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "Grafy" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +msgid "Default Catalog" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +msgid "Default Schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +msgid "Default datetime" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4195,16 +5394,27 @@ msgid "" "[Periods] text box" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4215,98 +5425,315 @@ msgid "" "granularity selected" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 -msgid "Actual values" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +msgid "Deprecated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4316,24 +5743,2087 @@ msgstr "" msgid "Difference" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -msgid "Percentage change" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 -msgid "Ratio" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +msgid "Dimension" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +msgid "Display settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +msgid "Donut" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +msgid "Dotted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +msgid "Download as Image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "ECharts" +msgstr "Grafy" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +msgid "Edit Alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Edit Rule" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +msgid "Edit Tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +#, fuzzy +msgid "Edit chart" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +msgid "Elevation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Embed dashboard" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +msgid "Empty column" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +msgid "Empty query result" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "End date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "Nahrať Excel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +msgid "Enter alert name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "Datasety" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "Nahrať Excel" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "Error saving dataset" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +msgid "Event Names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +msgid "Excel Upload" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +msgid "Existing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +msgid "Export to .JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +msgid "Export to PDF" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +msgid "Export to full Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +msgid "Extruded" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +msgid "Failed to tag items" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +msgid "Featured" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +msgid "File Settings" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +msgid "File upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +msgid "Filled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +msgid "Filter Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +#, fuzzy +msgid "Filter charts" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +msgid "Filter menu" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Filter value is required" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +msgid "Force categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +msgid "Force date format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Forest Green" +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +msgid "Format SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +msgid "Formatted date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +msgid "Formatted value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +msgid "Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +msgid "Forward values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +msgid "GROUP BY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +msgid "General information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +msgid "Generic Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +msgid "GeoJson Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +msgid "Graph Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +msgid "Group Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +msgid "HOUR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +msgid "Handlebars Template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +msgid "Has created by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +msgid "Header row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +msgid "Hide chart description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +msgid "Hide password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +msgid "Hierarchy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "Domov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4344,120 +7834,2917 @@ msgid "" "change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 +msgid "If Table Already Exists" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +msgid "Ignore cache when generating report" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -msgid "Null imputation" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -msgid "Zero imputation" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +msgid "In" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +msgid "Index Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +msgid "Index label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +msgid "Intensity Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +msgid "Interval bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +msgid "Intesity" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1880 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +msgid "Invert current page" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +msgid "Is certified" +msgstr "" + +#: superset/tags/filters.py:31 +msgid "Is custom tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +msgid "Is false" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +msgid "Is not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +msgid "Is null" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +msgid "Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +msgid "Isoline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +msgid "Jinja templating" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +msgid "LIMIT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +msgid "Label Contents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +msgid "Last day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +msgid "Last month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +msgid "Last quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +msgid "Last week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +msgid "Last year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +msgid "Legend Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +msgid "Legend Orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +msgid "Legend Position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +msgid "Legend Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +msgid "Limit type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +msgid "Line Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +msgid "Line width unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 msgid "Linear interpolation" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -msgid "Forward values" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +msgid "Lines column" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +msgid "Lines encoding" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -msgid "Median values" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +msgid "List Unique Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +msgid "Locate the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +msgid "Login with" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +msgid "Lower Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +msgid "MINUTE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "Spravovať" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +msgid "Manage email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +msgid "Maximum value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 msgid "Mean values" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -msgid "Sum values" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +msgid "Median values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +msgid "Metric Key" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +msgid "Metric name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +msgid "Miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +msgid "Minimum value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +msgid "Minor ticks" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +msgid "Minutes value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +msgid "Mixed Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +msgid "More" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +msgid "More filters" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +msgid "Multiple filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +msgid "NUMERIC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +msgid "Name of table to be created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +msgid "Name of your tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +msgid "Network error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "New dataset" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +msgid "New dataset name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +msgid "New header" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +msgid "Nightingale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +msgid "No Results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "No Rules yet" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +msgid "No Tags created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +#, fuzzy +msgid "No annotation layers" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +msgid "No applied filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +msgid "No available filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "No charts yet" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +msgid "No columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "No dashboards yet" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +msgid "No filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +msgid "No matching records found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +msgid "No results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +#, fuzzy +msgid "No saved expressions found" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +msgid "No saved metrics found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "No saved queries yet" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +msgid "No table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Normalize column names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +msgid "Not defined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +msgid "Not in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +msgid "Notification Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +msgid "Null Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +msgid "Null imputation" +msgstr "" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +msgid "Number formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:140 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +msgid "Other color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +msgid "Override time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 @@ -4466,99 +10753,767 @@ msgstr "" msgid "Pandas resample method" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +msgid "Parameters " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +msgid "Partition Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +msgid "Paste your access token here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +msgid "Percent Change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +msgid "Percent Difference format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +msgid "Percent of total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +msgid "Percentage change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +msgid "Pie Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +msgid "Pivoted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2640 +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 #, fuzzy -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "Anotačná vrstva" +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 -msgid "Left" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 -msgid "Chart Title" +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginy" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 -msgid "Y Axis Title Position" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +msgid "Polygon Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +msgid "Polygon Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +msgid "Pre-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "Nahrať Excel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +msgid "Primary Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +msgid "Primary key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +msgid "Private Key Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +#, fuzzy +msgid "Queries" +msgstr "Uložené dotazy" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:36 @@ -4593,7 +11548,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4602,7 +11557,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4612,8 +11567,8 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4623,922 +11578,373 @@ msgstr "" msgid "Query" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -msgid "default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -msgid "Force categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -msgid "Dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -msgid "Color Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -msgid "5 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -msgid "1 day" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -msgid "7 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -msgid "quarter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -msgid "Currency format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -msgid "Truncate Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -msgid "Show empty columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -msgid "No Results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -msgid "ERROR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -msgid "Network error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgid "Query %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 +msgid "Query A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 +msgid "Query B" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "História dotazov" + +#: superset/commands/exceptions.py:142 +msgid "Query does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +msgid "Query imported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Query mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" +msgstr "" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +msgid "Radar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +msgid "Radius in meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 #, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgid "Ran %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 -msgid "min" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -msgid "Chart Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -msgid "Time Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -msgid "Show Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -msgid "Correlation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Spravovať" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +#, fuzzy +msgid "Ranges" +msgstr "Spravovať" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +msgid "Refreshing charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +msgid "Refreshing columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Relational" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 @@ -5556,4018 +11962,112 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +msgid "Report Name" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -msgid "Sort by metric" +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Choose a source" +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Choose a target" +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +msgid "Report contents" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Report is active" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Relational" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -msgid "Country" +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +msgid "Report schedule client error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -msgid "Map" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 +msgid "Report updated" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#, fuzzy -msgid "Range" -msgstr "Spravovať" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -msgid "Event Names" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -msgid "heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "auto" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Single Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -msgid "Deprecated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -msgid "to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -msgid "count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -msgid "Distribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "series" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -#, fuzzy -msgid "change" -msgstr "Spravovať" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -msgid "Horizon Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Crimson" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Forest Green" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -msgid "Miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -msgid "Kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -msgid "label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -msgid "max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -msgid "Light" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -msgid "Satellite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -msgid "Data Table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -msgid "Ranking" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -msgid "Time Series Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -msgid "Time Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -msgid "Percent Change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Factor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -msgid "1 week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -msgid "28 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -msgid "52 weeks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -msgid "1 year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "104 weeks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -msgid "2 years" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -msgid "156 weeks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -msgid "3 years" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -msgid "Actual Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -msgid "Partition Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Full name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -msgid "Country Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "deck.gl charts" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -msgid "Select charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -msgid "Arc" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -msgid "Target Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -msgid "Threshold: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -msgid "Aggregation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -msgid "Contours" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -msgid "Line width unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -msgid "meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -msgid "Intesity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -msgid "Intensity Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -msgid "deviation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "name" -msgstr "Spravovať" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -msgid "Polygon Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -msgid "Elevation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -msgid "Multiple filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -msgid "Square meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -msgid "Square kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -msgid "Square miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -msgid "Radius in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "Select a dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -msgid "Legend Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -msgid "Legend Position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -msgid "Top left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -msgid "Bottom left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -msgid "Bottom right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -msgid "Lines column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -msgid "Stroke Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -msgid "Filled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -msgid "Stroked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -msgid "Extruded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -msgid "Lines encoding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -msgid "GeoJson Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -msgid "Select the geojson column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -msgid "linear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -msgid "cardinal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -msgid "monotone" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -msgid "step-after" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " -"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " -"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " -"scroll." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -msgid "stream" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -#, fuzzy -msgid "Ranges" -msgstr "Spravovať" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Sort Bars" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -msgid "Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -msgid "Category Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -msgid "Donut" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -msgid "Show Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -msgid "Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -msgid "Stream" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -msgid "Legend Orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -msgid "Show Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Sort Series By" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -#, fuzzy -msgid "Series Order" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -msgid "Minor ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -msgid "Tiny" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -msgid "Range for Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -msgid "Percent Difference format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -msgid "Comparison font size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -msgid "Display settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -msgid "Date format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -msgid "Force date format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -msgid "Tukey" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "ECharts" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -msgid "Bubble size number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -msgid "Percent of total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -msgid "Label Contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -msgid "Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -msgid "Start angle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -msgid "Animation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -msgid "Intervals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -msgid "Interval bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -msgid "Chart options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 @@ -9578,972 +12078,254 @@ msgstr "" msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -msgid "Graph Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -msgid "Legend Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -msgid "Y-Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -msgid "Series type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -msgid "Area chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "Shared query fields" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -msgid "Query A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -msgid "Query B" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -msgid "Secondary currency format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -msgid "Mixed Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -msgid "Show Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -msgid "Pie Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 #, python-format -msgid "Total: %s" +msgid "Request is incorrect: %(error)s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +msgid "Resample method should be in " msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -msgid "Radar Chart" +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -msgid "Primary Metric" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -msgid "Secondary Metric" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +msgid "Resource was not found." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, python-format +msgid "Results %s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -msgid "Hierarchy" +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -msgid "Sunburst Chart" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -msgid "Generic Chart" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -msgid "Series Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -msgid "Area Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -msgid "Axis Title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -msgid "Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -msgid "Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -msgid "Chart Orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -msgid "Bar orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -msgid "Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -msgid "Line Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -msgid "Step type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -msgid "Stepped Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -msgid "Tree orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 msgid "Right to Left" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -msgid "left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -msgid "top" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "bottom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -msgid "Symbol size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -msgid "Tree Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -msgid "Total" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -msgid "Assist" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -msgid "Increase" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -msgid "Decrease" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +msgid "Rose Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 #, fuzzy -msgid "Series colors" -msgstr "Uložené dotazy" +msgid "Row Level Security" +msgstr "Bezpečnosť na úrovni riadkov" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -#, fuzzy -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -msgid "Handlebars Template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 @@ -10552,669 +12334,128 @@ msgstr "" msgid "Rows per page, 0 means no pagination" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Query mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -msgid "Cell limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -msgid "Count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -msgid "Count Unique Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -msgid "List Unique Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -#, fuzzy -msgid "Average" -msgstr "Spravovať" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -msgid "Minimum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -msgid "Show columns total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -msgid "Combine metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 msgid "Rows subtotal position" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +msgid "Rows to read" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "Rule Name" +msgstr "Spravovať" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 -msgid "metric" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +msgid "Run current query" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +msgid "SECOND" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, python-format -msgid "Search %s records" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -msgid "No matching records found" +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -msgid "Search box" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -msgid "Cell bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -msgid "Customize columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -msgid "entries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Word Rotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -msgid "square" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -msgid "offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -msgid "failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -msgid "pending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -msgid "running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "success" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 -#, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 @@ -11229,227 +12470,249 @@ msgid "" "Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -msgid "Primary key" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -msgid "Index" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +msgid "SSH Password" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -msgid "explore" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -msgid "Create Chart" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +msgid "SSH Tunnel could not be updated." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +msgid "SSH Tunnel not found." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -msgid "Run current query" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -msgid "Format SQL" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 -msgid "Find" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -msgid "LIMIT" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +msgid "Samples" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -msgid "Started" +#: superset/explore/exceptions.py:45 +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +msgid "Satellite" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -msgid "View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +msgid "Save as Dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +msgid "Save as dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Save dataset" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 @@ -11459,16 +12722,2424 @@ msgstr "" msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +#, fuzzy +msgid "Saved expressions" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +msgid "Schedule type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +msgid "Search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +msgid "Search columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +msgid "Search in filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +msgid "Secondary currency format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +msgid "Seconds value" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "Bezpečnosť" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +#, fuzzy +msgid "See query details" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select Tags" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "Select a dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +msgid "Select a database table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +msgid "Select a database to connect" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Select a dataset" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +msgid "Select a dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +msgid "Select all data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +msgid "Select all items" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +#, fuzzy +msgid "Select chart" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +msgid "Select charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +msgid "Select content type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +msgid "Select current page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Select dashboards" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +msgid "Select dataset source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +msgid "Select file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "Select saved queries" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +msgid "Select the geojson column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +msgid "Send as PDF" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "Series Order" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +msgid "Series Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Series colors" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +msgid "Series type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +msgid "Set up an email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "Shared query fields" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +msgid "Show Labels" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +msgid "Show Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +msgid "Show Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +msgid "Show Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +msgid "Show all columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +msgid "Show chart description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +msgid "Show columns total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +msgid "Show empty columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +msgid "Show label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +msgid "Show less columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +msgid "Show password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Single Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +msgid "Single Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +msgid "Skip rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Sort Bars" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Sort Series By" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +msgid "Sort by metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +msgid "Square kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +msgid "Square meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +msgid "Square miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +msgid "Start angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +msgid "Started" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +msgid "Step type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +msgid "Stepped Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +msgid "Stream" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +msgid "Stroke Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +msgid "Stroked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +msgid "Sum values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +msgid "Supported databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +#, fuzzy +msgid "Swap dataset" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +msgid "Symbol size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +msgid "Table columns" +msgstr "" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +msgid "Tag could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +msgid "Tag could not be found." +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +msgid "Tag created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Tag name" +msgstr "Datasety" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +msgid "Tag updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +msgid "Target Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +msgid "The color of the isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +msgid "The color of the isoline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +msgid "The database could not be found" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 @@ -11487,9 +15158,9 @@ msgid "" "more rows up to the %(limit)d limit." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 @@ -11497,6 +15168,11 @@ msgstr "" msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -11504,3440 +15180,285 @@ msgid "" "limit dropdown." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -#, fuzzy -msgid "See query details" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -msgid "Existing dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Save dataset" -msgstr "Datasety" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -msgid "Add a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -msgid "Jinja templating" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -msgid "Parameters " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -msgid "Control" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -msgid "After" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -msgid "Waiting on database..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -msgid "Add cross-filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -msgid "Search columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -msgid "No columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -#, fuzzy -msgid "Edit chart" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -msgid "Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -msgid "Formatted value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -msgid "or" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -#, fuzzy -msgid "Swap dataset" -msgstr "Datasety" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -msgid "Proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -msgid "NUMERIC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -msgid "DATETIME" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -msgid "Advanced data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -msgid "Advanced Data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -msgid "Default datetime" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -msgid "Normalize column names" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" " the physical table referenced here." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -msgid "Metric Key" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Error saving dataset" -msgstr "Datasety" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -msgid "More" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -msgid "here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#: superset/sql_lab.py:306 #, python-format msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -msgid "Hide password." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -msgid "Show password." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -msgid "Database passwords" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -msgid "clear all filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "Start date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "End date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -msgid "Filter menu" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -msgid "No filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -msgid "Select all items" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -msgid "Search in filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -msgid "Select current page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -msgid "Invert current page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -msgid "Clear all data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -msgid "Select all data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -msgid "Click to sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +msgid "The report will be sent to your email at" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -msgid "viz type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -#, fuzzy -msgid "Filter charts" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -msgid "Unknown type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -msgid "Deactivate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -msgid "Save changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -msgid "Add the name of the dashboard" +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -#, fuzzy -msgid "Dashboard title" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -msgid "Undo the action" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +msgid "The size of each cell in meters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" +#: superset/errors.py:153 +msgid "The submitted payload failed validation." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -msgid "Refreshing charts" +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -msgid "Export to PDF" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -msgid "Download as Image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Embed dashboard" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -msgid "Manage email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -msgid "Hide chart description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -msgid "Show chart description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -msgid "View as table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -msgid "Export to Excel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -msgid "Export to full Excel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -msgid "Empty column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -msgid "create a new chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -msgid "Apply filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -msgid "Locate the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -msgid "Cross-filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -#, fuzzy -msgid "Select chart" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -msgid "More filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -msgid "No applied filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -msgid "Title is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -msgid "[untitled]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -msgid "Add and edit filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -#, fuzzy -msgid "Select a dataset" -msgstr "Datasety" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -msgid "Limit type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -msgid "No available filters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 -msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Filter Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -msgid "Pre-filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -msgid "Single Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -msgid "Click to edit chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -msgid "New header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -msgid "Greater than (>)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -msgid "In" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -msgid "Not in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -msgid "Is not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -msgid "Is null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -msgid "use latest_partition template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -msgid "Is false" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 @@ -14965,3111 +15486,112 @@ msgid "" " the start and/or end time." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -msgid "GROUP BY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -msgid "Chart height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -msgid "Chart width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -msgid "Save as..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Dataset Name" -msgstr "Datasety" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -#, fuzzy -msgid "Select a dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -#, fuzzy -msgid " a dashboard OR " -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -msgid "create" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -msgid " a new one" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -msgid "A new chart will be created." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -msgid "Formatted date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -msgid "Column Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -msgid "No results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -#, fuzzy -msgid "Create a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -msgid "Chart title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -#, fuzzy -msgid "Chart Source" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -msgid "Original" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -msgid "Pivoted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -msgid "Chart properties updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -msgid "Create chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -msgid "Update chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -msgid "Save as Dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -#, fuzzy -msgid "No annotation layers" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -#, fuzzy -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer value" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Bad formula." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Override time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -#, fuzzy -msgid "Dashed" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -msgid "Dotted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -#, fuzzy -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -msgid "Show label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -#, fuzzy -msgid "Annotation source type" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -#, fuzzy -msgid "Annotation source" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -msgid "Time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -msgid "Show less columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -msgid "Show all columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -msgid "Number formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -msgid "error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -msgid "success dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -msgid "alert dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -msgid "Color: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -msgid "Isoline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -msgid "Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 -msgid "The width of the Isoline in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -msgid "The color of the isoline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -msgid "Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -msgid "Lower Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -msgid "Upper Threshold" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -msgid "The color of the isoband" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -msgid "Save as dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -msgid "Last day" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -msgid "Last week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -msgid "Last month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -msgid "Last quarter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -msgid "Last year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Seconds %s" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 +msgid "The width of the Isoline in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, python-format -msgid "Minutes %s" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -#, fuzzy -msgid "Saved expressions" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -#, fuzzy -msgid "No saved expressions found" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -msgid " to add calculated columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -msgid "No saved metrics found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -msgid " to add metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -msgid "Actual value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -msgid "Time ratio" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -msgid "Time Ratio" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -msgid "Date format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -msgid "Column Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -msgid "Featured" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -msgid "View all charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -msgid "Export to .JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -msgid "Send as PDF" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -msgid "General information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -msgid "Report contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -msgid "content type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -msgid "alert condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -msgid "crontab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -msgid "working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -msgid "recipients" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -msgid "Add another notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -msgid "Edit Alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -msgid "Add Alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "Datasety" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -msgid "Enter alert name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -msgid "Report is active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -msgid "Alert is active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "Datasety" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -msgid "Content type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -msgid "Select content type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -msgid "Content format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -msgid "Schedule type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -msgid "Notification Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -#, fuzzy -msgid "Queries" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -#, fuzzy -msgid "Annotation template updated" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -#, fuzzy -msgid "Annotation template created" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Add extra connection information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -msgid "Additional settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "Nahrať Excel" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -msgid "Database connected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -msgid "Select a database to connect" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -msgid "Login with" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -msgid "SSH Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -msgid "Private Key Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -msgid "Database settings updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -msgid "Supported databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -msgid "Choose a database..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -msgid "Database Creation Error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -msgid "Additional Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -#, fuzzy -msgid "Upload Credentials" -msgstr "Nahrať Excel" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -msgid "New dataset name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -msgid "Refreshing columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -msgid "Table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -#, fuzzy -msgid "View Dataset" -msgstr "Datasety" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -msgid "Select dataset source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -msgid "No table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -msgid "An Error Occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Usage" -msgstr "Spravovať" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -#, fuzzy -msgid "Chart owners" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -msgid "Chart last modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -msgid "Chart last modified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Dashboard usage" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -msgid "Select a database table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "New dataset" -msgstr "Datasety" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "dataset name" -msgstr "Datasety" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -msgid "Not defined" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 @@ -18081,226 +15603,42 @@ msgstr "" msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format -msgid "Viewed %s" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "charts" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -#, fuzzy -msgid "dashboards" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -#, fuzzy -msgid "saved queries" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -#, fuzzy -msgid "No charts yet" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "No dashboards yet" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "No saved queries yet" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -msgid "Create dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 @@ -18308,7 +15646,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -18317,458 +15655,9 @@ msgstr "" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 #, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 -msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -msgid "Report updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 -#, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -msgid "Weekly Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -msgid "Report Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -msgid "Set up an email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -#, fuzzy -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "Bezpečnosť na úrovni riadkov" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Edit Rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Add Rule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Rule Name" -msgstr "Spravovať" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -msgid "Group Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " -"example, to only return rows for a particular client, you might define a " -"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" -" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " -"the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Base" -msgstr "Databázy" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 -#, python-format -msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 -#, python-format -msgid "Tagged %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 -msgid "Failed to tag items" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 -#, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "tags" -msgstr "Spravovať" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Select Tags" -msgstr "Grafy" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -msgid "Tag updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -msgid "Tag created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Tag name" -msgstr "Datasety" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -msgid "Name of your tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -msgid "Add description of your tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select dashboards" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "Select saved queries" -msgstr "Uložené dotazy" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 -msgid "UI Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Filter value is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 -msgid "User must select a value before applying the filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -msgid "Single value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 -msgid "When using this option, default value can’t be set" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 -msgid "Working" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" +msgid "There was an issue deleting rules: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 @@ -18776,315 +15665,33 @@ msgstr "" msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -msgid "Edit Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Changed by" -msgstr "Spravovať" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, fuzzy, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "Anotačná vrstva" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -msgid "view instructions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -msgid "Add a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -msgid "Chart imported" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 @@ -19092,162 +15699,9 @@ msgstr "" msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 -msgid "" -"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Dashboard imported" -msgstr "Importovať dashboard" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -msgid "Upload file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Upload CSV" -msgstr "Nahrať Excel" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -#, fuzzy -msgid "Upload Excel file" -msgstr "Nahrať Excel" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format -msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -msgid "Dataset imported" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgid "There was an issue deleting: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 @@ -19259,73 +15713,16 @@ msgstr "" msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -msgid "Alert" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 @@ -19333,17 +15730,24 @@ msgstr "" msgid "There was an issue fetching your chart: %s" msgstr "" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 #, python-format msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 @@ -19351,59 +15755,2518 @@ msgstr "" msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgid "This action will permanently delete %s." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +msgid "" +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 +msgid "" +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, python-format -msgid "Deleted %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -msgid "Deleted" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 #, fuzzy -msgid "No Rules yet" +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +msgid "Threshold: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +msgid "Time Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +msgid "Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +msgid "Time Series" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +msgid "Time Series Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +msgid "Time ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +msgid "Time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +msgid "Title is required" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +msgid "Top left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 +#, python-format +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Total value" +msgstr "Anotačná vrstva" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +msgid "Tree Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +msgid "Tree orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +msgid "Truncate Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +msgid "Tukey" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +msgid "Type a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +msgid "UI Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +msgid "Undo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset/views/api.py:125 +#, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +msgid "Unknown type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +msgid "Untitled Query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +msgid "Update chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +#, fuzzy +msgid "Upload CSV" +msgstr "Nahrať Excel" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "Nahrať Excel" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Nahrať Excel" + +#: superset/databases/filters.py:84 +#, fuzzy +msgid "Upload Enabled" +msgstr "Nahrať Excel" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" +msgstr "Nahrať Excel" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Nahrať Excel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +msgid "Upload file to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +msgid "Upper Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Usage" +msgstr "Spravovať" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +msgid "Value and Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +msgid "View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +#, fuzzy +msgid "View Dataset" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +msgid "View all charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +msgid "View as table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +msgid "Waiting on database..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Waterfall Chart" msgstr "Grafy" -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +msgid "Weekly Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 +msgid "When using this option, default value can’t be set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +msgid "Word Rotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +msgid "Y-Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 +msgid "" +"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 +msgid "" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 +msgid "" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 @@ -19413,156 +18276,1478 @@ msgid "" "want to overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -msgid "Query imported" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgid "You do not have permission to edit this %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "" + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" +#: superset/views/core.py:510 +msgid "You don't have the rights to alter this chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" +#: superset/views/core.py:646 +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" +#: superset/views/core.py:516 +msgid "You don't have the rights to create a chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +#: superset/views/core.py:662 +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset/views/core.py:290 +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" + +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +msgid "Zero imputation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +msgid "[untitled]" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +msgid "alert condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +msgid "alert dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "auto" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +msgid "cardinal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "change" +msgstr "Spravovať" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "charts" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +msgid "clear all filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +msgid "content type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +msgid "count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +msgid "create" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +msgid "create a new chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +msgid "crontab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +#, fuzzy +msgid "dashboards" +msgstr "Importovať dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "dataset name" +msgstr "Datasety" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "deck.gl charts" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +msgid "default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +msgid "deviation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +msgid "e.g. default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +msgid "email subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +msgid "entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +msgid "error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +msgid "error_message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +msgid "explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +msgid "heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +msgid "here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +msgid "label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +msgid "left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "linear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +msgid "max" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +msgid "meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +msgid "metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +msgid "min" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +msgid "monotone" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +#, fuzzy +msgid "name" +msgstr "Spravovať" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +msgid "or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "Grafy" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +msgid "pending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:840 +msgid "permalink state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +msgid "quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +msgid "recipients" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "Bezpečnosť na úrovni riadkov" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +msgid "running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +#, fuzzy +msgid "saved queries" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "series" +msgstr "Uložené dotazy" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +msgid "shift start date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +msgid "square" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +msgid "step-after" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +msgid "stream" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +msgid "success dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 -msgid "No Tags created" +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 +#, fuzzy +msgid "tags" +msgstr "Spravovať" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +msgid "to" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +msgid "top" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:737 msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +msgid "use latest_partition template" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +msgid "view instructions" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +msgid "viz type" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +msgid "working timeout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" msgstr "" diff --git a/superset/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po index 963999cec..e8ae1eb2e 100644 --- a/superset/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,2766 +17,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Superset\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dkrat7 @github.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-01 23:56+0100\n" "Last-Translator: dkrat7 \n" "Language: sl_SI\n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 " -"&& n%100<=4 ? 2 : 3)\n" +"&& n%100<=4 ? 2 : 3);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "Podatkovni vir je prevelik za poizvedbo." - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "Podatkovni vir je neobičajno obremenjen." - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "Podatkovna baza je vrnila nepričakovano napako." - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "V SQL-poizvedbi je sintaktična napaka. Mogoče ste se zatipkali." - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "Stolpec je bil izbrisan ali preimenovan v podatkovni bazi." - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "Tabela je bila izbrisana ali preimenovana v podatkovni bazi." - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "En ali več parametrov v SQL-poizvedbi manjka." - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "Imena gostitelja ni mogoče razrešiti." - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "Vrata so zaprta." - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "Gostitelj mogoče ne deluje in ga ni mogoče doseči preko podanih vrat." - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "Superset je naletel na napako pri izvajanju ukaza." - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "Superset je naletel na nepričakovano napako." - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "Uporabniško ime za povezavo s podatkovno bazo je neveljavno." - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "Geslo za povezavo s podatkovno bazo je neveljavno." - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "Uporabniško ime ali/in geslo sta napačna." - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "Ime podatkovne baze je zapisano napačno ali pa ne obstaja." - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "Shema je bila izbrisana ali preimenovana v podatkovni bazi." - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "Uporabnik nima ustreznih dovoljenj." - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "En ali več parametrov, potrebnih za nastavitev podatkovne baze, manjka." - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "Podani podatki so v neustrezni obliki." - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "Podani podatki imajo neustrezno shemo." - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" -"Zaledni sistem za rezultate, potreben za asinhrone poizvedbe, ni " -"konfiguriran." - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "Podatkovna baza ne dovoljuje manipulacije podatkov." - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTAS (create table as select) na koncu nima SELECT stavka. Poskrbite, da " -"bo v poizvedbi SELECT zadnji stavek. Potem ponovno poženite poizvedbo." - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "CVAS (create view as select) poizvedba ima več kot en stavek." - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "CVAS (create view as select) poizvedba ni SELECT stavek." - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "Poizvedba je prekompleksna in se izvaja predolgo." - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "Podatkovna baza trenutno izvaja preveč poizvedb." - -#: superset/errors.py:139 -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "En ali več parametrov v SQL-poizvedbi ima napačno obliko." - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "Objekt ne obstaja v podani podatkovni bazi." - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "Poizvedba ima sintaktično napako." - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "Zaledni sistem rezultatov nima več podatkov iz poizvedbe." - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "Poizvedba, povezana z rezultati, je bila izbrisana." - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" -"Rezultati v zalednem sistemu so bili shranjeni v drugačni obliki in jih " -"ni več mogoče deserializirati." - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "Številka vrat je neveljavna." - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "Na delavcu ni bilo mogoče zagnati oddaljene poizvedbe." - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "Podatkovna baza je bila izbrisana." - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "Prilagojena SQL-polja ne smejo vsebovati podpoizvedb." - -#: superset/errors.py:152 -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "Neuspešna validacija podanih podatkov." - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Neveljaven certifikat" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "Shema podanih podatkov je neveljavna." - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "Velikost datoteke mora biti manjša ali enaka %(max_size)s bajtov" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Nevaren tip rezultata, ki ga vrne funkcija %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Nepodprt rezultat vračanja za metodo %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Nevaren vzorec za ključ %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Nepodprta vrednost vzorca za ključ %(key)s" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "Za to podatkovno bazo so dovoljeni le `SELECT` stavki." - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"Poizvedba je bila ustavljena po %(sqllab_timeout)s sekundah. Lahko je " -"prekompleksna ali pa je podatkovna baza preobremenjena." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "Zaledni sistem rezultatov ni konfiguriran." - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTAS (create table as select) lahko izvajate le v poizvedbah, kjer je " -"zadnji stavek SELECT. Poskrbite, da bo zadnji stavek v vaši poizvedbi " -"SELECT in poskusite ponovno zagnati poizvedbo." - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CVAS (create view as select) lahko izvajate le v poizvedbah z enim SELECT" -" stavkom. Poskrbite, da bo v vaši poizvedbi le en SELECT stavek in " -"poskusite ponovno zagnati poizvedbo." - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "Poganjanje izraza %(statement_num)s od %(statement_count)s" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "Izraz %(statement_num)s od %(statement_count)s" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Vizualizaciji manjka podatkovni vir" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" -"Izbrano drseče okno ni vrnilo podatkov. Poskrbite, da izvorna poizvedba " -"ustreza minimalni periodi drsečega okna." - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "Začetni datum ne sme biti večji od končnega" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Predpomnjena vrednost ni najdena" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "V podatkovnem viru manjkajo stolpci: %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "Pogled urnika" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Izberite vsaj eno mero" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "Ko uporabljate 'Group By', ste omejeni na uporabo ene mere" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Koledarska barvna lestvica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Mehurčkasti grafikon" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Uporabite 3 različne nazive mer" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Izberite mere za x, y in velikost" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "'Bullet' grafikon" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Izberite mero za prikaz" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Časovna vrsta - Črtni grafikon" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" -"Pri časovni primerjavi mora biti določeno zaprto časovno obdobje (s časom" -" začetka in konca)." - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Časovna vrsta - Stolpčni grafikon" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Časovna vrsta - Vrtenje period" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Časovna vrsta - Procentualna sprememba" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Časovna vrsta - Naložen graf" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Definiran mora biti vsaj en numerični stolpec" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Porazdelitev - Stolpčni grafikon" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Ne sme imeti prekrivanja med podatkovnimi serijami in členitvami" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Izberite vsaj eno polje za [Serije]" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "Sankey" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Izberite natanko dva stolpca za [Izvor / Cilj]" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "V 'Sankey' je zanka, določite drevo. To je okvarjena povezava: {}" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Izgled usmerjene sile" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "Zemljevid držav" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "Zemljevid sveta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Vzporedne koordinate" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "Toplotni prikaz" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Horizontni grafikoni" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "[Zemljepisna dolžina] in [Zemljepisna širina] morata biti nastavljeni" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "Mora imeti stolpec [Združevanje po], da ima število (count) kot [Oznaka]" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "Izbira [Oznaka] mora biti prisotna v [Združevanje po]" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "Izbran [Radij točk] mora biti prisoten v [Združevanje po]" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" -"Stolpca [Zemljepisna dolžina] in [Zemljepisna širina] morata biti " -"prisotna v [Združevanje po]" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - večplastni grafikon" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "Neustrezen prostorski ključ" - -#: superset/viz.py:1904 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" -"Prišlo je do neveljavnega NULL prostorskega vnosa," -" poskusite ga izločiti s filtrom" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - raztreseni grafikon" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - mreža" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - 3D mreža" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - poti" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - poligon" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D HEX" - -#: superset/viz.py:2272 -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "Deck.gl - toplotna karta" - -#: superset/viz.py:2293 -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Deck.gl - plastnice" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - lok" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "Potek dogodkov" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Časovna vrsta - t-test za odvisne vzorce" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Časovna vrsta - Nightingale Rose grafikon" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Grafikon s pravokotniki" - -#: superset/viz.py:2677 -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "Izberite vsaj en 'Group by'" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "Neveljaven napreden tip rezultata: %(advanced_data_type)s" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "Izbrisan je %(num)d sloj z oznakami" -msgstr[1] "Izbrisana sta %(num)d sloja z oznakami" -msgstr[2] "Izbrisanih so %(num)d sloji z oznakami" -msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d slojev z oznakami" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "Celotno besedilo" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "Izbrisana je %(num)d oznaka" -msgstr[1] "Izbrisani sta %(num)d oznaki" -msgstr[2] "Izbrisane so %(num)d oznake" -msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d oznak" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "Izbrisan je %(num)d grafikon" -msgstr[1] "Izbrisana sta %(num)d grafikona" -msgstr[2] "Izbrisani so %(num)d grafikoni" -msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d grafikonov" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -msgid "Is certified" -msgstr "Certificiran" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -msgid "Has created by" -msgstr "Ustvarjen s strani" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -msgid "Created by me" -msgstr "Ustvarjeno z moje strani" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "Lastnik, Ustvaril ali Priljubljen" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "Skupaj (%(aggfunc)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "Delna vsota" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`confidence_interval` mora biti med 0 in 1 (odprt)" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" -"spodnji percentil mora biti večji od 0 in manjši od 100 ter mora biti " -"manjši od zgornjega percentila." - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" -"zgornji percentil mora biti večji od 0 in manjši od 100 ter mora biti " -"večji od spodnjega percentila." - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "`width` mora biti večja ali enaka 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_limit` mora biti večja ali enaka 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_offset` mora biti večja ali enaka 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "stolpec za razvrščanje (orderby) mora biti izpolnjen" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "Grafikon nima shranjenega konteksta poizvedbe. Ponovno shranite grafikon." - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "Zahtevek je napačen: %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "Zahtevek ni JSON" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -msgid "Empty query result" -msgstr "Rezultat prazne poizvedbe" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Lastniki niso veljavni" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "Nekatere vloge ne obstajajo" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "Neveljaven tip podatkovnega vira" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "Podatkovni vir ne obstaja" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -msgid "Query does not exist" -msgstr "Poizvedba ne obstaja" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Parametri sloja z oznakami so neveljavni." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče ustvariti." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče posodobiti." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče najti." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "Slojev z oznakami ni mogoče izbrisati." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "Sloj z oznakami ima povezane oznake." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "Ime mora biti unikatno" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Končni datum mora biti za začetnim" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "Kratek opis mora biti za ta sloj unikaten" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Oznaka ni najdena." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Parametri oznak so neveljavni." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "Oznake ni mogoče ustvariti." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "Oznake ni mogoče posodobiti." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Oznak ni mogoče izbrisati." - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "Prisotna so povezana opozorila in poročila" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Časovni niz je nejasen. Podajte [%(human_readable)s ago] ali " -"[%(human_readable)s later]." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "Ni mogoče razčleniti časovnega izraza [%(human_readable)s]" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Časovna razlika je nejasna. Podajte [%(human_readable)s ago] ali " -"[%(human_readable)s later]." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "Podatkovna baza ne obstaja" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Nadzorna plošča ne obstaja" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "Ko se podaja datasource_id, je potreben tip podatkovnega vira" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Parametri grafikona so neveljavni." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "Grafikona ni mogoče ustvariti." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "Grafikona ni mogoče posodobiti." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Grafikonov ni mogoče izbrisati." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Prisotna so povezana opozorila in poročila" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "Nimate dostopa do tega grafikona." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "Spreminjanje tega grafikona ni dovoljeno" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "Uvoz grafikona ni uspel zaradi neznanega razloga" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "Spreminjanje teh nadzornih plošč ni dovoljeno" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -msgid "Chart not found" -msgstr "Grafikon ni najden" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "Napaka: %(error)s" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "CSS predlog ni mogoče izbrisati." - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "CSS predloga ni najdena." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "Mora biti unikaten" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Parametri nadzorne plošče so neveljavni." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "Nadzornih plošč ni mogoče ustvariti." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Nadzorne plošče ni mogoče posodobiti." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Nadzorne plošče ni mogoče izbrisati." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "Spreminjanje te nadzorne plošče ni dovoljeno" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "Uvoz nadzorne plošče ni uspel zaradi neznanega razloga" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "Nimate dostopa do te nadzorne plošče." - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "Nimate dostopa do konfiguracije te vgrajene nadzorne plošče." - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "V datoteki ni podatkov" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Parametri podatkovne baze so neveljavni." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "Podatkovna baza z enakim imenom že obstaja." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "Polje je obvezno" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "Polja ni mogoče dekodirati z JSON. %(json_error)s" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" -"Metadata_params v polju Dodatno niso pravilno nastavljeni. Ključ %{key}s " -"je neveljaven." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "Podatkovna baza ni najdena." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "Podatkovne baze ni mogoče ustvariti." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "Podatkovne baze ni mogoče posodobiti." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "Povezava neuspešna. Preverite nastavitve povezave" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "Podatkovne baze s povezanimi podatkovnimi viri ni mogoče izbrisati" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "Podatkovne baze ni mogoče izbrisati." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Nevarna povezava s podatkovno bazo je bila ustavljena" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Ni mogoče naložiti gonilnika podatkovne baze" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "Zgodila se je nepričakovana napaka. Podrobnosti preverite v dnevnikih" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "potrjevalnik SQL ni nastavljen" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "Potrjevalnik ni najden (nastavljen za podatkovno bazo)" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "Poizvedbe ni bilo mogoče preveriti" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "Prišlo je do nepričakovane napake" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "Uvoz podatkovne baze ni uspel zaradi neznanega razloga" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Ni mogoče naložiti gonilnika podatkovne baze: {}" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "Podatkovne baze tipa \"%(engine)s\" ni mogoče konfigurirati s parametri." - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "Podatkovna baza ni povezana." - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" -"%(validator)s ni mogel preveriti vaše poizvedbe.\n" -"Ponovno preverite poizvedbo.\n" -"Izjema: %(ex)s" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "Potrjevalnik ni najden (nastavljen za podatkovno bazo)" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "Potrjevalnik ni najden (nastavljen za podatkovno bazo)" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "SSH-tunela ni mogoče izbrisati." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "SSH-tunela ni najden." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "Parametri SSH-tunela so neveljavni." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "SSH-tunela ni mogoče posodobiti." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "Ustvarjanje SSH-tunela ni uspelo zaradi neznanega razloga" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "SSH-tunel ni omogočen" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "Za SSH-tunel morate podati prijavne podatke" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "Za SSH-tunel ne morete imeti več prijavnih podatkov" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "Podatkovna baza ni bila najdena." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "Podatkovni set %(name)s že obstaja" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "Podatkovne baze ni dovoljeno spreminjati" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "En ali več stolpcev ne obstaja" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "En ali več stolpcev je podvojenih" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "En ali več stolpcev že obstaja" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Ena ali več mer ne obstaja" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Ena ali več mer je podvojenih" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Ena ali več mer že obstaja" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" -"Tabele [%(table_name)s] ni mogoče najti. Preverite povezavo, shemo in ime" -" podatkovne baze" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Podatkovni set ne obstaja" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Parametri podatkovnega seta so neveljavni." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "Podatkovnega niza ni mogoče ustvariti." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "Podatkovnega niza ni mogoče posodobiti." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "Podatkovnih nizov ni mogoče izbrisati." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "Vzorcev za podatkovni set ni bilo mogoče pridobiti." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "Spreminjanje tega podatkovnega seta ni dovoljeno" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "Uvoz podatkovnega seta ni uspel zaradi neznanega razloga" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "Nimate dostopa do tega podatkovnega seta." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "Podatkovnega niza ni mogoče duplicirati." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "URI za podatke ni dovoljen." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "Podana tabela ni bila najdena v podani podatkovni bazi" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "Stolpec podatkovnega seta ni najden." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "Brisanje stolpca podatkovnega seta neuspešno." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "Spreminjanje tega podatkovnega seta ni dovoljeno." - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "Mer podatkovnega seta ni najdena." - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "Brisanje mere podatkovnega seta ni uspelo." - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" -"Podatkov ni mogoče najti v predpomnilniku. Uporabljeni bodo metapodatki " -"grafikona." - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" -"Podatkov ni mogoče najti v predpomnilniku. Uporabljeni bodo metapodatki " -"podatkovnega seta." - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "[Manjka podatkovni set]" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Shranjenih poizvedb ni mogoče izbrisati." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "Shranjena poizvedba ni najdena." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "Uvoz shranjene poizvedbe ni uspel zaradi neznanega razloga." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "Parametri shranjene poizvedbe so neveljavni." - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "Poizvedba za opozorilo je vrnila več kot eno vrstico." - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "Poizvedba za opozorilo je vrnila več kot en stolpec. " - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "Pri krajšanju dnevnikov je prišlo do napake " - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "Neveljavni id-ji zavihkov: %s(tab_ids)" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "Nadzorna plošča ne obstaja" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "Grafikon ne obstaja" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "Podatkovna baza je obvezna za opozorila" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "Tip je obvezen" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Izberite grafikon ali nadzorno ploščo, ne obojega" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "Izberite bodisi grafikon bodisi nadzorno ploščo" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Najprej shranite grafikon, potem pa poskusite ustvariti novo e-poštno " -"poročilo." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Najprej shranite nadzorno ploščo, potem pa poskusite ustvariti novo " -"e-poštno poročilo." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "Parametri urnika poročanja so neveljavni." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "Urnika poročanja ni mogoče ustvariti." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "Urnika poročanja ni mogoče posodobiti." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "Urnika poročanja ni najden." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "Izbris urnika poročanja ni uspel." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "Krajšanje dnevnika urnika poročanja ni uspelo." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" -"Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju zaslonske " -"slike." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -#, fuzzy -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju csv." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju csv." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" -"Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju podatkovnega" -" okvira." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "Pri izvajanju urnika poročanja je prišlo do nepričakovane napake." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "Urnik poročanja se še vedno izvaja, ponovni izračun je zavrnjen." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "Urnik poročanja je dosegel mejo časa izvedbe." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Poročilo poimenovano %(name)s že obstaja" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Opozorilo poimenovano %(name)s že obstaja" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "Vir že ima povezano poročilo." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "Poizvedba za opozorilo je vrnila več kot eno vrstico." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Napaka nastavitev potrjevalnika opozoril." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "Poizvedba za opozorilo je vrnila več kot en stolpec." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "Poizvedba za opozorilo je vrnila neštevilsko vrednost." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "Opozorilo je našlo napako pri izvajanju poizvedbe." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "Pri izvajanju poizvedbe je potekel čas." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "Pri ustvarjanju zaslonske slike je potekel čas." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "Pri ustvarjanju csv je potekel čas." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "Pri ustvarjanju podatkovnega okvira je potekel čas." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "Opozorilo sproženo med obdobjem mirovanja." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "Opozorilo je končalo obdobje mirovanja." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "Opozorilo v obdobju mirovanja" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "Stanje urnika poročanj ni najdeno" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "Sistemska napaka urnika poročanja" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -msgid "Report schedule client error" -msgstr "Napaka klienta urnika poročanja" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Nepričakovana napaka urnika poročanja" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "Spreminjanje tega poročila ni dovoljeno" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Pri krajšanju dnevnikov je prišlo do napake " - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "RLS-pravilo ni najdeno." - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "RLS-pravil ni mogoče izbrisati." - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -msgid "The database could not be found" -msgstr "Podatkovna baza ni bila najdena" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"Ocenjevanje poizvedbe je bilo ustavljeno po %(sqllab_timeout)s sekundah. " -"Lahko je prekompleksno ali pa je podatkovna baza preobremenjena." - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" -"Podatkovna baza, referencirana v tej poizvedbi, ni bila najdena. " -"Kontaktirajte administratorja za napotke ali pa poskusite znova." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" -"Poizvedbe, povezane s temi rezultati, ni bilo mogoče najti. Ponovno " -"morate zagnati izvorno poizvedbo." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "Dostop do poizvedbe ni mogoč" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" -"Podatkov ni bilo mogoče pridobiti iz zalednega sistema rezultatov. " -"Ponovno morate zagnati izvorno poizvedbo." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" -"Podatkov ni bilo mogoče deserializirati iz zalednega sistema rezultatov. " -"Lahko je prišlo do spremembe oblike zapisa. Ponovno zaženite izvorno " -"poizvedbo." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "Parametri oznak so neveljavni." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -msgid "Tag could not be created." -msgstr "Oznake ni mogoče ustvariti." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "Oznake ni mogoče posodobiti." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "Oznake ni mogoče izbrisati." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "Označenega elementa ni mogoče izbrisati." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "Pri ustvarjanju vrednosti je prišlo do težave." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "Pri dostopanju do vednosti je prišlo do težave." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "Pri brisanju vrednosti je prišlo do napake." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "Pri posodabljanju vrednosti je prišlo do težave." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "Nimate dovoljenja za spreminjanje vrednosti." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -msgid "Resource was not found." -msgstr "Vir ni bil najden." - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "Neveljaven tip rezultata: %(result_type)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "V podatkovnem viru manjkajo stolpci: %(invalid_columns)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "Pri časovnem premiku mora biti definirana granulacija časa." - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "Pri časovni primerjavi mora biti definiran časovni stolpec." - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "Grafikon ne obstaja" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "Podatkovni vir grafikona ne obstaja" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "Kontekst poizvedbe grafikona ne obstaja" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" -"Podvojene oznake stolpcev/mer: %(labels)s. Poskrbite, da bodo imeli " -"stolpci in mere unikatne oznake." - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "V 'columns' manjkajo naslednji vnosi iz 'series_columns': %(columns)s. " - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "Lastnost `operation` poprocesirnega objekta ni definirana" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Nepodprta poprocesirna operacija: %(operation)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "[asc]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "[desc]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "Napaka v jinja izrazu za pridobivanje vrednosti predikatov: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "Poizvedba na virtualnem podatkovnem setu mora biti samo za branje" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "Napaka v jinja izrazu RLS filtrov: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "Mera '%(metric)s' ne obstaja" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "Sitem podatkovne baze ni vrnil vse stolpcev poizvedbe" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "Poizvedba na virtualnem podatkovnem setu ne sme biti prazna" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Dovoljeni so le `SELECT` stavki" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Podprte so le enojne poizvedbe" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "Stolpci" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "Prikaži stolpec" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "Dodaj stolpec" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "Uredi stolpec" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Če želite, da bo ta stolpec na razpolago kot možnost [Granulacija časa]. " -"Stolpec mora biti tipa DATETIME ali DATETIME-like" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" -"Če želite, da je ta stolpec na voljo v sekciji `Filtri` v raziskovalnem " -"pogledu." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" -"Podatkovni tip, ki izvira iz podatkovne baze. V nekaterih primerih je " -"potrebno ročno vnesti tip za stolpce, ki temeljijo na izrazih. V večini " -"primerov uporabniku tega ni potrebno spreminjati." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "Stolpec" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Podrobno ime" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "Združevanje" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "Filtriranje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "Tabela" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "Izraz" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "Časoven" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Oblika zapisa datuma,časa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "Tip" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "Poslovni podatkovni tip" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Neveljaven zapis datuma/časa" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "Mere" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "Prikaži mero" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "Dodaj mero" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Uredi mero" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "Mera" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "SQL izraz" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "D3 format" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Dodatno" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "Opozorilo" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "Tabele" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "Prikaži tabelo" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "Uvozi definicijo tabele" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "Uredi tabelo" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"Seznam grafikonov, povezanih s to tabelo. S spreminjanjem podatkovnega " -"vira lahko spremenite, kako se povezani grafikoni obnašajo. Poleg tega " -"morajo biti grafikoni povezani s podatkovnim virom. Če odstranite " -"grafikon s podatkovnega vira ne bo mogoče shraniti tega vnosa. Če želite " -"spremeniti podatkovni vir grafikona, prepišite grafikon v raziskovalnem " -"pogledu." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Razlika časovnega pasu (v urah) za ta podatkovni vir" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Ime tabele, ki obstaja v izvorni podatkovni bazi" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Shema, ki se uporablja pri nekaterih podatkovnih bazah, kot so Postgres, " -"Redshift in DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"To polje se obnaša kot Supersetov pogled, kar pomeni, da bo Superset " -"izvedel poizvedbo za ta niz kot podpoizvedbo." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" -"Privzeta vrednost za pridobivanje različnih vrednost pri oblikovanju " -"filtrov. Podpira sintakso za jinja predloge. Potrebno le, ko je vključeno" -" `Omogoči izbiro filtra`." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "Preusmeri v to končno točko, ko kliknete na tabelo v seznamu tabel" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" -"Če želite napolniti spustni seznam filtra v raziskovalnem pogledu " -"filtrske sekcije z različnimi vrednostmi, pridobljenimi sproti v ozadju" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" -"Če želite, da je tabela ustvarjena s postopkom 'Vizualizacija' v SQL " -"laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" -"Nabor parametrov, ki postanejo razpoložljivi za poizvedbo z uporabo Jinja" -" sintakse" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za to tabelo. Vrednost 0 označuje, da" -" predpomnilnik nikoli ne poteče. V primeru, da ni definirano, ima " -"nastavitev trajanja za podatkovno bazo." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" -"Dovoli, da se imena stolpcev spremenijo v male tiskane črke, kjer je to " -"podprto (npr. Oracle, Snowflake)." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" -"Podatkovni seti imajo lahko glavni časovni stolpec (main_dttm_col), lahko" -" pa imajo tudi sekundarnega. Če je ta atribut izbran, se hkrati s " -"filtriranjem sekundarnih stolpcev filtrira tudi glavni časovni stolpec." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Povezani grafikoni" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "Spremenil" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "Podatkovna baza" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Zadnja sprememba" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Omogoči izbiro filtra" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "Shema" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Privzeta končna točka" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "Odmik" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Trajanje predpomnilnika" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "Ime tabele" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Pridobi vrednosti predikatov" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "Lastniki" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Glavni stolpec Datum-Čas" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "Pogled SQL laboratorija" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "Parametri predlog" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "Spremenjeno" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"Tabela je ustvarjena. Sedaj morate v tem dvodelnem postopku klikniti gumb" -" za urejanje nove tabele." - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "Izbrisana %(num)d css predloga" -msgstr[1] "Izbrisani %(num)d css predlogi" -msgstr[2] "Izbrisane %(num)d css predloge" -msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d css predlog" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "Shema podatkovnega seta ni veljavna, zaradi napake: %(error)s" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "Izbrisana je %(num)d nadzorna plošča" -msgstr[1] "Izbrisani sta %(num)d nadzorni plošči" -msgstr[2] "Izbrisane so %(num)d nadzorne plošče" -msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d nadzornih plošč" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Naslov ali `Slug`" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "Vloga" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "Neveljavno stanje." - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Ime tabele ni definirano" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "Nalaganje omogočeno" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" -"Neveljaven niz povezave - veljaven niz je običajno v obliki: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Polja ni mogoče dekodirati z JSON. %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" -"Metadata_params v polju Dodatno niso pravilno nastavljeni. Ključ %(key)s " -"je neveljaven." - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" -"Pri podajanju posameznih parametrov podatkovne baze mora biti podan njen " -"tip." - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" -"Specifikacija baze \"InvalidEngine\" ne podpira konfiguracije s " -"posameznimi parametri." - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Izbrisan %(num)d podatkovni set" -msgstr[1] "Izbrisana %(num)d podatkovna niza" -msgstr[2] "Izbrisani %(num)d podatkovni nizi" -msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d podatkovnih nizov" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Nič (NULL) ali prazen" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" -"Preverite, če ima vaša poizvedba sintaktične napake pri " -"\"%(syntax_error)s\". Potem ponovno poženite poizvedbo." - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "Sekunda" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "5 second" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "30 second" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "Minuta" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "5 minute" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "10 minute" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "15 minute" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -msgid "30 minute" -msgstr "30 minut" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "Ura" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "6 hour" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "Dan" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "Teden" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "Mesec" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "Četrtletje" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "Leto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "Teden z začetkom v nedeljo" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "Teden z začetkom v ponedeljek" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "Teden s koncem v soboto" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "Teden s koncem v nedeljo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "Uporabniško ime" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "Geslo" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "Ime gostitelja ali IP naslov" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "Vrata podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "Ime podatkovne baze" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "Dodatni parametri" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "Uporabite šifrirano povezavo s podatkovno bazo" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "Za povezavo s podatkovno bazo uporabite ssh-tunel" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" -"Povezava neuspešna. Preverite če so v servisnem računu nastavljene " -"naslednje vloge: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" in so nastavljena naslednja dovoljenja: " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" -"Tabela \"%(table)s\" ne obstaja. V poizvedbi mora biti uporabljena " -"veljavna tabela." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" -"Zdi se, da ni mogoče razrešiti stolpca \"%(column)s\" v vrstici " -"%(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" -"Shema \"%(schema)s\" ne obstaja. Za poizvedbo mora biti uporabljena " -"veljavna shema." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "Uporabniško ime \"%(username)s\" ali geslo sta napačna." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Neznan Doris strežnik \"%(hostname)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "Gostitelj \"%(hostname)s\" mogoče ne deluje in ga ni mogoče doseči." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "Povezava s podatkovno bazo \"%(database)s\" ni uspela." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"Preverite, če ima vaša poizvedba sintaktične napake pri " -"\"%(server_error)s\". Potem ponovno poženite poizvedbo." - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "Zdi se, da ni mogoče razrešiti stolpca \"%(column_name)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" -"Uporabniško ime \"%(username)s\", geslo ali ime podatkovne baze " -"\"%(database)s\" so napačni." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "Imena gostitelja \"%(hostname)s\" ni mogoče razrešiti." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "Vrata %(port)s na gostitelju \"%(hostname)s\" niso sprejela povezave." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" -"Gostitelj \"%(hostname)s\" mogoče ne deluje in ga ni mogoče doseči na " -"vratih %(port)s." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Neznan MySQL strežnik \"%(hostname)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "Uporabniško ime \"%(username)s\" ne obstaja." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "Kombinacija uporabnik/geslo ni veljavna (napačno geslo)." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "Neuspešna povezava s podatkovno bazo: \"%(database)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "Gostitelj ni dosegljiv: \"%(host)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "Vrata v razponu 0-65535" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" -"Neveljaven niz povezave: pričakovan je niz oblike " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" -"Napaka v sintaksi: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting " -"\"%(expected)s" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "Tabela ali pogled \"%(table)s\" ne obstaja." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "Neveljaven sklic na stolpec: \"%(column)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "Geslo za uporabniško ime \"%(username)s\" je napačno." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "Ponovno vpišite geslo." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" -"Zdi se, da ni mogoče razrešiti stolpca \"%(column_name)s\" v vrstici " -"%(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" -"Uporabnikom ni dovoljeno nastaviti iskalne poti zaradi varnostnih " -"razlogov." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" -"Tabela \"%(table_name)s\" ne obstaja. V poizvedbi mora biti uporabljena " -"veljavna tabela." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" -"Shema \"%(schema_name)s\" ne obstaja. Za poizvedbo mora biti uporabljena " -"veljavna shema." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "Povezava na katalog \"%(catalog_name)s\" ni uspela." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Neznana Presto napaka" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" -"Povezava s podatkovno bazo \"%(database)s\" ni uspela. Preverite ime " -"podatkovne baze in poskusite ponovno." - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "%(object)s ne obstaja v tej podatkovni bazi." - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "Vzorcev za podatkovni vir ni bilo mogoče pridobiti." - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "Spreminjanje tega podatkovnega vira ni dovoljeno" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "Domov" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -msgid "Database Connections" -msgstr "Povezave na podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "Podatki" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "Nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "Grafikoni" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "Podatkovni seti" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "Vtičniki" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "Upravljaj" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSS predloge" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL laboratorij" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Shranjene poizvedbe" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "Zgodovina poizvedb" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "Oznake" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "Dnevnik aktivnosti" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "Varnost" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Opozorila in poročila" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Sloji z oznakami" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "Varnost na nivoju vrstic" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "Pri branju ključa je prišlo do težave." - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "Pri posodabljanju/vstavljanju vrednosti je prišlo do težave." - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "Vrednosti ni mogoče šifrirati" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "Vrednosti ni mogoče dešifrirati" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "Neveljaven ključ povezave" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "Napaka pri izvajanju poizvedbe virtualnega podatkovnega seta: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" -"Poizvedba na virtualnem podatkovnem setu ne sme biti sestavljena iz več " -"stavkov" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" -"Stolpec datum-čas ni podan kot del tabele, čeprav mora biti za ta tip " -"grafikona" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "Prazna poizvedba?" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "Za razvrščanje je uporabljen neznan stolpec: %(col)s" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "Časovni stolpec \"%(col)s\" ne obstaja v podatkovnem setu" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -msgid "error_message" -msgstr "error_message" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "Seznam vrednosti filtra ne sme biti prazen" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "Potrebno je podati vrednost za filter s primerjalnim operandom" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "Neveljaven tip operacije filtra: %(op)s" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "Napaka v jinja izrazu WHERE stavka: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "Napaka v jinja izrazu HAVING stavka: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "Podatkovna baza ne podpira podpoizvedb" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "Izbrisana %(num)d shranjena poizvedba" -msgstr[1] "Izbrisani %(num)d shranjeni poizvedbi" -msgstr[2] "Izbrisane %(num)d shranjene poizvedbe" -msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d shranjenih poizvedb" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "Izbrisan %(num)d urnik poročanja" -msgstr[1] "Izbrisana %(num)d urnika poročanja" -msgstr[2] "Izbrisani %(num)d urniki poročanja" -msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d urnikov poročanja" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "Vrednost mora biti večja od 0" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "Poljubna širina zaslonske slike v pikslih" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" -msgstr "Širina zaslonske slike mora biti med %(min)spx and %(max)spx" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Ta filter izvira iz konteksta nadzorne plošče.\n" +" Pri shranjevanju grafikona se ne bo shranil.\n" +" " #: superset/reports/notifications/email.py:89 #, python-format @@ -2789,9 +53,127 @@ msgstr "" " Napaka: %(text)s\n" " " -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" -msgstr "EMAIL_REPORTS_CTA" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr " (ni vključeno)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr " Nastavite prosojnost na 0, če želite obdržati barvo določeno v GeoJSON" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +msgid " a dashboard OR " +msgstr " nadzorno ploščo ALI " + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +msgid " a new one" +msgstr " novo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr " , ki mora upoštevati " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr " izvorno kodo za Supersetov \"sandboxed parser\"" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" +" standard, ki zagotavlja, de se leksikografsko razvrščanje\n" +" sklada s kronološkim. Če oblika\n" +" časovne značke ni v skladu s standardom ISO 8601,\n" +" boste morali definirati izraz in tip za " +"transformacijo\n" +" znakovnega niza v datum ali časovno značko.\n" +" Trenutno časovni pasovi niso podprti.\n" +" Če je čas shranjen v obliki epohe, dodajte " +"`epoch_s` ali `epoch_ms`.\n" +" Če format ni podan, se uporabijo privzete vrednosti" +" za\n" +" podatkovno bazo oz. tip stolpca s pomočjo dodatnega" +" parametra." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +msgid " to add calculated columns" +msgstr " za dodajanje izračunanih stolpcev" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +msgid " to add metrics" +msgstr " za dodajanje mer" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr " za urejanje ali dodajanje stolpcev in mer." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr " za označitev stolpca kot časovnega" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "" +" za odpiranje SQL laboratorija. Tam lahko poizvedbo shranite kot " +"podatkovni set." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr " za vizualizacijo podatkov." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "!= (ni enako)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "% cizračun" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "Nadrejeni" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "Prikaži vsoto" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" +"%(dialect)s ni mogoče uporabiti kot podatkovni vir zaradi varnostnih " +"razlogov." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "" +"%(message)s\n" +"To je lahko sproženo z/s: \n" +"%(issues)s" #: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format @@ -2803,12 +185,241 @@ msgstr "%(name)s.csv" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "%(name)s.csv" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "%(object)s ne obstaja v tej podatkovni bazi." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "%(other)s grafikoni bodo prikazani tu" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "%(other)s nadzorne plošče bodo prikazane tu" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "%(other)s zadnji bodo prikazani tu" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "%(other)s shranjene poizvedbe bodo prikazane tu" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "%(prefix)s %(title)s" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "%(rows)d vrnjenih vrstic" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" +"%(subtitle)s\n" +"To je lahko sproženo z/s: \n" +" %(issue)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "%(suggestion)s namesto \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "%(prefix)s %(title)s" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" +"%(validator)s ni mogel preveriti vaše poizvedbe.\n" +"Ponovno preverite poizvedbo.\n" +"Izjema: %(ex)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s napaka" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "%s GESLO" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "%s GESLO ZA SSH TUNEL" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "%s ZASEBNI KLJUČ ZA SSH TUNEL" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "%s GESLO ZASEBNEGA KLJUČA ZA SSH TUNEL" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "Izbranih: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "Izbranih: %s (fizični: %s, virtualni: %s)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "Izbranih: %s (fizični)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "Izbranih: %s (virtualni)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "Agreg. funkcije: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "Stolpci: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" +"%s elementov ni mogoče označiti, ker nimate pravic za urejanje vseh " +"izbranih elementov." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "Operatorji: %s" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "%s možnost" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "Možnosti: %s" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "nedavne" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "%s vrstica" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "Shranjene mere: %s" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "%s posodobljeni" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s od %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Odstranjeno)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "(izbrisan ali neveljaven tip)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "(ni opisa, kliknite za ogled zapisov)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "), s čimer bodo na razpolago v sklopu SQL-poizvedbe (primer:" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2827,7 +438,7 @@ msgstr "" "\n" "%(table)s\n" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2842,767 +453,421 @@ msgstr "" "\n" "napaka: %(text)s\n" -#: superset/row_level_security/api.py:355 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "Izbrisano je %(num)d pravilo" -msgstr[1] "Izbrisani sta %(num)d pravili" -msgstr[2] "Izbrisana so %(num)d pravila" -msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d pravil" +msgid "+ %s more" +msgstr "+ %s več" -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 -#, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "" -"%(dialect)s ni mogoče uporabiti kot podatkovni vir zaradi varnostnih " -"razlogov." - -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "Nimate pravic za spreminjanje %(resource)s" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "Neuspešno izvajanje %(query)s" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -"Preverite, če imajo jinja parametri sintaktične napake in poskrbite, da " -"se ujemajo znotraj SQL-poizvedbe. Potem ponovno poženite poizvedbo." +"-- Opomba: Če ne shranite poizvedbe, se ti zavihki NE bodo ohranili, ko " +"boste počistili piškote ali zamenjali brskalnik.\n" +"\n" -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." -msgstr[1] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." -msgstr[2] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." -msgstr[3] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 izbranih" -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." -msgstr "Poizvedba vsebuje enega ali več parametrov predlog z napačno obliko." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" +msgstr "frekvenca: 1 koledarski dan" -#: superset/sqllab/query_render.py:123 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" -"V poizvedbi preverite, da so vsi parametri obdani z dvojnimi oklepaji, " -"npr. \"{{ ds }}\". Potem poskusite ponovno." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +msgid "1 day" +msgstr "1 dan" -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "Ime oznake ni pravilno (ne sme vsebovati ':')" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "1 day ago" -#: superset/tags/exceptions.py:39 -msgid "Tag could not be found." -msgstr "Oznake ni mogoče najti." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "1 ura" -#: superset/tags/filters.py:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "frekvenca: 1 ura" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "frekvenca: 1 minuta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 #, fuzzy -msgid "Is custom tag" -msgstr "Nastavi prilagojeno časovno obdobje" +msgid "1 month ago" +msgstr "mesec" -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "Izvajalnik urnika poročanj ni najden" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "frekvenca: 1 mesec - konec" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "Število zapisov" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "frekvenca: 1 mesec - začetek" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "Ni zapisov" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +msgid "1 week" +msgstr "1 week" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "Seznam filtrov" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "1 week ago" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "Iskanje" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "1 teden z začetkom v ponedeljek (freq=W-MON)" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "Osveži" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "1 teden z začetkom v nedeljo (freq=W-SUN)" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Uvozi nadzorne plošče" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +msgid "1 year" +msgstr "1 year" -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Uvozi nadzorne plošče" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "1 year ago" -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Datoteka" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "frekvenca: 1 leto - konec" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Izberite datoteko" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "frekvenca: 1 leto - začetek" -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Naloži" +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "10 minute" -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "Za spreminjanje tega polja uporabite gumb za urejanje" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "104 weeks" +msgstr "104 weeks" -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "Preizkus povezave" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "104 weeks ago" -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "Nepodprt tip izraza: %(clause)s" +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "15 minute" -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "Neveljaven objekt mere: %(metric)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +msgid "156 weeks" +msgstr "156 weeks" -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "156 weeks ago" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "1AS" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "1D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "1H" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "1M" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "1T" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +msgid "2 years" +msgstr "2 years" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "2 years ago" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "2/98 percentil" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "22" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +msgid "28 days" +msgstr "28 days" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "28 days ago" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "2D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "Tričrkovna oznaka države" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +msgid "3 years" +msgstr "3 years" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "3 years ago" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "30 dni" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "30 days ago" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +msgid "30 minute" +msgstr "30 minut" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutes" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "30 second" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 seconds" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "4 tedni (freq=4W-MON)" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "5 minute" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minutes" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "5 second" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +msgid "5 seconds" +msgstr "5 seconds" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +msgid "52 weeks" +msgstr "52 weeks" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "52 weeks ago" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "52 tednov z začetkom v ponedeljek (freq=52W-MON)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "6 hour" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "60 days" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "frekvenca: 7 koledarskih dni" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +msgid "7 days" +msgstr "7 days" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "7D" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "9/91 percentil" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "90 days" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "< (manjše kot)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (manjše ali enako)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (je enako)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (večje kot)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr ">= (večje ali enako)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "Velika številka" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" +msgstr "Z vejico ločen seznam stolpcev, v katerih bodo prepoznani datumi" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "Z vejicami ločen seznam shem, kjer je dovoljeno nalaganje datotek." + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." msgstr "" -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "Ni mogoče najti takšnega praznika: [%(holiday)s]" +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "Podatkovna baza z enakim imenom že obstaja." -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "Stolpec %(col_name)s ima neznan tip: %(value_type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" -"percentili morajo biti tipa list ali tuple z vsaj dvema numeričnima " -"vrednostma, pri čemer je prva manjša od druge" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "`compare_columns` morajo imeti enako dolžino kot `source_columns`." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "`compare_type` mora biti `difference`, `percentage` ali `ratio`" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "Stolpec \"%(column)s\" ni numeričen ali ne obstaja v rezultatu poizvedbe." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "`rename_columns` morajo imeti enako dolžino kot `columns`." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "Neveljaven kumulativni operand: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "Neveljaven niz za geohash" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Neveljavna zemljepisna dolžina/širina" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "Neveljaven geodetski niz" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "Vrtilna operacija zahteva vsaj en indeks" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "Vrtilna operacija mora vsebovati vsaj en agregat" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "Knjižnica `prophet` ni nameščena" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Časovna granulacija manjka" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Nepodprta časovna granulacija: %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "Periode morajo biti celo število" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "Interval zaupanja mora biti med 0 in 1 (odprt)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "DataFrame mora vsebovati časovni stolpec" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "DataFrame vsebuje vsaj eno serijo" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -msgid "Label already exists" -msgstr "Oznaka že obstaja" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "Prevzorčevalna operacija zahteva indeks tipa datumčas" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -#, fuzzy -msgid "Resample method should be in " -msgstr "Metoda za prevzorčenje v Pandas mora " - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "Nedefinirano okno za drsečo operacijo" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "Okno mora biti > 0" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "Neveljaven rolling_type: %(type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "Neveljavne možnosti za %(rolling_type)s: %(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "Referencirani stolpci niso razpoložljivi v Dataframe-u." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "Stolpec referenciran z agregacijo ni definiran: %(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "Operand ni definiran za agregatorja: %(name)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Neveljavna numpy funkcija: %(operator)s" - -#: superset/views/api.py:123 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "Nepodprta časovna granulacija: %(time_grain)s" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "json ni veljaven" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Izvozi v YAML" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Izvozim v YAML?" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "Izbriši" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Ali resnično vse izbrišem?" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "Je priljubljen" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "Je označen" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "Zdi se, da je bil podatkovni vir izbrisan" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "Zdi se, da je bil uporabnik izbrisan" - -#: superset/views/core.py:292 -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "Nimate pravic za prenos csv-ja" - -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "Napaka: stanje povezave ni najdeno" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "Napaka: %(msg)s" - -#: superset/views/core.py:512 -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "Nimate pravic za spreminjanje tega grafikona" - -#: superset/views/core.py:518 -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "Nimate pravic za ustvarjanje grafikona" - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Razišči - %(table)s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "Raziskovanje" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "Grafikon [{}] je bil shranjen" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "Grafikon [{}] je bil prepisan" - -#: superset/views/core.py:648 -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "Nimate pravic za spreminjanje te nadzorne plošče" - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "Grafikon [{}] je bil dodan na nadzorno ploščo [{}]" - -#: superset/views/core.py:664 -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "Nimate pravic za ustvarjanje nadzorne plošče" - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "Nadzorna plošča [{}] je bila ravno ustvarjena in grafikon [{}] dodan nanjo" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" -"Deformirana zahteva. Pričakovani so argumenti slice_id ali table_name in " -"db_name" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Grafikon %(id)s ni najden" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "Tabela %(table)s ni bila najdena v podatkovni bazi %(db)s" - -#: superset/views/core.py:842 -msgid "permalink state not found" -msgstr "stanje povezave ni najdeno" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Prikaži CSS-predlogo" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Dodaj CSS predlogo" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Uredi CSS predlogo" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Ime predloge" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Človeku prijazno ime" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" -msgstr "" -"Uporablja se za interno identifikacijo vtičnika. Naj bo nastavljeno na " -"ime paketa v vtičnikovem package.json" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " -"on a CDN for example)" -msgstr "" -"Celoten URL, ki kaže na lokacijo zgrajenega vtičnika (lahko gostuje npr. " -"na CDN)" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Prilagojeni vtičniki" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Prilagojeni vtičnik" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Dodaj vtičnik" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Uredi vtičnik" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "Podatkovni set, povezan s tem grafikonom, ne obstaja več" - -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "Ni mogoče določiti tipa podatkovnega vira" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "Ni mogoče najti vizualizacijskega objekta" - -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "Prikaži grafikon" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Add Chart" -msgstr "Dodaj grafikon" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Uredi grafikon" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" -"Ti parametri se ustvarijo dinamično s klikom gumba Shrani ali Prepiši v " -"raziskovalnem pogledu. Ta JSON objekt je prikazan kot vzorec za napredne " -"uporabnike, ki želijo spreminjati posamezne parametre." - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za ta grafikon. Če ni definirana, je " -"uporabljena vrednost za podatkovni vir/tabelo." - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Avtor" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "Podatkovni vir" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "Zadnja sprememba" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "Grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Tip vizualizacije" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Prikaži nadzorno ploščo" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "Dodaj nadzorno ploščo" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Uredi nadzorno ploščo" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Ta JSON objekt opisuje postavitev pripomočkov na nadzorni plošči. Ustvari" -" se dinamično, ko prilagajamo velikost in postavitev pripomočkov z " -"uporabo povleci&spusti v pogledu nadzorne plošče" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" -"CSS za posamezne nadzorne plošče lahko spreminjamo tukaj ali pa v pogledu" -" nadzorne plošče, kjer so spremembe vidne takoj" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Za pridobitev berljivega URL-ja za nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Ta JSON objekt se ustvari dinamično s klikom gumba Shrani ali Prepiši v " -"pogledu nadzorne plošče. Tukaj je prikazan kot vzorec za napredne " -"uporabnike, ki želijo spreminjati posamezne parametre." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "\"Lastniki\" je seznam uporabnikov, ki lahko spreminjajo nadzorno ploščo." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" -"\"Vloge\" je seznam, ki definira dostop do nadzorne plošče. Dodelitev " -"vloge za dostop do nadzorne plošče bo obšlo preverjanje na nivoju " -"podatkovnega seta. Če vloga ni definirana, bodo veljavna običajna pravila" -" dostopov." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "Določa ali je nadzorna plošča vidna na seznamu vseh nadzornih plošč" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "Nadzorna plošča" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "Naslov" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "Vloge" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "Objavljeno" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "JSON za postavitev" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "JSON-metapodatki" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Izvoz" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Izvozim nadzorne plošče?" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "Nalaganje CSV" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "Izberite datoteko, ki bo naložena v podatkovno bazo" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "Dovoljene so le naslednje končnice: %(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "Ime tabele, ki bo ustvarjena iz CSV podatkov" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "Ime tabele ne sme vsebovati sheme" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "Izberite podatkovno bazo za nalaganje datoteke" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -msgid "Column Data Types" -msgstr "Podatkovni tipi stolpcev" - -#: superset/views/database/forms.py:146 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 #, fuzzy msgid "" "A dictionary with column names and their data types if you need to change" @@ -3612,360 +877,916 @@ msgstr "" "Slovar z imeni in podatkovnimi tipi stolpcev, s pomočjo katerega " "spremenite privzete nastavitve. Primer: {\"user_id\":\"integer\"}" -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "Izberite shemo (če vrsta podatkovne baze to podpira)" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 +msgid "" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" +msgstr "" +"Celoten URL, ki kaže na lokacijo zgrajenega vtičnika (lahko gostuje npr. " +"na CDN)" -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "Ločilnik" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" +msgstr "Predloga za Handlebars, ki je uporabljena za podatke" -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "Vnesite ločilnik za te podatke" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Človeku prijazno ime" -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "," +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." +msgstr "" +"Seznam imen domen, ki lahko vgradijo to nadzorno ploščo. Če polje ostane " +"prazno, je vgrajevanje dovoljeno iz vseh domen." -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." +msgstr "Seznam oznak, ki so povezane s tem grafikonom." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "Ostalo" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" +"Seznam uporabnikov, ki lahko spreminjajo ta grafikon. Možno je iskanje po" +" imenu ali uporabniškem imenu." -#: superset/views/database/forms.py:176 -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "Če tabela že obstaja" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "Zemljevid sveta, ki lahko prikazuje vrednosti po državah." -#: superset/views/database/forms.py:177 -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "Kaj naj se zgodi, če tabela že obstaja" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" +msgstr "" +"Zemljevid, ki na zemljepisnih koordinatah prikazuje kroge s spremenljivim" +" polmerom" -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "Prekini" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Mera za barvo" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "Zamenjaj" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "Ustvarjena bosta nov grafikon in nadzorna plošča." -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +msgid "A new chart will be created." +msgstr "Ustvarjen bo nov grafikon." + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "Ustvarjena bo nova nadzorna plošča." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" +"Grafikon s polarnimi koordinatami, kjer je krog razdeljen na enakokotne " +"izseke, vrednosti pa so ponazorjene s ploščino izseka (namesto polmera " +"ali kota)." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Berljiv URL za vašo nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "Sklic na nastavitve za [Čas], ki upošteva granulacijo" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Poročilo poimenovano %(name)s že obstaja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "Podatkovni set bo shranjen skupaj z grafikonom." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" +"Nabor parametrov, ki postanejo razpoložljivi za poizvedbo z uporabo Jinja" +" sintakse" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" +"Grafikon časovne vrste, ki prikaže kako se povezane mere skupin " +"spreminjajo skozi čas. Vsaka skupina je prikazana s svojo barvo." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Pri izvajanju poizvedbe je potekel čas." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Pri ustvarjanju csv je potekel čas." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Pri ustvarjanju podatkovnega okvira je potekel čas." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Pri ustvarjanju zaslonske slike je potekel čas." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "Zahtevana je veljavna barvna shema" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" +"Grafikon slapov je način prikaza, ki pomaga razumeti\n" +"\tkumulativni učinek zaporedja negativnih ali pozitivnih vrednosti.\n" +"\tVmesne vrednosti so bodisi kategorične bodisi časovne." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "UPORABI" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "APR" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "AQE" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "AVG" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "OBROBA OZNAKE OSI" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "POLOŽAJ OZNAKE OSI" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "O programu" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "Dostop" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "Žeton za dostop" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Aktivnost" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "Dnevnik aktivnosti" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "Aktivnosti" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "Aktiven" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +msgid "Actual Values" +msgstr "Dejanske vrednosti" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "Časovna primerjava" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "Dejansko časovno obdobje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +msgid "Actual value" +msgstr "Dejanska vrednost" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +msgid "Actual values" +msgstr "Dejanske vrednosti" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "Prilagodljiva oblika" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Izpusti začetni presledek" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +msgid "Add Alert" +msgstr "Dodaj opozorilo" -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "Izpusti presledke za ločilnikom" +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Dodaj CSS predlogo" -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Izpusti prazne vrstice" +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Add Chart" +msgstr "Dodaj grafikon" -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "Raje izpusti prazne vrstice, kot pa da so prepoznane kot NaN vrednosti" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "Dodaj stolpec" -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "Stolpci, ki bodo prepoznani kot datumi" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "Z vejico ločen seznam stolpcev, v katerih bodo prepoznani datumi" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "Dan prvi" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "DD/MM oblika datumov, mednarodna ali evropska oblika" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Decimalno ločilo" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "Znak, ki bo prepoznan kot decimalno ločilo" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -msgid "Null Values" -msgstr "Prazne (Null) vrednosti" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" -"JSON seznam vrednosti, ki bodo obravnavane kot prazne (Null). Primeri: " -"[\"\"] za prazne nize, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. " -"Opozorilo: Podatkovna baza Hive podpira le eno vrednost" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "Indeksni stolpec" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" -"Stolpec, ki se uporabi za naslove vrstic v dataframe-u. Pustite prazno, " -"če ni indeksnega stolpca" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Indeks dataframe-a" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "Zapiši indeks dataframe-a kot stolpec" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Naslovi stolpcev" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" -"Naslovi stolpcev za indeksne stolpce. Če le-ti niso podani in indeksi " -"Dataframe-a obstajajo, se uporabijo imena slednjih" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -msgid "Columns To Read" -msgstr "Stolpci za branje" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "Json seznam imen stolpcev, ki bodo prebrani" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "Prepiši podvojene stolpce" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "Če podvojeni stolpci niso izločeni, bodo označeni kot \"X.1, X.2 ...X.x\"" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "Naslovna vrstica" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" -"Vrstica z naslovi, ki se uporabi za imena stolpcev (0 je prva vrstica " -"podatkov). Pustite prazno, če ni naslovne vrstice" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Vrstice za branje" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "Število vrstic v datoteki za branje" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Izpusti vrstice" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "Število vrstic, ki se izpustijo na začetku datoteke" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Ime tabele, ki bo ustvarjena iz Excel-ovih podatkov." - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "Excel-ova datoteka" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "Izberite Excel-ovo datoteko, ki bo naložena v podatkovno bazo." - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Ime zvezka" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" -"Znakovni nizi uporabljeni za imena preglednic (privzeto je prva " -"preglednica)." - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "Podajte shemo (če vrsta podatkovne baze to podpira)" - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "Tabela obstaja" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" -"Če tabela obstaja, naj se izvede naslednje: Prekini (ne naredi nič), " -"Zamenjaj (zbriši in ponovno ustvari tabelo) ali Dodaj (vstavi podatke)." - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" -"Vrstica z naslovi, ki se uporabi za imena stolpcev (0 je prva vrstica " -"podatkov). Pustite prazno, če ni naslovne vrstice." - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" -"Stolpec, ki se uporabi za naslove vrstic v dataframe-u. Pustite prazno, " -"če ni indeksnega stolpca." - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Število vrstic, ki se izpustijo na začetku datoteke." - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Število vrstic v datoteki za branje." - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Prepoznaj datume" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "Z vejico ločen seznam stolpcev, v katerih bodo prepoznani datumi." - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Znak, ki bo prepoznan kot decimalno ločilo." - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Zapiši indeks dataframe-a kot stolpec." - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" -"Naslovi stolpcev za indeksne stolpce. Če le-ti niso podani in indeksi " -"Dataframe-a obstajajo, se uporabijo imena indeksov." - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "Prazne (Null) vrednosti" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"JSON seznam vrednosti, ki bodo obravnavane kot prazne (Null). Primeri: " -"[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Opozorilo: Podatkovna " -"baza Hive podpira le eno vrednost. Uporabite [\"\"] za prazen znakovni " -"niz." - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "Ime tabele, ki bo ustvarjena iz stolpčnih podatkov." - -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "Stolpčna datoteka" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "Izberite stolpčno datoteko, ki bo naložena v podatkovno bazo." - -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "Uporabi stolpce" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" -"JSON seznam imen stolpcev, ki morajo biti prebrani. Če ni prazen, bodo iz" -" datoteke prebrani le ti stolpci." - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Podatkovne baze" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "Prikaži podatkovno bazo" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "Dodaj nadzorno ploščo" #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "Dodaj podatkovno bazo" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Uredi podatkovno bazo" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Dodaj dnevnik" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Uporabi to podatkovno bazo v SQL laboratoriju" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "Dodaj mero" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" +msgstr "Dodaj poročilo" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Add Rule" +msgstr "Dodaj pravilo" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" +msgstr "Dodaj oznako" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Dodaj vtičnik" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +msgid "Add a dataset" +msgstr "Dodaj podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +msgid "Add a new tab" +msgstr "Dodaj nov zavihek" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "Dodaj nov zavihek za SQL-poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Dodaj dodatne parametre po meri" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "Dodaj sloj z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "Dodaj element" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +msgid "Add and edit filters" +msgstr "Dodaj in uredi filtre" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "Dodaj oznako" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Dodaj sloj z oznakami" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#, fuzzy +msgid "Add another notification method" +msgstr "Dodajte način obveščanja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Dodaj izračunan stolpec v podatkovni set v oknu \"Uredi podatkovni vir\"" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" msgstr "" -"Upravljanje podatkovne baze v asinhronem načinu pomeni, da se poizvedbe " -"zaženejo na oddaljenih »delavcih« in ne na samem spletnem strežniku. S " -"tem je predpostavljeno, da imate nastavljenega »delavca« za Celery in " -"zaledni sistem za rezultate. Več informacij je v navodilih za namestitev." +"Dodaj izračunan časovni stolpec v podatkovni set v oknu \"Uredi " +"podatkovni vir\"" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +msgid "Add cross-filter" +msgstr "Dodaj medsebojni filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "Dodaj prilagojen doseg" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "Dodaj stolpce podatkovnega seta za združevanje stolpcev vrtilne tabele." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Dodajte način dostave" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +msgid "Add description of your tag" +msgstr "Dodajte opis vaše oznake" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +msgid "Add extra connection information." +msgstr "Dodaj informacije o povezavi." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "Dodaj filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 +msgid "" +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" +"Doda stavke za filtriranje izvorne poizvedbe filtra,\n" +" vendar samo v kontekstu samodejnega izpolnjevanja.\n" +" Ne vpliva na to kako bo filter deloval na nadzorno " +"ploščo.\n" +" Uporabno je, če želite izboljšati učinkovitost " +"poizvedbe filtra\n" +" ali pa omejiti nabor prikazanih vrednosti filtra." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "Dodaj filtre in ločilnike" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "Dodaj" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "Dodaj mero" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Dodaj mero v podatkovni set v oknu \"Uredi podatkovni vir\"" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "Dodaj novo pravilo za barvo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "Dodaj novo pravilo" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "Dodaj potrebne parametre za predogled grafikona" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "Dodaj potrebne parametre za shranjenje grafikona" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "Dodaj preglednico" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "Dodaj oznako elementom" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "Dodajte naslov grafikona" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "Dodajte naziv nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Dodaj na nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "Dodaj/uredi filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "Dodano" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "Dodano na 1 nadzorno ploščo" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Dodatni parametri" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "Mogoče bodo potrebna dodatna polja" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "Dodatne informacije" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "Dodatni metapodatki" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Dodatni razmak za legendo." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "Dodatni parametri" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +msgid "Additional settings." +msgstr "Dodatne nastavitve." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "Dodatno besedilo, ki ga dodate pred ali za vrednost, npr. enota" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "Aditivno" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "Nastavite kako bo ta podatkovna baza delovala z SQL-laboratorijem." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "Prilagodite nastavitve zmogljivosti te podatkovne baze." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Napredna analitika" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +msgid "Advanced Data type" +msgstr "Napredni podatkovni tip" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Napredna analitika" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "Napredna analitika za poizvedbo A" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "Napredna analitika za poizvedba B" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "Napredna analitika" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +msgid "Advanced data type" +msgstr "Napredni podatkovni tip" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Napredna analitika" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +msgid "After" +msgstr "Potem" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +msgid "Aggregate" +msgstr "Agregacija" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "Agregirano povprečje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "Agregirana vsota" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" +"Agregacijska funkcija za seznam točk v vsaki gruči, s katero se ustvari " +"oznaka gruče." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "Agregacijska funkcija za vrtenje in izračun vseh vrstic in stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" +"Agregira podatke znotraj meja celic in agregirane vrednosti ponazori z " +"dinamično barvno lestvico" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +msgid "Aggregation" +msgstr "Agregacija" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "Agregacijska funkcija" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +msgid "Alert" +msgstr "Opozorilo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Opozorilo sproženo, v obdobju mirovanja" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "Status opozorila" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "Označi vsebino" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "Opozorilo je končalo obdobje mirovanja." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Opozorilo ni uspelo" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "Opozorilo sproženo med obdobjem mirovanja." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "Opozorilo je našlo napako pri izvajanju poizvedbe." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Alert is active" +msgstr "E-poštna poročila aktivna" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "Naslov opozorila" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "Opozorilo v obdobju mirovanja" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "Poizvedba za opozorilo je vrnila neštevilsko vrednost." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "Poizvedba za opozorilo je vrnila več kot en stolpec." + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "Poizvedba za opozorilo je vrnila več kot en stolpec. " + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "Poizvedba za opozorilo je vrnila več kot eno vrstico." + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "Poizvedba za opozorilo je vrnila več kot eno vrstico." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Opozorilo aktivno" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Opozorilo sproženo, obvestilo poslano" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Napaka nastavitev potrjevalnika opozoril." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "Opozorila" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Opozorila in poročila" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Opozorila in poročila" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "Poravnaj +/-" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "Vse" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "Celotno besedilo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "Vsi grafikoni" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "Vsi grafikoni/globalni doseg" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Vsi filtri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "Vsi paneli" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "Ta filter bo vplival na vse grafikone s tem stolpcem" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Dovoli CREATE TABLE AS" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "Dovoli opcijo CREATE TABLE AS v SQL laboratoriju" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Dovoli CREATE VIEW AS" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "Dovoli opcijo CREATE VIEW AS v SQL laboratoriju" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "Dovoli nalaganje CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "Dovoli DML" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" +"Dovoli, da se imena stolpcev spremenijo v male tiskane črke, kjer je to " +"podprto (npr. Oracle, Snowflake)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "Omogoči razvrščanje stolpcev" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "Dovoli ustvarjanje novih tabel s poizvedbami" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "Dovoli ustvarjanje novih pogledov s poizvedbami" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "Dovoli jezik za manipulacijo podatkov (DML)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" +"Uporabniku omogočite, da s potegom razvrsti stolpce. Sprememba se ne bo " +"ohranila, ko bo grafikon ponovno naložen." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "Dovolite nalaganje datotek v podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" +"Dovoli manipulacije podatkovne baze z uporabo ne-SELECT stavkov, kot so " +"UPDATE, DELETE, CREATE, itd." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "Dovoli izbiro vozlišča" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "Dovoli pošiljanje več poligonov kot dogodek filtra" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "Dovoli raziskovanje te podatkovne baze" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "Dovoli poizvedbo na to podatkovno bazo v SQL laboratoriju" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" @@ -3974,349 +1795,1514 @@ msgstr "" "Dovoli uporabnikom poganjanje ne-SELECT stavkov (UPDATE, DELETE, CREATE, " "...) v SQL laboratoriju" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "Dovoljene domene (ločeno z vejico)" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "Po abecedi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -"Z dovolitvijo opcije CREATE TABLE AS v SQL laboratoriju se tabele " -"ustvarjajo s to shemo" +"Znan tudi kot grafikon škatla z brki. prikaže primerjavo porazdelitev " +"povezanih mer v različnih skupinah. Škatla na sredini predstavlja " +"povprečje, mediano in notranja 2 kvartila. Brki na vsaki škatli " +"prikazujejo minimum, maksimum, območje in zunanja dva kvartila." -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "Spremenjeno" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "Vedno filtriraj glavni časovni stolpec" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +msgid "An Error Occurred" +msgstr "Prišlo je do napake" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Opozorilo poimenovano %(name)s že obstaja" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -"V primeru Presto se vse poizvedbe v SQL laboratoriju zaženejo pod " -"trenutno prijavljenim uporabnikom, ki mora imeti pravice za " -"poganjanje.
Če je omogočen Hive in hive.server2.enable.doAs, " -"poizvedbe tečejo pod servisnim računom, vendar je trenutno prijavljen " -"uporabnik predstavljen z lastnostjo hive.server2.proxy.user." +"Pri časovni primerjavi mora biti določeno zaprto časovno obdobje (s časom" +" začetka in konca)." -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za grafikon v tej podatkovni bazi. " -"Vrednost 0 označuje, da predpomnilnik nikoli ne poteče. V primeru, da ni " -"definirano, ima globalno nastavitev." +"Pri podajanju posameznih parametrov podatkovne baze mora biti podan njen " +"tip." -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Prišlo je do napake" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" +msgstr "Prišlo je do napake" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Pri shranjevanju podatkovnega seta je prišlo do napake" + +#: superset/commands/report/alert.py:178 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "Pri krajšanju dnevnikov je prišlo do napake " + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Pri dostopanju do vednosti je prišlo do težave." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -"Če je izbrano, nastavite dovoljene sheme za nalaganje CSV v razdelku " -"\"Dodatno\"." +"Pri krčenju sheme tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Uporabi v SQL laboratoriju" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Napaka pri ustvarjanju %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Dovoli CREATE TABLE AS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Pri ustvarjanju podatkovnega vira je prišlo do težave" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Dovoli CREATE VIEW AS" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Pri ustvarjanju vrednosti je prišlo do težave." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "Dovoli DML" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Pri brisanju vrednosti je prišlo do napake." -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "CTAS shema" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri širitvi sheme tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "SQLAlchemy URI" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Napaka pri pridobivanju informacij za %s: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Trajanje predpomnilnika grafikona" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Napaka pri pridobivanju informacij za %s: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Dodatna varnost" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Pri pridobivanju CSS predlog je prišlo do napake" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "Korenski certifikat" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik grafikona je prišlo do napake: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:198 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik nadzorne plošče je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju nadzornih plošč" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju nadzornih plošč: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "Pri pridobivanju podatkov iz podatkovne baze je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju vrednosti podatkovne baze je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" +"Pri pridobivanju vrednosti podatkovnega vira podatkovnega seta je prišlo " +"do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik podatkovnega seta je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Napaka pri pridobivanju podatkov iz podatkovnega seta" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "Napaka pri pridobivanju podatkov iz podatkovnega seta: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju podatkovnih setov: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Pri pridobivanju imen funkcij je prišlo do napake." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju vrednosti shem je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Pri pridobivanju stanja zavihka je prišlo do napake" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Pri pridobivanju metapodatkov tabele je prišlo do napake" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri pridobivanju metapodatkov tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Pri pridobivanju vrednosti uporabnika je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Napaka pri uvažanju %s: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju informacij o nadzorni plošči." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Pri nalaganju SQL je prišlo do napake" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "Pri odpiranju Raziskovalca je prišlo do napake" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "Pri branju ključa je prišlo do težave." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Pri krajšanju dnevnikov je prišlo do napake " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Pri odstranjevanju poizvedbe je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Pri odstranjevanju zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri odstranjevanju sheme tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Pri prikazovanju vizualizacije je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Pri določanju aktivnega zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Pri ocenjevanju grafikona je prišlo do napake" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" +"Pri shranjevanju vaše poizvedbe v sistem je prišlo do napake. Da ne " +"izgubite sprememb, shranite poizvedbo z gumbom \"Shrani poizvedbo\"." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Pri posodabljanju vrednosti je prišlo do težave." + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "Pri posodabljanju/vstavljanju vrednosti je prišlo do težave." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "Prišlo je do nepričakovane napake" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "Sidraj na" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "Kot, pri katerem se konča številčnica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "Kot, pri katerem se začne številčnica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +msgid "Animation" +msgstr "Animacija" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "Oznaka" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "Sloj z oznakami %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Sloji z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Nastavitve rezine z oznakami" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "Oznake ni mogoče ustvariti." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "Oznake ni mogoče posodobiti." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Sloj z oznakami" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče ustvariti." + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče posodobiti." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Stolpci z opisi slojev z oznakami" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "Sloj z oznakami ima povezane oznake." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Konec intervala sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Ime sloja z oznakami" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Sloja z oznakami ni mogoče najti." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Prosojnost sloja z oznakami" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Parametri sloja z oznakami so neveljavni." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Obroba sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Časovni stolpec sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Stolpec z naslovom sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Tip sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Vrednost sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Sloji z oznakami" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "Sloj z oznakami se še vedno nalaga." + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "Slojev z oznakami ni mogoče izbrisati." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Oznaka ni najdena." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Parametri oznak so neveljavni." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +msgid "Annotation source" +msgstr "Vir oznak" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +msgid "Annotation source type" +msgstr "Tip vira oznak" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +msgid "Annotation template created" +msgstr "Predloga oznake ustvarjena" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +msgid "Annotation template updated" +msgstr "Predloga oznake posodobljena" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Oznake in sloji" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Oznake in sloji" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Oznak ni mogoče izbrisati." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "Katerikoli" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "Prikaz dodatnih podrobnosti za certifikacijo." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" +"Na tem mestu izbrana barvna shema bo nadomestila barve posameznih " +"grafikonov v tej nadzorni plošči" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" +"Dodate lahko katerokoli podatkovno bazo, ki podpira konekcije z SQL " +"Alchemy URI-ji. " + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" +"Dodate lahko katerokoli podatkovno bazo, ki podpira konekcije z SQL " +"Alchemy URI-ji. Naučite se kako povezati gonilnik podatkovne baze " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "Uporabljeni medsebojni filtri (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "Uporabljeni filtri (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "Uporabljeni filtri (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "Uporabljeni filtri: %s" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" +"Izbrano drseče okno ni vrnilo podatkov. Poskrbite, da izvorna poizvedba " +"ustreza minimalni periodi drsečega okna." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "Uporabi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "Za mere uporabi pogojno oblikovanje z barvami" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "Za mere uporabi pogojno oblikovanje z barvami" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "Za numerične stolpce uporabi pogojno oblikovanje z barvami" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +msgid "Apply filters" +msgstr "Uporabi filtre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Uporabi mero za" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "Uporabi za vse grafikone" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "Uporabi za izbrane grafikone" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "April" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +msgid "Arc" +msgstr "Lok" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite prepisati naslednje vrednosti?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "Ali želite prekiniti?" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati %s?" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane %s?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane oznake?" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane grafikone?" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane nadzorne plošče?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane podatkovne sete?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane sloje?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane poizvedbe?" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrana pravila?" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane oznake?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane predloge?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite prepisati podatkovni set?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "Ali želite nadaljevati?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "Ali resnično želite shraniti in uporabiti spremembe?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "področje besedila" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +msgid "Area Chart" +msgstr "Ploščinski grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +msgid "Area chart" +msgstr "Ploščinski grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Prosojnost ploščinskega grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" +"Ploščinski grafikoni so podobni črtnim grafikonom, saj predstavljajo " +"spremenljivke v istem razmerju, vendar se pri ploščinskih grafikonih mere" +" nalagajo ena na drugo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "Puščica" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "Določi nabor parametrov kot" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +msgid "Assist" +msgstr "Pomoč" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Povezani grafikoni" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 msgid "Async Execution" msgstr "Asinhrono izvajanje" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Predstavljaj se kot prijavljeni uporabnik" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "Asinhroni zagon poizvedb" -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "Dovoli nalaganje CSV" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Avgust" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +msgid "Auto" +msgstr "Samodejno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "Samodejna povečava" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Samodokončaj" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Samodokončaj filtre" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Predikat za samodokončanje poizvedb" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "Samodejne barve" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "Razpoložljivi načini razvrščanja:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +msgid "Average" +msgstr "Povprečje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +msgid "Average value" +msgstr "Povprečna vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "Os" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +msgid "Axis Bounds" +msgstr "Meje osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +msgid "Axis Format" +msgstr "Oblika osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +msgid "Axis Title" +msgstr "Naslov osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "Naraščajoča os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "Padajoča os" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "BOOLEAN" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "Nazaj" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "Nazaj na vse" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "Zaledni sistem" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" +msgstr "Prejšnje vrednosti" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +msgid "Bad formula." +msgstr "Napačna formula." + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "Neustrezen prostorski ključ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "Stolpec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +msgid "Bar Chart" +msgstr "Stolpčni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "Stolpčni graf (zastarelo)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "Stolpčni grafikoni se uporabljajo za prikaz mer z nizi stolpcev." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "Vrednosti stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +msgid "Bar orientation" +msgstr "Orientacija stolpcev" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +msgid "Base" +msgstr "Osnova" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 #, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Dodatnega polja ni mogoče dekodirati z JSON. %(msg)s" +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" +msgstr "Slog osnovnega zemljevida. Glej dokumentacijo Mapbox: %s" -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" -msgstr "" -"Neveljaven niz povezave. Veljaven niz običajno sledi " -"zapisu:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Primer:'postgresql://user:password@your-postgres-db/database'

" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "Osnovan na meri" -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "Nastavitve pretvorbe CSV v podatkovno bazo" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "Število časovnih obdobij za primerjavo (na osnovi granulacije)" -#: superset/views/database/views.py:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "Na osnovi česa so serije sortirane na grafikonu in legendi" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "Osnovno" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Osnovne informacije" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "Skupinsko urejanje %d filtrov:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "Napolnjenost baterije skozi čas" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "Bodite previdni." + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "Pred" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "Velika številka" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "Velikost pisave Velike številke" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" msgstr "" -"Shema \"%(schema_name)s\" podatkovne baze \"%(database_name)s\" ni " -"dovoljena za nalaganje CSV. Kontaktirajte administratorja za Superset." -#: superset/views/database/views.py:277 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Velika številka s trendno krivuljo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +msgid "Bottom" +msgstr "Spodaj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Spodnji rob" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +msgid "Bottom left" +msgstr "Spodaj levo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "Spodnji rob, v pikslih, s katerim povečamo prostor za oznake osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +msgid "Bottom right" +msgstr "Spodaj desno" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "Od dna proti vrhu" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -"CSV datoteke \"%(filename)s\" ni mogoče naložiti v tabelo " -"\"%(table_name)s\" v podatkovni bazi \"%(db_name)s\". Sporočilo napake: " -"%(error_msg)s" +"Meje numerične X-osi. Ni veljavno za časovne ali kategorične osi. Če je " +"prazno, se meje nastavijo dinamično na podlagi min./max. vrednosti " +"podatkov. Funkcija omeji le prikaz, obseg podatkov pa ostane enak." -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -"CSV datoteka \"%(csv_filename)s\" naložena v tabelo \"%(table_name)s\" v " -"podatkovni bazi \"%(db_name)s\"" +"Meje Y-osi. Če je prazno, se meje nastavijo dinamično na podlagi " +"min./max. vrednosti podatkov. Funkcija omeji le prikaz, obseg podatkov pa" +" ostane enak." -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Nastavitve pretvorbe Excel v Podatkovno bazo" - -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -"Shema \"%(schema_name)s\" podatkovne baze \"%(database_name)s\" ni " -"dovoljena za nalaganje Excel datotek. Kontaktirajte administratorja za " -"Superset." +"Meje osi. Če je prazno, se meje nastavijo dinamično na podlagi min./max. " +"vrednosti podatkov. Funkcija omeji le prikaz, obseg podatkov pa ostane " +"enak." -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." msgstr "" -"Excel datoteke \"%(filename)s\" ni mogoče naložiti v tabelo " -"\"%(table_name)s\" v podatkovni bazi \"%(db_name)s\". Sporočilo napake: " -"%(error_msg)s" +"Meje primarne Y-osi. Če je prazno, se meje nastavijo dinamično na podlagi" +" min./max. vrednosti podatkov. Funkcija omeji le prikaz, obseg podatkov " +"pa ostane enak." -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." msgstr "" -"Excel datoteka \"%(excel_filename)s\" naložena v tabelo " -"\"%(table_name)s\" v podatkovni bazi \"%(db_name)s\"" +"Meje sekundarne Y-osi. Deluje le, če so omogočene odvisne meje Y-osi.\n" +" Če je prazno, se meje nastavijo dinamično na podlagi " +"min./max. vrednosti podatkov.\n" +" Funkcija omeji le prikaz, obseg podatkov pa ostane enak." -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "Nastavitve pretvorbe stolpčne oblike v podatkovno bazo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "Box Plot" -#: superset/views/database/views.py:466 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +msgid "Breakdowns" +msgstr "Razčlenitev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." msgstr "" -"Za nalaganje stolpčnih datotek niso dovoljene različne končnice. " -"Poskrbite, da imajo vse datoteke enake končnice." +"Razbije niz po kategorijah, določenih v tem polju.\n" +" Na ta način lahko uporabniki razumejo, kako vsaka kategorija vpliva" +" na skupno vrednost." -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"Shema \"%(schema_name)s\" podatkovne baze \"%(database_name)s\" ni " -"dovoljena za nalaganje stolpčnih datotek. Kontaktirajte administratorja " -"za Superset." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Mehurčkasti grafikon" -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" -"Stolpčne datoteke \"%(filename)s\" ni mogoče naložiti v tabelo " -"\"%(table_name)s\" v podatkovni bazi \"%(db_name)s\". Sporočilo napake: " -"%(error_msg)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "Mehurčkasti grafikon (zastarelo)" -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Stolpčna datoteka \"%(columnar_filename)s\" naložena v tabelo " -"\"%(table_name)s\" v podatkovni bazi \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "Barva mehurčka" -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "Zahtevaj manjkajoča podatkovna polja." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "Prosojnost mehurčka" -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "Podvojena imena stolpcev: %(columns)s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "Velikost mehurčka" -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Dnevniki" +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "Velikost mehurčka" -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Prikaži dnevnik" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +msgid "Bubble size number format" +msgstr "Oblika zapisa velikosti mehurčka" -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Dodaj dnevnik" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "Točke za razčlenitev razdelkov" -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Uredi dnevnik" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "Zgradi" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "Uporabnik" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "Izberi več" -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "Označi več" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "'Bullet' grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" msgstr "Aktivnost" -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "datum-čas" +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "Poslovni podatkovni tip" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" +"Privzeto vsak filter pri nalaganju začetne strani naloži največ 1000 " +"možnosti. Označite polje, če imate več kot 1000 vrednosti filtra in " +"želite omogočiti dinamično iskanje, ki nalaga vrednosti filtra ko " +"uporabnik tipka (to lahko preobremeni vašo podatkovno bazo)." -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 -msgid "Untitled Query" -msgstr "Neimenovana poizvedba" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "Po ključu: za razvrščanje uporabite imena stolpcev" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "Časovno obdobje" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "Po ključu: za razvrščanje uporabite imena vrstic" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -msgid "Time Column" -msgstr "Časovni stolpec" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "Po vrednosti: za razvrščanje uporabite vrednosti mere" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" -msgstr "Granulacija časa" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "PREKINI" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" -msgstr "Granulacija časa" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "USTVARI PODATKOVNI SET" -# SUPERSET UI -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "Čas" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "CREATE TABLE AS" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "Sklic na nastavitve za [Čas], ki upošteva granulacijo" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "CREATE VIEW AS" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 -msgid "Aggregate" -msgstr "Agregacija" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "CREATE VIEW stavek" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" -msgstr "Surovi podatki" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "CRON urnik" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "CRON izraz" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "CSS slogi" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "CSS predloge" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "CSS slogi uporabljeni za grafikon" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "CSS predloga" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "CSS predloga ni najdena." + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "CSS predloge" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "CSS predlog ni mogoče izbrisati." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "Nalaganje CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "CTAS & CVAS SHEMA" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (create table as select) lahko izvajate le v poizvedbah, kjer je " +"zadnji stavek SELECT. Poskrbite, da bo zadnji stavek v vaši poizvedbi " +"SELECT in poskusite ponovno zagnati poizvedbo." + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "CTAS shema" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CVAS (create view as select) lahko izvajate le v poizvedbah z enim SELECT" +" stavkom. Poskrbite, da bo v vaši poizvedbi le en SELECT stavek in " +"poskusite ponovno zagnati poizvedbo." + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "CVAS (create view as select) poizvedba ima več kot en stavek." + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "CVAS (create view as select) poizvedba ni SELECT stavek." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Trajanje predpomnilnika" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Trajanje predpomnilnika (sekunde)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Časovna omejitev predpomnilnika" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "Predpomnjeno" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "Predpomnjeno %s" + +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Predpomnjena vrednost ni najdena" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "Izračunaj delež za serijo ali vrstico" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "Izračunaj iz prvega koraka" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "Izračunaj iz prejšnjega koraka" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "Izračunan stolpec [%s] zahteva izraz" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Izračunani stolpci" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "Tip izračuna" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Koledarska barvna lestvica" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "Najvišjega zavihka ni mogoče premakniti v gnezdene zavihke" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "Dovoli izbiro več vrednosti" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Ne sme imeti prekrivanja med podatkovnimi serijami in členitvami" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "Prekini poizvedbo pri dogodku zaprtja okna (window unload event)" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "Dostop do poizvedbe ni mogoč" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "Podatkovne baze s povezanimi podatkovnimi viri ni mogoče izbrisati" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Za SSH-tunel ne morete imeti več prijavnih podatkov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Filtra ni mogoče naložiti" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "Ni mogoče razčleniti časovnega izraza [%(human_readable)s]" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "oznaka" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "Kategorični" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" +msgstr "Kategorična barva" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "Kategorije za združevanje po x-osi." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +msgid "Category Name" +msgstr "Ime kategorije" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" +msgstr "Kategorija in procent" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" +msgstr "Kategorija in vrednost" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 msgid "Category name" msgstr "Ime kategorije" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -msgid "Total value" -msgstr "Skupna vsota" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "Kategorija ciljnih vozlišč" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -msgid "Minimum value" -msgstr "Minimalna vrednost" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "Kategorija, vrednost in procent" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maksimalna vrednost" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "Razmak med celicami" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 -msgid "Average value" -msgstr "Povprečna vrednost" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "Zaobljenost celice" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "Velikost celice" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +msgid "Cell bars" +msgstr "Stolp. graf v celicah" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "Vsebina celice" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +msgid "Cell limit" +msgstr "Omejitev števila celic" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "Centroid (zemljepisna dolžina in širina): " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "Certifikacija" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "Podrobnosti certifikacije" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "Certificirano" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "Certificiral/a" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "Certificiral/a" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 @@ -4324,17 +3310,53 @@ msgstr "Povprečna vrednost" msgid "Certified by %s" msgstr "Certificiral/a %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" -msgstr "opis" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." +msgstr "Spremeni vrstni red stolpcev." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" -msgstr "vijak" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "Spremeni vrstni red vrstic." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "Spremenil" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +msgid "Changed by" +msgstr "Spremenil" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "Spremembe shranjene." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "Spreminjanje teh nadzornih plošč ni dovoljeno" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" +"Sprememba podatkovnega seta lahko pokvari grafikon, če se le-ta zanaša na" +" stolpce ali metapodatke, ki ne obstajajo v ciljnem podatkovnem nizu" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" +"Spreminjanje teh nastavitev bo vplivalo na vse grafikone, ki uporabljajo " +"ta podatkovni set, vključno z grafikoni v lasti drugih oseb." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "Spreminjanje te nadzorne plošče ni dovoljeno" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "Spreminjanje tega grafikona ni dovoljeno" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 @@ -4351,113 +3373,2265 @@ msgstr "vijak" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "Sprememba tega kontrolnika se odrazi takoj" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" -msgstr "Prikaži opis orodja" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "Spreminjanje tega podatkovnega seta ni dovoljeno" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" -msgstr "SQL-izraz" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "Spreminjanje tega podatkovnega seta ni dovoljeno." + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "Spreminjanje tega podatkovnega vira ni dovoljeno" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "Spreminjanje tega poročila ni dovoljeno" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "Znak, ki bo prepoznan kot decimalno ločilo" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "Grafikon" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Grafikon %(id)s ni najden" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Trajanje predpomnilnika grafikona" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "Podatki grafikona: %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "ID grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +msgid "Chart Options" +msgstr "Možnosti grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +msgid "Chart Orientation" +msgstr "Orientacija grafikona" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "Lastnik grafikona: %s" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +msgid "Chart Source" +msgstr "Podatkovni vir grafikona" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +msgid "Chart Title" +msgstr "Naslov grafikona" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "Grafikon [%s] je bil prepisan" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "Grafikon [%s] je bil shranjen" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "Grafikon [%s] je bil dodan na nadzorno ploščo [%s]" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "Grafikon [{}] je bil prepisan" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "Grafikon [{}] je bil shranjen" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "Grafikon [{}] je bil dodan na nadzorno ploščo [{}]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Trajanje predpomnilnika grafikona" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "Spremembe grafikona" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "Grafikona ni mogoče ustvariti." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "Grafikona ni mogoče posodobiti." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "Grafikon ne obstaja" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "Grafikon nima shranjenega konteksta poizvedbe. Ponovno shranite grafikon." + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +msgid "Chart height" +msgstr "Višina grafikona" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +msgid "Chart imported" +msgstr "Grafikon uvožen" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +msgid "Chart last modified" +msgstr "Zadnja sprememba grafikona" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +msgid "Chart last modified by" +msgstr "Grafikon nazadnje spremenil" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "Ime grafikona" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +msgid "Chart not found" +msgstr "Grafikon ni najden" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +msgid "Chart options" +msgstr "Možnosti grafikona" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +msgid "Chart owners" +msgstr "Lastniki grafikona" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Parametri grafikona so neveljavni." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +msgid "Chart properties updated" +msgstr "Lastnosti grafikona posodobljene" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +msgid "Chart title" +msgstr "Naslov grafikona" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "Grafikon zahteva podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +msgid "Chart width" +msgstr "Širina grafikona" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "Grafikoni" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Grafikonov ni mogoče izbrisati." + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Označi za naraščajoče razvrščanje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" +"Če želite, da grafikon \"Rose\" uporablja površino segmenta namesto " +"radija za proporcioniranje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Preizkusite ta grafikon v nadzorni plošči:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Preizkusite ta grafikon: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Preizkusite to nadzorno ploščo: " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "Če želite, da imajo datumske particije enako višino" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "Položaj podrejene oznake" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "Izbira [Oznaka] mora biti prisotna v [Združevanje po]" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "Izbran [Radij točk] mora biti prisoten v [Združevanje po]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Izberite datoteko" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Izberite grafikon ali nadzorno ploščo, ne obojega" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +msgid "Choose a database..." +msgstr "Izberite podatkovno bazo..." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Izberite podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "Izberite podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Izberite mero za desno os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "Izberite obliko zapisa števila" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Choose a source" +msgstr "Izberite izvor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Izberite izhodišče in cilj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Choose a target" +msgstr "Izberite cilj" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "Oznaka že obstaja" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "Izberite tip grafikona" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "Stolpci, ki bodo prepoznani kot datumi" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "Stolpci za branje" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "Indeksni stolpec" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +#, fuzzy +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "Dodajte način obveščanja" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "Izberite eno od razpoložljivih podatkovnih baz v panelu na levi." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Ime zvezka" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Izberite tip sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "Izberite obliko vrednosti legende" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "Izberite položaj legende" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Izberite vir svojih oznak" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" +"JSON seznam vrednosti, ki bodo obravnavane kot prazne (Null). Primeri: " +"[\"\"] za prazne nize, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. " +"Opozorilo: Podatkovna baza Hive podpira le eno vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" +"Izberite, če želite barvanje držav glede na mero ali kategorično določeno" +" barvno paleto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "Tetivni grafikon" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "Izbran ne-numeričen stolpec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "Krog" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "Krog -> Puščica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "Krog -> Krog" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "Okrogla oblika radarja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "Krožno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "Standardni grafikon za prikaz spreminjanje mere skozi čas." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "Standardna razpredelnica za prikaz podatkovnega seta." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "Stavek" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Počisti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "Počisti vse" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +msgid "Clear all data" +msgstr "Počisti vse podatke" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "Počisti polja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" +"Kliknite na gumb \"Dodaj/Uredi filtre\" za kreiranje novih filtrov " +"nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" +"Kliknite na gumb \"Ustvari grafikon\" v kontrolni plošči na levi za " +"predogled ali" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "Kliknite ključavnico, da omogočite spreminjanje." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Kliknite ključavnico, da onemogočite spreminjanje." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" +"Kliknite to povezavo za drugo vnosno formo, ki omogoča ročni vnos " +"SQLAlchemy URL-ja za to podatkovno bazo." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" +"Kliknite to povezavo za drugo vnosno formo, ki prikaže samo zahtevana " +"polja za povezavo s podatkovno bazo." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "Klikni za dodajanje plastnice" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "Kliknite za prekinitev razvrščanja" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "Kliknite za urejanje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "Kliknite za urejanje %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +msgid "Click to edit chart." +msgstr "Kliknite za urejanje grafikona." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "Kliknite za urejanje oznake" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Kliknite za priljubljeno/nepriljubljeno" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Kliknite za prisilno osvežitev" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Kliknite za prikaz razlike" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "Kliknite za naraščajoče razvrščanje" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +msgid "Click to sort descending" +msgstr "Kliknite za padajoče razvrščanje" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Zapri vse ostale zavihke" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "Zapri zavihek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "Agregator za oznako gruče" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "Radij gručenja" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Koda" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Skrči vse" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "Skrij podatkovni panel" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "Skrij vrstico" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "Skrij vsebino zavihka" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Zapri predogled tabele" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "Barva" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "Barva +/-" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +msgid "Color Metric" +msgstr "Mera za barvo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "Barvna shema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "Barvni koraki" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "Barvne meje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "Barva glede na" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "Mera za barvo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "Barva ciljne lokacije" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "Barvna shema" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" +"Barvna lestvica bo ustvarjena na osnovi normiranih vrednosti (0% do 100%)" +" posameznih celic glede na ostale celice v izbranem obsegu: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +msgid "Color: " +msgstr "Barva: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "Barve" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "Stolpec" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "Stolpec \"%(column)s\" ni numeričen ali ne obstaja v rezultatu poizvedbe." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +msgid "Column Configuration" +msgstr "Konfiguracija stolpca" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +msgid "Column Data Types" +msgstr "Podatkovni tipi stolpcev" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +msgid "Column Formatting" +msgstr "Oblikovanje stolpca" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" +"Stolpec, ki vsebuje ISO 3166-2 oznake regij/provinc/departmajev v vaši " +"tabeli." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "Stolpec s podatki zemljepisne širine" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "Stolpec s podatki zemljepisne dolžine" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "Podatkovni tipi stolpcev" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 msgid "Column datatype" msgstr "Podatkovni tipi stolpcev" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "Opis glave stolpca" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "Zahtevan je stolpec" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 msgid "Column name" msgstr "Ime stolpca" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "Naziv" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "Ime stolpca [%s] je podvojeno" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 -msgid "Metric name" -msgstr "Ime mere" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "Stolpec referenciran z agregacijo ni definiran: %(column)s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" -msgstr "ikona neznanega tipa" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" +msgstr "Izbira stolpca" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "ikona funkcijskega tipa" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "ikona znakovnega tipa" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "ikona numeričnega tipa" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "ikona binarnega tipa" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "ikona časovnega tipa" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Napredna analitika" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 +#, fuzzy msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -"Ta sekcija vsebuje možnosti, ki omogočajo napredno analitično " -"poprocesiranje rezultatov poizvedb" +"Stolpec, ki se uporabi za naslove vrstic v dataframe-u. Pustite prazno, " +"če ni indeksnega stolpca." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" -msgstr "Drseče okno" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" +msgstr "Stolpčna datoteka" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" -msgstr "Drseča funkcija" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" +msgstr "Stolpci" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" -msgstr "Brez" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" +msgstr "Stolpci, ki bodo prepoznani kot datumi" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +msgid "Columns To Read" +msgstr "Stolpci za branje" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "V podatkovnem viru manjkajo stolpci: %(invalid_columns)s" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "V podatkovnem viru manjkajo stolpci: %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "Položaj delnih vsot stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "Stolpci za izračun porazdelitve." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "Stolpci za prikaz" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "Stolpci za združevanje po" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "Stolpci za združevanje po stolpcih" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "Stolpci za združevanje po vrsticah" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Combine metrics" +msgstr "Združuj mere" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" +"Z vejico ločene barve za intervale, npr. 1,2,4. Cela števila " +"predstavljajo barve iz barvne sheme (začnejo se z 1). Dolžina mora " +"ustrezati mejam intervala." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" +"Z vejico ločeni intervali, npr. 2,4,5 za intervale 0-2, 2-4 in 4-5. " +"Zadnja številka naj bo enaka vrednosti za MAX." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "Možnosti komparatorja" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" +"Hitra primerjava več grafikonov časovnih vrst (sparkline način) in " +"povezanih mer." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "Primerja isto mero med različnimi skupinami." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" +"Primerja kako se mera spreminja s časom med različnimi skupinami. Vsaka " +"skupina predstavlja eno vrstico, časovne spremembe pa so prikazane z " +"dolžino stolpcev in barvami." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" +"Primerjava mer različnih kategorij s pomočjo stolpcev. Dolžina stolpca " +"prestavlja višino vrednosti, z barvami pa so ločene skupine." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "Primerja dolžine časovno različnih aktivnosti na skupni časovnici." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "Primerjava" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "Preteklo obdobje za primerjavo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "Pripona za procent" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Pripona za procent" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "Združi več plasti za oblikovanje kompleksnih vizualizacij." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Izračunaj prispevek k celoti" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "Pogoj" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Pogojno oblikovanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Pogojno oblikovanje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "Interval zaupanja" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "Interval zaupanja mora biti med 0 in 1 (odprt)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "Nastavitve" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Nastavi napredno časovno obdobje " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Nastavi časovno obdobje: Zadnji ..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Nastavi časovno obdobje: Prejšnji ..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Nastavi prilagojeno časovno obdobje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Nastavi doseg filtrov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Osnovne nastavitve sloja z oznakami." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "Nastavite nadzorno ploščo za vgradnjo v zunanjo spletno aplikacijo." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "Nastavite kako se tukaj prikazuje vrhnja plast." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "Potrdite prepis" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "Potrdite shranjevanje" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "Poveži" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "Povežite Googlovo preglednico" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "Googlove preglednice poveži s to podatkovno bazo kot tabele" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "Poveži se s podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "Poveži se s podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "S podatkovno bazo se povežite z dinamičnim obrazcem" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "S to podatkovno bazo se raje povežite z SQLAlchemy URI nizom" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "Povezava" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "Povezava neuspešna. Preverite nastavitve povezave" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +#, fuzzy +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "Povezava neuspešna. Preverite nastavitve povezave" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "Povezava izgleda v redu!" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "Oblika zapisa datuma" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "Stopnični tip" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +msgid "Continue" +msgstr "Nadaljuj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "Zvezno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +msgid "Contours" +msgstr "Plastnice" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "Prispevek" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Način prikaza deležev" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +msgid "Control" +msgstr "Nadzor" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "Nastavitev " + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "Kontrolniki imenovani " + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Kopirano na odložišče!" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiraj" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Kopiraj stavek SELECT na odložišče" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "Kopiraj in prilepi JSON prijavne podatke" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "Tukaj kopirajte in prilepite celotno json datoteko servisnega računa" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "Kopiraj povezavo" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "Kopiraj sporočilo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Kopija %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Kopiraj particijsko poizvedbo na odložišče" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "Kopiraj povezavo v odložišče" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Kopiraj URL poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Kopiraj povezavo do poizvedbe v odložišče" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "Kopirajte ID računa, s katerim se skušate povezati." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "Kopirajte naziv HTTP poti vaše gruče." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "Kopirajte ime podatkovne baze, s katero se skušate povezati." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopiraj na odložišče" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Kopiraj na odložišče" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +msgid "Correlation" +msgstr "Korelacija" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Ocena potratnosti" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "Neuspešna povezava s podatkovno bazo: \"%(database)s\"" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "Ni mogoče določiti tipa podatkovnega vira" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Vseh shranjenih grafikonov ni bilo mogoče pridobiti" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "Ni mogoče najti vizualizacijskega objekta" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Ni mogoče naložiti gonilnika podatkovne baze" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Ni mogoče naložiti gonilnika podatkovne baze: {}" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "Gostitelj ni dosegljiv: \"%(host)s\"." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +msgid "Count" +msgstr "Število" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Count Unique Values" +msgstr "Število unikatnih" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "Štetje kot delež stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "Štetje kot delež vrstic" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "Štetje kot delež skupne vsote" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +msgid "Country" +msgstr "Država" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Barvna shema držav" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +msgid "Country Column" +msgstr "Stolpec z državami" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "Tip polja za države" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "Zemljevid držav" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "Ustvari" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +msgid "Create Chart" +msgstr "Ustvarite grafikon" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +msgid "Create a dataset" +msgstr "Ustvarite podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" +"Ustvarite podatkovni set, da začnete vizualizacijo podatkov z grafikonom " +"ali\n" +" pojdite v SQL-laboratorij za poizvedovanje nad podatki." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Ustvarite nov grafikon" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +msgid "Create chart" +msgstr "Ustvarite grafikon" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "Ustvarite grafikon s podatkovnim setom" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Indeks dataframe-a" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +msgid "Create dataset" +msgstr "Ustvarite podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "Ustvarite podatkovni set in grafikon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "Ustvarite nov grafikon" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "Ustvarite ali izberite shemo..." + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "Ustvarjene" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "Ustvaril" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +msgid "Created by me" +msgstr "Ustvarjeno z moje strani" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "Ustvarjeno" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "Ustvarjanje SSH-tunela ni uspelo zaradi neznanega razloga" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Ustvarjanje podatkovnega vira in novega zavihka" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "Avtor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Crimson" +msgstr "Škrlatna" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" +"Medsebojni filter bo uporabljen za vse grafikone, ki uporabljajo ta " +"podatkovni set." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "Medsebojni filtri za to nadzorno ploščo niso omogočeni." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "Medsebojni filtri za to nadzorno ploščo niso omogočeni" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "Doseg medsebojnih filtrov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +msgid "Cross-filters" +msgstr "Medsebojni filtri" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "Kumulativno" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +msgid "Currency format" +msgstr "Oblika zapisa valute" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "Predpona ali pripona valute" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "Simbol valute" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "Trenutno izrisano: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "Prilagojen" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Prilagojeni vtičnik" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Prilagojeni vtičniki" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "Prilagojen SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "Ad-hoc SQL mere po meri za ta podatkovni set niso omogočene" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "Prilagojena SQL-polja ne smejo vsebovati podpoizvedb." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Custom color palettes" +msgstr "Samodokončaj" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "Prilagojen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "Interval" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "Prilagojeni vtičnik za časovni filter" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "Poljubna širina zaslonske slike v pikslih" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "Prilagodi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Prilagodi mere" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" +"Prilagodi mere grafikona ali stolpce s predponami ali priponami valute. " +"Izberite simbol ali napišite lastnega." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +msgid "Customize columns" +msgstr "Prilagodi stolpce" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "Zaznana krožna odvisnost" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "D3 format" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "D3 format" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "Sintaksa D3 formata: https://github.com/d3/d3-format" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" +"D3 format zapisa za števila med -1.0 in 1.0. Uporabno, če želite različno" +" število števk za majhna in velika števila" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "D3 format zapisa za časovne stolpce" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "Sintaksa D3 časovnega formata: https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +msgid "DATETIME" +msgstr "DATETIME" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "Stolpec %(col_name)s ima neznan tip: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "DD/MM oblika datumov, mednarodna ali evropska oblika" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "DEC" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "IZBRIŠI" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "Dnevna sezonskost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "Temno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "Temno sinja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "Temni način" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "Nadzorna plošča" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "Nadzorna plošča [%s] je bila ravno ustvarjena in grafikon [%s] dodan nanjo" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "Nadzorna plošča [{}] je bila ravno ustvarjena in grafikon [{}] dodan nanjo" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Nadzorne plošče ni mogoče izbrisati." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Nadzorne plošče ni mogoče posodobiti." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "Nadzorna plošča ne obstaja" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +msgid "Dashboard imported" +msgstr "Nadzorna plošča uvožena" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Parametri nadzorne plošče so neveljavni." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Lastnosti nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "Lastnosti nadzorne plošče posodobljene" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "Shema nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" +"Filtri časovnega obdobja vplivajo na časovne stolpce, definirane v\n" +"\tfiltrski sekciji vsakega grafikona. Filtrom grafikonov dodajte časovne " +"stolpce,\n" +"\t da bodo filtri nadzorne plošče imeli učinek nanje." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +msgid "Dashboard title" +msgstr "Naziv nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +msgid "Dashboard usage" +msgstr "Uporaba nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "Nadzorne plošče" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "Nadzornih plošč ni mogoče ustvariti." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Nadzorna plošča ne obstaja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +msgid "Dashed" +msgstr "Črtkano" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "Podatki" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "Podatkovni set uvožen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +msgid "Data Table" +msgstr "Tabela podatkov" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "URI za podatke ni dovoljen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "Zoom funkcija" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" +"Podatkov ni bilo mogoče deserializirati iz zalednega sistema rezultatov. " +"Lahko je prišlo do spremembe oblike zapisa. Ponovno zaženite izvorno " +"poizvedbo." + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" +"Podatkov ni bilo mogoče pridobiti iz zalednega sistema rezultatov. " +"Ponovno morate zagnati izvorno poizvedbo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, fuzzy, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "Dodatni podatki za JS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "Ogled podatkov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "Podatki osveženi" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "Tip podatka" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "DataFrame vsebuje vsaj eno serijo" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "DataFrame mora vsebovati časovni stolpec" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "Podatkovna baza" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +msgid "Database Connections" +msgstr "Povezave na podatkovne baze" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Napaka pri ustvarjanju podatkovne baze" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +msgid "Database connected" +msgstr "Podatkovna baza povezana" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "Podatkovne baze ni mogoče ustvariti." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "Podatkovne baze ni mogoče izbrisati." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "Podatkovne baze ni mogoče posodobiti." + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "Podatkovna baza ne dovoljuje manipulacije podatkov." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "Podatkovna baza ne obstaja" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "Podatkovna baza ne podpira podpoizvedb" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" +"Gonilnik podatkovne baze za uvoz ni nameščen. Za navodila pojdite na " +"dokumentacijo Superseta: " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "Napaka podatkovne baze" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "Podatkovna baza ni povezana." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "Podatkovna baza je obvezna za opozorila" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "Ime podatkovne baze" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "Podatkovne baze ni dovoljeno spreminjati" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "Podatkovna baza ni najdena." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Parametri podatkovne baze so neveljavni." + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +msgid "Database passwords" +msgstr "Gesla podatkovne baze" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "Vrata podatkovne baze" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +#, fuzzy +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "Dovoljene sheme za nalaganje datotek" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +msgid "Database settings updated" +msgstr "Nastavitve podatkovne baze posodobljene" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +#, fuzzy +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "Podatkovna baza ne podpira podpoizvedb" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "Izberite podatkovno bazo za nalaganje datoteke" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Podatkovne baze" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "Podatkovni set" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "Podatkovni set %(name)s že obstaja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +msgid "Dataset Name" +msgstr "Ime podatkovnega seta" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Brisanje stolpca podatkovnega seta neuspešno." + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "Stolpec podatkovnega seta ni najden." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "Podatkovnega niza ni mogoče ustvariti." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "Podatkovnega niza ni mogoče duplicirati." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "Podatkovnega niza ni mogoče posodobiti." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Podatkovni set ne obstaja" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +msgid "Dataset imported" +msgstr "Podatkovni set uvožen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "Zahtevan je podatkovni set" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "Brisanje mere podatkovnega seta ni uspelo." + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "Mer podatkovnega seta ni najdena." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "Ime podatkovnega seta" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Parametri podatkovnega seta so neveljavni." + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "Shema podatkovnega seta ni veljavna, zaradi napake: %(error)s" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "Podatkovni seti" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" +"Podatkovni set lahko ustvarite iz tabel podatkovne baze ali s pomočjo " +"SQL-poizvedbe. Izberite tabelo podatkovne baze na levi ali " + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" +"Podatkovni seti imajo lahko glavni časovni stolpec (main_dttm_col), lahko" +" pa imajo tudi sekundarnega. Če je ta atribut izbran, se hkrati s " +"filtriranjem sekundarnih stolpcev filtrira tudi glavni časovni stolpec." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "Podatkovnih nizov ni mogoče izbrisati." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "Podatkovni seti ne vsebujejo časovnega stolpca" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "Podatkovni vir" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Tip podatkovnega vira in grafikona" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "Podatkovni vir ne obstaja" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "Neveljaven tip podatkovnega vira" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "Ko se podaja datasource_id, je potreben tip podatkovnega vira" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "Oblika zapisa za Datum-Čas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +msgid "Date format" +msgstr "Oblika zapisa datuma" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +msgid "Date format string" +msgstr "Niz za obliko datuma" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "Datum/Čas" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Oblika zapisa datuma,časa" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"Stolpec datum-čas ni podan kot del tabele, čeprav mora biti za ta tip " +"grafikona" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "Oblika datum-časa" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "Dan" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "Dan (freq=D)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "Dnevi %s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "Sitem podatkovne baze ni vrnil vse stolpcev poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +msgid "Deactivate" +msgstr "Deaktiviraj" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "December" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "Odloči, po katerem stolpcu bo razvrščena osnovna os." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "Odloči, po kateri meri bo razvrščena osnovna os." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Decimalno ločilo" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - 3D mreža" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D HEX" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - lok" + +#: superset/viz.py:2261 +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Deck.gl - plastnice" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset/viz.py:2241 +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "Deck.gl - toplotna karta" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - večplastni grafikon" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - poti" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - poligon" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - raztreseni grafikon" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - mreža" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +msgid "Decrease" +msgstr "Zmanjšaj" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "Privzeta vrednost" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Privzeta končna točka" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "Izberite shemo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "Privzeti URL" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" +"Privzeti URL za preusmeritev, ko dostopate iz strani s seznamom " +"podatkovnih setov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "Privzeta vrednost" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +msgid "Default datetime" +msgstr "Privzet datumčas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "Privzeta širina" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "Privzeta dolžina" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" +"Privzeta min. širina stolpca v pikslih. Dejanska širina bo lahko večja, " +"če drugi stolpci ne potrebujejo veliko prostora" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "Zahtevana je privzeta vrednost" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" +"Privzeta vrednost mora biti določena, če je izbrano \"Filter ima privzeto" +" vrednost\"" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" +"Privzeta vrednost mora biti določena, če je izbrano \"Vrednost filtra " +"obvezna\"" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" +"Privzeta vrednost je samodejno izbrana, če je izbrano \"Prvi element je " +"izbran kot privzet\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "Določite funkcijo, ki sprejme vhodne podatke in vrne vsebino opisa orodja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "Določite funkcijo, ki vrne URL za navigacijo, ko uporabnik klikne" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" +"Določite Javascript funkcijo, ki sprejme podatkovni niz za vizualizacijo " +"in vrne spremenjeno verzijo tega niza. Lahko se uporabi za spreminjanje " +"lastnosti podatkov, filtra ali obogatitve niza." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" +"Definirajte plastnice. Plastnice predstavljajo nabor črt, ki ločujejo " +"območje nad in pod podano mejo. Površinske plastnice predstavlja nabor " +"poligonov, ki zapolnjujejo področje v določenem obsegu vrednosti." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4468,16 +5642,31 @@ msgid "" "[Periods] text box" msgstr "Določi funkcijo drsečega okna. Dela skupaj s tekstovnim okvirjem [Obdobja]" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" -msgstr "Št. period" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "Določa, kako se vsaka podatkovna serija razčleni" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "Določa velikost mreže v pikslih" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" +"Določa združevanje entitet. Vsak niz je na grafikonu prikazan z določeno " +"barvo." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Določa združevanje entitet. Vsak niz je na grafikonu prikazan z določeno " +"barvo in ima lahko prikazano legendo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4488,105 +5677,328 @@ msgid "" "granularity selected" msgstr "Določi velikost funkcije drsečega okna, glede na izbrano granulacijo časa" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "Min. št. period" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" -msgstr "" -"Minimalno število drsečih obdobij, potrebnih za prikaz vrednosti. Če " -"računate kumulativno vsoto 7-dnevnega obdobja, boste nastavili \"Min. št." -" period\" na 7. Tako bodo vse prikazane točke skupaj obsegale 7 obdobij. " -"To bo prikrilo rampo, ki bi trajala prvih 7 obdobij" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " +msgstr "Določa vrednost, ki razmejuje različna področja oziroma nivoje podatkov " -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "Časovna primerjava" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "Časovni zamik" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "1 day ago" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "1 week ago" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "28 days ago" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "30 days ago" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "52 weeks ago" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "1 year ago" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "104 weeks ago" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "2 years ago" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "156 weeks ago" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "3 years ago" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -"Zamaknite eno ali več časovnih vrst za relativno časovno obdobje. Vnaša " -"se relativne časovne razlike v naravnem (angleškem) jeziku (npr. 24 " -"hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). Prosto besedilo je podprto." +"Določa, če se na začetku, na sredini ali na koncu pojavi stopnica med " +"dvema točkama" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "Tip izračuna" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 -msgid "Actual values" -msgstr "Dejanske vrednosti" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Izbrišem %s?" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "Izbrišem oznako?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Izbrišem podatkovno bazo?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Izbrišem podatkovni set?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Izbrišem sloj?" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Izbrišem poizvedbo?" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "Izbrišem poročilo?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Izbrišem predlogo?" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Ali resnično vse izbrišem?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Izbriši oznako" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Ali izbrišem zavihek nadzorne plošče?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "Izbriši podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "Izbriši e-poštno poročilo" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "Izbriši poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "Izbriši predlogo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "Izbrišite ta okvir in shranite za odpravo tega sporočila." + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +msgid "Deleted" +msgstr "Izbrisano" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "Izbrisana je %(num)d oznaka" +msgstr[1] "Izbrisani sta %(num)d oznaki" +msgstr[2] "Izbrisane so %(num)d oznake" +msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d oznak" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "Izbrisan je %(num)d sloj z oznakami" +msgstr[1] "Izbrisana sta %(num)d sloja z oznakami" +msgstr[2] "Izbrisanih so %(num)d sloji z oznakami" +msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d slojev z oznakami" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "Izbrisan je %(num)d grafikon" +msgstr[1] "Izbrisana sta %(num)d grafikona" +msgstr[2] "Izbrisani so %(num)d grafikoni" +msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d grafikonov" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "Izbrisana %(num)d css predloga" +msgstr[1] "Izbrisani %(num)d css predlogi" +msgstr[2] "Izbrisane %(num)d css predloge" +msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d css predlog" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "Izbrisana je %(num)d nadzorna plošča" +msgstr[1] "Izbrisani sta %(num)d nadzorni plošči" +msgstr[2] "Izbrisane so %(num)d nadzorne plošče" +msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d nadzornih plošč" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Izbrisan %(num)d podatkovni set" +msgstr[1] "Izbrisana %(num)d podatkovna niza" +msgstr[2] "Izbrisani %(num)d podatkovni nizi" +msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d podatkovnih nizov" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "Izbrisan %(num)d urnik poročanja" +msgstr[1] "Izbrisana %(num)d urnika poročanja" +msgstr[2] "Izbrisani %(num)d urniki poročanja" +msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d urnikov poročanja" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "Izbrisano je %(num)d pravilo" +msgstr[1] "Izbrisani sta %(num)d pravili" +msgstr[2] "Izbrisana so %(num)d pravila" +msgstr[3] "Izbrisanih je %(num)d pravil" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "Izbrisana %(num)d shranjena poizvedba" +msgstr[1] "Izbrisani %(num)d shranjeni poizvedbi" +msgstr[2] "Izbrisane %(num)d shranjene poizvedbe" +msgstr[3] "Izbrisanih %(num)d shranjenih poizvedb" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "Izbrisano %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Izbrisano: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" +"Izbris zavihka bo odstranil vso vsebino v njem. Še vedno boste lahko " +"razveljavili dejanje z" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "En stolpec z ločenima zemljepisno dolžino in širino" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "Ločilnik" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "Način dostave" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "Demografija" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "Gostota" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "Odvisen od" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +msgid "Deprecated" +msgstr "Zastarelo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Opis (viden bo na seznamu)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "Stolpci z opisi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "Besedilo, ki se prikaže pod veliko številko" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "Počisti izbor" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +msgid "Details" +msgstr "Podrobnosti" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "Podrobnosti certifikacije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "Določa kako so izračunani kvantili in izstopajoče vrednosti." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "Določa ali je nadzorna plošča vidna na seznamu vseh nadzornih plošč" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "Karo" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "Ste mislili:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4596,24 +6008,2181 @@ msgstr "Dejanske vrednosti" msgid "Difference" msgstr "Razlika" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -msgid "Percentage change" -msgstr "Procentualna sprememba" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" +msgstr "Temno-siva" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 -msgid "Ratio" -msgstr "Razmerje" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +msgid "Dimension" +msgstr "Dimenzija" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "Dimenzija za x-os." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "Dimenzija za y-os." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimenzije" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" +"Dimenzije vsebujejo vrednosti, kot so imena, datumi ali geografski " +"podatki. Dimenzije uporabite za kategorizacijo, segmentiranje oz. da " +"prikažete podrobnosti podatkov. Dimenzije vplivajo na nivo podrobnosti " +"pogleda." + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Izgled usmerjene sile" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "Usmerjeni" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "Izključite poizvedbe za predogled podatkov v SQL Laboratoriju" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" +"Izključite predogled podatkov pri pridobivanju metapodatkov v SQL " +"laboratoriju. S tem se zmanjša obremenitev brskalnika pri podatkovnih " +"bazah z zelo širokimi tabelami." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +#, fuzzy +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "Vrtanje v podrobnosti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "Onemogočite vgrajevanje?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +msgid "Disabled" +msgstr "Onemogočeno" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +#, fuzzy +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "Za podatkovni set ni vrnjenih vzorcev" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "Zavrzi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +msgid "Display" +msgstr "Prikaz" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "Ime za prikaz" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "Prikaži delno vsoto na nivoju stolpca" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "Prikaži vsoto na nivoju stolpca" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "Prikaži nastavitve" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" +"Prikazuj mere eno ob drugi ob vsakem stolpcu, drugače je vsak stolpec " +"prikazan en ob drugem za vsako mero." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" +"Prikaži procente v oznakah in opisu orodja kot procent celotne vrednosti " +"iz prve vrednosti v lijaku ali prejšnje vrednosti v lijaku." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "Prikaži delno vsoto na nivoju vrstice" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "Prikaži vsoto na nivoju vrstice" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +msgid "Display settings" +msgstr "Nastavitve prikaza" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" +"Prikaže povezave med entitetami v strukturi grafa. Uporabno za prikaz " +"razmerij in pomembnih točk v omrežju. Grafikon je lahko krožnega tipa ali" +" z usmerjenimi silami. Če imajo podatki geoprostorsko komponento, " +"poskusite grafikon decl.gl - Arc." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "Porazdeli glede na" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +msgid "Distribution" +msgstr "Porazdelitev" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Porazdelitev - Stolpčni grafikon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "Ločilnik" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "Želite kolobar ali torto?" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentacija" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "Domena" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +msgid "Donut" +msgstr "Kolobar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +msgid "Dotted" +msgstr "Pikčasto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "Prenesi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +msgid "Download as Image" +msgstr "Izvozi kot sliko" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "Izvozi kot sliko" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "Izvozi kot CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "Osnutek" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "Povlecite in spustite elemente in grafikone na nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "Povlecite in spustite elemente na zavihek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "Nariši markerje na točke grafikona. Samo za črtne grafikone." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "Izriši površino pod krivuljo. Samo za črtne grafikone." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "Ali želite črto do oznake, ko so le-te zunaj?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "Izriši ločilne črte za pomožne oznake osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "Izriši ločilne črte za pomožne oznake y-osi" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "Vrtanje po" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "Vrtanje po ni mogoče za to podatkovno točko" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "Vrtanje po še ni podprto za grafikon tega tipa" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "Vrtanje po: %s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "Vrtanje v podrobnosti" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "Vrtanje v podrobnosti po" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "Vrtanje v podrobnosti po vrednosti še ni podprto za grafikon tega tipa." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" +"Vrtanje v podrobnosti je onemogočeno, ker ta grafikon ne združuje " +"podatkov po vrednosti dimenzije." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "Vrtanje v podrobnosti: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "Spustite stolpec sem ali kliknite" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "Spustite stolpec/mero sem ali kliknite" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "Spustite stolpec sem ali kliknite" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "Spustite stolpce/mere sem ali kliknite" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliciraj" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "Podvojena imena stolpcev: %(columns)s" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" +"Podvojene oznake stolpcev/mer: %(labels)s. Poskrbite, da bodo imeli " +"stolpci in mere unikatne oznake." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "Dupliciraj podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Podvoji zavihek" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "Trajanje" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za grafikon v tej podatkovni bazi. " +"Vrednost 0 označuje, da predpomnilnik nikoli ne poteče, -1 pa onemogoči " +"predpomnjenje. V primeru, da ni definirano, ima globalno nastavitev." + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za grafikon v tej podatkovni bazi. " +"Vrednost 0 označuje, da predpomnilnik nikoli ne poteče. V primeru, da ni " +"definirano, ima globalno nastavitev." + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" +"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za ta grafikon. Če ni definirana, je " +"uporabljena vrednost za podatkovni vir/tabelo." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" +"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za ta grafikon. Nastavite na -1, da " +"izključite predpomnjenje. Če ni definirano, je uporabljena vrednost za " +"podatkovni set." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" +"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za to tabelo. Vrednost 0 označuje, da" +" predpomnilnik nikoli ne poteče. V primeru, da ni definirano, ima " +"nastavitev trajanja za podatkovno bazo." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" +"Trajanje (v sekundah) predpomnilnika metapodatkov za sheme v tej " +"podatkovni bazi. Če ni nastavljeno, predpomnilnik ne poteče." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" +"Trajanje (v sekundah) predpomnilnika metapodatkov za tabele v tej " +"podatkovni bazi. Če ni nastavljeno, predpomnilnik ne poteče. " + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "Trajanje v ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "Trajanje v ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "Trajanje v ms (66000 => 1m 6s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "Dinamična agregacijska funkcija" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "Dinamično poišče vse možnosti filtra" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "ECharts" +msgstr "ECharts" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "EMAIL_REPORTS_CTA" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "KONEC (NI VKLJUČEN)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +msgid "ERROR" +msgstr "NAPAKA" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "NAPAKA: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "Dolžina povezave" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "Dolžina povezave med vozlišči" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "Simboli povezav" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "Debelina povezave" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "Urejanje" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +msgid "Edit Alert" +msgstr "Uredi opozorilo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Uredi CSS" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Uredi lastnosti CSS predloge" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Uredi grafikon" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "Uredi lastnosti grafikona" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "Uredi stolpec" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Uredi nadzorno ploščo" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Uredi podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Uredi podatkovni set " + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Uredi dnevnik" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Uredi mero" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Uredi vtičnik" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "Uredi poročilo" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Edit Rule" +msgstr "Uredi pravilo" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "Uredi tabelo" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +msgid "Edit Tag" +msgstr "Uredi oznako" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Uredi oznako" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Uredi sloj z oznakami" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Uredi lastnosti sloja z oznakami" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +msgid "Edit chart" +msgstr "Uredi grafikon" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Uredi lastnosti grafikona" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Uredi nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "Uredi podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Uredi podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "Uredi e-poštno poročilo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "Uredi oblikovanje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "Uredi lastnosti" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "Uredi poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "Uredi predlogo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Uredi parametre predloge" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "Uredi nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "Uredi časovno obdobje" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "Urejeno" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "Urejanje enega filtra:" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "Ime podatkovne baze je zapisano napačno ali pa ne obstaja." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "Uporabniško ime \"%(username)s\" ali geslo sta napačna." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" +"Uporabniško ime \"%(username)s\", geslo ali ime podatkovne baze " +"\"%(database)s\" so napačni." + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "Uporabniško ime ali/in geslo sta napačna." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +msgid "Elevation" +msgstr "Višina" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "E-poštna poročila aktivna" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "Vgradi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "Koda za vgradnjo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +msgid "Embed dashboard" +msgstr "Vgradi nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "Vgrajevanje deaktivirano." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "Oddajaj dogodke filtrov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "Poudari" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "Zaposlitev in izobrazba" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "Prazen krog" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "Prazen izbor" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +msgid "Empty column" +msgstr "Prazen stolpec" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +msgid "Empty query result" +msgstr "Rezultat prazne poizvedbe" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "Prazna poizvedba?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "Prazna vrstica" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "Omogoči 'Dovoli nalaganje podatkov' v nastavitvah vseh podatkovnih baz" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Omogoči izbiro filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "Omogoči medsebojne filtre" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "Omogoči kontrolnik za povečavo podatkov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "Omogoči vgrajevanje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "Omogoči napoved" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "Omogoči napovedovanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "Omogoči preoblikovanje grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "Omogoči premikanje vozlišč" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "Omogoči ocenjevanje potratnosti poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "Omogoči razširitev vrstic v shemah" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" +"Omogoči številčenje strani rezultatov na strani strežnika (preizkusna " +"funkcija)" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" +"Prišlo je do neveljavnega NULL prostorskega vnosa," +" poskusite ga izločiti s filtrom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "Konec" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "Konec (zemljepisna dolžina, širina): " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "Končna Dolž. in Širina" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "Končni kot" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "End date" +msgstr "Končni datum" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "Končni datum ni vključen v časovno obdobje" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Končni datum mora biti za začetnim" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "Podatkovne baze tipa \"%(engine)s\" ni mogoče konfigurirati s parametri." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Parametri podatkovne baze" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" +"Specifikacija baze \"InvalidEngine\" ne podpira konfiguracije s " +"posameznimi parametri." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "Vnesite CA_BUNDLE" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "Vnesite primarne vpisne podatke" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Vnesite ime te preglednice" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Vnesite novo naslov zavihka" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "Naslov opozorila" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Vnesite trajanje v sekundah" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Vklopi celozaslonski način" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "Naslov poročila" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "Vnesite potrebne %(dbModelName)s vpisne podatke" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "Entiteta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "ID-entitete" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "Enaki datumi" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "Je enako (=)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +msgid "Error" +msgstr "Napaka" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "Pri pridobivanju označenih elementov je prišlo do napake" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "Napaka v jinja izrazu HAVING stavka: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "Napaka v jinja izrazu RLS filtrov: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "Napaka v jinja izrazu WHERE stavka: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "Napaka v jinja izrazu za pridobivanje vrednosti predikatov: %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" +"Napaka pri nalaganju podatkovnih virov grafikona. Filtri lahko ne " +"delujejo pravilno." + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "Sporočilo napake" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "Pri shranjevanju podatkovnega seta je prišlo do napake" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "Naloži stolpčno datoteko" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "Naloži Excel-ovo datoteko" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +msgid "Error saving dataset" +msgstr "Pri shranjevanju podatkovnega seta je prišlo do napake" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Napaka pri pridobivanju grafikonov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Napaka pri pridobivanju podatkov: %s" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Napaka pri izvajanju poizvedbe virtualnega podatkovnega seta: %(msg)s" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "Napaka: %(error)s" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "Napaka: %(msg)s" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "Napaka: stanje povezave ni najdeno" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Oceni potratnost" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Oceni potratnost izbrane poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Oceni potratnost pred zagonom poizvedbe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +msgid "Event" +msgstr "Dogodek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "Potek dogodkov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +msgid "Event Names" +msgstr "Imena dogodkov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "Definicija dogodka" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "Potek dogodkov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "Stolpec časa dogodka" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "Vsak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolucija" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "Natančno" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "Primer" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "Vzorci" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +#, fuzzy +msgid "Excel Upload" +msgstr "Nalaganje CSV" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Izloči izbrane vrednosti" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "Izključene vloge" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "Izvedena poizvedba" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "Zagnana poizvedba" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "ID izvedbe" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "Dnevnik izvajanja" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +msgid "Existing dataset" +msgstr "Obstoječ podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Izhod iz celozaslonskega načina" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "Razširi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Razširi vse" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "Razširi podatkovni panel" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "Razširi vrstico" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "Odpri predogled tabele" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Razširi orodno vrstico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" +"Pričakovana je formula z odvisnim časovnim parametrom 'x'\n" +" v milisekundah od epohe. Za vrednotenje formule je uporabljen " +"mathjs.\n" +" Primer: '2x +5'" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "Eksperimentalno" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "Raziskovanje" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Razišči - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Raziščite rezultate v pogledu za raziskovanje podatkov" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "Izvoz" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Izvozim nadzorne plošče?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "Izvozi poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr "Izvozi v .CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +msgid "Export to .JSON" +msgstr "Izvozi v .JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "Izvozi v Excel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +msgid "Export to PDF" +msgstr "Izvozi v PDF" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Izvozi v YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Izvozim v YAML?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "Izvozi v celoten .CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +msgid "Export to full Excel" +msgstr "Izvozi v celoten Excel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "Izvozi v izvorni .CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "Izvozi v vrtilni .CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "Razkrij podatkovno bazo v SQL laboratoriju" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Uporabi v SQL laboratoriju" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Uporabi to podatkovno bazo v SQL laboratoriju" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "Izraz" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "Dodatno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "Dodatni kontrolniki" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Dodatni parametri" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "Dodatni podatki za JS" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"Dodatni podatki za tabelo metapodatkov. Trenutno je podprta naslednja " +"oblika zapisa metapodatkov: `{ \"certification\": { \"certified_by\": " +"\"Tim za razvoj\", \"details\": \"Ta tabela je vir resnice.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"To je opozorilo.\" }`." + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Dodatnega polja ni mogoče dekodirati z JSON. %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Dodatni parametri za poizvedbe z jinja predlogami" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" +"Dodatni parametri, ki jih lahko uporabi kateri koli vtičnik za poizvedbe " +"z Jinja predlogami" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Dodatni parametri za poizvedbe z Jinja predlogami" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +msgid "Extruded" +msgstr "Relief" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "FEB" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "PET" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Factor" +msgstr "Faktor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "Faktor, s katerim množite mero" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "Ni uspelo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Napaka pri pridobivanju rezultatov" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "Neuspešno ustavljanje poizvedbe. %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "Ustvarjanje poročila nesupešno" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "Neuspešno izvajanje %(query)s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "Neuspešno ustvarjanje URL za urejanje grafikona" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "Neuspešno nalaganje podatkov grafikona" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "Neuspešno nalaganje podatkov grafikona." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "Neuspešno nalaganje dimenzij za \"Vrtanje po\"" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "Napaka pri pridobivanju naprednega tipa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "Shranjevanje dosega medsebojnega filtra ni uspelo" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "Na delavcu ni bilo mogoče zagnati oddaljene poizvedbe." + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +msgid "Failed to tag items" +msgstr "Napaka pri označevanju elementov" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "Posodabljanje poročila neuspešno" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Preverjanje možnosti izbire ni uspelo: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "Priljubljene" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "Ustvarjene" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Februar" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Pridobi vrednosti predikatov" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Pridobi predogled podatkov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "Pridobljeno %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "Pridobivam" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "Polja ni mogoče dekodirati z JSON. %(json_error)s" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Polja ni mogoče dekodirati z JSON. %(msg)s" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "Polje je obvezno" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "Nastavitve filtra" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +#, fuzzy +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "URI za podatke ni dovoljen." + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "File upload" +msgstr "Naloži" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "Barva polnila" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "Izpolnite vsa polja, da omogočite \"Privzeto vrednost\"" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "Način polnjenja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +msgid "Filled" +msgstr "Zapolnjeno" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "Nastavitve filtra" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "Seznam filtrov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +msgid "Filter Settings" +msgstr "Nastavitve filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "Tip filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +msgid "Filter charts" +msgstr "Filtriraj grafikone" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "Filter ima privzeto vrednost" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +msgid "Filter menu" +msgstr "Filtriraj meni" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "Ime filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "Filter prikazuje samo vrednosti vezane na izbire v drugih filtrih." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "Filtriraj rezultate" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "Tip filtra" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Vrednost filtra (razlik. velikih/malih črk)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Filter value is required" +msgstr "Vrednost filtra je obvezna" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "Seznam vrednosti filtra ne sme biti prazen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Filtriraj grafikone" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "Filtriranje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Filtrira po stolpcu" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Filtrira po merah" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "Filtri izven dosega (%d)" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"Filtri z enakim skupinskim ključem bodo znotraj skupine združeni z OR " +"funkcijo, medtem ko bodo različne skupine združene z AND funkcijo. " +"Nedefinirani skupinski ključi so obravnavani kot unikatne skupine in niso" +" združeni v svojo skupino. Npr., če ima tabela tri filtre, pri čemer sta " +"dva za oddelka marketinga in financ (skupinski ključ = 'oddelek') tretji " +"pa se nanaša na regijo Evropa (skupinski ključ = 'regija'), bo filtrski " +"izraz (oddelek = 'Finance' OR oddelek = 'Marketing') AND (regija = " +"'Evropa')." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +msgid "Find" +msgstr "Najdi" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "Zaključi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "Prvi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" +"Trendna črta za celotno izbrano obdobje, v primeru, da filtrirani " +"rezultati ne vsebujejo začetnega ali končnega datuma" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Za celotno časovno obdobje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "Fiksno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "Fiksna barva" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "Izbrana barva" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "Fiksni radij točk" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "Potek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "Velikost pisave" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "Velikost pisave za oznake osi, podrobnosti in druge besedilne elemente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "Velikost pisave za največjo vrednost na seznamu" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "Velikost pisave za najmanjšo vrednost na seznamu" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" +"Za Bigquery, Presto in Postgres prikaže gumb za izračun potratnosti pred " +"zagonom poizvedbe." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" +"Za Trino opiši celotno shemo gnezdenih tipov vrstic, razširjeno s potmi " +"za pikami" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "Za nadaljnja navodila se posvetujte z" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "Za dodatne informacije o objektih v kontekstu te funkcije si oglejte" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" +"Za regularne filtre so te vloge tiste, ki bodo filtrirane. Za osnovne " +"filtre, so te vloge tiste, ki NE bodo filtrirane, npr. Admin, če naj " +"administrator vidi vse podatke." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "Sila" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" +"Vsilite, da bodo vse tabele in pogledi ustvarjeni s to shemo, ko kliknete" +" CTAS ali CVAS v SQL laboratoriju." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#, fuzzy +msgid "Force categorical" +msgstr "Kategorija izvora" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +msgid "Force date format" +msgstr "Vsili obliko zapisa datuma" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "Osveži" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "Osveži seznam tabel" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Osveži seznam shem" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Osveži seznam tabel" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "Periode napovedi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "Tuji ključ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Forest Green" +msgstr "Gozdno zelena" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" +"Podatkov ni mogoče najti v predpomnilniku. Uporabljeni bodo metapodatki " +"grafikona." + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" +"Podatkov ni mogoče najti v predpomnilniku. Uporabljeni bodo metapodatki " +"podatkovnega seta." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +msgid "Format SQL" +msgstr "Oblikuj SQL" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "Oblikovan CSV pripet e-pošti" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +msgid "Formatted date" +msgstr "Oblikovan datum" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +msgid "Formatted value" +msgstr "Oblikovana vrednost" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +msgid "Formatting" +msgstr "Oblikovanje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "Formula" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +msgid "Forward values" +msgstr "Prihodnje vrednosti" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "Najdene so neveljavne možnosti razvrščanja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "Število decimalk" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "Frekvenca" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "Trenje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "Trenje med vozlišči" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Petek" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "Začetni datum ne sme biti večji od končnega" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Full name" +msgstr "Celotno ime" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Lijakasti grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "Dodatne prilagoditve prikaza posameznih stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "Dodatne prilagoditve prikaza posameznih mer" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +msgid "GROUP BY" +msgstr "GROUP BY" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Števčni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "Dodatne informacije" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "Ustvarjam povezavo, prosim počakajte..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +msgid "Generic Chart" +msgstr "Generičen grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +msgid "GeoJson Column" +msgstr "GeoJson stolpec" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "GeoJson nastavitve" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Geohash" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "Pridobi zadnji datum glede na časovno enoto." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "Določi datum praznika" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" +"Za nastavitve nadzorne plošče in dodajanje grafikonov pojdite v način " +"urejanja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "Zlata" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "Ime Googlove preglednice in URL" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "Obdobje mirovanja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +msgid "Graph Chart" +msgstr "Graf" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "Izgled grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "Gravitacija" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "Večje ali enako (>=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "Večje kot (>)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "Mreža" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "Velikost mreže" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "Združevanje po (Group by)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "Združevanje po, Mera ali Procentualna mera morajo imeti vrednost" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +msgid "Group Key" +msgstr "Ključ za združevanje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "Združevanje po (Group by)" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "Združevanje" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "ura" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "Handlebars" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +msgid "Handlebars Template" +msgstr "Predloga za Handlebars" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" +"Mejne vrednosti za barvno lestvico. Upošteva se le, če je normiranje " +"uporabljeno glede na celotni toplotni prikaz." + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +msgid "Has created by" +msgstr "Ustvarjen s strani" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Glava" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "Naslovna vrstica" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "Naslovna vrstica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "Toplotni prikaz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "Tortni grafikon (zastarelo)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "Možnosti toplotnega prikaza" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "Višina" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "Višina hitrega grafikona" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "Skrij črto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +msgid "Hide chart description" +msgstr "Skrij opis grafikona" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "Skrij sloj" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +msgid "Hide password." +msgstr "Skrij geslo." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Skrij orodno vrstico" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "Skrije črto časovne serije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +msgid "Hierarchy" +msgstr "Hierarhija" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "Histogram" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "Domov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Horizontni grafikon" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Horizontni grafikoni" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +msgid "Horizontal" +msgstr "Vodoravno" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "Vodoravno (zgoraj)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Vodoravna poravnava" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "Gostitelj" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "Ime gostitelja ali IP naslov" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "Ura" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "Ure %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "Urni premik" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "Kako želite vnesti prijavne podatke servisnega računa?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "V koliko razdelkov bodo razvrščeni podatki." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "Za koliko period v prihodnosti želite napoved" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4627,120 +8196,3029 @@ msgstr "" "osnovno časovno vrsto in vsakim časovnim zamikom; kot procentualna " "sprememba; kot razmerje med vrsto in časovnim zamikom." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" -msgstr "Prevzorči" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "Ogromno" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" -msgstr "Pravilo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "Oznake po ISO 3166-2" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" -msgstr "frekvenca: 1 minuta" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" -msgstr "frekvenca: 1 ura" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "Id" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" -msgstr "frekvenca: 1 koledarski dan" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "Id korenskega vozlišča drevesa." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" -msgstr "frekvenca: 7 koledarskih dni" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"V primeru Presto ali Trino se vse poizvedbe v SQL laboratoriju zaženejo " +"pod trenutno prijavljenim uporabnikom, ki mora imeti pravice za " +"poganjanje. Če je omogočen Hive in hive.server2.enable.doAs, poizvedbe " +"tečejo pod servisnim računom, vendar je trenutno prijavljen uporabnik " +"predstavljen z lastnostjo hive.server2.proxy.user." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" -msgstr "frekvenca: 1 mesec - začetek" +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"V primeru Presto se vse poizvedbe v SQL laboratoriju zaženejo pod " +"trenutno prijavljenim uporabnikom, ki mora imeti pravice za " +"poganjanje.
Če je omogočen Hive in hive.server2.enable.doAs, " +"poizvedbe tečejo pod servisnim računom, vendar je trenutno prijavljen " +"uporabnik predstavljen z lastnostjo hive.server2.proxy.user." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" -msgstr "frekvenca: 1 mesec - konec" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "Če tabela že obstaja" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" -msgstr "frekvenca: 1 leto - začetek" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "Če je določena mera, bo razvrščanje izvedeno na podlagi vrednosti mere" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" -msgstr "frekvenca: 1 leto - konec" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." +msgstr "Če je omogočeno, so vrednosti razvrščene padajoče, drugače pa naraščajoče." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Pravilo za prevzorčenje v Pandas" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "" +"Če je izbrano, nastavite dovoljene sheme za nalaganje CSV v razdelku " +"\"Dodatno\"." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" -msgstr "Način polnjenja" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "Ne upoštevaj predpomnjenja pri ustvarjanju poročila" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -msgid "Null imputation" -msgstr "Nadomeščanje Null-vrednosti" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "Izpusti prazne lokacije" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -msgid "Zero imputation" -msgstr "Nadomeščanje ničel" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "Ne upoštevaj časa" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "Slika (PNG) vključena v e-pošto" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "Prenos slike ni uspel. Osvežite in poskusite ponovno." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "" +"Predstavljanje kot prijavljeni uporabnik (Presto, Trino, Drill, Hive in " +"GSheets)" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Predstavljaj se kot prijavljeni uporabnik" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "Uvozi" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Uvozi %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Uvozi nadzorne plošče" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Uvozi definicijo tabele" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "Uvoz grafikona ni uspel zaradi neznanega razloga" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "Uvozi grafikone" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "Uvoz nadzorne plošče ni uspel zaradi neznanega razloga" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Uvozi nadzorne plošče" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "Uvoz podatkovne baze ni uspel zaradi neznanega razloga" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "Uvozi podatkovno bazo iz datoteke" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "Uvoz podatkovnega seta ni uspel zaradi neznanega razloga" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "Uvozi podatkovne sete" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "Uvozi poizvedbe" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "Uvoz shranjene poizvedbe ni uspel zaradi neznanega razloga." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" +"Pomembno! Izberite, če tabela še ni razvrščena po ID entitete, v " +"nasprotnem primeru ni nujno, da bodo vrnjeni vsi dogodki za posamezno " +"entiteto." + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +msgid "In" +msgstr "Vsebuje (IN)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "Vključi serijo" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "Vključite opis, ki bo vključen v poročilo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, fuzzy, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "Vključite opis, ki bo vključen v poročilo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "Vključi ime podatkovne serije v naslov osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "Vključi čas" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +msgid "Increase" +msgstr "Povečaj" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "Indeksni stolpec" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "Oznake razponov" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "Oznake razponov" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "Informacije" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "Notranji polmer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "Notranji polmer kolobarja" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "Vnesi poljubno širino v pikslih" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "Vnosno polje omogoča poljubno rotacijo (vnesite 30 za 30°)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "Intenzivnost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +msgid "Intensity Radius" +msgstr "Radij intenzivnosti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "Radij intenzivnosti je radij, po katerem je porazdeljena utež" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "Intenzivnost je vrednost, ki je pomnožena z utežjo, da dobimo končno utež" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "Stolpec konca intervala" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +msgid "Interval bounds" +msgstr "Meje intervalov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "Barve intervalov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "Stolpec začetka intervala" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervali" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +msgid "Intesity" +msgstr "Intenzivnost" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" +"Neveljaven niz povezave: pričakovan je niz oblike " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "Neveljaven JSON" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "Neveljaven napreden tip rezultata: %(advanced_data_type)s" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Neveljaven certifikat" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"Neveljaven niz povezave - veljaven niz je običajno v obliki: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"Neveljaven niz povezave. Veljaven niz običajno sledi " +"zapisu:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Primer:'postgresql://user:password@your-postgres-db/database'

" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "Neveljaven cron izraz" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "Neveljaven kumulativni operand: %(operator)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "Neveljavna koda valute v shranjeni meri" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Neveljaven zapis datuma/časa" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Neveljaven tip operacije filtra: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "Neveljaven geodetski niz" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Neveljaven niz za geohash" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "Neveljaven vnos" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Neveljavna nastavitev zemljepisne dolžine/širine." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Neveljavna zemljepisna dolžina/širina" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "Neveljaven objekt mere: %(metric)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Neveljavna numpy funkcija: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "Neveljavne možnosti za %(rolling_type)s: %(options)s" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "Neveljaven ključ povezave" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "Neveljaven sklic na stolpec: \"%(column)s\"" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "Neveljaven tip rezultata: %(result_type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "Neveljaven rolling_type: %(type)s" + +#: superset/viz.py:1880 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "Neveljavno stanje." + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "Neveljavni id-ji zavihkov: %s(tab_ids)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "Invertiraj izbiro" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +msgid "Invert current page" +msgstr "Invertiraj trenutno stran" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +msgid "Is certified" +msgstr "Certificiran" + +#: superset/tags/filters.py:31 +#, fuzzy +msgid "Is custom tag" +msgstr "Nastavi prilagojeno časovno obdobje" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "Dimenzija" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +msgid "Is false" +msgstr "Je FALSE" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "Je priljubljen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "Filtriranje" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +msgid "Is not null" +msgstr "Ni NULL" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +msgid "Is null" +msgstr "Je NULL" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "Je označen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "Časoven" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "Je TRUE" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +msgid "Isoband" +msgstr "Površinska plastnica" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +msgid "Isoline" +msgstr "Plastnica" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Težava 1000 - podatkovni vir je prevelik za poizvedbo." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Težava 1001 - podatkovni vir je neobičajno obremenjen." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "V stolpčnem grafikonu ni priporočljivo omejiti osi." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "JAN" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "JSON-metapodatki" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "JSON-metapodatki" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "JSON-metapodatki niso veljavni!" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"JSON niz, ki vsebuje dodatno konfiguracijo povezave. Uporablja se za " +"zagotavljanje dodatnih informacij povezave za sisteme kot sta Presto in " +"BigQuery, ki nista skladna s sintakso username:password, ki jo običajno " +"uporablja SQLAlchemy." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "JUL" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "JUN" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Januar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "JavaScript prestreznik podatkov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "JavaScript onClick href" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "JavaScript generator opisa orodja" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +msgid "Jinja templating" +msgstr "Jinja" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Julij" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Junij" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "KPI" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "Obdržim nastavitve kontrolnika?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "Nadaljuj z urejanjem" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "Ključ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Bližnjice na tipkovnici" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "Ključi za tabelo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Kilometers" +msgstr "Kilometri" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +msgid "LIMIT" +msgstr "OMEJITEV" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "Naziv" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +msgid "Label Contents" +msgstr "Označi vsebino" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "Črta oznake" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "Tip oznake" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +msgid "Label already exists" +msgstr "Oznaka že obstaja" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "Ime vaše poizvedbe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "Položaj oznake" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "Prag oznak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "Oznake" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Labels" +msgstr "Oznake" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "Oznake za markirne črtice" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "Oznake za markerje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "Oznake za razpone" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "Veliko" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "Zadnji" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "Zadnja sprememba" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "Zadnja sprememba" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "Zadnja posodobitev %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "Zadnja posodobitev %s, %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "Zadnja razpoložljiva vrednost na %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Last day" +msgstr "zadnji dan" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "Zadnja sprememba" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Last month" +msgstr "zadnji mesec" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Last quarter" +msgstr "zadnje četrletje" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "Zadnji zagon" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Last week" +msgstr "zadnji teden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Last year" +msgstr "zadnje leto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "Širina" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "Širina privzetega pogleda" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Nastavitve sloja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "Izgled" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "Postavitev elementov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "Tip izgleda grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "Način izgleda drevesa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" +"Končna vozlišča, ki imajo manjše število dogodkov od nastavljene " +"vrednosti, bodo na prikazu prvotno skrita" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" +msgstr "Zadnje spremenjeno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "Levi rob" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "Levi rob, v pikslih, s katerim povečamo prostor za oznake osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "Od leve proti desni" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "Leva vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "Zastarelo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" +msgstr "Legenda" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +msgid "Legend Format" +msgstr "Oblika legende" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +msgid "Legend Orientation" +msgstr "Orientacija legende" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +msgid "Legend Position" +msgstr "Položaj legende" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "Tip legende" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "Tip legende" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "Manjše ali enako (<=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "Manjše kot (<)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "Točnost procentualnega dviga" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +msgid "Light" +msgstr "Svetlo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "Svetli način" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "Like" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "Like (ni razlik. velikih/malih črk)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +msgid "Limit type" +msgstr "Tip omejitve" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" +"Omejitev vrstic lahko povzroči nepopolne podatke in zavajajoč grafikon. " +"Premislite o uporabi filtriranja ali združevanja imen izvorov/ciljev." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "Omeji število pridobljenih celic." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "Omeji število vrstic za prikaz." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" +"Omeji število časovnih vrst za prikaz. S podpoizvedbo (ali dodatno fazo, " +"kjer podpoizvedbe niso podprte) se omeji število časovnih vrst, ki bodo " +"pridobljene za prikaz. Ta funkcija je uporabna pri združevanju s stolpci " +"z veliko kardinalnostjo, vendar poveča kompleksnost poizvedbe." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" +"Omeji število vrstic, ki se izračunajo v poizvedbi, ki je vir podatkov za" +" ta grafikon." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +msgid "Line" +msgstr "Črta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +msgid "Line Chart" +msgstr "Črtni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "Slog črte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" +"Črtni grafikon se uporablja se za vizualizacijo meritev zajetih skozi " +"čas. Posamezne točke so med seboj povezane z ravnimi črtami." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "Interpolacija krivulje na osnovi d3.js" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "Debelina črte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +msgid "Line width unit" +msgstr "Enota debeline črte" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Linearna barvna shema" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Linearna barvna shema" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 msgid "Linear interpolation" msgstr "Linearna interpolacija" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -msgid "Forward values" -msgstr "Prihodnje vrednosti" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +msgid "Lines column" +msgstr "Stolpec črt" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" -msgstr "Prejšnje vrednosti" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +msgid "Lines encoding" +msgstr "Kodiranje črt" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -msgid "Median values" -msgstr "Mediane" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Povezava kopirana!" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +msgid "List Unique Values" +msgstr "Seznam unikatnih vrednosti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "Seznam dodatnih stolpcev, ki bodo na razpolago v JavaScript funkcijah" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "Seznam n+1 vrednosti za mero razvrščanja v n razdelkov." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "Json seznam imen stolpcev, ki bodo prebrani" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "Seznam vrednosti, ki bodo markirane s črticami" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "Seznam vrednosti, ki bodo markirane s trikotniki" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "Seznam posodobljen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "CSS urejevalnik v živo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "Sprotni izris" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Naloži CSS predlogo" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Naloženo v predpomnilnik" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Naloženo iz predpomnilnika" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "Nalaganje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "Nalagam ..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +msgid "Locate the chart" +msgstr "Lociraj grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "Logaritemska skala" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "Hranjenje dnevnikov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "Logaritemska os" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "Logaritemska skala na primarni y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "Logaritemska skala na sekundarni y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "Logaritemska x-os" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "Logaritemska y-os" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "Prijava" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +msgid "Login with" +msgstr "Prijava z" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "Odjava" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Dnevniki" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "Dolgo-črtkano" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "Dolžina" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "Dolžina in širina" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Stolpci zemljepisne dolžine in širine" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "Dolžina in širina" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "Dolžina privzetega pogleda" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +msgid "Lower Threshold" +msgstr "Spodnji prag" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "Spodnji prag mora biti manjši od zgornjega" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "MAJ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "minuta" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "PON" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Glavni stolpec Datum-Čas" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" +"Poskrbite, da so kontrolniki pravilno nastavljeni in podatkovni vir " +"vsebuje podatke za izbrano časovno obdobje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Deformirana zahteva. Pričakovani so argumenti slice_id ali table_name in " +"db_name" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "Upravljaj" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +msgid "Manage email report" +msgstr "Upravljaj e-poštno poročilo" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "Upravljajte podatkovne baze" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "Obvezno" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "Ročno nastavi min./max. vrednosti za y-os." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +msgid "Map" +msgstr "Zemljevid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "Slog zemljevida" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Marec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "Rob" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Označite stolpec kot časoven preko okna \"Uredi podatkovni vir\"" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "Marker" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "Velikost markerja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "Oznake markerjev" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "Oznake markirnih črtic" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "Markirne črtice" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "Velikost markerja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "Markerji" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Tip označevanja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Max. velikost mehurčka" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "Maksimalno število dogodkov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "Max. velikost pisave" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "Max. polmer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" +"Maksimalni polmer kroga v pikslih. S tem je določen maksimalni polmer " +"kroga, ko se spreminja stopnja povečave." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +msgid "Maximum value" +msgstr "Maksimalna vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "Največja vrednost na številčnici" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Maj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "Povprečna vrednost v dani periodi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 msgid "Mean values" msgstr "Srednje vrednosti" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -msgid "Sum values" -msgstr "Vsote" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "Mediana" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" +"Mediana debeline povezave. Najdebelejša povezava bo 4-krat debelejša od " +"najtanjše." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" +"Mediana velikosti vozlišča. Največje vozlišče bo 4-krat večje od " +"najmanjšega" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +msgid "Median values" +msgstr "Mediane" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "Srednje" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "Preklapljanje funkcionalnosti menijev" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "Vsebina sporočila" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "Metapodatki" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Parametri metapodatkov" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Metapodatki so sinhronizirani" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "Metoda" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "Mera" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "Mera '%(metric)s' ne obstaja" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +msgid "Metric Key" +msgstr "Ključ mere" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "Naraščajoča mera" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Mera za [X] os" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Mera za [Y] os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "Sprememba mere od vrednosti \"OD\" do \"DO\"" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "Valuta mere" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "Padajoča mera" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "Sprememba faktorja mere od vrednosti \"OD\" do \"DO\"" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "Mera za vrednosti vozlišč" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +msgid "Metric name" +msgstr "Ime mere" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "Ime mere [%s] je podvojeno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "Procentualna sprememba mere od vrednosti \"OD\" do \"DO\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "Mera, ki določa velikost mehurčka" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Mera za prikaz spodnjega naslova" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "Mera, ki služi kot utež za barvo mreže" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "Mera za izračun velikosti mehurčkov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "Mera za določanje višine" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Mera, ki določa kako so razvrščene prve serije, če je določena omejitev " +"serij ali vrstic. Če ni določena, se uporabi prva mera (kjer je " +"ustrezno)." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Mera, ki določa kako so razvrščene prve serije, če je določena omejitev " +"serij ali vrstic. Če ni določena, se uporabi prva mera (kjer je " +"ustrezno)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Mera, ki določa kako je razvrščena meja, če je določena omejitev serij. " +"Če ni določena, se uporabi prva mera (kjer je to ustrezno)." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "Mere" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "Sredina" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "Polnoč" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +msgid "Miles" +msgstr "Milje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "Min. št. period" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "Min. širina" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "Min. št. period" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "Min/max (brez osamelcev)" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "Moje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "Min. velikost pisave" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "Min. polmer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "Min. št. dogodkov končnega vozlišča" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" +"Minimalni polmer kroga v pikslih. S tem je določen minimalni polmer " +"kroga, ko se spreminja stopnja povečave." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "Minimalni prag v odstotnih točkah za prikaz oznak." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +msgid "Minimum value" +msgstr "Minimalna vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "Najmanjša vrednost, za katero bo na grafikonu prikazana oznaka." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "Najmanjša vrednost na številčnici" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "Pomožna ločilna črta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +msgid "Minor ticks" +msgstr "Pomožne oznake" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "Minuta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "Minute %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "Minimalna vrednost" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "Manjkajo parametri URL-ja" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "Manjka podatkovni set" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +msgid "Mixed Chart" +msgstr "Kombinirani grafikon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "Spremenjeno" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Zadnja sprememba %s" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "Spremenil" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "Spremenil: %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Spremenjeni stolpci: %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Ponedeljek" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "Meseci %s" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +msgid "More" +msgstr "Več" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +msgid "More filters" +msgstr "Več filtrov" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "Samo premikanje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "Premakne dani nabor datumov za definirano obdobje." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Večdimenzionalni" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "Večplastni" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "Večplastni" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "Več spremenljivk" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "Več" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +msgid "Multiple filtering" +msgstr "Večkratno filtriranje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" +"Sprejema različne zapise - podrobnosti najdete v Pythonovi knjižnici " +"geopy.points" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "Množitelj" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Mora biti unikaten" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "Izberite bodisi grafikon bodisi nadzorno ploščo" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Mora imeti stolpec [Združevanje po], da ima število (count) kot [Oznaka]" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Definiran mora biti vsaj en numerični stolpec" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Za SSH-tunel morate podati prijavne podatke" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "Potrebno je podati vrednost za filter s primerjalnim operandom" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "Moje čudovite barve" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "Moj stolpec" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "Moja mera" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "NOT GROUPED BY" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "NOV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "ZDAJ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +msgid "NUMERIC" +msgstr "NUMERIC" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "Zahtevano je ime" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "Ime mora biti unikatno" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "Ime tabele, ki bo ustvarjena iz CSV podatkov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "Ime stolpca, ki vsebuje id nadrejenega vozlišča" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "Naziv id-stolpca" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "Imena izvornih vozlišč" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Ime tabele, ki obstaja v izvorni podatkovni bazi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "Imena ciljnih vozlišč" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +msgid "Name of your tag" +msgstr "Ime vaše oznake" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "Poimenujte podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "Potrebujete pomoč? Kako povezati vašo podatkovno bazo se naučite" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "Potrebujete pomoč? Naučite se več o" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +msgid "Network error" +msgstr "Napaka omrežja" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "Napaka omrežja." + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "Nov grafikon" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Dodani novi stolpci: %s" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +msgid "New dataset" +msgstr "Nov podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +msgid "New dataset name" +msgstr "Ime novega podatkovnega seta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +msgid "New header" +msgstr "Nov naslov" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "Nov zavihek" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "Nov zavihek (Ctrl + q)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "Nov zavihek (Ctrl + t)" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "Naslednji" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "Nightingale Rose grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Nightingale Rose grafikon" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "%s še ne obstajajo" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "Ni podatkov" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +msgid "No Results" +msgstr "Ni rezultatov" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +msgid "No Rules yet" +msgstr "Pravil še ni" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +msgid "No Tags created" +msgstr "Ni ustvarjenih oznak" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +msgid "No annotation layers" +msgstr "Ni slojev z oznakami" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Slojev z oznakami še ni" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Oznak še ni" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +msgid "No applied filters" +msgstr "Ni uporabljenih filtrov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +msgid "No available filters." +msgstr "Ni razpoložljivih filtrov." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "Ni grafikonov" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +msgid "No charts yet" +msgstr "Ni še grafikonov" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +msgid "No columns found" +msgstr "Ni najdenih stolpcev" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "Ni najdenih skladnih podatkovnih setov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Ni najdenih skladnih stolpcev" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "Ni najdenih skladnih podatkovnih setov" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "Ni najdenih skladnih shem" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +msgid "No dashboards yet" +msgstr "Ni še nadzornih plošč" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "Ni podatkov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" +"Ni podatkov po filtriranju ali pa imajo vrednost NULL za zadnji časovni " +"zapis" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "V datoteki ni podatkov" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "Nobena podatkovna baza ne ustreza iskanju" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "Opisa ni na razpolago." + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "Noben element trenutno nima te oznake" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "Brez filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Noben filter ni izbran." + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +msgid "No filters" +msgstr "Brez filtrov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "Trenutno na nadzorno ploščo še ni dodanih filtrov." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "Nastavitve forme se niso ohranile" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "Trenutno ni dodanih globalnih filtrov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +msgid "No matching records found" +msgstr "Ni ujemajočih zapisov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "Št. razdelkov" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "Ni še nedavnih" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "Ni zapisov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +msgid "No results" +msgstr "Ni rezultatov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "Rezultati niso najdeni" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "Noben rezultat ne ustreza vašim kriterijem" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "Poizvedba ni vrnila rezultatov" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" +"Poizvedba ni vrnila rezultatov. Če ste pričakovali rezultate, poskrbite, " +"da so filtri pravilno nastavljeni in podatkovni vir vsebuje podatke za " +"izbrano časovno obdobje." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "Za podatkovni set ni vrnjenih vrstic" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "Za podatkovni set ni vrnjenih vzorcev" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +msgid "No saved expressions found" +msgstr "Shranjeni izrazi niso najdeni" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +msgid "No saved metrics found" +msgstr "Shranjene mere niso najdene" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +msgid "No saved queries yet" +msgstr "Ni še shranjenih poizvedb" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "Rezultatov še ni shranjenih, ponovno morate zagnati poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"Tak stolpec ni najden. Za filtriranje po meri uporabite prilagojen SQL " +"zavihek." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +msgid "No table columns" +msgstr "Ni stolpcev tabel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "Ni najdenih časovnih stolpcev" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "Ni časovnih stolpcev" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "Potrjevalnik ni najden (nastavljen za podatkovno bazo)" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "Potrjevalnik ni najden (nastavljen za podatkovno bazo)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "Položaj oznake vozlišča" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "Način izbire vozlišč" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "Velikost vozlišča" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "Brez" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "Brez -> Puščica" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "Brez -> Brez" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "Normalno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "Normiraj glede na" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Normalize column names" +msgstr "Normiraj imena stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "Normiran" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "Ni časovna vrsta" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "Ni uporabljenih filtrov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "Ni dodano na nobeno nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "Ni razpoložljivo" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +msgid "Not defined" +msgstr "Ni definirano" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "Ni enako (≠)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +msgid "Not in" +msgstr "Ne vsebuje (NOT IN)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "Ni null (IS NOT NULL)" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "Ni sproženo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "Ni posodobljeno" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "Ni ni sproženo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Notification Method" +msgstr "Način obveščanja" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "Način obveščanja" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "November" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "Zdaj" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +msgid "Null Values" +msgstr "Prazne (Null) vrednosti" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +msgid "Null imputation" +msgstr "Nadomeščanje Null-vrednosti" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Nič (NULL) ali prazen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "Oblika zapisa števila" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" +"Številske meje za kodiranje barv od rdeče do modre.\n" +"\tZamenjajte števili za barve od modre do rdeče. Če želite čisto rdečo " +"ali modro,\n" +"\tvnesite samo min ali max." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "Oblika zapisa števila" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "Niz za obliko števila" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +msgid "Number formatting" +msgstr "Oblika zapisa števila" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "Število razdelkov za združevanje podatkov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "Število decimalnih mest za zaokroževanje števil" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "Število decimalnih mest za prikaz vrednosti dviga" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "Število decimalnih mest za prikaz p-vrednosti" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "Število časovnih obdobij za izračun deleža" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +#, fuzzy +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "Število vrstic v datoteki za branje." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Število vrstic, ki se izpustijo na začetku datoteke." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "Število razdelkov na številčnici" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "Število korakov med oznakami pri prikazu X-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "Število korakov med oznakami pri prikazu Y-osi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "Številski obseg" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "OKT" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "PREPIŠI" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Oktober" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "Odmik" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "V mirovanju" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" +"Eden ali več stolpcev za združevanje po. Združevanje z visoko " +"kardinalnostjo naj vsebuje omejitev serij, s čimer omejite število " +"pridobljenih in prikazanih serij." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" +"Eden ali več kontrolnikov za združevanje po. Pri združevanju morata biti " +"prisotna stolpca širine in dolžine." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "En ali več kontrolnikov za stolpčno vrtenje" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Ena ali več mer za prikaz" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "En ali več stolpcev že obstaja" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "En ali več stolpcev je podvojenih" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "En ali več stolpcev ne obstaja" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Ena ali več mer že obstaja" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Ena ali več mer je podvojenih" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Ena ali več mer ne obstaja" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "En ali več parametrov, potrebnih za nastavitev podatkovne baze, manjka." + +#: superset/errors.py:140 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "En ali več parametrov v SQL-poizvedbi ima napačno obliko." + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "En ali več parametrov v SQL-poizvedbi manjka." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Eden ali več slojev z oznakami se ni naložil." + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Za to podatkovno bazo so dovoljeni le `SELECT` stavki." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "Samo vsota" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Dovoljeni so le `SELECT` stavki" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "Veljavno samo, ko \"Tip oznake\" ni procent." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "Veljavno samo, ko je izbran \"Tip oznake\" za prikaz vrednosti." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "Ta filter bo vplival le na izbrane grafikone" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" +"Na naloženem grafikonu prikaži samo skupno vsoto, za izbrane kategorije " +"pa ne" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Podprte so le enojne poizvedbe" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "Prišlo je do napake!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "Prosojnost" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "Prosojnost ploščinskega grafikona. Upošteva se tudi za interval zaupanja." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "Prosojnost vseh gruč, točk in oznak (vrednost med 0 in 1)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "Prosojnost ploščinskega grafikona." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "Vrednost 0 pomeni popolno prosojnost, 1 pa neprosojnost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "Prosojnost, vnesite vrednosti med 0 in 100" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Odpri zavihek s podatkovnim virom" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Odpri v SQL laboratoriju" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Odpri poizvedbo v SQL laboratoriju" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Upravljanje podatkovne baze v asinhronem načinu pomeni, da se poizvedbe " +"zaženejo na oddaljenih »delavcih« in ne na samem spletnem strežniku. S " +"tem je predpostavljeno, da imate nastavljenega »delavca« za Celery in " +"zaledni sistem za rezultate. Več informacij je v navodilih za namestitev." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "Operator" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "Operand ni definiran za agregatorja: %(name)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" +"Opcijska CA_BUNDLE vsebina, za potrjevanje HTTPS zahtev. Razpoložljivo le" +" na določenih sistemih podatkovnih baz." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "Opcijski niz za d3-oblikovanje datuma" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "Opcijski niz za d3-oblikovanje števila" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "Opcijsko ime podatkovnega stolpca." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "Opcijsko opozorilo za uporabo te mere" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "Ali pa izberite iz seznama drugih podatkovnih baz, ki jih podpiramo:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "Uredi po ID-entitete" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "Razvrsti rezultate glede na izbrani stolpec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "Razvrščanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientacija" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "Orientacija stolpčnega grafikona" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "Orientacija vrstice s filtri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "Orientacija drevesa" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +msgid "Original" +msgstr "Izvoren" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "Vrstni red stolpcev izvorne tabele" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "Izvorna vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "Pravokotna" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "Ostalo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Other color palettes" +msgstr "Število barvnih korakov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "Outdoors" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "Zunanji polmer" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "Veljavno samo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "Prekrivanje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Zamaknite eno ali več časovnih vrst za relativno časovno obdobje. Vnaša " +"se relativne časovne razlike v naravnem (angleškem) jeziku (npr. 24 " +"hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). Prosto besedilo je podprto." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Zamaknite eno ali več časovnih vrst za relativno časovno obdobje. Vnaša " +"se relativne časovne razlike v naravnem (angleškem) jeziku (npr. 24 " +"hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). Prosto besedilo je podprto." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" +"Zamaknite eno ali več časovnih vrst za relativno časovno obdobje. Vnaša " +"se relativne časovne razlike v naravnem (angleškem) jeziku (npr. 24 " +"hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). Prosto besedilo je podprto." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" +"Prikaže šestkotno mrežo na zemljevidu in agregira podatke znotraj meja " +"vsake celice." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +msgid "Override time grain" +msgstr "Onemogoči granulacijo časa" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "Onemogoči časovno obdobje" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "Prepiši" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Prepiši & Razišči" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Prepiši nadzorno ploščo [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "Prepiši obstoječe" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Besedilo v urejevalniku prepišite s poizvedbo na to tabelo" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "Lastnik, Ustvaril ali Priljubljen" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "Lastnik" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "Lastniki" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Lastniki niso veljavni" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "\"Lastniki\" je seznam uporabnikov, ki lahko spreminjajo nadzorno ploščo." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" +"\"Lastniki\" je seznam uporabnikov, ki lahko spreminjajo nadzorno ploščo." +" Iskanje je možno po imenu ali uporabniškem imenu." + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "Prenos PDF ni uspel. Osvežite in poskusite ponovno." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "Dolžina strani" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "Tabela t-testa za odvisne vzorce" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 @@ -4749,97 +11227,791 @@ msgstr "Vsote" msgid "Pandas resample method" msgstr "Metoda za prevzorčenje v Pandas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "Oznake in sloji" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Pravilo za prevzorčenje v Pandas" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 -msgid "Left" -msgstr "Levo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Vzporedne koordinate" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" -msgstr "Zgoraj" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Napaka parametra" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 -msgid "Chart Title" -msgstr "Naslov grafikona" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" -msgstr "X-os" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +msgid "Parameters " +msgstr "Parametri " -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" -msgstr "Naslov X-osi" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "Parametri povezani s pogledom in perspektivo zemljevida" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" -msgstr "SPODNJA OBROBA NASLOVA X-OSI" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "Nadrejeni" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" -msgstr "Y-os" +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "Napaka: %(error)s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" -msgstr "Naslov Y-osi" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "Del celote" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" -msgstr "Rob naslova Y-osi" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +msgid "Partition Chart" +msgstr "Grafikon razdelkov" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 -msgid "Y Axis Title Position" -msgstr "Položaj naslova Y-osi" +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Grafikon s pravokotniki" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "Omejitev particij" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "Prag particije" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" +"Particije z nižjim razmerjem med njihovo višino in dolžino starša so " +"zanemarjene" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "Geslo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "Prilepite privatni ključ sem" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "Sem prilepite vsebino json-datoteke servisnega računa" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "Prilepite deljeni URL Googlove preglednice sem" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Paste your access token here" +msgstr "Vstavite svojo kodo sem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "Vzorec" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +msgid "Percent Change" +msgstr "Procentualna sprememba" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "Vsili obliko zapisa datuma" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +msgid "Percent of total" +msgstr "Procent celote" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +msgid "Percentage" +msgstr "Procenti" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +msgid "Percentage change" +msgstr "Procentualna sprememba" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Procentualne mere" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "Procentualni prag" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "Procenti" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "Zmogljivost" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "Povprečje obdobja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "Št. period" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "Periode morajo biti celo število" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "Oseba ali skupina, ki je certificirala ta grafikon." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "Oseba ali skupina, ki je certificirala to nadzorno ploščo." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "Oseba ali skupina, ki je certificirala to mero" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "Fizičen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Fizičen (tabela ali pogled)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Fizičen podatkovni set" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "Izberite dimenzijo, ki bo določala kategorične barve" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Izberite mere za x, y in velikost" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Izberite mero za prikaz" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "Izberite ime za lažjo prepoznavo podatkovne baze." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "Izberite vzdevek za to podatkovno bazo, ki bo prikazan v Supersetu." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "Izberite nabor deck.gl grafikonov, ki bodo nanizani en na drugem" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "Izberite naslov za oznako." + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Izberite vsaj eno polje za [Serije]" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Izberite vsaj eno mero" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Izberite natanko dva stolpca za [Izvor / Cilj]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" +"Izberite enega ali več stolpcev, ki bodo prikazani v oznakah. Če ne " +"izberete stolpca, bodo prikazani vsi." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Izberite svoj priljubljen označevalni jezik" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +msgid "Pie Chart" +msgstr "Tortni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "Tortni grafikon (zastarelo)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "Oblika torte" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "Žebljiček" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Vrtilna tabela" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "Vrtilna operacija mora vsebovati vsaj en agregat" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "Vrtilna operacija zahteva vsaj en indeks" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +msgid "Pivoted" +msgstr "Vrtilni" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "Višina vsake serije v pikslih" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "Piksli" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "Preprosto" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "NE SPREMINJAJTE ključa \"filter_scopes\"." + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"V poizvedbi preverite, da so vsi parametri obdani z dvojnimi oklepaji, " +"npr. \"{{ ds }}\". Potem poskusite ponovno." + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" +"Preverite, če ima vaša poizvedba sintaktične napake pri " +"\"%(syntax_error)s\". Potem ponovno poženite poizvedbo." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"Preverite, če ima vaša poizvedba sintaktične napake pri " +"\"%(server_error)s\". Potem ponovno poženite poizvedbo." + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Preverite, če imajo jinja parametri sintaktične napake in poskrbite, da " +"se ujemajo znotraj SQL-poizvedbe. Potem ponovno poženite poizvedbo." + +#: superset/viz.py:2640 +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "Izberite vsaj en 'Group by'" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "Prosim, potrdite" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "Potrdite vrednosti za prepis." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Vnesite SQLAlchemy URI za test" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "Ponovno vpišite geslo." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "Ponovno izvozite datoteko in jo nato uvozite" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "Za pomoč se obrnite na lastnika grafikona." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Shranite poizvedbo za deljenje" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Najprej shranite grafikon, potem pa poskusite ustvariti novo e-poštno " +"poročilo." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Najprej shranite nadzorno ploščo, potem pa poskusite ustvariti novo " +"e-poštno poročilo." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "Za nadaljevanje izberite podatkovni set in tip grafikona" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Uporabite 3 različne nazive mer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "Izriši razdalje (kot letalske koridorje) med izhodiščem in ciljem." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" +"Izriše posamezne mere za vsako vrstico podatkov navpično in jih med seboj" +" poveže kot črto. Grafikon je uporaben za primerjavo več mer med vsemi " +"vzorci ali vrsticami podatkov." + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "Vtičniki" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" +msgstr "Barva točke" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "Radij točk" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "Skaliranje radija točk" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "Enota radija točk" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "Velikost točke" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "Enota točke" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "Pokažite na stolpec z lokacijskimi podatki" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "Točke" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "Točke in gruče se bodo posodabljale, če se bo spremenil pogled" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +msgid "Polygon Column" +msgstr "Stolpec poligonov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "Kodiranje poligonov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +msgid "Polygon Settings" +msgstr "Nastavitve poligonov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "Poli-linija" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "Priljubljeni" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "Izpolnite \"Privzeto vrednost\", da omogočite ta kontrolnik" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "Podatki starosti populacije" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +msgid "Port" +msgstr "Vrata" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "Vrata %(port)s na gostitelju \"%(hostname)s\" niso sprejela povezave." + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "Vrata v razponu 0-65535" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "JSON za postavitev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "Položaj oznake podrejenega vozlišča na drevesu" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "Položaj delnih vsot na nivoju stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "Položaj vmesne oznake vozlišča na drevesu" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "Položaj delnih vsot na nivoju vrstic" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "Omogoča Apache Superset" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +msgid "Pre-filter" +msgstr "Predfilter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "Predfiltriraj razpoložljive vrednosti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Zahtevan je predfilter" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Privzeta vrednost za pridobivanje različnih vrednost pri oblikovanju " +"filtrov. Podpira sintakso za jinja predloge. Potrebno le, ko je vključeno" +" `Omogoči izbiro filtra`." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "Prediktivno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Prediktivna analitika" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "Predpona" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "Predpona ali pripona" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Predogled" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "Naloži Excel-ovo datoteko" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Predogled: `%s`" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "Prejšnji" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "Prejšnja linija" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "Primarna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +msgid "Primary Metric" +msgstr "Primarna mera" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +msgid "Primary key" +msgstr "Primarni ključ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "Primarna ali sekundarna y-os" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "Meje primarne y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "Oblika primarne y-osi" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "Privatni ključ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "Privatni ključ in geslo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +msgid "Private Key Password" +msgstr "Geslo privatnega ključa" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +msgid "Proceed" +msgstr "Nadaljuj" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "Napredek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "Progresivno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "Razširi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "Proporcionalno" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "Javno in zasebno deljene preglednice" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "Samo javno deljene preglednice" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "Objavljeno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "Vijolična" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "Postavi oznake zunaj" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "Vrednost mora biti večja od 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "Postavim oznake zunaj torte?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "Postavim oznake zunaj torte?" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Vstavite svojo kodo sem" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Pythonov format zapisa datum-časa" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "POIZVEDBA V SQL-LABORATORIJU" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "Četrtletje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Četrtletja %s" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +msgid "Queries" +msgstr "Poizvedbe" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 @@ -4875,7 +12047,7 @@ msgstr "Položaj naslova Y-osi" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4884,7 +12056,7 @@ msgstr "Položaj naslova Y-osi" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4894,8 +12066,8 @@ msgstr "Položaj naslova Y-osi" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4905,1236 +12077,126 @@ msgstr "Položaj naslova Y-osi" msgid "Query" msgstr "Poizvedba" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "Prediktivna analitika" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 +#, python-format +msgid "Query %s: %s" +msgstr "Poizvedba %s: %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "Omogoči napoved" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 +msgid "Query A" +msgstr "Poizvedba A" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "Omogoči napovedovanje" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 +msgid "Query B" +msgstr "Poizvedba B" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "Periode napovedi" +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "Zgodovina poizvedb" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "Za koliko period v prihodnosti želite napoved" +#: superset/commands/exceptions.py:142 +msgid "Query does not exist" +msgstr "Poizvedba ne obstaja" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "Interval zaupanja" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "Zgodovina poizvedb" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "Širina intervala zaupanja. Mora bit med 0 in 1" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +msgid "Query imported" +msgstr "Poizvedba uvožena" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "Letna sezonskost" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Poizvedba v novem zavihku" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -msgid "default" -msgstr "privzeto" +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "Poizvedba je prekompleksna in se izvaja predolgo." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "Da" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Query mode" +msgstr "Način poizvedbe" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "Ime poizvedbe" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Če želite letno sezonskost. Celo število določa Fourier-jev red " -"sezonskosti." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "Predogled poizvedbe" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "Tedenska sezonskost" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "Poizvedba je bila ustavljena" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Če želite tedensko sezonskost. Celo število določa Fourier-jev red " -"sezonskosti." +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "Poizvedba je bila ustavljena." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "Dnevna sezonskost" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "TIP OBDOBJA" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Če želite dnevno sezonskost. Celo število določa Fourier-jev red " -"sezonskosti." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" +msgstr "RGB barva" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "S časom povezani atributi prikaza" +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "RLS-pravilo ni najdeno." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "Tip podatkovnega vira in grafikona" +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "RLS-pravil ni mogoče izbrisati." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "ID grafikona" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "Radar" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "Identifikator aktivnega grafikona" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +msgid "Radar Chart" +msgstr "Radarski grafikon" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Trajanje predpomnilnika (sekunde)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "Prikaz radarja okrogle oblike." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "Trajanje (v sekundah) do razveljavitve predpomnilnika" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" +msgstr "Radialna" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "Parametri URL" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "Dodatni parametri za poizvedbe z Jinja predlogami" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "Dodatni parametri" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" -"Dodatni parametri, ki jih lahko uporabi kateri koli vtičnik za poizvedbe " -"z Jinja predlogami" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "Barvna shema" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "Način prikaza deležev" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Vrstica" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "Serije" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "Izračunaj delež za serijo ali vrstico" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "\"Razvrsčanje po\" za Y-os" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "\"Razvrsčanje po\" za X-os" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "Odloči, po katerem stolpcu bo razvrščena osnovna os." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "Razvrsti Y-os naraščajoče" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "Razvrsti X-os naraščajoče" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "Če želite padajoče ali naraščajoče razvrščanje na osnovni osi." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 #, fuzzy -msgid "Force categorical" -msgstr "Kategorija izvora" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "Odloči, po kateri meri bo razvrščena osnovna os." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimenzije" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" -"Dimenzije vsebujejo vrednosti, kot so imena, datumi ali geografski " -"podatki. Dimenzije uporabite za kategorizacijo, segmentiranje oz. da " -"prikažete podrobnosti podatkov. Dimenzije vplivajo na nivo podrobnosti " -"pogleda." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "Dodaj stolpce podatkovnega seta za združevanje stolpcev vrtilne tabele." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -msgid "Dimension" -msgstr "Dimenzija" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" -"Določa združevanje entitet. Vsak niz je na grafikonu prikazan z določeno " -"barvo." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "Entiteta" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "Določa element, ki bo izrisan na grafikonu" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "Filtri" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" -"Izberite eno ali več mer za prikaz. Uporabite lahko agregacijsko funkcijo" -" ali napišete poljuben SQL-izraz za mero." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" -"Izberite mero za prikaz. Uporabite lahko agregacijsko funkcijo na stolpcu" -" ali napišete poljuben SQL-izraz za mero." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "Mera desne osi" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "Izberite mero za prikaz na desni osi" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "Razvrščanje po" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Mera, ki določa kako so razvrščene vrstice, če je določena omejitev serij" -" ali vrstic. Če ni določena, se uporabi prva mera (kjer je ustrezno)." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "Velikost mehurčka" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "Mera za izračun velikosti mehurčkov" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "Stolpec/mera podatkovnega seta, ki vrne vrednosti za x-os grafikona." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "Stolpec/mera podatkovnega seta, ki vrne vrednosti za y-os grafikona." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -msgid "Color Metric" -msgstr "Mera za barvo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Mera za barvo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" -"Časovni stolpec za vizualizacijo. Določite lahko poljuben izraz, ki vrne " -"DATETIME stolpec v tabeli. Spodnji filter se nanaša na ta stolpec ali " -"izraz" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "Spustite stolpec sem ali kliknite" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "Y-os" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "Dimenzija za y-os." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "X-os" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "Dimenzija za x-os." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "Tip vizualizacije za prikaz" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "Fiksna barva" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "S tem definirate določeno barvo za vse kroge" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "Linearna barvna shema" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "vsi" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -msgid "5 seconds" -msgstr "5 seconds" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 seconds" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuta" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 minutes" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minutes" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "1 ura" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -msgid "1 day" -msgstr "1 dan" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -msgid "7 days" -msgstr "7 days" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "teden" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "teden z začetkom v nedeljo" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "teden s koncem v soboto" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "mesec" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -msgid "quarter" -msgstr "četrtletje" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "leto" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" -"Granulacija časa za vizualizacijo. Uporabite lahko vnos z naravnim " -"jezikom, kot npr. `10 sekund`, `1 dni` ali `56 tednov`" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" -"Izberite časovno granulacijo prikaza. Granulacija predstavlja časovni " -"interval med točkami na grafikonu." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" -"Ta kontrolnik filtrira celoten grafikon glede na izbrano časovno obdobje." -" Vsi relativni časi (npr. Zadnji mesec, Zdaj, itd.) so izračunani glede " -"na lokalni čas strežnika (časovni pas ni upoštevan). Vsi opisi orodij in " -"časovne oznake so izražene kot UTC. Časovne značke so potem določene " -"glede na lokalni čas podatkovne baze. Eksplicitno lahko določite časovni " -"pas v ISO 8601 formatu, če določite začetni in/ali končni čas." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "Omejitev števila vrstic" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" -"Omeji število vrstic, ki se izračunajo v poizvedbi, ki je vir podatkov za" -" ta grafikon." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "Razvrsti padajoče" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "Če je omogočeno, so vrednosti razvrščene padajoče, drugače pa naraščajoče." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "Omejitev števila serij" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" -"Omeji število časovnih vrst za prikaz. S podpoizvedbo (ali dodatno fazo, " -"kjer podpoizvedbe niso podprte) se omeji število časovnih vrst, ki bodo " -"pridobljene za prikaz. Ta funkcija je uporabna pri združevanju s stolpci " -"z veliko kardinalnostjo, vendar poveča kompleksnost poizvedbe." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Oblika Y-osi" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -msgid "Currency format" -msgstr "Oblika zapisa valute" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -msgid "Time format" -msgstr "Oblika zapisa časa" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "Barvna shema za izris grafikona" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -msgid "Truncate Metric" -msgstr "Odstrani mero" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "Če želite odstraniti naziv mere" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -msgid "Show empty columns" -msgstr "Prikaži prazne stolpce" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "Sintaksa D3 formata: https://github.com/d3/d3-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "Veljavno samo, ko je izbran \"Tip oznake\" za prikaz vrednosti." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "Veljavno samo, ko \"Tip oznake\" ni procent." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "Prilagodljiva oblika" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "Izvorna vrednost" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "Trajanje v ms (66000 => 1m 6s)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "Trajanje v ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "Sintaksa D3 časovnega formata: https://github.com/d3/d3-time-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "Prišlo je do napake!" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "Izpis napake:" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" -"Poizvedba ni vrnila rezultatov. Če ste pričakovali rezultate, poskrbite, " -"da so filtri pravilno nastavljeni in podatkovni vir vsebuje podatke za " -"izbrano časovno obdobje." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -msgid "No Results" -msgstr "Ni rezultatov" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -msgid "ERROR" -msgstr "NAPAKA" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "Najdene so neveljavne možnosti razvrščanja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "Neveljaven vnos" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "Nepričakovana napaka: " - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "(ni opisa, kliknite za ogled zapisov)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -msgid "Network error" -msgstr "Napaka omrežja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" -msgstr "Zahtevek pretečen" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "Težava 1000 - podatkovni vir je prevelik za poizvedbo." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Težava 1001 - podatkovni vir je neobičajno obremenjen." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "Prišlo je do napake" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "Prišlo je do neznane napake." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" -msgstr "Prišlo je do napake pri shranjevanju %s: %s" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje %s" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "pričakovano je celo število" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "pričakovano je število" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "mora biti URL za Mapbox" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "Vrednost ne sme presegati %s" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "ne sme biti prazno" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "Domena" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "ura" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "dan" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "Časovna enota za združevanje blokov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "Poddomena" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" -"Časovna enota za vsak blok. Mora biti manjša enota kot " -"domenska_granulacija. Mora biti večja ali enaka Granulaciji časa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -msgid "Chart Options" -msgstr "Možnosti grafikona" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "Velikost celice" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "Velikost kvadratne celice v pikslih" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "Razmak med celicami" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "Razdalja med celicami v pikslih" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" +msgid "Radius" msgstr "Zaobljenost celice" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "Polmer v pikslih" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "Polmer v kilometrih" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "Barvni koraki" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +msgid "Radius in meters" +msgstr "Polmer v metrih" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "Število barvnih korakov" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "Polmer v miljah" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -msgid "Time Format" -msgstr "Oblika zapisa časa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "Preklapljanje prikaza legende" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -msgid "Show Values" -msgstr "Prikaži vrednosti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "Če želite v celicah prikazati numerične vrednosti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "Prikaži imena mer" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "Če želite prikazati ime mere kot naslov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "Oblika zapisa števila" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -msgid "Correlation" -msgstr "Korelacija" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "" -"Prikaže kako se je mera spreminjala s časom s pomočjo barvne lestvice in " -"koledarskega pogleda. Sive vrednosti ponazarjajo manjkajoče vrednosti. " -"Amplituda dnevnih vrednosti je ponazorjena z linearno barvno shemo." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "Aktivnost" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" -msgstr "Primerjava" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" -msgstr "Intenzivnost" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" -msgstr "Vzorec" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 -msgid "Report" -msgstr "Poročilo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" -msgstr "Trend" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "manj kot {min} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "med {down} in {up} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "več kot {max} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -msgid "Sort by metric" -msgstr "Mera za razvrščanje" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "Če želite padajoče razvrstiti rezultate z izbrano mero." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" -msgstr "Oblika zapisa števila" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" -msgstr "Izberite obliko zapisa števila" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "Izvor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Choose a source" -msgstr "Izberite izvor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" -msgstr "Cilj" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Choose a target" -msgstr "Izberite cilj" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "Potek" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" -"Prikaže potek ali povezave med kategorijami z debelino tetiv. Vrednost in" -" debelina sta lahko različni za vsako stran." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "Razmerja med skupnostnimi kanali" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "Tetivni grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "Krožno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "Zastarelo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "Proporcionalno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Relational" -msgstr "Relacijsko" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -msgid "Country" -msgstr "Država" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "Za katero državo želite grafikon?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "Oznake po ISO 3166-2" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "" -"Stolpec, ki vsebuje ISO 3166-2 oznake regij/provinc/departmajev v vaši " -"tabeli." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "Mera za prikaz spodnjega naslova" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -msgid "Map" -msgstr "Zemljevid" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" -"Prikaže kako se posamezna mera spreminja glede na območja države (dežele," -" province, itd.) na kloropletnem zemljevidu. Vsak podrazdelek se dvigne, " -"ko z miško preidete mejo njegovega območja." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "2D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "Geo" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "Pretečeno %s" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 @@ -6142,896 +12204,26 @@ msgstr "Geo" msgid "Range" msgstr "Doseg" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "Naložen" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "Ni podatkov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "Definicija dogodka" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -msgid "Event Names" -msgstr "Imena dogodkov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "Stolpci za prikaz" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "Uredi po ID-entitete" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" -"Pomembno! Izberite, če tabela še ni razvrščena po ID entitete, v " -"nasprotnem primeru ni nujno, da bodo vrnjeni vsi dogodki za posamezno " -"entiteto." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "Min. št. dogodkov končnega vozlišča" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" -"Končna vozlišča, ki imajo manjše število dogodkov od nastavljene " -"vrednosti, bodo na prikazu prvotno skrita" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "Dodatni metapodatki" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "Metapodatki" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "Izberite poljubne stolpce za pregled metapodatkov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "ID-entitete" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "npr. stolpec \"id_uporabnika\"" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "Maksimalno število dogodkov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "Največje število prikazanih dogodkov (enako številu vrnjenih vrstic)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "Primerja dolžine časovno različnih aktivnosti na skupni časovnici." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "Potek dogodkov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "Progresivno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "Naraščajoča os" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "Padajoča os" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "Naraščajoča mera" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "Padajoča mera" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "Možnosti toplotnega prikaza" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "Interval X-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "Število korakov med oznakami pri prikazu X-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "Interval Y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "Število korakov med oznakami pri prikazu Y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "Izris" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "pikselirano (ostro)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "samodejno (glajenje)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" -"atribut CSS za izris objekta platna, ki določa, kako brskalnik poveča " -"sliko" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "Normiraj glede na" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -msgid "heatmap" -msgstr "toplotni prikaz" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" -"Barvna lestvica bo ustvarjena na osnovi normiranih vrednosti (0% do 100%)" -" posameznih celic glede na ostale celice v izbranem obsegu: " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "x: vrednosti so normirane znotraj vsakega stolpca" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "y: vrednosti so normirane znotraj vsake vrstice" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "heatmap: vrednosti so normirane po celotni temperaturni lestvici" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "Levi rob" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "auto" -msgstr "samodejno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "Levi rob, v pikslih, s katerim povečamo prostor za oznake osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Spodnji rob" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "Spodnji rob, v pikslih, s katerim povečamo prostor za oznake osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "Meje vrednosti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" -"Mejne vrednosti za barvno lestvico. Upošteva se le, če je normiranje " -"uporabljeno glede na celotni toplotni prikaz." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "Razvrsti X-os" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "Razvrsti Y-os" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "Prikaži procente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "Če želite prikaz procentov v opisu orodja" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "Normiran" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" -"Če želite uporabiti normalno porazdelitev glede na stopnjo na barvni " -"lestvici" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "Oblika zapisa vrednosti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "Vizualizacija povezanih mer med pari skupin." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "Velikosti vozil" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "Zaposlitev in izobrazba" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "Tortni grafikon (zastarelo)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "Gostota" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "Prediktivno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Single Metric" -msgstr "Ena mera" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -msgid "Deprecated" -msgstr "Zastarelo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -msgid "to" -msgstr "do" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -msgid "count" -msgstr "število" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "kumulativno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "percentil (odprt interval)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "Izberite numerične stolpce za izris histograma" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "Št. razdelkov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "Izberite število razdelkov za histogram" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "Naslov X-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "Naslov Y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "Če želite normirati histogram" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "Kumulativno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "Če želite kumulativni histogram" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -msgid "Distribution" -msgstr "Porazdelitev" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" -"Vzame podatkovne točke in jih razporedi v razdelke, kjer se vidi območja " -"z največjo gostoto informacij" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "Podatki starosti populacije" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "Prispevek" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Izračunaj prispevek k celoti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "Višina serije" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "Višina vsake serije v pikslih" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "Domena vrednosti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -msgid "series" -msgstr "serije" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "skupaj" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -msgid "change" -msgstr "sprememba" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" -"serije: Obravnavaj vsako podatkovno serijo neodvisno; skupno: Vse vrste " -"uporabljajo enako skalo; razlika: Prikaži razlike glede na prvo točko " -"vsake serije" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" -"Primerja kako se mera spreminja s časom med različnimi skupinami. Vsaka " -"skupina predstavlja eno vrstico, časovne spremembe pa so prikazane z " -"dolžino stolpcev in barvami." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -msgid "Horizon Chart" -msgstr "Horizontni grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "Temno sinja" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "Vijolična" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "Zlata" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "Temno-siva" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Crimson" -msgstr "Škrlatna" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Forest Green" -msgstr "Gozdno zelena" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "Dolžina" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "Stolpec s podatki zemljepisne dolžine" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "Širina" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "Stolpec s podatki zemljepisne širine" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "Radij gručenja" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" -"Radij (v pikslih), s katerim algoritem definira gručo. Izberite 0 za " -"izklop gručenja - veliko število točk (>1000) bo povzročilo upočasnitev." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "Točke" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "Radij točk" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" -"Radij posameznih točk (tistih, ki niso v gruči). Numerični stolpec ali " -"`Auto` (skalira točke na osnovi največje gruče)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -msgid "Auto" -msgstr "Samodejno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "Enota radija točk" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "Piksli" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -msgid "Miles" -msgstr "Milje" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -msgid "Kilometers" -msgstr "Kilometri" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "Enota merila za definiran radij točk" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "Oznake" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -msgid "label" -msgstr "oznaka" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" -"`število` je COUNT(*), če je uporabljeno združevanje po (group by). " -"Numerični stolpci bodo agregirani z agregatorjem. Ne-numerični stolpci, " -"bodo uporabljeni za oznake točk. Pustite prazno, da dobite število točk v" -" posamezni gruči." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "Agregator za oznako gruče" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "vsota" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "povprečje" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -msgid "max" -msgstr "max" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "std" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "var" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" -"Agregacijska funkcija za seznam točk v vsaki gruči, s katero se ustvari " -"oznaka gruče." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "Nastavitve izgleda" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "Sprotni izris" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "Točke in gruče se bodo posodabljale, če se bo spremenil pogled" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "Slog zemljevida" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "Ulice" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "Temno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -msgid "Light" -msgstr "Svetlo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "Satelitski z ulicami" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -msgid "Satellite" -msgstr "Satelitski" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "Outdoors" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "Slog osnovnega zemljevida. Glej dokumentacijo Mapbox: %s" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "Prosojnost" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "Prosojnost vseh gruč, točk in oznak (vrednost med 0 in 1)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "RGB barva" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "Barva točk in gruč v RGB zapisu" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "Pogled" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "Privzeta dolžina" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "Dolžina privzetega pogleda" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "Privzeta širina" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "Širina privzetega pogleda" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "Povečava" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "Stopnja povečave zemljevida" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" -"Eden ali več kontrolnikov za združevanje po. Pri združevanju morata biti " -"prisotna stolpca širine in dolžine." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "Svetli način" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "Temni način" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "Raztreseni" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "Prilagodljiv" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "Stopnja značilnosti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "Mejna vrednost alfa za določanje značilnosti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "točnost p-vrednosti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "Število decimalnih mest za prikaz p-vrednosti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "Točnost procentualnega dviga" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "Število decimalnih mest za prikaz vrednosti dviga" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" -"Tabela, ki prikazuje uparjene t-teste, ki se uporabljajo za prikaz " -"statističnih razlik med skupinami." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "Tabela t-testa za odvisne vzorce" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "Statistično" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "Tabelarično" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -msgid "Data Table" -msgstr "Tabela podatkov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "Če želite prikaz interaktivne podatkovne tabele" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "Vključi serijo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "Vključi ime podatkovne serije v naslov osi" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" +msgstr "Filter obdobja" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "Vtičnik za filter obdobja z uporabo AntD" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "Oznake razponov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +msgid "Ranges" +msgstr "Razponi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "Razponi za označitev s senčenjem" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 @@ -7041,1494 +12233,70 @@ msgstr "Vključi ime podatkovne serije v naslov osi" msgid "Ranking" msgstr "Rangiranje" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +msgid "Ratio" +msgstr "Razmerje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "Surovi podatki" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Izriše posamezne mere za vsako vrstico podatkov navpično in jih med seboj" -" poveže kot črto. Grafikon je uporaben za primerjavo več mer med vsemi " -"vzorci ali vrsticami podatkov." +"Nedavno ustvarjeni grafikoni, nadzorne plošče in shranjene poizvedbe bodo" +" prikazane tukaj" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "Usmerjeni" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -msgid "Time Series Options" -msgstr "Možnosti časovne vrste" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "Ni časovna vrsta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "Ne upoštevaj časa" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -msgid "Time Series" -msgstr "Časovna vrsta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "Standardna časovna vrsta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "Agregirano povprečje" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "Povprečna vrednost v dani periodi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "Agregirana vsota" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "Vsota vrednosti v dani periodi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "Sprememba mere od vrednosti \"OD\" do \"DO\"" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -msgid "Percent Change" -msgstr "Procentualna sprememba" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "Procentualna sprememba mere od vrednosti \"OD\" do \"DO\"" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Factor" -msgstr "Faktor" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "Sprememba faktorja mere od vrednosti \"OD\" do \"DO\"" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "Napredna analitika" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "Uporabite spodnje možnosti napredne analitike" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "Nastavitve časovne vrste" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "Oblika zapisa za Datum-Čas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "Omejitev particij" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Največje število podrazdelkov posamezne skupine; nižje vrednosti so " -"zanemarjene prve" +"Nedavno urejani grafikoni, nadzorne plošče in shranjene poizvedbe bodo " +"prikazane tukaj" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "Prag particije" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "Nedavno spremenjeno" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Particije z nižjim razmerjem med njihovo višino in dolžino starša so " -"zanemarjene" +"Nedavno ogledani grafikoni, nadzorne plošče in shranjene poizvedbe bodo " +"prikazane tukaj" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "Logaritemska skala" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "Nedavno" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "Uporabi logaritemsko skalo" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Prejemniki so ločeni z \",\" ali \";\"" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "Enaki datumi" +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "Število zapisov" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "Če želite, da imajo datumske particije enako višino" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "Pravokotnik" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "Podroben opis orodja" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" msgstr "" -"Podroben opis orodja prikaže seznam vseh podatkovnih serij za posamezno " -"časovno točko" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "Drseče okno" +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "Preusmeri v to končno točko, ko kliknete na tabelo v seznamu tabel" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "Drseča funkcija" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "kumulativna vsota" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "Min. št. period" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "Časovna primerjava" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "Časovni zamik" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -msgid "1 week" -msgstr "1 week" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -msgid "28 days" -msgstr "28 days" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "30 dni" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -msgid "52 weeks" -msgstr "52 weeks" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -msgid "1 year" -msgstr "1 year" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "104 weeks" -msgstr "104 weeks" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -msgid "2 years" -msgstr "2 years" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -msgid "156 weeks" -msgstr "156 weeks" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -msgid "3 years" -msgstr "3 years" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" -"Zamaknite eno ali več časovnih vrst za relativno časovno obdobje. Vnaša " -"se relativne časovne razlike v naravnem (angleškem) jeziku (npr. 24 " -"hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). Prosto besedilo je podprto." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -msgid "Actual Values" -msgstr "Dejanske vrednosti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "1T" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "1H" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "1D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "7D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "1M" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "1AS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "Metoda" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "asfreq" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "bfill" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "ffill" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "mediana" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "Del celote" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "Primerja isto mero med različnimi skupinami." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -msgid "Partition Chart" -msgstr "Grafikon razdelkov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "Kategorični" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "Uporabi razmerje površin" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" -"Če želite, da grafikon \"Rose\" uporablja površino segmenta namesto " -"radija za proporcioniranje" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" -"Grafikon s polarnimi koordinatami, kjer je krog razdeljen na enakokotne " -"izseke, vrednosti pa so ponazorjene s ploščino izseka (namesto polmera " -"ali kota)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "Nightingale Rose grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "Napredna analitika" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "Večplastni" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "Izhodišče/Cilj" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "Izberite izhodišče in cilj" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" -"Omejitev vrstic lahko povzroči nepopolne podatke in zavajajoč grafikon. " -"Premislite o uporabi filtriranja ali združevanja imen izvorov/ciljev." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" -"Prikaže potek vrednosti različnih skupin na različnih nivojih sistema. " -"Novi nivoji so prikazani kot točke ali plasti. Debelina stolpcev ali " -"povezav predstavlja prikazano mero." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "Demografija" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "Rezultati anket" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "Sankey grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "Procenti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "Sankey grafikon z zankami" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "Tip polja za države" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Full name" -msgstr "Celotno ime" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "koda Mednarodnega olimpijskega komiteja (cioc)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "koda ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "koda ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "Standard za oznake držav, ki bodo podane v stolpcu z državami" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "Prikaži mehurčke" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "Če želite prikaz mehurčkov nad državami" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "Max. velikost mehurčka" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "Barva glede na" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" -"Izberite, če želite barvanje držav glede na mero ali kategorično določeno" -" barvno paleto" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -msgid "Country Column" -msgstr "Stolpec z državami" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "Tričrkovna oznaka države" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "Mera, ki določa velikost mehurčka" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "Barva mehurčka" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "Barvna shema držav" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "Zemljevid sveta, ki lahko prikazuje vrednosti po državah." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "Večdimenzionalni" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "Več spremenljivk" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "Priljubljeni" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -msgid "deck.gl charts" -msgstr "deck.gl grafikoni" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "Izberite nabor deck.gl grafikonov, ki bodo nanizani en na drugem" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -msgid "Select charts" -msgstr "Izberi grafikone" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "Napaka pri pridobivanju grafikonov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "Združi več plasti za oblikovanje kompleksnih vizualizacij." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "deck.gl - večplastni grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "deckGL" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "Začetek (Zemlj. dolžina, širina): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "Konec (zemljepisna dolžina, širina): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "Začetna Dolž. in Širina" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "Pokažite na stolpec z lokacijskimi podatki" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "Končna Dolž. in Širina" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -msgid "Arc" -msgstr "Lok" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -msgid "Target Color" -msgstr "Ciljna barva" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "Barva ciljne lokacije" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "Kategorična barva" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "Izberite dimenzijo, ki bo določala kategorične barve" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "Debelina obrobe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "Izriši razdalje (kot letalske koridorje) med izhodiščem in ciljem." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "deck.gl - lok" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "3D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "Mreža" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "Centroid (zemljepisna dolžina in širina): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -msgid "Threshold: " -msgstr "Prag: " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "Velikost vsake celice v metrih" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -msgid "Aggregation" -msgstr "Agregacija" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "Funkcija za agregacijo točk v skupine" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -msgid "Contours" -msgstr "Plastnice" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "" -"Definirajte plastnice. Plastnice predstavljajo nabor črt, ki ločujejo " -"območje nad in pod podano mejo. Površinske plastnice predstavlja nabor " -"poligonov, ki zapolnjujejo področje v določenem obsegu vrednosti." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -msgid "Weight" -msgstr "Utež" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "Mera, ki služi kot utež za barvo mreže" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" -"Za prikaz prostorske porazdelitve podatkov uporablja ocenjevanje Gaussove" -" jedrno gostote" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "deck.gl - plastnice" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "Prostorski" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "GeoJson nastavitve" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -msgid "Line width unit" -msgstr "Enota debeline črte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -msgid "meters" -msgstr "metri" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "piksli" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "Skaliranje radija točk" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" -"GeoJsonLayer uporablja podatke v formatu GeoJSON in jih izriše kot " -"interaktivne poligone, črte in točke (krogi, ikone in/ali besedila)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "deck.gl - GeoJson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "Dolžina in širina" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "Višina" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "Mera za določanje višine" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" -"Prikaz geoprostorskih podatkov kot so 3D zgradbe, parcele ali objekti v " -"mrežnem pogledu." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "deck.gl - 3D mreža" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -msgid "Intesity" -msgstr "Intenzivnost" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "Intenzivnost je vrednost, ki je pomnožena z utežjo, da dobimo končno utež" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -msgid "Intensity Radius" -msgstr "Radij intenzivnosti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "Radij intenzivnosti je radij, po katerem je porazdeljena utež" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "deck.gl - toplotna karta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "Dinamična agregacijska funkcija" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "varianca" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -msgid "deviation" -msgstr "deviacija" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "p1" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "p5" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "p95" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "p99" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" -"Prikaže šestkotno mrežo na zemljevidu in agregira podatke znotraj meja " -"vsake celice." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "deck.gl - 3D HEX" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "Poli-linija" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "Na zemljevidu prikaže povezane točke, ki tvorijo pot." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "deck.gl - poti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -msgid "name" -msgstr "ime" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -msgid "Polygon Column" -msgstr "Stolpec poligonov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "Kodiranje poligonov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -msgid "Elevation" -msgstr "Višina" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "Nastavitve poligonov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "Prosojnost, vnesite vrednosti med 0 in 100" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "Število razdelkov za združevanje podatkov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "V koliko razdelkov bodo razvrščeni podatki." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "Točke za razčlenitev razdelkov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "Seznam n+1 vrednosti za mero razvrščanja v n razdelkov." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "Oddajaj dogodke filtrov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "Če želite uporabiti filter, ko kliknete na elemente" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -msgid "Multiple filtering" -msgstr "Večkratno filtriranje" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "Dovoli pošiljanje več poligonov kot dogodek filtra" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" -"Prikaže geografsko območje kot poligone na zemljevidu zagotovljenim preko" -" storitve Mapbox. Poligoni so lahko obarvani glede na mero." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "deck.gl - poligon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "Kategorija" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "Velikost točke" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "Enota točke" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -msgid "Square meters" -msgstr "Kvadratni metri" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -msgid "Square kilometers" -msgstr "Kvadratni kilometri" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -msgid "Square miles" -msgstr "Kvadratne milje" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -msgid "Radius in meters" -msgstr "Polmer v metrih" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "Polmer v kilometrih" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "Polmer v miljah" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "Min. polmer" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" -"Minimalni polmer kroga v pikslih. S tem je določen minimalni polmer " -"kroga, ko se spreminja stopnja povečave." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "Max. polmer" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" -"Maksimalni polmer kroga v pikslih. S tem je določen maksimalni polmer " -"kroga, ko se spreminja stopnja povečave." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "Barva točke" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" -"Zemljevid, ki na zemljepisnih koordinatah prikazuje kroge s spremenljivim" -" polmerom" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "deck.gl - raztreseni grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "Mreža" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" -"Agregira podatke znotraj meja celic in agregirane vrednosti ponazori z " -"dinamično barvno lestvico" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "deck.gl - mreža" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "Za dodatne informacije o objektih v kontekstu te funkcije si oglejte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr " izvorno kodo za Supersetov \"sandboxed parser\"" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "Ta funkcionalnost je v vašem okolju onemogočena zaradi varnosti." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "Izpusti prazne lokacije" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "Če ne želite upoštevati praznih (NULL) lokacij" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "Samodejna povečava" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "Če želite, da se zemljevid prilagodi vašim podatkom po vsaki poizvedbi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "Select a dimension" -msgstr "Izberite dimenzijo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "Dodatni podatki za JS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "Seznam dodatnih stolpcev, ki bodo na razpolago v JavaScript funkcijah" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "JavaScript prestreznik podatkov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" -"Določite Javascript funkcijo, ki sprejme podatkovni niz za vizualizacijo " -"in vrne spremenjeno verzijo tega niza. Lahko se uporabi za spreminjanje " -"lastnosti podatkov, filtra ali obogatitve niza." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "JavaScript generator opisa orodja" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "Določite funkcijo, ki sprejme vhodne podatke in vrne vsebino opisa orodja" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "JavaScript onClick href" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "Določite funkcijo, ki vrne URL za navigacijo, ko uporabnik klikne" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -msgid "Legend Format" -msgstr "Oblika legende" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "Izberite obliko vrednosti legende" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -msgid "Legend Position" -msgstr "Položaj legende" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "Izberite položaj legende" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -msgid "Top left" -msgstr "Zgoraj levo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "Zgoraj desno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -msgid "Bottom left" -msgstr "Spodaj levo" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -msgid "Bottom right" -msgstr "Spodaj desno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -msgid "Lines column" -msgstr "Stolpec črt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "Stolpec v podatkovni bazi, ki vsebuje podatke črt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "Debelina črte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "Debelina črt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "Barva polnila" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr " Nastavite prosojnost na 0, če želite obdržati barvo določeno v GeoJSON" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -msgid "Stroke Color" -msgstr "Barva obrobe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -msgid "Filled" -msgstr "Zapolnjeno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "Če želite zapolniti objekte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -msgid "Stroked" -msgstr "Obrobljeno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "Če želite prikazati obrobe" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -msgid "Extruded" -msgstr "Relief" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "Če želite mrežo v 3D-prikazu" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "Velikost mreže" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "Določa velikost mreže v pikslih" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "Parametri povezani s pogledom in perspektivo zemljevida" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "Dolžina in širina" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "Fiksni radij točk" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "Množitelj" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "Faktor, s katerim množite mero" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -msgid "Lines encoding" -msgstr "Kodiranje črt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "Oblika kodiranja črt" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "geohash (kvadrat)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "Zamenjaj širino in dolžino" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -msgid "GeoJson Column" -msgstr "GeoJson stolpec" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -msgid "Select the geojson column" -msgstr "Izberite geojson stolpec" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "Oblika desne osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "Prikaži markerje" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "Prikaži točke kot krožne markerje na krivuljah" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "Meje Y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "Če želite prikaz min. in max. vrednosti Y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "Meje Y-osi 2" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "Slog črte" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -msgid "linear" -msgstr "linearno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "basis" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -msgid "cardinal" -msgstr "cardinal" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -msgid "monotone" -msgstr "monotone" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "step-before" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -msgid "step-after" -msgstr "step-after" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "Interpolacija krivulje na osnovi d3.js" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "Prikaži filter obdobja" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "Če želite prikaz interaktivnega izbirnika časovnega obdobja" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "Dodatni kontrolniki" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" -"Če želite prikaz dodatnih kontrolnikov. Dodatni kontrolniki vključujejo " -"možnost izdelave večstolpčnih grafikonov, naloženih ali drug ob drugem." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "Postavitev oznak na X-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "ravno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "cik-cak" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "Način razporeditve oznak na X-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "Oblika X-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "Logaritemska Y-os" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "Uporabi logaritemsko skalo za Y-os" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "Meje Y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Meje Y-osi. Če je prazno, se meje nastavijo dinamično na podlagi " -"min./max. vrednosti podatkov. Funkcija omeji le prikaz, obseg podatkov pa" -" ostane enak." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "Meje Y-osi 2" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "Meje X-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "Če želite prikaz min. in max. vrednosti X-osi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "Vrednosti stolpcev" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "Prikaži vrednosti na vrhu stolpcev" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "Naloženi stolpci" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "Ponovno uveljavi dejanje" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 msgid "Reduce X ticks" @@ -8545,2972 +12313,134 @@ msgstr "" " prelila in lahko oznake manjkajo. Če je izklopljeno, bo upoštevana min. " "širina stolpcev, ki pa se lahko prelije v horizontalni drsnik." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" -"Skupaj s filtriranjem časovnega obdobja ne morete uporabiti oznak pod 45°" -" kotom" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "Obrnite se na" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "Slog nalaganja" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "Referencirani stolpci niso razpoložljivi v Dataframe-u." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "nalaganje" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "Ponovno pridobi rezultate" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -msgid "stream" -msgstr "tok" +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "razširi" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Osveži nadzorno ploščo" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolucija" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Frekvenca osveževanja" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Interval osveževanja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "Interval osveževanja shranjen" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "Osveži privzete vrednosti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +msgid "Refreshing charts" +msgstr "Osveževanje grafikonov" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +msgid "Refreshing columns" +msgstr "Osveževanje stolpcev" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" +msgstr "Navaden" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." msgstr "" -"Grafikon časovne vrste, ki prikaže kako se povezane mere skupin " -"spreminjajo skozi čas. Vsaka skupina je prikazana s svojo barvo." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "Raztegnjen slog" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "Naložen slog" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "Igralne konzole" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "Vrste vozil" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "Ploščinski grafikon (zastarelo)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "Zvezno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -msgid "Line" -msgstr "Črta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "nvd3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "Razvrščanje omejitev serije" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Mera, ki določa kako je razvrščena meja, če je določena omejitev serij. " -"Če ni določena, se uporabi prva mera (kjer je to ustrezno)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "Razvrsti padajoče" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "" -"Če želite padajoče ali naraščajoče razvrščanje, ko je prisotna omejitev " -"serije" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" -"Prikaže spreminjanje mere skozi čas s pomočjo stolpcev. Dodajte stolpec " -"za združevanje po za prikaz mer na nivoju skupin in njihovega " -"spreminjanja." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "Stolpčni grafikon za časovno vrsto (zastarelo)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "Stolpec" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "Box Plot" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "Logaritemska X-os" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "Uporabi logaritemsko skalo za X-os" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" -"Prikaže mero v treh dimenzijah podatkov na istem grafikonu (x os, y os, " -"velikost mehurčka). Mehurčki v isti skupini so predstavljeni z barvo." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "Mehurčkasti grafikon (zastarelo)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -msgid "Ranges" -msgstr "Razponi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "Razponi za označitev s senčenjem" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "Oznake razponov" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "Oznake za razpone" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "Markerji" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "Seznam vrednosti, ki bodo markirane s trikotniki" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "Oznake markerjev" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "Oznake za markerje" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "Markirne črtice" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "Seznam vrednosti, ki bodo markirane s črticami" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "Oznake markirnih črtic" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "Oznake za markirne črtice" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "KPI" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" -"Prikaže napredovanje posamezne mere glede na cilj. Večja napolnjenost, " -"pomeni, da je mera bližje cilju." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" -"Prikaže več različnih časovnih vrst na istem grafikonu. Grafikon se " -"opušča, zato priporočamo uporabo Grafikona časovne vrste." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "Časovna vrsta - Procentualna sprememba" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -msgid "Sort Bars" -msgstr "Uredi stolpce" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "Uredi stolpce po x-oznakah." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -msgid "Breakdowns" -msgstr "Razčlenitev" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "Določa, kako se vsaka podatkovna serija razčleni" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" -"Primerjava mer različnih kategorij s pomočjo stolpcev. Dolžina stolpca " -"prestavlja višino vrednosti, z barvami pa so ločene skupine." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "Stolpčni graf (zastarelo)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "Aditivno" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "Razširi" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "Pošlji dogodke filtra obdobja na druge grafikone" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "Standardni grafikon za prikaz spreminjanje mere skozi čas." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "Napolnjenost baterije skozi čas" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "Črtni grafikon (zastarelo)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "Tip oznake" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -msgid "Category Name" -msgstr "Ime kategorije" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "Vrednost" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -msgid "Percentage" -msgstr "Procenti" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "Kategorija in vrednost" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "Kategorija in procent" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "Kategorija, vrednost in procent" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "Kaj bo prikazano na oznaki?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -msgid "Donut" -msgstr "Kolobar" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "Želite kolobar ali torto?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -msgid "Show Labels" -msgstr "Prikaži oznake" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "Če želite prikazati oznake. Oznake so prikazane le nad 5-odstotnim pragom." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "Postavi oznake zunaj" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "Postavim oznake zunaj torte?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "Tortni grafikon (zastarelo)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "Frekvenca" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "Leto (freq=AS)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "52 tednov z začetkom v ponedeljek (freq=52W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "1 teden z začetkom v nedeljo (freq=W-SUN)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "1 teden z začetkom v ponedeljek (freq=W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "Dan (freq=D)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "4 tedni (freq=4W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" -"Periodičnost za vrtenje časa. Uporabnik lahko poda\n" -" psevdonim za zamik v \"Pandas\".\n" -" Kliknite na mehurček za podrobnosti dovoljenih izrazov za " -"\"freq\"." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "Časovna serija - Vrtenje periode" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "Formula" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -msgid "Event" -msgstr "Dogodek" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -msgid "Interval" -msgstr "Interval" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "Naloži" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -msgid "Stream" -msgstr "Tok" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "Razširi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "Prikaži legendo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "Če želite prikaz legende za grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "Rob" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "Dodatni razmak za legendo." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "Drsnik" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "Preprosto" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "Tip legende" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientacija" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -msgid "Bottom" -msgstr "Spodaj" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "Desno" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -msgid "Legend Orientation" -msgstr "Orientacija legende" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -msgid "Show Value" -msgstr "Prikaži vrednost" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "Na grafikonu prikaži vrednosti serij" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "Nalagaj serije eno na drugo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "Samo vsota" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" -"Na naloženem grafikonu prikaži samo skupno vsoto, za izbrane kategorije " -"pa ne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "Procentualni prag" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "Minimalni prag v odstotnih točkah za prikaz oznak." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "Podroben opis orodja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "Prikaže seznam vseh razpoložljivih podatkovnih serij za istočasno točko" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "Oblika zapisa časa v opisu orodja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "Mera za razvrščanje opisa orodja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "Če želite padajoče razvrstiti opis orodja z izbrano mero." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "Opis orodja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -msgid "Sort Series By" -msgstr "Razvrsti serije po" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "Na osnovi česa so serije sortirane na grafikonu in legendi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "Razvrsti serije naraščajoče" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "Razvrsti serije naraščajoče" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "Zavrti oznako x-osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "Vnosno polje omogoča poljubno rotacijo (vnesite 30 za 30°)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -msgid "Series Order" -msgstr "Razvrščanje serij" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "Prireži X-os" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" -"Prireži X-os. Če določite spodnjo ali zgornjo mejo, preprečite " -"prirezovanje. Deluje samo za numerično X os." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "Meje X-osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Meje numerične X-osi. Ni veljavno za časovne ali kategorične osi. Če je " -"prazno, se meje nastavijo dinamično na podlagi min./max. vrednosti " -"podatkov. Funkcija omeji le prikaz, obseg podatkov pa ostane enak." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -msgid "Minor ticks" -msgstr "Pomožne oznake" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "Na oseh prikaži pomožne oznake." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +"Navadni filtri dodajo WHERE stavek v poizvedbe, če ima uporabnik vlogo " +"podano v filtru. Osnovni filtri filtrirajo vse poizvedbe, razen vlog, " +"definiranih v filtru, in jih je mogoče uporabiti za nastavitev tega kaj " +"uporabnik vidi, če v skupini filtrov ni RLS-filtrov, ki bi se nanašali " +"nanje." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Relational" +msgstr "Relacijsko" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "Razmerja med skupnostnimi kanali" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Relativen Datum/Čas" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "Relativno obdobje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Relativne vrednosti" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +msgid "Reload" +msgstr "Ponovno naloži" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "Odstrani" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "Odstrani medsebojne filtre" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "Odstrani element" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Odstrani poizvedbo iz dnevnika" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Odstrani predogled tabele" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 #, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "Zadnja razpoložljiva vrednost na %s" +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Odstranjeni stolpci: %s" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "Ni posodobljeno" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "Preimenuj zavihek" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "Ni podatkov" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" msgstr "" -"Ni podatkov po filtriranju ali pa imajo vrednost NULL za zadnji časovni " -"zapis" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" -"Poskusite uporabiti druge filtre oz. zagotovite, da so v podatkovnem viru" -" podatki" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "Velikost pisave Velike številke" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -msgid "Tiny" -msgstr "Drobno" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "Majhno" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "Normalno" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "Veliko" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "Ogromno" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "Velikost pisave podnaslova" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, fuzzy, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "Dodatni podatki za JS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Range for Comparison" -msgstr "Časovna primerjava" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "Časovna primerjava" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "Vsili obliko zapisa datuma" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "Pripona za procent" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "Časovna primerjava" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -msgid "Display settings" -msgstr "Nastavitve prikaza" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "Podnaslov" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "Besedilo, ki se prikaže pod veliko številko" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -msgid "Date format" -msgstr "Oblika zapisa datuma" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -msgid "Force date format" -msgstr "Vsili obliko zapisa datuma" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "Oblikovanje datuma uporabi tudi, ko vrednost mere ni časovna značka" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Pogojno oblikovanje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "Za mere uporabi pogojno oblikovanje z barvami" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" -"Prikaže eno vrednost. Velika številka je primerna za poudarek KPI-ja ali " -"vrednosti, na katero želite usmeriti pozornost." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "Velika številka" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "S podnaslovom" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "Velika številka" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "Preteklo obdobje za primerjavo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "Število časovnih obdobij za primerjavo (na osnovi granulacije)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "Pripona za procent" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "Pripona za prikaz procenta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "Prikaži časovno značko" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "Če želite prikazati časovno značko" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "Prikaži trendno črto" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "Če želite prikazati trendno črto" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "Začni y-os z 0" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" -"Začni y-os z nič. Ne izberite, če želite, da se y-os začne z najmanjšo " -"vrednostjo podatkov." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "Za celotno časovno obdobje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" -"Trendna črta za celotno izbrano obdobje, v primeru, da filtrirani " -"rezultati ne vsebujejo začetnega ali končnega datuma" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "ČASOVNA X-OS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" -"Prikaže eno vrednost skupaj s preprostim črtnim grafikonom, za poudarek " -"pomembne mere skupaj z njeno časovno spremembo." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Velika številka s trendno krivuljo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "Možnosti grafikona kvantilov" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "Določa kako so izračunani kvantili in izstopajoče vrednosti." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -msgid "Tukey" -msgstr "Tukey" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "Min/max (brez osamelcev)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "2/98 percentil" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "9/91 percentil" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "Kategorije za združevanje po x-osi." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "Porazdeli glede na" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "Stolpci za izračun porazdelitve." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" -"Znan tudi kot grafikon škatla z brki. prikaže primerjavo porazdelitev " -"povezanih mer v različnih skupinah. Škatla na sredini predstavlja " -"povprečje, mediano in notranja 2 kvartila. Brki na vsaki škatli " -"prikazujejo minimum, maksimum, območje in zunanja dva kvartila." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "ECharts" -msgstr "ECharts" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -msgid "Bubble size number format" -msgstr "Oblika zapisa velikosti mehurčka" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "Prosojnost mehurčka" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "Vrednost 0 pomeni popolno prosojnost, 1 pa neprosojnost" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "OBROBA NASLOVA X-OSI" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "Logaritemska x-os" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "Zavrti oznako y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "OBROBA NASLOVA Y-OSI" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "Logaritemska y-os" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "Prireži Y-os" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" -"Prireži Y-os. Če določite spodnjo ali zgornjo mejo, preprečite " -"prirezovanje." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "% cizračun" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" -"Prikaži procente v oznakah in opisu orodja kot procent celotne vrednosti " -"iz prve vrednosti v lijaku ali prejšnje vrednosti v lijaku." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "Izračunaj iz prvega koraka" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "Izračunaj iz prejšnjega koraka" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -msgid "Percent of total" -msgstr "Procent celote" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Labels" -msgstr "Oznake" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -msgid "Label Contents" -msgstr "Označi vsebino" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Value and Percentage" -msgstr "Kategorija in procent" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "Kaj bo prikazano na oznaki" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "Vsebina opisa orodja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "Kaj bo prikazano na opisu orodja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "Če želite prikaz oznak." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "Prikaži oznake na opisu orodja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "Če želite prikaz oznak opisa orodja." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" -"Prikaže kako se mera spreminja, ko lijak napreduje. Standardni grafikon " -"za prikaz sprememb med nivoji v procesu ali življenjskem ciklu." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "Lijakasti grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekvenčni" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "Stolpci za združevanje po" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "Splošno" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "Najmanjša vrednost na številčnici" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Max" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "Največja vrednost na številčnici" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -msgid "Start angle" -msgstr "Začetni kot" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "Kot, pri katerem se začne številčnica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "Končni kot" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "Kot, pri katerem se konča številčnica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "Velikost pisave" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "Velikost pisave za oznake osi, podrobnosti in druge besedilne elemente" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "Oblika zapisa vrednosti" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "Dodatno besedilo, ki ga dodate pred ali za vrednost, npr. enota" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "Prikaži kazalec" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "Če želite prikazati kazalec" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -msgid "Animation" -msgstr "Animacija" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "Če želite animiran prikaz grafikona" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "Os" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "Prikaži oznake na X-osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "Če želite prikaz pomožnih oznak na osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "Prikaži razdelitvene črte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "Če želite prikazati razdelitvene črte na osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "Število razdelitev" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "Število razdelkov na številčnici" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "Napredek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "Prikaži območje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "Prikaži merilno območje števčnega grafikona" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "Prekrivanje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "Če želite prekrivanje območij, ko imate več skupin podatkov" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "Zaobljeni konci" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "Zaobljena oblika koncev območja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -msgid "Intervals" -msgstr "Intervali" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -msgid "Interval bounds" -msgstr "Meje intervalov" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" -"Z vejico ločeni intervali, npr. 2,4,5 za intervale 0-2, 2-4 in 4-5. " -"Zadnja številka naj bo enaka vrednosti za MAX." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "Barve intervalov" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" -"Z vejico ločene barve za intervale, npr. 1,2,4. Cela števila " -"predstavljajo barve iz barvne sheme (začnejo se z 1). Dolžina mora " -"ustrezati mejam intervala." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" -"Uporablja števec za prikaz napredovanja mere k ciljni vrednosti. Položaj " -"kazalca predstavlja napredek, končna vrednost na števcu pa ciljno " -"vrednost." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "Števčni grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "Imena izvornih vozlišč" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "Imena ciljnih vozlišč" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "Kategorija izvora" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" -"Kategorija izvornih vozlišč, na podlagi katere je določena barva. Če je " -"vozlišče povezano z več kot eno kategorijo, bo uporabljena samo prva." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "Kategorija cilja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "Kategorija ciljnih vozlišč" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -msgid "Chart options" -msgstr "Možnosti grafikona" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "Izgled" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "Izgled grafikona" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "Sila" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "Tip izgleda grafikona" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "Simboli povezav" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "Simbol za konca povezave" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "Brez -> Brez" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "Brez -> Puščica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "Krog -> Puščica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "Krog -> Krog" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "Omogoči premikanje vozlišč" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "Če želite omogočiti premikanje vozlišč v načinu vsiljenega prikaza." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "Omogoči preoblikovanje grafikona" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -msgid "Disabled" -msgstr "Onemogočeno" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "Samo povečava" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "Samo premikanje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "Povečava in premikanje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "Če želite omogočiti premikanje in povečevanje/zmanjševanje grafikona." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "Način izbire vozlišč" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "Posamezno" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "Več" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "Dovoli izbiro vozlišča" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "Prag oznak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "Najmanjša vrednost, za katero bo na grafikonu prikazana oznaka." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "Velikost vozlišča" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "" -"Mediana velikosti vozlišča. Največje vozlišče bo 4-krat večje od " -"najmanjšega" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "Debelina povezave" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "" -"Mediana debeline povezave. Najdebelejša povezava bo 4-krat debelejša od " -"najtanjše." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "Dolžina povezave" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "Dolžina povezave med vozlišči" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "Gravitacija" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "Sila privlačnosti med grafikonom in središčem" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 -msgid "Repulsion" -msgstr "Odbijanje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 -msgid "Repulsion strength between nodes" -msgstr "Odbojna sila med vozlišči" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "Trenje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "Trenje med vozlišči" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" -"Prikaže povezave med entitetami v strukturi grafa. Uporabno za prikaz " -"razmerij in pomembnih točk v omrežju. Grafikon je lahko krožnega tipa ali" -" z usmerjenimi silami. Če imajo podatki geoprostorsko komponento, " -"poskusite grafikon decl.gl - Arc." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -msgid "Graph Chart" -msgstr "Graf" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "Strukturni" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "Tip legende" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis" -msgstr "Y-os" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Če želite padajoče ali naraščajoče razvrščanje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -msgid "Series type" -msgstr "Tip serije" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "Zglajena črta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "Stopnica - začetek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "Stopnica - sredina" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "Stopnica - konec" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "Tip grafikona za posamezno podatkovno serijo (črtni, stolpčni, ...)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "Nalagaj serije" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -msgid "Area chart" -msgstr "Ploščinski grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "Izriši površino pod krivuljo. Samo za črtne grafikone." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "Prosojnost ploščinskega grafikona." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "Marker" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "Nariši markerje na točke grafikona. Samo za črtne grafikone." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "Velikost markerja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "Velikost markerja. Upošteva se tudi za napovedi." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "Primarna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "Sekundarna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "Primarna ali sekundarna y-os" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -msgid "Shared query fields" -msgstr "Polja deljenih poizvedb" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -msgid "Query A" -msgstr "Poizvedba A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "Napredna analitika za poizvedbo A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -msgid "Query B" -msgstr "Poizvedba B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "Napredna analitika za poizvedba B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "Zoom funkcija" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "Omogoči kontrolnik za povečavo podatkov" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "Pomožna ločilna črta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "Izriši ločilne črte za pomožne oznake y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "Meje primarne y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" -"Meje primarne Y-osi. Če je prazno, se meje nastavijo dinamično na podlagi" -" min./max. vrednosti podatkov. Funkcija omeji le prikaz, obseg podatkov " -"pa ostane enak." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "Oblika primarne y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "Logaritemska skala na primarni y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "Meje sekundarne y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Meje sekundarne Y-osi. Deluje le, če so omogočene odvisne meje Y-osi.\n" -" Če je prazno, se meje nastavijo dinamično na podlagi " -"min./max. vrednosti podatkov.\n" -" Funkcija omeji le prikaz, obseg podatkov pa ostane enak." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "Oblika sekundarne y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -msgid "Secondary currency format" -msgstr "Oblika sekundarne valute" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "Naslov sekundarne y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "Logaritemska skala na sekundarni y-osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" -"Prikaže dva različna niza na isti x-osi. Niza sta lahko prikazana z " -"različnim tipom grafikona (npr. en s stolpci in drug s črto)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -msgid "Mixed Chart" -msgstr "Kombinirani grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "Postavim oznake zunaj torte?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "Črta oznake" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "Ali želite črto do oznake, ko so le-te zunaj?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -msgid "Show Total" -msgstr "Prikaži vsoto" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "Če želite prikazati agregirano število" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "Oblika torte" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "Zunanji polmer" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "Veljavno samo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "Notranji polmer" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "Notranji polmer kolobarja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" -"Standardni grafikon za prikaz deležev. Tortne grafikone je težje natančno" -" interpretirati, takrat lahko uporabite npr. stolpčni grafikon." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -msgid "Pie Chart" -msgstr "Tortni grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 -#, python-format -msgid "Total: %s" -msgstr "Skupaj: %s" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" -msgstr "Največja vrednost mere. To je opcijska nastavitev" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" -msgstr "Položaj oznake" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" -msgstr "Radar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" -msgstr "Prilagodi mere" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "Dodatne prilagoditve prikaza posameznih mer" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "Okrogla oblika radarja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "Prikaz radarja okrogle oblike." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." -msgstr "" -"Prikaže vzporedni nabor mer za različne skupine. Vsaka skupina je " -"prikazana s svojim naborom točk in vsaka mera s povezavo na grafikonu." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -msgid "Radar Chart" -msgstr "Radarski grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -msgid "Primary Metric" -msgstr "Primarna mera" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "Primarna mera določa velikost lokov segmentov" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -msgid "Secondary Metric" -msgstr "Sekundarna mera" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "" -"[opcijsko] sekundarna mera določa barvo kot razmerje do primarne mere. Če" -" je izpuščena, je barva določena kategorično na podlagi oznak" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" -"Če je podana samo primarna metrika, je uporabljena kategorična barvna " -"skala." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "Če je podana sekundarna metrika, je uporabljena linearna barvna skala." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -msgid "Hierarchy" -msgstr "Hierarhija" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" -"Nastavi hierarhične nivoje grafikona. Vsak nivo je\n" -"\tpredstavljen z enim obročem, pri čemer je notranji krog na vrhu " -"hierarhije." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "" -"S pomočjo krogov prikaže potek podatkov na različnih nivojih sistema. S " -"premikom kurzorja prikaže vrednosti na posameznem nivoju. Uporabno za " -"večnivojsko, večskupinsko vizualizacijo." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "Večnivojski tortni grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "Večplastni" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "Če ne uporabljate prilagodljive oblike, se oznake lahko prekrivajo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "" -"Univerzalni grafikon za vizualizacijo podatkov. Izbirajte med " -"stopničastimi, črtnimi, raztresenimi in stolpčnimi grafikoni. Grafikon " -"ima širok nabor prilagoditev." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -msgid "Generic Chart" -msgstr "Generičen grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "približaj območje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "ponastavi prikaz" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -msgid "Series Style" -msgstr "Slog serije" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "Prosojnost ploščinskega grafikona" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "Prosojnost ploščinskega grafikona. Upošteva se tudi za interval zaupanja." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "Velikost markerja" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" -"Ploščinski grafikoni so podobni črtnim grafikonom, saj predstavljajo " -"spremenljivke v istem razmerju, vendar se pri ploščinskih grafikonih mere" -" nalagajo ena na drugo." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -msgid "Area Chart" -msgstr "Ploščinski grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -msgid "Axis Title" -msgstr "Naslov osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "OBROBA OZNAKE OSI" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "POLOŽAJ OZNAKE OSI" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -msgid "Axis Format" -msgstr "Oblika osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "Logaritemska os" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "Izriši ločilne črte za pomožne oznake osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "Prireži os" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "V stolpčnem grafikonu ni priporočljivo omejiti osi." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -msgid "Axis Bounds" -msgstr "Meje osi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Meje osi. Če je prazno, se meje nastavijo dinamično na podlagi min./max. " -"vrednosti podatkov. Funkcija omeji le prikaz, obseg podatkov pa ostane " -"enak." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -msgid "Chart Orientation" -msgstr "Orientacija grafikona" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -msgid "Bar orientation" -msgstr "Orientacija stolpcev" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "Navpično" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -msgid "Horizontal" -msgstr "Vodoravno" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "Orientacija stolpčnega grafikona" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "Stolpčni grafikoni se uporabljajo za prikaz mer z nizi stolpcev." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -msgid "Bar Chart" -msgstr "Stolpčni grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" -"Črtni grafikon se uporablja se za vizualizacijo meritev zajetih skozi " -"čas. Posamezne točke so med seboj povezane z ravnimi črtami." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -msgid "Line Chart" -msgstr "Črtni grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" -"Raztreseni grafikon ima vodoravno os v linearnih enotah, prikazuje " -"podatkovne točke v povezanem redu in prikazuje statistično razmerje med " -"dvema spremenljivkama." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "Raztreseni grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" -"Zglajeni črtni grafikon je izpeljanka črtnega grafikona, ki zgladi ostre " -"robove krivulje." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -msgid "Step type" -msgstr "Stopnični tip" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "Začetek" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "Sredina" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "Konec" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" -"Določa, če se na začetku, na sredini ali na koncu pojavi stopnica med " -"dvema točkama" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" -"Stopničasti grafikon je izpeljanka črtnega grafikona, pri čemer krivuljo " -"tvorijo stopnice med posameznimi točkami. Koristen je za prikaz sprememb " -"na posameznih intervalih." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -msgid "Stepped Line" -msgstr "Stopničasta črta" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "Naziv id-stolpca" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "Nadrejeni" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "Ime stolpca, ki vsebuje id nadrejenega vozlišča" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "Opcijsko ime podatkovnega stolpca." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "Id korenskega vozlišča" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "Id korenskega vozlišča drevesa." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "Mera za vrednosti vozlišč" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "Oblika drevesa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "Pravokotna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "Radialna" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "Način izgleda drevesa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -msgid "Tree orientation" -msgstr "Orientacija drevesa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" -msgstr "Od leve proti desni" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 -msgid "Right to Left" -msgstr "Od desne proti levi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "Od vrha proti dnu" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "Od dna proti vrhu" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "Orientacija drevesa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "Položaj oznake vozlišča" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -msgid "left" -msgstr "levo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -msgid "top" -msgstr "zgoraj" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" -msgstr "desno" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "bottom" -msgstr "spodaj" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "Položaj vmesne oznake vozlišča na drevesu" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "Položaj podrejene oznake" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "Položaj oznake podrejenega vozlišča na drevesu" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "Poudari" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "nadrejeni" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "podrejeni" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "Kateri element se poudari na prehodu z miško" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "Simbol" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "Prazen krog" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "Krog" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "Pravokotnik" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "Trikotnik" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "Karo" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "Žebljiček" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "Puščica" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -msgid "Symbol size" -msgstr "Velikost simbola" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "Velikost simbola povezave" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 -msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." -msgstr "Prikaz več hierarhičnih nivojev z drevesno strukturo." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -msgid "Tree Chart" -msgstr "Drevesni grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "Prikaži zgornje oznake" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "Prikaži oznake, ko ima vozlišče podrejene elemente." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "Ključ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 -msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." -msgstr "" -"Prikaže hierarhična razmerja podatkov, pri čemer je vrednost ponazorjena " -"s ploščino, ki predstavlja delež oz. prispevek k celoti." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "Drevesni grafikon s pravokotniki" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -msgid "Total" -msgstr "Skupaj" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -msgid "Assist" -msgstr "Pomoč" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -msgid "Increase" -msgstr "Povečaj" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -msgid "Decrease" -msgstr "Zmanjšaj" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -msgid "Series colors" -msgstr "Barve nizov" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 -msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." -msgstr "" -"Razbije niz po kategorijah, določenih v tem polju.\n" -" Na ta način lahko uporabniki razumejo, kako vsaka kategorija vpliva" -" na skupno vrednost." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." -msgstr "" -"Grafikon slapov je način prikaza, ki pomaga razumeti\n" -"\tkumulativni učinek zaporedja negativnih ali pozitivnih vrednosti.\n" -"\tVmesne vrednosti so bodisi kategorične bodisi časovne." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "Grafikon slapov" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "page_size.all" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "Nalagam ..." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "Napišite Handlebars-predlogo za prikaz podatkov" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "Handlebars" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "mora imeti vrednost" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -msgid "Handlebars Template" -msgstr "Predloga za Handlebars" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "Predloga za Handlebars, ki je uporabljena za podatke" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "Vključi čas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "Če želite vključiti granulacijo časa, ki je določena v sekciji Čas" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "Procentualne mere" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" -"Izberite eno ali več mer za prikaz kot procent celote. Procentualna mera " -"bo izračunana samo iz podatkov znotraj omejitve vrstic. Uporabite lahko " -"agregacijsko funkcijo ali napišete poljuben SQL-izraz za procentualno " -"mero." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "Prikaži vsote" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" -"Prikaži skupno agregacijo izbrane mere. Omejitev števila vrstic ne vpliva" -" na rezultat." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "Razvrščanje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "Razvrsti rezultate glede na izbrani stolpec" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "Razvrsti padajoče" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "Paginacija na strani strežnika" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "" -"Omogoči številčenje strani rezultatov na strani strežnika (preizkusna " -"funkcija)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" -msgstr "Dolžina strani strežnika" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 -msgid "Rows per page, 0 means no pagination" -msgstr "Vrstic na stran (0 pomeni brez številčenja strani)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Query mode" -msgstr "Način poizvedbe" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "Združevanje po, Mera ali Procentualna mera morajo imeti vrednost" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "Za uporabo CSS morate nastaviti sanitizacijo HTML" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "CSS slogi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "CSS slogi uporabljeni za grafikon" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "Stolpci za združevanje po stolpcih" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "Vrstice" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "Stolpci za združevanje po vrsticah" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "Uporabi mero za" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "Uporabi mere kot vrhovni nivo grupiranja za stolpce ali vrstice" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -msgid "Cell limit" -msgstr "Omejitev števila celic" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "Omeji število pridobljenih celic." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" -"Mera, ki določa kako so razvrščene prve serije, če je določena omejitev " -"serij ali vrstic. Če ni določena, se uporabi prva mera (kjer je " -"ustrezno)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "Agregacijska funkcija" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -msgid "Count" -msgstr "Število" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -msgid "Count Unique Values" -msgstr "Število unikatnih" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -msgid "List Unique Values" -msgstr "Seznam unikatnih vrednosti" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "Vsota" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -msgid "Average" -msgstr "Povprečje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "Mediana" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "Varianca vzorca" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "Standardna deviacija vzorca" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "Prvi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "Zadnji" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "Vsota kot delež celote" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "Vsota kot delež vrstic" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "Vsota kot delež stolpcev" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "Štetje kot delež skupne vsote" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "Štetje kot delež vrstic" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "Štetje kot delež stolpcev" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "Agregacijska funkcija za vrtenje in izračun vseh vrstic in stolpcev" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "Prikaži vsoto vrstic" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "Prikaži vsoto na nivoju vrstice" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "Prikaži delne vsote vrstic" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "Prikaži delno vsoto na nivoju vrstice" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -msgid "Show columns total" -msgstr "Prikaži vsoto stolpcev" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "Prikaži vsoto na nivoju stolpca" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "Prikaži delne vsote stolpcev" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "Prikaži delno vsoto na nivoju stolpca" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "Transponirano vrtenje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "Zamenjaj vrstice in stolpce" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -msgid "Combine metrics" -msgstr "Združuj mere" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" -"Prikazuj mere eno ob drugi ob vsakem stolpcu, drugače je vsak stolpec " -"prikazan en ob drugem za vsako mero." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "D3 format zapisa za časovne stolpce" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "Razvrsti vrstice" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "a - ž" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "ž - a" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "0 - 9" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "9 - 0" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "Spremeni vrstni red vrstic." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "Razpoložljivi načini razvrščanja:" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "Po ključu: za razvrščanje uporabite imena vrstic" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "Po vrednosti: za razvrščanje uporabite vrednosti mere" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "Razvrsti stolpce" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "Spremeni vrstni red stolpcev." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "Po ključu: za razvrščanje uporabite imena stolpcev" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 -msgid "Rows subtotal position" -msgstr "Položaj delnih vsot vrstic" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" -msgstr "Položaj delnih vsot na nivoju vrstic" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "Položaj delnih vsot stolpcev" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "Položaj delnih vsot na nivoju stolpcev" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" -msgstr "Pogojno oblikovanje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "Za mere uporabi pogojno oblikovanje z barvami" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" -"Ponazori podatke na podlagi združevanja več statistik vzdolž dveh osi. " -"Npr. prodaja po regijah in mesecih, opravila po statusih in izvajalcih, " -"itd." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Vrtilna tabela" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 -msgid "metric" -msgstr "mera" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 -#, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" -msgstr "Skupaj (%(aggregatorName)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" -msgstr "Neznana oblika vnosa" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, fuzzy, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "Surovi podatki" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "page_size.show" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "page_size.entries" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -msgid "No matching records found" -msgstr "Ni ujemajočih zapisov" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" -msgstr "Shift + klik za razvrščanje po več stolpcih" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "Vsota" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "Oblika zapisa časovne značke" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "Dolžina strani" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -msgid "Search box" -msgstr "Iskalno polje" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "Če želite vključiti iskalno polje za uporabnika" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -msgid "Cell bars" -msgstr "Stolp. graf v celicah" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "" -"Če želite omogočiti prikaz manjših stolpčnih grafikonov v ozadju stolpcev" -" tabele" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "Poravnaj +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "Poravnava grafa v ozadju celic za negativne in pozitivne vrednosti pri 0" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "Barva +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" -"Če želite obarvati številske vrednosti, ko so le-te pozitivne ali " -"negativne" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "Omogoči razvrščanje stolpcev" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" -"Uporabniku omogočite, da s potegom razvrsti stolpce. Sprememba se ne bo " -"ohranila, ko bo grafikon ponovno naložen." #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 msgid "Render columns in HTML format" @@ -11520,298 +12450,547 @@ msgstr "" msgid "Render data in HTML format if applicable." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -msgid "Customize columns" -msgstr "Prilagodi stolpce" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" +msgstr "Izris" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "Dodatne prilagoditve prikaza posameznih stolpcev" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" +msgstr "Zamenjaj" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "Za numerične stolpce uporabi pogojno oblikovanje z barvami" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 +msgid "Report" +msgstr "Poročilo" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +msgid "Report Name" +msgstr "Naslov poročila" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "Urnika poročanja ni mogoče ustvariti." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "Urnika poročanja ni mogoče posodobiti." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "Izbris urnika poročanja ni uspel." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju csv." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "" +"Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju podatkovnega" +" okvira." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju csv." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "" +"Izvajanje urnika poročanja je bilo neuspešno pri ustvarjanju zaslonske " +"slike." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "Pri izvajanju urnika poročanja je prišlo do nepričakovane napake." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "Urnik poročanja se še vedno izvaja, ponovni izračun je zavrnjen." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Krajšanje dnevnika urnika poročanja ni uspelo." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "Urnika poročanja ni najden." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "Parametri urnika poročanja so neveljavni." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "Urnik poročanja je dosegel mejo časa izvedbe." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "Stanje urnika poročanj ni najdeno" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" +msgstr "Sporočite napako" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Report contents" +msgstr "Poročilo poslano" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Poročilo ni uspelo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Report is active" +msgstr "E-poštna poročila aktivna" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "Naslov poročila" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +msgid "Report schedule client error" +msgstr "Napaka klienta urnika poročanja" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" +msgstr "Sistemska napaka urnika poročanja" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Nepričakovana napaka urnika poročanja" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Pošiljanje poročila" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Poročilo poslano" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 +msgid "Report updated" +msgstr "Poročilo posodobljeno" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" +msgstr "Poročila" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +msgid "Repulsion" +msgstr "Odbijanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "Odbojna sila med vozlišči" + +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "Zahtevek je napačen: %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "Zahtevek ni JSON" + +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." +msgstr "Zahtevaj manjkajoča podatkovna polja." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" +msgstr "Zahtevek pretečen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" +msgstr "Obvezno" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" +msgstr "Zahtevane kontrolne vrednosti so bile odstranjene" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" +msgstr "Prevzorči" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +#, fuzzy +msgid "Resample method should be in " +msgstr "Metoda za prevzorčenje v Pandas mora " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +msgstr "Prevzorčevalna operacija zahteva indeks tipa datumčas" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" +msgstr "Ponastavi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" +msgstr "Ponastavi stanje" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." +msgstr "Vir že ima povezano poročilo." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +msgid "Resource was not found." +msgstr "Vir ni bil najden." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "Povrni filter" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "Rezultati" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "Rezultati %s" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "Zaledni sistem rezultatov ni konfiguriran." + +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "" +"Zaledni sistem za rezultate, potreben za asinhrone poizvedbe, ni " +"konfiguriran." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "Vrne datum-čas." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "Zamenjaj širino in dolžino" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "Zamenjaj zemljepisno dolžino/širino " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "Podroben opis orodja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "Podroben opis orodja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Oblika desne osi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Mera desne osi" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Mera desne osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 +msgid "Right to Left" +msgstr "Od desne proti levi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "Desna vrednost" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." +msgstr "Z desnim klikom na dimenzijo vrtajte v podrobnosti po tej vrednosti." + +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" +msgstr "Vloga" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "Vloge" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "Standardna razpredelnica za prikaz podatkovnega seta." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" +"\"Vloge\" je seznam, ki definira dostop do nadzorne plošče. Dodelitev " +"vloge za dostop do nadzorne plošče bo obšlo preverjanje na nivoju " +"podatkovnega seta. Če vloga ni definirana, bodo veljavna običajna pravila" +" dostopov." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "Prikaži" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" +"\"Vloge\" je seznam, ki definira dostop do nadzorne plošče. Dodelitev " +"vloge za dostop do nadzorne plošče bo obšlo preverjanje na nivoju " +"podatkovnega seta. Če vloga ni definirana, bodo veljavna običajna pravila" +" dostopov." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -msgid "entries" -msgstr "vnosi" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" +msgstr "Drseča funkcija" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "Oblak besed" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" +msgstr "Drseče okno" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "Min. velikost pisave" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" +msgstr "Drseča funkcija" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "Velikost pisave za najmanjšo vrednost na seznamu" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" +msgstr "Drseče okno" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "Max. velikost pisave" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" +msgstr "Korenski certifikat" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "Velikost pisave za največjo vrednost na seznamu" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "Id korenskega vozlišča" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Word Rotation" -msgstr "Vrtenje besed" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Rose Type" +msgstr "Stopnični tip" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "naključno" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "Zavrti oznako x-osi" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -msgid "square" -msgstr "pravokotno" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "Zavrti oznako y-osi" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 msgid "Rotation to apply to words in the cloud" msgstr "Če želite vrtenje besed v oblaku" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "Zaobljeni konci" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Vrstica" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" +msgstr "Varnost na nivoju vrstic" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 +#, fuzzy msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" -"Prikaže besede v stolpcu, glede na pogostost pojavljanja. Večja pisava " -"pomeni večjo frekvenco." +"Vrstica z naslovi, ki se uporabi za imena stolpcev (0 je prva vrstica " +"podatkov). Pustite prazno, če ni naslovne vrstice" -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" +msgstr "Omejitev števila vrstic" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -msgid "offline" -msgstr "offline" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" +msgstr "Vrstice" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -msgid "failed" -msgstr "ni uspelo" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "Vrstic na stran (0 pomeni brez številčenja strani)" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -msgid "pending" -msgstr "v teku" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "Položaj delnih vsot vrstic" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "pridobivanje" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Vrstice za branje" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -msgid "running" -msgstr "v teku" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +#, fuzzy +msgid "Rows to read" +msgstr "Vrstice za branje" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -msgid "stopped" -msgstr "ustavljeno" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" +msgstr "Pravilo" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "success" -msgstr "uspešno" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 +msgid "Rule Name" +msgstr "Ime pravila" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "Poizvedbe ni mogoče naložiti" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "Pravilo dodano" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" -"Vaša poizvedba je v urniku. Za ogled podrobnosti poizvedbe pojdite na " -"shranjene poizvedbe" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "Zaženi" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Vaše poizvedbe ni mogoče uvrstiti v urnik" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "Za prikaz zgodovine poizvedb zaženite poizvedbo" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Napaka pri pridobivanju rezultatov" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" +msgstr "Za prikaz rezultatov morate zagnati poizvedbo" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "Neznana napaka" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +msgid "Run current query" +msgstr "Zaženi trenutno poizvedbo" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "Poizvedba je bila ustavljena." +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Zaženi v SQL laboratoriju" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "Zaženi poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Zaženi poizvedbo (Ctrl + Return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Zaženi poizvedbo v novem zavihku" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "Zaženi izbrano" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "V teku" + +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "Neuspešno ustavljanje poizvedbe. %s" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Poganjanje izraza %(statement_num)s od %(statement_count)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Stanja sheme tabele ni mogoče prenesti v sistem. Superset bo ponovil " -"poskus kasneje. Če se težava ponavlja, kontaktirajte administratorja." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "SOB" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Stanja poizvedbe ni mogoče prenesti v sistem. Superset bo ponovil poskus " -"kasneje. Če se težava ponavlja, kontaktirajte administratorja." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "SECOND" +msgstr "Sekunda" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Stanja urejevalnika poizvedb ni mogoče prenesti v sistem. Superset bo " -"ponovil poskus kasneje. Če se težava ponavlja, kontaktirajte " -"administratorja." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "SEP" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "Novega zavihka ni mogoče dodati v sistem. Kontaktirajte administratorja." +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" +msgstr "SHA" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" -"-- Opomba: Če ne shranite poizvedbe, se ti zavihki NE bodo ohranili, ko " -"boste počistili piškote ali zamenjali brskalnik.\n" -"\n" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Kopija %s" +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL kopiran!" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Pri določanju aktivnega zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte " -"administratorja." +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "SQL izraz" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Pri pridobivanju stanja zavihka je prišlo do napake" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL laboratorij" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Pri odstranjevanju zavihka je prišlo do napake. Kontaktirajte " -"administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Pri odstranjevanju poizvedbe je prišlo do napake. Kontaktirajte " -"administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Vaše poizvedbe ni mogoče shraniti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "Vaša poizvedba ni bila pravilno shranjena" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Vaša poizvedba je shranjena" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Vaša poizvedba je posodobljena" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Vaše poizvedbe ni mogoče posodobiti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" -"Pri shranjevanju vaše poizvedbe v sistem je prišlo do napake. Da ne " -"izgubite sprememb, shranite poizvedbo z gumbom \"Shrani poizvedbo\"." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Pri pridobivanju metapodatkov tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " -"administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Pri širitvi sheme tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " -"administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Pri krčenju sheme tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " -"administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Pri odstranjevanju sheme tabele je prišlo do napake. Kontaktirajte " -"administratorja." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "Deljene poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "Podatkovnega vira ni mogoče naložiti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Pri ustvarjanju podatkovnega vira je prišlo do težave" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "Pri pridobivanju imen funkcij je prišlo do napake." +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "Pogled SQL laboratorija" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 #, python-format @@ -11832,228 +13011,249 @@ msgstr "" "Shrani.\n" "Pred tem morate zapreti druga okna SQL laboratorija." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -msgid "Primary key" -msgstr "Primarni ključ" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" +msgstr "SQL-poizvedba" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" -msgstr "Tuji ključ" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" +msgstr "SQL-izraz" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" +msgstr "SQL-poizvedba" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Oceni potratnost izbrane poizvedbe" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "SQLAlchemy URI" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Oceni potratnost" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" +msgstr "SSH-gostitelj" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Ocena potratnosti" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +msgid "SSH Password" +msgstr "SSH-geslo" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Ustvarjanje podatkovnega vira in novega zavihka" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" +msgstr "SSH-vrata" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Raziščite rezultate v pogledu za raziskovanje podatkov" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "SSH-tunel" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -msgid "explore" -msgstr "raziskovanje" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "Parametri nastavitev SSH-tunela" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -msgid "Create Chart" -msgstr "Ustvarite grafikon" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "SSH-tunela ni mogoče izbrisati." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "Izvorni SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "SSH-tunela ni mogoče posodobiti." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" -msgstr "Izvedena poizvedba" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +msgid "SSH Tunnel not found." +msgstr "SSH-tunela ni najden." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "Zaženi poizvedbo" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." +msgstr "Parametri SSH-tunela so neveljavni." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -msgid "Run current query" -msgstr "Zaženi trenutno poizvedbo" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" +msgstr "SSH-tunel ni omogočen" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" -msgstr "Ustavi poizvedbo" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "Uporabljen bo SSL-način tipa \"require\"." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "Nov zavihek" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "ZAČETEK (VKLJUČEN)" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" -msgstr "Prejšnja linija" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgstr "KORAK %(stepCurr)s OD %(stepLast)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -msgid "Format SQL" -msgstr "Oblikuj SQL" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" +msgstr "STRING" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 -msgid "Find" -msgstr "Najdi" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "NED" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Bližnjice na tipkovnici" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" +msgstr "Standardna deviacija vzorca" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "Za prikaz zgodovine poizvedb zaženite poizvedbo" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" +msgstr "Varianca vzorca" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -msgid "LIMIT" -msgstr "OMEJITEV" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +msgid "Samples" +msgstr "Vzorci" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "Status" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "Vzorcev za podatkovni set ni bilo mogoče pridobiti." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -msgid "Started" -msgstr "Začetek" +#: superset/explore/exceptions.py:45 +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "Vzorcev za podatkovni vir ni bilo mogoče pridobiti." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "Trajanje" +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "Sankey" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "Rezultati" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "Sankey grafikon" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "Aktivnosti" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "Sankey grafikon z zankami" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" -msgstr "Uspelo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +msgid "Satellite" +msgstr "Satelitski" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" -msgstr "Ni uspelo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" +msgstr "Satelitski z ulicami" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "V teku" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Sobota" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" -msgstr "Pridobivam" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "V urniku" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "Neznan status" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "Urejanje" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -msgid "View" -msgstr "Ogled" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "Ogled podatkov" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Besedilo v urejevalniku prepišite s poizvedbo na to tabelo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Zaženi poizvedbo v novem zavihku" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Odstrani poizvedbo iz dnevnika" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." -msgstr "Grafikona ni mogoče ustvariti brez id-ja poizvedbe." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" +msgstr "Shrani" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "Shrani & Razišči" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Prepiši & Razišči" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Shrani in pojdi na nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Shrani (prepiši)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Shrani kot" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +msgid "Save as Dataset" +msgstr "Shrani kot podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +msgid "Save as dataset" +msgstr "Shrani kot podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "Shrani kot novo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +msgid "Save as..." +msgstr "Shrani kot ..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "Shrani kot:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +msgid "Save changes" +msgstr "Shrani spremembe" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "Shrani grafikon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Shrani nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +msgid "Save dataset" +msgstr "Shrani podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "Shranite za to sejo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "Shrani ali prepiši podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "Shrani poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Za omogočenje te funkcije shranite poizvedbo" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 @@ -12062,17 +13262,2555 @@ msgstr "Prepiši & Razišči" msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" msgstr "Shranite poizvedbo kot virtualni podatkovni set" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" -msgstr "Izvozi kot CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "Shranjeno" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Kopiraj na odložišče" +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Shranjene poizvedbe" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "Filtriraj rezultate" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +msgid "Saved expressions" +msgstr "Shranjeni izrazi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "Shranjena mera" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "Shranjene poizvedbe" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Shranjenih poizvedb ni mogoče izbrisati." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "Shranjena poizvedba ni najdena." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Parametri shranjene poizvedbe so neveljavni." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "Povečava in premikanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "Samo povečava" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "Raztreseni" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Raztreseni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" +"Raztreseni grafikon ima vodoravno os v linearnih enotah, prikazuje " +"podatkovne točke v povezanem redu in prikazuje statistično razmerje med " +"dvema spremenljivkama." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "Urnik" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "Dodaj novo e-poštno poročilo na urnik" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "Dodaj e-poštno poročilo na urnik" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "Urnik poizvedb" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "Periodično zaganjaj poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "Urnik poizvedb" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "V urniku" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Izvede se ob (UTC)" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "Izvajalnik urnika poročanj ni najden" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "Shema" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Trajanje prepomnilnika sheme" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Shema, ki se uporablja pri nekaterih podatkovnih bazah, kot so Postgres, " +"Redshift in DB2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "Dovoljene sheme za nalaganje datotek" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "Doseg" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "Doseg" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "Širina zaslonske slike" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "Širina zaslonske slike mora biti med %(min)spx and %(max)spx" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "Drsnik" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "Pomaknite se do dna, da omogočite prepis sprememb. " + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "Iskanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, fuzzy, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "Surovi podatki" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Iskanje / Filter" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Iskanje mer in stolpcev" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "Išči vse grafikone" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +msgid "Search box" +msgstr "Iskalno polje" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "Išči z besedilom poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +msgid "Search columns" +msgstr "Iskanje stolpcev" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +msgid "Search in filters" +msgstr "Iskanje v filtrih" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "Iskanje ..." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "Sekunda" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "Sekundarna" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Sekundarna mera" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +msgid "Secondary currency format" +msgstr "Oblika sekundarne valute" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "Meje sekundarne y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "Oblika sekundarne y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "Naslov sekundarne y-osi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "Sekunde %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "sekunde" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Dodatna varnost" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "Dodatna varnost" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "Varnost" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Poglej vse %(tableName)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "Oglejte si manj" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "Oglejte si več" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +msgid "See query details" +msgstr "Podrobnosti poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "Ogled sheme tabele" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "Izberi" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "Izberite ..." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Izberite način dostave" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +msgid "Select Tags" +msgstr "Izberite oznake" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Izberite tip vizualizacije" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "Izberite stolpec" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Izberite nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "Izbriši podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "Izberite tabelo podatkovne baze in ustvarite podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +msgid "Select a database table." +msgstr "Izberite tabelo podatkovne baze." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +msgid "Select a database to connect" +msgstr "Izberite podatkovno bazo za povezavo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "Izberite podatkovno bazo za nalaganje datoteke" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "Izberite podatkovno bazo za poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +msgid "Select a dataset" +msgstr "Izberite podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +#, fuzzy +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "Vnesite ločilnik za te podatke" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +msgid "Select a dimension" +msgstr "Izberite dimenzijo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "Izberite mero za prikaz na desni osi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" +"Izberite mero za prikaz. Uporabite lahko agregacijsko funkcijo na stolpcu" +" ali napišete poljuben SQL-izraz za mero." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "Izberite shemo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "Izberite shemo (če vrsta podatkovne baze to podpira)" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +#, fuzzy +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "Izberite podatkovno bazo za nalaganje datoteke" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" +"Izberite časovno granulacijo prikaza. Granulacija predstavlja časovni " +"interval med točkami na grafikonu." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Izberite tip vizualizacije" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "Izberite agregacijske možnosti" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +msgid "Select all data" +msgstr "Izberite vse podatke" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +msgid "Select all items" +msgstr "Izberite vse elemente" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "Izberite poljubne stolpce za pregled metapodatkov" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +#, fuzzy +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "Izberite ali vnesite ime tabele" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +msgid "Select chart" +msgstr "Izberi grafikon" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "Izberi grafikone" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +msgid "Select charts" +msgstr "Izberi grafikone" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "Izberite barvno shemo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "Izberite stolpec" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "Izberite trenutno stran" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +msgid "Select current page" +msgstr "Izberite trenutno stran" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "Izberite nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "Izberite nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +msgid "Select dashboards" +msgstr "Izberite nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "Izbriši podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "Izberite ali vnesite ime podatkovne baze" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" +"Izbira podatkovnih baz za uspešno povezavo zahteva izpolnitev dodatnih " +"polj v zavihku Napredno. Kaj zahteva vaša podatkovna baza se naučite " + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +msgid "Select dataset source" +msgstr "Izberite podatkovni vir" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +msgid "Select file" +msgstr "Izberite datoteko" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "Izbirni filter" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "Izberite Vtičnik za filter z uporabo AntD" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "Izberi prvo vrednost kot privzeto" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "Oblika zapisa vrednosti" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" +"Izberite eno ali več mer za prikaz kot procent celote. Procentualna mera " +"bo izračunana samo iz podatkov znotraj omejitve vrstic. Uporabite lahko " +"agregacijsko funkcijo ali napišete poljuben SQL-izraz za procentualno " +"mero." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" +"Izberite eno ali več mer za prikaz. Uporabite lahko agregacijsko funkcijo" +" ali napišete poljuben SQL-izraz za mero." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "Izberite operator" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "Izberite ali vnesite vrednost" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "Izberite ali vnesite vrednost" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "Izberite ali vnesite simbol valute" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "Izberite ali vnesite naziv podatkovnega seta" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "Izberite lastnike" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "Izberite shranjene mere" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +msgid "Select saved queries" +msgstr "Izberite shranjene poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "Izberite ali vnesite ime sheme" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "Izberite shemo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "Izberite zadevo" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "Izberite ali vnesite ime tabele" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "Izberite sloj z oznakami, ki ga želite uporabiti." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" +"Izberite grafikone, za katere želite uporabiti medsebojne filtre v tej " +"nadzorni plošči. Odstranitev grafikona bo izključila medsebojno " +"filtriranje s kateregakoli grafikona na nadzorni plošči. Izberete lahko " +"\"Vsi grafikoni\", da uporabite medsebojne filtre za vse grafikone, ki " +"uporabljajo isti podatkovni niz ali vsebujejo stolpec z enakim nazivom." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" +"Izberite grafikone, za katere želite uporabiti medsebojne filtre, ko " +"kliknete na ta grafikon. Izberete lahko \"Vsi grafikoni\", da uporabite " +"medsebojne filtre za vse grafikone, ki uporabljajo isti podatkovni niz " +"ali vsebujejo stolpec z enakim nazivom." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +msgid "Select the geojson column" +msgstr "Izberite geojson stolpec" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "Izberite število razdelkov za histogram" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "Izberite numerične stolpce za izris histograma" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" +"Izberite vrednosti v osvetljenih poljih na levi strani kontrolnika in " +"zaženite poizvedbo z gumbom %s." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "Izberite podatkovno bazo za poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "Pošlji kot CSV" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Send as PDF" +msgstr "Pošlji kot PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "Pošlji kot PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "Pošlji kot besedilo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "Pošlji dogodke filtra obdobja na druge grafikone" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "September" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekvenčni" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "Serije" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "Višina serije" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "Razvrščanje omejitev serije" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "Razvrsti padajoče" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +msgid "Series Order" +msgstr "Razvrščanje serij" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +msgid "Series Style" +msgstr "Slog serije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "Tip grafikona za posamezno podatkovno serijo (črtni, stolpčni, ...)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +msgid "Series colors" +msgstr "Barve nizov" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "Omejitev števila serij" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +msgid "Series type" +msgstr "Tip serije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "Dolžina strani strežnika" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "Paginacija na strani strežnika" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "Servisni račun" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Nastavi interval samodejnega osveževanja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Nastavi shemo filtrov" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +msgid "Set up an email report" +msgstr "Nastavite e-poštno poročilo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" +"Nastavi hierarhične nivoje grafikona. Vsak nivo je\n" +"\tpredstavljen z enim obročem, pri čemer je notranji krog na vrhu " +"hierarhije." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "Nastavitve časovne vrste" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "Deljenje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "Deli grafikon po e-pošti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "Deli povezavo po e-pošti" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "Deljene poizvedbe" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Shared query fields" +msgstr "Polja deljenih poizvedb" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "Ime zvezka" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "Shift + klik za razvrščanje po več stolpcih" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "Kratek opis mora biti za ta sloj unikaten" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Če želite dnevno sezonskost. Celo število določa Fourier-jev red " +"sezonskosti." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Če želite tedensko sezonskost. Celo število določa Fourier-jev red " +"sezonskosti." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Če želite letno sezonskost. Celo število določa Fourier-jev red " +"sezonskosti." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "Prikaži" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Prikaži mehurčke" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "Prikaži CREATE VIEW stavek" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "Prikaži grafikon" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "Prikaži stolpec" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Prikaži nadzorno ploščo" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Prikaži podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +msgid "Show Labels" +msgstr "Prikaži oznake" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Prikaži dnevnik" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "Prikaži markerje" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "Prikaži mero" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Prikaži imena mer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Prikaži filter obdobja" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "Prikaži tabelo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "Prikaži časovno značko" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "Prikaži oznake na opisu orodja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +msgid "Show Total" +msgstr "Prikaži vsoto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "Prikaži trendno črto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "Prikaži zgornje oznake" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +msgid "Show Value" +msgstr "Prikaži vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +msgid "Show Values" +msgstr "Prikaži vrednosti" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "Prikaži Y-os" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" +"Prikaz Y-osi na hitrem grafikonu. Če je nastavljena vrednost min/max, " +"pokaže to, drugače pa glede na podatke." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +msgid "Show all columns" +msgstr "Prikaži vse stolpce" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "Prikaži vse..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "Prikaži oznake na X-osi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "Prikaži grafe v celicah" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +msgid "Show chart description" +msgstr "Prikaži opis grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "Prikaži delne vsote stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +msgid "Show columns total" +msgstr "Prikaži vsoto stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "Prikaži točke kot krožne markerje na krivuljah" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +msgid "Show empty columns" +msgstr "Prikaži prazne stolpce" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" +"Prikaže hierarhična razmerja podatkov, pri čemer je vrednost ponazorjena " +"s ploščino, ki predstavlja delež oz. prispevek k celoti." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "Prikaži opis orodja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +msgid "Show label" +msgstr "Prikaži oznako" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "Prikaži oznake, ko ima vozlišče podrejene elemente." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "Prikaži legendo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +msgid "Show less columns" +msgstr "Prikaži manj stolpcev" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "Prikaži manj..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "Na oseh prikaži pomožne oznake." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "Prikaži samo moje grafikone" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +msgid "Show password." +msgstr "Prikaži geslo." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "Prikaži procente" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "Prikaži kazalec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "Prikaži območje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "Prikaži delne vsote vrstic" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "Prikaži vsoto vrstic" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "Na grafikonu prikaži vrednosti serij" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "Prikaži razdelitvene črte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "Prikaži vrednosti na vrhu stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" +"Prikaži skupno agregacijo izbrane mere. Omejitev števila vrstic ne vpliva" +" na rezultat." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "Prikaži vsote" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" +"Prikaže eno vrednost. Velika številka je primerna za poudarek KPI-ja ali " +"vrednosti, na katero želite usmeriti pozornost." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" +"Prikaže eno vrednost skupaj s preprostim črtnim grafikonom, za poudarek " +"pomembne mere skupaj z njeno časovno spremembo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" +"Prikaže kako se mera spreminja, ko lijak napreduje. Standardni grafikon " +"za prikaz sprememb med nivoji v procesu ali življenjskem ciklu." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" +"Prikaže potek ali povezave med kategorijami z debelino tetiv. Vrednost in" +" debelina sta lahko različni za vsako stran." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" +"Prikaže napredovanje posamezne mere glede na cilj. Večja napolnjenost, " +"pomeni, da je mera bližje cilju." + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Prikazanih %s od %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "Prikaže seznam vseh razpoložljivih podatkovnih serij za istočasno točko" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "Prikaže ali skrije markerje časovne serije" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "Stopnja značilnosti" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "Preprosto" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "Preproste ad-hoc mere za ta podatkovni set niso omogočene" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "Posamezno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Single Metric" +msgstr "Ena mera" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +msgid "Single Value" +msgstr "Ena vrednost" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "Ena vrednost" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "Tip z eno vrednostjo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "Velikost simbola povezave" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "Velikost markerja. Upošteva se tudi za napovedi." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "Velikosti vozil" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Izpusti vrstice" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "Raje izpusti prazne vrstice, kot pa da so prepoznane kot NaN vrednosti" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "Izpusti vrstice" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "Izpusti presledke za ločilnikom" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "Majhno" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "Oblika zapisa majhnih števil" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "Zglajena črta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" +"Zglajeni črtni grafikon je izpeljanka črtnega grafikona, ki zgladi ostre " +"robove krivulje." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "Zapolnjen" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Nekatere vloge ne obstajajo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "Nekaj je šlo narobe." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "Pri pridobivanju informacij o podatkovni bazi je prišlo do napake: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju shranjenih grafikonov: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Prišlo je do napake" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "Prišlo je do napake" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "Prišlo je do neznane napake" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "Prišlo je do neznane napake." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "Nekaj je šlo narobe. Vgrajevanja ni mogoče deaktivirati." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +#, fuzzy +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "Nekaj je šlo narobe. Poskusite ponovno kasneje." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "Nekaj je šlo narobe. Poskusite ponovno kasneje." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "Ni podatkov" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "Prišlo je do napake pri shranjevanju %s: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "Prišlo je do napake pri shranjevanju nadzorne plošče: %s" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Vaš brskalnik ne podpira kopiranja." + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "Vaš brskalnik ne podpira kopiranja. Uporabite Ctrl / Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "Razvrsti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +msgid "Sort Bars" +msgstr "Uredi stolpce" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "Razvrsti padajoče" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "Mera za razvrščanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "Razvrsti serije naraščajoče" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +msgid "Sort Series By" +msgstr "Razvrsti serije po" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "Razvrsti X-os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "Razvrsti Y-os" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "Razvrsti naraščajoče" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "Uredi stolpce po x-oznakah." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "Razvrščanje po" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Razvrščanje po %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +msgid "Sort by metric" +msgstr "Mera za razvrščanje" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Razvrsti stolpce po abecedi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "Razvrsti stolpce" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "Razvrsti padajoče" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "Razvrsti vrednosti filtra" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "Mera za razvrščanje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "Razvrsti vrstice" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "Razvrsti serije naraščajoče" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "Način razvrščanja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "Izvor" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "Izhodišče/Cilj" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "Izvorni SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "Kategorija izvora" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "Hitri grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "Prostorski" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "Fiksen Datum/Čas" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "Podajte naziv sheme za CREATE TABLE AS: public" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "Podajte naziv sheme za CREATE VIEW AS: public" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" +"Podajte verzijo podatkovne baze. Uporablja se s Presto za potrebe " +"ocenjevanja potratnosti poizvedbe in z Dremio za sprememba sintakse." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "Število razdelitev" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +msgid "Square kilometers" +msgstr "Kvadratni kilometri" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +msgid "Square meters" +msgstr "Kvadratni metri" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +msgid "Square miles" +msgstr "Kvadratne milje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "Naloži" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "Izpis napake:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "Nalagaj serije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "Nalagaj serije eno na drugo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "Naložen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "Naloženi stolpci" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "Slog nalaganja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "Naložen slog" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "Standardna časovna vrsta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "Začetek" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "Začetek (Zemlj. dolžina, širina): " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "Začetna Dolž. in Širina" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +msgid "Start angle" +msgstr "Začetni kot" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Zažene se ob (UTC)" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "Start date" +msgstr "Začetni datum" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "Začetni datum je vključen v časovno obdobje" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "Začni y-os z 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" +"Začni y-os z nič. Ne izberite, če želite, da se y-os začne z najmanjšo " +"vrednostjo podatkov." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +msgid "Started" +msgstr "Začetek" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "Status" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Izraz %(statement_num)s od %(statement_count)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "Statistično" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "Stopnica - konec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "Stopnica - sredina" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "Stopnica - začetek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +msgid "Step type" +msgstr "Stopnični tip" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +msgid "Stepped Line" +msgstr "Stopničasta črta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" +"Stopničasti grafikon je izpeljanka črtnega grafikona, pri čemer krivuljo " +"tvorijo stopnice med posameznimi točkami. Koristen je za prikaz sprememb " +"na posameznih intervalih." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "Ustavi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "Ustavi poizvedbo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "Ustavi (Ctrl + e)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Ustavi (Ctrl + x)" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Nevarna povezava s podatkovno bazo je bila ustavljena" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +msgid "Stream" +msgstr "Tok" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "Ulice" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "Sila privlačnosti med grafikonom in središčem" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "Raztegnjen slog" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +msgid "Stroke Color" +msgstr "Barva obrobe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "Debelina obrobe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +msgid "Stroked" +msgstr "Obrobljeno" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "Strukturni" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "Slog" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "Zaobljena oblika koncev območja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "Poddomena" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "Podnaslov" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "Velikost pisave podnaslova" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "Pošlji" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "Delna vsota" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "Uspelo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "Podatkovni set uspešno spremenjen!" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "Pripona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "Pripona za prikaz procenta" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "Vsota" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "Vsota kot delež stolpcev" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "Vsota kot delež vrstic" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "Vsota kot delež celote" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "Vsota vrednosti v dani periodi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +msgid "Sum values" +msgstr "Vsote" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Večnivojski tortni grafikon" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Nedelja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "Superset grafikon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "Dokumentacija SDK za vgrajevanje." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Superset grafikon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Superset nadzorna plošča" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Superset je naletel na napako pri izvajanju ukaza." + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Superset je naletel na nepričakovano napako." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +msgid "Supported databases" +msgstr "Podprte podatkovne baze" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "Rezultati anket" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +msgid "Swap dataset" +msgstr "Zamenjaj podatkovni set" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "Zamenjaj vrstice in stolpce" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" +"Univerzalni grafikon za vizualizacijo podatkov. Izbirajte med " +"stopničastimi, črtnimi, raztresenimi in stolpčnimi grafikoni. Grafikon " +"ima širok nabor prilagoditev." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "Simbol" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "Simbol za konca povezave" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +msgid "Symbol size" +msgstr "Velikost simbola" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "Sinhroniziraj stolpce z virom" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "Sintaksa" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" +"Napaka v sintaksi: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting " +"\"%(expected)s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "TABELE" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "ČASOVNA X-OS" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "ČASOVNI_OBSEG" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "ČET" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "TOR" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "Naslov zavihka" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "Naslov zavihka" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "Tabela %(table)s ni bila najdena v podatkovni bazi %(db)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "Ime tabele" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" +"Tabele [%(table_name)s] ni mogoče najti. Preverite povezavo, shemo in ime" +" podatkovne baze" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Trajanje predpomnilnika tabele" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +msgid "Table columns" +msgstr "Stolpci tabele" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Ime tabele ni definirano" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "Tabela ali pogled \"%(table)s\" ne obstaja." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" +"Tabela, ki prikazuje uparjene t-teste, ki se uporabljajo za prikaz " +"statističnih razlik med skupinami." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "Tabele" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "Zavihki" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "Tabelarično" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "Oznaka" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +msgid "Tag could not be created." +msgstr "Oznake ni mogoče ustvariti." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "Oznake ni mogoče izbrisati." + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +msgid "Tag could not be found." +msgstr "Oznake ni mogoče najti." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "Oznake ni mogoče posodobiti." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +msgid "Tag created" +msgstr "Oznaka ustvarjena" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +msgid "Tag name" +msgstr "Ime oznake" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "Ime oznake ni pravilno (ne sme vsebovati ':')" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "Parametri oznak so neveljavni." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +msgid "Tag updated" +msgstr "Oznaka posodobljena" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "Označen %s %s" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "Označenega elementa ni mogoče izbrisati." + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "Oznake" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" +"Vzame podatkovne točke in jih razporedi v razdelke, kjer se vidi območja " +"z največjo gostoto informacij" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "Cilj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +msgid "Target Color" +msgstr "Ciljna barva" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "Kategorija cilja" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "Ciljna vrednost" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "Parametri predlog" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" +"Vzorčna povezava, vključiti je mogoče {{ metric }} ali drugo vrednost iz " +"kontrolnikov." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" +"Ustavi zagnane poizvedbe, ko se zapre okno brskalnika ali uporabnik gre " +"na drugo stran. Na razpolago za Presto, Hive, MySQL, Postgres in " +"Snowflake podatkovne baze." + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "Preizkus povezave" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "Preizkus povezave" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "Poravnava besedila" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "Besedilo vključeno v e-pošto" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "Odziv API-ja iz %s se ne ujema z vmesnikom IDatabaseTable." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"CSS za posamezne nadzorne plošče lahko spreminjamo tukaj ali pa v pogledu" +" nadzorne plošče, kjer so spremembe vidne takoj" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTAS (create table as select) na koncu nima SELECT stavka. Poskrbite, da " +"bo v poizvedbi SELECT zadnji stavek. Potem ponovno poženite poizvedbo." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" +"GeoJsonLayer uporablja podatke v formatu GeoJSON in jih izriše kot " +"interaktivne poligone, črte in točke (krogi, ikone in/ali besedila)." + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "V URL-ju manjkata parametra dataset_id ali slice_id." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "X-osi ni na seznamu filtrov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" +"X-osi ni na seznamu filtrov, kar preprečuje njeno uporabo v\n" +"\tfiltrih časovnega obdobja v nadzorni plošči. Jo želite najprej dodati " +"na seznam filtrov?" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "Označba je bila shranjena" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "Označba je bila posodobljena" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" +"Kategorija izvornih vozlišč, na podlagi katere je določena barva. Če je " +"vozlišče povezano z več kot eno kategorijo, bo uporabljena samo prva." + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "Podatkovni vir grafikona ne obstaja" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "Grafikon ne obstaja" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "Kontekst poizvedbe grafikona ne obstaja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" +"Standardni grafikon za prikaz deležev. Tortne grafikone je težje natančno" +" interpretirati, takrat lahko uporabite npr. stolpčni grafikon." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "Barva točk in gruč v RGB zapisu" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +msgid "The color of the isoband" +msgstr "Barva površinske plastnice" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +msgid "The color of the isoline" +msgstr "Barva plastnice" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "Barvna shema za izris grafikona" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" +"Barvna shema je določena s povezano nadzorno ploščo.\n" +" Barvno shemo uredite v nastavitvah nadzorne plošče." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "Naslov stolpca" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "Stolpec je bil izbrisan ali preimenovan v podatkovni bazi." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "Standard za oznake držav, ki bodo podane v stolpcu z državami" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "Nadzorna plošča je bila shranjena" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "Zdi se, da je bil podatkovni vir izbrisan" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"Podatkovni tip, ki izvira iz podatkovne baze. V nekaterih primerih je " +"potrebno ročno vnesti tip za stolpce, ki temeljijo na izrazih. V večini " +"primerov uporabniku tega ni potrebno spreminjati." + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"Podatkovna baza %s je povezana z %s grafikoni, ki so prisotni na %s " +"nadzornih ploščah. Uporabniki imajo odprtih %s zavihkov SQL-laboratorija " +"s to podatkovno bazo. Ali želite nadaljevati? Izbris podatkovne baze bo " +"pokvaril te objekte." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "Stolpec v podatkovni bazi, ki vsebuje podatke črt" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +msgid "The database could not be found" +msgstr "Podatkovna baza ni bila najdena" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "Podatkovna baza trenutno izvaja preveč poizvedb." + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "Podatkovni vir je neobičajno obremenjen." + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" +"Podatkovna baza, referencirana v tej poizvedbi, ni bila najdena. " +"Kontaktirajte administratorja za napotke ali pa poskusite znova." + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "Podatkovna baza je vrnila nepričakovano napako." + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "Podatkovna baza je bila izbrisana." + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "Podatkovna baza ni bila najdena." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"Podatkovni set %s je povezan z grafikoni %s, ki so prisotni na nadzorni " +"plošči %s. Ali želite nadaljevati? Izbris podatkovnega seta bo pokvaril " +"te objekte." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "Podatkovni set, povezan s tem grafikonom, ne obstaja več" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "Stolpec/mera podatkovnega seta, ki vrne vrednosti za x-os grafikona." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "Stolpec/mera podatkovnega seta, ki vrne vrednosti za y-os grafikona." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" +"Tukaj prikazane nastavitve podatkovnega seta\n" +" vplivajo na vse grafikone, ki uporabljajo\n" +" ta podatkovni set. Spreminjanje\n" +" nastavitev lahko nezaželeno vpliva\n" +" na druge grafikone." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "Podatkovni set je shranjen" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "Podatkovni set, povezan s tem grafikonom, je bil izbrisan." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "Podatkovnega vira ni mogoče naložiti" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Podatkovni vir je prevelik za poizvedbo." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" +"Opis je lahko prikazan kot glava gradnika v pogledu nadzorne plošče. " +"Podpira markdown." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "Razdalja med celicami v pikslih" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" +"Trajanje (v sekundah) do razveljavitve predpomnilnika. Nastavite -1, da " +"onemogočite predpomnjenje." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "Oblika kodiranja črt" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "Objekt engine_params se razširi v klic sqlalchemy.create_engine." + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "V 'columns' manjkajo naslednji vnosi iz 'series_columns': %(columns)s. " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "Funkcija za agregacijo točk v skupine" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "Gostitelj \"%(hostname)s\" mogoče ne deluje in ga ni mogoče doseči." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" +"Gostitelj \"%(hostname)s\" mogoče ne deluje in ga ni mogoče doseči na " +"vratih %(port)s." + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "Gostitelj mogoče ne deluje in ga ni mogoče doseči preko podanih vrat." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "Imena gostitelja \"%(hostname)s\" ni mogoče razrešiti." + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "Imena gostitelja ni mogoče razrešiti." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "Identifikator aktivnega grafikona" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"Seznam grafikonov, povezanih s to tabelo. S spreminjanjem podatkovnega " +"vira lahko spremenite, kako se povezani grafikoni obnašajo. Poleg tega " +"morajo biti grafikoni povezani s podatkovnim virom. Če odstranite " +"grafikon s podatkovnega vira ne bo mogoče shraniti tega vnosa. Če želite " +"spremeniti podatkovni vir grafikona, prepišite grafikon v raziskovalnem " +"pogledu." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "Spodnji prag za površinske plastnice" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "Največje število prikazanih dogodkov (enako številu vrnjenih vrstic)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" +"Največje število podrazdelkov posamezne skupine; nižje vrednosti so " +"zanemarjene prve" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "Največja vrednost mere. To je opcijska nastavitev" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" +"Metadata_params v polju Dodatno niso pravilno nastavljeni. Ključ %(key)s " +"je neveljaven." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" +"Metadata_params v polju Dodatno niso pravilno nastavljeni. Ključ %{key}s " +"je neveljaven." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "Objekt metadata_params se razpakira v klic sqlalchemy.MetaData." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"Minimalno število drsečih obdobij, potrebnih za prikaz vrednosti. Če " +"računate kumulativno vsoto 7-dnevnega obdobja, boste nastavili \"Min. št." +" period\" na 7. Tako bodo vse prikazane točke skupaj obsegale 7 obdobij. " +"To bo prikrilo rampo, ki bi trajala prvih 7 obdobij" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "Ime mora biti unikatno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "Število barvnih korakov" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" +"Število ur, negativno ali pozitivno, za zamik časovnega stolpca. Na ta " +"način je mogoče UTC čas prestaviti na lokalni čas." #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format @@ -12096,16 +15834,23 @@ msgstr "" "dodatne omejitve/filtre, da boste lahko videli več vrstic do meje " "%(limit)d ." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" -msgstr "Število prikazanih vrstic je omejeno na %(rows)d s poizvedbo" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgstr "" +"Število prikazanih vrstic je omejeno na %(rows)d z izbiro v spustnem " +"seznamu." #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 #, python-format msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "Število prikazanih rezultatov je omejeno na %(rows)d s poizvedbo." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "Število prikazanih vrstic je omejeno na %(rows)d s poizvedbo" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -12115,1402 +15860,118 @@ msgstr "" "Število prikazanih vrstic je omejeno na %(rows)d s poizvedbo in spustnim " "izbirnikom omejitev." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "Trajanje (v sekundah) do razveljavitve predpomnilnika" + +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Objekt ne obstaja v podani podatkovni bazi." + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "%(rows)d vrnjenih vrstic" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." +msgstr[1] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." +msgstr[2] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." +msgstr[3] "V vaši poizvedbi ni definiranih naslednjih parametrov: %(parameters)s." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." -msgstr "" -"Število prikazanih vrstic je omejeno na %(rows)d z izbiro v spustnem " -"seznamu." +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "Geslo za uporabniško ime \"%(username)s\" je napačno." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "%s vrstica" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Geslo za povezavo s podatkovno bazo je neveljavno." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "Sledi opravilom" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -msgid "See query details" -msgstr "Podrobnosti poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "Poizvedba je bila ustavljena" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "Napaka podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "ustvarjeno" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Poizvedba v novem zavihku" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "Poizvedba ni vrnila podatkov" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Pridobi predogled podatkov" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "Ponovno pridobi rezultate" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "Ustavi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "Zaženi izbrano" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "Zaženi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Ustavi (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "Ustavi (Ctrl + e)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Zaženi poizvedbo (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "Shrani" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "Neimenovan podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Pri shranjevanju podatkovnega seta je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "Shrani ali prepiši podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "Nazaj" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "Shrani kot novo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "Prepiši obstoječe" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "Izberite ali vnesite naziv podatkovnega seta" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -msgid "Existing dataset" -msgstr "Obstoječ podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite prepisati podatkovni set?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "Ni definirano" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -msgid "Save dataset" -msgstr "Shrani podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "Shrani kot" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "Shrani poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "Prekliči" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "Posodobi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "Ime vaše poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Dodajte opis vaše poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "Pošlji" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "Urnik poizvedb" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "Urnik" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "Pri zahtevi je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Shranite poizvedbo za deljenje" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Kopiraj povezavo do poizvedbe v odložišče" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "Za omogočenje te funkcije shranite poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "Kopiraj povezavo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "Za prikaz rezultatov morate zagnati poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "Rezultatov še ni shranjenih, ponovno morate zagnati poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "Zgodovina poizvedb" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Predogled: `%s`" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "Periodično zaganjaj poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Najprej morate uspešno izvesti poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Samodokončaj" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Oceni potratnost pred zagonom poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "Podajte naziv sheme za CREATE VIEW AS: public" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "Podajte naziv sheme za CREATE TABLE AS: public" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "Izberite podatkovno bazo za poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "Izberite eno od razpoložljivih podatkovnih baz v panelu na levi." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "Ustvari" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "Zapri predogled tabele" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "Odpri predogled tabele" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "Ponastavi stanje" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Vnesite novo naslov zavihka" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "Zapri zavihek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "Preimenuj zavihek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Razširi orodno vrstico" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Skrij orodno vrstico" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Zapri vse ostale zavihke" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Podvoji zavihek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -msgid "Add a new tab" -msgstr "Dodaj nov zavihek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "Nov zavihek (Ctrl + q)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "Nov zavihek (Ctrl + t)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "Dodaj nov zavihek za SQL-poizvedbo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Pri pridobivanju metapodatkov tabele je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Kopiraj particijsko poizvedbo na odložišče" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "zadnja particija:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "Ključi za tabelo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Ogled ključev in indeksov (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "Vrstni red stolpcev izvorne tabele" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Razvrsti stolpce po abecedi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Kopiraj stavek SELECT na odložišče" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "Prikaži CREATE VIEW stavek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "CREATE VIEW stavek" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Odstrani predogled tabele" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "Določi nabor parametrov kot" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "v polje spodaj (primer:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "), s čimer bodo na razpolago v sklopu SQL-poizvedbe (primer:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "z uporabo" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -msgid "Jinja templating" -msgstr "Jinja" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "sintakse." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Uredi parametre predloge" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -msgid "Parameters " -msgstr "Parametri " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "Neveljaven JSON" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "Neimenovana poizvedba" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -msgid "Control" -msgstr "Nadzor" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "Pred" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -msgid "After" -msgstr "Potem" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Kliknite za prikaz razlike" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "Spremenjeno" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "Spremembe grafikona" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "Spremenil: %s" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Naloženo v predpomnilnik" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Naloženo iz predpomnilnika" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Kliknite za prisilno osvežitev" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "Predpomnjeno" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, fuzzy, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "Prikazanih %s od %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "Upravljajte podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "Dodaj potrebne parametre za predogled grafikona" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "Grafikon je pripravljen!" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -"Kliknite na gumb \"Ustvari grafikon\" v kontrolni plošči na levi za " -"predogled ali" +"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj z grafikoni. " +"Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah podatkovne " +"baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno dodati ročno" +" po uvozu, če je to potrebno." -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "kliknite tukaj" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "Poizvedba ni vrnila rezultatov" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -"Poskrbite, da so kontrolniki pravilno nastavljeni in podatkovni vir " -"vsebuje podatke za izbrano časovno obdobje" +"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj z nadzornimi " +"ploščami. Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah " +"podatkovne baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno " +"dodati ročno po uvozu, če je to potrebno." -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Pri nalaganju SQL je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "Prišlo je do napake" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "Posodabljanje grafikona je bilo ustavljeno" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Pri prikazovanju vizualizacije je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "Napaka omrežja." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" -"Medsebojni filter bo uporabljen za vse grafikone, ki uporabljajo ta " -"podatkovni set." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "Lahko tudi samo kliknete na grafikon za medsebojno filtriranje." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "Medsebojni filtri za to nadzorno ploščo niso omogočeni." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "Ta tip vizualizacije ni podpira medsebojnih filtrov." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "Za to podatkovno točko ne morete uporabiti medsebojnega filtra." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "Odstrani medsebojne filtre" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -msgid "Add cross-filter" -msgstr "Dodaj medsebojni filter" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "Neuspešno nalaganje dimenzij za \"Vrtanje po\"" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "Vrtanje po še ni podprto za grafikon tega tipa" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "Vrtanje po ni mogoče za to podatkovno točko" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "Vrtanje po" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -msgid "Search columns" -msgstr "Iskanje stolpcev" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -msgid "No columns found" -msgstr "Ni najdenih stolpcev" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "Neuspešno ustvarjanje URL za urejanje grafikona" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -#, fuzzy -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje tega grafikona" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -msgid "Edit chart" -msgstr "Uredi grafikon" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "Zapri" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "Neuspešno nalaganje podatkov grafikona." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "Vrtanje po: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "Napaka pri nalaganju podatkov grafikona" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "Rezultati %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "Vrtanje v podrobnosti" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "Vrtanje v podrobnosti po" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" +"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj s " +"podatkovnimi seti. Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v " +"nastavitvah podatkovne baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih " +"je potrebno dodati ročno po uvozu, če je to potrebno." -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" -"Vrtanje v podrobnosti je onemogočeno, ker ta grafikon ne združuje " -"podatkov po vrednosti dimenzije." +"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj s shranjenimi" +" poizvedbami. Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v " +"nastavitvah podatkovne baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih " +"je potrebno dodati ročno po uvozu, če je to potrebno." -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "Z desnim klikom na dimenzijo vrtajte v podrobnosti po tej vrednosti." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "Vrtanje v podrobnosti po vrednosti še ni podprto za grafikon tega tipa." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "Vrtanje v podrobnosti: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -msgid "Formatting" -msgstr "Oblikovanje" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -msgid "Formatted value" -msgstr "Oblikovana vrednost" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "Za podatkovni set ni vrnjenih vrstic" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -msgid "Reload" -msgstr "Ponovno naloži" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiraj" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Kopiraj na odložišče" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "Kopirano na odložišče!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "Vaš brskalnik ne podpira kopiranja. Uporabite Ctrl / Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "vsak" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "vsak mesec" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "vsak dan v mesecu" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "dan v mesecu" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "vsak dan v tednu" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "dan v tednu" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "vsako uro" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "vsako minuto" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "minuta" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "ponovni zagon" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "Vsak" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "v" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "v" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -msgid "or" -msgstr "ali" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "ob" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "minut" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "Neveljaven cron izraz" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "Počisti" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "Nedelja" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "Ponedeljek" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "Torek" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "Sreda" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "Četrtek" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "Petek" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "Januar" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "Februar" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "Marec" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "April" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "Maj" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "Junij" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "Julij" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "Avgust" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "September" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "November" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "December" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "NED" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "PON" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "TOR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "SRE" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "ČET" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "PET" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "SOB" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "JAN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "FEB" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "APR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "MAJ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "JUN" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "JUL" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "AVG" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "SEP" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "OKT" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "NOV" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "DEC" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "Napaka pri nalaganju shem" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "Izberite ali vnesite ime podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Osveži seznam shem" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "Izberite ali vnesite ime sheme" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "Ni najdenih skladnih shem" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" -"Opozorilo! Sprememba podatkovnega seta lahko pokvari grafikon, če " -"metapodatki ne obstajajo." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" -"Sprememba podatkovnega seta lahko pokvari grafikon, če se le-ta zanaša na" -" stolpce ali metapodatke, ki ne obstajajo v ciljnem podatkovnem nizu" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "Podatkovni set uspešno spremenjen!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "Povezava" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -msgid "Swap dataset" -msgstr "Zamenjaj podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -msgid "Proceed" -msgstr "Nadaljuj" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "Opozorilo!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Iskanje / Filter" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "Dodaj" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "STRING" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -msgid "NUMERIC" -msgstr "NUMERIC" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -msgid "DATETIME" -msgstr "DATETIME" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "BOOLEAN" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Fizičen (tabela ali pogled)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "Virtualen (SQL-poizvedba)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "Tip podatka" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -msgid "Advanced data type" -msgstr "Napredni podatkovni tip" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -msgid "Advanced Data type" -msgstr "Napredni podatkovni tip" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" -msgstr "Oblika datum-časa" +"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za njihov uvoz. Sekciji " +"\"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah podatkovne baze " +"nista prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno dodati ročno po " +"uvozu, če je to potrebno." #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "Format zapisa časovne značke. Za znakovne nize uporabite " -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Pythonov format zapisa datum-časa" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr " , ki mora upoštevati " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -" standard, ki zagotavlja, de se leksikografsko razvrščanje\n" -" sklada s kronološkim. Če oblika\n" -" časovne značke ni v skladu s standardom ISO 8601,\n" -" boste morali definirati izraz in tip za " -"transformacijo\n" -" znakovnega niza v datum ali časovno značko.\n" -" Trenutno časovni pasovi niso podprti.\n" -" Če je čas shranjen v obliki epohe, dodajte " -"`epoch_s` ali `epoch_ms`.\n" -" Če format ni podan, se uporabijo privzete vrednosti" -" za\n" -" podatkovno bazo oz. tip stolpca s pomočjo dodatnega" -" parametra." +"Periodičnost za vrtenje časa. Uporabnik lahko poda\n" +" psevdonim za zamik v \"Pandas\".\n" +" Kliknite na mehurček za podrobnosti dovoljenih izrazov za " +"\"freq\"." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" -msgstr "Certificiral/a" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" +msgstr "Polmer v pikslih" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "Oseba ali skupina, ki je certificirala to mero" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "Certificiral/a" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "Podrobnosti certifikacije" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "Podrobnosti certifikacije" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "Dimenzija" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -msgid "Default datetime" -msgstr "Privzet datumčas" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "Filtriranje" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "Izberite lastnike" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Spremenjeni stolpci: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Odstranjeni stolpci: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Dodani novi stolpci: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Metapodatki so sinhronizirani" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Prišlo je do napake" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "Ime stolpca [%s] je podvojeno" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "Ime mere [%s] je podvojeno" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "Izračunan stolpec [%s] zahteva izraz" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "Neveljavna koda valute v shranjeni meri" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "Osnovno" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "Privzeti URL" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" -"Privzeti URL za preusmeritev, ko dostopate iz strani s seznamom " -"podatkovnih setov" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Samodokončaj filtre" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "Če želite napolniti možnosti za samodokončanje filtrov" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Predikat za samodokončanje poizvedb" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" -"Ko uporabljate \"Samodokončaj filtre\", lahko s tem izboljšate hitrost " -"pridobivanja rezultatov s poizvedbo. Z uporabo te možnosti dodate " -"predikat (WHERE stavek) k poizvedbi za izbiro različnih vrednosti iz " -"tabele. Običajno je namen omejiti poizvedbo z uporabo filtra za relativni" -" čas na particioniranem ali indeksiranem časovnem polju." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" -"Dodatni podatki za tabelo metapodatkov. Trenutno je podprta naslednja " -"oblika zapisa metapodatkov: `{ \"certification\": { \"certified_by\": " -"\"Tim za razvoj\", \"details\": \"Ta tabela je vir resnice.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"To je opozorilo.\" }`." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Časovna omejitev predpomnilnika" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) do razveljavitve predpomnilnika. Nastavite -1, da " -"onemogočite predpomnjenje." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "Urni premik" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" -"Število ur, negativno ali pozitivno, za zamik časovnega stolpca. Na ta " -"način je mogoče UTC čas prestaviti na lokalni čas." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -msgid "Normalize column names" -msgstr "Normiraj imena stolpcev" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "Vedno filtriraj glavni časovni stolpec" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" -"Če so sekundarni časovni stolpci filtrirani, uporabi enak filter tudi za " -"glavni časovni stolpec." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "Kliknite ključavnico, da omogočite spreminjanje." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Kliknite ključavnico, da onemogočite spreminjanje." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "virtualen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "Ime podatkovnega seta" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" -"Ko podajate SQL, se podatkovni vir obnaša kot pogled (view). Superset bo " -"ta zapis uporabil kot podpoizvedbo, pri čemer bo združeval in filtriral " -"na podlagi ustvarjenih starševskih poizvedb." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "Fizičen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" @@ -13519,2181 +15980,223 @@ msgstr "" "Kazalec na fizično tabelo (ali pogled). Grafikon bo vezan na podatkovni " "set, ki kaže na tukaj referencirano fizično tabelo." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -msgid "Metric Key" -msgstr "Ključ mere" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." +msgstr "Vrata so zaprta." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Številka vrat je neveljavna." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "Primarna mera določa velikost lokov segmentov" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "Podana tabela ni bila najdena v podani podatkovni bazi" + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "Poizvedba, povezana z rezultati, je bila izbrisana." + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" -"To polje se uporablja kot unikaten ID za vključitev mere v grafikon. " -"Uporablja se tudi kot alias v SQL-poizvedbi." +"Poizvedbe, povezane s temi rezultati, ni bilo mogoče najti. Ponovno " +"morate zagnati izvorno poizvedbo." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" -msgstr "D3 format" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "Poizvedba vsebuje enega ali več parametrov predlog z napačno obliko." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" -msgstr "Valuta mere" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "Poizvedbe ni mogoče naložiti" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "Izberite ali vnesite simbol valute" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "Opozorilo" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "Opcijsko opozorilo za uporabo te mere" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "Bodite previdni." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" -"Spreminjanje teh nastavitev bo vplivalo na vse grafikone, ki uporabljajo " -"ta podatkovni set, vključno z grafikoni v lasti drugih oseb." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "Sinhroniziraj stolpce z virom" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Izračunani stolpci" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" -"To polje se uporablja kot unikaten ID za vključitev izračunane dimenzije " -"v grafikon. Uporablja se tudi kot alias v SQL-poizvedbi." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavitve" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "Podatkovni set je shranjen" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -msgid "Error saving dataset" -msgstr "Pri shranjevanju podatkovnega seta je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" -"Tukaj prikazane nastavitve podatkovnega seta\n" -" vplivajo na vse grafikone, ki uporabljajo\n" -" ta podatkovni set. Spreminjanje\n" -" nastavitev lahko nezaželeno vpliva\n" -" na druge grafikone." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "Ali resnično želite shraniti in uporabiti spremembe?" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "Potrdite shranjevanje" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Uredi podatkovni set " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Uporabi zastareli urejevalnik podatkovnega vira" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" -"Podatkovni set se upravlja eksterno in ga ni mogoče urediti znotraj " -"Superseta" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "IZBRIŠI" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "izbriši" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Vnesite \"%s\" za potrditev" +msgid "" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" +"Ocenjevanje poizvedbe je bilo ustavljeno po %(sqllab_timeout)s sekundah. " +"Lahko je prekompleksno ali pa je podatkovna baza preobremenjena." -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -msgid "More" -msgstr "Več" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "Poizvedba ima sintaktično napako." -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "Kliknite za urejanje" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" +msgstr "Poizvedba ni vrnila podatkov" -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Nimate pravic za spreminjanje tega naslova." +#: superset/sql_lab.py:306 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" +"Poizvedba je bila ustavljena po %(sqllab_timeout)s sekundah. Lahko je " +"prekompleksna ali pa je podatkovna baza preobremenjena." -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "Nobena podatkovna baza ne ustreza iskanju" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" +"Radij (v pikslih), s katerim algoritem definira gručo. Izberite 0 za " +"izklop gručenja - veliko število točk (>1000) bo povzročilo upočasnitev." -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "Podatkovnih baz ni na voljo" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" +"Radij posameznih točk (tistih, ki niso v gruči). Numerični stolpec ali " +"`Auto` (skalira točke na osnovi največje gruče)" -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "Upravljajte podatkovne baze" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" +msgstr "Poročilo je bilo ustvarjeno" -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -msgid "here" -msgstr "tukaj" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Nepričakovana napaka" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "To je lahko sproženo z/s:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 #, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "Za pomoč se obrnite na lastnika grafikona." +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "Zaslonska slika nadzorne plošče bo poslana na vaš e-naslov ob" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Lastnik grafikona: %s" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "Zaledni sistem rezultatov nima več podatkov iz poizvedbe." + +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" +"Rezultati v zalednem sistemu so bili shranjeni v drugačni obliki in jih " +"ni več mogoče deserializirati." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" +"Podroben opis orodja prikaže seznam vseh podatkovnih serij za posamezno " +"časovno točko" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." msgstr "" -"%(message)s\n" -"To je lahko sproženo z/s: \n" -"%(issues)s" +"Shema \"%(schema)s\" ne obstaja. Za poizvedbo mora biti uporabljena " +"veljavna shema." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s napaka" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" -msgstr "Manjka podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "Oglejte si več" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "Oglejte si manj" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "Kopiraj sporočilo" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -msgid "Details" -msgstr "Podrobnosti" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "To je bilo sproženo z/s:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "Ste mislili:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "%(suggestion)s namesto \"%(undefinedParameter)s?\"" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "Napaka parametra" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" -"Težava pri nalaganju vizualizacije. Časovni iztek poizvedb je nastavljen " -"na %s sekundo." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" -"Težava pri nalaganju rezultatov. Časovni iztek poizvedb je nastavljen na " -"%s sekundo." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." msgstr "" -"%(subtitle)s\n" -"To je lahko sproženo z/s: \n" -" %(issue)s" +"Shema \"%(schema_name)s\" ne obstaja. Za poizvedbo mora biti uporabljena " +"veljavna shema." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Napaka pretečenega časa" +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." +msgstr "Shema podanih podatkov je neveljavna." -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Kliknite za priljubljeno/nepriljubljeno" +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Shema je bila izbrisana ali preimenovana v podatkovni bazi." -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "Vsebina celice" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +msgid "The size of each cell in meters" +msgstr "Velikost vsake celice v metrih" -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -msgid "Hide password." -msgstr "Skrij geslo." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "Velikost kvadratne celice v pikslih" -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -msgid "Show password." -msgstr "Prikaži geslo." +#: superset/errors.py:153 +msgid "The submitted payload failed validation." +msgstr "Neuspešna validacija podanih podatkov." -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 -msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " -msgstr "" -"Gonilnik podatkovne baze za uvoz ni nameščen. Za navodila pojdite na " -"dokumentacijo Superseta: " +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "Podani podatki so v neustrezni obliki." -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "PREPIŠI" +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "Podani podatki imajo neustrezno shemo." -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -msgid "Database passwords" -msgstr "Gesla podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "%s GESLO" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "%s GESLO ZA SSH TUNEL" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "%s ZASEBNI KLJUČ ZA SSH TUNEL" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "%s GESLO ZASEBNEGA KLJUČA ZA SSH TUNEL" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "Prepiši" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "Uvozi" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Uvozi %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -msgid "Select file" -msgstr "Izberite datoteko" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "Zadnja posodobitev %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "Razvrsti" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "+ %s več" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "Izbranih: %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "Počisti izbor" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "Dodaj oznako" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "Noben rezultat ne ustreza vašim kriterijem" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "Za prikaz rezultatov poskusite z drugačnimi kriteriji." - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -msgid "clear all filters" -msgstr "počisti vse filtre" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "Ni podatkov" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s od %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "Start date" -msgstr "Začetni datum" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "End date" -msgstr "Končni datum" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "Vnesite vrednost" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "Izberite ali vnesite vrednost" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "Zadnja sprememba" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "Spremenil" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "Ustvaril" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "Ustvarjeno" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "Preklapljanje funkcionalnosti menijev" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "Izberite ..." - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -msgid "Filter menu" -msgstr "Filtriraj meni" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "Ponastavi" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -msgid "No filters" -msgstr "Brez filtrov" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -msgid "Select all items" -msgstr "Izberite vse elemente" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -msgid "Search in filters" -msgstr "Iskanje v filtrih" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -msgid "Select current page" -msgstr "Izberite trenutno stran" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -msgid "Invert current page" -msgstr "Invertiraj trenutno stran" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -msgid "Clear all data" -msgstr "Počisti vse podatke" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -msgid "Select all data" -msgstr "Izberite vse podatke" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "Razširi vrstico" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "Skrij vrstico" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -msgid "Click to sort descending" -msgstr "Kliknite za padajoče razvrščanje" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "Kliknite za naraščajoče razvrščanje" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "Kliknite za prekinitev razvrščanja" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "Seznam posodobljen" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "Napaka pri nalaganju tabel" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "Ogled sheme tabele" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "Izberite ali vnesite ime tabele" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Osveži seznam tabel" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "Nimate dovoljenja za branje oznak" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "Izbira časovnega pasa" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "Shranjevanje dosega medsebojnega filtra ni uspelo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "" -"Za to komponento ni dovolj prostora. Poskusite zmanjšati širino ali pa " -"povečati širino cilja." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "Najvišjega zavihka ni mogoče premakniti v gnezdene zavihke" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "Ta grafikon je bil prestavljen v drug doseg filtrov." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" -"Pri pridobivanju statusa \"priljubljeno\" za to nadzorno ploščo je prišlo" -" do težave." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "Pri uvrščanju nadzorne plošče med priljubljene je prišlo do težave." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "Nadzorna plošča je sedaj objavljena" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "Nadzorna plošča je sedaj skrita" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "Nimate dovoljenj za urejanje te nadzorne plošče." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "[ neimenovana nadzorna plošča ]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Nadzorna plošča je bila uspešno shranjena." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "Prišlo je do neznane napake" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "Prišlo je do napake pri shranjevanju nadzorne plošče: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje te nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "Potrdite vrednosti za prepis." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." msgstr "" -"Uporabili ste celotno količino %(historyLength)s razveljavitev in ne " -"boste mogli več povrniti nadaljnjih dejanj. Količino lahko resetirate, če" -" shranite stanje." +"Tabela \"%(table)s\" ne obstaja. V poizvedbi mora biti uporabljena " +"veljavna tabela." -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Vseh shranjenih grafikonov ni bilo mogoče pridobiti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju shranjenih grafikonov: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" -"Na tem mestu izbrana barvna shema bo nadomestila barve posameznih " -"grafikonov v tej nadzorni plošči" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "Imate neshranjene spremembe." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "Povlecite in spustite elemente in grafikone na nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "Ustvarite lahko nove grafikone ali uporabite obstoječe iz panela na desni" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Ustvarite nov grafikon" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "Povlecite in spustite elemente na zavihek" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "Na zavihku ni dodanih elementov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "Elemente lahko dodate v načinu urejanja." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "Uredi nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" -"S to komponento ni povezana nobena definicija grafikona. Ali je bila " -"izbrisana?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "Izbrišite ta okvir in shranite za odpravo tega sporočila." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "Interval osveževanja shranjen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Interval osveževanja" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Frekvenca osveževanja" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Ali želite nadaljevati?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "Shranite za to sejo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Izbrati morate ime nove nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Shrani nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Prepiši nadzorno ploščo [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "Shrani kot:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[ime nadzorne plošče]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "kopiraj (podvoji) tudi grafikone" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -msgid "viz type" -msgstr "tip vizualizacije" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "nedavno" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "Ustvarite nov grafikon" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Filtriraj grafikone" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -msgid "Filter charts" -msgstr "Filtriraj grafikone" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "Razvrščanje po %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "Prikaži samo moje grafikone" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" -"Lahko izberete prikaz vseh grafikonov, do katerih imate dostop ali pa " -"samo tistih v vaši lasti.\n" -" Izbira filtrov bo shranjena in bo ostala aktivna, dokler je" -" ne spremenite." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "Dodano" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -msgid "Unknown type" -msgstr "Neznan tip" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "Tip vizualizacije" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "Podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "Superset grafikon" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Preizkusite ta grafikon v nadzorni plošči:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "Postavitev elementov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Pri pridobivanju CSS predlog je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Naloži CSS predlogo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "CSS urejevalnik v živo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "Skrij vsebino zavihka" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "V nadzorni plošči ni grafikonov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" -"Za nastavitve nadzorne plošče in dodajanje grafikonov pojdite v način " -"urejanja" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "Spremembe shranjene." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "Onemogočite vgrajevanje?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "To bo odstranilo trenutno konfiguracijo za vgrajevanje." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "Vgrajevanje deaktivirano." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "Nekaj je šlo narobe. Vgrajevanja ni mogoče deaktivirati." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "Nekaj je šlo narobe. Poskusite ponovno kasneje." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" -"Nadzorna plošča je pripravljena za vgradnjo. V svoji aplikaciji v SDK " -"vključite naslednji ID:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "Nastavite nadzorno ploščo za vgradnjo v zunanjo spletno aplikacijo." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "Za nadaljnja navodila se posvetujte z" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "Dokumentacija SDK za vgrajevanje." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "Dovoljene domene (ločeno z vejico)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" -"Seznam imen domen, ki lahko vgradijo to nadzorno ploščo. Če polje ostane " -"prazno, je vgrajevanje dovoljeno iz vseh domen." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -msgid "Deactivate" -msgstr "Deaktiviraj" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -msgid "Save changes" -msgstr "Shrani spremembe" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "Omogoči vgrajevanje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "Vgradi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "Uporabljeni medsebojni filtri (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "Uporabljeni filtri (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -"Nadzorna plošča se trenutno samodejno osvežuje. Naslednja samodejna " -"osvežitev bo čez %s." +"Tabela \"%(table_name)s\" ne obstaja. V poizvedbi mora biti uporabljena " +"veljavna tabela." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "Vaša nadzorna plošča je prevelika. Pred shranjevanjem jo zmanjšajte." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "Dodajte naziv nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -msgid "Dashboard title" -msgstr "Naziv nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -msgid "Undo the action" -msgstr "Razveljavi dejanje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" -msgstr "Ponovno uveljavi dejanje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" -msgstr "Zavrzi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Uredi nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -msgid "Refreshing charts" -msgstr "Osveževanje grafikonov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Superset nadzorna plošča" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Preizkusite to nadzorno ploščo: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Osveži nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "Izhod iz celozaslonskega načina" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "Vklopi celozaslonski način" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "Uredi lastnosti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Uredi CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "Prenesi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -msgid "Export to PDF" -msgstr "Izvozi v PDF" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -msgid "Download as Image" -msgstr "Izvozi kot sliko" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "Deljenje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "Kopiraj povezavo v odložišče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "Deli povezavo po e-pošti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -msgid "Embed dashboard" -msgstr "Vgradi nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -msgid "Manage email report" -msgstr "Upravljaj e-poštno poročilo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Nastavi shemo filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Nastavi interval samodejnega osveževanja" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "Potrdite prepis" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "Pomaknite se do dna, da omogočite prepis sprememb. " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "Da, prepiši spremembe" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite prepisati naslednje vrednosti?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "Zadnja posodobitev %s, %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "Uporabi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -msgid "Error" -msgstr "Napaka" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "Zahtevana je veljavna barvna shema" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "JSON-metapodatki niso veljavni!" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "Lastnosti nadzorne plošče posodobljene" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "Nadzorna plošča je bila shranjena" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "Dostop" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "" -"\"Lastniki\" je seznam uporabnikov, ki lahko spreminjajo nadzorno ploščo." -" Iskanje je možno po imenu ali uporabniškem imenu." +"Tabela je ustvarjena. Sedaj morate v tem dvodelnem postopku klikniti gumb" +" za urejanje nove tabele." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "Barve" +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "Tabela je bila izbrisana ali preimenovana v podatkovni bazi." -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -"\"Vloge\" je seznam, ki definira dostop do nadzorne plošče. Dodelitev " -"vloge za dostop do nadzorne plošče bo obšlo preverjanje na nivoju " -"podatkovnega seta. Če vloga ni definirana, bodo veljavna običajna pravila" -" dostopov." +"Časovni stolpec za vizualizacijo. Določite lahko poljuben izraz, ki vrne " +"DATETIME stolpec v tabeli. Spodnji filter se nanaša na ta stolpec ali " +"izraz" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Lastnosti nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" -"Nadzorna plošča se upravlja eksterno in je ni mogoče urediti znotraj " -"Superseta" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "Osnovne informacije" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "URL slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Berljiv URL za vašo nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "Certifikacija" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "Oseba ali skupina, ki je certificirala to nadzorno ploščo." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "Prikaz dodatnih podrobnosti za certifikacijo." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "Seznam oznak, ki so povezane s tem grafikonom." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "JSON-metapodatki" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "NE SPREMINJAJTE ključa \"filter_scopes\"." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 -#, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "Namesto tega uporabite meni: \"%(menuName)s\"." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" -"Nadzorna plošča ni objavljena in se ne bo prikazala na seznamu nadzornih " -"plošč. Kliknite tukaj za njeno objavo." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" -"Nadzorna plošča ni objavljena in se ne bo prikazala na seznamu nadzornih " -"plošč. Uvrstite jo med priljubljene, da jo boste videli tam, ali pa " -"uporabite URL za neposredni dostop." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "Nadzorna plošča je objavljena. Kliknite, da jo uvrstite med osnutke." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "Osnutek" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "Sloj z oznakami se še vedno nalaga." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Eden ali več slojev z oznakami se ni naložil." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" -"Ta grafikon medsebojno filtrira grafikone, ki imajo podatkovne sete s " -"stolpci z istim nazivom." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "Podatki osveženi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "Predpomnjeno %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "Pridobljeno %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "Poizvedba %s: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "Osveži" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -msgid "Hide chart description" -msgstr "Skrij opis grafikona" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -msgid "Show chart description" -msgstr "Prikaži opis grafikona" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "Doseg medsebojnih filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "Ogled poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -msgid "View as table" -msgstr "Ogled kot tabela" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "Podatki grafikona: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "Deli grafikon po e-pošti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "Preizkusite ta grafikon: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr "Izvozi v .CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -msgid "Export to Excel" -msgstr "Izvozi v Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "Izvozi v celoten .CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -msgid "Export to full Excel" -msgstr "Izvozi v celoten Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "Izvozi kot sliko" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "Nekaj je šlo narobe." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "Iskanje ..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Noben filter ni izbran." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "Urejanje enega filtra:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "Skupinsko urejanje %d filtrov:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Nastavi doseg filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "V nadzorni plošči ni filtrov." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Razširi vse" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Skrči vse" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "Pri odpiranju Raziskovalca je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -msgid "Empty column" -msgstr "Prazen stolpec" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Markdown komponenta ima napako." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "Markdown komponenta ima napako. Povrnite nedavne spremembe." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "Prazna vrstica" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "Lahko" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -msgid "create a new chart" -msgstr "ustvarite nov grafikon" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "ali uporabite obstoječe iz panela na desni" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "Elemente lahko dodate v" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "načinu urejanja" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Ali izbrišem zavihek nadzorne plošče?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 -msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" -msgstr "" -"Izbris zavihka bo odstranil vso vsebino v njem. Še vedno boste lahko " -"razveljavili dejanje z" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "razveljavitev" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "gumb (cmd + z) dokler ne shranite sprememb." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "PREKINI" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "Ločilnik" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Glava" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "Besedilo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "Zavihki" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "ozadje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "Predogled" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "Nekaj je šlo narobe. Poskusite ponovno kasneje." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "Neznana vrednost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "Dodaj/uredi filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "Trenutno na nadzorno ploščo še ni dodanih filtrov." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "Trenutno ni dodanih globalnih filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "" -"Kliknite na gumb \"Dodaj/Uredi filtre\" za kreiranje novih filtrov " -"nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -msgid "Apply filters" -msgstr "Uporabi filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "Počisti vse" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -msgid "Locate the chart" -msgstr "Lociraj grafikon" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -msgid "Cross-filters" -msgstr "Medsebojni filtri" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "Dodaj prilagojen doseg" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "Vsi grafikoni/globalni doseg" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -msgid "Select chart" -msgstr "Izberi grafikon" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "Medsebojni filtri za to nadzorno ploščo niso omogočeni" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "" -"Izberite grafikone, za katere želite uporabiti medsebojne filtre, ko " -"kliknete na ta grafikon. Izberete lahko \"Vsi grafikoni\", da uporabite " -"medsebojne filtre za vse grafikone, ki uporabljajo isti podatkovni niz " -"ali vsebujejo stolpec z enakim nazivom." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "" -"Izberite grafikone, za katere želite uporabiti medsebojne filtre v tej " -"nadzorni plošči. Odstranitev grafikona bo izključila medsebojno " -"filtriranje s kateregakoli grafikona na nadzorni plošči. Izberete lahko " -"\"Vsi grafikoni\", da uporabite medsebojne filtre za vse grafikone, ki " -"uporabljajo isti podatkovni niz ali vsebujejo stolpec z enakim nazivom." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "Vsi grafikoni" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "Omogoči medsebojne filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "Orientacija vrstice s filtri" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "Navpično (levo)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "Vodoravno (zgoraj)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -msgid "More filters" -msgstr "Več filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -msgid "No applied filters" -msgstr "Ni uporabljenih filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "Uporabljeni filtri: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "Filtra ni mogoče naložiti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "Filtri izven dosega (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "Odvisen od" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "Filter prikazuje samo vrednosti vezane na izbire v drugih filtrih." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "Doseg" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "Tip filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -msgid "Title is required" -msgstr "Naslov je obvezen" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Odstranjeno)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "Povrni?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "Dodaj filtre in ločilnike" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -msgid "[untitled]" -msgstr "[neimenovana]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "Zaznana krožna odvisnost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -msgid "Add and edit filters" -msgstr "Dodaj in uredi filtre" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "Izbira stolpca" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "Izberite stolpec" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "Ni najdenih skladnih stolpcev" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "Ni najdenih skladnih podatkovnih setov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -msgid "Select a dataset" -msgstr "Izberite podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "Zahtevana je vrednost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "(izbrisan ali neveljaven tip)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -msgid "Limit type" -msgstr "Tip omejitve" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -msgid "No available filters." -msgstr "Ni razpoložljivih filtrov." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "Dodaj filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "Vrednosti so odvisne od drugih filtrov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 -msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "Vrednosti izbrane v drugih filtrih bodo vplivale na možnosti filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "Vrednosti so odvisne od" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "Doseg" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "Nastavitve filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Filter Settings" -msgstr "Nastavitve filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "Izbirni filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "Filter obdobja" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "Številski obseg" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "Časovni filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "Časovno obdobje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "Časovni stolpec" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "Granulacija časa" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "Združevanje po (Group by)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "Združevanje po (Group by)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "Zahtevan je predfilter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "Časovni stolpec za časovno filtriranje za" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "Časovni stolpec za časovno obdobje za" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "Ime filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "Zahtevano je ime" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "Tip filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "Podatkovni seti ne vsebujejo časovnega stolpca" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" -"Filtri časovnega obdobja vplivajo na časovne stolpce, definirane v\n" -"\tfiltrski sekciji vsakega grafikona. Filtrom grafikonov dodajte časovne " -"stolpce,\n" -"\t da bodo filtri nadzorne plošče imeli učinek nanje." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "Zahtevan je podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "Predfiltriraj razpoložljive vrednosti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" -"Doda stavke za filtriranje izvorne poizvedbe filtra,\n" -" vendar samo v kontekstu samodejnega izpolnjevanja.\n" -" Ne vpliva na to kako bo filter deloval na nadzorno " -"ploščo.\n" -" Uporabno je, če želite izboljšati učinkovitost " -"poizvedbe filtra\n" -" ali pa omejiti nabor prikazanih vrednosti filtra." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -msgid "Pre-filter" -msgstr "Predfilter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "Brez filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "Razvrsti vrednosti filtra" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "Način razvrščanja" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Razvrsti naraščajoče" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "Mera za razvrščanje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "Če je določena mera, bo razvrščanje izvedeno na podlagi vrednosti mere" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "Mera za razvrščanje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -msgid "Single Value" -msgstr "Ena vrednost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "Tip z eno vrednostjo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "Natančno" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "Filter ima privzeto vrednost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "Privzeta vrednost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "Zahtevana je privzeta vrednost" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "Osveži privzete vrednosti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "Izpolnite vsa polja, da omogočite \"Privzeto vrednost\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Odstranili ste ta filter." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "Povrni filter" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "Zahtevan je stolpec" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "Izpolnite \"Privzeto vrednost\", da omogočite ta kontrolnik" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" -"Privzeta vrednost je samodejno izbrana, če je izbrano \"Prvi element je " -"izbran kot privzet\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" -"Privzeta vrednost mora biti določena, če je izbrano \"Vrednost filtra " -"obvezna\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" -"Privzeta vrednost mora biti določena, če je izbrano \"Filter ima privzeto" -" vrednost\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "Uporabi za vse grafikone" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "Uporabi za izbrane grafikone" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "Ta filter bo vplival le na izbrane grafikone" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "Ta filter bo vplival na vse grafikone s tem stolpcem" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "Vsi paneli" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" -"Ta grafikon je lahko nekompatibilen s filtrom (podatkovni seti se ne " -"ujemajo)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "Nadaljuj z urejanjem" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Da, prekini" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "Imate neshranjene spremembe." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "Ali želite prekiniti?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" -"Napaka pri nalaganju podatkovnih virov grafikona. Filtri lahko ne " -"delujejo pravilno." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "Prozorno" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "Belo" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Vsi filtri" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "Kliknite za urejanje %s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -msgid "Click to edit chart." -msgstr "Kliknite za urejanje grafikona." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "Uporabite %s za odpiranje v novem zavihku." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "Srednje" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -msgid "New header" -msgstr "Nov naslov" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "Naslov zavihka" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" -"Ta seja je bila prekinjena in nekateri kontrolniki mogoče ne delujejo kot" -" bi morali. Če ste razvijalec te aplikacije, preverite, da je žeton za " -"gosta pravilno generiran." - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "Je enako (=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "Ni enako (≠)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "Manjše kot (<)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "Manjše ali enako (<=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -msgid "Greater than (>)" -msgstr "Večje kot (>)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "Večje ali enako (>=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -msgid "In" -msgstr "Vsebuje (IN)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -msgid "Not in" -msgstr "Ne vsebuje (NOT IN)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "Like" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "Like (ni razlik. velikih/malih črk)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -msgid "Is not null" -msgstr "Ni NULL" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -msgid "Is null" -msgstr "Je NULL" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -msgid "use latest_partition template" -msgstr "uporaba predloge latest_partition" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "Je TRUE" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -msgid "Is false" -msgstr "Je FALSE" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "ČASOVNI_OBSEG" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "Granulacija časa" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "Trajanje v ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" -"Eden ali več stolpcev za združevanje po. Združevanje z visoko " -"kardinalnostjo naj vsebuje omejitev serij, s čimer omejite število " -"pridobljenih in prikazanih serij." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Ena ali več mer za prikaz" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "Izbrana barva" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Mera desne osi" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Izberite mero za desno os" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Linearna barvna shema" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "Mera za barvo" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "En ali več kontrolnikov za stolpčno vrtenje" +"Granulacija časa za vizualizacijo. Uporabite lahko vnos z naravnim " +"jezikom, kot npr. `10 sekund`, `1 dni` ali `56 tednov`" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 msgid "" @@ -15732,3261 +16235,119 @@ msgstr "" "pasom. Eksplicitno lahko nastavite časovni pas v ISO 8601 formatu, če " "določite čas začetka ali konca." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "Omeji število vrstic za prikaz." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -"Mera, ki določa kako so razvrščene prve serije, če je določena omejitev " -"serij ali vrstic. Če ni določena, se uporabi prva mera (kjer je " -"ustrezno)." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" -msgstr "" -"Določa združevanje entitet. Vsak niz je na grafikonu prikazan z določeno " -"barvo in ima lahko prikazano legendo" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Mera za [X] os" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Mera za [Y] os" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "Velikost mehurčka" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "" -"Če je `Vrsta izračuna` nastavljena na \"Procentualna sprememba\", bo " -"oblika Y-osi vsiljena na `.1%`" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "Barvna shema" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "Pri ocenjevanju grafikona je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "Grafikon [%s] je bil shranjen" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "Grafikon [%s] je bil prepisan" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "Nadzorna plošča [%s] je bila ravno ustvarjena in grafikon [%s] dodan nanjo" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "Grafikon [%s] je bil dodan na nadzorno ploščo [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -msgid "GROUP BY" -msgstr "GROUP BY" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "Ta sklop uporabite če želite poizvedbo za agregacijo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "NOT GROUPED BY" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "Ta sklop uporabite, če želite poizvedbo za posamezne vrstice" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "X-osi ni na seznamu filtrov" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" -"X-osi ni na seznamu filtrov, kar preprečuje njeno uporabo v\n" -"\tfiltrih časovnega obdobja v nadzorni plošči. Jo želite najprej dodati " -"na seznam filtrov?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" -"Zadnjega časovnega filtra ni mogoče izbrisati, ker se uporablja za filtre" -" časovnega obdobja v nadzorni plošči." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "Ta sekcija vsebuje validacijske napake" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "Obdržim nastavitve kontrolnika?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" -"Spremenili ste podatkovne sete. Vsi kontrolniki nad podatki (stolpci, " -"mere), ki se ujemajo z novim podatkovnim setom, se bodo ohranili." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -msgid "Continue" -msgstr "Nadaljuj" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "Počisti polja" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "Nastavitve forme se niso ohranile" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "Prenos kontrolnikov pri preklopu na nov podatkovni set ni bil uspešen." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "Prilagodi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "Ustvarjam povezavo, prosim počakajte..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -msgid "Chart height" -msgstr "Višina grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -msgid "Chart width" -msgstr "Širina grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju informacij o nadzorni plošči." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Shrani (prepiši)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -msgid "Save as..." -msgstr "Shrani kot ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "Ime grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -msgid "Dataset Name" -msgstr "Ime podatkovnega seta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "Podatkovni set bo shranjen skupaj z grafikonom." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Dodaj na nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Izberite nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "Izberi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -msgid " a dashboard OR " -msgstr " nadzorno ploščo ALI " - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -msgid "create" -msgstr "ustvari" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -msgid " a new one" -msgstr " novo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "Ustvarjena bosta nov grafikon in nadzorna plošča." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -msgid "A new chart will be created." -msgstr "Ustvarjen bo nov grafikon." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "Ustvarjena bo nova nadzorna plošča." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Shrani in pojdi na nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "Shrani grafikon" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -msgid "Formatted date" -msgstr "Oblikovan datum" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -msgid "Column Formatting" -msgstr "Oblikovanje stolpca" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "Skrij podatkovni panel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "Razširi podatkovni panel" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -msgid "Samples" -msgstr "Vzorci" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "Za podatkovni set ni vrnjenih vzorcev" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -msgid "No results" -msgstr "Ni rezultatov" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Prikazanih %s od %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "Prikaži manj..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "Prikaži vse..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Iskanje mer in stolpcev" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -msgid "Create a dataset" -msgstr "Ustvarite podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr " za urejanje ali dodajanje stolpcev in mer." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "Neuspešno pridobivanje barv nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "Dodano na 1 nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "Ni dodano na nobeno nadzorno ploščo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" -"Seznam nadzornih plošč si lahko ogledate v spustnem meniju nastavitev " -"grafikona." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "Ni razpoložljivo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "Dodajte naslov grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -msgid "Chart title" -msgstr "Naslov grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "Dodaj potrebne parametre za shranjenje grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "Grafikon zahteva podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "Tip grafikona ne podpira uporabe neshranjene poizvedbe za podatkovni vir. " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr " za vizualizacijo podatkov." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "Zahtevane kontrolne vrednosti so bile odstranjene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "Grafikon ni aktualen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" -"Posodobili ste vrednosti v kontrolni plošči, vendar se grafikon ni " -"samodejno posodobil. Zaženite poizvedbo z gumbom \"Posodobi grafikon\" " -"ali" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "Kontrolniki imenovani " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "Nastavitev " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -msgid "Chart Source" -msgstr "Podatkovni vir grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Odpri zavihek s podatkovnim virom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -msgid "Original" -msgstr "Izvoren" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -msgid "Pivoted" -msgstr "Vrtilni" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje tega grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -msgid "Chart properties updated" -msgstr "Lastnosti grafikona posodobljene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "Uredi lastnosti grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "Ta grafikon se ne ureja znotraj Superseta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" -"Opis je lahko prikazan kot glava gradnika v pogledu nadzorne plošče. " -"Podpira markdown." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "Oseba ali skupina, ki je certificirala ta grafikon." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "Nastavitve" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za ta grafikon. Nastavite na -1, da " -"izključite predpomnjenje. Če ni definirano, je uporabljena vrednost za " -"podatkovni set." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" -"Seznam uporabnikov, ki lahko spreminjajo ta grafikon. Možno je iskanje po" -" imenu ali uporabniškem imenu." - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -msgid "Create chart" -msgstr "Ustvarite grafikon" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -msgid "Update chart" -msgstr "Posodobi grafikon" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Neveljavna nastavitev zemljepisne dolžine/širine." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "Zamenjaj zemljepisno dolžino/širino " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Stolpci zemljepisne dolžine in širine" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "En stolpec z ločenima zemljepisno dolžino in širino" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" -"Sprejema različne zapise - podrobnosti najdete v Pythonovi knjižnici " -"geopy.points" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "Geohash" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "področje besedila" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "v modalnem oknu" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Prišlo je do napake" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -msgid "Save as Dataset" -msgstr "Shrani kot podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Odpri v SQL laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Preverjanje možnosti izbire ni uspelo: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -msgid "No annotation layers" -msgstr "Ni slojev z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "Dodaj sloj z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Sloj z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "Izberite sloj z oznakami, ki ga želite uporabiti." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" -"Uporabite enega izmed obstoječih grafikonov kot vir oznak.\n" -" Grafikon mora biti naslednjega tipa: [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" -"Pričakovana je formula z odvisnim časovnim parametrom 'x'\n" -" v milisekundah od epohe. Za vrednotenje formule je uporabljen " -"mathjs.\n" -" Primer: '2x +5'" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "Vrednost sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Bad formula." -msgstr "Napačna formula." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "Nastavitve rezine z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" -"V tem sklopu lahko nastavite način uporabe rezine\n" -" za ustvarjanje oznak." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "Časovni stolpec sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "Stolpec začetka intervala" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "Stolpec časa dogodka" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "Ta stolpec mora vsebovati informacijo o datumu/času." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "Konec intervala sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "Stolpec konca intervala" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "Stolpec z naslovom sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "Stolpec z naslovi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "Izberite naslov za oznako." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "Stolpci z opisi slojev z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "Stolpci z opisi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" -"Izberite enega ali več stolpcev, ki bodo prikazani v oznakah. Če ne " -"izberete stolpca, bodo prikazani vsi." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "Onemogoči časovno obdobje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" -"Upravlja ali je polje \"time_range\" iz trenutnega pogleda lahko\n" -"\tposredovano grafikonu, ki vsebuje podatke oznak slojev." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Override time grain" -msgstr "Onemogoči granulacijo časa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" -"Upravlja ali je polje časovne granulacije iz trenutnega pogleda lahko\n" -" posredovano grafikonu, ki vsebuje podatke oznak slojev." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" -"Časovna razlika v naravnem (angleškem) jeziku\n" -" (primer: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "Prikaži nastavitve" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "Nastavite kako se tukaj prikazuje vrhnja plast." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "Obroba sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "Slog" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "Zapolnjen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -msgid "Dashed" -msgstr "Črtkano" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "Dolgo-črtkano" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -msgid "Dotted" -msgstr "Pikčasto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "Prosojnost sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "Barva" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "Samodejne barve" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "Prikaže ali skrije markerje časovne serije" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "Skrij črto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "Skrije črto časovne serije" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Nastavitve sloja" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Osnovne nastavitve sloja z oznakami." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "Obvezno" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "Skrij sloj" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -msgid "Show label" -msgstr "Prikaži oznako" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "Če želite vedno prikazati naslov oznake" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Tip sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Izberite tip sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -msgid "Annotation source type" -msgstr "Tip vira oznak" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "Izberite vir svojih oznak" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -msgid "Annotation source" -msgstr "Vir oznak" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "Odstrani" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -msgid "Time series" -msgstr "Časovna vrsta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Uredi sloj z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Dodaj sloj z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "Prazen izbor" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "Dodaj element" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "Odstrani element" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" -"Barvna shema je bila preglasovana z barvami oznak po meri.\n" -" Preverite JSON-metapodatke v naprednih nastavitvah" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" -"Barvna shema je določena s povezano nadzorno ploščo.\n" -" Barvno shemo uredite v nastavitvah nadzorne plošče." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "nadzorna plošča" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "Shema nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "Izberite barvno shemo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "Izberite shemo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -msgid "Show less columns" -msgstr "Prikaži manj stolpcev" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -msgid "Show all columns" -msgstr "Prikaži vse stolpce" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "Število decimalk" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "Število decimalnih mest za zaokroževanje števil" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "Min. širina" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" -"Privzeta min. širina stolpca v pikslih. Dejanska širina bo lahko večja, " -"če drugi stolpci ne potrebujejo veliko prostora" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "Poravnava besedila" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Vodoravna poravnava" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "Prikaži grafe v celicah" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" -"Če želite poravnati pozitivne in negativne vrednosti v stolpčnem " -"grafikonu celic pri 0" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" -"Če želite obarvati številske vrednosti, ko so le-te pozitivne ali " -"negativne" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "Prireži celice" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "Prireži dolge celice na \"min. širino\" nastavljeno zgoraj" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" -"Prilagodi mere grafikona ali stolpce s predponami ali priponami valute. " -"Izberite simbol ali napišite lastnega." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "Oblika zapisa majhnih števil" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" -"D3 format zapisa za števila med -1.0 in 1.0. Uporabno, če želite različno" -" število števk za majhna in velika števila" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -msgid "Display" -msgstr "Prikaz" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -msgid "Number formatting" -msgstr "Oblika zapisa števila" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "Uredi oblikovanje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "Dodaj novo pravilo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "Dodaj novo pravilo za barvo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "opozorilo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -msgid "error" -msgstr "napaka" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -msgid "success dark" -msgstr "uspešno (temno)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -msgid "alert dark" -msgstr "opozorilo (temno)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "napaka (temno)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "Ta vrednost mora biti manjša od desne ciljne vrednosti" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "Ta vrednost mora biti večja od leve ciljne vrednosti" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "Obvezno" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "Operator" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "Leva vrednost" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "Desna vrednost" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "Ciljna vrednost" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "Izberite stolpec" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -msgid "Color: " -msgstr "Barva: " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "Spodnji prag mora biti manjši od zgornjega" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "Zgornji prag mora biti večji od spodnjega" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -msgid "Isoline" -msgstr "Plastnica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -msgid "Threshold" -msgstr "Prag" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "Določa vrednost, ki razmejuje različna področja oziroma nivoje podatkov " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 -msgid "The width of the Isoline in pixels" -msgstr "Debelina plastnic v pikslih" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -msgid "The color of the isoline" -msgstr "Barva plastnice" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -msgid "Isoband" -msgstr "Površinska plastnica" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -msgid "Lower Threshold" -msgstr "Spodnji prag" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "Spodnji prag za površinske plastnice" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -msgid "Upper Threshold" -msgstr "Zgornji prag" +"Časovna enota za vsak blok. Mora biti manjša enota kot " +"domenska_granulacija. Mora biti večja ali enaka Granulaciji časa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "Časovna enota za združevanje blokov" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "Tip vizualizacije za prikaz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "Enota merila za definiran radij točk" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "Zgornji prag za površinske plastnice" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -msgid "The color of the isoband" -msgstr "Barva površinske plastnice" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "Zdi se, da je bil uporabnik izbrisan" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" -msgstr "Klikni za dodajanje plastnice" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." +msgstr "Kombinacija uporabnik/geslo ni veljavna (napačno geslo)." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "Predpona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "Pripona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "Predpona ali pripona valute" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "Predpona ali pripona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "Simbol valute" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Uredi podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" -"Za urejanje morate biti lastnik podatkovnega seta. Za dostop do urejanja " -"kontaktirajte lastnika podatkovnega seta." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Ogled v SQL laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "Predogled poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -msgid "Save as dataset" -msgstr "Shrani kot podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "Manjkajo parametri URL-ja" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "V URL-ju manjkata parametra dataset_id ali slice_id." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "Podatkovni set, povezan s tem grafikonom, je bil izbrisan." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "TIP OBDOBJA" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "Dejansko časovno obdobje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "UPORABI" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "Uredi časovno obdobje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "Nastavi napredno časovno obdobje " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "ZAČETEK (VKLJUČEN)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "Začetni datum je vključen v časovno obdobje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "KONEC (NI VKLJUČEN)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "Končni datum ni vključen v časovno obdobje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Nastavi časovno obdobje: Prejšnji ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Nastavi časovno obdobje: Zadnji ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Nastavi prilagojeno časovno obdobje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Relativne vrednosti" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "Relativno obdobje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "Sidraj na" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "ZDAJ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "Datum/Čas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "Vrne datum-čas." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "Sintaksa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "Primer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "Premakne dani nabor datumov za definirano obdobje." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "Zaokroži datum-čas, glede na definirano časovno enoto." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "Pridobi zadnji datum glede na časovno enoto." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "Določi datum praznika" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "Prejšnji" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "Prilagojen" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -#, fuzzy -msgid "Last day" -msgstr "zadnji dan" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "zadnji teden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Last month" -msgstr "zadnji mesec" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "zadnje četrletje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "zadnje leto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "prejšnji koledarski teden" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "prejšnji koledarski mesec" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "prejšnje koledarsko leto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "Sekunde %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 -#, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "Minute %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "Ure %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" -msgstr "Dnevi %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "Tedni %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "Meseci %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "Četrtletja %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "Leta %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "Fiksen Datum/Čas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "Relativen Datum/Čas" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "Zdaj" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "Polnoč" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -msgid "Saved expressions" -msgstr "Shranjeni izrazi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "Shranjeno" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "Stolpci: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "Ni najdenih časovnih stolpcev" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -msgid "No saved expressions found" -msgstr "Shranjeni izrazi niso najdeni" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Dodaj izračunan časovni stolpec v podatkovni set v oknu \"Uredi " -"podatkovni vir\"" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Dodaj izračunan stolpec v podatkovni set v oknu \"Uredi podatkovni vir\"" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr " za označitev stolpca kot časovnega" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -msgid " to add calculated columns" -msgstr " za dodajanje izračunanih stolpcev" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "Preprosto" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Označite stolpec kot časoven preko okna \"Uredi podatkovni vir\"" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "Prilagojen SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "Moj stolpec" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "Ta filter je lahko nekompatibilen s trenutnim podatkovnim setom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "Ta grafikon je lahko nekompatibilen s trenutnim podatkovnim setom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "Spustite stolpec sem ali kliknite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "Kliknite za urejanje oznake" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "Spustite stolpce/mere sem ali kliknite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "Ta mera je lahko nekompatibilna s trenutnim podatkovnim setom" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "Spustite stolpec/mero sem ali kliknite" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Ta filter izvira iz konteksta nadzorne plošče.\n" -" Pri shranjevanju grafikona se ne bo shranil.\n" -" " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "Možnosti: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "Izberite zadevo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" -"Tak stolpec ni najden. Za filtriranje po meri uporabite prilagojen SQL " -"zavihek." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "Za filtriranje po meri uporabite prilagojen SQL zavihek." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "Operatorji: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "Izberite operator" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "Možnosti komparatorja" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "Vnesite vrednost sem" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Vrednost filtra (razlik. velikih/malih črk)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "Napaka pri pridobivanju naprednega tipa" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "izberite WHERE ali HAVING..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Filtrira po stolpcu" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Filtrira po merah" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "Fiksno" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "Osnovan na meri" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "Moja mera" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "Dodaj mero" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "Izberite agregacijske možnosti" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "Agreg. funkcije: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "Izberite shranjene mere" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "Shranjene mere: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "Shranjena mera" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -msgid "No saved metrics found" -msgstr "Shranjene mere niso najdene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Dodaj mero v podatkovni set v oknu \"Uredi podatkovni vir\"" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -msgid " to add metrics" -msgstr " za dodajanje mer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "Preproste ad-hoc mere za ta podatkovni set niso omogočene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "stolpec" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "agregacija" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "Ad-hoc SQL mere po meri za ta podatkovni set niso omogočene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "Napaka pri pridobivanju podatkov: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Stolpci s časovnimi vrstami" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -msgid "Actual value" -msgstr "Dejanska vrednost" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "Hitri grafikon" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "Povprečje obdobja" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "Naslov stolpca" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "Opis glave stolpca" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "Vrsta primerjave, razlike vrednosti ali procenta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "Širina" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "Širina hitrega grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "Višina hitrega grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "Časovni zaostanek" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 -msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "Časovni zaostanek" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -msgid "Time ratio" -msgstr "Časovno razmerje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "Število časovnih obdobij za izračun deleža" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -msgid "Time Ratio" -msgstr "Časovno razmerje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "Prikaži Y-os" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 -msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." -msgstr "" -"Prikaz Y-osi na hitrem grafikonu. Če je nastavljena vrednost min/max, " -"pokaže to, drugače pa glede na podatke." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "Meje Y-osi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "Ročno nastavi min./max. vrednosti za y-os." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "Barvne meje" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" -"Številske meje za kodiranje barv od rdeče do modre.\n" -"\tZamenjajte števili za barve od modre do rdeče. Če želite čisto rdečo " -"ali modro,\n" -"\tvnesite samo min ali max." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "Opcijski niz za d3-oblikovanje števila" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "Niz za obliko števila" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "Opcijski niz za d3-oblikovanje datuma" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -msgid "Date format string" -msgstr "Niz za obliko datuma" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -msgid "Column Configuration" -msgstr "Konfiguracija stolpca" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Izberite tip vizualizacije" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "Trenutno izrisano: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "Ustvarjene" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "Išči vse grafikone" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "Opisa ni na razpolago." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "Vzorci" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Ta tip vizualizacije ni podprt." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -msgid "View all charts" -msgstr "Ogled vseh grafikonov" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Izberite tip vizualizacije" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "Rezultati niso najdeni" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "Superset grafikon" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "Nov grafikon" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Uredi lastnosti grafikona" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "Izvozi v izvorni .CSV" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "Izvozi v vrtilni .CSV" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -msgid "Export to .JSON" -msgstr "Izvozi v .JSON" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "Koda za vgradnjo" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Zaženi v SQL laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Koda" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Tip označevanja" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Izberite svoj priljubljen označevalni jezik" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Vstavite svojo kodo sem" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "Parametri URL" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Dodatni parametri za poizvedbe z jinja predlogami" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Oznake in sloji" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Sloji z oznakami" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "Moje čudovite barve" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "< (manjše kot)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (večje kot)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (manjše ali enako)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr ">= (večje ali enako)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (je enako)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "!= (ni enako)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "Ni null (IS NOT NULL)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "60 days" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "90 days" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Send as PDF" -msgstr "Pošlji kot PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "Pošlji kot PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "Pošlji kot CSV" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "Pošlji kot besedilo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Dodatne informacije" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "Status opozorila" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "Označi vsebino" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "Poročilo poslano" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "Način obveščanja" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "Lastniki" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "Stopnični tip" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "podatkovna baza" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "Status opozorila" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "število" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -#, fuzzy -msgid "working timeout" -msgstr "Pretek delovanja" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "recipients" -msgstr "nedavne" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "Add another notification method" -msgstr "Dodajte način obveščanja" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Dodajte način dostave" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "poročilo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "%s posodobljeni" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "Uredi poročilo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -msgid "Edit Alert" -msgstr "Uredi opozorilo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "Dodaj poročilo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -msgid "Add Alert" -msgstr "Dodaj opozorilo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "Naslov poročila" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "Naslov opozorila" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "Naslov poročila" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "Naslov opozorila" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "Uporabniško ime \"%(username)s\" ne obstaja." + +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Uporabniško ime za povezavo s podatkovno bazo je neveljavno." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "Način razporeditve oznak na X-osi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 +msgid "The width of the Isoline in pixels" +msgstr "Debelina plastnic v pikslih" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" +msgstr "Debelina črt" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Prisotna so povezana opozorila in poročila" + +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, fuzzy, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "Vključite opis, ki bo vključen v poročilo" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" +msgstr "Prisotna so povezana opozorila in poročila" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "E-poštna poročila aktivna" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" +msgstr "V nadzorni plošči ni grafikonov" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Alert is active" -msgstr "E-poštna poročila aktivna" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" +msgstr "Na zavihku ni dodanih elementov" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" +msgstr "Podatkovnih baz ni na voljo" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "Izbriši podatkovno bazo" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "V nadzorni plošči ni filtrov." -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "SQL-poizvedba" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Imate neshranjene spremembe." -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "V SQL-poizvedbi je sintaktična napaka. Mogoče ste se zatipkali." -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Sproži opozorilo v primeru ..." - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "Pogoj" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "Stopnični tip" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "Izberite trenutno stran" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "Izberi grafikone" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "Izberite nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "Izberite nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "Oblika zapisa datuma" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "Oblika zapisa vrednosti" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "Širina zaslonske slike" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "Vnesi poljubno širino v pikslih" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "Ne upoštevaj predpomnjenja pri ustvarjanju poročila" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "Časovni pas" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "Hranjenje dnevnikov" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "Pretek delovanja" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "Čas v sekundah" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -msgid "seconds" -msgstr "sekunde" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "Obdobje mirovanja" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -#, fuzzy -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "Dodajte način obveščanja" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "CRON urnik" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "Urnik poizvedb" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "CRON izraz" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "Poročilo poslano" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Opozorilo sproženo, obvestilo poslano" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "Pošiljanje poročila" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "Opozorilo aktivno" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "Poročilo ni uspelo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "Opozorilo ni uspelo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "Ni ni sproženo" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Opozorilo sproženo, v obdobju mirovanja" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Notification Method" -msgstr "Način obveščanja" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "Način dostave" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "Izberite način dostave" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "nedavne" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Prejemniki so ločeni z \",\" ali \";\"" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -msgid "Queries" -msgstr "Poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "Noben element trenutno nima te oznake" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "Dodaj oznako elementom" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "annotation_layer" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -msgid "Annotation template updated" -msgstr "Predloga oznake posodobljena" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -msgid "Annotation template created" -msgstr "Predloga oznake ustvarjena" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Uredi lastnosti sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Ime sloja z oznakami" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Opis (viden bo na seznamu)" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "oznaka" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "Označba je bila posodobljena" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "Označba je bila shranjena" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Uredi oznako" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "Dodaj oznako" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "datum" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "Dodatne informacije" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "Prosim, potrdite" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "Zadnja sprememba %s" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "css_template" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Uredi lastnosti CSS predloge" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Dodaj CSS predlogo" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "css" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "objavljeno" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "osnutek" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "Nastavite kako bo ta podatkovna baza delovala z SQL-laboratorijem." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "Razkrij podatkovno bazo v SQL laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "Dovoli poizvedbo na to podatkovno bazo v SQL laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "Dovoli ustvarjanje novih tabel s poizvedbami" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "Dovoli ustvarjanje novih pogledov s poizvedbami" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "CTAS & CVAS SHEMA" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "Ustvarite ali izberite shemo..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -"Vsilite, da bodo vse tabele in pogledi ustvarjeni s to shemo, ko kliknete" -" CTAS ali CVAS v SQL laboratoriju." +"S to komponento ni povezana nobena definicija grafikona. Ali je bila " +"izbrisana?" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" -"Dovoli manipulacije podatkovne baze z uporabo ne-SELECT stavkov, kot so " -"UPDATE, DELETE, CREATE, itd." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "Omogoči ocenjevanje potratnosti poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" -"Za Bigquery, Presto in Postgres prikaže gumb za izračun potratnosti pred " -"zagonom poizvedbe." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "Dovoli raziskovanje te podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" -"Ko je omogočeno, lahko uporabniki prikazujejo rezultate SQL laboratorija " -"v raziskovalcu." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "Izključite poizvedbe za predogled podatkov v SQL Laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" -"Izključite predogled podatkov pri pridobivanju metapodatkov v SQL " -"laboratoriju. S tem se zmanjša obremenitev brskalnika pri podatkovnih " -"bazah z zelo širokimi tabelami." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "Omogoči razširitev vrstic v shemah" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" -"Za Trino opiši celotno shemo gnezdenih tipov vrstic, razširjeno s potmi " -"za pikami" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "Zmogljivost" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "Prilagodite nastavitve zmogljivosti te podatkovne baze." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Trajanje predpomnilnika grafikona" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "Vnesite trajanje v sekundah" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnjenja za grafikon v tej podatkovni bazi. " -"Vrednost 0 označuje, da predpomnilnik nikoli ne poteče, -1 pa onemogoči " -"predpomnjenje. V primeru, da ni definirano, ima globalno nastavitev." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "Trajanje prepomnilnika sheme" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnilnika metapodatkov za sheme v tej " -"podatkovni bazi. Če ni nastavljeno, predpomnilnik ne poteče." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "Trajanje predpomnilnika tabele" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" -"Trajanje (v sekundah) predpomnilnika metapodatkov za tabele v tej " -"podatkovni bazi. Če ni nastavljeno, predpomnilnik ne poteče. " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "Asinhroni zagon poizvedb" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "Prekini poizvedbo pri dogodku zaprtja okna (window unload event)" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" -"Ustavi zagnane poizvedbe, ko se zapre okno brskalnika ali uporabnik gre " -"na drugo stran. Na razpolago za Presto, Hive, MySQL, Postgres in " -"Snowflake podatkovne baze." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Add extra connection information." -msgstr "Dodaj informacije o povezavi." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "Dodatna varnost" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" -"JSON niz, ki vsebuje dodatno konfiguracijo povezave. Uporablja se za " -"zagotavljanje dodatnih informacij povezave za sisteme kot sta Presto in " -"BigQuery, ki nista skladna s sintakso username:password, ki jo običajno " -"uporablja SQLAlchemy." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "Vnesite CA_BUNDLE" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" -"Opcijska CA_BUNDLE vsebina, za potrjevanje HTTPS zahtev. Razpoložljivo le" -" na določenih sistemih podatkovnih baz." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" -"Predstavljanje kot prijavljeni uporabnik (Presto, Trino, Drill, Hive in " -"GSheets)" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"V primeru Presto ali Trino se vse poizvedbe v SQL laboratoriju zaženejo " -"pod trenutno prijavljenim uporabnikom, ki mora imeti pravice za " -"poganjanje. Če je omogočen Hive in hive.server2.enable.doAs, poizvedbe " -"tečejo pod servisnim računom, vendar je trenutno prijavljen uporabnik " -"predstavljen z lastnostjo hive.server2.proxy.user." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "Dovolite nalaganje datotek v podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "Dovoljene sheme za nalaganje datotek" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "Z vejicami ločen seznam shem, kjer je dovoljeno nalaganje datotek." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -msgid "Additional settings." -msgstr "Dodatne nastavitve." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "Parametri metapodatkov" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "Objekt metadata_params se razpakira v klic sqlalchemy.MetaData." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "Parametri podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "Objekt engine_params se razširi v klic sqlalchemy.create_engine." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "Verzija" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "Številka verzije" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" -"Podajte verzijo podatkovne baze. Uporablja se s Presto za potrebe " -"ocenjevanja potratnosti poizvedbe in z Dremio za sprememba sintakse." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -#, fuzzy -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "Vrtanje v podrobnosti" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -#, fuzzy -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "Za podatkovni set ni vrnjenih vzorcev" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "KORAK %(stepCurr)s OD %(stepLast)s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "Vnesite primarne vpisne podatke" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "Potrebujete pomoč? Kako povezati vašo podatkovno bazo se naučite" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -msgid "Database connected" -msgstr "Podatkovna baza povezana" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" -"Ustvarite podatkovni set, da začnete vizualizacijo podatkov z grafikonom " -"ali\n" -" pojdite v SQL-laboratorij za poizvedovanje nad podatki." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "Vnesite potrebne %(dbModelName)s vpisne podatke" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "Potrebujete pomoč? Naučite se več o" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "povezovanje z %(dbModelName)s." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -msgid "Select a database to connect" -msgstr "Izberite podatkovno bazo za povezavo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "SSH-gostitelj" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "npr. 127.0.0.1" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "SSH-vrata" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "22" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "npr. Analitika" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -msgid "Login with" -msgstr "Prijava z" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "Privatni ključ in geslo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -msgid "SSH Password" -msgstr "SSH-geslo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "npr. ********" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "Privatni ključ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "Prilepite privatni ključ sem" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -msgid "Private Key Password" -msgstr "Geslo privatnega ključa" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "SSH-tunel" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "Parametri nastavitev SSH-tunela" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "Ime za prikaz" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "Poimenujte podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "Izberite ime za lažjo prepoznavo podatkovne baze." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "Obrnite se na" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "za več informacij o oblikovanju URI." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "Preizkus povezave" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Vnesite SQLAlchemy URI za test" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "npr. world_population" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -#, fuzzy -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "Povezava neuspešna. Preverite nastavitve povezave" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -msgid "Database settings updated" -msgstr "Nastavitve podatkovne baze posodobljene" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "Pri pridobivanju informacij o podatkovni bazi je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "Ali pa izberite iz seznama drugih podatkovnih baz, ki jih podpiramo:" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -msgid "Supported databases" -msgstr "Podprte podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -msgid "Choose a database..." -msgstr "Izberite podatkovno bazo..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "Želite dodati novo podatkovno bazo?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" -"Dodate lahko katerokoli podatkovno bazo, ki podpira konekcije z SQL " -"Alchemy URI-ji. " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" -"Dodate lahko katerokoli podatkovno bazo, ki podpira konekcije z SQL " -"Alchemy URI-ji. Naučite se kako povezati gonilnik podatkovne baze " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "Poveži" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "Zaključi" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" -"Podatkovna baza se upravlja eksterno in je ni mogoče urediti znotraj " -"Superseta" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" -"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za njihov uvoz. Sekciji " -"\"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah podatkovne baze " -"nista prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno dodati ročno po " -"uvozu, če je to potrebno." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Uvažate eno ali več podatkovnih baz, ki že obstajajo. S prepisom lahko " -"izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -msgid "Database Creation Error" -msgstr "Napaka pri ustvarjanju podatkovne baze" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" -"Neuspešna povezava z vašo podatkovno bazo. Kliknite \"Prikaži več\" za " -"podatke s strani podatkovne baze, ki bodo mogoče v pomoč pri težavi." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "USTVARI PODATKOVNI SET" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "POIZVEDBA V SQL-LABORATORIJU" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "Poveži se s podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "Uredi podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "S podatkovno bazo se povežite z dinamičnim obrazcem" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" -"Kliknite to povezavo za drugo vnosno formo, ki prikaže samo zahtevana " -"polja za povezavo s podatkovno bazo." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "Mogoče bodo potrebna dodatna polja" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" -"Izbira podatkovnih baz za uspešno povezavo zahteva izpolnitev dodatnih " -"polj v zavihku Napredno. Kaj zahteva vaša podatkovna baza se naučite " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "Uvozi podatkovno bazo iz datoteke" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "S to podatkovno bazo se raje povežite z SQLAlchemy URI nizom" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" -"Kliknite to povezavo za drugo vnosno formo, ki omogoča ročni vnos " -"SQLAlchemy URL-ja za to podatkovno bazo." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" -"To je lahko bodisi IP naslov (npr. 127.0.0.1) bodisi ime domene (npr. " -"mydatabase.com)." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "Gostitelj" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "npr. 5432" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -msgid "Port" -msgstr "Vrata" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "npr. sql/protocolv1/o/12345" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "Kopirajte naziv HTTP poti vaše gruče." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "Kopirajte ime podatkovne baze, s katero se skušate povezati." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "Žeton za dostop" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "Izberite vzdevek za to podatkovno bazo, ki bo prikazan v Supersetu." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "npr. param1=value1¶m2=value2" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -msgid "Additional Parameters" -msgstr "Dodatni parametri" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "Dodaj dodatne parametre po meri" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "Uporabljen bo SSL-način tipa \"require\"." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "Dovoljeni tipi Googlovih preglednic" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "Samo javno deljene preglednice" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "Javno in zasebno deljene preglednice" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "Kako želite vnesti prijavne podatke servisnega računa?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "Naloži JSON datoteko" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "Kopiraj in prilepi JSON prijavne podatke" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "Servisni račun" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "Sem prilepite vsebino json-datoteke servisnega računa" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "Tukaj kopirajte in prilepite celotno json datoteko servisnega računa" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "Naloži prijavne podatke" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" -"Uporabite JSON datoteko, ki ste jo prenesli pri ustvarjanju servisnega " -"računa." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "Googlove preglednice poveži s to podatkovno bazo kot tabele" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "Ime Googlove preglednice in URL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "Vnesite ime te preglednice" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "Prilepite deljeni URL Googlove preglednice sem" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "Dodaj preglednico" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "Kopirajte ID računa, s katerim se skušate povezati." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "npr. xy12345.us-east-2.aws" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "npr. compute_wh" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "npr. AccountAdmin" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "Dupliciraj podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "Dupliciraj" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -msgid "New dataset name" -msgstr "Ime novega podatkovnega seta" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj s " -"podatkovnimi seti. Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v " -"nastavitvah podatkovne baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih " -"je potrebno dodati ročno po uvozu, če je to potrebno." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Uvažate enega ali več podatkovnih setov, ki že obstajajo. S prepisom " -"lahko izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -msgid "Refreshing columns" -msgstr "Osveževanje stolpcev" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -msgid "Table columns" -msgstr "Stolpci tabele" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "Nalaganje" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" -"Ta tabela že ima povezan podatkovni set. S tabelo je lahko povezan le en " -"podatkovni set.\n" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -msgid "View Dataset" -msgstr "Ogled podatkovnega seta" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "Ta tabela že ima podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" -"Podatkovni set lahko ustvarite iz tabel podatkovne baze ali s pomočjo " -"SQL-poizvedbe. Izberite tabelo podatkovne baze na levi ali " - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "ustvari podatkovni set iz SQL-poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "" -" za odpiranje SQL laboratorija. Tam lahko poizvedbo shranite kot " -"podatkovni set." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -msgid "Select dataset source" -msgstr "Izberite podatkovni vir" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -msgid "No table columns" -msgstr "Ni stolpcev tabel" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "Tabela podatkovne baze ne vsebuje podatkov. Izberite drugo tabelo." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -msgid "An Error Occurred" -msgstr "Prišlo je do napake" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "Stolpcev za izbrano tabelo ni bilo mogoče naložiti. Izberite drugo tabelo." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "Odziv API-ja iz %s se ne ujema z vmesnikom IDatabaseTable." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -msgid "Usage" -msgstr "Uporaba" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -msgid "Chart owners" -msgstr "Lastniki grafikona" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -msgid "Chart last modified" -msgstr "Zadnja sprememba grafikona" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -msgid "Chart last modified by" -msgstr "Grafikon nazadnje spremenil" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -msgid "Dashboard usage" -msgstr "Uporaba nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "Ustvarite grafikon s podatkovnim setom" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "grafikona" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "Ni grafikonov" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "Podatkovni set ni uporabljen v nobenem grafikonu." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -msgid "Select a database table." -msgstr "Izberite tabelo podatkovne baze." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "Ustvarite podatkovni set in grafikon" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -msgid "New dataset" -msgstr "Nov podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "Izberite tabelo podatkovne baze in ustvarite podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -msgid "dataset name" -msgstr "naziv podatkovnega seta" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -msgid "Not defined" -msgstr "Ni definirano" +"Za to komponento ni dovolj prostora. Poskusite zmanjšati širino ali pa " +"povečati širino cilja." #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 @@ -18997,234 +16358,51 @@ msgstr "Pri pridobivanju podatkovnega seta je prišlo do napake" msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "Pri pridobivanju elementov podatkovnega seta je prišlo do napake" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Napaka pri pridobivanju statusa \"Priljubljeno\": %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "Pri pridobivanju nedavnih aktivnosti je prišlo do napake:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "Napaka pri nalaganju tabel" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "Napaka pri nalaganju podatkov grafikona" + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "Napaka pri nalaganju metapodatkov podatkovnega seta" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" -msgstr "[Neimenovana]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Napaka pri nalaganju shem" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznano" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Napaka pri nalaganju tabel" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "Ogledane %s" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Napaka pri shranjevanju statusa \"Priljubljeno\": %s" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "Urejeno" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "Ustvarjene" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "Ogledane" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "Priljubljene" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "Moje" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "Ogled vseh »" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju nadzornih plošč: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -msgid "charts" -msgstr "grafikoni" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -msgid "dashboards" -msgstr "nadzorne plošče" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "nedavne" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -msgid "saved queries" -msgstr "shranjene poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -msgid "No charts yet" -msgstr "Ni še grafikonov" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -msgid "No dashboards yet" -msgstr "Ni še nadzornih plošč" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" -msgstr "Ni še nedavnih" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -msgid "No saved queries yet" -msgstr "Ni še shranjenih poizvedb" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "%(other)s grafikoni bodo prikazani tu" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "%(other)s nadzorne plošče bodo prikazane tu" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "%(other)s zadnji bodo prikazani tu" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "%(other)s shranjene poizvedbe bodo prikazane tu" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Nedavno ogledani grafikoni, nadzorne plošče in shranjene poizvedbe bodo " -"prikazane tukaj" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Nedavno ustvarjeni grafikoni, nadzorne plošče in shranjene poizvedbe bodo" -" prikazane tukaj" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Nedavno urejani grafikoni, nadzorne plošče in shranjene poizvedbe bodo " -"prikazane tukaj" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "SQL-poizvedba" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "Priljubljenih še niste izbrali!" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "Poglej vse %(tableName)s" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "Poveži se s podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -msgid "Create dataset" -msgstr "Ustvarite podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "Povežite Googlovo preglednico" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "Naloži CSV v podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "Naloži stolpčno datoteko v podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "Naloži Excel-ovo datoteko v podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "Omogoči 'Dovoli nalaganje podatkov' v nastavitvah vseh podatkovnih baz" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "Informacije" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "Odjava" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "O programu" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "Omogoča Apache Superset" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "SHA" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "Zgradi" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacija" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "Sporočite napako" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "Prijava" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "poizvedba" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Izbrisano: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "Pri zahtevi je prišlo do napake" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -19233,154 +16411,139 @@ msgstr "Izbrisano: %s" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "Težava pri brisanju %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali shranjeno poizvedbo." - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Izbrišem poizvedbo?" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 #, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "Pretečeno %s" +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "Težava pri brisanju pravil: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "Shranjene poizvedbe" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "Težava pri brisanju izbranih %s: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "Naslednji" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "Pri brisanju izbranih oznak je prišlo do težave: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "Naslov zavihka" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "Pri brisanju izbranih grafikonov je prišlo do težave: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Uporabnikova poizvedba" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Pri brisanju izbranih nadzornih plošč je prišlo do težave: " -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "Zagnana poizvedba" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "Pri brisanju izbranih podatkovnih setov je prišlo do težave: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "Ime poizvedbe" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "Pri brisanju izbranih slojev je prišlo do težave: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL kopiran!" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "Pri brisanju izbranih poizvedb je prišlo do težave: %s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "Vaš brskalnik ne podpira kopiranja." +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "Pri brisanju izbranih predlog je prišlo do težave: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Težava pri brisanju: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 +msgid "There was an issue duplicating the dataset." +msgstr "Pri dupliciranju podatkovnega seta je prišlo do težave." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 +#, python-format +msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" +msgstr "Pri dupliciranju izbranih podatkovnih setov je prišlo do težave: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Pri uvrščanju nadzorne plošče med priljubljene je prišlo do težave." #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." msgstr "Pri pridobivanju poročil za to nadzorno ploščo je prišlo do težave." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "Poročilo je bilo ustvarjeno" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "" +"Pri pridobivanju statusa \"priljubljeno\" za to nadzorno ploščo je prišlo" +" do težave." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -msgid "Report updated" -msgstr "Poročilo posodobljeno" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "Aktiviranje ali deaktiviranje poročila ni uspelo." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "Vašega poročila ni mogoče izbrisati" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 #, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "Tedensko poročilo za %s" +msgid "There was an issue fetching your chart: %s" +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju grafikona: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -msgid "Weekly Report" -msgstr "Tedensko poročilo" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju nadzornih plošč: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "Uredi e-poštno poročilo" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "Pri pridobivanju vaše nedavne aktivnosti je prišlo do napake: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "Dodaj novo e-poštno poročilo na urnik" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" +msgstr "Prišlo je do težave pri pridobivanju shranjenih poizvedb: %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "Vsebina sporočila" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "Do težave je prišlo pri predogledu izbrane poizvedbe %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "Besedilo vključeno v e-pošto" +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "Pri predogledu izbrane poizvedbe je prišlo do težave. %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "Slika (PNG) vključena v e-pošto" +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "V 'Sankey' je zanka, določite drevo. To je okvarjena povezava: {}" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "Oblikovan CSV pripet e-pošti" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "To so podatkovni seti, na katere se nanaša ta filter." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -msgid "Report Name" -msgstr "Naslov poročila" +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Ti parametri se ustvarijo dinamično s klikom gumba Shrani ali Prepiši v " +"raziskovalnem pogledu. Ta JSON objekt je prikazan kot vzorec za napredne " +"uporabnike, ki želijo spreminjati posamezne parametre." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "Vključite opis, ki bo vključen v poročilo" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "Zaslonska slika nadzorne plošče bo poslana na vaš e-naslov ob" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "Posodabljanje poročila neuspešno" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "Ustvarjanje poročila nesupešno" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -msgid "Set up an email report" -msgstr "Nastavite e-poštno poročilo" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "E-poštna poročila aktivna" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "Izbriši e-poštno poročilo" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "Dodaj e-poštno poročilo na urnik" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Ta JSON objekt se ustvari dinamično s klikom gumba Shrani ali Prepiši v " +"pogledu nadzorne plošče. Tukaj je prikazan kot vzorec za napredne " +"uporabnike, ki želijo spreminjati posamezne parametre." #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 @@ -19388,96 +16551,223 @@ msgstr "Dodaj e-poštno poročilo na urnik" msgid "This action will permanently delete %s." msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali %s." -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "Izbrišem poročilo?" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali sloj." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "varnost na nivoju vrstic" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali shranjeno poizvedbo." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "Pravilo dodano" +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali predlogo." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Edit Rule" -msgstr "Uredi pravilo" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Add Rule" -msgstr "Dodaj pravilo" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -msgid "Rule Name" -msgstr "Ime pravila" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "Ime mora biti unikatno" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." msgstr "" -"Navadni filtri dodajo WHERE stavek v poizvedbe, če ima uporabnik vlogo " -"podano v filtru. Osnovni filtri filtrirajo vse poizvedbe, razen vlog, " -"definiranih v filtru, in jih je mogoče uporabiti za nastavitev tega kaj " -"uporabnik vidi, če v skupini filtrov ni RLS-filtrov, ki bi se nanašali " -"nanje." +"To je lahko bodisi IP naslov (npr. 127.0.0.1) bodisi ime domene (npr. " +"mydatabase.com)." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "To so podatkovni seti, na katere se nanaša ta filter." - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "Izključene vloge" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." msgstr "" -"Za regularne filtre so te vloge tiste, ki bodo filtrirane. Za osnovne " -"filtre, so te vloge tiste, ki NE bodo filtrirane, npr. Admin, če naj " -"administrator vidi vse podatke." +"Ta grafikon medsebojno filtrira grafikone, ki imajo podatkovne sete s " +"stolpci z istim nazivom." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -msgid "Group Key" -msgstr "Ključ za združevanje" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "Ta grafikon je bil prestavljen v drug doseg filtrov." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "Ta grafikon se ne ureja znotraj Superseta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" +"Ta grafikon je lahko nekompatibilen s filtrom (podatkovni seti se ne " +"ujemajo)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" -"Filtri z enakim skupinskim ključem bodo znotraj skupine združeni z OR " -"funkcijo, medtem ko bodo različne skupine združene z AND funkcijo. " -"Nedefinirani skupinski ključi so obravnavani kot unikatne skupine in niso" -" združeni v svojo skupino. Npr., če ima tabela tri filtre, pri čemer sta " -"dva za oddelka marketinga in financ (skupinski ključ = 'oddelek') tretji " -"pa se nanaša na regijo Evropa (skupinski ključ = 'regija'), bo filtrski " -"izraz (oddelek = 'Finance' OR oddelek = 'Marketing') AND (regija = " -"'Evropa')." +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " +msgstr "Tip grafikona ne podpira uporabe neshranjene poizvedbe za podatkovni vir. " -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "Stavek" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" +"Barvna shema je bila preglasovana z barvami oznak po meri.\n" +" Preverite JSON-metapodatke v naprednih nastavitvah" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "Ta grafikon je lahko nekompatibilen s trenutnim podatkovnim setom" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "Ta stolpec mora vsebovati informacijo o datumu/času." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" +"Ta kontrolnik filtrira celoten grafikon glede na izbrano časovno obdobje." +" Vsi relativni časi (npr. Zadnji mesec, Zdaj, itd.) so izračunani glede " +"na lokalni čas strežnika (časovni pas ni upoštevan). Vsi opisi orodij in " +"časovne oznake so izražene kot UTC. Časovne značke so potem določene " +"glede na lokalni čas podatkovne baze. Eksplicitno lahko določite časovni " +"pas v ISO 8601 formatu, če določite začetni in/ali končni čas." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" +"Upravlja ali je polje \"time_range\" iz trenutnega pogleda lahko\n" +"\tposredovano grafikonu, ki vsebuje podatke oznak slojev." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" +"Upravlja ali je polje časovne granulacije iz trenutnega pogleda lahko\n" +" posredovano grafikonu, ki vsebuje podatke oznak slojev." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "" +"Nadzorna plošča se trenutno samodejno osvežuje. Naslednja samodejna " +"osvežitev bo čez %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" +"Nadzorna plošča se upravlja eksterno in je ni mogoče urediti znotraj " +"Superseta" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" +"Nadzorna plošča ni objavljena in se ne bo prikazala na seznamu nadzornih " +"plošč. Uvrstite jo med priljubljene, da jo boste videli tam, ali pa " +"uporabite URL za neposredni dostop." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "" +"Nadzorna plošča ni objavljena in se ne bo prikazala na seznamu nadzornih " +"plošč. Kliknite tukaj za njeno objavo." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Nadzorna plošča je sedaj skrita" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Nadzorna plošča je sedaj objavljena" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "Nadzorna plošča je objavljena. Kliknite, da jo uvrstite med osnutke." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "" +"Nadzorna plošča je pripravljena za vgradnjo. V svoji aplikaciji v SDK " +"vključite naslednji ID:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Nadzorna plošča je bila uspešno shranjena." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" +"Podatkovna baza se upravlja eksterno in je ni mogoče urediti znotraj " +"Superseta" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "Tabela podatkovne baze ne vsebuje podatkov. Izberite drugo tabelo." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" +"Podatkovni set se upravlja eksterno in ga ni mogoče urediti znotraj " +"Superseta" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "Podatkovni set ni uporabljen v nobenem grafikonu." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "Določa element, ki bo izrisan na grafikonu" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" +"To polje se uporablja kot unikaten ID za vključitev izračunane dimenzije " +"v grafikon. Uporablja se tudi kot alias v SQL-poizvedbi." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" +"To polje se uporablja kot unikaten ID za vključitev mere v grafikon. " +"Uporablja se tudi kot alias v SQL-poizvedbi." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" +"To polje se obnaša kot Supersetov pogled, kar pomeni, da bo Superset " +"izvedel poizvedbo za ta niz kot podpoizvedbo." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "Ta filter je lahko nekompatibilen s trenutnim podatkovnim setom" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "Ta funkcionalnost je v vašem okolju onemogočena zaradi varnosti." #: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 msgid "" @@ -19492,82 +16782,703 @@ msgstr "" " = 9'. Če ne želimo prikazati vrstic, razen če uporabnik pripada RLS " "vlogi, lahko filter ustvarimo z izrazom `1 = 0` (vedno FALSE)." -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "Navaden" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Ta JSON objekt opisuje postavitev pripomočkov na nadzorni plošči. Ustvari" +" se dinamično, ko prilagajamo velikost in postavitev pripomočkov z " +"uporabo povleci&spusti v pogledu nadzorne plošče" -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -msgid "Base" -msgstr "Osnova" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Markdown komponenta ima napako." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "Markdown komponenta ima napako. Povrnite nedavne spremembe." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "To je lahko sproženo z/s:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Mera, ki določa kako so razvrščene vrstice, če je določena omejitev serij" +" ali vrstic. Če ni določena, se uporabi prva mera (kjer je ustrezno)." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "Ta mera je lahko nekompatibilna s trenutnim podatkovnim setom" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" +"V tem sklopu lahko nastavite način uporabe rezine\n" +" za ustvarjanje oznak." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" +"Ta sekcija vsebuje možnosti, ki omogočajo napredno analitično " +"poprocesiranje rezultatov poizvedb" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "Ta sekcija vsebuje validacijske napake" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" +"Ta seja je bila prekinjena in nekateri kontrolniki mogoče ne delujejo kot" +" bi morali. Če ste razvijalec te aplikacije, preverite, da je žeton za " +"gosta pravilno generiran." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "Ta tabela že ima podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" +"Ta tabela že ima povezan podatkovni set. S tabelo je lahko povezan le en " +"podatkovni set.\n" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "Ta vrednost mora biti večja od leve ciljne vrednosti" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "Ta vrednost mora biti manjša od desne ciljne vrednosti" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "Ta tip vizualizacije ni podpira medsebojnih filtrov." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Ta tip vizualizacije ni podprt." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "To je bilo sproženo z/s:" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "To bo odstranilo trenutno konfiguracijo za vgrajevanje." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +msgid "Threshold" +msgstr "Prag" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "Mejna vrednost alfa za določanje značilnosti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +msgid "Threshold: " +msgstr "Prag: " + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Sličice" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Četrtek" + +# SUPERSET UI +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "Čas" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +msgid "Time Column" +msgstr "Časovni stolpec" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "Časovna primerjava" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +msgid "Time Format" +msgstr "Oblika zapisa časa" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "Granulacija časa" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "Pri časovnem premiku mora biti definirana granulacija časa." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "Granulacija časa" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "Časovni zaostanek" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "Časovno obdobje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +msgid "Time Ratio" +msgstr "Časovno razmerje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +msgid "Time Series" +msgstr "Časovna vrsta" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Časovna vrsta - Stolpčni grafikon" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Časovna vrsta - Črtni grafikon" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Časovna vrsta - Nightingale Rose grafikon" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Časovna vrsta - t-test za odvisne vzorce" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Časovna vrsta - Procentualna sprememba" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Časovna vrsta - Vrtenje period" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Časovna vrsta - Naložen graf" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +msgid "Time Series Options" +msgstr "Možnosti časovne vrste" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "Časovni zamik" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "Pogled urnika" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Časovni stolpec" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "Časovni stolpec \"%(col)s\" ne obstaja v podatkovnem setu" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "Vtičnik za časovni filter" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "Časovni stolpec za časovno filtriranje za" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "Časovni stolpec za časovno obdobje za" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "Časovna primerjava" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" +"Časovna razlika v naravnem (angleškem) jeziku\n" +" (primer: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 #, python-format msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" -"%s elementov ni mogoče označiti, ker nimate pravic za urejanje vseh " -"izbranih elementov." +"Časovna razlika je nejasna. Podajte [%(human_readable)s ago] ali " +"[%(human_readable)s later]." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "Časovni filter" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +msgid "Time format" +msgstr "Oblika zapisa časa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Granulacija časa" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Vtičnik za filter časovne granulacije" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Časovna granulacija manjka" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "Granulacija časa" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "Čas v sekundah" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "Časovni zaostanek" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "Časovno obdobje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +msgid "Time ratio" +msgstr "Časovno razmerje" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "S časom povezani atributi prikaza" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +msgid "Time series" +msgstr "Časovna vrsta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Stolpci s časovnimi vrstami" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "Časovni zamik" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 #, python-format -msgid "Tagged %s %ss" -msgstr "Označen %s %s" +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" +"Časovni niz je nejasen. Podajte [%(human_readable)s ago] ali " +"[%(human_readable)s later]." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 -msgid "Failed to tag items" -msgstr "Napaka pri označevanju elementov" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "Ploščinski grafikon (zastarelo)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "Označi več" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "Stolpčni grafikon za časovno vrsto (zastarelo)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "Črtni grafikon (zastarelo)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Časovna vrsta - Procentualna sprememba" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Časovna serija - Vrtenje periode" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Tabela s časovno vrsto" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Napaka pretečenega časa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "Oblika zapisa časovne značke" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "Časovni pas" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Razlika časovnega pasu (v urah) za ta podatkovni vir" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "Izbira časovnega pasa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "Drobno" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "Stolpec z naslovi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +msgid "Title is required" +msgstr "Naslov je obvezen" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Naslov ali `Slug`" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "Za filtriranje po meri uporabite prilagojen SQL zavihek." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Za pridobitev berljivega URL-ja za nadzorno ploščo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "Opis orodja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "Vsebina opisa orodja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Mera za razvrščanje opisa orodja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Oblika zapisa časa v opisu orodja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "Zgoraj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +msgid "Top left" +msgstr "Zgoraj levo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "Zgoraj desno" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "Od vrha proti dnu" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +msgid "Total" +msgstr "Skupaj" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 #, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" -msgstr "Oznake dodajate %s %ss" +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "Skupaj (%(aggfunc)s)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -msgid "tags" -msgstr "oznake" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "Skupaj (%(aggregatorName)s)" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -msgid "Select Tags" -msgstr "Izberite oznake" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +msgid "Total value" +msgstr "Skupna vsota" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -msgid "Tag updated" -msgstr "Oznaka posodobljena" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "Skupaj: %s" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -msgid "Tag created" -msgstr "Oznaka ustvarjena" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "Vsota" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -msgid "Tag name" -msgstr "Ime oznake" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "Sledi opravilom" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -msgid "Name of your tag" -msgstr "Ime vaše oznake" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "Prilagodljiv" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -msgid "Add description of your tag" -msgstr "Dodajte opis vaše oznake" +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "Prozorno" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -msgid "Select dashboards" -msgstr "Izberite nadzorne plošče" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "Transponirano vrtenje" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -msgid "Select saved queries" -msgstr "Izberite shranjene poizvedbe" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "Izbran ne-numeričen stolpec" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +msgid "Tree Chart" +msgstr "Drevesni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "Oblika drevesa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +msgid "Tree orientation" +msgstr "Orientacija drevesa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "Drevesni grafikon s pravokotniki" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "Trend" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "Trikotnik" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Sproži opozorilo v primeru ..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "Prireži os" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "Prireži celice" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +msgid "Truncate Metric" +msgstr "Odstrani mero" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "Prireži X-os" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" +"Prireži X-os. Če določite spodnjo ali zgornjo mejo, preprečite " +"prirezovanje. Deluje samo za numerično X os." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "Prireži Y-os" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" +"Prireži Y-os. Če določite spodnjo ali zgornjo mejo, preprečite " +"prirezovanje." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "Prireži dolge celice na \"min. širino\" nastavljeno zgoraj" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "Zaokroži datum-čas, glede na definirano časovno enoto." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" +"Poskusite uporabiti druge filtre oz. zagotovite, da so v podatkovnem viru" +" podatki" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "Za prikaz rezultatov poskusite z drugačnimi kriteriji." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Torek" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +msgid "Tukey" +msgstr "Tukey" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Vnesite \"%s\" za potrditev" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Type a number" +msgstr "Vnesite vrednost" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "Vnesite vrednost" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "Vnesite vrednost sem" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "Tip je obvezen" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "Dovoljeni tipi Googlovih preglednic" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "Vrsta primerjave, razlike vrednosti ali procenta" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 @@ -19577,13 +17488,456 @@ msgstr "Izbran ne-numeričen stolpec" msgid "UI Configuration" msgstr "UI-nastavitve" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Filter value is required" -msgstr "Vrednost filtra je obvezna" +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "Parametri URL" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "Parametri URL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "URL slug" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "Novega zavihka ni mogoče dodati v sistem. Kontaktirajte administratorja." + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "Povezava na katalog \"%(catalog_name)s\" ni uspela." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "Povezava s podatkovno bazo \"%(database)s\" ni uspela." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" +"Povezava neuspešna. Preverite če so v servisnem računu nastavljene " +"naslednje vloge: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" in so nastavljena naslednja dovoljenja: " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "Grafikona ni mogoče ustvariti brez id-ja poizvedbe." + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "Vrednosti ni mogoče dešifrirati" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "Vrednosti ni mogoče šifrirati" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "Ni mogoče najti takšnega praznika: [%(holiday)s]" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "Stolpcev za izbrano tabelo ni bilo mogoče naložiti. Izberite drugo tabelo." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Stanja urejevalnika poizvedb ni mogoče prenesti v sistem. Superset bo " +"ponovil poskus kasneje. Če se težava ponavlja, kontaktirajte " +"administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Stanja poizvedbe ni mogoče prenesti v sistem. Superset bo ponovil poskus " +"kasneje. Če se težava ponavlja, kontaktirajte administratorja." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Stanja sheme tabele ni mogoče prenesti v sistem. Superset bo ponovil " +"poskus kasneje. Če se težava ponavlja, kontaktirajte administratorja." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "Neuspešno pridobivanje barv nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "Ni definirano" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "Nedefinirano okno za drsečo operacijo" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +msgid "Undo the action" +msgstr "Razveljavi dejanje" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "Povrni?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Nepričakovana napaka" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "Zgodila se je nepričakovana napaka. Podrobnosti preverite v dnevnikih" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Nepričakovana napaka: " + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "Shranjeni izrazi niso najdeni" + +#: superset/views/api.py:125 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "Nepodprta časovna granulacija: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznano" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Neznan Doris strežnik \"%(hostname)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Neznan MySQL strežnik \"%(hostname)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Neznana Presto napaka" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "Neznan status" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "Za razvrščanje je uporabljen neznan stolpec: %(col)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "Neznana napaka" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "Neznana oblika vnosa" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +msgid "Unknown type" +msgstr "Neznan tip" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "Neznana vrednost" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Nevaren tip rezultata, ki ga vrne funkcija %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Nevaren vzorec za ključ %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "Nepodprt tip izraza: %(clause)s" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Nepodprta poprocesirna operacija: %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Nepodprt rezultat vračanja za metodo %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Nepodprta vrednost vzorca za ključ %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Nepodprta časovna granulacija: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "Neimenovan podatkovni set" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +msgid "Untitled Query" +msgstr "Neimenovana poizvedba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "Neimenovana poizvedba" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "Posodobi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +msgid "Update chart" +msgstr "Posodobi grafikon" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "Posodabljanje grafikona je bilo ustavljeno" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Naloži" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "Naloži CSV" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "Naloži CSV v podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "Naloži stolpčno datoteko" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "Naloži stolpčno datoteko v podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Naloži prijavne podatke" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "Nalaganje omogočeno" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" +msgstr "Naloži Excel-ovo datoteko" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Naloži Excel-ovo datoteko v podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "Naloži JSON datoteko" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "Naloži datoteko v podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +msgid "Upload file to database" +msgstr "Naloži datoteko v podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "Naloži datoteko v podatkovno bazo" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "Zahtevano je ime" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +msgid "Upper Threshold" +msgstr "Zgornji prag" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "Zgornji prag mora biti večji od spodnjega" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +msgid "Usage" +msgstr "Uporaba" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "Namesto tega uporabite meni: \"%(menuName)s\"." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "Uporabite %s za odpiranje v novem zavihku." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Uporabi razmerje površin" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "Uporabi logaritemsko skalo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "Uporabi logaritemsko skalo za X-os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "Uporabi logaritemsko skalo za Y-os" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "Uporabite šifrirano povezavo s podatkovno bazo" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "Za povezavo s podatkovno bazo uporabite ssh-tunel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" +"Uporabite enega izmed obstoječih grafikonov kot vir oznak.\n" +" Grafikon mora biti naslednjega tipa: [%s]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "Oblikovanje datuma uporabi tudi, ko vrednost mere ni časovna značka" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Uporabi zastareli urejevalnik podatkovnega vira" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "Uporabi mere kot vrhovni nivo grupiranja za stolpce ali vrstice" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "Uporabite le eno vrednost." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "Uporabite spodnje možnosti napredne analitike" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" +"Uporabite JSON datoteko, ki ste jo prenesli pri ustvarjanju servisnega " +"računa." + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "Za spreminjanje tega polja uporabite gumb za urejanje" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "Ta sklop uporabite če želite poizvedbo za agregacijo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "Ta sklop uporabite, če želite poizvedbo za posamezne vrstice" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "S tem definirate določeno barvo za vse kroge" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" +"Uporablja se za interno identifikacijo vtičnika. Naj bo nastavljeno na " +"ime paketa v vtičnikovem package.json" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" +"Ponazori podatke na podlagi združevanja več statistik vzdolž dveh osi. " +"Npr. prodaja po regijah in mesecih, opravila po statusih in izvajalcih, " +"itd." + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "Uporabnik" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "Uporabnik nima ustreznih dovoljenj." #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 @@ -19593,361 +17947,1251 @@ msgstr "Vrednost filtra je obvezna" msgid "User must select a value before applying the filter" msgstr "Uporabnik mora obvezno izbrati vrednost pred uveljavitvijo filtra" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -msgid "Single value" -msgstr "Ena vrednost" +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "Uporabnikova poizvedba" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "Uporabite le eno vrednost." +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "Uporabniško ime" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "Vtičnik za filter obdobja z uporabo AntD" +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" +"Uporabnikom ni dovoljeno nastaviti iskalne poti zaradi varnostnih " +"razlogov." -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "Eksperimentalno" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" +"Za prikaz prostorske porazdelitve podatkov uporablja ocenjevanje Gaussove" +" jedrno gostote" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr " (ni vključeno)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" +"Uporablja števec za prikaz napredovanja mere k ciljni vrednosti. Položaj " +"kazalca predstavlja napredek, končna vrednost na števcu pa ciljno " +"vrednost." -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" +"S pomočjo krogov prikaže potek podatkov na različnih nivojih sistema. S " +"premikom kurzorja prikaže vrednosti na posameznem nivoju. Uporabno za " +"večnivojsko, večskupinsko vizualizacijo." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "Vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "Domena vrednosti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "Oblika zapisa vrednosti" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Value and Percentage" +msgstr "Kategorija in procent" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "Meje vrednosti" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "Vrednost ne sme presegati %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "Oblika zapisa vrednosti" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "Zahtevana je vrednost" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "Vrednost mora biti večja od 0" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "Vrednost mora biti večja od 0" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "Vrednosti so odvisne od drugih filtrov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "Vrednosti so odvisne od" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "Vrednosti izbrane v drugih filtrih bodo vplivale na možnosti filtra" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "Vrste vozil" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Podrobno ime" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "Verzija" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "Številka verzije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "Navpično" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "Navpično (levo)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "Igralne konzole" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +msgid "View" +msgstr "Ogled" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "Ogled vseh »" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +msgid "View Dataset" +msgstr "Ogled podatkovnega seta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +msgid "View all charts" +msgstr "Ogled vseh grafikonov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +msgid "View as table" +msgstr "Ogled kot tabela" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Ogled v SQL laboratoriju" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Ogled ključev in indeksov (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "Ogled poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "Ogledane" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Ogledane %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "Pogled" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "Virtualen" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "Virtualen (SQL-poizvedba)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Virtualen podatkovni set" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "Poizvedba na virtualnem podatkovnem setu ne sme biti prazna" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" +"Poizvedba na virtualnem podatkovnem setu ne sme biti sestavljena iz več " +"stavkov" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "Poizvedba na virtualnem podatkovnem setu mora biti samo za branje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "Nastavitve izgleda" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Tip vizualizacije" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" +"Prikaže vzporedni nabor mer za različne skupine. Vsaka skupina je " +"prikazana s svojim naborom točk in vsaka mera s povezavo na grafikonu." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "Vizualizacija povezanih mer med pari skupin." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" +"Prikaz geoprostorskih podatkov kot so 3D zgradbe, parcele ali objekti v " +"mrežnem pogledu." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" +"Prikaže spreminjanje mere skozi čas s pomočjo stolpcev. Dodajte stolpec " +"za združevanje po za prikaz mer na nivoju skupin in njihovega " +"spreminjanja." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "Prikaz več hierarhičnih nivojev z drevesno strukturo." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" +"Prikaže dva različna niza na isti x-osi. Niza sta lahko prikazana z " +"različnim tipom grafikona (npr. en s stolpci in drug s črto)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" +"Prikaže mero v treh dimenzijah podatkov na istem grafikonu (x os, y os, " +"velikost mehurčka). Mehurčki v isti skupini so predstavljeni z barvo." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "Na zemljevidu prikaže povezane točke, ki tvorijo pot." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" +"Prikaže geografsko območje kot poligone na zemljevidu zagotovljenim preko" +" storitve Mapbox. Poligoni so lahko obarvani glede na mero." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" +"Prikaže kako se je mera spreminjala s časom s pomočjo barvne lestvice in " +"koledarskega pogleda. Sive vrednosti ponazarjajo manjkajoče vrednosti. " +"Amplituda dnevnih vrednosti je ponazorjena z linearno barvno shemo." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" +"Prikaže kako se posamezna mera spreminja glede na območja države (dežele," +" province, itd.) na kloropletnem zemljevidu. Vsak podrazdelek se dvigne, " +"ko z miško preidete mejo njegovega območja." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" +"Prikaže več različnih časovnih vrst na istem grafikonu. Grafikon se " +"opušča, zato priporočamo uporabo Grafikona časovne vrste." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" +"Prikaže potek vrednosti različnih skupin na različnih nivojih sistema. " +"Novi nivoji so prikazani kot točke ali plasti. Debelina stolpcev ali " +"povezav predstavlja prikazano mero." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" +"Prikaže besede v stolpcu, glede na pogostost pojavljanja. Večja pisava " +"pomeni večjo frekvenco." + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Vizualizaciji manjka podatkovni vir" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "Tip vizualizacije" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "SRE" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 #, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "%s možnost" +msgid "Waiting on %s" +msgstr "Prikazanih %s od %s" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Označi za naraščajoče razvrščanje" +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "Upravljajte podatkovne baze" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "Dovoli izbiro več vrednosti" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "Želite dodati novo podatkovno bazo?" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "Izberi prvo vrednost kot privzeto" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "Opozorilo" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "Opozorilo" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "Opozorilo!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" +"Opozorilo! Sprememba podatkovnega seta lahko pokvari grafikon, če " +"metapodatki ne obstajajo." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "Poizvedbe ni bilo mogoče preveriti" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "Grafikon slapov" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" +"Neuspešna povezava z vašo podatkovno bazo. Kliknite \"Prikaži več\" za " +"podatke s strani podatkovne baze, ki bodo mogoče v pomoč pri težavi." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" +"Zdi se, da ni mogoče razrešiti stolpca \"%(column)s\" v vrstici " +"%(location)s." + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "Zdi se, da ni mogoče razrešiti stolpca \"%(column_name)s\"" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" +"Zdi se, da ni mogoče razrešiti stolpca \"%(column_name)s\" v vrstici " +"%(location)s." + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "Imamo naslednje ključe: %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "Aktiviranje ali deaktiviranje poročila ni uspelo." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "Prenos kontrolnikov pri preklopu na nov podatkovni set ni bil uspešen." + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" +"Povezava s podatkovno bazo \"%(database)s\" ni uspela. Preverite ime " +"podatkovne baze in poskusite ponovno." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "Mreža" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Sreda" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "Teden" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "Teden s koncem v soboto" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "Teden s koncem v nedeljo" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "Teden z začetkom v ponedeljek" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "Teden z začetkom v nedeljo" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +msgid "Weekly Report" +msgstr "Tedensko poročilo" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "Tedensko poročilo za %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "Tedenska sezonskost" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "Tedni %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +msgid "Weight" +msgstr "Utež" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" +"Težava pri nalaganju rezultatov. Časovni iztek poizvedb je nastavljen na " +"%s sekundo." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" +"Težava pri nalaganju vizualizacije. Časovni iztek poizvedb je nastavljen " +"na %s sekundo." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "Kaj bo prikazano na oznaki" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "Kaj bo prikazano na opisu orodja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "Kaj bo prikazano na oznaki?" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "Kaj naj se zgodi, če tabela že obstaja" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" +"Če je `Vrsta izračuna` nastavljena na \"Procentualna sprememba\", bo " +"oblika Y-osi vsiljena na `.1%`" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "Če je podana sekundarna metrika, je uporabljena linearna barvna skala." + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"Z dovolitvijo opcije CREATE TABLE AS v SQL laboratoriju se tabele " +"ustvarjajo s to shemo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "Če želite, da se zemljevid prilagodi vašim podatkom po vsaki poizvedbi" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" +"Ko je omogočeno, lahko uporabniki prikazujejo rezultate SQL laboratorija " +"v raziskovalcu." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" +"Če je podana samo primarna metrika, je uporabljena kategorična barvna " +"skala." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" +"Ko podajate SQL, se podatkovni vir obnaša kot pogled (view). Superset bo " +"ta zapis uporabil kot podpoizvedbo, pri čemer bo združeval in filtriral " +"na podlagi ustvarjenih starševskih poizvedb." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" +"Če so sekundarni časovni stolpci filtrirani, uporabi enak filter tudi za " +"glavni časovni stolpec." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"Ko uporabljate \"Samodokončaj filtre\", lahko s tem izboljšate hitrost " +"pridobivanja rezultatov s poizvedbo. Z uporabo te možnosti dodate " +"predikat (WHERE stavek) k poizvedbi za izbiro različnih vrednosti iz " +"tabele. Običajno je namen omejiti poizvedbo z uporabo filtra za relativni" +" čas na particioniranem ali indeksiranem časovnem polju." + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "Ko uporabljate 'Group By', ste omejeni na uporabo ene mere" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "Če ne uporabljate prilagodljive oblike, se oznake lahko prekrivajo" #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 msgid "When using this option, default value can’t be set" msgstr "Če uporabite to možnost, privzeta vrednost ne more biti nastavljena" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "Invertiraj izbiro" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "Če želite prekrivanje območij, ko imate več skupin podatkov" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "Izloči izbrane vrednosti" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "Dinamično poišče vse možnosti filtra" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" msgstr "" -"Privzeto vsak filter pri nalaganju začetne strani naloži največ 1000 " -"možnosti. Označite polje, če imate več kot 1000 vrednosti filtra in " -"želite omogočiti dinamično iskanje, ki nalaga vrednosti filtra ko " -"uporabnik tipka (to lahko preobremeni vašo podatkovno bazo)." +"Če želite, da je tabela ustvarjena s postopkom 'Vizualizacija' v SQL " +"laboratoriju" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "Izberite Vtičnik za filter z uporabo AntD" +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" +"Če želite, da je ta stolpec na voljo v sekciji `Filtri` v raziskovalnem " +"pogledu." -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "Prilagojeni vtičnik za časovni filter" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "Poravnava grafa v ozadju celic za negativne in pozitivne vrednosti pri 0" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "Ni časovnih stolpcev" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" +"Če želite poravnati pozitivne in negativne vrednosti v stolpčnem " +"grafikonu celic pri 0" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "Vtičnik za časovni filter" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "Če želite vedno prikazati naslov oznake" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "Vtičnik za filter časovne granulacije" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "Če želite animiran prikaz grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" +"Če želite uporabiti normalno porazdelitev glede na stopnjo na barvni " +"lestvici" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "Če želite uporabiti filter, ko kliknete na elemente" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" +"Če želite obarvati številske vrednosti, ko so le-te pozitivne ali " +"negativne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" +"Če želite obarvati številske vrednosti, ko so le-te pozitivne ali " +"negativne" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" +"Če želite omogočiti prikaz manjših stolpčnih grafikonov v ozadju stolpcev" +" tabele" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "Če želite prikaz legende za grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "Če želite prikaz mehurčkov nad državami" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "Če želite prikazati agregirano število" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "Če želite prikaz interaktivne podatkovne tabele" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "Če želite prikaz oznak." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "Če želite prikazati oznake. Oznake so prikazane le nad 5-odstotnim pragom." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "Preklapljanje prikaza legende" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "Če želite prikazati ime mere kot naslov" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "Če želite prikaz min. in max. vrednosti X-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "Če želite prikaz min. in max. vrednosti Y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "Če želite v celicah prikazati numerične vrednosti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "Če želite prikazati obrobe" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "Če želite prikaz interaktivnega izbirnika časovnega obdobja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "Če želite prikazati časovno značko" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "Če želite prikaz oznak opisa orodja." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "Če želite prikazati trendno črto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "Če želite omogočiti premikanje in povečevanje/zmanjševanje grafikona." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "Če želite omogočiti premikanje vozlišč v načinu vsiljenega prikaza." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "Če želite zapolniti objekte" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "Če ne želite upoštevati praznih (NULL) lokacij" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Če želite vključiti iskalno polje za uporabnika" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Če želite prikaz procentov v opisu orodja" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "Če želite vključiti granulacijo časa, ki je določena v sekciji Čas" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "Če želite mrežo v 3D-prikazu" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "Če želite kumulativni histogram" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Če želite, da bo ta stolpec na razpolago kot možnost [Granulacija časa]. " +"Stolpec mora biti tipa DATETIME ali DATETIME-like" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "Če želite normirati histogram" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "Če želite napolniti možnosti za samodokončanje filtrov" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" +"Če želite napolniti spustni seznam filtra v raziskovalnem pogledu " +"filtrske sekcije z različnimi vrednostmi, pridobljenimi sproti v ozadju" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "Prikaži merilno območje števčnega grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" +"Če želite prikaz dodatnih kontrolnikov. Dodatni kontrolniki vključujejo " +"možnost izdelave večstolpčnih grafikonov, naloženih ali drug ob drugem." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "Če želite prikaz pomožnih oznak na osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "Če želite prikazati kazalec" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "Prikaži merilno območje števčnega grafikona" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "Če želite prikazati razdelitvene črte na osi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "Če želite padajoče ali naraščajoče razvrščanje na osnovni osi." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Če želite padajoče ali naraščajoče razvrščanje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "" +"Če želite padajoče ali naraščajoče razvrščanje, ko je prisotna omejitev " +"serije" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "Če želite padajoče razvrstiti rezultate z izbrano mero." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "Če želite padajoče razvrstiti opis orodja z izbrano mero." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "Če želite odstraniti naziv mere" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "Za katero državo želite grafikon?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "Kateri element se poudari na prehodu z miško" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "Možnosti grafikona kvantilov" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "Belo" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "Širina" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "Širina intervala zaupanja. Mora bit med 0 in 1" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "Širina hitrega grafikona" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "Okno mora biti > 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "S podnaslovom" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "Oblak besed" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +msgid "Word Rotation" +msgstr "Vrtenje besed" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 msgid "Working" msgstr "Delam" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "Ni sproženo" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "Pretek delovanja" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "V mirovanju" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "Zemljevid sveta" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "poročila" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Dodajte opis vaše poizvedbe" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "opozorila" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "Napišite Handlebars-predlogo za prikaz podatkov" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "SPODNJA OBROBA NASLOVA X-OSI" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "OBROBA NASLOVA X-OSI" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "X-os" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "Meje X-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "Oblika X-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "Naslov X-osi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "Naslov X-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "Logaritemska X-os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "Postavitev oznak na X-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "Meje X-osi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "Razvrsti X-os naraščajoče" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "\"Razvrsčanje po\" za X-os" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "X-os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "Interval X-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "Meje Y-osi 2" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "OBROBA NASLOVA Y-OSI" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "Y-os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "Meje Y-osi 2" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "Meje Y-osi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Oblika Y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Naslov Y-osi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Naslov Y-osi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "Rob naslova Y-osi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "Položaj naslova Y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "Logaritemska Y-os" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "Meje Y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis" +msgstr "Y-os" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "Razvrsti Y-os naraščajoče" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "\"Razvrsčanje po\" za Y-os" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "Y-os" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "Meje Y-osi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "Interval Y-osi" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "Leto" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "Leto (freq=AS)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "Letna sezonskost" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "Težava pri brisanju izbranih %s: %s" +msgid "Years %s" +msgstr "Leta %s" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "Zadnji zagon" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "Da" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "Aktiven" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Da, prekini" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "Dnevnik izvajanja" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "Da, prepiši spremembe" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "Izberi več" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 #, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "%s še ne obstajajo" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "Lastnik" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "Vse" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "" -"Pri pridobivanju vrednosti podatkovnega vira podatkovnega seta je prišlo " -"do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Opozorila in poročila" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "Opozorila" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "Poročila" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "Izbrišem %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "Pri pridobivanju označenih elementov je prišlo do napake" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -msgid "Edit Tag" -msgstr "Uredi oznako" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "Pri brisanju izbranih slojev je prišlo do težave: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "Uredi predlogo" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "Izbriši predlogo" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -msgid "Changed by" -msgstr "Spremenil" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Slojev z oznakami še ni" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali sloj." - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Izbrišem sloj?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane sloje?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "Pri brisanju izbranih oznak je prišlo do težave: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Izbriši oznako" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Oznaka" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Oznak še ni" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "Sloj z oznakami %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "Nazaj na vse" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "Izbrišem oznako?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane oznake?" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "Neuspešno nalaganje podatkov grafikona" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -msgid "view instructions" -msgstr "ogled navodil" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -msgid "Add a dataset" -msgstr "Dodaj podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Izberite podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "Izberite tip grafikona" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "Za nadaljevanje izberite podatkovni set in tip grafikona" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj z grafikoni. " -"Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah podatkovne " -"baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno dodati ročno" -" po uvozu, če je to potrebno." +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "Oznake dodajate %s %ss" #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 msgid "" @@ -19958,112 +19202,6 @@ msgstr "" "Uvažate enega ali več grafikonov, ki že obstajajo. S prepisom lahko " "izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -msgid "Chart imported" -msgstr "Grafikon uvožen" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "Pri brisanju izbranih grafikonov je prišlo do težave: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju nadzornih plošč" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" -msgstr "Katerikoli" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "Oznaka" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik grafikona je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" -msgstr "Certificirano" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "Po abecedi" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" -msgstr "Nedavno spremenjeno" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "Zadnje spremenjeno" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "Uvozi grafikone" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane grafikone?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" -msgstr "CSS predloge" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "Pri brisanju izbranih predlog je prišlo do težave: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "CSS predloga" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "S tem dejanjem boste trajno izbrisali predlogo." - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Izbrišem predlogo?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane predloge?" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj z nadzornimi " -"ploščami. Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v nastavitvah " -"podatkovne baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih je potrebno " -"dodati ročno po uvozu, če je to potrebno." - #: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " @@ -20073,294 +19211,23 @@ msgstr "" "Uvažate eno ali več nadzornih plošč, ki že obstajajo. S prepisom lahko " "izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -msgid "Dashboard imported" -msgstr "Nadzorna plošča uvožena" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Pri brisanju izbranih nadzornih plošč je prišlo do težave: " - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik nadzorne plošče je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane nadzorne plošče?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "Pri pridobivanju podatkov iz podatkovne baze je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -msgid "Upload file to database" -msgstr "Naloži datoteko v podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "Naloži CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "Naloži stolpčno datoteko" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "Naloži Excel-ovo datoteko" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "AQE" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "Dovoli jezik za manipulacijo podatkov (DML)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "Nalaganje CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "Izbriši podatkovno bazo" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"Podatkovna baza %s je povezana z %s grafikoni, ki so prisotni na %s " -"nadzornih ploščah. Uporabniki imajo odprtih %s zavihkov SQL-laboratorija " -"s to podatkovno bazo. Ali želite nadaljevati? Izbris podatkovne baze bo " -"pokvaril te objekte." +"Uvažate eno ali več podatkovnih baz, ki že obstajajo. S prepisom lahko " +"izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Izbrišem podatkovno bazo?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -msgid "Dataset imported" -msgstr "Podatkovni set uvožen" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Napaka pri pridobivanju podatkov iz podatkovnega seta" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "Napaka pri pridobivanju podatkov iz podatkovnega seta: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Fizičen podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Virtualen podatkovni set" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "Virtualen" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju podatkovnih setov: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju vrednosti shem je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju polja lastnik podatkovnega seta je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "Uvozi podatkovne sete" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "Pri brisanju izbranih podatkovnih setov je prišlo do težave: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 -msgid "There was an issue duplicating the dataset." -msgstr "Pri dupliciranju podatkovnega seta je prišlo do težave." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 -#, python-format -msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" -msgstr "Pri dupliciranju izbranih podatkovnih setov je prišlo do težave: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"Podatkovni set %s je povezan z grafikoni %s, ki so prisotni na nadzorni " -"plošči %s. Ali želite nadaljevati? Izbris podatkovnega seta bo pokvaril " -"te objekte." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Izbrišem podatkovni set?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane podatkovne sete?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 izbranih" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "Izbranih: %s (virtualni)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "Izbranih: %s (fizični)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "Izbranih: %s (fizični: %s, virtualni: %s)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "dnevnik" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "ID izvedbe" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "Izvede se ob (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "Zažene se ob (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "Sporočilo napake" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -msgid "Alert" -msgstr "Opozorilo" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "Pri pridobivanju vaše nedavne aktivnosti je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju nadzornih plošč: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your chart: %s" -msgstr "Prišlo je do napake pri pridobivanju grafikona: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" -msgstr "Prišlo je do težave pri pridobivanju shranjenih poizvedb: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Sličice" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" -msgstr "Nedavno" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "Pri predogledu izbrane poizvedbe je prišlo do težave. %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "TABELE" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Odpri poizvedbo v SQL laboratoriju" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju vrednosti podatkovne baze je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "Pri pridobivanju vrednosti uporabnika je prišlo do napake: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "Išči z besedilom poizvedbe" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "Izbrisano %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -msgid "Deleted" -msgstr "Izbrisano" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "Težava pri brisanju pravil: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -msgid "No Rules yet" -msgstr "Pravil še ni" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrana pravila?" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." -msgstr "" -"Gesla za spodnje podatkovne baze so potrebna za uvoz skupaj s shranjenimi" -" poizvedbami. Sekciji \"Dodatna varnost\" in \"Certifikati\" v " -"nastavitvah podatkovne baze nista prisotni v izvoženih datotekah in jih " -"je potrebno dodati ročno po uvozu, če je to potrebno." +"Uvažate enega ali več podatkovnih setov, ki že obstajajo. S prepisom " +"lahko izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 msgid "" @@ -20371,162 +19238,1519 @@ msgstr "" "Uvažate eno ali več shranjenih poizvedb, ki že obstajajo. S prepisom " "lahko izgubite podatke. Ali ste prepričani, da želite prepisati?" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -msgid "Query imported" -msgstr "Poizvedba uvožena" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" +msgstr "Lahko" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "Elemente lahko dodate v" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "Elemente lahko dodate v načinu urejanja." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "Lahko tudi samo kliknete na grafikon za medsebojno filtriranje." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" +"Lahko izberete prikaz vseh grafikonov, do katerih imate dostop ali pa " +"samo tistih v vaši lasti.\n" +" Izbira filtrov bo shranjena in bo ostala aktivna, dokler je" +" ne spremenite." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "Ustvarite lahko nove grafikone ali uporabite obstoječe iz panela na desni" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" +"Seznam nadzornih plošč si lahko ogledate v spustnem meniju nastavitev " +"grafikona." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "Za to podatkovno točko ne morete uporabiti medsebojnega filtra." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" +"Zadnjega časovnega filtra ni mogoče izbrisati, ker se uporablja za filtre" +" časovnega obdobja v nadzorni plošči." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" +"Skupaj s filtriranjem časovnega obdobja ne morete uporabiti oznak pod 45°" +" kotom" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "Do težave je prišlo pri predogledu izbrane poizvedbe %s" +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje %s" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" -msgstr "Uvozi poizvedbe" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje tega grafikona" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Povezava kopirana!" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje te nadzorne plošče" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "Nimate dovoljenja za branje oznak" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "Nimate dovoljenj za urejanje te nadzorne plošče." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +#, fuzzy +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "Nimate dovoljenja za urejanje tega grafikona" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "Nimate dostopa do tega grafikona." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Nimate dostopa do te nadzorne plošče." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "Nimate dostopa do tega podatkovnega seta." + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "Nimate dostopa do konfiguracije te vgrajene nadzorne plošče." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "Priljubljenih še niste izbrali!" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Nimate dovoljenja za spreminjanje vrednosti." + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "Pri brisanju izbranih poizvedb je prišlo do težave: %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" +msgstr "Nimate pravic za spreminjanje %(resource)s" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "Uredi poizvedbo" +#: superset/views/core.py:510 +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "Nimate pravic za spreminjanje tega grafikona" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Kopiraj URL poizvedbe" +#: superset/views/core.py:646 +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "Nimate pravic za spreminjanje te nadzorne plošče" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" -msgstr "Izvozi poizvedbe" +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Nimate pravic za spreminjanje tega naslova." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" -msgstr "Izbriši poizvedbo" +#: superset/views/core.py:516 +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "Nimate pravic za ustvarjanje grafikona" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane poizvedbe?" +#: superset/views/core.py:662 +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "Nimate pravic za ustvarjanje nadzorne plošče" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset/views/core.py:290 +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "Nimate pravic za prenos csv-ja" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Odstranili ste ta filter." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "Imate neshranjene spremembe." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" +"Uporabili ste celotno količino %(historyLength)s razveljavitev in ne " +"boste mogli več povrniti nadaljnjih dejanj. Količino lahko resetirate, če" +" shranite stanje." + +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" +"Za urejanje morate biti lastnik podatkovnega seta. Za dostop do urejanja " +"kontaktirajte lastnika podatkovnega seta." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Izbrati morate ime nove nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Najprej morate uspešno izvesti poizvedbo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "Za uporabo CSS morate nastaviti sanitizacijo HTML" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" +"Posodobili ste vrednosti v kontrolni plošči, vendar se grafikon ni " +"samodejno posodobil. Zaženite poizvedbo z gumbom \"Posodobi grafikon\" " +"ali" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" +"Spremenili ste podatkovne sete. Vsi kontrolniki nad podatki (stolpci, " +"mere), ki se ujemajo z novim podatkovnim setom, se bodo ohranili." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "Grafikon ni aktualen" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "Grafikon je pripravljen!" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "Vaša nadzorna plošča je prevelika. Pred shranjevanjem jo zmanjšajte." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Vaše poizvedbe ni mogoče shraniti" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Vaše poizvedbe ni mogoče uvrstiti v urnik" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Vaše poizvedbe ni mogoče posodobiti" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" +"Vaša poizvedba je v urniku. Za ogled podrobnosti poizvedbe pojdite na " +"shranjene poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "Vaša poizvedba ni bila pravilno shranjena" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Vaša poizvedba je shranjena" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Vaša poizvedba je posodobljena" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "Vašega poročila ni mogoče izbrisati" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +msgid "Zero imputation" +msgstr "Nadomeščanje ničel" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "Povečava" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "Stopnja povečave zemljevida" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "[ neimenovana nadzorna plošča ]" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" +"Stolpca [Zemljepisna dolžina] in [Zemljepisna širina] morata biti " +"prisotna v [Združevanje po]" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "[Zemljepisna dolžina] in [Zemljepisna širina] morata biti nastavljeni" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "[Manjka podatkovni set]" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "[Neimenovana]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "[asc]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[ime nadzorne plošče]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "[desc]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" +"[opcijsko] sekundarna mera določa barvo kot razmerje do primarne mere. Če" +" je izpuščena, je barva določena kategorično na podlagi oznak" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +msgid "[untitled]" +msgstr "[neimenovana]" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "`compare_columns` morajo imeti enako dolžino kot `source_columns`." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "`compare_type` mora biti `difference`, `percentage` ali `ratio`" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "`confidence_interval` mora biti med 0 in 1 (odprt)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" +"`število` je COUNT(*), če je uporabljeno združevanje po (group by). " +"Numerični stolpci bodo agregirani z agregatorjem. Ne-numerični stolpci, " +"bodo uporabljeni za oznake točk. Pustite prazno, da dobite število točk v" +" posamezni gruči." + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "Lastnost `operation` poprocesirnega objekta ni definirana" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "Knjižnica `prophet` ni nameščena" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +#, fuzzy +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "`rename_columns` morajo imeti enako dolžino kot `columns`." + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_limit` mora biti večja ali enaka 0" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_offset` mora biti večja ali enaka 0" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "`width` mora biti večja ali enaka 0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "agregacija" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "opozorilo" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "Status opozorila" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +msgid "alert dark" +msgstr "opozorilo (temno)" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "opozorila" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "vsi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "kopiraj (podvoji) tudi grafikone" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "nadrejeni" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "oznaka" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "annotation_layer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "asfreq" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "ob" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "auto" +msgstr "samodejno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "samodejno (glajenje)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "ozadje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "basis" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "v polje spodaj (primer:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "med {down} in {up} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "bfill" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "vijak" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "ikona binarnega tipa" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "bottom" +msgstr "spodaj" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "gumb (cmd + z) dokler ne shranite sprememb." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "z uporabo" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "ne sme biti prazno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +msgid "cardinal" +msgstr "cardinal" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +msgid "change" +msgstr "sprememba" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "grafikona" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +msgid "charts" +msgstr "grafikoni" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "izberite WHERE ali HAVING..." + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +msgid "clear all filters" +msgstr "počisti vse filtre" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "kliknite tukaj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "koda ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "koda ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "koda Mednarodnega olimpijskega komiteja (cioc)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "Časovna primerjava" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "stolpec" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, fuzzy, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "povezovanje z %(dbModelName)s." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "Stopnični tip" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +msgid "count" +msgstr "število" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +msgid "create" +msgstr "ustvari" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +msgid "create a new chart" +msgstr "ustvarite nov grafikon" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "ustvari podatkovni set iz SQL-poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "število" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "css" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "css_template" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "kumulativna vsota" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "kumulativno" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "nadzorna plošča" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +msgid "dashboards" +msgstr "nadzorne plošče" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "podatkovna baza" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "podatkovni set" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +msgid "dataset name" +msgstr "naziv podatkovnega seta" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "datum" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "dan" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "dan v mesecu" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "dan v tednu" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "deck.gl - 3D HEX" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "deck.gl - lok" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "deck.gl - plastnice" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "deck.gl - GeoJson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "deck.gl - 3D mreža" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "deck.gl - toplotna karta" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "deck.gl - večplastni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "deck.gl - poti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "deck.gl - poligon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "deck.gl - raztreseni grafikon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "deck.gl - mreža" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +msgid "deck.gl charts" +msgstr "deck.gl grafikoni" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "deckGL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +msgid "default" +msgstr "privzeto" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "izbriši" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" +msgstr "podrejeni" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "opis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +msgid "deviation" +msgstr "deviacija" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "osnutek" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "datum-čas" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "npr. ********" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "npr. 127.0.0.1" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "npr. 5432" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "npr. AccountAdmin" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "npr. Analitika" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "npr. compute_wh" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "privzeto" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "npr. param1=value1¶m2=value2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "npr. sql/protocolv1/o/12345" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "npr. world_population" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "npr. xy12345.us-east-2.aws" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "npr. stolpec \"id_uporabnika\"" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "načinu urejanja" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +#, fuzzy +msgid "email subject" +msgstr "Izberite zadevo" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +msgid "entries" +msgstr "vnosi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +msgid "error" +msgstr "napaka" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "napaka (temno)" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +msgid "error_message" +msgstr "error_message" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "vsak" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "vsak dan v mesecu" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "vsak dan v tednu" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "vsako uro" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "vsako minuto" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "vsak mesec" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "razširi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +msgid "explore" +msgstr "raziskovanje" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +msgid "failed" +msgstr "ni uspelo" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "pridobivanje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "ffill" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "ravno" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "za več informacij o oblikovanju URI." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "ikona funkcijskega tipa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "geohash (kvadrat)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +msgid "heatmap" +msgstr "toplotni prikaz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "heatmap: vrednosti so normirane po celotni temperaturni lestvici" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +msgid "here" +msgstr "tukaj" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "ura" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" +"atribut CSS za izris objekta platna, ki določa, kako brskalnik poveča " +"sliko" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "v" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "v modalnem oknu" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "mora biti URL za Mapbox" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "pričakovano je število" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "pričakovano je celo število" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "a - ž" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "ž - a" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +msgid "label" +msgstr "oznaka" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "zadnja particija:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +msgid "left" +msgstr "levo" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "manj kot {min} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "linear" +msgstr "linearno" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "dnevnik" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" +"spodnji percentil mora biti večji od 0 in manjši od 100 ter mora biti " +"manjši od zgornjega percentila." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +msgid "max" +msgstr "max" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "povprečje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "mediana" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +msgid "meters" +msgstr "metri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +msgid "metric" +msgstr "mera" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +msgid "min" +msgstr "min" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "minuta" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "minut" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +msgid "monotone" +msgstr "monotone" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "mesec" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "več kot {max} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "mora imeti vrednost" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +msgid "name" +msgstr "ime" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "potrjevalnik SQL ni nastavljen" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, fuzzy, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "Potrjevalnik ni najden (nastavljen za podatkovno bazo)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "ikona numeričnega tipa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "nvd3" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +msgid "offline" +msgstr "offline" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "v" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +msgid "or" +msgstr "ali" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "ali uporabite obstoječe iz panela na desni" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "stolpec za razvrščanje (orderby) mora biti izpolnjen" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "skupaj" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "Lastniki" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "točnost p-vrednosti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "p1" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "p5" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "p95" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "p99" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "page_size.all" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "page_size.entries" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "page_size.show" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +msgid "pending" +msgstr "v teku" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "percentil (odprt interval)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" +"percentili morajo biti tipa list ali tuple z vsaj dvema numeričnima " +"vrednostma, pri čemer je prva manjša od druge" + +#: superset/views/core.py:840 +msgid "permalink state not found" +msgstr "stanje povezave ni najdeno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "pikselirano (ostro)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "piksli" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "prejšnji koledarski mesec" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "prejšnji koledarski teden" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "prejšnje koledarsko leto" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "objavljeno" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +msgid "quarter" +msgstr "četrtletje" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "poizvedbe" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "poizvedba" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "naključno" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "ponovni zagon" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "nedavno" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "nedavne" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "recipients" +msgstr "nedavne" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "poročilo" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "poročila" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "ponastavi prikaz" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "desno" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "varnost na nivoju vrstic" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +msgid "running" +msgstr "v teku" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +msgid "saved queries" +msgstr "shranjene poizvedbe" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +msgid "seconds" +msgstr "sekunde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "series" +msgstr "serije" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" +"serije: Obravnavaj vsako podatkovno serijo neodvisno; skupno: Vse vrste " +"uporabljajo enako skalo; razlika: Prikaži razlike glede na prvo točko " +"vsake serije" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "Začetni datum" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +msgid "square" +msgstr "pravokotno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "nalaganje" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "cik-cak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "std" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +msgid "step-after" +msgstr "step-after" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "step-before" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +msgid "stopped" +msgstr "ustavljeno" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +msgid "stream" +msgstr "tok" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "ikona znakovnega tipa" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "success" +msgstr "uspešno" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +msgid "success dark" +msgstr "uspešno (temno)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "vsota" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "sintakse." + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "oznaka" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 -msgid "No Tags created" -msgstr "Ni ustvarjenih oznak" +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 +msgid "tags" +msgstr "oznake" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane oznake?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" +msgstr "ikona časovnega tipa" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." -msgstr "Prenos slike ni uspel. Osvežite in poskusite ponovno." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" +msgstr "področje besedila" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." -msgstr "Prenos PDF ni uspel. Osvežite in poskusite ponovno." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +msgid "to" +msgstr "do" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +msgid "top" +msgstr "zgoraj" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "razveljavitev" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "ikona neznanega tipa" + +#: superset/charts/schemas.py:737 msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." msgstr "" -"Izberite vrednosti v osvetljenih poljih na levi strani kontrolnika in " -"zaženite poizvedbo z gumbom %s." +"zgornji percentil mora biti večji od 0 in manjši od 100 ter mora biti " +"večji od spodnjega percentila." -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "Napaka pri pridobivanju informacij za %s: %s" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +msgid "use latest_partition template" +msgstr "uporaba predloge latest_partition" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "Napaka pri pridobivanju informacij za %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" +msgstr "0 - 9" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "Napaka pri ustvarjanju %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" +msgstr "9 - 0" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" -msgstr "Ponovno izvozite datoteko in jo nato uvozite" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" +msgstr "var" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "Napaka pri uvažanju %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" +msgstr "varianca" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" -msgstr "Napaka pri pridobivanju statusa \"Priljubljeno\": %s" +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +msgid "view instructions" +msgstr "ogled navodil" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" -msgstr "Napaka pri shranjevanju statusa \"Priljubljeno\": %s" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "virtualen" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "Povezava izgleda v redu!" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +msgid "viz type" +msgstr "tip vizualizacije" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" -msgstr "NAPAKA: %s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" +msgstr "ustvarjeno" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "Pri pridobivanju nedavnih aktivnosti je prišlo do napake:" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "teden" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Težava pri brisanju: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" +msgstr "teden s koncem v soboto" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" +msgstr "teden z začetkom v nedeljo" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "" -"Vzorčna povezava, vključiti je mogoče {{ metric }} ali drugo vrednost iz " -"kontrolnikov." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +#, fuzzy +msgid "working timeout" +msgstr "Pretek delovanja" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Tabela s časovno vrsto" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" +msgstr "x" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." -msgstr "" -"Hitra primerjava več grafikonov časovnih vrst (sparkline način) in " -"povezanih mer." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" +msgstr "x: vrednosti so normirane znotraj vsakega stolpca" -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" -msgstr "Imamo naslednje ključe: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "y: vrednosti so normirane znotraj vsake vrstice" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "leto" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" +msgstr "približaj območje" diff --git a/superset/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 335e24385..57139b62d 100644 --- a/superset/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -21,2596 +21,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Superset VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: avsarcoteli@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-25 14:00+0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: tr\n" "Language-Team: tr \n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "Veri kaynağı sorgulama için çok geniş." - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:139 -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:152 -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Cachelenen değer bulunamadı" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "Ülke Haritası" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1904 -#, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2272 -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2293 -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:2677 -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "Tüm Metin" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -msgid "Is certified" -msgstr "" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -msgid "Has created by" -msgstr "" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -msgid "Created by me" -msgstr "" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -msgid "Empty query result" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -msgid "Query does not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "İsim benzersiz olmalıdır" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "Veritabanı bulunmuyor" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Dashboardlar bulunmuyor" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "Grafik oluşturulamadı." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "Grafik gencellenemedi." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Grafikler silinemedi." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "Bu grafiğe erişemezsiniz." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -msgid "Chart not found" -msgstr "Grafik bulunamadı" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "Hata: %(error)s" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "Dashboardlar oluşturulamadı." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Dashboard güncellenemedi." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Dashboard silinemedi." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "Bu dashboarda erişemezsiniz." - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "Bu gömülü Dashboard’un configine erişemezsiniz." - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "Dosyada veri yok" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "Veritabanı bulunamadı." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "Veritabanı oluşturulamadı." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "Veritabanı güncellenemedi." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "Veritabanı silinemedi." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Veritabanı sürücüsü yüklenemedi" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "Beklenmeyen bir hata oluştu, detaylar için lütfen loglarınızı kontrol edin" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Veritabanı sürücüsü yüklenemedi: {}" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "Veritabanı çevrimdışı." - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "Veriseti %(name)s zaten var" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Veriseti bulunmuyor" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "Veriseti oluşturulamadı." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "Veriseti güncellenemedi." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "Bu verisetine erişemezsiniz." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "Veriseti çoğaltılamadı." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "Veriseti kolonu bulunamadı." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "Veriseti silme işlemi gerçekleşmedi." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "Dashboard bulunmuyor" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "Grafik yok" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -msgid "Report schedule client error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -msgid "The database could not be found" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -msgid "Tag could not be created." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "Değeri değiştirmek için yetkiniz yok." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -msgid "Resource was not found." -msgstr "" - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "Sanal veriseti sorgusu read-only olmak zorunda" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "Sanal veriseti sorgusu boş olamaz" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "Kolon Ekle" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "Kolonu Düzenle" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "Filtrelenebilir" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "Tablo" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "Tipi" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "Metrik Ekle" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "Uyarı Mesajı" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "Tabloyu Düzenli" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "Veritabanı" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Son Değiştirme" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "Şema" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Önbellek Zamanaşımı" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "Tablo ismi" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "Sahipler" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "Düzenleme" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "" - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "5 saniye" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "30 saniye" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "Dakika" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "5 dakika" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "10 dakika" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "15 dakika" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -msgid "30 minute" -msgstr "30 dakika" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "Saat" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "6 saat" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "Gün" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "Hafta" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "Ay" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "Yıl" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "Kullanıcı adı" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "Şifre" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "Veritabanı portu" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "Veritabanı ismi" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "Ek parametreler" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "Veritabanına bağlanılamadı: “%(database)s”" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "" - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "" - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "Anasayfa" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -msgid "Database Connections" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "Veri" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "Dashboardlar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "Grafikler" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "Verisetleri" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "Yönetim" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Kaydedilmiş Sorgular" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "Sorgu Geçmişi" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "Olay Logu" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "Güvenlik" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Alarmlar & Raporlar" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -msgid "error_message" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "Filtre değeri listesi boş olamaz" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:89 @@ -2621,8 +49,106 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +msgid " a dashboard OR " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +msgid " a new one" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +msgid " to add calculated columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +msgid " to add metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "Toplamı göster" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" msgstr "" #: superset/reports/notifications/email.py:171 @@ -2635,12 +161,224 @@ msgstr "" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "%s ŞİFRE" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "son kullanılanlar" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2652,7 +390,7 @@ msgid "" "%(table)s\n" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2662,438 +400,422 @@ msgid "" "Error: %(text)s\n" msgstr "" -#: superset/row_level_security/api.py:355 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 -#, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgid "+ %s more" msgstr "" -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 Seçildi" -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +msgid "1 day" +msgstr "1 gün" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "1 gün önce" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "1 saat" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1 dakika" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "1 month ago" +msgstr "ay" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +msgid "1 week" +msgstr "1 hafta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "1 hafta önce" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +msgid "1 year" +msgstr "1 yıl" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "1 yıl önce" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "10 dakika" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "104 weeks" +msgstr "104 hafta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "104 hafta önce" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "15 dakika" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +msgid "156 weeks" +msgstr "156 hafta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "156 hafta önce" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +msgid "2 years" +msgstr "2 yıl" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "2 yıl önce" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +msgid "28 days" +msgstr "28 gün" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "28 gün önce" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +msgid "3 years" +msgstr "3 yıl" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "3 yıl önce" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "30 gün" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "30 gün önce" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +msgid "30 minute" +msgstr "30 dakika" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 dakika" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "30 saniye" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 saniye" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "5 dakika" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 dakika" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "5 saniye" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +msgid "5 seconds" +msgstr "5 saniye" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +msgid "52 weeks" +msgstr "52 hafta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "52 hafta önce" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "6 saat" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "60 gün" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +msgid "7 days" +msgstr "7 gün" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "90 gün" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +msgid "" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 -msgid "Tag could not be found." -msgstr "" - -#: superset/tags/filters.py:31 -msgid "Is custom tag" -msgstr "" - -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "Filtre Listesi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "Ara" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "Yenile" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Dashboardları içe aktar" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Dashboard(ları) İçe Aktar" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Dosya Seçin" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Yükle" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" -msgstr "" - -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -msgid "Resample method should be in " -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "" - -#: superset/views/api.py:123 -#, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "YAML’a Aktar" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "YAML’a Aktarılsın mı?" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Hepsini silmek istiyor musunuz?" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:292 -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "Dosyayı csv olarak indirmeye yetkiniz yok" - -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "Hata: %(msg)s" - -#: superset/views/core.py:512 -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "Bu grafiği değiştirmeye yetkiniz yok" - -#: superset/views/core.py:518 -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "Bu başlığı değiştirmeye yetkiniz yok." - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "[{}] grafiği kaydedildi" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "[{}] grafiğinin üzerine yazıldı" - -#: superset/views/core.py:648 -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "Bu dashboardı değiştirmeye yetkiniz yok" - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "[{}] grafiği [{}] dashboardına eklendi" - -#: superset/views/core.py:664 -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "You don’t have the rights to create a dashboard" - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Grafik %(id)s bulunamadı" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "" - -#: superset/views/core.py:842 -msgid "permalink state not found" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "CSS Şablonu Ekle" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "CSS Şablonunu Düzenle" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Şablon ismi" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" +"A dictionary with column names and their data types if you need to change" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 @@ -3102,944 +824,2364 @@ msgid "" "on a CDN for example)" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Eklenti Ekle" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Eklentiyi Düzenle" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." msgstr "" -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." msgstr "" -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +msgid "A new chart will be created." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "UYGULA" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "NİS" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "AĞU" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "Hakkında" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "Erişim" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Olay" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "Olay Logu" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "Olaylar" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "Aktif" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +msgid "Actual Values" +msgstr "Aktif Değerler" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "Aktif zaman aralığı" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +msgid "Actual value" +msgstr "Aktif değer" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +msgid "Actual values" +msgstr "Aktif değerler" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +msgid "Add Alert" +msgstr "Alarm Ekle" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "CSS şablonu ekle" + #: superset/views/chart/mixin.py:27 msgid "Add Chart" msgstr "Grafik Ekle" -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Grafiği Düzenle" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "Son Düzenleme" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "Grafik" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "İsim" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Görselleştirme Tipi" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "Kolon Ekle" #: superset/views/dashboard/mixin.py:26 msgid "Add Dashboard" msgstr "Dashboard Ekle" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Dashboardı Düzenle" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "Başlık" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "Roller" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "Paylaşıldı" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Dışa aktar" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Dashboardlar Dışa Aktarılsın mı?" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -msgid "Column Data Types" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:146 -msgid "" -"A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " -"library for supported data types." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -msgid "Null Values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -msgid "Columns To Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Veritabanları" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "" - #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "Veritabanı Ekle" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Veritabanını Düzenle" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Log Ekle" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "Metrik Ekle" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" +msgstr "Rapor Ekle" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Add Rule" +msgstr "Kural Ekle" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" +msgstr "Etiket Ekle" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Eklenti Ekle" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +msgid "Add a dataset" +msgstr "Veriseti Ekle" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +msgid "Add a new tab" +msgstr "Yeni sekme ekle" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "SQL sorgusu oluşturmak için bir sekme ekle" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +msgid "Add and edit filters" +msgstr "Ekle ve filtreleri düzenle" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +msgid "Add another notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +msgid "Add cross-filter" +msgstr "Çapraz filtre ekle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +msgid "Add description of your tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +msgid "Add extra connection information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "Filtre ekle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "Metrik ekle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "Sayfa ekle" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "Grafiğin adını ekleyin" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "Dashboardın adını ekleyin" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Dashboarda ekle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "Filtre Ekle/Düzenle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "Eklendi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "1 Dashboarda eklendi" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Ek Parametreler" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "Ek alanlar gerekebilir" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "Ek bilgi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "Ek metaveri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "Ek parametreler" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +msgid "Additional settings." +msgstr "Ek ayarlar." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +msgid "Advanced Data type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +msgid "Advanced data type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +msgid "After" +msgstr "Sonra" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +msgid "Aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +msgid "Aggregation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +msgid "Alert" +msgstr "Alarm" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "Grafik sahipleri" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Alert is active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "Alarm adı" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "Alarmlar" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Alarmlar & Raporlar" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Alarmlar & raporlar" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "Tümü" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "Tüm Metin" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "Tüm grafikler" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Tüm filtreler" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "Tüm paneller" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" msgstr "" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" " SQL Lab" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "Alfabetik" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +msgid "An Error Occurred" +msgstr "Bir Hata Oluştu" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Bir hata oluştu" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" +msgstr "Bir hata oluştu" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Verisetini kaydederken bir hata oluştu" + +#: superset/commands/report/alert.py:178 +msgid "An error occurred when running alert query" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +msgid "An error occurred while accessing the value." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +msgid "An error occurred while creating the value." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +msgid "An error occurred while deleting the value." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "Grafik Önbellek Zamanaşımı" - -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:198 -msgid "Async Execution" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +msgid "Animation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +msgid "Annotation source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +msgid "Annotation source type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +msgid "Annotation template created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +msgid "Annotation template updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "Uygulanan çapraz filtreler (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "Uygulanan filtreler (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "Uygulanan filtreler (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "Uygulanan filtreler: (%s)" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "Uygula" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +msgid "Apply filters" +msgstr "Filtreleri uygula" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "Nisan" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +msgid "Arc" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "İptal etmek istediğinize emin misiniz?" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "Silmek istediğinize emin misiniz" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "%s’i silmek istiyor musunuz?" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "Paylaş" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +msgid "Area Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +msgid "Area chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +msgid "Assist" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" msgstr "" #: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" +msgid "Async Execution" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 -msgid "Backend" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Ağustos" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" msgstr "" -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +msgid "Auto" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Otomatik tamamlama" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Otomatik tamamlama filtreleri" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:277 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" - -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" - -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "" - -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Loglar" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Log Ekle" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Log Düzenle" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "Kullanıcı" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Olay" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 -msgid "Untitled Query" -msgstr "Başlıksız Sorgu" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "Zaman Aralığı" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -msgid "Time Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "Zaman" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 -msgid "Aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 -msgid "Category name" -msgstr "Kategori adı" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -msgid "Total value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -msgid "Minimum value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -msgid "Maximum value" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +msgid "Average" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 msgid "Average value" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +msgid "Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +msgid "Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +msgid "Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 +msgid "Backend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +msgid "Bad formula." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +msgid "Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +msgid "Bar orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 +#, python-format +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "Dikkat edin." + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +msgid "Bottom left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +msgid "Bottom right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +msgid "Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +msgid "Bubble size number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "Çoklu seçim" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "İPTAL" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "VERİSETİ OLUŞTUR" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Önbellek Zamanaşımı" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Önbellek Zamanaşımı (saniye)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Önbellek zamanaşımı" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "Cachelendi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "Cachelendi %s" + +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Cachelenen değer bulunamadı" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "Birden fazla değer seçilebilir" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "etiket" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +msgid "Category Name" +msgstr "Kategori Adı" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" +msgstr "Kategori ve Yüzde" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" +msgstr "Kategori ve Değer" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 +msgid "Category name" +msgstr "Kategori adı" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +msgid "Cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +msgid "Cell limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "Onaylı" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "Onaylayan" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "Onaylayan" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 #, python-format msgid "Certified by %s" msgstr "%s tarafından onaylandı" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +msgid "Changed by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" +"Bu ayarları değiştirmek bu verisetini kullanan tüm grafikleri " +"değişecektir." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 @@ -4057,111 +3199,2176 @@ msgstr "" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "Bu kontrolün değiştirilmesi anında etkili olur" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." msgstr "" +#: superset/explore/exceptions.py:49 +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "Grafik" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Grafik %(id)s bulunamadı" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "Grafik Önbellek Zamanaşımı" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "Grafik Verisi: %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "Grafik ID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +msgid "Chart Options" +msgstr "Grafik Seçenekleri" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +msgid "Chart Orientation" +msgstr "Grafik Yönü" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "Grafik Sahibi: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +msgid "Chart Source" +msgstr "Grafik Kaynağı" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +msgid "Chart Title" +msgstr "Grafik Başlığı" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "[%s] grafiğinin üzerine yazıldı" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "[%s] grafiği kaydedildi" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "[%s] grafiği [%s] dashboardına eklendi" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "[{}] grafiğinin üzerine yazıldı" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "[{}] grafiği kaydedildi" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "[{}] grafiği [{}] dashboardına eklendi" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "Grafik önbellek zamanaşımı" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "Grafik oluşturulamadı." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "Grafik gencellenemedi." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "Grafik yok" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +msgid "Chart height" +msgstr "Grafik yüksekliği" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +msgid "Chart imported" +msgstr "Grafik aktarıldı" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +msgid "Chart last modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +msgid "Chart last modified by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "Grafik adı" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +msgid "Chart not found" +msgstr "Grafik bulunamadı" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +msgid "Chart options" +msgstr "Grafik seçenekleri" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +msgid "Chart owners" +msgstr "Grafik sahipleri" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +msgid "Chart properties updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +msgid "Chart title" +msgstr "Grafik başlığı" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +msgid "Chart width" +msgstr "Grafik genişliği" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "Grafikler" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Grafikler silinemedi." + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Dosya Seçin" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +msgid "Choose a database..." +msgstr "Veritabanı seçin…" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Bir veriseti seçin" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "Bir veriseti seçin" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Choose a source" +msgstr "Kaynak seçin" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Kaynak ve hedef seçin" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Choose a target" +msgstr "Hedef seçin" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "Veriseti %(name)s zaten var" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "Grafik tipini seçin" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "Kolonlar bulunamadı" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "Kolon seç" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Grafik tipini seçin" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Temizle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "Tümünü temizle" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +msgid "Clear all data" +msgstr "Tüm veriyi temizle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "Formu temizle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "Yeni dashboard filtresi oluşturmak için Filtre Ekle/Düzenle butonuna basın" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "Değişiklik yapmak için kilit butonuna basın." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Değişiklikleri engellemek için kilitle." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "Sıralamayı iptal etmek için tıklayın" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "Düzenlemek için tıklayın" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "%s’i düzenlemek için tıklayın." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +msgid "Click to edit chart." +msgstr "Grafiği düzenlemek için tıklayın." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "Etiketi düzenlemek için tıklayın" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Favorilere ekle/çıkart" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Yenilemek için tıklayın" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Farkı görmek için tıklayın" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "Artan sıralama için tıklayın" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +msgid "Click to sort descending" +msgstr "Azalan sıralama için tıklayın" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Diğer sekmeleri kapat" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "Sekmey, kapat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +msgid "Color Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +msgid "Color: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +msgid "Column Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +msgid "Column Data Types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +msgid "Column Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "Veri tipi" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 msgid "Column datatype" msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 msgid "Column name" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 -msgid "Metric name" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +msgid "Columnar Upload" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +msgid "Columns To Read" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Combine metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +msgid "Comparison font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "Bağlan" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "Google Sheet’e bağlan" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "Veritabanına bağlan" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "Veritabanına bağlan" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "Bağlantı" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "Bağlantı iyi görünüyor!" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "Tarih formatı" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "Filtre tipi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +msgid "Continue" +msgstr "Devam" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +msgid "Contours" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +msgid "Control" +msgstr "Kontrol" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "Kopyala" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "Linki kopyala" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "Mesajı kopyala" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "%s’in kopyası" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "Linki panoya kopyala" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Sorgu URL’ini kopyala" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Sorgu linkini panoya kopyala" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Panoya Kopyala" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Panoya kopyala" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +msgid "Correlation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "Veritabanına bağlanılamadı: “%(database)s”" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Tüm kayıtlı grafikler getirilemedi" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Veritabanı sürücüsü yüklenemedi" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Veritabanı sürücüsü yüklenemedi: {}" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +msgid "Count" +msgstr "Say" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Count Unique Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +msgid "Country" +msgstr "Ülke" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +msgid "Country Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "Ülke Haritası" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "Oluştur" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +msgid "Create Chart" +msgstr "Grafik Oluştur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +msgid "Create a dataset" +msgstr "Veriseti oluştur" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Yeni grafik oluştur" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +msgid "Create chart" +msgstr "Grafik oluştur" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "Veriseti ile grafik oluştur" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Veriseti oluştur" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +msgid "Create dataset" +msgstr "Veriseti oluştur" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "Veriseti ekle ve grafik oluştur" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "Yeni grafik oluştur" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "Oluşturuldu" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "Oluşturan" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +msgid "Created by me" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "Oluşturan" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Crimson" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "Çapraz filtreme kapsamı" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +msgid "Cross-filters" +msgstr "Çapraz filtreler" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +msgid "Currency format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Custom color palettes" +msgstr "Otomatik tamamlama" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "Başlangıç tarihi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "Yenileme aralığı" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +msgid "Customize columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +msgid "DATETIME" +msgstr "" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "ARA" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "SİL" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Dashboard silinemedi." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Dashboard güncellenemedi." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "Dashboard bulunmuyor" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +msgid "Dashboard imported" +msgstr "Dashboard aktarıldı" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Dashboard özellikleri" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "Dashboard özellikleri güncellendi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "Dashboard şeması" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +msgid "Dashboard title" +msgstr "Dashboard başlığı" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +msgid "Dashboard usage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "Dashboardlar" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "Dashboardlar oluşturulamadı." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Dashboardlar bulunmuyor" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +msgid "Dashed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "Veri" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "Veriseti aktarıldı" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +msgid "Data Table" +msgstr "Veri Tablosu" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "Veri önizleme" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "Veri yenilendi" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "Veri tipi" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "Veritabanı" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +msgid "Database Connections" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Veritabanı oluşturma hatası" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +msgid "Database connected" +msgstr "Veritabanı bağlandı" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "Veritabanı oluşturulamadı." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "Veritabanı silinemedi." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "Veritabanı güncellenemedi." + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "Veritabanı bulunmuyor" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "Veritabanı hatası" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "Veritabanı çevrimdışı." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "Veritabanı ismi" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "Veritabanı bulunamadı." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +msgid "Database passwords" +msgstr "Veritabanı şifreleri" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "Veritabanı portu" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +msgid "Database settings updated" +msgstr "Veritabanı ayarları güncellendi" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "Veriseti silme işlemi gerçekleşmedi." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Veritabanları" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "Veriseti" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "Veriseti %(name)s zaten var" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +msgid "Dataset Name" +msgstr "Veriseti İsmi" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Veriseti silme işlemi gerçekleşmedi." + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "Veriseti kolonu bulunamadı." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "Veriseti oluşturulamadı." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "Veriseti çoğaltılamadı." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "Veriseti güncellenemedi." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Veriseti bulunmuyor" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +msgid "Dataset imported" +msgstr "Veriseti aktarıldı" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "Veriseti gereklidir" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "Veriseti ismi" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "Verisetleri" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +msgid "Date format" +msgstr "Tarih formatı" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +msgid "Date format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "Tarih/Zaman" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "Gün" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +msgid "Deactivate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "Aralık" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2261 +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2241 +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +msgid "Default Catalog" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "Şema seç" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +msgid "Default datetime" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4172,16 +5379,27 @@ msgid "" "[Periods] text box" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4192,98 +5410,297 @@ msgid "" "granularity selected" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "1 gün önce" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "1 hafta önce" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "28 gün önce" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "30 gün önce" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "52 hafta önce" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "1 yıl önce" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "104 hafta önce" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "2 yıl önce" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "156 hafta önce" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "3 yıl önce" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "%s silinsin mi?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 -msgid "Actual values" -msgstr "Aktif değerler" +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Veritabanı Silinsin mi?" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Veriseti Silinsin mi?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Katman Silinsin mi?" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Sorgu Silinsin mi?" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "Rapor Silinsin mi?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Şablon Silinsin mi?" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Hepsini silmek istiyor musunuz?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Veritabanı sekmesi silinsin mi?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "Veritabanını sil" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "Email raporunu sil" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "Sorguyu sil" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "Şablonu sil" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +msgid "Deleted" +msgstr "Silindi" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "%s Silindi" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Silindi: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +msgid "Deprecated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4293,24 +5710,2085 @@ msgstr "Aktif değerler" msgid "Difference" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -msgid "Percentage change" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 -msgid "Ratio" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +msgid "Dimension" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +msgid "Display settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +msgid "Donut" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +msgid "Dotted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "İndir" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +msgid "Download as Image" +msgstr "Resim olarak indir" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "Resim olarak indir" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "CSV olarak indir" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "Taslak" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "ECharts" +msgstr "" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +msgid "ERROR" +msgstr "HATA" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "HATA: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "Düzenle" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +msgid "Edit Alert" +msgstr "Alarmı Düzenle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "CSS’i Düzenle" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "CSS şablonu özelliklerini düzenle" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Grafiği Düzenle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "Grafik Özelliklerini Düzenle" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "Kolonu Düzenle" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Dashboardı Düzenle" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Veritabanını Düzenle" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Verisetini Düzenle " + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Log Düzenle" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Eklentiyi Düzenle" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "Raporu Düzenle" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Edit Rule" +msgstr "Kuralı Düzenle" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "Tabloyu Düzenli" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +msgid "Edit Tag" +msgstr "Etiketi Düzenle" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +msgid "Edit chart" +msgstr "Grafiği düzenle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Grafik özelliklerini düzenle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Dashboardı düzenle" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "Veritabanını düzenle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Verisetini düzenle" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "Email raporunu düzenle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "Özellikleri düzenle" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "Sorguyu düzenle" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "Şablonu düzenle" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Şablon parametrelerini düzenle" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "Dashboardı düzenle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "Düzenlendi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +msgid "Elevation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +msgid "Embed dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +msgid "Empty column" +msgstr "" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +msgid "Empty query result" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "Çapraz filtrelemeyi etkinleştir" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "End date" +msgstr "Bitiş tarihi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "Alarm adı" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Tam ekrana geç" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "Rapor ismi" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +msgid "Error" +msgstr "Hata" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "Hata mesajı" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "Verisetini kaydederken hata" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "Excel dosyası yükle" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +msgid "Error saving dataset" +msgstr "Verisetini kaydederken hata" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Grafikleri getirirken hata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Veri getirirken hata: %s" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "Hata: %(error)s" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "Hata: %(msg)s" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +msgid "Event Names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "Her" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "Örnek" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "Örnekler" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +#, fuzzy +msgid "Excel Upload" +msgstr "Yükle" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +msgid "Existing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Tam ekrandan çık" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "Dışa aktar" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Dashboardlar Dışa Aktarılsın mı?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "Sorguyu Dışa Aktar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr "CSV’ye Aktar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +msgid "Export to .JSON" +msgstr "JSON’a Aktar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "Excel’e Aktar" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +msgid "Export to PDF" +msgstr "" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "YAML’a Aktar" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "YAML’a Aktarılsın mı?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +msgid "Export to full Excel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +msgid "Extruded" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "ŞUB" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "CUM" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +msgid "Failed to tag items" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "Favoriler" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "Oluşturuldu" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Şubat" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "Ayarları Filtrele" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "File upload" +msgstr "Yükle" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +msgid "Filled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "Filtre Listesi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +msgid "Filter Settings" +msgstr "Ayarları Filtrele" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "Filtre Tipi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +msgid "Filter charts" +msgstr "Grafikleri filtrele" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "Filtrenin default değeri var" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +msgid "Filter menu" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "Filtre İsmi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "Sonuçları filtrele" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "Filtre tipi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Filtre değeri (büyük küçük harf duyarlı)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Filter value is required" +msgstr "Filtre değeri gereklidir" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "Filtre değeri listesi boş olamaz" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Grafiklerinizi filtreleyin" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "Filtrelenebilir" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "Filtreler" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "Kapsam dışındaki filtreler (%d)" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +msgid "Find" +msgstr "Bul" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "Bitiş" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "İlk" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +msgid "Force categorical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +msgid "Force date format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "Yenilemeye zorla" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "Tablo listesini yenilemeye zorla" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Şema listesini yenilemeye zorla" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Tablo listesini yenilemeye zorla" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Forest Green" +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +msgid "Format SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +msgid "Formatted date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +msgid "Formatted value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +msgid "Formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +msgid "Forward values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "Cuma" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +msgid "GROUP BY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "Ek bilgi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +msgid "Generic Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +msgid "GeoJson Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +msgid "Graph Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +msgid "Group Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "saat" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +msgid "Handlebars Template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +msgid "Has created by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "Yeni başlık" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +msgid "Hide chart description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +msgid "Hide password." +msgstr "Şifreyi gizle." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Sekmeyi gizle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +msgid "Hierarchy" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "Anasayfa" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "Saat" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4321,131 +7799,776 @@ msgid "" "change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" -msgstr "Kural" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 +msgid "If Table Already Exists" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -msgid "Null imputation" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +msgid "Ignore cache when generating report" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -msgid "Zero imputation" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 -msgid "Linear interpolation" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -msgid "Forward values" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -msgid "Median values" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 -msgid "Mean values" +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -msgid "Sum values" +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "İçe aktar" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "İçe aktar %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Dashboard(ları) İçe Aktar" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 -msgid "Pandas resample method" +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 -msgid "Annotations and Layers" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "Grafikleri içe aktar" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Dashboardları içe aktar" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "Verisetlerini içe aktar" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "Sorguları içe aktar" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +msgid "In" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "etiket" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "etiket" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "Bilgi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +msgid "Intensity Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +msgid "Interval bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +msgid "Intesity" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1880 +#, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +msgid "Invert current page" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +msgid "Is certified" +msgstr "" + +#: superset/tags/filters.py:31 +msgid "Is custom tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +msgid "Is false" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +msgid "Is not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +msgid "Is null" +msgstr "" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +msgid "Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +msgid "Isoline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "OCA" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "TEM" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "HAZ" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Ocak" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +msgid "Jinja templating" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Temmuz" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Haziran" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "Devam et" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +msgid "LIMIT" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +msgid "Label Contents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "Son" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "Son Değiştirme" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "Son Düzenleme" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "%s Son Gücelleme" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Last day" +msgstr "son gün" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "Son düzenleme" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Last month" +msgstr "son ay" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Last quarter" +msgstr "son çeyrek" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Last week" +msgstr "son hafta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Last year" +msgstr "son yıl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "Tasarım" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 @@ -4454,85 +8577,2908 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 -msgid "Chart Title" -msgstr "Grafik Başlığı" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +msgid "Legend Format" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 -msgid "Y Axis Title Position" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +msgid "Legend Orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +msgid "Legend Position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "Filtre tipi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +msgid "Limit type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +msgid "Line Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +msgid "Line width unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 +msgid "Linear interpolation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +msgid "Lines column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +msgid "Lines encoding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +msgid "List Unique Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Yüklenen veriler cachelendi" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Cacheden yüklendi" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "Yükleniyor" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "Yükleniyor…" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +msgid "Locate the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "Giriş" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +msgid "Login with" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "Çıkış" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Loglar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +msgid "Lower Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "MAR" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "MAY" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "dakika" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "PZT" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "Yönetim" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +msgid "Manage email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Mart" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +msgid "Maximum value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Mayıs" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 +msgid "Mean values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +msgid "Median values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +msgid "Metric Key" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +msgid "Metric name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +msgid "Miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "Benim" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +msgid "Minimum value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +msgid "Minor ticks" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "Dakika" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "Bir değer girin" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +msgid "Mixed Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "Düzenleme" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Son düzenleme %s" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "Düzenleyen" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "Düzenleyen: %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Pazartesi" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "Ay" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +msgid "More" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +msgid "More filters" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +msgid "Multiple filtering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "KAS" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "ŞİMDİ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +msgid "NUMERIC" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "İsim gereklidir" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "İsim benzersiz olmalıdır" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "Veritabanı oluşturulamadı." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +msgid "Name of your tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +msgid "Network error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "Yeni grafik" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Yeni kolonlar eklendi: %s" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +msgid "New dataset" +msgstr "Yeni veriseti" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +msgid "New dataset name" +msgstr "Yeni veriseti ismi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +msgid "New header" +msgstr "Yeni başlık" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "Yeni sekme" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "Yeni sekme (Ctrl + q)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "Yeni sekme (Ctrl + t)" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "Sonraki" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +msgid "Nightingale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "Hayır" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "Veri Bulunamadı" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +msgid "No Results" +msgstr "Sonuç bulunamadı" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +msgid "No Rules yet" +msgstr "Henüz Kurallar Yok" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +msgid "No Tags created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +msgid "No annotation layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +msgid "No applied filters" +msgstr "Uygulanmış filtre yok" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +msgid "No available filters." +msgstr "Uygun filtre yok." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "Grafik yok" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +msgid "No charts yet" +msgstr "Henüz grafik yok" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +msgid "No columns found" +msgstr "Kolonlar bulunamadı" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +msgid "No dashboards yet" +msgstr "Henüz dashboard yok" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "Veri bulunamadı" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "Filtrelemeden sonra veri bulunamadı veya en son kayıt için veriler NULL" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "Dosyada veri yok" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "Aramanızla eşleşen veritabanı yok" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "Açıklama bulunmuyor." + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "Filtre bulunamadı" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Herhangi bir filtre seçilmedi." + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +msgid "No filters" +msgstr "Filtreler bulunamadı" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +msgid "No matching records found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +msgid "No results" +msgstr "Sonuç bulunamadı" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "Sonuç bulunamadı" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "Filtrenizle eşleşen sonuç yok" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "Bu sorgu için bir değer dönmedi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +msgid "No saved expressions found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +msgid "No saved metrics found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +msgid "No saved queries yet" +msgstr "Henüz kaydedilmiş sorgu yok" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +msgid "No table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +msgid "Normalize column names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "Uygulanmış filtre yok" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "Yok" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +msgid "Not defined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +msgid "Not in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +msgid "Notification Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "Kasım" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "Şimdi" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +msgid "Null Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +msgid "Null imputation" +msgstr "" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +msgid "Number formatting" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "EKİ" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Ekim" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "dashboardlar" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:140 +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "" + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "SQL Lab’da aç" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Sorguyu SQL Lab’da aç" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +msgid "Other color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +msgid "Override time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "Sahibi" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "Sahipler" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:271 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:269 +msgid "Pandas resample method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +msgid "Parameters " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "Hata: %(error)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +msgid "Partition Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "Şifre" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +msgid "Paste your access token here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +msgid "Percent Change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +msgid "Percent Difference format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +msgid "Percent of total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +msgid "Percentage change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Fiziksel (tablo veya view)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Fiziksel veriseti" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +msgid "Pie Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +msgid "Pivoted" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2640 +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +msgid "Polygon Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +msgid "Polygon Settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +msgid "Pre-filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "Excel dosyası yükle" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +msgid "Primary Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +msgid "Primary key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +msgid "Private Key Password" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "Paylaşıldı" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +msgid "Queries" msgstr "" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 @@ -4569,7 +11515,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4578,7 +11524,7 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4588,8 +11534,8 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4599,922 +11545,377 @@ msgstr "" msgid "Query" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -msgid "default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "Evet" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "Hayır" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "Grafik ID" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Önbellek Zamanaşımı (saniye)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Satır" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -msgid "Force categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -msgid "Dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "Filtreler" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "Sırala" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -msgid "Color Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "tümü" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -msgid "5 seconds" -msgstr "5 saniye" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 saniye" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1 dakika" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 dakika" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 dakika" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "1 saat" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -msgid "1 day" -msgstr "1 gün" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -msgid "7 days" -msgstr "7 gün" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "hafta" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "ay" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -msgid "quarter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "yıl" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -msgid "Currency format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -msgid "Time format" -msgstr "Zaman formatı" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -msgid "Truncate Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -msgid "Show empty columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -msgid "No Results" -msgstr "Sonuç bulunamadı" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -msgid "ERROR" -msgstr "HATA" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "Beklenmeyen hata:" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -msgid "Network error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "Bir hata oluştu" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgid "Query %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 +msgid "Query A" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 +msgid "Query B" +msgstr "" + +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "Sorgu Geçmişi" + +#: superset/commands/exceptions.py:142 +msgid "Query does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "sorgu geçmişi" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +msgid "Query imported" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Query mode" +msgstr "Sorgu modu" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "Sorgu ismi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "Sorgu önizleme" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" +msgstr "" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +msgid "Radar Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +msgid "Radius in meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 #, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "Bu %s’i değiştirmeye yetkiniz yok" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" +msgid "Ran %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "boş bırakılamaz" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "saat" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "gün" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 -msgid "min" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -msgid "Chart Options" -msgstr "Grafik Seçenekleri" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -msgid "Time Format" -msgstr "Zaman Formatı" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -msgid "Show Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -msgid "Correlation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Range" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +msgid "Ranges" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Son zamanlarda oluşturulan grafikler, dashboardlar ve kaydedilen sorgular" +" burada görünecek" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Son zamanlarda değiştirilen grafikler, dashboardlar ve kaydedilen " +"sorgular burada görünecek" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "" +"Son görüntülenen grafikler, dashboardlar ve kayıtlı sorgular burada " +"görünecek" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "Son Kullanılanlar" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 +msgid "" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "Yenile" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Dashboardı yenile" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Yenileme sıklığı" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Yenileme aralığı" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "Yenileme aralığı kaydedildi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +msgid "Refreshing charts" +msgstr "Grafikler yenileniyor" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +msgid "Refreshing columns" +msgstr "Kolonlar yenileniyor" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Relational" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "Çapraz filtrelemeyi kaldır" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 @@ -5532,4006 +11933,113 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -msgid "Sort by metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Choose a source" -msgstr "Kaynak seçin" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Choose a target" -msgstr "Hedef seçin" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Relational" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -msgid "Country" -msgstr "Ülke" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -msgid "Map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -msgid "Event Names" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "Ek metaveri" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -msgid "heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "auto" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Single Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -msgid "Deprecated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -msgid "to" -msgstr "ila" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -msgid "count" -msgstr "sayı" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "yüzde %" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -msgid "Distribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -msgid "series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -msgid "change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -msgid "Horizon Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Crimson" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Forest Green" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -msgid "Miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -msgid "Kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -msgid "label" -msgstr "etiket" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -msgid "max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -msgid "Light" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -msgid "Satellite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -msgid "Options" -msgstr "Seçenekler" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -msgid "Data Table" -msgstr "Veri Tablosu" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -msgid "Ranking" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -msgid "Time Series Options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -msgid "Time Series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -msgid "Percent Change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Factor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -msgid "1 week" -msgstr "1 hafta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -msgid "28 days" -msgstr "28 gün" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "30 gün" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -msgid "52 weeks" -msgstr "52 hafta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -msgid "1 year" -msgstr "1 yıl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "104 weeks" -msgstr "104 hafta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -msgid "2 years" -msgstr "2 yıl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -msgid "156 weeks" -msgstr "156 hafta" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -msgid "3 years" -msgstr "3 yıl" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -msgid "Actual Values" -msgstr "Aktif Değerler" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -msgid "Partition Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "Kaynak ve hedef seçin" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Full name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -msgid "Country Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -msgid "deck.gl charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -msgid "Select charts" -msgstr "Grafikleri seç" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "Grafikleri getirirken hata" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -msgid "Arc" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -msgid "Target Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -msgid "Threshold: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -msgid "Aggregation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -msgid "Contours" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -msgid "Line width unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -msgid "meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -msgid "Intesity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -msgid "Intensity Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -msgid "deviation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -msgid "name" -msgstr "isim" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -msgid "Polygon Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -msgid "Elevation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -msgid "Multiple filtering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "Kategori" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -msgid "Square meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -msgid "Square kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -msgid "Square miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -msgid "Radius in meters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "Select a dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -msgid "Legend Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -msgid "Legend Position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -msgid "Top left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -msgid "Bottom left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -msgid "Bottom right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -msgid "Lines column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -msgid "Stroke Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -msgid "Filled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -msgid "Stroked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -msgid "Extruded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -msgid "Lines encoding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -msgid "GeoJson Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -msgid "Select the geojson column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -msgid "linear" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -msgid "cardinal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -msgid "monotone" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -msgid "step-after" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " -"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " -"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " -"scroll." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -msgid "stream" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -msgid "Ranges" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -msgid "Sort Bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -msgid "Breakdowns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -msgid "Category Name" -msgstr "Kategori Adı" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "Değer" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "Kategori ve Değer" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "Kategori ve Yüzde" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -msgid "Donut" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -msgid "Show Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -msgid "Interval" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -msgid "Stream" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "Sağ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -msgid "Legend Orientation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -msgid "Show Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -msgid "Sort Series By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -msgid "Series Order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -msgid "Minor ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "Veri bulunamadı" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "Filtrelemeden sonra veri bulunamadı veya en son kayıt için veriler NULL" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -msgid "Tiny" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "Küçük" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +msgid "Report Name" +msgstr "Rapor İsmi" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -msgid "Range for Comparison" +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -msgid "Filters for Comparison" +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -msgid "Percent Difference format" +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -msgid "Comparison font size" +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -msgid "color scheme for comparison" +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -msgid "Display settings" +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -msgid "Date format" -msgstr "Tarih formatı" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -msgid "Force date format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -msgid "Tukey" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "ECharts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -msgid "Bubble size number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -msgid "Percent of total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -msgid "Label Contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -msgid "Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -msgid "Start angle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -msgid "Animation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -msgid "Intervals" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -msgid "Interval bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -msgid "Chart options" -msgstr "Grafik seçenekleri" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Report contents" +msgstr "son kullanılanlar" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +msgid "Report is active" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "Rapor ismi" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +msgid "Report schedule client error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 +msgid "Report updated" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 @@ -9542,971 +12050,255 @@ msgstr "" msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -msgid "Graph Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "Filtre tipi" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -msgid "Y-Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -msgid "Series type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -msgid "Area chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -msgid "Shared query fields" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -msgid "Query A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -msgid "Query B" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -msgid "Secondary currency format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -msgid "Mixed Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -msgid "Show Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -msgid "Pie Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 #, python-format -msgid "Total: %s" +msgid "Request is incorrect: %(error)s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -msgid "Radar Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -msgid "Primary Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -msgid "Secondary Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -msgid "Hierarchy" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" +msgstr "Zorunlu" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -msgid "Sunburst Chart" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +msgid "Resample method should be in " msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -msgid "Generic Chart" +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +msgid "Resource was not found." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -msgid "Series Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "Sonuçlar" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "Sonuçlar %s" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -msgid "Area Chart" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -msgid "Axis Title" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -msgid "Axis Format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -msgid "Axis Bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -msgid "Chart Orientation" -msgstr "Grafik Yönü" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -msgid "Bar orientation" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -msgid "Horizontal" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -msgid "Orientation of bar chart" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -msgid "Bar Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -msgid "Line Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -msgid "Step type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -msgid "Stepped Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -msgid "Tree orientation" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 msgid "Right to Left" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "" +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" +msgstr "Rol" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "Roller" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -msgid "left" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -msgid "top" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" -msgstr "sağ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "bottom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -msgid "Symbol size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -msgid "Tree Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -msgid "Total" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -msgid "Assist" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -msgid "Increase" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -msgid "Decrease" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -msgid "Series colors" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Rose Type" +msgstr "Filtre tipi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Satır" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "Yükleniyor…" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -msgid "Handlebars Template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "Toplamı göster" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" +msgstr "Satırlar" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 @@ -10514,668 +12306,128 @@ msgstr "" msgid "Rows per page, 0 means no pagination" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Query mode" -msgstr "Sorgu modu" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "Satırlar" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -msgid "Cell limit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -msgid "Count" -msgstr "Say" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -msgid "Count Unique Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -msgid "List Unique Values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -msgid "Average" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -msgid "Minimum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "İlk" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "Son" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -msgid "Show columns total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -msgid "Combine metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 msgid "Rows subtotal position" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +msgid "Rows to read" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" +msgstr "Kural" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 +msgid "Rule Name" +msgstr "Kural İsmi" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "Kural eklendi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "Çalıştır" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "Sorgu geçmişini görmek için sorguyu çalıştır" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" +msgstr "Sonuçları görmek için sorguyu çalıştır" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +msgid "Run current query" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "Çalıştır" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Çalıştır (Ctrl + Return)" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Sorguyu yeni sekmede çalıştır" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 -msgid "metric" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "Seçimi çalıştır" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "Çalışıyor" + +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "CMT" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "SECOND" +msgstr "saniye" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "EYL" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, python-format -msgid "Search %s records" +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "kayıt" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -msgid "No matching records found" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "Toplam" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -msgid "Search box" -msgstr "Arama kutusu" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -msgid "Cell bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -msgid "Customize columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "Adet Göster" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -msgid "entries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Word Rotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -msgid "square" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -msgid "offline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -msgid "failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -msgid "pending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -msgid "running" -msgstr "çalışıyor" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "success" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Sorgunuz planlanamadı" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "Bilinmeyen hata" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 -#, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "%s’in kopyası" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Sorgunuz kaydedilemedi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "Sorgunuz düzgünce kaydedilemedi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Sorgunuz kaydedildi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Sorgunuz güncellendi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Sorgunuz güncellenemedi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "Pylaşılmış sorgu" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 @@ -11190,229 +12442,250 @@ msgid "" "Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -msgid "Primary key" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" +msgstr "SQL Sorgusu" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" +msgstr "SQL sorgusu" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -msgid "Index" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +msgid "SSH Password" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -msgid "explore" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +msgid "SSH Tunnel could not be updated." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -msgid "Create Chart" -msgstr "Grafik Oluştur" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +msgid "SSH Tunnel not found." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "Çalıştır" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -msgid "Run current query" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "Yeni sekme" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -msgid "Format SQL" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 -msgid "Find" -msgstr "Bul" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "Sorgu geçmişini görmek için sorguyu çalıştır" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "PZR" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -msgid "LIMIT" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "Durum" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -msgid "Started" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +msgid "Samples" +msgstr "Tabloyu gör" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "Sonuçlar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "Olaylar" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" +#: superset/explore/exceptions.py:45 +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "Çalışıyor" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +msgid "Satellite" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "Düzenle" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Cumartesi" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -msgid "View" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "Veri önizleme" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Sorguyu yeni sekmede çalıştır" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." -msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "Kaydet & İncele" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Kaydet & dashboarda git" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Kaydet (Üstüne yaz)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Farklı kaydet" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +msgid "Save as Dataset" +msgstr "Veriseti Olarak Kaydet" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +msgid "Save as dataset" +msgstr "Veriseti olarak kaydet" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +msgid "Save changes" +msgstr "Değişiklikleri kaydet" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "Grafiği kaydet" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Dashboardı kaydet" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +msgid "Save dataset" +msgstr "Verisetini kaydet" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "Verisetini Kaydet veya Üstüne Yaz" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "Sorguyu kaydet" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Bu özelliği aktif etmek için sorguyu kaydet" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:154 @@ -11420,17 +12693,2415 @@ msgstr "" msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" -msgstr "CSV olarak indir" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "Kaydedildi" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Panoya Kopyala" +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Kaydedilmiş Sorgular" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "Sonuçları filtrele" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +msgid "Saved expressions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "Kaydedilmiş sorgular" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +msgid "Schedule type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "Şema" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "Kapsam" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "Ara" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Ara / Filtrele" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "Tüm grafikleri ara" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +msgid "Search box" +msgstr "Arama kutusu" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "Sorgu metni ile arama" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +msgid "Search columns" +msgstr "Kolonları ara" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +msgid "Search in filters" +msgstr "Filtrelerde ara" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "Ara…" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +msgid "Secondary currency format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "Saniye %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "saniye" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "Güvenlik" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Tümünü gör %(tableName)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +msgid "See query details" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "Tabloları listele" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "Seç" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "Seç…" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +msgid "Select Tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "Kolon seç" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Dashboard seç" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "Veritabanını sil" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +msgid "Select a database table." +msgstr "Veritabanı tablosu seç." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +msgid "Select a database to connect" +msgstr "Bağlanmak için veritabanı seç" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "Sorgu yazmak için veritabanı seç" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +msgid "Select a dataset" +msgstr "Veritabanı seç" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +msgid "Select a dimension" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "Şema seç" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +msgid "Select all data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +msgid "Select all items" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +#, fuzzy +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "Tablo seç" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +msgid "Select chart" +msgstr "Grafik seç" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "Grafikleri seç" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +msgid "Select charts" +msgstr "Grafikleri seç" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "Kolon seç" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "Geçerli sayfayı seç" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +msgid "Select current page" +msgstr "Geçerli sayfayı seç" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "Dashboard seç" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "Dashboard seç" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +msgid "Select dashboards" +msgstr "Dashboard seç" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "Veritabanını sil" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +msgid "Select dataset source" +msgstr "Veriseti kaynağı seç" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +msgid "Select file" +msgstr "Dosya seç" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "Filtre seç" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "Zaman formatı" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "Değer seçin / girin" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "Değer seçin / girin" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "Veriseti ismini seçin / girin" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +msgid "Select saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "Şema seçin" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "Şema seç" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "Tablo seç" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +msgid "Select the geojson column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "Sorgu yazmak için veritabanı seç" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +msgid "Send as PDF" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "Eylül" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +msgid "Series Order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +msgid "Series Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +msgid "Series colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +msgid "Series type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Otomatik yenilemeyi ayarla" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +msgid "Set up an email report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "Paylaş" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "Grafiği email ile paylaş" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "Linki email ile paylaş" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "Pylaşılmış sorgu" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Shared query fields" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "veriseti ismi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "Adet Göster" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +msgid "Show Labels" +msgstr "" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +msgid "Show Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +msgid "Show Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +msgid "Show Values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +msgid "Show all columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +msgid "Show chart description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +msgid "Show columns total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +msgid "Show empty columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +msgid "Show label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +msgid "Show less columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +msgid "Show password." +msgstr "Şifreyi göster." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "Toplamı göster" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Single Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +msgid "Single Value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "Satırlar" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "Küçük" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +msgid "Sort Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +msgid "Sort Series By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "Sırala" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "%s’e göre sırala" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +msgid "Sort by metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +msgid "Square kilometers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +msgid "Square meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +msgid "Square miles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +msgid "Start angle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "Start date" +msgstr "Başlangıç tarihi" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +msgid "Started" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "Durum" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +msgid "Step type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +msgid "Stepped Line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +msgid "Stream" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +msgid "Stroke Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +msgid "Stroked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +msgid "Sum values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Pazar" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +msgid "Supported databases" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +msgid "Swap dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +msgid "Symbol size" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "TABLOLAR" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "PER" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "SAL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "Sekme ismi" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "Sekme başlığı" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "Tablo" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "Tablo ismi" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +msgid "Table columns" +msgstr "" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "Sekmeler" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "Etiket" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +msgid "Tag could not be created." +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +msgid "Tag could not be found." +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +msgid "Tag created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +msgid "Tag name" +msgstr "" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +msgid "Tag updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +msgid "Target Color" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +msgid "The color of the isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +msgid "The color of the isoline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +msgid "The database could not be found" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "Veri kaynağı sorgulama için çok geniş." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format @@ -11448,9 +15119,9 @@ msgid "" "more rows up to the %(limit)d limit." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 @@ -11458,6 +15129,11 @@ msgstr "" msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -11465,3434 +15141,283 @@ msgid "" "limit dropdown." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, python-format -msgid "%s row" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -msgid "See query details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "Veritabanı hatası" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "Seçimi çalıştır" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "Çalıştır" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Çalıştır (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "Başlıksız Veriseti" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Verisetini kaydederken bir hata oluştu" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "Verisetini Kaydet veya Üstüne Yaz" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "Veriseti ismini seçin / girin" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -msgid "Existing dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -msgid "Save dataset" -msgstr "Verisetini kaydet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "Farklı kaydet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "Sorguyu kaydet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "Güncelle" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Sorgu linkini panoya kopyala" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "Bu özelliği aktif etmek için sorguyu kaydet" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "Linki kopyala" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "Sonuçları görmek için sorguyu çalıştır" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "sorgu geçmişi" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Önce sorguyu başarıyla çalıştırmalısınız" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Otomatik tamamlama" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "Sorgu yazmak için veritabanı seç" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "Oluştur" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "Sekmey, kapat" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Sekmeyi gizle" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Diğer sekmeleri kapat" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -msgid "Add a new tab" -msgstr "Yeni sekme ekle" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "Yeni sekme (Ctrl + q)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "Yeni sekme (Ctrl + t)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "SQL sorgusu oluşturmak için bir sekme ekle" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -msgid "Jinja templating" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Şablon parametrelerini düzenle" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -msgid "Parameters " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "Başlıksız sorgu" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -msgid "Control" -msgstr "Kontrol" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -msgid "After" -msgstr "Sonra" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Farkı görmek için tıklayın" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "Düzenleyen: %s" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Yüklenen veriler cachelendi" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Cacheden yüklendi" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Yenilemek için tıklayın" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "Cachelendi" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "Veritabanını düzenle" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "tıklayın" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "Bu sorgu için bir değer dönmedi" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "Çapraz filtrelemeyi kaldır" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -msgid "Add cross-filter" -msgstr "Çapraz filtre ekle" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -msgid "Search columns" -msgstr "Kolonları ara" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -msgid "No columns found" -msgstr "Kolonlar bulunamadı" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -msgid "Edit chart" -msgstr "Grafiği düzenle" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "Grafiği yüklerken hata oluştu" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "Sonuçlar %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -msgid "Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -msgid "Formatted value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "Kopyala" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Panoya kopyala" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "her" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "her ay" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "ayın her günü" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "haftanın her günü" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "her saat" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "her dakika" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "dakika" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "yeniden başlat" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "Her" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -msgid "or" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "dakika(var)" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "Temizle" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "Pazar" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "Pazartesi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "Salı" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "Çarşamba" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "Perşembe" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "Cuma" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "Cumartesi" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "Ocak" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "Şubat" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "Mart" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "Nisan" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "Mayıs" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "Haziran" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "Temmuz" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "Ağustos" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "Eylül" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "Ekim" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "Kasım" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "Aralık" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "PZR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "PZT" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "SAL" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "ÇAR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "PER" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "CUM" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "CMT" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "OCA" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "ŞUB" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "MAR" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "NİS" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "MAY" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "HAZ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "TEM" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "AĞU" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "EYL" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "EKİ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "KAS" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "ARA" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "Şemaları yüklerken hata oluştu" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Şema listesini yenilemeye zorla" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "Şema seçin" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "veriseti" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "Bağlantı" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -msgid "Swap dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -msgid "Proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "Uyarı!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Ara / Filtrele" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -msgid "NUMERIC" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -msgid "DATETIME" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Fiziksel (tablo veya view)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "Sanal (SQL)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "Veri tipi" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -msgid "Advanced data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -msgid "Advanced Data type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" -msgstr "Onaylayan" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "Onaylayan" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -msgid "Default datetime" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Yeni kolonlar eklendi: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Bir hata oluştu" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Otomatik tamamlama filtreleri" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Önbellek zamanaşımı" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -msgid "Normalize column names" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "Değişiklik yapmak için kilit butonuna basın." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Değişiklikleri engellemek için kilitle." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "sanal" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "Veriseti ismi" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" " the physical table referenced here." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -msgid "Metric Key" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "" + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "Uyarı" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "Dikkat edin." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "" -"Bu ayarları değiştirmek bu verisetini kullanan tüm grafikleri " -"değişecektir." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -msgid "Error saving dataset" -msgstr "Verisetini kaydederken hata" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Verisetini Düzenle " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "SİL" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "sil" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Onaylamak için “%s” yazınız" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -msgid "More" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "Düzenlemek için tıklayın" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Bu başlığı değiştirmeye yetkiniz yok." - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "Aramanızla eşleşen veritabanı yok" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -msgid "here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Beklenmeyen hata" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Grafik Sahibi: %s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "Mesajı kopyala" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -msgid "This was triggered by:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#: superset/sql_lab.py:306 #, python-format msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Favorilere ekle/çıkart" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -msgid "Hide password." -msgstr "Şifreyi gizle." - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -msgid "Show password." -msgstr "Şifreyi göster." - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 -msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 +msgid "The size of each cell in meters" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -msgid "Database passwords" -msgstr "Veritabanı şifreleri" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "%s ŞİFRE" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +#: superset/errors.py:153 +msgid "The submitted payload failed validation." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "İçe aktar" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "İçe aktar %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -msgid "Select file" -msgstr "Dosya seç" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "%s Son Gücelleme" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "Etiket Ekle" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "Filtrenizle eşleşen sonuç yok" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "Sonuçları görmek için farklı filtreler deneyin." - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -msgid "clear all filters" -msgstr "tüm filtreleri temizle" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "Veri Bulunamadı" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "Start date" -msgstr "Başlangıç tarihi" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "End date" -msgstr "Bitiş tarihi" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "Bir değer girin" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "Değer seçin / girin" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "Son düzenleme" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "Düzenleyen" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "Oluşturan" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "Oluşturan" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "Seç…" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -msgid "Filter menu" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -msgid "No filters" -msgstr "Filtreler bulunamadı" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -msgid "Select all items" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -msgid "Search in filters" -msgstr "Filtrelerde ara" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -msgid "Select current page" -msgstr "Geçerli sayfayı seç" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -msgid "Invert current page" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -msgid "Clear all data" -msgstr "Tüm veriyi temizle" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -msgid "Select all data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -msgid "Click to sort descending" -msgstr "Azalan sıralama için tıklayın" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "Artan sıralama için tıklayın" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "Sıralamayı iptal etmek için tıklayın" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "Tabloları yüklerken hata oluştu" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "Tabloları listele" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "Tablo seç" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Tablo listesini yenilemeye zorla" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 -msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "Dashboard paylaşıldı" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "Dashboard gizli" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "Bu dashboardı değiştirmeye yetkiniz yok." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "[ başlıksız dashboard ]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Dashboard başarıyla kaydedildi." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "Bu dashboardı değiştirmeye yetkiniz yok" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Tüm kayıtlı grafikler getirilemedi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "Kaydedilmeyen değişiklikler var." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "" -"Yeni bir grafik oluşturabilir veya mevcut olanları sağdaki panelden " -"ekleyebilirsiniz" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Yeni grafik oluştur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "Bu sekmeye eklenen herhangi bir komponent yok" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "Edit modda komponentleri ekleyebilirsiniz." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "Dashboardı düzenle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "Yenileme aralığı kaydedildi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Yenileme aralığı" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Yenileme sıklığı" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Dashboardı kaydet" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -msgid "viz type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "Yeni grafik oluştur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Grafiklerinizi filtreleyin" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -msgid "Filter charts" -msgstr "Grafikleri filtrele" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "%s’e göre sırala" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "Eklendi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -msgid "Unknown type" -msgstr "Bilinmeyen tip" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "Veriseti" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "Tasarım" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -msgid "Deactivate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -msgid "Save changes" -msgstr "Değişiklikleri kaydet" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "Uygulanan çapraz filtreler (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "Uygulanan filtreler (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." -msgstr "Bu dashboard %s aralıklarla yenilenmektedir." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "Dashboard’unuz çok büyük. Lütfen kaydetmeden önce boyutunu küçültün." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "Dashboardın adını ekleyin" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -msgid "Dashboard title" -msgstr "Dashboard başlığı" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -msgid "Undo the action" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Dashboardı düzenle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -msgid "Refreshing charts" -msgstr "Grafikler yenileniyor" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Dashboardı yenile" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "Tam ekrandan çık" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "Tam ekrana geç" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "Özellikleri düzenle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "CSS’i Düzenle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "İndir" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -msgid "Export to PDF" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -msgid "Download as Image" -msgstr "Resim olarak indir" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "Paylaş" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "Linki panoya kopyala" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "Linki email ile paylaş" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -msgid "Embed dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -msgid "Manage email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Otomatik yenilemeyi ayarla" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "Evet, değişiklikleri üstüne yaz" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "Uygula" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -msgid "Error" -msgstr "Hata" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "Dashboard özellikleri güncellendi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "Erişim" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Dashboard özellikleri" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 -#, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "Bu dashboard paylaşılmadı, dashboardı paylaşmak için tıklayın." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "Bu dashboard paylaşıldı. Taslağa almak için tıklayın." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "Taslak" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" -"Bu grafik verisetleri ile aynı isme sahip sütunları içeren grafiklere " -"çapraz filtreleme uygular." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "Veri yenilendi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "Cachelendi %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "Yenilemeye zorla" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -msgid "Hide chart description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -msgid "Show chart description" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "Çapraz filtreme kapsamı" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "Sorguyu gör" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -msgid "View as table" -msgstr "Tablo olarak gör" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "Grafik Verisi: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "Grafiği email ile paylaş" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr "CSV’ye Aktar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -msgid "Export to Excel" -msgstr "Excel’e Aktar" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -msgid "Export to full Excel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "Resim olarak indir" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "Ara…" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Herhangi bir filtre seçilmedi." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -msgid "Empty column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -msgid "create a new chart" -msgstr "yeni grafik oluştur" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "düzenleme modu" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Veritabanı sekmesi silinsin mi?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 -msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "geri al" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "İPTAL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "Sekmeler" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "Bilinmeyen değer" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "Filtre Ekle/Düzenle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "Yeni dashboard filtresi oluşturmak için Filtre Ekle/Düzenle butonuna basın" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -msgid "Apply filters" -msgstr "Filtreleri uygula" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "Tümünü temizle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -msgid "Locate the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -msgid "Cross-filters" -msgstr "Çapraz filtreler" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -msgid "Select chart" -msgstr "Grafik seç" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "Tüm grafikler" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "Çapraz filtrelemeyi etkinleştir" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -msgid "More filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -msgid "No applied filters" -msgstr "Uygulanmış filtre yok" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "Uygulanan filtreler: (%s)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "Kapsam dışındaki filtreler (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "Kapsam" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "Filtre tipi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -msgid "Title is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "Geri almak ister misiniz?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -msgid "[untitled]" -msgstr "[başlıksız]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -msgid "Add and edit filters" -msgstr "Ekle ve filtreleri düzenle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "Kolon seç" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -msgid "Select a dataset" -msgstr "Veritabanı seç" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -msgid "Limit type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -msgid "No available filters." -msgstr "Uygun filtre yok." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "Filtre ekle" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 -msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Filter Settings" -msgstr "Ayarları Filtrele" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "Filtre seç" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "Zaman Filtresi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "Zaman aralığı" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "Filtre İsmi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "İsim gereklidir" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "Filtre Tipi" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "Veriseti gereklidir" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -msgid "Pre-filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "Filtre bulunamadı" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -msgid "Single Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "Filtrenin default değeri var" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Filtreyi kaldırdınız." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "Tüm paneller" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "Devam et" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Evet, iptal et" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikler var." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "İptal etmek istediğinize emin misiniz?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Tüm filtreler" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "%s’i düzenlemek için tıklayın." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -msgid "Click to edit chart." -msgstr "Grafiği düzenlemek için tıklayın." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "Yeni sekmede açmak için %s kısayolunu kullanın." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -msgid "New header" -msgstr "Yeni başlık" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "Sekme başlığı" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -msgid "Greater than (>)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -msgid "In" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -msgid "Not in" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -msgid "Is not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -msgid "Is null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -msgid "use latest_partition template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -msgid "Is false" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 @@ -14920,3095 +15445,112 @@ msgid "" " the start and/or end time." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "[%s] grafiği kaydedildi" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "[%s] grafiğinin üzerine yazıldı" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "[%s] grafiği [%s] dashboardına eklendi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -msgid "GROUP BY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -msgid "Continue" -msgstr "Devam" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "Formu temizle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -msgid "Chart height" -msgstr "Grafik yüksekliği" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -msgid "Chart width" -msgstr "Grafik genişliği" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Kaydet (Üstüne yaz)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -msgid "Save as..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "Grafik adı" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -msgid "Dataset Name" -msgstr "Veriseti İsmi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Dashboarda ekle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Dashboard seç" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "Seç" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -msgid " a dashboard OR " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -msgid "create" -msgstr "oluştur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -msgid " a new one" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -msgid "A new chart will be created." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Kaydet & dashboarda git" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "Grafiği kaydet" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -msgid "Formatted date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -msgid "Column Formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -msgid "Samples" -msgstr "Tabloyu gör" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -msgid "No results" -msgstr "Sonuç bulunamadı" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -msgid "Create a dataset" -msgstr "Veriseti oluştur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "1 Dashboarda eklendi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "Yok" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "Grafiğin adını ekleyin" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -msgid "Chart title" -msgstr "Grafik başlığı" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -msgid "Chart Source" -msgstr "Grafik Kaynağı" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -msgid "Original" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -msgid "Pivoted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "Bu grafiği değiştirmeye yetkiniz yok" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -msgid "Chart properties updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "Grafik Özelliklerini Düzenle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -msgid "Create chart" -msgstr "Grafik oluştur" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -msgid "Update chart" -msgstr "Grafiği güncelle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -msgid "Save as Dataset" -msgstr "Veriseti Olarak Kaydet" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "SQL Lab’da aç" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -msgid "No annotation layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Bad formula." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Override time grain" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -msgid "Dashed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -msgid "Dotted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -msgid "Show label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -msgid "Annotation source type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -msgid "Annotation source" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -msgid "Time series" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "dashboard" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "Dashboard şeması" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "Şema seç" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -msgid "Show less columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -msgid "Show all columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -msgid "Number formatting" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "alarm" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -msgid "error" -msgstr "hata" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -msgid "success dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -msgid "alert dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "Zorunlu" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "Kolon seç" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -msgid "Color: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -msgid "Isoline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -msgid "Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 -msgid "The width of the Isoline in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -msgid "The color of the isoline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -msgid "Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -msgid "Lower Threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -msgid "Upper Threshold" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" msgstr "" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -msgid "The color of the isoband" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Verisetini düzenle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "SQL Lab’da gör" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "Sorgu önizleme" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -msgid "Save as dataset" -msgstr "Veriseti olarak kaydet" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "Aktif zaman aralığı" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "UYGULA" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "ŞİMDİ" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "Tarih/Zaman" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "Örnek" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -#, fuzzy -msgid "Last day" -msgstr "son gün" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "son hafta" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Last month" -msgstr "son ay" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "son çeyrek" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "son yıl" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "Saniye %s" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 +msgid "The width of the Isoline in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, python-format -msgid "Minutes %s" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" +msgstr "Bu sekmeye eklenen herhangi bir komponent yok" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "Haftalar %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikler var." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "Şimdi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -msgid "Saved expressions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "Kaydedildi" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -msgid "No saved expressions found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -msgid " to add calculated columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "Etiketi düzenlemek için tıklayın" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "Buraya bir değer girin" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Filtre değeri (büyük küçük harf duyarlı)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "Metrik ekle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -msgid "No saved metrics found" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -msgid " to add metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "Veri getirirken hata: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -msgid "Actual value" -msgstr "Aktif değer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -msgid "Time ratio" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -msgid "Time Ratio" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -msgid "Date format string" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -msgid "Column Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "Oluşturuldu" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "Tüm grafikleri ara" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "Açıklama bulunmuyor." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "Örnekler" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -msgid "View all charts" -msgstr "Tüm grafikleri gör" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "Sonuç bulunamadı" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "Yeni grafik" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Grafik özelliklerini düzenle" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "dashboardlar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -msgid "Export to .JSON" -msgstr "JSON’a Aktar" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "60 gün" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "90 gün" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -msgid "Send as PDF" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Ek bilgi" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "Grafik sahipleri" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "son kullanılanlar" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "Sahipler" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "Filtre tipi" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "veritabanı" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "Grafik seçenekleri" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "sayı" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -msgid "working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "recipients" -msgstr "son kullanılanlar" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -msgid "Add another notification method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "Raporu Düzenle" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -msgid "Edit Alert" -msgstr "Alarmı Düzenle" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "Rapor Ekle" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -msgid "Add Alert" -msgstr "Alarm Ekle" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "Ekle" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "Rapor ismi" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "Alarm adı" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "Rapor ismi" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "Alarm adı" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -msgid "Report is active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -msgid "Alert is active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "Veritabanını sil" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "SQL Sorgusu" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "Filtre tipi" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "Geçerli sayfayı seç" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "Grafikleri seç" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "Dashboard seç" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "Dashboard seç" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "Tarih formatı" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "Zaman formatı" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -msgid "seconds" -msgstr "saniye" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -msgid "Schedule type" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -msgid "Notification Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "son kullanılanlar" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -msgid "Queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -msgid "Annotation template updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -msgid "Annotation template created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "tarih" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "Ek bilgi" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "Silmek istediğinize emin misiniz" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "Son düzenleme %s" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "CSS şablonu özelliklerini düzenle" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "CSS şablonu ekle" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "paylaşıldı" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "taslak" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "Grafik önbellek zamanaşımı" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Add extra connection information." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -msgid "Additional settings." -msgstr "Ek ayarlar." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -msgid "Database connected" -msgstr "Veritabanı bağlandı" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -msgid "Select a database to connect" -msgstr "Bağlanmak için veritabanı seç" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -msgid "Login with" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -msgid "SSH Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -msgid "Private Key Password" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -msgid "Database settings updated" -msgstr "Veritabanı ayarları güncellendi" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -msgid "Supported databases" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -msgid "Choose a database..." -msgstr "Veritabanı seçin…" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "Bağlan" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "Bitiş" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -msgid "Database Creation Error" -msgstr "Veritabanı oluşturma hatası" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "VERİSETİ OLUŞTUR" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "Veritabanına bağlan" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "Veritabanını düzenle" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "Ek alanlar gerekebilir" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -msgid "Additional Parameters" -msgstr "Ek Parametreler" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "JSON dosyası yükle" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "Sayfa ekle" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -msgid "New dataset name" -msgstr "Yeni veriseti ismi" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -msgid "Refreshing columns" -msgstr "Kolonlar yenileniyor" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -msgid "Table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "Yükleniyor" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -msgid "View Dataset" -msgstr "Verisetini Gör" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "SQL sorgusundan veriseti oluştur" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -msgid "Select dataset source" -msgstr "Veriseti kaynağı seç" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -msgid "No table columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -msgid "An Error Occurred" -msgstr "Bir Hata Oluştu" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -msgid "Usage" -msgstr "Kullanım" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -msgid "Chart owners" -msgstr "Grafik sahipleri" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -msgid "Chart last modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -msgid "Chart last modified by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -msgid "Dashboard usage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "Veriseti ile grafik oluştur" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "grafik" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "Grafik yok" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -msgid "Select a database table." -msgstr "Veritabanı tablosu seç." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "Veriseti ekle ve grafik oluştur" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -msgid "New dataset" -msgstr "Yeni veriseti" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -msgid "dataset name" -msgstr "veriseti ismi" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -msgid "Not defined" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." msgstr "" #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 @@ -18020,234 +15562,51 @@ msgstr "" msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "Tabloları yüklerken hata oluştu" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "Grafiği yüklerken hata oluştu" + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "Veriseti metaverisini yüklerken hata oluştu" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" -msgstr "[Başlıksız]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Şemaları yüklerken hata oluştu" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Tabloları yüklerken hata oluştu" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "%s görüldü" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "Düzenlendi" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "Oluşturuldu" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "Görüldü" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "Favoriler" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "Benim" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "Tümünü Göster »" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -msgid "charts" -msgstr "grafikler" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -msgid "dashboards" -msgstr "dashboardlar" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "son kullanılanlar" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -msgid "saved queries" -msgstr "kaydedilmiş sorgular" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -msgid "No charts yet" -msgstr "Henüz grafik yok" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -msgid "No dashboards yet" -msgstr "Henüz dashboard yok" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -msgid "No saved queries yet" -msgstr "Henüz kaydedilmiş sorgu yok" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Son görüntülenen grafikler, dashboardlar ve kayıtlı sorgular burada " -"görünecek" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Son zamanlarda oluşturulan grafikler, dashboardlar ve kaydedilen sorgular" -" burada görünecek" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Son zamanlarda değiştirilen grafikler, dashboardlar ve kaydedilen " -"sorgular burada görünecek" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "SQL sorgusu" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "Henüz favoriniz yok!" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "Tümünü gör %(tableName)s" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "Veritabanına bağlan" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -msgid "Create dataset" -msgstr "Veriseti oluştur" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "Google Sheet’e bağlan" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "CSV’yi veritabanına yükle" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "Excel dosyasını veritabanına yükle" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "Bilgi" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "Çıkış" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "Hakkında" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "Giriş" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Silindi: %s" - #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -18256,765 +15615,43 @@ msgstr "Silindi: %s" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "Bu eylem kaydedilmiş sorguyu kalıcı olarak silecektir." - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Sorgu Silinsin mi?" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 #, python-format -msgid "Ran %s" +msgid "There was an issue deleting rules: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "Kaydedilmiş sorgular" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "Sonraki" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "Sekme ismi" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Kullanıcı sorgusu" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "Sorgu ismi" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 -msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -msgid "Report updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 -#, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -msgid "Weekly Report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "Email raporunu düzenle" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -msgid "Report Name" -msgstr "Rapor İsmi" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -msgid "Set up an email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "Email raporunu sil" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "Bu eylem %s’i kalıcı olarak silecektir." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "Rapor Silinsin mi?" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "Kural eklendi" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Edit Rule" -msgstr "Kuralı Düzenle" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Add Rule" -msgstr "Kural Ekle" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -msgid "Rule Name" -msgstr "Kural İsmi" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 -msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 -msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -msgid "Group Key" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 -msgid "" -"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " -"example, to only return rows for a particular client, you might define a " -"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" -" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " -"the clause `1 = 0` (always false)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -msgid "Base" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 -#, python-format -msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 -#, python-format -msgid "Tagged %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 -msgid "Failed to tag items" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 -#, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -msgid "tags" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -msgid "Select Tags" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -msgid "Tag updated" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -msgid "Tag created" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -msgid "Tag name" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -msgid "Name of your tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -msgid "Add description of your tag" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -msgid "Select dashboards" -msgstr "Dashboard seç" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -msgid "Select saved queries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 -msgid "UI Configuration" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Filter value is required" -msgstr "Filtre değeri gereklidir" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 -msgid "User must select a value before applying the filter" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -msgid "Single value" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 -#, python-format -msgid "%s option" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "Birden fazla değer seçilebilir" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 -msgid "When using this option, default value can’t be set" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 -msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 -msgid "Working" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "alarmlar" - #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "Aktif" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "Çoklu seçim" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "Sahibi" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "Tümü" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "Durum" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Alarmlar & raporlar" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "Alarmlar" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "%s silinsin mi?" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -msgid "Edit Tag" -msgstr "Etiketi Düzenle" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "Şablonu düzenle" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "Şablonu sil" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -msgid "Changed by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "Bu eylem katmanı kalıcı olarak silecektir." - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Katman Silinsin mi?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "%s’i silmek istiyor musunuz?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -msgid "view instructions" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -msgid "Add a dataset" -msgstr "Veriseti Ekle" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Bir veriseti seçin" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "Grafik tipini seçin" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 -msgid "" -"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -msgid "Chart imported" -msgstr "Grafik aktarıldı" - #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "Etiket" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" -msgstr "Onaylı" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "Alfabetik" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "Grafikleri içe aktar" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 @@ -19022,159 +15659,9 @@ msgstr "" msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "Bu eylem şablonu kalıcı olarak silecektir." - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Şablon Silinsin mi?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 -msgid "" -"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -msgid "Dashboard imported" -msgstr "Dashboard aktarıldı" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 #, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -msgid "Upload file to database" -msgstr "Dosyayı veritabanına yükle" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "CSV Yükle" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "Excel dosyası yükle" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "Veritabanını sil" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format -msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Veritabanı Silinsin mi?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -msgid "Dataset imported" -msgstr "Veriseti aktarıldı" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Fiziksel veriseti" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Sanal veriseti" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "Sanal" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "Verisetlerini içe aktar" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgid "There was an issue deleting: %s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 @@ -19186,73 +15673,16 @@ msgstr "" msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format -msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Veriseti Silinsin mi?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 Seçildi" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "Hata mesajı" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -msgid "Alert" -msgstr "Alarm" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 @@ -19260,76 +15690,2537 @@ msgstr "" msgid "There was an issue fetching your chart: %s" msgstr "" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 #, python-format msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" -msgstr "Son Kullanılanlar" - #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 #, python-format msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "TABLOLAR" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Sorguyu SQL Lab’da aç" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "Sorgu metni ile arama" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "%s Silindi" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -msgid "Deleted" -msgstr "Silindi" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -msgid "No Rules yet" -msgstr "Henüz Kurallar Yok" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 +#: superset/viz.py:1408 msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "" + +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "Bu eylem %s’i kalıcı olarak silecektir." + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "Bu eylem katmanı kalıcı olarak silecektir." + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "Bu eylem kaydedilmiş sorguyu kalıcı olarak silecektir." + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "Bu eylem şablonu kalıcı olarak silecektir." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +msgid "" +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." +msgstr "" +"Bu grafik verisetleri ile aynı isme sahip sütunları içeren grafiklere " +"çapraz filtreleme uygular." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 +msgid "" +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "Bu dashboard %s aralıklarla yenilenmektedir." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "Bu dashboard paylaşılmadı, dashboardı paylaşmak için tıklayın." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Dashboard gizli" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Dashboard paylaşıldı" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "Bu dashboard paylaşıldı. Taslağa almak için tıklayın." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Dashboard başarıyla kaydedildi." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 +msgid "" +"This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " +"example, to only return rows for a particular client, you might define a " +"regular filter with the clause `client_id = 9`. To display no rows unless" +" a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " +"the clause `1 = 0` (always false)." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +msgid "Threshold: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Perşembe" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "Zaman" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +msgid "Time Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +msgid "Time Format" +msgstr "Zaman Formatı" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "Zaman Aralığı" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +msgid "Time Series" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +msgid "Time Series Options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "Zaman Filtresi" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +msgid "Time format" +msgstr "Zaman formatı" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "Zaman aralığı" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +msgid "Time ratio" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +msgid "Time series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "Başlık" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +msgid "Title is required" +msgstr "" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +msgid "Top left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 +#, python-format +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +msgid "Total value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "Toplam" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +msgid "Tree Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +msgid "Tree orientation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +msgid "Truncate Metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "Sonuçları görmek için farklı filtreler deneyin." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "Salı" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +msgid "Tukey" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "Tipi" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Onaylamak için “%s” yazınız" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Type a number" +msgstr "Bir değer girin" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "Bir değer girin" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "Buraya bir değer girin" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:25 +msgid "UI Configuration" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +msgid "Undo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "Geri almak ister misiniz?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Beklenmeyen hata" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "Beklenmeyen bir hata oluştu, detaylar için lütfen loglarınızı kontrol edin" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Beklenmeyen hata:" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "" + +#: superset/views/api.py:125 +#, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "Bilinmeyen hata" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +msgid "Unknown type" +msgstr "Bilinmeyen tip" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "Bilinmeyen değer" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "Başlıksız Veriseti" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +msgid "Untitled Query" +msgstr "Başlıksız Sorgu" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "Başlıksız sorgu" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "Güncelle" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +msgid "Update chart" +msgstr "Grafiği güncelle" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Yükle" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "CSV Yükle" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "CSV’yi veritabanına yükle" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "Kolon Ekle" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "Excel dosyasını veritabanına yükle" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" +msgstr "Excel dosyası yükle" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Excel dosyasını veritabanına yükle" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "JSON dosyası yükle" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "Dosyayı veritabanına yükle" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +msgid "Upload file to database" +msgstr "Dosyayı veritabanına yükle" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "Dosyayı veritabanına yükle" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "İsim gereklidir" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +msgid "Upper Threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +msgid "Usage" +msgstr "Kullanım" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "Yeni sekmede açmak için %s kısayolunu kullanın." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "Kullanıcı" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:36 +msgid "User must select a value before applying the filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "Kullanıcı sorgusu" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı adı" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "Değer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +msgid "Value and Percentage" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +msgid "View" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "Tümünü Göster »" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +msgid "View Dataset" +msgstr "Verisetini Gör" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +msgid "View all charts" +msgstr "Tüm grafikleri gör" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +msgid "View as table" +msgstr "Tablo olarak gör" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "SQL Lab’da gör" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "Sorguyu gör" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "Görüldü" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "%s görüldü" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "Sanal" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "Sanal (SQL)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Sanal veriseti" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "Sanal veriseti sorgusu boş olamaz" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "Sanal veriseti sorgusu read-only olmak zorunda" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Görselleştirme Tipi" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "ÇAR" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "Veritabanını düzenle" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "Uyarı" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "Uyarı Mesajı" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "Uyarı!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Çarşamba" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "Hafta" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +msgid "Weekly Report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "Haftalar %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "" + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 +msgid "When using this option, default value can’t be set" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 +msgid "" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +msgid "Word Rotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +msgid "Y-Axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "Yıl" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Evet, iptal et" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "Evet, değişiklikleri üstüne yaz" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 +msgid "" +"You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 +msgid "" +"You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 +msgid "" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 +msgid "" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 @@ -19339,156 +18230,1473 @@ msgid "" "want to overwrite?" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -msgid "Query imported" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "Edit modda komponentleri ekleyebilirsiniz." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" +"Yeni bir grafik oluşturabilir veya mevcut olanları sağdaki panelden " +"ekleyebilirsiniz" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "Bu %s’i değiştirmeye yetkiniz yok" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "Bu grafiği değiştirmeye yetkiniz yok" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "Bu dashboardı değiştirmeye yetkiniz yok" + +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +msgid "You do not have permission to read tags" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" -msgstr "Sorguları içe aktar" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "Bu dashboardı değiştirmeye yetkiniz yok." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "Bu grafiğe erişemezsiniz." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "Bu dashboarda erişemezsiniz." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "Bu verisetine erişemezsiniz." + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "Bu gömülü Dashboard’un configine erişemezsiniz." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "Henüz favoriniz yok!" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "Değeri değiştirmek için yetkiniz yok." + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "Sorguyu düzenle" +#: superset/views/core.py:510 +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "Bu grafiği değiştirmeye yetkiniz yok" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Sorgu URL’ini kopyala" +#: superset/views/core.py:646 +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "Bu dashboardı değiştirmeye yetkiniz yok" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" -msgstr "Sorguyu Dışa Aktar" +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Bu başlığı değiştirmeye yetkiniz yok." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" -msgstr "Sorguyu sil" +#: superset/views/core.py:516 +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "Bu başlığı değiştirmeye yetkiniz yok." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +#: superset/views/core.py:662 +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "You don’t have the rights to create a dashboard" + +#: superset/views/core.py:290 +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "Dosyayı csv olarak indirmeye yetkiniz yok" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Filtreyi kaldırdınız." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "Kaydedilmeyen değişiklikler var." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Önce sorguyu başarıyla çalıştırmalısınız" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "Dashboard’unuz çok büyük. Lütfen kaydetmeden önce boyutunu küçültün." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Sorgunuz kaydedilemedi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Sorgunuz planlanamadı" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Sorgunuz güncellenemedi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "Sorgunuz düzgünce kaydedilemedi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Sorgunuz kaydedildi" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Sorgunuz güncellendi" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +msgid "Zero imputation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "[ başlıksız dashboard ]" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "[Başlıksız]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +msgid "[untitled]" +msgstr "[başlıksız]" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "alarm" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "Grafik seçenekleri" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +msgid "alert dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "alarmlar" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "tümü" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "auto" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "bottom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "boş bırakılamaz" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +msgid "cardinal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +msgid "change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "grafik" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +msgid "charts" +msgstr "grafikler" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +msgid "clear all filters" +msgstr "tüm filtreleri temizle" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "tıklayın" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "Filtre tipi" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +msgid "count" +msgstr "sayı" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +msgid "create" +msgstr "oluştur" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +msgid "create a new chart" +msgstr "yeni grafik oluştur" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "SQL sorgusundan veriseti oluştur" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "sayı" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "dashboard" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +msgid "dashboards" +msgstr "dashboardlar" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "veritabanı" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "veriseti" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +msgid "dataset name" +msgstr "veriseti ismi" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "tarih" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "gün" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +msgid "deck.gl charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +msgid "default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "sil" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +msgid "deviation" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "taslak" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +msgid "e.g. default" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "düzenleme modu" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +msgid "email subject" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +msgid "entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +msgid "error" +msgstr "hata" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +msgid "error_message" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "her" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "ayın her günü" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "haftanın her günü" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "her saat" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "her dakika" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "her ay" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +msgid "explore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +msgid "heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +msgid "here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "saat" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +msgid "label" +msgstr "etiket" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +msgid "left" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "linear" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +msgid "max" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +msgid "meters" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +msgid "metric" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +msgid "min" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "dakika" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "dakika(var)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +msgid "monotone" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "ay" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +msgid "name" +msgstr "isim" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +msgid "or" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "Sahipler" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "kayıt" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +msgid "pending" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "yüzde %" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:840 +msgid "permalink state not found" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "paylaşıldı" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +msgid "quarter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "yeniden başlat" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "son kullanılanlar" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "recipients" +msgstr "son kullanılanlar" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "sağ" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +msgid "running" +msgstr "çalışıyor" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +msgid "saved queries" +msgstr "kaydedilmiş sorgular" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +msgid "seconds" +msgstr "saniye" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "Başlangıç tarihi" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +msgid "square" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +msgid "step-after" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +msgid "stream" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "success" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +msgid "success dark" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "etiket" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 -msgid "No Tags created" +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 +msgid "tags" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +msgid "to" +msgstr "ila" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +msgid "top" msgstr "" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "geri al" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "" + +#: superset/charts/schemas.py:737 msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +msgid "use latest_partition template" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +msgid "view instructions" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "sanal" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +msgid "viz type" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "Bağlantı iyi görünüyor!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" -msgstr "HATA: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "hafta" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +msgid "working timeout" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" msgstr "" -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "yıl" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" msgstr "" diff --git a/superset/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index adfcc8057..5c7a3f872 100644 --- a/superset/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -18,2775 +18,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-17 12:57+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language: uk\n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "DataSource занадто великий, щоб запитувати." - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "База даних знаходиться під незвичним навантаженням." - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "База даних повернула несподівану помилку." - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "" -"У запиті SQL є помилка синтаксису. Можливо, було неправильне написання чи" -" друкарську помилку." - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "Стовпчик був видалений або перейменований у базу даних." - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "Таблицю було видалено або перейменовано в базу даних." - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "Один або кілька параметрів, зазначених у запиті, відсутні." - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "Ім'я хоста неможливо вирішити." - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "Порт закритий." - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "Хост може бути вниз, і його неможливо дістатися на наданий порт." - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "Суперсет зіткнувся з помилкою під час запуску команди." - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "Суперсет зіткнувся з несподіваною помилкою." - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "" -"Ім'я користувача, що надається при підключенні до бази даних, не є " -"дійсним." - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "Пароль, наданий при підключенні до бази даних, не є дійсним." - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "Або ім'я користувача, або пароль неправильні." - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "Або база даних написана неправильно, або не існує." - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "Схема була видалена або перейменована в базу даних." - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "Користувач не має належних дозволів." - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "" -"Не вистачає одного або декількох параметрів, необхідних для налаштування " -"бази даних." - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "Надістоване корисне навантаження має неправильний формат." - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "Надіслане корисне навантаження має неправильну схему." - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "Результати, необхідні для асинхронних запитів, не налаштована." - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "База даних не дозволяє маніпулювати даними." - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTA (створити таблицю як Select) не має оператора SELECT в кінці. Будь " -"ласка, переконайтеся, що ваш запит має вибір як останнє твердження. Потім" -" спробуйте знову запустити свій запит." - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "CVAS (створити перегляд як SELECT) Запит має більше одного оператора." - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "CVAS (Створіть перегляд як SELECT) Запит не є оператором SELECT." - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "Запит занадто складний і займає занадто багато часу." - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "В даний час база даних працює занадто багато запитів." - -#: superset/errors.py:139 -#, fuzzy -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "Один або кілька параметрів, зазначених у запиті, є неправильними." - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "Об'єкт не існує в даній базі даних." - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "Запит має помилку синтаксису." - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "Результати, що бекрономиться, більше не мають даних із запиту." - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "Запит, пов’язаний з результатами, було видалено." - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "" -"Результати, що зберігаються в бекенді, зберігалися в іншому форматі, і " -"більше не можуть бути дезеріалізовані." - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "Номер порту недійсний." - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "Не вдалося запустити віддалений запит на працівника." - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "База даних була видалена." - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "Спеціальні поля SQL не можуть містити підзапити." - -#: superset/errors.py:152 -#, fuzzy -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "Надіслане корисне навантаження має неправильну схему." - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "Недійсний сертифікат" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "Небезпечний тип повернення для функції %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "Непідтримуване повернення значення для методу %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "Небезпечне значення шаблону для ключа %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "Небудова значення шаблону для ключа %(key)s" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "Протягом цієї бази даних допускаються лише вибору." - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"Запит був убитий після %(sqllab_timeout)s секунд. Це може бути занадто " -"складно, або база даних може бути під великим навантаженням." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "Бекенд результатів не налаштовано." - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTA (створити таблицю як Select) можна запустити лише за допомогою " -"запиту, де останнє твердження - це вибір. Будь ласка, переконайтеся, що " -"ваш запит має вибір як останнє твердження. Потім спробуйте знову " -"запустити свій запит." - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CVA (створити перегляд як Select) можна запустити лише за допомогою " -"запиту з одним оператором SELECT. Будь ласка, переконайтеся, що ваш запит" -" має лише оператор SELECT. Потім спробуйте знову запустити свій запит." - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "Запуск оператора %(statement_num)s з %(statement_count)s" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "Заява %(statement_num)s з %(statement_count)s" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "А саме відсутній даних" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "" -"Застосоване вікно прокатки не повернуло жодних даних. Будь ласка, " -"переконайтесь, що запит джерела задовольняє мінімальні періоди, визначені" -" у вікні прокатки." - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "З дати не може бути більшим, ніж на сьогоднішній день" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "Кешоване значення не знайдено" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "Стовпці відсутні в даних datasource: %(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "Перегляд таблиці часу" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "Виберіть хоча б одну метрику" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "При використанні \"Group за\" ви обмежені для використання однієї метрики" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "Календарна теплова карта" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "Міхурна діаграма" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "Будь ласка, використовуйте 3 різні метричні етикетки" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "Виберіть показник для X, Y та розміру" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "Куляна діаграма" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "Виберіть показник для відображення" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "Часовий ряд - Лінійна діаграма" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "" -"При використанні порівняння часу вкладений діапазон часу (як стартовий, " -"так і кінець)." - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "Часові серії - Барна діаграма" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "Часовий ряд - Період" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "Часовий ряд - відсоток зміни" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "Часовий ряд - складений" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "Гістограма" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "Повинен мати щонайменше один числовий стовпчик" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "Розповсюдження - штрих -діаграма" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Не може бути перекриття між серіями та розбиттями" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "Виберіть принаймні одне поле для [серії]" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "Санкі" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "Виберіть рівно 2 стовпці як [джерело / ціль]" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "" -"У вашому Санкі є петля, будь ласка, надайте дерево. Ось несправне " -"посилання: {}" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "Спрямований макет сили" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "Карта країни" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "Карта світу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "Паралельні координати" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "Теплова карта" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "Horizon Charts" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "[Longitude] та [Latitude] повинні бути встановлені" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "Повинен мати стовпець [група за], щоб мати \"рахувати\" як [мітку]" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "Вибір [мітки] повинен бути присутнім у [групі]" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "Вибір [радіуса точки] повинен бути присутнім у [групі]" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "[Longitude] та [Latitude] стовпці повинні бути присутніми в [Group By]" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - кілька шарів" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "Поганий просторовий ключ" - -#: superset/viz.py:1904 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "Недійсна просторова точка, що зустрічається: %s" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "" -"Зіткнувшись недійсний нульовий просторовий запис, будь ласка, подумайте " -"про фільтрування їх" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Колода.gl - сюжет розсіювання" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - сітка екрана" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Палуба.gl - 3D сітка" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - шляхи" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Палуба.gl - багатокутник" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D -шестигранник" - -#: superset/viz.py:2272 -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "Палуба.gl - Теплова карта" - -#: superset/viz.py:2293 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Колода.gl - дуга" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - Geojson" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Колода.gl - дуга" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "Потік подій" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "Часовий ряд - парний t -тест" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "Часові серії - Соловейна діаграма троянд" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "Діаграма розділів" - -#: superset/viz.py:2677 -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "Будь ласка, виберіть хоча б одну групу" - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "Недійсний тип даних про розширені дані: %(advanced_data_type)s" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "Видалений %(число) D шар анотації" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "Весь текст" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "Видалено %(число) d анотація" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "Видалено %(число) D діаграми" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -msgid "Is certified" -msgstr "Є сертифікованим" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -msgid "Has created by" -msgstr "Створив" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -msgid "Created by me" -msgstr "Створений мною" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "Належить створеним або прихильним" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "Всього (%(aggfunc)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "Суттєвий" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`confidence_interval` повинна бути між 0 і 1 (ексклюзивна)" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "" -"нижній percentile повинен бути більше 0 і менше 100. Повинен бути нижчим," -" ніж верхній percentile." - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "" -"верхній percentile повинен бути більшим за 0 і менше 100. Повинен бути " -"вищим, ніж нижчий percentile." - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "`width` повинна бути більшою або рівною 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_limit` повинен бути більшим або рівним 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`row_offset` повинен бути більшим або рівним 0" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "стовпчик orderby повинен бути заповнений" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "" -"Діаграма не має збереженого контексту запиту. Будь ласка, збережіть " -"діаграму ще раз." - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "Запит невірний: %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "Запит - це не json" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -msgid "Empty query result" -msgstr "Порожній результат запиту" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "Власники недійсні" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "Деяких ролей не існує" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "Тип даних недійсний" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "DataSource не існує" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -msgid "Query does not exist" -msgstr "Запити не існує" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "Параметри шару анотації недійсні." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "Анотаційний шар не вдалося створити." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "Анотаційний шар не вдалося оновити." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "Анотаційний шар не знайдено." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "Анотаційний шар не міг бути видалений." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "Анотаційний шар має пов’язані анотації." - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "Ім'я повинно бути унікальним" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Дата закінчення повинна бути після дати початку" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "Короткий опис повинен бути унікальним для цього шару" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "Анотація не знайдена." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "Параметри анотації недійсні." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "Анотація не вдалося створити." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "Анотацію не вдалося оновити." - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "Анотації не можна було видалити." - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "Існують пов'язані сповіщення або звіти: %s," - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Рядок часу неоднозначний. Будь ласка, вкажіть [%(human_readable)s тому] " -"або [%(human_readable)s пізніше]." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "Не вдається розбирати часовий рядок [%(human_readable)s]" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "" -"Дельта часу неоднозначна. Будь ласка, вкажіть [%(human_readable)s тому] " -"або [%(human_readable)s пізніше]." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "Бази даних не існує" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "Дашбордів не існує" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "Тип даних потрібен, коли задається DataSource_ID" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "Параметри діаграми недійсні." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "Діаграма не вдалося створити." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "Діаграма не вдалося оновити." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "Діаграми не можна було видалити." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "Є пов'язані сповіщення або звіти" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "Ви не маєте доступу до цієї діаграми." - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "Зміна цієї діаграми заборонена" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "Діаграма імпорту не вдалася з невідомих причин" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -#, fuzzy -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "Зміна цієї інформаційної панелі заборонена" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -#, fuzzy -msgid "Chart not found" -msgstr "Діаграма %(id)s не знайдено" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "Помилка: %(error)s" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "Шаблон CSS не можна було видалити." - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "Шаблон CSS не знайдено." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "Має бути унікальним" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "Параметри інформаційної панелі недійсні." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "Не вдалося створити інформаційну панель." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "Не вдалося оновити інформаційну панель." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "Не вдалося видалити інформаційну панель." - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "Зміна цієї інформаційної панелі заборонена" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "Не вдалося імпортувати інформаційну панель з невідомих причин" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "У вас немає доступу до цієї інформаційної панелі." - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "У вас немає доступу до цієї вбудованої конфігурації інформаційної панелі." - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "Немає даних у файлі" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "Параметри бази даних недійсні." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "База даних з тим самим іменем вже існує." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "Потрібне поле" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "Поле не може розшифрувати JSON. %(json_error)s" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "" -"Metadata_params у додатковому полі налаштовані не правильно. Ключ %{key} " -"s є недійсним." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "База даних не знайдена." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "База даних не вдалося створити." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "База даних не вдалося оновити." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "Не вдалося підключити, будь ласка, перевірте налаштування з'єднання" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "Не вдається видалити базу даних, в якій додаються набори даних" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "База даних не вдалося видалити." - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "Зупинив небезпечне з'єднання бази даних" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "Не вдалося завантажити драйвер бази даних" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "" -"Сталася несподівана помилка, будь ласка, перевірте свої журнали на " -"детальну інформацію" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "жоден SQL валідатор не налаштований" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "Жодного валідатора не знайдено (налаштовано для двигуна)" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "Не зміг перевірити ваш запит" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "Сталася несподівана помилка" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "Імпортувати базу даних не вдалося з незрозумілої причини" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "Не вдалося завантажити драйвер бази даних: {}" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "Двигун “%(engine)s” не може бути налаштований за параметрами." - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "База даних офлайн." - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" -"%(validator)s не зміг перевірити ваш запит.\n" -"Будь ласка, перегляньте свій запит.\n" -"Виняток: %(ex)s" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "жоден SQL валідатор не налаштований для {}" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "Немає валідатора названого {} знайдено (налаштовано для двигуна {})" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "Тунель SSH не вдалося видалити." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "Тунель SSH не знайдено." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "Параметри тунелю SSH недійсні." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "Тунель SSH не вдалося оновити." - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "Створення тунелю SSH не вдалося з незрозумілої причини" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "Тунелювання SSH не ввімкнено" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "Повинен надати облікові дані для тунелю SSH" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "Не може бути декількох облікових даних для тунелю SSH" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "База даних не була знайдена." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "Набір даних %(name)s вже існує" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "База даних не дозволяється змінювати" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "Одного або декількох стовпців не існує" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "Один або кілька стовпців дублюються" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "Один або кілька стовпців вже існують" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "Одного або декількох показників не існує" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "Один або кілька показників дублюються" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "Один або кілька показників вже існують" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "" -"Таблиця [%(table_name)s] Не вдалося знайти, будь ласка, перевірте " -"підключення до бази даних, схеми та назву таблиці" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "Набір даних не існує" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "Параметри набору даних недійсні." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "Не вдалося створити набір даних." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "Набір даних не вдалося оновити." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -#, fuzzy -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "Набір даних не можна було видалити." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "Зразки для набору даних не вдалося отримати." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "Зміна цього набору даних заборонена" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "Імпортувати набір даних не вдалося з незрозумілої причини" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "Ви не маєте доступу до цього набору даних." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "Набір даних не можна було дублювати." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "URI даних заборонено." - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -#, fuzzy -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "Таблицю було видалено або перейменовано в базу даних." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "Стовпчик набору даних не знайдено." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "Видалення стовпця набору даних не вдалося." - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "Зміна цього набору даних заборонена." - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "Мета даних не знайдено." - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "Видалення метрики набору даних не вдалося." - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "Дані форми, які не містяться в кеші, повертаючись до метаданих діаграм." - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" -"Дані форми, які не знайдені в кеші, повертаючись до метаданих набору " -"даних." - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "[Відсутній набір даних]" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "Збережені запити не можливо видалити." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "Збережений запит не знайдено." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "Збережений імпорт не вдалося з невідомих причин." - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "Збережені параметри запиту недійсні." - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "Попередній запит повернув більше одного ряду. %s Рядки повернулися" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "Попередній запит повернув більше одного стовпця. повернуті стовпці %s" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "Помилка сталася під час обрізки журналів " - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "Недійсні ідентифікатори вкладки: %s (tab_ids)" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "Дашборд не існує" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "Діаграма не існує" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "База даних необхідна для сповіщень" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "Потрібен тип" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "Виберіть діаграму або інформаційну панель, а не обидва" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "Потрібно вибрати або діаграму, або інформаційну панель" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Спочатку збережіть свою діаграму, а потім спробуйте створити новий звіт " -"електронної пошти." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "" -"Спочатку збережіть свою інформаційну панель, а потім спробуйте створити " -"новий звіт на електронну пошту." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "Параметри розкладу звіту недійсні." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "Графік звітів не вдалося створити." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "Графік звіту не можна було оновити." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "Розклад звіту не знайдено." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "Графік звіту Видалити не вдалося." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "Не вдалося очистити логи Звіту Розкладу." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "Виконання графіку звіту не вдалося при створенні скріншота." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -#, fuzzy -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "Виконання графіку звіту не вдалося при створенні CSV." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "Виконання графіку звіту не вдалося при створенні CSV." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "Виконання графіку звіту не вдалося при створенні даних даних." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "Виконання графіку звіту Отримано несподівану помилку." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "Графік звіту все ще працює, відмовляючись від повторного складання." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "Графік звітів досяг робочого тайм -ауту." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Звіт під назвою “%(name)s” вже існує" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "Попередження під назвою “%(name)s” вже існує" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "Ресурс вже має доданий звіт." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "Попередній запит повернув більше одного ряду." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "Помилка конфігурації валідатора." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "Попередній запит повернув більше одного стовпця." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "Попередній запит повернув значення безлічів." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "Попередження знайшло помилку під час виконання запиту." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "Під час виконання запиту стався таймаут." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "Під час зняття скріншота стався таймаут." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "Під час генерування CSV стався таймаут." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "Під час генерування даних даних траплявся таймаут." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "Попередження, вистрілене під час витонченого періоду." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "Попередження закінчився пільговим періодом." - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "Попередження про період Грейс" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "Держава розкладу звітів не знайдена" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -msgid "Report schedule system error" -msgstr "Помилка системи розкладу звітів" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -msgid "Report schedule client error" -msgstr "Помилка звіту про графік звітів" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "Графік звіту про несподівану помилку" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "Зміна цього звіту заборонена" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "Помилка сталася під час обрізки журналів " - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "Правило RLS не знайдено." - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "Правило RLS не можна було видалити." - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -msgid "The database could not be found" -msgstr "Бази даних не вдалося знайти" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "" -"Оцінка запитів була вбита після %(sqllab_timeout)s секунд. Це може бути " -"занадто складно, або база даних може бути під великим навантаженням." - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "" -"База даних, на яку посилається в цьому запиті, не було знайдено. " -"Зверніться до адміністратора для отримання додаткової допомоги або " -"повторіть спробу." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "" -"Не вдалося знайти запит, пов'язаний з цими результатами. Потрібно " -"повторно запустити оригінальний запит." - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "Не вдається отримати доступ до запиту" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "" -"Дані не можна було отримати з результатів результатів. Потрібно повторно " -"запустити оригінальний запит." - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "" -"Дані не могли бути дезеріалізовані з результатів результатів. Формат " -"зберігання, можливо, змінився, зробивши стару частку даних. Потрібно " -"повторно запустити оригінальний запит." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "Параметри тегів недійсні." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -msgid "Tag could not be created." -msgstr "Тег не вдалося створити." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "Набір даних не вдалося оновити." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "Тег не вдалося видалити." - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "Позначений об’єкт не можна було видалити." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "Під час створення значення сталася помилка." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "Під час доступу до значення сталася помилка." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "Під час видалення значення сталася помилка." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "Під час оновлення значення сталася помилка." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "У вас немає дозволу на зміну значення." - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -msgid "Resource was not found." -msgstr "Ресурс не був знайдений." - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "Недійсний тип результату: %(result_type)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "Стовпці відсутні в наборі даних: %(invalid_columns)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -#, fuzzy -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "Стовпчик часу повинен бути вказаний при використанні порівняння часу." - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "Стовпчик часу повинен бути вказаний при використанні порівняння часу." - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "Діаграма не існує" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "Діаграма даних не існує" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -#, fuzzy -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "Діаграма не існує" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "" -"Дублікат стовпців/метричних міток: %(labels)s. Будь ласка, переконайтеся," -" що всі стовпці та показники мають унікальну мітку." - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr "Наступні записи в `series_columns` відсутні у ґcolumnsґ: %(columns)s. " - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "`operation` властивість об'єкта після обробки не визначений" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "Непідтримувана операція після обробки: %(operation)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -msgid "[asc]" -msgstr "[asc]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "[desc]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "Помилка в експресії jinja у значеннях вибору предикат: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "Віртуальний запит набору даних повинен бути лише для читання" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "Помилка в виразі jinja у фільтрах RLS: %(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "Метрика ‘%(metric)s' не існує" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "БД двигун не повернув усі запити стовпчики" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "Віртуальний запит набору даних не може бути порожнім" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "Дозволено лише `вибору" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "Підтримуються лише одиночні запити" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "Колони" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "Показати колонку" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "Додайте стовпчик" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "Редагувати стовпчик" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "" -"Незалежно від того, щоб зробити цей стовпець доступним як параметр [Час " -"деталізації], стовпець повинен бути датетом або датетом" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "Чи викривається цей стовпець у розділі \"Фільтри\" перегляду \"Вивчення\"." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "" -"Тип даних, який висловився в базі даних. У деяких випадках може " -"знадобитися вводити тип вручну для визначені виразами стовпців. У " -"більшості випадків користувачам не потрібно це змінювати." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "Стовпчик" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "Назва багатослів'я" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "Опис" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "Груповий" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "Фільтруваний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "Стіл" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "Вираз" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "Є тимчасовим" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "Формат DateTime" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "Тип даних бізнесу" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "Недійсна дата/формат часової позначки" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "Показники" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "Показати показник" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "Додати показник" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "Метрика редагування" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "Метричний" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "Вираз SQL" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "Формат D3" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "Додатковий" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "Попереджувальне повідомлення" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "Столи" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "Показати таблицю" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "Імпортувати визначення таблиці" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "Редагувати таблицю" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "" -"Список діаграм, пов’язаних з цією таблицею. Змінюючи цю дані, ви можете " -"змінити, як поводяться ці пов'язані діаграми. Також зауважте, що діаграми" -" повинні вказати на даний момент, тому ця форма не зможе зберегти, якщо " -"видалити діаграми з даних. Якщо ви хочете змінити дані для діаграми, " -"перезапишіть діаграму з \"Вивчення перегляду\"" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "Зсув часового поясу (у годинах) для цього даних" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "Назва таблиці, яка існує у вихідній базі даних" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "" -"Схема, як використовується лише в деяких базах даних, таких як Postgres, " -"Redshift та DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "" -"Ця поля діє на суперсетний вигляд, що означає, що Superset буде " -"виконувати запит проти цього рядка як підзапит." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "" -"Приклад застосовується при отримання чіткого значення для заповнення " -"компонента управління фільтром. Підтримує синтаксис шаблону Jinja. " -"Застосовується лише тоді, коли увімкнено `Увімкнути Filter Select`." - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "" -"Перенаправлення до цієї кінцевої точки при натисканні на таблицю зі " -"списку таблиці" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "" -"Чи заповнити спадне місце у розділі фільтра «Дослідження перегляду» зі " -"списком різних значень, отриманих з бекенду на льоту" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "Чи створена таблиця за допомогою \"візуалізації\" потоку в лабораторії SQL" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "" -"Набір параметрів, які стають доступними у запиті за допомогою синтаксису " -"шаблону Jinja" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "" -"Тривалість (за секунди) тайм -ауту кешування для цієї таблиці. Час " -"очікування 0 вказує на те, що кеш ніколи не закінчується. Зверніть увагу " -"на цей час очікування бази даних, якщо він не визначений." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "Асоційовані діаграми" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "Змінений" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "База даних" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "Востаннє змінився" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "Увімкнути фільтр Виберіть" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "Схема" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "Кінцева точка за замовчуванням" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "Компенсація" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "Тайм -аут кешу" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "Назва таблиці" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "Значення отримання предикатів" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "Власники" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "Основний стовпець DateTime" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "Перегляд лабораторії SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "Параметри шаблону" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "Змінений" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "" -"Стол був створений. У рамках цього двофазного процесу конфігурації тепер " -"слід натиснути кнопку Редагувати за новою таблицею, щоб налаштувати її." - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "Видалений %(num) d шаблон CSS" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "Схема набору даних недійсна, викликана: %(error)s" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "Видалено %(num)d інформаційних панелей" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "Назва або слим" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "Роль" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -msgid "Invalid state." -msgstr "Недійсна держава." - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "Назва таблиці не визначена" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "Завантажити увімкнено" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" -"Недійсний рядок підключення, дійсне рядок зазвичай випливає: " -"Backend+драйвер: // користувач: пароль@база даних-розміщення/ім'я бази " -"даних-name" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Поле не може розшифрувати JSON. %(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "" -"Metadata_params у додатковому полі налаштовані не правильно. Ключ %(key)s" -" є недійсним." - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "" -"Двигун повинен бути вказаний при передачі окремих параметрів до бази " -"даних." - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "" -"Специфікація двигуна \"Invalidengine\" не підтримує налаштування за " -"допомогою окремих параметрів." - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "Видалено %(число) D набору даних" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "Нульовий або порожній" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "" -"Будь ласка, перевірте свій запит на наявність помилок синтаксису на або " -"поблизу “%(syntax_error)s\". Потім спробуйте знову запустити свій запит." - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "Другий" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "5 секунд" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "30 секунд" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "Хвилина" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "5 -хвилинний" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "10 хвилин" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "15 хвилин" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -msgid "30 minute" -msgstr "30 хвилин" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "Година" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "6 годин" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "День" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "Тиждень" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "Місяць" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "Чверть" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "Рік" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "Тиждень, починаючи з неділі" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "Тиждень, починаючи з понеділка" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "Тиждень, що закінчується в суботу" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -#, fuzzy -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "тиждень, що закінчується в суботу" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "Ім'я користувача" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "Ім'я хоста або IP -адреса" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "Порт бази даних" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "Назва бази даних" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "Додаткові параметри" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "Використовуйте зашифроване з'єднання з базою даних" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -#, fuzzy -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "Використовуйте зашифроване з'єднання з базою даних" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" -"Не може підключитися. Переконайтеся, що на обліковому записі служби " -"встановлюються такі ролі: \"Переглядач даних BigQuery\", \"Переглядач " -"метаданих BigQuery\", \"Користувач роботи з великою роботою\" та наступні" -" дозволи встановлюються \"bigquery.readsessions.create\", " -"\"bigquery.readsessions.getData\"" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "" -"Таблиця “%(table)s\" не існує. Для запуску цього запиту необхідно " -"використовувати дійсну таблицю." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "" -"Ми, здається, не можемо вирішити стовпчик \"%(column)s” на лінії " -"%(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "" -"Схеми “%(schema)s\" не існує. Для запуску цього запиту необхідно " -"використовувати дійсну схему." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "Або ім'я користувача “%(username)s”, або пароль невірний." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Невідомий хост MySQL Server “%(hostname)s”." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "Хост “%(hostname)s” може бути знижений і неможливо досягти." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "Неможливо підключитися до бази даних “%(database)s”." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "" -"Будь ласка, перевірте свій запит на наявність помилок синтаксису поблизу " -"\"%(server_error)s\". Потім спробуйте знову запустити свій запит." - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "Ми не можемо вирішити стовпець “%(column_name)s”" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "" -"Або ім'я користувача “%(username)s”, пароль або ім'я бази даних " -"“%(database)s\" є неправильним." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "Ім'я хоста \"%(ім'я хоста)s\" неможливо вирішити." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "Порт %(port)s на ім'я хоста \" %(hostname)s” відмовився від з'єднання." - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "" -"Хост \" %(hostname)s” може бути знижений, і його не можна дістатися на " -"порт %(port)s." - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "Невідомий хост MySQL Server “%(hostname)s”." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "Ім'я користувача “%(username)s\" не існує." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" -"Комбінація користувача/пароля не є дійсною (неправильний пароль для " -"користувача)." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "Не вдалося підключитися до бази даних: “%(database)s”" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "Не вдалося вирішити ім'я хоста: “%(host)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "Порт поза діапазоном 0-65535" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "" -"Недійсний рядок підключення: очікуючи рядка форми 'ocient: // user: " -"pass@host: port/database'." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" -"Помилка синтаксису:%(qualifier)s введення “%(input)s” очікування " -"“%(expected)s" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "Таблиця або переглянути \"%(таблиця)s\" не існує." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "Недійсне посилання на стовпець: “%(column)s”" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "" -"Пароль, що надається для імені користувача \"%(ім'я користувача)s\", є " -"неправильним." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "Будь ласка, повторно введіть пароль." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "" -"Ми, здається, не можемо вирішити стовпець \" %(column_name)s” на лінії " -"%(location)s." - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -#, fuzzy -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "%(dialect)s не можна використовувати як джерело даних з міркувань безпеки." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "" -"Таблиця “%(table_name)s\" не існує. Для запуску цього запиту необхідно " -"використовувати дійсну таблицю." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "" -"Схема \"%(schema_name)s\" не існує. Для запуску цього запиту необхідно " -"використовувати дійсну схему." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "Неможливо підключитися до каталогу під назвою “%(catalog_name)s”." - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "Невідома помилка Престо" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "" -"Ми не змогли підключитися до вашої бази даних під назвою “%(database)s\"." -" Будь ласка, перевірте ім’я бази даних та спробуйте ще раз." - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "%(object)s не існує в цій базі даних." - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "Зразки для даних не вдалося отримати." - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "Зміна цього даних забороняється" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "Домашня сторінка" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -msgid "Database Connections" -msgstr "З'єднання бази даних" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "Дані" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "Дашборди" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "Діаграми" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "Набори даних" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "Плагіни" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "Керувати" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "Шаблони CSS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL LAB" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "Збережені запити" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "Історія запитів" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "Теги" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "Журнал дій" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "Безпека" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "Попередження та звіти" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "Анотаційні шари" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "Безпека на рівні рядків" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "Під час розбору ключа сталася помилка." - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "Помилка сталася під час збільшення значення." - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "Неможливо кодувати значення" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "Не в змозі розшифрувати значення" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "Недійсний ключ постійного посилання" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "Помилка під час надання віртуального запиту набору даних: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "Віртуальний запит набору даних не може складатися з декількох тверджень" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "" -"Стовпчик DateTime не надається як конфігурація таблиці деталей і " -"вимагається цим типом діаграми" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "Порожній запит?" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "Невідомий стовпчик, що використовується в порядку: %(col)s" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "Стовпчик часу “%(col)s” не існує в наборі даних" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -msgid "error_message" -msgstr "повідомлення про помилку" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "Список значень фільтра не може бути порожнім" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "Потрібно вказати значення для фільтрів з операторами порівняння" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "Недійсний тип функції фільтра: %(op)s" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "Помилка в виразі jinja WHERE: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "Помилка в виразі jinja у HAVING фразі: %(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "База даних не підтримує підрозділи" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "Видалений %(число) d Зберегти запит" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "Видалений %(число) d Розклад звіту" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "Значення повинно бути більше 0" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" -msgstr "" +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Цей фільтр був успадкований із контексту панелі приладної" +" панелі.\n" +" Це не буде збережено під час збереження діаграми.\n" +" " #: superset/reports/notifications/email.py:89 #, python-format @@ -2799,9 +55,127 @@ msgstr "" " Помилка: %(text)s\n" " " -#: superset/reports/notifications/email.py:133 -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" -msgstr "Email_reports_cta" +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr " (виключається)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "" +" Встановіть непрозорість на 0, якщо ви не хочете перекрити колір, " +"вказаний у Geojson" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 +msgid " a dashboard OR " +msgstr " інформаційна панель або " + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +msgid " a new one" +msgstr " новий" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr " вираз, який повинен дотримуватися до " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr " Вихідний код аналізатора пісочниці Superset" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" +" стандарт для забезпечення лексикографічного впорядкування\n" +" збігається з хронологічним впорядкуванням. Якщо\n" +" Формат часової позначки не дотримується стандарту " +"ISO 8601\n" +" Вам потрібно буде визначити вираз і ввести для\n" +" перетворення рядка на дату або часову позначку. " +"Примітка\n" +" В даний час часові пояси не підтримуються. Якщо час" +" зберігається\n" +" У форматі епохи поставте `epoch_s` або` epoch_ms`. " +"Якщо немає шаблону\n" +" вказано, що ми повертаємось до використання " +"додаткових за замовчуванням на Per\n" +" Рівень імені даних/стовпця через додатковий " +"параметр." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +msgid " to add calculated columns" +msgstr " Для додавання обчислених стовпців" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +msgid " to add metrics" +msgstr " Додати показники" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr " редагувати або додати стовпці та показники." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr " Щоб позначити стовпець як стовпчик часу" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr " відкрити SQL Lab. Звідти ви можете зберегти запит як набір даних." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr " Візуалізувати свої дані." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "! = (Не рівний)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "Тип обчислення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "Батько" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "Показати загалом" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "%(dialect)s не можна використовувати як джерело даних з міркувань безпеки." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "" +"%(message)s\n" +"Це може бути спровоковано:\n" +"%(issues)s" #: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format @@ -2813,12 +187,236 @@ msgstr "%(name)s.CSV" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "%(name)s.CSV" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "%(object)s не існує в цій базі даних." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr "%(other)s -діаграми з’являться тут" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr "%(other)s інформаційні панелі з’являться тут" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr "%(other)s останнє з’явиться тут" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "%(other)s збережені запити з’являться тут" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "%(prefix)s %(title)s" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "%(rows)d рядки повернулися" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" +"%(subtitle)s\n" +"Це може бути спровоковано:\n" +" %(issue)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "%(suggestion)s замість “%(undefinedParameter)s?\"" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "%(prefix)s %(title)s" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" +"%(validator)s не зміг перевірити ваш запит.\n" +"Будь ласка, перегляньте свій запит.\n" +"Виняток: %(ex)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s помилка" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "%s пароль" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "%s SSH Тунельний пароль" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "%s SSH Tunnel Private Key" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "%s SSH тунель приватного пароля" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "%s вибраний" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s вибраний ( %s фізичний, %s віртуальний)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s вибраний (фізичний)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s вибраний (віртуальний)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "%s агреговані" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "%s стовпці" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s Оператор(и)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "%s варіант" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s варіант(и)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "недавні" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "%s рядок" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "%s збережені метрики" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "%s оновлено" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s з %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "(Видалено)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "(видалений або недійсний тип)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "(Немає опису, натисніть, щоб побачити Trace Stack)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "), і вони стають доступними у вашому SQL (приклад:" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2837,7 +435,7 @@ msgstr "" "\n" "%(table)s\n" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2852,770 +450,421 @@ msgstr "" "\n" "Помилка: %(text)s\n" -#: superset/row_level_security/api.py:355 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "Видалено %(число) D Правила" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "%(dialect)s не можна використовувати як джерело даних з міркувань безпеки." +msgid "+ %s more" +msgstr "+ %s більше" -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" -msgstr "" - -#: superset/security/manager.py:2435 -#, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "Ви не маєте прав на зміну %(ресурси)s" - -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" -msgstr "Не вдалося виконати %(query)s" - -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" msgstr "" -"Будь ласка, перевірте свої параметри шаблону на наявність помилок " -"синтаксису та переконайтеся, що вони відповідають вашому запиту SQL та " -"встановіть параметри. Потім спробуйте знову запустити свій запит." +"- Примітка. Якщо ви не зберегли свій запит, ці вкладки не будуть " +"зберігатись, якщо ви очистите файли cookie або змінить браузери.\n" +"\n" -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, fuzzy, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "Параметр %(parameters)s у вашому запиті не визначений." -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "0 Вибрано" -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." -msgstr "Запит містить один або кілька неправильно сформованих параметрів шаблону." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" +msgstr "1 Календарний день частота" -#: superset/sqllab/query_render.py:123 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "" -"Будь ласка, перевірте свій запит і підтвердьте, що всі параметри шаблону " -"оточують подвійні брекети, наприклад, \"{{ds}}\". Потім спробуйте знову " -"запустити свій запит." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +msgid "1 day" +msgstr "1 день" -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "Назва тегу недійсна (не може містити ':')" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "1 день тому" -#: superset/tags/exceptions.py:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "1 година" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "1 погодинна частота" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1 хвилина" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "1 хвилинна частота" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 #, fuzzy -msgid "Tag could not be found." -msgstr "Бази даних не вдалося знайти" +msgid "1 month ago" +msgstr "місяць" -#: superset/tags/filters.py:31 -#, fuzzy -msgid "Is custom tag" -msgstr "Налаштуйте спеціальний діапазон часу" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "Кінцева частота 1 місяця" -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "Запланований виконавець завдань не знайдено" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "Частота початку 1 місяця" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "Реєстрація" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +msgid "1 week" +msgstr "1 тиждень" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "Записів не знайдено" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "1 тиждень тому" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "Список фільтрів" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "1 тиждень, починаючи з понеділка (FREQ = W-Mon)" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "Пошук" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "1 тиждень, починаючи з неділі (FREQ = W-SUN)" -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "Оновлювати" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +msgid "1 year" +msgstr "1 рік" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "Імпортувати інформаційні панелі" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "1 рік тому" -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "Імпортувати Дашборд(и)" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +msgid "1 year end frequency" +msgstr "Кінцева частота 1 рік" -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "Файл" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +msgid "1 year start frequency" +msgstr "1 рік старту частоти" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "Виберіть файл" +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "10 хвилин" -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "Завантажувати" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +msgid "104 weeks" +msgstr "104 тижні" -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "Використовуйте кнопку Редагувати, щоб змінити це поле" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "104 тижні тому" -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "Тестове з'єднання" +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "15 хвилин" -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "Небудова тип пункту: %(clause)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +msgid "156 weeks" +msgstr "156 тижнів" -#: superset/utils/core.py:1257 -#, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "Недійсний метричний об’єкт: %(metric)s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "156 тижнів тому" -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" +msgstr "1AS" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" +msgstr "1D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" +msgstr "1H" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "1M" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "1T" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +msgid "2 years" +msgstr "2 роки" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "2 роки тому" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "2/98 процентиль" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "22" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +msgid "28 days" +msgstr "28 днів" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "28 днів тому" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "2d" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "3х символьний код країни" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +msgid "3 years" +msgstr "3 роки" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "3 роки тому" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "30 днів" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +msgid "30 days ago" +msgstr "30 днів тому" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +msgid "30 minute" +msgstr "30 хвилин" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 хвилин" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "30 секунд" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30 секунд" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "4 тижні (частота=4W-MON)" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "5 -хвилинний" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 хвилин" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "5 секунд" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +msgid "5 seconds" +msgstr "5 секунд" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +msgid "52 weeks" +msgstr "52 тижні" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "52 тижні тому" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "52 тижні, починаючи з понеділка (частота=52W-MON)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "6 годин" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "60 днів" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "7 Календарний день частота" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +msgid "7 days" +msgstr "7 днів" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "7d" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "9/91 відсотків" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "90 днів" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "<(Менше, ніж)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "<= (Менший або рівний)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "<введіть вираз SQL тут>" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +msgid "" +msgstr "<новий стовпець>" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +msgid "" +msgstr "<Новий метрик>" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +msgid "" +msgstr "<новий просторовий>" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +msgid "" +msgstr "<без типу>" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "== (рівний)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "> (Більше, ніж)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "> = (Більший або рівний)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "Велика кількість" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" +msgstr "Кома -розділений список стовпців, які слід проаналізувати як дати" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "Список схем, відокремлений комами, до яких файли дозволяють завантажувати." + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." msgstr "" -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "Не в змозі знайти таке свято: [%(holiday)s]" +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "База даних з тим самим іменем вже існує." -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" -msgstr "Стовпчик DB %(col_name)s має невідомий тип: %(value_type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 -msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "" -"відсотки повинні бути списком або кортежом з двома числовими значеннями, " -"з яких перша нижча за друге значення" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "`compare_columns` повинні мати таку ж довжину, що і `source_columns`." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "`compare_type` повинно бути `difference`, `percentage` або `ratio`" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "Стовпчик “%(column)s” не є числовим або не існує в результатах запиту." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "`rename_columns` повинен мати таку ж довжину, що і `columns`." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "Недійсний кумулятивний оператор: %(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "Недійсна геохашна струна" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "Недійсна довгота/широта" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "Недійсна геодезна струна" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "Робота повороту вимагає щонайменше одного індексу" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "Робота повороту повинна включати щонайменше одну сукупність" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "`prophet` модуль не встановлений" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "Часове зерно відсутнє" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "Непідтримуване зерно часу: %(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "Періоди повинні бути цілим числом" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "Інтервал довіри повинен бути від 0 до 1 (ексклюзивний)" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "Dataframe повинен включати часовий стовпчик" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "Dataframe включає щонайменше одну серію" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -msgid "Label already exists" -msgstr "Етикетка вже існує" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "REPAMBLE ORTERCTION вимагає DateTimeIndex" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -#, fuzzy -msgid "Resample method should be in " -msgstr "Метод REPAMBLE повинен в " - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "Невизначене вікно для операції прокатки" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "Вікно повинно бути> 0" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "Недійсне Rolling_Type: %(type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "Недійсні варіанти для %(rolling_type)s: %(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "Посилання на стовпці недоступні в даних даних." - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "Стовпчик, на який посилається агрегат, не визначений: %(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "Оператор, не визначений для агрегатора: %(ім'я)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "Недійсна функція Numpy: %(operator)s" - -#: superset/views/api.py:123 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "Несподіваний часовий діапазон: %s" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "json не є дійсним" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "Експорт до Ямла" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "Експорт до Ямла?" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "Видаляти" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "Видалити все справді?" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "Є улюбленим" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "Позначено" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "Джерело даних, здається, було видалено" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "Здається, користувач видалив" - -#: superset/views/core.py:292 -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "Ви не маєте прав на завантаження як CSV" - -#: superset/views/core.py:423 -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "Помилка: стан постійного посилання не знайдено" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "Помилка: %(msg)s" - -#: superset/views/core.py:512 -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "Ви не маєте прав на зміну цієї діаграми" - -#: superset/views/core.py:518 -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "Ви не маєте прав на створення діаграми" - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "Дослідити - %(table)s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "Досліджувати" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "Діаграма [{}] збережена" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "Діаграма [{}] була перезаписана" - -#: superset/views/core.py:648 -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "Ви не маєте прав на зміну цієї інформаційної панелі" - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "Діаграма [{}] була додана до інформаційної панелі [{}]" - -#: superset/views/core.py:664 -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "Ви не маєте прав на створення інформаційної панелі" - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "Дашборд [{}] був щойно створений, і діаграма [{}] була додана до нього" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "" -"Неправильно сформований запит. Очікуються аргументи slice_id або " -"table_name та db_name" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "Діаграма %(id)s не знайдено" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "Таблиця %(table)s не знайдено в базі даних %(db)s" - -#: superset/views/core.py:842 -msgid "permalink state not found" -msgstr "стан постійного посилання не знайдено" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "Показати шаблон CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "Додайте шаблон CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "Редагувати шаблон CSS" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "Назва шаблону" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "Зручне для людини ім’я" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" -msgstr "" -"Використовується внутрішньо для ідентифікації плагіна. Має бути " -"встановлено на ім'я пакету з пакету Plugin.json" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 -msgid "" -"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " -"on a CDN for example)" -msgstr "" -"Повна URL -адреса, що вказує на розташування вбудованого плагіна " -"(наприклад, може бути розміщена на CDN)" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "Спеціальні плагіни" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "Спеціальний плагін" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "Додайте плагін" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "Редагувати плагін" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "Набір даних, пов'язаний з цією діаграмою, більше не існує" - -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "Не вдалося визначити тип даних" - -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "Не вдалося знайти об'єкт Viz" - -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "Показати діаграму" - -#: superset/views/chart/mixin.py:27 -msgid "Add Chart" -msgstr "Додайте діаграму" - -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "Редагувати діаграму" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "" -"Ці параметри генеруються динамічно при натисканні кнопки збереження або " -"перезапис у перегляді. Цей об’єкт JSON викривають тут для довідок та для " -"користувачів живлення, які можуть захотіти змінити конкретні параметри." - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "" -"Тривалість (за секунди) тайм -ауту кешування для цієї діаграми. Зверніть " -"увагу на за замовчуванням до часу очікування даних/таблиці, якщо він не " -"визначений." - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "Творець" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "Джерело даних" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "Останнє змінено" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "Параметри" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "Графік" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "Назва" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "Тип візуалізації" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "Показати приладову панель" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 -msgid "Add Dashboard" -msgstr "Додайте Інформаційну панель" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "Редагувати Дашборд" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "" -"Цей об’єкт JSON описує позиціонування віджетів на приладовій панелі. Він " -"динамічно генерується при регулюванні розміру та позицій віджетів, " -"використовуючи перетягування в інформаційній панелі" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "" -"CSS для окремих інформаційних панелей може бути змінений тут, або на " -"поданні приладової панелі, де зміни негайно видно" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "Щоб отримати читабельну URL адресу для вашої інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "" -"Цей об’єкт JSON генерується динамічно при натисканні кнопки збереження " -"або перезапис у поданні панелі приладної панелі. Тут викрито для довідок " -"та для користувачів живлення, які можуть захотіти змінити конкретні " -"параметри." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "Власники - це список користувачів, які можуть змінити інформаційну панель." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" -"Ролі - це список, який визначає доступ до інформаційної панелі. Надання " -"ролі доступу до інформаційної панелі буде обходити перевірки рівня набору" -" даних. Якщо визначаються жодні ролі, застосовуються регулярні дозволи на" -" доступ." - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "" -"Визначає, чи видно цю інформаційну панель у списку всіх інформаційних " -"панелей" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "Дашборд" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "Титул" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "Слимак" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "Ролі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "Опублікований" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "Позиція JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "Метадані JSON" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "Експорт" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "Експортувати інформаційні панелі?" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -msgid "CSV Upload" -msgstr "Завантаження CSV" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "Виберіть файл, який потрібно завантажити в базу даних" - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "Дозволено лише наступні розширення файлу: %(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "Ім'я таблиці, яке потрібно створити за допомогою файлу CSV" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "Назва таблиці не може містити схему" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "Виберіть базу даних для завантаження файлу в" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -msgid "Column Data Types" -msgstr "Типи даних стовпців" - -#: superset/views/database/forms.py:146 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 #, fuzzy msgid "" "A dictionary with column names and their data types if you need to change" @@ -3625,362 +874,928 @@ msgstr "" "Словник із назвами стовпців та їх типами даних, якщо вам потрібно змінити" " за замовчуванням. Приклад: {\"user_id\": \"Integer\"}" -#: superset/views/database/forms.py:157 -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "Виберіть схему, якщо база даних підтримує це" - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "Розмежування" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "Введіть розмежування цих даних" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "," - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "Інший" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "Якщо таблиця вже існує" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "Що має статися, якщо стіл вже існує" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "Провалити" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "Замінити" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "Додаватися" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "Пропустити початковий простір" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "Пропустити простори після розмежування" - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "Пропустити порожні лінії" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "Пропустити порожні рядки, а не інтерпретувати їх як не значення числа" - -#: superset/views/database/forms.py:195 -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "Стовпці, які слід проаналізувати як дати" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "Кома -розділений список стовпців, які слід проаналізувати як дати" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "Десятковий характер" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "Характер тлумачити як десяткову точку" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -msgid "Null Values" -msgstr "Нульові значення" - -#: superset/views/database/forms.py:215 +#: superset/views/dynamic_plugins.py:52 msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" +"A full URL pointing to the location of the built plugin (could be hosted " +"on a CDN for example)" msgstr "" -"Список JSON значень, які слід розглядати як NULL. Приклади: [\"\"] для " -"порожніх рядків, [\"Немає\", \"n/a\"], [\"nan\", \"null\"]. Попередження:" -" база даних HIVE підтримує лише одне значення" +"Повна URL -адреса, що вказує на розташування вбудованого плагіна " +"(наприклад, може бути розміщена на CDN)" -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "Стовпчик індексу" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" +msgstr "Шаблон ручки, який застосовується до даних" -#: superset/views/database/forms.py:223 +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "Зручне для людини ім’я" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." msgstr "" -"Стовпчик для використання в якості рядків рядків даних даних. Залиште " -"порожній, якщо немає стовпця індексу" +"Список доменних імен, які можуть вбудувати цю інформаційну панель. Якщо " +"лишити це поле порожнім, це дозволить вбудувати панель з будь-якого " +"домену." -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Індекс даних даних" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." +msgstr "Список тегів, які були застосовані до цієї діаграми." -#: superset/views/database/forms.py:231 -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "Запишіть індекс даних даних як стовпець" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "" +"Список користувачів, які можуть змінити діаграму. Шукати за іменем або " +"іменем користувача." -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "Мітки стовпців" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "Карта світу, яка може вказувати на цінності в різних країнах." -#: superset/views/database/forms.py:235 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" msgstr "" -"Мітка стовпця для індексу стовпців (ів). Якщо жодного не дається та " -"перевіряється індекс даних" +"Карта, яка приймає кола з рендерінгу зі змінною радіусом на координатах " +"широти/довготи" -#: superset/views/database/forms.py:243 -msgid "Columns To Read" -msgstr "Стовпці для читання" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "Показник для використання для кольору" -#: superset/views/database/forms.py:245 -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "Json список імен стовпців, які слід прочитати" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +#, fuzzy +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "Не вдалося створити інформаційну панель." -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "Перезаписати дублікат стовпців" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +#, fuzzy +msgid "A new chart will be created." +msgstr "Діаграма не вдалося створити." -#: superset/views/database/forms.py:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +#, fuzzy +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "Не вдалося створити інформаційну панель." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." msgstr "" -"Якщо дублікат стовпців не перекриваються, вони будуть представлені як " -"\"x.1, x.2 ... x.x\"" +"Полярна координатна діаграма, де коло розбивається на клини з рівним " +"кутом, а значення, представлене будь -яким клином, проілюстровано його " +"областю, а не його радіусом або кутом підмітання." -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "Заголовок" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "Читабельна URL адреса для вашої інформаційної панелі" -#: superset/views/database/forms.py:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "Посилання на конфігурацію [часу], враховуючи деталізацію" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Звіт під назвою “%(name)s” вже існує" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "" +"Набору даних багаторазового використання буде збережено за допомогою " +"вашої діаграми." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" msgstr "" -"Рядок, що містить заголовки, які використовуються як імена стовпців (0 - " -"це перший рядок даних). Залиште порожнім, якщо немає рядка заголовка" +"Набір параметрів, які стають доступними у запиті за допомогою синтаксису " +"шаблону Jinja" -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "Ряди для читання" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "Кількість рядків файлу для читання" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "Пропустити ряди" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "Кількість рядків для пропускання на початку файлу" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "Назва таблиці, яка повинна бути створена з даних Excel." - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "Файл Excel" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "Виберіть файл Excel, щоб завантажуватися в базу даних." - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Назва аркуша" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "" -"Рядки, що використовуються для імен аркушів (за замовчуванням - це перший" -" аркуш)." - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "Вкажіть схему (якщо аромат бази даних підтримує це)." - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "Таблиця існує" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." msgstr "" -"Якщо таблиця існує одне з наступних: не вдасться (нічого не робіть), " -"замініть (падайте та відтворіть таблицю) або додайте (вставте дані)." +"Діаграма часових рядів, яка візуалізує, як пов'язана метрика з декількох " +"груп різниться з часом. Кожна група візуалізується за допомогою іншого " +"кольору." -#: superset/views/database/forms.py:344 +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "Під час виконання запиту стався таймаут." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "Під час генерування CSV стався таймаут." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "Під час генерування даних даних траплявся таймаут." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "Під час зняття скріншота стався таймаут." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "Потрібна дійсна кольорова гама" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." msgstr "" -"Рядок, що містить заголовки, які використовуються як імена стовпців (0 - " -"це перший рядок даних). Залиште порожній, якщо немає рядка заголовка." -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "" -"Стовпчик для використання в якості рядків рядків даних даних. Залиште " -"порожній, якщо немає стовпця індексу." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "Застосовувати" -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "Кількість рядків для пропускання на початку файлу." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "Квітня" -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "Кількість рядків файлу для читання." +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "AQE" -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "Дати розбору" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "Серпень" -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "Список стовпців, відокремлений комою, які слід проаналізувати як дати." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "ЗАВДАННЯ ВІСІВ" -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "Характер тлумачити як десяткову точку." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "Позиція заголовка вісь" -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "Запишіть індекс даних даних як стовпець." +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "Про" -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "" -"Мітка стовпця для індексу стовпців (ів). Якщо жодного не дано і індекс " -"даних даних є правдивим, використовуються імена індексу." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "Доступ" -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "Нульові значення" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +msgid "Access token" +msgstr "Маркер доступу" -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"Список JSON значень, які слід розглядати як NULL. Приклади: [\"\"], " -"[\"Немає\", \"n/a\"], [\"nan\", \"null\"]. Попередження: база даних HIVE " -"підтримує лише одне значення. Використовуйте [\"\"] для порожнього рядка." +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "Дія" -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "Назва таблиці, яка повинна бути створена з стовпчастих даних." +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "Журнал дій" -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "Стовпчик" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "Дії" -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "Виберіть стовпчастий файл, щоб завантажуватися в базу даних." +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "Активний" -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "Використовуйте стовпці" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +msgid "Actual Values" +msgstr "Фактичні значення" -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "" -"Список JSON імен стовпців, які слід прочитати. Якщо ні, то з файлу будуть" -" прочитані лише ці стовпці." +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "Порівняння часу" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "Бази даних" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "Фактичний часовий діапазон" -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "Показати базу даних" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +msgid "Actual value" +msgstr "Фактичне значення" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +msgid "Actual values" +msgstr "Фактичні значення" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "Адаптивне форматування" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "Додавання" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +msgid "Add Alert" +msgstr "Додати сповіщення" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "Додайте шаблон CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:27 +msgid "Add Chart" +msgstr "Додайте діаграму" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "Додайте стовпчик" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:26 +msgid "Add Dashboard" +msgstr "Додайте Інформаційну панель" #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "Додати базу даних" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "Редагувати базу даних" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "Додати журнал" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "Викрити цей БД у лабораторії SQL" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "Додати показник" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 -msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" +msgstr "Додайте звіт" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Add Rule" +msgstr "Додайте правило" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +#, fuzzy +msgid "Add Tag" +msgstr "мітка" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "Додайте плагін" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +msgid "Add a dataset" +msgstr "Додайте набір даних" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +msgid "Add a new tab" +msgstr "Додайте нову вкладку" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "Додайте нову вкладку, щоб створити запит SQL" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "Додайте додаткові спеціальні параметри" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "Додайте шар анотації" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "Додайте предмет" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +msgid "Add and edit filters" +msgstr "Додати та редагувати фільтри" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "Додати анотацію" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "Додайте шар анотації" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#, fuzzy +msgid "Add another notification method" +msgstr "Додайте метод сповіщення" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" msgstr "" -"Керуйте базою даних в асинхронному режимі, що означає, що запити " -"виконуються на віддалених працівниках на відміну від самого веб -сервера." -" Це передбачає, що у вас є налаштування працівника селери, а також " -"резервні результати. Для отримання додаткової інформації зверніться до " -"документів про встановлення." +"Додайте обчислені стовпці до набору даних у модалі \"Редагувати " +"DataSource\"" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" +"Додайте обчислені тимчасові стовпці до набору даних у модалі \"редагувати" +" дані\"" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +msgid "Add cross-filter" +msgstr "Додати перехресний фільтр" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "Додайте власні сфери застосування" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "Стовпці до групи на стовпцях" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "Додайте метод доставки" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +#, fuzzy +msgid "Add description of your tag" +msgstr "Напишіть опис свого запиту" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +msgid "Add extra connection information." +msgstr "Додайте додаткову інформацію про з'єднання." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "Додати фільтр" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 +msgid "" +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "" +"Додайте застереження про фільтр для контролю запиту джерела фільтра,\n" +" Хоча лише в контексті автозаповнення, тобто ці умови\n" +" Не впливайте на те, як фільтр застосовується на " +"інформаційній панелі. Це корисно\n" +" Коли ви хочете покращити продуктивність запиту, лише " +"скануючи підмножину\n" +" базових даних або обмежити наявні значення, " +"відображені у фільтрі." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "Додайте фільтри та роздільники" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "Додати елемент" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "Додати показник" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Додайте показники до набору даних у модал \"Редагувати DataSource\"" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "Додайте новий кольоровий форматер" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "Додати новий форматер" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "Додайте необхідні контрольні значення для попереднього перегляду діаграми" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "Додайте необхідні контрольні значення для збереження діаграми" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "Додати аркуш" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "Додайте назву діаграми" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "Додайте назву інформаційної панелі" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "Додайте до інформаційної панелі" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "Додати/редагувати фільтри" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "Доданий" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "Додано до 1 інформаційної панелі" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "Додаткові параметри" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "Можуть знадобитися додаткові поля" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "Додаткова інформація" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "Додаткові метадані" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "Додаткові прокладки для легенди." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "Додаткові параметри" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +msgid "Additional settings." +msgstr "Додаткові налаштування." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "" +"Додатковий текст, який можна додати до або після значення, наприклад " +"одиниця" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "Добавка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "Відрегулюйте, як ця база даних буде взаємодіяти з лабораторією SQL." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "Налаштуйте налаштування продуктивності цієї бази даних." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "Просунутий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "Розширена аналітика" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +msgid "Advanced Data type" +msgstr "Розширений тип даних" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "Розширена аналітика" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "Розширений запит аналітики a" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "Розширений запит аналітики b" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "Розширена аналітика" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +msgid "Advanced data type" +msgstr "Розширений тип даних" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "Розширена аналітика" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +msgid "After" +msgstr "Після" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +msgid "Aggregate" +msgstr "Сукупний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "Сукупне середнє значення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "Сукупна сума" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "" +"Агрегатна функція, застосована до списку точок у кожному кластері для " +"отримання етикетки кластера." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "" +"Сукупна функція, яка застосовується при повороті та обчисленні загальних " +"рядків та стовпців" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" +"Агрегує дані в межах кордону клітин сітки та відображають агреговані " +"значення до динамічної кольорової шкали" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +msgid "Aggregation" +msgstr "Агрегація" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "Функція агрегації" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +msgid "Alert" +msgstr "Насторожений" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "Попередження, спрацьоване, в пільговий період" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "Умова попередження" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "Вміст клітин" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "Попередження закінчився пільговим періодом." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "Попередження не вдалося" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "Попередження, вистрілене під час витонченого періоду." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "Попередження знайшло помилку під час виконання запиту." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Alert is active" +msgstr "Звіти про електронну пошту активні" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "Ім'я сповіщення" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "Попередження про період Грейс" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "Попередній запит повернув значення безлічів." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "Попередній запит повернув більше одного стовпця." + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "Попередній запит повернув більше одного стовпця. повернуті стовпці %s" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "Попередній запит повернув більше одного ряду." + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "Попередній запит повернув більше одного ряду. %s Рядки повернулися" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "Попередження" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "Попередження, спрацьоване, повідомлення надіслано" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "Помилка конфігурації валідатора." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "Попередження" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "Попередження та звіти" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "Попередження та звіти" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "Вирівняти +/-" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "Всі" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "Весь текст" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "Усі діаграми" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "Усі діаграми/глобальні обсяги" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "Всі фільтри" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "Всі панелі" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "На всі панелі з цим стовпцем впливатимуть цей фільтр" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "Дозволити створити таблицю як" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "Дозволити створювати таблицю як опцію в лабораторії SQL" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "Дозволити створити перегляд як" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "Дозволити створити перегляд як опцію в лабораторії SQL" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "Дозволити завантаження CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "Дозволити DML" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "Дозволити перестановку стовпців" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "Дозволити створення нових таблиць на основі запитів" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "Дозволити створення нових поглядів на основі запитів" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "Дозволити мову маніпулювання даними" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "" +"Дозвольте кінцевому користувачеві перетягувати заголовки стовпців, щоб " +"переставити їх. Зверніть увагу, що їх зміни не будуть зберігатись " +"наступного разу, коли вони відкриють діаграму." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "Дозволити завантаження файлів у базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "" +"Дозволити маніпулювання базою даних за допомогою операторів, що не " +"вибирають, такі як оновлення, видалення, створення тощо." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "Дозволити вибір вузлів" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "Дозволити надсилання декількох багатокутників як події фільтра" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "Дозволити досліджувати цю базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "Дозволити цю базу даних запитувати в лабораторії SQL" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" @@ -3989,343 +1804,1523 @@ msgstr "" "Дозволити користувачам запускати оператори, що не вибирали (оновити, " "видаляти, створювати, ...) у лабораторії SQL" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "Дозволені домени (розділені кома)" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "Алфавітний" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "" -"При дозволі створювати таблицю як опцію в лабораторії SQL, ця опція " -"змушує створювати таблицю в цій схемі" +"Також відома як графік коробки та вусів, ця візуалізація порівнює " +"розподіл спорідненої метрики для декількох груп. Коробка в середині " +"підкреслює середні, медіани та внутрішні 2 кварталі. Вуси навколо кожної " +"коробки візуалізують мінімальний, максимум, діапазон та зовнішні 2 " +"квартали." -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "Змінений" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +#, fuzzy +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "Основний стовпець DateTime" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +msgid "An Error Occurred" +msgstr "Виникла помилка" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "Попередження під назвою “%(name)s” вже існує" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." msgstr "" -"Якщо Presto, всі запити в лабораторії SQL будуть виконані як в даний час " -"реєстрували користувача, який повинен мати дозвіл на їх запуск. Обліковий" -" запис служби, але представляє себе в даний час зафіксовано користувача " -"через властивість hive.server2.proxy.user." +"При використанні порівняння часу вкладений діапазон часу (як стартовий, " +"так і кінець)." -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." msgstr "" -"Тривалість (за секунди) тайм -ауту кешування для діаграм цієї бази даних." -" Час очікування 0 вказує на те, що кеш ніколи не закінчується. Зверніть " -"увагу на це за замовчуванням до глобального тайм -ауту, якщо він не " -"визначений." +"Двигун повинен бути вказаний при передачі окремих параметрів до бази " +"даних." -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "Якщо вибрано, встановіть схеми, дозволені для завантаження CSV додатково." +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Сталася помилка" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "Викриття в лабораторії SQL" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" +msgstr "Виникла помилка" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "Дозволити створити таблицю як" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "Сталася помилка збереження набору даних" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "Дозволити створити перегляд як" +#: superset/commands/report/alert.py:178 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "Помилка сталася під час обрізки журналів " -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "Дозволити DML" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "Під час доступу до значення сталася помилка." -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "Схема CTAS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Помилка сталася під час руйнування схеми таблиці. Зверніться до свого " +"адміністратора." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "Sqlalchemy uri" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "Помилка сталася під час створення %ss: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "ЧАС КАХ ЧАСУВАННЯ" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "Під час створення джерела даних сталася помилка" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "Забезпечити додаткове" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "Під час створення значення сталася помилка." -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "Кореневий сертифікат" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "Під час видалення значення сталася помилка." -#: superset/views/database/mixins.py:198 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Під час розширення схеми таблиці сталася помилка. Зверніться до свого " +"адміністратора." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "Помилка сталася під час отримання %s Інформація: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "Помилка сталася під час отримання %ss: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "Помилка сталася під час отримання доступних шаблонів CSS" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "Помилка сталася під час отримання цінностей власників діаграм: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "" +"Помилка сталася під час отримання значення власника інформаційної панелі:" +" %s" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "Під час отримання інформаційної панелі сталася помилка" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "Під час отримання інформаційної панелі сталася помилка: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "Помилка сталася під час отримання даних, пов’язаних з базою даних: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "Помилка сталася під час отримання значень бази даних: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "Помилка сталася під час отримання значень набору даних набору даних: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "Помилка сталася під час отримання значень власника набору даних: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "Помилка сталася під час отримання даних, пов’язаних з наборами" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "Помилка сталася під час отримання даних, пов’язаних з набором даних: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "Помилка сталася під час отримання наборів даних: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "Помилка сталася під час отримання імен функцій." + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "Помилка сталася під час отримання цінностей власників: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "Помилка сталася під час отримання значень схеми: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "Під час отримання стану вкладки сталася помилка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "Помилка сталася під час отримання метаданих таблиці" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Помилка сталася під час отримання метаданих таблиці. Зверніться до свого " +"адміністратора." + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "Помилка сталася під час отримання значень користувачів: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "Помилка сталася під час імпорту %s: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "Під час завантаження інформації про інформаційну панель сталася помилка." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "Під час завантаження SQL сталася помилка" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "Під час відкриття досліджувати сталася помилка" + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "Під час розбору ключа сталася помилка." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "Помилка сталася під час обрізки журналів " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "Під час зняття запиту сталася помилка. Зверніться до свого адміністратора." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Під час видалення вкладки сталася помилка. Зверніться до свого " +"адміністратора." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Під час зняття схеми таблиці сталася помилка. Зверніться до свого " +"адміністратора." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "Під час візуалізації сталася помилка: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "" +"Під час встановлення вкладки Active сталася помилка. Зверніться до свого " +"адміністратора." + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "Під час головної частини цього діаграми сталася помилка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "" +"Під час зберігання вашого запиту сталася помилка. Щоб уникнути втрати " +"змін, збережіть свій запит за допомогою кнопки \"Зберегти запит\"." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "Під час оновлення значення сталася помилка." + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "Помилка сталася під час збільшення значення." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "Сталася несподівана помилка" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "Прив’язати до" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "Кут, з яким слід закінчити вісь прогресу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "Кут, з яким почати прогрес вісь" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +msgid "Animation" +msgstr "Анімація" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "Анотація" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "Анотаційний шар %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "Анотаційні шари" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "Конфігурація анотаційних шматочків" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "Анотація не вдалося створити." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "Анотацію не вдалося оновити." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "Анотаційний шар" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "Анотаційний шар не вдалося створити." + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "Анотаційний шар не вдалося оновити." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "Анотація Шар Опис Стовпці" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "Анотаційний шар має пов’язані анотації." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "Анотаційний шар інтервалу кінця" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "Назва шару анотації" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "Анотаційний шар не знайдено." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "Анотація Шар непрозорості" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "Параметри шару анотації недійсні." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "Анотаційний шлюб" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "Стовпчик часу анотації" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "Стовпчик заголовка шару анотації" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "Тип шару анотації" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "Значення шару анотації" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "Анотаційні шари" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "Анотаційні шари все ще завантажуються." + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "Анотаційний шар не міг бути видалений." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "Анотація не знайдена." + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "Параметри анотації недійсні." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +msgid "Annotation source" +msgstr "Джерело анотації" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +msgid "Annotation source type" +msgstr "Тип джерела анотації" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +msgid "Annotation template created" +msgstr "Створений шаблон анотації" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +msgid "Annotation template updated" +msgstr "Шаблон анотації оновлений" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "Анотації та шари" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "Анотації та шари" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "Анотації не можна було видалити." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "Будь -який" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "Будь -яка додаткова деталь для показу в підказці сертифікації." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "" +"Будь-яка вибрана тут палітра перевищить кольори, застосовані до окремих " +"діаграм цієї інформаційної панелі" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "Будь-які бази даних, які можуть бути з'єднані через URIs SQL Alchemy. " + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "" +"Будь-які бази даних, які можуть бути з'єднані через URIs SQL Alchemy. " +"Дізнайтеся, як підключити драйвер бази даних " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "Застосовані перехресні фільти (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "Застосовані фільтри (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "Застосовані фільтри (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "Застосовані фільтри: %s" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "" +"Застосоване вікно прокатки не повернуло жодних даних. Будь ласка, " +"переконайтесь, що запит джерела задовольняє мінімальні періоди, визначені" +" у вікні прокатки." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "Застосовувати" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "Застосувати умовне форматування кольорів до метрики" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "Застосувати умовне форматування кольорів до показників" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "Застосовуйте умовне форматування кольорів до числових стовпців" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +msgid "Apply filters" +msgstr "Застосувати фільтри" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "Застосувати показники на" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "Застосовуйте до всіх панелей" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "Застосовуйте до певних панелей" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "Квітень" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +msgid "Arc" +msgstr "Дуга" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "Ви впевнені, що маєте намір перезаписати наступні значення?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете скасувати?" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити %s?" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані %s?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані анотації?" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані діаграми?" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані інформаційні панелі?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані набори даних?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані шари?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані запити?" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані правила?" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані теги?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані шаблони?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете перезаписати цей набір даних?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете продовжити?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете зберегти та застосувати зміни?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +msgid "Area Chart" +msgstr "Діаграма" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +msgid "Area chart" +msgstr "Діаграма" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "Область прозоість діаграми" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "" +"Діаграми області схожі на лінійні діаграми тим, що вони представляють " +"змінні з однаковою шкалою, але діаграми області складають показники один " +"до одного." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "Стрілка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "Призначити набір параметрів як" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Assist" +msgstr "основа" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" +msgstr "Асоційовані діаграми" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 msgid "Async Execution" msgstr "Виконання асинхронізації" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "Видати себе за реєстрацію користувача" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "Асинхронне виконання запитів" -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "Дозволити завантаження CSV" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "Серпень" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +msgid "Auto" +msgstr "Автоматичний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +msgid "Auto Zoom" +msgstr "Автомобільний масштаб" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Автозаповнення" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "Автоматичні фільтри" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "Auto -Complete Query Prediac" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "Автоматичний колір" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "Доступні режими сортування:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +msgid "Average" +msgstr "Середній" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +msgid "Average value" +msgstr "Середнє значення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "Вісь" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +msgid "Axis Bounds" +msgstr "Межі вісь" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +msgid "Axis Format" +msgstr "Формат вісь" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +msgid "Axis Title" +msgstr "Назва вісь" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "Осі висхідна" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "Осі, що спускається" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "Булевий" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "Спинка" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "Назад до всіх" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "Бекен" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +msgid "Backward values" +msgstr "Назад значення" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +msgid "Bad formula." +msgstr "Погана формула." + +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "Поганий просторовий ключ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "Бар" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +msgid "Bar Chart" +msgstr "Гістограма" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "Діаграма (спадщина)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "Барські діаграми використовуються для показу показників як серії барів." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "Значення планки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +msgid "Bar orientation" +msgstr "Орієнтація" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +msgid "Base" +msgstr "Базовий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 #, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "Додаткове поле не може розшифровувати JSON. %(msg)s" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" msgstr "" -"Недійсний рядок підключення, дійсний рядок зазвичай випливає: 'Драйвер: " -"// користувач: пароль@db-host/database-name'

Приклад: 'postgresql: //" -" user: password@your-postgres-db/база даних' < /p>" -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "CSV до конфігурації бази даних" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "На основі метрики" -#: superset/views/database/views.py:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "На основі деталізації, кількість часових періодів для порівняння" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "Виходячи з того, як слід впорядкувати серії на діаграмі та легенді" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "Основний" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "Основна інформація" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"База даних “%(database_name)s” схема \"%(schema_name)s\" не дозволена для" -" завантаження CSV. Зверніться до свого адміністратора Superset." +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "Редагування партії %d фільтрів:" -#: superset/views/database/views.py:277 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "Рівень акумулятора з часом" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "Будь обережний." + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "До" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "Велике число" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "Розмір шрифту великого числа" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "Велика кількість з Trendline" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +msgid "Bottom" +msgstr "Дно" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Нижня маржа" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +msgid "Bottom left" +msgstr "Знизу зліва" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" +"Нижній запас, в пікселях, що дозволяє отримати більше місця для етикетки " +"осі" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +msgid "Bottom right" +msgstr "Знизу праворуч" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "Дно вгорі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +#, fuzzy +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Межі для осі. Залишившись порожніми, межі динамічно визначаються на " +"основі міні/максимуму даних. Зауважте, що ця функція лише розширить " +"діапазон осі. Це не звузить ступінь даних." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Межі для осі y. Залишившись порожніми, межі динамічно визначаються на " +"основі міні/максимуму даних. Зауважте, що ця функція лише розширить " +"діапазон осі. Це не звузить ступінь даних." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Межі для осі. Залишившись порожніми, межі динамічно визначаються на " +"основі міні/максимуму даних. Зауважте, що ця функція лише розширить " +"діапазон осі. Це не звузить ступінь даних." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "" +"Межі для первинної осі y. Залишившись порожніми, межі динамічно " +"визначаються на основі міні/максимуму даних. Зауважте, що ця функція лише" +" розширить діапазон осі. Це не звузить ступінь даних." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "" +"Межі для вторинної осі y. Працює лише тоді, коли незалежна вісь Y\n" +" Межі увімкнено. Якщо залишити порожні, межі динамічно " +"визначені\n" +" на основі міні/максимуму даних. Зауважте, що ця функція " +"лише розшириться\n" +" діапазон осі. Це не звузить ступінь даних." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "Ділянка коробки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +msgid "Breakdowns" +msgstr "Розбиття" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Міхурна діаграма" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "Лінійна діаграма (спадщина)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "Бульбашковий колір" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "Міхурна діаграма" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "Розмір міхура" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "Розмір міхура" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "Bubble size number format" +msgstr "Формат невеликого числа" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "Точки розриву відра" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +msgid "Build" +msgstr "Побудувати" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "Виберіть декілька" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "Куляна діаграма" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "Бізнес" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "Тип даних бізнесу" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "" +"За замовчуванням кожен фільтр завантажує щонайменше 1000 варіантів при " +"первинному завантаженні сторінки. Постановіть це поле, чи є у вас більше " +"1000 значень фільтра і хочете ввімкнути динамічний пошук, який завантажує" +" значення фільтра, як вводить користувачі (може додавати напругу до вашої" +" бази даних)." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "За ключем: Використовуйте імена стовпців як ключ сортування" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "За ключем: Використовуйте імена рядків як ключ сортування" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "За значенням: Використовуйте метричні значення як ключ сортування" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "Скасувати" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "Створити набір даних" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "Створити таблицю як" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "Створити перегляд як" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "Створіть оператор перегляду" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +msgid "CRON Schedule" +msgstr "Графік крон" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "Вираження крон" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +msgid "CSS Styles" +msgstr "Стилі CSS" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "Шаблони CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "CSS, застосований до діаграми" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "Шаблон CSS" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "Шаблон CSS не знайдено." + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "Шаблони CSS" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "Шаблон CSS не можна було видалити." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +msgid "CSV Upload" +msgstr "Завантаження CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "Схема CTAS & CVAS" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTA (створити таблицю як Select) можна запустити лише за допомогою " +"запиту, де останнє твердження - це вибір. Будь ласка, переконайтеся, що " +"ваш запит має вибір як останнє твердження. Потім спробуйте знову " +"запустити свій запит." + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "Схема CTAS" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CVA (створити перегляд як Select) можна запустити лише за допомогою " +"запиту з одним оператором SELECT. Будь ласка, переконайтеся, що ваш запит" +" має лише оператор SELECT. Потім спробуйте знову запустити свій запит." + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "CVAS (створити перегляд як SELECT) Запит має більше одного оператора." + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "CVAS (Створіть перегляд як SELECT) Запит не є оператором SELECT." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "Тайм -аут кешу" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "Час кешу (секунди)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "Тайм -аут кешу" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +msgid "Cached" +msgstr "Кешевий" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 #, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Неможливо завантажити файл CSV “%(filename)s” до таблиці “%(table_name)s”" -" в базі даних “%(db_name)s”. Повідомлення про помилку: %(error_msg)s" +msgid "Cached %s" +msgstr "Кешовані %s" -#: superset/views/database/views.py:289 +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "Кешоване значення не знайдено" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "Обчисліть внесок на серію або ряд" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 #, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"CSV файл “%(csv_filename)s\" Завантажено в таблицю \"%(table_name)s\" в " -"базі даних “%(db_name)s”" +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "Обчислений стовпчик [%s] вимагає виразу" -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Excel до конфігурації бази даних" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "Обчислені стовпці" -#: superset/views/database/views.py:319 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "Тип обчислення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "Календарна теплова карта" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "Не можна переміщувати вкладку верхнього рівня на вкладені вкладки" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +msgid "Can select multiple values" +msgstr "Може вибрати кілька значень" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Не може бути перекриття між серіями та розбиттями" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "Скасувати запит на подію Window Unload" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "Не вдається отримати доступ до запиту" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "Не вдається видалити базу даних, в якій додаються набори даних" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Не може бути декількох облікових даних для тунелю SSH" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "Не вдається завантажувати фільтр" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 #, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"База даних “%(database_name)s” схема \"%(schema_name)s\" не дозволена для" -" завантаження Excel. Зверніться до свого адміністратора Superset." +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "Не вдається розбирати часовий рядок [%(human_readable)s]" -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"Неможливо завантажити файл Excel “%(filename)s” до таблиці " -"“%(table_name)s” в базі даних “%(db_name)s\". Повідомлення про помилку: " -"%(error_msg)s" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "мітка" -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Файл Excel \"%(excel_filename)s\" завантажено в таблицю " -"\"%(table_name)s\" в базі даних \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "Категоричний" -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "Conturear в конфігурацію бази даних" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +msgid "Categorical Color" +msgstr "Категоричний колір" -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "" -"Для завантаження стовпців заборонено кілька розширень файлу. Будь ласка, " -"переконайтеся, що всі файли мають однакове розширення." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "Категорії групуватися на осі x." -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "" -"База даних “%(database_name)s” схема \"%(schema_name)s\" не дозволена для" -" завантаження стовпців. Зверніться до свого адміністратора Superset." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "Категорія" -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" -"Не в змозі завантажити стовпчастий файл “%(filename)s” до таблиці " -"“%(table_name)s\" в базі даних “%(db_name)s\". Повідомлення про помилку: " -"%(error_msg)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +msgid "Category Name" +msgstr "Назва категорії" -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Солодкий файл “%(columnar_filename)s\" завантажено в таблицю " -"\"%(table_name)s\" в базі даних \"%(db_name)s\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +msgid "Category and Percentage" +msgstr "Категорія та відсоток" -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "Запит пропущеного поля даних." - -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "Дублікат назви стовпців: %(columns)s" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "Журнали" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "Показувати журнал" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "Додати журнал" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "Редагувати журнал" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "Користувач" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "Дія" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "dttm" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "Json" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 -msgid "Untitled Query" -msgstr "Неправлений запит" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "Часовий діапазон" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -msgid "Time Column" -msgstr "Стовпчик часу" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" -msgstr "Зерно часу" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" -msgstr "Час деталізація" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "Час" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "Посилання на конфігурацію [часу], враховуючи деталізацію" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 -msgid "Aggregate" -msgstr "Сукупний" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" -msgstr "RAW Records" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +msgid "Category and Value" +msgstr "Категорія та значення" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 msgid "Category name" msgstr "Назва категорії" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -msgid "Total value" -msgstr "Загальна вартість" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "Категорія цільових вузлів" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -msgid "Minimum value" -msgstr "Мінімальне значення" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "Категорія, вартість та відсоток" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -msgid "Maximum value" -msgstr "Максимальне значення" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "Комірка" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 -msgid "Average value" -msgstr "Середнє значення" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "Радіус клітин" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "Розмір клітини" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +msgid "Cell bars" +msgstr "Клітинні смуги" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "Вміст клітин" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 +msgid "Cell limit" +msgstr "Обмеження клітин" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "Центроїд (довгота та широта): " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "Сертифікація" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "Деталі сертифікації" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "Сертифікований" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "Сертифікований" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "Сертифікований" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 @@ -4333,17 +3328,55 @@ msgstr "Середнє значення" msgid "Certified by %s" msgstr "Сертифікований %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" -msgstr "опис" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." +msgstr "Змінити порядок стовпців." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" -msgstr "болт" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "Змінити порядок рядків." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "Змінений" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Changed by" +msgstr "Змінений" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "Збережені зміни." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +#, fuzzy +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "Зміна цієї інформаційної панелі заборонена" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "" +"Зміна набору даних може зламати діаграму, якщо діаграма покладається на " +"стовпці або метадані, які не існують у цільовому наборі даних" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "" +"Зміна цих налаштувань вплине на всі діаграми за допомогою цього набору " +"даних, включаючи діаграми, що належать іншим людям." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "Зміна цієї інформаційної панелі заборонена" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "Зміна цієї діаграми заборонена" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 @@ -4360,113 +3393,2282 @@ msgstr "болт" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "Зміна цього контролю набуває чинності миттєво" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" -msgstr "Показати інформацію про підказку" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "Зміна цього набору даних заборонена" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" -msgstr "Вираз SQL" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "Зміна цього набору даних заборонена." + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "Зміна цього даних забороняється" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "Зміна цього звіту заборонена" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "Характер тлумачити як десяткову точку" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "Графік" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "Діаграма %(id)s не знайдено" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "ЧАС КАХ ЧАСУВАННЯ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "Дані діаграми: %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "Ідентифікатор діаграми" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +msgid "Chart Options" +msgstr "Параметри діаграми" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +msgid "Chart Orientation" +msgstr "Орієнтація діаграми" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "Власник діаграми: %s" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +msgid "Chart Source" +msgstr "Джерело діаграми" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +msgid "Chart Title" +msgstr "Назва діаграми" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "Діаграма [%s] була перезаписана" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "Діаграма [%s] збережена" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "Діаграма [%s] була додана до інформаційної панелі [%s]" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "Діаграма [{}] була перезаписана" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "Діаграма [{}] збережена" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "Діаграма [{}] була додана до інформаційної панелі [{}]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "ЧАС КАХ ЧАСУВАННЯ" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "Зміни діаграми" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "Діаграма не вдалося створити." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "Діаграма не вдалося оновити." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "Діаграма не існує" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "" +"Діаграма не має збереженого контексту запиту. Будь ласка, збережіть " +"діаграму ще раз." + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +msgid "Chart height" +msgstr "Висота діаграми" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +msgid "Chart imported" +msgstr "Діаграма імпорту" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +msgid "Chart last modified" +msgstr "Діаграма востаннє модифікована" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +msgid "Chart last modified by" +msgstr "Діаграма востаннє модифікована за допомогою" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "Назва діаграми" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +#, fuzzy +msgid "Chart not found" +msgstr "Діаграма %(id)s не знайдено" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +msgid "Chart options" +msgstr "Параметри діаграми" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +msgid "Chart owners" +msgstr "Власники діаграм" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "Параметри діаграми недійсні." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +msgid "Chart properties updated" +msgstr "Властивості діаграми оновлені" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +msgid "Chart title" +msgstr "Назва діаграми" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "Тип діаграми вимагає набору даних" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +msgid "Chart width" +msgstr "Ширина діаграми" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "Діаграми" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "Діаграми не можна було видалити." + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "Перевірте наявність сортування висхідного" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "" +"Перевірте, чи повинна діаграма троянд використовувати область сегмента " +"замість радіуса сегмента для пропорції" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "Перегляньте цю діаграму на інформаційній панелі:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "Перегляньте цю діаграму: " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "Перегляньте цю інформаційну панель: " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "Перевірте, щоб змусити датні розділи мати однакову висоту" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "Позиція дочірньої етикетки" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "Вибір [мітки] повинен бути присутнім у [групі]" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "Вибір [радіуса точки] повинен бути присутнім у [групі]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "Виберіть файл" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "Виберіть діаграму або інформаційну панель, а не обидва" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +msgid "Choose a database..." +msgstr "Виберіть базу даних ..." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "Виберіть набір даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "Виберіть набір даних" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "Виберіть метрику для правої осі" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "Виберіть формат числа" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Choose a source" +msgstr "Виберіть джерело" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "Виберіть джерело та ціль" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Choose a target" +msgstr "Виберіть ціль" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "Етикетка вже існує" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "Виберіть тип діаграми" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "Стовпці, які слід проаналізувати як дати" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "Стовпці для читання" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "Стовпчик індексу" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +#, fuzzy +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "Додайте метод сповіщення" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "Виберіть одну з доступних баз даних з панелі зліва." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Назва аркуша" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "Виберіть тип шару анотації" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "Виберіть формат для значень легенди" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "Виберіть положення легенди" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "Виберіть джерело своїх анотацій" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" +"Список JSON значень, які слід розглядати як NULL. Приклади: [\"\"] для " +"порожніх рядків, [\"Немає\", \"n/a\"], [\"nan\", \"null\"]. Попередження:" +" база даних HIVE підтримує лише одне значення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" +"Виберіть, чи повинна країна затінювати метрику, або призначати колір на " +"основі категоричної кольорової палітру" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "Акордна діаграма" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "Обраний не-чим’яний стовпчик" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "Кола" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "Коло -> Стрілка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "Коло -> Коло" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "Форма радіолокаційного кола" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "Круговий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "Класична діаграма, яка візуалізує, як змінюються показники з часом." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "" +"Класична електронна таблиця за стовпцем, як перегляд набору даних. " +"Використовуйте таблиці, щоб продемонструвати перегляд у основних даних " +"або для показу сукупних показників." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "Застереження" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "Чіткий" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "Очистити всі" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +msgid "Clear all data" +msgstr "Очистіть усі дані" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +msgid "Clear form" +msgstr "Чітка форма" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "" +"Натисніть кнопку \"+додавання/редагування фільтрів\", щоб створити нові " +"фільтри для інформаційної панелі" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "" +"Натисніть кнопку \"Створити діаграму\" на панелі управління зліва, щоб " +"переглянути візуалізацію або" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "Клацніть замок, щоб внести зміни." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "Клацніть замок, щоб запобігти подальшим змінам." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "" +"Клацніть на це посилання, щоб перейти на альтернативну форму, яка " +"дозволяє вводити URL -адресу SQLALCHEMY для цієї бази даних вручну." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "" +"Клацніть на це посилання, щоб перейти на альтернативну форму, яка " +"розкриває лише необхідні поля, необхідні для підключення цієї бази даних." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "Клацніть, щоб скасувати сортування" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "Клацніть, щоб редагувати" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "Клацніть на редагування %s." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +msgid "Click to edit chart." +msgstr "Клацніть на Редагувати діаграму." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "Клацніть, щоб редагувати мітку" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "Клацніть на улюблений/несправедливий" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "Клацніть, щоб примусити-рефреш" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "Клацніть, щоб побачити різницю" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "Клацніть, щоб сортувати висхід" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +msgid "Click to sort descending" +msgstr "Клацніть, щоб сортувати низхід" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "Закривати" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "Закрийте всі інші вкладки" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "Вкладка Закрийте" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "Агрегатор кластерної етикетки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "Радій кластеризації" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "Кодування" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "Згорнути всі" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +msgid "Collapse data panel" +msgstr "Панель даних про крах" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +msgid "Collapse row" +msgstr "Колапс ряд" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +msgid "Collapse tab content" +msgstr "Вміст вкладки колапсу" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "Попередній перегляд таблиці колапсу" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "Забарвлення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "Колір +/-" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +msgid "Color Metric" +msgstr "Кольоровий показник" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "Кольорова схема" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "Кольорові кроки" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +msgid "Color bounds" +msgstr "Кольорові межі" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +msgid "Color by" +msgstr "Забарвляти" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "Кольоровий показник" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +msgid "Color of the target location" +msgstr "Колір цільового розташування" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "Кольорова схема" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" +"Колір буде затінений на основі нормалізованого (0% до 100%) значення " +"даної клітини проти інших клітин у вибраному діапазоні: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Color: " +msgstr "Забарвлення" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "Кольори" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "Стовпчик" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "Стовпчик “%(column)s” не є числовим або не існує в результатах запиту." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +msgid "Column Configuration" +msgstr "Конфігурація стовпців" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +msgid "Column Data Types" +msgstr "Типи даних стовпців" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +msgid "Column Formatting" +msgstr "Форматування стовпців" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "" +"Стовпчик, що містить ISO 3166-2 Коди регіону/провінції/відділення у вашій" +" таблиці." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "Стовпчик, що містить дані про широту" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "Стовпчик, що містить дані довготи" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "Типи даних стовпців" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 msgid "Column datatype" msgstr "Тип даних стовпців" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +msgid "Column header tooltip" +msgstr "Підказка заголовка стовпців" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "Потрібна колонка" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 msgid "Column name" msgstr "Назва стовпця" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "Мітка" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "Назва стовпця [%s] дублюється" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 -msgid "Metric name" -msgstr "Метрична назва" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "Стовпчик, на який посилається агрегат, не визначений: %(column)s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -msgid "unknown type icon" -msgstr "іконка невідомого типу" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" +msgstr "Вибір стовпця" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "іконка типу функції" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "іконка типу рядка" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "значок числового типу" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "значок булевого типу" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "іконка тимчасового типу" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "Розширена аналітика" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 +#, fuzzy msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "" -"Цей розділ містить варіанти, які дозволяють отримати розширену аналітичну" -" обробку результатів запитів" +"Стовпчик для використання в якості рядків рядків даних даних. Залиште " +"порожній, якщо немає стовпця індексу." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" -msgstr "Коктейльне вікно" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" +msgstr "Стовпчик" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" -msgstr "Функція прокатки" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" +msgstr "Колони" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" -msgstr "Ні" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" +msgstr "Стовпці, які слід проаналізувати як дати" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +msgid "Columns To Read" +msgstr "Стовпці для читання" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "Стовпці відсутні в наборі даних: %(invalid_columns)s" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "Стовпці відсутні в даних datasource: %(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "Стовпці субтотального положення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "Стовпці для обчислення розподілу поперек." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "Стовпці для відображення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "Стовпці до групи" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "Стовпці до групи на стовпцях" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "Стовпці до групи на рядках" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Combine metrics" +msgstr "Поєднати показники" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "" +"Вибір кольору, розділених комою для інтервалів, наприклад 1,2,4. Цілі " +"числа позначають кольори з обраної кольорової гами і є 1-індексованими. " +"Довжина повинна відповідати межі інтервалу." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "" +"Кома-розділені інтервальні межі, наприклад 2,4,5 для інтервалів 0-2, 2-4 " +"та 4-5. Останнє число повинно відповідати значенням, передбаченим для " +"максимуму." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "Параметр порівняння" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "" +"Порівняйте кілька діаграм часових рядів (як іскричні лінії) та пов'язані " +"з ними показники." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "Порівняйте однакову узагальнену метрику для декількох груп." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "" +"Порівняється, як метрика змінюється з часом між різними групами. Кожна " +"група відображається на ряд, і змінюється з часом, візуалізується довжини" +" планки та колір." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "" +"Порівнює показники різних категорій за допомогою барів. Довжина смуги " +"використовується для позначення величини кожного значення, а колір " +"використовується для диференціації груп." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "" +"Порівняйте тривалість часу, коли різні види діяльності займаються " +"спільним переглядом часової шкали." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "Порівняння" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "Порівняльний період відставання" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "Суфікс порівняння" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "Суфікс порівняння" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "Складіть кілька шарів разом для формування складних візуальних зображень." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "Обчисліть внесок у загальний" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "Хвороба" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Умовне форматування" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "Умовне форматування" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "Довірчий інтервал" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "Інтервал довіри повинен бути від 0 до 1 (ексклюзивний)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "Конфігурація" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "Налаштування розширеного діапазону часу " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "Налаштування діапазону часу: Останнє ..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "Налаштування діапазону часу: Попередній ..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "Налаштуйте спеціальний діапазон часу" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "Налаштуйте фільтрувальні сфери" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "Налаштуйте основи вашого шару анотації." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "" +"Налаштуйте цю інформаційну панель, щоб вставити її у зовнішній веб " +"додаток." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "Налаштуйте, як тут відображається накладка." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "Підтвердити перезапис" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "Підтвердьте збереження" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "З'єднувати" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "Підключіть аркуш Google" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "Підключіть аркуші Google як таблиці до цієї бази даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "Підключіть базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "Підключіть базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "Підключіть цю базу даних за допомогою динамічної форми" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "Підключіть цю базу даних за допомогою рядка URI SQLALCHEMY" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "З'єднання" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "Не вдалося підключити, будь ласка, перевірте налаштування з'єднання" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +#, fuzzy +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "Не вдалося підключити, будь ласка, перевірте налаштування з'єднання" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "З'єднання виглядає добре!" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "Формат дати" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "Тип кроку" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +msgid "Continue" +msgstr "Продовжувати" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "Безперервний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +#, fuzzy +msgid "Contours" +msgstr "Безперервний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "Внесок" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "Режим внеску" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +msgid "Control" +msgstr "КОНТРОЛЬ" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "Метод контролю позначено " + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "Методи керування позначені " + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "Скопіюється в буфер обміну!" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "Копіювати" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "Скопіюйте оператор SELECT у буфер обміну" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "Копіювати та вставити облікові дані JSON" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "Скопіюйте та вставте весь обліковий запис служби .json файл тут" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "Копіювати посилання" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "Скопіюйте повідомлення" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "Копія %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "Скопіюйте запит на розділ у буфер обміну" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "Скопіюйте постійне посилання на буфер обміну" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "Скопіюйте URL -адресу запитів" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "Скопіюйте посилання на запит у свій буфер обміну" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "Скопіюйте назву бази даних, до якої ви намагаєтесь підключитися." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "Скопіюйте назву HTTP -шляху кластера." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "Скопіюйте назву бази даних, до якої ви намагаєтесь підключитися." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Копіювати в буфер обміну" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Копіювати в буфер обміну" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +msgid "Correlation" +msgstr "Співвідношення" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "Оцінка витрат" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "Не вдалося підключитися до бази даних: “%(database)s”" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "Не вдалося визначити тип даних" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "Не міг отримати всі збережених діаграм" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "Не вдалося знайти об'єкт Viz" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "Не вдалося завантажити драйвер бази даних" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "Не вдалося завантажити драйвер бази даних: {}" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "Не вдалося вирішити ім'я хоста: “%(host)s\"." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +msgid "Count" +msgstr "Рахувати" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +msgid "Count Unique Values" +msgstr "Порахуйте унікальні значення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "Вважати як частка стовпців" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "Порахуйте як частку рядків" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "Вважається часткою загальної кількості" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +msgid "Country" +msgstr "Країна" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "Колірна гамма країни" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +msgid "Country Column" +msgstr "Стовпчик країни" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "Тип поля країни" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "Карта країни" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "Створити" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +msgid "Create Chart" +msgstr "Створити діаграму" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +msgid "Create a dataset" +msgstr "Створіть набір даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "" +"Створіть набір даних, щоб почати візуалізувати свої дані як діаграму або " +"перейти до\n" +" SQL Lab, щоб запитати ваші дані." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "Створіть нову діаграму" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +msgid "Create chart" +msgstr "Створити діаграму" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "Створіть діаграму за допомогою набору даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Індекс даних даних" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +msgid "Create dataset" +msgstr "Створити набір даних" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "Створити набір даних та створити діаграму" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "Створіть нову діаграму" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "Створити або вибрати схему ..." + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "Створений" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "Створений" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +msgid "Created by me" +msgstr "Створений мною" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "Створений на" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "Створення тунелю SSH не вдалося з незрозумілої причини" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "Створення джерела даних та створення нової вкладки" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "Творець" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Crimson" +msgstr "Малиновий" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" +"Перехресний фільтр буде застосований до всіх діаграм, які використовують " +"цей набір даних." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "Перехресне фільтрування не ввімкнено для цієї інформаційної панелі." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "Перехресне фільтрування не ввімкнено для цієї інформаційної панелі" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "Перехресне фільтрування" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +msgid "Cross-filters" +msgstr "Перехресні фільтри" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "Кумулятивний" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#, fuzzy +msgid "Currency format" +msgstr "Формат значення" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "В даний час надано: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "Звичайний" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "Спеціальний плагін" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "Спеціальні плагіни" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "Спеціальний SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "Спеціальні спеціальні показники SQL не ввімкнено для цього набору даних" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "Спеціальні поля SQL не можуть містити підзапити." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Custom color palettes" +msgstr "Автозаповнення" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "Звичайний" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "Інтервал" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "Спеціальний плагін фільтра часу" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "Налаштувати" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "Налаштуйте показники" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +msgid "Customize columns" +msgstr "Налаштуйте стовпці" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "Виявлена ​​циклічна залежність" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "Формат D3" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "Формат D3" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "D3 Формат Синтаксис: https://github.com/d3/d3-format" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "" +"Формат чисел D3 для чисел між -1,0 до 1,0, корисний, коли ви хочете мати " +"різні значні цифри для невеликої та великої кількості" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "D3 Формат часу для стовпців DateTime" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "D3 Синтаксис формату часу: https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +msgid "DATETIME" +msgstr "ДАТА, ЧАС" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "Стовпчик DB %(col_name)s має невідомий тип: %(value_type)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "Ухвала" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "Видаляти" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "DML" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "Щоденна сезонність" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +msgid "Dark" +msgstr "Темний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "Темний блакит" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "Темний режим" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "Дашборд" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "Дашборд [%s] був щойно створений, а діаграма [%s] була додана до нього" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "Дашборд [{}] був щойно створений, і діаграма [{}] була додана до нього" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "Не вдалося видалити інформаційну панель." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "Не вдалося оновити інформаційну панель." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "Дашборд не існує" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +msgid "Dashboard imported" +msgstr "Дашборд імпортовано" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "Параметри інформаційної панелі недійсні." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "Властивості інформаційної панелі" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "Оновлені властивості інформаційної панелі" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "Схема інформаційної панелі" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" +"Фільтри діапазону часу на інформаційній панелі застосовуються до " +"тимчасових стовпців, визначених у\n" +" розділ фільтра кожної діаграми. Додайте тимчасові стовпці до " +"діаграми\n" +" Фільтри, щоб цей фільтр на інформаційній панелі впливав на ці " +"діаграми." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +msgid "Dashboard title" +msgstr "Назва інформаційної панелі" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +msgid "Dashboard usage" +msgstr "Використання інформаційної панелі" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "Дашборди" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "Не вдалося створити інформаційну панель." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "Дашбордів не існує" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +msgid "Dashed" +msgstr "Бридкий" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "Дані" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "Імпортний набір даних" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +msgid "Data Table" +msgstr "Таблиця даних" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "URI даних заборонено." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "Масштаб даних" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "" +"Дані не могли бути дезеріалізовані з результатів результатів. Формат " +"зберігання, можливо, змінився, зробивши стару частку даних. Потрібно " +"повторно запустити оригінальний запит." + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "" +"Дані не можна було отримати з результатів результатів. Потрібно повторно " +"запустити оригінальний запит." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, fuzzy, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "Додаткові дані для JS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "Попередній перегляд даних" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +msgid "Data refreshed" +msgstr "Дані оновлені" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "Тип даних" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "Dataframe включає щонайменше одну серію" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "Dataframe повинен включати часовий стовпчик" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "База даних" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +msgid "Database Connections" +msgstr "З'єднання бази даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "Помилка створення бази даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +msgid "Database connected" +msgstr "База даних підключена" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "База даних не вдалося створити." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "База даних не вдалося видалити." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "База даних не вдалося оновити." + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "База даних не дозволяє маніпулювати даними." + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "Бази даних не існує" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "База даних не підтримує підрозділи" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" +"Драйвер бази даних для імпорту, можливо, не встановлений. Відвідайте " +"сторінку документації Superset для інструкцій щодо встановлення: " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "Помилка бази даних" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "База даних офлайн." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "База даних необхідна для сповіщень" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "Назва бази даних" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "База даних не дозволяється змінювати" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "База даних не знайдена." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "Параметри бази даних недійсні." + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +msgid "Database passwords" +msgstr "Паролі бази даних" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "Порт бази даних" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +#, fuzzy +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "Схеми дозволені для завантаження файлів" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +msgid "Database settings updated" +msgstr "Оновлені параметри бази даних" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +#, fuzzy +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "База даних не підтримує підрозділи" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "Виберіть базу даних для завантаження файлу в" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "Бази даних" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "Набір даних" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "Набір даних %(name)s вже існує" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +msgid "Dataset Name" +msgstr "Назва набору даних" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "Видалення стовпця набору даних не вдалося." + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "Стовпчик набору даних не знайдено." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "Не вдалося створити набір даних." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "Набір даних не можна було дублювати." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "Набір даних не вдалося оновити." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "Набір даних не існує" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +msgid "Dataset imported" +msgstr "Імпортний набір даних" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "Необхідний набір даних" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "Видалення метрики набору даних не вдалося." + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "Мета даних не знайдено." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "Назва набору даних" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "Параметри набору даних недійсні." + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "Схема набору даних недійсна, викликана: %(error)s" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "Набори даних" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "" +"Набори даних можна створити з таблиць баз даних або запитів SQL. Виберіть" +" таблицю бази даних зліва або " + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +#, fuzzy +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "Набір даних не можна було видалити." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "Набори даних не містять тимчасового стовпця" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "Джерело даних" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "Тип даних та тип діаграми" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "DataSource не існує" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "Тип даних недійсний" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "Тип даних потрібен, коли задається DataSource_ID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "Формат часу дати" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +msgid "Date format" +msgstr "Формат дати" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +msgid "Date format string" +msgstr "Рядок формату дати" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "Дата, час" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "Формат DateTime" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "" +"Стовпчик DateTime не надається як конфігурація таблиці деталей і " +"вимагається цим типом діаграми" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "Формат DateTime" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "День" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "День (Freq = D)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "Дні %s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "БД двигун не повернув усі запити стовпчики" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +msgid "Deactivate" +msgstr "Деактивувати" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "Грудень" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "Вирішує, який стовпець для сортування базової осі за." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "Вирішує, яка міра для сортування базової осі за." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "Десятковий характер" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Палуба.gl - 3D сітка" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D -шестигранник" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Колода.gl - дуга" + +#: superset/viz.py:2261 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Колода.gl - дуга" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - Geojson" + +#: superset/viz.py:2241 +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "Палуба.gl - Теплова карта" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - кілька шарів" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - шляхи" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Палуба.gl - багатокутник" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Колода.gl - сюжет розсіювання" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - сітка екрана" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Decrease" +msgstr "створити" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "Значення за замовчуванням" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "Кінцева точка за замовчуванням" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "Виберіть схему" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "URL -адреса за замовчуванням" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "" +"URL -адреса за замовчуванням для перенаправлення на доступ до доступу зі " +"сторінки списку даних" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "Значення за замовчуванням" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +msgid "Default datetime" +msgstr "DateTime за замовчуванням" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "Широта за замовчуванням" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "Довгота за замовчуванням" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "" +"Мінімальна ширина стовпців за замовчуванням у пікселях фактична ширина " +"все ще може бути більша, ніж це, якщо іншим стовпцям не потрібно багато " +"місця" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "Значення за замовчуванням необхідне" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "" +"Значення за замовчуванням повинно бути встановлено, коли перевіряється " +"\"Фільтр має значення за замовчуванням\"" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "" +"Значення за замовчуванням повинно бути встановлено, коли перевіряється " +"\"значення фільтра\"" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "" +"Налаштування значення за замовчуванням автоматично, коли перевіряється " +"\"Виберіть значення першого фільтра\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "Визначте функцію, яка отримує вхід і виводить вміст для підказки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "" +"Визначте функцію, яка повертає URL -адресу, щоб перейти до того, коли " +"користувач клацає" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "" +"Визначте функцію JavaScript, яка отримує масив даних, що використовується" +" у візуалізації, і, як очікується, поверне модифіковану версію цього " +"масиву. Це може бути використане для зміни властивостей даних, фільтра " +"або збагачення масиву." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4479,16 +5681,32 @@ msgstr "" "Визначає функцію котячого вікна для застосування, працює разом із " "текстовим полем [періоди]" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" -msgstr "Періоди" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "Визначає, як розбивається кожна серія" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "Визначає розмір сітки в пікселях" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "" +"Визначає групування суб'єктів. Кожна серія відображається як конкретний " +"колір на діаграмі і має легенду перемикання" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "" +"Визначає групування суб'єктів. Кожна серія відображається як конкретний " +"колір на діаграмі і має легенду перемикання" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4499,106 +5717,322 @@ msgid "" "granularity selected" msgstr "Визначає розмір функції котячого вікна, відносно вибитої деталізації часу" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "Мінські періоди" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -"Мінімальна кількість періодів прокатки, необхідні для показу значення. " -"Наприклад, якщо ви робите накопичувальну суму на 7 днів, ви можете " -"захотіти, щоб ваш \"мінливий період\" був 7, так що всі показані точки " -"даних - це загальна кількість 7 періодів. Це приховає \"рампу\", що " -"відбудеться протягом перших 7 періодів" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "Порівняння часу" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "Зрушення в часі" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "1 день тому" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "1 тиждень тому" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "28 днів тому" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -msgid "30 days ago" -msgstr "30 днів тому" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "52 тижні тому" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "1 рік тому" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "104 тижні тому" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "2 роки тому" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "156 тижнів тому" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "3 роки тому" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" msgstr "" -"Накладіть один або кілька разів з відносного періоду часу. Очікує " -"відносного часу дельти природною мовою (приклад: 24 години, 7 днів, 52 " -"тижні, 365 днів). Підтримується безкоштовний текст." +"Визначає, чи повинен крок з’являтися на початку, середній або кінець між " +"двома точками даних" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "Тип обчислення" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "Видаляти" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 -msgid "Actual values" -msgstr "Фактичні значення" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Видалити %s?" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "Видалити анотацію?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "Видалити базу даних?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "Видалити набір даних?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "Видалити шар?" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "Видалити запит?" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "Видалити звіт?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "Видалити шаблон?" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "Видалити все справді?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "Видалити анотацію" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "Видалити вкладку для інформаційної панелі?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "Видалити базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "Видалити звіт електронної пошти" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "Видалити запит" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "Видалити шаблон" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "Видаліть цей контейнер і збережіть, щоб видалити це повідомлення." + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 +msgid "Deleted" +msgstr "Видалений" + +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "Видалено %(число) d анотація" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "Видалений %(число) D шар анотації" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "Видалено %(число) D діаграми" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "Видалений %(num) d шаблон CSS" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "Видалено %(num)d інформаційних панелей" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "Видалено %(число) D набору даних" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "Видалений %(число) d Розклад звіту" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "Видалено %(число) D Правила" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "Видалений %(число) d Зберегти запит" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "Видалено %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "Видалено: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "" +"Видалення вкладки видалить весь вміст всередині неї. Ви все ще можете " +"змінити цю дію за допомогою" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "Розмежований одиночний стовпчик Long & Lat" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "Розмежування" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "Метод доставки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "Демографія" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "Щільність" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +msgid "Dependent on" +msgstr "Залежить від" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +msgid "Deprecated" +msgstr "Застарілий" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "Опис (це можна побачити у списку)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "Опис стовпців" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "Опис текст, який відображається нижче вашого великого номера" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "Скасувати всі" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Підсумки" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "Деталі сертифікації" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "Визначає, як обчислюються вуса та переживчі." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "" +"Визначає, чи видно цю інформаційну панель у списку всіх інформаційних " +"панелей" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "Алмаз" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "Ти мав на увазі:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4608,24 +6042,2192 @@ msgstr "Фактичні значення" msgid "Difference" msgstr "Різниця" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 -msgid "Percentage change" -msgstr "Зміна відсотків" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 +msgid "Dim Gray" +msgstr "Тьмяно сірий" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 -msgid "Ratio" -msgstr "Співвідношення" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +msgid "Dimension" +msgstr "Вимір" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "Розмір використання на осі x." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "Розмір використання в осі Y." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +msgid "Dimensions" +msgstr "Розміри" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "Спрямований макет сили" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "Спрямований" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "Вимкнути запити попереднього перегляду даних SQL" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "" +"Вимкнути попередній перегляд даних під час отримання метаданих таблиці в " +"лабораторії SQL. Корисно, щоб уникнути проблем з продуктивністю браузера " +"при використанні баз даних з дуже широкими таблицями." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +#, fuzzy +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "Свердлити до деталей" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "Вимкнути вбудовування?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +msgid "Disabled" +msgstr "Інвалід" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +#, fuzzy +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "Для цього набору даних не було повернуто жодних зразків" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +msgid "Discard" +msgstr "Відкинути" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Назва відображення" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "Назва відображення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +#, fuzzy +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "Загальний рівень стовпців відображення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "Загальний рівень стовпців відображення" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "Конфігурація відображення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "" +"Показники дисплея поруч у кожному стовпці, на відміну від кожного " +"стовпця, що відображається поруч для кожної метрики." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "Відображення рівня рядка загалом" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "Відображення рівня рядка загалом" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +msgid "Display settings" +msgstr "Налаштування дисплею" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "" +"Відображає з'єднання між об'єктами в структурі графів. Корисно для " +"відображення відносин та показ, які вузли важливі в мережі. Діаграми " +"графів можуть бути налаштовані на спрямування сили або циркуляцію. Якщо " +"ваші дані мають геопросторову складову, спробуйте діаграму дуги Deck.gl." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "Розповсюджувати" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +msgid "Distribution" +msgstr "Розподіл" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "Розповсюдження - штрих -діаграма" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "Роздільник" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "Ви хочете пончик чи пиріг?" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "Документація" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "Домен" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +msgid "Donut" +msgstr "Пончик" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +msgid "Dotted" +msgstr "Пунктирний" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +msgid "Download" +msgstr "Завантажувати" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +#, fuzzy +msgid "Download as Image" +msgstr "Завантажте як зображення" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "Завантажте як зображення" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "Завантажте в CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "Розтягувати" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "Перетягніть компоненти та діаграми на інформаційну панель" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "Перетягніть компоненти на цю вкладку" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "Накресліть маркер на точках даних. Застосовується лише для типів ліній." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "Накресліть область під кривими. Застосовується лише для типів ліній." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "Намалювати лінію з пирога до етикетки, коли етикетки зовні?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "Накресліть розділені лінії для незначних кліщів" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "Накресліть розділені лінії для незначних кліщів у осі Y" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "Свердлити" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "Свердло не доступне для цієї точки даних" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "Свердло ще не підтримується для цього типу діаграми" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "Свердлити: %s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "Свердлити до деталей" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "Свердлити до деталей" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "" +"Свердло до деталей за значенням ще не підтримується для цього типу " +"діаграми." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "" +"Дріль до деталей вимкнено, оскільки ця діаграма не групує дані за " +"значенням розмірності." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "Свердло до деталей: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "Зайдіть сюди або натисніть кнопку" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "Спустіть сюди стовпець/метрику або натисніть" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "Спустіть тимчасовий стовпець або натисніть" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "Спустіть тут стовпці/метрики або натисніть" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +msgid "Duplicate" +msgstr "Дублікат" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "Дублікат назви стовпців: %(columns)s" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "" +"Дублікат стовпців/метричних міток: %(labels)s. Будь ласка, переконайтеся," +" що всі стовпці та показники мають унікальну мітку." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "Дублікат набору даних" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Вкладка дублікатів" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "Тривалість" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Тривалість (за секунди) тайм -ауту кешування для діаграм цієї бази даних." +" Час очікування 0 вказує на те, що кеш ніколи не закінчується, і -1 " +"обходить кеш. Зверніть увагу на це за замовчуванням до глобального тайм " +"-ауту, якщо він не визначений." + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "" +"Тривалість (за секунди) тайм -ауту кешування для діаграм цієї бази даних." +" Час очікування 0 вказує на те, що кеш ніколи не закінчується. Зверніть " +"увагу на це за замовчуванням до глобального тайм -ауту, якщо він не " +"визначений." + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "" +"Тривалість (за секунди) тайм -ауту кешування для цієї діаграми. Зверніть " +"увагу на за замовчуванням до часу очікування даних/таблиці, якщо він не " +"визначений." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "" +"Тривалість (за секунди) тайм -ауту кешування для цієї діаграми. " +"Встановіть -1, щоб обійти кеш. Зверніть увагу на за замовчуванням до часу" +" очікування набору даних, якщо він не визначений." + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "" +"Тривалість (за секунди) тайм -ауту кешування для цієї таблиці. Час " +"очікування 0 вказує на те, що кеш ніколи не закінчується. Зверніть увагу " +"на цей час очікування бази даних, якщо він не визначений." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "" +"Тривалість (за лічені секунди) таймаут кешування метаданих для схем цієї " +"бази даних. Якщо залишатись не встановлено, кеш ніколи не закінчується." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "" +"Тривалість (за лічені секунди) таймаут кешування метаданих для таблиць " +"цієї бази даних. Якщо залишатись не встановлено, кеш ніколи не " +"закінчується. " + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "Тривалість в МС (1,40008 => 1 мс 400 мк 80ns)" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "Тривалість у MS (100,40008 => 100 мс 400 мкс 80ns)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "Тривалість у MS (66000 => 1 м 6с)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "Функція динамічної агрегації" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "Динамічно шукайте всі значення фільтра" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "ECharts" +msgstr "Echarts" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "Email_reports_cta" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "Кінець (ексклюзивний)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +msgid "ERROR" +msgstr "Помилка" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "Помилка: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "Довжина краю" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "Довжина краю між вузлами" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "Символи краю" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "Ширина краю" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "Редагувати" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +msgid "Edit Alert" +msgstr "Редагувати попередження" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "Редагувати CSS" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "Редагувати властивості шаблону CSS" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "Редагувати діаграму" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "Редагувати властивості діаграми" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "Редагувати стовпчик" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "Редагувати Дашборд" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "Редагувати базу даних" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "Редагувати набір даних " + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "Редагувати журнал" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "Метрика редагування" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Редагувати плагін" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "Редагувати звіт" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +msgid "Edit Rule" +msgstr "Правило редагування" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "Редагувати таблицю" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Edit Tag" +msgstr "Редагувати журнал" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "Редагувати анотацію" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "Редагувати шар анотації" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "Редагувати властивості шару анотації" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +msgid "Edit chart" +msgstr "Редагувати діаграму" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "Редагувати властивості діаграми" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "Редагувати інформаційну панель" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "Редагувати базу даних" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "Редагувати набір даних" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "Редагувати звіт електронної пошти" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "Редагувати форматер" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "Редагувати властивості" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "Редагувати запит" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "Редагувати шаблон" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "Редагувати параметри шаблону" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "Відредагуйте інформаційну панель" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "Редагувати часовий діапазон" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "Редаговані" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "Редагування 1 фільтр:" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "Або база даних написана неправильно, або не існує." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "Або ім'я користувача “%(username)s”, або пароль невірний." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "" +"Або ім'я користувача “%(username)s”, пароль або ім'я бази даних " +"“%(database)s\" є неправильним." + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "Або ім'я користувача, або пароль неправильні." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +msgid "Elevation" +msgstr "Піднесення" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "Звіти про електронну пошту активні" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +msgid "Embed" +msgstr "Вбудувати" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "Вбудувати код" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +msgid "Embed dashboard" +msgstr "Вбудувати інформаційну панель" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "Вбудовування деактивовано." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "Виносити подій фільтра" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "Наголос" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "Зайнятість та освіта" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "Порожнє коло" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "Порожня колекція" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +msgid "Empty column" +msgstr "Порожній стовпчик" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +msgid "Empty query result" +msgstr "Порожній результат запиту" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "Порожній запит?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "Порожній ряд" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "" +"Увімкніть \"Дозволити завантаження файлів у базу даних\" в налаштуваннях " +"будь -якої бази даних" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "Увімкнути фільтр Виберіть" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "Увімкнути перехресне фільтрування" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "Увімкнути контроль за масштабуванням даних" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +msgid "Enable embedding" +msgstr "Увімкнути вбудовування" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "Увімкнути прогноз" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "Увімкнути прогнозування" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "Увімкнути роумінг графів" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "Увімкнути перетягування вузла" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "Увімкнути оцінку витрат на запит" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "Увімкнути серверну пагінування результатів (експериментальна функція)" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "" +"Зіткнувшись недійсний нульовий просторовий запис, будь ласка, подумайте " +"про фільтрування їх" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "Кінець" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "Кінець (довгота, широта): " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "Кінцева довгота та широта" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "Кінцевий кут" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "End date" +msgstr "Дата закінчення" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "Дата закінчення виключається з часового діапазону" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Дата закінчення повинна бути після дати початку" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "Двигун “%(engine)s” не може бути налаштований за параметрами." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "Параметри двигуна" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "" +"Специфікація двигуна \"Invalidengine\" не підтримує налаштування за " +"допомогою окремих параметрів." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "Введіть ca_bundle" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "Введіть первинні дані" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "Введіть ім’я для цього аркуша" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "Введіть новий заголовок для вкладки" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "Ім'я сповіщення" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "Введіть тривалість за лічені секунди" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Введіть повноекранний" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "Назва звіту" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "Введіть необхідні дані %(dbModelName)s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "Об'єкт" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "Ідентифікатор сутності" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "Рівні розміри дати" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "Дорівнює (=)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +msgid "Error" +msgstr "Помилка" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "Були помилкові об'єкти, пов’язані з набором даних" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "Помилка в виразі jinja у HAVING фразі: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "Помилка в виразі jinja у фільтрах RLS: %(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "Помилка в виразі jinja WHERE: %(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "Помилка в експресії jinja у значеннях вибору предикат: %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "Помилка завантаження діаграм даних. Фільтри можуть працювати не правильно." + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "Повідомлення про помилку" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "Сталася помилка збереження набору даних" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "Завантажте стовпчастий файл" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "Завантажте файл Excel" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "Error saving dataset" +msgstr "Сталася помилка збереження набору даних" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "Помилка під час отримання діаграм" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "Помилка під час отримання даних: %s" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "Помилка під час надання віртуального запиту набору даних: %(msg)s" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "Помилка: %(error)s" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "Помилка: %(msg)s" + +#: superset/views/core.py:421 +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "Помилка: стан постійного посилання не знайдено" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "Оцінка вартості" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "Оцініть вибрані вартість запиту" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "Оцініть вартість перед проведенням запиту" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +msgid "Event" +msgstr "Подія" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "Потік подій" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +msgid "Event Names" +msgstr "Назви подій" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "Визначення події" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "Потік подій" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "Стовпчик часу події" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "Кожен" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "Еволюція" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "Точний" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "Приклад" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "Приклади" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +#, fuzzy +msgid "Excel Upload" +msgstr "Завантаження CSV" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "Виключіть вибрані значення" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +msgid "Excluded roles" +msgstr "Виключені ролі" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "Виконаний SQL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "Виконаний запит" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "Ідентифікатор виконання" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "Журнал виконання" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +msgid "Existing dataset" +msgstr "Існуючий набір даних" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Вийти на повне екран" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +msgid "Expand" +msgstr "Розширити" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "Розширити всі" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "Розгорнути панель даних" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +msgid "Expand row" +msgstr "Розширити ряд" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "Розширити попередній перегляд таблиці" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "Розгорнути панель інструментів" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" +"Очікує формули з параметром залежно від часу 'x'\n" +" У мілісекундах з моменту епохи. MathJS використовується для " +"оцінки формул.\n" +" Приклад: '2x+5'" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "Експериментальний" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "Досліджувати" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "Дослідити - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "Вивчіть результат, встановлений у поданні досліджень даних" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "Експорт" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "Експортувати інформаційні панелі?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "Експортний запит" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +msgid "Export to .CSV" +msgstr "Експорт до .csv" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +msgid "Export to .JSON" +msgstr "Експорт до .json" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +msgid "Export to Excel" +msgstr "Експорт до Excel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Export to PDF" +msgstr "Експорт до Ямла" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "Експорт до Ямла" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "Експорт до Ямла?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "Експорт до повного .csv" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +#, fuzzy +msgid "Export to full Excel" +msgstr "Експорт до Excel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "Експорт до оригіналу .csv" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "Експорт до повороту .csv" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "Викрити базу даних у лабораторії SQL" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "Викриття в лабораторії SQL" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "Викрити цей БД у лабораторії SQL" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "Вираз" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "Додатковий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "Додаткові елементи управління" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "Додаткові параметри" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "Додаткові дані для JS" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"Додаткові дані для визначення метаданих таблиць. В даний час підтримує " +"метадані формату: `{\" Сертифікація \": {\" сертифікат_by \":\" Команда " +"платформи даних \",\" Деталі \":\" Ця таблиця є джерелом істини \". }, " +"\"попередження_markdown\": \"Це попередження\". } `." + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Додаткове поле не може розшифровувати JSON. %(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "Додаткові параметри для використання в шаблонних запитах Jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "" +"Додаткові параметри, які будь -які плагіни можуть вибрати для " +"використання в шаблонних запитах Jinja" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "Додаткові параметри URL -адреси для використання в шаблонних запитах Jinja" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +msgid "Extruded" +msgstr "Екструдований" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "Лютий" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "Пт" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Factor" +msgstr "Фактор" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "Коефіцієнт для множення метрики на" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "Провалився" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "Не вдалося отримати результати" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "Не вдалося зупинити запит. %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "Не вдалося створити звіт" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "Не вдалося виконати %(query)s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "Не вдалося створити URL -адресу редагування діаграм" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "Не вдалося завантажити дані діаграми" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "Не вдалося завантажити дані діаграми." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "Не вдалося завантажити розміри для свердління" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "Не вдалося отримати розширений тип" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "Не вдалося зберегти перехресне фільтрування" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "Не вдалося запустити віддалений запит на працівника." + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Failed to tag items" +msgstr "Виберіть усі елементи" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "Не вдалося оновити звіт" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "Не вдалося перевірити вибрати параметри: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "Улюблені" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "Featured" +msgstr "Створений" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "Лютий" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "Значення отримання предикатів" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "Попередній перегляд даних" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "Витягнутий %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +msgid "Fetching" +msgstr "Приплив" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "Поле не може розшифрувати JSON. %(json_error)s" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "Поле не може розшифрувати JSON. %(msg)s" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "Потрібне поле" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "Налаштування фільтра" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +#, fuzzy +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "URI даних заборонено." + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "File upload" +msgstr "Завантажувати" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +msgid "Fill Color" +msgstr "Заповнити колір" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "Заповніть усі необхідні поля, щоб увімкнути \"значення за замовчуванням\"" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "Метод заповнення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +msgid "Filled" +msgstr "Наповнений" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "Фільтрувати" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +msgid "Filter Configuration" +msgstr "Конфігурація фільтра" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "Список фільтрів" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +msgid "Filter Settings" +msgstr "Налаштування фільтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "Тип фільтру" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +msgid "Filter charts" +msgstr "Фільтр -діаграми" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "Фільтр має значення за замовчуванням" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +msgid "Filter menu" +msgstr "Меню фільтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "Назва фільтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" +"Фільтр відображає лише значення, що стосуються вибору, зроблених в інших " +"фільтрах." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "Результати фільтрів" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "Тип фільтру" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "Значення фільтра (чутливе до випадку)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +msgid "Filter value is required" +msgstr "Потрібне значення фільтра" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "Список значень фільтра не може бути порожнім" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "Відфільтруйте свої діаграми" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "Фільтруваний" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "Фільтри" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "Фільтри за колонками" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "Фільтри за метриками" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "Фільтри поза обсягом (%d)" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"Фільтри з тим самим груповим ключем будуть розглянуті разом у групі, тоді" +" як різні групи фільтрів будуть та разом. Невизначені групові ключі " +"трактуються як унікальні групи, тобто не згруповані разом. Наприклад, " +"якщо в таблиці є три фільтри, з яких два - для відділів фінансування та " +"маркетинг (груповий ключ = 'відділ'), а один відноситься до регіону " +"Європи (груповий ключ = 'регіон'), застереження про фільтр " +"застосовуватиметься фільтр (відділ = \"фінанси\" або відділ = " +"\"маркетинг\") та (регіон = \"Європа\")." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "у" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "Закінчити" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "Перший" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "" +"Зафіксуйте лінію тенденції до повного часу, зазначеного у відфільтрованих" +" результатах" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "Виправте до вибраного діапазону часу" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "Нерухомий" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "Фіксований колір" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "Фіксований колір" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +msgid "Fixed point radius" +msgstr "Фіксований радіус точки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "Протікати" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "Розмір шрифту" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "" +"Розмір шрифту для етикетки осі, детальне значення та інші текстові " +"елементи" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "Розмір шрифту за найбільшим значенням у списку" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "Розмір шрифту для найменшого значення у списку" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "" +"Для BigQuery, Presto та Postgres показує кнопку для обчислення вартості " +"перед запуском запиту." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "Для отримання додаткових інструкцій проконсультуйтеся" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "" +"Для отримання додаткової інформації про об'єкти в контексті в обсязі цієї" +" функції, див. " + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "" +"Для регулярних фільтрів це ролі, до яких цей фільтр буде застосований. " +"Для базових фільтрів це ролі, до яких фільтр не застосовується, наприклад" +" Адміністратор, якщо адміністратор повинен побачити всі дані." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "Примушувати" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "" +"Примушіть всі таблиці та перегляди в цій схемі, натиснувши CTA або CVA в " +"лабораторії SQL." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#, fuzzy +msgid "Force categorical" +msgstr "Категорія джерела" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +msgid "Force date format" +msgstr "Формат дат сили" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "Оновити" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "Список таблиць оновлення сили оновлення" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "Список схеми оновлення сили" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "Список таблиць оновлення сили оновлення" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "Прогнозна періоди" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "Зовнішній ключ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Forest Green" +msgstr "Лісовий зелений" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "Дані форми, які не містяться в кеші, повертаючись до метаданих діаграм." + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" +"Дані форми, які не знайдені в кеші, повертаючись до метаданих набору " +"даних." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#, fuzzy +msgid "Format SQL" +msgstr "Формат D3" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "Відформатовано CSV, доданий електронною поштою" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +msgid "Formatted date" +msgstr "Відформатована дата" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +msgid "Formatted value" +msgstr "Відформатоване значення" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +msgid "Formatting" +msgstr "Форматування" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +msgid "Formula" +msgstr "Формула" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +msgid "Forward values" +msgstr "Значення вперед" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "Знайдені недійсні параметри замовлення" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "Фракційні цифри" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "Частота" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "Тертя" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "Тертя між вузлами" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "П’ятниця" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "З дати не може бути більшим, ніж на сьогоднішній день" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Full name" +msgstr "Повне ім'я" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "Графік воронки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "Далі налаштувати, як відобразити кожен стовпець" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "Далі налаштувати, як відобразити кожну метрику" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +msgid "GROUP BY" +msgstr "Група" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "Діаграма калібру" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "Загальний" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "Додаткова інформація" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "Генеруючи посилання, будь ласка, зачекайте .." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +msgid "Generic Chart" +msgstr "Загальна діаграма" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "Гео" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +msgid "GeoJson Column" +msgstr "Колонка Geojson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "Налаштування Geojson" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Геохаш" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "Отримайте останню дату до одиниці дати." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "Отримайте дату вказати на свято" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" +"Перейдіть у режим редагування, щоб налаштувати інформаційну панель та " +"додати діаграми" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "Золото" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "Назва та URL адреса Google Sheet" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "Період витонченості" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +msgid "Graph Chart" +msgstr "Діаграма графа" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "Розположення графу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "Тяжкість" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "Більший або рівний (> =)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +msgid "Greater than (>)" +msgstr "Більше (>)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +msgid "Grid" +msgstr "Сітка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +msgid "Grid Size" +msgstr "Розмір сітки" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "Група" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "Група за, показники або відсоткові показники повинні мати значення" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +msgid "Group Key" +msgstr "Груповий ключ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "Група" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "Груповий" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "година" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "Ручка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +msgid "Handlebars Template" +msgstr "Шаблон ручки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "" +"Межі жорсткого значення застосовуються для кольорового кодування. Є " +"актуальним і застосовується лише тоді, коли нормалізація застосовується " +"проти всієї теплової карти." + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +msgid "Has created by" +msgstr "Створив" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "Заголовок" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "Заголовок" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "Заголовок" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "Теплова карта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "Лінійна діаграма (спадщина)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "Варіанти теплової карти" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "Висота" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "Висота іскрової лінії" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +msgid "Hide Line" +msgstr "Приховувати лінію" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +msgid "Hide chart description" +msgstr "Сховати опис діаграми" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "Сховати шар" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +msgid "Hide password." +msgstr "Приховати пароль." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "Сховати панель інструментів" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "Приховує лінію для часових рядів" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +msgid "Hierarchy" +msgstr "Ієрархія" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "Гістограма" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "Домашня сторінка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "Діаграма горизонту" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "Horizon Charts" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +msgid "Horizontal" +msgstr "Горизонтальний" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "Горизонтальний (вгорі)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "Горизонтальне вирівнювання" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "Господар" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "Ім'я хоста або IP -адреса" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "Година" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "Години %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "Години зміщення" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "Як ви хочете ввести облікові дані облікового запису служби?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "Скільки відра слід згрупувати дані." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "Скільки періодів у майбутньому ми хочемо передбачити" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4639,120 +8241,3059 @@ msgstr "" "часовим рядом та кожною зміною часу; як відсоткова зміна; або як " "співвідношення між серіями та часом змінюється." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" -msgstr "Перепродаж" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "Величезний" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" -msgstr "Правити" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "ISO 3166-2 Коди" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" -msgstr "1 хвилинна частота" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 -msgid "1 hourly frequency" -msgstr "1 погодинна частота" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "Ідентифікатор" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" -msgstr "1 Календарний день частота" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "Id кореневого вузла дерева." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" -msgstr "7 Календарний день частота" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Якщо Presto або Trino, всі запити в лабораторії SQL будуть виконані як " +"реєстрація в даний час користувачеві, який повинен мати дозвіл на їх " +"запуск. Якщо hive and hive.server2.enable.doas увімкнено, запустить " +"запити в якості облікового запису послуг, але представлять себе в даний " +"час в даний час користувачеві через властивість hive.server2.proxy.user." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" -msgstr "Частота початку 1 місяця" +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"Якщо Presto, всі запити в лабораторії SQL будуть виконані як в даний час " +"реєстрували користувача, який повинен мати дозвіл на їх запуск. Обліковий" +" запис служби, але представляє себе в даний час зафіксовано користувача " +"через властивість hive.server2.proxy.user." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" -msgstr "Кінцева частота 1 місяця" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "Якщо таблиця вже існує" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 -msgid "1 year start frequency" -msgstr "1 рік старту частоти" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "" +"Якщо вказано метрику, сортування буде здійснено на основі метричного " +"значення" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 -msgid "1 year end frequency" -msgstr "Кінцева частота 1 рік" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Pandas resamplable Правило" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "Якщо вибрано, встановіть схеми, дозволені для завантаження CSV додатково." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" -msgstr "Метод заповнення" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 +#, fuzzy +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "Ігноруйте кеш при генеруванні скріншоту" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 -msgid "Null imputation" -msgstr "Нульова імпутація" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "Ігноруйте нульові місця" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 -msgid "Zero imputation" -msgstr "Нульова імпутація" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "Ігноруйте час" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "Зображення (PNG), вбудоване в електронну пошту" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "Завантажити зображення не вдалося, оновити та повторіть спробу." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "Видання себе в системі в системі (Presto, Trino, Drill, Hive та Gsheets)" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "Видати себе за реєстрацію користувача" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "Імпорт" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "Імпорт %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "Імпортувати Дашборд(и)" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "Імпортувати визначення таблиці" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "Діаграма імпорту не вдалася з невідомих причин" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "Імпортувати діаграми" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "Не вдалося імпортувати інформаційну панель з невідомих причин" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "Імпортувати інформаційні панелі" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "Імпортувати базу даних не вдалося з незрозумілої причини" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "Імпортувати базу даних з файлу" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "Імпортувати набір даних не вдалося з незрозумілої причини" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "Імпортувати набори даних" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "Імпортувати запити" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "Збережений імпорт не вдалося з невідомих причин." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "" +"Важливо! Виберіть це, якщо таблиця ще не відсортована за ідентифікатором " +"сутності, інакше немає гарантії, що всі події для кожної сутності " +"повертаються." + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 +msgid "In" +msgstr "У" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "Включіть серію" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "Включіть опис, який буде надіслано з вашим звітом" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, fuzzy, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "Включіть опис, який буде надіслано з вашим звітом" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "Включіть назву серії як вісь" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "Включіть час" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 +#, fuzzy +msgid "Increase" +msgstr "створити" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +msgid "Index" +msgstr "Індекс" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "Стовпчик індексу" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "Етикетки діапазону" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "Етикетки діапазону" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "Інформація" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "Внутрішній радіус" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "Внутрішній радіус пончиків" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "Поле введення підтримує власне обертання. напр. 30 на 30 °" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "Інтенсивність" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +msgid "Intensity Radius" +msgstr "Радіус інтенсивності" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "Радіус інтенсивності - радіус, на якому розподіляється вага" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "Інтенсивність - це значення, помножене на вагу, щоб отримати кінцеву вагу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +msgid "Interval" +msgstr "Інтервал" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "Інтервальний кінцевий стовпчик" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +msgid "Interval bounds" +msgstr "Інтервальні межі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "Інтервальні кольори" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "Стовпчик запуску інтервалу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +msgid "Intervals" +msgstr "Інтервали" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +msgid "Intesity" +msgstr "Нечіткість" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "" +"Недійсний рядок підключення: очікуючи рядка форми 'ocient: // user: " +"pass@host: port/database'." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "Недійсний JSON" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "Недійсний тип даних про розширені дані: %(advanced_data_type)s" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Недійсний сертифікат" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"Недійсний рядок підключення, дійсне рядок зазвичай випливає: " +"Backend+драйвер: // користувач: пароль@база даних-розміщення/ім'я бази " +"даних-name" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"Недійсний рядок підключення, дійсний рядок зазвичай випливає: 'Драйвер: " +"// користувач: пароль@db-host/database-name'

Приклад: 'postgresql: //" +" user: password@your-postgres-db/база даних' < /p>" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "Недійсний вираз Cron" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "Недійсний кумулятивний оператор: %(operator)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "Недійсна дата/формат часової позначки" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "Недійсний тип функції фільтра: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "Недійсна геодезна струна" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "Недійсна геохашна струна" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "Неправильні дані" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "Недійсна конфігурація LAT/Довга." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "Недійсна довгота/широта" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "Недійсний метричний об’єкт: %(metric)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "Недійсна функція Numpy: %(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "Недійсні варіанти для %(rolling_type)s: %(options)s" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "Недійсний ключ постійного посилання" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "Недійсне посилання на стовпець: “%(column)s”" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "Недійсний тип результату: %(result_type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "Недійсне Rolling_Type: %(type)s" + +#: superset/viz.py:1880 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "Недійсна просторова точка, що зустрічається: %s" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +msgid "Invalid state." +msgstr "Недійсна держава." + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "Недійсні ідентифікатори вкладки: %s (tab_ids)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "Зворотний вибір" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +msgid "Invert current page" +msgstr "Інвертуйте поточну сторінку" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +msgid "Is certified" +msgstr "Є сертифікованим" + +#: superset/tags/filters.py:31 +#, fuzzy +msgid "Is custom tag" +msgstr "Налаштуйте спеціальний діапазон часу" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "Це розмір" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +msgid "Is false" +msgstr "Є помилковим" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "Є улюбленим" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "Є фільтруючим" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +msgid "Is not null" +msgstr "Не нульова" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +msgid "Is null" +msgstr "Є нульовим" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "Позначено" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "Є тимчасовим" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "Правда" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "Isoband" +msgstr "і" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Isoline" +msgstr "офлайн" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Випуск 1000 - набір даних занадто великий, щоб запитувати." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Випуск 1001 - База даних знаходиться під незвичним навантаженням." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "Не рекомендується скоротити вісь у гістограмі." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "Ян" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "Json" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "Метадані JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "Метадані JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "Метадані JSON недійсні!" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "" +"Рядок JSON, що містить додаткову конфігурацію з'єднання. Це " +"використовується для надання інформації про з'єднання для таких систем, " +"як Hive, Presto та BigQuery, які не відповідають імені користувача: " +"синтаксис пароля, як правило, використовується SQLALCHEMY." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "Липень" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "Червень" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "Січень" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "Перехоплювач даних JavaScript" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "Javascript onclick href" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "Generator JavaScript" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +msgid "Jinja templating" +msgstr "Шаблон джинджа" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "Липень" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "Червень" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "KPI" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "Продовжувати налаштування контролю?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "Продовжуйте редагувати" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +msgid "Key" +msgstr "Ключ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "Ключі для столу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +msgid "Kilometers" +msgstr "Кілометри" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +msgid "LIMIT" +msgstr "Обмежувати" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "Мітка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Label Contents" +msgstr "Вміст клітин" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "Лінія мітки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "Тип етикетки" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +msgid "Label already exists" +msgstr "Етикетка вже існує" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "Етикетка для вашого запиту" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "Позиція мітки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "Поріг мітки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "Маркування" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Labels" +msgstr "Етикетки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "Мітки для ліній маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "Етикетки для маркерів" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "Мітки для діапазонів" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "Великий" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "Останній" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "Востаннє змінився" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "Останнє змінено" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "Останній оновлений %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "Останній оновлений %s на %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "Остання доступна вартість, що спостерігається на %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Last day" +msgstr "останній день" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "Останнє змінено" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Last month" +msgstr "минулого місяця" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Last quarter" +msgstr "останній чверть" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "Останній пробіг" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Last week" +msgstr "минулого тижня" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Last year" +msgstr "минулого року" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "Широта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "Широта перегляду за замовчуванням" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "Конфігурація шару" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "Макет" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "Елементи макета" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "Тип макета графа" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "Тип макета дерева" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "" +"Листові вузли, що представляють менше, ніж ця кількість подій, спочатку " +"будуть приховані у візуалізації" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" +msgstr "Найменше нещодавно модифіковано" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 +msgid "Left" +msgstr "Лівий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "Залишив націнку" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "" +"Лівий запас у пікселях, що дозволяє отримати більше місця для етикетки " +"Axis" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "Зліва направо" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "Ліва цінність" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "Спадщина" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" +msgstr "Легенда" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +msgid "Legend Format" +msgstr "Легенда формат" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +msgid "Legend Orientation" +msgstr "Орієнтація на легенду" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +msgid "Legend Position" +msgstr "Легенда позиція" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "Тип легенди" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "Тип легенди" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "Менше або рівне (<=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "Менше (<)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "Підніміть відсоткову точність" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +msgid "Light" +msgstr "Світлий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "Світловий режим" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "Люблю" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "Як (нечутливий до випадків)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +msgid "Limit type" +msgstr "Тип обмеження" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "" +"Обмеження рядків може призвести до неповних даних та оманливих діаграм. " +"Подумайте про фільтрацію або групування джерел/цільових імен." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "Обмежує кількість клітин, які отримують." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "Обмежує кількість рядків, які відображаються." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "" +"Обмежує кількість серій, які відображаються. Приєднаний підзапит (або " +"додаткова фаза, де підтримуються підрозділи) застосовується для обмеження" +" кількості серій, які отримують та надаються. Ця функція корисна при " +"групуванні за допомогою стовпців (ів) високої кардинальності, хоча " +"збільшує складність та вартість запитів." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +msgid "Line" +msgstr "Лінія" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +msgid "Line Chart" +msgstr "Лінійна діаграма" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "Лінійний стиль" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "" +"Лінійна діаграма використовується для візуалізації вимірювань, взяті на " +"задану категорію. Лінійна діаграма - це тип діаграми, яка відображає " +"інформацію як ряд точок даних, підключених за допомогою прямих сегментів." +" Це основний тип діаграми, поширений у багатьох полях." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "Лінійна інтерполяція, визначена D3.js" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "Ширина лінії" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Line width unit" +msgstr "Ширина лінії" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "Лінійна кольорова гамма" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "Лінійна кольорова гамма" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 msgid "Linear interpolation" msgstr "Лінійна інтерполяція" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 -msgid "Forward values" -msgstr "Значення вперед" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 +msgid "Lines column" +msgstr "Стовпчик рядків" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 -msgid "Backward values" -msgstr "Назад значення" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 +msgid "Lines encoding" +msgstr "Лінії кодування" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 -msgid "Median values" -msgstr "Середні цінності" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "Посилання скопійовано!" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 +msgid "List Unique Values" +msgstr "Перелічіть унікальні значення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "Список додаткових стовпців, доступних у функціях JavaScript" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "Список значення N+1 для метрики відра в N відра." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "Json список імен стовпців, які слід прочитати" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "Перелік значень для позначення рядками" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "Список значень, які слід позначити трикутниками" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +msgid "List updated" +msgstr "Список оновлено" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "Живий редактор CSS" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "Жива візуалізація" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "Завантажте шаблон CSS" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "Завантажені дані кешуються" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "Завантажений з кешу" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +msgid "Loading" +msgstr "Навантаження" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "Завантаження ..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +msgid "Locate the chart" +msgstr "Знайдіть діаграму" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "Журнал" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "Затримка журналу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "Логарифмічна вісь" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "Логарифмічна шкала на первинній осі Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "Логарифмічна шкала на вторинній осі Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +#, fuzzy +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "Логарифмічна вісь Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "Логарифмічна вісь Y" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "Логін" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +msgid "Login with" +msgstr "Увійти за допомогою" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "Вийти" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "Журнали" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "Довгий пункт" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "Довгота" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "Довгота та широта" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "Стовпці довготи та широти" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "Довгота і широта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "Довгота перегляду за замовчуванням" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +#, fuzzy +msgid "Lower Threshold" +msgstr "Поріг мітки" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "Марнотратство" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "МОЖЕ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "хвилина" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "Мн" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "Основний стовпець DateTime" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "" +"Переконайтесь, що елементи керування налаштовано належним чином, а " +"DataSource містить дані для вибраного часового діапазону" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "" +"Неправильно сформований запит. Очікуються аргументи slice_id або " +"table_name та db_name" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "Керувати" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +msgid "Manage email report" +msgstr "Керуйте звітом електронної пошти" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "Керуйте своїми базами даних" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "Обов'язковий" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "Вручну встановити значення min/max для осі y." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +msgid "Map" +msgstr "Карта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "Стиль карти" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "Mapbox" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "Марш" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "Націнка" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "Позначте стовпець як тимчасовий у модальному режимі \"редагувати дані\"" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "Маркер" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "Розмір маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "Маркерні етикетки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "Мітки маркерної лінії" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "Маркерні лінії" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "Розмір маркера" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "Маркери" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Тип розмітки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "Максимум" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "Максимальний розмір міхура" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "Максимальні події" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "Максимум" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "Максимальний розмір шрифту" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "Максимальний радіус" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "" +"Максимальний розмір радіуса кола, в пікселях. У міру зміни рівня масштабу" +" це гарантує, що коло поважає цей максимальний радіус." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +msgid "Maximum value" +msgstr "Максимальне значення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "Максимальне значення на осі датчика" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "Може" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "Середнє значення за визначений період" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 msgid "Mean values" msgstr "Середні значення" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -msgid "Sum values" -msgstr "Значення суми" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "Медіана" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "" +"Середня ширина краю, найгустіший край буде в 4 рази товстіший, ніж " +"найтонший." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "" +"Середній розмір вузла, найбільший вузол буде в 4 рази більший, ніж " +"найменший" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +msgid "Median values" +msgstr "Середні цінності" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "Середній" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "Дії меню запускають" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "Вміст повідомлення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "Метадані" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "Параметри метаданих" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "Метадані синхронізовані" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "Метод" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "Метричний" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "Метрика ‘%(metric)s' не існує" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +#, fuzzy +msgid "Metric Key" +msgstr "метричний" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "Метричний висхід" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "Метрика, призначена до осі [x]" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "Метрика, присвоєна вісь [y]" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "Метрична зміна значення від `з` `` до '" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "Метричний спуск" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "Зміна метричного фактора від `з` `до` до '" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "Метрика для значень вузла" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +msgid "Metric name" +msgstr "Метрична назва" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "Метрична назва [%s] дублюється" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "Метрична відсоткова зміна вартості з `з моменту` `до '" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "Метрика, яка визначає розмір міхура" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "Метрика для відображення нижньої назви" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "Метрика, що використовується як вага для забарвлення сітки" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "Метрика, що використовується для обчислення розміру міхура" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "Метрика, що використовується для контролю висоти" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Метрика, яка використовується для визначення того, як сортується верхня " +"серія, якщо присутня ліміт серії або комірки. Якщо невизначений " +"повернення до першої метрики (де це доречно)." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "" +"Metric, що використовується для визначення того, як сортується верхня " +"серія, якщо присутній ліміт серії або рядка. Якщо невизначений повернення" +" до першої метрики (де це доречно)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Метрика, яка використовується для замовлення ліміту, якщо присутній ліміт" +" серії. Якщо невизначений повернення до першої метрики (де це доречно)." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "Показники" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +msgid "Middle" +msgstr "Середина" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "Опівночі" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +msgid "Miles" +msgstr "Милі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "Хв" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "Мінські періоди" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "Мінина ширина" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "Мінські періоди" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "Мін/Макс (без переживань)" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "Мої" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +msgid "Minimum" +msgstr "Мінімум" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "Мінімальний розмір шрифту" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +msgid "Minimum Radius" +msgstr "Мінімальний радіус" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "Мінімальний кількість подій вузла листя" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" +"Мінімальний розмір радіуса кола, в пікселях. У міру зміни рівня масштабу " +"це гарантує, що коло поважає цей мінімальний радіус." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "Мінімальний поріг у відсотковому пункті для показу мітків." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +msgid "Minimum value" +msgstr "Мінімальне значення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "Мінімальне значення для мітки для відображення на графі." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "Мінімальне значення на осі датчика" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "Незначна лінія розколу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Minor ticks" +msgstr "Поєднати показники" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "Хвилина" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "Хвилини %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "Мінімальне значення" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "Відсутні параметри URL -адреси" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "Відсутній набір даних" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +msgid "Mixed Chart" +msgstr "Змішана діаграма" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "Змінений" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "Модифіковані %s" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "Змінений" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "Останнє змінено на %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "Модифіковані стовпці: %s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "Понеділок" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "Місяць" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "Місяці %s" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +msgid "More" +msgstr "Більше" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +msgid "More filters" +msgstr "Більше фільтрів" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "Тільки рухатися" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "Переміщує заданий набір дати заданим інтервалом." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "Мультимір" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "Багатошарові" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "Багаторівневі" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "Багаторазові" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "Багаторазовий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +msgid "Multiple filtering" +msgstr "Багаторазова фільтрація" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "" +"Прийняті кілька форматів, подивіться на бібліотеку Python Geopy.points " +"для отримання детальної інформації" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +msgid "Multiplier" +msgstr "Множник" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "Має бути унікальним" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "Потрібно вибрати або діаграму, або інформаційну панель" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "Повинен мати стовпець [група за], щоб мати \"рахувати\" як [мітку]" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "Повинен мати щонайменше один числовий стовпчик" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "Повинен надати облікові дані для тунелю SSH" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "Потрібно вказати значення для фільтрів з операторами порівняння" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "Мої прекрасні кольори" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "Моя колонка" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "Мій показник" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "N/a" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "Не згрупований" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "Листопада" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "Тепер" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +msgid "NUMERIC" +msgstr "Числовий" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "Назва" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "Ім'я потрібно" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "Ім'я повинно бути унікальним" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "Ім'я таблиці, яке потрібно створити за допомогою файлу CSV" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "Назва стовпця, що містить ідентифікатор батьківського вузла" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "Ім'я стовпця ідентифікатора" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "Назва вихідних вузлів" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "Назва таблиці, яка існує у вихідній базі даних" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "Назва цільових вузлів" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Name of your tag" +msgstr "Назвіть свою базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "Назвіть свою базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "Потрібна допомога? Дізнайтеся, як підключити базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "Потрібна допомога? Дізнайтеся більше про" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +msgid "Network error" +msgstr "Помилка мережі" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "Помилка мережі." + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "Нова діаграма" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "Додано нові стовпці: %s" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +msgid "New dataset" +msgstr "Новий набір даних" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +msgid "New dataset name" +msgstr "Нове ім'я набору даних" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +msgid "New header" +msgstr "Новий заголовок" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "Нова вкладка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "Нова вкладка (Ctrl + Q)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "Нова вкладка (Ctrl + T)" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "Наступний" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "Sowingale Rose Chart" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "Sowingale Rose Chart" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "Немає" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "Ще немає %s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "Немає даних" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +msgid "No Results" +msgstr "Немає результатів" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +msgid "No Rules yet" +msgstr "Ще немає правил" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "No Tags created" +msgstr "було створено" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +msgid "No annotation layers" +msgstr "Ніяких шарів анотації" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "Ще немає анотаційних шарів" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "Ще немає анотації" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +msgid "No applied filters" +msgstr "Немає застосованих фільтрів" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +msgid "No available filters." +msgstr "Немає доступних фільтрів." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "Немає діаграм" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +msgid "No charts yet" +msgstr "Ще немає діаграм" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +msgid "No columns found" +msgstr "Не знайдено стовпців" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "Не знайдено сумісних наборів даних" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "Не знайдено сумісних стовпців" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "Не знайдено сумісних наборів даних" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +msgid "No compatible schema found" +msgstr "Не знайдено сумісної схеми" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +msgid "No dashboards yet" +msgstr "Ще немає інформаційних панелей" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "Немає даних" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "" +"Ніякі дані після фільтрації або даних є нульовими для останнього запису " +"часу" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "Немає даних у файлі" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "Жодне бази даних не відповідає вашому пошуку" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "Опис не доступний." + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "Без фільтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "Фільтр не вибирається." + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +msgid "No filters" +msgstr "Немає фільтрів" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "Наразі на цю інформаційну панель не додано жодних фільтрів." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "Налаштування форми не зберігалися" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "Наразі глобальні фільтри не додаються" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +msgid "No matching records found" +msgstr "Не знайдено відповідних записів" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "Немає бункерів" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +msgid "No recents yet" +msgstr "Ще немає жодних випадків" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "Записів не знайдено" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +msgid "No results" +msgstr "Немає результатів" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "Нічого не знайдено" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "Ніякі результати не відповідають вашим критеріям фільтра" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "Для цього запиту не було повернуто жодних результатів" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "" +"Для цього запиту жодних результатів не було. Якщо ви очікували повернення" +" результатів, переконайтеся, що будь -які фільтри налаштовані належним " +"чином, а дані містять дані для вибраного діапазону часу." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "Для цього набору даних не було повернуто рядків" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "Для цього набору даних не було повернуто жодних зразків" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +msgid "No saved expressions found" +msgstr "Збережених виразів не знайдено" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +msgid "No saved metrics found" +msgstr "Збережених показників не знайдено" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +msgid "No saved queries yet" +msgstr "Ще немає врятованих запитів" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "" +"Не знайдено жодних збережених результатів, вам потрібно повторно " +"запустити свій запит" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "" +"Такого стовпця не знайдено. Щоб фільтрувати метрику, спробуйте спеціальну" +" вкладку SQL." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +msgid "No table columns" +msgstr "Немає стовпців таблиці" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +msgid "No temporal columns found" +msgstr "Не знайдено тимчасових стовпців" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "Немає часу стовпців" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "Жодного валідатора не знайдено (налаштовано для двигуна)" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "Немає валідатора названого {} знайдено (налаштовано для двигуна {})" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "Положення мітки вузлів" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "Режим вибору вузла" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "Розмір вузла" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "Ні" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "Жоден -> Стрілка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "Жоден -> Жоден" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "Нормальний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "Нормалізувати" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +#, fuzzy +msgid "Normalize column names" +msgstr "Налаштуйте стовпці" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "Нормалізований" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "Не часовий ряд" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "Немає застосованих фільтрів" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "Не додано на будь-яку інформаційну панель" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +msgid "Not available" +msgstr "Недоступний" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "Невизначений" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "Не дорівнює (≠)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +msgid "Not in" +msgstr "Не в" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "Не нульовий" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "Не спрацьований" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "Не в курсі" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "Ніщо не спрацювало" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Notification Method" +msgstr "Метод сповіщення" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "Метод сповіщення" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "Листопад" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "Тепер" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +msgid "Null Values" +msgstr "Нульові значення" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +msgid "Null imputation" +msgstr "Нульова імпутація" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "Нульовий або порожній" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "Формат числа" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" +"Межі числа, що використовуються для кодування кольору від червоного до " +"синього.\n" +" Поверніть числа для синього до червоного. Щоб отримати " +"чистий червоний або синій,\n" +" Ви можете ввести лише хв, або максимум." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "Формат числа" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +msgid "Number format string" +msgstr "Рядок формату числа" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Number formatting" +msgstr "Рядок формату числа" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "Кількість відр для групування даних" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "Кількість десяткових цифр до круглих чисел до" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "Кількість десяткових місць, з якими можна відобразити значення підйому" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "Кількість десяткових місць, з якими можна відобразити p-значення" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "Кількість періодів до співвідношення проти" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +#, fuzzy +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "Кількість рядків файлу для читання." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "Кількість рядків для пропускання на початку файлу." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "Кількість розділених сегментів на осі" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "" +"Кількість кроків, які потрібно зробити між кліщами при відображенні шкали" +" X" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "" +"Кількість кроків, які потрібно зробити між кліщами при відображенні шкали" +" Y" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "Чисельний діапазон" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "Жовт" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "в порядку" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "Переписувати" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "Жовтень" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "Офлайн" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "Компенсація" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "На благодать" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "інформаційні панелі" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "" +"Один або багато стовпців до групи за. Високі угруповання кардинальності " +"повинні включати ліміт серії для обмеження кількості витягнутих та " +"наданих рядів." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "" +"Один або багато елементів керування групами за. Якщо групування, широта " +"та довгота повинні бути присутніми." + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "Один або багато елементів керування, щоб стригти як стовпці" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "Один або багато показників для відображення" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "Один або кілька стовпців вже існують" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "Один або кілька стовпців дублюються" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "Одного або декількох стовпців не існує" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "Один або кілька показників вже існують" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "Один або кілька показників дублюються" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "Одного або декількох показників не існує" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "" +"Не вистачає одного або декількох параметрів, необхідних для налаштування " +"бази даних." + +#: superset/errors.py:140 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "Один або кілька параметрів, зазначених у запиті, є неправильними." + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "Один або кілька параметрів, зазначених у запиті, відсутні." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "Один руду більше анотаційних шарів не вдалося завантажити." + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "Протягом цієї бази даних допускаються лише вибору." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "Тільки повне" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "Дозволено лише `вибору" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "Застосовується лише тоді, коли \"тип мітки\" не встановлений на відсоток." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" +"Застосовується лише тоді, коли \"тип мітки\" встановлюється для показу " +"значень." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "На цей фільтр вплине лише вибрані панелі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "" +"Показати лише загальну вартість у складеній діаграмі, а не показати у " +"вибраній категорії" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "Підтримуються лише одиночні запити" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "На жаль! Виникла помилка!" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "Непрозорість" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "Прозоість діаграми області. Також застосовується до групи довіри." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "Прозоість усіх кластерів, балів та мітків. Між 0 і 1." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "Прозоість діаграми області." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "Непрозорість, очікує значення від 0 до 100" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "Вкладка Відкрийте DataSource" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "Відкрито в лабораторії SQL" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "Відкритий запит у лабораторії SQL" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "" +"Керуйте базою даних в асинхронному режимі, що означає, що запити " +"виконуються на віддалених працівниках на відміну від самого веб -сервера." +" Це передбачає, що у вас є налаштування працівника селери, а також " +"резервні результати. Для отримання додаткової інформації зверніться до " +"документів про встановлення." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "Оператор" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "Оператор, не визначений для агрегатора: %(ім'я)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "" +"Необов’язковий вміст Ca_bundle для перевірки запитів HTTPS. Доступний " +"лише в певних двигунах бази даних." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "Необов’язковий рядок формату D3 D3" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "Необов’язковий рядок формату числа D3" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "Необов’язкове ім'я стовпця даних." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "Необов’язкове попередження про використання цієї метрики" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +msgid "Options" +msgstr "Варіанти" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "Або виберіть зі списку інших баз даних, які ми підтримуємо:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "Замовлення за сутністю ідентифікатор" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "Результати замовлення за вибраними стовпцями" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "Замовлення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +msgid "Orientation" +msgstr "Орієнтація" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "Орієнтація гістограмної діаграми" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "Орієнтація панелі фільтра" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "Орієнтація дерева" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +msgid "Original" +msgstr "Оригінальний" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "Оригінальне замовлення стовпця таблиці" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "Початкове значення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "Ортогональний" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "Інший" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Other color palettes" +msgstr "Колір числа \"кроки\"" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "На відкритому повітрі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "Зовнішній радіус" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "Зовнішній край кругообігу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "Перетинати" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Накладіть один або кілька разів з відносного періоду часу. Очікує " +"відносного часу дельти природною мовою (приклад: 24 години, 7 днів, 52 " +"тижні, 365 днів). Підтримується безкоштовний текст." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "" +"Накладіть один або кілька разів з відносного періоду часу. Очікує " +"відносного часу дельти природною мовою (приклад: 24 години, 7 днів, 52 " +"тижні, 365 днів). Підтримується безкоштовний текст." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "" +"Накладіть один або кілька разів з відносного періоду часу. Очікує " +"відносного часу дельти природною мовою (приклад: 24 години, 7 днів, 52 " +"тижні, 365 днів). Підтримується безкоштовний текст." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" +"Накладає шестикутну сітку на карті та агрегує дані в межах кордону кожної" +" комірки." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +msgid "Override time grain" +msgstr "Переоцінка зерна часу" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +msgid "Override time range" +msgstr "Переоцінка часового діапазону" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "Переписувати" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "Переписати та досліджувати" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "Перезаписати Інформаційну панель [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +msgid "Overwrite existing" +msgstr "Переписати існуючі" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "Переписати текст у редакторі із запитом на цій таблиці" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "Належить створеним або прихильним" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "Власник" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "Власники" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "Власники недійсні" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "Власники - це список користувачів, які можуть змінити інформаційну панель." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "" +"Власники - це список користувачів, які можуть змінити інформаційну " +"панель. Шукати за іменем або іменем користувача." + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +#, fuzzy +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "Завантажити зображення не вдалося, оновити та повторіть спробу." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "Довжина сторінки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "Парна таблиця t-тесту" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 @@ -4761,98 +11302,796 @@ msgstr "Значення суми" msgid "Pandas resample method" msgstr "Метод Pandas Resample" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "Анотації та шари" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Pandas resamplable Правило" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 -msgid "Left" -msgstr "Лівий" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "Паралельні координати" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" -msgstr "Топ" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "Помилка параметра" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 -msgid "Chart Title" -msgstr "Назва діаграми" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "Параметри" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" -msgstr "X Вісь" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +msgid "Parameters " +msgstr "Параметри " -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" -msgstr "Назва X Axis" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "Параметри, пов’язані з переглядом та перспективою на карті" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" -msgstr "X Осі Назва Нижня краю" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "Батько" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" -msgstr "Y Вісь" +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "Помилка: %(error)s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" -msgstr "Y Назва вісь" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "Частина цілого" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +msgid "Partition Chart" +msgstr "Діаграма розділів" + +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "Діаграма розділів" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "Обмеження розділу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "Поріг розділення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "" +"Перегородки, пропорції висоти, висота батьківства нижче цього значення " +"обрізаються" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "Вставте тут приватний ключ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "Вставте вміст службових облікових даних JSON Файл тут" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "Вставте сюди спільну URL -адресу Google Sheet" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Paste your access token here" +msgstr "Покладіть свій код сюди" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "Зразок" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +msgid "Percent Change" +msgstr "Відсоткова зміна" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "Формат дат сили" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Percent of total" +msgstr "загалом" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +msgid "Percentage" +msgstr "Відсоток" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +msgid "Percentage change" +msgstr "Зміна відсотків" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "Відсоткові показники" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "Відсоток поріг" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "Відсотки" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "Виконання" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "Середній період" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "Періоди" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "Періоди повинні бути цілим числом" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "Особа або група, яка сертифікувала цю діаграму." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "Особа або група, яка сертифікувала цю інформаційну панель." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "Особа або група, яка сертифікувала цей показник" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "Фізичний" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "Фізичний (таблиця або перегляд)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "Фізичний набір даних" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "Виберіть вимір, з якого визначені категоричні кольори" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "Виберіть показник для X, Y та розміру" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "Виберіть показник для відображення" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "Виберіть ім’я, яке допоможе вам визначити цю базу даних." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "Виберіть прізвисько, як база даних відображатиметься в суперсеті." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "Виберіть набір діаграм палуби" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "Виберіть заголовок для вас анотацію." + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "Виберіть принаймні одне поле для [серії]" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "Виберіть хоча б одну метрику" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "Виберіть рівно 2 стовпці як [джерело / ціль]" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "" +"Виберіть один або кілька стовпців, які слід показати в анотації. Якщо ви " +"не вибрали стовпець, всі вони будуть показані." + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "Виберіть улюблену мову розмітки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +msgid "Pie Chart" +msgstr "Кругова діаграма" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 #, fuzzy -msgid "Y Axis Title Position" -msgstr "Рядки субтотального положення" +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "Лінійна діаграма (спадщина)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "Форма пирога" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "Шпилька" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "Поворотна таблиця" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "Робота повороту повинна включати щонайменше одну сукупність" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "Робота повороту вимагає щонайменше одного індексу" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +msgid "Pivoted" +msgstr "Обрізаний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "Висота пікселів кожної серії" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "Пікселі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "Простий" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "Будь ласка, не перезапишіть клавішу \"filter_scopes\"." + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Будь ласка, перевірте свій запит і підтвердьте, що всі параметри шаблону " +"оточують подвійні брекети, наприклад, \"{{ds}}\". Потім спробуйте знову " +"запустити свій запит." + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "" +"Будь ласка, перевірте свій запит на наявність помилок синтаксису на або " +"поблизу “%(syntax_error)s\". Потім спробуйте знову запустити свій запит." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"Будь ласка, перевірте свій запит на наявність помилок синтаксису поблизу " +"\"%(server_error)s\". Потім спробуйте знову запустити свій запит." + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "" +"Будь ласка, перевірте свої параметри шаблону на наявність помилок " +"синтаксису та переконайтеся, що вони відповідають вашому запиту SQL та " +"встановіть параметри. Потім спробуйте знову запустити свій запит." + +#: superset/viz.py:2640 +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "Будь ласка, виберіть хоча б одну групу" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "Будь-ласка підтвердіть" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "Будь ласка, підтвердьте значення перезапису." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "Будь ласка, введіть URI SQLALCHEMY для тестування" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "Будь ласка, повторно введіть пароль." + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "Будь ласка, повторно експортуйте файл і спробуйте знову імпортувати" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "Будь ласка, зверніться до власника діаграми за допомогою." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "Збережіть запит, щоб увімкнути обмін" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Спочатку збережіть свою діаграму, а потім спробуйте створити новий звіт " +"електронної пошти." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "" +"Спочатку збережіть свою інформаційну панель, а потім спробуйте створити " +"новий звіт на електронну пошту." + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "Виберіть як набір даних, так і тип діаграми, щоб продовжити" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "Будь ласка, використовуйте 3 різні метричні етикетки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "" +"Наведіть відстань (як доріжки польоту) між походженням та пунктом " +"призначення." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "" +"Розраховує окремі показники для кожного рядка в даних вертикально і " +"пов'язують їх як ряд. Ця діаграма корисна для порівняння декількох " +"показників у всіх зразках або рядах у даних." + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагіни" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +msgid "Point Color" +msgstr "Точковий колір" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "Радіус точки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "Шкала радіуса точки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "Блок радіуса точки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +msgid "Point Size" +msgstr "Розмір точки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +msgid "Point Unit" +msgstr "Точкова одиниця" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "Вкажіть на свої просторові стовпці" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "Очки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "Бали та кластери оновляться, коли змінюється ViewPort" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +msgid "Polygon Column" +msgstr "Полігонна колонка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "Кодування багатокутника" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +msgid "Polygon Settings" +msgstr "Налаштування багатокутників" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "Полілінія" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "Популярний" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "Населення \"значення за замовчуванням\", щоб увімкнути цей контроль" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "Дані віку населення" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "Порт %(port)s на ім'я хоста \" %(hostname)s” відмовився від з'єднання." + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "Порт поза діапазоном 0-65535" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "Позиція JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "Положення етикетки дитячого вузла на дереві" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "Положення субтотального рівня стовпця" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "Положення мітки проміжного вузла на дереві" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "Положення субтотального рівня рядка" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "Працює від Superset Apache" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +msgid "Pre-filter" +msgstr "Попередній фільтр" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "Доступні значення попереднього фільтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "Потрібен попередній фільтр" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "" +"Приклад застосовується при отримання чіткого значення для заповнення " +"компонента управління фільтром. Підтримує синтаксис шаблону Jinja. " +"Застосовується лише тоді, коли увімкнено `Увімкнути Filter Select`." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "Прогнозний" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "Прогнозування аналітики" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "Попередній перегляд" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "Завантажте файл Excel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "Попередній перегляд: `%S`" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "Попередній" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +msgid "Previous Line" +msgstr "Попередній рядок" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "Первинний" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +msgid "Primary Metric" +msgstr "Первинний показник" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +msgid "Primary key" +msgstr "Первинний ключ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "Первинна або вторинна осі Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "Первинні межі вісь Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "Первинний формат осі Y" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "Приватний ключ" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "Приватний ключ та пароль" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +msgid "Private Key Password" +msgstr "Пароль приватного ключа" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +msgid "Proceed" +msgstr "Тривати" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "Прогресувати" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "Прогресивний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "Розповсюджувати" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "Пропорційний" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "Громадські та приватні діляться аркушами" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "Публічно поділяються лише аркушами" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "Опублікований" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +msgid "Purple" +msgstr "Фіолетовий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "Покладіть етикетки назовні" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "Значення повинно бути більше 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "Поставити етикетки поза пирогом?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "Поставити етикетки поза пирогом?" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "Покладіть свій код сюди" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Python DateTime String шаблон" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "Дані запиту в лабораторії SQL" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "Чверть" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr "Квартали %s" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +msgid "Queries" +msgstr "Запити" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 @@ -4888,7 +12127,7 @@ msgstr "Рядки субтотального положення" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4897,7 +12136,7 @@ msgstr "Рядки субтотального положення" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4907,8 +12146,8 @@ msgstr "Рядки субтотального положення" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4918,1231 +12157,127 @@ msgstr "Рядки субтотального положення" msgid "Query" msgstr "Запит" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "Прогнозування аналітики" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "Увімкнути прогноз" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "Увімкнути прогнозування" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "Прогнозна періоди" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "Скільки періодів у майбутньому ми хочемо передбачити" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "Довірчий інтервал" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "Ширина довірчого інтервалу. Має бути від 0 до 1" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "Щорічна сезонність" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -msgid "default" -msgstr "за замовчуванням" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "Так" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "Немає" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Якщо щорічно застосовувати сезонність. Цінне значення буде визначати " -"порядок сезонності Фур'є." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "Щотижнева сезонність" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Якщо застосовуватися щотижнева сезонність. Цінне значення буде визначати " -"порядок сезонності Фур'є." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "Щоденна сезонність" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "" -"Якщо щоденна сезонність застосовувати. Цінне значення буде визначати " -"порядок сезонності Фур'є." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "Атрибути, пов’язані з часом" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "Тип даних та тип діаграми" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "Ідентифікатор діаграми" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "Ідентифікатор активної діаграми" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "Час кешу (секунди)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "Кількість секунд до закінчення кешу" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "Параметри URL -адреси" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "Додаткові параметри URL -адреси для використання в шаблонних запитах Jinja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "Додаткові параметри" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "" -"Додаткові параметри, які будь -які плагіни можуть вибрати для " -"використання в шаблонних запитах Jinja" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "Кольорова схема" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "Режим внеску" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "Рядок" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "Серія" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "Обчисліть внесок на серію або ряд" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "Y-осі сорт" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "X-осі сорт" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "Вирішує, який стовпець для сортування базової осі за." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "Y-осі сорт піднімається" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "X-осі сорт висхідного" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "Чи сортувати висхідну чи спускатися на осі бази." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -#, fuzzy -msgid "Force categorical" -msgstr "Категорія джерела" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "Вирішує, яка міра для сортування базової осі за." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -msgid "Dimensions" -msgstr "Розміри" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "Стовпці до групи на стовпцях" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -msgid "Dimension" -msgstr "Вимір" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -#, fuzzy -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "" -"Визначає групування суб'єктів. Кожна серія відображається як конкретний " -"колір на діаграмі і має легенду перемикання" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "Об'єкт" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "Це визначає елемент, який потрібно побудувати на діаграмі" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "Фільтри" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "Метрика правої осі" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -#, fuzzy -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "Виберіть метрику для правої осі" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "Сортувати за" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -#, fuzzy -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Metric, що використовується для визначення того, як сортується верхня " -"серія, якщо присутній ліміт серії або рядка. Якщо невизначений повернення" -" до першої метрики (де це доречно)." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "Розмір міхура" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "Метрика, що використовується для обчислення розміру міхура" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -msgid "Color Metric" -msgstr "Кольоровий показник" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "Показник для використання для кольору" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "" -"Стовпчик часу для візуалізації. Зауважте, що ви можете визначити " -"довільний вираз, який повертає стовпець DateTime в таблиці. Також " -"зауважте, що фільтр нижче застосовується проти цього стовпця або виразу" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "Спустіть тимчасовий стовпець або натисніть" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -msgid "Y-axis" -msgstr "Y-вісь" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "Розмір використання в осі Y." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "X-axis" -msgstr "X-вісь" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "Розмір використання на осі x." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "Тип візуалізації для відображення" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "Фіксований колір" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "Використовуйте це для визначення статичного кольору для всіх кола" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "Лінійна кольорова гамма" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -msgid "all" -msgstr "всі" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -msgid "5 seconds" -msgstr "5 секунд" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30 секунд" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1 хвилина" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 хвилин" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 хвилин" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "1 година" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -msgid "1 day" -msgstr "1 день" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -msgid "7 days" -msgstr "7 днів" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "тиждень" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -msgid "week starting Sunday" -msgstr "тиждень, починаючи з неділі" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -msgid "week ending Saturday" -msgstr "тиждень, що закінчується в суботу" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "місяць" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -msgid "quarter" -msgstr "чверть" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "рік" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "" -"Часова деталізація для візуалізації. Зауважте, що ви можете вводити та " -"використовувати просту природну мову, як у 10 секунд, `1 день 'або` 56 " -"тижнів'" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "Межа рядка" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "Сортувати низхід" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "Ліміт серії" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "" -"Обмежує кількість серій, які відображаються. Приєднаний підзапит (або " -"додаткова фаза, де підтримуються підрозділи) застосовується для обмеження" -" кількості серій, які отримують та надаються. Ця функція корисна при " -"групуванні за допомогою стовпців (ів) високої кардинальності, хоча " -"збільшує складність та вартість запитів." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Формат y Axis" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -#, fuzzy -msgid "Currency format" -msgstr "Формат значення" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -msgid "Time format" -msgstr "Формат часу" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "Колірна гама для діаграми візуалізації" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -msgid "Truncate Metric" -msgstr "Укорочений метрик" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "Чи варто обрізати показники" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -msgid "Show empty columns" -msgstr "Показати порожні стовпці" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "D3 Формат Синтаксис: https://github.com/d3/d3-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" -"Застосовується лише тоді, коли \"тип мітки\" встановлюється для показу " -"значень." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "Застосовується лише тоді, коли \"тип мітки\" не встановлений на відсоток." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "Адаптивне форматування" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "Початкове значення" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "Тривалість у MS (66000 => 1 м 6с)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "Тривалість в МС (1,40008 => 1 мс 400 мк 80ns)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "D3 Синтаксис формату часу: https://github.com/d3/d3-time-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "На жаль! Виникла помилка!" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "Стечко слід:" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "" -"Для цього запиту жодних результатів не було. Якщо ви очікували повернення" -" результатів, переконайтеся, що будь -які фільтри налаштовані належним " -"чином, а дані містять дані для вибраного діапазону часу." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -msgid "No Results" -msgstr "Немає результатів" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -msgid "ERROR" -msgstr "Помилка" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "Знайдені недійсні параметри замовлення" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "Неправильні дані" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "Неочікувана помилка: " - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "(Немає опису, натисніть, щоб побачити Trace Stack)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -msgid "Network error" -msgstr "Помилка мережі" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -msgid "Request timed out" -msgstr "Час запиту вичерпано" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "Випуск 1000 - набір даних занадто великий, щоб запитувати." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Випуск 1001 - База даних знаходиться під незвичним навантаженням." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "Виникла помилка" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "Вибачте, сталася невідома помилка." - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" -msgstr "Вибачте, була помилка, заощадивши цей %s: %s" +msgid "Query %s: %s" +msgstr "Запит %s: %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "Ви не маєте дозволу на редагування цього %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 +msgid "Query A" +msgstr "Запит a" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "очікується, що буде цілим числом" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 +msgid "Query B" +msgstr "Запит B" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "очікується, що буде числом" +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "Історія запитів" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +#: superset/commands/exceptions.py:142 +msgid "Query does not exist" +msgstr "Запити не існує" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "Історія запитів" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +msgid "Query imported" +msgstr "Імпортний запит" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "Запит на новій вкладці" + +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "Запит занадто складний і займає занадто багато часу." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Query mode" +msgstr "Режим запиту" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "Назва запиту" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "Попередній перегляд запитів" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "Запит був зупинений" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "Запит зупинився." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "Тип дальності" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" +msgstr "RGB Колір" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "Правило RLS не знайдено." + +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 #, fuzzy -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "очікується, що буде числом" +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "Правило RLS не можна було видалити." -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 -#, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "Радар" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "не може бути порожнім" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +msgid "Radar Chart" +msgstr "Радарна діаграма" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "Тип радіолокаційного візуалізації, чи відображати форму \"кола\"." -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "Домен" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" +msgstr "Радіальний" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "година" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "день" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "Одиниця часу, що використовується для групування блоків" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "Субдомен" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 -msgid "min" -msgstr "хв" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "" -"Одиниця часу для кожного блоку. Має бути меншим одиницею, ніж " -"домен_гранулярність. Має бути більшим або рівним часовим зерном" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -msgid "Chart Options" -msgstr "Параметри діаграми" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "Розмір клітини" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "Розмір квадратної клітини, пікселів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "Комірка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "Відстань між клітинами, в пікселях" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Radius" msgstr "Радіус клітин" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "Радіус пікселя" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "Радіус у кілометрах" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "Кольорові кроки" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +msgid "Radius in meters" +msgstr "Радіус у метрах" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "Колір числа \"кроки\"" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "Радіус у милях" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -msgid "Time Format" -msgstr "Формат часу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "Легенда" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "Чи відображати легенду (перемикає)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -msgid "Show Values" -msgstr "Показувати значення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "Чи відображати числові значення всередині комірок" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "Показати метричні назви" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "Чи відображати метричну назву як заголовок" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "Формат числа" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -msgid "Correlation" -msgstr "Співвідношення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "" -"Візуалізує, як метрика змінювалася за час, використовуючи кольорову шкалу" -" та подання календаря. Сірі значення використовуються для позначення " -"відсутніх значень, а лінійна кольорова гама використовується для " -"кодування величини значення кожного дня." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "Бізнес" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" -msgstr "Порівняння" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" -msgstr "Інтенсивність" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" -msgstr "Зразок" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 -msgid "Report" -msgstr "Доповідь" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" -msgstr "Тенденція" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "менше {min} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "між {down} і {up} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "більше {max} {name}" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -msgid "Sort by metric" -msgstr "Сортування за метрикою" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "Чи слід сортувати результати за вибраним показником у порядку зменшення." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" -msgstr "Формат числа" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" -msgstr "Виберіть формат числа" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "Джерело" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Choose a source" -msgstr "Виберіть джерело" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" -msgstr "Цільовий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Choose a target" -msgstr "Виберіть ціль" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "Протікати" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "" -"Демонструє потік або зв’язок між категоріями, використовуючи товщину " -"акордів. Значення та відповідна товщина можуть бути різними для кожної " -"сторони." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "Відносини між каналами громади" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "Акордна діаграма" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "Круговий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "Спадщина" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "Пропорційний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Relational" -msgstr "Реляційний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -msgid "Country" -msgstr "Країна" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "Для якої країни побудувати карту?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "ISO 3166-2 Коди" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "" -"Стовпчик, що містить ISO 3166-2 Коди регіону/провінції/відділення у вашій" -" таблиці." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "Метрика для відображення нижньої назви" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -msgid "Map" -msgstr "Карта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "" -"Візуалізує, як одна метрика змінюється в основних підрозділах країни " -"(держави, провінції тощо) на карті хороплета. Значення кожного підрозділу" -" підвищується, коли ви наведете на відповідну географічну межу." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "2d" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "Гео" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "Ran %s" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 @@ -6150,909 +12285,26 @@ msgstr "Гео" msgid "Range" msgstr "Діапазон" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "Складений" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "Вибачте, даних, як видається, немає" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "Визначення події" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -msgid "Event Names" -msgstr "Назви подій" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "Стовпці для відображення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "Замовлення за сутністю ідентифікатор" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "" -"Важливо! Виберіть це, якщо таблиця ще не відсортована за ідентифікатором " -"сутності, інакше немає гарантії, що всі події для кожної сутності " -"повертаються." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "Мінімальний кількість подій вузла листя" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "" -"Листові вузли, що представляють менше, ніж ця кількість подій, спочатку " -"будуть приховані у візуалізації" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "Додаткові метадані" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "Метадані" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "Виберіть будь -які стовпці для перевірки метаданих" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "Ідентифікатор сутності" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "наприклад, стовпець “user id”" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "Максимальні події" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "" -"Максимальна кількість подій, що повертаються, еквівалентні кількості " -"рядків" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "" -"Порівняйте тривалість часу, коли різні види діяльності займаються " -"спільним переглядом часової шкали." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "Потік подій" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "Прогресивний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "Осі висхідна" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "Осі, що спускається" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "Метричний висхід" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "Метричний спуск" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "Варіанти теплової карти" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "Xscale Interval" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "" -"Кількість кроків, які потрібно зробити між кліщами при відображенні шкали" -" X" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "ІНСПАЛЬНИЙ ІНТЕРВАЛЬ" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "" -"Кількість кроків, які потрібно зробити між кліщами при відображенні шкали" -" Y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "Візуалізація" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "пікселізований (різкий)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "авто (Smooth)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "CSS атрибут об'єкта canvas, який визначає, як браузер збільшує зображення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "Нормалізувати" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -msgid "heatmap" -msgstr "теплова карта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "у" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" -"Колір буде затінений на основі нормалізованого (0% до 100%) значення " -"даної клітини проти інших клітин у вибраному діапазоні: " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "x: Значення нормалізуються в кожному стовпці" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "y: Значення нормалізуються в кожному рядку" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "heatmap: значення нормалізуються по всьому heatmap" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "Залишив націнку" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -msgid "auto" -msgstr "автоматичний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" -"Лівий запас у пікселях, що дозволяє отримати більше місця для етикетки " -"Axis" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Нижня маржа" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "" -"Нижній запас, в пікселях, що дозволяє отримати більше місця для етикетки " -"осі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "Значення цінності" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "" -"Межі жорсткого значення застосовуються для кольорового кодування. Є " -"актуальним і застосовується лише тоді, коли нормалізація застосовується " -"проти всієї теплової карти." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "Сортуйте вісь x" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "Сортуйте вісь" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "Показати відсоток" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "Чи включати відсоток у підказку" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "Нормалізований" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "Чи застосовувати нормальний розподіл на основі рангу за кольоровою шкалою" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "Формат значення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "" -"Візуалізуйте пов'язаний показник по парах груп. Теплові карти " -"перевершують кореляцію або міцність між двома групами. Колір " -"використовується для підкреслення сили зв'язку між кожною парою груп." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "Розміри транспортних засобів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "Зайнятість та освіта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "Лінійна діаграма (спадщина)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "Щільність" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "Прогнозний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Single Metric" -msgstr "Єдиний метрик" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -msgid "Deprecated" -msgstr "Застарілий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -msgid "to" -msgstr "до" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -msgid "count" -msgstr "рахувати" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "кумулятивний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "відсотковий (ексклюзивний)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "Виберіть числові стовпці, щоб намалювати гістограму" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "Немає бункерів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "Виберіть кількість бункерів для гістограми" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "X мітка вісь" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "Y мітка вісь" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "Чи нормалізувати гістограму" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "Кумулятивний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "Чи робити гістограму кумулятивною" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -msgid "Distribution" -msgstr "Розподіл" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "" -"Візьміть свої точки даних та групуйте їх у \"бункери\", щоб побачити, де " -"лежать найгустіші області інформації" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "Дані віку населення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "Внесок" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "Обчисліть внесок у загальний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "Висота серії" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "Висота пікселів кожної серії" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "Домен значення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -msgid "series" -msgstr "серія" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -msgid "overall" -msgstr "загальний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -msgid "change" -msgstr "зміна" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "" -"series: Ставтеся до кожної серії незалежно; Загалом: усі серії " -"використовують однакову шкалу; Зміна: Показати зміни порівняно з першою " -"точкою даних у кожній серії" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "" -"Порівняється, як метрика змінюється з часом між різними групами. Кожна " -"група відображається на ряд, і змінюється з часом, візуалізується довжини" -" планки та колір." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -msgid "Horizon Chart" -msgstr "Діаграма горизонту" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "Темний блакит" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -msgid "Purple" -msgstr "Фіолетовий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "Золото" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -msgid "Dim Gray" -msgstr "Тьмяно сірий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Crimson" -msgstr "Малиновий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Forest Green" -msgstr "Лісовий зелений" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "Довгота" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "Стовпчик, що містить дані довготи" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "Широта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "Стовпчик, що містить дані про широту" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "Радій кластеризації" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "" -"Радіус (у пікселях) алгоритм використовує для визначення кластера. " -"Виберіть 0, щоб вимкнути кластеризацію, але будьте обережні, що велика " -"кількість балів (> 1000) спричинить відставання." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "Очки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "Радіус точки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "" -"Радіус окремих точок (тих, які не в кластері). Або чисельна колонка, або " -"`auto`, що масштабує точку на основі найбільшого кластера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -msgid "Auto" -msgstr "Автоматичний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "Блок радіуса точки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "Пікселі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -msgid "Miles" -msgstr "Милі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -msgid "Kilometers" -msgstr "Кілометри" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "Одиниця виміру для заданого радіуса точки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "Маркування" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -msgid "label" -msgstr "мітка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "" -"`Count` - це кількість (*), якщо група використовується. Числові стовпці " -"будуть агреговані з агрегатором. Для маркування точок будуть використані " -"нечислові стовпчики. Залиште порожнім, щоб отримати кількість балів у " -"кожному кластері." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "Агрегатор кластерної етикетки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "сума" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -msgid "mean" -msgstr "середній" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -msgid "max" -msgstr "максимум" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "std" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -msgid "var" -msgstr "var" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "" -"Агрегатна функція, застосована до списку точок у кожному кластері для " -"отримання етикетки кластера." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "Візуальні зміни" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "Жива візуалізація" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "Бали та кластери оновляться, коли змінюється ViewPort" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "Стиль карти" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -msgid "Streets" -msgstr "Вулиці" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -msgid "Dark" -msgstr "Темний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -msgid "Light" -msgstr "Світлий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "Супутникові вулиці" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -msgid "Satellite" -msgstr "Супутник" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "На відкритому повітрі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "Непрозорість" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "Прозоість усіх кластерів, балів та мітків. Між 0 і 1." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "RGB Колір" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "Колір для точок і кластерів у RGB" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "Viewport" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "Довгота за замовчуванням" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "Довгота перегляду за замовчуванням" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "Широта за замовчуванням" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "Широта перегляду за замовчуванням" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "Масштаб" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "Рівень масштабу карти" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "" -"Один або багато елементів керування групами за. Якщо групування, широта " -"та довгота повинні бути присутніми." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "Світловий режим" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "Темний режим" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "Mapbox" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "Розсіювати" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "Перетворений" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "Рівень значущості" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "Пороговий рівень альфа для визначення значущості" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "точність p-value" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "Кількість десяткових місць, з якими можна відобразити p-значення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "Підніміть відсоткову точність" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "Кількість десяткових місць, з якими можна відобразити значення підйому" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "" -"Таблиця, яка візуалізує парні t-тести, які використовуються для розуміння" -" статистичних відмінностей між групами." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "Парна таблиця t-тесту" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "Статистичний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "Табличний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -msgid "Options" -msgstr "Варіанти" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -msgid "Data Table" -msgstr "Таблиця даних" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "Чи відображати таблицю інтерактивних даних" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "Включіть серію" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "Включіть назву серії як вісь" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" +msgstr "Фільтр діапазону" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "Діапазон фільтрів плагін за допомогою ANTD" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "Етикетки діапазону" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +msgid "Ranges" +msgstr "Діапазони" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "Діапазони, щоб виділити за допомогою затінення" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 @@ -7062,1507 +12314,72 @@ msgstr "Включіть назву серії як вісь" msgid "Ranking" msgstr "Рейтинг" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +msgid "Ratio" +msgstr "Співвідношення" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "RAW Records" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Розраховує окремі показники для кожного рядка в даних вертикально і " -"пов'язують їх як ряд. Ця діаграма корисна для порівняння декількох " -"показників у всіх зразках або рядах у даних." +"Нещодавно створені діаграми, інформаційні панелі та збережені запити " +"з’являться тут" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "Спрямований" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -msgid "Time Series Options" -msgstr "Параметри часових рядів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "Не часовий ряд" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "Ігноруйте час" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -msgid "Time Series" -msgstr "Часовий ряд" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "Стандартний часовий ряд" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "Сукупне середнє значення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "Середнє значення за визначений період" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "Сукупна сума" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "Сума значень протягом визначеного періоду" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "Метрична зміна значення від `з` `` до '" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -msgid "Percent Change" -msgstr "Відсоткова зміна" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "Метрична відсоткова зміна вартості з `з моменту` `до '" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Factor" -msgstr "Фактор" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "Зміна метричного фактора від `з` `до` до '" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "Розширена аналітика" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "Використовуйте наведені нижче варіанти аналітики" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "Налаштування часових рядів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "Формат часу дати" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "Обмеження розділу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Максимальна кількість підрозділів кожної групи; Нижні значення " -"обрізаються спочатку" +"Нещодавно відредаговані діаграми, інформаційні панелі та збереженні " +"запити з’являться тут" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "Поріг розділення" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "Нещодавно змінений" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "" -"Перегородки, пропорції висоти, висота батьківства нижче цього значення " -"обрізаються" +"Нещодавно переглянуті діаграми, інформаційні панелі та збережені запити " +"з’являться тут" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "Журнал" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "Втілення" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "Використовуйте шкалу журналу" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "Одержувачі розділені \",\" або \";\"" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "Рівні розміри дати" +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "Реєстрація" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "Перевірте, щоб змусити датні розділи мати однакову висоту" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "Прямокутник" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "Багатий підказки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "Багата підказка показує список усіх серій для цього моменту часу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "Коктейльне вікно" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "Функція прокатки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "кумсум" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "Мінські періоди" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "Порівняння часу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "Зрушення в часі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -msgid "1 week" -msgstr "1 тиждень" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -msgid "28 days" -msgstr "28 днів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "30 днів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -msgid "52 weeks" -msgstr "52 тижні" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -msgid "1 year" -msgstr "1 рік" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -msgid "104 weeks" -msgstr "104 тижні" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -msgid "2 years" -msgstr "2 роки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -msgid "156 weeks" -msgstr "156 тижнів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -msgid "3 years" -msgstr "3 роки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "" -"Накладіть один або кілька разів з відносного періоду часу. Очікує " -"відносного часу дельти природною мовою (приклад: 24 години, 7 днів, 52 " -"тижні, 365 днів). Підтримується безкоштовний текст." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -msgid "Actual Values" -msgstr "Фактичні значення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "1T" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "1H" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "1D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "7d" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "1M" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "1AS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "Метод" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "асфрек" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "блюд" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "ффіл" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "медіана" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "Частина цілого" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "Порівняйте однакову узагальнену метрику для декількох груп." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -msgid "Partition Chart" -msgstr "Діаграма розділів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "Категоричний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "Використовуйте пропорції площі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "" -"Перевірте, чи повинна діаграма троянд використовувати область сегмента " -"замість радіуса сегмента для пропорції" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "" -"Полярна координатна діаграма, де коло розбивається на клини з рівним " -"кутом, а значення, представлене будь -яким клином, проілюстровано його " -"областю, а не його радіусом або кутом підмітання." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "Sowingale Rose Chart" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "Розширена аналітика" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "Багатошарові" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "Джерело / ціль" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "Виберіть джерело та ціль" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "" -"Обмеження рядків може призвести до неповних даних та оманливих діаграм. " -"Подумайте про фільтрацію або групування джерел/цільових імен." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "" -"Візуалізує потік значень різних груп через різні етапи системи. Нові " -"етапи в трубопроводі візуалізуються як вузли або шари. Товщина брусків " -"або країв представляє показник, який візуалізується." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "Демографія" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "Відповіді на опитування" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "Діаграма Санкі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "Відсотки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "Діаграма Санкі з петлями" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "Тип поля країни" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Full name" -msgstr "Повне ім'я" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "код міжнародного олімпійського комітету (cioc)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "код ISO 3166-1 Альфа-2 (CCA2)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "код ISO 3166-1 Alpha-3 (CCA3)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "" -"Стандарт коду країни, який суперсет повинен очікувати, що у стовпці " -"[країна]" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "Показати бульбашки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "Чи відображати бульбашки поверх країн" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "Максимальний розмір міхура" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -msgid "Color by" -msgstr "Забарвляти" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" -"Виберіть, чи повинна країна затінювати метрику, або призначати колір на " -"основі категоричної кольорової палітру" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -msgid "Country Column" -msgstr "Стовпчик країни" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "3х символьний код країни" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "Метрика, яка визначає розмір міхура" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "Бульбашковий колір" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "Колірна гамма країни" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "Карта світу, яка може вказувати на цінності в різних країнах." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "Мультимір" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "Багаторазові" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "Популярний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -msgid "deck.gl charts" -msgstr "deck.gl charts" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "Виберіть набір діаграм палуби" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -msgid "Select charts" -msgstr "Виберіть діаграми" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "Помилка під час отримання діаграм" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "Складіть кілька шарів разом для формування складних візуальних зображень." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "deck.gl Multiple Layers" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -msgid "deckGL" -msgstr "палуба" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "Початок (довгота, широта): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "Кінець (довгота, широта): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "Почніть довготу та широту" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "Вкажіть на свої просторові стовпці" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "Кінцева довгота та широта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -msgid "Arc" -msgstr "Дуга" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -msgid "Target Color" -msgstr "Цільовий колір" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -msgid "Color of the target location" -msgstr "Колір цільового розташування" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -msgid "Categorical Color" -msgstr "Категоричний колір" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "Виберіть вимір, з якого визначені категоричні кольори" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -msgid "Stroke Width" -msgstr "Ширина інсульту" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "Просунутий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "" -"Наведіть відстань (як доріжки польоту) між походженням та пунктом " -"призначення." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "deck.gl Arc" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "3D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "Павутина" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "Центроїд (довгота та широта): " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Threshold: " -msgstr "Поріг мітки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -#, fuzzy -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "Розмір квадратної клітини, пікселів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -msgid "Aggregation" -msgstr "Агрегація" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "Функція, яку слід використовувати при агрегуванні точок у групи" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -#, fuzzy -msgid "Contours" -msgstr "Безперервний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -msgid "Weight" -msgstr "Вага" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "Метрика, що використовується як вага для забарвлення сітки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" msgstr "" -"Використання оцінки щільності ядра Гаусса для візуалізації просторового " -"розподілу даних" +"Перенаправлення до цієї кінцевої точки при натисканні на таблицю зі " +"списку таблиці" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "deck.gl Arc" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "Просторовий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "Налаштування Geojson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Line width unit" -msgstr "Ширина лінії" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -#, fuzzy -msgid "meters" -msgstr "Параметри" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -#, fuzzy -msgid "pixels" -msgstr "Пікселі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "Шкала радіуса точки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" -"Geojsonlayer приймає дані, відформатовані Geojson, і представляє їх як " -"інтерактивні багатокутники, лінії та точки (кола, ікони та/або тексти)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "deck.gl Geojson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "Довгота і широта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "Висота" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "Метрика, що використовується для контролю висоти" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" -"Візуалізуйте геопросторові дані, такі як 3D -будівлі, ландшафти або " -"предмети в View." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "колода.gl сітка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -msgid "Intesity" -msgstr "Нечіткість" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "Інтенсивність - це значення, помножене на вагу, щоб отримати кінцеву вагу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -msgid "Intensity Radius" -msgstr "Радіус інтенсивності" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "Радіус інтенсивності - радіус, на якому розподіляється вага" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "deck.gl Heatmap" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "Функція динамічної агрегації" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -msgid "variance" -msgstr "дисперсія" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -msgid "deviation" -msgstr "відхилення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "p1" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "p5" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "p95" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "p99" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" -"Накладає шестикутну сітку на карті та агрегує дані в межах кордону кожної" -" комірки." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "deck.gl 3D шестикутник" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "Полілінія" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "Візуалізує підключені точки, які утворюють шлях, на карті." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -msgid "deck.gl Path" -msgstr "deck.gl Path" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -msgid "name" -msgstr "назва" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -msgid "Polygon Column" -msgstr "Полігонна колонка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "Кодування багатокутника" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -msgid "Elevation" -msgstr "Піднесення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -msgid "Polygon Settings" -msgstr "Налаштування багатокутників" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "Непрозорість, очікує значення від 0 до 100" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "Кількість відр для групування даних" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "Скільки відра слід згрупувати дані." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "Точки розриву відра" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "Список значення N+1 для метрики відра в N відра." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "Виносити подій фільтра" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "Чи слід застосовувати фільтр, коли елементи клацають" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -msgid "Multiple filtering" -msgstr "Багаторазова фільтрація" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "Дозволити надсилання декількох багатокутників як події фільтра" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" -"Візуалізує географічні області з ваших даних як багатокутників на карті, " -"що надається Mapbox. Полігони можна забарвити за допомогою метрики." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "deck.gl Polygon" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "Категорія" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -msgid "Point Size" -msgstr "Розмір точки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -msgid "Point Unit" -msgstr "Точкова одиниця" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -msgid "Square meters" -msgstr "Квадратних метрів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -msgid "Square kilometers" -msgstr "Квадратні кілометри" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -msgid "Square miles" -msgstr "Квадратні милі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -msgid "Radius in meters" -msgstr "Радіус у метрах" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "Радіус у кілометрах" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "Радіус у милях" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -msgid "Minimum Radius" -msgstr "Мінімальний радіус" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" -"Мінімальний розмір радіуса кола, в пікселях. У міру зміни рівня масштабу " -"це гарантує, що коло поважає цей мінімальний радіус." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "Максимальний радіус" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "" -"Максимальний розмір радіуса кола, в пікселях. У міру зміни рівня масштабу" -" це гарантує, що коло поважає цей максимальний радіус." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -msgid "Point Color" -msgstr "Точковий колір" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" -"Карта, яка приймає кола з рендерінгу зі змінною радіусом на координатах " -"широти/довготи" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "deck.gl Scatterplot" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -msgid "Grid" -msgstr "Сітка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" -"Агрегує дані в межах кордону клітин сітки та відображають агреговані " -"значення до динамічної кольорової шкали" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "deck.gl Screen Grid" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "" -"Для отримання додаткової інформації про об'єкти в контексті в обсязі цієї" -" функції, див. " - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr " Вихідний код аналізатора пісочниці Superset" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "Ця функціональність відключена у вашому середовищі з міркувань безпеки." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "Ігноруйте нульові місця" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "Чи потрібно ігнорувати місця, які є нульовими" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -msgid "Auto Zoom" -msgstr "Автомобільний масштаб" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "Після перевірки карта збільшиться до ваших даних після кожного запиту" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -msgid "Select a dimension" -msgstr "Виберіть вимір" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "Додаткові дані для JS" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "Список додаткових стовпців, доступних у функціях JavaScript" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "Перехоплювач даних JavaScript" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "" -"Визначте функцію JavaScript, яка отримує масив даних, що використовується" -" у візуалізації, і, як очікується, поверне модифіковану версію цього " -"масиву. Це може бути використане для зміни властивостей даних, фільтра " -"або збагачення масиву." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "Generator JavaScript" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "Визначте функцію, яка отримує вхід і виводить вміст для підказки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "Javascript onclick href" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "" -"Визначте функцію, яка повертає URL -адресу, щоб перейти до того, коли " -"користувач клацає" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -msgid "Legend Format" -msgstr "Легенда формат" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "Виберіть формат для значень легенди" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -msgid "Legend Position" -msgstr "Легенда позиція" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "Виберіть положення легенди" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -msgid "Top left" -msgstr "Зверху ліворуч" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -msgid "Top right" -msgstr "Праворуч зверху" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -msgid "Bottom left" -msgstr "Знизу зліва" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -msgid "Bottom right" -msgstr "Знизу праворуч" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -msgid "Lines column" -msgstr "Стовпчик рядків" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "Стовпці бази даних, що містить інформацію про рядки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "Ширина лінії" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -msgid "The width of the lines" -msgstr "Ширина ліній" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -msgid "Fill Color" -msgstr "Заповнити колір" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "" -" Встановіть непрозорість на 0, якщо ви не хочете перекрити колір, " -"вказаний у Geojson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -msgid "Stroke Color" -msgstr "Колір удару" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -msgid "Filled" -msgstr "Наповнений" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "Чи заповнювати об'єкти" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -msgid "Stroked" -msgstr "Погладжений" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "Чи відображати хід" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -msgid "Extruded" -msgstr "Екструдований" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "Чи робити сітку 3D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -msgid "Grid Size" -msgstr "Розмір сітки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "Визначає розмір сітки в пікселях" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "Параметри, пов’язані з переглядом та перспективою на карті" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "Довгота та широта" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -msgid "Fixed point radius" -msgstr "Фіксований радіус точки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -msgid "Multiplier" -msgstr "Множник" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "Коефіцієнт для множення метрики на" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -msgid "Lines encoding" -msgstr "Лінії кодування" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "Формат кодування ліній" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "geohash (square)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "Зворотний лат і довгий" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -msgid "GeoJson Column" -msgstr "Колонка Geojson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -msgid "Select the geojson column" -msgstr "Виберіть стовпчик Geojson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "Формат правої осі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "Шоу маркерів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "Показати точки даних як маркери кола на лініях" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "Y межі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "Чи відображати значення min та максимально вісь y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "Y 2 межі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "Лінійний стиль" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -msgid "linear" -msgstr "лінійний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -msgid "basis" -msgstr "основа" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -msgid "cardinal" -msgstr "кардинальний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -msgid "monotone" -msgstr "монотонний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "ступінь" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -msgid "step-after" -msgstr "накопичувач" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "Лінійна інтерполяція, визначена D3.js" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "Показати фільтр діапазону" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "Чи відображати інтерактивний селектор часу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "Додаткові елементи управління" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "" -"Проявляти додаткові елементи управління чи ні. Додаткові елементи " -"керування включають такі речі, як створення мулітбарів, складеними або " -"поруч." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "X макет галочки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -msgid "flat" -msgstr "рівномірний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -msgid "staggered" -msgstr "здивований" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "Те, як кліщі викладені на осі x" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "Формат X Axis" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "Y Шкала журналу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "Використовуйте шкалу журналу для осі y" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "Y межі осі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Межі для осі y. Залишившись порожніми, межі динамічно визначаються на " -"основі міні/максимуму даних. Зауважте, що ця функція лише розширить " -"діапазон осі. Це не звузить ступінь даних." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "Y Axis 2 Межі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "X межі" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "Чи відображати значення min та максимально вісь x" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "Значення планки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "Покажіть значення на вершині бару" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "Складені бари" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "Переробити дію" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 msgid "Reduce X ticks" @@ -8580,3023 +12397,134 @@ msgstr "" "буде застосовано мінімальна ширина, а ширина може переливатися в " "горизонтальний сувій." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "Ви не можете використовувати макет кліщів 45 ° разом із фільтром часу часу" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "Зверніться до" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "Складений стиль" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "Посилання на стовпці недоступні в даних даних." -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -msgid "stack" -msgstr "стек" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "Результати переробки" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -msgid "stream" -msgstr "потік" +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "Оновлювати" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -msgid "expand" -msgstr "розширити" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "Оновити інформаційну панель" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "Еволюція" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "Частота оновлення" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "Інтервал оновлення" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "Оновити інтервал збережено" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "Оновити значення за замовчуванням" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +msgid "Refreshing charts" +msgstr "Освіжаючі діаграми" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +msgid "Refreshing columns" +msgstr "Освіжаючі стовпці" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +msgid "Regular" +msgstr "Регулярний" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." msgstr "" -"Діаграма часових рядів, яка візуалізує, як пов'язана метрика з декількох " -"груп різниться з часом. Кожна група візуалізується за допомогою іншого " -"кольору." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "Розтягнутий стиль" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "Складений стиль" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "Консолі відеоігор" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "Типи транспортних засобів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "Діаграма області (спадщина)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "Безперервний" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -msgid "Line" -msgstr "Лінія" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "nvd3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "Серія ліміту сортування" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "" -"Метрика, яка використовується для замовлення ліміту, якщо присутній ліміт" -" серії. Якщо невизначений повернення до першої метрики (де це доречно)." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "Серія обмежує сортування" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "Чи слід сортувати низхідну чи підніматися, якщо присутній ліміт серії" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "" -"Візуалізуйте, як метрика змінюється з часом за допомогою брусків. Додайте" -" групу за стовпцем для візуалізації показників групи та того, як вони " -"змінюються з часом." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "Діаграма штрих часу (Legacy)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "Бар" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "Ділянка коробки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "X шкала журналу" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "Використовуйте шкалу журналу для осі x" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "" -"Візуалізує метрику в трьох вимірах даних в одній діаграмі (x вісь, осі y " -"та розміру міхура). Бульбашки з однієї групи можна демонструвати за " -"допомогою кольору бульбашок." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -#, fuzzy -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "Лінійна діаграма (спадщина)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -msgid "Ranges" -msgstr "Діапазони" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "Діапазони, щоб виділити за допомогою затінення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "Етикетки діапазону" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "Мітки для діапазонів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "Маркери" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "Список значень, які слід позначити трикутниками" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "Маркерні етикетки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "Етикетки для маркерів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "Маркерні лінії" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "Перелік значень для позначення рядками" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "Мітки маркерної лінії" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "Мітки для ліній маркера" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "KPI" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "" -"Демонструє прогрес однієї метрики проти заданої цілі. Чим вище заливка, " -"тим ближче метрика до цілі." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "" -"Візуалізує багато різних об'єктів часових рядів в одній діаграмі. Ця " -"діаграма застаріла, і ми рекомендуємо використовувати замість цього " -"діаграму часових рядів." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "Зміна відсотків часових рядів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -msgid "Sort Bars" -msgstr "Сортування барів" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "Сортуйте смуги за x мітками." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -msgid "Breakdowns" -msgstr "Розбиття" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "Визначає, як розбивається кожна серія" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "" -"Порівнює показники різних категорій за допомогою барів. Довжина смуги " -"використовується для позначення величини кожного значення, а колір " -"використовується для диференціації груп." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "Діаграма (спадщина)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "Добавка" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "Розповсюджувати" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "Надіслати події фільтра діапазону на інші діаграми" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "Класична діаграма, яка візуалізує, як змінюються показники з часом." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "Рівень акумулятора з часом" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "Лінійна діаграма (спадщина)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "Тип етикетки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -msgid "Category Name" -msgstr "Назва категорії" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "Цінність" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -msgid "Percentage" -msgstr "Відсоток" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -msgid "Category and Value" -msgstr "Категорія та значення" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -msgid "Category and Percentage" -msgstr "Категорія та відсоток" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "Категорія, вартість та відсоток" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "Що слід показати на етикетці?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -msgid "Donut" -msgstr "Пончик" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "Ви хочете пончик чи пиріг?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -msgid "Show Labels" -msgstr "Показувати етикетки" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "" -"Чи відображати мітки. Зауважте, що мітка відображається лише тоді, коли " -"поріг 5%." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "Покладіть етикетки назовні" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "Поставити етикетки поза пирогом?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "Лінійна діаграма (спадщина)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "Частота" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "Рік (freq = as)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "52 тижні, починаючи з понеділка (частота=52W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "1 тиждень, починаючи з неділі (FREQ = W-SUN)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "1 тиждень, починаючи з понеділка (FREQ = W-Mon)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "День (Freq = D)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "4 тижні (частота=4W-MON)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "" -"Періодичність, протягом якої врізати час. Користувачі можуть надати\n" -" Псевдонім \"Панди\".\n" -" Клацніть на міхур Info для отримання більш детальної " -"інформації про прийняті вирази \"Freq\"." - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "Часові періоди періоду повороту" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -msgid "Formula" -msgstr "Формула" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -msgid "Event" -msgstr "Подія" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -msgid "Interval" -msgstr "Інтервал" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -msgid "Stack" -msgstr "Стек" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -msgid "Stream" -msgstr "Потік" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -msgid "Expand" -msgstr "Розширити" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "Показати легенду" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "Чи відображати легенду для діаграми" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "Націнка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "Додаткові прокладки для легенди." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "Прокрутити" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "Простий" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "Тип легенди" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -msgid "Orientation" -msgstr "Орієнтація" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -msgid "Bottom" -msgstr "Дно" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "Право" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -msgid "Legend Orientation" -msgstr "Орієнтація на легенду" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -msgid "Show Value" -msgstr "Показувати цінність" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "Показувати значення серії на діаграмі" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "Серія стека один на одного" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "Тільки повне" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "" -"Показати лише загальну вартість у складеній діаграмі, а не показати у " -"вибраній категорії" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "Відсоток поріг" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "Мінімальний поріг у відсотковому пункті для показу мітків." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "Багатий підказки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "Показує список усіх серій, доступних на той момент часу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "Формат часу підказки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "Сортування підказок за метрикою" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "Чи сортувати підказку за вибраним показником у порядку зменшення." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "Підказка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -msgid "Sort Series By" -msgstr "Сортування серії" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "Виходячи з того, як слід впорядкувати серії на діаграмі та легенді" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "Сортування серії, що піднімається" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "Сортування серії у зростаючому порядку" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "Обертати мітку осі X" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "Поле введення підтримує власне обертання. напр. 30 на 30 °" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -msgid "Series Order" -msgstr "Замовлення серії" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "Укорочення y вісь" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "" -"Укоротився вісь. Можна перекрити, вказавши мінімальну або максимальну " -"межу." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "Y-осі межі" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Межі для осі. Залишившись порожніми, межі динамічно визначаються на " -"основі міні/максимуму даних. Зауважте, що ця функція лише розширить " -"діапазон осі. Це не звузить ступінь даних." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Minor ticks" -msgstr "Поєднати показники" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -#, fuzzy -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "Чи слід показувати незначні кліщі на осі" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +"Регулярні фільтри додають, де до запитів, якщо користувач належить до " +"ролі, що посилається у фільтрі, базові фільтри застосовують фільтри до " +"всіх запитів, крім ролей, визначених у фільтрі, і можуть бути використані" +" для визначення того, що користувачі можуть побачити, чи немає фільтрів " +"RLS у межах a Група фільтрів застосовується до них." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Relational" +msgstr "Реляційний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "Відносини між каналами громади" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "Відносна дата/час" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "Відносний період" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "Відносна кількість" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +msgid "Reload" +msgstr "Перезавантажувати" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "Видалити" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "Видаліть перехресний фільтр" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "Видаліть елемент" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "Видаліть запит з журналу" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "Видалити попередній перегляд таблиці" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 #, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "Остання доступна вартість, що спостерігається на %s" +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "Видалені стовпці: %s" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "Не в курсі" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "Перейменуйте вкладку" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "Немає даних" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" msgstr "" -"Ніякі дані після фільтрації або даних є нульовими для останнього запису " -"часу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "" -"Спробуйте застосувати різні фільтри або забезпечити, щоб ваш DataSource " -"має дані" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "Розмір шрифту великого числа" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -msgid "Tiny" -msgstr "Крихітний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "Невеликий" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "Нормальний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "Великий" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "Величезний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "Розмір шрифту підзаголовка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, fuzzy, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "Додаткові дані для JS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Range for Comparison" -msgstr "Порівняння часу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "Порівняння часу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "Формат дат сили" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "Суфікс порівняння" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "Порівняння часу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 -msgid "Display settings" -msgstr "Налаштування дисплею" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "Підзаголовка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "Опис текст, який відображається нижче вашого великого номера" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -msgid "Date format" -msgstr "Формат дати" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -msgid "Force date format" -msgstr "Формат дат сили" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" -"Використовуйте форматування дати навіть тоді, коли метричне значення не є" -" часовою позначкою" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Умовне форматування" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "Застосувати умовне форматування кольорів до метрики" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "" -"Демонструє єдиний метричний передній і центр. Велика кількість найкраще " -"використовується для звернення уваги на KPI або одне, на що ви хочете " -"зосередитись на вашій аудиторії." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "Велика кількість" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "З підзаголовком" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "Велике число" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "Порівняльний період відставання" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "На основі деталізації, кількість часових періодів для порівняння" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "Суфікс порівняння" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "Суфікс подати заявку після відсоткового дисплея" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "Показати часову позначку" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "Чи відображати часову позначку" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "Показати лінію тренду" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "Чи відображати лінію тренду" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "Почніть осі y о 0" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "" -"Почніть осі y на нуль. Зніміть прапорець, щоб запустити вісь y з " -"мінімальним значенням у даних." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "Виправте до вибраного діапазону часу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "" -"Зафіксуйте лінію тенденції до повного часу, зазначеного у відфільтрованих" -" результатах" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "Тимчасова осі x" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "" -"Демонструє єдине число, що супроводжується простою лінійною діаграмою, " -"щоб звернути увагу на важливу метрику разом із її зміною в часі чи іншим " -"виміром." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "Велика кількість з Trendline" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "Варіанти Віскера/Зовнішнього" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "Визначає, як обчислюються вуса та переживчі." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -msgid "Tukey" -msgstr "Тюкі" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "Мін/Макс (без переживань)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "2/98 процентиль" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "9/91 відсотків" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "Категорії групуватися на осі x." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "Розповсюджувати" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "Стовпці для обчислення розподілу поперек." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "" -"Також відома як графік коробки та вусів, ця візуалізація порівнює " -"розподіл спорідненої метрики для декількох груп. Коробка в середині " -"підкреслює середні, медіани та внутрішні 2 кварталі. Вуси навколо кожної " -"коробки візуалізують мінімальний, максимум, діапазон та зовнішні 2 " -"квартали." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "ECharts" -msgstr "Echarts" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -#, fuzzy -msgid "Bubble size number format" -msgstr "Формат невеликого числа" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "Міхурна діаграма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -#, fuzzy -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "Логарифмічна вісь Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "Обертати мітку осі X" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "Y Exis title Margin" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "Логарифмічна вісь Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "Укорочення y вісь" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "" -"Укоротився вісь. Можна перекрити, вказавши мінімальну або максимальну " -"межу." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "Тип обчислення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "Percent of total" -msgstr "загалом" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Labels" -msgstr "Етикетки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Label Contents" -msgstr "Вміст клітин" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Value and Percentage" -msgstr "Категорія та відсоток" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "Що слід показати на етикетці?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "Вміст клітин" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "Що слід показати на етикетці?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "Чи відображати мітки." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "Показати підсумки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "Чи відображати мітки." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "" -"Демонструє, як метрика змінюється в міру просування воронки. Ця класична " -"діаграма корисна для візуалізації випадання між етапами в трубопроводі " -"або життєвому циклі." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "Графік воронки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "Послідовний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "Стовпці до групи" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "Загальний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "Хв" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "Мінімальне значення на осі датчика" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "Максимум" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "Максимальне значення на осі датчика" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -msgid "Start angle" -msgstr "Почати кут" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "Кут, з яким почати прогрес вісь" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "Кінцевий кут" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "Кут, з яким слід закінчити вісь прогресу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "Розмір шрифту" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "" -"Розмір шрифту для етикетки осі, детальне значення та інші текстові " -"елементи" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "Формат значення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "" -"Додатковий текст, який можна додати до або після значення, наприклад " -"одиниця" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "Покажіть вказівник" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "Чи показувати вказівник" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -msgid "Animation" -msgstr "Анімація" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "Чи варто оживити прогрес і значення, чи просто відображати їх" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "Вісь" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "Показати кліщі лінії осі" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "Чи слід показувати незначні кліщі на осі" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "Показати розділені лінії" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "Чи відображати розділені лінії на осі" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "Розділений номер" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "Кількість розділених сегментів на осі" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "Прогресувати" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "Показати прогрес" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "Чи показувати хід датчика діаграми" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "Перетинати" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "Чи перекривається панель прогресу, коли існує кілька груп даних" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "Круглий cap" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "Стильні кінці смуги прогресу з круглою шапкою" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -msgid "Intervals" -msgstr "Інтервали" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -msgid "Interval bounds" -msgstr "Інтервальні межі" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "" -"Кома-розділені інтервальні межі, наприклад 2,4,5 для інтервалів 0-2, 2-4 " -"та 4-5. Останнє число повинно відповідати значенням, передбаченим для " -"максимуму." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "Інтервальні кольори" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "" -"Вибір кольору, розділених комою для інтервалів, наприклад 1,2,4. Цілі " -"числа позначають кольори з обраної кольорової гами і є 1-індексованими. " -"Довжина повинна відповідати межі інтервалу." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "" -"Використовує датчик для демонстрації прогресу метрики до цілі. Положення " -"циферблату представляє прогрес, а значення терміналу в калібрі являє " -"собою цільове значення." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "Діаграма калібру" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "Назва вихідних вузлів" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "Назва цільових вузлів" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "Категорія джерела" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "" -"Категорія вихідних вузлів, що використовуються для призначення кольорів. " -"Якщо вузол пов'язаний з більш ніж однією категорією, буде використано " -"лише перший." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "Цільова категорія" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "Категорія цільових вузлів" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -msgid "Chart options" -msgstr "Параметри діаграми" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "Макет" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "Розположення графу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "Примушувати" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "Тип макета графа" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "Символи краю" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "Символ двох кінців лінії краю" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "Жоден -> Жоден" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "Жоден -> Стрілка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "Коло -> Стрілка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "Коло -> Коло" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "Увімкнути перетягування вузла" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "Чи ввімкнути вузол перетягування в режимі макета." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "Увімкнути роумінг графів" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -msgid "Disabled" -msgstr "Інвалід" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "Лише масштаб" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "Тільки рухатися" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "Масштаб і рухайтеся" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "Чи можна змінювати положення графіку та масштабування." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "Режим вибору вузла" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "Поодинокий" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "Багаторазовий" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "Дозволити вибір вузлів" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "Поріг мітки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "Мінімальне значення для мітки для відображення на графі." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "Розмір вузла" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "" -"Середній розмір вузла, найбільший вузол буде в 4 рази більший, ніж " -"найменший" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "Ширина краю" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "" -"Середня ширина краю, найгустіший край буде в 4 рази товстіший, ніж " -"найтонший." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "Довжина краю" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "Довжина краю між вузлами" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "Тяжкість" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "Сила, щоб потягнути граф до центру" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 -msgid "Repulsion" -msgstr "Відштовхування" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 -msgid "Repulsion strength between nodes" -msgstr "Сила відштовхування між вузлами" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "Тертя" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "Тертя між вузлами" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "" -"Відображає з'єднання між об'єктами в структурі графів. Корисно для " -"відображення відносин та показ, які вузли важливі в мережі. Діаграми " -"графів можуть бути налаштовані на спрямування сили або циркуляцію. Якщо " -"ваші дані мають геопросторову складову, спробуйте діаграму дуги Deck.gl." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -msgid "Graph Chart" -msgstr "Діаграма графа" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "Структурний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "Тип легенди" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis" -msgstr "Y-вісь" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "Чи сортувати низхідну чи висхідну" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -msgid "Series type" -msgstr "Тип серії" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "Гладка лінія" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "Крок - Почати" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "Крок - Середній" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "Крок - Кінець" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "Тип діаграми серії (рядок, бар тощо)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "Серія стека" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -msgid "Area chart" -msgstr "Діаграма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "Накресліть область під кривими. Застосовується лише для типів ліній." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "Прозоість діаграми області." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "Маркер" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "Накресліть маркер на точках даних. Застосовується лише для типів ліній." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "Розмір маркера" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "Розмір маркера. Також застосовується до прогнозних спостережень." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "Первинний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "Вторинний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "Первинна або вторинна осі Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -msgid "Shared query fields" -msgstr "Поля спільного запиту" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -msgid "Query A" -msgstr "Запит a" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "Розширений запит аналітики a" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -msgid "Query B" -msgstr "Запит B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "Розширений запит аналітики b" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "Масштаб даних" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "Увімкнути контроль за масштабуванням даних" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "Незначна лінія розколу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "Накресліть розділені лінії для незначних кліщів у осі Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "Первинні межі вісь Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "" -"Межі для первинної осі y. Залишившись порожніми, межі динамічно " -"визначаються на основі міні/максимуму даних. Зауважте, що ця функція лише" -" розширить діапазон осі. Це не звузить ступінь даних." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "Первинний формат осі Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "Логарифмічна шкала на первинній осі Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "Вторинні межі осі y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Межі для вторинної осі y. Працює лише тоді, коли незалежна вісь Y\n" -" Межі увімкнено. Якщо залишити порожні, межі динамічно " -"визначені\n" -" на основі міні/максимуму даних. Зауважте, що ця функція " -"лише розшириться\n" -" діапазон осі. Це не звузить ступінь даних." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "Вторинний формат осі Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -#, fuzzy -msgid "Secondary currency format" -msgstr "Вторинний формат осі Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "Вторинна назва осі Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "Логарифмічна шкала на вторинній осі Y" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "" -"Візуалізуйте дві різні серії, використовуючи одну і ту ж осі x. Зауважте," -" що обидві серії можна візуалізувати за допомогою іншого типу діаграми " -"(наприклад, 1 за допомогою смуг та 1 за допомогою рядка)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -msgid "Mixed Chart" -msgstr "Змішана діаграма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "Поставити етикетки поза пирогом?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "Лінія мітки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "Намалювати лінію з пирога до етикетки, коли етикетки зовні?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -msgid "Show Total" -msgstr "Показати загалом" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "Чи відображати кількість сукупності" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "Форма пирога" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "Зовнішній радіус" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "Зовнішній край кругообігу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "Внутрішній радіус" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "Внутрішній радіус пончиків" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "" -"Класик. Відмінно підходить для показу, скільки компанії отримує кожен " -"інвестор, яка демографія слідує за вашим блогом, або яку частину бюджету " -"йде до військового промислового комплексу.\n" -"\n" -" Діаграми пирогів можуть бути важко точно інтерпретувати. Якщо " -"чіткість відносної пропорції важлива, подумайте про використання смуги " -"або іншого типу діаграми." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -msgid "Pie Chart" -msgstr "Кругова діаграма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 -#, python-format -msgid "Total: %s" -msgstr "Всього: %s" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" -msgstr "Максимальне значення показників. Це необов'язкова конфігурація" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" -msgstr "Позиція мітки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" -msgstr "Радар" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" -msgstr "Налаштуйте показники" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "Далі налаштувати, як відобразити кожну метрику" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "Форма радіолокаційного кола" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "Тип радіолокаційного візуалізації, чи відображати форму \"кола\"." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." -msgstr "" -"Візуалізуйте паралельний набір показників у різних групах. Кожна група " -"візуалізується за допомогою власної лінії точок, і кожна метрика " -"представлена ​​як край на діаграмі." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -msgid "Radar Chart" -msgstr "Радарна діаграма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -msgid "Primary Metric" -msgstr "Первинний показник" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "Первинний показник використовується для визначення розмірів сегмента дуги" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -msgid "Secondary Metric" -msgstr "Вторинна метрика" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "" -"[Необов’язково] Ця вторинна метрика використовується для визначення " -"кольору як співвідношення проти первинної метрики. При опущенні кольори є" -" категоричним і на основі мітків" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "" -"Коли надається лише первинна метрика, використовується категорична " -"кольорова шкала." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "Коли надається вторинна метрика, використовується лінійна кольорова шкала." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -msgid "Hierarchy" -msgstr "Ієрархія" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" -"Встановлює рівні ієрархії діаграми. Кожен рівень є\n" -" Представлений одним кільцем з найпотаємнішим колом як верхівка " -"ієрархії." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "" -"Використовує кола для візуалізації потоку даних через різні етапи " -"системи. Наведіть курсор на окремі шляхи візуалізації, щоб зрозуміти " -"етапи, які взяла значення. Корисно для багатоступеневої, багатогрупової " -"візуалізації воронки та трубопроводів." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "Діаграма Sunburst" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "Багаторівневі" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "" -"При використанні, крім адаптивного форматування, мітки можуть " -"перекриватися" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "" -"Швейцарський армійський ніж для візуалізації даних. Виберіть між крок, " -"рядками, розсіюванням та штрихами. Цей тип Viz також має багато варіантів" -" налаштування." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -msgid "Generic Chart" -msgstr "Загальна діаграма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "масштаб" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "відновити масштаб" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -msgid "Series Style" -msgstr "Стиль серії" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "Область прозоість діаграми" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "Прозоість діаграми області. Також застосовується до групи довіри." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "Розмір маркера" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "" -"Діаграми області схожі на лінійні діаграми тим, що вони представляють " -"змінні з однаковою шкалою, але діаграми області складають показники один " -"до одного." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -msgid "Area Chart" -msgstr "Діаграма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -msgid "Axis Title" -msgstr "Назва вісь" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "ЗАВДАННЯ ВІСІВ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "Позиція заголовка вісь" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -msgid "Axis Format" -msgstr "Формат вісь" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "Логарифмічна вісь" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "Накресліть розділені лінії для незначних кліщів" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -msgid "Truncate Axis" -msgstr "Усікатна вісь" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "Не рекомендується скоротити вісь у гістограмі." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -msgid "Axis Bounds" -msgstr "Межі вісь" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "" -"Межі для осі. Залишившись порожніми, межі динамічно визначаються на " -"основі міні/максимуму даних. Зауважте, що ця функція лише розширить " -"діапазон осі. Це не звузить ступінь даних." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -msgid "Chart Orientation" -msgstr "Орієнтація діаграми" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -msgid "Bar orientation" -msgstr "Орієнтація" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "Вертикальний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -msgid "Horizontal" -msgstr "Горизонтальний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "Орієнтація гістограмної діаграми" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "Барські діаграми використовуються для показу показників як серії барів." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -msgid "Bar Chart" -msgstr "Гістограма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "" -"Лінійна діаграма використовується для візуалізації вимірювань, взяті на " -"задану категорію. Лінійна діаграма - це тип діаграми, яка відображає " -"інформацію як ряд точок даних, підключених за допомогою прямих сегментів." -" Це основний тип діаграми, поширений у багатьох полях." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -msgid "Line Chart" -msgstr "Лінійна діаграма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "" -"Сюжет розсіювання має горизонтальну вісь у лінійних одиницях, а точки " -"з'єднані в порядку. Він показує статистичну залежність між двома " -"змінними." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "Діаграма розкиду" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "" -"Гладка лінія-це варіація лінійної діаграми. Без кутів і жорстких країв, " -"гладка лінія іноді виглядає розумнішими та професійнішими." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -msgid "Step type" -msgstr "Тип кроку" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "Почати" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -msgid "Middle" -msgstr "Середина" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "Кінець" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "" -"Визначає, чи повинен крок з’являтися на початку, середній або кінець між " -"двома точками даних" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "" -"Графік ступінчастої лінії (також називається крок діаграми)-це варіація " -"лінійної діаграми, але з лінією, що утворює ряд кроків між точками даних." -" Крок діаграми може бути корисною, коли ви хочете показати зміни, які " -"відбуваються з нерегулярними інтервалами." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -msgid "Stepped Line" -msgstr "Ступінчаста лінія" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "Ідентифікатор" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "Ім'я стовпця ідентифікатора" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "Батько" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "Назва стовпця, що містить ідентифікатор батьківського вузла" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "Необов’язкове ім'я стовпця даних." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "Ідентифікатор кореневого вузла" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "Id кореневого вузла дерева." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "Метрика для значень вузла" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "Макет дерева" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "Ортогональний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "Радіальний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "Тип макета дерева" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -msgid "Tree orientation" -msgstr "Орієнтація на дерева" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" -msgstr "Зліва направо" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 -msgid "Right to Left" -msgstr "Праворуч зліва" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "Зверху вниз" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "Дно вгорі" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "Орієнтація дерева" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "Положення мітки вузлів" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -msgid "left" -msgstr "лівий" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -msgid "top" -msgstr "топ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" -msgstr "право" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "bottom" -msgstr "дно" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "Положення мітки проміжного вузла на дереві" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "Позиція дочірньої етикетки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "Положення етикетки дитячого вузла на дереві" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "Наголос" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "предок" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "нащадок" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "Які родичі, щоб виділити на курсі" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "Символ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "Порожнє коло" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "Кола" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "Прямокутник" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "Трикутник" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "Алмаз" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "Шпилька" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "Стрілка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -msgid "Symbol size" -msgstr "Розмір символу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "Розмір символів краю" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 -msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." -msgstr "" -"Візуалізуйте декілька рівнів ієрархії, використовуючи звичну " -"деревоподібну структуру." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -msgid "Tree Chart" -msgstr "Деревна діаграма" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "Показати верхні етикетки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "Показати етикетки, коли у вузла є діти." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -msgid "Key" -msgstr "Ключ" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 -msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." -msgstr "" -"Показати ієрархічні зв’язки даних із значенням, представленим областю, " -"показуючи пропорцію та внесок у ціле." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "Подумати" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -msgid "Total" -msgstr "Загальний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -#, fuzzy -msgid "Assist" -msgstr "основа" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -#, fuzzy -msgid "Increase" -msgstr "створити" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Decrease" -msgstr "створити" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Series colors" -msgstr "Стовпці часових рядів" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 -msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 -#, fuzzy -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "Шукайте всі діаграми" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "page_size.all" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "Завантаження ..." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "Напишіть шаблон ручки для надання даних" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "Ручка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "повинен мати значення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 -msgid "Handlebars Template" -msgstr "Шаблон ручки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "Шаблон ручки, який застосовується до даних" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "Включіть час" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "Чи включати часову деталізацію, визначену в розділі часу" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "Відсоткові показники" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "Показати підсумки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 -msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "" -"Показати загальну сукупність вибраних показників. Зауважте, що обмеження " -"рядка не застосовується до результату." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "Замовлення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "Результати замовлення за вибраними стовпцями" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "Сортувати низхід" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "Сервер Пагінування" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "Увімкнути серверну пагінування результатів (експериментальна функція)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" -msgstr "Довжина сторінки сервера" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 -msgid "Rows per page, 0 means no pagination" -msgstr "Рядки на сторінку, 0 означає, що немає пагінації" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Query mode" -msgstr "Режим запиту" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "Група за, показники або відсоткові показники повинні мати значення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "Вам потрібно налаштувати санітарію HTML для використання CSS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -msgid "CSS Styles" -msgstr "Стилі CSS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "CSS, застосований до діаграми" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "Стовпці до групи на стовпцях" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "Ряди" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "Стовпці до групи на рядках" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "Застосувати показники на" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "Використовуйте показники як групу вищого рівня для стовпців або для рядків" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -msgid "Cell limit" -msgstr "Обмеження клітин" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "Обмежує кількість клітин, які отримують." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "" -"Метрика, яка використовується для визначення того, як сортується верхня " -"серія, якщо присутня ліміт серії або комірки. Якщо невизначений " -"повернення до першої метрики (де це доречно)." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "Функція агрегації" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -msgid "Count" -msgstr "Рахувати" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -msgid "Count Unique Values" -msgstr "Порахуйте унікальні значення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -msgid "List Unique Values" -msgstr "Перелічіть унікальні значення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "Сума" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -msgid "Average" -msgstr "Середній" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "Медіана" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "Дисперсія зразка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "Зразок стандартного відхилення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -msgid "Minimum" -msgstr "Мінімум" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимум" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "Перший" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "Останній" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "Сума як частка загальної кількості" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "Сума як частка рядків" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "Сума як частка стовпців" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "Вважається часткою загальної кількості" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "Порахуйте як частку рядків" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "Вважати як частка стовпців" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "" -"Сукупна функція, яка застосовується при повороті та обчисленні загальних " -"рядків та стовпців" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "Показати ціє рядки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "Відображення рівня рядка загалом" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "Показати ціє рядки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "Відображення рівня рядка загалом" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -msgid "Show columns total" -msgstr "Показати стовпці Всього" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "Загальний рівень стовпців відображення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "Показати стовпці Всього" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -#, fuzzy -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "Загальний рівень стовпців відображення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "Перекладіть поворот" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "Поміняйте ряди та стовпці" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -msgid "Combine metrics" -msgstr "Поєднати показники" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "" -"Показники дисплея поруч у кожному стовпці, на відміну від кожного " -"стовпця, що відображається поруч для кожної метрики." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "D3 Формат часу для стовпців DateTime" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "Сортувати ряди за" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "літера A-Z" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "літера Z-A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "значення збільшення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "значення зменшення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "Змінити порядок рядків." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "Доступні режими сортування:" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "За ключем: Використовуйте імена рядків як ключ сортування" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "За значенням: Використовуйте метричні значення як ключ сортування" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "Сортувати стовпці за" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "Змінити порядок стовпців." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "За ключем: Використовуйте імена стовпців як ключ сортування" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 -msgid "Rows subtotal position" -msgstr "Рядки субтотального положення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" -msgstr "Положення субтотального рівня рядка" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "Стовпці субтотального положення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "Положення субтотального рівня стовпця" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" -msgstr "Умовне форматування" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "Застосувати умовне форматування кольорів до показників" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "" -"Використовується для узагальнення набору даних шляхом групування кількох " -"статистичних даних уздовж двох осей. Приклади: Номери продажів за " -"регіоном та місяцем, завдання за статусом та правонаступником, активними " -"користувачами за віком та місцезнаходженням. Не найбільш візуально " -"приголомшлива візуалізація, але дуже інформативна та універсальна." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "Поворотна таблиця" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 -msgid "metric" -msgstr "метричний" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 -#, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" -msgstr "Всього (%(aggregatorName)s)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" -msgstr "Невідомий формат введення" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, fuzzy, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "RAW Records" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "page_size.show" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "page_size.entries" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -msgid "No matching records found" -msgstr "Не знайдено відповідних записів" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" -msgstr "Shift + Клацніть, щоб сортувати на кілька стовпців" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "Підсумки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "Формат часової позначки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "Довжина сторінки" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -msgid "Search box" -msgstr "Поле пошуку" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "Чи включати вікно пошуку на стороні клієнта" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -msgid "Cell bars" -msgstr "Клітинні смуги" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "Чи відображати фон гастрольної діаграми у стовпцях таблиці" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "Вирівняти +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "" -"Чи вирівнювати фонові діаграми з позитивними, так і негативними " -"значеннями на 0" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "Колір +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 -#, fuzzy -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "Будьте кольорові числові значення, якщо вони є позитивними чи негативними" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "Дозволити перестановку стовпців" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "" -"Дозвольте кінцевому користувачеві перетягувати заголовки стовпців, щоб " -"переставити їх. Зверніть увагу, що їх зміни не будуть зберігатись " -"наступного разу, коли вони відкриють діаграму." #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 msgid "Render columns in HTML format" @@ -11606,303 +12534,545 @@ msgstr "" msgid "Render data in HTML format if applicable." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -msgid "Customize columns" -msgstr "Налаштуйте стовпці" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" +msgstr "Візуалізація" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "Далі налаштувати, як відобразити кожен стовпець" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" +msgstr "Замінити" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "Застосовуйте умовне форматування кольорів до числових стовпців" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 +msgid "Report" +msgstr "Доповідь" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 +msgid "Report Name" +msgstr "Назва звіту" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "Графік звітів не вдалося створити." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "Графік звіту не можна було оновити." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "Графік звіту Видалити не вдалося." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "Виконання графіку звіту не вдалося при створенні CSV." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "Виконання графіку звіту не вдалося при створенні даних даних." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "Виконання графіку звіту не вдалося при створенні CSV." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "Виконання графіку звіту не вдалося при створенні скріншота." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "Виконання графіку звіту Отримано несподівану помилку." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "Графік звіту все ще працює, відмовляючись від повторного складання." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "Не вдалося очистити логи Звіту Розкладу." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "Розклад звіту не знайдено." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "Параметри розкладу звіту недійсні." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "Графік звітів досяг робочого тайм -ауту." + +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "Держава розкладу звітів не знайдена" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" +msgstr "Повідомте про помилку" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Report contents" +msgstr "Звіт надісланий" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "Звіт не вдалося" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Report is active" +msgstr "Звіти про електронну пошту активні" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "Назва звіту" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 +msgid "Report schedule client error" +msgstr "Помилка звіту про графік звітів" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 +msgid "Report schedule system error" +msgstr "Помилка системи розкладу звітів" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "Графік звіту про несподівану помилку" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "Надсилання звітів" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "Звіт надісланий" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 +msgid "Report updated" +msgstr "Звіт про оновлений" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" +msgstr "Звіти" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 +msgid "Repulsion" +msgstr "Відштовхування" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:289 +msgid "Repulsion strength between nodes" +msgstr "Сила відштовхування між вузлами" + +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "Запит невірний: %(error)s" + +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "Запит - це не json" + +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." +msgstr "Запит пропущеного поля даних." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 +msgid "Request timed out" +msgstr "Час запиту вичерпано" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" +msgstr "Вимагається" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" +msgstr "Необхідні контрольні значення були видалені" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" +msgstr "Перепродаж" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +#, fuzzy +msgid "Resample method should be in " +msgstr "Метод REPAMBLE повинен в " + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +msgstr "REPAMBLE ORTERCTION вимагає DateTimeIndex" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +msgid "Reset" +msgstr "Скинути" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" +msgstr "Скидання стану" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." +msgstr "Ресурс вже має доданий звіт." + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 +msgid "Resource was not found." +msgstr "Ресурс не був знайдений." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "Відновити фільтр" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "Результат" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 +#, python-format +msgid "Results %s" +msgstr "Результати %s" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "Бекенд результатів не налаштовано." + +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "Результати, необхідні для асинхронних запитів, не налаштована." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "Повернення до конкретного часу." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "Зворотний лат і довгий" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "Зворотня шир/довгота " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "Багатий підказки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "Багатий підказки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" +msgstr "Право" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "Формат правої осі" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "Метрика правої осі" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" +msgstr "Метрика правої осі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 +msgid "Right to Left" +msgstr "Праворуч зліва" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "Правильне значення" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." msgstr "" -"Класична електронна таблиця за стовпцем, як перегляд набору даних. " -"Використовуйте таблиці, щоб продемонструвати перегляд у основних даних " -"або для показу сукупних показників." +"Клацніть правою кнопкою миші на значення виміру, щоб до деталей за цим " +"значенням." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "Показувати" +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" +msgstr "Роль" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 -msgid "entries" -msgstr "записи" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "Ролі" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "Слово хмара" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" +"Ролі - це список, який визначає доступ до інформаційної панелі. Надання " +"ролі доступу до інформаційної панелі буде обходити перевірки рівня набору" +" даних. Якщо не визначено ролей, застосовуються регулярні дозволи на " +"доступ." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "Мінімальний розмір шрифту" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "" +"Ролі - це список, який визначає доступ до інформаційної панелі. Надання " +"ролі доступу до інформаційної панелі буде обходити перевірки рівня набору" +" даних. Якщо визначаються жодні ролі, застосовуються регулярні дозволи на" +" доступ." -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "Розмір шрифту для найменшого значення у списку" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" +msgstr "Функція прокатки" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "Максимальний розмір шрифту" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" +msgstr "Коктейльне вікно" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "Розмір шрифту за найбільшим значенням у списку" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" +msgstr "Функція прокатки" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Word Rotation" -msgstr "Обертання слів" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" +msgstr "Коктейльне вікно" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 -msgid "random" -msgstr "випадковий" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" +msgstr "Кореневий сертифікат" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -msgid "square" -msgstr "квадрат" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "Ідентифікатор кореневого вузла" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Rose Type" +msgstr "Тип кроку" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "Обертати мітку осі X" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "Обертати мітку осі X" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 msgid "Rotation to apply to words in the cloud" msgstr "Обертання, щоб застосувати до слів у хмарі" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "Круглий cap" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "Рядок" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" +msgstr "Безпека на рівні рядків" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 +#, fuzzy msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." msgstr "" -"Візуалізує слова в стовпці, які з’являються найчастіше. Більший шрифт " -"відповідає більш високій частоті." +"Рядок, що містить заголовки, які використовуються як імена стовпців (0 - " +"це перший рядок даних). Залиште порожнім, якщо немає рядка заголовка" -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "N/a" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" +msgstr "Межа рядка" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -msgid "offline" -msgstr "офлайн" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" +msgstr "Ряди" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -msgid "failed" -msgstr "провалився" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:383 +msgid "Rows per page, 0 means no pagination" +msgstr "Рядки на сторінку, 0 означає, що немає пагінації" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -msgid "pending" -msgstr "що очікує" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 +msgid "Rows subtotal position" +msgstr "Рядки субтотального положення" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "приплив" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" +msgstr "Ряди для читання" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -msgid "running" -msgstr "біг" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +#, fuzzy +msgid "Rows to read" +msgstr "Ряди для читання" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -msgid "stopped" -msgstr "зупинений" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" +msgstr "Правити" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -msgid "success" -msgstr "успіх" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 +msgid "Rule Name" +msgstr "Назва права" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "Запит не вдалося завантажити" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "Додано правило" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "" -"Ваш запит запланований. Щоб переглянути деталі вашого запиту, перейдіть " -"до збережених запитів" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "Пробігати" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "Ваша запит не вдалося запланувати" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "Запустіть запит для відображення історії запитів" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "Не вдалося отримати результати" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 +msgid "Run a query to display results" +msgstr "Запустіть запит для відображення результатів" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "Невідома помилка" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Run current query" +msgstr "Запустити запит" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "Запит зупинився." +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "Запустити в SQL Lab" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "Запустити запит" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "Запустіть запит (Ctrl + return)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "Запустіть запит на новій вкладці" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "Вибір запуску" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" +msgstr "Біг" + +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "Не вдалося зупинити запит. %s" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Запуск оператора %(statement_num)s з %(statement_count)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Не в змозі перенести схему таблиці схеми, щоб підтримати. Суперсет " -"повернеться пізніше. Зверніться до свого адміністратора, якщо ця проблема" -" зберігається." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "Сидіти" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Не в змозі перенести державу запитів, щоб підтримати. Суперсет " -"повернеться пізніше. Зверніться до свого адміністратора, якщо ця проблема" -" зберігається." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "SECOND" +msgstr "Другий" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "" -"Не в змозі перенести державу редактора запитів, щоб підтримати. Суперсет " -"повернеться пізніше. Зверніться до свого адміністратора, якщо ця проблема" -" зберігається." +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "Сеп" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Неможливо додати нову вкладку до бекенду. Зверніться до свого " -"адміністратора." +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" +msgstr "Ша" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "" -"- Примітка. Якщо ви не зберегли свій запит, ці вкладки не будуть " -"зберігатись, якщо ви очистите файли cookie або змінить браузери.\n" -"\n" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "Копія %s" +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL скопійований!" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Під час встановлення вкладки Active сталася помилка. Зверніться до свого " -"адміністратора." +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "Вираз SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "Під час отримання стану вкладки сталася помилка" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL LAB" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "" -"Під час видалення вкладки сталася помилка. Зверніться до свого " -"адміністратора." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "Під час зняття запиту сталася помилка. Зверніться до свого адміністратора." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "Ваш запит не вдалося зберегти" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "Ваш запит не був належним чином збережений" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "Ваш запит був збережений" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "Ваш запит був оновлений" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "Ваш запит не вдалося оновити" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "" -"Під час зберігання вашого запиту сталася помилка. Щоб уникнути втрати " -"змін, збережіть свій запит за допомогою кнопки \"Зберегти запит\"." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Помилка сталася під час отримання метаданих таблиці. Зверніться до свого " -"адміністратора." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Під час розширення схеми таблиці сталася помилка. Зверніться до свого " -"адміністратора." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Помилка сталася під час руйнування схеми таблиці. Зверніться до свого " -"адміністратора." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "" -"Під час зняття схеми таблиці сталася помилка. Зверніться до свого " -"адміністратора." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "Спільний запит" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "Дані не вдалося завантажити" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "Під час створення джерела даних сталася помилка" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "Помилка сталася під час отримання імен функцій." +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "Перегляд лабораторії SQL" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 #, python-format @@ -11926,231 +13096,249 @@ msgstr "" "Зауважте, що вам потрібно буде закрити інші вікна лабораторії SQL, перш " "ніж це зробити." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 -msgid "Primary key" -msgstr "Первинний ключ" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" +msgstr "SQL -запит" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" -msgstr "Зовнішній ключ" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" +msgstr "Вираз SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 -msgid "Index" -msgstr "Індекс" +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" +msgstr "SQL -запит" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "Оцініть вибрані вартість запиту" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "Sqlalchemy uri" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" -msgstr "Оцінка вартості" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" +msgstr "SSH -хост" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" -msgstr "Оцінка витрат" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 +msgid "SSH Password" +msgstr "Пароль SSH" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "Створення джерела даних та створення нової вкладки" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" +msgstr "SSH -порт" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "Вивчіть результат, встановлений у поданні досліджень даних" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "SSH тунель" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 -msgid "explore" -msgstr "досліджувати" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "Параметри конфігурації тунелю SSH" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 -msgid "Create Chart" -msgstr "Створити діаграму" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "Тунель SSH не вдалося видалити." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "Джерело SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "Тунель SSH не вдалося оновити." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" -msgstr "Виконаний SQL" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 +msgid "SSH Tunnel not found." +msgstr "Тунель SSH не знайдено." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "Запустити запит" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." +msgstr "Параметри тунелю SSH недійсні." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Run current query" -msgstr "Запустити запит" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" +msgstr "Тунелювання SSH не ввімкнено" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" -msgstr "Зупиніть запит" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "Буде використаний режим SSL \"вимагати\"." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "Нова вкладка" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "Почати (включно)" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 -msgid "Previous Line" -msgstr "Попередній рядок" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgstr "Крок %(stepCurr)s %(stepLast)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 -#, fuzzy -msgid "Format SQL" -msgstr "Формат D3" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 +msgid "STRING" +msgstr "Нитка" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 -#, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "у" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "Сонце" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 +msgid "Sample Standard Deviation" +msgstr "Зразок стандартного відхилення" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "Запустіть запит для відображення історії запитів" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" +msgstr "Дисперсія зразка" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -msgid "LIMIT" -msgstr "Обмежувати" +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 +msgid "Samples" +msgstr "Зразки" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "Держави" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "Зразки для набору даних не вдалося отримати." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -msgid "Started" -msgstr "Розпочато" +#: superset/explore/exceptions.py:45 +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "Зразки для даних не вдалося отримати." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "Тривалість" +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "Санкі" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "Результат" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "Діаграма Санкі" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "Дії" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "Діаграма Санкі з петлями" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" -msgstr "Успіх" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +msgid "Satellite" +msgstr "Супутник" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" -msgstr "Провалився" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" +msgstr "Супутникові вулиці" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "Біг" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "Субота" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -msgid "Fetching" -msgstr "Приплив" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "Офлайн" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "Запланований" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "Невідомий статус" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "Редагувати" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -msgid "View" -msgstr "Переглянути" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" -msgstr "Попередній перегляд даних" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "Переписати текст у редакторі із запитом на цій таблиці" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "Запустіть запит на новій вкладці" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "Видаліть запит з журналу" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." -msgstr "Неможливо створити діаграму без ідентифікатора запиту." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" +msgstr "Заощадити" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "Зберегти та досліджувати" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "Переписати та досліджувати" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "Збережіть та перейдіть на інформаційну панель" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "Зберегти (перезапис)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "Зберегти як" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +msgid "Save as Dataset" +msgstr "Збережіть як набір даних" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +msgid "Save as dataset" +msgstr "Збережіть як набір даних" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "Зберегти як нове" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +msgid "Save as..." +msgstr "Зберегти як..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "Зберегти як:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +msgid "Save changes" +msgstr "Зберегти зміни" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "Зберегти діаграму" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "Зберегти приладову панель" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +msgid "Save dataset" +msgstr "Зберегти набір даних" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "Збережіть для цього сеансу" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "Зберегти або перезаписати набір даних" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "Зберегти запит" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "Збережіть запит, щоб увімкнути цю функцію" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 @@ -12159,17 +13347,2589 @@ msgstr "Переписати та досліджувати" msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" msgstr "Збережіть цей запит як віртуальний набір даних для продовження вивчення" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" -msgstr "Завантажте в CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "Врятований" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Копіювати в буфер обміну" +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "Збережені запити" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "Результати фільтрів" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +msgid "Saved expressions" +msgstr "Збережені вирази" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "Збережені метрики" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "Збережені запити" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "Збережені запити не можливо видалити." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "Збережений запит не знайдено." + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "Збережені параметри запиту недійсні." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "Масштаб і рухайтеся" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "Лише масштаб" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "Розсіювати" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "Діаграма розкиду" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "" +"Сюжет розсіювання має горизонтальну вісь у лінійних одиницях, а точки " +"з'єднані в порядку. Він показує статистичну залежність між двома " +"змінними." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "Розклад" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "Заплануйте новий звіт електронної пошти" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "Розклад звіту електронної пошти" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "Запит на розклад" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "Періодично планувати запит" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "Запит на розклад" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "Запланований" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "Запланований за адресою (UTC)" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "Запланований виконавець завдань не знайдено" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "Схема" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "Час очікування кешу схеми" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "" +"Схема, як використовується лише в деяких базах даних, таких як Postgres, " +"Redshift та DB2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "Схеми дозволені для завантаження файлів" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +msgid "Scope" +msgstr "Область" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "Виділення області" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "Прокрутити" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "Прокрутіть донизу, щоб увімкнути перезапис змін. " + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, fuzzy, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "RAW Records" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "Пошук / фільтр" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "Пошук показників та стовпців" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "Шукайте всі діаграми" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +msgid "Search box" +msgstr "Поле пошуку" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "Пошук за текстом запитів" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +msgid "Search columns" +msgstr "Пошук стовпців" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +msgid "Search in filters" +msgstr "Пошук у фільтрах" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "Пошук ..." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "Другий" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "Вторинний" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "Вторинна метрика" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +#, fuzzy +msgid "Secondary currency format" +msgstr "Вторинний формат осі Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "Вторинні межі осі y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "Вторинний формат осі Y" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "Вторинна назва осі Y" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "Секунди %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "секунди" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "Забезпечити додаткове" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "Забезпечити додаткове" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "Безпека" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "Див. All %(tableName)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "Див. Менше" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "Побачити більше" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +msgid "See query details" +msgstr "Див. Деталі запиту" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "Див. Схему таблиці" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "Обраний" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "Виберіть ..." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "Виберіть метод доставки" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select Tags" +msgstr "Скасувати всі" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "Виберіть тип ITE" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "Виберіть стовпець" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "Виберіть приладову панель" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "Видалити базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "Виберіть таблицю бази даних та створіть набір даних" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +msgid "Select a database table." +msgstr "Виберіть таблицю бази даних." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +msgid "Select a database to connect" +msgstr "Виберіть базу даних для підключення" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "Виберіть базу даних для завантаження файлу в" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "Виберіть базу даних, щоб записати запит" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Select a dataset" +msgstr "Виберіть усі дані" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +#, fuzzy +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "Введіть розмежування цих даних" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +msgid "Select a dimension" +msgstr "Виберіть вимір" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "Виберіть метрику для правої осі" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "Виберіть схему" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "Виберіть схему, якщо база даних підтримує це" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +#, fuzzy +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "Виберіть базу даних для завантаження файлу в" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "Виберіть тип візуалізації" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "Виберіть параметри сукупності" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +msgid "Select all data" +msgstr "Виберіть усі дані" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +msgid "Select all items" +msgstr "Виберіть усі елементи" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "Виберіть будь -які стовпці для перевірки метаданих" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +#, fuzzy +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "Виберіть таблицю або введіть для пошукових таблиць" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +msgid "Select chart" +msgstr "Виберіть діаграму" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "Виберіть діаграми" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +msgid "Select charts" +msgstr "Виберіть діаграми" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "Виберіть кольорову гаму" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "Виберіть стовпець" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "Виберіть Поточну сторінку" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +msgid "Select current page" +msgstr "Виберіть Поточну сторінку" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "Виберіть приладову панель" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "Виберіть приладову панель" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Select dashboards" +msgstr "Виберіть приладову панель" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "Видалити базу даних" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "Виберіть базу даних або введіть у пошукові бази даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "" +"Виберіть бази даних потребують додаткових полів для завершення на вкладці" +" «Додаткові» для успішного підключення бази даних. Дізнайтеся, які вимоги" +" мають ваші бази даних " + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +msgid "Select dataset source" +msgstr "Виберіть джерело набору даних" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +msgid "Select file" +msgstr "Виберіть Файл" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "Виберіть фільтр" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "Виберіть плагін фільтра за допомогою ANTD" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "Виберіть за замовчуванням значення First Filter" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "Формат значення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "Виберіть оператор" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "Виберіть або введіть значення" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "Виберіть або введіть значення" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +#, fuzzy +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "Виберіть або введіть значення" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "Виберіть або введіть ім'я набору даних" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "Виберіть власників" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "Виберіть Збережена показниця" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "Select saved queries" +msgstr "Виберіть Збережена показниця" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "Виберіть схему або введіть для схем пошуку" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "Виберіть схему" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "Виберіть тему" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "Виберіть таблицю або введіть для пошукових таблиць" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "Виберіть шар анотації, який ви хочете використовувати." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "" +"Виберіть діаграми, до яких потрібно застосувати перехресні фільтри на цій" +" інформаційній панелі. Скасування діаграми виключає її з фільтрування при" +" застосуванні перехресних фільтрів з будь-якої діаграми на приладовій " +"панелі. Ви можете вибрати \"всі діаграми\", щоб застосувати перехресні " +"фільтри до всіх діаграм, які використовують один і той же набір даних, " +"або містять одне і те ж ім'я стовпця на інформаційній панелі." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "" +"Виберіть діаграми, до яких потрібно застосувати перехресні фільтри під " +"час взаємодії з цією діаграмою. Ви можете вибрати \"всі діаграми\", щоб " +"застосувати фільтри до всіх діаграм, які використовують один і той же " +"набір даних, або містити одне і те ж ім'я стовпця на інформаційній " +"панелі." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +msgid "Select the geojson column" +msgstr "Виберіть стовпчик Geojson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "Виберіть кількість бункерів для гістограми" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "Виберіть числові стовпці, щоб намалювати гістограму" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "" +"Виберіть значення у виділеному полі на панелі управління. Потім запустіть" +" запит, натиснувши кнопку %s." + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "Виберіть базу даних, щоб записати запит" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "Надіслати як CSV" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Send as PDF" +msgstr "Надіслати як PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "Надіслати як PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "Надіслати як текст" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "Надіслати події фільтра діапазону на інші діаграми" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "Вересень" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "Послідовний" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "Серія" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "Висота серії" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "Серія ліміту сортування" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "Серія обмежує сортування" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +msgid "Series Order" +msgstr "Замовлення серії" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +msgid "Series Style" +msgstr "Стиль серії" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "Тип діаграми серії (рядок, бар тощо)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Series colors" +msgstr "Стовпці часових рядів" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "Ліміт серії" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +msgid "Series type" +msgstr "Тип серії" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "Довжина сторінки сервера" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "Сервер Пагінування" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "Рахунок служби" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "Встановіть інтервал автоматичного рефреша" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "Встановіть картографування фільтра" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +msgid "Set up an email report" +msgstr "Налаштування звіту електронної пошти" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" +"Встановлює рівні ієрархії діаграми. Кожен рівень є\n" +" Представлений одним кільцем з найпотаємнішим колом як верхівка " +"ієрархії." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "Налаштування" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "Налаштування часових рядів" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "Розподіляти" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "Поділитися діаграмою електронною поштою" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +msgid "Share permalink by email" +msgstr "Поділитися постійним посиланням електронною поштою" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "Спільний запит" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +msgid "Shared query fields" +msgstr "Поля спільного запиту" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "Назва аркуша" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "Shift + Клацніть, щоб сортувати на кілька стовпців" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "Короткий опис повинен бути унікальним для цього шару" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Якщо щоденна сезонність застосовувати. Цінне значення буде визначати " +"порядок сезонності Фур'є." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Якщо застосовуватися щотижнева сезонність. Цінне значення буде визначати " +"порядок сезонності Фур'є." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "" +"Якщо щорічно застосовувати сезонність. Цінне значення буде визначати " +"порядок сезонності Фур'є." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "Показувати" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "Показати бульбашки" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "Показати заяву про створення перегляду" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "Показати діаграму" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "Показати колонку" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "Показати приладову панель" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "Показати базу даних" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +msgid "Show Labels" +msgstr "Показувати етикетки" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "Показувати журнал" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "Шоу маркерів" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "Показати показник" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "Показати метричні назви" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "Показати фільтр діапазону" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "Показати таблицю" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "Показати часову позначку" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "Показати підсумки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +msgid "Show Total" +msgstr "Показати загалом" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "Показати лінію тренду" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "Показати верхні етикетки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +msgid "Show Value" +msgstr "Показувати цінність" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +msgid "Show Values" +msgstr "Показувати значення" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "Показати вісь Y" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "" +"Покажіть осі Y на Sparkline. Відобразить вручну встановити min/max, якщо " +"встановити значення або min/max значення в даних в іншому випадку." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +msgid "Show all columns" +msgstr "Показати всі стовпці" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "Покажи все..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "Показати кліщі лінії осі" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "Показати стільникові смуги" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +msgid "Show chart description" +msgstr "Показати опис діаграми" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "Показати стовпці Всього" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +msgid "Show columns total" +msgstr "Показати стовпці Всього" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "Показати точки даних як маркери кола на лініях" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +msgid "Show empty columns" +msgstr "Показати порожні стовпці" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "" +"Показати ієрархічні зв’язки даних із значенням, представленим областю, " +"показуючи пропорцію та внесок у ціле." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "Показати інформацію про підказку" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +msgid "Show label" +msgstr "Лейбл шоу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "Показати етикетки, коли у вузла є діти." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "Показати легенду" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +msgid "Show less columns" +msgstr "Показати менше стовпців" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "Показувати менше ..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +#, fuzzy +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "Чи слід показувати незначні кліщі на осі" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "Показати лише мої діаграми" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +msgid "Show password." +msgstr "Показати пароль." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "Показати відсоток" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "Покажіть вказівник" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "Показати прогрес" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "Показати ціє рядки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "Показати ціє рядки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "Показувати значення серії на діаграмі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "Показати розділені лінії" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "Покажіть значення на вершині бару" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "" +"Показати загальну сукупність вибраних показників. Зауважте, що обмеження " +"рядка не застосовується до результату." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "Показати підсумки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "" +"Демонструє єдиний метричний передній і центр. Велика кількість найкраще " +"використовується для звернення уваги на KPI або одне, на що ви хочете " +"зосередитись на вашій аудиторії." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "" +"Демонструє єдине число, що супроводжується простою лінійною діаграмою, " +"щоб звернути увагу на важливу метрику разом із її зміною в часі чи іншим " +"виміром." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "" +"Демонструє, як метрика змінюється в міру просування воронки. Ця класична " +"діаграма корисна для візуалізації випадання між етапами в трубопроводі " +"або життєвому циклі." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "" +"Демонструє потік або зв’язок між категоріями, використовуючи товщину " +"акордів. Значення та відповідна товщина можуть бути різними для кожної " +"сторони." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "" +"Демонструє прогрес однієї метрики проти заданої цілі. Чим вище заливка, " +"тим ближче метрика до цілі." + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "Показуючи %s %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "Показує список усіх серій, доступних на той момент часу" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "Показує або приховує маркери для часових рядів" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "Рівень значущості" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "Простий" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "Прості спеціальні показники не ввімкнено для цього набору даних" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "Поодинокий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Single Metric" +msgstr "Єдиний метрик" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +msgid "Single Value" +msgstr "Єдине значення" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "Єдине значення" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "Тип єдиного значення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "Розмір символів краю" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "Розмір маркера. Також застосовується до прогнозних спостережень." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "Розміри транспортних засобів" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "Пропустити ряди" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "Пропустити порожні рядки, а не інтерпретувати їх як не значення числа" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "Пропустити ряди" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "Пропустити простори після розмежування" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "Слимак" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "Невеликий" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "Формат невеликого числа" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "Гладка лінія" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "" +"Гладка лінія-це варіація лінійної діаграми. Без кутів і жорстких країв, " +"гладка лінія іноді виглядає розумнішими та професійнішими." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "Суцільний" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "Деяких ролей не існує" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +msgid "Something went wrong." +msgstr "Щось пішло не так." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "Вибачте, була помилка отримання інформації про базу даних: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "На жаль, була помилка, яка отримала збережені діаграми: " + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "Вибачте, сталася помилка" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "Вибачте, сталася помилка" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "Вибачте, сталася невідома помилка" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "Вибачте, сталася невідома помилка." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "Вибач, щось пішло не так. Вбудовування не можна було деактивувати." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +#, fuzzy +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "Вибач, щось пішло не так. Спробуйте ще раз пізніше." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "Вибач, щось пішло не так. Спробуйте ще раз пізніше." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "Вибачте, даних, як видається, немає" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "Вибачте, була помилка, заощадивши цей %s: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "Вибачте, була помилка збереження цієї інформаційної панелі: %s" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "Вибачте, ваш браузер не підтримує копіювання." + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "" +"Вибачте, ваш браузер не підтримує копіювання. Використовуйте CTRL / CMD +" +" C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "Сортувати" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +msgid "Sort Bars" +msgstr "Сортування барів" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "Сортувати низхід" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "Метрика сортування" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "Сортування серії, що піднімається" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +msgid "Sort Series By" +msgstr "Сортування серії" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "Сортуйте вісь x" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "Сортуйте вісь" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "Сортувати висхід" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "Сортуйте смуги за x мітками." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "Сортувати за" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "Сортувати на %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +msgid "Sort by metric" +msgstr "Сортування за метрикою" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "Сортувати стовпці в алфавітному" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "Сортувати стовпці за" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "Сортувати низхід" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "Сортувати значення фільтра" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "Метрика сортування" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "Сортувати ряди за" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "Сортування серії у зростаючому порядку" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "Тип сортування" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "Джерело" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "Джерело / ціль" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "Джерело SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "Категорія джерела" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +msgid "Sparkline" +msgstr "Іскрова лінія" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "Просторовий" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "Конкретна дата/час" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "Вкажіть ім'я, щоб створити таблицю як схему в: Public" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "Вкажіть ім'я, щоб створити перегляд як схему в: public" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +#, fuzzy +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "" +"Вкажіть версію бази даних. Це слід використовувати з Presto для того, щоб" +" забезпечити оцінку витрат на запит." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "Розділений номер" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +msgid "Square kilometers" +msgstr "Квадратні кілометри" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +msgid "Square meters" +msgstr "Квадратних метрів" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +msgid "Square miles" +msgstr "Квадратні милі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +msgid "Stack" +msgstr "Стек" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "Стечко слід:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "Серія стека" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "Серія стека один на одного" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "Складений" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "Складені бари" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "Складений стиль" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "Складений стиль" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "Стандартний часовий ряд" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "Почати" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "Початок (довгота, широта): " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "Почніть довготу та широту" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +msgid "Start angle" +msgstr "Почати кут" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "Почніть з (UTC)" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +msgid "Start date" +msgstr "Дата початку" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "Дата початку, що входить у часовий діапазон" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "Почніть осі y о 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "" +"Почніть осі y на нуль. Зніміть прапорець, щоб запустити вісь y з " +"мінімальним значенням у даних." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +msgid "Started" +msgstr "Розпочато" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "Держави" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "Заява %(statement_num)s з %(statement_count)s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "Статистичний" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "Крок - Кінець" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "Крок - Середній" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "Крок - Почати" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +msgid "Step type" +msgstr "Тип кроку" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +msgid "Stepped Line" +msgstr "Ступінчаста лінія" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "" +"Графік ступінчастої лінії (також називається крок діаграми)-це варіація " +"лінійної діаграми, але з лінією, що утворює ряд кроків між точками даних." +" Крок діаграми може бути корисною, коли ви хочете показати зміни, які " +"відбуваються з нерегулярними інтервалами." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "СТІЙ" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "Зупиніть запит" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "Перестаньте бігати (Ctrl + E)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "Перестаньте бігати (Ctrl + x)" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "Зупинив небезпечне з'єднання бази даних" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +msgid "Stream" +msgstr "Потік" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +msgid "Streets" +msgstr "Вулиці" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "Сила, щоб потягнути граф до центру" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "Розтягнутий стиль" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +msgid "Stroke Color" +msgstr "Колір удару" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +msgid "Stroke Width" +msgstr "Ширина інсульту" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +msgid "Stroked" +msgstr "Погладжений" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "Структурний" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "Стиль" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "Стильні кінці смуги прогресу з круглою шапкою" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "Субдомен" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "Підзаголовка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "Розмір шрифту підзаголовка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "Подавати" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "Суттєвий" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "Успіх" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "Успішно змінили набір даних!" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "Суфікс подати заявку після відсоткового дисплея" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "Сума" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "Сума як частка стовпців" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "Сума як частка рядків" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "Сума як частка загальної кількості" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "Сума значень протягом визначеного періоду" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +msgid "Sum values" +msgstr "Значення суми" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "Діаграма Sunburst" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "Неділя" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "Суперсетна діаграма" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "Суперсет вбудована документація SDK." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Суперсетна діаграма" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "Інформаційна панель суперсетів" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Суперсет зіткнувся з помилкою під час запуску команди." + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Суперсет зіткнувся з несподіваною помилкою." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +msgid "Supported databases" +msgstr "Підтримувані бази даних" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "Відповіді на опитування" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +msgid "Swap dataset" +msgstr "Swap DataSet" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "Поміняйте ряди та стовпці" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "" +"Швейцарський армійський ніж для візуалізації даних. Виберіть між крок, " +"рядками, розсіюванням та штрихами. Цей тип Viz також має багато варіантів" +" налаштування." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "Символ" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "Символ двох кінців лінії краю" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +msgid "Symbol size" +msgstr "Розмір символу" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "Синхронізовані стовпці з джерела" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "Синтаксис" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" +"Помилка синтаксису:%(qualifier)s введення “%(input)s” очікування " +"“%(expected)s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "Столи" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "Тимчасова осі x" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "Temporal_range" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "Чт" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "Зміст" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "Назва вкладки" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "Назва вкладки" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "Стіл" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "Таблиця %(table)s не знайдено в базі даних %(db)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "Назва таблиці" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "" +"Таблиця [%(table_name)s] Не вдалося знайти, будь ласка, перевірте " +"підключення до бази даних, схеми та назву таблиці" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "Тайм -аут кешу таблиці" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +msgid "Table columns" +msgstr "Стовпці таблиці" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "Назва таблиці не визначена" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "Таблиця або переглянути \"%(таблиця)s\" не існує." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "" +"Таблиця, яка візуалізує парні t-тести, які використовуються для розуміння" +" статистичних відмінностей між групами." + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "Столи" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "Вкладки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "Табличний" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +#, fuzzy +msgid "Tag" +msgstr "мітка" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +msgid "Tag could not be created." +msgstr "Тег не вдалося створити." + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "Тег не вдалося видалити." + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be found." +msgstr "Бази даних не вдалося знайти" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "Набір даних не вдалося оновити." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Tag created" +msgstr "було створено" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Tag name" +msgstr "Назва вкладки" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "Назва тегу недійсна (не може містити ':')" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "Параметри тегів недійсні." + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Tag updated" +msgstr "Список оновлено" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "Позначений об’єкт не можна було видалити." + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "Теги" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "" +"Візьміть свої точки даних та групуйте їх у \"бункери\", щоб побачити, де " +"лежать найгустіші області інформації" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "Цільовий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +msgid "Target Color" +msgstr "Цільовий колір" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "Цільова категорія" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "Цільове значення" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "Параметри шаблону" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "" +"Шаблове посилання, можна включити {{metric}} або інші значення, що " +"надходять з елементів управління." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "" +"Закінчуйте запущені запити, коли вікно браузера закрилося або " +"орієнтувалося на іншу сторінку. Доступні для бази даних Presto, Hive, " +"MySQL, Postgres та Snowflake." + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "Тестове з'єднання" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "Тестове з'єднання" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "Текст вирівнює" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "Текст, вбудований в електронну пошту" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "Відповідь API від %s не відповідає інтерфейсу IDATABASETABLE." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "" +"CSS для окремих інформаційних панелей може бути змінений тут, або на " +"поданні приладової панелі, де зміни негайно видно" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTA (створити таблицю як Select) не має оператора SELECT в кінці. Будь " +"ласка, переконайтеся, що ваш запит має вибір як останнє твердження. Потім" +" спробуйте знову запустити свій запит." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" +"Geojsonlayer приймає дані, відформатовані Geojson, і представляє їх як " +"інтерактивні багатокутники, лінії та точки (кола, ікони та/або тексти)." + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "У URL -адреси відсутні параметри DataSet_ID або Slice_ID." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "Осі x немає у списку фільтрів" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" +"Осі x не знаходиться в списку фільтрів, які заважають його використати в\n" +" Фільтри часового діапазону на інформаційних панелях. Ви " +"хотіли б додати його до списку фільтрів?" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "Анотація врятована" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "Анотація оновлена" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "" +"Категорія вихідних вузлів, що використовуються для призначення кольорів. " +"Якщо вузол пов'язаний з більш ніж однією категорією, буде використано " +"лише перший." + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "Діаграма даних не існує" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "Діаграма не існує" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +#, fuzzy +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "Діаграма не існує" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "" +"Класик. Відмінно підходить для показу, скільки компанії отримує кожен " +"інвестор, яка демографія слідує за вашим блогом, або яку частину бюджету " +"йде до військового промислового комплексу.\n" +"\n" +" Діаграми пирогів можуть бути важко точно інтерпретувати. Якщо " +"чіткість відносної пропорції важлива, подумайте про використання смуги " +"або іншого типу діаграми." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "Колір для точок і кластерів у RGB" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoband" +msgstr "Формат кодування ліній" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoline" +msgstr "Формат кодування ліній" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "Колірна гама для діаграми візуалізації" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "" +"Колірна гамма визначається спорідненою інформаційною панеллю.\n" +" Відредагуйте кольорову гаму у властивостях приладної панелі." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +msgid "The column header label" +msgstr "Мітка заголовка стовпчика" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "Стовпчик був видалений або перейменований у базу даних." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "" +"Стандарт коду країни, який суперсет повинен очікувати, що у стовпці " +"[країна]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "Приладна панель збережена" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "Джерело даних, здається, було видалено" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "" +"Тип даних, який висловився в базі даних. У деяких випадках може " +"знадобитися вводити тип вручну для визначені виразами стовпців. У " +"більшості випадків користувачам не потрібно це змінювати." + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"База даних %s пов'язана з діаграмами %s, які з’являються на інформаційних" +" панелях %s, а користувачі мають %s SQL Lab вкладки, використовуючи цю " +"базу даних. Ви впевнені, що хочете продовжувати? Видалення бази даних " +"порушить ці об'єкти." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "Стовпці бази даних, що містить інформацію про рядки" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +msgid "The database could not be found" +msgstr "Бази даних не вдалося знайти" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "В даний час база даних працює занадто багато запитів." + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "База даних знаходиться під незвичним навантаженням." + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "" +"База даних, на яку посилається в цьому запиті, не було знайдено. " +"Зверніться до адміністратора для отримання додаткової допомоги або " +"повторіть спробу." + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "База даних повернула несподівану помилку." + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "База даних була видалена." + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "База даних не була знайдена." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "" +"DataSet %s пов'язаний з діаграмами %s, які з’являються на інформаційних " +"панелях %s. Ви впевнені, що хочете продовжувати? Видалення набору даних " +"порушить ці об'єкти." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "Набір даних, пов'язаний з цією діаграмою, більше не існує" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "" +"Конфігурація набору даних, викрита тут\n" +" впливає на всі діаграми за допомогою цього набору даних.\n" +" Пам’ятайте, що зміна налаштувань\n" +" Тут може вплинути на інші діаграми\n" +" небажаними способами." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "Набір даних зберігається" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "Набір даних, пов'язаний з цією діаграмою, можливо, був видалений." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "Дані не вдалося завантажити" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "DataSource занадто великий, щоб запитувати." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "" +"Опис може відображатися як заголовки віджетів на поданні приладової " +"панелі. Підтримує відміток." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "Відстань між клітинами, в пікселях" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "" +"Тривалість часу за секунди до кешу недійсна. Встановіть -1, щоб обійти " +"кеш." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "Формат кодування ліній" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "Об'єкт Engine_Params розпаковується в дзвінок SQLALCHEMY.CREATE_ENGINE." + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr "Наступні записи в `series_columns` відсутні у ґcolumnsґ: %(columns)s. " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "Функція, яку слід використовувати при агрегуванні точок у групи" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "Хост “%(hostname)s” може бути знижений і неможливо досягти." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "" +"Хост \" %(hostname)s” може бути знижений, і його не можна дістатися на " +"порт %(port)s." + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "Хост може бути вниз, і його неможливо дістатися на наданий порт." + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "Ім'я хоста \"%(ім'я хоста)s\" неможливо вирішити." + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "Ім'я хоста неможливо вирішити." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "Ідентифікатор активної діаграми" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "" +"Список діаграм, пов’язаних з цією таблицею. Змінюючи цю дані, ви можете " +"змінити, як поводяться ці пов'язані діаграми. Також зауважте, що діаграми" +" повинні вказати на даний момент, тому ця форма не зможе зберегти, якщо " +"видалити діаграми з даних. Якщо ви хочете змінити дані для діаграми, " +"перезапишіть діаграму з \"Вивчення перегляду\"" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "" +"Максимальна кількість подій, що повертаються, еквівалентні кількості " +"рядків" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "" +"Максимальна кількість підрозділів кожної групи; Нижні значення " +"обрізаються спочатку" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "Максимальне значення показників. Це необов'язкова конфігурація" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "" +"Metadata_params у додатковому полі налаштовані не правильно. Ключ %(key)s" +" є недійсним." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "" +"Metadata_params у додатковому полі налаштовані не правильно. Ключ %{key} " +"s є недійсним." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "Об'єкт Metadata_Params розпаковується в дзвінок SQLALCHEMY.METADATA." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"Мінімальна кількість періодів прокатки, необхідні для показу значення. " +"Наприклад, якщо ви робите накопичувальну суму на 7 днів, ви можете " +"захотіти, щоб ваш \"мінливий період\" був 7, так що всі показані точки " +"даних - це загальна кількість 7 періодів. Це приховає \"рампу\", що " +"відбудеться протягом перших 7 періодів" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "Ім'я повинно бути унікальним" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "Колір числа \"кроки\"" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "" +"Кількість годин, негативна чи позитивна, щоб змістити стовпчик часу. Це " +"можна використовувати для переміщення часу UTC до місцевого часу." #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, fuzzy, python-format @@ -12194,16 +15954,23 @@ msgstr "" "додайте додаткові ліміти/фільтри, завантажте в CSV або зв’яжіться з " "адміністратором, щоб побачити більше рядків до обмеження (ліміт) D." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" -msgstr "Кількість відображених рядків обмежена %(рядами) d за запитом" +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgstr "" +"Кількість відображених рядків обмежена %(рядами) d шляхом спадного " +"падіння." #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 #, python-format msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "Кількість відображених рядків обмежена %(рядами) d шляхом спадного краплі." +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "Кількість відображених рядків обмежена %(рядами) d за запитом" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -12213,1413 +15980,120 @@ msgstr "" "Кількість відображених рядків обмежена %(рядами) d шляхом запиту та " "спадного падіння." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 -#, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "%(rows)d рядки повернулися" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "Кількість секунд до закінчення кешу" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." -msgstr "" -"Кількість відображених рядків обмежена %(рядами) d шляхом спадного " -"падіння." +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "Об'єкт не існує в даній базі даних." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "%s рядок" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "Параметр %(parameters)s у вашому запиті не визначений." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "Відстежувати" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -msgid "See query details" -msgstr "Див. Деталі запиту" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "Запит був зупинений" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "Помилка бази даних" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "було створено" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "Запит на новій вкладці" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "Запит не повертав даних" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "Попередній перегляд даних" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "Результати переробки" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "СТІЙ" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "Вибір запуску" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "Пробігати" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "Перестаньте бігати (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "Перестаньте бігати (Ctrl + E)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "Запустіть запит (Ctrl + return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "Заощадити" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "Без назви набору даних" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "Сталася помилка збереження набору даних" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "Зберегти або перезаписати набір даних" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "Спинка" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "Зберегти як нове" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -msgid "Overwrite existing" -msgstr "Переписати існуючі" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "Виберіть або введіть ім'я набору даних" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -msgid "Existing dataset" -msgstr "Існуючий набір даних" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете перезаписати цей набір даних?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "Невизначений" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -msgid "Save dataset" -msgstr "Зберегти набір даних" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "Зберегти як" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "Зберегти запит" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "Скасувати" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "Оновлення" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "Етикетка для вашого запиту" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "Напишіть опис свого запиту" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "Подавати" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "Запит на розклад" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "Розклад" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "Була помилка з вашим запитом" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "Збережіть запит, щоб увімкнути обмін" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "Скопіюйте посилання на запит у свій буфер обміну" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "Збережіть запит, щоб увімкнути цю функцію" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "Копіювати посилання" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -msgid "Run a query to display results" -msgstr "Запустіть запит для відображення результатів" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 +#, python-format +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." msgstr "" -"Не знайдено жодних збережених результатів, вам потрібно повторно " -"запустити свій запит" +"Пароль, що надається для імені користувача \"%(ім'я користувача)s\", є " +"неправильним." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "Історія запитів" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "Пароль, наданий при підключенні до бази даних, не є дійсним." -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 -#, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "Попередній перегляд: `%S`" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "Періодично планувати запит" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "Ви повинні спочатку успішно запустити запит" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Автозаповнення" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "Створити таблицю як" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "Створити перегляд як" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "Оцініть вартість перед проведенням запиту" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "Вкажіть ім'я, щоб створити перегляд як схему в: public" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "Вкажіть ім'я, щоб створити таблицю як схему в: Public" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "Виберіть базу даних, щоб записати запит" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "Виберіть одну з доступних баз даних з панелі зліва." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "Створити" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "Попередній перегляд таблиці колапсу" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "Розширити попередній перегляд таблиці" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "Скидання стану" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "Введіть новий заголовок для вкладки" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "Вкладка Закрийте" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "Перейменуйте вкладку" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "Розгорнути панель інструментів" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "Сховати панель інструментів" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "Закрийте всі інші вкладки" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "Вкладка дублікатів" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -msgid "Add a new tab" -msgstr "Додайте нову вкладку" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "Нова вкладка (Ctrl + Q)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "Нова вкладка (Ctrl + T)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "Додайте нову вкладку, щоб створити запит SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "Помилка сталася під час отримання метаданих таблиці" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "Скопіюйте запит на розділ у буфер обміну" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "останній розділ:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "Ключі для столу" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Переглянути ключі та індекси (%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "Оригінальне замовлення стовпця таблиці" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "Сортувати стовпці в алфавітному" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "Скопіюйте оператор SELECT у буфер обміну" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "Показати заяву про створення перегляду" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "Створіть оператор перегляду" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "Видалити попередній перегляд таблиці" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "Призначити набір параметрів як" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "нижче (приклад:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "), і вони стають доступними у вашому SQL (приклад:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "з допомогою" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -msgid "Jinja templating" -msgstr "Шаблон джинджа" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -msgid "syntax." -msgstr "синтаксис." - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "Редагувати параметри шаблону" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -msgid "Parameters " -msgstr "Параметри " - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "Недійсний JSON" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "Неправлений запит" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -msgid "Control" -msgstr "КОНТРОЛЬ" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "До" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -msgid "After" -msgstr "Після" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "Клацніть, щоб побачити різницю" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "Змінений" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "Зміни діаграми" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "Останнє змінено на %s" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "Завантажені дані кешуються" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "Завантажений з кешу" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "Клацніть, щоб примусити-рефреш" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -msgid "Cached" -msgstr "Кешевий" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, fuzzy, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "Показуючи %s %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "Керуйте своїми базами даних" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "Додайте необхідні контрольні значення для попереднього перегляду діаграми" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "Ваша діаграма готова йти!" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -"Натисніть кнопку \"Створити діаграму\" на панелі управління зліва, щоб " -"переглянути візуалізацію або" +"Паролі для баз даних нижче потрібні для імпорту їх разом із діаграмами. " +"Зверніть увагу, що розділи \"Безпечні додаткові\" та \"Сертифікат\" " +"конфігурації бази даних не присутні в експортних файлах, і його слід " +"додавати вручну після імпорту, якщо вони потрібні." -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "натисніть тут" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "Для цього запиту не було повернуто жодних результатів" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" -"Переконайтесь, що елементи керування налаштовано належним чином, а " -"DataSource містить дані для вибраного часового діапазону" +"Паролі для баз даних нижче потрібні для імпорту їх разом із " +"інформаційними панелями. Зверніть увагу, що розділи \"Безпечні " +"додаткові\" та \"Сертифікат\" конфігурації бази даних не присутні в " +"експортних файлах, і його слід додавати вручну після імпорту, якщо вони " +"потрібні." -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "Під час завантаження SQL сталася помилка" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "Вибачте, сталася помилка" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "Оновлення діаграми було припинено" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Під час візуалізації сталася помилка: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "Помилка мережі." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." -msgstr "" -"Перехресний фільтр буде застосований до всіх діаграм, які використовують " -"цей набір даних." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" -"Ви також можете просто натиснути на діаграму, щоб застосувати перехресний" -" фільтр." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "Перехресне фільтрування не ввімкнено для цієї інформаційної панелі." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "Цей тип візуалізації не підтримує перехресне фільтрування." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "Ви не можете застосувати перехресний фільтр у цій точці даних." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "Видаліть перехресний фільтр" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -msgid "Add cross-filter" -msgstr "Додати перехресний фільтр" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "Не вдалося завантажити розміри для свердління" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "Свердло ще не підтримується для цього типу діаграми" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "Свердло не доступне для цієї точки даних" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "Свердлити" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -msgid "Search columns" -msgstr "Пошук стовпців" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -msgid "No columns found" -msgstr "Не знайдено стовпців" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "Не вдалося створити URL -адресу редагування діаграм" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -#, fuzzy -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "Ви не маєте дозволу на редагування цієї діаграми" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -msgid "Edit chart" -msgstr "Редагувати діаграму" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "Закривати" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "Не вдалося завантажити дані діаграми." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "Свердлити: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "Була помилка завантаження даних діаграми" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "Результати %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "Свердлити до деталей" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "Свердлити до деталей" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." msgstr "" +"Паролі для баз даних нижче потрібні для імпорту їх разом із наборами " +"даних. Зверніть увагу, що розділи \"Безпечні додаткові\" та " +"\"Сертифікат\" конфігурації бази даних не присутні в експортних файлах, і" +" його слід додавати вручну після імпорту, якщо вони потрібні." -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." msgstr "" -"Дріль до деталей вимкнено, оскільки ця діаграма не групує дані за " -"значенням розмірності." +"Для імпорту їх разом із збереженими запитами потрібні паролі для баз " +"даних. Зверніть увагу, що розділи \"Безпечні додаткові\" та " +"\"Сертифікат\" конфігурації бази даних не присутні в експортних файлах, і" +" його слід додавати вручну після імпорту, якщо вони потрібні." -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" -"Клацніть правою кнопкою миші на значення виміру, щоб до деталей за цим " -"значенням." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "" -"Свердло до деталей за значенням ще не підтримується для цього типу " -"діаграми." - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "Свердло до деталей: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -msgid "Formatting" -msgstr "Форматування" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -msgid "Formatted value" -msgstr "Відформатоване значення" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "Для цього набору даних не було повернуто рядків" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -msgid "Reload" -msgstr "Перезавантажувати" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "Копіювати" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Копіювати в буфер обміну" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "Скопіюється в буфер обміну!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "" -"Вибачте, ваш браузер не підтримує копіювання. Використовуйте CTRL / CMD +" -" C!" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "кожен" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "щомісяця" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "кожен день місяця" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "день місяця" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "кожен день тижня" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "день тижня" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "щогодини" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "щохвилини" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "хвилина" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "перезавантажити" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "Кожен" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "у" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "на" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -msgid "or" -msgstr "або" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "в" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "хвилини" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "Недійсний вираз Cron" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "Чіткий" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "Неділя" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "Понеділок" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "У вівторок" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "Середа" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "Четвер" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "П’ятниця" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "Субота" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "Січень" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "Лютий" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "Марш" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "Квітень" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "Може" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "Червень" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "Липень" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "Серпень" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "Вересень" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "Жовтень" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "Листопад" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "Грудень" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "Сонце" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "Мн" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "Зміст" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "Одружуватися" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "Чт" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "Пт" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "Сидіти" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "Ян" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "Лютий" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "Марнотратство" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "Квітня" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "МОЖЕ" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "Червень" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "Липень" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "Серпень" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "Сеп" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "Жовт" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "Листопада" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "Ухвала" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "Сталася помилка, що завантажує схеми" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "Виберіть базу даних або введіть у пошукові бази даних" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "Список схеми оновлення сили" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "Виберіть схему або введіть для схем пошуку" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -msgid "No compatible schema found" -msgstr "Не знайдено сумісної схеми" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "УВАГА! Зміна набору даних може порушити діаграму, якщо метаданих не існує." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" -"Зміна набору даних може зламати діаграму, якщо діаграма покладається на " -"стовпці або метадані, які не існують у цільовому наборі даних" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "набір даних" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "Успішно змінили набір даних!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "З'єднання" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -msgid "Swap dataset" -msgstr "Swap DataSet" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -msgid "Proceed" -msgstr "Тривати" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "УВАГА!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "Пошук / фільтр" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "Додати елемент" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -msgid "STRING" -msgstr "Нитка" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -msgid "NUMERIC" -msgstr "Числовий" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -msgid "DATETIME" -msgstr "ДАТА, ЧАС" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "Булевий" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "Фізичний (таблиця або перегляд)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "Віртуальний (SQL)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "Тип даних" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -msgid "Advanced data type" -msgstr "Розширений тип даних" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -msgid "Advanced Data type" -msgstr "Розширений тип даних" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" -msgstr "Формат DateTime" +"Паролі для баз даних нижче потрібні для їх імпорту. Зверніть увагу, що " +"розділи \"Безпечні додаткові\" та \"Сертифікат\" конфігурації бази даних " +"не присутні у дослідженні файли, і його слід додавати вручну після " +"імпорту, якщо вони потрібні." #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "Візерунок формату часової позначки. Для використання рядків " -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Python DateTime String шаблон" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr " вираз, який повинен дотримуватися до " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." msgstr "" -" стандарт для забезпечення лексикографічного впорядкування\n" -" збігається з хронологічним впорядкуванням. Якщо\n" -" Формат часової позначки не дотримується стандарту " -"ISO 8601\n" -" Вам потрібно буде визначити вираз і ввести для\n" -" перетворення рядка на дату або часову позначку. " -"Примітка\n" -" В даний час часові пояси не підтримуються. Якщо час" -" зберігається\n" -" У форматі епохи поставте `epoch_s` або` epoch_ms`. " -"Якщо немає шаблону\n" -" вказано, що ми повертаємось до використання " -"додаткових за замовчуванням на Per\n" -" Рівень імені даних/стовпця через додатковий " -"параметр." +"Періодичність, протягом якої врізати час. Користувачі можуть надати\n" +" Псевдонім \"Панди\".\n" +" Клацніть на міхур Info для отримання більш детальної " +"інформації про прийняті вирази \"Freq\"." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" -msgstr "Сертифікований" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" +msgstr "Радіус пікселя" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "Особа або група, яка сертифікувала цей показник" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "Сертифікований" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "Деталі сертифікації" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "Деталі сертифікації" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "Це розмір" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -msgid "Default datetime" -msgstr "DateTime за замовчуванням" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "Є фільтруючим" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -msgid "" -msgstr "<новий стовпець>" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "Виберіть власників" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "Модифіковані стовпці: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "Видалені стовпці: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "Додано нові стовпці: %s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "Метадані синхронізовані" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Сталася помилка" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "Назва стовпця [%s] дублюється" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "Метрична назва [%s] дублюється" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "Обчислений стовпчик [%s] вимагає виразу" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "Основний" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "URL -адреса за замовчуванням" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "" -"URL -адреса за замовчуванням для перенаправлення на доступ до доступу зі " -"сторінки списку даних" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "Автоматичні фільтри" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "Чи заповнити автозаповнення параметрів фільтрів" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "Auto -Complete Query Prediac" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" -"При використанні \"автозаповнених фільтрів\" це може бути використане для" -" підвищення продуктивності запиту отримання значень. Використовуйте цю " -"опцію, щоб застосувати предикат (де пункт) до запиту, що вибирає різні " -"значення з таблиці. Зазвичай наміром було б обмежити сканування, " -"застосовуючи відносний часовий фільтр на розділеному або індексованому " -"поле, пов’язаному з часом." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" -"Додаткові дані для визначення метаданих таблиць. В даний час підтримує " -"метадані формату: `{\" Сертифікація \": {\" сертифікат_by \":\" Команда " -"платформи даних \",\" Деталі \":\" Ця таблиця є джерелом істини \". }, " -"\"попередження_markdown\": \"Це попередження\". } `." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "Тайм -аут кешу" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "" -"Тривалість часу за секунди до кешу недійсна. Встановіть -1, щоб обійти " -"кеш." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "Години зміщення" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "" -"Кількість годин, негативна чи позитивна, щоб змістити стовпчик часу. Це " -"можна використовувати для переміщення часу UTC до місцевого часу." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -#, fuzzy -msgid "Normalize column names" -msgstr "Налаштуйте стовпці" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -#, fuzzy -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "Основний стовпець DateTime" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -msgid "" -msgstr "<новий просторовий>" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -msgid "" -msgstr "<без типу>" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "Клацніть замок, щоб внести зміни." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "Клацніть замок, щоб запобігти подальшим змінам." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "віртуальний" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "Назва набору даних" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "" -"При вказівці SQL, DataSource виступає як погляд. Superset " -"використовуватиме це твердження як підрозділ під час групування та " -"фільтрації на створених батьківських запитах." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "Фізичний" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" @@ -13629,2200 +16103,228 @@ msgstr "" "діаграма пов'язана з цією логічною таблицею Superset, і ця логічна " "таблиця вказує на фізичну таблицю, на яку посилається тут." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." +msgstr "Порт закритий." + +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "Номер порту недійсний." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "Первинний показник використовується для визначення розмірів сегмента дуги" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 #, fuzzy -msgid "Metric Key" -msgstr "метричний" +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "Таблицю було видалено або перейменовано в базу даних." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "Запит, пов’язаний з результатами, було видалено." + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." msgstr "" +"Не вдалося знайти запит, пов'язаний з цими результатами. Потрібно " +"повторно запустити оригінальний запит." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" -msgstr "Формат D3" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "Запит містить один або кілька неправильно сформованих параметрів шаблону." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "Запит не вдалося завантажити" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 +#, python-format +msgid "" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "" +"Оцінка запитів була вбита після %(sqllab_timeout)s секунд. Це може бути " +"занадто складно, або база даних може бути під великим навантаженням." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "Запит має помилку синтаксису." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" +msgstr "Запит не повертав даних" + +#: superset/sql_lab.py:306 +#, python-format +msgid "" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "" +"Запит був убитий після %(sqllab_timeout)s секунд. Це може бути занадто " +"складно, або база даних може бути під великим навантаженням." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 +msgid "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "" +"Радіус (у пікселях) алгоритм використовує для визначення кластера. " +"Виберіть 0, щоб вимкнути кластеризацію, але будьте обережні, що велика " +"кількість балів (> 1000) спричинить відставання." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 +msgid "" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "" +"Радіус окремих точок (тих, які не в кластері). Або чисельна колонка, або " +"`auto`, що масштабує точку на основі найбільшого кластера" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" +msgstr "Звіт створений" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 #, fuzzy -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "Виберіть або введіть значення" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "УВАГА" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "Необов’язкове попередження про використання цієї метрики" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -msgid "" -msgstr "<Новий метрик>" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "Будь обережний." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." +msgid "The report will be sent to your email at" msgstr "" -"Зміна цих налаштувань вплине на всі діаграми за допомогою цього набору " -"даних, включаючи діаграми, що належать іншим людям." +"Скріншот інформаційної панелі буде надіслано на ваш електронний лист за " +"адресою" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "Синхронізовані стовпці з джерела" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "Обчислені стовпці" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "<введіть вираз SQL тут>" +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "Результати, що бекрономиться, більше не мають даних із запиту." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "Налаштування" +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "" +"Результати, що зберігаються в бекенді, зберігалися в іншому форматі, і " +"більше не можуть бути дезеріалізовані." -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "Набір даних зберігається" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "Багата підказка показує список усіх серій для цього моменту часу" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "" +"Схеми “%(schema)s\" не існує. Для запуску цього запиту необхідно " +"використовувати дійсну схему." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 +#, python-format +msgid "" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "" +"Схема \"%(schema_name)s\" не існує. Для запуску цього запиту необхідно " +"використовувати дійсну схему." + +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "Схема була видалена або перейменована в базу даних." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 #, fuzzy -msgid "Error saving dataset" -msgstr "Сталася помилка збереження набору даних" +msgid "The size of each cell in meters" +msgstr "Розмір квадратної клітини, пікселів" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "" -"Конфігурація набору даних, викрита тут\n" -" впливає на всі діаграми за допомогою цього набору даних.\n" -" Пам’ятайте, що зміна налаштувань\n" -" Тут може вплинути на інші діаграми\n" -" небажаними способами." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "Розмір квадратної клітини, пікселів" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете зберегти та застосувати зміни?" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "Підтвердьте збереження" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "в порядку" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "Редагувати набір даних " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "Використовуйте редактор Legacy DataSource" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "Цей набір даних керує зовні, і його не можна редагувати в суперсеті" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "Видаляти" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "видаляти" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "Введіть “%s” для підтвердження" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -msgid "More" -msgstr "Більше" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "Клацніть, щоб редагувати" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "Ви не маєте прав на зміну цієї назви." - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "Жодне бази даних не відповідає вашому пошуку" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "Баз даних немає" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "Керуйте своїми базами даних" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -msgid "here" -msgstr "ось" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "Неочікувана помилка" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "Це може бути спровоковано:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#: superset/errors.py:153 #, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "Будь ласка, зверніться до власника діаграми за допомогою." +msgid "The submitted payload failed validation." +msgstr "Надіслане корисне навантаження має неправильну схему." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "Власник діаграми: %s" +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "Надістоване корисне навантаження має неправильний формат." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "Надіслане корисне навантаження має неправильну схему." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." msgstr "" -"%(message)s\n" -"Це може бути спровоковано:\n" -"%(issues)s" +"Таблиця “%(table)s\" не існує. Для запуску цього запиту необхідно " +"використовувати дійсну таблицю." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s помилка" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" -msgstr "Відсутній набір даних" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "Побачити більше" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "Див. Менше" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "Скопіюйте повідомлення" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Підсумки" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "Це викликало:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "Ти мав на увазі:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "%(suggestion)s замість “%(undefinedParameter)s?\"" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "Помилка параметра" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "" -"У нас виникають проблеми з завантаженням цієї візуалізації. Запити " -"встановлюються на таймаут після %s секунди." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "" -"У нас виникають проблеми з завантаженням цих результатів. Запити " -"встановлюються на таймаут після %s секунди." - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." msgstr "" -"%(subtitle)s\n" -"Це може бути спровоковано:\n" -" %(issue)s" +"Таблиця “%(table_name)s\" не існує. Для запуску цього запиту необхідно " +"використовувати дійсну таблицю." -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "Помилка тайм -ауту" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "Клацніть на улюблений/несправедливий" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "Вміст клітин" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -msgid "Hide password." -msgstr "Приховати пароль." - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -msgid "Show password." -msgstr "Показати пароль." - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "" -"Драйвер бази даних для імпорту, можливо, не встановлений. Відвідайте " -"сторінку документації Superset для інструкцій щодо встановлення: " +"Стол був створений. У рамках цього двофазного процесу конфігурації тепер " +"слід натиснути кнопку Редагувати за новою таблицею, щоб налаштувати її." -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "Переписувати" +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "Таблицю було видалено або перейменовано в базу даних." -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -msgid "Database passwords" -msgstr "Паролі бази даних" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "%s пароль" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "%s SSH Тунельний пароль" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "%s SSH Tunnel Private Key" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "%s SSH тунель приватного пароля" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "Переписувати" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "Імпорт" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "Імпорт %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -msgid "Select file" -msgstr "Виберіть Файл" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "Останній оновлений %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "Сортувати" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "+ %s більше" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s вибраний" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "Скасувати всі" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -#, fuzzy -msgid "Add Tag" -msgstr "мітка" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "Ніякі результати не відповідають вашим критеріям фільтра" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "Спробуйте різні критерії для відображення результатів." - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -msgid "clear all filters" -msgstr "очистіть усі фільтри" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "Немає даних" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s з %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "Start date" -msgstr "Дата початку" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -msgid "End date" -msgstr "Дата закінчення" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "Введіть значення" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "Фільтрувати" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "Виберіть або введіть значення" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "Останнє змінено" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "Змінений" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "Створений" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "Створений на" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "Дії меню запускають" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "Виберіть ..." - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -msgid "Filter menu" -msgstr "Меню фільтра" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -msgid "Reset" -msgstr "Скинути" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -msgid "No filters" -msgstr "Немає фільтрів" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -msgid "Select all items" -msgstr "Виберіть усі елементи" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -msgid "Search in filters" -msgstr "Пошук у фільтрах" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -msgid "Select current page" -msgstr "Виберіть Поточну сторінку" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -msgid "Invert current page" -msgstr "Інвертуйте поточну сторінку" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -msgid "Clear all data" -msgstr "Очистіть усі дані" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -msgid "Select all data" -msgstr "Виберіть усі дані" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -msgid "Expand row" -msgstr "Розширити ряд" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -msgid "Collapse row" -msgstr "Колапс ряд" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -msgid "Click to sort descending" -msgstr "Клацніть, щоб сортувати низхід" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "Клацніть, щоб сортувати висхід" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "Клацніть, щоб скасувати сортування" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -msgid "List updated" -msgstr "Список оновлено" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "Сталася помилка, що завантажує таблиці" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "Див. Схему таблиці" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "Виберіть таблицю або введіть для пошукових таблиць" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "Список таблиць оновлення сили оновлення" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "Ви не маєте дозволу на редагування цього %s" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "Вибір часу" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "Не вдалося зберегти перехресне фільтрування" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" msgstr "" -"Для цього компонента недостатньо місця. Спробуйте зменшити його ширину " -"або збільшити ширину призначення." +"Стовпчик часу для візуалізації. Зауважте, що ви можете визначити " +"довільний вираз, який повертає стовпець DateTime в таблиці. Також " +"зауважте, що фільтр нижче застосовується проти цього стовпця або виразу" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "Не можна переміщувати вкладку верхнього рівня на вкладені вкладки" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "Ця діаграма була переміщена до іншої області фільтра." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "Була проблема, яка отримала улюблений статус цієї інформаційної панелі." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "Була проблема, яка сприяла цій інформаційній панелі." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "Ця інформаційна панель зараз опублікована" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "Ця інформаційна панель зараз прихована" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "У вас немає дозволів на редагування цієї інформаційної панелі." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "[untitled dashboard]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "Ця інформаційна панель була успішно збережена." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "Вибачте, сталася невідома помилка" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "Вибачте, була помилка збереження цієї інформаційної панелі: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "У вас немає дозволу на редагування цієї інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." -msgstr "Будь ласка, підтвердьте значення перезапису." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 -#, python-format +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" msgstr "" -"Ви використали всі %(довжина історії)s скасування слотів і не зможете " -"повністю скасувати наступні дії. Ви можете зберегти свій поточний стан " -"для скидання історії." - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "Не міг отримати всі збережених діаграм" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "На жаль, була помилка, яка отримала збережені діаграми: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "" -"Будь-яка вибрана тут палітра перевищить кольори, застосовані до окремих " -"діаграм цієї інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "У вас були незберечені зміни." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "Перетягніть компоненти та діаграми на інформаційну панель" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "" -"Ви можете створити нову діаграму або використовувати існуючі з панелі " -"праворуч" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "Створіть нову діаграму" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "Перетягніть компоненти на цю вкладку" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "На цю вкладку немає компонентів" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "Ви можете додати компоненти в режим редагування." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "Відредагуйте інформаційну панель" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "" -"Не існує визначення діаграми, пов’язаного з цим компонентом, чи могло " -"його видалити?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "Видаліть цей контейнер і збережіть, щоб видалити це повідомлення." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "Оновити інтервал збережено" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "Інтервал оновлення" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "Частота оновлення" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете продовжити?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "Збережіть для цього сеансу" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "Ви повинні вибрати ім’я для нової інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "Зберегти приладову панель" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "Перезаписати Інформаційну панель [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "Зберегти як:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[Назва приладної панелі]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "також скопіюйте (зробіть дублікат) діаграм" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -msgid "viz type" -msgstr "тип з -за" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -msgid "recent" -msgstr "недавній" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "Створіть нову діаграму" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "Відфільтруйте свої діаграми" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -msgid "Filter charts" -msgstr "Фільтр -діаграми" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "Сортувати на %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "Показати лише мої діаграми" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "" -"Ви можете вибрати, щоб відобразити всі діаграми, які у вас є доступ або " -"лише тих, у кого ви володієте.\n" -" Вибір фільтра буде збережено і залишатиметься активним, " -"поки ви не вирішите його змінити." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "Доданий" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -msgid "Unknown type" -msgstr "Невідомий тип" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "Тип з -за" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "Набір даних" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "Суперсетна діаграма" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "Перегляньте цю діаграму на інформаційній панелі:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "Елементи макета" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "Помилка сталася під час отримання доступних шаблонів CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "Завантажте шаблон CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "Живий редактор CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -msgid "Collapse tab content" -msgstr "Вміст вкладки колапсу" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "На цю інформаційну панель не додано діаграм" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" -"Перейдіть у режим редагування, щоб налаштувати інформаційну панель та " -"додати діаграми" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "Збережені зміни." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "Вимкнути вбудовування?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "Це видалить вашу поточну вбудовану конфігурацію." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "Вбудовування деактивовано." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "Вибач, щось пішло не так. Вбудовування не можна було деактивувати." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "Вибач, щось пішло не так. Спробуйте ще раз пізніше." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "" -"Ця інформаційна панель готова до вбудовування. У своїй заявці передайте " -"наступний ідентифікатор SDK:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "" -"Налаштуйте цю інформаційну панель, щоб вставити її у зовнішній веб " -"додаток." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "Для отримання додаткових інструкцій проконсультуйтеся" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "Суперсет вбудована документація SDK." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "Дозволені домени (розділені кома)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" -"Список доменних імен, які можуть вбудувати цю інформаційну панель. Якщо " -"лишити це поле порожнім, це дозволить вбудувати панель з будь-якого " -"домену." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -msgid "Deactivate" -msgstr "Деактивувати" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -msgid "Save changes" -msgstr "Зберегти зміни" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -msgid "Enable embedding" -msgstr "Увімкнути вбудовування" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -msgid "Embed" -msgstr "Вбудувати" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "Застосовані перехресні фільти (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "Застосовані фільтри (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 -#, python-format -msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." -msgstr "" -"На даний момент ця інформаційна панель автоматично освіжає; Наступне " -"автоматичне оновлення буде у %s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "" -"Ваша інформаційна панель занадто велика. Будь ласка, зменшіть його " -"розмір, перш ніж економити." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "Додайте назву інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -msgid "Dashboard title" -msgstr "Назва інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -msgid "Undo the action" -msgstr "Скасувати дію" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" -msgstr "Переробити дію" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 -msgid "Discard" -msgstr "Відкинути" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "Редагувати інформаційну панель" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 -msgid "Refreshing charts" -msgstr "Освіжаючі діаграми" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "Інформаційна панель суперсетів" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "Перегляньте цю інформаційну панель: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "Оновити інформаційну панель" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "Вийти на повне екран" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "Введіть повноекранний" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "Редагувати властивості" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "Редагувати CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -msgid "Download" -msgstr "Завантажувати" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -#, fuzzy -msgid "Export to PDF" -msgstr "Експорт до Ямла" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -#, fuzzy -msgid "Download as Image" -msgstr "Завантажте як зображення" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "Розподіляти" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "Скопіюйте постійне посилання на буфер обміну" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -msgid "Share permalink by email" -msgstr "Поділитися постійним посиланням електронною поштою" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -msgid "Embed dashboard" -msgstr "Вбудувати інформаційну панель" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -msgid "Manage email report" -msgstr "Керуйте звітом електронної пошти" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "Встановіть картографування фільтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "Встановіть інтервал автоматичного рефреша" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "Підтвердити перезапис" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "Прокрутіть донизу, щоб увімкнути перезапис змін. " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "Так, переписати зміни" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "Ви впевнені, що маєте намір перезаписати наступні значення?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "Останній оновлений %s на %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "Застосовувати" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -msgid "Error" -msgstr "Помилка" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "Потрібна дійсна кольорова гама" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "Метадані JSON недійсні!" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "Оновлені властивості інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "Приладна панель збережена" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "Доступ" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." -msgstr "" -"Власники - це список користувачів, які можуть змінити інформаційну " -"панель. Шукати за іменем або іменем користувача." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "Кольори" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "" -"Ролі - це список, який визначає доступ до інформаційної панелі. Надання " -"ролі доступу до інформаційної панелі буде обходити перевірки рівня набору" -" даних. Якщо не визначено ролей, застосовуються регулярні дозволи на " -"доступ." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "Властивості інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" -"Ця інформаційна панель керує зовні, і не може бути відредагована в " -"суперсеті" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "Основна інформація" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "URL -адреса" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "Читабельна URL адреса для вашої інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "Сертифікація" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "Особа або група, яка сертифікувала цю інформаційну панель." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "Будь -яка додаткова деталь для показу в підказці сертифікації." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "Список тегів, які були застосовані до цієї діаграми." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "Метадані JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "Будь ласка, не перезапишіть клавішу \"filter_scopes\"." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 -#, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "Натомість використовуйте меню “%(menuName)s”." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 -msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "" -"Ця інформаційна панель не опублікована, вона не з’явиться у списку " -"інформаційних панелей. Клацніть тут, щоб опублікувати цю інформаційну " -"панель." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "" -"Ця інформаційна панель не опублікована, що означає, що вона не з’явиться " -"у списку інформаційних панелей. Улюблене його, щоб побачити його там або " -"отримати доступ, використовуючи URL -адресу безпосередньо." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "Ця інформаційна панель опублікована. Клацніть, щоб зробити це проектом." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "Розтягувати" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "Анотаційні шари все ще завантажуються." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "Один руду більше анотаційних шарів не вдалося завантажити." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "" -"Ця діаграма застосовує перехресні фільти до діаграм, набори даних яких " -"містять стовпці з однойменною назвою." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -msgid "Data refreshed" -msgstr "Дані оновлені" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 -#, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "Кешовані %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "Витягнутий %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "Запит %s: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "Оновити" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -msgid "Hide chart description" -msgstr "Сховати опис діаграми" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -msgid "Show chart description" -msgstr "Показати опис діаграми" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "Перехресне фільтрування" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "Переглянути запит" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -msgid "View as table" -msgstr "Переглянути як таблицю" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "Дані діаграми: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "Поділитися діаграмою електронною поштою" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "Перегляньте цю діаграму: " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -msgid "Export to .CSV" -msgstr "Експорт до .csv" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -msgid "Export to Excel" -msgstr "Експорт до Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "Експорт до повного .csv" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -#, fuzzy -msgid "Export to full Excel" -msgstr "Експорт до Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "Завантажте як зображення" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -msgid "Something went wrong." -msgstr "Щось пішло не так." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "Пошук ..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "Фільтр не вибирається." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "Редагування 1 фільтр:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "Редагування партії %d фільтрів:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "Налаштуйте фільтрувальні сфери" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "На цій інформаційній панелі немає фільтрів." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "Розширити всі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "Згорнути всі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "Під час відкриття досліджувати сталася помилка" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -msgid "Empty column" -msgstr "Порожній стовпчик" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "Цей компонент відмітки має помилку." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "" -"Цей компонент відмітки має помилку. Будь ласка, поверніть свої останні " -"зміни." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "Порожній ряд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -msgid "You can" -msgstr "Ти можеш" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -msgid "create a new chart" -msgstr "cтворіть нову діаграму" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "або використовуйте існуючі з панелі праворуч" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "Ви можете додати компоненти в" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -msgid "edit mode" -msgstr "режим редагування" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "Видалити вкладку для інформаційної панелі?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 -msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" -msgstr "" -"Видалення вкладки видалить весь вміст всередині неї. Ви все ще можете " -"змінити цю дію за допомогою" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -msgid "undo" -msgstr "скасувати" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "кнопка (CMD + Z), поки не збережеш свої зміни." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "Скасувати" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "Роздільник" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "Заголовок" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "Вкладки" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "фон" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "Попередній перегляд" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "Вибач, щось пішло не так. Спробуйте ще раз пізніше." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "Невідоме значення" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "Додати/редагувати фільтри" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "Наразі на цю інформаційну панель не додано жодних фільтрів." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "Наразі глобальні фільтри не додаються" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "" -"Натисніть кнопку \"+додавання/редагування фільтрів\", щоб створити нові " -"фільтри для інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -msgid "Apply filters" -msgstr "Застосувати фільтри" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "Очистити всі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -msgid "Locate the chart" -msgstr "Знайдіть діаграму" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -msgid "Cross-filters" -msgstr "Перехресні фільтри" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "Додайте власні сфери застосування" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "Усі діаграми/глобальні обсяги" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -msgid "Select chart" -msgstr "Виберіть діаграму" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "Перехресне фільтрування не ввімкнено для цієї інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "" -"Виберіть діаграми, до яких потрібно застосувати перехресні фільтри під " -"час взаємодії з цією діаграмою. Ви можете вибрати \"всі діаграми\", щоб " -"застосувати фільтри до всіх діаграм, які використовують один і той же " -"набір даних, або містити одне і те ж ім'я стовпця на інформаційній " -"панелі." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 -msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "" -"Виберіть діаграми, до яких потрібно застосувати перехресні фільтри на цій" -" інформаційній панелі. Скасування діаграми виключає її з фільтрування при" -" застосуванні перехресних фільтрів з будь-якої діаграми на приладовій " -"панелі. Ви можете вибрати \"всі діаграми\", щоб застосувати перехресні " -"фільтри до всіх діаграм, які використовують один і той же набір даних, " -"або містять одне і те ж ім'я стовпця на інформаційній панелі." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "Усі діаграми" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "Увімкнути перехресне фільтрування" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "Орієнтація панелі фільтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "Вертикальний (зліва)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "Горизонтальний (вгорі)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -msgid "More filters" -msgstr "Більше фільтрів" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -msgid "No applied filters" -msgstr "Немає застосованих фільтрів" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "Застосовані фільтри: %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "Не вдається завантажувати фільтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "Фільтри поза обсягом (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -msgid "Dependent on" -msgstr "Залежить від" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" -"Фільтр відображає лише значення, що стосуються вибору, зроблених в інших " -"фільтрах." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -msgid "Scope" -msgstr "Область" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "Тип фільтру" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -msgid "Title is required" -msgstr "Потрібна назва" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "(Видалено)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "Скасувати?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "Додайте фільтри та роздільники" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -msgid "[untitled]" -msgstr "[Без назви]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "Виявлена ​​циклічна залежність" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -msgid "Add and edit filters" -msgstr "Додати та редагувати фільтри" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "Вибір стовпця" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "Виберіть стовпець" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "Не знайдено сумісних стовпців" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "Не знайдено сумісних наборів даних" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -#, fuzzy -msgid "Select a dataset" -msgstr "Виберіть усі дані" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "Значення потрібно" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "(видалений або недійсний тип)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -msgid "Limit type" -msgstr "Тип обмеження" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -msgid "No available filters." -msgstr "Немає доступних фільтрів." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "Додати фільтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "Значення залежать від інших фільтрів" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 -msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" -"Значення, вибрані в інших фільтрах, впливатимуть на параметри фільтра, " -"щоб показати лише відповідні значення" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -msgid "Values dependent on" -msgstr "Значення, залежні від" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "Виділення області" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -msgid "Filter Configuration" -msgstr "Конфігурація фільтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -msgid "Filter Settings" -msgstr "Налаштування фільтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "Виберіть фільтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "Фільтр діапазону" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "Чисельний діапазон" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "Час фільтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "Часовий діапазон" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "Стовпчик часу" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "Зерно часу" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "Група" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "Група" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "Потрібен попередній фільтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "Стовпчик часу для застосування залежного тимчасового фільтра до" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "Стовпчик часу, щоб застосувати часовий діапазон до" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "Назва фільтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "Ім'я потрібно" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "Тип фільтру" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "Набори даних не містять тимчасового стовпця" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" -"Фільтри діапазону часу на інформаційній панелі застосовуються до " -"тимчасових стовпців, визначених у\n" -" розділ фільтра кожної діаграми. Додайте тимчасові стовпці до " -"діаграми\n" -" Фільтри, щоб цей фільтр на інформаційній панелі впливав на ці " -"діаграми." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "Необхідний набір даних" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "Доступні значення попереднього фільтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "" -"Додайте застереження про фільтр для контролю запиту джерела фільтра,\n" -" Хоча лише в контексті автозаповнення, тобто ці умови\n" -" Не впливайте на те, як фільтр застосовується на " -"інформаційній панелі. Це корисно\n" -" Коли ви хочете покращити продуктивність запиту, лише " -"скануючи підмножину\n" -" базових даних або обмежити наявні значення, " -"відображені у фільтрі." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -msgid "Pre-filter" -msgstr "Попередній фільтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "Без фільтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "Сортувати значення фільтра" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "Тип сортування" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "Сортувати висхід" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "Метрика сортування" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "" -"Якщо вказано метрику, сортування буде здійснено на основі метричного " -"значення" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "Метрика сортування" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -msgid "Single Value" -msgstr "Єдине значення" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "Тип єдиного значення" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "Точний" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "Фільтр має значення за замовчуванням" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "Значення за замовчуванням" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "Значення за замовчуванням необхідне" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "Оновити значення за замовчуванням" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "Заповніть усі необхідні поля, щоб увімкнути \"значення за замовчуванням\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "Ви видалили цей фільтр." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "Відновити фільтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "Потрібна колонка" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "Населення \"значення за замовчуванням\", щоб увімкнути цей контроль" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "" -"Налаштування значення за замовчуванням автоматично, коли перевіряється " -"\"Виберіть значення першого фільтра\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "" -"Значення за замовчуванням повинно бути встановлено, коли перевіряється " -"\"значення фільтра\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "" -"Значення за замовчуванням повинно бути встановлено, коли перевіряється " -"\"Фільтр має значення за замовчуванням\"" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "Застосовуйте до всіх панелей" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "Застосовуйте до певних панелей" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "На цей фільтр вплине лише вибрані панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "На всі панелі з цим стовпцем впливатимуть цей фільтр" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "Всі панелі" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "Ця діаграма може бути несумісною з фільтром (набори даних не відповідають)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "Продовжуйте редагувати" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "Так, скасувати" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "Є незберечені зміни." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете скасувати?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "Помилка завантаження діаграм даних. Фільтри можуть працювати не правильно." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "Прозорий" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "Білий" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "Всі фільтри" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "Клацніть на редагування %s." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -msgid "Click to edit chart." -msgstr "Клацніть на Редагувати діаграму." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "Використовуйте %s, щоб відкрити на новій вкладці." - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "Середній" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -msgid "New header" -msgstr "Новий заголовок" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "Назва вкладки" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" -"Цей сеанс зіткнувся з перериванням, і деякі елементи управління можуть не" -" працювати за призначенням. Якщо ви розробник цього додатка, будь ласка, " -"перевірте, чи правильно генерується маркер." - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "Дорівнює (=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "Не дорівнює (≠)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "Менше (<)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "Менше або рівне (<=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -msgid "Greater than (>)" -msgstr "Більше (>)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "Більший або рівний (> =)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -msgid "In" -msgstr "У" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -msgid "Not in" -msgstr "Не в" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "Люблю" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "Як (нечутливий до випадків)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -msgid "Is not null" -msgstr "Не нульова" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -msgid "Is null" -msgstr "Є нульовим" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -msgid "use latest_partition template" -msgstr "використовуйте шаблон latest_partition" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "Правда" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -msgid "Is false" -msgstr "Є помилковим" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "Temporal_range" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "Час деталізація" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "Тривалість у MS (100,40008 => 100 мс 400 мкс 80ns)" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "" -"Один або багато стовпців до групи за. Високі угруповання кардинальності " -"повинні включати ліміт серії для обмеження кількості витягнутих та " -"наданих рядів." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "Один або багато показників для відображення" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "Фіксований колір" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "Метрика правої осі" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "Виберіть метрику для правої осі" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "Лінійна кольорова гамма" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "Кольоровий показник" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "Один або багато елементів керування, щоб стригти як стовпці" +"Часова деталізація для візуалізації. Зауважте, що ви можете вводити та " +"використовувати просту природну мову, як у 10 секунд, `1 день 'або` 56 " +"тижнів'" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 msgid "" @@ -15862,355 +16364,371 @@ msgstr "" "можна чітко встановити часовий пояс на формат ISO 8601, якщо вказати або " "час запуску та/або кінця." -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "Обмежує кількість рядків, які відображаються." - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" msgstr "" -"Metric, що використовується для визначення того, як сортується верхня " -"серія, якщо присутній ліміт серії або рядка. Якщо невизначений повернення" -" до першої метрики (де це доречно)." +"Одиниця часу для кожного блоку. Має бути меншим одиницею, ніж " +"домен_гранулярність. Має бути більшим або рівним часовим зерном" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "Одиниця часу, що використовується для групування блоків" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "Тип візуалізації для відображення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "Одиниця виміру для заданого радіуса точки" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 +msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -"Визначає групування суб'єктів. Кожна серія відображається як конкретний " -"колір на діаграмі і має легенду перемикання" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "Метрика, призначена до осі [x]" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "Здається, користувач видалив" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "Метрика, присвоєна вісь [y]" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "Розмір міхура" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." msgstr "" -"Коли `тип обчислення\" встановлено на \"відсоткову зміну\", формат осі y " -"змушений до `.1%` `" +"Комбінація користувача/пароля не є дійсною (неправильний пароль для " +"користувача)." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "Кольорова схема" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "Під час головної частини цього діаграми сталася помилка" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "Діаграма [%s] збережена" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "Ім'я користувача “%(username)s\" не існує." -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "Діаграма [%s] була перезаписана" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "Дашборд [%s] був щойно створений, а діаграма [%s] була додана до нього" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "Діаграма [%s] була додана до інформаційної панелі [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -msgid "GROUP BY" -msgstr "Група" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" -msgstr "Використовуйте цей розділ, якщо ви хочете запит, який агрегує" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "Не згрупований" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" -msgstr "Використовуйте цей розділ, якщо ви хочете запитувати атомні ряди" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "Осі x немає у списку фільтрів" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." msgstr "" -"Осі x не знаходиться в списку фільтрів, які заважають його використати в\n" -" Фільтри часового діапазону на інформаційних панелях. Ви " -"хотіли б додати його до списку фільтрів?" +"Ім'я користувача, що надається при підключенні до бази даних, не є " +"дійсним." -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" -"Ви не можете видалити останній часовий фільтр, оскільки він " -"використовується для фільтрів часового діапазону на інформаційних " -"панелях." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "Те, як кліщі викладені на осі x" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "Цей розділ містить помилки перевірки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "Продовжувати налаштування контролю?" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" -"Ви змінили набори даних. Будь -які елементи керування з даними " -"(стовпчики, метрики), які відповідають цьому новому наборі даних, були " -"зберігаються." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -msgid "Continue" -msgstr "Продовжувати" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -msgid "Clear form" -msgstr "Чітка форма" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "Налаштування форми не зберігалися" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" -"Ми не змогли перенести будь -які елементи керування при переході на цей " -"новий набір даних." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "Налаштувати" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "Генеруючи посилання, будь ласка, зачекайте .." - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -msgid "Chart height" -msgstr "Висота діаграми" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -msgid "Chart width" -msgstr "Ширина діаграми" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "Під час завантаження інформації про інформаційну панель сталася помилка." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "Зберегти (перезапис)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -msgid "Save as..." -msgstr "Зберегти як..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "Назва діаграми" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -msgid "Dataset Name" -msgstr "Назва набору даних" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "" -"Набору даних багаторазового використання буде збережено за допомогою " -"вашої діаграми." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "Додайте до інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "Виберіть приладову панель" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "Обраний" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -msgid " a dashboard OR " -msgstr " інформаційна панель або " - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -msgid "create" -msgstr "створити" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -msgid " a new one" -msgstr " новий" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 #, fuzzy -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "Не вдалося створити інформаційну панель." +msgid "The width of the Isoline in pixels" +msgstr "Ширина ліній" -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -#, fuzzy -msgid "A new chart will be created." -msgstr "Діаграма не вдалося створити." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 +msgid "The width of the lines" +msgstr "Ширина ліній" -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -#, fuzzy -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "Не вдалося створити інформаційну панель." +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "Є пов'язані сповіщення або звіти" -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "Збережіть та перейдіть на інформаційну панель" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "Зберегти діаграму" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -msgid "Formatted date" -msgstr "Відформатована дата" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -msgid "Column Formatting" -msgstr "Форматування стовпців" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -msgid "Collapse data panel" -msgstr "Панель даних про крах" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "Розгорнути панель даних" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -msgid "Samples" -msgstr "Зразки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "Для цього набору даних не було повернуто жодних зразків" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -msgid "No results" -msgstr "Немає результатів" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 -#, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "Показуючи %s %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "Показувати менше ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "Покажи все..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "Пошук показників та стовпців" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -msgid "Create a dataset" -msgstr "Створіть набір даних" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr " редагувати або додати стовпці та показники." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "Не в змозі отримати кольори панелі панелі" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "Додано до 1 інформаційної панелі" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" +msgstr "Існують пов'язані сповіщення або звіти: %s," -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "Не додано на будь-яку інформаційну панель" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +msgid "There are no charts added to this dashboard" +msgstr "На цю інформаційну панель не додано діаграм" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" +msgstr "На цю вкладку немає компонентів" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" +msgstr "Баз даних немає" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "На цій інформаційній панелі немає фільтрів." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "Є незберечені зміни." + +#: superset/errors.py:108 +msgid "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." msgstr "" -"Ви можете переглянути список інформаційних панелей у спадному порядку " -"налаштувань діаграми." +"У запиті SQL є помилка синтаксису. Можливо, було неправильне написання чи" +" друкарську помилку." -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -msgid "Not available" -msgstr "Недоступний" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 +msgid "" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" +msgstr "" +"Не існує визначення діаграми, пов’язаного з цим компонентом, чи могло " +"його видалити?" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "Додайте назву діаграми" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 +msgid "" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "" +"Для цього компонента недостатньо місця. Спробуйте зменшити його ширину " +"або збільшити ширину призначення." -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -msgid "Chart title" -msgstr "Назва діаграми" +#: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 +#: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 +msgid "There was an error fetching dataset" +msgstr "Був набір даних про помилку" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "Додайте необхідні контрольні значення для збереження діаграми" +#: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useGetDatasetRelatedCounts.ts:36 +msgid "There was an error fetching dataset's related objects" +msgstr "Були помилкові об'єкти, пов’язані з набором даних" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "Тип діаграми вимагає набору даних" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "Була помилка, яка отримала улюблений статус: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "Була помилка, яка отримала вашу недавню діяльність:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "Сталася помилка, що завантажує таблиці" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "Була помилка завантаження даних діаграми" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 +msgid "There was an error loading the dataset metadata" +msgstr "Була помилка, що завантажує метадані набору даних" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "Сталася помилка, що завантажує схеми" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "Сталася помилка, що завантажує таблиці" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 +#, python-format +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "Була помилка, щоб зберегти улюблений статус: %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "Була помилка з вашим запитом" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:315 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting %s: %s" +msgstr "Виникло питання видалення %s: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "Існували правила видалення проблеми: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "Виникла проблема з видалення вибраного %s: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "Виникло питання, що видалив вибрані анотації: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "Виникла проблема з видалення вибраних діаграм: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "Була проблема, яка видалила вибрані інформаційні панелі: " + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "Виникла проблема з видалення вибраних наборів даних: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "Виникла проблема з видалення вибраних шарів: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "Виникла проблема, що видалив вибрані запити: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "Виникла проблема з видалення вибраних шаблонів: %s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "Видаляло проблему: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 +msgid "There was an issue duplicating the dataset." +msgstr "Існувала проблема, що дублювання набору даних." + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 +#, python-format +msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" +msgstr "Існувала проблема, що дублювання вибраних наборів даних: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "Була проблема, яка сприяла цій інформаційній панелі." + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 +msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." +msgstr "На цій інформаційній панелі було додано питання про отримання звітів." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "Була проблема, яка отримала улюблений статус цієї інформаційної панелі." + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your chart: %s" +msgstr "Виникла проблема з отриманням вашої діаграми: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "Виникла проблема з отриманням інформаційних панелей: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "Існувало проблему, що витягує вашу недавню діяльність: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 +#, python-format +msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" +msgstr "Виникла проблема з отриманням збережених запитів: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "Існувала проблема, що переглядає вибраний запит %s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "Була проблема, що переглядає вибраний запит. %s" + +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "" +"У вашому Санкі є петля, будь ласка, надайте дерево. Ось несправне " +"посилання: {}" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 +#, fuzzy +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "Це таблиці, до яких цей фільтр буде застосований." + +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "" +"Ці параметри генеруються динамічно при натисканні кнопки збереження або " +"перезапис у перегляді. Цей об’єкт JSON викривають тут для довідок та для " +"користувачів живлення, які можуть захотіти змінити конкретні параметри." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "" +"Цей об’єкт JSON генерується динамічно при натисканні кнопки збереження " +"або перезапис у поданні панелі приладної панелі. Тут викрито для довідок " +"та для користувачів живлення, які можуть захотіти змінити конкретні " +"параметри." + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "This action will permanently delete %s." +msgstr "Ця дія назавжди видаляє %s." + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "Ця дія назавжди видаляє шар." + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "Ця дія назавжди видаляє збережений запит." + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "Ця дія назавжди видаляє шаблон." + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 +msgid "" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "" +"Це може бути IP -адреса (наприклад, 127.0.0.1), або доменне ім'я " +"(наприклад, mydatabase.com)." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 +msgid "" +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." +msgstr "" +"Ця діаграма застосовує перехресні фільти до діаграм, набори даних яких " +"містять стовпці з однойменною назвою." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "Ця діаграма була переміщена до іншої області фільтра." + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "Ця діаграма керується зовні і не може бути відредагована в суперсеті" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "Ця діаграма може бути несумісною з фільтром (набори даних не відповідають)" #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 msgid "" @@ -16220,287 +16738,34 @@ msgstr "" "Цей тип діаграми не підтримується при використанні незбереженого запиту " "як джерела діаграми. " -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr " Візуалізувати свої дані." - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "Необхідні контрольні значення були видалені" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "Ваша діаграма не оновлена" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" msgstr "" -"Ви оновили значення на панелі управління, але діаграма не оновлювалася " -"автоматично. Запустіть запит, натиснувши кнопку \"Оновлення діаграми\" " -"або" +"Ця кольорова гамма перекривається за допомогою спеціальних кольорів " +"етикетки.\n" +" Перевірте метадані JSON у розширених налаштуваннях" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "Методи керування позначені " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "Метод контролю позначено " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -msgid "Chart Source" -msgstr "Джерело діаграми" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "Вкладка Відкрийте DataSource" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -msgid "Original" -msgstr "Оригінальний" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -msgid "Pivoted" -msgstr "Обрізаний" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "Ви не маєте дозволу на редагування цієї діаграми" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -msgid "Chart properties updated" -msgstr "Властивості діаграми оновлені" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "Редагувати властивості діаграми" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "Ця діаграма керується зовні і не може бути відредагована в суперсеті" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "" -"Опис може відображатися як заголовки віджетів на поданні приладової " -"панелі. Підтримує відміток." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "Особа або група, яка сертифікувала цю діаграму." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "Конфігурація" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "" -"Тривалість (за секунди) тайм -ауту кешування для цієї діаграми. " -"Встановіть -1, щоб обійти кеш. Зверніть увагу на за замовчуванням до часу" -" очікування набору даних, якщо він не визначений." - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "" -"Список користувачів, які можуть змінити діаграму. Шукати за іменем або " -"іменем користувача." - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -msgid "Create chart" -msgstr "Створити діаграму" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -msgid "Update chart" -msgstr "Оновлення діаграми" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "Недійсна конфігурація LAT/Довга." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "Зворотня шир/довгота " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "Стовпці довготи та широти" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "Розмежований одиночний стовпчик Long & Lat" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "" -"Прийняті кілька форматів, подивіться на бібліотеку Python Geopy.points " -"для отримання детальної інформації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "Геохаш" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "textarea" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "у модальному" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "Вибачте, сталася помилка" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -msgid "Save as Dataset" -msgstr "Збережіть як набір даних" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "Відкрито в лабораторії SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "Не вдалося перевірити вибрати параметри: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -msgid "No annotation layers" -msgstr "Ніяких шарів анотації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "Додайте шар анотації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "Анотаційний шар" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "Виберіть шар анотації, який ви хочете використовувати." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "" -"Використовуйте іншу існуючу діаграму як джерело для анотацій та накладок." -"\n" -" Ваша діаграма повинна бути одним із цих типів візуалізації: [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" -"Очікує формули з параметром залежно від часу 'x'\n" -" У мілісекундах з моменту епохи. MathJS використовується для " -"оцінки формул.\n" -" Приклад: '2x+5'" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "Значення шару анотації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -msgid "Bad formula." -msgstr "Погана формула." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "Конфігурація анотаційних шматочків" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "" -"Цей розділ дозволяє налаштувати, як користуватися шматочком\n" -" генерувати анотації." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "Стовпчик часу анотації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "Стовпчик запуску інтервалу" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "Стовпчик часу події" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "Цей стовпець може бути несумісним з поточним набором даних" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 msgid "This column must contain date/time information." msgstr "Цей стовпець повинен містити інформацію про дату/час." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "Анотаційний шар інтервалу кінця" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "Інтервальний кінцевий стовпчик" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "Стовпчик заголовка шару анотації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "Стовпчик заголовок" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "Виберіть заголовок для вас анотацію." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "Анотація Шар Опис Стовпці" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "Опис стовпців" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." msgstr "" -"Виберіть один або кілька стовпців, які слід показати в анотації. Якщо ви " -"не вибрали стовпець, всі вони будуть показані." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -msgid "Override time range" -msgstr "Переоцінка часового діапазону" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 msgid "" @@ -16512,10 +16777,6 @@ msgstr "" " Переглянути слід передати на діаграму, що містить дані " "анотації." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -msgid "Override time grain" -msgstr "Переоцінка зерна часу" - #: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 msgid "" "This controls whether the time grain field from the current\n" @@ -16526,3122 +16787,115 @@ msgstr "" " Переглянути слід передати на діаграму, що містить дані " "анотації." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" -"Дельта часу на природній мові\n" -" (Приклад: 24 години, 7 днів, 56 тижнів, 365 днів)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "Конфігурація відображення" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "Налаштуйте, як тут відображається накладка." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "Анотаційний шлюб" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "Стиль" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "Суцільний" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -msgid "Dashed" -msgstr "Бридкий" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "Довгий пункт" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -msgid "Dotted" -msgstr "Пунктирний" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "Анотація Шар непрозорості" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "Забарвлення" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "Автоматичний колір" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "Показує або приховує маркери для часових рядів" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -msgid "Hide Line" -msgstr "Приховувати лінію" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "Приховує лінію для часових рядів" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "Конфігурація шару" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "Налаштуйте основи вашого шару анотації." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "Обов'язковий" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "Сховати шар" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -msgid "Show label" -msgstr "Лейбл шоу" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "Чи завжди показувати анотаційну етикетку" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "Тип шару анотації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "Виберіть тип шару анотації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -msgid "Annotation source type" -msgstr "Тип джерела анотації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "Виберіть джерело своїх анотацій" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -msgid "Annotation source" -msgstr "Джерело анотації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "Видалити" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -msgid "Time series" -msgstr "Часовий ряд" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "Редагувати шар анотації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "Додайте шар анотації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "Порожня колекція" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "Додайте предмет" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "Видаліть елемент" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" -"Ця кольорова гамма перекривається за допомогою спеціальних кольорів " -"етикетки.\n" -" Перевірте метадані JSON у розширених налаштуваннях" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "" -"Колірна гамма визначається спорідненою інформаційною панеллю.\n" -" Відредагуйте кольорову гаму у властивостях приладної панелі." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "панель приладів" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "Схема інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "Виберіть кольорову гаму" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "Виберіть схему" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -msgid "Show less columns" -msgstr "Показати менше стовпців" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -msgid "Show all columns" -msgstr "Показати всі стовпці" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "Фракційні цифри" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "Кількість десяткових цифр до круглих чисел до" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "Мінина ширина" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "" -"Мінімальна ширина стовпців за замовчуванням у пікселях фактична ширина " -"все ще може бути більша, ніж це, якщо іншим стовпцям не потрібно багато " -"місця" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "Текст вирівнює" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "Горизонтальне вирівнювання" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "Показати стільникові смуги" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "" -"Чи вирівнювати позитивні та негативні значення в діаграмі клітинної штрих" -" на 0" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "Будьте кольорові числові значення, якщо вони є позитивними чи негативними" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -msgid "Truncate Cells" -msgstr "Усікатні клітини" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "Урізати довгі клітини до встановленої вище “min width”" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "Формат невеликого числа" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "" -"Формат чисел D3 для чисел між -1,0 до 1,0, корисний, коли ви хочете мати " -"різні значні цифри для невеликої та великої кількості" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Назва відображення" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "Number formatting" -msgstr "Рядок формату числа" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "Редагувати форматер" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "Додати новий форматер" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "Додайте новий кольоровий форматер" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "насторожений" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -msgid "error" -msgstr "помилка" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -msgid "success dark" -msgstr "успіх темний" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -msgid "alert dark" -msgstr "насторожити темно" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "помилка темна" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "Це значення повинно бути меншим, ніж правильне цільове значення" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "Це значення повинно бути більшим, ніж ліве цільове значення" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "Вимагається" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "Оператор" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "Ліва цінність" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "Правильне значення" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "Цільове значення" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "Виберіть стовпець" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Color: " -msgstr "Забарвлення" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -#, fuzzy -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "`row_limit` повинен бути більшим або рівним 0" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Isoline" -msgstr "офлайн" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Threshold" -msgstr "Поріг мітки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 -#, fuzzy -msgid "The width of the Isoline in pixels" -msgstr "Ширина ліній" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 -#, fuzzy -msgid "The color of the isoline" -msgstr "Формат кодування ліній" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "Isoband" -msgstr "і" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -#, fuzzy -msgid "Lower Threshold" -msgstr "Поріг мітки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -#, fuzzy -msgid "Upper Threshold" -msgstr "Поріг мітки" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 -msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -#, fuzzy -msgid "The color of the isoband" -msgstr "Формат кодування ліній" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "Редагувати набір даних" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" -"Ви повинні бути власником набору даних для редагування. Будь ласка, " -"зверніться до власника набору даних, щоб вимагати модифікацій або " -"редагувати доступ." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "Переглянути в лабораторії SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "Попередній перегляд запитів" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -msgid "Save as dataset" -msgstr "Збережіть як набір даних" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "Відсутні параметри URL -адреси" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "У URL -адреси відсутні параметри DataSet_ID або Slice_ID." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "Набір даних, пов'язаний з цією діаграмою, можливо, був видалений." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "Тип дальності" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "Фактичний часовий діапазон" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "Застосовувати" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "Редагувати часовий діапазон" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "Налаштування розширеного діапазону часу " - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "Почати (включно)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "Дата початку, що входить у часовий діапазон" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "Кінець (ексклюзивний)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "Дата закінчення виключається з часового діапазону" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "Налаштування діапазону часу: Попередній ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "Налаштування діапазону часу: Останнє ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "Налаштуйте спеціальний діапазон часу" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "Відносна кількість" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "Відносний період" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "Прив’язати до" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "Тепер" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "Дата, час" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "Повернення до конкретного часу." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "Приклад" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "Переміщує заданий набір дати заданим інтервалом." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "Обрізає вказану дату до точності, визначеної одиницею дати." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "Отримайте останню дату до одиниці дати." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "Отримайте дату вказати на свято" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "Попередній" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "Звичайний" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -#, fuzzy -msgid "Last day" -msgstr "останній день" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "минулого тижня" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Last month" -msgstr "минулого місяця" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "останній чверть" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "минулого року" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "попередній календарний тиждень" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "попередній календарний місяць" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "попередній календарний рік" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 #, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "Секунди %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 -#, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "Хвилини %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "Години %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" -msgstr "Дні %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "Тиждень %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "Місяці %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr "Квартали %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "Роки %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "Конкретна дата/час" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "Відносна дата/час" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "Тепер" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "Опівночі" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -msgid "Saved expressions" -msgstr "Збережені вирази" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "Врятований" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "%s стовпці" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -msgid "No temporal columns found" -msgstr "Не знайдено тимчасових стовпців" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -msgid "No saved expressions found" -msgstr "Збережених виразів не знайдено" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Додайте обчислені тимчасові стовпці до набору даних у модалі \"редагувати" -" дані\"" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" -"Додайте обчислені стовпці до набору даних у модалі \"Редагувати " -"DataSource\"" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr " Щоб позначити стовпець як стовпчик часу" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -msgid " to add calculated columns" -msgstr " Для додавання обчислених стовпців" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "Простий" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Позначте стовпець як тимчасовий у модальному режимі \"редагувати дані\"" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "Спеціальний SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "Моя колонка" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "Цей фільтр може бути несумісним із поточним набором даних" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "Цей стовпець може бути несумісним з поточним набором даних" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "Зайдіть сюди або натисніть кнопку" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "Клацніть, щоб редагувати мітку" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "Спустіть тут стовпці/метрики або натисніть" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "Цей показник може бути несумісним із поточним набором даних" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "Спустіть сюди стовпець/метрику або натисніть" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." msgstr "" -"\n" -" Цей фільтр був успадкований із контексту панелі приладної" -" панелі.\n" -" Це не буде збережено під час збереження діаграми.\n" -" " +"На даний момент ця інформаційна панель автоматично освіжає; Наступне " +"автоматичне оновлення буде у %s." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s варіант(и)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "Виберіть тему" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "" -"Такого стовпця не знайдено. Щоб фільтрувати метрику, спробуйте спеціальну" -" вкладку SQL." +"Ця інформаційна панель керує зовні, і не може бути відредагована в " +"суперсеті" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "Щоб фільтрувати метрику, використовуйте власну вкладку SQL." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s Оператор(и)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "Виберіть оператор" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "Параметр порівняння" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "Введіть тут значення" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "Значення фільтра (чутливе до випадку)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "Не вдалося отримати розширений тип" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "виберіть WHERE або HAVING ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "Фільтри за колонками" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "Фільтри за метриками" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "Нерухомий" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "На основі метрики" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "Мій показник" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "Додати показник" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "Виберіть параметри сукупності" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "%s агреговані" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "Виберіть Збережена показниця" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "%s збережені метрики" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "Збережені метрики" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -msgid "No saved metrics found" -msgstr "Збережених показників не знайдено" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "Додайте показники до набору даних у модал \"Редагувати DataSource\"" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -msgid " to add metrics" -msgstr " Додати показники" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "Прості спеціальні показники не ввімкнено для цього набору даних" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "стовпчик" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "сукупний" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "Спеціальні спеціальні показники SQL не ввімкнено для цього набору даних" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "Помилка під час отримання даних: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "Стовпці часових рядів" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -msgid "Actual value" -msgstr "Фактичне значення" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -msgid "Sparkline" -msgstr "Іскрова лінія" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "Середній період" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -msgid "The column header label" -msgstr "Мітка заголовка стовпчика" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -msgid "Column header tooltip" -msgstr "Підказка заголовка стовпців" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "Тип порівняння, різниця у цінності або відсоток" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "Ширина" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "Ширина іскрової лінії" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "Висота іскрової лінії" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -msgid "Time lag" -msgstr "Затримка" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." msgstr "" +"Ця інформаційна панель не опублікована, що означає, що вона не з’явиться " +"у списку інформаційних панелей. Улюблене його, щоб побачити його там або " +"отримати доступ, використовуючи URL -адресу безпосередньо." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -msgid "Time Lag" -msgstr "Затримка" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -msgid "Time ratio" -msgstr "Співвідношення часу" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "Кількість періодів до співвідношення проти" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -msgid "Time Ratio" -msgstr "Співвідношення часу" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "Показати вісь Y" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." msgstr "" -"Покажіть осі Y на Sparkline. Відобразить вручну встановити min/max, якщо " -"встановити значення або min/max значення в даних в іншому випадку." +"Ця інформаційна панель не опублікована, вона не з’явиться у списку " +"інформаційних панелей. Клацніть тут, щоб опублікувати цю інформаційну " +"панель." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "Y-осі межі" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "Ця інформаційна панель зараз прихована" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "Вручну встановити значення min/max для осі y." +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "Ця інформаційна панель зараз опублікована" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -msgid "Color bounds" -msgstr "Кольорові межі" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "Ця інформаційна панель опублікована. Клацніть, щоб зробити це проектом." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" msgstr "" -"Межі числа, що використовуються для кодування кольору від червоного до " -"синього.\n" -" Поверніть числа для синього до червоного. Щоб отримати " -"чистий червоний або синій,\n" -" Ви можете ввести лише хв, або максимум." +"Ця інформаційна панель готова до вбудовування. У своїй заявці передайте " +"наступний ідентифікатор SDK:" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "Необов’язковий рядок формату числа D3" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "Ця інформаційна панель була успішно збережена." -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -msgid "Number format string" -msgstr "Рядок формату числа" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "Необов’язковий рядок формату D3 D3" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -msgid "Date format string" -msgstr "Рядок формату дати" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -msgid "Column Configuration" -msgstr "Конфігурація стовпців" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "Виберіть тип ITE" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "В даний час надано: %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "Featured" -msgstr "Створений" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "Шукайте всі діаграми" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "Опис не доступний." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "Приклади" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "Цей тип візуалізації не підтримується." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -msgid "View all charts" -msgstr "Переглянути всі діаграми" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "Виберіть тип візуалізації" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "Нічого не знайдено" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "Суперсетна діаграма" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "Нова діаграма" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "Редагувати властивості діаграми" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "інформаційні панелі" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "Експорт до оригіналу .csv" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "Експорт до повороту .csv" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -msgid "Export to .JSON" -msgstr "Експорт до .json" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "Вбудувати код" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "Запустити в SQL Lab" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "Кодування" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Тип розмітки" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "Виберіть улюблену мову розмітки" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "Покладіть свій код сюди" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "Параметри URL -адреси" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "Додаткові параметри для використання в шаблонних запитах Jinja" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "Анотації та шари" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "Анотаційні шари" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "Мої прекрасні кольори" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "<(Менше, ніж)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "> (Більше, ніж)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "<= (Менший або рівний)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "> = (Більший або рівний)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "== (рівний)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "! = (Не рівний)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "Не нульовий" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "60 днів" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "90 днів" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Send as PDF" -msgstr "Надіслати як PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "Надіслати як PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "Надіслати як CSV" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "Надіслати як текст" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "Додаткова інформація" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "Умова попередження" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "Вміст клітин" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "Звіт надісланий" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "Метод сповіщення" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "Власники" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "Тип кроку" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "база даних" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "Умова попередження" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "рахувати" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -#, fuzzy -msgid "working timeout" -msgstr "Робочий таймаут" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "recipients" -msgstr "недавні" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "Add another notification method" -msgstr "Додайте метод сповіщення" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "Додайте метод доставки" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "доповідь" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 -#, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "%s оновлено" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "Редагувати звіт" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -msgid "Edit Alert" -msgstr "Редагувати попередження" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "Додайте звіт" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -msgid "Add Alert" -msgstr "Додати сповіщення" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "Додавання" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "Назва звіту" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "Ім'я сповіщення" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "Назва звіту" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "Ім'я сповіщення" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, fuzzy, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "Включіть опис, який буде надіслано з вашим звітом" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "Звіти про електронну пошту активні" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Alert is active" -msgstr "Звіти про електронну пошту активні" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "Видалити базу даних" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "SQL -запит" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 -msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "Тригер, якщо ..." - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "Хвороба" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "Тип кроку" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "Виберіть Поточну сторінку" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "Виберіть діаграми" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "Виберіть приладову панель" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "Виберіть приладову панель" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "Формат дати" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "Формат значення" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -#, fuzzy -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "Ігноруйте кеш при генеруванні скріншоту" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "Часовий пояс" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "Затримка журналу" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "Робочий таймаут" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "Час за секундами" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -msgid "seconds" -msgstr "секунди" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "Період витонченості" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -#, fuzzy -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "Додайте метод сповіщення" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -msgid "CRON Schedule" -msgstr "Графік крон" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "Запит на розклад" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "Вираження крон" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "Звіт надісланий" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "Попередження, спрацьоване, повідомлення надіслано" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "Надсилання звітів" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "Попередження" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "Звіт не вдалося" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "Попередження не вдалося" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "Ніщо не спрацювало" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "Попередження, спрацьоване, в пільговий період" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Notification Method" -msgstr "Метод сповіщення" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "Метод доставки" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "Виберіть метод доставки" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "недавні" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "Одержувачі розділені \",\" або \";\"" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -msgid "Queries" -msgstr "Запити" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "анотація_layer" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -msgid "Annotation template updated" -msgstr "Шаблон анотації оновлений" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -msgid "Annotation template created" -msgstr "Створений шаблон анотації" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "Редагувати властивості шару анотації" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "Назва шару анотації" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "Опис (це можна побачити у списку)" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "анотація" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "Анотація оновлена" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "Анотація врятована" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "Редагувати анотацію" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "Додати анотацію" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "дата" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "Додаткова інформація" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "Будь-ласка підтвердіть" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "Модифіковані %s" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "css_template" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "Редагувати властивості шаблону CSS" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "Додайте шаблон CSS" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "css" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "опублікований" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "розтягувати" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "Відрегулюйте, як ця база даних буде взаємодіяти з лабораторією SQL." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "Викрити базу даних у лабораторії SQL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "Дозволити цю базу даних запитувати в лабораторії SQL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "Дозволити створення нових таблиць на основі запитів" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "Дозволити створення нових поглядів на основі запитів" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "Схема CTAS & CVAS" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "Створити або вибрати схему ..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 -msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "" -"Примушіть всі таблиці та перегляди в цій схемі, натиснувши CTA або CVA в " -"лабораторії SQL." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 -msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "" -"Дозволити маніпулювання базою даних за допомогою операторів, що не " -"вибирають, такі як оновлення, видалення, створення тощо." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "Увімкнути оцінку витрат на запит" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "" -"Для BigQuery, Presto та Postgres показує кнопку для обчислення вартості " -"перед запуском запиту." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "Дозволити досліджувати цю базу даних" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "" -"Коли ввімкнено, користувачі можуть візуалізувати результати SQL Lab в " -"дослідженні." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "Вимкнути запити попереднього перегляду даних SQL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "" -"Вимкнути попередній перегляд даних під час отримання метаданих таблиці в " -"лабораторії SQL. Корисно, щоб уникнути проблем з продуктивністю браузера " -"при використанні баз даних з дуже широкими таблицями." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "Виконання" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "Налаштуйте налаштування продуктивності цієї бази даних." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "ЧАС КАХ ЧАСУВАННЯ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "Введіть тривалість за лічені секунди" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "" -"Тривалість (за секунди) тайм -ауту кешування для діаграм цієї бази даних." -" Час очікування 0 вказує на те, що кеш ніколи не закінчується, і -1 " -"обходить кеш. Зверніть увагу на це за замовчуванням до глобального тайм " -"-ауту, якщо він не визначений." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "Час очікування кешу схеми" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "" -"Тривалість (за лічені секунди) таймаут кешування метаданих для схем цієї " -"бази даних. Якщо залишатись не встановлено, кеш ніколи не закінчується." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "Тайм -аут кешу таблиці" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "" -"Тривалість (за лічені секунди) таймаут кешування метаданих для таблиць " -"цієї бази даних. Якщо залишатись не встановлено, кеш ніколи не " -"закінчується. " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "Асинхронне виконання запитів" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "Скасувати запит на подію Window Unload" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "" -"Закінчуйте запущені запити, коли вікно браузера закрилося або " -"орієнтувалося на іншу сторінку. Доступні для бази даних Presto, Hive, " -"MySQL, Postgres та Snowflake." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -msgid "Add extra connection information." -msgstr "Додайте додаткову інформацію про з'єднання." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "Забезпечити додаткове" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "" -"Рядок JSON, що містить додаткову конфігурацію з'єднання. Це " -"використовується для надання інформації про з'єднання для таких систем, " -"як Hive, Presto та BigQuery, які не відповідають імені користувача: " -"синтаксис пароля, як правило, використовується SQLALCHEMY." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "Введіть ca_bundle" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "" -"Необов’язковий вміст Ca_bundle для перевірки запитів HTTPS. Доступний " -"лише в певних двигунах бази даних." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "Видання себе в системі в системі (Presto, Trino, Drill, Hive та Gsheets)" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"Якщо Presto або Trino, всі запити в лабораторії SQL будуть виконані як " -"реєстрація в даний час користувачеві, який повинен мати дозвіл на їх " -"запуск. Якщо hive and hive.server2.enable.doas увімкнено, запустить " -"запити в якості облікового запису послуг, але представлять себе в даний " -"час в даний час користувачеві через властивість hive.server2.proxy.user." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "Дозволити завантаження файлів у базу даних" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "Схеми дозволені для завантаження файлів" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "Список схем, відокремлений комами, до яких файли дозволяють завантажувати." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -msgid "Additional settings." -msgstr "Додаткові налаштування." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "Параметри метаданих" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "Об'єкт Metadata_Params розпаковується в дзвінок SQLALCHEMY.METADATA." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "Параметри двигуна" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "Об'єкт Engine_Params розпаковується в дзвінок SQLALCHEMY.CREATE_ENGINE." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "Версія" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "Номер версії" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -#, fuzzy -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "" -"Вкажіть версію бази даних. Це слід використовувати з Presto для того, щоб" -" забезпечити оцінку витрат на запит." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -#, fuzzy -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "Свердлити до деталей" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -#, fuzzy -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "Для цього набору даних не було повернуто жодних зразків" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "Крок %(stepCurr)s %(stepLast)s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "Введіть первинні дані" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "Потрібна допомога? Дізнайтеся, як підключити базу даних" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -msgid "Database connected" -msgstr "База даних підключена" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "" -"Створіть набір даних, щоб почати візуалізувати свої дані як діаграму або " -"перейти до\n" -" SQL Lab, щоб запитати ваші дані." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "Введіть необхідні дані %(dbModelName)s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "Потрібна допомога? Дізнайтеся більше про" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "підключення до %(dbModelName)s." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -msgid "Select a database to connect" -msgstr "Виберіть базу даних для підключення" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "SSH -хост" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "напр. 127.0.0.1" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "SSH -порт" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "22" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "напр. Аналітика" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -msgid "Login with" -msgstr "Увійти за допомогою" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "Приватний ключ та пароль" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -msgid "SSH Password" -msgstr "Пароль SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "напр. ********" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "Приватний ключ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "Вставте тут приватний ключ" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -msgid "Private Key Password" -msgstr "Пароль приватного ключа" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "SSH тунель" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "Параметри конфігурації тунелю SSH" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "Назва відображення" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "Назвіть свою базу даних" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "Виберіть ім’я, яке допоможе вам визначити цю базу даних." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "Зверніться до" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "для отримання додаткової інформації про те, як структурувати свій URI." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "Тестове з'єднання" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "Будь ласка, введіть URI SQLALCHEMY для тестування" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "напр. World_Population" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -#, fuzzy -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "Не вдалося підключити, будь ласка, перевірте налаштування з'єднання" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -msgid "Database settings updated" -msgstr "Оновлені параметри бази даних" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "Вибачте, була помилка отримання інформації про базу даних: %s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "Або виберіть зі списку інших баз даних, які ми підтримуємо:" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -msgid "Supported databases" -msgstr "Підтримувані бази даних" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -msgid "Choose a database..." -msgstr "Виберіть базу даних ..." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "Хочете додати нову базу даних?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "Будь-які бази даних, які можуть бути з'єднані через URIs SQL Alchemy. " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "" -"Будь-які бази даних, які можуть бути з'єднані через URIs SQL Alchemy. " -"Дізнайтеся, як підключити драйвер бази даних " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "З'єднувати" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "Закінчити" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "Ця база даних керує зовні, і не може бути відредагована в суперсеті" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" -"Паролі для баз даних нижче потрібні для їх імпорту. Зверніть увагу, що " -"розділи \"Безпечні додаткові\" та \"Сертифікат\" конфігурації бази даних " -"не присутні у дослідженні файли, і його слід додавати вручну після " -"імпорту, якщо вони потрібні." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Ви імпортуєте одну або кілька баз даних, які вже існують. " -"Перезавантаження може призвести до втрати частини своєї роботи. Ви " -"впевнені, що хочете перезаписати?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -msgid "Database Creation Error" -msgstr "Помилка створення бази даних" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "" -"Ми не можемо підключитися до вашої бази даних. Клацніть \"Дивіться " -"більше\", щоб отримати інформацію, надану базою даних, яка може допомогти" -" усунути проблеми." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "Створити набір даних" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "Дані запиту в лабораторії SQL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "Підключіть базу даних" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "Редагувати базу даних" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "Підключіть цю базу даних за допомогою динамічної форми" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "" -"Клацніть на це посилання, щоб перейти на альтернативну форму, яка " -"розкриває лише необхідні поля, необхідні для підключення цієї бази даних." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "Можуть знадобитися додаткові поля" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "" -"Виберіть бази даних потребують додаткових полів для завершення на вкладці" -" «Додаткові» для успішного підключення бази даних. Дізнайтеся, які вимоги" -" мають ваші бази даних " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "Імпортувати базу даних з файлу" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "Підключіть цю базу даних за допомогою рядка URI SQLALCHEMY" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "" -"Клацніть на це посилання, щоб перейти на альтернативну форму, яка " -"дозволяє вводити URL -адресу SQLALCHEMY для цієї бази даних вручну." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "" -"Це може бути IP -адреса (наприклад, 127.0.0.1), або доменне ім'я " -"(наприклад, mydatabase.com)." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "Господар" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "напр. 5432" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "напр. SQL/PROTOCOLV1/O/12345" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "Скопіюйте назву HTTP -шляху кластера." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "Скопіюйте назву бази даних, до якої ви намагаєтесь підключитися." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -msgid "Access token" -msgstr "Маркер доступу" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "Виберіть прізвисько, як база даних відображатиметься в суперсеті." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "напр. param1 = value1 & param2 = значення2" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -msgid "Additional Parameters" -msgstr "Додаткові параметри" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "Додайте додаткові спеціальні параметри" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "Буде використаний режим SSL \"вимагати\"." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "Тип аркушів Google дозволено" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "Публічно поділяються лише аркушами" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "Громадські та приватні діляться аркушами" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "Як ви хочете ввести облікові дані облікового запису служби?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "Завантажити файл JSON" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "Копіювати та вставити облікові дані JSON" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "Рахунок служби" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "Вставте вміст службових облікових даних JSON Файл тут" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "Скопіюйте та вставте весь обліковий запис служби .json файл тут" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "Завантажити облікові дані" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "" -"Використовуйте файл JSON, який ви автоматично завантажили під час " -"створення облікового запису послуги." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "Підключіть аркуші Google як таблиці до цієї бази даних" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "Назва та URL адреса Google Sheet" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "Введіть ім’я для цього аркуша" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "Вставте сюди спільну URL -адресу Google Sheet" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "Додати аркуш" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -#, fuzzy -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "Скопіюйте назву бази даних, до якої ви намагаєтесь підключитися." - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "напр. xy12345.us-east-2.aws" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "напр. compute_wh" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "напр. Рахунок" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "Дублікат набору даних" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -msgid "Duplicate" -msgstr "Дублікат" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -msgid "New dataset name" -msgstr "Нове ім'я набору даних" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Паролі для баз даних нижче потрібні для імпорту їх разом із наборами " -"даних. Зверніть увагу, що розділи \"Безпечні додаткові\" та " -"\"Сертифікат\" конфігурації бази даних не присутні в експортних файлах, і" -" його слід додавати вручну після імпорту, якщо вони потрібні." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "" -"Ви імпортуєте один або кілька наборів даних, які вже існують. " -"Перезавантаження може призвести до втрати частини своєї роботи. Ви " -"впевнені, що хочете перезаписати?" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -msgid "Refreshing columns" -msgstr "Освіжаючі стовпці" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -msgid "Table columns" -msgstr "Стовпці таблиці" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -msgid "Loading" -msgstr "Навантаження" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "" -"У цій таблиці вже є набір даних, пов'язаний з ним. Ви можете асоціювати " -"лише один набір даних із таблицею.\n" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -msgid "View Dataset" -msgstr "Переглянути набір даних" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "Ця таблиця вже має набір даних" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "" -"Набори даних можна створити з таблиць баз даних або запитів SQL. Виберіть" -" таблицю бази даних зліва або " - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "cтворити набір даних із запиту SQL" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr " відкрити SQL Lab. Звідти ви можете зберегти запит як набір даних." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -msgid "Select dataset source" -msgstr "Виберіть джерело набору даних" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -msgid "No table columns" -msgstr "Немає стовпців таблиці" - #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 msgid "" "This database table does not contain any data. Please select a different " "table." msgstr "Ця таблиця баз даних не містить жодних даних. Виберіть іншу таблицю." -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -msgid "An Error Occurred" -msgstr "Виникла помилка" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "Неможливо завантажити стовпці для вибраної таблиці. Виберіть іншу таблицю." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "Відповідь API від %s не відповідає інтерфейсу IDATABASETABLE." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -msgid "Usage" -msgstr "Використання" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -msgid "Chart owners" -msgstr "Власники діаграм" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -msgid "Chart last modified" -msgstr "Діаграма востаннє модифікована" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -msgid "Chart last modified by" -msgstr "Діаграма востаннє модифікована за допомогою" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -msgid "Dashboard usage" -msgstr "Використання інформаційної панелі" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "Створіть діаграму за допомогою набору даних" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "діаграма" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "Немає діаграм" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "Цей набір даних керує зовні, і його не можна редагувати в суперсеті" #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 msgid "This dataset is not used to power any charts." msgstr "Цей набір даних не використовується для живлення будь -яких діаграм." -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -msgid "Select a database table." -msgstr "Виберіть таблицю бази даних." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "Це визначає елемент, який потрібно побудувати на діаграмі" -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "Створити набір даних та створити діаграму" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -msgid "New dataset" -msgstr "Новий набір даних" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "Виберіть таблицю бази даних та створіть набір даних" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -msgid "dataset name" -msgstr "назва набору даних" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Not defined" -msgstr "Невизначений" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 -#: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 -msgid "There was an error fetching dataset" -msgstr "Був набір даних про помилку" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useGetDatasetRelatedCounts.ts:36 -msgid "There was an error fetching dataset's related objects" -msgstr "Були помилкові об'єкти, пов’язані з набором даних" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 -msgid "There was an error loading the dataset metadata" -msgstr "Була помилка, що завантажує метадані набору даних" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" -msgstr "[Без назви]" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" -msgstr "Невідомий" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 -#, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "Переглянуті %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "Редаговані" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "Створений" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "Переглянуті" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "Улюблені" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "Мої" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "Подивитись всі »" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "Під час отримання інформаційної панелі сталася помилка: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -msgid "charts" -msgstr "діаграми" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -msgid "dashboards" -msgstr "інформаційні панелі" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "недавні" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -msgid "saved queries" -msgstr "збережені запити" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -msgid "No charts yet" -msgstr "Ще немає діаграм" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -msgid "No dashboards yet" -msgstr "Ще немає інформаційних панелей" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -msgid "No recents yet" -msgstr "Ще немає жодних випадків" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -msgid "No saved queries yet" -msgstr "Ще немає врятованих запитів" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr "%(other)s -діаграми з’являться тут" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr "%(other)s інформаційні панелі з’являться тут" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr "%(other)s останнє з’явиться тут" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "%(other)s збережені запити з’являться тут" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Нещодавно переглянуті діаграми, інформаційні панелі та збережені запити " -"з’являться тут" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Нещодавно створені діаграми, інформаційні панелі та збережені запити " -"з’являться тут" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "" -"Нещодавно відредаговані діаграми, інформаційні панелі та збереженні " -"запити з’являться тут" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "SQL -запит" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "У вас ще немає улюблених!" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "Див. All %(tableName)s" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "Підключіть базу даних" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -msgid "Create dataset" -msgstr "Створити набір даних" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "Підключіть аркуш Google" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "Завантажте CSV у базу даних" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "Завантажте стовпчастий файл у базу даних" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "Завантажте файл Excel у базу даних" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "" -"Увімкніть \"Дозволити завантаження файлів у базу даних\" в налаштуваннях " -"будь -якої бази даних" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "Інформація" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "Вийти" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "Про" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "Працює від Superset Apache" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "Ша" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -msgid "Build" -msgstr "Побудувати" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "Документація" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "Повідомте про помилку" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "Логін" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "запит" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "Видалено: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:315 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting %s: %s" -msgstr "Виникло питання видалення %s: %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "Ця дія назавжди видаляє збережений запит." - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "Видалити запит?" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 -#, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "Ran %s" - -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "Збережені запити" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "Наступний" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "Назва вкладки" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "Запит користувача" - -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "Виконаний запит" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "Назва запиту" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL скопійований!" - -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "Вибачте, ваш браузер не підтримує копіювання." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 -msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." -msgstr "На цій інформаційній панелі було додано питання про отримання звітів." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "Звіт створений" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -msgid "Report updated" -msgstr "Звіт про оновлений" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "Ми не змогли активно чи деактивувати цей звіт." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "Ваш звіт не можна було видалити" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 -#, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "Щотижневий звіт за %s" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 -msgid "Weekly Report" -msgstr "Тижневий звіт" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "Редагувати звіт електронної пошти" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "Заплануйте новий звіт електронної пошти" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "Вміст повідомлення" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "Текст, вбудований в електронну пошту" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "Зображення (PNG), вбудоване в електронну пошту" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "Відформатовано CSV, доданий електронною поштою" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -msgid "Report Name" -msgstr "Назва звіту" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "Включіть опис, який буде надіслано з вашим звітом" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "" -"Скріншот інформаційної панелі буде надіслано на ваш електронний лист за " -"адресою" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "Не вдалося оновити звіт" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "Не вдалося створити звіт" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -msgid "Set up an email report" -msgstr "Налаштування звіту електронної пошти" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "Звіти про електронну пошту активні" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "Видалити звіт електронної пошти" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "Розклад звіту електронної пошти" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 -#, python-format -msgid "This action will permanently delete %s." -msgstr "Ця дія назавжди видаляє %s." - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "Видалити звіт?" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "rowlevelsecurity" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "Додано правило" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Edit Rule" -msgstr "Правило редагування" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -msgid "Add Rule" -msgstr "Додайте правило" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -msgid "Rule Name" -msgstr "Назва права" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "Ім'я повинно бути унікальним" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." msgstr "" -"Регулярні фільтри додають, де до запитів, якщо користувач належить до " -"ролі, що посилається у фільтрі, базові фільтри застосовують фільтри до " -"всіх запитів, крім ролей, визначених у фільтрі, і можуть бути використані" -" для визначення того, що користувачі можуть побачити, чи немає фільтрів " -"RLS у межах a Група фільтрів застосовується до них." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -#, fuzzy -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "Це таблиці, до яких цей фільтр буде застосований." - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -msgid "Excluded roles" -msgstr "Виключені ролі" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." msgstr "" -"Для регулярних фільтрів це ролі, до яких цей фільтр буде застосований. " -"Для базових фільтрів це ролі, до яких фільтр не застосовується, наприклад" -" Адміністратор, якщо адміністратор повинен побачити всі дані." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -msgid "Group Key" -msgstr "Груповий ключ" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." msgstr "" -"Фільтри з тим самим груповим ключем будуть розглянуті разом у групі, тоді" -" як різні групи фільтрів будуть та разом. Невизначені групові ключі " -"трактуються як унікальні групи, тобто не згруповані разом. Наприклад, " -"якщо в таблиці є три фільтри, з яких два - для відділів фінансування та " -"маркетинг (груповий ключ = 'відділ'), а один відноситься до регіону " -"Європи (груповий ключ = 'регіон'), застереження про фільтр " -"застосовуватиметься фільтр (відділ = \"фінанси\" або відділ = " -"\"маркетинг\") та (регіон = \"Європа\")." +"Ця поля діє на суперсетний вигляд, що означає, що Superset буде " +"виконувати запит проти цього рядка як підзапит." -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "Застереження" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "Цей фільтр може бути несумісним із поточним набором даних" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "Ця функціональність відключена у вашому середовищі з міркувань безпеки." #: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 msgid "" @@ -19657,90 +16911,711 @@ msgstr "" "належить до ролі фільтра RLS, базовий фільтр може бути створений із " "пунктом `1 = 0` (завжди помилково)." -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -msgid "Regular" -msgstr "Регулярний" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "" +"Цей об’єкт JSON описує позиціонування віджетів на приладовій панелі. Він " +"динамічно генерується при регулюванні розміру та позицій віджетів, " +"використовуючи перетягування в інформаційній панелі" -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -msgid "Base" -msgstr "Базовий" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "Цей компонент відмітки має помилку." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "" +"Цей компонент відмітки має помилку. Будь ласка, поверніть свої останні " +"зміни." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "Це може бути спровоковано:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "" +"Metric, що використовується для визначення того, як сортується верхня " +"серія, якщо присутній ліміт серії або рядка. Якщо невизначений повернення" +" до першої метрики (де це доречно)." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "Цей показник може бути несумісним із поточним набором даних" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "" +"Цей розділ дозволяє налаштувати, як користуватися шматочком\n" +" генерувати анотації." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "" +"Цей розділ містить варіанти, які дозволяють отримати розширену аналітичну" +" обробку результатів запитів" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "Цей розділ містить помилки перевірки" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" +"Цей сеанс зіткнувся з перериванням, і деякі елементи управління можуть не" +" працювати за призначенням. Якщо ви розробник цього додатка, будь ласка, " +"перевірте, чи правильно генерується маркер." + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "Ця таблиця вже має набір даних" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "" +"У цій таблиці вже є набір даних, пов'язаний з ним. Ви можете асоціювати " +"лише один набір даних із таблицею.\n" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "Це значення повинно бути більшим, ніж ліве цільове значення" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "Це значення повинно бути меншим, ніж правильне цільове значення" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "Цей тип візуалізації не підтримує перехресне фільтрування." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "Цей тип візуалізації не підтримується." + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "Це викликало:" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "Це видалить вашу поточну вбудовану конфігурацію." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Threshold" +msgstr "Поріг мітки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "Пороговий рівень альфа для визначення значущості" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Threshold: " +msgstr "Поріг мітки" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Мініатюри" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "Четвер" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "Час" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +msgid "Time Column" +msgstr "Стовпчик часу" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "Порівняння часу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +msgid "Time Format" +msgstr "Формат часу" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "Зерно часу" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +#, fuzzy +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "Стовпчик часу повинен бути вказаний при використанні порівняння часу." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "Час деталізація" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +msgid "Time Lag" +msgstr "Затримка" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "Часовий діапазон" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +msgid "Time Ratio" +msgstr "Співвідношення часу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +msgid "Time Series" +msgstr "Часовий ряд" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "Часові серії - Барна діаграма" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "Часовий ряд - Лінійна діаграма" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "Часові серії - Соловейна діаграма троянд" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "Часовий ряд - парний t -тест" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "Часовий ряд - відсоток зміни" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "Часовий ряд - Період" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "Часовий ряд - складений" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +msgid "Time Series Options" +msgstr "Параметри часових рядів" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "Зрушення в часі" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "Перегляд таблиці часу" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "Стовпчик часу" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "Стовпчик часу “%(col)s” не існує в наборі даних" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "Плагін фільтра у стовпці часу" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "Стовпчик часу для застосування залежного тимчасового фільтра до" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "Стовпчик часу, щоб застосувати часовий діапазон до" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "Порівняння часу" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" +"Дельта часу на природній мові\n" +" (Приклад: 24 години, 7 днів, 56 тижнів, 365 днів)" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 #, python-format msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" +"Дельта часу неоднозначна. Будь ласка, вкажіть [%(human_readable)s тому] " +"або [%(human_readable)s пізніше]." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "Час фільтр" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +msgid "Time format" +msgstr "Формат часу" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "Зерно часу" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "Плагін зерна зерна" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "Часове зерно відсутнє" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "Час деталізація" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "Час за секундами" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +msgid "Time lag" +msgstr "Затримка" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "Часовий діапазон" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +msgid "Time ratio" +msgstr "Співвідношення часу" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "Атрибути, пов’язані з часом" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +msgid "Time series" +msgstr "Часовий ряд" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "Стовпці часових рядів" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "Зрушення в часі" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 #, python-format -msgid "Tagged %s %ss" +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." msgstr "" +"Рядок часу неоднозначний. Будь ласка, вкажіть [%(human_readable)s тому] " +"або [%(human_readable)s пізніше]." -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "Діаграма області (спадщина)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "Діаграма штрих часу (Legacy)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "Лінійна діаграма (спадщина)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "Зміна відсотків часових рядів" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "Часові періоди періоду повороту" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "Таблиця часових рядів" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "Помилка тайм -ауту" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "Формат часової позначки" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "Часовий пояс" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "Зсув часового поясу (у годинах) для цього даних" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "Вибір часу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "Крихітний" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "Титул" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "Стовпчик заголовок" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +msgid "Title is required" +msgstr "Потрібна назва" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "Назва або слим" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "Щоб фільтрувати метрику, використовуйте власну вкладку SQL." + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "Щоб отримати читабельну URL адресу для вашої інформаційної панелі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "Підказка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 #, fuzzy -msgid "Failed to tag items" -msgstr "Виберіть усі елементи" +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "Вміст клітин" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "Сортування підказок за метрикою" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "Формат часу підказки" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "Топ" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +msgid "Top left" +msgstr "Зверху ліворуч" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +msgid "Top right" +msgstr "Праворуч зверху" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "Зверху вниз" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +msgid "Total" +msgstr "Загальний" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 #, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgid "Total (%(aggfunc)s)" +msgstr "Всього (%(aggfunc)s)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 +#, python-format +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" +msgstr "Всього (%(aggregatorName)s)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +msgid "Total value" +msgstr "Загальна вартість" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "Всього: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "Підсумки" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "Відстежувати" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "Перетворений" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "Прозорий" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "Перекладіть поворот" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 -#, fuzzy -msgid "tags" -msgstr "мітка" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +msgid "Tree Chart" +msgstr "Деревна діаграма" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Select Tags" -msgstr "Скасувати всі" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "Макет дерева" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Tag updated" -msgstr "Список оновлено" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +msgid "Tree orientation" +msgstr "Орієнтація на дерева" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "Tag created" -msgstr "було створено" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "Подумати" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Tag name" -msgstr "Назва вкладки" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "Тенденція" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Name of your tag" -msgstr "Назвіть свою базу даних" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "Трикутник" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Add description of your tag" -msgstr "Напишіть опис свого запиту" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "Тригер, якщо ..." -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select dashboards" -msgstr "Виберіть приладову панель" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +msgid "Truncate Axis" +msgstr "Усікатна вісь" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "Select saved queries" -msgstr "Виберіть Збережена показниця" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +msgid "Truncate Cells" +msgstr "Усікатні клітини" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "Обраний не-чим’яний стовпчик" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +msgid "Truncate Metric" +msgstr "Укорочений метрик" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "Укорочення y вісь" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "" +"Укоротився вісь. Можна перекрити, вказавши мінімальну або максимальну " +"межу." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "Укорочення y вісь" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "" +"Укоротився вісь. Можна перекрити, вказавши мінімальну або максимальну " +"межу." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "Урізати довгі клітини до встановленої вище “min width”" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "Обрізає вказану дату до точності, визначеної одиницею дати." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "" +"Спробуйте застосувати різні фільтри або забезпечити, щоб ваш DataSource " +"має дані" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "Спробуйте різні критерії для відображення результатів." + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "У вівторок" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +msgid "Tukey" +msgstr "Тюкі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 +#, python-format +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "Введіть “%s” для підтвердження" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Type a number" +msgstr "Введіть значення" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "Введіть значення" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "Введіть тут значення" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "Потрібен тип" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "Тип аркушів Google дозволено" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "Тип порівняння, різниця у цінності або відсоток" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 @@ -19750,13 +17625,471 @@ msgstr "Обраний не-чим’яний стовпчик" msgid "UI Configuration" msgstr "Конфігурація інтерфейсу" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 -msgid "Filter value is required" -msgstr "Потрібне значення фільтра" +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "Параметри URL -адреси" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "Параметри URL -адреси" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "URL -адреса" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "" +"Неможливо додати нову вкладку до бекенду. Зверніться до свого " +"адміністратора." + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "Неможливо підключитися до каталогу під назвою “%(catalog_name)s”." + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "Неможливо підключитися до бази даних “%(database)s”." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" +"Не може підключитися. Переконайтеся, що на обліковому записі служби " +"встановлюються такі ролі: \"Переглядач даних BigQuery\", \"Переглядач " +"метаданих BigQuery\", \"Користувач роботи з великою роботою\" та наступні" +" дозволи встановлюються \"bigquery.readsessions.create\", " +"\"bigquery.readsessions.getData\"" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "Неможливо створити діаграму без ідентифікатора запиту." + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "Не в змозі розшифрувати значення" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "Неможливо кодувати значення" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "Не в змозі знайти таке свято: [%(holiday)s]" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "Неможливо завантажити стовпці для вибраної таблиці. Виберіть іншу таблицю." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Не в змозі перенести державу редактора запитів, щоб підтримати. Суперсет " +"повернеться пізніше. Зверніться до свого адміністратора, якщо ця проблема" +" зберігається." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Не в змозі перенести державу запитів, щоб підтримати. Суперсет " +"повернеться пізніше. Зверніться до свого адміністратора, якщо ця проблема" +" зберігається." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "" +"Не в змозі перенести схему таблиці схеми, щоб підтримати. Суперсет " +"повернеться пізніше. Зверніться до свого адміністратора, якщо ця проблема" +" зберігається." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "Не в змозі отримати кольори панелі панелі" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "Невизначений" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "Невизначене вікно для операції прокатки" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 +msgid "Undo the action" +msgstr "Скасувати дію" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "Скасувати?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "Неочікувана помилка" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "" +"Сталася несподівана помилка, будь ласка, перевірте свої журнали на " +"детальну інформацію" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "Неочікувана помилка: " + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "Збережених виразів не знайдено" + +#: superset/views/api.py:125 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "Несподіваний часовий діапазон: %s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "Невідомий" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Невідомий хост MySQL Server “%(hostname)s”." + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "Невідомий хост MySQL Server “%(hostname)s”." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "Невідома помилка Престо" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "Невідомий статус" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "Невідомий стовпчик, що використовується в порядку: %(col)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "Невідома помилка" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "Невідомий формат введення" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +msgid "Unknown type" +msgstr "Невідомий тип" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "Невідоме значення" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "Небезпечний тип повернення для функції %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "Небезпечне значення шаблону для ключа %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "Небудова тип пункту: %(clause)s" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "Непідтримувана операція після обробки: %(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "Непідтримуване повернення значення для методу %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "Небудова значення шаблону для ключа %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "Непідтримуване зерно часу: %(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "Без назви набору даних" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +msgid "Untitled Query" +msgstr "Неправлений запит" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "Неправлений запит" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "Оновлення" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +msgid "Update chart" +msgstr "Оновлення діаграми" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "Оновлення діаграми було припинено" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "Завантажувати" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "Завантажте CSV" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "Завантажте CSV у базу даних" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "Завантажте стовпчастий файл" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "Завантажте стовпчастий файл у базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "Завантажити облікові дані" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "Завантажити увімкнено" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" +msgstr "Завантажте файл Excel" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "Завантажте файл Excel у базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "Завантажити файл JSON" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "Завантажте файл у базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +msgid "Upload file to database" +msgstr "Завантажте файл у базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "Завантажте файл у базу даних" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "Ім'я потрібно" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Upper Threshold" +msgstr "Поріг мітки" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +#, fuzzy +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "`row_limit` повинен бути більшим або рівним 0" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +msgid "Usage" +msgstr "Використання" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "Натомість використовуйте меню “%(menuName)s”." + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "Використовуйте %s, щоб відкрити на новій вкладці." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "Використовуйте пропорції площі" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "Використовуйте шкалу журналу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "Використовуйте шкалу журналу для осі x" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "Використовуйте шкалу журналу для осі y" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "Використовуйте зашифроване з'єднання з базою даних" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +#, fuzzy +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "Використовуйте зашифроване з'єднання з базою даних" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "" +"Використовуйте іншу існуючу діаграму як джерело для анотацій та накладок." +"\n" +" Ваша діаграма повинна бути одним із цих типів візуалізації: [%s]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" +"Використовуйте форматування дати навіть тоді, коли метричне значення не є" +" часовою позначкою" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "Використовуйте редактор Legacy DataSource" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "Використовуйте показники як групу вищого рівня для стовпців або для рядків" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "Використовуйте лише одне значення." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "Використовуйте наведені нижче варіанти аналітики" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "" +"Використовуйте файл JSON, який ви автоматично завантажили під час " +"створення облікового запису послуги." + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "Використовуйте кнопку Редагувати, щоб змінити це поле" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "Використовуйте цей розділ, якщо ви хочете запит, який агрегує" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "Використовуйте цей розділ, якщо ви хочете запитувати атомні ряди" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "Використовуйте це для визначення статичного кольору для всіх кола" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "" +"Використовується внутрішньо для ідентифікації плагіна. Має бути " +"встановлено на ім'я пакету з пакету Plugin.json" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "" +"Використовується для узагальнення набору даних шляхом групування кількох " +"статистичних даних уздовж двох осей. Приклади: Номери продажів за " +"регіоном та місяцем, завдання за статусом та правонаступником, активними " +"користувачами за віком та місцезнаходженням. Не найбільш візуально " +"приголомшлива візуалізація, але дуже інформативна та універсальна." + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "Користувач" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "Користувач не має належних дозволів." #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 @@ -19766,363 +18099,1260 @@ msgstr "Потрібне значення фільтра" msgid "User must select a value before applying the filter" msgstr "Користувач повинен вибрати значення перед застосуванням фільтра" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -msgid "Single value" -msgstr "Єдине значення" +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "Запит користувача" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "Використовуйте лише одне значення." +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "Ім'я користувача" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "Діапазон фільтрів плагін за допомогою ANTD" +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 +#, fuzzy +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "%(dialect)s не можна використовувати як джерело даних з міркувань безпеки." -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "Експериментальний" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "" +"Використання оцінки щільності ядра Гаусса для візуалізації просторового " +"розподілу даних" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr " (виключається)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "" +"Використовує датчик для демонстрації прогресу метрики до цілі. Положення " +"циферблату представляє прогрес, а значення терміналу в калібрі являє " +"собою цільове значення." -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "" +"Використовує кола для візуалізації потоку даних через різні етапи " +"системи. Наведіть курсор на окремі шляхи візуалізації, щоб зрозуміти " +"етапи, які взяла значення. Корисно для багатоступеневої, багатогрупової " +"візуалізації воронки та трубопроводів." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "Цінність" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "Домен значення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "Формат значення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Value and Percentage" +msgstr "Категорія та відсоток" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "Значення цінності" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "Формат значення" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "Значення потрібно" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "Значення повинно бути більше 0" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "Значення повинно бути більше 0" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "Значення залежать від інших фільтрів" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +msgid "Values dependent on" +msgstr "Значення, залежні від" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" +"Значення, вибрані в інших фільтрах, впливатимуть на параметри фільтра, " +"щоб показати лише відповідні значення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "Типи транспортних засобів" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "Назва багатослів'я" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "Версія" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "Номер версії" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "Вертикальний" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "Вертикальний (зліва)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "Консолі відеоігор" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +msgid "View" +msgstr "Переглянути" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "Подивитись всі »" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +msgid "View Dataset" +msgstr "Переглянути набір даних" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +msgid "View all charts" +msgstr "Переглянути всі діаграми" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +msgid "View as table" +msgstr "Переглянути як таблицю" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "Переглянути в лабораторії SQL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "Переглянути ключі та індекси (%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "Переглянути запит" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "Переглянуті" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "Переглянуті %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "Viewport" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +msgid "Virtual" +msgstr "Віртуальний" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "Віртуальний (SQL)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "Віртуальний набір даних" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "Віртуальний запит набору даних не може бути порожнім" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "Віртуальний запит набору даних не може складатися з декількох тверджень" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "Віртуальний запит набору даних повинен бути лише для читання" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "Візуальні зміни" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "Тип візуалізації" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "" +"Візуалізуйте паралельний набір показників у різних групах. Кожна група " +"візуалізується за допомогою власної лінії точок, і кожна метрика " +"представлена ​​як край на діаграмі." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "" +"Візуалізуйте пов'язаний показник по парах груп. Теплові карти " +"перевершують кореляцію або міцність між двома групами. Колір " +"використовується для підкреслення сили зв'язку між кожною парою груп." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" +"Візуалізуйте геопросторові дані, такі як 3D -будівлі, ландшафти або " +"предмети в View." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "" +"Візуалізуйте, як метрика змінюється з часом за допомогою брусків. Додайте" +" групу за стовпцем для візуалізації показників групи та того, як вони " +"змінюються з часом." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "" +"Візуалізуйте декілька рівнів ієрархії, використовуючи звичну " +"деревоподібну структуру." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "" +"Візуалізуйте дві різні серії, використовуючи одну і ту ж осі x. Зауважте," +" що обидві серії можна візуалізувати за допомогою іншого типу діаграми " +"(наприклад, 1 за допомогою смуг та 1 за допомогою рядка)." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "" +"Візуалізує метрику в трьох вимірах даних в одній діаграмі (x вісь, осі y " +"та розміру міхура). Бульбашки з однієї групи можна демонструвати за " +"допомогою кольору бульбашок." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "Візуалізує підключені точки, які утворюють шлях, на карті." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" +"Візуалізує географічні області з ваших даних як багатокутників на карті, " +"що надається Mapbox. Полігони можна забарвити за допомогою метрики." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "" +"Візуалізує, як метрика змінювалася за час, використовуючи кольорову шкалу" +" та подання календаря. Сірі значення використовуються для позначення " +"відсутніх значень, а лінійна кольорова гама використовується для " +"кодування величини значення кожного дня." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "" +"Візуалізує, як одна метрика змінюється в основних підрозділах країни " +"(держави, провінції тощо) на карті хороплета. Значення кожного підрозділу" +" підвищується, коли ви наведете на відповідну географічну межу." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "" +"Візуалізує багато різних об'єктів часових рядів в одній діаграмі. Ця " +"діаграма застаріла, і ми рекомендуємо використовувати замість цього " +"діаграму часових рядів." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "" +"Візуалізує потік значень різних груп через різні етапи системи. Нові " +"етапи в трубопроводі візуалізуються як вузли або шари. Товщина брусків " +"або країв представляє показник, який візуалізується." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "" +"Візуалізує слова в стовпці, які з’являються найчастіше. Більший шрифт " +"відповідає більш високій частоті." + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "А саме відсутній даних" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "Тип з -за" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "Одружуватися" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 #, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "%s варіант" +msgid "Waiting on %s" +msgstr "Показуючи %s %s" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "Перевірте наявність сортування висхідного" +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "Керуйте своїми базами даних" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 -msgid "Can select multiple values" -msgstr "Може вибрати кілька значень" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "Хочете додати нову базу даних?" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "Виберіть за замовчуванням значення First Filter" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "УВАГА" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "Попереджувальне повідомлення" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "УВАГА!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "УВАГА! Зміна набору даних може порушити діаграму, якщо метаданих не існує." + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "Не зміг перевірити ваш запит" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "Шукайте всі діаграми" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "" +"Ми не можемо підключитися до вашої бази даних. Клацніть \"Дивіться " +"більше\", щоб отримати інформацію, надану базою даних, яка може допомогти" +" усунути проблеми." + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "" +"Ми, здається, не можемо вирішити стовпчик \"%(column)s” на лінії " +"%(location)s." + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "Ми не можемо вирішити стовпець “%(column_name)s”" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "" +"Ми, здається, не можемо вирішити стовпець \" %(column_name)s” на лінії " +"%(location)s." + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "У нас є такі ключі: %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "Ми не змогли активно чи деактивувати цей звіт." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" +"Ми не змогли перенести будь -які елементи керування при переході на цей " +"новий набір даних." + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "" +"Ми не змогли підключитися до вашої бази даних під назвою “%(database)s\"." +" Будь ласка, перевірте ім’я бази даних та спробуйте ще раз." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "Павутина" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "Середа" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "Тиждень" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "Тиждень, що закінчується в суботу" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +#, fuzzy +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "тиждень, що закінчується в суботу" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "Тиждень, починаючи з понеділка" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "Тиждень, починаючи з неділі" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +msgid "Weekly Report" +msgstr "Тижневий звіт" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "Щотижневий звіт за %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "Щотижнева сезонність" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "Тиждень %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +msgid "Weight" +msgstr "Вага" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "" +"У нас виникають проблеми з завантаженням цих результатів. Запити " +"встановлюються на таймаут після %s секунди." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "" +"У нас виникають проблеми з завантаженням цієї візуалізації. Запити " +"встановлюються на таймаут після %s секунди." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "Що слід показати на етикетці?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +#, fuzzy +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "Що слід показати на етикетці?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "Що слід показати на етикетці?" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "Що має статися, якщо стіл вже існує" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "" +"Коли `тип обчислення\" встановлено на \"відсоткову зміну\", формат осі y " +"змушений до `.1%` `" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "Коли надається вторинна метрика, використовується лінійна кольорова шкала." + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "" +"При дозволі створювати таблицю як опцію в лабораторії SQL, ця опція " +"змушує створювати таблицю в цій схемі" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "Після перевірки карта збільшиться до ваших даних після кожного запиту" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "" +"Коли ввімкнено, користувачі можуть візуалізувати результати SQL Lab в " +"дослідженні." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "" +"Коли надається лише первинна метрика, використовується категорична " +"кольорова шкала." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "" +"При вказівці SQL, DataSource виступає як погляд. Superset " +"використовуватиме це твердження як підрозділ під час групування та " +"фільтрації на створених батьківських запитах." + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"При використанні \"автозаповнених фільтрів\" це може бути використане для" +" підвищення продуктивності запиту отримання значень. Використовуйте цю " +"опцію, щоб застосувати предикат (де пункт) до запиту, що вибирає різні " +"значення з таблиці. Зазвичай наміром було б обмежити сканування, " +"застосовуючи відносний часовий фільтр на розділеному або індексованому " +"поле, пов’язаному з часом." + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "При використанні \"Group за\" ви обмежені для використання однієї метрики" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" +"При використанні, крім адаптивного форматування, мітки можуть " +"перекриватися" #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 msgid "When using this option, default value can’t be set" msgstr "При використанні цієї опції значення за замовчуванням не можна встановити" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "Зворотний вибір" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "Чи перекривається панель прогресу, коли існує кілька груп даних" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "Виключіть вибрані значення" +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "Чи створена таблиця за допомогою \"візуалізації\" потоку в лабораторії SQL" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "Динамічно шукайте всі значення фільтра" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "Чи викривається цей стовпець у розділі \"Фільтри\" перегляду \"Вивчення\"." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" msgstr "" -"За замовчуванням кожен фільтр завантажує щонайменше 1000 варіантів при " -"первинному завантаженні сторінки. Постановіть це поле, чи є у вас більше " -"1000 значень фільтра і хочете ввімкнути динамічний пошук, який завантажує" -" значення фільтра, як вводить користувачі (може додавати напругу до вашої" -" бази даних)." +"Чи вирівнювати фонові діаграми з позитивними, так і негативними " +"значеннями на 0" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "Виберіть плагін фільтра за допомогою ANTD" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "" +"Чи вирівнювати позитивні та негативні значення в діаграмі клітинної штрих" +" на 0" -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "Спеціальний плагін фільтра часу" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "Чи завжди показувати анотаційну етикетку" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "Немає часу стовпців" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "Чи варто оживити прогрес і значення, чи просто відображати їх" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "Плагін фільтра у стовпці часу" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "Чи застосовувати нормальний розподіл на основі рангу за кольоровою шкалою" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "Плагін зерна зерна" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "Чи слід застосовувати фільтр, коли елементи клацають" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "Будьте кольорові числові значення, якщо вони є позитивними чи негативними" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "Будьте кольорові числові значення, якщо вони є позитивними чи негативними" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "Чи відображати фон гастрольної діаграми у стовпцях таблиці" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "Чи відображати легенду для діаграми" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "Чи відображати бульбашки поверх країн" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "Чи відображати кількість сукупності" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "Чи відображати таблицю інтерактивних даних" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "Чи відображати мітки." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "" +"Чи відображати мітки. Зауважте, що мітка відображається лише тоді, коли " +"поріг 5%." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "Чи відображати легенду (перемикає)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "Чи відображати метричну назву як заголовок" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "Чи відображати значення min та максимально вісь x" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "Чи відображати значення min та максимально вісь y" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "Чи відображати числові значення всередині комірок" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "Чи відображати хід" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "Чи відображати інтерактивний селектор часу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "Чи відображати часову позначку" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "Чи відображати мітки." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "Чи відображати лінію тренду" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "Чи можна змінювати положення графіку та масштабування." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "Чи ввімкнути вузол перетягування в режимі макета." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "Чи заповнювати об'єкти" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "Чи потрібно ігнорувати місця, які є нульовими" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "Чи включати вікно пошуку на стороні клієнта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "Чи включати відсоток у підказку" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "Чи включати часову деталізацію, визначену в розділі часу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "Чи робити сітку 3D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "Чи робити гістограму кумулятивною" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "" +"Незалежно від того, щоб зробити цей стовпець доступним як параметр [Час " +"деталізації], стовпець повинен бути датетом або датетом" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "Чи нормалізувати гістограму" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "Чи заповнити автозаповнення параметрів фільтрів" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "" +"Чи заповнити спадне місце у розділі фільтра «Дослідження перегляду» зі " +"списком різних значень, отриманих з бекенду на льоту" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "Чи показувати хід датчика діаграми" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "" +"Проявляти додаткові елементи управління чи ні. Додаткові елементи " +"керування включають такі речі, як створення мулітбарів, складеними або " +"поруч." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "Чи слід показувати незначні кліщі на осі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "Чи показувати вказівник" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "Чи показувати хід датчика діаграми" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "Чи відображати розділені лінії на осі" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "Чи сортувати висхідну чи спускатися на осі бази." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "Чи сортувати низхідну чи висхідну" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "Чи слід сортувати низхідну чи підніматися, якщо присутній ліміт серії" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "Чи слід сортувати результати за вибраним показником у порядку зменшення." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "Чи сортувати підказку за вибраним показником у порядку зменшення." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "Чи варто обрізати показники" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "Для якої країни побудувати карту?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "Які родичі, щоб виділити на курсі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "Варіанти Віскера/Зовнішнього" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "Білий" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "Ширина довірчого інтервалу. Має бути від 0 до 1" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "Ширина іскрової лінії" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "Вікно повинно бути> 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "З підзаголовком" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "Слово хмара" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +msgid "Word Rotation" +msgstr "Обертання слів" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 msgid "Working" msgstr "Робочий" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "Не спрацьований" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "Робочий таймаут" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "На благодать" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "Карта світу" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "звіти" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "Напишіть опис свого запиту" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "попередження" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" +msgstr "Напишіть шаблон ручки для надання даних" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "Виникла проблема з видалення вибраного %s: %s" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "X Осі Назва Нижня краю" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "Останній пробіг" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "Активний" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "Журнал виконання" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "Виберіть декілька" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "Ще немає %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "Власник" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "Всі" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "Помилка сталася під час отримання цінностей власників: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "Помилка сталася під час отримання значень набору даних набору даних: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "Попередження та звіти" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "Попередження" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "Звіти" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "Видалити %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -#, fuzzy -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "Були помилкові об'єкти, пов’язані з набором даних" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Edit Tag" -msgstr "Редагувати журнал" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "Виникла проблема з видалення вибраних шарів: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "Редагувати шаблон" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "Видалити шаблон" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Changed by" -msgstr "Змінений" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "Ще немає анотаційних шарів" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "Ця дія назавжди видаляє шар." - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "Видалити шар?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані шари?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "Виникло питання, що видалив вибрані анотації: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "Видалити анотацію" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "Анотація" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "Ще немає анотації" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "Анотаційний шар %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "Назад до всіх" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити %s?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "Видалити анотацію?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані анотації?" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" -msgstr "Не вдалося завантажити дані діаграми" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 -msgid "view instructions" -msgstr "переглянути інструкції" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 -msgid "Add a dataset" -msgstr "Додайте набір даних" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "Виберіть набір даних" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "Виберіть тип діаграми" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "Виберіть як набір даних, так і тип діаграми, щоб продовжити" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "X Вісь" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "Y-осі межі" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "Формат X Axis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "X мітка вісь" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "Назва X Axis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "X шкала журналу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "X макет галочки" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "X межі" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "X-осі сорт висхідного" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "X-осі сорт" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "X-axis" +msgstr "X-вісь" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "Xscale Interval" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "Y 2 межі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "Y Exis title Margin" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "Y Вісь" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "Y Axis 2 Межі" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "Y межі осі" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Формат y Axis" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Y мітка вісь" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Y Назва вісь" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "Рядки субтотального положення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "Y Шкала журналу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "Y межі" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis" +msgstr "Y-вісь" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "Y-осі сорт піднімається" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "Y-осі сорт" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +msgid "Y-axis" +msgstr "Y-вісь" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "Y-осі межі" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "ІНСПАЛЬНИЙ ІНТЕРВАЛЬ" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "Рік" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" +msgstr "Рік (freq = as)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "Щорічна сезонність" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "Роки %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "Так" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "Так, скасувати" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "Так, переписати зміни" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" msgstr "" -"Паролі для баз даних нижче потрібні для імпорту їх разом із діаграмами. " -"Зверніть увагу, що розділи \"Безпечні додаткові\" та \"Сертифікат\" " -"конфігурації бази даних не присутні в експортних файлах, і його слід " -"додавати вручну після імпорту, якщо вони потрібні." #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 msgid "" @@ -20134,114 +19364,6 @@ msgstr "" "може призвести до втрати частини своєї роботи. Ви впевнені, що хочете " "перезаписати?" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -msgid "Chart imported" -msgstr "Діаграма імпорту" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "Виникла проблема з видалення вибраних діаграм: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "Під час отримання інформаційної панелі сталася помилка" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" -msgstr "Будь -який" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -#, fuzzy -msgid "Tag" -msgstr "мітка" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "Помилка сталася під час отримання цінностей власників діаграм: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" -msgstr "Сертифікований" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "Алфавітний" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" -msgstr "Нещодавно змінений" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "Найменше нещодавно модифіковано" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "Імпортувати діаграми" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані діаграми?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" -msgstr "Шаблони CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "Виникла проблема з видалення вибраних шаблонів: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "Шаблон CSS" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "Ця дія назавжди видаляє шаблон." - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "Видалити шаблон?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані шаблони?" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"Паролі для баз даних нижче потрібні для імпорту їх разом із " -"інформаційними панелями. Зверніть увагу, що розділи \"Безпечні " -"додаткові\" та \"Сертифікат\" конфігурації бази даних не присутні в " -"експортних файлах, і його слід додавати вручну після імпорту, якщо вони " -"потрібні." - #: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " @@ -20252,296 +19374,25 @@ msgstr "" "Перезавантаження може призвести до втрати частини своєї роботи. Ви " "впевнені, що хочете перезаписати?" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -msgid "Dashboard imported" -msgstr "Дашборд імпортовано" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "Була проблема, яка видалила вибрані інформаційні панелі: " - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "" -"Помилка сталася під час отримання значення власника інформаційної панелі:" -" %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані інформаційні панелі?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "Помилка сталася під час отримання даних, пов’язаних з базою даних: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -msgid "Upload file to database" -msgstr "Завантажте файл у базу даних" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "Завантажте CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "Завантажте стовпчастий файл" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "Завантажте файл Excel" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "AQE" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "Дозволити мову маніпулювання даними" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "DML" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "Завантаження CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "Видалити базу даних" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"База даних %s пов'язана з діаграмами %s, які з’являються на інформаційних" -" панелях %s, а користувачі мають %s SQL Lab вкладки, використовуючи цю " -"базу даних. Ви впевнені, що хочете продовжувати? Видалення бази даних " -"порушить ці об'єкти." +"Ви імпортуєте одну або кілька баз даних, які вже існують. " +"Перезавантаження може призвести до втрати частини своєї роботи. Ви " +"впевнені, що хочете перезаписати?" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "Видалити базу даних?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -msgid "Dataset imported" -msgstr "Імпортний набір даних" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "Помилка сталася під час отримання даних, пов’язаних з наборами" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "Помилка сталася під час отримання даних, пов’язаних з набором даних: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "Фізичний набір даних" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "Віртуальний набір даних" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -msgid "Virtual" -msgstr "Віртуальний" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "Помилка сталася під час отримання наборів даних: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "Помилка сталася під час отримання значень схеми: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "Помилка сталася під час отримання значень власника набору даних: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "Імпортувати набори даних" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "Виникла проблема з видалення вибраних наборів даних: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 -msgid "There was an issue duplicating the dataset." -msgstr "Існувала проблема, що дублювання набору даних." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 -#, python-format -msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" -msgstr "Існувала проблема, що дублювання вибраних наборів даних: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" msgstr "" -"DataSet %s пов'язаний з діаграмами %s, які з’являються на інформаційних " -"панелях %s. Ви впевнені, що хочете продовжувати? Видалення набору даних " -"порушить ці об'єкти." - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "Видалити набір даних?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані набори даних?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "0 Вибрано" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s вибраний (віртуальний)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s вибраний (фізичний)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s вибраний ( %s фізичний, %s віртуальний)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "журнал" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "Ідентифікатор виконання" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "Запланований за адресою (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "Почніть з (UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "Повідомлення про помилку" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -msgid "Alert" -msgstr "Насторожений" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "Існувало проблему, що витягує вашу недавню діяльність: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" -msgstr "Виникла проблема з отриманням інформаційних панелей: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your chart: %s" -msgstr "Виникла проблема з отриманням вашої діаграми: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" -msgstr "Виникла проблема з отриманням збережених запитів: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Мініатюри" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" -msgstr "Втілення" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "Була проблема, що переглядає вибраний запит. %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "Столи" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "Відкритий запит у лабораторії SQL" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "Помилка сталася під час отримання значень бази даних: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "Помилка сталася під час отримання значень користувачів: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "Пошук за текстом запитів" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "Видалено %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -msgid "Deleted" -msgstr "Видалений" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "Існували правила видалення проблеми: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -msgid "No Rules yet" -msgstr "Ще немає правил" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані правила?" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." -msgstr "" -"Для імпорту їх разом із збереженими запитами потрібні паролі для баз " -"даних. Зверніть увагу, що розділи \"Безпечні додаткові\" та " -"\"Сертифікат\" конфігурації бази даних не присутні в експортних файлах, і" -" його слід додавати вручну після імпорту, якщо вони потрібні." +"Ви імпортуєте один або кілька наборів даних, які вже існують. " +"Перезавантаження може призвести до втрати частини своєї роботи. Ви " +"впевнені, що хочете перезаписати?" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 msgid "" @@ -20553,164 +19404,1528 @@ msgstr "" "Перезавантаження може призвести до втрати частини своєї роботи. Ви " "впевнені, що хочете перезаписати?" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 -msgid "Query imported" -msgstr "Імпортний запит" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 +msgid "You can" +msgstr "Ти можеш" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "Ви можете додати компоненти в" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "Ви можете додати компоненти в режим редагування." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "" +"Ви також можете просто натиснути на діаграму, щоб застосувати перехресний" +" фільтр." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "" +"Ви можете вибрати, щоб відобразити всі діаграми, які у вас є доступ або " +"лише тих, у кого ви володієте.\n" +" Вибір фільтра буде збережено і залишатиметься активним, " +"поки ви не вирішите його змінити." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "" +"Ви можете створити нову діаграму або використовувати існуючі з панелі " +"праворуч" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "" +"Ви можете переглянути список інформаційних панелей у спадному порядку " +"налаштувань діаграми." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "Ви не можете застосувати перехресний фільтр у цій точці даних." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" +"Ви не можете видалити останній часовий фільтр, оскільки він " +"використовується для фільтрів часового діапазону на інформаційних " +"панелях." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "Ви не можете використовувати макет кліщів 45 ° разом із фільтром часу часу" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "Існувала проблема, що переглядає вибраний запит %s" +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "Ви не маєте дозволу на редагування цього %s" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" -msgstr "Імпортувати запити" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "Ви не маєте дозволу на редагування цієї діаграми" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" -msgstr "Посилання скопійовано!" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "У вас немає дозволу на редагування цієї інформаційної панелі" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "Ви не маєте дозволу на редагування цього %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "У вас немає дозволів на редагування цієї інформаційної панелі." + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +#, fuzzy +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "Ви не маєте дозволу на редагування цієї діаграми" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "Ви не маєте доступу до цієї діаграми." + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "У вас немає доступу до цієї інформаційної панелі." + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "Ви не маєте доступу до цього набору даних." + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "У вас немає доступу до цієї вбудованої конфігурації інформаційної панелі." + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "У вас ще немає улюблених!" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "У вас немає дозволу на зміну значення." + +#: superset/security/manager.py:2688 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "Виникла проблема, що видалив вибрані запити: %s" +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" +msgstr "Ви не маєте прав на зміну %(ресурси)s" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "Редагувати запит" +#: superset/views/core.py:510 +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "Ви не маєте прав на зміну цієї діаграми" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "Скопіюйте URL -адресу запитів" +#: superset/views/core.py:646 +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "Ви не маєте прав на зміну цієї інформаційної панелі" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" -msgstr "Експортний запит" +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "Ви не маєте прав на зміну цієї назви." -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" -msgstr "Видалити запит" +#: superset/views/core.py:516 +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "Ви не маєте прав на створення діаграми" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані запити?" +#: superset/views/core.py:662 +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "Ви не маєте прав на створення інформаційної панелі" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset/views/core.py:290 +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "Ви не маєте прав на завантаження як CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "Ви видалили цей фільтр." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "У вас були незберечені зміни." + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 +#, python-format +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" +"Ви використали всі %(довжина історії)s скасування слотів і не зможете " +"повністю скасувати наступні дії. Ви можете зберегти свій поточний стан " +"для скидання історії." + +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" +"Ви повинні бути власником набору даних для редагування. Будь ласка, " +"зверніться до власника набору даних, щоб вимагати модифікацій або " +"редагувати доступ." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "Ви повинні вибрати ім’я для нової інформаційної панелі" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "Ви повинні спочатку успішно запустити запит" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "Вам потрібно налаштувати санітарію HTML для використання CSS" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "" +"Ви оновили значення на панелі управління, але діаграма не оновлювалася " +"автоматично. Запустіть запит, натиснувши кнопку \"Оновлення діаграми\" " +"або" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" +"Ви змінили набори даних. Будь -які елементи керування з даними " +"(стовпчики, метрики), які відповідають цьому новому наборі даних, були " +"зберігаються." + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "Ваша діаграма не оновлена" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "Ваша діаграма готова йти!" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "" +"Ваша інформаційна панель занадто велика. Будь ласка, зменшіть його " +"розмір, перш ніж економити." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "Ваш запит не вдалося зберегти" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "Ваша запит не вдалося запланувати" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "Ваш запит не вдалося оновити" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "" +"Ваш запит запланований. Щоб переглянути деталі вашого запиту, перейдіть " +"до збережених запитів" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "Ваш запит не був належним чином збережений" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "Ваш запит був збережений" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "Ваш запит був оновлений" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "Ваш звіт не можна було видалити" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +msgid "Zero imputation" +msgstr "Нульова імпутація" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "Масштаб" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "Рівень масштабу карти" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "[untitled dashboard]" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "[Longitude] та [Latitude] стовпці повинні бути присутніми в [Group By]" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "[Longitude] та [Latitude] повинні бути встановлені" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "[Відсутній набір даних]" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "[Без назви]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +msgid "[asc]" +msgstr "[asc]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[Назва приладної панелі]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "[desc]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "" +"[Необов’язково] Ця вторинна метрика використовується для визначення " +"кольору як співвідношення проти первинної метрики. При опущенні кольори є" +" категоричним і на основі мітків" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +msgid "[untitled]" +msgstr "[Без назви]" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "`compare_columns` повинні мати таку ж довжину, що і `source_columns`." + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "`compare_type` повинно бути `difference`, `percentage` або `ratio`" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "`confidence_interval` повинна бути між 0 і 1 (ексклюзивна)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "" +"`Count` - це кількість (*), якщо група використовується. Числові стовпці " +"будуть агреговані з агрегатором. Для маркування точок будуть використані " +"нечислові стовпчики. Залиште порожнім, щоб отримати кількість балів у " +"кожному кластері." + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "`operation` властивість об'єкта після обробки не визначений" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "`prophet` модуль не встановлений" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +#, fuzzy +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "`rename_columns` повинен мати таку ж довжину, що і `columns`." + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_limit` повинен бути більшим або рівним 0" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`row_offset` повинен бути більшим або рівним 0" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "`width` повинна бути більшою або рівною 0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "сукупний" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "насторожений" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "Умова попередження" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +msgid "alert dark" +msgstr "насторожити темно" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "попередження" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +msgid "all" +msgstr "всі" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "також скопіюйте (зробіть дублікат) діаграм" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "предок" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "анотація" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "анотація_layer" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "асфрек" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "в" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +msgid "auto" +msgstr "автоматичний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "авто (Smooth)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "фон" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +msgid "basis" +msgstr "основа" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "нижче (приклад:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "між {down} і {up} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "блюд" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "болт" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "значок булевого типу" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "bottom" +msgstr "дно" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "кнопка (CMD + Z), поки не збережеш свої зміни." + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "з допомогою" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "не може бути порожнім" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +msgid "cardinal" +msgstr "кардинальний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +msgid "change" +msgstr "зміна" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "діаграма" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +msgid "charts" +msgstr "діаграми" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "виберіть WHERE або HAVING ..." + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +msgid "clear all filters" +msgstr "очистіть усі фільтри" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "натисніть тут" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "код ISO 3166-1 Альфа-2 (CCA2)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "код ISO 3166-1 Alpha-3 (CCA3)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "код міжнародного олімпійського комітету (cioc)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "Порівняння часу" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "стовпчик" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 +#, fuzzy, python-format +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "підключення до %(dbModelName)s." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "Тип кроку" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +msgid "count" +msgstr "рахувати" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +msgid "create" +msgstr "створити" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +msgid "create a new chart" +msgstr "cтворіть нову діаграму" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "cтворити набір даних із запиту SQL" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "рахувати" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "css" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "css_template" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "кумсум" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "кумулятивний" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "панель приладів" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +msgid "dashboards" +msgstr "інформаційні панелі" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "база даних" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "набір даних" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +msgid "dataset name" +msgstr "назва набору даних" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "дата" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "день" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "день місяця" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "день тижня" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "deck.gl 3D шестикутник" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "deck.gl Arc" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "deck.gl Arc" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "deck.gl Geojson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "колода.gl сітка" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "deck.gl Heatmap" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "deck.gl Multiple Layers" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +msgid "deck.gl Path" +msgstr "deck.gl Path" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "deck.gl Polygon" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "deck.gl Scatterplot" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "deck.gl Screen Grid" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +msgid "deck.gl charts" +msgstr "deck.gl charts" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +msgid "deckGL" +msgstr "палуба" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +msgid "default" +msgstr "за замовчуванням" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "видаляти" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" +msgstr "нащадок" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "опис" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +msgid "deviation" +msgstr "відхилення" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "dialect+driver://username:password@host:port/database" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "розтягувати" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "dttm" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "напр. ********" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "напр. 127.0.0.1" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "напр. 5432" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "напр. Рахунок" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "напр. Аналітика" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "напр. compute_wh" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "за замовчуванням" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "напр. param1 = value1 & param2 = значення2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "напр. SQL/PROTOCOLV1/O/12345" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "напр. World_Population" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "напр. xy12345.us-east-2.aws" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "наприклад, стовпець “user id”" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +msgid "edit mode" +msgstr "режим редагування" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +#, fuzzy +msgid "email subject" +msgstr "Виберіть тему" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +msgid "entries" +msgstr "записи" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +msgid "error" +msgstr "помилка" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "помилка темна" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +msgid "error_message" +msgstr "повідомлення про помилку" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "кожен" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "кожен день місяця" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "кожен день тижня" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "щогодини" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "щохвилини" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "щомісяця" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +msgid "expand" +msgstr "розширити" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +msgid "explore" +msgstr "досліджувати" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +msgid "failed" +msgstr "провалився" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "приплив" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "ффіл" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +msgid "flat" +msgstr "рівномірний" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "для отримання додаткової інформації про те, як структурувати свій URI." + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "іконка типу функції" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "geohash (square)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +msgid "heatmap" +msgstr "теплова карта" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "heatmap: значення нормалізуються по всьому heatmap" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +msgid "here" +msgstr "ось" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "година" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "CSS атрибут об'єкта canvas, який визначає, як браузер збільшує зображення" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "у" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "у модальному" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +#, fuzzy +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "очікується, що буде числом" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "очікується, що буде числом" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "очікується, що буде цілим числом" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "літера A-Z" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "літера Z-A" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +msgid "label" +msgstr "мітка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "останній розділ:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +msgid "left" +msgstr "лівий" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "менше {min} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +msgid "linear" +msgstr "лінійний" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "журнал" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "" +"нижній percentile повинен бути більше 0 і менше 100. Повинен бути нижчим," +" ніж верхній percentile." + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +msgid "max" +msgstr "максимум" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +msgid "mean" +msgstr "середній" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "медіана" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "meters" +msgstr "Параметри" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +msgid "metric" +msgstr "метричний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +msgid "min" +msgstr "хв" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "хвилина" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "хвилини" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +msgid "monotone" +msgstr "монотонний" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "місяць" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "більше {max} {name}" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "повинен мати значення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +msgid "name" +msgstr "назва" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "жоден SQL валідатор не налаштований" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, fuzzy, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "жоден SQL валідатор не налаштований для {}" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "значок числового типу" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "nvd3" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +msgid "offline" +msgstr "офлайн" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "на" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +msgid "or" +msgstr "або" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "або використовуйте існуючі з панелі праворуч" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "стовпчик orderby повинен бути заповнений" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +msgid "overall" +msgstr "загальний" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "Власники" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "точність p-value" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "p1" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "p5" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "p95" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "p99" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "page_size.all" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "page_size.entries" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "page_size.show" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +msgid "pending" +msgstr "що очікує" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "відсотковий (ексклюзивний)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "" +"відсотки повинні бути списком або кортежом з двома числовими значеннями, " +"з яких перша нижча за друге значення" + +#: superset/views/core.py:840 +msgid "permalink state not found" +msgstr "стан постійного посилання не знайдено" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "пікселізований (різкий)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +#, fuzzy +msgid "pixels" +msgstr "Пікселі" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "попередній календарний місяць" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "попередній календарний тиждень" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "попередній календарний рік" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "опублікований" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +msgid "quarter" +msgstr "чверть" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "запити" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "запит" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +msgid "random" +msgstr "випадковий" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "перезавантажити" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +msgid "recent" +msgstr "недавній" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "недавні" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "recipients" +msgstr "недавні" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "доповідь" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "звіти" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "відновити масштаб" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "право" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "rowlevelsecurity" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +msgid "running" +msgstr "біг" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +msgid "saved queries" +msgstr "збережені запити" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +msgid "seconds" +msgstr "секунди" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +msgid "series" +msgstr "серія" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "" +"series: Ставтеся до кожної серії незалежно; Загалом: усі серії " +"використовують однакову шкалу; Зміна: Показати зміни порівняно з першою " +"точкою даних у кожній серії" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "Дата початку" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +msgid "square" +msgstr "квадрат" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +msgid "stack" +msgstr "стек" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +msgid "staggered" +msgstr "здивований" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "std" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +msgid "step-after" +msgstr "накопичувач" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "ступінь" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +msgid "stopped" +msgstr "зупинений" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +msgid "stream" +msgstr "потік" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "іконка типу рядка" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +msgid "success" +msgstr "успіх" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +msgid "success dark" +msgstr "успіх темний" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "сума" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +msgid "syntax." +msgstr "синтаксис." + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "мітка" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 #, fuzzy -msgid "No Tags created" +msgid "tags" +msgstr "мітка" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" +msgstr "іконка тимчасового типу" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" +msgstr "textarea" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 +msgid "to" +msgstr "до" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 +msgid "top" +msgstr "топ" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +msgid "undo" +msgstr "скасувати" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +msgid "unknown type icon" +msgstr "іконка невідомого типу" + +#: superset/charts/schemas.py:737 +msgid "" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "" +"верхній percentile повинен бути більшим за 0 і менше 100. Повинен бути " +"вищим, ніж нижчий percentile." + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +msgid "use latest_partition template" +msgstr "використовуйте шаблон latest_partition" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" +msgstr "значення збільшення" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" +msgstr "значення зменшення" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +msgid "var" +msgstr "var" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +msgid "variance" +msgstr "дисперсія" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +msgid "view instructions" +msgstr "переглянути інструкції" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "віртуальний" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +msgid "viz type" +msgstr "тип з -за" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" msgstr "було створено" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані теги?" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "тиждень" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." -msgstr "Завантажити зображення не вдалося, оновити та повторіть спробу." +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +msgid "week ending Saturday" +msgstr "тиждень, що закінчується в суботу" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +msgid "week starting Sunday" +msgstr "тиждень, починаючи з неділі" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 #, fuzzy -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." -msgstr "Завантажити зображення не вдалося, оновити та повторіть спробу." +msgid "working timeout" +msgstr "Робочий таймаут" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format -msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." -msgstr "" -"Виберіть значення у виділеному полі на панелі управління. Потім запустіть" -" запит, натиснувши кнопку %s." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" +msgstr "x" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "Помилка сталася під час отримання %s Інформація: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" +msgstr "x: Значення нормалізуються в кожному стовпці" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "Помилка сталася під час отримання %ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "у" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "Помилка сталася під час створення %ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "y: Значення нормалізуються в кожному рядку" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" -msgstr "Будь ласка, повторно експортуйте файл і спробуйте знову імпортувати" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "рік" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "Помилка сталася під час імпорту %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" -msgstr "Була помилка, яка отримала улюблений статус: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" -msgstr "Була помилка, щоб зберегти улюблений статус: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "З'єднання виглядає добре!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" -msgstr "Помилка: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "Була помилка, яка отримала вашу недавню діяльність:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "Видаляло проблему: %s" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "" -"Шаблове посилання, можна включити {{metric}} або інші значення, що " -"надходять з елементів управління." - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "Таблиця часових рядів" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." -msgstr "" -"Порівняйте кілька діаграм часових рядів (як іскричні лінії) та пов'язані " -"з ними показники." - -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" -msgstr "У нас є такі ключі: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" +msgstr "масштаб" diff --git a/superset/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 00547ab8d..359b28d33 100644 --- a/superset/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -18,2669 +18,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Apache Superset 0.22.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: zhouyao94@qq.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-15 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-04 22:19+0800\n" "Last-Translator: cdmikechen \n" "Language: zh\n" "Language-Team: zh \n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" -#: superset/errors.py:104 -msgid "The datasource is too large to query." -msgstr "数据源太大,无法进行查询。" - -#: superset/errors.py:105 -msgid "The database is under an unusual load." -msgstr "数据库负载异常。" - -#: superset/errors.py:106 -msgid "The database returned an unexpected error." -msgstr "数据库返回意外错误。" - -#: superset/errors.py:107 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" -"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" -" or a typo." -msgstr "SQL查询中存在语法错误。可能是拼写错误或是打错关键字。" - -#: superset/errors.py:111 -msgid "The column was deleted or renamed in the database." -msgstr "该列已在数据库中删除或重命名。" - -#: superset/errors.py:112 -msgid "The table was deleted or renamed in the database." -msgstr "该表已在数据库中删除或重命名。" - -#: superset/errors.py:113 -msgid "One or more parameters specified in the query are missing." -msgstr "查询中指定的一个或多个参数丢失。" - -#: superset/errors.py:114 -msgid "The hostname provided can't be resolved." -msgstr "提供的主机名无法解析。" - -#: superset/errors.py:115 -msgid "The port is closed." -msgstr "端口已关闭。" - -#: superset/errors.py:116 -msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." -msgstr "主机可能已停止,无法在所提供的端口上连接到它" - -#: superset/errors.py:117 -msgid "Superset encountered an error while running a command." -msgstr "Superset 在执行命令时遇到了一个错误。" - -#: superset/errors.py:118 -msgid "Superset encountered an unexpected error." -msgstr "Superset 遇到了未知错误。" - -#: superset/errors.py:119 -msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "连接到数据库时提供的用户名无效。" - -#: superset/errors.py:120 -msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." -msgstr "连接数据库时提供的密码无效。" - -#: superset/errors.py:121 -msgid "Either the username or the password is wrong." -msgstr "用户名或密码错误。" - -#: superset/errors.py:122 -msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." -msgstr "数据库拼写不正确或不存在。" - -#: superset/errors.py:123 -msgid "The schema was deleted or renamed in the database." -msgstr "该模式已在数据库中删除或重命名。" - -#: superset/errors.py:124 -msgid "User doesn't have the proper permissions." -msgstr "您没有授权 " - -#: superset/errors.py:125 -msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." -msgstr "数据库配置缺少所需的一个或多个参数。" - -#: superset/errors.py:126 -msgid "The submitted payload has the incorrect format." -msgstr "提交的有效载荷格式不正确" - -#: superset/errors.py:127 -msgid "The submitted payload has the incorrect schema." -msgstr "提交的有效负载的模式不正确。" - -#: superset/errors.py:128 -msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." -msgstr "后端未配置异步查询所需的结果" - -#: superset/errors.py:129 -msgid "Database does not allow data manipulation." -msgstr "数据库不允许此数据操作。" - -#: superset/errors.py:130 -msgid "" -"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " -"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " -"Then, try running your query again." +"\n" +" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" +" It won't be saved when saving the chart.\n" +" " msgstr "" -"CTA(create table as " -"select)只能与最后一条语句为SELECT的查询一起运行。请确保查询的最后一个语句是SELECT。然后再次尝试运行查询。" - -#: superset/errors.py:135 -msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." -msgstr "CVAS (create view as select)查询有多条语句。" - -#: superset/errors.py:136 -msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." -msgstr "CVAS (create view as select)查询不是SELECT语句。" - -#: superset/errors.py:137 -msgid "Query is too complex and takes too long to run." -msgstr "查询太复杂,运行时间太长。" - -#: superset/errors.py:138 -msgid "The database is currently running too many queries." -msgstr "数据库当前运行的查询太多" - -#: superset/errors.py:139 -#, fuzzy -msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." -msgstr "查询中指定的一个或多个参数的格式不正确。" - -#: superset/errors.py:140 -msgid "The object does not exist in the given database." -msgstr "此数据库中不存在这个对象" - -#: superset/errors.py:141 -msgid "The query has a syntax error." -msgstr "查询有语法错误。" - -#: superset/errors.py:142 -msgid "The results backend no longer has the data from the query." -msgstr "结果后端不再拥有来自查询的数据。" - -#: superset/errors.py:143 -msgid "The query associated with the results was deleted." -msgstr "与结果关联的查询已删除。" - -#: superset/errors.py:144 -msgid "" -"The results stored in the backend were stored in a different format, and " -"no longer can be deserialized." -msgstr "后端存储的结果以不同的格式存储,而且不再可以反序列化" - -#: superset/errors.py:148 -msgid "The port number is invalid." -msgstr "端口值无效" - -#: superset/errors.py:149 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 -msgid "Failed to start remote query on a worker." -msgstr "无法启动远程查询" - -#: superset/errors.py:150 -msgid "The database was deleted." -msgstr "数据库已删除。" - -#: superset/errors.py:151 superset/models/helpers.py:137 -msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." -msgstr "" - -#: superset/errors.py:152 -#, fuzzy -msgid "The submitted payload failed validation." -msgstr "提交的有效负载的模式不正确。" - -#: superset/databases/schemas.py:199 superset/exceptions.py:196 -msgid "Invalid certificate" -msgstr "无效认证" - -#: superset/exceptions.py:292 -msgid "The schema of the submitted payload is invalid." -msgstr "" - -#: superset/exceptions.py:309 -msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." -msgstr "" - -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:361 -#, python-format -msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" -msgstr "函数返回不安全的类型 %(func)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:372 -#, python-format -msgid "Unsupported return value for method %(name)s" -msgstr "方法的返回值不受支持 %(name)s" - -#: superset/jinja_context.py:388 -#, python-format -msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" -msgstr "键的模板值不安全 %(key)s: %(value_type)s" - -#: superset/jinja_context.py:399 -#, python-format -msgid "Unsupported template value for key %(key)s" -msgstr "键的模板值不受支持 %(key)s" - -#: superset/jinja_context.py:739 -#, python-format -msgid "" -"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " -"macro." -msgstr "" - -#: superset/jinja_context.py:789 -#, python-format -msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:240 -msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." -msgstr "此数据库只允许使用 `SELECT` 语句" - -#: superset/sql_lab.py:306 -#, python-format -msgid "" -"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " -"complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "查询在 %(sqllab_timeout)s 秒后被终止。它可能太复杂,或者数据库可能负载过重。" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 -msgid "Results backend is not configured." -msgstr "后端未配置结果" - -#: superset/sql_lab.py:446 -msgid "" -"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" -" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " -"last statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CTA(create table as " -"select)只能与最后一条语句为SELECT的查询一起运行。请确保查询的最后一个语句是SELECT。然后再次尝试运行查询。" - -#: superset/sql_lab.py:463 -msgid "" -"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " -"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " -"statement. Then, try running your query again." -msgstr "" -"CVAS(createview as " -"select)只能与带有单个SELECT语句的查询一起运行。请确保您的查询只有SELECT语句。然后再次尝试运行查询。" - -#: superset/sql_lab.py:494 -#, python-format -msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_lab.py:516 -#, python-format -msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" -msgstr "" - -#: superset/sql_parse.py:767 -msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" -msgstr "" - -#: superset/viz.py:127 -msgid "Viz is missing a datasource" -msgstr "Viz 缺少一个数据源" - -#: superset/viz.py:237 -msgid "" -"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " -"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." -msgstr "应用的滚动窗口(rolling window)未返回任何数据。请确保源查询满足滚动窗口中定义的最小周期。" - -#: superset/utils/date_parser.py:310 superset/viz.py:389 -msgid "From date cannot be larger than to date" -msgstr "起始日期不能晚于结束日期" - -#: superset/viz.py:564 -msgid "Cached value not found" -msgstr "缓存的值未找到" - -#: superset/viz.py:579 -#, python-format -msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" -msgstr "数据源中缺少列:%(invalid_columns)s" - -#: superset/viz.py:708 -msgid "Time Table View" -msgstr "时间表视图" - -#: superset/viz.py:717 superset/viz.py:1287 -msgid "Pick at least one metric" -msgstr "选择至少一个指标" - -#: superset/viz.py:721 -msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" -msgstr "当使用“Group by”时,只限于使用单个度量。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:755 -msgid "Calendar Heatmap" -msgstr "时间热力图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:846 -msgid "Bubble Chart" -msgstr "气泡图" - -#: superset/viz.py:869 -msgid "Please use 3 different metric labels" -msgstr "请在左右轴上选择不同的指标" - -#: superset/viz.py:871 -msgid "Pick a metric for x, y and size" -msgstr "为 x 轴,y 轴和大小选择一个指标" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:899 -msgid "Bullet Chart" -msgstr "子弹图" - -#: superset/viz.py:912 -msgid "Pick a metric to display" -msgstr "选择一个指标来显示" - -#: superset/viz.py:931 -msgid "Time Series - Line Chart" -msgstr "时间序列-折线图" - -#: superset/common/query_context_processor.py:373 superset/viz.py:1069 -msgid "" -"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " -"a Time Comparison." -msgstr "使用时间比较时,必须指定封闭的时间范围(有开始和结束)。" - -#: superset/viz.py:1138 -msgid "Time Series - Bar Chart" -msgstr "时间序列 - 柱状图" - -#: superset/viz.py:1147 -msgid "Time Series - Period Pivot" -msgstr "时间序列 - 周期透视表" - -#: superset/viz.py:1195 -msgid "Time Series - Percent Change" -msgstr "时间序列 - 百分比变化" - -#: superset/viz.py:1203 -msgid "Time Series - Stacked" -msgstr "时间序列 - 堆叠图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1213 -msgid "Histogram" -msgstr "直方图" - -#: superset/viz.py:1223 -msgid "Must have at least one numeric column specified" -msgstr "必须至少指明一个数值列" - -#: superset/viz.py:1274 -msgid "Distribution - Bar Chart" -msgstr "分布 - 柱状图" - -#: superset/viz.py:1284 -msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" -msgstr "Series 和 Breakdown 之间不能有重叠" - -#: superset/viz.py:1289 -msgid "Pick at least one field for [Series]" -msgstr "为 [序列] 选择至少一个字段" - -#: superset/viz.py:1362 -msgid "Sankey" -msgstr "蛇形图" - -#: superset/viz.py:1371 -msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" -msgstr "为 [来源 / 目标] 选择两个列" - -#: superset/viz.py:1423 -msgid "" -"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " -"link: {}" -msgstr "您的桑基图中存在循环,请提供一棵树。这是一个错误的链接:{}" - -#: superset/viz.py:1436 -msgid "Directed Force Layout" -msgstr "有向力导向布局" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1477 -msgid "Country Map" -msgstr "国家地图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1514 -msgid "World Map" -msgstr "世界地图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1582 -msgid "Parallel Coordinates" -msgstr "平行坐标" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 -#: superset/viz.py:1613 -msgid "Heatmap" -msgstr "热力图" - -#: superset/viz.py:1676 -msgid "Horizon Charts" -msgstr "水平图表" - -#: superset/viz.py:1688 -msgid "Mapbox" -msgstr "MapBox地图" - -#: superset/viz.py:1703 -msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" -msgstr "[经度] 和 [纬度] 的必须设置" - -#: superset/viz.py:1713 -msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" -msgstr "[Group By] 列必须要有 ‘count’字段作为 [标签]" - -#: superset/viz.py:1737 -msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" -msgstr "[标签] 的选择项必须出现在 [Group By]" - -#: superset/viz.py:1745 -msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" -msgstr "[点半径] 的选择项必须出现在 [Group By]" - -#: superset/viz.py:1753 -msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" -msgstr "[经度] 和 [纬度] 的选择项必须出现在 [Group By]" - -#: superset/viz.py:1836 -msgid "Deck.gl - Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - 多图层" - -#: superset/viz.py:1882 superset/viz.py:1922 -msgid "Bad spatial key" -msgstr "错误的空间字段" - -#: superset/viz.py:1904 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" -msgstr "遇到无效的空间点:%(latlong)s" - -#: superset/viz.py:1944 -msgid "" -"Encountered invalid NULL spatial entry," -" please consider filtering those " -"out" -msgstr "遇到无效的为 NULL 的空间条目,请考虑将其过滤掉" - -#: superset/viz.py:2042 -msgid "Deck.gl - Scatter plot" -msgstr "Deck.gl - 散点图" - -#: superset/viz.py:2096 -msgid "Deck.gl - Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - 屏幕网格" - -#: superset/viz.py:2126 -msgid "Deck.gl - 3D Grid" -msgstr "Deck.gl - 3D网格" - -#: superset/viz.py:2161 -msgid "Deck.gl - Paths" -msgstr "Deck.gl - 路径" - -#: superset/viz.py:2213 -msgid "Deck.gl - Polygon" -msgstr "Deck.gl - 多边形" - -#: superset/viz.py:2249 -msgid "Deck.gl - 3D HEX" -msgstr "Deck.gl - 3D六角曲面" - -#: superset/viz.py:2272 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Heatmap" -msgstr "Deck.gl - 热力图" - -#: superset/viz.py:2293 -#, fuzzy -msgid "Deck.gl - Contour" -msgstr "Deck.gl - 等高线" - -#: superset/viz.py:2314 -msgid "Deck.gl - GeoJSON" -msgstr "Deck.gl - GeoJSON" - -#: superset/viz.py:2335 -msgid "Deck.gl - Arc" -msgstr "Deck.gl - 弧度" - -#: superset/viz.py:2370 -msgid "Event flow" -msgstr "事件流" - -#: superset/viz.py:2404 -msgid "Time Series - Paired t-test" -msgstr "时间序列 - 配对t检验" - -#: superset/viz.py:2476 -msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" -msgstr "时间序列 - 南丁格尔玫瑰图" - -#: superset/viz.py:2512 -msgid "Partition Diagram" -msgstr "分区图" - -#: superset/viz.py:2677 -#, fuzzy -msgid "Please choose at least one groupby" -msgstr "请至少选择一个分组字段 " - -#: superset/advanced_data_type/api.py:103 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" -msgstr "无效的高级数据类型:%(advanced_data_type)s" - -#: superset/annotation_layers/api.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation layer" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" -msgstr[0] "删除了 %(num)d 个注释层" - -#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 -#: superset/css_templates/filters.py:28 -#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 -msgid "All Text" -msgstr "所有文本" - -#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d annotation" -msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" -msgstr[0] "删除了 %(num)d 个注释" - -#: superset/charts/api.py:523 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d chart" -msgid_plural "Deleted %(num)d charts" -msgstr[0] "删除了 %(num)d 个图表" - -#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 -#: superset/datasets/filters.py:39 -msgid "Is certified" -msgstr "已认证" - -#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 -#, fuzzy -msgid "Has created by" -msgstr "已创建" - -#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 -#, fuzzy -msgid "Created by me" -msgstr "我创建的" - -#: superset/charts/filters.py:141 -msgid "Owned Created or Favored" -msgstr "已拥有、已创建或已收藏" - -#: superset/charts/post_processing.py:72 -#, python-format -msgid "Total (%(aggfunc)s)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:475 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:680 -#: superset/charts/post_processing.py:160 -#: superset/charts/post_processing.py:177 -msgid "Subtotal" -msgstr "" - -#: superset/charts/schemas.py:647 -msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "`置信区间` 必须介于0和1之间(开区间)" - -#: superset/charts/schemas.py:728 -msgid "" -"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " -"than upper percentile." -msgstr "下百分位数必须大于0且小于100。而且必须低于上百分位" - -#: superset/charts/schemas.py:743 -msgid "" -"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" -" than lower percentile." -msgstr "上百分位数必须大于0且小于100。而且必须高于下百分位。" - -#: superset/charts/schemas.py:1101 -msgid "`width` must be greater or equal to 0" -msgstr "`宽度` 必须大于或等于0" - -#: superset/charts/schemas.py:1274 -msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`行限制` 必须大于或等于0" - -#: superset/charts/schemas.py:1281 -msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" -msgstr "`行偏移量` 必须大于或等于0" - -#: superset/charts/schemas.py:1303 -msgid "orderby column must be populated" -msgstr "必须填充用于排序的列" - -#: superset/charts/data/api.py:138 -msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." -msgstr "图表未保存任何查询上下文。请重新保存图表。" - -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 -#, python-format -msgid "Request is incorrect: %(error)s" -msgstr "请求不正确: %(error)s" - -#: superset/charts/data/api.py:236 -msgid "Request is not JSON" -msgstr "请求不是JSON" - -#: superset/charts/data/api.py:369 -#, fuzzy -msgid "Empty query result" -msgstr "空的查询结果" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 -#: superset/commands/exceptions.py:112 -msgid "Owners are invalid" -msgstr "所有者无效" - -#: superset/commands/exceptions.py:119 -msgid "Some roles do not exist" -msgstr "看板" - -#: superset/commands/exceptions.py:127 -msgid "Datasource type is invalid" -msgstr "" - -#: superset/commands/exceptions.py:135 -#, fuzzy -msgid "Datasource does not exist" -msgstr "数据集不存在" - -#: superset/commands/exceptions.py:142 -#, fuzzy -msgid "Query does not exist" -msgstr "查询不存在" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 -msgid "Annotation layer parameters are invalid." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 -msgid "Annotation layer could not be created." -msgstr "无法创建注释层" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 -msgid "Annotation layer could not be updated." -msgstr "无法更新注释层" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 -msgid "Annotation layer not found." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Annotation layers could not be deleted." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 -msgid "Annotation layer has associated annotations." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 -msgid "Name must be unique" -msgstr "名称必须是唯一的" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "结束日期必须大于起始日期" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 -msgid "Short description must be unique for this layer" -msgstr "此层的简述必须是唯一的" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 -msgid "Annotation not found." -msgstr "注释不存在。" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 -msgid "Annotation parameters are invalid." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 -msgid "Annotation could not be created." -msgstr "注释无法创建。" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 -msgid "Annotation could not be updated." -msgstr "注释无法更新。" - -#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 -msgid "Annotations could not be deleted." -msgstr "无法删除注释。" - -#: superset/commands/chart/delete.py:65 -#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 -#: superset/commands/database/delete.py:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" -msgstr "存在关联的警报或报告:%(report_names)s" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 -#, python-format -msgid "" -"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "时间字符串不明确。请指定为 [%(human_readable)s 前] 还是 [%(human_readable)s 后]。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 -#, python-format -msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" -msgstr "无法解析时间字符串[%(human_readable)s]" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "" -"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " -"[%(human_readable)s later]." -msgstr "时间差值含糊不清,请明确指定是 [%(human_readable)s 前] 还是 [%(human_readable)s 后]。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 -msgid "Database does not exist" -msgstr "数据库不存在" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 -msgid "Dashboards do not exist" -msgstr "看板不存在" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 -msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" -msgstr "给定数据源id时,需要提供数据源类型" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 -msgid "Chart parameters are invalid." -msgstr "图表参数无效。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 -msgid "Chart could not be created." -msgstr "您的图表无法创建。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 -msgid "Chart could not be updated." -msgstr "您的图表无法更新。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 -msgid "Charts could not be deleted." -msgstr "图表无法删除。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 -msgid "There are associated alerts or reports" -msgstr "存在关联的警报或报告" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this chart." -msgstr "您没有访问此图表的权限。" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 -msgid "Changing this chart is forbidden" -msgstr "禁止更改此图表" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 -msgid "Import chart failed for an unknown reason" -msgstr "导入图表失败,原因未知" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 -#, fuzzy -msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" -msgstr "一个或多个看板的修改被禁止" - -#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 -#, fuzzy -msgid "Chart not found" -msgstr "图表 %(id)s 没有找到" - -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 -#, python-format -msgid "Error: %(error)s" -msgstr "错误:%(error)s" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "CSS templates could not be deleted." -msgstr "CSS模板不能被删除" - -#: superset/commands/css/exceptions.py:27 -msgid "CSS template not found." -msgstr "CSS模板未找到" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 -msgid "Must be unique" -msgstr "需要唯一" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 -msgid "Dashboard parameters are invalid." -msgstr "看板参数无效。" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 -#, fuzzy -msgid "Dashboards could not be created." -msgstr "看板无法被创建" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 -msgid "Dashboard could not be updated." -msgstr "看板无法更新。" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 -msgid "Dashboard could not be deleted." -msgstr "看板无法被删除。" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 -msgid "Changing this Dashboard is forbidden" -msgstr "无法修改该看板" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 -msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" -msgstr "因为未知原因导入看板失败" - -#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 -msgid "You don't have access to this dashboard." -msgstr "您没有访问此看板的权限。" - -#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." -msgstr "您没有访问此嵌入看板的权限。" - -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 -msgid "No data in file" -msgstr "文件中无数据" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:32 -msgid "Database parameters are invalid." -msgstr "数据库参数无效" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:42 -msgid "A database with the same name already exists." -msgstr "已存在同名的数据库。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 -msgid "Field is required" -msgstr "字段是必需的" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:63 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" -msgstr "字段不能由JSON解码。%(json_error)s" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:250 -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%{key}s is invalid." -msgstr "额外字段中的元数据参数配置不正确。键 %{key}s 无效。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 -msgid "Database not found." -msgstr "数据库没有找到" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 -msgid "Database could not be created." -msgstr "数据库无法被创建" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 -msgid "Database could not be updated." -msgstr "数据库无法更新。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 -msgid "Connection failed, please check your connection settings" -msgstr "连接失败,请检查您的连接配置" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 -msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" -msgstr "无法删除附加了数据集的数据库" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 -msgid "Database could not be deleted." -msgstr "数据库无法被删除。" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 -msgid "Stopped an unsafe database connection" -msgstr "已停止不安全的数据库连接" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 -msgid "Could not load database driver" -msgstr "无法加载数据库驱动程序" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 -msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" -msgstr "发生意外错误,请检查日志以了解详细信息" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 -#, fuzzy -msgid "no SQL validator is configured" -msgstr "没有配置SQL验证器" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 -msgid "No validator found (configured for the engine)" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 -#, fuzzy -msgid "Was unable to check your query" -msgstr "无法检查你的查询语句" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 -#, fuzzy -msgid "An unexpected error occurred" -msgstr "发生了一个错误" - -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 -msgid "Import database failed for an unknown reason" -msgstr "导入数据库失败,原因未知" - -#: superset/commands/database/test_connection.py:185 -msgid "Could not load database driver: {}" -msgstr "无法加载数据库驱动程序:{}" - -#: superset/commands/database/validate.py:59 -#, python-format -msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." -msgstr "引擎 \"%(engine)s\" 不能通过参数配置。" - -#: superset/commands/database/validate.py:124 -msgid "Database is offline." -msgstr "数据库已下线" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 -#, python-format -msgid "" -"%(validator)s was unable to check your query.\n" -"Please recheck your query.\n" -"Exception: %(ex)s" -msgstr "" -"%(validator)s 无法检查您的查询。\n" -"请重新检查您的查询。\n" -"异常: %(ex)s" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" -msgstr "没有为%(engine_spec)s配置SQL验证器" - -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " -"%(engine_spec)s engine)" -msgstr "未找到名为 %(validator_name)s 的验证器(为 %(engine_spec)s 引擎配置)" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel could not be deleted." -msgstr "SSH隧道无法被删除。" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel not found." -msgstr "SSH隧道未找到" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." -msgstr "SSH隧道参数无效。" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 -msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 -#, fuzzy -msgid "SSH Tunnel could not be updated." -msgstr "SSH隧道无法更新。" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:50 -#, fuzzy -msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" -msgstr "创建SSH隧道失败,原因未知" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:55 -msgid "SSH Tunneling is not enabled" -msgstr "SSH隧道未激活" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 -msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:71 -msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 -msgid "The database was not found." -msgstr "数据库没有找到" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" -msgstr "数据集 %(name)s 已存在" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 -msgid "Database not allowed to change" -msgstr "数据集不允许被修改" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 -msgid "One or more columns do not exist" -msgstr "一个或多个字段不存在" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 -msgid "One or more columns are duplicated" -msgstr "一个或多个列被重复" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 -msgid "One or more columns already exist" -msgstr "一个或多个列已存在" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 -msgid "One or more metrics do not exist" -msgstr "一个或多个指标不存在" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 -msgid "One or more metrics are duplicated" -msgstr "一个或多个指标重复" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 -msgid "One or more metrics already exist" -msgstr "一个或多个指标已存在" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format -msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" -msgstr "找不到 [%(table_name)s] 表,请仔细检查您的数据库连接、Schema 和 表名" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 -msgid "Dataset does not exist" -msgstr "数据集不存在" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 -msgid "Dataset parameters are invalid." -msgstr "数据集参数无效。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 -msgid "Dataset could not be created." -msgstr "无法创建数据集。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 -msgid "Dataset could not be updated." -msgstr "无法更新数据集。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 -#, fuzzy -msgid "Datasets could not be deleted." -msgstr "无法删除数据集" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 -#, fuzzy -msgid "Samples for dataset could not be retrieved." -msgstr "无法预览此数据集" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 -msgid "Changing this dataset is forbidden" -msgstr "没有权限更新此数据集" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 -msgid "Import dataset failed for an unknown reason" -msgstr "因为未知的原因导入数据集失败" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 -#, fuzzy -msgid "You don't have access to this dataset." -msgstr "您没有访问此数据集的权限。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 -#, fuzzy -msgid "Dataset could not be duplicated." -msgstr "数据集无法复制。" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 -msgid "Data URI is not allowed." -msgstr "" - -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 -#, fuzzy -msgid "The provided table was not found in the provided database" -msgstr "该表在数据库中不存在" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 -msgid "Dataset column not found." -msgstr "数据集行未找到。" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 -msgid "Dataset column delete failed." -msgstr "数据集列删除失败。" - -#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 -msgid "Changing this dataset is forbidden." -msgstr "禁止更改此数据集。" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 -msgid "Dataset metric not found." -msgstr "数据集指标没找到" - -#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 -msgid "Dataset metric delete failed." -msgstr "数据集指标删除失败" - -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:440 -msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:446 -msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." -msgstr "" - -#: superset/commands/explore/get.py:120 superset/views/core.py:474 -msgid "[Missing Dataset]" -msgstr "丢失数据集" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:28 -msgid "Saved queries could not be deleted." -msgstr "保存的查询无法被删除" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:32 -msgid "Saved query not found." -msgstr "保存的查询未找到" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:36 -msgid "Import saved query failed for an unknown reason." -msgstr "由于未知原因,导入保存的查询失败。" - -#: superset/commands/query/exceptions.py:40 -msgid "Saved query parameters are invalid." -msgstr "保存的查询参数无效" - -#: superset/commands/report/alert.py:100 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" -msgstr "告警查询返回了多行。%(num_rows)s 行被返回" - -#: superset/commands/report/alert.py:110 -#, fuzzy, python-format -msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" -msgstr "告警查询返回多个列。%(num_cols)s 列被返回" - -#: superset/commands/report/alert.py:178 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when running alert query" -msgstr "精简日志时出错 " - -#: superset/commands/report/create.py:141 -#, python-format -msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 -msgid "Dashboard does not exist" -msgstr "看板不存在" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 -msgid "Chart does not exist" -msgstr "图表没有找到" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 -msgid "Database is required for alerts" -msgstr "警报需要数据库" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 -msgid "Type is required" -msgstr "类型是必需的" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 -msgid "Choose a chart or dashboard not both" -msgstr "选择图表或看板,不能都全部选择" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 -#, fuzzy -msgid "Must choose either a chart or a dashboard" -msgstr "选择图表或看板,不能都全部选择" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 -msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." -msgstr "请先保存您的图表,然后尝试创建一个新的电子邮件报告。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 -msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." -msgstr "请先保存您的看板,然后尝试创建一个新的电子邮件报告。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 -msgid "Report Schedule parameters are invalid." -msgstr "报表计划参数无效。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 -msgid "Report Schedule could not be created." -msgstr "无法创建报表计划。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 -msgid "Report Schedule could not be updated." -msgstr "无法更新报表计划。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 -msgid "Report Schedule not found." -msgstr "找不到报表计划。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 -msgid "Report Schedule delete failed." -msgstr "报表计划删除失败。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 -msgid "Report Schedule log prune failed." -msgstr "报表计划日志精简失败。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." -msgstr "在生成屏幕截图时,报告计划执行失败。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 -#, fuzzy -msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." -msgstr "在生成 CSV 文件时,报告计划执行失败。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." -msgstr "在生成 CSV 文件时,报告计划执行失败。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 -msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." -msgstr "在生成数据框时,报告计划执行失败。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:165 -msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." -msgstr "报表计划执行遇到意外错误。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:170 -msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." -msgstr "报表计划仍在运行,拒绝重新计算。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:175 -msgid "Report Schedule reached a working timeout." -msgstr "报表计划已超时。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:184 -#, fuzzy, python-format -msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "报告 %(name)s 已存在" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:186 -#, fuzzy, python-format -msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" -msgstr "数据集 %(name)s 已存在" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:192 -msgid "Resource already has an attached report." -msgstr "" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:197 -msgid "Alert query returned more than one row." -msgstr "告警查询返回了多行。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:202 -msgid "Alert validator config error." -msgstr "告警验证器配置错误。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:207 -msgid "Alert query returned more than one column." -msgstr "告警查询返回多个列。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:212 -msgid "Alert query returned a non-number value." -msgstr "告警查询返回非数字值。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:221 -msgid "Alert found an error while executing a query." -msgstr "告警在执行查询时发现错误。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:226 -msgid "A timeout occurred while executing the query." -msgstr "查询超时。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:231 -msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." -msgstr "截图超时" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:236 -msgid "A timeout occurred while generating a csv." -msgstr "生成CSV时超时。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:241 -msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." -msgstr "生成数据超时" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:246 -msgid "Alert fired during grace period." -msgstr "在宽限期内触发告警。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:251 -msgid "Alert ended grace period." -msgstr "告警已结束宽限期。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 -msgid "Alert on grace period" -msgstr "告警宽限期" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:260 -msgid "Report Schedule state not found" -msgstr "未找到报表计划状态" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:265 -#, fuzzy -msgid "Report schedule system error" -msgstr "报告计划任务系统错误" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 -#, fuzzy -msgid "Report schedule client error" -msgstr "报告计划任务客户端错误" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:275 -msgid "Report schedule unexpected error" -msgstr "报告计划任务意外错误。" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 -msgid "Changing this report is forbidden" -msgstr "禁止更改此报告" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:284 -msgid "An error occurred while pruning logs " -msgstr "精简日志时出错 " - -#: superset/commands/security/exceptions.py:25 -#, fuzzy -msgid "RLS Rule not found." -msgstr "找不到RLS规则。" - -#: superset/commands/security/exceptions.py:29 -#, fuzzy -msgid "RLS rules could not be deleted." -msgstr "RLS规则无法删除。" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 -#, fuzzy -msgid "The database could not be found" -msgstr "数据库没有找到" - -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " -"might be too complex, or the database might be under heavy load." -msgstr "查询在 %(sqllab_timeout)s 秒后被终止。它可能太复杂,或者数据库可能负载过重。" - -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 -msgid "" -"The database referenced in this query was not found. Please contact an " -"administrator for further assistance or try again." -msgstr "找不到此查询中引用的数据库。请与管理员联系以获得进一步帮助,或重试。" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 -#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 -msgid "" -"The query associated with these results could not be found. You need to " -"re-run the original query." -msgstr "找不到与这些结果相关联的查询。你需要重新运行查询" - -#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 -msgid "Cannot access the query" -msgstr "无法访问查询" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 -msgid "" -"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " -"the original query." -msgstr "无法从结果后端检索数据。您需要重新运行原始查询。" - -#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 -msgid "" -"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " -"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" -"run the original query." -msgstr "无法从结果后端反序列化数据。存储格式可能已经改变,呈现了旧的数据桩。您需要重新运行原始查询。" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 -#, fuzzy -msgid "Tag parameters are invalid." -msgstr "标签参数无效。" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be created." -msgstr "无法创建标签。" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be updated." -msgstr "无法更新标签。" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be deleted." -msgstr "无法删除标签" - -#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 -#, fuzzy -msgid "Tagged Object could not be deleted." -msgstr "无法删除标签对象" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 -#: superset/key_value/exceptions.py:34 -msgid "An error occurred while creating the value." -msgstr "创建值时出错。" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 -#: superset/key_value/exceptions.py:38 -msgid "An error occurred while accessing the value." -msgstr "访问值时出错。" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 -#: superset/key_value/exceptions.py:42 -msgid "An error occurred while deleting the value." -msgstr "删除值时出错。" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 -#: superset/key_value/exceptions.py:46 -msgid "An error occurred while updating the value." -msgstr "更新值时出错。" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 -#: superset/key_value/exceptions.py:54 -msgid "You don't have permission to modify the value." -msgstr "您没有编辑此值的权限" - -#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 -#, fuzzy -msgid "Resource was not found." -msgstr "资源没有找到" - -#: superset/common/query_actions.py:229 -#, python-format -msgid "Invalid result type: %(result_type)s" -msgstr "无效的结果类型:%(result_type)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:150 -#, fuzzy, python-format -msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" -msgstr "数据源中缺少列:%(invalid_columns)s" - -#: superset/common/query_context_processor.py:384 -#, fuzzy -msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." -msgstr "使用时间比较时,必须指定封闭的时间范围(有开始和结束)。" - -#: superset/common/query_context_processor.py:494 -#, fuzzy -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "使用时间比较时,必须指定封闭的时间范围(有开始和结束)。" - -#: superset/common/query_context_processor.py:704 -msgid "The chart does not exist" -msgstr "图表不存在" - -#: superset/common/query_context_processor.py:710 -#, fuzzy -msgid "The chart datasource does not exist" -msgstr "图表不存在" - -#: superset/common/query_context_processor.py:727 -#, fuzzy -msgid "The chart query context does not exist" -msgstr "图表不存在" - -#: superset/common/query_object.py:290 -#, python-format -msgid "" -"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " -"and metrics have a unique label." -msgstr "重复的列/指标标签:%(labels)s。请确保所有列和指标都有唯一的标签。" - -#: superset/common/query_object.py:312 -#, python-format -msgid "" -"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " -"%(columns)s. " -msgstr " `series_columns`中的下列条目在 `columns` 中缺失: %(columns)s. " - -#: superset/common/query_object.py:435 -msgid "`operation` property of post processing object undefined" -msgstr "后处理必须指定操作类型(`operation`)" - -#: superset/common/query_object.py:439 -#, python-format -msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" -msgstr "不支持的处理操作:%(operation)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:352 superset/models/sql_lab.py:232 -#, fuzzy -msgid "[asc]" -msgstr "[升序]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:355 superset/models/sql_lab.py:235 -msgid "[desc]" -msgstr "[降序]" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1395 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" -msgstr "获取jinja表达式中的谓词的值出错:%(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1447 superset/models/helpers.py:1117 -msgid "Virtual dataset query must be read-only" -msgstr "虚拟数据集查询必须是只读的" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1623 superset/models/helpers.py:839 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" -msgstr "jinja表达式中的 RLS filters 出错:%(msg)s" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1651 superset/models/helpers.py:1255 -#: superset/models/helpers.py:1567 -#, python-format -msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" -msgstr "指标 '%(metric)s' 不存在" - -#: superset/connectors/sqla/models.py:1740 superset/models/helpers.py:1034 -msgid "Db engine did not return all queried columns" -msgstr "数据库引擎未返回所有查询的列" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1095 -msgid "Virtual dataset query cannot be empty" -msgstr "虚拟数据集查询不能为空" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 -msgid "Only `SELECT` statements are allowed" -msgstr "将 SELECT 语句复制到剪贴板" - -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 -msgid "Only single queries supported" -msgstr "仅支持单个查询" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 -msgid "Columns" -msgstr "列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 -msgid "Show Column" -msgstr "显示列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 -msgid "Add Column" -msgstr "新增列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:74 -msgid "Edit Column" -msgstr "编辑列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:105 -msgid "" -"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " -"column has to be DATETIME or DATETIME-like" -msgstr "是否将此列作为[时间粒度]选项, 列中的数据类型必须是DATETIME" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:110 -msgid "" -"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " -"view." -msgstr "该列是否在浏览视图的`过滤器`部分显示。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:114 -msgid "" -"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " -"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " -"most case users should not need to alter this." -msgstr "由数据库推断的数据类型。在某些情况下,可能需要为表达式定义的列手工输入一个类型。在大多数情况下,用户不需要修改这个数据类型。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 -msgid "Column" -msgstr "列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:252 -msgid "Verbose Name" -msgstr "全称" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1319 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 superset/connectors/sqla/views.py:251 -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 superset/views/chart/mixin.py:80 -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 -msgid "Groupable" -msgstr "可分组" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 -msgid "Filterable" -msgstr "可过滤" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:286 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 superset/connectors/sqla/views.py:255 -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 superset/views/chart/mixin.py:86 -msgid "Table" -msgstr "表" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 -msgid "Expression" -msgstr "表达式" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 -msgid "Is temporal" -msgstr "时间条件" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 -msgid "Datetime Format" -msgstr "时间格式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 superset/connectors/sqla/views.py:253 -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:164 -msgid "Business Data Type" -msgstr "业务数据类型" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:180 superset/datasets/schemas.py:54 -msgid "Invalid date/timestamp format" -msgstr "无效的日期/时间戳格式" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 -msgid "Metrics" -msgstr "指标" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 -msgid "Show Metric" -msgstr "显示指标" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 -msgid "Add Metric" -msgstr "新增指标" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:209 -msgid "Edit Metric" -msgstr "编辑指标" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:250 -msgid "Metric" -msgstr "指标" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:254 -msgid "SQL Expression" -msgstr "SQL表达式" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 -msgid "D3 Format" -msgstr "D3 格式" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 superset/connectors/sqla/views.py:414 -#: superset/views/database/mixins.py:195 -msgid "Extra" -msgstr "扩展" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:258 -msgid "Warning Message" -msgstr "告警信息" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 -msgid "Tables" -msgstr "数据表" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 -msgid "Show Table" -msgstr "显示表" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 -msgid "Import a table definition" -msgstr "导入一个已定义的表" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:295 -msgid "Edit Table" -msgstr "编辑表" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:328 -msgid "" -"The list of charts associated with this table. By altering this " -"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " -"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " -"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " -"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" -msgstr "与此表关联的图表列表。通过更改此数据源,您可以更改这些相关图表的行为。还要注意,图表需要指向数据源,如果从数据源中删除图表,则此窗体将无法保存。如果要为图表更改数据源,请从“浏览视图”更改该图表。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 -msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" -msgstr "数据源的时差(单位:小时)" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 -msgid "Name of the table that exists in the source database" -msgstr "源数据库中存在的表名称" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:339 -msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" -msgstr "模式,只在一些数据库中使用,比如Postgres、Redshift和DB2" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:346 -msgid "" -"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " -"against this string as a subquery." -msgstr "这个字段执行Superset视图时,意味着Superset将以子查询的形式对字符串运行查询。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:350 -msgid "" -"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " -"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " -"`Enable Filter Select` is on." -msgstr "当获取不同的值来填充过滤器组件应用时。支持jinja的模板语法。只在`启用过滤器选择`时应用。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:356 -msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" -msgstr "点击表列表中的表时将重定向到此端点" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:360 -msgid "" -"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " -"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " -"fly" -msgstr "是否在浏览视图的过滤器部分中填充过滤器的下拉列表,并提供从后端获取的不同值的列表" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:365 -msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" -msgstr "表是否由 sql 实验室中的 \"可视化\" 流生成" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:368 -msgid "" -"A set of parameters that become available in the query using Jinja " -"templating syntax" -msgstr "在查询中可用的一组参数使用JINJA模板语法" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:372 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" -" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " -"database timeout if undefined." -msgstr "此表的缓存超时持续时间(单位为秒)。超时为0表示缓存永远不会过期。如果未定义,将默认使用数据库的超时设置。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:384 -msgid "" -"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" -" (e.g. Oracle, Snowflake)." -msgstr "如果数据库支持(例如 Oracle、Snowflake 等),允许将列名更改为不区分大小写的格式。" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:388 -msgid "" -"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " -"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " -"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " -"datetime column." -msgstr "" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 -msgid "Associated Charts" -msgstr "关联的图表" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 -msgid "Changed By" -msgstr "修改人" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1363 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1368 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:399 superset/connectors/sqla/views.py:400 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:317 -#: superset/views/database/forms.py:444 superset/views/database/mixins.py:190 -msgid "Database" -msgstr "数据库" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 superset/views/database/mixins.py:192 -msgid "Last Changed" -msgstr "最后更新" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 -msgid "Enable Filter Select" -msgstr "启用过滤器选择" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 superset/views/database/forms.py:156 -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Schema" -msgstr "模式" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 -msgid "Default Endpoint" -msgstr "默认端点" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 -msgid "Offset" -msgstr "偏移" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/chart/mixin.py:76 -msgid "Cache Timeout" -msgstr "缓存超时" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:281 superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Table Name" -msgstr "表名" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 -msgid "Fetch Values Predicate" -msgstr "取值谓词" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1297 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1302 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 superset/views/chart/mixin.py:82 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 -msgid "Owners" -msgstr "所有者" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 -msgid "Main Datetime Column" -msgstr "主日期列" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 -msgid "SQL Lab View" -msgstr "SQL Lab 视图" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:413 -msgid "Template parameters" -msgstr "模板参数" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:415 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:201 -msgid "Modified" -msgstr "已修改" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:436 -msgid "" -"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " -"you should now click the edit button by the new table to configure it." -msgstr "表被创建。作为这两个阶段配置过程的一部分,您现在应该单击新表的编辑按钮来配置它。" - -#: superset/css_templates/api.py:142 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d css template" -msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" -msgstr[0] "删除了 %(num)d 个css模板" - -#: superset/dashboards/api.py:390 -#, python-format -msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" -msgstr "" - -#: superset/dashboards/api.py:697 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dashboard" -msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" -msgstr[0] "删除了 %(num)d 个看板" - -#: superset/dashboards/filters.py:39 -msgid "Title or Slug" -msgstr "标题或者Slug" - -#: superset/dashboards/filters.py:193 -msgid "Role" -msgstr "角色" - -#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 -#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 -#, fuzzy -msgid "Invalid state." -msgstr "无效状态。" - -#: superset/databases/decorators.py:47 -msgid "Table name undefined" -msgstr "表名未定义" - -#: superset/databases/filters.py:79 -msgid "Upload Enabled" -msgstr "已启用上传" - -#: superset/databases/schemas.py:177 -#, fuzzy -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually follows: " -"backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "" -"连接字符串无效,有效字符串通常如下:backend+driver://user:password@database-host/database-" -"name" - -#: superset/databases/schemas.py:212 superset/databases/schemas.py:227 -#, python-format -msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "字段不能由JSON解码。%(msg)s" - -#: superset/databases/schemas.py:235 -#, python-format -msgid "" -"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " -"%(key)s is invalid." -msgstr "额外字段中的元数据参数配置不正确。键 %(key)s 无效。" - -#: superset/databases/schemas.py:302 -msgid "" -"An engine must be specified when passing individual parameters to a " -"database." -msgstr "向数据库传递单个参数时必须指定引擎。" - -#: superset/databases/schemas.py:315 -msgid "" -"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " -"individual parameters." -msgstr "引擎\"InvalidEngine\"不支持通过单独的参数进行配置。" - -#: superset/datasets/api.py:785 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d dataset" -msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" -msgstr[0] "删除 %(num)d 个数据集" - -#: superset/datasets/filters.py:26 -msgid "Null or Empty" -msgstr "空或空白" - -#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors at or near " -"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." -msgstr "请检查查询中 \"%(syntax_error)s\" 处或附近的语法错误。然后,再次尝试运行查询。" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 -msgid "Second" -msgstr "秒" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 -msgid "5 second" -msgstr "5秒" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 -msgid "30 second" -msgstr "30秒钟" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 -msgid "Minute" -msgstr "分钟" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 -msgid "5 minute" -msgstr "5分钟" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 -msgid "10 minute" -msgstr "10分钟" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 -msgid "15 minute" -msgstr "15分钟" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:117 -msgid "30 minute" -msgstr "30分钟" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:118 -msgid "Hour" -msgstr "小时" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:119 -msgid "6 hour" -msgstr "6小时" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:120 -msgid "Day" -msgstr "天" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:121 -msgid "Week" -msgstr "周" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:122 -msgid "Month" -msgstr "月" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:123 -msgid "Quarter" -msgstr "季度" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:124 -msgid "Year" -msgstr "年" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:125 -msgid "Week starting Sunday" -msgstr "周日为一周开始" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:126 -msgid "Week starting Monday" -msgstr "周一为一周开始" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:127 -msgid "Week ending Saturday" -msgstr "周一为一周结束" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:128 -#, fuzzy -msgid "Week ending Sunday" -msgstr "周一为一周结束" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2175 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 -msgid "Username" -msgstr "用户名" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2177 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 -msgid "Password" -msgstr "密码" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2179 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 -msgid "Hostname or IP address" -msgstr "主机名或IP" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2183 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 -msgid "Database port" -msgstr "数据库端口" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset/db_engine_specs/base.py:2187 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 -msgid "Database name" -msgstr "数据库名称" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2192 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 -msgid "Additional parameters" -msgstr "额外参数" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2196 -#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 -#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 -msgid "Use an encrypted connection to the database" -msgstr "使用到数据库的加密连接" - -#: superset/db_engine_specs/base.py:2200 -#, fuzzy -msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" -msgstr "使用SSH隧道连接到数据库" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 -msgid "" -"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" -" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " -"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " -"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" -" this query." -msgstr "表 \"%(table)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." -msgstr "我们似乎无法解析行 %(location)s 所处的列 \"%(column)s\" 。" - -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " -"run this query." -msgstr "表 \"%(schema)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 -#, python-format -msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." -msgstr "用户名\"%(username)s\"或密码不正确" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "未知Doris服务器主机 \"%(hostname)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 -#, python-format -msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." -msgstr "主机 \"%(hostname)s\" 可能已关闭,无法连接到" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 -#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 -#, python-format -msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." -msgstr "不能连接到数据库\"%(database)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 -#, python-format -msgid "" -"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " -"Then, try running your query again." -msgstr "请检查查询中\"%(server_error)s\"附近的语法错误然后,再次尝试运行查询" - -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:61 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 -#, python-format -msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" -msgstr "我们似乎无法解析列 \"%(column_name)s\" 。" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " -"\"%(database)s\" is incorrect." -msgstr "用户名\"%(username)s\"、密码或数据库名称\"%(database)s\"不正确" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 -#, python-format -msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." -msgstr "无法解析主机名 \"%(hostname)s\" " - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 -#, python-format -msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." -msgstr "主机名 \"%(hostname)s\" 上的端口 %(port)s 拒绝连接。" - -#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 -#, python-format -msgid "" -"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " -"%(port)s." -msgstr "主机 \"%(hostname)s\" 可能已停止,无法通过端口 \"%(port)s\" 访问 " - -#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 -#, python-format -msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." -msgstr "未知MySQL服务器主机 \"%(hostname)s\"." - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 -#, python-format -msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." -msgstr "指标 '%(username)s' 不存在" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 -msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 -#, fuzzy, python-format -msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" -msgstr "不能连接到数据库\"%(database)s\"" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 -#, python-format -msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 -msgid "Port out of range 0-65535" -msgstr "端口超过 0-65535 的范围" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 -#, fuzzy -msgid "" -"Invalid Connection String: Expecting String of the form " -"'ocient://user:pass@host:port/database'." -msgstr "连接字符串无效,有效字符串通常如下:ocient://user:pass@host:port/database" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 -#, python-format -msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 -#, fuzzy, python-format -msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." -msgstr "表或视图 '%(table)s' 不存在" - -#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 -#, python-format -msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" -msgstr "" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 -#, python-format -msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." -msgstr "用户名 \"%(username)s\" 提供的密码不正确。" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 -msgid "Please re-enter the password." -msgstr "请重新输入密码。" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 -#, python-format -msgid "" -"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " -"%(location)s." -msgstr "我们似乎无法解析行 %(location)s 所处的列 \"%(column_name)s\" 。" - -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 -#, fuzzy -msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." -msgstr "出于安全考虑,不允许用户设置搜索路径。" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 -#, python-format -msgid "" -"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " -"to run this query." -msgstr "表 \"%(table_name)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 -#, python-format -msgid "" -"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " -"used to run this query." -msgstr "表 \"%(schema_name)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 -#, python-format -msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." -msgstr "无法连接到名为\\%(catalog_name)s\\的目录。" - -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1356 -msgid "Unknown Presto Error" -msgstr "未知 Presto 错误" - -#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 -#, python-format -msgid "" -"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" -" verify your database name and try again." -msgstr "我们无法连接到名为 \"%(database)s\" 的数据库。请确认您的数据库名字并重试" - -#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 -#, python-format -msgid "%(object)s does not exist in this database." -msgstr "数据库中不存在 %(object)s 。" - -#: superset/explore/exceptions.py:45 -#, fuzzy -msgid "Samples for datasource could not be retrieved." -msgstr "无法预览此数据源" - -#: superset/explore/exceptions.py:49 -#, fuzzy -msgid "Changing this datasource is forbidden" -msgstr "没有权限更新此数据集" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 -#: superset/initialization/__init__.py:233 -msgid "Home" -msgstr "主页" - -#: superset/initialization/__init__.py:241 -#, fuzzy -msgid "Database Connections" -msgstr "数据库连接" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:721 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:244 -msgid "Data" -msgstr "数据" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 -#: superset/initialization/__init__.py:249 superset/views/chart/mixin.py:78 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 -msgid "Dashboards" -msgstr "看板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 -#: superset/initialization/__init__.py:257 superset/views/chart/mixin.py:25 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 -msgid "Charts" -msgstr "图表" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:265 -msgid "Datasets" -msgstr "数据集" - -#: superset/initialization/__init__.py:275 -msgid "Plugins" -msgstr "插件" - -#: superset/initialization/__init__.py:277 -#: superset/initialization/__init__.py:289 -#: superset/initialization/__init__.py:385 -#: superset/initialization/__init__.py:398 -msgid "Manage" -msgstr "管理" - -#: superset/initialization/__init__.py:286 superset/views/css_templates.py:38 -msgid "CSS Templates" -msgstr "CSS 模板" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:329 -#: superset/initialization/__init__.py:351 -msgid "SQL Lab" -msgstr "SQL 工具箱" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:334 -#: superset/initialization/__init__.py:342 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: superset/initialization/__init__.py:338 -msgid "Saved Queries" -msgstr "已保存查询" - -#: superset/initialization/__init__.py:346 -msgid "Query History" -msgstr "历史查询" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:356 -msgid "Tags" -msgstr "标签" - -#: superset/initialization/__init__.py:366 -msgid "Action Log" -msgstr "操作日志" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:368 -#: superset/initialization/__init__.py:407 -msgid "Security" -msgstr "安全" - -#: superset/initialization/__init__.py:383 -msgid "Alerts & Reports" -msgstr "告警和报告" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:393 -msgid "Annotation Layers" -msgstr "注释层" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:405 -msgid "Row Level Security" -msgstr "行级安全" - -#: superset/key_value/exceptions.py:30 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while parsing the key." -msgstr "更新值时出错。" - -#: superset/key_value/exceptions.py:50 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while upserting the value." -msgstr "更新值时出错。" - -#: superset/key_value/exceptions.py:62 -msgid "Unable to encode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/exceptions.py:66 -msgid "Unable to decode value" -msgstr "" - -#: superset/key_value/utils.py:60 -msgid "Invalid permalink key" -msgstr "" - -#: superset/models/helpers.py:1081 -#, python-format -msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" -msgstr "保存查询时出错:%(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1090 -msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" -msgstr "虚拟数据集查询不能由多个语句组成" - -#: superset/models/helpers.py:1540 -msgid "" -"Datetime column not provided as part table configuration and is required " -"by this type of chart" -msgstr "没有提供该表配置的日期时间列,它是此类型图表所必需的" - -#: superset/models/helpers.py:1546 -msgid "Empty query?" -msgstr "查询为空?" - -#: superset/models/helpers.py:1620 -#, python-format -msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" -msgstr "排序中使用的未知列: %(col)s" - -#: superset/models/helpers.py:1697 -#, python-format -msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" -msgstr "时间列 \"%(col)s\" 在数据集中不存在" - -#: superset/models/helpers.py:1836 -#, fuzzy -msgid "error_message" -msgstr "错误信息" - -#: superset/models/helpers.py:1848 -msgid "Filter value list cannot be empty" -msgstr "过滤器值列表不能为空" - -#: superset/models/helpers.py:1881 -msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" -msgstr "必须为带有比较操作符的过滤器指定一个值吗" - -#: superset/models/helpers.py:1931 -#, python-format -msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" -msgstr "选择框的操作类型无效: %(op)s" - -#: superset/models/helpers.py:1941 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" -msgstr "jinja表达式中的WHERE子句出错:%(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:1959 -#, python-format -msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" -msgstr "jinja表达式中的HAVING子句出错:%(msg)s" - -#: superset/models/helpers.py:2105 -msgid "Database does not support subqueries" -msgstr "数据库不支持子查询" - -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d saved query" -msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" -msgstr[0] "删除 %(num)d 个保存的查询" - -#: superset/reports/api.py:506 -#, python-format -msgid "Deleted %(num)d report schedule" -msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" -msgstr[0] "删除了 %(num)d 个报告计划" - -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 -msgid "Value must be greater than 0" -msgstr "`行偏移量` 必须大于或等于0" - -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 -msgid "Custom width of the screenshot in pixels" -msgstr "" - -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 -#, python-format -msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" -msgstr "截图宽度必须位于 %(min)spx - %(max)spx 之间" +"\n" +"此过滤条件是从看板上下文继承的。保存图表时不会保存。" #: superset/reports/notifications/email.py:89 #, python-format @@ -2693,10 +51,117 @@ msgstr "" "错误:%(text)s\n" " " -#: superset/reports/notifications/email.py:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 +msgid " (excluded)" +msgstr "(不包含)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 +msgid "" +" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " +"in the GeoJSON" +msgstr "如果您不想覆盖GeoJSON中指定的颜色,请将不透明度设置为0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 #, fuzzy -msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" -msgstr "激活邮件报告" +msgid " a dashboard OR " +msgstr "一个已存在的看板或者" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 +#, fuzzy +msgid " a new one" +msgstr "另存为新的" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 +msgid " expression which needs to adhere to the " +msgstr " 表达式必须基于 " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 +msgid " source code of Superset's sandboxed parser" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +msgid "" +" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" +" coincides with the chronological ordering. If the\n" +" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " +"standard\n" +" you will need to define an expression and type for\n" +" transforming the string into a date or timestamp. " +"Note\n" +" currently time zones are not supported. If time is " +"stored\n" +" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" +" pattern\n" +" is specified we fall back to using the optional " +"defaults on a per\n" +" database/column name level via the extra parameter." +msgstr "" +"来确保字符的表达顺序与时间顺序一致的标准。如果时间戳格式不符合 ISO 8601 " +"标准,则需要定义表达式和类型,以便将字符串转换为日期或时间戳。注意:当前不支持时区。如果时间以epoch格式存储,请输入 `epoch_s` or" +" `epoch_ms` 。如果没有指定任何模式,我们可以通过额外的参数在每个数据库/列名级别上使用可选的默认值。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 +#, fuzzy +msgid " to add calculated columns" +msgstr "添加计算列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 +#, fuzzy +msgid " to add metrics" +msgstr "添加指标" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 +#, fuzzy +msgid " to edit or add columns and metrics." +msgstr "编辑或增加列与指标" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 +msgid " to mark a column as a time column" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 +msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." +msgstr "然后打开SQL工具箱。在那里你可以将查询保存为一个数据集。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 +msgid " to visualize your data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 +msgid "!= (Is not equal)" +msgstr "不等于(!=)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy, python-format +msgid "% calculation" +msgstr "% 计算" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "父类" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "显示总计" + +#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#, python-format +msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." +msgstr "出于安全原因,%(dialect)s SQLite数据库不能用作数据源。" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 +#, python-format +msgid "" +"%(message)s\n" +"This may be triggered by: \n" +"%(issues)s" +msgstr "" +"%(message)s\n" +"这可能由以下因素触发:%(issues)s" #: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format @@ -2708,12 +173,229 @@ msgstr "" msgid "%(name)s.pdf" msgstr "" +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 +#, python-format +msgid "%(object)s does not exist in this database." +msgstr "数据库中不存在 %(object)s 。" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(other)s charts will appear here" +msgstr " %(other)s 图表将出现在此处" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(other)s dashboards will appear here" +msgstr " %(other)s 看板将出现在此处" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(other)s recents will appear here" +msgstr " %(other)s 最近访问的将出现在此处" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(other)s saved queries will appear here" +msgstr "%(other)s 保存的请求将出现在此处" + #: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#, python-format +msgid "%(rows)d rows returned" +msgstr "返回了 %(rows)d 行" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#, python-format +msgid "" +"%(subtitle)s\n" +"This may be triggered by:\n" +" %(issue)s" +msgstr "" +"%(subtitle)s\n" +"这可能由以下因素触发:%(issue)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" +msgid_plural "" +"%(firstSuggestions)s or %(lastSuggestion)s instead of " +"\"%(undefinedParameter)s\"?" +msgstr[0] "用 %(suggestion)s 替换 \"%(undefinedParameter)s\" 吗?" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 +#, python-format +msgid "" +"%(validator)s was unable to check your query.\n" +"Please recheck your query.\n" +"Exception: %(ex)s" +msgstr "" +"%(validator)s 无法检查您的查询。\n" +"请重新检查您的查询。\n" +"异常: %(ex)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 +#, python-format +msgid "%s Error" +msgstr "%s 异常" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s PASSWORD" +msgstr "%s 密码" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" +msgstr "%s SSH 隧道密码" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" +msgstr "%s SSH 隧道私有密钥" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 +#, python-format +msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" +msgstr "%s SSH 隧道私有密钥密码" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 +#, python-format +msgid "%s Selected" +msgstr "%s 已选定" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 +#, python-format +msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" +msgstr "%s 个被选中 (%s 个实体, %s 个虚拟)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 +#, python-format +msgid "%s Selected (Physical)" +msgstr "%s 个被选中(实体)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 +#, python-format +msgid "%s Selected (Virtual)" +msgstr "%s 个被选中(虚拟)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 +#, python-format +msgid "%s aggregates(s)" +msgstr "%s 聚合" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 +#, python-format +msgid "%s column(s)" +msgstr "%s 列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#, python-format +msgid "" +"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " +"all selected objects." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 +#, python-format +msgid "%s operator(s)" +msgstr "%s 运算符" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s option" +msgid_plural "%s options" +msgstr[0] "%s 个选项" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 +#, python-format +msgid "%s option(s)" +msgstr "%s 个选项" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "最近" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s row" +msgid_plural "%s rows" +msgstr[0] "%s 行" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 +#, python-format +msgid "%s saved metric(s)" +msgstr "%s 保存的指标" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s updated" +msgstr "上次更新 %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 +#, python-format +msgid "%s%s" +msgstr "%s%s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 +#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 +#, python-format +msgid "%s-%s of %s" +msgstr "%s-%s 总计 %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 +msgid "(Removed)" +msgstr "(已删除)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 +msgid "(deleted or invalid type)" +msgstr "(已删除或无效类型)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 +msgid "(no description, click to see stack trace)" +msgstr "无描述,单击可查看堆栈跟踪" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 +msgid "), and they become available in your SQL (example:" +msgstr "), 他们在你的SQL中会变成有效数据 (比如:" + +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2725,7 +407,7 @@ msgid "" "%(table)s\n" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -2735,455 +417,447 @@ msgid "" "Error: %(text)s\n" msgstr "" -#: superset/row_level_security/api.py:355 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %(num)d rules" -msgid_plural "Deleted %(num)d rules" -msgstr[0] "删除了 %(num)d 个规则" - -#: superset/security/analytics_db_safety.py:52 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format -msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." -msgstr "出于安全原因,%(dialect)s SQLite数据库不能用作数据源。" - -#: superset/security/manager.py:2005 -msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgid "+ %s more" msgstr "" -#: superset/security/manager.py:2435 -#, fuzzy, python-format -msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" -msgstr "您没有权利修改 %(resource)s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 +msgid "" +"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " +"clear your cookies or change browsers.\n" +"\n" +msgstr "-- 注意:除非您保存查询,否则如果清除cookie或更改浏览器时,这些选项卡将不会保留。\n" -#: superset/sqllab/exceptions.py:66 -#, python-format -msgid "Failed to execute %(query)s" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 +msgid "0 Selected" +msgstr "0个被选中" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 +msgid "1 calendar day frequency" +msgstr "1个日历日的频率" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 +#, fuzzy +msgid "1 day" +msgstr "天" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 +msgid "1 day ago" +msgstr "1天之前" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 +msgid "1 hour" +msgstr "1小时" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "1 hourly frequency" +msgstr "每小时一次的频率" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 +msgid "1 minute" +msgstr "1分钟" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 +msgid "1 minutely frequency" +msgstr "每分钟一次的频率" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "1 month ago" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 +msgid "1 month end frequency" +msgstr "每月一次的频率" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 +msgid "1 month start frequency" +msgstr "每月月初的频率" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "1 week" +msgstr "1周" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 +msgid "1 week ago" +msgstr "1周之前" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 +#, fuzzy +msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" +msgstr "周一为一周开始" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 +#, fuzzy +msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" +msgstr "周日为一周开始" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "1 year" +msgstr "年" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 +msgid "1 year ago" +msgstr "1年之前" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +#, fuzzy +msgid "1 year end frequency" +msgstr "每年年末的频率" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +#, fuzzy +msgid "1 year start frequency" +msgstr "每年年初的频率" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +msgid "10 minute" +msgstr "10分钟" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 +#, fuzzy +msgid "104 weeks" +msgstr "周" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 +msgid "104 weeks ago" +msgstr "104周之前" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 +msgid "15 minute" +msgstr "15分钟" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "156 weeks" +msgstr "156周" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 +msgid "156 weeks ago" +msgstr "156周之前" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 +msgid "1AS" msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:116 -#, fuzzy -msgid "" -"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " -"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " -"your query again." -msgstr "请检查您的模板参数是否有语法错误,并确保它们在您的 SQL 查询和设置参数中保持一致。然后,再次尝试运行您的查询。" - -#: superset/sqllab/query_render.py:99 -#, python-format -msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." -msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." -msgstr[0] "查询中的以下参数未定义:%(parameters)s 。" - -#: superset/sqllab/query_render.py:120 -msgid "The query contains one or more malformed template parameters." -msgstr "该查询包含一个或多个格式不正确的模板参数。" - -#: superset/sqllab/query_render.py:123 -msgid "" -"Please check your query and confirm that all template parameters are " -"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " -"your query again." -msgstr "请检查查询并确认所有模板参数都用双大括号括起来,例如 \"{{ ds }}\"。然后,再次尝试运行查询" - -#: superset/tags/exceptions.py:30 -msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" -msgstr "标签名称无效(不能包含冒号)" - -#: superset/tags/exceptions.py:39 -#, fuzzy -msgid "Tag could not be found." -msgstr "没有找到标签" - -#: superset/tags/filters.py:31 -#, fuzzy -msgid "Is custom tag" -msgstr "自定义标签" - -#: superset/tasks/exceptions.py:24 -#, fuzzy -msgid "Scheduled task executor not found" -msgstr "未找到计划任务执行器" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 -msgid "Record Count" -msgstr "记录数" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 -msgid "No records found" -msgstr "没有找到任何记录" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 -msgid "Filter List" -msgstr "过滤列表" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 -msgid "Search" -msgstr "搜索" - -#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 -msgid "Refresh" -msgstr "刷新" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 -msgid "Import dashboards" -msgstr "导入看板" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 -msgid "Import Dashboard(s)" -msgstr "导入看板" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 -msgid "File" -msgstr "文件" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 -msgid "Choose File" -msgstr "选择文件" - -#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 -msgid "Upload" -msgstr "上传" - -#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 -#, fuzzy -msgid "Use the edit button to change this field" -msgstr "使用编辑按钮更改此字段" - -#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 -msgid "Test Connection" -msgstr "测试连接" - -#: superset/utils/core.py:1004 -#, python-format -msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" -msgstr "不支持的条款类型: %(clause)s" - -#: superset/utils/core.py:1257 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid metric object: %(metric)s" -msgstr "无效的指标对象" - -#: superset/utils/date_parser.py:377 -msgid "Unable to calculate such a date delta" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 +msgid "1D" msgstr "" -#: superset/utils/date_parser.py:455 -#, python-format -msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" -msgstr "找不到这样的假期:[%(holiday)s]" - -#: superset/utils/encrypt.py:121 -#, python-format -msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 +msgid "1H" msgstr "" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 +msgid "1M" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 +msgid "1T" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "2 years" +msgstr "2年" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 +msgid "2 years ago" +msgstr "2年之前" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 +msgid "2/98 percentiles" +msgstr "2/98百分位" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 +msgid "22" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 +#, fuzzy +msgid "28 days" +msgstr "28天" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 +msgid "28 days ago" +msgstr "28天之前" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 +msgid "2D" +msgstr "2D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 +msgid "3 letter code of the country" +msgstr "国家3字码" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 +#, fuzzy +msgid "3 years" +msgstr "3年" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 +msgid "3 years ago" +msgstr "3年前" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 +msgid "30 days" +msgstr "30天" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 +#, fuzzy +msgid "30 days ago" +msgstr "30天之前" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 +msgid "30 minute" +msgstr "30分钟" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 +msgid "30 minutes" +msgstr "30分钟" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +msgid "30 second" +msgstr "30秒钟" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 +msgid "30 seconds" +msgstr "30秒钟" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 +msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +msgid "5 minute" +msgstr "5分钟" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 +msgid "5 minutes" +msgstr "5分钟" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +msgid "5 second" +msgstr "5秒" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 +#, fuzzy +msgid "5 seconds" +msgstr "5秒" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "52 weeks" +msgstr "52周" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 +msgid "52 weeks ago" +msgstr "52周之前" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 +#, fuzzy +msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" +msgstr "以周一开始的52周" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 +msgid "6 hour" +msgstr "6小时" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 +msgid "60 days" +msgstr "60天" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 +msgid "7 calendar day frequency" +msgstr "7个日历日的频率" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "7 days" +msgstr "7天" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 +msgid "7D" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 +msgid "9/91 percentiles" +msgstr "9/91百分位" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 +msgid "90 days" +msgstr "90天" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 +msgid "< (Smaller than)" +msgstr "小于(<)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 +msgid "<= (Smaller or equal)" +msgstr "小于等于(<=)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 +msgid "" +msgstr "输入SQL表达式" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "新列" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "新指标" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "新空间" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "无类型" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 +msgid "== (Is equal)" +msgstr "等于(==)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 +msgid "> (Larger than)" +msgstr "大于(>)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 +msgid ">= (Larger or equal)" +msgstr "大于等于(>=)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 +msgid "A Big Number" +msgstr "大数字" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 +#, fuzzy +msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" +msgstr "应作为日期解析的列的逗号分隔列表。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 +#, fuzzy +msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." +msgstr "允许以逗号分割的CSV文件上传" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:42 +msgid "A database with the same name already exists." +msgstr "已存在同名的数据库。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" -"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" -" first is lower than the second value" -msgstr "百分位数必须是具有两个数值的列表或元组,其中第一个数值要小于第二个数值" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 -msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." -msgstr "比较的列长度必须原始列保持一致" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 -msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" -msgstr "`compare_type` 必须是 `difference`, `percentage` 或 `ratio`" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " -"results." -msgstr "列\"%(column)s\"不是数字或不在查询结果中" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." -msgstr "重命名的列长度必须和原来保持一致" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 -#, python-format -msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" -msgstr "累积运算符无效:%(operator)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 -msgid "Invalid geohash string" -msgstr "无效的geohash字符串" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 -msgid "Invalid longitude/latitude" -msgstr "无效的经度/纬度" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 -msgid "Invalid geodetic string" -msgstr "无效的 geodetic 字符串" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 -msgid "Pivot operation requires at least one index" -msgstr "透视操作至少需要一个索引" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 -msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" -msgstr "数据透视操作必须至少包含一个聚合" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 -msgid "`prophet` package not installed" -msgstr "未安装程序包 `prophet`" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 -msgid "Time grain missing" -msgstr "时间粒度缺失" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 -#, python-format -msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" -msgstr "不支持的时间粒度:%(time_grain)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 -#, fuzzy -msgid "Periods must be a whole number" -msgstr "周期必须是整数值" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 -msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" -msgstr "置信区间必须介于0和1(不包含1)之间" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 -msgid "DataFrame must include temporal column" -msgstr "数据帧(DataFrame)必须包含时间列" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 -msgid "DataFrame include at least one series" -msgstr "数据帧(DataFrame)至少包括一个序列" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 -#, fuzzy -msgid "Label already exists" -msgstr "标签已存在" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 -#, fuzzy -msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" -msgstr "重采样操作需要DatetimeIndex" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 -#, fuzzy -msgid "Resample method should be in " -msgstr "重采样方法应该有" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 -msgid "Undefined window for rolling operation" -msgstr "未定义滚动操作窗口" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 -msgid "Window must be > 0" -msgstr "窗口必须大于0" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 -#, python-format -msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" -msgstr "无效的滚动类型:%(type)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 -#, python-format -msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" -msgstr "%(rolling_type)s 的选项无效:%(options)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 -msgid "Referenced columns not available in DataFrame." -msgstr "引用的列在数据帧(DataFrame)中不可用。" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 -#, python-format -msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" -msgstr "聚合引用的列未定义:%(column)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 -#, python-format -msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" -msgstr "未定义聚合器的运算符:%(name)s" - -#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 -#, python-format -msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" -msgstr "无效的numpy函数:%(operator)s" - -#: superset/views/api.py:123 -#, fuzzy, python-format -msgid "Unexpected time range: %(error)s" -msgstr "意外时间范围:%(error)s" - -#: superset/views/base.py:584 -msgid "json isn't valid" -msgstr "无效 JSON" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML" -msgstr "导出为YAML" - -#: superset/views/base.py:596 -msgid "Export to YAML?" -msgstr "导出到YAML?" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:653 -msgid "Delete" -msgstr "删除" - -#: superset/views/base.py:653 -msgid "Delete all Really?" -msgstr "确定删除全部?" - -#: superset/views/base_api.py:149 -msgid "Is favorite" -msgstr "收藏" - -#: superset/views/base_api.py:177 -msgid "Is tagged" -msgstr "有标签" - -#: superset/views/core.py:114 -msgid "The data source seems to have been deleted" -msgstr "数据源已经被删除" - -#: superset/views/core.py:115 -msgid "The user seems to have been deleted" -msgstr "用户已经被删除" - -#: superset/views/core.py:292 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to download as csv" -msgstr "您没有权利创建下载csv" - -#: superset/views/core.py:423 -#, fuzzy -msgid "Error: permalink state not found" -msgstr "错误:永久链接状态未找到" - -#: superset/views/core.py:426 superset/views/core.py:836 -#: superset/views/core.py:839 -#, python-format -msgid "Error: %(msg)s" -msgstr "错误:%(msg)s" - -#: superset/views/core.py:512 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to alter this chart" -msgstr "您没有权利修改这个图表。" - -#: superset/views/core.py:518 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to create a chart" -msgstr "您没有权利创建图表" - -#: superset/views/core.py:573 -#, python-format -msgid "Explore - %(table)s" -msgstr "查看 - %(table)s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:575 -msgid "Explore" -msgstr "探索" - -#: superset/views/core.py:624 -msgid "Chart [{}] has been saved" -msgstr "图表 [{}] 已经保存" - -#: superset/views/core.py:628 -msgid "Chart [{}] has been overwritten" -msgstr "图表 [{}] 已经覆盖" - -#: superset/views/core.py:648 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" -msgstr "您没有权利修改这个看板。" - -#: superset/views/core.py:653 -msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" -msgstr "图表 [{}] 已经添加到看板 [{}]" - -#: superset/views/core.py:664 -#, fuzzy -msgid "You don't have the rights to create a dashboard" -msgstr "您没有权利创建看板" - -#: superset/views/core.py:673 -msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" -msgstr "看板 [{}] 刚刚被创建,并且图表 [{}] 已被添加到其中" - -#: superset/views/core.py:719 -msgid "" -"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " -"expected" -msgstr "格式错误的请求。需要使用 slice_id 或 table_name 和 db_name 参数" - -#: superset/views/core.py:729 -#, python-format -msgid "Chart %(id)s not found" -msgstr "图表 %(id)s 没有找到" - -#: superset/views/core.py:742 -#, python-format -msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" -msgstr "在数据库 %(db)s 中找不到表 %(table)s" - -#: superset/views/core.py:842 -#, fuzzy -msgid "permalink state not found" -msgstr "未找到持久链接状态" - -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "显示CSS模板" - -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "新增CSS模板" - -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "编辑CSS模板" - -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "模板名称" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 -msgid "A human-friendly name" -msgstr "人性化的名称" - -#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 -msgid "" -"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" -" from the pluginʼs package.json" -msgstr "在内部用于标识插件。应该在插件的 package.json 内被设置为包名。" +"A dictionary with column names and their data types if you need to change" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." +msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 msgid "" @@ -3191,977 +865,2410 @@ msgid "" "on a CDN for example)" msgstr "指向内置插件位置的完整URL(例如,可以托管在CDN上)" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 -msgid "Custom Plugins" -msgstr "自定义插件" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 +msgid "A handlebars template that is applied to the data" +msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 -msgid "Custom Plugin" -msgstr "自定义插件" +#: superset/views/dynamic_plugins.py:47 +msgid "A human-friendly name" +msgstr "人性化的名称" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 -msgid "Add a Plugin" -msgstr "新增插件" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 +msgid "" +"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " +"empty will allow embedding from any domain." +msgstr "" -#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 -msgid "Edit Plugin" -msgstr "编辑插件" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "A list of tags that have been applied to this chart." +msgstr "已应用于此图表的标签列表。" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 -msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" -msgstr "这个图表所链接的数据集可能被删除了。" +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 +msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." +msgstr "有权处理该图表的用户列表。可按名称或用户名搜索。" -#: superset/views/utils.py:476 -msgid "Could not determine datasource type" -msgstr "无法确定数据源类型" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 +msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." +msgstr "一张世界地图,可以显示不同国家的价值观。" -#: superset/views/utils.py:492 -msgid "Could not find viz object" -msgstr "找不到可视化对象" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 +msgid "" +"A map that takes rendering circles with a variable radius at " +"latitude/longitude coordinates" +msgstr "" -#: superset/views/chart/mixin.py:26 -msgid "Show Chart" -msgstr "显示图表" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 +msgid "A metric to use for color" +msgstr "用于颜色的指标" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 +#, fuzzy +msgid "A new chart and dashboard will be created." +msgstr "将会创建一个新图表和看板" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 +#, fuzzy +msgid "A new chart will be created." +msgstr "将会创建一个新图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 +#, fuzzy +msgid "A new dashboard will be created." +msgstr "将会创建一个新看板" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 +msgid "" +"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " +"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," +" rather than its radius or sweep angle." +msgstr "一种极坐标图表,其中圆被分成等角度的楔形,任何楔形表示的值由其面积表示,而不是其半径或扫掠角度。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 +msgid "A readable URL for your dashboard" +msgstr "为看板生成一个可读的 URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 +msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" +msgstr "对 [时间] 配置的引用,会将粒度考虑在内" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 +#, fuzzy, python-format +msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "报告 %(name)s 已存在" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 +msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 +msgid "" +"A set of parameters that become available in the query using Jinja " +"templating syntax" +msgstr "在查询中可用的一组参数使用JINJA模板语法" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 +msgid "" +"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " +"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." +msgstr "时间序列图表,直观显示多个组中的相关指标随时间的变化情况。每组使用不同的颜色进行可视化" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 +msgid "A timeout occurred while executing the query." +msgstr "查询超时。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 +msgid "A timeout occurred while generating a csv." +msgstr "生成CSV时超时。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 +msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." +msgstr "生成数据超时" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 +msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." +msgstr "截图超时" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 +msgid "A valid color scheme is required" +msgstr "需要有效的配色方案" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 +msgid "" +"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " +"understanding\n" +" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " +"negative values.\n" +" These intermediate values can either be time based or category " +"based." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 +msgid "APPLY" +msgstr "应用" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 +msgid "APR" +msgstr "四月" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 +msgid "AQE" +msgstr "异步执行查询" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 +msgid "AUG" +msgstr "八月" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 +msgid "AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "轴标题边距" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 +#, fuzzy +msgid "AXIS TITLE POSITION" +msgstr "轴标题的位置" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 +msgid "About" +msgstr "关于" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 +msgid "Access" +msgstr "访问" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 +#, fuzzy +msgid "Access token" +msgstr "上一个" + +#: superset/views/log/__init__.py:31 +msgid "Action" +msgstr "操作" + +#: superset/initialization/__init__.py:358 +msgid "Action Log" +msgstr "操作日志" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 +msgid "Actions" +msgstr "操作" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 +msgid "Active" +msgstr "激活" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 +#, fuzzy +msgid "Actual Values" +msgstr "空值" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "比较范围" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 +msgid "Actual time range" +msgstr "实际时间范围" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 +#, fuzzy +msgid "Actual value" +msgstr "空值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Actual values" +msgstr "空值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 +msgid "Adaptive formatting" +msgstr "自动匹配格式化" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +msgid "Add" +msgstr "新增" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 +msgid "Add Alert" +msgstr "新增告警" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 +msgid "Add CSS template" +msgstr "新增CSS模板" #: superset/views/chart/mixin.py:27 msgid "Add Chart" msgstr "新增图表" -#: superset/views/chart/mixin.py:28 -msgid "Edit Chart" -msgstr "编辑图表" - -#: superset/views/chart/mixin.py:63 -msgid "" -"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " -"for reference and for power users who may want to alter specific " -"parameters." -msgstr "这些参数是在浏览视图中单击保存或覆盖按钮时动态生成的。这个JSON对象在这里公开以供参考,并提供给可能希望更改特定参数的高级用户使用。" - -#: superset/views/chart/mixin.py:69 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " -"defaults to the datasource/table timeout if undefined." -msgstr "此图表的缓存超时持续时间(单位为秒)。如果未定义,该设置将默认使用数据源/数据库表的超时设置。" - -#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:191 -msgid "Creator" -msgstr "作者" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 -#: superset/views/chart/mixin.py:79 -msgid "Datasource" -msgstr "数据源" - -#: superset/views/chart/mixin.py:81 -msgid "Last Modified" -msgstr "最后修改" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 -#: superset/views/chart/mixin.py:83 -msgid "Parameters" -msgstr "参数" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1486 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 -#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 -msgid "Chart" -msgstr "图表" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 -#: superset/views/chart/mixin.py:85 -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 -#: superset/views/chart/mixin.py:87 -msgid "Visualization Type" -msgstr "可视化类型" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 -msgid "Show Dashboard" -msgstr "显示看板" +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 +msgid "Add Column" +msgstr "新增列" #: superset/views/dashboard/mixin.py:26 msgid "Add Dashboard" msgstr "新增看板" -#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 -msgid "Edit Dashboard" -msgstr "编辑看板" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 -msgid "" -"This json object describes the positioning of the widgets in the " -"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " -"and positions by using drag & drop in the dashboard view" -msgstr "这个JSON对象描述了部件在看板中的位置。它是动态生成的,可以通过拖放,在看板中调整整部件的大小和位置" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 -msgid "" -"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " -"dashboard view where changes are immediately visible" -msgstr "可以在这里或者在看板视图修改单个看板的CSS样式" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 -msgid "To get a readable URL for your dashboard" -msgstr "为看板生成一个可读的 URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 -msgid "" -"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " -"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " -"and for power users who may want to alter specific parameters." -msgstr "这个JSON对象描述了部件在看板中的位置。它是动态生成的,可以通过拖放,在看板中调整整部件的大小和位置" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 -msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." -msgstr "所有者是一个用户列表,这些用户有权限修改仪表板。" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 -#, fuzzy -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "角色是一个定义对看板访问权限的列表。授予角色对看板的访问权限将绕过数据集级别的检查。如果未定义角色,则看板对所有角色都可用。" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 -msgid "" -"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " -"dashboards" -msgstr "确定此看板在所有看板列表中是否可见" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1508 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 -msgid "Dashboard" -msgstr "看板" - -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 -#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 -msgid "Roles" -msgstr "角色" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 -msgid "Published" -msgstr "已发布" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 -msgid "Position JSON" -msgstr "位置JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 -msgid "JSON Metadata" -msgstr "JSON 元数据" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export" -msgstr "导出" - -#: superset/views/dashboard/views.py:66 -msgid "Export dashboards?" -msgstr "导出看板?" - -#: superset/views/database/forms.py:109 -#, fuzzy -msgid "CSV Upload" -msgstr "允许CSV上传" - -#: superset/views/database/forms.py:110 -#, fuzzy -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "选择一个CSV文件上传到数据库." - -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:300 -#: superset/views/database/forms.py:434 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "仅允许以下文件扩展名:%(allowed_extensions)s" - -#: superset/views/database/forms.py:130 -#, fuzzy -msgid "Name of table to be created with CSV file" -msgstr "从CSV数据将创建的表的名称。" - -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:285 -#: superset/views/database/forms.py:417 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "表名不能包含模式名称" - -#: superset/views/database/forms.py:139 -#, fuzzy -msgid "Select a database to upload the file to" -msgstr "选择将要上传文件的数据库" - -#: superset/views/database/forms.py:145 -#, fuzzy -msgid "Column Data Types" -msgstr "列数据类型" - -#: superset/views/database/forms.py:146 -msgid "" -"A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " -"library for supported data types." -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:157 -#, fuzzy -msgid "Select a schema if the database supports this" -msgstr "指定一个模式(需要数据库支持)" - -#: superset/views/database/forms.py:162 -msgid "Delimiter" -msgstr "分隔符" - -#: superset/views/database/forms.py:163 -#, fuzzy -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "请输入此数据的分隔符" - -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "," -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:166 -msgid "." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1028 -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:167 superset/views/database/forms.py:173 -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#: superset/views/database/forms.py:176 -#, fuzzy -msgid "If Table Already Exists" -msgstr "如果表已存在" - -#: superset/views/database/forms.py:177 -#, fuzzy -msgid "What should happen if the table already exists" -msgstr "表已存在时将会发生" - -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 -msgid "Fail" -msgstr "失败" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Replace" -msgstr "替换" - -#: superset/views/database/forms.py:181 superset/views/database/forms.py:338 -#: superset/views/database/forms.py:465 -msgid "Append" -msgstr "追加" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "跳过初始空格" - -#: superset/views/database/forms.py:186 -#, fuzzy -msgid "Skip spaces after delimiter" -msgstr "在分隔符之后跳过空格。" - -#: superset/views/database/forms.py:189 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "跳过空白行" - -#: superset/views/database/forms.py:190 -#, fuzzy -msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" -msgstr "跳过空白行而不是把它们解释为NaN值。" - -#: superset/views/database/forms.py:195 -#, fuzzy -msgid "Columns To Be Parsed as Dates" -msgstr "应作为日期解析的列的逗号分隔列表。" - -#: superset/views/database/forms.py:196 -#, fuzzy -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" -msgstr "应作为日期解析的列的逗号分隔列表。" - -#: superset/views/database/forms.py:202 -msgid "Day First" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:203 -msgid "DD/MM format dates, international and European format" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:206 superset/views/database/forms.py:381 -msgid "Decimal Character" -msgstr "十进制字符" - -#: superset/views/database/forms.py:208 -#, fuzzy -msgid "Character to interpret as decimal point" -msgstr "将字符解释为小数点的字符。" - -#: superset/views/database/forms.py:213 -#, fuzzy -msgid "Null Values" -msgstr "空值" - -#: superset/views/database/forms.py:215 -#, fuzzy -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" -"应视为null的值的Json列表。例如:[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", " -"\"null\"]。警告:Hive数据库仅支持单个值。用 [\"\"] 代表空字符串。" - -#: superset/views/database/forms.py:222 superset/views/database/forms.py:353 -msgid "Index Column" -msgstr "索引字段" - -#: superset/views/database/forms.py:223 -#, fuzzy -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" -msgstr "字段作为数据文件的行标签使用。如果没有索引字段,则留空。" - -#: superset/views/database/forms.py:231 superset/views/database/forms.py:388 -#: superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Dataframe索引" - -#: superset/views/database/forms.py:231 -#, fuzzy -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "将dataframe index 作为列." - -#: superset/views/database/forms.py:234 superset/views/database/forms.py:391 -#: superset/views/database/forms.py:482 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "列标签" - -#: superset/views/database/forms.py:235 -#, fuzzy -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "索引列的列标签。如果为None, 并且数据框索引为 true, 则使用 \"索引名称\"。" - -#: superset/views/database/forms.py:243 -#, fuzzy -msgid "Columns To Read" -msgstr "要读取的列" - -#: superset/views/database/forms.py:245 -#, fuzzy -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "应当读取的列名的 Json 列表" - -#: superset/views/database/forms.py:249 -#, fuzzy -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "覆盖重复列" - -#: superset/views/database/forms.py:250 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" - -#: superset/views/database/forms.py:256 superset/views/database/forms.py:343 -msgid "Header Row" -msgstr "标题行" - -#: superset/views/database/forms.py:257 -#, fuzzy -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" -msgstr "作为列名的带有标题的行(0是第一行数据)。如果没有标题行则留空。" - -#: superset/views/database/forms.py:266 superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Rows to Read" -msgstr "读取的行" - -#: superset/views/database/forms.py:267 -#, fuzzy -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "要读取的文件行数" - -#: superset/views/database/forms.py:272 superset/views/database/forms.py:362 -msgid "Skip Rows" -msgstr "跳过行" - -#: superset/views/database/forms.py:273 -#, fuzzy -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "在文件开始时跳过的行数" - -#: superset/views/database/forms.py:282 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "从excel数据将创建的表的名称。" - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Excel File" -msgstr "Excel文件" - -#: superset/views/database/forms.py:291 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "选择要上传到数据库的Excel文件。" - -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Sheet Name" -msgstr "Sheet名称" - -#: superset/views/database/forms.py:311 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "用于sheet名称的字符串(默认为第一个sheet)。" - -#: superset/views/database/forms.py:324 superset/views/database/forms.py:451 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "指定一个模式(需要数据库支持)" - -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "Table Exists" -msgstr "表已存在处理" - -#: superset/views/database/forms.py:330 superset/views/database/forms.py:457 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "如果表已存在,执行其中一个:舍弃(什么都不做),替换(删除表并重建),或者追加(插入数据)" - -#: superset/views/database/forms.py:344 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "作为列名的带有标题的行(0是第一行数据)。如果没有标题行则留空。" - -#: superset/views/database/forms.py:354 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "字段作为数据文件的行标签使用。如果没有索引字段,则留空。" - -#: superset/views/database/forms.py:363 -msgid "Number of rows to skip at start of file." -msgstr "在文件开始时跳过的行数。" - -#: superset/views/database/forms.py:369 -msgid "Number of rows of file to read." -msgstr "要读取的文件行数。" - -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "Parse Dates" -msgstr "解析日期" - -#: superset/views/database/forms.py:375 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "应作为日期解析的列的逗号分隔列表。" - -#: superset/views/database/forms.py:383 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "将字符解释为小数点的字符。" - -#: superset/views/database/forms.py:388 superset/views/database/forms.py:479 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "将dataframe index 作为列." - -#: superset/views/database/forms.py:392 superset/views/database/forms.py:483 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "索引列的列标签。如果为None, 并且数据框索引为 true, 则使用 \"索引名称\"。" - -#: superset/views/database/forms.py:400 -msgid "Null values" -msgstr "空值" - -#: superset/views/database/forms.py:402 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"应视为null的值的Json列表。例如:[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", " -"\"null\"]。警告:Hive数据库仅支持单个值。用 [\"\"] 代表空字符串。" - -#: superset/views/database/forms.py:414 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "从列存储数据创建的表的名称。" - -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Columnar File" -msgstr "列式存储文件" - -#: superset/views/database/forms.py:423 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "选择要上传到数据库的列式文件。" - -#: superset/views/database/forms.py:470 -msgid "Use Columns" -msgstr "使用列" - -#: superset/views/database/forms.py:472 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "Json应读取的列名列表。如果不是“无”,则仅从文件中读取这些列" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 -#: superset/views/database/mixins.py:33 -msgid "Databases" -msgstr "数据库" - -#: superset/views/database/mixins.py:34 -msgid "Show Database" -msgstr "显示数据库" - #: superset/views/database/mixins.py:35 msgid "Add Database" msgstr "新增数据库" -#: superset/views/database/mixins.py:36 -msgid "Edit Database" -msgstr "编辑数据库" +#: superset/views/log/__init__.py:23 +msgid "Add Log" +msgstr "新增日志" -#: superset/views/database/mixins.py:103 -msgid "Expose this DB in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 工具箱中展示这个数据库" +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 +msgid "Add Metric" +msgstr "新增指标" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 -#: superset/views/database/mixins.py:104 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 +msgid "Add Report" +msgstr "新增报告" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Add Rule" +msgstr "新增规则" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 +msgid "Add Tag" +msgstr "新增标签" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:60 +msgid "Add a Plugin" +msgstr "新增插件" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Add a dataset" +msgstr "新增数据集" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 +msgid "Add a new tab" +msgstr "新增新的选项卡" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 +msgid "Add a new tab to create SQL Query" +msgstr "添加一个选项卡以创建 SQL 查询" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 +msgid "Add additional custom parameters" +msgstr "新增其他自定义参数" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 +#, fuzzy +msgid "Add an annotation layer" +msgstr "新增注释层" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 +msgid "Add an item" +msgstr "新增一行" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 +#, fuzzy +msgid "Add and edit filters" +msgstr "范围过滤" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +msgid "Add annotation" +msgstr "新增注释" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 +msgid "Add annotation layer" +msgstr "新增注释层" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#, fuzzy +msgid "Add another notification method" +msgstr "新增通知方法" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 +msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "在“编辑数据源”对话框中向数据集添加计算列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 +msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 +msgid "Add color for positive/negative change" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 +#, fuzzy +msgid "Add cross-filter" +msgstr "增加过滤条件" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 +msgid "Add custom scoping" +msgstr "添加自定义作用域" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." +msgstr "必须是分组列" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +msgid "Add delivery method" +msgstr "新增通知方法" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 +#, fuzzy +msgid "Add description of your tag" +msgstr "为您的查询写一段描述" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 +#, fuzzy +msgid "Add extra connection information." +msgstr "增加额外的连接信息" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 +msgid "Add filter" +msgstr "增加过滤条件" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 msgid "" -"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " -"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " -"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." -" Refer to the installation docs for more information." -msgstr "以异步模式操作数据库,即查询操作在远程工作节点上执行,而不是在Web服务器上执行。这意味着您需要设置有一个Celery工作节点以及一个结果后端。有关更多信息,请参考安装文档。" +"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" +" though only in the context of the autocomplete i.e., " +"these conditions\n" +" do not impact how the filter is applied to the " +"dashboard. This is useful\n" +" when you want to improve the query's performance by " +"only scanning a subset\n" +" of the underlying data or limit the available values " +"displayed in the filter." +msgstr "为控制筛选器的源查询添加筛选条件,但这只限于自动完成的上下文,即这些条件不会影响筛选器在仪表板上的应用方式。当你希望通过只扫描底层数据的一个子集来提高查询性能,或者限制筛选器中显示的可用值范围时,这一点特别有用。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 +msgid "Add filters and dividers" +msgstr "添加过滤器和分隔符" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 +msgid "Add item" +msgstr "增加条件" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 +msgid "Add metric" +msgstr "新增指标" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 +msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 +msgid "Add new color formatter" +msgstr "增加新的的颜色格式化器" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 +msgid "Add new formatter" +msgstr "新增格式化" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 +msgid "Add required control values to preview chart" +msgstr "添加必需的控制值以预览图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 +msgid "Add required control values to save chart" +msgstr "添加必需的控制值以保存图表" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 +msgid "Add sheet" +msgstr "添加sheet页" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 +msgid "Add tag to entities" +msgstr "给对象添加标签" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 +#, fuzzy +msgid "Add the name of the chart" +msgstr "给图表添加名称" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 +#, fuzzy +msgid "Add the name of the dashboard" +msgstr "给看板添加名称" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 +msgid "Add to dashboard" +msgstr "添加到看板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 +#, fuzzy +msgid "Add/Edit Filters" +msgstr "增加过滤条件" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 +msgid "Added" +msgstr "已添加" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "Added to 1 dashboard" +msgid_plural "Added to %s dashboards" +msgstr[0] "添加到看板" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 +msgid "Additional Parameters" +msgstr "附加参数" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 +msgid "Additional fields may be required" +msgstr "可能需要额外的字段" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 +msgid "Additional information" +msgstr "附加信息" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 +msgid "Additional metadata" +msgstr "附加元数据" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 +msgid "Additional padding for legend." +msgstr "图例额外的内边距。" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 +msgid "Additional parameters" +msgstr "额外参数" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 +#, fuzzy +msgid "Additional settings." +msgstr "额外的设置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 +msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" +msgstr "附加文本到数据前(后),例如:单位" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 +msgid "Additive" +msgstr "附加" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 +msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." +msgstr "调整此数据库与 SQL 工具箱的交互方式。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 +msgid "Adjust performance settings of this database." +msgstr "调整此数据库的性能设置" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 +msgid "Advanced" +msgstr "高级选项" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 +msgid "Advanced Analytics" +msgstr "高级分析" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Advanced Data type" +msgstr "高级数据类型" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 +msgid "Advanced analytics" +msgstr "高级分析" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics Query A" +msgstr "高级分析查询A" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics Query B" +msgstr "高级分析查询B" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "高级分析" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 +#, fuzzy +msgid "Advanced data type" +msgstr "高级数据类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "Advanced-Analytics" +msgstr "高级分析" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 +msgid "After" +msgstr "之后" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 +msgid "Aggregate" +msgstr "聚合" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Aggregate Mean" +msgstr "合计平均值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 +msgid "Aggregate Sum" +msgstr "合计" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 +msgid "" +"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " +"produce the cluster label." +msgstr "聚合函数应用于每个群集中的点列表以产生聚合标签。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 +msgid "" +"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " +"and columns" +msgstr "在旋转和计算总的行和列时,应用聚合函数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 +msgid "" +"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" +" values to a dynamic color scale" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Aggregation" +msgstr "合计" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 +msgid "Aggregation function" +msgstr "聚合功能" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 +#, fuzzy +msgid "Alert" +msgstr "警报" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 +msgid "Alert Triggered, In Grace Period" +msgstr "告警已触发,在宽限期内" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 +msgid "Alert condition" +msgstr "告警条件" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "标签内容" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 +msgid "Alert ended grace period." +msgstr "告警已结束宽限期。" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 +msgid "Alert failed" +msgstr "告警失败" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 +msgid "Alert fired during grace period." +msgstr "在宽限期内触发告警。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 +msgid "Alert found an error while executing a query." +msgstr "告警在执行查询时发现错误。" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Alert is active" +msgstr "激活邮件报告" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Alert name" +msgstr "告警名称" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 +msgid "Alert on grace period" +msgstr "告警宽限期" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 +msgid "Alert query returned a non-number value." +msgstr "告警查询返回非数字值。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 +msgid "Alert query returned more than one column." +msgstr "告警查询返回多个列。" + +#: superset/commands/report/alert.py:110 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" +msgstr "告警查询返回多个列。%(num_cols)s 列被返回" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 +msgid "Alert query returned more than one row." +msgstr "告警查询返回了多行。" + +#: superset/commands/report/alert.py:100 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alert query returned more than one row. %(num_rows)s rows returned" +msgstr "告警查询返回了多行。%(num_rows)s 行被返回" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 +msgid "Alert running" +msgstr "告警运行中" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 +msgid "Alert triggered, notification sent" +msgstr "告警已触发,通知已发送" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 +msgid "Alert validator config error." +msgstr "告警验证器配置错误。" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 +msgid "Alerts" +msgstr "告警" + +#: superset/initialization/__init__.py:375 +msgid "Alerts & Reports" +msgstr "告警和报告" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 +msgid "Alerts & reports" +msgstr "告警和报告" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 +msgid "Align +/-" +msgstr "对齐 +/-" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 +msgid "All" +msgstr "所有" + +#: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/css_templates/filters.py:28 +#: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 +msgid "All Text" +msgstr "所有文本" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +msgid "All charts" +msgstr "所有图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 +msgid "All charts/global scoping" +msgstr "所有的图表或者全局作用域" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 +msgid "All filters" +msgstr "所有过滤器" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 +msgid "All panels" +msgstr "应用于所有面板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +msgid "All panels with this column will be affected by this filter" +msgstr "包含此列的所有面板都将受到此过滤条件的影响" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 +msgid "Allow CREATE TABLE AS" +msgstr "允许 CREATE TABLE AS" #: superset/views/database/mixins.py:112 msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "在 SQL 编辑器中允许 CREATE TABLE AS 选项" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 +msgid "Allow CREATE VIEW AS" +msgstr "允许 CREATE VIEW AS" + #: superset/views/database/mixins.py:113 msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "在 SQL 编辑器中允许 CREATE VIEW AS 选项" +#: superset/views/database/mixins.py:202 +msgid "Allow Csv Upload" +msgstr "允许Csv上传" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 +msgid "Allow DML" +msgstr "允许 DML" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 +msgid "" +"Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" +" (e.g. Oracle, Snowflake)." +msgstr "如果数据库支持(例如 Oracle、Snowflake 等),允许将列名更改为不区分大小写的格式。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 +msgid "Allow columns to be rearranged" +msgstr "允许列重排" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 +msgid "Allow creation of new tables based on queries" +msgstr "允许基于查询创建新表" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 +msgid "Allow creation of new views based on queries" +msgstr "允许基于查询创建新视图" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 +msgid "Allow data manipulation language" +msgstr "允许数据操作语言" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 +msgid "" +"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " +"their changes won't persist for the next time they open the chart." +msgstr "允许最终用户通过拖放列标题来重新排列它们。请注意,他们所做的更改不会在下次打开图表时保留。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 +#, fuzzy +msgid "Allow file uploads to database" +msgstr "允许上传文件到数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 +msgid "" +"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " +"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." +msgstr "允许使用非SELECT语句(如UPDATE、DELETE、CREATE等)操作数据库。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 +msgid "Allow node selections" +msgstr "允许节点选择" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 +msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" +msgstr "允许使用多个多边形来过滤事件" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +msgid "Allow this database to be explored" +msgstr "允许浏览此数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 +msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" +msgstr "允许在SQL工具箱中查询此数据库" + #: superset/views/database/mixins.py:114 msgid "" "Allow users to run non-SELECT statements (UPDATE, DELETE, CREATE, ...) in" " SQL Lab" msgstr "允许用户在 SQL 编辑器中运行非 SELECT 语句(UPDATE,DELETE,CREATE,...)" -#: superset/views/database/mixins.py:119 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 +msgid "Allowed Domains (comma separated)" +msgstr "允许的域名(逗号分隔)" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 +msgid "Alphabetical" +msgstr "按字母顺序排列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 msgid "" -"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " -"table to be created in this schema" -msgstr "当在 SQL 编辑器中允许 CREATE TABLE AS 选项时,此选项可以此模式中强制创建表" +"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " +"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " +"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " +"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." +msgstr "也称为框须图,该可视化比较了一个相关指标在多个组中的分布。中间的框强调平均值、中值和内部2个四分位数。每个框周围的触须可视化了最小值、最大值、范围和外部2个四分区。" -#: superset/views/database/mixins.py:167 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 +msgid "Altered" +msgstr "已更改" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +#, fuzzy +msgid "Always filter main datetime column" +msgstr "主日期列" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 +#, fuzzy +msgid "An Error Occurred" +msgstr "发生了一个错误" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 +#, fuzzy, python-format +msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" +msgstr "数据集 %(name)s 已存在" + +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" -"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " -"currently logged on user who must have permission to run them.
If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"如果使用Presto,SQL 工具箱中的所有查询都将被当前登录的用户执行,并且这些用户必须拥有运行它们的权限。
如果启用 Hive " -"和hive.server2.enable.doAs,将作为服务帐户运行查询,但会根据hive.server2.proxy.user的属性伪装当前登录用户。" +"An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " +"a Time Comparison." +msgstr "使用时间比较时,必须指定封闭的时间范围(有开始和结束)。" -#: superset/views/database/mixins.py:174 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " -"defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "此数据库图表的缓存超时时长(单位为秒)。超时时长设置为0表示缓存永不过期。如果未定义,该设置将默认使用全局超时设置。" +"An engine must be specified when passing individual parameters to a " +"database." +msgstr "向数据库传递单个参数时必须指定引擎。" -#: superset/views/database/mixins.py:179 -msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." -msgstr "如果选择,请额外设置csv上传允许的模式。" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 +msgid "An error has occurred" +msgstr "发生了一个错误" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:185 -msgid "Expose in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 工具箱中展示" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 +msgid "An error occurred" +msgstr "发生了一个错误" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:186 -msgid "Allow CREATE TABLE AS" -msgstr "允许 CREATE TABLE AS" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 +msgid "An error occurred saving dataset" +msgstr "保存数据集时发生错误" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:187 -msgid "Allow CREATE VIEW AS" -msgstr "允许 CREATE VIEW AS" +#: superset/commands/report/alert.py:178 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when running alert query" +msgstr "精简日志时出错 " -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:188 -msgid "Allow DML" -msgstr "允许 DML" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:33 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:31 +#: superset/key_value/exceptions.py:38 +msgid "An error occurred while accessing the value." +msgstr "访问值时出错。" -#: superset/views/database/mixins.py:189 -msgid "CTAS Schema" -msgstr "CTAS 模式" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 +msgid "" +"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "收起表结构时出错。请与管理员联系。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:193 -msgid "SQLAlchemy URI" -msgstr "SQLAlchemy URI" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 +#, python-format +msgid "An error occurred while creating %ss: %s" +msgstr "创建时出错:%ss: %s" -#: superset/views/database/mixins.py:194 -msgid "Chart Cache Timeout" -msgstr "表缓存超时" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 +msgid "An error occurred while creating the data source" +msgstr "创建数据源时发生错误" -#: superset/views/database/mixins.py:196 -msgid "Secure Extra" -msgstr "安全" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:29 +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:27 +#: superset/key_value/exceptions.py:34 +msgid "An error occurred while creating the value." +msgstr "创建值时出错。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:197 -msgid "Root certificate" -msgstr "根证书" +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:37 +#: superset/key_value/exceptions.py:42 +msgid "An error occurred while deleting the value." +msgstr "删除值时出错。" -#: superset/views/database/mixins.py:198 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +msgid "" +"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "展开表结构时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" +msgstr "获取%s看板时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" +msgstr "抓取出错:%ss: %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 +msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" +msgstr "获取可用的CSS模板时出错" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" +msgstr "获取图表所有者时出错 %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" +msgstr "获取看板所有者时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 +msgid "An error occurred while fetching dashboards" +msgstr "获取看板时出错" + +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" +msgstr "获取看板时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" +msgstr "获取数据库相关数据时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching database values: %s" +msgstr "获取数据库信息时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" +msgstr "获取数据集数据源信息时出错: %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" +msgstr "获取数据集所有者值时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 +msgid "An error occurred while fetching dataset related data" +msgstr "获取数据集相关数据时出错" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" +msgstr "获取数据集相关数据时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" +msgstr "获取数据集时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 +msgid "An error occurred while fetching function names." +msgstr "获取函数名称时出错。" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 +#, fuzzy, python-format +msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" +msgstr "获取图表所有者时出错 %s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" +msgstr "获取结构信息时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 +msgid "An error occurred while fetching tab state" +msgstr "获取选项卡状态时出错" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 +msgid "An error occurred while fetching table metadata" +msgstr "获取表格元数据时发生错误" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 +msgid "" +"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " +"administrator." +msgstr "获取表格元数据时发生错误。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 +#, python-format +msgid "An error occurred while fetching user values: %s" +msgstr "获取用户信息出错:%s" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 +#, python-format +msgid "An error occurred while importing %s: %s" +msgstr "导入时出错 %s: %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while loading dashboard information." +msgstr "获取看板时出错" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 +msgid "An error occurred while loading the SQL" +msgstr "创建数据源时发生错误" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while opening Explore" +msgstr "精简日志时出错 " + +#: superset/key_value/exceptions.py:30 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while parsing the key." +msgstr "更新值时出错。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 +msgid "An error occurred while pruning logs " +msgstr "精简日志时出错 " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 +msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." +msgstr "删除查询时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 +msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." +msgstr "删除选项卡时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 +msgid "" +"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " +"administrator." +msgstr "删除表结构时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 +#, python-format +msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" +msgstr "渲染可视化时发生错误:%s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 +msgid "" +"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " +"administrator." +msgstr "设置活动选项卡时出错。请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 +msgid "An error occurred while starring this chart" +msgstr "以此字符开头时出错" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 +msgid "" +"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " +"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " +"button." +msgstr "在后端存储查询时出错。为避免丢失更改,请使用 \"保存查询\" 按钮保存查询。" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:41 +#: superset/key_value/exceptions.py:46 +msgid "An error occurred while updating the value." +msgstr "更新值时出错。" + +#: superset/key_value/exceptions.py:50 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while upserting the value." +msgstr "更新值时出错。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 +#, fuzzy +msgid "An unexpected error occurred" +msgstr "发生了一个错误" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 +msgid "Anchor to" +msgstr "锚定到" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 +msgid "Angle at which to end progress axis" +msgstr "进度轴结束的角度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 +msgid "Angle at which to start progress axis" +msgstr "开始进度轴的角度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 +msgid "Animation" +msgstr "动画" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 +msgid "Annotation" +msgstr "注释" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#, fuzzy, python-format +msgid "Annotation Layer %s" +msgstr "注释层 %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 +#: superset/initialization/__init__.py:385 +msgid "Annotation Layers" +msgstr "注释层" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 +msgid "Annotation Slice Configuration" +msgstr "注释切片配置" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:60 +msgid "Annotation could not be created." +msgstr "注释无法创建。" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:64 +msgid "Annotation could not be updated." +msgstr "注释无法更新。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 +msgid "Annotation layer" +msgstr "注释层" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:33 +msgid "Annotation layer could not be created." +msgstr "无法创建注释层" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:37 +msgid "Annotation layer could not be updated." +msgstr "无法更新注释层" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 +msgid "Annotation layer description columns" +msgstr "注释层描述列。" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:49 +msgid "Annotation layer has associated annotations." +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 +msgid "Annotation layer interval end" +msgstr "注释层间隔结束" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 +msgid "Annotation layer name" +msgstr "注释层名称" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:41 +msgid "Annotation layer not found." +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 +msgid "Annotation layer opacity" +msgstr "注释层不透明度" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:29 +msgid "Annotation layer parameters are invalid." +msgstr "注释层仍在加载。" + +# stroke 中风??? +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +msgid "Annotation layer stroke" +msgstr "注释层混乱" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 +msgid "Annotation layer time column" +msgstr "注释层时间列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +msgid "Annotation layer title column" +msgstr "注释层标题列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 +msgid "Annotation layer type" +msgstr "注释层类型" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 +msgid "Annotation layer value" +msgstr "注释层值" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 +msgid "Annotation layers" +msgstr "注释层" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 +msgid "Annotation layers are still loading." +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Annotation layers could not be deleted." +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:52 +msgid "Annotation not found." +msgstr "注释不存在。" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:56 +msgid "Annotation parameters are invalid." +msgstr "注释层仍在加载。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 +#, fuzzy +msgid "Annotation source" +msgstr "注释来源" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 +msgid "Annotation source type" +msgstr "注释数据源类型" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Annotation template created" +msgstr "注释无法创建。" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 +#, fuzzy +msgid "Annotation template updated" +msgstr "注释已更新。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 +msgid "Annotations and Layers" +msgstr "注释与注释层" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 +msgid "Annotations and layers" +msgstr "注释与注释层" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:68 +msgid "Annotations could not be deleted." +msgstr "无法删除注释。" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 +msgid "Any" +msgstr "所有" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 +msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." +msgstr "要在认证工具提示中显示详细信息。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 +msgid "" +"Any color palette selected here will override the colors applied to this " +"dashboard's individual charts" +msgstr "此处选择的任何调色板都将覆盖应用于此看板的各个图表的颜色" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 +msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +msgstr "可以添加任何允许通过SQL AlChemy URI进行连接的数据库。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 +msgid "" +"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " +"Learn about how to connect a database driver " +msgstr "可以添加任何允许通过SQL AlChemy URI进行连接的数据库。了解如何连接数据库驱动程序" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied cross-filters (%d)" +msgstr "应用的交叉筛选器 (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%d)" +msgstr "应用的过滤器 (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "应用的过滤器 (%d)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters: %s" +msgstr "应用的过滤器 (%s)" + +#: superset/viz.py:235 +msgid "" +"Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " +"source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." +msgstr "应用的滚动窗口(rolling window)未返回任何数据。请确保源查询满足滚动窗口中定义的最小周期。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 +#, fuzzy +msgid "Apply conditional color formatting to metric" +msgstr "将条件颜色格式应用于指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 +msgid "Apply conditional color formatting to metrics" +msgstr "将条件颜色格式应用于指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 +msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" +msgstr "将条件颜色格式应用于数字列" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Apply filters" +msgstr "应用过滤器" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 +msgid "Apply metrics on" +msgstr "应用指标到" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 +msgid "Apply to all panels" +msgstr "应用于所有面板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 +msgid "Apply to specific panels" +msgstr "应用于特定面板" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 +msgid "April" +msgstr "四月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Arc" +msgstr "圆弧" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" +msgstr "您确实要删除选定的查询吗?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "您确定要取消吗?" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 +msgid "Are you sure you want to delete" +msgstr "确定要删除吗" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 +#, fuzzy, python-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "确定要删除 %s 吗?" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" +msgstr "确实要删除选定的 %s 吗?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 +msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" +msgstr "确实要删除选定的注释吗?" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 +msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" +msgstr "确实要删除所选图表吗?" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 +msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" +msgstr "确实要删除选定的看板吗?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 +msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" +msgstr "确实要删除选定的数据集吗?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" +msgstr "确实要删除选定的图层吗?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 +msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" +msgstr "您确实要删除选定的查询吗?" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" +msgstr "确实要删除选定的图层吗?" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" +msgstr "确实要删除选定的 %s 吗?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 +msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" +msgstr "确实要删除选定的模板吗?" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" +msgstr "确实要删除选定的数据集吗?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 +msgid "Are you sure you want to proceed?" +msgstr "您确定要继续执行吗?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 +msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" +msgstr "确实要保存并应用更改吗?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "文本区域" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 +msgid "Area Chart" +msgstr "面积图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 +msgid "Area chart" +msgstr "面积图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 +msgid "Area chart opacity" +msgstr "面积图不透明度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 +#, fuzzy +msgid "" +"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " +"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " +"other." +msgstr "时间序列面积图与折线图相似,因为它们表示具有相同比例的变量,但面积图将度量叠加在一起。超级集中的面积图可以是流式、堆栈式或展开式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 +msgid "Arrow" +msgstr "箭头" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Assign a set of parameters as" +msgstr "数据集参数无效。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Assist" +msgstr "关联" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +msgid "Associated Charts" +msgstr "关联的图表" + +#: superset/views/database/mixins.py:200 msgid "Async Execution" msgstr "异步执行查询" -#: superset/views/database/mixins.py:199 -msgid "Impersonate the logged on user" -msgstr "模拟登录用户" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +msgid "Asynchronous query execution" +msgstr "异步执行查询" -#: superset/views/database/mixins.py:200 -msgid "Allow Csv Upload" -msgstr "允许Csv上传" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 +msgid "August" +msgstr "八月" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:202 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Auto" +msgstr "自动" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 +#, fuzzy +msgid "Auto Zoom" +msgstr "数据缩放" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 +msgid "Autocomplete" +msgstr "自动补全" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +msgid "Autocomplete filters" +msgstr "自适配过滤条件" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +msgid "Autocomplete query predicate" +msgstr "自动补全查询谓词" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 +msgid "Automatic Color" +msgstr "自动配色" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 +msgid "Available sorting modes:" +msgstr "可用分类模式:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 +#, fuzzy +msgid "Average" +msgstr "平均值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Average value" +msgstr "平均值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 +msgid "Axis" +msgstr "坐标轴" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 +#, fuzzy +msgid "Axis Bounds" +msgstr "Y 轴界限" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 +#, fuzzy +msgid "Axis Format" +msgstr "Y 轴格式化" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Axis Title" +msgstr "轴标题" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 +msgid "Axis ascending" +msgstr "轴线升序" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 +msgid "Axis descending" +msgstr "轴线降序" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 +msgid "BOOLEAN" +msgstr "布尔值" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 +msgid "Back" +msgstr "返回" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 +msgid "Back to all" +msgstr "返回到列表" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "后端" -#: superset/views/database/mixins.py:242 superset/views/database/mixins.py:264 -#, python-format -msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" -msgstr "JSON无法解码额外字段。%(msg)s" - -#: superset/views/database/validators.py:40 -msgid "" -"Invalid connection string, a valid string usually " -"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" -"db/database'

" -msgstr "" -"连接字符串无效,有效字符串格式通常如下:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" -"NAME'

例如:'postgresql://user:password@your-postgres-db/database'

" - -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "csv 到数据库配置" - -#: superset/views/database/views.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "数据库 \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" 不允许用于csv上传。请联系管理员。" - -#: superset/views/database/views.py:277 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"无法将CSV文件 \"%(filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\" " -"内。错误消息:%(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "csv 文件 \"%(csv_filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\"" - -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Excel 到数据库配置" - -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "数据库 \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" 不允许用于excel上传。请联系管理员。" - -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"无法将Excel文件 \"%(filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\"" -" 内。错误消息:%(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Excel 文件 \"%(excel_filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 " -"\"%(table_name)s\"" - -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "列式存储文件到数据库配置" - -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "列式上传不允许使用多个文件扩展名。请确保所有文件的扩展名相同。" - -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "数据库 \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" 不允许用于excel上传。请联系管理员。" - -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" -"无法将列式文件 \"%(filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\" " -"内。错误消息:%(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Excel 文件 \"%(columnar_filename)s\" 上传到数据库 \"%(db_name)s\" 中的表 " -"\"%(table_name)s\"" - -#: superset/views/datasource/views.py:75 -msgid "Request missing data field." -msgstr "请求丢失的数据字段。" - -#: superset/views/datasource/views.py:112 -#, python-format -msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" -msgstr "重复的列名%(columns)s" - -#: superset/views/log/__init__.py:21 -msgid "Logs" -msgstr "日志" - -#: superset/views/log/__init__.py:22 -msgid "Show Log" -msgstr "显示日志" - -#: superset/views/log/__init__.py:23 -msgid "Add Log" -msgstr "新增日志" - -#: superset/views/log/__init__.py:24 -msgid "Edit Log" -msgstr "编辑日志" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 -#: superset/views/log/__init__.py:30 -msgid "User" -msgstr "用户" - -#: superset/views/log/__init__.py:31 -msgid "Action" -msgstr "操作" - -#: superset/views/log/__init__.py:32 -msgid "dttm" -msgstr "时间" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 -#: superset/views/log/__init__.py:33 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" - -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 #, fuzzy -msgid "Untitled Query" -msgstr "未命名的查询" +msgid "Backward values" +msgstr "向后数值" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 -msgid "Time Range" -msgstr "时间范围" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 +#, fuzzy +msgid "Bad formula." +msgstr "错误的公式" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 -msgid "Time Column" -msgstr "时间列" +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 +msgid "Bad spatial key" +msgstr "错误的空间字段" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 -msgid "Time Grain" -msgstr "时间粒度(Grain)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 +msgid "Bar" +msgstr "柱" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 -msgid "Time Granularity" -msgstr "时间粒度(Granularity)" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 +msgid "Bar Chart" +msgstr "柱状图" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 -msgid "Time" -msgstr "时间" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 +#, fuzzy +msgid "Bar Chart (legacy)" +msgstr "柱状图(传统)" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:47 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:113 -msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" -msgstr "对 [时间] 配置的引用,会将粒度考虑在内" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 +#, fuzzy +msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." +msgstr "柱状图用于将指标以一系列柱状显示。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:60 -msgid "Aggregate" -msgstr "聚合" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 +msgid "Bar Values" +msgstr "柱状图的值" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 -msgid "Raw records" -msgstr "原始记录" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Bar orientation" +msgstr "方向" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 +#, fuzzy +msgid "Base" +msgstr "基础" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 +#, python-format +msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 +msgid "Based on a metric" +msgstr "基于指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 +msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" +msgstr "根据粒度、要比较的时间阶段" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 +msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 +msgid "Basic" +msgstr "基础" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 +msgid "Basic information" +msgstr "基本情况" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 +#, python-format +msgid "Batch editing %d filters:" +msgstr "批量编辑 %d 个过滤条件:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 +msgid "Battery level over time" +msgstr "电池电量随时间变化" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 +msgid "Be careful." +msgstr "小心。" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 +msgid "Before" +msgstr "之前" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 +msgid "Big Number" +msgstr "数字" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 +msgid "Big Number Font Size" +msgstr "数字的字体大小" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 +msgid "Big Number with Time Period Comparison" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 +msgid "Big Number with Trendline" +msgstr "带趋势线的数字" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 +msgid "Bottom" +msgstr "底端" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "底部边距" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 +#, fuzzy +msgid "Bottom left" +msgstr "底左" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 +msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "底部边距,以像素为单位,为轴标签留出更多空间" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 +#, fuzzy +msgid "Bottom right" +msgstr "底右" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 +msgid "Bottom to Top" +msgstr "自下而上" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 +#, fuzzy +msgid "" +"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " +"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " +"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " +"range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "Y轴的边界。当空时,边界是根据数据的最小/最大值动态定义的。请注意,此功能只会扩展轴范围。它不会缩小数据范围。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 +msgid "" +"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " +"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " +"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "Y轴的边界。当空时,边界是根据数据的最小/最大值动态定义的。请注意,此功能只会扩展轴范围。它不会缩小数据范围。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "" +"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " +"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "Y轴的边界。当空时,边界是根据数据的最小/最大值动态定义的。请注意,此功能只会扩展轴范围。它不会缩小数据范围。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " +"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " +"extent." +msgstr "Y轴的边界。当空时,边界是根据数据的最小/最大值动态定义的。请注意,此功能只会扩展轴范围。它不会缩小数据范围。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 +#, fuzzy +msgid "" +"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" +" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " +"dynamically defined\n" +" based on the min/max of the data. Note that this feature " +"will only expand\n" +" the axis range. It won't narrow the data's extent." +msgstr "Y轴的边界。当空时,边界是根据数据的最小/最大值动态定义的。请注意,此功能只会扩展轴范围。它不会缩小数据范围。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 +msgid "Box Plot" +msgstr "箱线图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 +msgid "Breakdowns" +msgstr "分解" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 +msgid "" +"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" +" This can help viewers understand how each category affects the " +"overall value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 +#: superset/viz.py:840 +msgid "Bubble Chart" +msgstr "气泡图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 +#, fuzzy +msgid "Bubble Chart (legacy)" +msgstr "气泡图(传统)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 +msgid "Bubble Color" +msgstr "气泡颜色" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +#, fuzzy +msgid "Bubble Opacity" +msgstr "气泡透明度" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 +msgid "Bubble Size" +msgstr "气泡大小" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 +msgid "Bubble size" +msgstr "气泡尺寸" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "Bubble size number format" +msgstr "气泡尺寸数字格式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 +msgid "Bucket break points" +msgstr "桶分割点" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 +#, fuzzy +msgid "Build" +msgstr "重构" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 +msgid "Bulk select" +msgstr "批量选择" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 +msgid "Bulk tag" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 +#: superset/viz.py:892 +msgid "Bullet Chart" +msgstr "子弹图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 +msgid "Business" +msgstr "商业" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 +msgid "Business Data Type" +msgstr "业务数据类型" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +msgid "" +"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " +"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" +" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" +" add stress to your database)." +msgstr "默认情况下,每个过滤器在初始页面加载时最多加载1000个选项。如果您有超过1000个过滤值,并且希望启用动态搜索,以便在键入时加载筛选值(可能会给数据库增加压力),请选中此框。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 +msgid "By key: use column names as sorting key" +msgstr "使用列名作为排序关键字" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 +msgid "By key: use row names as sorting key" +msgstr "使用行名作为排序关键字" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 +msgid "By value: use metric values as sorting key" +msgstr "使用度量值作为排序关键字" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 +msgid "CANCEL" +msgstr "取消" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 +#, fuzzy +msgid "CREATE DATASET" +msgstr "创建数据集" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 +msgid "CREATE TABLE AS" +msgstr "允许 CREATE TABLE AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 +msgid "CREATE VIEW AS" +msgstr "允许 CREATE VIEW AS" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 +msgid "CREATE VIEW statement" +msgstr "CREATE VIEW 语句" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 +#, fuzzy +msgid "CRON Schedule" +msgstr "CRON定时任务" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 +msgid "CRON expression" +msgstr "CRON表达式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:87 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "CSS Styles" +msgstr "CSS 样式" + +#: superset/initialization/__init__.py:282 +msgid "CSS Templates" +msgstr "CSS 模板" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 +msgid "CSS applied to the chart" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 +msgid "CSS template" +msgstr "CSS 模板" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:27 +msgid "CSS template not found." +msgstr "CSS模板未找到" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 +msgid "CSS templates" +msgstr "CSS 模板" + +#: superset/commands/css/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "CSS templates could not be deleted." +msgstr "CSS模板不能被删除" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 +#, fuzzy +msgid "CSV Upload" +msgstr "允许CSV上传" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 +msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" +msgstr "CTAS和CVAS方案" + +#: superset/sql_lab.py:446 +msgid "" +"CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" +" statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " +"last statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTA(create table as " +"select)只能与最后一条语句为SELECT的查询一起运行。请确保查询的最后一个语句是SELECT。然后再次尝试运行查询。" + +#: superset/views/database/mixins.py:191 +msgid "CTAS Schema" +msgstr "CTAS 模式" + +#: superset/sql_lab.py:463 +msgid "" +"CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " +"SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " +"statement. Then, try running your query again." +msgstr "" +"CVAS(createview as " +"select)只能与带有单个SELECT语句的查询一起运行。请确保您的查询只有SELECT语句。然后再次尝试运行查询。" + +#: superset/errors.py:136 +msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." +msgstr "CVAS (create view as select)查询有多条语句。" + +#: superset/errors.py:137 +msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." +msgstr "CVAS (create view as select)查询不是SELECT语句。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 +msgid "Cache Timeout" +msgstr "缓存超时" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 +msgid "Cache Timeout (seconds)" +msgstr "缓存超时(秒)" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 +msgid "Cache timeout" +msgstr "缓存时间" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "Cached" +msgstr "已缓存" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 +#, python-format +msgid "Cached %s" +msgstr "缓存于%s" + +#: superset/viz.py:562 +msgid "Cached value not found" +msgstr "缓存的值未找到" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 +#, fuzzy +msgid "Calculate contribution per series or row" +msgstr "计算每个系列或总计的贡献" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 +msgid "Calculate from first step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 +msgid "Calculate from previous step" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 +#, python-format +msgid "Calculated column [%s] requires an expression" +msgstr "计算列 [%s] 需要一个表达式" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 +msgid "Calculated columns" +msgstr "计算列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 +msgid "Calculation type" +msgstr "计算类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 +#: superset/viz.py:751 +msgid "Calendar Heatmap" +msgstr "时间热力图" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 +msgid "Can not move top level tab into nested tabs" +msgstr "无法将顶级选项卡移动到嵌套选项卡中" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Can select multiple values" +msgstr "允许选择多个值" + +#: superset/viz.py:1270 +msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" +msgstr "Series 和 Breakdown 之间不能有重叠" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +msgid "Cancel query on window unload event" +msgstr "当窗口关闭时取消查询" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:78 +msgid "Cannot access the query" +msgstr "无法访问查询" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" +msgstr "无法删除附加了数据集的数据库" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 +msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 +msgid "Cannot load filter" +msgstr "无法加载筛选器" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:51 +#, python-format +msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" +msgstr "无法解析时间字符串[%(human_readable)s]" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "标签" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Categorical" +msgstr "分类" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 +#, fuzzy +msgid "Categorical Color" +msgstr "分类颜色" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 +msgid "Categories to group by on the x-axis." +msgstr "要在x轴上分组的类别。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 +msgid "Category" +msgstr "分类" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Category Name" +msgstr "分类名称" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "Category and Percentage" +msgstr "分类和比例" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Category and Value" +msgstr "分类和值" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:70 #, fuzzy msgid "Category name" msgstr "分类名称" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Total value" -msgstr "总计值" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 +msgid "Category of target nodes" +msgstr "目标节点类别" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 -#, fuzzy -msgid "Minimum value" -msgstr "最小值" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 +msgid "Category, Value and Percentage" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 -#, fuzzy -msgid "Maximum value" -msgstr "最大值" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 +msgid "Cell Padding" +msgstr "单元填充" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 +msgid "Cell Radius" +msgstr "单元格半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 +msgid "Cell Size" +msgstr "单元尺寸" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 +msgid "Cell bars" +msgstr "单元格柱状图" + +#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 +msgid "Cell content" +msgstr "单元格内容" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 #, fuzzy -msgid "Average value" -msgstr "平均值" +msgid "Cell limit" +msgstr "单元格限制" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 +#, fuzzy +msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " +msgstr "中心点(经度/纬度)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 +msgid "Certification" +msgstr "认证" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 +msgid "Certification details" +msgstr "认证细节" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 +msgid "Certified" +msgstr "认证" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 +msgid "Certified By" +msgstr "认证" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +msgid "Certified by" +msgstr "认证" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/CertifiedIconWithTooltip.tsx:46 #: superset-frontend/src/components/CertifiedBadge/index.tsx:44 @@ -4169,17 +3276,51 @@ msgstr "平均值" msgid "Certified by %s" msgstr "认证人 %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 -msgid "description" -msgstr "描述" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 +msgid "Change order of columns." +msgstr "更改列的顺序。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 -msgid "bolt" -msgstr "螺栓" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 +msgid "Change order of rows." +msgstr "更改行的顺序。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 +msgid "Changed By" +msgstr "修改人" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Changed by" +msgstr "修改人" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 +msgid "Changes saved." +msgstr "修改已保存" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:151 +#, fuzzy +msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" +msgstr "一个或多个看板的修改被禁止" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 +msgid "" +"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " +"or metadata that does not exist in the target dataset" +msgstr "如果图表依赖于目标数据集中不存在的列或元数据,则更改数据集可能会破坏图表" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +msgid "" +"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " +"including charts owned by other people." +msgstr "更改这些设置将影响使用此数据集的所有图表,包括其他人拥有的图表。" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:70 +msgid "Changing this Dashboard is forbidden" +msgstr "无法修改该看板" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:135 +msgid "Changing this chart is forbidden" +msgstr "禁止更改此图表" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:75 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:47 @@ -4196,115 +3337,2274 @@ msgstr "螺栓" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "更改此控件立即生效。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 -msgid "Show info tooltip" -msgstr "显示信息提示" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 +msgid "Changing this dataset is forbidden" +msgstr "没有权限更新此数据集" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 -msgid "SQL expression" -msgstr "SQL表达式" +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:31 +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:31 +msgid "Changing this dataset is forbidden." +msgstr "禁止更改此数据集。" + +#: superset/explore/exceptions.py:49 +#, fuzzy +msgid "Changing this datasource is forbidden" +msgstr "没有权限更新此数据集" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 +msgid "Changing this report is forbidden" +msgstr "禁止更改此报告" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 +#, fuzzy +msgid "Character to interpret as decimal point" +msgstr "将字符解释为小数点的字符。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 +#: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 +msgid "Chart" +msgstr "图表" + +#: superset/views/core.py:727 +#, python-format +msgid "Chart %(id)s not found" +msgstr "图表 %(id)s 没有找到" + +#: superset/views/database/mixins.py:196 +msgid "Chart Cache Timeout" +msgstr "表缓存超时" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Data: %s" +msgstr "上次更新 %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 +msgid "Chart ID" +msgstr "图表 ID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 +msgid "Chart Options" +msgstr "图表选项" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "Chart Orientation" +msgstr "方向" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart Owner: %s" +msgid_plural "Chart Owners: %s" +msgstr[0] "图表所有者:%s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 +#, fuzzy +msgid "Chart Source" +msgstr "数据源" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 +msgid "Chart Title" +msgstr "图表标题" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart [%s] has been overwritten" +msgstr "图表 [%s] 已经覆盖" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart [%s] has been saved" +msgstr "图表 [%s] 已经保存" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 +#, fuzzy, python-format +msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" +msgstr "图表 [%s] 已经添加到看板 [%s]" + +#: superset/views/core.py:626 +msgid "Chart [{}] has been overwritten" +msgstr "图表 [{}] 已经覆盖" + +#: superset/views/core.py:622 +msgid "Chart [{}] has been saved" +msgstr "图表 [{}] 已经保存" + +#: superset/views/core.py:651 +msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" +msgstr "图表 [{}] 已经添加到看板 [{}]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 +msgid "Chart cache timeout" +msgstr "图表缓存超时" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 +msgid "Chart changes" +msgstr "图表变化" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:115 +msgid "Chart could not be created." +msgstr "您的图表无法创建。" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:119 +msgid "Chart could not be updated." +msgstr "您的图表无法更新。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 +msgid "Chart does not exist" +msgstr "图表没有找到" + +#: superset/charts/data/api.py:136 +msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." +msgstr "图表未保存任何查询上下文。请重新保存图表。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 +#, fuzzy +msgid "Chart height" +msgstr "图表高度" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Chart imported" +msgstr "图表已导入" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified" +msgstr "最后修改" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Chart last modified by" +msgstr "上次修改人 %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 +msgid "Chart name" +msgstr "图表名称" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:156 +#, fuzzy +msgid "Chart not found" +msgstr "图表 %(id)s 没有找到" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 +msgid "Chart options" +msgstr "图表选项" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Chart owners" +msgstr "图表所有者:%s" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:111 +msgid "Chart parameters are invalid." +msgstr "图表参数无效。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Chart properties updated" +msgstr "编辑图表属性" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 +#, fuzzy +msgid "Chart title" +msgstr "图表标题" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 +msgid "Chart type requires a dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 +#, fuzzy +msgid "Chart width" +msgstr "图表宽度" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:80 +msgid "Charts" +msgstr "图表" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:123 +msgid "Charts could not be deleted." +msgstr "图表无法删除。" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 +msgid "Check for sorting ascending" +msgstr "按照升序进行排序" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 +msgid "" +"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" +" for proportioning" +msgstr "检查玫瑰图是否应该使用线段面积而不是线段半径来进行比例" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 +msgid "Check out this chart in dashboard:" +msgstr "在看板中查看此图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 +msgid "Check out this chart: " +msgstr "看看这张图表:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 +msgid "Check out this dashboard: " +msgstr "查看此看板:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 +msgid "Check to force date partitions to have the same height" +msgstr "选中以强制日期分区具有相同的高度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 +msgid "Child label position" +msgstr "子标签位置" + +#: superset/viz.py:1715 +msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" +msgstr "[标签] 的选择项必须出现在 [Group By]" + +#: superset/viz.py:1723 +msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" +msgstr "[点半径] 的选择项必须出现在 [Group By]" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:151 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:47 +msgid "Choose File" +msgstr "选择文件" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 +msgid "Choose a chart or dashboard not both" +msgstr "选择图表或看板,不能都全部选择" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 +msgid "Choose a database..." +msgstr "选择数据库" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 +msgid "Choose a dataset" +msgstr "选择数据源" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "选择数据源" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 +msgid "Choose a metric for right axis" +msgstr "为右轴选择一个指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Choose a number format" +msgstr "选择一种数字格式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Choose a source" +msgstr "选择一个源" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 +msgid "Choose a source and a target" +msgstr "选择一个源和一个目标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Choose a target" +msgstr "选择一个目标" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "标签已存在" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 +msgid "Choose chart type" +msgstr "选择图表类型" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "应作为日期解析的列的逗号分隔列表。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "要读取的列" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "索引字段" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +#, fuzzy +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "新增通知方法" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 +msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." +msgstr "从左侧的面板中选择一个可用的数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Sheet名称" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 +msgid "Choose the annotation layer type" +msgstr "选择注释层类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 +#, fuzzy +msgid "Choose the format for legend values" +msgstr "选择图例值的格式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 +#, fuzzy +msgid "Choose the position of the legend" +msgstr "选择图例的位置" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 +msgid "Choose the source of your annotations" +msgstr "选择您的注释来源" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" +"应视为null的值的Json列表。例如:[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", " +"\"null\"]。警告:Hive数据库仅支持单个值。用 [\"\"] 代表空字符串。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 +msgid "" +"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " +"color based on a categorical color palette" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 +msgid "Chord Diagram" +msgstr "弦图" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 +msgid "Chosen non-numeric column" +msgstr "选定的非数字列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 +msgid "Circle" +msgstr "圆" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 +msgid "Circle -> Arrow" +msgstr "圆 -> 箭头" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 +msgid "Circle -> Circle" +msgstr "圆 -> 圆" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 +msgid "Circle radar shape" +msgstr "圆形雷达图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +msgid "Circular" +msgstr "圆" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 +msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." +msgstr "直观显示指标随时间变化的经典图表。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 +msgid "" +"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " +"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." +msgstr "数据集的典型的逐行逐列电子表格视图。使用表格显示底层数据的视图或显示聚合指标。" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 +msgid "Clause" +msgstr "条件" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 +msgid "Clear" +msgstr "清除" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 +msgid "Clear all" +msgstr "清除所有" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Clear all data" +msgstr "清除所有" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 +#, fuzzy +msgid "Clear form" +msgstr "清除表单" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 +msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" +msgstr "点击“+添加/编辑过滤器”按钮来创建新的看板过滤器。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +msgid "" +"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " +"preview a visualization or" +msgstr "点击左侧控制面板中的“创建图表”按钮以预览可视化效果,或者" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 +msgid "Click the lock to make changes." +msgstr "单击锁以进行更改。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 +msgid "Click the lock to prevent further changes." +msgstr "单击锁定以防止进一步更改。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " +"the SQLAlchemy URL for this database manually." +msgstr "单击此链接可切换到备用表单,该表单允许您手动输入此数据库的SQLAlChemy URL。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 +msgid "" +"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " +"required fields needed to connect this database." +msgstr "单击此链接可切换到仅显示连接此数据库所需的必填字段的备用表单。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 +msgid "Click to add a contour" +msgstr "点击添加等高线" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 +msgid "Click to cancel sorting" +msgstr "点击取消排序" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 +msgid "Click to edit" +msgstr "点击编辑" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 +#, fuzzy, python-format +msgid "Click to edit %s." +msgstr "点击编辑 %s。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "Click to edit chart." +msgstr "点击编辑图表。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 +msgid "Click to edit label" +msgstr "单击以编辑标签" + +#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 +msgid "Click to favorite/unfavorite" +msgstr "点击 收藏/取消收藏" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 +msgid "Click to force-refresh" +msgstr "点击强制刷新" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 +msgid "Click to see difference" +msgstr "点击查看差异" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 +#, fuzzy +msgid "Click to sort ascending" +msgstr "按照升序进行排序" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Click to sort descending" +msgstr "降序" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 +msgid "Close all other tabs" +msgstr "关闭其他选项卡" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 +msgid "Close tab" +msgstr "关闭选项卡" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 +msgid "Cluster label aggregator" +msgstr "聚类标签聚合器" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 +msgid "Clustering Radius" +msgstr "聚合半径" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 +msgid "Code" +msgstr "代码" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 +msgid "Collapse all" +msgstr "全部折叠" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 +#, fuzzy +msgid "Collapse data panel" +msgstr "折叠数据面板" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 +#, fuzzy +msgid "Collapse row" +msgstr "折叠行" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 +#, fuzzy +msgid "Collapse tab content" +msgstr "折叠选项卡内容" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Collapse table preview" +msgstr "折叠表预览" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 +msgid "Color" +msgstr "颜色" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 +msgid "Color +/-" +msgstr "色彩 +/-" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 +msgid "Color Metric" +msgstr "颜色指标" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 +msgid "Color Scheme" +msgstr "配色方案" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 +msgid "Color Steps" +msgstr "色阶" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 +#, fuzzy +msgid "Color bounds" +msgstr "色彩界限" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 +#, fuzzy +msgid "Color by" +msgstr "颜色" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 +msgid "Color metric" +msgstr "颜色指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 +#, fuzzy +msgid "Color of the target location" +msgstr "目标位置的颜色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 +msgid "Color scheme" +msgstr "配色方案" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 +msgid "" +"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " +"cell against the other cells in the selected range: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Color: " +msgstr "颜色" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 +msgid "Colors" +msgstr "颜色" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:364 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:373 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewColumn.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:287 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:194 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +msgid "Column" +msgstr "列" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 +#, python-format +msgid "" +"Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " +"results." +msgstr "列\"%(column)s\"不是数字或不在查询结果中" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 +#, fuzzy +msgid "Column Configuration" +msgstr "列配置" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 +#, fuzzy +msgid "Column Data Types" +msgstr "列数据类型" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Column Formatting" +msgstr "列格式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 +msgid "" +"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " +"table." +msgstr "表中包含地区/省/省的ISO 3166-2代码的列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Column containing latitude data" +msgstr "包含纬度数据的列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 +msgid "Column containing longitude data" +msgstr "包含经度数据的列" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "列数据类型" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 #, fuzzy msgid "Column datatype" msgstr "列数据类型" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 +#, fuzzy +msgid "Column header tooltip" +msgstr "列标题提示" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 +msgid "Column is required" +msgstr "列是必填项" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 #, fuzzy msgid "Column name" msgstr "列名" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 -msgid "Label" -msgstr "标签" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 +#, python-format +msgid "Column name [%s] is duplicated" +msgstr "列名 [%s] 重复" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:153 +#, python-format +msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" +msgstr "聚合引用的列未定义:%(column)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 +msgid "Column select" +msgstr "选择列" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 #, fuzzy -msgid "Metric name" -msgstr "指标名称" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 -#, fuzzy -msgid "unknown type icon" -msgstr "未知类型图标" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 -msgid "function type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 -msgid "string type icon" -msgstr "字符类图标" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 -msgid "numeric type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 -msgid "boolean type icon" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 -msgid "temporal type icon" -msgstr "时间类型图标" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 -msgid "Advanced analytics" -msgstr "高级分析" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 msgid "" -"This section contains options that allow for advanced analytical post " -"processing of query results" -msgstr "本节包含允许对查询结果进行高级分析处理后的选项。" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." +msgstr "字段作为数据文件的行标签使用。如果没有索引字段,则留空。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 -msgid "Rolling window" -msgstr "滚动窗口" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" +msgstr "列式存储文件" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 -msgid "Rolling function" -msgstr "滚动函数" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 +msgid "Columns" +msgstr "列" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 -msgid "None" -msgstr "空" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 +#, fuzzy +msgid "Columns To Be Parsed as Dates" +msgstr "应作为日期解析的列的逗号分隔列表。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 +#, fuzzy +msgid "Columns To Read" +msgstr "要读取的列" + +#: superset/common/query_context_processor.py:151 +#, fuzzy, python-format +msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" +msgstr "数据源中缺少列:%(invalid_columns)s" + +#: superset/viz.py:577 +#, python-format +msgid "Columns missing in datasource: %(invalid_columns)s" +msgstr "数据源中缺少列:%(invalid_columns)s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 +msgid "Columns subtotal position" +msgstr "列的小计位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 +#, fuzzy +msgid "Columns to calculate distribution across." +msgstr "计算分布的列。如果留空,则默认为临时列。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 +msgid "Columns to display" +msgstr "要显示的字段" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 +msgid "Columns to group by" +msgstr "需要进行分组的一列或多列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 +msgid "Columns to group by on the columns" +msgstr "列上分组所依据的列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 +msgid "Columns to group by on the rows" +msgstr "行上分组所依据的列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 +msgid "Combine metrics" +msgstr "整合指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 +msgid "" +"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " +"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" +" be matching that of interval bounds." +msgstr "间隔的逗号分隔色选项,例如1、2、4。整数表示所选配色方案中的颜色,并以1为索引。长度必须与间隔界限匹配。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 +msgid "" +"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " +"4-5. Last number should match the value provided for MAX." +msgstr "逗号分隔的区间界限,例如0-2、2-4和4-5区间的2、4、5。最后一个数字应与为Max提供的值匹配。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 +msgid "Comparator option" +msgstr "比较器选项" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 +msgid "" +"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " +"quickly." +msgstr "快速比较多个时间序列图表和相关指标。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 +msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." +msgstr "跨多个组比较相同的汇总指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 +msgid "" +"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " +"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " +"and color." +msgstr "比较指标在不同组之间随时间的变化情况。每一组被映射到一行,并且随着时间的变化被可视化地显示条的长度和颜色。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 +msgid "" +"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " +"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " +"differentiate groups." +msgstr "使用条形图比较不同类别的指标。条形长度用于指示每个值的大小,颜色用于区分组。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 +msgid "" +"Compares the lengths of time different activities take in a shared " +"timeline view." +msgstr "比较不同活动在共享时间线视图中所花费的时间长度。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 +msgid "Comparison" +msgstr "比较" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 +msgid "Comparison Period Lag" +msgstr "滞后比较" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "比较前缀" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 +msgid "Comparison suffix" +msgstr "比较前缀" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 +msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 +msgid "Compute the contribution to the total" +msgstr "计算对总数的贡献值" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 +msgid "Condition" +msgstr "条件" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 +#, fuzzy +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "条件格式设置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 +msgid "Conditional formatting" +msgstr "条件格式设置" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 +msgid "Confidence interval" +msgstr "置信区间间隔" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:133 +msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "置信区间必须介于0和1(不包含1)之间" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 +msgid "Configuration" +msgstr "配置" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 +msgid "Configure Advanced Time Range " +msgstr "配置进阶时间范围" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 +msgid "Configure Time Range: Last..." +msgstr "配置时间范围:最近..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 +msgid "Configure Time Range: Previous..." +msgstr "配置时间范围:上一期..." + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 +msgid "Configure custom time range" +msgstr "配置自定义时间范围" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 +msgid "Configure filter scopes" +msgstr "配置过滤范围" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 +msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." +msgstr "注释层基本配置" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 +msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." +msgstr "配置此仪表板,以便将其嵌入到外部网络应用程序中。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 +msgid "Configure your how you overlay is displayed here." +msgstr "配置如何在这里显示您的标注。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "确认保存" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 +msgid "Confirm save" +msgstr "确认保存" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Connect" +msgstr "连接" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 +msgid "Connect Google Sheet" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 +msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" +msgstr "将Google Sheet作为表格连接到此数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 +msgid "Connect a database" +msgstr "连接数据库" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 +msgid "Connect database" +msgstr "连接数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 +msgid "Connect this database using the dynamic form instead" +msgstr "使用动态参数连接此数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 +msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" +msgstr "使用SQLAlchemy URI链接此数据库" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 +msgid "Connection" +msgstr "连接" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 +msgid "Connection failed, please check your connection settings" +msgstr "连接失败,请检查您的连接配置" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +#, fuzzy +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "连接失败,请检查您的连接配置" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 +msgid "Connection looks good!" +msgstr "连接测试成功!" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "日期格式化" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "每阶类型" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 +#, fuzzy +msgid "Continue" +msgstr "连续式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 +msgid "Continuous" +msgstr "连续式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 +#, fuzzy +msgid "Contours" +msgstr "等高线" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 +msgid "Contribution" +msgstr "贡献" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 +msgid "Contribution Mode" +msgstr "贡献模式" + +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Control" +msgstr "控件" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Control labeled " +msgstr "控件已标记 " + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 +msgid "Controls labeled " +msgstr "控件已标记" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 +msgid "Copied to clipboard!" +msgstr "复制到剪贴板!" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 +msgid "Copy" +msgstr "复制" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 +msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" +msgstr "将 SELECT 语句复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 +msgid "Copy and Paste JSON credentials" +msgstr "复制和粘贴JSON凭据" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 +msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" +msgstr "复制服务帐户的json文件复制并粘贴到此处" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 +msgid "Copy link" +msgstr "复制链接" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 +msgid "Copy message" +msgstr "复制信息" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 +#, python-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "%s 的副本" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 +msgid "Copy partition query to clipboard" +msgstr "将分区查询复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 +#, fuzzy +msgid "Copy permalink to clipboard" +msgstr "将查询链接复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 +msgid "Copy query URL" +msgstr "复制查询URL" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 +msgid "Copy query link to your clipboard" +msgstr "将查询链接复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 +#, fuzzy +msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." +msgstr "将尝试连接的账号复制到这里" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 +msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." +msgstr "将尝试连接的数据库名复制到这里" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 +msgid "Correlation" +msgstr "相关性" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 +msgid "Cost estimate" +msgstr "成本估算" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:256 +#, fuzzy, python-format +msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" +msgstr "不能连接到数据库\"%(database)s\"" + +#: superset/views/utils.py:478 +msgid "Could not determine datasource type" +msgstr "无法确定数据源类型" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 +msgid "Could not fetch all saved charts" +msgstr "无法获取所有保存的图表" + +#: superset/views/utils.py:494 +msgid "Could not find viz object" +msgstr "找不到可视化对象" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 +msgid "Could not load database driver" +msgstr "无法加载数据库驱动程序" + +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 +msgid "Could not load database driver: {}" +msgstr "无法加载数据库驱动程序:{}" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:261 +#, python-format +msgid "Could not resolve hostname: \"%(host)s\"." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Count" +msgstr "计数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Count Unique Values" +msgstr "计算唯一值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 +msgid "Count as Fraction of Columns" +msgstr "列计数的分数占比" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 +msgid "Count as Fraction of Rows" +msgstr "行计数的分数占比" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 +msgid "Count as Fraction of Total" +msgstr "总计数的分数占比" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 +msgid "Country" +msgstr "国家" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 +msgid "Country Color Scheme" +msgstr "国家颜色方案" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 +msgid "Country Column" +msgstr "国家字段" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 +msgid "Country Field Type" +msgstr "国家字段的类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1460 +msgid "Country Map" +msgstr "国家地图" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +#, fuzzy +msgid "Create Chart" +msgstr "创建图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 +#, fuzzy +msgid "Create a dataset" +msgstr "创建数据集 " + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 +msgid "" +"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" +" SQL Lab to query your data." +msgstr "创建一个数据集以开始将您的数据可视化为图表,或者前往 SQL 工具箱查询您的数据。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 +msgid "Create a new chart" +msgstr "创建新图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 +#, fuzzy +msgid "Create chart" +msgstr "创建图表" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 +msgid "Create chart with dataset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Dataframe索引" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Create dataset" +msgstr "创建数据集" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 +#, fuzzy +msgid "Create dataset and create chart" +msgstr "创建数据集和图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 +msgid "Create new chart" +msgstr "创建新图表" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 +msgid "Create or select schema..." +msgstr "创建或者选择模式" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 +msgid "Created" +msgstr "已创建" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 +msgid "Created by" +msgstr "创建人" + +#: superset/charts/filters.py:119 superset/dashboards/filters.py:55 +#, fuzzy +msgid "Created by me" +msgstr "我创建的" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 +msgid "Created on" +msgstr "创建日期" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 +#, fuzzy +msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" +msgstr "创建SSH隧道失败,原因未知" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 +msgid "Creating a data source and creating a new tab" +msgstr "创建数据源,并弹出一个新的选项卡" + +#: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 +msgid "Creator" +msgstr "作者" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 +#, fuzzy +msgid "Crimson" +msgstr "血红色" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." +msgstr "此看板中没有启用交叉筛选。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" +msgstr "此看板中没有启用交叉筛选。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Cross-filtering scoping" +msgstr "交叉筛选作用域" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Cross-filters" +msgstr "交叉筛选" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 +msgid "Cumulative" +msgstr "累计" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 +msgid "Currency" +msgstr "货币" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 +#, fuzzy +msgid "Currency format" +msgstr "货币格式" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 +msgid "Currency prefix or suffix" +msgstr "货币前缀或后缀" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 +msgid "Currency symbol" +msgstr "货币符号" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 +#, python-format +msgid "Currently rendered: %s" +msgstr "当前渲染为:%s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 +msgid "Custom" +msgstr "自定义" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:59 +msgid "Custom Plugin" +msgstr "自定义插件" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:58 +msgid "Custom Plugins" +msgstr "自定义插件" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 +msgid "Custom SQL" +msgstr "自定义SQL" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 +msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "此数据集无法启用自定义SQL即席查询、" + +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 +msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Custom color palettes" +msgstr "自动补全" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "自定义" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "间隔" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 +msgid "Custom time filter plugin" +msgstr "自定义时间过滤器插件" + +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 +msgid "Custom width of the screenshot in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 +msgid "Customize" +msgstr "定制化配置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 +msgid "Customize Metrics" +msgstr "自定义指标" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 +msgid "" +"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " +"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 +msgid "Customize columns" +msgstr "自定义列" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 +msgid "Cyclic dependency detected" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 +msgid "D3 Format" +msgstr "D3 格式" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 +msgid "D3 format" +msgstr "D3 格式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 +msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" +msgstr "D3格式语法: https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "" +"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " +"to have different significant digits for small and large numbers" +msgstr "D3数字格式,用于-1.0和1.0之间的数字,当您希望小数和大数有不同的符号数字时很有用" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 +msgid "D3 time format for datetime columns" +msgstr "D3时间格式的时间列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 +msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" +msgstr "D3时间插件格式语法: https://github.com/d3/d3-time-format" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "DATETIME" +msgstr "日期/时间" + +#: superset/utils/encrypt.py:128 +#, python-format +msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 +msgid "DD/MM format dates, international and European format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 +msgid "DEC" +msgstr "十二月" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 +msgid "DELETE" +msgstr "删除" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 +msgid "DML" +msgstr "允许DML" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +msgid "Daily seasonality" +msgstr "日度季节性" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 +#, fuzzy +msgid "Dark" +msgstr "暗色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 +msgid "Dark Cyan" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 +msgid "Dark mode" +msgstr "黑暗模式" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 +msgid "Dashboard" +msgstr "看板" + +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" +msgstr "看板 [%s] 刚刚被创建,并且图表 [%s] 已被添加到其中" + +#: superset/views/core.py:671 +msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" +msgstr "看板 [{}] 刚刚被创建,并且图表 [{}] 已被添加到其中" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:62 +msgid "Dashboard could not be deleted." +msgstr "看板无法被删除。" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:58 +msgid "Dashboard could not be updated." +msgstr "看板无法更新。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 +msgid "Dashboard does not exist" +msgstr "看板不存在" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 +#, fuzzy +msgid "Dashboard imported" +msgstr "看板已导入" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:43 +msgid "Dashboard parameters are invalid." +msgstr "看板参数无效。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 +msgid "Dashboard properties" +msgstr "看板属性" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 +#, fuzzy +msgid "Dashboard properties updated" +msgstr "看板属性" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 +msgid "Dashboard scheme" +msgstr "看板模式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 +msgid "" +"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" +" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " +"chart\n" +" filters to have this dashboard filter impact those charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 +#, fuzzy +msgid "Dashboard title" +msgstr "看板" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Dashboard usage" +msgstr "看板" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:24 +msgid "Dashboards" +msgstr "看板" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 +#, fuzzy +msgid "Dashboards could not be created." +msgstr "看板无法被创建" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:91 +msgid "Dashboards do not exist" +msgstr "看板不存在" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 +#, fuzzy +msgid "Dashed" +msgstr "虚线" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 +msgid "Data" +msgstr "数据" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "数据集已导入" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 +msgid "Data Table" +msgstr "数据表" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 +msgid "Data URI is not allowed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 +msgid "Data Zoom" +msgstr "数据缩放" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:116 +msgid "" +"Data could not be deserialized from the results backend. The storage " +"format might have changed, rendering the old data stake. You need to re-" +"run the original query." +msgstr "无法从结果后端反序列化数据。存储格式可能已经改变,呈现了旧的数据桩。您需要重新运行原始查询。" + +#: superset/commands/sql_lab/results.py:75 +msgid "" +"Data could not be retrieved from the results backend. You need to re-run " +"the original query." +msgstr "无法从结果后端检索数据。您需要重新运行原始查询。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, fuzzy, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "给JS的额外数据" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 +msgid "Data preview" +msgstr "数据预览" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 +#, fuzzy +msgid "Data refreshed" +msgstr "已刷新数据" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 +msgid "Data type" +msgstr "数据类型" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:138 +msgid "DataFrame include at least one series" +msgstr "数据帧(DataFrame)至少包括一个序列" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:136 +msgid "DataFrame must include temporal column" +msgstr "数据帧(DataFrame)必须包含时间列" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 +#: superset/views/database/mixins.py:192 +msgid "Database" +msgstr "数据库" + +#: superset/initialization/__init__.py:237 +#, fuzzy +msgid "Database Connections" +msgstr "数据库连接" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 +msgid "Database Creation Error" +msgstr "数据库创建错误" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 +#, fuzzy +msgid "Database connected" +msgstr "数据库已连接" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 +msgid "Database could not be created." +msgstr "数据库无法被创建" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 +msgid "Database could not be deleted." +msgstr "数据库无法被删除。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 +msgid "Database could not be updated." +msgstr "数据库无法更新。" + +#: superset/errors.py:130 +msgid "Database does not allow data manipulation." +msgstr "数据库不允许此数据操作。" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:82 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 +msgid "Database does not exist" +msgstr "数据库不存在" + +#: superset/models/helpers.py:2107 +msgid "Database does not support subqueries" +msgstr "数据库不支持子查询" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +msgid "" +"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " +"documentation page for installation instructions: " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +msgid "Database error" +msgstr "数据库错误" + +#: superset/commands/database/validate.py:124 +msgid "Database is offline." +msgstr "数据库已下线" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 +msgid "Database is required for alerts" +msgstr "警报需要数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 +msgid "Database name" +msgstr "数据库名称" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 +msgid "Database not allowed to change" +msgstr "数据集不允许被修改" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 +msgid "Database not found." +msgstr "数据库没有找到" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:32 +msgid "Database parameters are invalid." +msgstr "数据库参数无效" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 +#, fuzzy +msgid "Database passwords" +msgstr "数据库密码" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:198 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 +msgid "Database port" +msgstr "数据库端口" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +#, fuzzy +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "允许使用CSV上传的模式" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "Database settings updated" +msgstr "数据库设置已更新" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +#, fuzzy +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "数据库不支持子查询" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "选择将要上传文件的数据库" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 +#: superset/views/database/mixins.py:33 +msgid "Databases" +msgstr "数据库" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 +msgid "Dataset" +msgstr "数据集" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" +msgstr "数据集 %(name)s 已存在" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "Dataset Name" +msgstr "数据集名称" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:27 +msgid "Dataset column delete failed." +msgstr "数据集列删除失败。" + +#: superset/commands/dataset/columns/exceptions.py:23 +msgid "Dataset column not found." +msgstr "数据集行未找到。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 +msgid "Dataset could not be created." +msgstr "无法创建数据集。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 +#, fuzzy +msgid "Dataset could not be duplicated." +msgstr "数据集无法复制。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 +msgid "Dataset could not be updated." +msgstr "无法更新数据集。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 +msgid "Dataset does not exist" +msgstr "数据集不存在" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 +#, fuzzy +msgid "Dataset imported" +msgstr "数据集已导入" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 +msgid "Dataset is required" +msgstr "需要数据集" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:27 +msgid "Dataset metric delete failed." +msgstr "数据集指标删除失败" + +#: superset/commands/dataset/metrics/exceptions.py:23 +msgid "Dataset metric not found." +msgstr "数据集指标没找到" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 +msgid "Dataset name" +msgstr "数据集名称" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 +msgid "Dataset parameters are invalid." +msgstr "数据集参数无效。" + +#: superset/dashboards/api.py:391 +#, python-format +msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 +#: superset/initialization/__init__.py:261 +msgid "Datasets" +msgstr "数据集" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 +msgid "" +"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " +"database table to the left or " +msgstr "数据集可以基于数据库表或SQL查询创建。请在左侧选择一个数据库表或者" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +msgid "" +"Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " +"have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " +"secondary columns are filtered, the same filter is applied to the main " +"datetime column." +msgstr "" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 +#, fuzzy +msgid "Datasets could not be deleted." +msgstr "无法删除数据集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 +msgid "Datasets do not contain a temporal column" +msgstr "数据集不包含时间列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 +#: superset/views/chart/mixin.py:79 +msgid "Datasource" +msgstr "数据源" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 +msgid "Datasource & Chart Type" +msgstr "数据源 & 图表类型" + +#: superset/commands/exceptions.py:135 +#, fuzzy +msgid "Datasource does not exist" +msgstr "数据集不存在" + +#: superset/commands/exceptions.py:127 +msgid "Datasource type is invalid" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:101 +msgid "Datasource type is required when datasource_id is given" +msgstr "给定数据源id时,需要提供数据源类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Date Time Format" +msgstr "时间格式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 +msgid "Date format" +msgstr "日期格式化" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 +#, fuzzy +msgid "Date format string" +msgstr "日期格式字符串" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 +msgid "Date/Time" +msgstr "日期/时间" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 +msgid "Datetime Format" +msgstr "时间格式" + +#: superset/models/helpers.py:1542 +msgid "" +"Datetime column not provided as part table configuration and is required " +"by this type of chart" +msgstr "没有提供该表配置的日期时间列,它是此类型图表所必需的" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 +msgid "Datetime format" +msgstr "时间格式" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 +msgid "Day" +msgstr "天" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 +msgid "Day (freq=D)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 +#, python-format +msgid "Days %s" +msgstr "%s天" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 +msgid "Db engine did not return all queried columns" +msgstr "数据库引擎未返回所有查询的列" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Deactivate" +msgstr "禁用" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 +msgid "December" +msgstr "十二月" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 +msgid "Decides which column to sort the base axis by." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 +msgid "Decides which measure to sort the base axis by." +msgstr "决定按哪个度量来对基轴进行排序。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 +msgid "Decimal Character" +msgstr "十进制字符" + +#: superset/viz.py:2099 +msgid "Deck.gl - 3D Grid" +msgstr "Deck.gl - 3D网格" + +#: superset/viz.py:2219 +msgid "Deck.gl - 3D HEX" +msgstr "Deck.gl - 3D六角曲面" + +#: superset/viz.py:2301 +msgid "Deck.gl - Arc" +msgstr "Deck.gl - 弧度" + +#: superset/viz.py:2261 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Contour" +msgstr "Deck.gl - 等高线" + +#: superset/viz.py:2281 +msgid "Deck.gl - GeoJSON" +msgstr "Deck.gl - GeoJSON" + +#: superset/viz.py:2241 +#, fuzzy +msgid "Deck.gl - Heatmap" +msgstr "Deck.gl - 热力图" + +#: superset/viz.py:1813 +msgid "Deck.gl - Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - 多图层" + +#: superset/viz.py:2133 +msgid "Deck.gl - Paths" +msgstr "Deck.gl - 路径" + +#: superset/viz.py:2184 +msgid "Deck.gl - Polygon" +msgstr "Deck.gl - 多边形" + +#: superset/viz.py:2017 +msgid "Deck.gl - Scatter plot" +msgstr "Deck.gl - 散点图" + +#: superset/viz.py:2070 +msgid "Deck.gl - Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - 屏幕网格" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "Decrease" +msgstr "减少" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "缺省值" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +msgid "Default Endpoint" +msgstr "默认端点" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "选择方案" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +msgid "Default URL" +msgstr "默认URL" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 +msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" +msgstr "从数据集列表页访问时重定向到的默认URL" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 +msgid "Default Value" +msgstr "缺省值" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 +#, fuzzy +msgid "Default datetime" +msgstr "默认时间" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 +msgid "Default latitude" +msgstr "默认纬度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 +msgid "Default longitude" +msgstr "默认经度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 +msgid "" +"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " +"than this if other columns don't need much space" +msgstr "默认最小列宽(以像素为单位),如果其他列不需要太多空间,则实际宽度可能仍大于此值" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 +msgid "Default value is required" +msgstr "需要默认值" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 +msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" +msgstr "选中筛选器具有默认值时,必须设置默认值" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 +#, fuzzy +msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" +msgstr "当\"必填项\"被选中时默认值必须被设置" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 +#, fuzzy +msgid "" +"Default value set automatically when \"Select first filter value by " +"default\" is checked" +msgstr "当勾选“默认选择第一个过滤值”时,将自动设置默认值。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 +msgid "" +"Define a function that receives the input and outputs the content for a " +"tooltip" +msgstr "定义一个函数,该函数接收输入并输出用于工具提示的内容" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 +msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" +msgstr "定义一个函数,该函数返回用户点击时导航至的 URL 地址" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 +msgid "" +"Define a javascript function that receives the data array used in the " +"visualization and is expected to return a modified version of that array." +" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " +"array." +msgstr "定义一个 JavaScript 函数,该函数接收用于可视化的数据数组,并期望返回该数组的修改版本。这可以用来改变数据的属性、进行过滤或丰富数组。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 +msgid "" +"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " +"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " +"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" +" a given threshold range." +msgstr "定义等高线图层。等值线代表一组线段的集合,这些线段将高于和低于给定阈值的区域分隔开来。等值带代表一组多边形的集合,用以填充包含在给定阈值范围内的区域。" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -4315,16 +5615,28 @@ msgid "" "[Periods] text box" msgstr "定义要应用的滚动窗口函数,与 [期限] 文本框一起使用" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 -msgid "Periods" -msgstr "周期" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 +msgid "Defines how each series is broken down" +msgstr "定义每个序列是如何被分解的" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 +msgid "Defines the grid size in pixels" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " +"specific color in the chart." +msgstr "定义实体的分组。每个序列在图表上显示为特定颜色,并有一个可切换的图例" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 +msgid "" +"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " +"color on the chart and has a legend toggle" +msgstr "定义实体的分组。每个序列在图表上显示为特定颜色,并有一个可切换的图例" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -4335,102 +5647,300 @@ msgid "" "granularity selected" msgstr "定义滚动窗口函数的大小,相对于所选的时间粒度" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 -msgid "Min periods" -msgstr "最小周期" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 msgid "" -"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " -"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " -"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " -"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " -"periods" +"Defines the value that determines the boundary between different regions " +"or levels in the data " msgstr "" -"显示值所需的滚动周期的最小值。例如,如果您想累积 7 天的总额,您可能希望您的“最小周期”为 7,以便显示的所有数据点都是 7 " -"个区间的总和。这将隐藏掉前 7 个阶段的“加速”效果" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 -msgid "Time comparison" -msgstr "时间比较" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 -msgid "Time shift" -msgstr "时间偏移" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 -msgid "1 day ago" -msgstr "1天之前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 -msgid "1 week ago" -msgstr "1周之前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 -msgid "28 days ago" -msgstr "28天之前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "30 days ago" -msgstr "30天之前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 -msgid "52 weeks ago" -msgstr "52周之前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 -msgid "1 year ago" -msgstr "1年之前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 -msgid "104 weeks ago" -msgstr "104周之前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 -msgid "2 years ago" -msgstr "2年之前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 -msgid "156 weeks ago" -msgstr "156周之前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 -msgid "3 years ago" -msgstr "3年前" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "从相对时间段覆盖一个或多个时间序列。期望自然语言中的相对时间增量(例如:24小时、7天、56周、365天)" +"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " +"between two data points" +msgstr "定义步骤应出现在两个数据点之间的开始、中间还是结束处" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:218 -msgid "Calculation type" -msgstr "计算类型" +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 +msgid "Delete" +msgstr "删除" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 +#, python-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "需要删除 %s 吗?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +msgid "Delete Annotation?" +msgstr "删除注释?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 +msgid "Delete Database?" +msgstr "确定删除数据库?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 +msgid "Delete Dataset?" +msgstr "确定删除数据集?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 +msgid "Delete Layer?" +msgstr "确定删除图层?" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 +msgid "Delete Query?" +msgstr "确定删除查询?" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 +msgid "Delete Report?" +msgstr "删除报表?" + +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 +msgid "Delete Template?" +msgstr "删除模板?" + +#: superset/views/base.py:706 +msgid "Delete all Really?" +msgstr "确定删除全部?" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 +msgid "Delete annotation" +msgstr "删除注释" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 +msgid "Delete dashboard tab?" +msgstr "是否删除看板选项卡?" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 +msgid "Delete database" +msgstr "删除数据库" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 +msgid "Delete email report" +msgstr "删除邮件报告" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 +msgid "Delete query" +msgstr "删除查询" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 +msgid "Delete template" +msgstr "删除模板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 +msgid "Delete this container and save to remove this message." +msgstr "删除此容器并保存以移除此消息。" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 #, fuzzy -msgid "Actual values" -msgstr "空值" +msgid "Deleted" +msgstr "删除" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset/annotation_layers/annotations/api.py:488 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotations" +msgstr[0] "删除了 %(num)d 个注释" + +#: superset/annotation_layers/api.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d annotation layer" +msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" +msgstr[0] "删除了 %(num)d 个注释层" + +#: superset/charts/api.py:525 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d chart" +msgid_plural "Deleted %(num)d charts" +msgstr[0] "删除了 %(num)d 个图表" + +#: superset/css_templates/api.py:142 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d css template" +msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" +msgstr[0] "删除了 %(num)d 个css模板" + +#: superset/dashboards/api.py:700 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dashboard" +msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" +msgstr[0] "删除了 %(num)d 个看板" + +#: superset/datasets/api.py:791 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d dataset" +msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" +msgstr[0] "删除 %(num)d 个数据集" + +#: superset/reports/api.py:507 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d report schedule" +msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" +msgstr[0] "删除了 %(num)d 个报告计划" + +#: superset/row_level_security/api.py:355 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %(num)d rules" +msgid_plural "Deleted %(num)d rules" +msgstr[0] "删除了 %(num)d 个规则" + +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 +#, python-format +msgid "Deleted %(num)d saved query" +msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" +msgstr[0] "删除 %(num)d 个保存的查询" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %s" +msgstr "已删除:%s" + +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 +#, python-format +msgid "Deleted: %s" +msgstr "已删除:%s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 +msgid "" +"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " +"this action with the" +msgstr "删除一个标签页将会移除其中的所有内容。您仍然可以回退这个操作,点击" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 +msgid "Delimited long & lat single column" +msgstr "经度&纬度单列限定" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 +msgid "Delimiter" +msgstr "分隔符" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 +msgid "Delivery method" +msgstr "发送方式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 +msgid "Demographics" +msgstr "人口统计" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Density" +msgstr "密度" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Dependent on" +msgstr "取决于" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 +msgid "Deprecated" +msgstr "过时" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 +msgid "Description (this can be seen in the list)" +msgstr "说明(见列表)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +msgid "Description Columns" +msgstr "列描述" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 +msgid "Description text that shows up below your Big Number" +msgstr "在大数字下面显示描述文本" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 +msgid "Deselect all" +msgstr "反选所有" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "详细信息" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 +msgid "Details of the certification" +msgstr "认证详情" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 +msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." +msgstr "确定如何计算箱须和离群值。" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:70 +msgid "" +"Determines whether or not this dashboard is visible in the list of all " +"dashboards" +msgstr "确定此看板在所有看板列表中是否可见" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 +msgid "Diamond" +msgstr "钻石" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 +msgid "Did you mean:" +msgstr "您的意思是:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -4440,25 +5950,2188 @@ msgstr "空值" msgid "Difference" msgstr "差异" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 #, fuzzy -msgid "Percentage change" -msgstr "百分比变化" +msgid "Dim Gray" +msgstr "深灰色" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 -msgid "Ratio" -msgstr "比率" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 +#, fuzzy +msgid "Dimension" +msgstr "维度" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +msgid "Dimension to use on x-axis." +msgstr "用于 X 轴的维度。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 +msgid "Dimension to use on y-axis." +msgstr "用于 Y 轴的维度。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 +#, fuzzy +msgid "Dimensions" +msgstr "维度" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 +msgid "" +"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " +"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " +"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." +msgstr "维度包含诸如名称、日期或地理数据等定性值。使用维度对数据进行分类、细分,并展现数据中的细节。维度影响视图中的细节级别。" + +#: superset/viz.py:1420 +msgid "Directed Force Layout" +msgstr "有向力导向布局" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 +msgid "Directional" +msgstr "方向" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +msgid "Disable SQL Lab data preview queries" +msgstr "禁用 SQL 工具箱数据预览查询" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 +msgid "" +"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " +"avoid browser performance issues when using databases with very wide " +"tables." +msgstr "在 SQL 工具箱中获取表的元数据时禁用数据预览。当使用具有非常宽表的数据库时,这样做有助于避免浏览器性能问题。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +#, fuzzy +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "钻取详情" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 +msgid "Disable embedding?" +msgstr "禁用嵌入吗?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 +msgid "Disabled" +msgstr "禁用" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +#, fuzzy +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "这个数据集没有返回预览数据" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "取消" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "显示" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 +#, fuzzy +msgid "Display column level subtotal" +msgstr "显示列级别小计" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 +msgid "Display column level total" +msgstr "显示列级别合计" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 +msgid "Display configuration" +msgstr "显示配置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 +msgid "" +"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " +"column being displayed side by side for each metric." +msgstr "在每个列中并排显示指标,而不是每个指标并排显示每个列。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 +msgid "" +"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " +"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " +"the funnel." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Display row level subtotal" +msgstr "显示行级小计" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 +msgid "Display row level total" +msgstr "显示行级合计" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#, fuzzy +msgid "Display settings" +msgstr "显示配置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 +msgid "" +"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " +"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." +" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " +"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." +msgstr "显示图形结构中实体之间的连接。用于映射关系和显示网络中哪些节点是重要的。图表可以配置为强制引导或循环。如果您的数据具有地理空间组件,请尝试使用deck.gl圆弧图表。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 +msgid "Distribute across" +msgstr "基于某列进行分布" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 +msgid "Distribution" +msgstr "分布" + +#: superset/viz.py:1260 +msgid "Distribution - Bar Chart" +msgstr "分布 - 柱状图" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 +msgid "Divider" +msgstr "分隔" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 +msgid "Do you want a donut or a pie?" +msgstr "是否用圆环圈替代饼图?" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 +msgid "Documentation" +msgstr "文档" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 +msgid "Domain" +msgstr "主域" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +msgid "Donut" +msgstr "圆环圈" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 +#, fuzzy +msgid "Dotted" +msgstr "点线" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "下载" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 +#, fuzzy +msgid "Download as Image" +msgstr "下载为图片" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 +msgid "Download as image" +msgstr "下载为图片" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 +msgid "Download to CSV" +msgstr "下载为CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 +msgid "Draft" +msgstr "草稿" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 +msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" +msgstr "拖放组件或图表到此看板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 +msgid "Drag and drop components to this tab" +msgstr "拖放组件或图表到此选项卡" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 +msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." +msgstr "在数据点上绘制标记。仅适用于线型。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 +msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." +msgstr "在曲线下绘制区域。仅适用于线型。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 +msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" +msgstr "当标签在外侧时,是否在饼图到标签之间连线?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "Draw split lines for minor axis ticks" +msgstr "绘制次要Y轴刻度的分割线" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 +msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" +msgstr "绘制次要Y轴刻度的分割线" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 +msgid "Drill by" +msgstr "钻取:" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +msgid "Drill by is not available for this data point" +msgstr "此数据点无法钻取" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 +msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" +msgstr "此图表类型还不支持钻取" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 +#, fuzzy, python-format +msgid "Drill by: %s" +msgstr "钻取:%s" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 +msgid "Drill to detail" +msgstr "钻取详情" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 +msgid "Drill to detail by" +msgstr "钻取详情:" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 +msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." +msgstr "此图表类型还不支持钻取详情。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 +msgid "" +"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " +"dimension value." +msgstr "由于此图表未按维度值对数据进行分组,因此钻取详情的功能已被禁用。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 +#, python-format +msgid "Drill to detail: %s" +msgstr "钻取详情:%s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 +#, fuzzy +msgid "Drop a column here or click" +msgid_plural "Drop columns here or click" +msgstr[0] "将列拖放到此处或单击" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Drop a column/metric here or click" +msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" +msgstr[0] "将列/指标放在此处或单击" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 +#, fuzzy +msgid "Drop a temporal column here or click" +msgstr "将时间列拖放到此处或单击" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 +msgid "Drop columns/metrics here or click" +msgstr "将列/指标拖放到此处或单击" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 +#, fuzzy +msgid "Duplicate" +msgstr "复制" + +#: superset/views/datasource/views.py:113 +#, python-format +msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" +msgstr "重复的列名%(columns)s" + +#: superset/common/query_object.py:290 +#, python-format +msgid "" +"Duplicate column/metric labels: %(labels)s. Please make sure all columns " +"and metrics have a unique label." +msgstr "重复的列/指标标签:%(labels)s。请确保所有列和指标都有唯一的标签。" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "Duplicate dataset" +msgstr "复制数据集" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "复制选项卡" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 +msgid "Duration" +msgstr "时长" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " +"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "该数据库图表缓存超时的持续时间(单位为秒)。超时时间设置为0表示缓存永不过期,设置为-1则表示绕过缓存。如果未定义,此项默认采用全局超时设置。" + +#: superset/views/database/mixins.py:176 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." +" A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " +"defaults to the global timeout if undefined." +msgstr "此数据库图表的缓存超时时长(单位为秒)。超时时长设置为0表示缓存永不过期。如果未定义,该设置将默认使用全局超时设置。" + +#: superset/views/chart/mixin.py:69 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Note this " +"defaults to the datasource/table timeout if undefined." +msgstr "此图表的缓存超时持续时间(单位为秒)。如果未定义,该设置将默认使用数据源/数据库表的超时设置。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 +#, fuzzy +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" +" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " +"undefined." +msgstr "此图表缓存过期时间的时长(单位为秒)。设置为 -1 可以绕过缓存。如果未定义,将默认使用数据集的超时设置。" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" +" 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " +"database timeout if undefined." +msgstr "此表的缓存超时持续时间(单位为秒)。超时为0表示缓存永远不会过期。如果未定义,将默认使用数据库的超时设置。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" +" database. If left unset, the cache never expires." +msgstr "此数据库模式的元数据缓存超时时长(单位为秒)。如果不进行设置,缓存将永不过期。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 +msgid "" +"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " +"database. If left unset, the cache never expires. " +msgstr "此数据库表的元数据缓存超时时长(单位为秒)。如果不进行设置,缓存将永不过期。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 +msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" +msgstr "时长(毫秒)(1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 +#, fuzzy +msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" +msgstr "时长(毫秒)(1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 +msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" +msgstr "时长(毫秒)(66000 => 1m 6s)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 +#, fuzzy +msgid "Dynamic Aggregation Function" +msgstr "动态聚合函数" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 +msgid "Dynamically search all filter values" +msgstr "动态搜索所有的过滤器值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +msgid "ECharts" +msgstr "ECharts图表" + +#: superset/reports/notifications/email.py:133 +#, fuzzy +msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" +msgstr "激活邮件报告" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 +msgid "END (EXCLUSIVE)" +msgstr "结束" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "ERROR" +msgstr "错误" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "错误: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 +msgid "Edge length" +msgstr "边长" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 +msgid "Edge length between nodes" +msgstr "节点之间的边长" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 +msgid "Edge symbols" +msgstr "边符号" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 +msgid "Edge width" +msgstr "边缘宽度" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 +msgid "Edit Alert" +msgstr "编辑警报" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 +msgid "Edit CSS" +msgstr "编辑CSS" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 +msgid "Edit CSS template properties" +msgstr "编辑CSS模板属性" + +#: superset/views/chart/mixin.py:28 +msgid "Edit Chart" +msgstr "编辑图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 +#, fuzzy +msgid "Edit Chart Properties" +msgstr "编辑图表属性" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 +msgid "Edit Column" +msgstr "编辑列" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:27 +msgid "Edit Dashboard" +msgstr "编辑看板" + +#: superset/views/database/mixins.py:36 +msgid "Edit Database" +msgstr "编辑数据库" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 +msgid "Edit Dataset " +msgstr "编辑数据集" + +#: superset/views/log/__init__.py:24 +msgid "Edit Log" +msgstr "编辑日志" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 +msgid "Edit Metric" +msgstr "编辑指标" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:61 +msgid "Edit Plugin" +msgstr "编辑插件" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 +msgid "Edit Report" +msgstr "编辑报告" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 +#, fuzzy +msgid "Edit Rule" +msgstr "编辑规则" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 +msgid "Edit Table" +msgstr "编辑表" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Edit Tag" +msgstr "编辑标签" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 +msgid "Edit annotation" +msgstr "编辑注释" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 +msgid "Edit annotation layer" +msgstr "添加注释层" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 +msgid "Edit annotation layer properties" +msgstr "编辑注释图层属性" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 +#, fuzzy +msgid "Edit chart" +msgstr "编辑图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 +msgid "Edit chart properties" +msgstr "编辑图表属性" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 +msgid "Edit dashboard" +msgstr "编辑看板" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +msgid "Edit database" +msgstr "编辑数据库" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 +msgid "Edit dataset" +msgstr "编辑数据集" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +msgid "Edit email report" +msgstr "编辑邮件报告" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 +msgid "Edit formatter" +msgstr "编辑格式化" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 +msgid "Edit properties" +msgstr "编辑属性" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 +msgid "Edit query" +msgstr "编辑查询" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 +msgid "Edit template" +msgstr "编辑模板" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 +msgid "Edit template parameters" +msgstr "编辑模板参数" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Edit the dashboard" +msgstr "编辑看板" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 +msgid "Edit time range" +msgstr "编辑时间范围" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 +msgid "Edited" +msgstr "已编辑" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 +msgid "Editing 1 filter:" +msgstr "编辑1个过滤条件:" + +#: superset/errors.py:123 +msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." +msgstr "数据库拼写不正确或不存在。" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 +#, python-format +msgid "Either the username \"%(username)s\" or the password is incorrect." +msgstr "用户名\"%(username)s\"或密码不正确" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Either the username \"%(username)s\", password, or database name " +"\"%(database)s\" is incorrect." +msgstr "用户名\"%(username)s\"、密码或数据库名称\"%(database)s\"不正确" + +#: superset/errors.py:122 +msgid "Either the username or the password is wrong." +msgstr "用户名或密码错误。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Elevation" +msgstr "执行时间" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 +msgid "Email reports active" +msgstr "激活邮件报告" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 +#, fuzzy +msgid "Embed" +msgstr "嵌入" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 +msgid "Embed code" +msgstr "嵌入代码" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 +#, fuzzy +msgid "Embed dashboard" +msgstr "嵌入看板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 +msgid "Embedding deactivated." +msgstr "解除嵌入。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 +#, fuzzy +msgid "Emit Filter Events" +msgstr "发送过滤器事件" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 +msgid "Emphasis" +msgstr "重点" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 +msgid "Employment and education" +msgstr "就业和教育" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 +msgid "Empty circle" +msgstr "空心圆" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 +msgid "Empty collection" +msgstr "空集合" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Empty column" +msgstr "空的列" + +#: superset/charts/data/api.py:367 +#, fuzzy +msgid "Empty query result" +msgstr "空的查询结果" + +#: superset/models/helpers.py:1548 +msgid "Empty query?" +msgstr "查询为空?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 +msgid "Empty row" +msgstr "空的行" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 +msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" +msgstr "在数据库设置中启用“允许上传文件到数据库”" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +msgid "Enable Filter Select" +msgstr "启用过滤器选择" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 +#, fuzzy +msgid "Enable cross-filtering" +msgstr "启用交叉筛选" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 +msgid "Enable data zooming controls" +msgstr "启用数据缩放控件" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "Enable embedding" +msgstr "启用嵌入" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 +msgid "Enable forecast" +msgstr "启用预测" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 +msgid "Enable forecasting" +msgstr "启用预测中" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 +msgid "Enable graph roaming" +msgstr "启用图形漫游" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 +msgid "Enable node dragging" +msgstr "启用节点拖动" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 +msgid "Enable query cost estimation" +msgstr "启用查询成本估算" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +msgid "Enable row expansion in schemas" +msgstr "在模式中启用行展开功能" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 +msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" +msgstr "支持服务器端结果分页(实验功能)" + +#: superset/viz.py:1920 +msgid "" +"Encountered invalid NULL spatial entry," +" please consider filtering those " +"out" +msgstr "遇到无效的为 NULL 的空间条目,请考虑将其过滤掉" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 +msgid "End" +msgstr "结束" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 +#, fuzzy +msgid "End (Longitude, Latitude): " +msgstr "终点(经度/纬度)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 +#, fuzzy +msgid "End Longitude & Latitude" +msgstr "终点的经度/纬度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 +msgid "End angle" +msgstr "结束角度" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "End date" +msgstr "结束时间" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 +msgid "End date excluded from time range" +msgstr "从时间范围中排除的结束日期" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:35 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "结束日期必须大于起始日期" + +#: superset/commands/database/validate.py:59 +#, python-format +msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." +msgstr "引擎 \"%(engine)s\" 不能通过参数配置。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 +msgid "Engine Parameters" +msgstr "引擎参数" + +#: superset/databases/schemas.py:339 +msgid "" +"Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " +"individual parameters." +msgstr "引擎\"InvalidEngine\"不支持通过单独的参数进行配置。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 +msgid "Enter CA_BUNDLE" +msgstr "进入CA_BUNDLE" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Enter Primary Credentials" +msgstr "上传主凭据" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 +msgid "Enter a name for this sheet" +msgstr "输入此工作表的名称" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 +msgid "Enter a new title for the tab" +msgstr "输入选项卡的新标题" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "告警名称" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 +msgid "Enter duration in seconds" +msgstr "输入间隔时间(秒)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "全屏" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "报告名称" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 +#, python-format +msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" +msgstr "请输入必要的 %(dbModelName)s 的凭据" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 +msgid "Entity" +msgstr "实体" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "Entity ID" +msgstr "实体ID" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "Equal Date Sizes" +msgstr "相同的日期大小" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 +msgid "Equal to (=)" +msgstr "等于(=)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 +#, fuzzy +msgid "Error Fetching Tagged Objects" +msgstr "获取标签对象错误" + +#: superset/models/helpers.py:1961 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" +msgstr "jinja表达式中的HAVING子句出错:%(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:844 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" +msgstr "jinja表达式中的 RLS filters 出错:%(msg)s" + +#: superset/models/helpers.py:1943 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" +msgstr "jinja表达式中的WHERE子句出错:%(msg)s" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 +#, python-format +msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" +msgstr "获取jinja表达式中的谓词的值出错:%(msg)s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 +msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." +msgstr "加载图表数据源时出错。过滤器可能无法正常工作。" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 +msgid "Error message" +msgstr "错误信息" + +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "保存数据集时发生错误" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "上传列式文件" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "上传Excel" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "Error saving dataset" +msgstr "保存数据集时发生错误" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 +msgid "Error while fetching charts" +msgstr "获取图表时出错" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 +#, python-format +msgid "Error while fetching data: %s" +msgstr "获取数据时出错:%s" + +#: superset/models/helpers.py:1079 +#, python-format +msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" +msgstr "保存查询时出错:%(msg)s" + +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 +#, python-format +msgid "Error: %(error)s" +msgstr "错误:%(error)s" + +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 +#, python-format +msgid "Error: %(msg)s" +msgstr "错误:%(msg)s" + +#: superset/views/core.py:421 +#, fuzzy +msgid "Error: permalink state not found" +msgstr "错误:永久链接状态未找到" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 +msgid "Estimate cost" +msgstr "成本估算" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 +msgid "Estimate selected query cost" +msgstr "对所选的查询进行成本估算" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 +msgid "Estimate the cost before running a query" +msgstr "在运行查询之前计算成本估算" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 +#, fuzzy +msgid "Event" +msgstr "事件" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 +msgid "Event Flow" +msgstr "事件流" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 +msgid "Event Names" +msgstr "事件名称" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 +msgid "Event definition" +msgstr "事件定义" + +#: superset/viz.py:2335 +msgid "Event flow" +msgstr "事件流" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 +msgid "Event time column" +msgstr "事件时间列" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 +msgid "Every" +msgstr "每个" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 +msgid "Evolution" +msgstr "演化" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 +msgid "Exact" +msgstr "精确" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 +msgid "Example" +msgstr "例子" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 +msgid "Examples" +msgstr "示例" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +#, fuzzy +msgid "Excel Upload" +msgstr "CSV上传" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 +msgid "Exclude selected values" +msgstr "排除选定的值" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 +#, fuzzy +msgid "Excluded roles" +msgstr "排除角色" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 +msgid "Executed SQL" +msgstr "已执行的SQL" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 +msgid "Executed query" +msgstr "已执行查询" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 +msgid "Execution ID" +msgstr "执行ID" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 +msgid "Execution log" +msgstr "执行日志" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 +#, fuzzy +msgid "Existing dataset" +msgstr "存在的数据集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "退出全屏" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 +#, fuzzy +msgid "Expand" +msgstr "展开" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 +msgid "Expand all" +msgstr "全部展开" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 +msgid "Expand data panel" +msgstr "展开数据面板" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 +#, fuzzy +msgid "Expand row" +msgstr "标题行" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 +msgid "Expand table preview" +msgstr "展开表格预览" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Expand tool bar" +msgstr "展开工具栏" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 +msgid "" +"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" +" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " +"formulas.\n" +" Example: '2x+5'" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 +msgid "Experimental" +msgstr "实验" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 +#: superset/views/core.py:573 +msgid "Explore" +msgstr "探索" + +#: superset/views/core.py:571 +#, python-format +msgid "Explore - %(table)s" +msgstr "查看 - %(table)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 +msgid "Explore the result set in the data exploration view" +msgstr "在数据探索视图中探索结果集" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export" +msgstr "导出" + +#: superset/views/dashboard/views.py:83 +msgid "Export dashboards?" +msgstr "导出看板?" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 +msgid "Export query" +msgstr "导出查询" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 +#, fuzzy +msgid "Export to .CSV" +msgstr "导出为CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 +#, fuzzy +msgid "Export to .JSON" +msgstr "导出为JSON" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 +#, fuzzy +msgid "Export to Excel" +msgstr "导出为Excel" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 +#, fuzzy +msgid "Export to PDF" +msgstr "导出为PDF" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML" +msgstr "导出为YAML" + +#: superset/views/base.py:649 +msgid "Export to YAML?" +msgstr "导出到YAML?" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 +#, fuzzy +msgid "Export to full .CSV" +msgstr "导出全量CSV" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 +#, fuzzy +msgid "Export to full Excel" +msgstr "导出全量Excel" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 +msgid "Export to original .CSV" +msgstr "导出原始CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 +msgid "Export to pivoted .CSV" +msgstr "导出为透视表形式的CSV" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 +msgid "Expose database in SQL Lab" +msgstr "在SQL工具箱中展示数据库" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 +msgid "Expose in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 工具箱中展示" + +#: superset/views/database/mixins.py:103 +msgid "Expose this DB in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 工具箱中展示这个数据库" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 +msgid "Expression" +msgstr "表达式" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 +msgid "Extra" +msgstr "扩展" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 +msgid "Extra Controls" +msgstr "额外控件" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 +msgid "Extra Parameters" +msgstr "额外参数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 +msgid "Extra data for JS" +msgstr "给JS的额外数据" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 +msgid "" +"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " +"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," +" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " +"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." +msgstr "" +"指定表元数据的额外内容。目前支持的认证数据格式为:`{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data" +" Platform Team\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" } " +"}`." + +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 +#, python-format +msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "JSON无法解码额外字段。%(msg)s" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 +msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" +msgstr "用于jinja模板化查询的额外参数" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 +msgid "" +"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " +"templated queries" +msgstr "用于jinja模板化查询的额外参数" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 +msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" +msgstr "用于jinja模板化查询的额外url" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 +#, fuzzy +msgid "Extruded" +msgstr "拉伸" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 +msgid "FEB" +msgstr "二月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 +msgid "FRI" +msgstr "星期五" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 +msgid "Factor" +msgstr "因子" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 +msgid "Factor to multiply the metric by" +msgstr "用于乘以度量值的因子" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 +msgid "Failed" +msgstr "失败" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 +msgid "Failed at retrieving results" +msgstr "检索结果失败" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 +#, python-format +msgid "Failed at stopping query. %s" +msgstr "停止查询失败。 %s" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 +msgid "Failed to create report" +msgstr "创建报告发生错误" + +#: superset/sqllab/exceptions.py:66 +#, python-format +msgid "Failed to execute %(query)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 +msgid "Failed to generate chart edit URL" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 +msgid "Failed to load chart data" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 +msgid "Failed to load chart data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 +msgid "Failed to load dimensions for drill by" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve advanced type" +msgstr "检索高级类型失败" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 +#, fuzzy +msgid "Failed to save cross-filter scoping" +msgstr "保存交叉筛选作用域失败" + +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +msgid "Failed to start remote query on a worker." +msgstr "无法启动远程查询" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 +#, fuzzy +msgid "Failed to tag items" +msgstr "给对象打标签失败" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 +msgid "Failed to update report" +msgstr "更新报告失败" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 +#, python-format +msgid "Failed to verify select options: %s" +msgstr "验证选择选项失败:%s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 +msgid "Favorite" +msgstr "收藏" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +msgid "Featured" +msgstr "特色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 +msgid "February" +msgstr "二月" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 +msgid "Fetch Values Predicate" +msgstr "取值谓词" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 +msgid "Fetch data preview" +msgstr "获取数据预览" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 +#, python-format +msgid "Fetched %s" +msgstr "刷新于 %s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "Fetching" +msgstr "抓取中" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:63 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" +msgstr "字段不能由JSON解码。%(json_error)s" + +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 +#, python-format +msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" +msgstr "字段不能由JSON解码。%(msg)s" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:50 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +msgid "Field is required" +msgstr "字段是必需的" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:37 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "过滤器设置" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +msgid "File extension is not allowed." +msgstr "" + +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "File upload" +msgstr "上传" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 +#, fuzzy +msgid "Fill Color" +msgstr "填充颜色" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 +msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" +msgstr "填写所有必填字段以启用默认值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 +msgid "Fill method" +msgstr "填充方式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Filled" +msgstr "填充" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 +msgid "Filter" +msgstr "过滤器" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "Filter Configuration" +msgstr "过滤配置" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:25 +msgid "Filter List" +msgstr "过滤列表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 +#, fuzzy +msgid "Filter Settings" +msgstr "过滤器设置" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 +msgid "Filter Type" +msgstr "过滤类型" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 +#, fuzzy +msgid "Filter charts" +msgstr "过滤您的图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 +msgid "Filter has default value" +msgstr "过滤器默认值" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 +#, fuzzy +msgid "Filter menu" +msgstr "过滤器菜单" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 +msgid "Filter name" +msgstr "过滤器名称" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 +msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 +msgid "Filter results" +msgstr "过滤结果" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 +msgid "Filter type" +msgstr "过滤类型" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 +msgid "Filter value (case sensitive)" +msgstr "过滤值(区分大小写)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +#, fuzzy +msgid "Filter value is required" +msgstr "过滤器制是必须的" + +#: superset/models/helpers.py:1850 +msgid "Filter value list cannot be empty" +msgstr "过滤器值列表不能为空" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 +msgid "Filter your charts" +msgstr "过滤您的图表" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 +msgid "Filterable" +msgstr "可过滤" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 +msgid "Filters" +msgstr "过滤" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 +msgid "Filters by columns" +msgstr "按列过滤" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 +msgid "Filters by metrics" +msgstr "按指标过滤" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 +msgid "Filters for comparison must have a value" +msgstr "用于比较的过滤器必须有值" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 +#, python-format +msgid "Filters out of scope (%d)" +msgstr "过滤器超出范围(%d)" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 +msgid "" +"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " +"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " +"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " +"example, if a table has three filters, of which two are for departments " +"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " +"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " +"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" +" 'Europe')." +msgstr "" +"具有相同组key的过滤将在组中一起进行\"OR\"运算,而不同的过滤组将一起进行\"AND\"运算。未定义的组的key被视为唯一组,即不分组在一起。例如,如果表有三个过滤,其中两个用于财务部门和市场营销" +" (group key = 'department'),其中一个表示欧洲地区(group key = " +"'region'),filter子句将应用过滤 (department = 'Finance' OR department = " +"'Marketing') 和 (region = 'Europe')" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "查找" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 +msgid "Finish" +msgstr "完成" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 +msgid "First" +msgstr "第一个值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 +msgid "" +"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " +"results do not include the start or end dates" +msgstr "将趋势线固定为指定的完整时间范围,以防过滤的结果不包括开始日期或结束日期" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 +msgid "Fix to selected Time Range" +msgstr "固定到选定的时间范围" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 +msgid "Fixed" +msgstr "固定值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 +msgid "Fixed Color" +msgstr "固定颜色" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 +msgid "Fixed color" +msgstr "固定颜色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 +#, fuzzy +msgid "Fixed point radius" +msgstr "固定点半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 +msgid "Flow" +msgstr "流图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 +msgid "Font size" +msgstr "字体大小" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 +msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" +msgstr "轴标签、详图值和其他文本元素的字体大小" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 +msgid "Font size for the biggest value in the list" +msgstr "列表中最大值的字体大小" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 +msgid "Font size for the smallest value in the list" +msgstr "列表中最小值的字体大小" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 +msgid "" +"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " +"running a query." +msgstr "对于 Bigquery、Presto 和 Postgres,在运行查询之前,会显示一个按钮来计算成本。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 +msgid "" +"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" +" dotted paths" +msgstr "用于 Trino,描述嵌套的行类型的完整的模式,使用点号展开他的路径。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 +msgid "For further instructions, consult the" +msgstr "更深入的了解,请查看" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 +msgid "" +"For more information about objects are in context in the scope of this " +"function, refer to the" +msgstr "要了解在此函数作用域中上下文中的对象的更多信息,请参阅" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +msgid "" +"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " +"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " +"e.g. Admin if admin should see all data." +msgstr "对于常规过滤,这些是此过滤将应用于的角色。对于基本过滤,这些是过滤不适用的角色,例如Admin代表admin应该查看所有数据。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 +msgid "Force" +msgstr "力导向" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 +msgid "" +"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " +"CTAS or CVAS in SQL Lab." +msgstr "在SQL工具箱中点击CTAS或CVAS强制创建所有数据表或视图" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 +#, fuzzy +msgid "Force categorical" +msgstr "强制分类" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "Force date format" +msgstr "强制日期格式化" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 +msgid "Force refresh" +msgstr "强制刷新" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "强制刷新表列表" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 +msgid "Force refresh schema list" +msgstr "强制刷新模式列表" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 +msgid "Force refresh table list" +msgstr "强制刷新表列表" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 +msgid "Forecast periods" +msgstr "预测期" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 +msgid "Foreign key" +msgstr "外键" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "Forest Green" +msgstr "森林绿" + +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 +msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." +msgstr "" + +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 +msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#, fuzzy +msgid "Format SQL" +msgstr "格式化SQL" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 +msgid "Formatted CSV attached in email" +msgstr "邮件中附上格式化好的CSV" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 +#, fuzzy +msgid "Formatted date" +msgstr "格式日期" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Formatted value" +msgstr "格式化值" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 +#, fuzzy +msgid "Formatting" +msgstr "自动匹配格式化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 +#, fuzzy +msgid "Formula" +msgstr "公式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +#, fuzzy +msgid "Forward values" +msgstr "向前数值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 +msgid "Found invalid orderby options" +msgstr "发现无效的orderby选项" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 +msgid "Fraction digits" +msgstr "分数位" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 +msgid "Frequency" +msgstr "频率" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 +msgid "Friction" +msgstr "摩擦力" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 +msgid "Friction between nodes" +msgstr "节点之间的摩擦力" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 +msgid "Friday" +msgstr "星期五" + +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 +msgid "From date cannot be larger than to date" +msgstr "起始日期不能晚于结束日期" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Full name" +msgstr "完整名称" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 +msgid "Funnel Chart" +msgstr "漏斗图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 +msgid "Further customize how to display each column" +msgstr "进一步自定义如何显示每列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 +msgid "Further customize how to display each metric" +msgstr "进一步定制如何显示每个指标" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "GROUP BY" +msgstr "分组" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 +msgid "Gauge Chart" +msgstr "仪表图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "附加信息" + +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 +msgid "Generating link, please wait.." +msgstr "生成链接,请稍等..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 +#, fuzzy +msgid "Generic Chart" +msgstr "通用图表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 +msgid "Geo" +msgstr "地理位置" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "GeoJson Column" +msgstr "GeoJSON列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 +#, fuzzy +msgid "GeoJson Settings" +msgstr "GeoJSON设置" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 +msgid "Geohash" +msgstr "Geohash" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 +msgid "Get the last date by the date unit." +msgstr "按日期单位获取最后的日期。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 +msgid "Get the specify date for the holiday" +msgstr "获取指定节假日的日期" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 +msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Gold" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 +msgid "Google Sheet Name and URL" +msgstr "Google Sheet名称和URL" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 +msgid "Grace period" +msgstr "宽限期" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 +msgid "Graph Chart" +msgstr "圆点图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 +msgid "Graph layout" +msgstr "图表布局" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 +msgid "Gravity" +msgstr "重力" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 +#, fuzzy +msgid "Greater or equal (>=)" +msgstr "大于等于(>=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 +#, fuzzy +msgid "Greater than (>)" +msgstr "大于(>)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 +#, fuzzy +msgid "Grid" +msgstr "网格" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 +#, fuzzy +msgid "Grid Size" +msgstr "网格大小" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group By" +msgstr "分组" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" +msgstr "分组、指标或百分比指标必须具有值" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Group Key" +msgstr "分组" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 +msgid "Group by" +msgstr "分组" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +msgid "Groupable" +msgstr "可分组" + +#: superset/security/manager.py:2259 +msgid "Guest user cannot modify chart payload" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "小时" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 +msgid "Handlebars" +msgstr "Handlebars" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +#, fuzzy +msgid "Handlebars Template" +msgstr "Handlebars模板" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " +"when the normalization is applied against the whole heatmap." +msgstr "应用于颜色编码的硬值边界。只有当对整个热图应用标准化时才是相关的和应用的。" + +#: superset/charts/filters.py:107 superset/dashboards/filters.py:236 +#, fuzzy +msgid "Has created by" +msgstr "已创建" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 +msgid "Header" +msgstr "标题行" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 +msgid "Header Row" +msgstr "标题行" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "标题行" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 +msgid "Heatmap" +msgstr "热力图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "热力图(传统)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 +msgid "Heatmap Options" +msgstr "热图选项" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 +msgid "Height" +msgstr "高度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 +#, fuzzy +msgid "Height of the sparkline" +msgstr "迷你图的高度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 +#, fuzzy +msgid "Hide Line" +msgstr "隐藏线" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 +#, fuzzy +msgid "Hide chart description" +msgstr "隐藏图表说明" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 +msgid "Hide layer" +msgstr "隐藏Layer" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 +#, fuzzy +msgid "Hide password." +msgstr "隐藏密码" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 +msgid "Hide tool bar" +msgstr "隐藏工具栏" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 +#, fuzzy +msgid "Hides the Line for the time series" +msgstr "隐藏时间系列的线" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 +msgid "Hierarchy" +msgstr "层次" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 +#: superset/viz.py:1200 +msgid "Histogram" +msgstr "直方图" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 +msgid "Home" +msgstr "主页" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 +msgid "Horizon Chart" +msgstr "横向图表" + +#: superset/viz.py:1655 +msgid "Horizon Charts" +msgstr "水平图表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 +#, fuzzy +msgid "Horizontal" +msgstr "横向" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 +#, fuzzy +msgid "Horizontal (Top)" +msgstr "横向(顶部对齐)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 +msgid "Horizontal alignment" +msgstr "水平对齐" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 +msgid "Host" +msgstr "主机" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:195 +msgid "Hostname or IP address" +msgstr "主机名或IP" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 +msgid "Hour" +msgstr "小时" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 +#, python-format +msgid "Hours %s" +msgstr "%s小时" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 +msgid "Hours offset" +msgstr "小时偏移" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 +msgid "How do you want to enter service account credentials?" +msgstr "您希望如何输入服务帐户凭据?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 +msgid "How many buckets should the data be grouped in." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 +msgid "How many periods into the future do we want to predict" +msgstr "想要预测未来的多少个时期" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -4469,130 +8142,3060 @@ msgid "" "change; or as the ratio between series and time shifts." msgstr "如何显示时间偏移:作为单独的行显示;作为主时间序列与每次时间偏移之间的绝对差显示;作为百分比变化显示;或作为序列与时间偏移之间的比率显示。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 -msgid "Resample" -msgstr "重新采样" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 +msgid "Huge" +msgstr "巨大" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 -msgid "Rule" -msgstr "规则" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 +msgid "ISO 3166-2 Codes" +msgstr "ISO 3166-2 代码" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 -msgid "1 minutely frequency" -msgstr "每分钟一次的频率" +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 +msgid "ISO 8601" +msgstr "ISO 8601" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 +msgid "Id" +msgstr "Id" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 +msgid "Id of root node of the tree." +msgstr "树的根节点的ID。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 +msgid "" +"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " +"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"如果使用Presto,SQL 工具箱中的所有查询都将被当前登录的用户执行,并且这些用户必须拥有运行它们的权限。如果启用 Hive 和 " +"hive.server2.enable.doAs,将作为服务帐户运行查询,但会根据 hive.server2.proxy.user " +"的属性伪装当前登录用户。" + +#: superset/views/database/mixins.py:169 +msgid "" +"If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " +"currently logged on user who must have permission to run them.
If " +"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " +"service account, but impersonate the currently logged on user via " +"hive.server2.proxy.user property." +msgstr "" +"如果使用Presto,SQL 工具箱中的所有查询都将被当前登录的用户执行,并且这些用户必须拥有运行它们的权限。
如果启用 Hive " +"和hive.server2.enable.doAs,将作为服务帐户运行查询,但会根据hive.server2.proxy.user的属性伪装当前登录用户。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 #, fuzzy -msgid "1 hourly frequency" -msgstr "每小时一次的频率" +msgid "If Table Already Exists" +msgstr "如果表已存在" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 -msgid "1 calendar day frequency" -msgstr "1个日历日的频率" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 +msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" +msgstr "如果指定了度量,则将根据该度量值进行排序" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 -msgid "7 calendar day frequency" -msgstr "7个日历日的频率" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 +msgid "" +"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " +"it sorts the results ascending." +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 -msgid "1 month start frequency" -msgstr "每月月初的频率" +#: superset/views/database/mixins.py:181 +msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." +msgstr "如果选择,请额外设置csv上传允许的模式。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 -msgid "1 month end frequency" -msgstr "每月一次的频率" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 #, fuzzy -msgid "1 year start frequency" -msgstr "每年年初的频率" +msgid "Ignore cache when generating report" +msgstr "生成报告时忽略缓存" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 +msgid "Ignore null locations" +msgstr "忽略空位置" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Ignore time" +msgstr "忽略时间" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +msgid "Image (PNG) embedded in email" +msgstr "使用邮箱发送图片(PNG)" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 +msgid "Image download failed, please refresh and try again." +msgstr "图片发送失败,请刷新或重试" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 +msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" +msgstr "模拟登录用户 (Presto, Trino, Drill & Hive)" + +#: superset/views/database/mixins.py:201 +msgid "Impersonate the logged on user" +msgstr "模拟登录用户" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 +#, python-format +msgid "Import %s" +msgstr "导入 %s" + +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:26 +msgid "Import Dashboard(s)" +msgstr "导入看板" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 +msgid "Import a table definition" +msgstr "导入一个已定义的表" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:147 +msgid "Import chart failed for an unknown reason" +msgstr "导入图表失败,原因未知" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 +msgid "Import charts" +msgstr "导入图表" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:74 +msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" +msgstr "因为未知原因导入看板失败" + +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 +msgid "Import dashboards" +msgstr "导入看板" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 +msgid "Import database failed for an unknown reason" +msgstr "导入数据库失败,原因未知" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 +msgid "Import database from file" +msgstr "从文件中导入数据库" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 +msgid "Import dataset failed for an unknown reason" +msgstr "因为未知的原因导入数据集失败" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 +msgid "Import datasets" +msgstr "导入数据集" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 +msgid "Import queries" +msgstr "导入查询" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:36 +msgid "Import saved query failed for an unknown reason." +msgstr "由于未知原因,导入保存的查询失败。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 +msgid "" +"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " +"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." +msgstr "很重要!如果表尚未按实体ID排序,则选择此项,否则无法保证返回每个实体的所有事件。" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 #, fuzzy -msgid "1 year end frequency" -msgstr "每年年末的频率" +msgid "In" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 -msgid "Pandas resample rule" -msgstr "Pandas 重采样规则" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 +msgid "Include Series" +msgstr "包含系列" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 -msgid "Fill method" -msgstr "填充方式" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 +msgid "Include a description that will be sent with your report" +msgstr "描述要发送给你的报告" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, fuzzy, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "描述要发送给你的报告" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 +msgid "Include series name as an axis" +msgstr "包括系列名称作为轴" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 +msgid "Include time" +msgstr "包含时间" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 #, fuzzy -msgid "Null imputation" -msgstr "空值填补" +msgid "Increase" +msgstr "增加" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 #, fuzzy -msgid "Zero imputation" -msgstr "零值填补" +msgid "Index" +msgstr "索引" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 +msgid "Index Column" +msgstr "索引字段" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "范围标签" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "范围标签" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 +msgid "Info" +msgstr "信息" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 +msgid "Inner Radius" +msgstr "内半径" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 +msgid "Inner radius of donut hole" +msgstr "圆环圈内部空洞的内径" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 +msgid "Input custom width in pixels" +msgstr "输入自定义宽度(像素)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 +msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" +msgstr "输入字段支持自定义。例如,30代表30°" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 +msgid "Intensity" +msgstr "强度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "Intensity Radius" +msgstr "强度半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 +msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" +msgstr "强度半径是指权重分布的半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 +msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 +#, fuzzy +msgid "Interval" +msgstr "间隔" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 +msgid "Interval End column" +msgstr "间隔结束列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 +msgid "Interval bounds" +msgstr "区间间隔" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 +msgid "Interval colors" +msgstr "间隔颜色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 +msgid "Interval start column" +msgstr "间隔开始列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 +msgid "Intervals" +msgstr "间隔" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 +#, fuzzy +msgid "Intesity" +msgstr "强度" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:271 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid Connection String: Expecting String of the form " +"'ocient://user:pass@host:port/database'." +msgstr "连接字符串无效,有效字符串通常如下:ocient://user:pass@host:port/database" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 +msgid "Invalid JSON" +msgstr "无效的JSON" + +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" +msgstr "无效的高级数据类型:%(advanced_data_type)s" + +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "无效认证" + +#: superset/databases/schemas.py:201 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually follows: " +"backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"连接字符串无效,有效字符串通常如下:backend+driver://user:password@database-host/database-" +"name" + +#: superset/views/database/validators.py:40 +msgid "" +"Invalid connection string, a valid string usually " +"follows:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

Example:'postgresql://user:password@your-postgres-" +"db/database'

" +msgstr "" +"连接字符串无效,有效字符串格式通常如下:'DRIVER://USER:PASSWORD@DB-HOST/DATABASE-" +"NAME'

例如:'postgresql://user:password@your-postgres-db/database'

" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 +msgid "Invalid cron expression" +msgstr "无效cron表达式" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/cum.py:55 +#, python-format +msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" +msgstr "累积运算符无效:%(operator)s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 +msgid "Invalid currency code in saved metrics" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 +msgid "Invalid date/timestamp format" +msgstr "无效的日期/时间戳格式" + +#: superset/models/helpers.py:1933 +#, python-format +msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" +msgstr "选择框的操作类型无效: %(op)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:118 +msgid "Invalid geodetic string" +msgstr "无效的 geodetic 字符串" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:49 +msgid "Invalid geohash string" +msgstr "无效的geohash字符串" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 +msgid "Invalid input" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 +msgid "Invalid lat/long configuration." +msgstr "错误的经纬度配置。" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/geography.py:76 +msgid "Invalid longitude/latitude" +msgstr "无效的经度/纬度" + +#: superset/utils/core.py:1125 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid metric object: %(metric)s" +msgstr "无效的指标对象" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:172 +#, python-format +msgid "Invalid numpy function: %(operator)s" +msgstr "无效的numpy函数:%(operator)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:90 +#, python-format +msgid "Invalid options for %(rolling_type)s: %(options)s" +msgstr "%(rolling_type)s 的选项无效:%(options)s" + +#: superset/key_value/utils.py:60 +msgid "Invalid permalink key" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:289 +#, python-format +msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" +msgstr "" + +#: superset/common/query_actions.py:229 +#, python-format +msgid "Invalid result type: %(result_type)s" +msgstr "无效的结果类型:%(result_type)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:84 +#, python-format +msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" +msgstr "无效的滚动类型:%(type)s" + +#: superset/viz.py:1880 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" +msgstr "遇到无效的空间点:%(latlong)s" + +#: superset/dashboards/permalink/exceptions.py:23 +#: superset/explore/permalink/exceptions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Invalid state." +msgstr "无效状态。" + +#: superset/commands/report/create.py:155 +#, python-format +msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 +msgid "Inverse selection" +msgstr "反选" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Invert current page" +msgstr "反转当前页" + +#: superset/charts/filters.py:78 superset/dashboards/filters.py:210 +#: superset/datasets/filters.py:39 +msgid "Is certified" +msgstr "已认证" + +#: superset/tags/filters.py:31 +#, fuzzy +msgid "Is custom tag" +msgstr "自定义标签" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 +msgid "Is dimension" +msgstr "维度" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 +#, fuzzy +msgid "Is false" +msgstr "禁用" + +#: superset/views/base_api.py:149 +msgid "Is favorite" +msgstr "收藏" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 +msgid "Is filterable" +msgstr "可被过滤" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 +#, fuzzy +msgid "Is not null" +msgstr "非空" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Is null" +msgstr "是空" + +#: superset/views/base_api.py:177 +msgid "Is tagged" +msgstr "有标签" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 +msgid "Is temporal" +msgstr "时间条件" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 +msgid "Is true" +msgstr "为真" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "Isoband" +msgstr "等值带" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Isoline" +msgstr "等值线" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 +msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." +msgstr "Issue 1000 - 数据集太大,无法进行查询。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 +msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." +msgstr "Issue 1001 - 数据库负载异常。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 +#, fuzzy +msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." +msgstr "不建议截断柱状图中的y轴。" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 +msgid "JAN" +msgstr "一月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:352 +#: superset/views/log/__init__.py:33 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:88 +msgid "JSON Metadata" +msgstr "JSON 元数据" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 +msgid "JSON metadata" +msgstr "JSON 元数据" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 +#, fuzzy +msgid "JSON metadata is invalid!" +msgstr "无效 JSON" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 +msgid "" +"JSON string containing additional connection configuration. This is used " +"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " +"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " +"used by SQLAlchemy." +msgstr "包含附加连接配置的JSON字符串。它用于为配置单元、Presto和BigQuery等系统提供连接信息,这些系统不符合SQLAlChemy通常使用的用户名:密码语法。" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 +msgid "JUL" +msgstr "七月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 +msgid "JUN" +msgstr "六月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 +msgid "January" +msgstr "一月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 +msgid "JavaScript data interceptor" +msgstr "JS数据拦截器" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 +msgid "JavaScript onClick href" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 +msgid "JavaScript tooltip generator" +msgstr "JS提示生成器" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 +#, fuzzy +msgid "Jinja templating" +msgstr "Jinja模板" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 +msgid "July" +msgstr "七月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 +msgid "June" +msgstr "六月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 +msgid "KPI" +msgstr "指标" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 +msgid "Keep control settings?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 +msgid "Keep editing" +msgstr "继续编辑" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 +#, fuzzy +msgid "Key" +msgstr "键" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "键盘快捷键" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 +msgid "Keys for table" +msgstr "表的键" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 +#, fuzzy +msgid "Kilometers" +msgstr "千米" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "LIMIT" +msgstr "行限制" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 +msgid "Label" +msgstr "标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#, fuzzy +msgid "Label Contents" +msgstr "标签内容" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 +msgid "Label Line" +msgstr "标签线" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 +msgid "Label Type" +msgstr "标签类型" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rename.py:53 +#, fuzzy +msgid "Label already exists" +msgstr "标签已存在" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 +msgid "Label for your query" +msgstr "为您的查询设置标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 +msgid "Label position" +msgstr "标签位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 +msgid "Label threshold" +msgstr "标签阈值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Labelling" +msgstr "标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Labels" +msgstr "标签" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 +msgid "Labels for the marker lines" +msgstr "标记线的标签" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 +msgid "Labels for the markers" +msgstr "标记的标签" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 +msgid "Labels for the ranges" +msgstr "范围的标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 +msgid "Large" +msgstr "大" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 +msgid "Last" +msgstr "最后一个" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 +msgid "Last Changed" +msgstr "最后更新" + +#: superset/views/chart/mixin.py:81 +msgid "Last Modified" +msgstr "最后修改" + +#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 +#, python-format +msgid "Last Updated %s" +msgstr "最后更新 %s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 +#, fuzzy, python-format +msgid "Last Updated %s by %s" +msgstr "最后由 %s 更新 %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 +#, python-format +msgid "Last available value seen on %s" +msgstr "到 %s 最后一个可用值" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 +#, fuzzy +msgid "Last day" +msgstr "昨天" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 +msgid "Last modified" +msgstr "最后修改" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 +#, fuzzy +msgid "Last month" +msgstr "上一月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 +#, fuzzy +msgid "Last quarter" +msgstr "上一季度" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 +msgid "Last run" +msgstr "上次执行" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 +#, fuzzy +msgid "Last week" +msgstr "上一周" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 +#, fuzzy +msgid "Last year" +msgstr "上一年" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 +msgid "Latitude" +msgstr "纬度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 +msgid "Latitude of default viewport" +msgstr "默认视口纬度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 +msgid "Layer configuration" +msgstr "配置层" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 +msgid "Layout" +msgstr "布局" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 +msgid "Layout elements" +msgstr "布局元素" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 +msgid "Layout type of graph" +msgstr "图形的布局类型" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 +msgid "Layout type of tree" +msgstr "树的布局类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 +msgid "" +"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " +"initially hidden in the visualization" +msgstr "表示少于此数量的事件的叶节点最初将隐藏在可视化中" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 +msgid "Least recently modified" +msgstr "最近未经常修改" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 +msgid "Left" +msgstr "左边" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 +msgid "Left Margin" +msgstr "左边距" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 +msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" +msgstr "左边距,以像素为单位,为轴标签留出更多空间" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 +msgid "Left to Right" +msgstr "从左到右" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 +msgid "Left value" +msgstr "左值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 +msgid "Legacy" +msgstr "传统" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 +msgid "Legend" +msgstr "图例" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 +#, fuzzy +msgid "Legend Format" +msgstr "图例格式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "Legend Orientation" +msgstr "图例方向" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 +#, fuzzy +msgid "Legend Position" +msgstr "图例位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "图例类型" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 +msgid "Legend type" +msgstr "图例类型" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 +#, fuzzy +msgid "Less or equal (<=)" +msgstr "小于等于 (<=)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 +msgid "Less than (<)" +msgstr "小于(<)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 +msgid "Lift percent precision" +msgstr "提升百分比精度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 +#, fuzzy +msgid "Light" +msgstr "明亮" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 +msgid "Light mode" +msgstr "明亮模式" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 +msgid "Like" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 +#, fuzzy +msgid "Like (case insensitive)" +msgstr "Like(区分大小写)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 +#, fuzzy +msgid "Limit type" +msgstr "限制类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 +msgid "" +"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " +"Consider filtering or grouping source/target names instead." +msgstr "限制行数可能导致不完整的数据和误导性的图表。可以考虑过滤或分组源/目标名称。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 +#, fuzzy +msgid "Limits the number of cells that get retrieved." +msgstr "限制检索的单元格数量。" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 +msgid "Limits the number of rows that get displayed." +msgstr "限制显示的行数。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 +msgid "" +"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " +"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " +"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " +"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " +"query complexity and cost." +msgstr "限制显示的系列数。应用联接的子查询(或不支持子查询的额外阶段)来限制获取和呈现的序列数量。此功能在按高基数列分组时很有用,但会增加查询的复杂性和成本。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 +msgid "" +"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " +"source of the data used for this chart." +msgstr "限制了用于此图表的数据源查询中计算的行数。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 +msgid "Line" +msgstr "直线" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 +msgid "Line Chart" +msgstr "折线图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 +msgid "Line Style" +msgstr "线条样式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "" +"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." +" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " +"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " +"chart common in many fields." +msgstr "时间序列折线图用于可视化在规则时间间隔内进行的重复测量。折线图是一种图表,它将信息显示为一系列由直线段连接的数据点。它是许多领域中常见的一种基本类型的图表。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 +msgid "Line interpolation as defined by d3.js" +msgstr "由 d3.js 定义的线插值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 +msgid "Line width" +msgstr "线宽" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 +#, fuzzy +msgid "Line width unit" +msgstr "线宽单位" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 +msgid "Linear Color Scheme" +msgstr "线性颜色方案" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 +msgid "Linear color scheme" +msgstr "线性颜色方案" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 msgid "Linear interpolation" msgstr "线性插值" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 #, fuzzy -msgid "Forward values" -msgstr "向前数值" +msgid "Lines column" +msgstr "线段列" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 #, fuzzy -msgid "Backward values" -msgstr "向后数值" +msgid "Lines encoding" +msgstr "线段编码" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 +msgid "Link Copied!" +msgstr "链接已复制!" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 #, fuzzy -msgid "Median values" -msgstr "中位数值" +msgid "List Unique Values" +msgstr "列出唯一值" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 +msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" +msgstr "在JavaScript函数中可用的额外列列表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 +msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "应当读取的列名的 Json 列表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 +msgid "List of values to mark with lines" +msgstr "要用直线标记的值列表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 +msgid "List of values to mark with triangles" +msgstr "要用三角形标记的值列表" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 +#, fuzzy +msgid "List updated" +msgstr "列表已更新" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 +msgid "Live CSS editor" +msgstr "即时 CSS 编辑器" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 +msgid "Live render" +msgstr "实时渲染" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 +msgid "Load a CSS template" +msgstr "加载一个 CSS 模板" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 +msgid "Loaded data cached" +msgstr "加载的数据已缓存" + +#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 +msgid "Loaded from cache" +msgstr "从缓存中加载" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 +#, fuzzy +msgid "Loading" +msgstr "加载中..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 +msgid "Loading..." +msgstr "加载中..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 +#, fuzzy +msgid "Locate the chart" +msgstr "定位到图表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 +msgid "Log Scale" +msgstr "对数尺度" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 +msgid "Log retention" +msgstr "日志保留" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 +#, fuzzy +msgid "Logarithmic axis" +msgstr "对数轴" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 +msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" +msgstr "对数刻度在主y轴上" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 +msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" +msgstr "二次y轴上的对数刻度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 +#, fuzzy +msgid "Logarithmic x-axis" +msgstr "对数轴" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 +msgid "Logarithmic y-axis" +msgstr "对数轴" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 +msgid "Login" +msgstr "登录" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Login with" +msgstr "登录方式" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 +msgid "Logout" +msgstr "登出" + +#: superset/views/log/__init__.py:21 +msgid "Logs" +msgstr "日志" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 +msgid "Long dashed" +msgstr "长虚线" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 +msgid "Longitude" +msgstr "经度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 +#, fuzzy +msgid "Longitude & Latitude" +msgstr "经纬度字段" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 +msgid "Longitude & Latitude columns" +msgstr "经纬度字段" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Longitude and Latitude" +msgstr "经度/纬度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 +msgid "Longitude of default viewport" +msgstr "默认视口经度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 +#, fuzzy +msgid "Lower Threshold" +msgstr "阈值下限" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 +msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" +msgstr "阈值下限必须比阈值上限小" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 +msgid "MAR" +msgstr "三月" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 +msgid "MAY" +msgstr "五月" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 +msgid "MON" +msgstr "星期一" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 +msgid "Main Datetime Column" +msgstr "主日期列" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#, fuzzy +msgid "" +"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range" +msgstr "此查询没有返回任何结果。如果希望返回结果,请确保所有过滤选择的配置正确,并且数据源包含所选时间范围的数据。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 +msgid "Make the x-axis categorical" +msgstr "" + +#: superset/views/core.py:717 +msgid "" +"Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " +"expected" +msgstr "格式错误的请求。需要使用 slice_id 或 table_name 和 db_name 参数" + +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 +msgid "Manage" +msgstr "管理" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 +#, fuzzy +msgid "Manage email report" +msgstr "管理邮件报告" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 +msgid "Manage your databases" +msgstr "管理你的数据库" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 +msgid "Mandatory" +msgstr "必填参数" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 +#, fuzzy +msgid "Manually set min/max values for the y-axis." +msgstr "手工设置Y轴最大最小值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 +msgid "Map" +msgstr "地图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 +msgid "Map Style" +msgstr "地图样式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 +msgid "MapBox" +msgstr "MapBox地图" + +#: superset/viz.py:1666 +msgid "Mapbox" +msgstr "MapBox地图" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 +msgid "March" +msgstr "三月" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 +msgid "Margin" +msgstr "边距" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 +msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 +msgid "Marker" +msgstr "标记" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 +msgid "Marker Size" +msgstr "标记大小" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 +msgid "Marker labels" +msgstr "标记标签" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 +msgid "Marker line labels" +msgstr "标记线标签" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 +msgid "Marker lines" +msgstr "标记线" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 +msgid "Marker size" +msgstr "标记大小" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 +msgid "Markers" +msgstr "标记" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 +msgid "Markup type" +msgstr "Markup 类型" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 +msgid "Max" +msgstr "最大值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 +msgid "Max Bubble Size" +msgstr "最大气泡的尺寸" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 +msgid "Max Events" +msgstr "最大事件数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 +msgid "Maximum" +msgstr "最大" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 +msgid "Maximum Font Size" +msgstr "最大字体大小" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 +msgid "Maximum Radius" +msgstr "最大半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 +msgid "" +"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this maximum radius." +msgstr "圆的最大半径尺寸,以像素为单位。随着缩放级别的变化,这确保圆始终保持这一最大半径。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Maximum value" +msgstr "最大值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 +msgid "Maximum value on the gauge axis" +msgstr "量规轴上的最大值" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 +msgid "May" +msgstr "五月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 +msgid "Mean of values over specified period" +msgstr "特定时期内的平均值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 #, fuzzy msgid "Mean values" msgstr "平均值" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 -#, fuzzy -msgid "Sum values" -msgstr "值求和" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 +msgid "Median" +msgstr "中位数" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 +msgid "" +"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " +"thinnest." +msgstr "边缘宽度中间值,最厚的边缘将比最薄的边缘厚4倍" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 +msgid "" +"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " +"smallest" +msgstr "节点大小中位数,最大的节点将比最小的节点大4倍" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 +#, fuzzy +msgid "Median values" +msgstr "中位数值" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 +msgid "Medium" +msgstr "中" + +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 +msgid "Menu actions trigger" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 +msgid "Message content" +msgstr "消息内容" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metadata" +msgstr "元数据" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 +msgid "Metadata Parameters" +msgstr "元数据参数" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 +msgid "Metadata has been synced" +msgstr "元数据已同步" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 +msgid "Method" +msgstr "方法" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/Calendar.js:88 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:95 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/PivotTableChart.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +msgid "Metric" +msgstr "指标" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 +#, python-format +msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" +msgstr "指标 '%(metric)s' 不存在" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 +#, fuzzy +msgid "Metric Key" +msgstr "指标" + +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 +msgid "Metric ascending" +msgstr "指标升序" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 +msgid "Metric assigned to the [X] axis" +msgstr "分配给 [X] 轴的指标" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 +msgid "Metric assigned to the [Y] axis" +msgstr "分配给 [Y] 轴的指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 +msgid "Metric change in value from `since` to `until`" +msgstr "从 `since` 到 `until` 的度量值变化" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 +msgid "Metric currency" +msgstr "指标货币类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 +msgid "Metric descending" +msgstr "指标降序" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 +msgid "Metric factor change from `since` to `until`" +msgstr "指标因子从 `since` 到 `until` 的变化" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 +msgid "Metric for node values" +msgstr "节点值的指标" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Metric name" +msgstr "指标名称" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 +#, python-format +msgid "Metric name [%s] is duplicated" +msgstr "指标名称 [%s] 重复" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 +msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" +msgstr "从 `since` 到 `until` 的指标变化百分比" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 +msgid "Metric that defines the size of the bubble" +msgstr "定义指标的气泡大小" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 +msgid "Metric to display bottom title" +msgstr "显示底部标题的指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 +msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 +msgid "Metric used to calculate bubble size" +msgstr "用来计算气泡大小的指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 +msgid "Metric used to control height" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 +#, fuzzy +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "如果存在序列或行限制,则用于定义顶部序列的排序方式的度量。如果未定义,则返回第一个度量(如果适用)。" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +msgid "" +"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " +"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " +"appropriate)." +msgstr "如果存在序列或行限制,则用于定义顶部序列的排序方式的度量。如果未定义,则返回第一个度量(如果适用)。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "" +"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" +" reverts to the first metric (where appropriate)." +msgstr "如果存在序列或行限制,则用于定义顶部序列的排序方式的度量。如果未定义,则返回第一个度量(如果适用)。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 +msgid "Metrics" +msgstr "指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "Middle" +msgstr "中间" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 +msgid "Midnight" +msgstr "凌晨(当天)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 +#, fuzzy +msgid "Miles" +msgstr "英里" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +msgid "Min" +msgstr "最小值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 +msgid "Min Periods" +msgstr "最小周期" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 +msgid "Min Width" +msgstr "最小宽度" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 +msgid "Min periods" +msgstr "最小周期" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 +msgid "Min/max (no outliers)" +msgstr "最大最小值(忽略离群值)" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 +msgid "Mine" +msgstr "我的编辑" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 +msgid "Minimum" +msgstr "最小" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 +msgid "Minimum Font Size" +msgstr "最小字体大小" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 +#, fuzzy +msgid "Minimum Radius" +msgstr "最小半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 +msgid "Minimum leaf node event count" +msgstr "叶节点最小事件数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " +"this insures that the circle respects this minimum radius." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 +msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." +msgstr "标签显示百分比最小阈值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Minimum value" +msgstr "最小值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." +msgstr "在图形上显示标签的最小值。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 +msgid "Minimum value on the gauge axis" +msgstr "量规轴上的最小值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 +msgid "Minor Split Line" +msgstr "次级分隔线" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Minor ticks" +msgstr "次级刻度" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +msgid "Minute" +msgstr "分钟" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 +#, python-format +msgid "Minutes %s" +msgstr "%s分钟" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "最小值" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 +#, fuzzy +msgid "Missing URL parameters" +msgstr "缺失URL参数" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 +msgid "Missing dataset" +msgstr "丢失数据集" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 +#, fuzzy +msgid "Mixed Chart" +msgstr "混合图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 +msgid "Modified" +msgstr "已修改" + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 +#, python-format +msgid "Modified %s" +msgstr "最后修改 %s" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 +msgid "Modified by" +msgstr "修改人" + +#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 +#, fuzzy, python-format +msgid "Modified by: %s" +msgstr "上次修改人 %s" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 +#, python-format +msgid "Modified columns: %s" +msgstr "修改的列:%s" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 +msgid "Monday" +msgstr "星期一" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 +msgid "Month" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 +#, python-format +msgid "Months %s" +msgstr "%s月" + +#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "More" +msgstr "查看更多" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 +#, fuzzy +msgid "More filters" +msgstr "更多过滤器" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 +msgid "Move only" +msgstr "仅移动" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 +msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." +msgstr "将给定的日期集以指定的间隔进行移动" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 +msgid "Multi-Dimensions" +msgstr "多维度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +msgid "Multi-Layers" +msgstr "多层" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +msgid "Multi-Levels" +msgstr "多层次" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 +msgid "Multi-Variables" +msgstr "多元" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 +msgid "Multiple" +msgstr "多选" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 +#, fuzzy +msgid "Multiple filtering" +msgstr "多重过滤" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 +msgid "" +"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " +"details" +msgstr "接受多种格式,查看geopy.points库以获取更多细节" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 +#, fuzzy +msgid "Multiplier" +msgstr "倍数" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:39 +msgid "Must be unique" +msgstr "需要唯一" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 +#, fuzzy +msgid "Must choose either a chart or a dashboard" +msgstr "选择图表或看板,不能都全部选择" + +#: superset/viz.py:1691 +msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" +msgstr "[Group By] 列必须要有 ‘count’字段作为 [标签]" + +#: superset/viz.py:1210 +msgid "Must have at least one numeric column specified" +msgstr "必须至少指明一个数值列" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 +msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" +msgstr "" + +#: superset/models/helpers.py:1883 +msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" +msgstr "必须为带有比较操作符的过滤器指定一个值吗" + +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 +msgid "My beautiful colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 +msgid "My column" +msgstr "我的列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 +msgid "My metric" +msgstr "我的指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 +#: superset-frontend/src/constants.ts:139 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "NOT GROUPED BY" +msgstr "需要进行分组的一列或多列" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 +msgid "NOV" +msgstr "十一月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 +msgid "NOW" +msgstr "现在" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 +#, fuzzy +msgid "NUMERIC" +msgstr "数字" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 +#: superset/views/chart/mixin.py:85 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 +msgid "Name is required" +msgstr "需要名称" + +#: superset/commands/annotation_layer/exceptions.py:58 +msgid "Name must be unique" +msgstr "名称必须是唯一的" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 +#, fuzzy +msgid "Name of table to be created" +msgstr "从CSV数据将创建的表的名称。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 +msgid "Name of the column containing the id of the parent node" +msgstr "包含父节点id的列的名称" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 +msgid "Name of the id column" +msgstr "ID列名称" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 +msgid "Name of the source nodes" +msgstr "源节点名称" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +msgid "Name of the table that exists in the source database" +msgstr "源数据库中存在的表名称" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 +msgid "Name of the target nodes" +msgstr "目标节点名称" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 +#, fuzzy +msgid "Name of your tag" +msgstr "标签的名称" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 +msgid "Name your database" +msgstr "数据库名称" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 +msgid "Need help? Learn how to connect your database" +msgstr "需要帮助?学习如何连接到数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 +msgid "Need help? Learn more about" +msgstr "需要帮助?请看" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 +#, fuzzy +msgid "Network error" +msgstr "网络异常。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 +msgid "Network error." +msgstr "网络异常。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 +msgid "New chart" +msgstr "新增图表" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 +#, python-format +msgid "New columns added: %s" +msgstr "新增的列:%s" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "New dataset" +msgstr "新数据集" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 +#, fuzzy +msgid "New dataset name" +msgstr "数据集名称" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 +#, fuzzy +msgid "New header" +msgstr "子标题" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 +msgid "New tab" +msgstr "新选项卡" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +msgid "New tab (Ctrl + q)" +msgstr "新建选项卡 (Ctrl + q)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 +msgid "New tab (Ctrl + t)" +msgstr "新建选项卡 (Ctrl + t)" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 +msgid "Next" +msgstr "下一个" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "南丁格尔玫瑰图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 +msgid "Nightingale Rose Chart" +msgstr "南丁格尔玫瑰图" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 +#, python-format +msgid "No %s yet" +msgstr "还没有 %s" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 +msgid "No Data" +msgstr "没有数据" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 +msgid "No Results" +msgstr "无结果" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 +#, fuzzy +msgid "No Rules yet" +msgstr "还没有规则" + +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "No Tags created" +msgstr "还没创建标签" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 +#, fuzzy +msgid "No annotation layers" +msgstr "没有注释层" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 +msgid "No annotation layers yet" +msgstr "还没有注释层" + +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 +msgid "No annotation yet" +msgstr "没有注释" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "No applied filters" +msgstr "没有应用过滤器" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 +#, fuzzy +msgid "No available filters." +msgstr "没有有效的过滤器" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 +msgid "No charts" +msgstr "没有图表" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "No charts yet" +msgstr "还没有图表" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "No columns found" +msgstr "找不到列" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "找不到兼容的数据库" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 +msgid "No compatible columns found" +msgstr "找不到兼容的列" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +#, fuzzy +msgid "No compatible datasets found" +msgstr "找不到兼容的数据库" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 +#, fuzzy +msgid "No compatible schema found" +msgstr "找不到兼容的模式" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 +#, fuzzy +msgid "No dashboards yet" +msgstr "还没有看板" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 +msgid "No data" +msgstr "没有数据" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 +msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" +msgstr "过滤后没有数据,或者最新时间记录的数据为NULL" + +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 +msgid "No data in file" +msgstr "文件中无数据" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 +msgid "No databases match your search" +msgstr "没有与您的搜索匹配的数据库" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 +msgid "No description available." +msgstr "没有可用的描述" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 +msgid "No entities have this tag currently assigned" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 +msgid "No filter" +msgstr "无筛选" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 +msgid "No filter is selected." +msgstr "未选择过滤条件。" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 +#, fuzzy +msgid "No filters" +msgstr "无筛选" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "No filters are currently added to this dashboard." +msgstr "此看板中没有过滤条件。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 +msgid "No form settings were maintained" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 +msgid "No global filters are currently added" +msgstr "当前没有已添加的全局过滤器" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "No matching records found" +msgstr "没有找到任何记录" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 +msgid "No of Bins" +msgstr "直方图容器数" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "No recents yet" +msgstr "还没有记录" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 +msgid "No records found" +msgstr "没有找到任何记录" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 +#, fuzzy +msgid "No results" +msgstr "无结果" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 +msgid "No results found" +msgstr "未找到结果" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 +msgid "No results match your filter criteria" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 +msgid "No results were returned for this query" +msgstr "此查询没有数据返回" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 +msgid "" +"No results were returned for this query. If you expected results to be " +"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " +"contains data for the selected time range." +msgstr "此查询没有返回任何结果。如果希望返回结果,请确保所有过滤选择的配置正确,并且数据源包含所选时间范围的数据。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 +msgid "No rows were returned for this dataset" +msgstr "这个数据集没有返回任何行" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "No samples were returned for this dataset" +msgstr "这个数据集没有返回预览数据" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 +#, fuzzy +msgid "No saved expressions found" +msgstr "没有已保存的表达式" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 +#, fuzzy +msgid "No saved metrics found" +msgstr "没有已保存的指标" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "No saved queries yet" +msgstr "还没保存查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 +msgid "No stored results found, you need to re-run your query" +msgstr "找不到存储的结果,需要重新运行查询" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 +msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." +msgstr "没有发现这样的列。若要在度量值上筛选,请尝试自定义SQL选项卡。" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "No table columns" +msgstr "没有列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 +#, fuzzy +msgid "No temporal columns found" +msgstr "没有找到时间列" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 +msgid "No time columns" +msgstr "没有时间列" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 +msgid "No validator found (configured for the engine)" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"No validator named %(validator_name)s found (configured for the " +"%(engine_spec)s engine)" +msgstr "未找到名为 %(validator_name)s 的验证器(为 %(engine_spec)s 引擎配置)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 +msgid "Node label position" +msgstr "节点标签位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 +msgid "Node select mode" +msgstr "节点选择模式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 +msgid "Node size" +msgstr "节点大小" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 +msgid "None" +msgstr "空" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 +msgid "None -> Arrow" +msgstr "无-> 箭头" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 +msgid "None -> None" +msgstr "无->无" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 +msgid "Normal" +msgstr "正常" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 +msgid "Normalize Across" +msgstr "标准化" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 +#, fuzzy +msgid "Normalize column names" +msgstr "标准化列名称" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 +msgid "Normalized" +msgstr "标准化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 +msgid "Not Time Series" +msgstr "没有时间系列" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "没有应用过滤器" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 +#, fuzzy +msgid "Not added to any dashboard" +msgstr "没有添加到任何看板" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 +#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Not available" +msgstr "没有可用信息" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 +#, fuzzy +msgid "Not defined" +msgstr "未定义" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Not equal to (≠)" +msgstr "不等于(≠)" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Not in" +msgstr "Not In" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 +msgid "Not null" +msgstr "非空" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 +msgid "Not triggered" +msgstr "没有触发" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 +msgid "Not up to date" +msgstr "不是最新的" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 +msgid "Nothing triggered" +msgstr "无触发" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Notification Method" +msgstr "通知方式" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 +msgid "Notification method" +msgstr "通知方式" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 +msgid "November" +msgstr "十一月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 +msgid "Now" +msgstr "现在" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 +#, fuzzy +msgid "Null Values" +msgstr "空值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Null imputation" +msgstr "空值填补" + +#: superset/datasets/filters.py:26 +msgid "Null or Empty" +msgstr "空或空白" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 +msgid "Number Format" +msgstr "数字格式" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 +msgid "" +"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" +" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " +"blue,\n" +" you can enter either only min or max." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 +msgid "Number format" +msgstr "数字格式化" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 +#, fuzzy +msgid "Number format string" +msgstr "数字格式化" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Number formatting" +msgstr "数字格式化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 +msgid "Number of buckets to group data" +msgstr "数据分组的桶数量" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 +msgid "Number of decimal digits to round numbers to" +msgstr "要四舍五入的十进制位数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 +msgid "Number of decimal places with which to display lift values" +msgstr "用于显示升力值的小数位数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 +msgid "Number of decimal places with which to display p-values" +msgstr "用于显示p值的小数位数" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 +msgid "" +"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " +"compare from the beginning of the time range." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 +#, fuzzy +msgid "Number of periods to ratio against" +msgstr "根据粒度、要比较的时间阶段" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 +#, fuzzy +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" +msgstr "要读取的文件行数。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 +msgid "Number of rows to skip at start of file." +msgstr "在文件开始时跳过的行数。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 +msgid "Number of split segments on the axis" +msgstr "轴上分割段的数目" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" +msgstr "显示 X 刻度时,在刻度之间表示的步骤数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 +msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" +msgstr "显示 Y 刻度时,在刻度之间表示的步骤数" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +msgid "Numerical range" +msgstr "数值范围" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 +msgid "OCT" +msgstr "十月" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 +msgid "OK" +msgstr "确认" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 +msgid "OVERWRITE" +msgstr "覆盖" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 +msgid "October" +msgstr "十月" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 +msgid "Offline" +msgstr "离线" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +msgid "Offset" +msgstr "偏移" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 +msgid "On Grace" +msgstr "在宽限期内" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "看板" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 +msgid "" +"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " +"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " +"series." +msgstr "要分组的一列或多列。高基数分组应包括序列限制,以限制提取和呈现的序列数。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 +msgid "" +"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " +"columns must be present." +msgstr "使用一个或多个控件来分组。一旦分组,则纬度和经度列必须存在。" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 +msgid "One or many controls to pivot as columns" +msgstr "一个或多个控件作为列进行透视" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 +msgid "One or many metrics to display" +msgstr "一个或多个指标显示" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 +msgid "One or more columns already exist" +msgstr "一个或多个列已存在" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 +msgid "One or more columns are duplicated" +msgstr "一个或多个列被重复" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 +msgid "One or more columns do not exist" +msgstr "一个或多个字段不存在" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 +msgid "One or more metrics already exist" +msgstr "一个或多个指标已存在" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 +msgid "One or more metrics are duplicated" +msgstr "一个或多个指标重复" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 +msgid "One or more metrics do not exist" +msgstr "一个或多个指标不存在" + +#: superset/errors.py:126 +msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." +msgstr "数据库配置缺少所需的一个或多个参数。" + +#: superset/errors.py:140 +#, fuzzy +msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." +msgstr "查询中指定的一个或多个参数的格式不正确。" + +#: superset/errors.py:114 +msgid "One or more parameters specified in the query are missing." +msgstr "查询中指定的一个或多个参数丢失。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 +msgid "One ore more annotation layers failed loading." +msgstr "一个或多个注释层加载失败。" + +#: superset/sql_lab.py:239 +msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." +msgstr "此数据库只允许使用 `SELECT` 语句" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 +msgid "Only Total" +msgstr "仅总计" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 +msgid "Only `SELECT` statements are allowed" +msgstr "将 SELECT 语句复制到剪贴板" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 +msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 +msgid "Only selected panels will be affected by this filter" +msgstr "只有选定的面板将受此过滤条件的影响" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 +msgid "" +"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " +"selected category" +msgstr "仅在堆叠图上显示合计值,而不在所选类别上显示" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 +msgid "Only single queries supported" +msgstr "仅支持单个查询" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "Oops! An error occurred!" +msgstr "发生了一个错误" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 +msgid "Opacity" +msgstr "不透明度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 +msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." +msgstr "区域图的不透明度。也适用于置信带" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 +msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." +msgstr "所有聚合群、点和标签的不透明度。在0到1之间。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 +msgid "Opacity of area chart." +msgstr "面积图的不透明度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 +msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 +msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 +msgid "Open Datasource tab" +msgstr "打开数据源tab" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 +msgid "Open in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 工具箱中打开" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 +msgid "Open query in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 工具箱中打开查询" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 +#: superset/views/database/mixins.py:104 +msgid "" +"Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " +"executed on remote workers as opposed to on the web server itself. This " +"assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." +" Refer to the installation docs for more information." +msgstr "以异步模式操作数据库,即查询操作在远程工作节点上执行,而不是在Web服务器上执行。这意味着您需要设置有一个Celery工作节点以及一个结果后端。有关更多信息,请参考安装文档。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 +msgid "Operator" +msgstr "运算符" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:160 +#, python-format +msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" +msgstr "未定义聚合器的运算符:%(name)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 +msgid "" +"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" +" certain database engines." +msgstr "用于验证HTTPS请求的可选 CA_BUNDLE 内容。仅在某些数据库引擎上可用。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 +#, fuzzy +msgid "Optional d3 date format string" +msgstr "条件格式设置" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 +#, fuzzy +msgid "Optional d3 number format string" +msgstr "条件格式设置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 +msgid "Optional name of the data column." +msgstr "数据列的可选名称" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 +msgid "Optional warning about use of this metric" +msgstr "关于使用此指标的可选警告" + +# 以下部分来源于 superset-ui 项目 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 +msgid "Options" +msgstr "设置" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 +msgid "Or choose from a list of other databases we support:" +msgstr "或者从我们支持的其他数据库列表中选择:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 +msgid "Order by entity id" +msgstr "按实体ID排序" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 +msgid "Order results by selected columns" +msgstr "按选定列对结果进行排序" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 +msgid "Ordering" +msgstr "排序" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "方向" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "Orientation of bar chart" +msgstr "条形图的方向" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Orientation of filter bar" +msgstr "过滤器栏的方向" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 +msgid "Orientation of tree" +msgstr "树的方向" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 +msgid "Original" +msgstr "起点" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 +msgid "Original table column order" +msgstr "原始表列顺序" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 +msgid "Original value" +msgstr "原始值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 +msgid "Orthogonal" +msgstr "正交化" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Other color palettes" +msgstr "色彩 \"Steps\" 数字" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 +msgid "Outdoors" +msgstr "户外" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +msgid "Outer Radius" +msgstr "外缘" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 +msgid "Outer edge of Pie chart" +msgstr "饼图外缘" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 +msgid "Overlap" +msgstr "重叠" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "从相对时间段覆盖一个或多个时间序列。期望自然语言中的相对时间增量(例如:24小时、7天、56周、365天)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " +"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " +"weeks, 365 days). Free text is supported." +msgstr "从相对时间段覆盖一个或多个时间序列。期望自然语言中的相对时间增量(例如:24小时、7天、56周、365天)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "从相对时间段覆盖一个或多个时间序列。期望自然语言中的相对时间增量(例如:24小时、7天、56周、365天)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 +msgid "" +"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " +"boundary of each cell." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 +#, fuzzy +msgid "Override time grain" +msgstr "显示Druid原始时间" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 +#, fuzzy +msgid "Override time range" +msgstr "编辑时间范围" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 +msgid "Overwrite" +msgstr "覆盖" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 +msgid "Overwrite & Explore" +msgstr "覆写和浏览" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 +#, python-format +msgid "Overwrite Dashboard [%s]" +msgstr "覆盖看板 [%s]" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing" +msgstr "覆盖已存在的" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 +msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" +msgstr "使用该表上的查询覆盖编辑器中的文本" + +#: superset/charts/filters.py:139 +msgid "Owned Created or Favored" +msgstr "已拥有、已创建或已收藏" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:81 +msgid "Owners" +msgstr "所有者" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 +#: superset/commands/exceptions.py:112 +msgid "Owners are invalid" +msgstr "所有者无效" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:64 +msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." +msgstr "所有者是一个用户列表,这些用户有权限修改仪表板。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 +msgid "" +"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" +" or username." +msgstr "所有者是一个用户列表,这些用户有权限修改仪表板。可按名称或用户名搜索。" + +#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +#, fuzzy +msgid "PDF download failed, please refresh and try again." +msgstr "PDF下载失败,请刷新重试。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 +msgid "Page length" +msgstr "页长" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 +msgid "Paired t-test Table" +msgstr "配对T检测表" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 @@ -4601,98 +11204,791 @@ msgstr "值求和" msgid "Pandas resample method" msgstr "Pandas 重采样方法" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:25 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:98 -msgid "Annotations and Layers" -msgstr "注释与注释层" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:249 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:251 +msgid "Pandas resample rule" +msgstr "Pandas 重采样规则" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:391 -msgid "Left" -msgstr "左边" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1563 +msgid "Parallel Coordinates" +msgstr "平行坐标" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 -msgid "Top" -msgstr "顶部" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 +msgid "Parameter error" +msgstr "参数错误" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 -msgid "Chart Title" -msgstr "图表标题" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:55 +#: superset/views/chart/mixin.py:83 +msgid "Parameters" +msgstr "参数" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 -msgid "X Axis" -msgstr "X 轴" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 +msgid "Parameters " +msgstr "参数" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 -msgid "X Axis Title" -msgstr "X 轴标题" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 +msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" +msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 -msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" -msgstr "X 轴标题下边距" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 +msgid "Parent" +msgstr "父类" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 -msgid "Y Axis" -msgstr "Y 轴" +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "错误:%(error)s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 -msgid "Y Axis Title" -msgstr "Y 轴标题" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 +msgid "Part of a Whole" +msgstr "占比" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 -msgid "Y Axis Title Margin" -msgstr "Y 轴标题边距" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 +msgid "Partition Chart" +msgstr "分区图" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#: superset/viz.py:2475 +msgid "Partition Diagram" +msgstr "分区图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 +msgid "Partition Limit" +msgstr "分区限制" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 +msgid "Partition Threshold" +msgstr "分区阈值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 +msgid "" +"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" +" are pruned" +msgstr "高度与父高度的比例低于此值的分区将被修剪" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:194 +msgid "Password" +msgstr "密码" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 +msgid "Paste Private Key here" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 #, fuzzy -msgid "Y Axis Title Position" -msgstr "Y 轴标题位置" +msgid "Paste content of service credentials JSON file here" +msgstr "复制服务帐户的json文件复制并粘贴到此处" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 +msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" +msgstr "将可共享的Google Sheet URL粘贴到此处" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Paste your access token here" +msgstr "把您的代码放在这里" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 +msgid "Pattern" +msgstr "样式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 +msgid "Percent Change" +msgstr "百分比变化" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "强制日期格式化" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "Percent of total" +msgstr "总数的百分比" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 +#, fuzzy +msgid "Percentage" +msgstr "百分比" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:67 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Percentage change" +msgstr "百分比变化" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 +msgid "Percentage metrics" +msgstr "百分比指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 +msgid "Percentage threshold" +msgstr "百分比阈值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 +msgid "Percentages" +msgstr "百分比" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 +msgid "Performance" +msgstr "性能" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 +msgid "Period average" +msgstr "周期平均值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:204 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:157 +msgid "Periods" +msgstr "周期" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:130 +#, fuzzy +msgid "Periods must be a whole number" +msgstr "周期必须是整数值" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 +msgid "Person or group that has certified this chart." +msgstr "认证此图表的个人或组。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 +msgid "Person or group that has certified this dashboard." +msgstr "认证此看板的个人或组。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +msgid "Person or group that has certified this metric" +msgstr "认证此指标的个人或组" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 +msgid "Physical" +msgstr "实体" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 +msgid "Physical (table or view)" +msgstr "实体(表或视图)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 +msgid "Physical dataset" +msgstr "实体数据集" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 +msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" +msgstr "" + +#: superset/viz.py:865 +msgid "Pick a metric for x, y and size" +msgstr "为 x 轴,y 轴和大小选择一个指标" + +#: superset/viz.py:905 +msgid "Pick a metric to display" +msgstr "选择一个指标来显示" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 +msgid "Pick a name to help you identify this database." +msgstr "选择一个名称来帮助您识别这个数据库。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 +#, fuzzy +msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." +msgstr "为这个数据库选择一个昵称以在Superset中显示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 +msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 +msgid "Pick a title for you annotation." +msgstr "为您的注释选择一个标题" + +#: superset/viz.py:1275 +msgid "Pick at least one field for [Series]" +msgstr "为 [序列] 选择至少一个字段" + +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 +msgid "Pick at least one metric" +msgstr "选择至少一个指标" + +#: superset/viz.py:1356 +msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" +msgstr "为 [来源 / 目标] 选择两个列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 +msgid "" +"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " +"don't select a column all of them will be shown." +msgstr "选择注释中应该显示的一个或多个列如果您不选择一列,所有的选项都会显示出来。" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 +msgid "Pick your favorite markup language" +msgstr "选择您最爱的 Markup 语言" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 +msgid "Pie Chart" +msgstr "饼图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 +#, fuzzy +msgid "Pie Chart (legacy)" +msgstr "饼图(传统)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 +msgid "Pie shape" +msgstr "饼图形状" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 +msgid "Pin" +msgstr "标记" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 +msgid "Pivot Table" +msgstr "透视表" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:70 +msgid "Pivot operation must include at least one aggregate" +msgstr "数据透视操作必须至少包含一个聚合" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/pivot.py:66 +msgid "Pivot operation requires at least one index" +msgstr "透视操作至少需要一个索引" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 +msgid "Pivoted" +msgstr "旋转" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 +msgid "Pixel height of each series" +msgstr "每个序列的像素高度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 +msgid "Pixels" +msgstr "像素" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 +msgid "Plain" +msgstr "平铺" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 +msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." +msgstr "" + +#: superset/sqllab/query_render.py:123 +msgid "" +"Please check your query and confirm that all template parameters are " +"surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " +"your query again." +msgstr "请检查查询并确认所有模板参数都用双大括号括起来,例如 \"{{ ds }}\"。然后,再次尝试运行查询" + +#: superset/db_engine_specs/athena.py:58 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 +#: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors at or near " +"\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." +msgstr "请检查查询中 \"%(syntax_error)s\" 处或附近的语法错误。然后,再次尝试运行查询。" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Please check your query for syntax errors near \"%(server_error)s\". " +"Then, try running your query again." +msgstr "请检查查询中\"%(server_error)s\"附近的语法错误然后,再次尝试运行查询" + +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check your template parameters for syntax errors and make sure " +"they match across your SQL query and Set Parameters. Then, try running " +"your query again." +msgstr "请检查您的模板参数是否有语法错误,并确保它们在您的 SQL 查询和设置参数中保持一致。然后,再次尝试运行您的查询。" + +#: superset/viz.py:2640 +#, fuzzy +msgid "Please choose at least one groupby" +msgstr "请至少选择一个分组字段 " + +#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 +msgid "Please confirm" +msgstr "请确认" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 +msgid "Please confirm the overwrite values." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 +msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" +msgstr "请输入要测试的SQLAlchemy URI" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 +msgid "Please re-enter the password." +msgstr "请重新输入密码。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 +msgid "Please re-export your file and try importing again" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." +msgid_plural "Please reach out to the Chart Owners for assistance." +msgstr[0] "请联系图表所有者寻求帮助。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 +msgid "Please save the query to enable sharing" +msgstr "请保存查询以启用共享" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 +msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." +msgstr "请先保存您的图表,然后尝试创建一个新的电子邮件报告。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 +msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." +msgstr "请先保存您的看板,然后尝试创建一个新的电子邮件报告。" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 +msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" +msgstr "请同时选择数据集和图表类型以继续" + +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 +msgid "Please use 3 different metric labels" +msgstr "请在左右轴上选择不同的指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 +msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 +msgid "" +"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " +"links them together as a line. This chart is useful for comparing " +"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." +msgstr "垂直地绘制数据中每一行的单个指标,并将它们链接成一行。此图表用于比较数据中所有样本或行中的多个指标。" + +#: superset/initialization/__init__.py:271 +msgid "Plugins" +msgstr "插件" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 +#, fuzzy +msgid "Point Color" +msgstr "点颜色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 +msgid "Point Radius" +msgstr "点半径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Point Radius Scale" +msgstr "点半径比例尺" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Point Radius Unit" +msgstr "点半径单位" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "Point Size" +msgstr "字体大小" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Point Unit" +msgstr "点单位" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 +msgid "Point to your spatial columns" +msgstr "指向你的地理空间列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 +msgid "Points" +msgstr "点配置" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 +msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" +msgstr "点和聚合群将随着视图改变而更新。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 +#, fuzzy +msgid "Polygon Column" +msgstr "多边形列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 +#, fuzzy +msgid "Polygon Encoding" +msgstr "多边形编码" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 +#, fuzzy +msgid "Polygon Settings" +msgstr "多边形设置" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 +msgid "Polyline" +msgstr "多段线" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 +msgid "Popular" +msgstr "常用" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 +msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" +msgstr "填充 \"Default value\" 以启用此控件" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 +msgid "Population age data" +msgstr "人口年龄数据" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "端口" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 +#, python-format +msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." +msgstr "主机名 \"%(hostname)s\" 上的端口 %(port)s 拒绝连接。" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:266 +msgid "Port out of range 0-65535" +msgstr "端口超过 0-65535 的范围" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:86 +msgid "Position JSON" +msgstr "位置JSON" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 +msgid "Position of child node label on tree" +msgstr "子节点标签在树上的位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 +msgid "Position of column level subtotal" +msgstr "列级小计的位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 +#, fuzzy +msgid "Position of intermediate node label on tree" +msgstr "中间节点标签在树中的位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 +msgid "Position of row level subtotal" +msgstr "行级小计的位置" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 +msgid "Powered by Apache Superset" +msgstr "由Apache Superset提供支持" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 +msgid "Pre-filter" +msgstr "预过滤" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 +msgid "Pre-filter available values" +msgstr "预滤器可用值" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 +msgid "Pre-filter is required" +msgstr "预过滤是必须的" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 +msgid "" +"Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " +"control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " +"`Enable Filter Select` is on." +msgstr "当获取不同的值来填充过滤器组件应用时。支持jinja的模板语法。只在`启用过滤器选择`时应用。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +msgid "Predictive" +msgstr "预测" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 +msgid "Predictive Analytics" +msgstr "预测分析" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 +msgid "Prefix" +msgstr "前缀" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 +msgid "Prefix or suffix" +msgstr "前缀或者后缀" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 +msgid "Preview" +msgstr "预览" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "上传Excel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#, python-format +msgid "Preview: `%s`" +msgstr "预览 %s" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 +msgid "Previous" +msgstr "前一个" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Previous Line" +msgstr "前一个" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 +msgid "Primary" +msgstr "主要" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 +msgid "Primary Metric" +msgstr "主计量指标" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Primary key" +msgstr "主键" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 +msgid "Primary or secondary y-axis" +msgstr "主或次Y轴" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 +#, fuzzy +msgid "Primary y-axis Bounds" +msgstr "主Y轴界限" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 +msgid "Primary y-axis format" +msgstr "主Y轴格式" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 +msgid "Private Key" +msgstr "私钥" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 +msgid "Private Key & Password" +msgstr "私钥和密码" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 +#, fuzzy +msgid "Private Key Password" +msgstr "私钥密码" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Proceed" +msgstr "继续" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 +msgid "Progress" +msgstr "进度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 +msgid "Progressive" +msgstr "进度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 +msgid "Propagate" +msgstr "传播" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 +msgid "Proportional" +msgstr "比例" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 +msgid "Public and privately shared sheets" +msgstr "公共和私人共享的表" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 +msgid "Publicly shared sheets only" +msgstr "仅公开共享表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:83 +msgid "Published" +msgstr "已发布" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 +#, fuzzy +msgid "Purple" +msgstr "紫色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 +msgid "Put labels outside" +msgstr "外侧显示标签" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "`行偏移量` 必须大于或等于0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 +msgid "Put the labels outside of the pie?" +msgstr "是否将标签显示在饼图外侧?" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 +msgid "Put the labels outside the pie?" +msgstr "是否将标签显示在饼图外侧?" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 +msgid "Put your code here" +msgstr "把您的代码放在这里" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 +msgid "Python datetime string pattern" +msgstr "Python日期格式模板" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 +msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" +msgstr "在SQL工具箱中查询数据" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 +msgid "Quarter" +msgstr "季度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 +#, python-format +msgid "Quarters %s" +msgstr " %s 季度" + +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 +#, fuzzy +msgid "Queries" +msgstr "查询" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/echartsTimeSeriesQuery.tsx:50 @@ -4728,7 +12024,7 @@ msgstr "Y 轴标题位置" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -4737,7 +12033,7 @@ msgstr "Y 轴标题位置" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 @@ -4747,8 +12043,8 @@ msgstr "Y 轴标题位置" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1230 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -4758,956 +12054,385 @@ msgstr "Y 轴标题位置" msgid "Query" msgstr "查询" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 -msgid "Predictive Analytics" -msgstr "预测分析" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 -msgid "Enable forecast" -msgstr "启用预测" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 -msgid "Enable forecasting" -msgstr "启用预测中" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 -msgid "Forecast periods" -msgstr "预测期" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 -msgid "How many periods into the future do we want to predict" -msgstr "想要预测未来的多少个时期" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 -msgid "Confidence interval" -msgstr "置信区间间隔" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 -msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" -msgstr "置信区间必须介于0和1(不包含1)之间" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 -msgid "Yearly seasonality" -msgstr "年度季节性" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "default" -msgstr "默认" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 -msgid "No" -msgstr "否" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 -msgid "" -"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "是否应用年度季节性。一个整数值将指定季节性的傅里叶阶数。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 -msgid "Weekly seasonality" -msgstr "周度季节性" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 -msgid "" -"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "是否应用每周季节性。一个整数值将指定季节性的傅里叶阶数。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 -msgid "Daily seasonality" -msgstr "日度季节性" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 -msgid "" -"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " -"Fourier order of seasonality." -msgstr "是否应用每日季节性。一个整数值将指定季节性的傅里叶阶数。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 -msgid "Time related form attributes" -msgstr "时间相关的表单属性" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:42 -msgid "Datasource & Chart Type" -msgstr "数据源 & 图表类型" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:52 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:35 -msgid "Chart ID" -msgstr "图表 ID" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 -msgid "The id of the active chart" -msgstr "活动图表的ID" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:44 -msgid "Cache Timeout (seconds)" -msgstr "缓存超时(秒)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 -msgid "The number of seconds before expiring the cache" -msgstr "终止缓存前的时间(秒)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 -msgid "URL Parameters" -msgstr "URL 参数" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:72 -msgid "Extra url parameters for use in Jinja templated queries" -msgstr "用于jinja模板化查询的额外url" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:81 -msgid "Extra Parameters" -msgstr "额外参数" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:83 -msgid "" -"Extra parameters that any plugins can choose to set for use in Jinja " -"templated queries" -msgstr "用于jinja模板化查询的额外参数" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 -msgid "Color Scheme" -msgstr "配色方案" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:47 -msgid "Contribution Mode" -msgstr "贡献模式" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 -msgid "Row" -msgstr "行" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:54 -#, fuzzy -msgid "Calculate contribution per series or row" -msgstr "计算每个系列或总计的贡献" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 -msgid "Y-Axis Sort By" -msgstr "Y 轴排序" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 -msgid "X-Axis Sort By" -msgstr "X 轴排序" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:101 -msgid "Decides which column to sort the base axis by." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 -#, fuzzy -msgid "Y-Axis Sort Ascending" -msgstr "Y 轴升序排序" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 -#, fuzzy -msgid "X-Axis Sort Ascending" -msgstr "X 轴升序排序" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 -#, fuzzy -msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." -msgstr "确定是按升序还是降序对基轴进行排序。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:317 -#, fuzzy -msgid "Force categorical" -msgstr "强制分类" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 -msgid "Treat values as categorical." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:194 -msgid "Decides which measure to sort the base axis by." -msgstr "决定按哪个度量来对基轴进行排序。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:380 -#, fuzzy -msgid "Dimensions" -msgstr "维度" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:67 -msgid "" -"Dimensions contain qualitative values such as names, dates, or " -"geographical data. Use dimensions to categorize, segment, and reveal the " -"details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." -msgstr "维度包含诸如名称、日期或地理数据等定性值。使用维度对数据进行分类、细分,并展现数据中的细节。维度影响视图中的细节级别。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." -msgstr "必须是分组列" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:111 -#, fuzzy -msgid "Dimension" -msgstr "维度" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:114 -#, fuzzy -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is represented by a " -"specific color in the chart." -msgstr "定义实体的分组。每个序列在图表上显示为特定颜色,并有一个可切换的图例" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:392 -msgid "Entity" -msgstr "实体" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 -msgid "This defines the element to be plotted on the chart" -msgstr "这定义了要在图表上绘制的元素" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:133 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:109 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:446 -msgid "Filters" -msgstr "过滤" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 -msgid "" -"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " -"function on a column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "选择一个或多个要展示的指标。您可以对某个列使用聚合函数,或编写自定义SQL来创建一个指标。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 -msgid "" -"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a metric." -msgstr "选择一个要展示的指标。您可以使用聚合函数对列进行操作,或编写自定义SQL来创建一个指标。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 -msgid "Right Axis Metric" -msgstr "右轴指标" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 -#, fuzzy -msgid "Select a metric to display on the right axis" -msgstr "为右轴选择一个指标" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 -msgid "Sort by" -msgstr "排序 " - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 -#, fuzzy -msgid "" -"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " -"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " -"to the first metric (where appropriate)." -msgstr "如果存在序列或行限制,则用于定义顶部序列的排序方式的度量。如果未定义,则返回第一个度量(如果适用)。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:142 -msgid "Bubble Size" -msgstr "气泡大小" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:209 -msgid "Metric used to calculate bubble size" -msgstr "用来计算气泡大小的指标" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 -msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:233 -msgid "Color Metric" -msgstr "颜色指标" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:236 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:237 -msgid "A metric to use for color" -msgstr "用于颜色的指标" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 -msgid "" -"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" -" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " -"the filter below is applied against this column or expression" -msgstr "可视化的时间栏。注意,您可以定义返回表中的DATETIMLE列的任意表达式。还请注意下面的筛选器应用于该列或表达式。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:253 -#, fuzzy -msgid "Drop a temporal column here or click" -msgstr "将时间列拖放到此处或单击" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#, fuzzy -msgid "Y-axis" -msgstr "Y 轴" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 -msgid "Dimension to use on y-axis." -msgstr "用于 Y 轴的维度。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -#, fuzzy -msgid "X-axis" -msgstr "X 轴" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 -msgid "Dimension to use on x-axis." -msgstr "用于 X 轴的维度。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 -msgid "The type of visualization to display" -msgstr "要显示的可视化类型" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 -msgid "Fixed Color" -msgstr "固定颜色" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 -msgid "Use this to define a static color for all circles" -msgstr "使用此定义所有圆圈的静态颜色" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 -msgid "Linear Color Scheme" -msgstr "线性颜色方案" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "all" -msgstr "全部" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 -#, fuzzy -msgid "5 seconds" -msgstr "5秒" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 -msgid "30 seconds" -msgstr "30秒钟" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 -msgid "1 minute" -msgstr "1分钟" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 -msgid "5 minutes" -msgstr "5分钟" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 -msgid "30 minutes" -msgstr "30分钟" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 -msgid "1 hour" -msgstr "1小时" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:195 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:262 -#, fuzzy -msgid "1 day" -msgstr "天" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 -#, fuzzy -msgid "7 days" -msgstr "7天" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 -msgid "week" -msgstr "周" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 -#, fuzzy -msgid "week starting Sunday" -msgstr "周日为一周开始" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 -#, fuzzy -msgid "week ending Saturday" -msgstr "周六为一周结束" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 -msgid "month" -msgstr "月" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 -#, fuzzy -msgid "quarter" -msgstr "季度" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 -msgid "year" -msgstr "年" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 -msgid "" -"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " -"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" -msgstr "可视化的时间粒度。请注意,您可以输入和使用简单的日期表达方式,如 `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 -msgid "" -"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" -" represented by a single point on the chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 -msgid "" -"This control filters the whole chart based on the selected time range. " -"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " -"are evaluated on the server using the server's local time (sans " -"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " -"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " -"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" -" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 -msgid "Row limit" -msgstr "行限制" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 -msgid "" -"Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " -"source of the data used for this chart." -msgstr "限制了用于此图表的数据源查询中计算的行数。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 -msgid "Sort Descending" -msgstr "降序" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 -msgid "" -"If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " -"it sorts the results ascending." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 -msgid "Series limit" -msgstr "系列限制" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 -msgid "" -"Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " -"extra phase where subqueries are not supported) is applied to limit the " -"number of series that get fetched and rendered. This feature is useful " -"when grouping by high cardinality column(s) though does increase the " -"query complexity and cost." -msgstr "限制显示的系列数。应用联接的子查询(或不支持子查询的额外阶段)来限制获取和呈现的序列数量。此功能在按高基数列分组时很有用,但会增加查询的复杂性和成本。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 -msgid "Y Axis Format" -msgstr "Y 轴格式化" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 -#, fuzzy -msgid "Currency format" -msgstr "货币格式" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 -msgid "Time format" -msgstr "时间格式" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 -msgid "The color scheme for rendering chart" -msgstr "绘制图表的配色方案" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "Truncate Metric" -msgstr "截断指标" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "Whether to truncate metrics" -msgstr "是否截断指标" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 -#, fuzzy -msgid "Show empty columns" -msgstr "显示空列" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:145 -msgid "D3 format syntax: https://github.com/d3/d3-format" -msgstr "D3格式语法: https://github.com/d3/d3-time-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:31 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:34 -msgid "Only applies when \"Label Type\" is not set to a percentage." -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:55 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:67 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:78 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:101 -msgid "Adaptive formatting" -msgstr "自动匹配格式化" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 -msgid "Original value" -msgstr "原始值" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:58 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:89 -msgid "Duration in ms (66000 => 1m 6s)" -msgstr "时长(毫秒)(66000 => 1m 6s)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:59 -msgid "Duration in ms (1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" -msgstr "时长(毫秒)(1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:62 -msgid "D3 time format syntax: https://github.com/d3/d3-time-format" -msgstr "D3时间插件格式语法: https://github.com/d3/d3-time-format" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 -#, fuzzy -msgid "Oops! An error occurred!" -msgstr "发生了一个错误" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 -msgid "Stack Trace:" -msgstr "报错:" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:65 -msgid "" -"No results were returned for this query. If you expected results to be " -"returned, ensure any filters are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range." -msgstr "此查询没有返回任何结果。如果希望返回结果,请确保所有过滤选择的配置正确,并且数据源包含所选时间范围的数据。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/NoResultsComponent.tsx:78 -msgid "No Results" -msgstr "无结果" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/SuperChartCore.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "ERROR" -msgstr "错误" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/extractQueryFields.ts:121 -msgid "Found invalid orderby options" -msgstr "发现无效的orderby选项" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 -msgid "Invalid input" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 -msgid "Unexpected error: " -msgstr "意外错误。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 -msgid "(no description, click to see stack trace)" -msgstr "无描述,单击可查看堆栈跟踪" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 -#, fuzzy -msgid "Network error" -msgstr "网络异常。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 -#, fuzzy -msgid "Request timed out" -msgstr "请求超时" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 -msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." -msgstr "Issue 1000 - 数据集太大,无法进行查询。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 -msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." -msgstr "Issue 1001 - 数据库负载异常。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -msgid "An error occurred" -msgstr "发生了一个错误" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 -#, fuzzy -msgid "Sorry, an unknown error occurred." -msgstr "抱歉,发生错误" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 -#, fuzzy, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" -msgstr "抱歉,保存 %s 时发生错误:%s" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 -#, fuzzy, python-format -msgid "You do not have permission to edit this %s" -msgstr "您没有编辑此 %s 的权限" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 -msgid "is expected to be an integer" -msgstr "应该为整数" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 -msgid "is expected to be a number" -msgstr "应该为数字" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 -#, fuzzy -msgid "is expected to be a Mapbox URL" -msgstr "应该为MapBox的URL" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format -msgid "Value cannot exceed %s" -msgstr "值不能超过 %s" +msgid "Query %s: %s" +msgstr "查询 %s: %s " -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 -msgid "cannot be empty" -msgstr "不能为空" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 +msgid "Query A" +msgstr "查询 A" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 -msgid "Filters for comparison must have a value" -msgstr "用于比较的过滤器必须有值" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 +msgid "Query B" +msgstr "查询 B" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:44 -msgid "Domain" -msgstr "主域" +#: superset/initialization/__init__.py:338 +msgid "Query History" +msgstr "历史查询" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 -msgid "hour" -msgstr "小时" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 -msgid "day" -msgstr "天" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 -msgid "The time unit used for the grouping of blocks" -msgstr "用于块分组的时间单位" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 -msgid "Subdomain" -msgstr "子域" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +#: superset/commands/exceptions.py:142 #, fuzzy -msgid "min" -msgstr "最小值" +msgid "Query does not exist" +msgstr "查询不存在" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 -msgid "" -"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " -"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" -msgstr "每个块的时间单位。应该是主域域粒度更小的单位。应该大于或等于时间粒度" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 +msgid "Query history" +msgstr "历史查询" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:132 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:296 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 -msgid "Chart Options" -msgstr "图表选项" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +#, fuzzy +msgid "Query imported" +msgstr "查询已导入" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:95 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:60 -msgid "Cell Size" -msgstr "单元尺寸" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 +msgid "Query in a new tab" +msgstr "在新选项卡中查询" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 -msgid "The size of the square cell, in pixels" -msgstr "平方单元的大小,以像素为单位" +#: superset/errors.py:138 +msgid "Query is too complex and takes too long to run." +msgstr "查询太复杂,运行时间太长。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:107 -msgid "Cell Padding" -msgstr "单元填充" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 +msgid "Query mode" +msgstr "查询模式" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 -msgid "The distance between cells, in pixels" -msgstr "单元格之间的距离,以像素为单位" +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 +msgid "Query name" +msgstr "查询名称" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:121 -msgid "Cell Radius" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 +msgid "Query preview" +msgstr "查询预览" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 +msgid "Query was stopped" +msgstr "查询被终止。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 +msgid "Query was stopped." +msgstr "查询被终止。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 +msgid "RANGE TYPE" +msgstr "范围类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 +msgid "RGB Color" +msgstr "RGB颜色" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:25 +#, fuzzy +msgid "RLS Rule not found." +msgstr "找不到RLS规则。" + +#: superset/commands/security/exceptions.py:29 +#, fuzzy +msgid "RLS rules could not be deleted." +msgstr "RLS规则无法删除。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 +msgid "Radar" +msgstr "雷达" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 +msgid "Radar Chart" +msgstr "雷达图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 +msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." +msgstr "雷达渲染类型,是否显示圆形" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 +msgid "Radial" +msgstr "径向" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Radius" msgstr "单元格半径" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 -msgid "The pixel radius" -msgstr "像素半径" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 +msgid "Radius in kilometers" +msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:133 -msgid "Color Steps" -msgstr "色阶" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 +#, fuzzy +msgid "Radius in meters" +msgstr "半径(米)" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 -msgid "The number color \"steps\"" -msgstr "色彩 \"Steps\" 数字" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 +msgid "Radius in miles" +msgstr "半径(英里)" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 -msgid "Time Format" -msgstr "时间格式" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#, python-format +msgid "Ran %s" +msgstr "运行于 %s" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:158 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 -msgid "Legend" -msgstr "图例" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Range" +msgstr "范围" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 -msgid "Whether to display the legend (toggles)" -msgstr "是否显示图例(切换)" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 +msgid "Range filter" +msgstr "范围过滤" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 -msgid "Show Values" -msgstr "显示值" +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 +msgid "Range filter plugin using AntD" +msgstr "使用AntD的范围过滤器插件" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 -msgid "Whether to display the numerical values within the cells" -msgstr "是否在单元格内显示数值" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 +msgid "Range labels" +msgstr "范围标签" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 -msgid "Show Metric Names" -msgstr "显示指标名" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 +msgid "Ranges" +msgstr "范围" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 -msgid "Whether to display the metric name as a title" -msgstr "是否将指标名显示为标题" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 +msgid "Ranges to highlight with shading" +msgstr "突出阴影的范围" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 -msgid "Number Format" -msgstr "数字格式" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 +msgid "Ranking" +msgstr "排名" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 -msgid "Correlation" -msgstr "相关性" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:224 +msgid "Ratio" +msgstr "比率" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:61 +msgid "Raw records" +msgstr "原始记录" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 +msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "最近创建的图表、看板和保存的查询将显示在此处" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 +msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "最近编辑的图表、看板和保存的查询将显示在此处" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 +msgid "Recently modified" +msgstr "最近修改" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 +msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" +msgstr "最近查看的图表、看板和保存的查询将显示在此处" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 +msgid "Recents" +msgstr "最近" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 +msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" +msgstr "收件人之间用 \",\" 或者 \";\" 隔开" + +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 +msgid "Record Count" +msgstr "记录数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 +msgid "Rectangle" +msgstr "长方形" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 +msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" +msgstr "点击表列表中的表时将重定向到此端点" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 +msgid "Redo the action" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 +msgid "Reduce X ticks" +msgstr "减少 X 轴的刻度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 msgid "" -"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" -" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " -"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." -msgstr "使用色标和日历视图可视化指标在一段时间内的变化情况。灰色值用于指示缺少的值,线性配色方案用于编码每天值的大小。" +"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " +"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " +"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " +"scroll." +msgstr "减少要渲染的X轴标记数。如果为true,x轴将不会溢出,但是标签可能丢失。如果为false,则对列应用最小宽度,宽度可能溢出到水平滚动条中。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 -msgid "Business" -msgstr "商业" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 +msgid "Refer to the" +msgstr "参考 " -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 -msgid "Comparison" -msgstr "比较" +#: superset/utils/pandas_postprocessing/utils.py:127 +msgid "Referenced columns not available in DataFrame." +msgstr "引用的列在数据帧(DataFrame)中不可用。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 -msgid "Intensity" -msgstr "强度" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 +msgid "Refetch results" +msgstr "重新获取结果" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:49 -msgid "Pattern" -msgstr "样式" +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:58 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 +msgid "Refresh dashboard" +msgstr "刷新看板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "刷新频率" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 +msgid "Refresh interval" +msgstr "刷新间隔" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 +#, fuzzy +msgid "Refresh interval saved" +msgstr "刷新间隔已保存" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 +msgid "Refresh the default values" +msgstr "刷新默认值" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +#, fuzzy +msgid "Refreshing charts" +msgstr "刷新图表" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 +#, fuzzy +msgid "Refreshing columns" +msgstr "刷新列" + +#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 +#, fuzzy +msgid "Regular" +msgstr "常规" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 +#, fuzzy +msgid "" +"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " +"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " +"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " +"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." +msgstr "如果用户属于过滤器中引用的角色,常规过滤器会向查询添加WHERE子句;基础过滤器则对所有查询应用过滤条件,除了过滤器中定义的角色之外。如果在过滤器组内没有适用于用户的行级安全(RLS)过滤器,基础过滤器可以用来定义用户能够看到的内容。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 +msgid "Relational" +msgstr "关系" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 +msgid "Relationships between community channels" +msgstr "社区频道之间的关系" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 +msgid "Relative Date/Time" +msgstr "相对日期/时间" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 +msgid "Relative period" +msgstr "相对期" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 +msgid "Relative quantity" +msgstr "相对量" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "重新加载" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 +#, fuzzy +msgid "Remove cross-filter" +msgstr "删除交叉筛选" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 +msgid "Remove item" +msgstr "删除项" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 +msgid "Remove query from log" +msgstr "从日志中删除查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 +msgid "Remove table preview" +msgstr "删除表格预览" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 +#, python-format +msgid "Removed columns: %s" +msgstr "删除的列:%s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 +msgid "Rename tab" +msgstr "重命名选项卡" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +msgid "Render HTML" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Rendering" +msgstr "渲染" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 +msgid "Replace" +msgstr "替换" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 @@ -5724,4194 +12449,120 @@ msgstr "样式" msgid "Report" msgstr "报表" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 -msgid "Trend" -msgstr "趋势" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 -msgid "less than {min} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 -msgid "between {down} and {up} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 -msgid "more than {max} {name}" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 -msgid "Sort by metric" -msgstr "根据指标排序" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 -msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." -msgstr "是否按所选指标按降序对结果进行排序。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 -msgid "Number format" -msgstr "数字格式化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Choose a number format" -msgstr "选择一种数字格式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 -msgid "Source" -msgstr "来源" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Choose a source" -msgstr "选择一个源" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 -msgid "Target" -msgstr "目标" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Choose a target" -msgstr "选择一个目标" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:34 -msgid "Flow" -msgstr "流图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " -"The value and corresponding thickness can be different for each side." -msgstr "使用弦的厚度显示类别之间的流或链接。每一侧的值和相应厚度可能不同。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:35 -msgid "Relationships between community channels" -msgstr "社区频道之间的关系" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:34 -msgid "Chord Diagram" -msgstr "弦图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 -msgid "Circular" -msgstr "圆" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:42 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:35 -msgid "Legacy" -msgstr "传统" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -msgid "Proportional" -msgstr "比例" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 -msgid "Relational" -msgstr "关系" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:118 -msgid "Country" -msgstr "国家" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 -msgid "Which country to plot the map for?" -msgstr "为哪个国家绘制地图?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:77 -msgid "ISO 3166-2 Codes" -msgstr "ISO 3166-2 代码" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 -msgid "" -"Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " -"table." -msgstr "表中包含地区/省/省的ISO 3166-2代码的列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:84 -msgid "Metric to display bottom title" -msgstr "显示底部标题的指标" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:98 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:26 -msgid "Map" -msgstr "地图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 -#, fuzzy -msgid "" -"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " -"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " -"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " -"geographic boundary." -msgstr "在叶绿体地图上显示一个国家的主要分区(州、省等)之间单个指标的变化情况。当您悬停在相应的地理边界上时,每个分区的值都会升高" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:39 -msgid "2D" -msgstr "2D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 -msgid "Geo" -msgstr "地理位置" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Range" -msgstr "范围" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -msgid "Stacked" -msgstr "堆叠" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 -msgid "Sorry, there appears to be no data" -msgstr "抱歉,似乎没有数据" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:34 -msgid "Event definition" -msgstr "事件定义" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:42 -msgid "Event Names" -msgstr "事件名称" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:99 -msgid "Columns to display" -msgstr "要显示的字段" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:60 -msgid "Order by entity id" -msgstr "按实体ID排序" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:61 -msgid "" -"Important! Select this if the table is not already sorted by entity id, " -"else there is no guarantee that all events for each entity are returned." -msgstr "很重要!如果表尚未按实体ID排序,则选择此项,否则无法保证返回每个实体的所有事件。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Minimum leaf node event count" -msgstr "叶节点最小事件数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:78 -msgid "" -"Leaf nodes that represent fewer than this number of events will be " -"initially hidden in the visualization" -msgstr "表示少于此数量的事件的叶节点最初将隐藏在可视化中" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:93 -msgid "Additional metadata" -msgstr "附加元数据" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metadata" -msgstr "元数据" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 -msgid "Select any columns for metadata inspection" -msgstr "选择任意列进行元数据巡检" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:122 -msgid "Entity ID" -msgstr "实体ID" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 -msgid "e.g., a \"user id\" column" -msgstr "例如:userid列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:126 -msgid "Max Events" -msgstr "最大事件数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 -msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" -msgstr "返回的最大事件数,相当于行数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:27 -msgid "" -"Compares the lengths of time different activities take in a shared " -"timeline view." -msgstr "比较不同活动在共享时间线视图中所花费的时间长度。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:31 -msgid "Event Flow" -msgstr "事件流" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:63 -msgid "Progressive" -msgstr "进度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 -msgid "Axis ascending" -msgstr "轴线升序" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 -msgid "Axis descending" -msgstr "轴线降序" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 -msgid "Metric ascending" -msgstr "指标升序" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 -msgid "Metric descending" -msgstr "指标降序" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Heatmap Options" -msgstr "热图选项" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 -msgid "XScale Interval" -msgstr "X 轴比例尺间隔" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" -msgstr "显示 X 刻度时,在刻度之间表示的步骤数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 -msgid "YScale Interval" -msgstr "Y 轴比例尺间隔" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 -msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" -msgstr "显示 Y 刻度时,在刻度之间表示的步骤数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Rendering" -msgstr "渲染" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 -msgid "pixelated (Sharp)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 -msgid "auto (Smooth)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " -"browser scales up the image" -msgstr "图像渲染画布对象的 CSS 属性,它定义了浏览器如何放大图像" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 -msgid "Normalize Across" -msgstr "标准化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "heatmap" -msgstr "热力图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 -msgid "x" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 -msgid "y" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 -msgid "" -"Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " -"cell against the other cells in the selected range: " -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 -msgid "x: values are normalized within each column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 -msgid "y: values are normalized within each row" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 -msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" -msgstr "热力图:其中所有数值都经过了归一化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 -msgid "Left Margin" -msgstr "左边距" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "auto" -msgstr "自动" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 -msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "左边距,以像素为单位,为轴标签留出更多空间" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "底部边距" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 -msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" -msgstr "底部边距,以像素为单位,为轴标签留出更多空间" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 -msgid "Value bounds" -msgstr "值边界" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " -"when the normalization is applied against the whole heatmap." -msgstr "应用于颜色编码的硬值边界。只有当对整个热图应用标准化时才是相关的和应用的。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 -msgid "Sort X Axis" -msgstr "排序X轴" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Sort Y Axis" -msgstr "排序Y轴" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 -msgid "Show percentage" -msgstr "显示百分比" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 -msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" -msgstr "是否在工具提示中包含百分比" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 -msgid "Normalized" -msgstr "标准化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" -msgstr "是否应用基于色标等级的正态分布" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 -msgid "Value Format" -msgstr "数值格式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 -msgid "" -"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " -"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " -"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." -msgstr "可视化各组之间的相关指标。热图擅长显示两组之间的相关性或强度。颜色用于强调各组之间的联系强度。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 -msgid "Sizes of vehicles" -msgstr "工具尺寸" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:36 -msgid "Employment and education" -msgstr "就业和教育" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "热力图(传统)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Density" -msgstr "密度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 -msgid "Predictive" -msgstr "预测" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Single Metric" -msgstr "单个指标" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 -msgid "Deprecated" -msgstr "过时" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 -#, fuzzy -msgid "to" -msgstr "至" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 -msgid "count" -msgstr "计数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 -msgid "cumulative" -msgstr "累积" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 -msgid "percentile (exclusive)" -msgstr "百分位数(独占)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" -msgstr "选择数值列来绘制直方图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:70 -msgid "No of Bins" -msgstr "直方图容器数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 -msgid "Select the number of bins for the histogram" -msgstr "选择直方图的分箱数量" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 -msgid "X Axis Label" -msgstr "X 轴标签" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 -msgid "Y Axis Label" -msgstr "Y 轴标签" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Whether to normalize the histogram" -msgstr "是否规范化直方图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:137 -msgid "Cumulative" -msgstr "累计" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 -msgid "Whether to make the histogram cumulative" -msgstr "是否将直方图设置为累积的" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:53 -msgid "Distribution" -msgstr "分布" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 -msgid "" -"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " -"densest areas of information lie" -msgstr "获取数据点,并将其分组,以查看信息最密集的区域" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:33 -msgid "Population age data" -msgstr "人口年龄数据" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:376 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:110 -msgid "Contribution" -msgstr "贡献" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:112 -msgid "Compute the contribution to the total" -msgstr "计算对总数的贡献值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Series Height" -msgstr "系列高度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:73 -msgid "Pixel height of each series" -msgstr "每个序列的像素高度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 -msgid "Value Domain" -msgstr "值域" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "series" -msgstr "序列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 -#, fuzzy -msgid "overall" -msgstr "全部" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 -#, fuzzy -msgid "change" -msgstr "范围" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 -msgid "" -"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" -" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " -"series" -msgstr "series:独立处理每个序列;overall:所有序列使用相同的比例;change:显示与每个序列中第一个数据点相比的更改" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:28 -msgid "" -"Compares how a metric changes over time between different groups. Each " -"group is mapped to a row and change over time is visualized bar lengths " -"and color." -msgstr "比较指标在不同组之间随时间的变化情况。每一组被映射到一行,并且随着时间的变化被可视化地显示条的长度和颜色。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:32 -msgid "Horizon Chart" -msgstr "横向图表" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:31 -msgid "Dark Cyan" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:32 -#, fuzzy -msgid "Purple" -msgstr "紫色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:33 -msgid "Gold" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:34 -#, fuzzy -msgid "Dim Gray" -msgstr "深灰色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:35 -#, fuzzy -msgid "Crimson" -msgstr "血红色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "Forest Green" -msgstr "森林绿" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:174 -msgid "Longitude" -msgstr "经度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:51 -msgid "Column containing longitude data" -msgstr "包含经度数据的列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:178 -msgid "Latitude" -msgstr "纬度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:61 -msgid "Column containing latitude data" -msgstr "包含纬度数据的列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:71 -msgid "Clustering Radius" -msgstr "聚合半径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 -msgid "" -"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " -"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " -"will cause lag." -msgstr "算法用来定义一个聚合群的半径(以像素为单位)。选择0关闭聚,但要注意大量的点(>1000)会导致处理时间变长。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:98 -msgid "Points" -msgstr "点配置" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:105 -msgid "Point Radius" -msgstr "点半径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 -msgid "" -"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " -"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" -" cluster" -msgstr "单个点的半径(不在聚合群中的点)。一个数值列或“AUTO”,它根据最大的聚合群来缩放点。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Auto" -msgstr "自动" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:127 -msgid "Point Radius Unit" -msgstr "点半径单位" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:130 -msgid "Pixels" -msgstr "像素" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:131 -#, fuzzy -msgid "Miles" -msgstr "英里" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:132 -#, fuzzy -msgid "Kilometers" -msgstr "千米" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 -msgid "The unit of measure for the specified point radius" -msgstr "指定点半径的度量单位" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Labelling" -msgstr "标签" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 -msgid "label" -msgstr "标签" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 -msgid "" -"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " -"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " -"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." -msgstr "如果分组被使用 `count` 表示 COUNT(*)。数值列将与聚合器聚合。非数值列将用于维度列。留空以获得每个聚合群中的点计数。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:170 -msgid "Cluster label aggregator" -msgstr "聚类标签聚合器" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 -msgid "sum" -msgstr "求和" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 -#, fuzzy -msgid "mean" -msgstr "平均值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "max" -msgstr "最大值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 -msgid "std" -msgstr "标准差" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 -#, fuzzy -msgid "var" -msgstr "变量" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:181 -msgid "" -"Aggregate function applied to the list of points in each cluster to " -"produce the cluster label." -msgstr "聚合函数应用于每个群集中的点列表以产生聚合标签。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 -msgid "Visual Tweaks" -msgstr "视觉调整" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:198 -msgid "Live render" -msgstr "实时渲染" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:200 -msgid "Points and clusters will update as the viewport is being changed" -msgstr "点和聚合群将随着视图改变而更新。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:211 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:371 -msgid "Map Style" -msgstr "地图样式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 -#, fuzzy -msgid "Streets" -msgstr "街道" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:218 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:378 -#, fuzzy -msgid "Dark" -msgstr "暗色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:219 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:379 -#, fuzzy -msgid "Light" -msgstr "明亮" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 -msgid "Satellite Streets" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 -#, fuzzy -msgid "Satellite" -msgstr "卫星" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 -msgid "Outdoors" -msgstr "户外" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:228 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:385 -#, python-format -msgid "Base layer map style. See Mapbox documentation: %s" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 -msgid "Opacity" -msgstr "不透明度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:243 -msgid "Opacity of all clusters, points, and labels. Between 0 and 1." -msgstr "所有聚合群、点和标签的不透明度。在0到1之间。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:255 -msgid "RGB Color" -msgstr "RGB颜色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 -msgid "The color for points and clusters in RGB" -msgstr "点和聚合群的颜色(RGB)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 -msgid "Viewport" -msgstr "视口" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:273 -msgid "Default longitude" -msgstr "默认经度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:277 -msgid "Longitude of default viewport" -msgstr "默认视口经度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:287 -msgid "Default latitude" -msgstr "默认纬度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:291 -msgid "Latitude of default viewport" -msgstr "默认视口纬度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 -msgid "Zoom" -msgstr "缩放" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 -msgid "Zoom level of the map" -msgstr "地图缩放等级" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:320 -msgid "" -"One or many controls to group by. If grouping, latitude and longitude " -"columns must be present." -msgstr "使用一个或多个控件来分组。一旦分组,则纬度和经度列必须存在。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:30 -msgid "Light mode" -msgstr "明亮模式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:31 -msgid "Dark mode" -msgstr "黑暗模式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:33 -msgid "MapBox" -msgstr "MapBox地图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -msgid "Scatter" -msgstr "散点" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 -msgid "Transformable" -msgstr "转换" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 -msgid "Significance Level" -msgstr "显著性" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 -msgid "Threshold alpha level for determining significance" -msgstr "确定重要性的阈值α水平" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 -msgid "p-value precision" -msgstr "P值精度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:78 -msgid "Number of decimal places with which to display p-values" -msgstr "用于显示p值的小数位数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:89 -msgid "Lift percent precision" -msgstr "提升百分比精度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:91 -msgid "Number of decimal places with which to display lift values" -msgstr "用于显示升力值的小数位数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 -msgid "" -"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " -"statistical differences between groups." -msgstr "可视化检验的表格,用于了解各组之间的统计差异" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:29 -msgid "Paired t-test Table" -msgstr "配对T检测表" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -msgid "Statistical" -msgstr "统计" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 -msgid "Tabular" -msgstr "表格" - -# 以下部分来源于 superset-ui 项目 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:162 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 -msgid "Options" -msgstr "设置" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 -msgid "Data Table" -msgstr "数据表" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 -msgid "Whether to display the interactive data table" -msgstr "是否显示交互式数据表格" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:56 -msgid "Include Series" -msgstr "包含系列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 -msgid "Include series name as an axis" -msgstr "包括系列名称作为轴" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:27 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:33 -msgid "Ranking" -msgstr "排名" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:29 -msgid "" -"Plots the individual metrics for each row in the data vertically and " -"links them together as a line. This chart is useful for comparing " -"multiple metrics across all of the samples or rows in the data." -msgstr "垂直地绘制数据中每一行的单个指标,并将它们链接成一行。此图表用于比较数据中所有样本或行中的多个指标。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -msgid "Directional" -msgstr "方向" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 -msgid "Time Series Options" -msgstr "时间序列选项" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:73 -msgid "Not Time Series" -msgstr "没有时间系列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:75 -msgid "Ignore time" -msgstr "忽略时间" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 -msgid "Time Series" -msgstr "时间序列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Standard time series" -msgstr "标准时间序列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:83 -msgid "Aggregate Mean" -msgstr "合计平均值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:85 -msgid "Mean of values over specified period" -msgstr "特定时期内的平均值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:88 -msgid "Aggregate Sum" -msgstr "合计" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 -msgid "Sum of values over specified period" -msgstr "指定期间内的值总和" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:95 -msgid "Metric change in value from `since` to `until`" -msgstr "从 `since` 到 `until` 的度量值变化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:100 -msgid "Percent Change" -msgstr "百分比变化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:102 -msgid "Metric percent change in value from `since` to `until`" -msgstr "从 `since` 到 `until` 的指标变化百分比" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:107 -msgid "Factor" -msgstr "因子" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:109 -msgid "Metric factor change from `since` to `until`" -msgstr "指标因子从 `since` 到 `until` 的变化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:386 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:169 -msgid "Advanced Analytics" -msgstr "高级分析" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 -msgid "Use the Advanced Analytics options below" -msgstr "使用下面的高级分析选项" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 -msgid "Settings for time series" -msgstr "时间序列设置" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Date Time Format" -msgstr "时间格式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:168 -msgid "Partition Limit" -msgstr "分区限制" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 -msgid "" -"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" -" first" -msgstr "每组的最大细分数;较低的值首先被删除" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:181 -msgid "Partition Threshold" -msgstr "分区阈值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:184 -msgid "" -"Partitions whose height to parent height proportions are below this value" -" are pruned" -msgstr "高度与父高度的比例低于此值的分区将被修剪" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:196 -msgid "Log Scale" -msgstr "对数尺度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 -msgid "Use a log scale" -msgstr "使用对数刻度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:208 -msgid "Equal Date Sizes" -msgstr "相同的日期大小" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:211 -msgid "Check to force date partitions to have the same height" -msgstr "选中以强制日期分区具有相同的高度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 -msgid "Rich Tooltip" -msgstr "详细提示" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 -msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" -msgstr "详细提示显示了该时间点的所有序列的列表。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 -msgid "Rolling Window" -msgstr "滚动窗口" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 -msgid "Rolling Function" -msgstr "滚动函数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 -msgid "cumsum" -msgstr "累积求和" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:286 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:439 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:218 -msgid "Min Periods" -msgstr "最小周期" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 -msgid "Time Comparison" -msgstr "时间比对" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 -msgid "Time Shift" -msgstr "时间偏移" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:314 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:198 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:466 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "1 week" -msgstr "1周" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:315 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:467 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:197 -#, fuzzy -msgid "28 days" -msgstr "28天" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:316 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 -msgid "30 days" -msgstr "30天" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:317 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:201 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:469 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "52 weeks" -msgstr "52周" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:470 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:200 -#, fuzzy -msgid "1 year" -msgstr "年" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:203 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:471 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:201 -#, fuzzy -msgid "104 weeks" -msgstr "周" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:204 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:472 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "2 years" -msgstr "2年" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:473 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:203 -#, fuzzy -msgid "156 weeks" -msgstr "156周" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:322 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:206 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:474 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "3 years" -msgstr "3年" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:324 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:476 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:206 -#, fuzzy -msgid "" -"Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " -"relative time deltas in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 " -"weeks, 365 days). Free text is supported." -msgstr "从相对时间段覆盖一个或多个时间序列。期望自然语言中的相对时间增量(例如:24小时、7天、56周、365天)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:339 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:493 -#, fuzzy -msgid "Actual Values" -msgstr "空值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:362 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:246 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:516 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:244 -msgid "1T" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:363 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:247 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:517 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:245 -msgid "1H" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:364 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:518 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:246 -msgid "1D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:365 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:249 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:247 -msgid "7D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:366 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:250 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:520 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:248 -msgid "1M" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:367 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:249 -msgid "1AS" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:377 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:261 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:533 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:259 -msgid "Method" -msgstr "方法" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 -msgid "asfreq" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 -msgid "bfill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 -msgid "ffill" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 -msgid "median" -msgstr "中位数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:55 -msgid "Part of a Whole" -msgstr "占比" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 -msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." -msgstr "跨多个组比较相同的汇总指标" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:29 -msgid "Partition Chart" -msgstr "分区图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Categorical" -msgstr "分类" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 -msgid "Use Area Proportions" -msgstr "使用面积比例" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:115 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:44 -msgid "" -"Check if the Rose Chart should use segment area instead of segment radius" -" for proportioning" -msgstr "检查玫瑰图是否应该使用线段面积而不是线段半径来进行比例" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:28 -msgid "" -"A polar coordinate chart where the circle is broken into wedges of equal " -"angle, and the value represented by any wedge is illustrated by its area," -" rather than its radius or sweep angle." -msgstr "一种极坐标图表,其中圆被分成等角度的楔形,任何楔形表示的值由其面积表示,而不是其半径或扫掠角度。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 -msgid "Nightingale Rose Chart" -msgstr "南丁格尔玫瑰图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "Advanced-Analytics" -msgstr "高级分析" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -msgid "Multi-Layers" -msgstr "多层" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 -msgid "Source / Target" -msgstr "源/目标" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:36 -msgid "Choose a source and a target" -msgstr "选择一个源和一个目标" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:46 -msgid "" -"Limiting rows may result in incomplete data and misleading charts. " -"Consider filtering or grouping source/target names instead." -msgstr "限制行数可能导致不完整的数据和误导性的图表。可以考虑过滤或分组源/目标名称。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 -msgid "" -"Visualizes the flow of different group's values through different stages " -"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " -"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " -"visualized." -msgstr "可视化不同组的值在系统不同阶段的流动。管道中的新阶段被可视化为节点或层。条形或边缘的厚度表示正在可视化的度量。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:33 -msgid "Demographics" -msgstr "人口统计" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 -msgid "Survey Responses" -msgstr "调查结果" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 -msgid "Sankey Diagram" -msgstr "桑基图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 -msgid "Percentages" -msgstr "百分比" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 -msgid "Sankey Diagram with Loops" -msgstr "桑基图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:39 -msgid "Country Field Type" -msgstr "国家字段的类型" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Full name" -msgstr "完整名称" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 -msgid "code International Olympic Committee (cioc)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 -msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 -msgid "" -"The country code standard that Superset should expect to find in the " -"[country] column" -msgstr "Superset 希望能够在 [国家] 栏中找到的 国家 / 地区 的标准代码" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 -msgid "Show Bubbles" -msgstr "显示气泡" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 -msgid "Whether to display bubbles on top of countries" -msgstr "是否在国家之上展示气泡" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:78 -msgid "Max Bubble Size" -msgstr "最大气泡的尺寸" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:114 -#, fuzzy -msgid "Color by" -msgstr "颜色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 -msgid "" -"Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " -"color based on a categorical color palette" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:138 -msgid "Country Column" -msgstr "国家字段" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:139 -msgid "3 letter code of the country" -msgstr "国家3字码" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:143 -msgid "Metric that defines the size of the bubble" -msgstr "定义指标的气泡大小" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:146 -msgid "Bubble Color" -msgstr "气泡颜色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:154 -msgid "Country Color Scheme" -msgstr "国家颜色方案" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:29 -msgid "A map of the world, that can indicate values in different countries." -msgstr "一张世界地图,可以显示不同国家的价值观。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 -msgid "Multi-Dimensions" -msgstr "多维度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 -msgid "Multi-Variables" -msgstr "多元" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 -msgid "Popular" -msgstr "常用" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 -#, fuzzy -msgid "deck.gl charts" -msgstr "Deck.gl - 图表" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:39 -msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 -msgid "Select charts" -msgstr "选择图表" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:45 -msgid "Error while fetching charts" -msgstr "获取图表时出错" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:28 -msgid "Compose multiple layers together to form complex visuals." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Multiple Layers" -msgstr "Deck.gl - 多图层" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 -#, fuzzy -msgid "deckGL" -msgstr "deckGL图表" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Start (Longitude, Latitude): " -msgstr "起始经度/纬度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "End (Longitude, Latitude): " -msgstr "终点(经度/纬度)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 -#, fuzzy -msgid "Start Longitude & Latitude" -msgstr "起始经度/纬度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:310 -msgid "Point to your spatial columns" -msgstr "指向你的地理空间列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:63 -#, fuzzy -msgid "End Longitude & Latitude" -msgstr "终点的经度/纬度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Arc" -msgstr "圆弧" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 -#, fuzzy -msgid "Target Color" -msgstr "目标颜色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:89 -#, fuzzy -msgid "Color of the target location" -msgstr "目标位置的颜色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:101 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:138 -#, fuzzy -msgid "Categorical Color" -msgstr "分类颜色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:139 -msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 -#, fuzzy -msgid "Stroke Width" -msgstr "线宽" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:128 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:109 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:91 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:88 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1880 -msgid "Advanced" -msgstr "高级选项" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:28 -msgid "Plot the distance (like flight paths) between origin and destination." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 -msgid "deck.gl Arc" -msgstr "Deck.gl - 圆弧图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 -msgid "3D" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -msgid "Web" -msgstr "网络" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/Heatmap.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:39 -#, fuzzy -msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " -msgstr "中心点(经度/纬度)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "Threshold: " -msgstr "阈值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 -#, fuzzy -msgid "The size of each cell in meters" -msgstr "每个单元的大小,以米为单位" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Aggregation" -msgstr "合计" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 -msgid "The function to use when aggregating points into groups" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:95 -#, fuzzy -msgid "Contours" -msgstr "等高线" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 -msgid "" -"Define contour layers. Isolines represent a collection of line segments " -"that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " -"represent a collection of polygons that fill the are containing values in" -" a given threshold range." -msgstr "定义等高线图层。等值线代表一组线段的集合,这些线段将高于和低于给定阈值的区域分隔开来。等值带代表一组多边形的集合,用以填充包含在给定阈值范围内的区域。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 -#, fuzzy -msgid "Weight" -msgstr "权重" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:138 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:73 -msgid "Metric used as a weight for the grid's coloring" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 -msgid "" -"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" -" of data" -msgstr "使用高斯核密度估计来可视化数据的空间分布。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Contour" -msgstr "Deck.gl - 等高线" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 -msgid "Spatial" -msgstr "空间" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:57 -#, fuzzy -msgid "GeoJson Settings" -msgstr "GeoJSON设置" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:109 -#, fuzzy -msgid "Line width unit" -msgstr "线宽单位" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 -#, fuzzy -msgid "meters" -msgstr "米" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 -msgid "pixels" -msgstr "像素" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:84 -#, fuzzy -msgid "Point Radius Scale" -msgstr "点半径比例尺" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 -msgid "" -"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " -"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Geojson" -msgstr "Deck.gl - Geojson" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:47 -#, fuzzy -msgid "Longitude and Latitude" -msgstr "经度/纬度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/Grid.tsx:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/Hex.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:239 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:245 -msgid "Height" -msgstr "高度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/controlPanel.ts:75 -msgid "Metric used to control height" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 -msgid "" -"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " -"grid view." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Grid" -msgstr "Deck.gl - 网格图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:66 -#, fuzzy -msgid "Intesity" -msgstr "强度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:67 -msgid "Intensity is the value multiplied by the weight to obtain the final weight" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:83 -#, fuzzy -msgid "Intensity Radius" -msgstr "强度半径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:84 -msgid "Intensity Radius is the radius at which the weight is distributed" -msgstr "强度半径是指权重分布的半径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Heatmap" -msgstr "Deck.gl - 热力图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:64 -#, fuzzy -msgid "Dynamic Aggregation Function" -msgstr "动态聚合函数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 -#, fuzzy -msgid "variance" -msgstr "方差" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "deviation" -msgstr "偏离" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 -msgid "p1" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 -msgid "p5" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 -msgid "p95" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 -msgid "p99" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 -msgid "" -"Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " -"boundary of each cell." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 -#, fuzzy -msgid "deck.gl 3D Hexagon" -msgstr "Deck.gl - 多角形" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:351 -msgid "Polyline" -msgstr "多段线" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 -msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Path" -msgstr "Deck.gl - 路径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "name" -msgstr "名称" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:61 -#, fuzzy -msgid "Polygon Column" -msgstr "多边形列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:70 -#, fuzzy -msgid "Polygon Encoding" -msgstr "多边形编码" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Elevation" -msgstr "执行时间" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:96 -#, fuzzy -msgid "Polygon Settings" -msgstr "多边形设置" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:131 -msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:142 -msgid "Number of buckets to group data" -msgstr "数据分组的桶数量" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:145 -msgid "How many buckets should the data be grouped in." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:157 -msgid "Bucket break points" -msgstr "桶分割点" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:159 -msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:171 -#, fuzzy -msgid "Emit Filter Events" -msgstr "发送过滤器事件" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 -#, fuzzy -msgid "Whether to apply filter when items are clicked" -msgstr "数据项被点击的时候是否应用过滤器" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 -#, fuzzy -msgid "Multiple filtering" -msgstr "多重过滤" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:186 -msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" -msgstr "允许使用多个多边形来过滤事件" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 -msgid "" -"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " -"rendered map. Polygons can be colored using a metric." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Polygon" -msgstr "Deck.gl - 多边形" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 -msgid "Category" -msgstr "分类" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:321 -#, fuzzy -msgid "Point Size" -msgstr "字体大小" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:75 -#, fuzzy -msgid "Point Unit" -msgstr "点单位" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 -#, fuzzy -msgid "Square meters" -msgstr "平方米" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 -#, fuzzy -msgid "Square kilometers" -msgstr "平方千米" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Square miles" -msgstr "平方英里" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:82 -#, fuzzy -msgid "Radius in meters" -msgstr "半径(米)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 -msgid "Radius in kilometers" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:84 -msgid "Radius in miles" -msgstr "半径(英里)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:97 -#, fuzzy -msgid "Minimum Radius" -msgstr "最小半径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:102 -msgid "" -"Minimum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this minimum radius." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:112 -msgid "Maximum Radius" -msgstr "最大半径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:117 -msgid "" -"Maximum radius size of the circle, in pixels. As the zoom level changes, " -"this insures that the circle respects this maximum radius." -msgstr "圆的最大半径尺寸,以像素为单位。随着缩放级别的变化,这确保圆始终保持这一最大半径。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:128 -#, fuzzy -msgid "Point Color" -msgstr "点颜色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:28 -msgid "" -"A map that takes rendering circles with a variable radius at " -"latitude/longitude coordinates" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Scatterplot" -msgstr "Deck.gl - 散点图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:56 -#, fuzzy -msgid "Grid" -msgstr "网格" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:28 -msgid "" -"Aggregates data within the boundary of grid cells and maps the aggregated" -" values to a dynamic color scale" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 -#, fuzzy -msgid "deck.gl Screen Grid" -msgstr "Deck.gl - 屏幕网格" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:46 -msgid "" -"For more information about objects are in context in the scope of this " -"function, refer to the" -msgstr "要了解在此函数作用域中上下文中的对象的更多信息,请参阅" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:49 -msgid " source code of Superset's sandboxed parser" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 -msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." -msgstr "出于安全考虑,此功能在您的环境中被禁用。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:88 -msgid "Ignore null locations" -msgstr "忽略空位置" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 -#, fuzzy -msgid "Whether to ignore locations that are null" -msgstr "是否忽略空位置" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:98 -#, fuzzy -msgid "Auto Zoom" -msgstr "数据缩放" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 -msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" -msgstr "勾选后,每次查询后地图将自动缩放至您的数据范围" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 -#, fuzzy -msgid "Select a dimension" -msgstr "选择维度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:122 -msgid "Extra data for JS" -msgstr "给JS的额外数据" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:124 -msgid "List of extra columns made available in JavaScript functions" -msgstr "在JavaScript函数中可用的额外列列表" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:133 -msgid "JavaScript data interceptor" -msgstr "JS数据拦截器" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:134 -msgid "" -"Define a javascript function that receives the data array used in the " -"visualization and is expected to return a modified version of that array." -" This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " -"array." -msgstr "定义一个 JavaScript 函数,该函数接收用于可视化的数据数组,并期望返回该数组的修改版本。这可以用来改变数据的属性、进行过滤或丰富数组。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:145 -msgid "JavaScript tooltip generator" -msgstr "JS提示生成器" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:146 -msgid "" -"Define a function that receives the input and outputs the content for a " -"tooltip" -msgstr "定义一个函数,该函数接收输入并输出用于工具提示的内容" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:155 -msgid "JavaScript onClick href" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:156 -msgid "Define a function that returns a URL to navigate to when user clicks" -msgstr "定义一个函数,该函数返回用户点击时导航至的 URL 地址" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:163 -#, fuzzy -msgid "Legend Format" -msgstr "图例格式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:164 -#, fuzzy -msgid "Choose the format for legend values" -msgstr "选择图例值的格式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:177 -#, fuzzy -msgid "Legend Position" -msgstr "图例位置" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:178 -#, fuzzy -msgid "Choose the position of the legend" -msgstr "选择图例的位置" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 -#, fuzzy -msgid "Top left" -msgstr "上左" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 -#, fuzzy -msgid "Top right" -msgstr "上右" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:186 -#, fuzzy -msgid "Bottom left" -msgstr "底左" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:187 -#, fuzzy -msgid "Bottom right" -msgstr "底右" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:197 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:27 -#, fuzzy -msgid "Lines column" -msgstr "线段列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "The database columns that contains lines information" -msgstr "包含线段信息的数据库列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 -msgid "Line width" -msgstr "线宽" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 -#, fuzzy -msgid "The width of the lines" -msgstr "线条的宽度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 -#, fuzzy -msgid "Fill Color" -msgstr "填充颜色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:223 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:236 -msgid "" -" Set the opacity to 0 if you do not want to override the color specified " -"in the GeoJSON" -msgstr "如果您不想覆盖GeoJSON中指定的颜色,请将不透明度设置为0" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 -#, fuzzy -msgid "Stroke Color" -msgstr "边线颜色" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:249 -#, fuzzy -msgid "Filled" -msgstr "填充" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 -#, fuzzy -msgid "Whether to fill the objects" -msgstr "是否填充对象" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 -#, fuzzy -msgid "Stroked" -msgstr "描边" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the stroke" -msgstr "是否显示边框" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:271 -#, fuzzy -msgid "Extruded" -msgstr "拉伸" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 -#, fuzzy -msgid "Whether to make the grid 3D" -msgstr "是否将网格变为3D" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:282 -#, fuzzy -msgid "Grid Size" -msgstr "网格大小" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:286 -msgid "Defines the grid size in pixels" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:296 -msgid "Parameters related to the view and perspective on the map" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:308 -#, fuzzy -msgid "Longitude & Latitude" -msgstr "经纬度字段" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:323 -#, fuzzy -msgid "Fixed point radius" -msgstr "固定点半径" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:334 -#, fuzzy -msgid "Multiplier" -msgstr "倍数" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:338 -msgid "Factor to multiply the metric by" -msgstr "用于乘以度量值的因子" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:346 -#, fuzzy -msgid "Lines encoding" -msgstr "线段编码" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 -#, fuzzy -msgid "The encoding format of the lines" -msgstr "线条的编码格式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 -msgid "geohash (square)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 -#, fuzzy -msgid "Reverse Lat & Long" -msgstr "经纬度互换" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:396 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "GeoJson Column" -msgstr "GeoJSON列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 -#, fuzzy -msgid "Select the geojson column" -msgstr "选择GeoJSON列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 -msgid "Right Axis Format" -msgstr "右轴格式化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 -msgid "Show Markers" -msgstr "显示标记" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 -msgid "Show data points as circle markers on the lines" -msgstr "将数据点显示为线条上的圆形标记" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 -msgid "Y bounds" -msgstr "Y 界限" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 -msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" -msgstr "是否显示Y轴的最小值和最大值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 -msgid "Y 2 bounds" -msgstr "Y 界限" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 -msgid "Line Style" -msgstr "线条样式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 -#, fuzzy -msgid "linear" -msgstr "线性" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "basis" -msgstr "基础" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 -#, fuzzy -msgid "cardinal" -msgstr "径向" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "monotone" -msgstr "单调性" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 -msgid "step-before" -msgstr "阶梯 - 之前" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 -#, fuzzy -msgid "step-after" -msgstr "阶梯 - 之后" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:132 -msgid "Line interpolation as defined by d3.js" -msgstr "由 d3.js 定义的线插值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 -msgid "Show Range Filter" -msgstr "显示范围过滤器" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 -msgid "Whether to display the time range interactive selector" -msgstr "是否显示时间范围交互选择器" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:129 -msgid "Extra Controls" -msgstr "额外控件" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 -msgid "" -"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" -" making mulitBar charts stacked or side by side." -msgstr "是否显示额外的控件。额外的控制包括使多栏图表堆叠或并排。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 -msgid "X Tick Layout" -msgstr "X 轴刻度图层" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 -#, fuzzy -msgid "flat" -msgstr "扁平" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 -#, fuzzy -msgid "staggered" -msgstr "错开" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 -msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" -msgstr "X轴刻度的布局方式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 -msgid "X Axis Format" -msgstr "X 轴格式化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 -msgid "Y Log Scale" -msgstr "Y 对数尺度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 -msgid "Use a log scale for the Y-axis" -msgstr "Y轴上使用对数刻度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 -msgid "Y Axis Bounds" -msgstr "Y 轴界限" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:262 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:278 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:259 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:251 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:233 -msgid "" -"Bounds for the Y-axis. When left empty, the bounds are dynamically " -"defined based on the min/max of the data. Note that this feature will " -"only expand the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "Y轴的边界。当空时,边界是根据数据的最小/最大值动态定义的。请注意,此功能只会扩展轴范围。它不会缩小数据范围。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 -msgid "Y Axis 2 Bounds" -msgstr "Y 轴界限" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 -msgid "X bounds" -msgstr "X 界限" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 -msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" -msgstr "是否显示X轴的最小值和最大值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:315 -msgid "Bar Values" -msgstr "柱状图的值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 -msgid "Show the value on top of the bar" -msgstr "在柱子上方显示值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 -msgid "Stacked Bars" -msgstr "堆叠柱状图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:337 -msgid "Reduce X ticks" -msgstr "减少 X 轴的刻度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:340 -msgid "" -"Reduces the number of X-axis ticks to be rendered. If true, the x-axis " -"will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " -"will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " -"scroll." -msgstr "减少要渲染的X轴标记数。如果为true,x轴将不会溢出,但是标签可能丢失。如果为false,则对列应用最小宽度,宽度可能溢出到水平滚动条中。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 -msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" -msgstr "不能将45°刻度线布局与时间范围过滤器一起使用" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 -msgid "Stacked Style" -msgstr "堆叠样式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "stack" -msgstr "堆叠" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 -#, fuzzy -msgid "stream" -msgstr "流式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "expand" -msgstr "展开" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:52 -msgid "Evolution" -msgstr "演化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 -msgid "" -"A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " -"groups vary over time. Each group is visualized using a different color." -msgstr "时间序列图表,直观显示多个组中的相关指标随时间的变化情况。每组使用不同的颜色进行可视化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 -msgid "Stretched style" -msgstr "拉伸样式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 -msgid "Stacked style" -msgstr "堆叠样式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 -msgid "Video game consoles" -msgstr "控制台" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 -msgid "Vehicle Types" -msgstr "类型" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -#, fuzzy -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "面积图(传统)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 -msgid "Continuous" -msgstr "连续式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -msgid "Line" -msgstr "直线" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -msgid "nvd3" -msgstr "nvd3" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 -#, fuzzy -msgid "Series Limit Sort By" -msgstr "系列限制排序依据" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Metric used to order the limit if a series limit is present. If undefined" -" reverts to the first metric (where appropriate)." -msgstr "如果存在序列或行限制,则用于定义顶部序列的排序方式的度量。如果未定义,则返回第一个度量(如果适用)。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 -#, fuzzy -msgid "Series Limit Sort Descending" -msgstr "系列限制降序排列" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 -#, fuzzy -msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" -msgstr "是降序还是升序排序" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 -msgid "" -"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " -"column to visualize group level metrics and how they change over time." -msgstr "使用条形图可视化指标随时间的变化。按列添加分组以可视化分组级别的指标及其随时间变化的方式。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 -#, fuzzy -msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" -msgstr "时间序列-条形图(传统)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 -msgid "Bar" -msgstr "柱" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/BoxPlot/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:59 -msgid "Box Plot" -msgstr "箱线图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 -msgid "X Log Scale" -msgstr "X 对数尺度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 -msgid "Use a log scale for the X-axis" -msgstr "X轴上使用对数刻度" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 -msgid "" -"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " -"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " -"showcased using bubble color." -msgstr "在单个图表中跨三维数据(X轴、Y轴和气泡大小)可视化度量。同一组中的气泡可以“使用气泡颜色显示" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:33 -#, fuzzy -msgid "Bubble Chart (legacy)" -msgstr "气泡图(传统)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:38 -msgid "Ranges" -msgstr "范围" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:40 -msgid "Ranges to highlight with shading" -msgstr "突出阴影的范围" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 -msgid "Range labels" -msgstr "范围标签" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:49 -msgid "Labels for the ranges" -msgstr "范围的标签" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:58 -msgid "Markers" -msgstr "标记" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:60 -msgid "List of values to mark with triangles" -msgstr "要用三角形标记的值列表" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:67 -msgid "Marker labels" -msgstr "标记标签" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:69 -msgid "Labels for the markers" -msgstr "标记的标签" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:78 -msgid "Marker lines" -msgstr "标记线" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 -msgid "List of values to mark with lines" -msgstr "要用直线标记的值列表" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:87 -msgid "Marker line labels" -msgstr "标记线标签" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:89 -msgid "Labels for the marker lines" -msgstr "标记线的标签" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -msgid "KPI" -msgstr "指标" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 -msgid "" -"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " -"higher the fill, the closer the metric is to the target." -msgstr "显示单个指标相对于给定目标的进度。填充越高,度量越接近目标" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 -msgid "" -"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " -"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " -"instead." -msgstr "在一个图表中显示许多不同的时间序列对象。此图表已被弃用,建议改用时间序列图表" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 -msgid "Time-series Percent Change" -msgstr "时间序列-百分比变化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 -msgid "Sort Bars" -msgstr "排序柱状图" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 -msgid "Sort bars by x labels." -msgstr "按 x 标签排序。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:157 -msgid "Breakdowns" -msgstr "分解" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:122 -msgid "Defines how each series is broken down" -msgstr "定义每个序列是如何被分解的" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:30 -msgid "" -"Compares metrics from different categories using bars. Bar lengths are " -"used to indicate the magnitude of each value and color is used to " -"differentiate groups." -msgstr "使用条形图比较不同类别的指标。条形长度用于指示每个值的大小,颜色用于区分组。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:39 -#, fuzzy -msgid "Bar Chart (legacy)" -msgstr "柱状图(传统)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:47 -msgid "Additive" -msgstr "附加" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:59 -msgid "Propagate" -msgstr "传播" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 -msgid "Send range filter events to other charts" -msgstr "将过滤条件的事件发送到其他图表" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:32 -msgid "Classic chart that visualizes how metrics change over time." -msgstr "直观显示指标随时间变化的经典图表。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:36 -msgid "Battery level over time" -msgstr "电池电量随时间变化" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "折线图(传统)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 -msgid "Label Type" -msgstr "标签类型" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "Category Name" -msgstr "分类名称" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1426 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1440 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 -msgid "Value" -msgstr "值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 -#, fuzzy -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 -#, fuzzy -msgid "Category and Value" -msgstr "分类和值" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 -#, fuzzy -msgid "Category and Percentage" -msgstr "分类和比例" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 -msgid "Category, Value and Percentage" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 -msgid "What should be shown on the label?" -msgstr "标签上需要显示的内容" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 -msgid "Donut" -msgstr "圆环圈" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 -msgid "Do you want a donut or a pie?" -msgstr "是否用圆环圈替代饼图?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 -msgid "Show Labels" -msgstr "显示标签" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 -#, fuzzy -msgid "" -"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" -" 5% threshold." -msgstr "是否显示标签。请注意,只有当达到5%的阈值时标签才会显示。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 -msgid "Put labels outside" -msgstr "外侧显示标签" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:110 -msgid "Put the labels outside the pie?" -msgstr "是否将标签显示在饼图外侧?" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:28 -#, fuzzy -msgid "Pie Chart (legacy)" -msgstr "饼图(传统)" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:54 -msgid "Frequency" -msgstr "频率" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 -msgid "Year (freq=AS)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:60 -#, fuzzy -msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" -msgstr "以周一开始的52周" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:61 -#, fuzzy -msgid "1 week starting Sunday (freq=W-SUN)" -msgstr "周日为一周开始" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:62 -#, fuzzy -msgid "1 week starting Monday (freq=W-MON)" -msgstr "周一为一周开始" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:63 -msgid "Day (freq=D)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:64 -msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 -msgid "" -"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" -" \"Pandas\" offset alias.\n" -" Click on the info bubble for more details on accepted " -"\"freq\" expressions." -msgstr "旋转时间的周期性。" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 -msgid "Time-series Period Pivot" -msgstr "时间序列-周期轴" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 -#, fuzzy -msgid "Formula" -msgstr "公式" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:37 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:36 -#, fuzzy -msgid "Event" -msgstr "事件" - -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:41 -#, fuzzy -msgid "Interval" -msgstr "间隔" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 -#, fuzzy -msgid "Stack" -msgstr "堆叠" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 -#, fuzzy -msgid "Stream" -msgstr "直方图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:90 -#, fuzzy -msgid "Expand" -msgstr "展开" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 -msgid "Show legend" -msgstr "显示图例" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 -msgid "Whether to display a legend for the chart" -msgstr "是否显示图表的图例(色块分布)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:52 -msgid "Margin" -msgstr "边距" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:56 -msgid "Additional padding for legend." -msgstr "图例额外的内边距。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 -msgid "Scroll" -msgstr "滚动" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:70 -msgid "Plain" -msgstr "平铺" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 -msgid "Legend type" -msgstr "图例类型" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "方向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:375 -msgid "Bottom" -msgstr "底端" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 -msgid "Right" -msgstr "右边" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "Legend Orientation" -msgstr "图例方向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 -msgid "Show Value" -msgstr "显示值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 -msgid "Show series values on the chart" -msgstr "在图表上显示系列值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 -msgid "Stack series on top of each other" -msgstr "在每个上方堆叠系列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:135 -msgid "Only Total" -msgstr "仅总计" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:138 -msgid "" -"Only show the total value on the stacked chart, and not show on the " -"selected category" -msgstr "仅在堆叠图上显示合计值,而不在所选类别上显示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 -msgid "Percentage threshold" -msgstr "百分比阈值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 -msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." -msgstr "标签显示百分比最小阈值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 -msgid "Rich tooltip" -msgstr "详细提示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 -msgid "Shows a list of all series available at that point in time" -msgstr "显示那个时间点可用的所有系列的列表。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 -msgid "Tooltip time format" -msgstr "提示的时间格式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 -msgid "Tooltip sort by metric" -msgstr "按指标排序提示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 -msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." -msgstr "是否按所选指标按降序对结果进行排序。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 -msgid "Tooltip" -msgstr "提示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Sort Series By" -msgstr "排序 " - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:230 -msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 -#, fuzzy -msgid "Sort Series Ascending" -msgstr "升序排序" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 -msgid "Sort series in ascending order" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 -msgid "Rotate x axis label" -msgstr "旋转X轴标签" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:202 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:261 -msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" -msgstr "输入字段支持自定义。例如,30代表30°" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 -#, fuzzy -msgid "Series Order" -msgstr "系列顺序" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Truncate X Axis" -msgstr "截断X轴" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "" -"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" -" applicable for numercal X axis." -msgstr "截断X轴。可以通过指定最小或最大界限来重写。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "X Axis Bounds" -msgstr "X 轴界限" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:291 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for numerical X axis. Not applicable for temporal or categorical " -"axes. When left empty, the bounds are dynamically defined based on the " -"min/max of the data. Note that this feature will only expand the axis " -"range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "Y轴的边界。当空时,边界是根据数据的最小/最大值动态定义的。请注意,此功能只会扩展轴范围。它不会缩小数据范围。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Minor ticks" -msgstr "次级刻度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 -#, fuzzy -msgid "Show minor ticks on axes." -msgstr "在坐标轴上显示次级刻度。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:320 -msgid "Make the x-axis categorical" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:86 -#, python-format -msgid "Last available value seen on %s" -msgstr "到 %s 最后一个可用值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:89 -msgid "Not up to date" -msgstr "不是最新的" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 -msgid "No data" -msgstr "没有数据" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:191 -msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" -msgstr "过滤后没有数据,或者最新时间记录的数据为NULL" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 -msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" -msgstr "尝试应用不同的筛选器或确保您的数据源包含数据。“" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -msgid "Big Number Font Size" -msgstr "数字的字体大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -msgid "Tiny" -msgstr "微小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 -msgid "Small" -msgstr "小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -msgid "Normal" -msgstr "正常" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 -msgid "Large" -msgstr "大" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -msgid "Huge" -msgstr "巨大" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -msgid "Subheader Font Size" -msgstr "子标题的字体大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:153 -#, fuzzy, python-format -msgid "Data for %s" -msgstr "给JS的额外数据" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:158 -msgid "Value difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:163 -msgid "Percentage difference between the time periods" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:50 -#, fuzzy -msgid "Range for Comparison" -msgstr "比较范围" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:60 -msgid "" -"Set the time range that will be used for the comparison metrics. For " -"example, \"Year\" will compare to the same dates one year earlier. Use " -"\"Inherit range from time filters\" to shift the comparison time rangeby " -"the same length as your time range and use \"Custom\" to set a custom " -"comparison range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "用于比较的过滤器" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:127 -#, fuzzy -msgid "Percent Difference format" -msgstr "强制日期格式化" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:144 -#, fuzzy -msgid "Comparison font size" -msgstr "比较前缀" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:156 -msgid "Add color for positive/negative change" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:165 -#, fuzzy -msgid "color scheme for comparison" -msgstr "用于比较的过滤器" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:174 -msgid "" -"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " -"from the comparison value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 -msgid "Big Number with Time Period Comparison" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:37 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 #, fuzzy -msgid "Display settings" -msgstr "显示配置" +msgid "Report Name" +msgstr "报告名称" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 -msgid "Subheader" -msgstr "子标题" +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 +msgid "Report Schedule could not be created." +msgstr "无法创建报表计划。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:48 -msgid "Description text that shows up below your Big Number" -msgstr "在大数字下面显示描述文本" +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 +msgid "Report Schedule could not be updated." +msgstr "无法更新报表计划。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:301 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:330 -msgid "Date format" -msgstr "日期格式化" +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 +msgid "Report Schedule delete failed." +msgstr "报表计划删除失败。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "Force date format" -msgstr "强制日期格式化" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 -msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:98 -#, fuzzy -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "条件格式设置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:99 -#, fuzzy -msgid "Apply conditional color formatting to metric" -msgstr "将条件颜色格式应用于指标" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 -msgid "" -"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " -"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " -"on." -msgstr "将一个指标置于最显眼的位置。大数字最适合用来吸引注意力,突出KPI或者你希望观众关注的一个重点内容。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:35 -msgid "A Big Number" -msgstr "大数字" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 -msgid "With a subheader" -msgstr "子标题" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:38 -msgid "Big Number" -msgstr "数字" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:53 -msgid "Comparison Period Lag" -msgstr "滞后比较" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:55 -msgid "Based on granularity, number of time periods to compare against" -msgstr "根据粒度、要比较的时间阶段" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 -msgid "Comparison suffix" -msgstr "比较前缀" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 -msgid "Suffix to apply after the percentage display" -msgstr "百分比显示后要应用的后缀" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 -msgid "Show Timestamp" -msgstr "显示时间戳" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 -msgid "Whether to display the timestamp" -msgstr "是否显示时间戳" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 -msgid "Show Trend Line" -msgstr "显示趋势线" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 -msgid "Whether to display the trend line" -msgstr "是否显示趋势线" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 -msgid "Start y-axis at 0" -msgstr "Y轴从0开始" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 -msgid "" -"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " -"data." -msgstr "从零开始Y轴。取消选中以从数据中的最小值开始Y轴 " - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:114 -msgid "Fix to selected Time Range" -msgstr "固定到选定的时间范围" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:115 -msgid "" -"Fix the trend line to the full time range specified in case filtered " -"results do not include the start or end dates" -msgstr "将趋势线固定为指定的完整时间范围,以防过滤的结果不包括开始日期或结束日期" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 -#, fuzzy -msgid "TEMPORAL X-AXIS" -msgstr "时间X轴" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 -msgid "" -"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " -"attention to an important metric along with its change over time or other" -" dimension." -msgstr "显示一个数字和一个简单的折线图,以提醒注意一个重要指标及其随时间或其他维度的变化" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:37 -msgid "Big Number with Trendline" -msgstr "带趋势线的数字" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 -msgid "Whisker/outlier options" -msgstr "异常值/离群值选项" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:90 -msgid "Determines how whiskers and outliers are calculated." -msgstr "确定如何计算箱须和离群值。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 -#, fuzzy -msgid "Tukey" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:95 -msgid "Min/max (no outliers)" -msgstr "最大最小值(忽略离群值)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:96 -msgid "2/98 percentiles" -msgstr "2/98百分位" +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." +msgstr "在生成 CSV 文件时,报告计划执行失败。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:97 -msgid "9/91 percentiles" -msgstr "9/91百分位" +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." +msgstr "在生成数据框时,报告计划执行失败。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:164 -msgid "Categories to group by on the x-axis." -msgstr "要在x轴上分组的类别。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 -msgid "Distribute across" -msgstr "基于某列进行分布" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:169 -#, fuzzy -msgid "Columns to calculate distribution across." -msgstr "计算分布的列。如果留空,则默认为临时列。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:55 -msgid "" -"Also known as a box and whisker plot, this visualization compares the " -"distributions of a related metric across multiple groups. The box in the " -"middle emphasizes the mean, median, and inner 2 quartiles. The whiskers " -"around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." -msgstr "也称为框须图,该可视化比较了一个相关指标在多个组中的分布。中间的框强调平均值、中值和内部2个四分位数。每个框周围的触须可视化了最小值、最大值、范围和外部2个四分区。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 -msgid "ECharts" -msgstr "ECharts图表" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:97 -#, fuzzy -msgid "Bubble size number format" -msgstr "气泡尺寸数字格式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:106 +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 #, fuzzy -msgid "Bubble Opacity" -msgstr "气泡透明度" +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "在生成 CSV 文件时,报告计划执行失败。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:112 -msgid "Opacity of bubbles, 0 means completely transparent, 1 means opaque" -msgstr "" +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 +msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." +msgstr "在生成屏幕截图时,报告计划执行失败。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 -msgid "X AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "X 轴标题边距" +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 +msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." +msgstr "报表计划执行遇到意外错误。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:167 -#, fuzzy -msgid "Logarithmic x-axis" -msgstr "对数轴" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Rotate y axis label" -msgstr "旋转Y轴标签" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 -msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "Y 轴标题边距" +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 +msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." +msgstr "报表计划仍在运行,拒绝重新计算。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:228 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:231 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:385 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:435 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:444 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:196 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:199 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:140 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:190 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:193 -msgid "Logarithmic y-axis" -msgstr "对数轴" +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 +msgid "Report Schedule log prune failed." +msgstr "报表计划日志精简失败。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 -msgid "Truncate Y Axis" -msgstr "截断Y轴" +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 +msgid "Report Schedule not found." +msgstr "找不到报表计划。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 -msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." -msgstr "截断Y轴。可以通过指定最小或最大界限来重写。" +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 +msgid "Report Schedule parameters are invalid." +msgstr "报表计划参数无效。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy, python-format -msgid "% calculation" -msgstr "% 计算" +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 +msgid "Report Schedule reached a working timeout." +msgstr "报表计划已超时。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:81 -msgid "" -"Display percents in the label and tooltip as the percent of the total " -"value, from the first step of the funnel, or from the previous step in " -"the funnel." -msgstr "" +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 +msgid "Report Schedule state not found" +msgstr "未找到报表计划状态" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:85 -msgid "Calculate from first step" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 +msgid "Report a bug" +msgstr "报告bug" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:88 -msgid "Calculate from previous step" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 #, fuzzy -msgid "Percent of total" -msgstr "总数的百分比" +msgid "Report contents" +msgstr "已发送报告" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 -msgid "Labels" -msgstr "标签" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 +msgid "Report failed" +msgstr "报告失败" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 #, fuzzy -msgid "Label Contents" -msgstr "标签内容" +msgid "Report is active" +msgstr "激活邮件报告" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Value and Percentage" -msgstr "值和百分比" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 +msgid "Report name" +msgstr "报告名称" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 #, fuzzy -msgid "What should be shown as the label" -msgstr "标签上需要显示的内容" +msgid "Report schedule client error" +msgstr "报告计划任务客户端错误" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 #, fuzzy -msgid "Tooltip Contents" -msgstr "提示内容" +msgid "Report schedule system error" +msgstr "报告计划任务系统错误" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "What should be shown as the tooltip label" -msgstr "标签上需要显示的内容" +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 +msgid "Report schedule unexpected error" +msgstr "报告计划任务意外错误。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 -msgid "Whether to display the labels." -msgstr "是否显示标签。" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 +msgid "Report sending" +msgstr "报告发送" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 -#, fuzzy -msgid "Show Tooltip Labels" -msgstr "显示提示标签" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 +msgid "Report sent" +msgstr "已发送报告" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 #, fuzzy -msgid "Whether to display the tooltip labels." -msgstr "是否显示标签。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 -msgid "" -"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " -"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " -"lifecycle." -msgstr "显示指标如何随着漏斗的进展而变化。此经典图表对于可视化管道或生命周期中各阶段之间的下降非常有用。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:59 -msgid "Funnel Chart" -msgstr "漏斗图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 -msgid "Sequential" -msgstr "顺序" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:41 -msgid "Columns to group by" -msgstr "需要进行分组的一列或多列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:75 -msgid "General" -msgstr "一般" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 -msgid "Min" -msgstr "最小值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:85 -msgid "Minimum value on the gauge axis" -msgstr "量规轴上的最小值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 -msgid "Max" -msgstr "最大值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:96 -msgid "Maximum value on the gauge axis" -msgstr "量规轴上的最大值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 -msgid "Start angle" -msgstr "开始角度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:106 -msgid "Angle at which to start progress axis" -msgstr "开始进度轴的角度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:115 -msgid "End angle" -msgstr "结束角度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:116 -msgid "Angle at which to end progress axis" -msgstr "进度轴结束的角度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:128 -msgid "Font size" -msgstr "字体大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:129 -msgid "Font size for axis labels, detail value and other text elements" -msgstr "轴标签、详图值和其他文本元素的字体大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 -msgid "Value format" -msgstr "数值格式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:162 -msgid "Additional text to add before or after the value, e.g. unit" -msgstr "附加文本到数据前(后),例如:单位" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 -msgid "Show pointer" -msgstr "显示指示器" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 -msgid "Whether to show the pointer" -msgstr "是否显示指示器" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:187 -msgid "Animation" -msgstr "动画" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 -msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" -msgstr "是以动画形式显示进度和值,还是仅显示它们" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:196 -msgid "Axis" -msgstr "坐标轴" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 -msgid "Show axis line ticks" -msgstr "显示轴线刻度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 -msgid "Whether to show minor ticks on the axis" -msgstr "是否在坐标轴上显示次级刻度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 -msgid "Show split lines" -msgstr "显示分割线" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 -msgid "Whether to show the split lines on the axis" -msgstr "是否显示Y轴的最小值和最大值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 -msgid "Split number" -msgstr "数字" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:227 -msgid "Number of split segments on the axis" -msgstr "轴上分割段的数目" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:235 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:83 -msgid "Progress" -msgstr "进度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 -msgid "Show progress" -msgstr "显示进度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 -msgid "Whether to show the progress of gauge chart" -msgstr "是否显示量规图进度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:253 -msgid "Overlap" -msgstr "重叠" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 -msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" -msgstr "当有多组数据时进度条是否重叠" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 -msgid "Round cap" -msgstr "圆端点" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 -msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" -msgstr "用圆帽设置进度条末端的样式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:276 -msgid "Intervals" -msgstr "间隔" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:282 -msgid "Interval bounds" -msgstr "区间间隔" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:283 -msgid "" -"Comma-separated interval bounds, e.g. 2,4,5 for intervals 0-2, 2-4 and " -"4-5. Last number should match the value provided for MAX." -msgstr "逗号分隔的区间界限,例如0-2、2-4和4-5区间的2、4、5。最后一个数字应与为Max提供的值匹配。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:296 -msgid "Interval colors" -msgstr "间隔颜色" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:297 -msgid "" -"Comma-separated color picks for the intervals, e.g. 1,2,4. Integers " -"denote colors from the chosen color scheme and are 1-indexed. Length must" -" be matching that of interval bounds." -msgstr "间隔的逗号分隔色选项,例如1、2、4。整数表示所选配色方案中的颜色,并以1为索引。长度必须与间隔界限匹配。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 -msgid "" -"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " -"position of the dial represents the progress and the terminal value in " -"the gauge represents the target value." -msgstr "使用仪表盘来展示一个指标朝着目标的进度。指针的位置表示进度,而仪表盘的终点值代表目标值。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:50 -msgid "Gauge Chart" -msgstr "仪表图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:53 -msgid "Name of the source nodes" -msgstr "源节点名称" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:63 -msgid "Name of the target nodes" -msgstr "目标节点名称" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 -msgid "Source category" -msgstr "源分类" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 -msgid "" -"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " -"associated with more than one category, only the first will be used." -msgstr "用于分配颜色的源节点类别。如果一个节点与多个类别关联,则只使用第一个类别" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 -msgid "Target category" -msgstr "目标类别" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:87 -msgid "Category of target nodes" -msgstr "目标节点类别" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:105 -msgid "Chart options" -msgstr "图表选项" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:101 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:108 -msgid "Layout" -msgstr "布局" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:108 -msgid "Graph layout" -msgstr "图表布局" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:111 -msgid "Force" -msgstr "力导向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:114 -msgid "Layout type of graph" -msgstr "图形的布局类型" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:124 -msgid "Edge symbols" -msgstr "边符号" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 -msgid "Symbol of two ends of edge line" -msgstr "边线两端的符号" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:128 -msgid "None -> None" -msgstr "无->无" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:129 -msgid "None -> Arrow" -msgstr "无-> 箭头" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:130 -msgid "Circle -> Arrow" -msgstr "圆 -> 箭头" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:131 -msgid "Circle -> Circle" -msgstr "圆 -> 圆" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:141 -msgid "Enable node dragging" -msgstr "启用节点拖动" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 -msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." -msgstr "是否在强制布局模式下启用节点拖动。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:161 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:268 -msgid "Enable graph roaming" -msgstr "启用图形漫游" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:272 -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 -msgid "Scale only" -msgstr "仅缩放" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 -msgid "Move only" -msgstr "仅移动" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 -msgid "Scale and Move" -msgstr "缩放和移动" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 -msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." -msgstr "是否启用更改图形位置和缩放。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:182 -msgid "Node select mode" -msgstr "节点选择模式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 -msgid "Single" -msgstr "单选" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:187 -msgid "Multiple" -msgstr "多选" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:189 -msgid "Allow node selections" -msgstr "允许节点选择" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:198 -msgid "Label threshold" -msgstr "标签阈值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minimum value for label to be displayed on graph." -msgstr "在图形上显示标签的最小值。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:213 -msgid "Node size" -msgstr "节点大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:217 -msgid "" -"Median node size, the largest node will be 4 times larger than the " -"smallest" -msgstr "节点大小中位数,最大的节点将比最小的节点大4倍" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:226 -msgid "Edge width" -msgstr "边缘宽度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:230 -msgid "" -"Median edge width, the thickest edge will be 4 times thicker than the " -"thinnest." -msgstr "边缘宽度中间值,最厚的边缘将比最薄的边缘厚4倍" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:241 -msgid "Edge length" -msgstr "边长" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:247 -msgid "Edge length between nodes" -msgstr "节点之间的边长" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:262 -msgid "Gravity" -msgstr "重力" +msgid "Report updated" +msgstr "报告已更新" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 -msgid "Strength to pull the graph toward center" -msgstr "将图形拉向中心" +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 +msgid "Reports" +msgstr "报告" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:283 msgid "Repulsion" @@ -9921,1018 +12572,265 @@ msgstr "排斥力" msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "节点间的排斥力强度" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:304 -msgid "Friction" -msgstr "摩擦力" +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 +#, python-format +msgid "Request is incorrect: %(error)s" +msgstr "请求不正确: %(error)s" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:310 -msgid "Friction between nodes" -msgstr "节点之间的摩擦力" +#: superset/charts/data/api.py:234 +msgid "Request is not JSON" +msgstr "请求不是JSON" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:36 -msgid "" -"Displays connections between entities in a graph structure. Useful for " -"mapping relationships and showing which nodes are important in a network." -" Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " -"your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "显示图形结构中实体之间的连接。用于映射关系和显示网络中哪些节点是重要的。图表可以配置为强制引导或循环。如果您的数据具有地理空间组件,请尝试使用deck.gl圆弧图表。" +#: superset/views/datasource/views.py:76 +msgid "Request missing data field." +msgstr "请求丢失的数据字段。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:40 -msgid "Graph Chart" -msgstr "圆点图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 -msgid "Structural" -msgstr "结构" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 #, fuzzy -msgid "Legend Type" -msgstr "图例类型" +msgid "Request timed out" +msgstr "请求超时" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 -msgid "Piecewise" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 +msgid "Required" +msgstr "必填" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 +msgid "Required control values have been removed" +msgstr "必需的控件值已被移除" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:230 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:234 +msgid "Resample" +msgstr "重新采样" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 +#, fuzzy +msgid "Resample method should be in " +msgstr "重采样方法应该有" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 +#, fuzzy +msgid "Resample operation requires DatetimeIndex" +msgstr "重采样操作需要DatetimeIndex" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 +#, fuzzy +msgid "Reset" +msgstr "重置" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 +msgid "Reset state" +msgstr "状态重置" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 +msgid "Resource already has an attached report." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 -msgid "Hard value bounds applied for color coding." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:49 #, fuzzy -msgid "Y-Axis" -msgstr "Y 轴" +msgid "Resource was not found." +msgstr "资源没有找到" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 -msgid "Whether to sort descending or ascending" -msgstr "是降序还是升序排序" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 +msgid "Restore Filter" +msgstr "还原过滤条件" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 -msgid "Series type" -msgstr "系列类型" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 +msgid "Results" +msgstr "结果" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 -msgid "Smooth Line" -msgstr "平滑线" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 -msgid "Step - start" -msgstr "阶梯 - 开始" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 -msgid "Step - middle" -msgstr "阶梯 - 中间" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 -msgid "Step - end" -msgstr "阶梯 - 结束" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 -msgid "Series chart type (line, bar etc)" -msgstr "系列图表类型(折线,柱状图等)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 -msgid "Stack series" -msgstr "堆叠系列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 -msgid "Area chart" -msgstr "面积图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:180 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:103 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:97 -msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." -msgstr "在曲线下绘制区域。仅适用于线型。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:211 -msgid "Opacity of area chart." -msgstr "面积图的不透明度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:145 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:133 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:127 -msgid "Marker" -msgstr "标记" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:136 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:130 -msgid "Draw a marker on data points. Only applicable for line types." -msgstr "在数据点上绘制标记。仅适用于线型。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:234 -msgid "Marker size" -msgstr "标记大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 -msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." -msgstr "标记的大小。也适用于预测观察。”" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:252 -msgid "Primary" -msgstr "主要" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 -msgid "Secondary" -msgstr "次要" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:258 -msgid "Primary or secondary y-axis" -msgstr "主或次Y轴" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 -#, fuzzy -msgid "Shared query fields" -msgstr "共享查询字段" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:292 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:303 -msgid "Query A" -msgstr "查询 A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:293 -#, fuzzy -msgid "Advanced analytics Query A" -msgstr "高级分析查询A" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:294 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:304 -msgid "Query B" -msgstr "查询 B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:295 -#, fuzzy -msgid "Advanced analytics Query B" -msgstr "高级分析查询B" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:310 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:178 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:308 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:165 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:159 -msgid "Data Zoom" -msgstr "数据缩放" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:313 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:181 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:311 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:168 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:110 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:162 -msgid "Enable data zooming controls" -msgstr "启用数据缩放控件" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:220 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:208 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:202 -msgid "Minor Split Line" -msgstr "次级分隔线" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:333 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:223 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:211 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:155 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:205 -msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" -msgstr "绘制次要Y轴刻度的分割线" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:358 -#, fuzzy -msgid "Primary y-axis Bounds" -msgstr "主Y轴界限" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:361 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for the primary Y-axis. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined based on the min/max of the data. Note that this " -"feature will only expand the axis range. It won't narrow the data's " -"extent." -msgstr "Y轴的边界。当空时,边界是根据数据的最小/最大值动态定义的。请注意,此功能只会扩展轴范围。它不会缩小数据范围。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:375 -msgid "Primary y-axis format" -msgstr "主Y轴格式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:388 -msgid "Logarithmic scale on primary y-axis" -msgstr "对数刻度在主y轴上" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 -#, fuzzy -msgid "Secondary y-axis Bounds" -msgstr "次级Y轴界限" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:400 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for the secondary Y-axis. Only works when Independent Y-axis\n" -" bounds are enabled. When left empty, the bounds are " -"dynamically defined\n" -" based on the min/max of the data. Note that this feature " -"will only expand\n" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "Y轴的边界。当空时,边界是根据数据的最小/最大值动态定义的。请注意,此功能只会扩展轴范围。它不会缩小数据范围。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 -msgid "Secondary y-axis format" -msgstr "次级Y轴格式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 -#, fuzzy -msgid "Secondary currency format" -msgstr "次级货币格式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 -msgid "Secondary y-axis title" -msgstr "次级Y轴标题" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:447 -msgid "Logarithmic scale on secondary y-axis" -msgstr "二次y轴上的对数刻度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 -#, fuzzy -msgid "" -"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " -"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " -"and 1 using a line)." -msgstr "使用相同的x轴时间范围可视化两个不同的时间序列。请注意,每个时间序列可以以不同的方式可视化(例如1个使用条形图,1个使用线条)。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:68 -#, fuzzy -msgid "Mixed Chart" -msgstr "混合图表" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 -msgid "Put the labels outside of the pie?" -msgstr "是否将标签显示在饼图外侧?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 -msgid "Label Line" -msgstr "标签线" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 -msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" -msgstr "当标签在外侧时,是否在饼图到标签之间连线?" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Show Total" -msgstr "显示总计" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 -#, fuzzy -msgid "Whether to display the aggregate count" -msgstr "是否显示聚合计数" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 -msgid "Pie shape" -msgstr "饼图形状" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 -msgid "Outer Radius" -msgstr "外缘" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 -msgid "Outer edge of Pie chart" -msgstr "饼图外缘" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 -msgid "Inner Radius" -msgstr "内半径" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 -msgid "Inner radius of donut hole" -msgstr "圆环圈内部空洞的内径" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 -msgid "" -"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " -"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" -" the military industrial complex.\n" -"\n" -" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" -" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " -"type instead." -msgstr "经典的,很好地展示了每个投资者获得了多少公司,“有多少人关注你的博客,或者预算的哪一部分流向了军事工业综合体饼状图很难精确解释。如果“相对比例”的清晰性很重要,可以考虑使用柱状图或其他图表来代替。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:68 -msgid "Pie Chart" -msgstr "饼图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 #, fuzzy, python-format -msgid "Total: %s" -msgstr "总计: %s" +msgid "Results %s" +msgstr "结果 %s" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 -msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" -msgstr "度量的最大值。这是一个可选配置" +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 +msgid "Results backend is not configured." +msgstr "后端未配置结果" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:122 -msgid "Label position" -msgstr "标签位置" +#: superset/errors.py:129 +msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." +msgstr "后端未配置异步查询所需的结果" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:158 -msgid "Radar" -msgstr "雷达" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 +msgid "Return to specific datetime." +msgstr "返回指定的日期时间。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:164 -msgid "Customize Metrics" -msgstr "自定义指标" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:165 -msgid "Further customize how to display each metric" -msgstr "进一步定制如何显示每个指标" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:198 -msgid "Circle radar shape" -msgstr "圆形雷达图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:201 -msgid "Radar render type, whether to display 'circle' shape." -msgstr "雷达渲染类型,是否显示圆形" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 -msgid "" -"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" -" visualized using its own line of points and each metric is represented " -"as an edge in the chart." -msgstr "在多个组中可视化一组平行的度量。每个组都使用自己的点线进行可视化,每个度量在图表中表示为一条边。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:61 -msgid "Radar Chart" -msgstr "雷达图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:157 -msgid "Primary Metric" -msgstr "主计量指标" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 -msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" -msgstr "主计量指标用于定义弧段大小。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 -msgid "Secondary Metric" -msgstr "次计量指标" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 -msgid "" -"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " -"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " -"based on labels" -msgstr "次计量指标用来定义颜色与主度量的比率。如果两个度量匹配,则将颜色映射到级别组" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 -msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." -msgstr "如果只提供了一个主计量指标,则使用分类色阶。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 -msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." -msgstr "当提供次计量指标时,会使用线性色阶。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:192 -msgid "Hierarchy" -msgstr "层次" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 -msgid "" -"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" -" represented by one ring with the innermost circle as the top of " -"the hierarchy." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 -msgid "" -"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " -"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " -"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " -"funnels and pipelines." -msgstr "使用圆圈来可视化数据在系统不同阶段的流动。将鼠标悬停在可视化图表的各个路径上,以理解值经历的各个阶段。这对于多阶段、多组的漏斗和管道可视化非常有用。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 -msgid "Sunburst Chart" -msgstr "旭日/太阳图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 -msgid "Multi-Levels" -msgstr "多层次" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 -msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:362 #, fuzzy -msgid "" -"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " -"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " -"well." -msgstr "用于可视化时间序列数据。在步进图、折线图、散点图和条形图之间进行选择,也有许多自定义选项" +msgid "Reverse Lat & Long" +msgstr "经纬度互换" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:58 -#, fuzzy -msgid "Generic Chart" -msgstr "通用图表" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 +msgid "Reverse lat/long " +msgstr "经纬度互换" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:580 -msgid "zoom area" -msgstr "缩放面积" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:302 +msgid "Rich Tooltip" +msgstr "详细提示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:581 -msgid "restore zoom" -msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:180 +msgid "Rich tooltip" +msgstr "详细提示" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 -msgid "Series Style" -msgstr "系列样式" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:90 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:392 +msgid "Right" +msgstr "右边" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:96 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:114 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:108 -msgid "Area chart opacity" -msgstr "面积图不透明度" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:53 +msgid "Right Axis Format" +msgstr "右轴格式化" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:102 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:120 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:114 -msgid "Opacity of Area Chart. Also applies to confidence band." -msgstr "区域图的不透明度。也适用于置信带" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:183 +msgid "Right Axis Metric" +msgstr "右轴指标" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:89 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:141 -msgid "Marker Size" -msgstr "标记大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:54 -#, fuzzy -msgid "" -"Area charts are similar to line charts in that they represent variables " -"with the same scale, but area charts stack the metrics on top of each " -"other." -msgstr "时间序列面积图与折线图相似,因为它们表示具有相同比例的变量,但面积图将度量叠加在一起。超级集中的面积图可以是流式、堆栈式或展开式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 -msgid "Area Chart" -msgstr "面积图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:71 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:102 -#, fuzzy -msgid "Axis Title" -msgstr "轴标题" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:87 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:118 -msgid "AXIS TITLE MARGIN" -msgstr "轴标题边距" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:135 -#, fuzzy -msgid "AXIS TITLE POSITION" -msgstr "轴标题的位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:182 -#, fuzzy -msgid "Axis Format" -msgstr "Y 轴格式化" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:194 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:197 -#, fuzzy -msgid "Logarithmic axis" -msgstr "对数轴" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:211 -#, fuzzy -msgid "Draw split lines for minor axis ticks" -msgstr "绘制次要Y轴刻度的分割线" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "Truncate Axis" -msgstr "截断轴" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:227 -#, fuzzy -msgid "It’s not recommended to truncate axis in Bar chart." -msgstr "不建议截断柱状图中的y轴。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:238 -#, fuzzy -msgid "Axis Bounds" -msgstr "Y 轴界限" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:241 -#, fuzzy -msgid "" -"Bounds for the axis. When left empty, the bounds are dynamically defined " -"based on the min/max of the data. Note that this feature will only expand" -" the axis range. It won't narrow the data's extent." -msgstr "Y轴的边界。当空时,边界是根据数据的最小/最大值动态定义的。请注意,此功能只会扩展轴范围。它不会缩小数据范围。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:263 -#, fuzzy -msgid "Chart Orientation" -msgstr "方向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Bar orientation" -msgstr "方向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -msgid "Vertical" -msgstr "纵向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "横向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "Orientation of bar chart" -msgstr "条形图的方向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:60 -#, fuzzy -msgid "Bar Charts are used to show metrics as a series of bars." -msgstr "柱状图用于将指标以一系列柱状显示。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:74 -msgid "Bar Chart" -msgstr "柱状图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "" -"Line chart is used to visualize measurements taken over a given category." -" Line chart is a type of chart which displays information as a series of " -"data points connected by straight line segments. It is a basic type of " -"chart common in many fields." -msgstr "时间序列折线图用于可视化在规则时间间隔内进行的重复测量。折线图是一种图表,它将信息显示为一系列由直线段连接的数据点。它是许多领域中常见的一种基本类型的图表。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:69 -msgid "Line Chart" -msgstr "折线图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 -#, fuzzy -msgid "" -"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " -"connected in order. It shows a statistical relationship between two " -"variables." -msgstr "时间序列散点图在水平轴上以线性单位表示时间,点按顺序连接。它显示了两个变量之间的统计关系" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 -msgid "Scatter Plot" -msgstr "散点图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 -#, fuzzy -msgid "" -"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " -"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." -msgstr "时间序列平滑线是折线图的变体。没有角度和硬边,平滑线看起来更聪明、更专业。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 -msgid "Step type" -msgstr "每阶类型" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 -msgid "Start" -msgstr "开始" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "Middle" -msgstr "中间" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 -msgid "End" -msgstr "结束" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:82 -msgid "" -"Defines whether the step should appear at the beginning, middle or end " -"between two data points" -msgstr "定义步骤应出现在两个数据点之间的开始、中间还是结束处" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 -#, fuzzy -msgid "" -"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " -"but with the line forming a series of steps between data points. A step " -"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " -"irregular intervals." -msgstr "“时间序列步进折线图(也称为步进图)是折线图的一种变体,但线条在数据点之间形成一系列步进。当您希望显示不规则间隔发生的变化时,步进图可能很有用。”" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Stepped Line" -msgstr "时间序列阶梯图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:50 -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:51 -msgid "Name of the id column" -msgstr "ID列名称" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:60 -msgid "Parent" -msgstr "父类" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 -msgid "Name of the column containing the id of the parent node" -msgstr "包含父节点id的列的名称" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:73 -msgid "Optional name of the data column." -msgstr "数据列的可选名称" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 -msgid "Root node id" -msgstr "根节点id" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:85 -msgid "Id of root node of the tree." -msgstr "树的根节点的ID。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:96 -msgid "Metric for node values" -msgstr "节点值的指标" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 -msgid "Tree layout" -msgstr "布局" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:118 -msgid "Orthogonal" -msgstr "正交化" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:119 -msgid "Radial" -msgstr "径向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:121 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:244 -msgid "Layout type of tree" -msgstr "树的布局类型" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 -msgid "Tree orientation" -msgstr "方向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:135 -msgid "Left to Right" -msgstr "从左到右" +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 +msgid "Right axis metric" +msgstr "右轴指标" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:136 msgid "Right to Left" msgstr "从右到左" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 -msgid "Top to Bottom" -msgstr "自上而下" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 +msgid "Right value" +msgstr "右侧的值" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:138 -msgid "Bottom to Top" -msgstr "自下而上" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:140 -msgid "Orientation of tree" -msgstr "树的方向" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:153 -msgid "Node label position" -msgstr "节点标签位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 -msgid "left" -msgstr "左" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "top" -msgstr "顶部" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 -msgid "right" -msgstr "右" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 -msgid "bottom" -msgstr "底部" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:161 -#, fuzzy -msgid "Position of intermediate node label on tree" -msgstr "中间节点标签在树中的位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:171 -msgid "Child label position" -msgstr "子标签位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:179 -msgid "Position of child node label on tree" -msgstr "子节点标签在树上的位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:189 -msgid "Emphasis" -msgstr "重点" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 -msgid "ancestor" -msgstr "上一级" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 -msgid "descendant" -msgstr "降序" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 -msgid "Which relatives to highlight on hover" -msgstr "在悬停时突出显示哪些关系" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 -msgid "Symbol" -msgstr "符号" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:212 -msgid "Empty circle" -msgstr "空心圆" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:216 -msgid "Circle" -msgstr "圆" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:220 -msgid "Rectangle" -msgstr "长方形" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 -msgid "Triangle" -msgstr "三角形" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:228 -msgid "Diamond" -msgstr "钻石" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 -msgid "Pin" -msgstr "标记" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:236 -msgid "Arrow" -msgstr "箭头" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 -msgid "Symbol size" -msgstr "符号的大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 -msgid "Size of edge symbols" -msgstr "边缘符号的大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 -msgid "" -"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " -"structure." -msgstr "使用熟悉的树状结构可视化多层次结构。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 -msgid "Tree Chart" -msgstr "树状图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 -msgid "Show Upper Labels" -msgstr "显示上标签" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 -msgid "Show labels when the node has children." -msgstr "当节点有子节点时显示标签" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Key" -msgstr "键" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 -#, fuzzy -msgid "" -"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " -"area, showing proportion and contribution to the whole." -msgstr "显示数据的层次关系与表示的值。按面积划分显示其占整体的比例" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 -msgid "Treemap" -msgstr "树状地图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 -#, fuzzy -msgid "Total" -msgstr "总计" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:23 -#, fuzzy -msgid "Assist" -msgstr "关联" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:25 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:71 -#, fuzzy -msgid "Increase" -msgstr "增加" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:26 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "Decrease" -msgstr "减少" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "Series colors" -msgstr "系列颜色" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:159 -msgid "" -"Breaks down the series by the category specified in this control.\n" -" This can help viewers understand how each category affects the " -"overall value." +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 +msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:53 -msgid "" -"A waterfall chart is a form of data visualization that helps in " -"understanding\n" -" the cumulative effect of sequentially introduced positive or " -"negative values.\n" -" These intermediate values can either be time based or category " -"based." -msgstr "" +#: superset/dashboards/filters.py:193 +msgid "Role" +msgstr "角色" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:82 +msgid "Roles" +msgstr "角色" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 #, fuzzy -msgid "Waterfall Chart" -msgstr "瀑布图" +msgid "" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "角色是一个定义对看板访问权限的列表。授予角色对看板的访问权限将绕过数据集级别的检查。如果未定义角色,则看板对所有角色都可用。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 -msgid "page_size.all" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:605 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 -msgid "Loading..." -msgstr "加载中..." - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 -msgid "Write a handlebars template to render the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Handlebars" -msgstr "Handlebars" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 -msgid "must have a value" -msgstr "必填" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:60 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:65 #, fuzzy -msgid "Handlebars Template" -msgstr "Handlebars模板" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/handlebarTemplate.tsx:61 -msgid "A handlebars template that is applied to the data" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:27 -msgid "Include time" -msgstr "包含时间" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 -msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" -msgstr "是否包含时间段中定义的时间粒度" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 -msgid "Percentage metrics" -msgstr "百分比指标" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 msgid "" -"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " -"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " -"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " -"column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "选择一个或多个要显示的指标,这些指标将以总数的百分比形式显示。百分比指标只会根据行限制内的数据计算得出。您可以对某个列使用聚合函数,或编写自定义SQL来创建百分比指标。" +"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " +"access to a dashboard will bypass dataset level checks.If no roles are " +"defined, regular access permissions apply." +msgstr "角色是一个定义对看板访问权限的列表。授予角色对看板的访问权限将绕过数据集级别的检查。如果未定义角色,则看板对所有角色都可用。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 -msgid "Show totals" -msgstr "显示总计" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:253 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:404 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:183 +msgid "Rolling Function" +msgstr "滚动函数" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:129 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:396 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:175 +msgid "Rolling Window" +msgstr "滚动窗口" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 +msgid "Rolling function" +msgstr "滚动函数" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 +msgid "Rolling window" +msgstr "滚动窗口" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 +msgid "Root certificate" +msgstr "根证书" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:84 +msgid "Root node id" +msgstr "根节点id" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Rose Type" +msgstr "每阶类型" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 +msgid "Rotate x axis label" +msgstr "旋转X轴标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Rotate y axis label" +msgstr "旋转Y轴标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 +msgid "Rotation to apply to words in the cloud" +msgstr "应用于词云中的单词的旋转方式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:267 +msgid "Round cap" +msgstr "圆端点" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:51 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewRow.jsx:31 +msgid "Row" +msgstr "行" + +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 +#: superset/initialization/__init__.py:397 +msgid "Row Level Security" +msgstr "行级安全" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 +#, fuzzy msgid "" -"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" -" apply to the result." -msgstr "显示所选指标的总聚合。注意行限制并不应用于结果" +"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " +"data)." +msgstr "作为列名的带有标题的行(0是第一行数据)。如果没有标题行则留空。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:272 -msgid "Ordering" -msgstr "排序" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 +msgid "Row limit" +msgstr "行限制" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:273 -msgid "Order results by selected columns" -msgstr "按选定列对结果进行排序" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 -msgid "Sort descending" -msgstr "降序" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 -msgid "Server pagination" -msgstr "服务端分页" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:292 -msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" -msgstr "支持服务器端结果分页(实验功能)" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 -msgid "Server Page Length" -msgstr "页面长度" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 +msgid "Rows" +msgstr "行" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:316 @@ -10940,695 +12838,134 @@ msgstr "页面长度" msgid "Rows per page, 0 means no pagination" msgstr "每页行数,0 表示没有分页" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/queryMode.tsx:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:86 -msgid "Query mode" -msgstr "查询模式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/shared.ts:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:80 -msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" -msgstr "分组、指标或百分比指标必须具有值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 -msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" -msgstr "您需要配置HTML限制以使用CSS" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:75 -#, fuzzy -msgid "CSS Styles" -msgstr "CSS 样式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:76 -msgid "CSS applied to the chart" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:50 -msgid "Columns to group by on the columns" -msgstr "列上分组所依据的列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 -msgid "Rows" -msgstr "行" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:60 -msgid "Columns to group by on the rows" -msgstr "行上分组所依据的列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:111 -msgid "Apply metrics on" -msgstr "应用指标到" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 -msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" -msgstr "将指标作为列或行的顶级组使用" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:130 -#, fuzzy -msgid "Cell limit" -msgstr "单元格限制" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:131 -#, fuzzy -msgid "Limits the number of cells that get retrieved." -msgstr "限制检索的单元格数量。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:141 -#, fuzzy -msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or cell " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "如果存在序列或行限制,则用于定义顶部序列的排序方式的度量。如果未定义,则返回第一个度量(如果适用)。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:171 -msgid "Aggregation function" -msgstr "聚合功能" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Count" -msgstr "计数" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Count Unique Values" -msgstr "计算唯一值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "List Unique Values" -msgstr "列出唯一值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 -msgid "Sum" -msgstr "求和" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:178 -#, fuzzy -msgid "Average" -msgstr "平均值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:179 -msgid "Median" -msgstr "中位数" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 -msgid "Sample Variance" -msgstr "样本方差" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 -#, fuzzy -msgid "Sample Standard Deviation" -msgstr "样本标准差" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 -msgid "Minimum" -msgstr "最小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 -msgid "Maximum" -msgstr "最大" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:184 -msgid "First" -msgstr "第一个值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:185 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:31 -msgid "Last" -msgstr "最后一个" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 -msgid "Sum as Fraction of Total" -msgstr "值总和的分数占比" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 -msgid "Sum as Fraction of Rows" -msgstr "行总和的分数占比" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 -msgid "Sum as Fraction of Columns" -msgstr "列总和的分数占比" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:189 -msgid "Count as Fraction of Total" -msgstr "总计数的分数占比" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:190 -msgid "Count as Fraction of Rows" -msgstr "行计数的分数占比" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:193 -msgid "Count as Fraction of Columns" -msgstr "列计数的分数占比" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:197 -msgid "" -"Aggregate function to apply when pivoting and computing the total rows " -"and columns" -msgstr "在旋转和计算总的行和列时,应用聚合函数" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 -msgid "Show rows total" -msgstr "显示行总计" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:212 -msgid "Display row level total" -msgstr "显示行级合计" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Show rows subtotal" -msgstr "显示行小计" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "Display row level subtotal" -msgstr "显示行级小计" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 -msgid "Show columns total" -msgstr "显示列总计" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:236 -msgid "Display column level total" -msgstr "显示列级别合计" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Show columns subtotal" -msgstr "显示列小计" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:248 -#, fuzzy -msgid "Display column level subtotal" -msgstr "显示列级别小计" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 -msgid "Transpose pivot" -msgstr "转置透视图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 -msgid "Swap rows and columns" -msgstr "交换组和列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:269 -msgid "Combine metrics" -msgstr "整合指标" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:271 -msgid "" -"Display metrics side by side within each column, as opposed to each " -"column being displayed side by side for each metric." -msgstr "在每个列中并排显示指标,而不是每个指标并排显示每个列。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:305 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:369 -msgid "D3 time format for datetime columns" -msgstr "D3时间格式的时间列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 -msgid "Sort rows by" -msgstr "排序 " - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 -msgid "key a-z" -msgstr "a-z键" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 -msgid "key z-a" -msgstr "z-a键" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 -msgid "value ascending" -msgstr "升序" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 -msgid "value descending" -msgstr "降序" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:326 -msgid "Change order of rows." -msgstr "更改行的顺序。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:355 -msgid "Available sorting modes:" -msgstr "可用分类模式:" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:329 -msgid "By key: use row names as sorting key" -msgstr "使用行名作为排序关键字" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:330 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:358 -msgid "By value: use metric values as sorting key" -msgstr "使用度量值作为排序关键字" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 -msgid "Sort columns by" -msgstr "对列按字母顺序进行排列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:354 -msgid "Change order of columns." -msgstr "更改列的顺序。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 -msgid "By key: use column names as sorting key" -msgstr "使用列名作为排序关键字" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:370 msgid "Rows subtotal position" msgstr "行小计的位置" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:378 -msgid "Position of row level subtotal" -msgstr "行级小计的位置" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 +msgid "Rows to Read" +msgstr "读取的行" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:387 -msgid "Columns subtotal position" -msgstr "列的小计位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:395 -msgid "Position of column level subtotal" -msgstr "列级小计的位置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 -msgid "Conditional formatting" -msgstr "条件格式设置" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:406 -msgid "Apply conditional color formatting to metrics" -msgstr "将条件颜色格式应用于指标" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 -msgid "" -"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " -"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " -"status and assignee, active users by age and location. Not the most " -"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." -msgstr "用于通过将多个统计信息分组在一起来汇总一组数据" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:60 -msgid "Pivot Table" -msgstr "透视表" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 #, fuzzy -msgid "metric" -msgstr "指标" +msgid "Rows to read" +msgstr "读取的行" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:500 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:565 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:786 -#, python-format -msgid "Total (%(aggregatorName)s)" -msgstr "" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:241 +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:315 +msgid "Rule" +msgstr "规则" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 -msgid "Unknown input format" -msgstr "未知输入格式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:169 -msgid "search.num_records" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 -#, fuzzy, python-format -msgid "Search %s records" -msgstr "原始记录" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 -msgid "page_size.show" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 -msgid "page_size.entries" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 #, fuzzy -msgid "No matching records found" -msgstr "没有找到任何记录" +msgid "Rule Name" +msgstr "规则名称" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:596 -msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" -msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 +msgid "Rule added" +msgstr "规则已添加" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:643 -msgid "Totals" -msgstr "总计" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 +msgid "Run" +msgstr "执行" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 -msgid "Timestamp format" -msgstr "时间戳格式" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:380 -msgid "Page length" -msgstr "页长" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 -msgid "Search box" -msgstr "搜索框" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 -msgid "Whether to include a client-side search box" -msgstr "是否包含客户端搜索框" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:405 -msgid "Cell bars" -msgstr "单元格柱状图" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 -msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" -msgstr "是否在表格列中显示柱状图背景" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:122 -msgid "Align +/-" -msgstr "对齐 +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 -msgid "" -"Whether to align background charts with both positive and negative values" -" at 0" -msgstr "是否 +/- 对齐背景图数值" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:431 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:132 -msgid "Color +/-" -msgstr "色彩 +/-" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 #, fuzzy -msgid "" -"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " -"negative" -msgstr "根据数值是正数还是负数来为其上色" +msgid "Run a query to display query history" +msgstr "运行一个查询,在此会显示结果" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:445 -msgid "Allow columns to be rearranged" -msgstr "允许列重排" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:448 -msgid "" -"Allow end user to drag-and-drop column headers to rearrange them. Note " -"their changes won't persist for the next time they open the chart." -msgstr "允许最终用户通过拖放列标题来重新排列它们。请注意,他们所做的更改不会在下次打开图表时保留。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 -msgid "Render columns in HTML format" -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 -msgid "Render data in HTML format if applicable." -msgstr "" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 -msgid "Customize columns" -msgstr "自定义列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 -msgid "Further customize how to display each column" -msgstr "进一步自定义如何显示每列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 -msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" -msgstr "将条件颜色格式应用于数字列" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:41 -msgid "" -"Classic row-by-column spreadsheet like view of a dataset. Use tables to " -"showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." -msgstr "数据集的典型的逐行逐列电子表格视图。使用表格显示底层数据的视图或显示聚合指标。" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 -msgid "Show" -msgstr "显示" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 #, fuzzy -msgid "entries" -msgstr "序列" +msgid "Run a query to display results" +msgstr "运行一个查询,在此会显示结果" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 -msgid "Word Cloud" -msgstr "词汇云" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:59 -msgid "Minimum Font Size" -msgstr "最小字体大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:62 -msgid "Font size for the smallest value in the list" -msgstr "列表中最小值的字体大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:70 -msgid "Maximum Font Size" -msgstr "最大字体大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:73 -msgid "Font size for the biggest value in the list" -msgstr "列表中最大值的字体大小" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 -msgid "Word Rotation" -msgstr "单词旋转" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 #, fuzzy -msgid "random" -msgstr "随机" +msgid "Run current query" +msgstr "运行查询" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 -#, fuzzy -msgid "square" -msgstr "方形" +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 +msgid "Run in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 工具箱中执行" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:91 -msgid "Rotation to apply to words in the cloud" -msgstr "应用于词云中的单词的旋转方式" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 +msgid "Run query" +msgstr "运行查询" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 -msgid "" -"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " -"corresponds to higher frequency." -msgstr "可视化列中出现频率最高的单词。字体越大,出现频率越高。" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 +msgid "Run query (Ctrl + Return)" +msgstr "执行运行 (Ctrl + Return)" -#: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 +msgid "Run query in a new tab" +msgstr "在新选项卡中运行查询" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 -#, fuzzy -msgid "offline" -msgstr "离线" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 +msgid "Run selection" +msgstr "运行选定的查询" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 -#, fuzzy -msgid "failed" -msgstr "失败" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 -#, fuzzy -msgid "pending" -msgstr "正在处理" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 -msgid "fetching" -msgstr "抓取中" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 -#, fuzzy -msgid "running" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 +msgid "Running" msgstr "正在执行" -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 -#, fuzzy -msgid "stopped" -msgstr "停止" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 -#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 -#, fuzzy -msgid "success" -msgstr "成功" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 -msgid "The query couldn't be loaded" -msgstr "这个查询无法被加载" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 -msgid "" -"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " -"Saved queries" -msgstr "您的查询已被调度。要查看查询的详细信息,请跳转到保存查询页面查看。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 -msgid "Your query could not be scheduled" -msgstr "无法调度您的查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 -msgid "Failed at retrieving results" -msgstr "检索结果失败" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 -msgid "Unknown error" -msgstr "未知错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 -msgid "Query was stopped." -msgstr "查询被终止。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format -msgid "Failed at stopping query. %s" -msgstr "停止查询失败。 %s" +msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 -msgid "" -"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "无法将表结构状态迁移到后端。系统将稍后重试。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 +msgid "SAT" +msgstr "星期六" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 -msgid "" -"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " -"Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "无法将查询状态迁移到后端。系统将稍后重试。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 -msgid "" -"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " -"later. Please contact your administrator if this problem persists." -msgstr "无法将查询编辑器状态迁移到后端。系统将稍后重试。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 -msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." -msgstr "无法将新选项卡添加到后端。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 -msgid "" -"-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " -"clear your cookies or change browsers.\n" -"\n" -msgstr "-- 注意:除非您保存查询,否则如果清除cookie或更改浏览器时,这些选项卡将不会保留。\n" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1220 -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 -#, python-format -msgid "Copy of %s" -msgstr "%s 的副本" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 -msgid "" -"An error occurred while setting the active tab. Please contact your " -"administrator." -msgstr "设置活动选项卡时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 -msgid "An error occurred while fetching tab state" -msgstr "获取选项卡状态时出错" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:750 -msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." -msgstr "删除选项卡时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:787 -msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." -msgstr "删除查询时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:843 -msgid "Your query could not be saved" -msgstr "您的查询无法保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 #, fuzzy -msgid "Your query was not properly saved" -msgstr "您的查询没有保存" +msgid "SECOND" +msgstr "秒" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:861 -msgid "Your query was saved" -msgstr "您的查询已保存" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 +msgid "SEP" +msgstr "九月" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 -msgid "Your query was updated" -msgstr "您的查询已更新" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 +msgid "SHA" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:878 -msgid "Your query could not be updated" -msgstr "无法更新您的查询" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:906 -msgid "" -"An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " -"losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " -"button." -msgstr "在后端存储查询时出错。为避免丢失更改,请使用 \"保存查询\" 按钮保存查询。" +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 +msgid "SQL Copied!" +msgstr "SQL复制成功!" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1047 -msgid "" -"An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " -"administrator." -msgstr "获取表格元数据时发生错误。请与管理员联系。" +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 +msgid "SQL Expression" +msgstr "SQL表达式" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1094 -msgid "" -"An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "展开表结构时出错。请与管理员联系。" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 +msgid "SQL Lab" +msgstr "SQL 工具箱" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1118 -msgid "" -"An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "收起表结构时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1148 -msgid "" -"An error occurred while removing the table schema. Please contact your " -"administrator." -msgstr "删除表结构时出错。请与管理员联系。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1181 -msgid "Shared query" -msgstr "已分享的查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1253 -msgid "The datasource couldn't be loaded" -msgstr "这个数据源无法被加载" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1295 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1317 -msgid "An error occurred while creating the data source" -msgstr "创建数据源时发生错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 -msgid "An error occurred while fetching function names." -msgstr "获取函数名称时出错。" +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 +msgid "SQL Lab View" +msgstr "SQL Lab 视图" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 #, python-format @@ -11646,241 +12983,265 @@ msgstr "" "崩溃,请删除一些查询选项卡。在删除选项卡之前,您可以通过使用保存功能来重新访问这些查询。请注意,在执行此操作之前,您需要关闭其他的 SQL Lab" " 窗口。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:63 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 +msgid "SQL Query" +msgstr "SQL查询" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 +msgid "SQL expression" +msgstr "SQL表达式" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 +msgid "SQL query" +msgstr "SQL查询" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 +#: superset/views/database/mixins.py:195 +msgid "SQLAlchemy URI" +msgstr "SQLAlchemy URI" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 +msgid "SSH Host" +msgstr "SSH主机" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 #, fuzzy -msgid "Primary key" -msgstr "主键" +msgid "SSH Password" +msgstr "SSH密码" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:64 -msgid "Foreign key" -msgstr "外键" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 +msgid "SSH Port" +msgstr "SSH端口" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ColumnElement/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 +msgid "SSH Tunnel" +msgstr "SSH隧道" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 +msgid "SSH Tunnel configuration parameters" +msgstr "SSH隧道参数配置" + +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 #, fuzzy -msgid "Index" -msgstr "索引" +msgid "SSH Tunnel could not be deleted." +msgstr "SSH隧道无法被删除。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:99 -msgid "Estimate selected query cost" -msgstr "对所选的查询进行成本估算" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:100 -msgid "Estimate cost" -msgstr "成本估算" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/EstimateQueryCostButton/index.tsx:104 -msgid "Cost estimate" -msgstr "成本估算" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:70 -msgid "Creating a data source and creating a new tab" -msgstr "创建数据源,并弹出一个新的选项卡" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:84 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:41 -msgid "Explore the result set in the data exploration view" -msgstr "在数据探索视图中探索结果集" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 #, fuzzy -msgid "explore" -msgstr "探索" +msgid "SSH Tunnel could not be updated." +msgstr "SSH隧道无法更新。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:49 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 #, fuzzy -msgid "Create Chart" -msgstr "创建图表" +msgid "SSH Tunnel not found." +msgstr "SSH隧道未找到" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 -msgid "Source SQL" -msgstr "源 SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:82 -msgid "Executed SQL" -msgstr "已执行的SQL" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:46 -msgid "Run query" -msgstr "运行查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:47 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 #, fuzzy -msgid "Run current query" -msgstr "运行查询" +msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." +msgstr "SSH隧道参数无效。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 -msgid "Stop query" -msgstr "停止查询" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 +msgid "SSH Tunneling is not enabled" +msgstr "SSH隧道未激活" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:50 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:51 -msgid "New tab" -msgstr "新选项卡" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 +msgid "SSL Mode \"require\" will be used." +msgstr "SSL模式 \"require\" 将被使用。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 +msgid "START (INCLUSIVE)" +msgstr "开始 (包含)" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 +#, python-format +msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" +msgstr "第 %(stepCurr)s 步,共 %(stepLast)s 步" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 #, fuzzy -msgid "Previous Line" -msgstr "前一个" +msgid "STRING" +msgstr "字符串" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 +msgid "SUN" +msgstr "星期日" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:181 #, fuzzy -msgid "Format SQL" -msgstr "格式化SQL" +msgid "Sample Standard Deviation" +msgstr "样本标准差" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:180 +msgid "Sample Variance" +msgstr "样本方差" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 #, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "查找" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "键盘快捷键" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 -#, fuzzy -msgid "Run a query to display query history" -msgstr "运行一个查询,在此会显示结果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryLimitSelect/index.tsx:104 -#, fuzzy -msgid "LIMIT" -msgstr "行限制" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 -msgid "State" -msgstr "状态" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Started" -msgstr "开始了" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:82 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:232 -msgid "Duration" -msgstr "时长" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 -msgid "Results" -msgstr "结果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 -msgid "Actions" -msgstr "操作" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 -msgid "Success" -msgstr "成功" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:183 -msgid "Running" -msgstr "正在执行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:153 -#, fuzzy -msgid "Fetching" -msgstr "抓取中" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:188 -msgid "Offline" -msgstr "离线" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 -msgid "Scheduled" -msgstr "已按计划执行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 -msgid "Unknown Status" -msgstr "未知状态" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "预览" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 -msgid "Data preview" +msgid "Samples" msgstr "数据预览" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 -msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" -msgstr "使用该表上的查询覆盖编辑器中的文本" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 +#, fuzzy +msgid "Samples for dataset could not be retrieved." +msgstr "无法预览此数据集" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 -msgid "Run query in a new tab" -msgstr "在新选项卡中运行查询" +#: superset/explore/exceptions.py:45 +#, fuzzy +msgid "Samples for datasource could not be retrieved." +msgstr "无法预览此数据源" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 -msgid "Remove query from log" -msgstr "从日志中删除查询" +#: superset/viz.py:1347 +msgid "Sankey" +msgstr "蛇形图" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 -msgid "Unable to create chart without a query id." +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:36 +msgid "Sankey Diagram" +msgstr "桑基图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/index.js:27 +msgid "Sankey Diagram with Loops" +msgstr "桑基图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:381 +#, fuzzy +msgid "Satellite" +msgstr "卫星" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:222 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:380 +msgid "Satellite Streets" msgstr "" +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 +msgid "Saturday" +msgstr "星期六" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 +msgid "Save" +msgstr "保存" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "保存和浏览" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 -msgid "Overwrite & Explore" -msgstr "覆写和浏览" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 +msgid "Save & go to dashboard" +msgstr "保存并转到看板" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 +msgid "Save (Overwrite)" +msgstr "保存(覆盖)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 +msgid "Save as" +msgstr "另存为" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "Save as Dataset" +msgstr "保存为数据集" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 +#, fuzzy +msgid "Save as dataset" +msgstr "保存为数据集" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 +msgid "Save as new" +msgstr "保存为新的" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "另存为 ..." + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 +msgid "Save as:" +msgstr "另存为:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 +#, fuzzy +msgid "Save changes" +msgstr "保存更改" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 +msgid "Save chart" +msgstr "图表保存" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 +msgid "Save dashboard" +msgstr "保存看板" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 +#, fuzzy +msgid "Save dataset" +msgstr "保存数据集" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 +msgid "Save for this session" +msgstr "保存此会话" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 +msgid "Save or Overwrite Dataset" +msgstr "保存或覆盖数据集" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 +msgid "Save query" +msgstr "保存查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 +msgid "Save the query to enable this feature" +msgstr "请保存查询以启用共享" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 @@ -11889,17 +13250,2533 @@ msgstr "覆写和浏览" msgid "Save this query as a virtual dataset to continue exploring" msgstr "将这个查询保存为虚拟数据集以继续探索" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 -msgid "Download to CSV" -msgstr "下载为CSV" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 +msgid "Saved" +msgstr "保存" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "复制到剪贴板" +#: superset/initialization/__init__.py:330 +msgid "Saved Queries" +msgstr "已保存查询" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 -msgid "Filter results" -msgstr "过滤结果" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 +msgid "Saved expressions" +msgstr "保存表达式" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 +msgid "Saved metric" +msgstr "保存的指标" + +#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 +msgid "Saved queries" +msgstr "已保存查询" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:28 +msgid "Saved queries could not be deleted." +msgstr "保存的查询无法被删除" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:32 +msgid "Saved query not found." +msgstr "保存的查询未找到" + +#: superset/commands/query/exceptions.py:40 +msgid "Saved query parameters are invalid." +msgstr "保存的查询参数无效" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:275 +msgid "Scale and Move" +msgstr "缩放和移动" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:273 +msgid "Scale only" +msgstr "仅缩放" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 +msgid "Scatter" +msgstr "散点" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:68 +msgid "Scatter Plot" +msgstr "散点图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:58 +#, fuzzy +msgid "" +"Scatter Plot has the horizontal axis in linear units, and the points are " +"connected in order. It shows a statistical relationship between two " +"variables." +msgstr "时间序列散点图在水平轴上以线性单位表示时间,点按顺序连接。它显示了两个变量之间的统计关系" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 +msgid "Schedule" +msgstr "调度" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 +#, fuzzy +msgid "Schedule a new email report" +msgstr "计划一个新的电子邮件报告" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 +msgid "Schedule email report" +msgstr "计划电子邮件报告" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 +msgid "Schedule query" +msgstr "计划查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 +msgid "Schedule the query periodically" +msgstr "定期调度查询" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "计划查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 +msgid "Scheduled" +msgstr "已按计划执行" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 +msgid "Scheduled at (UTC)" +msgstr "计划时间" + +#: superset/tasks/exceptions.py:24 +#, fuzzy +msgid "Scheduled task executor not found" +msgstr "未找到计划任务执行器" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 +msgid "Schema" +msgstr "模式" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 +msgid "Schema cache timeout" +msgstr "模式缓存超时" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 +msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" +msgstr "模式,只在一些数据库中使用,比如Postgres、Redshift和DB2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 +#, fuzzy +msgid "Schemas allowed for File upload" +msgstr "允许使用CSV上传的模式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 +#, fuzzy +msgid "Scope" +msgstr "范围" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 +msgid "Scoping" +msgstr "范围" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 +msgid "Screenshot width" +msgstr "截图宽度" + +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 +#, python-format +msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" +msgstr "截图宽度必须位于 %(min)spx - %(max)spx 之间" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:69 +msgid "Scroll" +msgstr "滚动" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 +msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 +#: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 +msgid "Search" +msgstr "搜索" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, fuzzy, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "原始记录" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 +msgid "Search / Filter" +msgstr "搜索 / 过滤" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 +msgid "Search Metrics & Columns" +msgstr "搜索指标和列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 +msgid "Search all charts" +msgstr "搜索所有图表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:395 +msgid "Search box" +msgstr "搜索框" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 +msgid "Search by query text" +msgstr "按查询文本搜索" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 +#, fuzzy +msgid "Search columns" +msgstr "使用列" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Search in filters" +msgstr "搜索 / 过滤" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 +msgid "Search..." +msgstr "搜索..." + +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +msgid "Second" +msgstr "秒" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:253 +msgid "Secondary" +msgstr "次要" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:163 +msgid "Secondary Metric" +msgstr "次计量指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:423 +#, fuzzy +msgid "Secondary currency format" +msgstr "次级货币格式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "Secondary y-axis Bounds" +msgstr "次级Y轴界限" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:414 +msgid "Secondary y-axis format" +msgstr "次级Y轴格式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:432 +msgid "Secondary y-axis title" +msgstr "次级Y轴标题" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 +#, python-format +msgid "Seconds %s" +msgstr "%s 秒" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "秒" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 +msgid "Secure Extra" +msgstr "安全" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 +msgid "Secure extra" +msgstr "安全" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 +msgid "Security" +msgstr "安全" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 +#, python-format +msgid "See all %(tableName)s" +msgstr "查看全部 - %(tableName)s" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +msgid "See less" +msgstr "查看更少" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 +msgid "See more" +msgstr "查看更多" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 +#, fuzzy +msgid "See query details" +msgstr "查看查询详情" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 +msgid "See table schema" +msgstr "查看表结构" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 +msgid "Select" +msgstr "选择" + +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 +msgid "Select ..." +msgstr "选择 ..." + +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 +msgid "Select Delivery Method" +msgstr "添加通知方法" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 +#, fuzzy +msgid "Select Tags" +msgstr "选择标签" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 +msgid "Select Viz Type" +msgstr "选择一个可视化类型" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 +msgid "Select a column" +msgstr "选择列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 +msgid "Select a dashboard" +msgstr "选择看板" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "删除数据库" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 +#, fuzzy +msgid "Select a database table and create dataset" +msgstr "选择数据库表并创建数据集" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 +#, fuzzy +msgid "Select a database table." +msgstr "选择数据库表" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 +msgid "Select a database to connect" +msgstr "选择将要连接的数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 +#, fuzzy +msgid "Select a database to upload the file to" +msgstr "选择将要上传文件的数据库" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 +msgid "Select a database to write a query" +msgstr "选择要进行查询的数据库" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 +#, fuzzy +msgid "Select a dataset" +msgstr "选择数据集" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +#, fuzzy +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "请输入此数据的分隔符" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 +#, fuzzy +msgid "Select a dimension" +msgstr "选择维度" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 +#, fuzzy +msgid "Select a metric to display on the right axis" +msgstr "为右轴选择一个指标" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:174 +msgid "" +"Select a metric to display. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "选择一个要展示的指标。您可以使用聚合函数对列进行操作,或编写自定义SQL来创建一个指标。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "选择方案" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 +#, fuzzy +msgid "Select a schema if the database supports this" +msgstr "指定一个模式(需要数据库支持)" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +#, fuzzy +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "选择将要上传文件的数据库" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 +msgid "" +"Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" +" represented by a single point on the chart." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 +msgid "Select a visualization type" +msgstr "选择一个可视化类型" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 +msgid "Select aggregate options" +msgstr "选择聚合选项" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Select all data" +msgstr "选择所有数据" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 +#, fuzzy +msgid "Select all items" +msgstr "选择所有项" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:104 +msgid "Select any columns for metadata inspection" +msgstr "选择任意列进行元数据巡检" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +#, fuzzy +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "选择表或输入表名来搜索" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 +#, fuzzy +msgid "Select chart" +msgstr "选择图表" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "选择图表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 +msgid "Select charts" +msgstr "选择图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 +msgid "Select color scheme" +msgstr "选择颜色方案" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 +msgid "Select column" +msgstr "选择列" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "选择当前页" + +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 +#, fuzzy +msgid "Select current page" +msgstr "选择当前页" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "选择看板" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "选择看板" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 +#, fuzzy +msgid "Select dashboards" +msgstr "选择看板" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "删除数据库" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 +#, fuzzy +msgid "Select database or type to search databases" +msgstr "选择数据库或输入名称来搜索" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 +msgid "" +"Select databases require additional fields to be completed in the " +"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " +"requirements your databases has " +msgstr "选择数据库需要在高级选项中完成额外的字段才能成功连接数据库。了解您的数据库需要什么:" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Select dataset source" +msgstr "选择数据源" + +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 +#, fuzzy +msgid "Select file" +msgstr "选择文件" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 +msgid "Select filter" +msgstr "选择过滤器" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 +msgid "Select filter plugin using AntD" +msgstr "使用AntD的选择过滤器插件" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 +msgid "Select first filter value by default" +msgstr "默认选择首个过滤器值" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "数值格式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 +msgid "" +"Select one or many metrics to display, that will be displayed in the " +"percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " +"data within the row limit. You can use an aggregation function on a " +"column or write custom SQL to create a percentage metric." +msgstr "选择一个或多个要显示的指标,这些指标将以总数的百分比形式显示。百分比指标只会根据行限制内的数据计算得出。您可以对某个列使用聚合函数,或编写自定义SQL来创建百分比指标。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 +msgid "" +"Select one or many metrics to display. You can use an aggregation " +"function on a column or write custom SQL to create a metric." +msgstr "选择一个或多个要展示的指标。您可以对某个列使用聚合函数,或编写自定义SQL来创建一个指标。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 +msgid "Select operator" +msgstr "选择操作符" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "选择或输入一个值" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 +msgid "Select or type a value" +msgstr "选择或输入一个值" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 +#, fuzzy +msgid "Select or type currency symbol" +msgstr "选择或输入货币符号" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 +#, fuzzy +msgid "Select or type dataset name" +msgstr "选择表或输入数据集名称" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 +msgid "Select owners" +msgstr "选择所有者" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 +msgid "Select saved metrics" +msgstr "选择已保存指标" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "Select saved queries" +msgstr "选择已保存查询" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 +#, fuzzy +msgid "Select schema or type to search schemas" +msgstr "选择模式或输入模式名称来搜索" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 +msgid "Select scheme" +msgstr "选择方案" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 +msgid "Select subject" +msgstr "选择主题" + +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 +#, fuzzy +msgid "Select table or type to search tables" +msgstr "选择表或输入表名来搜索" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +#, fuzzy +msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." +msgstr "选择您想使用的注释层" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " +"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " +"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " +"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " +"dataset or contain the same column name in the dashboard." +msgstr "选择您希望在此看板上应用交叉筛选的图表。取消选择一个图表将在从看板上的任何图表应用交叉筛选时排除它。您可以选择“所有图表”,以对使用相同数据集或在看板中包含相同列名的所有图表应用交叉筛选。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +msgid "" +"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " +"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " +"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " +"column name in the dashboard." +msgstr "选择您希望在与此图表交互时应用交叉筛选的图表。您可以选择“所有图表”,以对使用相同数据集或在仪表板中包含相同列名的所有图表应用筛选器。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 +#, fuzzy +msgid "Select the geojson column" +msgstr "选择GeoJSON列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:82 +msgid "Select the number of bins for the histogram" +msgstr "选择直方图的分箱数量" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:33 +msgid "Select the numeric columns to draw the histogram" +msgstr "选择数值列来绘制直方图" + +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 +#, python-format +msgid "" +"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " +"query by clicking on the %s button." +msgstr "在控制面板中的突出显示字段中选择值。然后点击 %s 按钮来运行查询。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "选择要进行查询的数据库" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 +msgid "Send as CSV" +msgstr "发送为CSV" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Send as PDF" +msgstr "发送PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 +msgid "Send as PNG" +msgstr "发送PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 +msgid "Send as text" +msgstr "发送文本" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:62 +msgid "Send range filter events to other charts" +msgstr "将过滤条件的事件发送到其他图表" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 +msgid "September" +msgstr "九月" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:52 +msgid "Sequential" +msgstr "顺序" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:52 +msgid "Series" +msgstr "系列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:61 +msgid "Series Height" +msgstr "系列高度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:54 +#, fuzzy +msgid "Series Limit Sort By" +msgstr "系列限制排序依据" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:73 +#, fuzzy +msgid "Series Limit Sort Descending" +msgstr "系列限制降序排列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "Series Order" +msgstr "系列顺序" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:78 +msgid "Series Style" +msgstr "系列样式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:90 +msgid "Series chart type (line, bar etc)" +msgstr "系列图表类型(折线,柱状图等)" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:64 +#, fuzzy +msgid "Series colors" +msgstr "系列颜色" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 +msgid "Series limit" +msgstr "系列限制" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:144 +msgid "Series type" +msgstr "系列类型" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:313 +msgid "Server Page Length" +msgstr "页面长度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/pagination.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:291 +msgid "Server pagination" +msgstr "服务端分页" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 +msgid "Service Account" +msgstr "服务帐户" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 +msgid "Set auto-refresh interval" +msgstr "设置自动刷新" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 +msgid "Set filter mapping" +msgstr "设置过滤映射" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Set up an email report" +msgstr "设置邮件报告" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 +msgid "" +"Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" +" represented by one ring with the innermost circle as the top of " +"the hierarchy." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:125 +msgid "Settings for time series" +msgstr "时间序列设置" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 +msgid "Share" +msgstr "分享" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 +msgid "Share chart by email" +msgstr "通过电子邮件分享图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 +#, fuzzy +msgid "Share permalink by email" +msgstr "通过电子邮件分享链接" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 +msgid "Shared query" +msgstr "已分享的查询" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:288 +#, fuzzy +msgid "Shared query fields" +msgstr "共享查询字段" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" +msgstr "Sheet名称" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 +msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" +msgstr "" + +#: superset/commands/annotation_layer/annotation/exceptions.py:46 +msgid "Short description must be unique for this layer" +msgstr "此层的简述必须是唯一的" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 +msgid "" +"Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "是否应用每日季节性。一个整数值将指定季节性的傅里叶阶数。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 +msgid "" +"Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "是否应用每周季节性。一个整数值将指定季节性的傅里叶阶数。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 +msgid "" +"Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " +"Fourier order of seasonality." +msgstr "是否应用年度季节性。一个整数值将指定季节性的傅里叶阶数。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:38 +msgid "Show" +msgstr "显示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:80 +msgid "Show Bubbles" +msgstr "显示气泡" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 +msgid "Show CREATE VIEW statement" +msgstr "显示 CREATE VIEW 语句" + +#: superset/views/chart/mixin.py:26 +msgid "Show Chart" +msgstr "显示图表" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 +msgid "Show Column" +msgstr "显示列" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:25 +msgid "Show Dashboard" +msgstr "显示看板" + +#: superset/views/database/mixins.py:34 +msgid "Show Database" +msgstr "显示数据库" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 +msgid "Show Labels" +msgstr "显示标签" + +#: superset/views/log/__init__.py:22 +msgid "Show Log" +msgstr "显示日志" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 +msgid "Show Markers" +msgstr "显示标记" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 +msgid "Show Metric" +msgstr "显示指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:182 +msgid "Show Metric Names" +msgstr "显示指标名" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:140 +msgid "Show Range Filter" +msgstr "显示范围过滤器" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 +msgid "Show Table" +msgstr "显示表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:76 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "显示时间戳" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:195 +#, fuzzy +msgid "Show Tooltip Labels" +msgstr "显示提示标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 +#, fuzzy +msgid "Show Total" +msgstr "显示总计" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:88 +msgid "Show Trend Line" +msgstr "显示趋势线" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:82 +msgid "Show Upper Labels" +msgstr "显示上标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:112 +msgid "Show Value" +msgstr "显示值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 +msgid "Show Values" +msgstr "显示值" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 +msgid "Show Y-axis" +msgstr "显示Y轴" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 +msgid "" +"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " +"set or min/max values in the data otherwise." +msgstr "在迷你图上显示Y轴。如果设置了手动设置的最小/最大值,则显示之,否则显示数据中的最小/最大值。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 +msgid "Show all columns" +msgstr "显示所有列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show all..." +msgstr "显示所有..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:202 +msgid "Show axis line ticks" +msgstr "显示轴线刻度" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 +msgid "Show cell bars" +msgstr "显示单元格的柱" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 +#, fuzzy +msgid "Show chart description" +msgstr "显示图表说明" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:245 +#, fuzzy +msgid "Show columns subtotal" +msgstr "显示列小计" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:233 +msgid "Show columns total" +msgstr "显示列总计" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:67 +msgid "Show data points as circle markers on the lines" +msgstr "将数据点显示为线条上的圆形标记" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +#, fuzzy +msgid "Show empty columns" +msgstr "显示空列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:57 +#, fuzzy +msgid "" +"Show hierarchical relationships of data, with the value represented by " +"area, showing proportion and contribution to the whole." +msgstr "显示数据的层次关系与表示的值。按面积划分显示其占整体的比例" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/InfoTooltipWithTrigger.tsx:52 +msgid "Show info tooltip" +msgstr "显示信息提示" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 +msgid "Show label" +msgstr "显示标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:85 +msgid "Show labels when the node has children." +msgstr "当节点有子节点时显示标签" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:41 +msgid "Show legend" +msgstr "显示图例" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 +msgid "Show less columns" +msgstr "显示较少的列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 +msgid "Show less..." +msgstr "显示更少..." + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:309 +#, fuzzy +msgid "Show minor ticks on axes." +msgstr "在坐标轴上显示次级刻度。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 +msgid "Show only my charts" +msgstr "只显示我的图表" + +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 +#, fuzzy +msgid "Show password." +msgstr "显示密码" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 +msgid "Show percentage" +msgstr "显示百分比" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:175 +msgid "Show pointer" +msgstr "显示指示器" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:241 +msgid "Show progress" +msgstr "显示进度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:221 +#, fuzzy +msgid "Show rows subtotal" +msgstr "显示行小计" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:209 +msgid "Show rows total" +msgstr "显示行总计" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:115 +msgid "Show series values on the chart" +msgstr "在图表上显示系列值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:214 +msgid "Show split lines" +msgstr "显示分割线" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:318 +msgid "Show the value on top of the bar" +msgstr "在柱子上方显示值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:344 +msgid "" +"Show total aggregations of selected metrics. Note that row limit does not" +" apply to the result." +msgstr "显示所选指标的总聚合。注意行限制并不应用于结果" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:342 +msgid "Show totals" +msgstr "显示总计" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:31 +msgid "" +"Showcases a single metric front-and-center. Big number is best used to " +"call attention to a KPI or the one thing you want your audience to focus " +"on." +msgstr "将一个指标置于最显眼的位置。大数字最适合用来吸引注意力,突出KPI或者你希望观众关注的一个重点内容。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:33 +msgid "" +"Showcases a single number accompanied by a simple line chart, to call " +"attention to an important metric along with its change over time or other" +" dimension." +msgstr "显示一个数字和一个简单的折线图,以提醒注意一个重要指标及其随时间或其他维度的变化" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:55 +msgid "" +"Showcases how a metric changes as the funnel progresses. This classic " +"chart is useful for visualizing drop-off between stages in a pipeline or " +"lifecycle." +msgstr "显示指标如何随着漏斗的进展而变化。此经典图表对于可视化管道或生命周期中各阶段之间的下降非常有用。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the flow or link between categories using thickness of chords. " +"The value and corresponding thickness can be different for each side." +msgstr "使用弦的厚度显示类别之间的流或链接。每一侧的值和相应厚度可能不同。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:28 +msgid "" +"Showcases the progress of a single metric against a given target. The " +"higher the fill, the closer the metric is to the target." +msgstr "显示单个指标相对于给定目标的进度。填充越高,度量越接近目标" + +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#, python-format +msgid "Showing %s of %s" +msgstr "显示 %s个 总计 %s个" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:183 +msgid "Shows a list of all series available at that point in time" +msgstr "显示那个时间点可用的所有系列的列表。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 +msgid "Shows or hides markers for the time series" +msgstr "显示或隐藏时间序列的标记点。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:63 +msgid "Significance Level" +msgstr "显著性" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 +msgid "Simple" +msgstr "简单配置" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 +msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" +msgstr "此数据集没有启用简单即席指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:186 +msgid "Single" +msgstr "单选" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Single Metric" +msgstr "单个指标" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 +msgid "Single Value" +msgstr "单个值" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 +msgid "Single value" +msgstr "单个值" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 +msgid "Single value type" +msgstr "单值类型" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:259 +msgid "Size of edge symbols" +msgstr "边缘符号的大小" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:239 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:94 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:146 +msgid "Size of marker. Also applies to forecast observations." +msgstr "标记的大小。也适用于预测观察。”" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:34 +msgid "Sizes of vehicles" +msgstr "工具尺寸" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 +msgid "Skip Rows" +msgstr "跳过行" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 +#, fuzzy +msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" +msgstr "跳过空白行而不是把它们解释为NaN值。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "跳过行" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 +#, fuzzy +msgid "Skip spaces after delimiter" +msgstr "在分隔符之后跳过空格。" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:79 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 +msgid "Small" +msgstr "小" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 +msgid "Small number format" +msgstr "数字格式化" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:150 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:68 +msgid "Smooth Line" +msgstr "平滑线" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:58 +#, fuzzy +msgid "" +"Smooth-line is a variation of the line chart. Without angles and hard " +"edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." +msgstr "时间序列平滑线是折线图的变体。没有角度和硬边,平滑线看起来更聪明、更专业。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: superset/commands/exceptions.py:119 +msgid "Some roles do not exist" +msgstr "看板" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "Something went wrong." +msgstr "抱歉,出了点问题。请稍后再试。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 +#, python-format +msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" +msgstr "抱歉,获取数据库信息时出错:%s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 +msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " +msgstr "抱歉,这个看板在获取图表时发生错误:" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 +msgid "Sorry, An error occurred" +msgstr "抱歉,发生错误" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Sorry, an error occurred" +msgstr "抱歉,发生错误" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 +#, fuzzy +msgid "Sorry, an unknown error occurred" +msgstr "抱歉,发生错误" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 +#, fuzzy +msgid "Sorry, an unknown error occurred." +msgstr "抱歉,发生错误" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 +#, fuzzy +msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." +msgstr "抱歉,出了点问题。请稍后再试。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 +#, fuzzy +msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." +msgstr "抱歉,出了点问题。请稍后再试。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 +#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 +msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." +msgstr "抱歉,出了点问题。请稍后再试。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/EventFlow.tsx:50 +msgid "Sorry, there appears to be no data" +msgstr "抱歉,似乎没有数据" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 +#, fuzzy, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" +msgstr "抱歉,保存 %s 时发生错误:%s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 +#, python-format +msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" +msgstr "抱歉,这个看板在保存时发生错误:%s" + +#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 +msgid "Sorry, your browser does not support copying." +msgstr "抱歉,您的浏览器不支持复制操作。" + +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 +msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" +msgstr "抱歉,您的浏览器不支持复制操作。使用 Ctrl / Cmd + C!" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 +#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 +#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 +msgid "Sort" +msgstr "排序:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:81 +msgid "Sort Bars" +msgstr "排序柱状图" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 +msgid "Sort Descending" +msgstr "降序" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 +msgid "Sort Metric" +msgstr "排序指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Sort Series Ascending" +msgstr "升序排序" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:226 +#, fuzzy +msgid "Sort Series By" +msgstr "排序 " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 +msgid "Sort X Axis" +msgstr "排序X轴" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 +msgid "Sort Y Axis" +msgstr "排序Y轴" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 +msgid "Sort ascending" +msgstr "升序排序" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:84 +msgid "Sort bars by x labels." +msgstr "按 x 标签排序。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:192 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:362 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:364 +msgid "Sort by" +msgstr "排序 " + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 +#, python-format +msgid "Sort by %s" +msgstr "排序 %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 +msgid "Sort by metric" +msgstr "根据指标排序" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 +msgid "Sort columns alphabetically" +msgstr "对列按字母顺序进行排列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:342 +msgid "Sort columns by" +msgstr "对列按字母顺序进行排列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 +msgid "Sort descending" +msgstr "降序" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 +msgid "Sort filter values" +msgstr "排序过滤器值" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 +msgid "Sort metric" +msgstr "排序指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:314 +msgid "Sort rows by" +msgstr "排序 " + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:243 +msgid "Sort series in ascending order" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 +msgid "Sort type" +msgstr "排序类型" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 +msgid "Source" +msgstr "来源" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey-loop/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:35 +msgid "Source / Target" +msgstr "源/目标" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:76 +msgid "Source SQL" +msgstr "源 SQL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:73 +msgid "Source category" +msgstr "源分类" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 +#, fuzzy +msgid "Sparkline" +msgstr "标记线" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 +msgid "Spatial" +msgstr "空间" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 +msgid "Specific Date/Time" +msgstr "具体日期/时间" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 +msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 +#, fuzzy +msgid "" +"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " +"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." +msgstr "指定数据库版本。这在Presto中用于查询成本估算,在Dremio中用于语法变更,以及其他用途。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:226 +msgid "Split number" +msgstr "数字" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:80 +#, fuzzy +msgid "Square kilometers" +msgstr "平方千米" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "Square meters" +msgstr "平方米" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:81 +#, fuzzy +msgid "Square miles" +msgstr "平方英里" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:83 +#, fuzzy +msgid "Stack" +msgstr "堆叠" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:51 +msgid "Stack Trace:" +msgstr "报错:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:165 +msgid "Stack series" +msgstr "堆叠系列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:127 +msgid "Stack series on top of each other" +msgstr "在每个上方堆叠系列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 +msgid "Stacked" +msgstr "堆叠" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:326 +msgid "Stacked Bars" +msgstr "堆叠柱状图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:123 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:58 +msgid "Stacked Style" +msgstr "堆叠样式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:37 +msgid "Stacked style" +msgstr "堆叠样式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:80 +msgid "Standard time series" +msgstr "标准时间序列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 +msgid "Start" +msgstr "开始" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/Arc.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "Start (Longitude, Latitude): " +msgstr "起始经度/纬度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:51 +#, fuzzy +msgid "Start Longitude & Latitude" +msgstr "起始经度/纬度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:105 +msgid "Start angle" +msgstr "开始角度" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 +msgid "Start at (UTC)" +msgstr "开始于(UTC)" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "Start date" +msgstr "开始时间" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 +msgid "Start date included in time range" +msgstr "开始日期包含在时间范围内" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:100 +msgid "Start y-axis at 0" +msgstr "Y轴从0开始" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:103 +msgid "" +"Start y-axis at zero. Uncheck to start y-axis at minimum value in the " +"data." +msgstr "从零开始Y轴。取消选中以从数据中的最小值开始Y轴 " + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:81 +#, fuzzy +msgid "Started" +msgstr "开始了" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:80 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:101 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:383 +msgid "State" +msgstr "状态" + +#: superset/sql_lab.py:520 +#, python-format +msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 +msgid "Statistical" +msgstr "统计" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:88 +msgid "Step - end" +msgstr "阶梯 - 结束" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:87 +msgid "Step - middle" +msgstr "阶梯 - 中间" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:86 +msgid "Step - start" +msgstr "阶梯 - 开始" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:74 +msgid "Step type" +msgstr "每阶类型" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:59 +#, fuzzy +msgid "Stepped Line" +msgstr "时间序列阶梯图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:49 +#, fuzzy +msgid "" +"Stepped-line graph (also called step chart) is a variation of line chart " +"but with the line forming a series of steps between data points. A step " +"chart can be useful when you want to show the changes that occur at " +"irregular intervals." +msgstr "“时间序列步进折线图(也称为步进图)是折线图的一种变体,但线条在数据点之间形成一系列步进。当您希望显示不规则间隔发生的变化时,步进图可能很有用。”" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:48 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:49 +msgid "Stop query" +msgstr "停止查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 +#, fuzzy +msgid "Stop running (Ctrl + e)" +msgstr "停止运行 (Ctrl + x)" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 +msgid "Stop running (Ctrl + x)" +msgstr "停止运行 (Ctrl + x)" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 +msgid "Stopped an unsafe database connection" +msgstr "已停止不安全的数据库连接" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:84 +#, fuzzy +msgid "Stream" +msgstr "直方图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:217 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:377 +#, fuzzy +msgid "Streets" +msgstr "街道" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:268 +msgid "Strength to pull the graph toward center" +msgstr "将图形拉向中心" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:36 +msgid "Stretched style" +msgstr "拉伸样式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 +#, fuzzy +msgid "Stroke Color" +msgstr "边线颜色" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:249 +#, fuzzy +msgid "Stroke Width" +msgstr "线宽" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:260 +#, fuzzy +msgid "Stroked" +msgstr "描边" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 +msgid "Structural" +msgstr "结构" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 +msgid "Style" +msgstr "风格" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:268 +msgid "Style the ends of the progress bar with a round cap" +msgstr "用圆帽设置进度条末端的样式" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:60 +msgid "Subdomain" +msgstr "子域" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:46 +msgid "Subheader" +msgstr "子标题" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 +msgid "Subheader Font Size" +msgstr "子标题的字体大小" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 +#: superset/charts/post_processing.py:160 +#: superset/charts/post_processing.py:177 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "成功" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Successfully changed dataset!" +msgstr "修改数据集成功!" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 +msgid "Suffix" +msgstr "后缀" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:67 +msgid "Suffix to apply after the percentage display" +msgstr "百分比显示后要应用的后缀" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:177 +msgid "Sum" +msgstr "求和" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:188 +msgid "Sum as Fraction of Columns" +msgstr "列总和的分数占比" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:187 +msgid "Sum as Fraction of Rows" +msgstr "行总和的分数占比" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:186 +msgid "Sum as Fraction of Total" +msgstr "值总和的分数占比" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:90 +msgid "Sum of values over specified period" +msgstr "指定期间内的值总和" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "Sum values" +msgstr "值求和" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:46 +msgid "Sunburst Chart" +msgstr "旭日/太阳图" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 +msgid "Sunday" +msgstr "星期日" + +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 +msgid "Superset Chart" +msgstr "Superset图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 +msgid "Superset Embedded SDK documentation." +msgstr "Superset的嵌入SDK文档。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 +msgid "Superset chart" +msgstr "Superset图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 +msgid "Superset dashboard" +msgstr "看板" + +#: superset/errors.py:118 +msgid "Superset encountered an error while running a command." +msgstr "Superset 在执行命令时遇到了一个错误。" + +#: superset/errors.py:119 +msgid "Superset encountered an unexpected error." +msgstr "Superset 遇到了未知错误。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 +msgid "Supported databases" +msgstr "已支持数据库" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:34 +msgid "Survey Responses" +msgstr "调查结果" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 +#, fuzzy +msgid "Swap dataset" +msgstr "交换数据集" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:259 +msgid "Swap rows and columns" +msgstr "交换组和列" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Swiss army knife for visualizing data. Choose between step, line, " +"scatter, and bar charts. This viz type has many customization options as " +"well." +msgstr "用于可视化时间序列数据。在步进图、折线图、散点图和条形图之间进行选择,也有许多自定义选项" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:208 +msgid "Symbol" +msgstr "符号" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:125 +msgid "Symbol of two ends of edge line" +msgstr "边线两端的符号" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:253 +msgid "Symbol size" +msgstr "符号的大小" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 +msgid "Sync columns from source" +msgstr "从源同步列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 +msgid "Syntax" +msgstr "语法" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:279 +#, python-format +msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 +msgid "TABLES" +msgstr "表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "TEMPORAL X-AXIS" +msgstr "时间X轴" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 +#, fuzzy +msgid "TEMPORAL_RANGE" +msgstr "时间范围" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 +msgid "THU" +msgstr "星期四" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 +msgid "TUE" +msgstr "星期二" + +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 +msgid "Tab name" +msgstr "选项卡名字" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 +#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 +msgid "Tab title" +msgstr "选项卡标题" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 +msgid "Table" +msgstr "表" + +#: superset/views/core.py:740 +#, python-format +msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" +msgstr "在数据库 %(db)s 中找不到表 %(table)s" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 +msgid "Table Name" +msgstr "表名" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" +msgstr "找不到 [%(table_name)s] 表,请仔细检查您的数据库连接、Schema 和 表名" + +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 +msgid "Table cache timeout" +msgstr "数据库表缓存超时" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 +#, fuzzy +msgid "Table columns" +msgstr "表的列" + +#: superset/databases/decorators.py:47 +msgid "Table name undefined" +msgstr "表名未定义" + +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:284 +#, fuzzy, python-format +msgid "Table or View \"%(table)s\" does not exist." +msgstr "表或视图 '%(table)s' 不存在" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:26 +msgid "" +"Table that visualizes paired t-tests, which are used to understand " +"statistical differences between groups." +msgstr "可视化检验的表格,用于了解各组之间的统计差异" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 +msgid "Tables" +msgstr "数据表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +msgid "Tabs" +msgstr "选项卡" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:53 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:37 +msgid "Tabular" +msgstr "表格" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 +msgid "Tag" +msgstr "标签" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:36 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be created." +msgstr "无法创建标签。" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:44 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be deleted." +msgstr "无法删除标签" + +#: superset/tags/exceptions.py:39 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be found." +msgstr "没有找到标签" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:40 superset/tags/exceptions.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tag could not be updated." +msgstr "无法更新标签。" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 +#, fuzzy +msgid "Tag created" +msgstr "标签已创建" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 +#, fuzzy +msgid "Tag name" +msgstr "标签名字" + +#: superset/tags/exceptions.py:30 +msgid "Tag name is invalid (cannot contain ':')" +msgstr "标签名称无效(不能包含冒号)" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:32 +#, fuzzy +msgid "Tag parameters are invalid." +msgstr "标签参数无效。" + +#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 +#, fuzzy +msgid "Tag updated" +msgstr "标签已更新" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#, python-format +msgid "Tagged %s %ss" +msgstr "%s %ss 做了标签" + +#: superset/commands/tag/exceptions.py:48 +#, fuzzy +msgid "Tagged Object could not be deleted." +msgstr "无法删除标签对象" + +#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 +#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 +#: superset/initialization/__init__.py:348 +msgid "Tags" +msgstr "标签" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:29 +msgid "" +"Take your data points, and group them into \"bins\" to see where the " +"densest areas of information lie" +msgstr "获取数据点,并将其分组,以查看信息最密集的区域" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:62 +msgid "Target" +msgstr "目标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/controlPanel.ts:88 +#, fuzzy +msgid "Target Color" +msgstr "目标颜色" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:86 +msgid "Target category" +msgstr "目标类别" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 +msgid "Target value" +msgstr "目标值" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 +msgid "Template parameters" +msgstr "模板参数" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 +msgid "" +"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " +"coming from the controls." +msgstr "模板链接,可以包含{{metric}}或来自控件的其他值。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 +msgid "" +"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " +"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " +"databases." +msgstr "当浏览器窗口关闭或导航到其他页面时,终止正在运行的查询。适用于Presto、Hive、MySQL、Postgres和Snowflake数据库" + +#: superset/templates/superset/models/database/macros.html:23 +msgid "Test Connection" +msgstr "测试连接" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 +msgid "Test connection" +msgstr "测试连接" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 +msgid "Text" +msgstr "文本" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 +msgid "Text align" +msgstr "文本对齐" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 +msgid "Text embedded in email" +msgstr "邮件中嵌入的文本" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 +#, python-format +msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." +msgstr "" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:52 +msgid "" +"The CSS for individual dashboards can be altered here, or in the " +"dashboard view where changes are immediately visible" +msgstr "可以在这里或者在看板视图修改单个看板的CSS样式" + +#: superset/errors.py:131 +msgid "" +"The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " +"end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " +"Then, try running your query again." +msgstr "" +"CTA(create table as " +"select)只能与最后一条语句为SELECT的查询一起运行。请确保查询的最后一个语句是SELECT。然后再次尝试运行查询。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 +msgid "" +"The GeoJsonLayer takes in GeoJSON formatted data and renders it as " +"interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." +msgstr "" + +#: superset/exceptions.py:309 +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 +msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 +msgid "The X-axis is not on the filters list" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 +msgid "" +"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " +"used in\n" +" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" +" the filters list?" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 +msgid "The annotation has been saved" +msgstr "注释已保存。" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 +msgid "The annotation has been updated" +msgstr "注释已更新。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:74 +msgid "" +"The category of source nodes used to assign colors. If a node is " +"associated with more than one category, only the first will be used." +msgstr "用于分配颜色的源节点类别。如果一个节点与多个类别关联,则只使用第一个类别" + +#: superset/common/query_context_processor.py:785 +#, fuzzy +msgid "The chart datasource does not exist" +msgstr "图表不存在" + +#: superset/common/query_context_processor.py:779 +msgid "The chart does not exist" +msgstr "图表不存在" + +#: superset/common/query_context_processor.py:802 +#, fuzzy +msgid "The chart query context does not exist" +msgstr "图表不存在" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:59 +msgid "" +"The classic. Great for showing how much of a company each investor gets, " +"what demographics follow your blog, or what portion of the budget goes to" +" the military industrial complex.\n" +"\n" +" Pie charts can be difficult to interpret precisely. If clarity of" +" relative proportion is important, consider using a bar or other chart " +"type instead." +msgstr "经典的,很好地展示了每个投资者获得了多少公司,“有多少人关注你的博客,或者预算的哪一部分流向了军事工业综合体饼状图很难精确解释。如果“相对比例”的清晰性很重要,可以考虑使用柱状图或其他图表来代替。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:258 +msgid "The color for points and clusters in RGB" +msgstr "点和聚合群的颜色(RGB)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoband" +msgstr "等值带的颜色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "The color of the isoline" +msgstr "等值线的颜色" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 +msgid "The color scheme for rendering chart" +msgstr "绘制图表的配色方案" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 +#, fuzzy +msgid "" +"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" +" Edit the color scheme in the dashboard properties." +msgstr "配色方案由相关的看板决定。在看板属性中编辑配色方案" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 +#, fuzzy +msgid "The column header label" +msgstr "列的标题" + +#: superset/errors.py:112 +msgid "The column was deleted or renamed in the database." +msgstr "该列已在数据库中删除或重命名。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:47 +msgid "" +"The country code standard that Superset should expect to find in the " +"[country] column" +msgstr "Superset 希望能够在 [国家] 栏中找到的 国家 / 地区 的标准代码" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +msgid "The dashboard has been saved" +msgstr "该看板已成功保存。" + +#: superset/views/core.py:112 +msgid "The data source seems to have been deleted" +msgstr "数据源已经被删除" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 +msgid "" +"The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " +"input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " +"most case users should not need to alter this." +msgstr "由数据库推断的数据类型。在某些情况下,可能需要为表达式定义的列手工输入一个类型。在大多数情况下,用户不需要修改这个数据类型。" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 +#, python-format +msgid "" +"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " +"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " +"want to continue? Deleting the database will break those objects." +msgstr "" +"数据库 %s 已经关联了 %s 图表和 %s 看板,并且用户在该数据库上打开了 %s 个 SQL " +"编辑器选项卡。确定要继续吗?删除数据库将破坏这些对象。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:199 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "The database columns that contains lines information" +msgstr "包含线段信息的数据库列" + +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 +#, fuzzy +msgid "The database could not be found" +msgstr "数据库没有找到" + +#: superset/errors.py:139 +msgid "The database is currently running too many queries." +msgstr "数据库当前运行的查询太多" + +#: superset/errors.py:106 +msgid "The database is under an unusual load." +msgstr "数据库负载异常。" + +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 +msgid "" +"The database referenced in this query was not found. Please contact an " +"administrator for further assistance or try again." +msgstr "找不到此查询中引用的数据库。请与管理员联系以获得进一步帮助,或重试。" + +#: superset/errors.py:107 +msgid "The database returned an unexpected error." +msgstr "数据库返回意外错误。" + +#: superset/errors.py:151 +msgid "The database was deleted." +msgstr "数据库已删除。" + +#: superset/commands/dataset/duplicate.py:60 +msgid "The database was not found." +msgstr "数据库没有找到" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 +#, python-format +msgid "" +"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " +"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " +"objects." +msgstr "数据集 %s 已经链接到 %s 图表和 %s 看板内。确定要继续吗?删除数据集将破坏这些对象。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 +#: superset/views/utils.py:258 +msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" +msgstr "这个图表所链接的数据集可能被删除了。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:216 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's x-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:225 +msgid "The dataset column/metric that returns the values on your chart's y-axis." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 +msgid "" +"The dataset configuration exposed here\n" +" affects all the charts using this dataset.\n" +" Be mindful that changing settings\n" +" here may affect other charts\n" +" in undesirable ways." +msgstr "这里公开的数据集配置会影响使用此数据集的所有图表。请注意,更改此处的设置可能会以未预想的方式影响其他图表。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 +msgid "The dataset has been saved" +msgstr "数据集已保存" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 +msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." +msgstr "这个图表所链接的数据集可能被删除了。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 +msgid "The datasource couldn't be loaded" +msgstr "这个数据源无法被加载" + +#: superset/errors.py:105 +msgid "The datasource is too large to query." +msgstr "数据源太大,无法进行查询。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 +msgid "" +"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." +" Supports markdown." +msgstr "作为为小部件标题可以在看板视图中显示的描述,支持markdown格式语法。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:108 +msgid "The distance between cells, in pixels" +msgstr "单元格之间的距离,以像素为单位" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 +#, fuzzy +msgid "" +"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " +"-1 to bypass the cache." +msgstr "缓存失效前的持续时间(以秒为单位)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:349 +#, fuzzy +msgid "The encoding format of the lines" +msgstr "线条的编码格式" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 +msgid "" +"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " +"call." +msgstr "" +"1. engine_params 对象在调用 sqlalchemy.create_engine 时被引用, metadata_params 在调用" +" sqlalchemy.MetaData 时被引用。" + +#: superset/common/query_object.py:312 +#, python-format +msgid "" +"The following entries in `series_columns` are missing in `columns`: " +"%(columns)s. " +msgstr " `series_columns`中的下列条目在 `columns` 中缺失: %(columns)s. " + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:65 +msgid "The function to use when aggregating points into groups" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:221 superset/db_engine_specs/mysql.py:167 +#, python-format +msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." +msgstr "主机 \"%(hostname)s\" 可能已关闭,无法连接到" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 +#, python-format +msgid "" +"The host \"%(hostname)s\" might be down, and can't be reached on port " +"%(port)s." +msgstr "主机 \"%(hostname)s\" 可能已停止,无法通过端口 \"%(port)s\" 访问 " + +#: superset/errors.py:117 +msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." +msgstr "主机可能已停止,无法在所提供的端口上连接到它" + +#: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 +#, python-format +msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." +msgstr "无法解析主机名 \"%(hostname)s\" " + +#: superset/errors.py:115 +msgid "The hostname provided can't be resolved." +msgstr "提供的主机名无法解析。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:37 +msgid "The id of the active chart" +msgstr "活动图表的ID" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 +msgid "" +"The list of charts associated with this table. By altering this " +"datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " +"that charts need to point to a datasource, so this form will fail at " +"saving if removing charts from a datasource. If you want to change the " +"datasource for a chart, overwrite the chart from the 'explore view'" +msgstr "与此表关联的图表列表。通过更改此数据源,您可以更改这些相关图表的行为。还要注意,图表需要指向数据源,如果从数据源中删除图表,则此窗体将无法保存。如果要为图表更改数据源,请从“浏览视图”更改该图表。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 +msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:127 +msgid "The maximum number of events to return, equivalent to the number of rows" +msgstr "返回的最大事件数,相当于行数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:171 +msgid "" +"The maximum number of subdivisions of each group; lower values are pruned" +" first" +msgstr "每组的最大细分数;较低的值首先被删除" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:50 +msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" +msgstr "度量的最大值。这是一个可选配置" + +#: superset/databases/schemas.py:259 +#, python-format +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%(key)s is invalid." +msgstr "额外字段中的元数据参数配置不正确。键 %(key)s 无效。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:80 +#: superset/views/database/mixins.py:270 +msgid "" +"The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " +"%{key}s is invalid." +msgstr "额外字段中的元数据参数配置不正确。键 %{key}s 无效。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 +msgid "" +"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " +"call." +msgstr "metadata_params对象被解压缩到sqlalchemy.metadata调用中。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:171 +msgid "" +"The minimum number of rolling periods required to show a value. For " +"instance if you do a cumulative sum on 7 days you may want your \"Min " +"Period\" to be 7, so that all data points shown are the total of 7 " +"periods. This will hide the \"ramp up\" taking place over the first 7 " +"periods" +msgstr "" +"显示值所需的滚动周期的最小值。例如,如果您想累积 7 天的总额,您可能希望您的“最小周期”为 7,以便显示的所有数据点都是 7 " +"个区间的总和。这将隐藏掉前 7 个阶段的“加速”效果" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "The name of the rule must be unique" +msgstr "名称必须是唯一的" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:134 +msgid "The number color \"steps\"" +msgstr "色彩 \"Steps\" 数字" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 +msgid "" +"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" +" can be used to move UTC time to local time." +msgstr "用于移动时间列的小时数(负数或正数)。这可用于将UTC时间移动到本地时间" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format @@ -11921,16 +15798,21 @@ msgstr "" "显示的结果数量被限制为最多 %(rows)d 条。若需查看更多的行数(上限为 %(limit)d 条),请添加额外的限制/过滤条件、下载 CSV " "文件或联系管理员。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 -#, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" -msgstr "显示的行数由查询限制为 %(rows)d 行" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 +#, fuzzy, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." +msgstr "下拉菜单限制了显示的行数为 %(rows)d。" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 #, python-format msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "通过【行限制】下拉菜单,显示的行数被限制为 %(rows)d 行。" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 +#, python-format +msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" +msgstr "显示的行数由查询限制为 %(rows)d 行" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" @@ -11938,3613 +15820,299 @@ msgid "" "limit dropdown." msgstr "显示的行数由查询和【行限制】下拉菜单共同限制为 %(rows)d 行。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:46 +msgid "The number of seconds before expiring the cache" +msgstr "终止缓存前的时间(秒)" + +#: superset/errors.py:141 +msgid "The object does not exist in the given database." +msgstr "此数据库中不存在这个对象" + +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format -msgid "%(rows)d rows returned" -msgstr "返回了 %(rows)d 行" +msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." +msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." +msgstr[0] "查询中的以下参数未定义:%(parameters)s 。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 -#, fuzzy, python-format -msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." -msgstr "下拉菜单限制了显示的行数为 %(rows)d。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s row" -msgstr "%s 行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 -msgid "Track job" -msgstr "跟踪任务" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 -#, fuzzy -msgid "See query details" -msgstr "查看查询详情" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 -msgid "Query was stopped" -msgstr "查询被终止。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 -msgid "Database error" -msgstr "数据库错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 -msgid "was created" -msgstr "已创建" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 -msgid "Query in a new tab" -msgstr "在新选项卡中查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 -msgid "The query returned no data" -msgstr "查询无结果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 -msgid "Fetch data preview" -msgstr "获取数据预览" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 -msgid "Refetch results" -msgstr "重新获取结果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:45 -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:45 -msgid "Stop" -msgstr "停止" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:50 -msgid "Run selection" -msgstr "运行选定的查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:52 -msgid "Run" -msgstr "执行" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:114 -msgid "Stop running (Ctrl + x)" -msgstr "停止运行 (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:115 -#, fuzzy -msgid "Stop running (Ctrl + e)" -msgstr "停止运行 (Ctrl + x)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/RunQueryActionButton/index.tsx:131 -msgid "Run query (Ctrl + Return)" -msgstr "执行运行 (Ctrl + Return)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:455 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:152 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:261 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 -#, fuzzy -msgid "Untitled Dataset" -msgstr "未命名的数据集" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 -msgid "An error occurred saving dataset" -msgstr "保存数据集时发生错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 -msgid "Save or Overwrite Dataset" -msgstr "保存或覆盖数据集" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1158 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1178 -msgid "Back" -msgstr "返回" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 -msgid "Save as new" -msgstr "保存为新的" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 -#, fuzzy -msgid "Overwrite existing" -msgstr "覆盖已存在的" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 -#, fuzzy -msgid "Select or type dataset name" -msgstr "选择表或输入数据集名称" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 -#, fuzzy -msgid "Existing dataset" -msgstr "存在的数据集" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" -msgstr "确实要删除选定的数据集吗?" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 -msgid "Undefined" -msgstr "未命名" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "Save dataset" -msgstr "保存数据集" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 -msgid "Save as" -msgstr "另存为" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 -msgid "Save query" -msgstr "保存查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 -msgid "Update" -msgstr "更新" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 -msgid "Label for your query" -msgstr "为您的查询设置标签" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 -msgid "Write a description for your query" -msgstr "为您的查询写一段描述" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 -msgid "Submit" -msgstr "提交" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 -msgid "Schedule query" -msgstr "计划查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 -msgid "Schedule" -msgstr "调度" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 -msgid "There was an error with your request" -msgstr "您的请求有错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:90 -msgid "Please save the query to enable sharing" -msgstr "请保存查询以启用共享" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:103 -msgid "Copy query link to your clipboard" -msgstr "将查询链接复制到剪贴板" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:104 -msgid "Save the query to enable this feature" -msgstr "请保存查询以启用共享" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:113 -msgid "Copy link" -msgstr "复制链接" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Run a query to display results" -msgstr "运行一个查询,在此会显示结果" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 -msgid "No stored results found, you need to re-run your query" -msgstr "找不到存储的结果,需要重新运行查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 -msgid "Query history" -msgstr "历史查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format -msgid "Preview: `%s`" -msgstr "预览 %s" +msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." +msgstr "用户名 \"%(username)s\" 提供的密码不正确。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 -msgid "Schedule the query periodically" -msgstr "定期调度查询" +#: superset/errors.py:121 +msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "连接数据库时提供的密码无效。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 -msgid "You must run the query successfully first" -msgstr "必须先成功运行查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 -msgid "Render HTML" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 -msgid "Autocomplete" -msgstr "自动补全" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 -msgid "CREATE TABLE AS" -msgstr "允许 CREATE TABLE AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 -msgid "CREATE VIEW AS" -msgstr "允许 CREATE VIEW AS" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 -msgid "Estimate the cost before running a query" -msgstr "在运行查询之前计算成本估算" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 -msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 -msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 -msgid "Select a database to write a query" -msgstr "选择要进行查询的数据库" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 -msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." -msgstr "从左侧的面板中选择一个可用的数据库" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 -msgid "Create" -msgstr "创建" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Collapse table preview" -msgstr "折叠表预览" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 -msgid "Expand table preview" -msgstr "展开表格预览" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 -msgid "Reset state" -msgstr "状态重置" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:82 -msgid "Enter a new title for the tab" -msgstr "输入选项卡的新标题" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:103 -msgid "Close tab" -msgstr "关闭选项卡" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:113 -msgid "Rename tab" -msgstr "重命名选项卡" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Expand tool bar" -msgstr "展开工具栏" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:123 -msgid "Hide tool bar" -msgstr "隐藏工具栏" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:133 -msgid "Close all other tabs" -msgstr "关闭其他选项卡" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorTabHeader/index.tsx:143 -msgid "Duplicate tab" -msgstr "复制选项卡" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 -msgid "Add a new tab" -msgstr "新增新的选项卡" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:300 -msgid "New tab (Ctrl + q)" -msgstr "新建选项卡 (Ctrl + q)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 -msgid "New tab (Ctrl + t)" -msgstr "新建选项卡 (Ctrl + t)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 -msgid "Add a new tab to create SQL Query" -msgstr "添加一个选项卡以创建 SQL 查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 -msgid "An error occurred while fetching table metadata" -msgstr "获取表格元数据时发生错误" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 -msgid "Copy partition query to clipboard" -msgstr "将分区查询复制到剪贴板" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 -msgid "latest partition:" -msgstr "最新分区:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 -msgid "Keys for table" -msgstr "表的键" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 -#, python-format -msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "查看键和索引(%s)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 -msgid "Original table column order" -msgstr "原始表列顺序" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 -msgid "Sort columns alphabetically" -msgstr "对列按字母顺序进行排列" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 -msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" -msgstr "将 SELECT 语句复制到剪贴板" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 -msgid "Show CREATE VIEW statement" -msgstr "显示 CREATE VIEW 语句" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 -msgid "CREATE VIEW statement" -msgstr "CREATE VIEW 语句" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 -msgid "Remove table preview" -msgstr "删除表格预览" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:67 -#, fuzzy -msgid "Assign a set of parameters as" -msgstr "数据集参数无效。" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 -msgid "below (example:" -msgstr "格式,比如:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:71 -msgid "), and they become available in your SQL (example:" -msgstr "), 他们在你的SQL中会变成有效数据 (比如:" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 -msgid "by using" -msgstr "基于" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:78 -#, fuzzy -msgid "Jinja templating" -msgstr "Jinja模板" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 -#, fuzzy -msgid "syntax." -msgstr "语法" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:104 -msgid "Edit template parameters" -msgstr "编辑模板参数" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:108 -msgid "Parameters " -msgstr "参数" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:114 -msgid "Invalid JSON" -msgstr "无效的JSON" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 -msgid "Untitled query" -msgstr "未命名的查询" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/utils/newQueryTabName.ts:43 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:142 -#, python-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Control" -msgstr "控件" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:225 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 -msgid "Before" -msgstr "之前" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 -msgid "After" -msgstr "之后" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:248 -msgid "Click to see difference" -msgstr "点击查看差异" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:249 -msgid "Altered" -msgstr "已更改" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:265 -msgid "Chart changes" -msgstr "图表变化" - -#: superset-frontend/src/components/AuditInfo/index.tsx:40 -#, fuzzy, python-format -msgid "Modified by: %s" -msgstr "上次修改人 %s" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:30 -msgid "Loaded data cached" -msgstr "加载的数据已缓存" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:34 -msgid "Loaded from cache" -msgstr "从缓存中加载" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/TooltipContent.tsx:39 -msgid "Click to force-refresh" -msgstr "点击强制刷新" - -#: superset-frontend/src/components/CachedLabel/index.tsx:51 -#, fuzzy -msgid "Cached" -msgstr "已缓存" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 -#, fuzzy, python-format -msgid "Waiting on %s" -msgstr "显示 %s个 总计 %s个" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Waiting on database..." -msgstr "管理你的数据库" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 -msgid "Add required control values to preview chart" -msgstr "添加必需的控制值以预览图表" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 -msgid "Your chart is ready to go!" -msgstr "图表已就绪!" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" -"Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " -"preview a visualization or" -msgstr "点击左侧控制面板中的“创建图表”按钮以预览可视化效果,或者" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"需要以下数据库的密码才能将其与图表一起导入。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " +"部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 -msgid "click here" -msgstr "点击这里" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"需要以下数据库的密码才能将它们与看板一起导入。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " +"部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 -msgid "No results were returned for this query" -msgstr "此查询没有数据返回" +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " +"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" +" export files, and should be added manually after the import if they are " +"needed." +msgstr "" +"需要以下数据库的密码才能将其与数据集一起导入。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " +"部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 +msgid "" +"The passwords for the databases below are needed in order to import them " +"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " +"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " +"present in export files, and should be added manually after the import if" +" they are needed." +msgstr "" +"需要以下数据库的密码才能将其与图表一起导入。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " +"部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 #, fuzzy msgid "" -"Make sure that the controls are configured properly and the datasource " -"contains data for the selected time range" -msgstr "此查询没有返回任何结果。如果希望返回结果,请确保所有过滤选择的配置正确,并且数据源包含所选时间范围的数据。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 -msgid "An error occurred while loading the SQL" -msgstr "创建数据源时发生错误" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 -#, fuzzy -msgid "Sorry, an error occurred" -msgstr "抱歉,发生错误" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 -msgid "Updating chart was stopped" -msgstr "更新图表已停止" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:96 -#, python-format -msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "渲染可视化时发生错误:%s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:108 -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:169 -msgid "Network error." -msgstr "网络异常。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:162 -msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." +"The passwords for the databases below are needed in order to import them." +" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " +"the database configuration are not present in explore files and should be" +" added manually after the import if they are needed." msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:167 -msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:174 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." -msgstr "此看板中没有启用交叉筛选。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:181 -#, fuzzy -msgid "This visualization type does not support cross-filtering." -msgstr "可视化类型不支持交叉筛选" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:188 -msgid "You can't apply cross-filter on this data point." -msgstr "您无法在这个数据点上应用交叉筛选。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:204 -#, fuzzy -msgid "Remove cross-filter" -msgstr "删除交叉筛选" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 -#, fuzzy -msgid "Add cross-filter" -msgstr "增加过滤条件" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 -msgid "Failed to load dimensions for drill by" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 -msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" -msgstr "此图表类型还不支持钻取" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 -msgid "Drill by is not available for this data point" -msgstr "此数据点无法钻取" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 -msgid "Drill by" -msgstr "钻取:" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Search columns" -msgstr "使用列" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 -#, fuzzy -msgid "No columns found" -msgstr "找不到列" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:103 -msgid "Failed to generate chart edit URL" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 -#, fuzzy -msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" -msgstr "您没有编辑此图表的权限" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:753 -#, fuzzy -msgid "Edit chart" -msgstr "编辑图表" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:246 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 -msgid "Close" -msgstr "关闭" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:422 -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:69 -msgid "Failed to load chart data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:440 -#, fuzzy, python-format -msgid "Drill by: %s" -msgstr "钻取:%s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 -#, fuzzy -msgid "There was an error loading the chart data" -msgstr "抱歉,这个看板在获取图表时发生错误:" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 -#, fuzzy, python-format -msgid "Results %s" -msgstr "结果 %s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 -msgid "Drill to detail" -msgstr "钻取详情" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 -msgid "Drill to detail by" -msgstr "钻取详情:" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 -msgid "" -"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " -"settings to enable it." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 -msgid "" -"Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " -"dimension value." -msgstr "由于此图表未按维度值对数据进行分组,因此钻取详情的功能已被禁用。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 -msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 -msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." -msgstr "此图表类型还不支持钻取详情。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 -#, python-format -msgid "Drill to detail: %s" -msgstr "钻取详情:%s" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:128 -#, fuzzy -msgid "Formatting" -msgstr "自动匹配格式化" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Formatted value" -msgstr "格式化值" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 -msgid "No rows were returned for this dataset" -msgstr "这个数据集没有返回任何行" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailTableControls.tsx:133 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "重新加载" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 -msgid "Copy" -msgstr "复制" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "复制到剪贴板" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 -msgid "Copied to clipboard!" -msgstr "复制到剪贴板!" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 -msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" -msgstr "抱歉,您的浏览器不支持复制操作。使用 Ctrl / Cmd + C!" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 -msgid "every" -msgstr "任意" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 -msgid "every month" -msgstr "每个月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 -msgid "every day of the month" -msgstr "每月的每一天" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 -msgid "day of the month" -msgstr "一个月的天数" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 -msgid "every day of the week" -msgstr "一周的每一天" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 -msgid "day of the week" -msgstr "一周的天数" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 -msgid "every hour" -msgstr "每小时" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 -msgid "every minute" -msgstr "每分钟 UTC" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 -msgid "minute" -msgstr "分" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 -msgid "reboot" -msgstr "重启" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:43 -msgid "Every" -msgstr "每个" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 -msgid "in" -msgstr "处于" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 -msgid "on" -msgstr "位于" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 -#, fuzzy -msgid "or" -msgstr "或者" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 -msgid "at" -msgstr "在" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:49 -msgid ":" -msgstr ":" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 -msgid "minute(s)" -msgstr "分钟" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:52 -msgid "Invalid cron expression" -msgstr "无效cron表达式" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:53 -msgid "Clear" -msgstr "清除" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:56 -msgid "Sunday" -msgstr "星期日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:57 -msgid "Monday" -msgstr "星期一" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 -msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 -msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 -msgid "Thursday" -msgstr "星期四" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:61 -msgid "Friday" -msgstr "星期五" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:62 -msgid "Saturday" -msgstr "星期六" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:66 -msgid "January" -msgstr "一月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 -msgid "February" -msgstr "二月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:68 -msgid "March" -msgstr "三月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:69 -msgid "April" -msgstr "四月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:70 -msgid "May" -msgstr "五月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:71 -msgid "June" -msgstr "六月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 -msgid "July" -msgstr "七月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:73 -msgid "August" -msgstr "八月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:74 -msgid "September" -msgstr "九月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:75 -msgid "October" -msgstr "十月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:76 -msgid "November" -msgstr "十一月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:77 -msgid "December" -msgstr "十二月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:81 -msgid "SUN" -msgstr "星期日" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 -msgid "MON" -msgstr "星期一" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:83 -msgid "TUE" -msgstr "星期二" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 -msgid "WED" -msgstr "星期三" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:85 -msgid "THU" -msgstr "星期四" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:86 -msgid "FRI" -msgstr "星期五" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:87 -msgid "SAT" -msgstr "星期六" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:91 -msgid "JAN" -msgstr "一月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:92 -msgid "FEB" -msgstr "二月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:93 -msgid "MAR" -msgstr "三月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:94 -msgid "APR" -msgstr "四月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:95 -msgid "MAY" -msgstr "五月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:96 -msgid "JUN" -msgstr "六月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 -msgid "JUL" -msgstr "七月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:98 -msgid "AUG" -msgstr "八月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 -msgid "SEP" -msgstr "九月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:100 -msgid "OCT" -msgstr "十月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:101 -msgid "NOV" -msgstr "十一月" - -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:102 -msgid "DEC" -msgstr "十二月" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 -msgid "There was an error loading the schemas" -msgstr "抱歉,这个看板在获取图表时发生错误:" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 -#, fuzzy -msgid "Select database or type to search databases" -msgstr "选择数据库或输入名称来搜索" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 -msgid "Force refresh schema list" -msgstr "强制刷新模式列表" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select schema or type to search schemas" -msgstr "选择模式或输入模式名称来搜索" - -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "No compatible schema found" -msgstr "找不到兼容的模式" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 -msgid "" -"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " -"not exist." -msgstr "警告!如果元数据不存在,更改数据集可能会破坏图表。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 -msgid "" -"Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " -"or metadata that does not exist in the target dataset" -msgstr "如果图表依赖于目标数据集中不存在的列或元数据,则更改数据集可能会破坏图表" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 -msgid "dataset" -msgstr "数据集" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Successfully changed dataset!" -msgstr "修改数据集成功!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 -msgid "Connection" -msgstr "连接" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 -#, fuzzy -msgid "Swap dataset" -msgstr "交换数据集" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 -#, fuzzy -msgid "Proceed" -msgstr "继续" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 -msgid "Warning!" -msgstr "警告!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 -msgid "Search / Filter" -msgstr "搜索 / 过滤" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:481 -msgid "Add item" -msgstr "增加条件" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:147 -#, fuzzy -msgid "STRING" -msgstr "字符串" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:148 -#, fuzzy -msgid "NUMERIC" -msgstr "数字" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:149 -#, fuzzy -msgid "DATETIME" -msgstr "日期/时间" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:150 -msgid "BOOLEAN" -msgstr "布尔值" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:154 -msgid "Physical (table or view)" -msgstr "实体(表或视图)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 -msgid "Virtual (SQL)" -msgstr "虚拟(SQL)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:278 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:281 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:366 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:374 -msgid "Data type" -msgstr "数据类型" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 -#, fuzzy -msgid "Advanced data type" -msgstr "高级数据类型" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Advanced Data type" -msgstr "高级数据类型" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:306 -msgid "Datetime format" -msgstr "时间格式" +"需要以下数据库的密码才能导入它们。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " +"部分不在导出文件中。如果需要,应在导入后手动添加。" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:310 msgid "The pattern of timestamp format. For strings use " msgstr "时间戳格式的模式。供字符串使用 " -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:312 -msgid "Python datetime string pattern" -msgstr "Python日期格式模板" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:314 -msgid " expression which needs to adhere to the " -msgstr " 表达式必须基于 " - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:316 -msgid "ISO 8601" -msgstr "ISO 8601" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:318 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:66 msgid "" -" standard to ensure that the lexicographical ordering\n" -" coincides with the chronological ordering. If the\n" -" timestamp format does not adhere to the ISO 8601 " -"standard\n" -" you will need to define an expression and type for\n" -" transforming the string into a date or timestamp. " -"Note\n" -" currently time zones are not supported. If time is " -"stored\n" -" in epoch format, put `epoch_s` or `epoch_ms`. If no" -" pattern\n" -" is specified we fall back to using the optional " -"defaults on a per\n" -" database/column name level via the extra parameter." -msgstr "" -"来确保字符的表达顺序与时间顺序一致的标准。如果时间戳格式不符合 ISO 8601 " -"标准,则需要定义表达式和类型,以便将字符串转换为日期或时间戳。注意:当前不支持时区。如果时间以epoch格式存储,请输入 `epoch_s` or" -" `epoch_ms` 。如果没有指定任何模式,我们可以通过额外的参数在每个数据库/列名级别上使用可选的默认值。" +"The periodicity over which to pivot time. Users can provide\n" +" \"Pandas\" offset alias.\n" +" Click on the info bubble for more details on accepted " +"\"freq\" expressions." +msgstr "旋转时间的周期性。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:338 -msgid "Certified By" -msgstr "认证" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:122 +msgid "The pixel radius" +msgstr "像素半径" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 -msgid "Person or group that has certified this metric" -msgstr "认证此指标的个人或组" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 -msgid "Certified by" -msgstr "认证" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 -msgid "Certification details" -msgstr "认证细节" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 -msgid "Details of the certification" -msgstr "认证详情" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:367 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:375 -msgid "Is dimension" -msgstr "维度" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:369 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:377 -#, fuzzy -msgid "Default datetime" -msgstr "默认时间" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:370 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:378 -msgid "Is filterable" -msgstr "可被过滤" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "新列" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1306 -msgid "Select owners" -msgstr "选择所有者" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 -#, python-format -msgid "Modified columns: %s" -msgstr "修改的列:%s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 -#, python-format -msgid "Removed columns: %s" -msgstr "删除的列:%s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 -#, python-format -msgid "New columns added: %s" -msgstr "新增的列:%s" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 -msgid "Metadata has been synced" -msgstr "元数据已同步" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 -msgid "An error has occurred" -msgstr "发生了一个错误" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 -#, python-format -msgid "Column name [%s] is duplicated" -msgstr "列名 [%s] 重复" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 -#, python-format -msgid "Metric name [%s] is duplicated" -msgstr "指标名称 [%s] 重复" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 -#, python-format -msgid "Calculated column [%s] requires an expression" -msgstr "计算列 [%s] 需要一个表达式" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 -msgid "Invalid currency code in saved metrics" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1794 -msgid "Basic" -msgstr "基础" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 -msgid "Default URL" -msgstr "默认URL" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 -msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" -msgstr "从数据集列表页访问时重定向到的默认URL" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 -msgid "Autocomplete filters" -msgstr "自适配过滤条件" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 -msgid "Whether to populate autocomplete filters options" -msgstr "是否填充自适配过滤条件选项" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 -msgid "Autocomplete query predicate" -msgstr "自动补全查询谓词" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 -msgid "" -"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " -"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " -"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " -"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " -"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." -msgstr "" -"当使用 \"自适配过滤条件\" " -"时,这可以用来提高获取查询数据的性能。使用此选项可将谓词(WHERE子句)应用于从表中进行选择不同值的查询。通常,这样做的目的是通过对分区或索引的相关时间字段配置相对应的过滤时间来限制扫描。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 -msgid "" -"Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " -"format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," -" \"details\": \"This table is the source of truth.\" }, " -"\"warning_markdown\": \"This is a warning.\" }`." -msgstr "" -"指定表元数据的额外内容。目前支持的认证数据格式为:`{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data" -" Platform Team\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" } " -"}`." - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 -msgid "Cache timeout" -msgstr "缓存时间" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 -#, fuzzy -msgid "" -"The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " -"-1 to bypass the cache." -msgstr "缓存失效前的持续时间(以秒为单位)" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 -msgid "Hours offset" -msgstr "小时偏移" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 -msgid "" -"The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" -" can be used to move UTC time to local time." -msgstr "用于移动时间列的小时数(负数或正数)。这可用于将UTC时间移动到本地时间" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 -#, fuzzy -msgid "Normalize column names" -msgstr "标准化列名称" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 -#, fuzzy -msgid "Always filter main datetime column" -msgstr "主日期列" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 -msgid "" -"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " -"to the main datetime column." -msgstr "当对次要时间列进行筛选时,将相同的筛选条件应用到主日期时间列。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "新空间" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "无类型" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 -msgid "Click the lock to make changes." -msgstr "单击锁以进行更改。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 -msgid "Click the lock to prevent further changes." -msgstr "单击锁定以防止进一步更改。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 -msgid "virtual" -msgstr "虚拟" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 -msgid "Dataset name" -msgstr "数据集名称" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 -msgid "" -"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " -"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " -"generated parent queries." -msgstr "指定SQL时,数据源会充当视图。在对生成的父查询进行分组和筛选时,系统将使用此语句作为子查询。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 -msgid "Physical" -msgstr "实体" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" " the physical table referenced here." msgstr "指向实体表(或视图)的指针。请记住,图表将与此逻辑表相关联,并且此逻辑表指向此处引用的实体表。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 -#, fuzzy -msgid "Metric Key" -msgstr "指标" +#: superset/errors.py:116 +msgid "The port is closed." +msgstr "端口已关闭。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset/errors.py:149 +msgid "The port number is invalid." +msgstr "端口值无效" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:158 +msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" +msgstr "主计量指标用于定义弧段大小。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 +#, fuzzy +msgid "The provided table was not found in the provided database" +msgstr "该表在数据库中不存在" + +#: superset/errors.py:144 +msgid "The query associated with the results was deleted." +msgstr "与结果关联的查询已删除。" + +#: superset/commands/sql_lab/export.py:63 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:91 msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." -" It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" +"The query associated with these results could not be found. You need to " +"re-run the original query." +msgstr "找不到与这些结果相关联的查询。你需要重新运行查询" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 -msgid "D3 format" -msgstr "D3 格式" +#: superset/sqllab/query_render.py:120 +msgid "The query contains one or more malformed template parameters." +msgstr "该查询包含一个或多个格式不正确的模板参数。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 -msgid "Metric currency" -msgstr "指标货币类型" +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 +msgid "The query couldn't be loaded" +msgstr "这个查询无法被加载" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 -#, fuzzy -msgid "Select or type currency symbol" -msgstr "选择或输入货币符号" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 -msgid "Warning" -msgstr "警告!" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 -msgid "Optional warning about use of this metric" -msgstr "关于使用此指标的可选警告" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "新指标" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 -msgid "Be careful." -msgstr "小心。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 -msgid "" -"Changing these settings will affect all charts using this dataset, " -"including charts owned by other people." -msgstr "更改这些设置将影响使用此数据集的所有图表,包括其他人拥有的图表。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 -msgid "Sync columns from source" -msgstr "从源同步列" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 -msgid "Calculated columns" -msgstr "计算列" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 -msgid "" -"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " -"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 -msgid "" -msgstr "输入SQL表达式" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 -msgid "The dataset has been saved" -msgstr "数据集已保存" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "Error saving dataset" -msgstr "保存数据集时发生错误" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:253 -msgid "" -"The dataset configuration exposed here\n" -" affects all the charts using this dataset.\n" -" Be mindful that changing settings\n" -" here may affect other charts\n" -" in undesirable ways." -msgstr "这里公开的数据集配置会影响使用此数据集的所有图表。请注意,更改此处的设置可能会以未预想的方式影响其他图表。" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:259 -msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" -msgstr "确实要保存并应用更改吗?" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:265 -msgid "Confirm save" -msgstr "确认保存" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 -msgid "OK" -msgstr "确认" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:284 -msgid "Edit Dataset " -msgstr "编辑数据集" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 -msgid "Use legacy datasource editor" -msgstr "使用旧数据源编辑器" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 -msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:69 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:231 -msgid "DELETE" -msgstr "删除" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 -msgid "delete" -msgstr "删除" - -#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1495 -#, python-format -msgid "Type \"%s\" to confirm" -msgstr "键入 \"%s\" 来确认" - -#: superset-frontend/src/components/DropdownContainer/index.tsx:125 -#, fuzzy -msgid "More" -msgstr "查看更多" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:211 -msgid "Click to edit" -msgstr "点击编辑" - -#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 -msgid "You don't have the rights to alter this title." -msgstr "您没有权利修改这个标题。" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:228 -msgid "No databases match your search" -msgstr "没有与您的搜索匹配的数据库" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 -msgid "There are no databases available" -msgstr "没有可用的数据库" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:230 -msgid "Manage your databases" -msgstr "管理你的数据库" - -#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1065 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1869 -#, fuzzy -msgid "here" -msgstr "点击这里" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 -msgid "Unexpected error" -msgstr "意外错误。" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 -msgid "This may be triggered by:" -msgstr "这可能由以下因素触发:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:59 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Please reach out to the Chart Owner for assistance." -msgstr "请联系图表所有者寻求帮助。" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:70 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:83 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Owner: %s" -msgstr "图表所有者:%s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:83 -#, python-format -msgid "" -"%(message)s\n" -"This may be triggered by: \n" -"%(issues)s" -msgstr "" -"%(message)s\n" -"这可能由以下因素触发:%(issues)s" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:89 -#, python-format -msgid "%s Error" -msgstr "%s 异常" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatasetNotFoundErrorMessage.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:396 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:452 -msgid "Missing dataset" -msgstr "丢失数据集" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 -msgid "See more" -msgstr "查看更多" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 -msgid "See less" -msgstr "查看更少" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 -msgid "Copy message" -msgstr "复制信息" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/MarshmallowErrorMessage.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "详细信息" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 -msgid "Authorization needed" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "This was triggered by:" -msgstr "这是由以下因素引发的:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:77 -msgid "Did you mean:" -msgstr "您的意思是:" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:88 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(suggestion)s instead of \"%(undefinedParameter)s?\"" -msgstr "用 %(suggestion)s 替换 \"%(undefinedParameter)s\" 吗?" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:116 -msgid "Parameter error" -msgstr "参数错误" - -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, fuzzy, python-format msgid "" -"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " -"timeout after %s second." -msgstr "加载此可视化效果时遇到问题。查询设置为 %s 秒后超时。" +"The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " +"might be too complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "查询在 %(sqllab_timeout)s 秒后被终止。它可能太复杂,或者数据库可能负载过重。" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " -"after %s second." -msgstr "加载结果时遇到问题。查询设置为 %s 秒后超时。" +#: superset/errors.py:142 +msgid "The query has a syntax error." +msgstr "查询有语法错误。" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:93 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 +msgid "The query returned no data" +msgstr "查询无结果" + +#: superset/sql_lab.py:306 #, python-format msgid "" -"%(subtitle)s\n" -"This may be triggered by:\n" -" %(issue)s" -msgstr "" -"%(subtitle)s\n" -"这可能由以下因素触发:%(issue)s" +"The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " +"complex, or the database might be under heavy load." +msgstr "查询在 %(sqllab_timeout)s 秒后被终止。它可能太复杂,或者数据库可能负载过重。" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 -msgid "Timeout error" -msgstr "超时错误" - -#: superset-frontend/src/components/FaveStar/index.tsx:76 -msgid "Click to favorite/unfavorite" -msgstr "点击 收藏/取消收藏" - -#: superset-frontend/src/components/FilterableTable/utils.tsx:49 -msgid "Cell content" -msgstr "单元格内容" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 -#, fuzzy -msgid "Hide password." -msgstr "隐藏密码" - -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Show password." -msgstr "显示密码" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:84 msgid "" -"Database driver for importing maybe not installed. Visit the Superset " -"documentation page for installation instructions: " -msgstr "" +"The radius (in pixels) the algorithm uses to define a cluster. Choose 0 " +"to turn off clustering, but beware that a large number of points (>1000) " +"will cause lag." +msgstr "算法用来定义一个聚合群的半径(以像素为单位)。选择0关闭聚,但要注意大量的点(>1000)会导致处理时间变长。" -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1469 -msgid "OVERWRITE" -msgstr "覆盖" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:291 -#, fuzzy -msgid "Database passwords" -msgstr "数据库密码" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1390 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s PASSWORD" -msgstr "%s 密码" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1408 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" -msgstr "%s SSH 隧道密码" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1426 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" -msgstr "%s SSH 隧道私有密钥" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1446 -#, python-format -msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" -msgstr "%s SSH 隧道私有密钥密码" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:251 -msgid "Overwrite" -msgstr "覆盖" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -msgid "Import" -msgstr "导入" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:430 -#, python-format -msgid "Import %s" -msgstr "导入 %s" - -#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:445 -#, fuzzy -msgid "Select file" -msgstr "选择文件" - -#: superset-frontend/src/components/LastUpdated/index.tsx:74 -#, python-format -msgid "Last Updated %s" -msgstr "最后更新 %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:82 -#: superset-frontend/src/components/ListView/CardSortSelect.tsx:83 -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:227 -msgid "Sort" -msgstr "排序:" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 -#, python-format -msgid "+ %s more" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:252 -#, python-format -msgid "%s Selected" -msgstr "%s 已选定" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 -msgid "Deselect all" -msgstr "反选所有" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 -msgid "Add Tag" -msgstr "新增标签" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 -msgid "No results match your filter criteria" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 -msgid "Try different criteria to display results." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 -#, fuzzy -msgid "clear all filters" -msgstr "清除所有过滤器" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 -msgid "No Data" -msgstr "没有数据" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 -#: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 -#, python-format -msgid "%s-%s of %s" -msgstr "%s-%s 总计 %s" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "Start date" -msgstr "开始时间" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/DateRange.tsx:67 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "End date" -msgstr "结束时间" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 -msgid "Type a value" -msgstr "请输入值" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:93 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:106 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:56 -msgid "Filter" -msgstr "过滤器" - -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 -msgid "Select or type a value" -msgstr "选择或输入一个值" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 -msgid "Last modified" -msgstr "最后修改" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 -msgid "Modified by" -msgstr "修改人" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:92 -msgid "Created by" -msgstr "创建人" - -#: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:96 -msgid "Created on" -msgstr "创建日期" - -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 -msgid "Menu actions trigger" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 -msgid "Select ..." -msgstr "选择 ..." - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:216 -#, fuzzy -msgid "Filter menu" -msgstr "过滤器菜单" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:218 -#, fuzzy -msgid "Reset" -msgstr "重置" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:219 -#, fuzzy -msgid "No filters" -msgstr "无筛选" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:220 -#, fuzzy -msgid "Select all items" -msgstr "选择所有项" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:221 -#, fuzzy -msgid "Search in filters" -msgstr "搜索 / 过滤" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 -#, fuzzy -msgid "Select current page" -msgstr "选择当前页" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:224 -#, fuzzy -msgid "Invert current page" -msgstr "反转当前页" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Clear all data" -msgstr "清除所有" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:226 -#, fuzzy -msgid "Select all data" -msgstr "选择所有数据" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:228 -#, fuzzy -msgid "Expand row" -msgstr "标题行" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:229 -#, fuzzy -msgid "Collapse row" -msgstr "折叠行" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Click to sort descending" -msgstr "降序" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:231 -#, fuzzy -msgid "Click to sort ascending" -msgstr "按照升序进行排序" - -#: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:232 -msgid "Click to cancel sorting" -msgstr "点击取消排序" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:188 -#, fuzzy -msgid "List updated" -msgstr "列表已更新" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:195 -msgid "There was an error loading the tables" -msgstr "您的请求有错误" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:284 -msgid "See table schema" -msgstr "查看表结构" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:291 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:302 -#, fuzzy -msgid "Select table or type to search tables" -msgstr "选择表或输入表名来搜索" - -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 -msgid "Force refresh table list" -msgstr "强制刷新表列表" - -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 -#, fuzzy -msgid "You do not have permission to read tags" -msgstr "您没有编辑此标签的权限" - -#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 -msgid "Timezone selector" -msgstr "时区选择" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 -#, fuzzy -msgid "Failed to save cross-filter scoping" -msgstr "保存交叉筛选作用域失败" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:107 msgid "" -"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " -"or increasing the destination width." -msgstr "此组件没有足够的空间。请尝试减小其宽度,或增加目标宽度。" +"The radius of individual points (ones that are not in a cluster). Either " +"a numerical column or `Auto`, which scales the point based on the largest" +" cluster" +msgstr "单个点的半径(不在聚合群中的点)。一个数值列或“AUTO”,它根据最大的聚合群来缩放点。" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:213 -msgid "Can not move top level tab into nested tabs" -msgstr "无法将顶级选项卡移动到嵌套选项卡中" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 +msgid "The report has been created" +msgstr "报告已创建" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 -msgid "This chart has been moved to a different filter scope." -msgstr "此图表已移至其他过滤器范围内。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 -msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." -msgstr "获取此看板的收藏夹状态时出现问题。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 -msgid "There was an issue favoriting this dashboard." -msgstr "收藏看板时候出现问题。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 -msgid "This dashboard is now published" -msgstr "此看板已发布" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 -msgid "This dashboard is now hidden" -msgstr "此看板已隐藏" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 -msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." -msgstr "您没有编辑此看板的权限。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 #, fuzzy -msgid "[ untitled dashboard ]" -msgstr "未命名看板" +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "计划的报告将作为PNG发送到您的电子邮件" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 -msgid "This dashboard was saved successfully." -msgstr "该看板已成功保存。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:355 -#, fuzzy -msgid "Sorry, an unknown error occurred" -msgstr "抱歉,发生错误" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:358 -#, python-format -msgid "Sorry, there was an error saving this dashboard: %s" -msgstr "抱歉,这个看板在保存时发生错误:%s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 -msgid "You do not have permission to edit this dashboard" -msgstr "您没有编辑此看板的权限" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:443 -msgid "Please confirm the overwrite values." +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset/errors.py:143 +msgid "The results backend no longer has the data from the query." +msgstr "结果后端不再拥有来自查询的数据。" + +#: superset/errors.py:145 +msgid "" +"The results stored in the backend were stored in a different format, and " +"no longer can be deserialized." +msgstr "后端存储的结果以不同的格式存储,而且不再可以反序列化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:305 +msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" +msgstr "详细提示显示了该时间点的所有序列的列表。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" -"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " -"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " -"the history." -msgstr "" +"The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " +"run this query." +msgstr "表 \"%(schema)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 -#: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 -msgid "Could not fetch all saved charts" -msgstr "无法获取所有保存的图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 -msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " -msgstr "抱歉,这个看板在获取图表时发生错误:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/ColorSchemeControlWrapper.jsx:56 -msgid "" -"Any color palette selected here will override the colors applied to this " -"dashboard's individual charts" -msgstr "此处选择的任何调色板都将覆盖应用于此看板的各个图表的颜色" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 -msgid "You have unsaved changes." -msgstr "您有一些未保存的修改。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" -msgstr "拖放组件或图表到此看板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 -msgid "" -"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " -"right" -msgstr "您可以创建一个新图表,或使用右侧面板中的现有的对象。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 -msgid "Create a new chart" -msgstr "创建新图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:187 -msgid "Drag and drop components to this tab" -msgstr "拖放组件或图表到此选项卡" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:188 -msgid "There are no components added to this tab" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 -msgid "You can add the components in the edit mode." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:668 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 -#, fuzzy -msgid "Edit the dashboard" -msgstr "编辑看板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 -msgid "" -"There is no chart definition associated with this component, could it " -"have been deleted?" -msgstr "没有与此组件关联的图表定义,是否已将其删除?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:36 -msgid "Delete this container and save to remove this message." -msgstr "删除此容器并保存以移除此消息。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 -#, fuzzy -msgid "Refresh interval saved" -msgstr "刷新间隔已保存" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 -msgid "Refresh interval" -msgstr "刷新间隔" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "刷新频率" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "您确定要继续执行吗?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 -msgid "Save for this session" -msgstr "保存此会话" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 -msgid "You must pick a name for the new dashboard" -msgstr "您必须为新的看板选择一个名称" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:169 -msgid "Save dashboard" -msgstr "保存看板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:178 -#, python-format -msgid "Overwrite Dashboard [%s]" -msgstr "覆盖看板 [%s]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:186 -msgid "Save as:" -msgstr "另存为:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 -msgid "[dashboard name]" -msgstr "[看板名称]" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 -msgid "also copy (duplicate) charts" -msgstr "同时复制图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 -#, fuzzy -msgid "viz type" -msgstr "可视化类型" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 -#, fuzzy -msgid "recent" -msgstr "最近" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 -msgid "Create new chart" -msgstr "创建新图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:347 -msgid "Filter your charts" -msgstr "过滤您的图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:348 -#, fuzzy -msgid "Filter charts" -msgstr "过滤您的图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:359 -#, python-format -msgid "Sort by %s" -msgstr "排序 %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:380 -msgid "Show only my charts" -msgstr "只显示我的图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 -msgid "" -"You can choose to display all charts that you have access to or only the " -"ones you own.\n" -" Your filter selection will be saved and remain active until" -" you choose to change it." -msgstr "您可以选择显示所有您有权限访问的图表,或者仅显示您拥有的图表。您的过滤器选择将被保存,并保持激活状态,直到您选择更改它。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:137 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:164 -msgid "Added" -msgstr "已添加" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 -#, fuzzy -msgid "Unknown type" -msgstr "未知错误" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 -msgid "Viz type" -msgstr "可视化类型" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 -msgid "Dataset" -msgstr "数据集" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:831 -msgid "Superset chart" -msgstr "Superset图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:73 -msgid "Check out this chart in dashboard:" -msgstr "在看板中查看此图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:81 -msgid "Layout elements" -msgstr "布局元素" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 -msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" -msgstr "获取可用的CSS模板时出错" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 -msgid "Load a CSS template" -msgstr "加载一个 CSS 模板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 -msgid "Live CSS editor" -msgstr "即时 CSS 编辑器" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:547 -#, fuzzy -msgid "Collapse tab content" -msgstr "折叠选项卡内容" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:661 -#, fuzzy -msgid "There are no charts added to this dashboard" -msgstr "此看板中没有添加图表。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:664 -msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:80 -msgid "Changes saved." -msgstr "修改已保存" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 -msgid "Disable embedding?" -msgstr "禁用嵌入吗?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 -msgid "This will remove your current embed configuration." -msgstr "这会移除当前的嵌入配置。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:108 -msgid "Embedding deactivated." -msgstr "解除嵌入。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:114 -#, fuzzy -msgid "Sorry, something went wrong. Embedding could not be deactivated." -msgstr "抱歉,出了点问题。请稍后再试。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:138 -#, fuzzy -msgid "Sorry, something went wrong. Please try again." -msgstr "抱歉,出了点问题。请稍后再试。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 -msgid "" -"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" -" id to the SDK:" -msgstr "此仪表板已准备好嵌入。在您的应用程序中,将以下 ID 传递给 SDK:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:178 -msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." -msgstr "配置此仪表板,以便将其嵌入到外部网络应用程序中。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:184 -msgid "For further instructions, consult the" -msgstr "更深入的了解,请查看" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:188 -msgid "Superset Embedded SDK documentation." -msgstr "Superset的嵌入SDK文档。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:194 -msgid "Allowed Domains (comma separated)" -msgstr "允许的域名(逗号分隔)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:196 -msgid "" -"A list of domain names that can embed this dashboard. Leaving this field " -"empty will allow embedding from any domain." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:217 -#, fuzzy -msgid "Deactivate" -msgstr "禁用" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Save changes" -msgstr "保存更改" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Enable embedding" -msgstr "启用嵌入" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 -#, fuzzy -msgid "Embed" -msgstr "嵌入" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied cross-filters (%d)" -msgstr "应用的交叉筛选器 (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied filters (%d)" -msgstr "应用的过滤器 (%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format msgid "" -"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " -"be in %s." -msgstr "此看板当前正在强制刷新;下一次强制刷新将在 %s 内执行。" +"The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " +"used to run this query." +msgstr "表 \"%(schema_name)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 -msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." -msgstr "您的看板太大了。保存前请缩小尺寸。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 -#, fuzzy -msgid "Add the name of the dashboard" -msgstr "给看板添加名称" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 -#, fuzzy -msgid "Dashboard title" -msgstr "看板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 -#, fuzzy -msgid "Undo the action" -msgstr "撤销这个动作" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 -msgid "Redo the action" +#: superset/exceptions.py:292 +msgid "The schema of the submitted payload is invalid." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 +#: superset/errors.py:124 +msgid "The schema was deleted or renamed in the database." +msgstr "该模式已在数据库中删除或重命名。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:63 #, fuzzy -msgid "Discard" -msgstr "取消" +msgid "The size of each cell in meters" +msgstr "每个单元的大小,以米为单位" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 -msgid "Edit dashboard" -msgstr "编辑看板" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:96 +msgid "The size of the square cell, in pixels" +msgstr "平方单元的大小,以像素为单位" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 +#: superset/errors.py:153 #, fuzzy -msgid "Refreshing charts" -msgstr "刷新图表" +msgid "The submitted payload failed validation." +msgstr "提交的有效负载的模式不正确。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 -msgid "Superset dashboard" -msgstr "看板" +#: superset/errors.py:127 +msgid "The submitted payload has the incorrect format." +msgstr "提交的有效载荷格式不正确" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 -msgid "Check out this dashboard: " -msgstr "查看此看板:" +#: superset/errors.py:128 +msgid "The submitted payload has the incorrect schema." +msgstr "提交的有效负载的模式不正确。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 -msgid "Refresh dashboard" -msgstr "刷新看板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:699 -msgid "Exit fullscreen" -msgstr "退出全屏" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:700 -msgid "Enter fullscreen" -msgstr "全屏" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 -msgid "Edit properties" -msgstr "编辑属性" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 -msgid "Edit CSS" -msgstr "编辑CSS" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:846 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 -#, fuzzy -msgid "Download" -msgstr "下载" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 -#, fuzzy -msgid "Export to PDF" -msgstr "导出为PDF" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 -#, fuzzy -msgid "Download as Image" -msgstr "下载为图片" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:821 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 -msgid "Share" -msgstr "分享" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:829 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 -#, fuzzy -msgid "Copy permalink to clipboard" -msgstr "将查询链接复制到剪贴板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 -#, fuzzy -msgid "Share permalink by email" -msgstr "通过电子邮件分享链接" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 -#, fuzzy -msgid "Embed dashboard" -msgstr "嵌入看板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 -#, fuzzy -msgid "Manage email report" -msgstr "管理邮件报告" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 -msgid "Set filter mapping" -msgstr "设置过滤映射" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 -msgid "Set auto-refresh interval" -msgstr "设置自动刷新" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Confirm overwrite" -msgstr "确认保存" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:135 -msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 -#, fuzzy -msgid "Yes, overwrite changes" -msgstr "是的,覆盖" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:163 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you intend to overwrite the following values?" -msgstr "您确实要删除选定的查询吗?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:182 -#, fuzzy, python-format -msgid "Last Updated %s by %s" -msgstr "最后由 %s 更新 %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 -msgid "Apply" -msgstr "应用" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 -msgid "Error" -msgstr "错误" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 -msgid "A valid color scheme is required" -msgstr "需要有效的配色方案" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 -#, fuzzy -msgid "JSON metadata is invalid!" -msgstr "无效 JSON" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -#, fuzzy -msgid "Dashboard properties updated" -msgstr "看板属性" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 -msgid "The dashboard has been saved" -msgstr "该看板已成功保存。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 -msgid "Access" -msgstr "访问" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 -msgid "" -"Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" -" or username." -msgstr "所有者是一个用户列表,这些用户有权限修改仪表板。可按名称或用户名搜索。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 -msgid "Colors" -msgstr "颜色" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 -#, fuzzy -msgid "" -"Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " -"access to a dashboard will bypass dataset level checks. If no roles are " -"defined, regular access permissions apply." -msgstr "角色是一个定义对看板访问权限的列表。授予角色对看板的访问权限将绕过数据集级别的检查。如果未定义角色,则看板对所有角色都可用。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 -msgid "Dashboard properties" -msgstr "看板属性" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 -msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 -msgid "Basic information" -msgstr "基本情况" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 -msgid "URL slug" -msgstr "使用 Slug" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 -msgid "A readable URL for your dashboard" -msgstr "为看板生成一个可读的 URL" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 -msgid "Certification" -msgstr "认证" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 -msgid "Person or group that has certified this dashboard." -msgstr "认证此看板的个人或组。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 -msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." -msgstr "要在认证工具提示中显示详细信息。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 -#, fuzzy -msgid "A list of tags that have been applied to this chart." -msgstr "已应用于此图表的标签列表。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 -msgid "JSON metadata" -msgstr "JSON 元数据" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 -msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format -msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 msgid "" -"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " -"dashboards. Click here to publish this dashboard." -msgstr "此看板未发布,它将不会显示在看板列表中。单击此处以发布此看板。" +"The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" +" this query." +msgstr "表 \"%(table)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 -msgid "" -"This dashboard is not published which means it will not show up in the " -"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" -" URL directly." -msgstr "此看板未发布,这意味着它不会显示在看板列表中。您可以进行收藏并在收藏栏中查看或直接使用URL访问它。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 -msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." -msgstr "此看板已发布。单击以使其成为草稿。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 -msgid "Draft" -msgstr "草稿" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:57 -msgid "Annotation layers are still loading." -msgstr "注释层仍在加载。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:58 -msgid "One ore more annotation layers failed loading." -msgstr "一个或多个注释层加载失败。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 -msgid "" -"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" -" with the same name." -msgstr "此图表将交叉筛选应用于那些数据集包含具有相同名称列的图表。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:584 -#, fuzzy -msgid "Data refreshed" -msgstr "已刷新数据" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:682 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format -msgid "Cached %s" -msgstr "缓存于%s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:685 -#, python-format -msgid "Fetched %s" -msgstr "刷新于 %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 -#, python-format -msgid "Query %s: %s" -msgstr "查询 %s: %s " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:732 -msgid "Force refresh" -msgstr "强制刷新" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:745 -#, fuzzy -msgid "Hide chart description" -msgstr "隐藏图表说明" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:746 -#, fuzzy -msgid "Show chart description" -msgstr "显示图表说明" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:760 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering scoping" -msgstr "交叉筛选作用域" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:770 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:772 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 -msgid "View query" -msgstr "查看查询语句" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:788 -#, fuzzy -msgid "View as table" -msgstr "查看样例" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:792 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart Data: %s" -msgstr "上次更新 %s" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 -msgid "Share chart by email" -msgstr "通过电子邮件分享图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:832 -msgid "Check out this chart: " -msgstr "看看这张图表:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:854 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 -#, fuzzy -msgid "Export to .CSV" -msgstr "导出为CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:860 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 -#, fuzzy -msgid "Export to Excel" -msgstr "导出为Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:871 -#, fuzzy -msgid "Export to full .CSV" -msgstr "导出全量CSV" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:877 -#, fuzzy -msgid "Export to full Excel" -msgstr "导出全量Excel" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 -msgid "Download as image" -msgstr "下载为图片" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "Something went wrong." -msgstr "抱歉,出了点问题。请稍后再试。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:708 -msgid "Search..." -msgstr "搜索..." - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:739 -msgid "No filter is selected." -msgstr "未选择过滤条件。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:740 -msgid "Editing 1 filter:" -msgstr "编辑1个过滤条件:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:742 -#, python-format -msgid "Batch editing %d filters:" -msgstr "批量编辑 %d 个过滤条件:" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:756 -msgid "Configure filter scopes" -msgstr "配置过滤范围" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 -msgid "There are no filters in this dashboard." -msgstr "此看板中没有过滤条件。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:36 -msgid "Expand all" -msgstr "全部展开" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/treeIcons.jsx:39 -msgid "Collapse all" -msgstr "全部折叠" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Chart.jsx:321 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while opening Explore" -msgstr "精简日志时出错 " - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:273 -#, fuzzy -msgid "Empty column" -msgstr "空的列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 -msgid "This markdown component has an error." -msgstr "此 markdown 组件有错误。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 -msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." -msgstr "此 markdown 组件有错误。请还原最近的更改。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:354 -msgid "Empty row" -msgstr "空的行" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:194 -#, fuzzy -msgid "You can" -msgstr "你可以" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:200 -#, fuzzy -msgid "create a new chart" -msgstr "创建新图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 -msgid "or use existing ones from the panel on the right" -msgstr "或从右侧面板中使用已存在的对象" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:206 -msgid "You can add the components in the" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:212 -#, fuzzy -msgid "edit mode" -msgstr "编辑模式" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:214 -msgid "Delete dashboard tab?" -msgstr "是否删除看板选项卡?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:217 msgid "" -"Deleting a tab will remove all content within it. You may still reverse " -"this action with the" -msgstr "删除一个标签页将会移除其中的所有内容。您仍然可以回退这个操作,点击" +"The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " +"to run this query." +msgstr "表 \"%(table_name)s\" 不存在。必须使用有效的表来运行此查询。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 -#, fuzzy -msgid "undo" -msgstr "撤销" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 -msgid "button (cmd + z) until you save your changes." -msgstr "按钮(cmd + z)直到你保存它。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:232 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:330 -msgid "CANCEL" -msgstr "取消" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewDivider.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:57 -msgid "Divider" -msgstr "分隔" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewHeader.jsx:31 -msgid "Header" -msgstr "标题行" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 -msgid "Text" -msgstr "文本" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 -msgid "Tabs" -msgstr "选项卡" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 -msgid "background" -msgstr "背景" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:39 -msgid "Preview" -msgstr "预览" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 -msgid "Sorry, something went wrong. Try again later." -msgstr "抱歉,出了点问题。请稍后再试。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 -msgid "Unknown value" -msgstr "未知值" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Header/index.tsx:126 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:146 -#, fuzzy -msgid "Add/Edit Filters" -msgstr "增加过滤条件" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Horizontal.tsx:152 -#, fuzzy -msgid "No filters are currently added to this dashboard." -msgstr "此看板中没有过滤条件。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:170 -msgid "No global filters are currently added" -msgstr "当前没有已添加的全局过滤器" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/Vertical.tsx:174 -msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" -msgstr "点击“+添加/编辑过滤器”按钮来创建新的看板过滤器。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Apply filters" -msgstr "应用过滤器" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:152 -msgid "Clear all" -msgstr "清除所有" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/CrossFilterTitle.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Locate the chart" -msgstr "定位到图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/VerticalCollapse.tsx:82 -#, fuzzy -msgid "Cross-filters" -msgstr "交叉筛选" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:139 -msgid "Add custom scoping" -msgstr "添加自定义作用域" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 -msgid "All charts/global scoping" -msgstr "所有的图表或者全局作用域" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1482 -#, fuzzy -msgid "Select chart" -msgstr "选择图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:169 -#, fuzzy -msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" -msgstr "此看板中没有启用交叉筛选。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters when " -"interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " -"filters to all charts that use the same dataset or contain the same " -"column name in the dashboard." -msgstr "选择您希望在与此图表交互时应用交叉筛选的图表。您可以选择“所有图表”,以对使用相同数据集或在仪表板中包含相同列名的所有图表应用筛选器。" +"The table was created. As part of this two-phase configuration process, " +"you should now click the edit button by the new table to configure it." +msgstr "表被创建。作为这两个阶段配置过程的一部分,您现在应该单击新表的编辑按钮来配置它。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:191 +#: superset/errors.py:113 +msgid "The table was deleted or renamed in the database." +msgstr "该表已在数据库中删除或重命名。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:281 msgid "" -"Select the charts to which you want to apply cross-filters in this " -"dashboard. Deselecting a chart will exclude it from being filtered when " -"applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " -"\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " -"dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "选择您希望在此看板上应用交叉筛选的图表。取消选择一个图表将在从看板上的任何图表应用交叉筛选时排除它。您可以选择“所有图表”,以对使用相同数据集或在看板中包含相同列名的所有图表应用交叉筛选。" +"The time column for the visualization. Note that you can define arbitrary" +" expression that return a DATETIME column in the table. Also note that " +"the filter below is applied against this column or expression" +msgstr "可视化的时间栏。注意,您可以定义返回表中的DATETIMLE列的任意表达式。还请注意下面的筛选器应用于该列或表达式。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 -msgid "All charts" -msgstr "所有图表" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:159 -#, fuzzy -msgid "Enable cross-filtering" -msgstr "启用交叉筛选" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:184 -#, fuzzy -msgid "Orientation of filter bar" -msgstr "过滤器栏的方向" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 -#, fuzzy -msgid "Vertical (Left)" -msgstr "纵向(左对齐)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:192 -#, fuzzy -msgid "Horizontal (Top)" -msgstr "横向(顶部对齐)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:251 -#, fuzzy -msgid "More filters" -msgstr "更多过滤器" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "No applied filters" -msgstr "没有应用过滤器" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 -#, fuzzy, python-format -msgid "Applied filters: %s" -msgstr "应用的过滤器 (%s)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 -msgid "Cannot load filter" -msgstr "无法加载筛选器" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FiltersOutOfScopeCollapsible/index.tsx:92 -#, python-format -msgid "Filters out of scope (%d)" -msgstr "过滤器超出范围(%d)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 -#, fuzzy -msgid "Dependent on" -msgstr "取决于" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 -msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 -#, fuzzy -msgid "Scope" -msgstr "范围" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 -msgid "Filter type" -msgstr "过滤类型" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 -msgid "Title is required" -msgstr "标题是必填项" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:122 -msgid "(Removed)" -msgstr "(已删除)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 -msgid "Undo?" -msgstr "撤消?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 -msgid "Add filters and dividers" -msgstr "添加过滤器和分隔符" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 -#, fuzzy -msgid "[untitled]" -msgstr "无标题" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 -msgid "Cyclic dependency detected" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:629 -#, fuzzy -msgid "Add and edit filters" -msgstr "范围过滤" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 -msgid "Column select" -msgstr "选择列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 -msgid "Select a column" -msgstr "选择列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 -msgid "No compatible columns found" -msgstr "找不到兼容的列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 -#, fuzzy -msgid "No compatible datasets found" -msgstr "找不到兼容的数据库" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 -#, fuzzy -msgid "Select a dataset" -msgstr "选择数据集" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 -msgid "Value is required" -msgstr "需要值" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:101 -msgid "(deleted or invalid type)" -msgstr "(已删除或无效类型)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 -#, fuzzy -msgid "Limit type" -msgstr "限制类型" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:157 -#, fuzzy -msgid "No available filters." -msgstr "没有有效的过滤器" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 -msgid "Add filter" -msgstr "增加过滤条件" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 -msgid "Values are dependent on other filters" -msgstr "这些值依赖于其他过滤器" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" -"Values selected in other filters will affect the filter options to only " -"show relevant values" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 -#, fuzzy -msgid "Values dependent on" -msgstr "值依赖于" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 -msgid "Scoping" -msgstr "范围" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 -#, fuzzy -msgid "Filter Configuration" -msgstr "过滤配置" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 -#, fuzzy -msgid "Filter Settings" -msgstr "过滤器设置" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 -msgid "Select filter" -msgstr "选择过滤器" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 -msgid "Range filter" -msgstr "范围过滤" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 -msgid "Numerical range" -msgstr "数值范围" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 -msgid "Time filter" -msgstr "时间过滤器" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 -msgid "Time range" -msgstr "时间范围" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 -msgid "Time column" -msgstr "时间列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 -msgid "Time grain" -msgstr "时间粒度(grain)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group By" -msgstr "分组" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -msgid "Group by" -msgstr "分组" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 -msgid "Pre-filter is required" -msgstr "预过滤是必须的" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 -msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" -msgstr "要应用相关时间筛选条件的时间列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 -msgid "Time column to apply time range to" -msgstr "应用时间范围的时间列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 -msgid "Filter name" -msgstr "过滤器名称" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 -msgid "Name is required" -msgstr "需要名称" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 -msgid "Filter Type" -msgstr "过滤类型" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 -msgid "Datasets do not contain a temporal column" -msgstr "数据集不包含时间列" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 -msgid "" -"Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" -" the filter section of each chart. Add temporal columns to the " -"chart\n" -" filters to have this dashboard filter impact those charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 -msgid "Dataset is required" -msgstr "需要数据集" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 -msgid "Pre-filter available values" -msgstr "预滤器可用值" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 -msgid "" -"Add filter clauses to control the filter's source query,\n" -" though only in the context of the autocomplete i.e., " -"these conditions\n" -" do not impact how the filter is applied to the " -"dashboard. This is useful\n" -" when you want to improve the query's performance by " -"only scanning a subset\n" -" of the underlying data or limit the available values " -"displayed in the filter." -msgstr "为控制筛选器的源查询添加筛选条件,但这只限于自动完成的上下文,即这些条件不会影响筛选器在仪表板上的应用方式。当你希望通过只扫描底层数据的一个子集来提高查询性能,或者限制筛选器中显示的可用值范围时,这一点特别有用。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 -msgid "Pre-filter" -msgstr "预过滤" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 -msgid "No filter" -msgstr "无筛选" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 -msgid "Sort filter values" -msgstr "排序过滤器值" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 -msgid "Sort type" -msgstr "排序类型" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 -msgid "Sort ascending" -msgstr "升序排序" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 -msgid "Sort Metric" -msgstr "排序指标" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 -msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" -msgstr "如果指定了度量,则将根据该度量值进行排序" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 -msgid "Sort metric" -msgstr "排序指标" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 -msgid "Single Value" -msgstr "单个值" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 -msgid "Single value type" -msgstr "单值类型" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 -msgid "Exact" -msgstr "精确" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 -msgid "Filter has default value" -msgstr "过滤器默认值" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 -msgid "Default Value" -msgstr "缺省值" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 -msgid "Default value is required" -msgstr "需要默认值" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 -msgid "Refresh the default values" -msgstr "刷新默认值" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 -msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" -msgstr "填写所有必填字段以启用默认值" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 -msgid "You have removed this filter." -msgstr "您已删除此过滤条件。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:46 -msgid "Restore Filter" -msgstr "还原过滤条件" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:118 -msgid "Column is required" -msgstr "列是必填项" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/getControlItemsMap.tsx:173 -msgid "Populate \"Default value\" to enable this control" -msgstr "填充 \"Default value\" 以启用此控件" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:88 -#, fuzzy -msgid "" -"Default value set automatically when \"Select first filter value by " -"default\" is checked" -msgstr "当勾选“默认选择第一个过滤值”时,将自动设置默认值。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:92 -#, fuzzy -msgid "Default value must be set when \"Filter value is required\" is checked" -msgstr "当\"必填项\"被选中时默认值必须被设置" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/state.ts:96 -msgid "Default value must be set when \"Filter has default value\" is checked" -msgstr "选中筛选器具有默认值时,必须设置默认值" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 -msgid "Apply to all panels" -msgstr "应用于所有面板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 -msgid "Apply to specific panels" -msgstr "应用于特定面板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 -msgid "Only selected panels will be affected by this filter" -msgstr "只有选定的面板将受此过滤条件的影响" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 -msgid "All panels with this column will be affected by this filter" -msgstr "包含此列的所有面板都将受到此过滤条件的影响" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/state.ts:36 -msgid "All panels" -msgstr "应用于所有面板" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 -msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" -msgstr "此图表可能与过滤器不兼容(数据集不匹配)" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:57 -msgid "Keep editing" -msgstr "继续编辑" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 -msgid "Yes, cancel" -msgstr "是的,取消" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 -msgid "There are unsaved changes." -msgstr "您有一些未保存的修改。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:49 -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "您确定要取消吗?" - -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 -msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." -msgstr "加载图表数据源时出错。过滤器可能无法正常工作。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 -msgid "Transparent" -msgstr "透明" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 -msgid "White" -msgstr "白色" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterFieldNodesTree.js:44 -msgid "All filters" -msgstr "所有过滤器" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:27 -#, fuzzy, python-format -msgid "Click to edit %s." -msgstr "点击编辑 %s。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:28 -#, fuzzy -msgid "Click to edit chart." -msgstr "点击编辑图表。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 -#, fuzzy, python-format -msgid "Use %s to open in a new tab." -msgstr "使用 %s 打开新的选项卡。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:30 -msgid "Medium" -msgstr "中" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:49 -#, fuzzy -msgid "New header" -msgstr "子标题" - -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:58 -#: superset-frontend/src/dashboard/util/newComponentFactory.js:59 -msgid "Tab title" -msgstr "选项卡标题" - -#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 -msgid "" -"This session has encountered an interruption, and some controls may not " -"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" -" the guest token is being generated correctly." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:58 -msgid "Equal to (=)" -msgstr "等于(=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:59 -#, fuzzy -msgid "Not equal to (≠)" -msgstr "不等于(≠)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:60 -msgid "Less than (<)" -msgstr "小于(<)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:62 -#, fuzzy -msgid "Less or equal (<=)" -msgstr "小于等于 (<=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:65 -#, fuzzy -msgid "Greater than (>)" -msgstr "大于(>)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:67 -#, fuzzy -msgid "Greater or equal (>=)" -msgstr "大于等于(>=)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:70 -#, fuzzy -msgid "In" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:71 -#, fuzzy -msgid "Not in" -msgstr "Not In" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:72 -msgid "Like" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:74 -#, fuzzy -msgid "Like (case insensitive)" -msgstr "Like(区分大小写)" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:78 -#, fuzzy -msgid "Is not null" -msgstr "非空" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Is null" -msgstr "是空" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 -#, fuzzy -msgid "use latest_partition template" -msgstr "最新分区:" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:86 -msgid "Is true" -msgstr "为真" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:87 -#, fuzzy -msgid "Is false" -msgstr "禁用" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:89 -#, fuzzy -msgid "TEMPORAL_RANGE" -msgstr "时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 -msgid "Time granularity" -msgstr "时间粒度(granularity)" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:90 -#, fuzzy -msgid "Duration in ms (100.40008 => 100ms 400µs 80ns)" -msgstr "时长(毫秒)(1.40008 => 1ms 400µs 80ns)" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 -msgid "" -"One or many columns to group by. High cardinality groupings should " -"include a series limit to limit the number of fetched and rendered " -"series." -msgstr "要分组的一列或多列。高基数分组应包括序列限制,以限制提取和呈现的序列数。" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:162 -msgid "One or many metrics to display" -msgstr "一个或多个指标显示" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:205 -msgid "Fixed color" -msgstr "固定颜色" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:214 -msgid "Right axis metric" -msgstr "右轴指标" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 -msgid "Choose a metric for right axis" -msgstr "为右轴选择一个指标" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:221 -msgid "Linear color scheme" -msgstr "线性颜色方案" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:234 -msgid "Color metric" -msgstr "颜色指标" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:245 -msgid "One or many controls to pivot as columns" -msgstr "一个或多个控件作为列进行透视" +"The time granularity for the visualization. Note that you can type and " +"use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" +msgstr "可视化的时间粒度。请注意,您可以输入和使用简单的日期表达方式,如 `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:271 #, fuzzy @@ -15574,3270 +16142,116 @@ msgstr "" "可视化的时间范围。所有相关的时间,例如\"上个月\"、\"过去7天\"、\"现在\"等,都在服务器上使用服务器的本地时间(sans时区)进行计算。所有工具提示和占位符时间均以UTC(无时区)表示。然后,数据库使用引擎的本地时区来评估时间戳。注:如果指定开始时间和、或者结束时间,可以根据ISO" " 8601格式显式设置时区。" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:344 -msgid "Limits the number of rows that get displayed." -msgstr "限制显示的行数。" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:367 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:69 msgid "" -"Metric used to define how the top series are sorted if a series or row " -"limit is present. If undefined reverts to the first metric (where " -"appropriate)." -msgstr "如果存在序列或行限制,则用于定义顶部序列的排序方式的度量。如果未定义,则返回第一个度量(如果适用)。" +"The time unit for each block. Should be a smaller unit than " +"domain_granularity. Should be larger or equal to Time Grain" +msgstr "每个块的时间单位。应该是主域域粒度更小的单位。应该大于或等于时间粒度" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:383 -msgid "" -"Defines the grouping of entities. Each series is shown as a specific " -"color on the chart and has a legend toggle" -msgstr "定义实体的分组。每个序列在图表上显示为特定颜色,并有一个可切换的图例" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:53 +msgid "The time unit used for the grouping of blocks" +msgstr "用于块分组的时间单位" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:402 -msgid "Metric assigned to the [X] axis" -msgstr "分配给 [X] 轴的指标" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 +msgid "The type of visualization to display" +msgstr "要显示的可视化类型" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:410 -msgid "Metric assigned to the [Y] axis" -msgstr "分配给 [Y] 轴的指标" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:134 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:86 +msgid "The unit of measure for the specified point radius" +msgstr "指定点半径的度量单位" -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:415 -msgid "Bubble size" -msgstr "气泡尺寸" - -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 -msgid "" -"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " -"Format is forced to `.1%`" -msgstr "当计算类型设置为“百分比变化”时,Y轴格式将被强制设置为.1%。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:460 -msgid "Color scheme" -msgstr "配色方案" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/exploreActions.ts:89 -msgid "An error occurred while starring this chart" -msgstr "以此字符开头时出错" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart [%s] has been saved" -msgstr "图表 [%s] 已经保存" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart [%s] has been overwritten" -msgstr "图表 [%s] 已经覆盖" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 -#, fuzzy, python-format -msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" -msgstr "看板 [%s] 刚刚被创建,并且图表 [%s] 已被添加到其中" - -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 -#, fuzzy, python-format -msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" -msgstr "图表 [%s] 已经添加到看板 [%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 -#, fuzzy -msgid "GROUP BY" -msgstr "分组" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 -msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 +msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 -#, fuzzy -msgid "NOT GROUPED BY" -msgstr "需要进行分组的一列或多列" +#: superset/views/core.py:113 +msgid "The user seems to have been deleted" +msgstr "用户已经被删除" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 -msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:248 +msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user)." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 -msgid "The X-axis is not on the filters list" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 -msgid "" -"The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " -"used in\n" -" time range filters in dashboards. Would you like to add it to" -" the filters list?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:500 -msgid "" -"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " -"filters in dashboards." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:596 -msgid "This section contains validation errors" -msgstr "这部分有错误" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 -msgid "Keep control settings?" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:682 -msgid "" -"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " -"match this new dataset have been retained." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:687 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:698 -#, fuzzy -msgid "Continue" -msgstr "连续式" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:688 -#, fuzzy -msgid "Clear form" -msgstr "清除表单" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:693 -msgid "No form settings were maintained" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:694 -msgid "" -"We were unable to carry over any controls when switching to this new " -"dataset." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:778 -msgid "Customize" -msgstr "定制化配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 -msgid "Generating link, please wait.." -msgstr "生成链接,请稍等..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:130 -#, fuzzy -msgid "Chart height" -msgstr "图表高度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:139 -#, fuzzy -msgid "Chart width" -msgstr "图表宽度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:136 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while loading dashboard information." -msgstr "获取看板时出错" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:344 -msgid "Save (Overwrite)" -msgstr "保存(覆盖)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:352 -#, fuzzy -msgid "Save as..." -msgstr "另存为 ..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:356 -msgid "Chart name" -msgstr "图表名称" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Dataset Name" -msgstr "数据集名称" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:369 -msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:383 -msgid "Add to dashboard" -msgstr "添加到看板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:389 -msgid "Select a dashboard" -msgstr "选择看板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 -msgid "Select" -msgstr "选择" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:396 -#, fuzzy -msgid " a dashboard OR " -msgstr "一个已存在的看板或者" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 -#, fuzzy -msgid "create" -msgstr "创建" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:398 -#, fuzzy -msgid " a new one" -msgstr "另存为新的" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:426 -#, fuzzy -msgid "A new chart and dashboard will be created." -msgstr "将会创建一个新图表和看板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:429 -#, fuzzy -msgid "A new chart will be created." -msgstr "将会创建一个新图表" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:432 -#, fuzzy -msgid "A new dashboard will be created." -msgstr "将会创建一个新看板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:453 -msgid "Save & go to dashboard" -msgstr "保存并转到看板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:478 -msgid "Save chart" -msgstr "图表保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 -#, fuzzy -msgid "Formatted date" -msgstr "格式日期" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 -#, fuzzy -msgid "Column Formatting" -msgstr "列格式" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 -#, fuzzy -msgid "Collapse data panel" -msgstr "折叠数据面板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 -msgid "Expand data panel" -msgstr "展开数据面板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Samples" -msgstr "数据预览" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 -#, fuzzy -msgid "No samples were returned for this dataset" -msgstr "这个数据集没有返回预览数据" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 -#, fuzzy -msgid "No results" -msgstr "无结果" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 +#: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format -msgid "Showing %s of %s" -msgstr "显示 %s个 总计 %s个" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 -#, python-format -msgid "%s ineligible item(s) are hidden" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show less..." -msgstr "显示更少..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 -msgid "Show all..." -msgstr "显示所有..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 -msgid "Search Metrics & Columns" -msgstr "搜索指标和列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:393 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:419 -#, fuzzy -msgid "Create a dataset" -msgstr "创建数据集 " - -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 -#, fuzzy -msgid " to edit or add columns and metrics." -msgstr "编辑或增加列与指标" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 -msgid "Unable to retrieve dashboard colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:185 -#, fuzzy, python-format -msgid "Added to 1 dashboard" -msgstr "添加到看板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 -#, fuzzy -msgid "Not added to any dashboard" -msgstr "没有添加到任何看板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 -msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." -msgstr "您可以在图表设置的下拉菜单中预览看板列表。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 -#: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "Not available" -msgstr "没有可用信息" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:230 -#, fuzzy -msgid "Add the name of the chart" -msgstr "给图表添加名称" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:231 -#, fuzzy -msgid "Chart title" -msgstr "图表标题" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:265 -msgid "Add required control values to save chart" -msgstr "添加必需的控制值以保存图表" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:314 -msgid "Chart type requires a dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 -msgid "" -"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " -"source. " -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:332 -msgid " to visualize your data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:341 -msgid "Required control values have been removed" -msgstr "必需的控件值已被移除" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 -#, fuzzy -msgid "Your chart is not up to date" -msgstr "不是最新的" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 -msgid "" -"You updated the values in the control panel, but the chart was not " -"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " -"button or" -msgstr "您已更新了控制面板中的值,但图表未自动更新。请点击“更新图表”按钮运行查询或" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Controls labeled " -msgstr "控件已标记" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 -msgid "Control labeled " -msgstr "控件已标记 " - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 -#, fuzzy -msgid "Chart Source" -msgstr "数据源" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 -msgid "Open Datasource tab" -msgstr "打开数据源tab" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:75 -msgid "Original" -msgstr "起点" - -#: superset-frontend/src/explore/components/ExportToCSVDropdown/index.tsx:81 -msgid "Pivoted" -msgstr "旋转" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 -msgid "You do not have permission to edit this chart" -msgstr "您没有编辑此图表的权限" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Chart properties updated" -msgstr "编辑图表属性" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Edit Chart Properties" -msgstr "编辑图表属性" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 -msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 -msgid "" -"The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." -" Supports markdown." -msgstr "作为为小部件标题可以在看板视图中显示的描述,支持markdown格式语法。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 -msgid "Person or group that has certified this chart." -msgstr "认证此图表的个人或组。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 -msgid "Configuration" -msgstr "配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" -" bypass the cache. Note this defaults to the dataset's timeout if " -"undefined." -msgstr "此图表缓存过期时间的时长(单位为秒)。设置为 -1 可以绕过缓存。如果未定义,将默认使用数据集的超时设置。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 -msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." -msgstr "有权处理该图表的用户列表。可按名称或用户名搜索。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 -msgid "" -"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " -"data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:22 -#, fuzzy -msgid "Create chart" -msgstr "创建图表" - -#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 -#, fuzzy -msgid "Update chart" -msgstr "图表保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:82 -msgid "Invalid lat/long configuration." -msgstr "错误的经纬度配置。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:155 -msgid "Reverse lat/long " -msgstr "经纬度互换" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:168 -msgid "Longitude & Latitude columns" -msgstr "经纬度字段" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:184 -msgid "Delimited long & lat single column" -msgstr "经度&纬度单列限定" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:185 -msgid "" -"Multiple formats accepted, look the geopy.points Python library for more " -"details" -msgstr "接受多种格式,查看geopy.points库以获取更多细节" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SpatialControl.jsx:203 -msgid "Geohash" -msgstr "Geohash" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 -msgid "textarea" -msgstr "文本区域" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 -msgid "in modal" -msgstr "(在模型中)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 -msgid "Sorry, An error occurred" -msgstr "抱歉,发生错误" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "Save as Dataset" -msgstr "保存为数据集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 -msgid "Open in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 工具箱中打开" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/withAsyncVerification.tsx:201 -#, python-format -msgid "Failed to verify select options: %s" -msgstr "验证选择选项失败:%s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:115 -#, fuzzy -msgid "No annotation layers" -msgstr "没有注释层" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:118 -#, fuzzy -msgid "Add an annotation layer" -msgstr "新增注释层" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 -msgid "Annotation layer" -msgstr "注释层" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 -#, fuzzy -msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." -msgstr "选择您想使用的注释层" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 -#, python-format -msgid "" -"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" -" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" -msgstr "使用另一个现有的图表作为注释和标记的数据源。您的图表必须是以下可视化类型之一:[%s]" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 -msgid "" -"Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" -" in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " -"formulas.\n" -" Example: '2x+5'" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 -msgid "Annotation layer value" -msgstr "注释层值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 -#, fuzzy -msgid "Bad formula." -msgstr "错误的公式" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 -msgid "Annotation Slice Configuration" -msgstr "注释切片配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 -#, fuzzy -msgid "" -"This section allows you to configure how to use the slice\n" -" to generate annotations." -msgstr "此部分允许您配置如何使用切片生成注释。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 -msgid "Annotation layer time column" -msgstr "注释层时间列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 -msgid "Interval start column" -msgstr "间隔开始列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 -msgid "Event time column" -msgstr "事件时间列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -msgid "This column must contain date/time information." -msgstr "此列必须包含日期时间信息。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 -msgid "Annotation layer interval end" -msgstr "注释层间隔结束" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 -msgid "Interval End column" -msgstr "间隔结束列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 -msgid "Annotation layer title column" -msgstr "注释层标题列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 -msgid "Title Column" -msgstr "标题栏" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 -msgid "Pick a title for you annotation." -msgstr "为您的注释选择一个标题" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 -msgid "Annotation layer description columns" -msgstr "注释层描述列。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 -msgid "Description Columns" -msgstr "列描述" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 -msgid "" -"Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " -"don't select a column all of them will be shown." -msgstr "选择注释中应该显示的一个或多个列如果您不选择一列,所有的选项都会显示出来。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 -#, fuzzy -msgid "Override time range" -msgstr "编辑时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 -msgid "" -"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 -#, fuzzy -msgid "Override time grain" -msgstr "显示Druid原始时间" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 -msgid "" -"This controls whether the time grain field from the current\n" -" view should be passed down to the chart containing the " -"annotation data." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 -msgid "" -"Time delta in natural language\n" -" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 -msgid "Display configuration" -msgstr "显示配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 -msgid "Configure your how you overlay is displayed here." -msgstr "配置如何在这里显示您的标注。" - -# stroke 中风??? -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 -msgid "Annotation layer stroke" -msgstr "注释层混乱" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 -msgid "Style" -msgstr "风格" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 -#, fuzzy -msgid "Dashed" -msgstr "虚线" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 -msgid "Long dashed" -msgstr "长虚线" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 -#, fuzzy -msgid "Dotted" -msgstr "点线" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 -msgid "Annotation layer opacity" -msgstr "注释层不透明度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 -msgid "Color" -msgstr "颜色" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 -msgid "Automatic Color" -msgstr "自动配色" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 -msgid "Shows or hides markers for the time series" -msgstr "显示或隐藏时间序列的标记点。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 -#, fuzzy -msgid "Hide Line" -msgstr "隐藏线" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 -#, fuzzy -msgid "Hides the Line for the time series" -msgstr "隐藏时间系列的线" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 -msgid "Layer configuration" -msgstr "配置层" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 -msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." -msgstr "注释层基本配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 -msgid "Mandatory" -msgstr "必填参数" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 -msgid "Hide layer" -msgstr "隐藏Layer" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 -msgid "Show label" -msgstr "显示标签" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 -msgid "Whether to always show the annotation label" -msgstr "是否显示注释标签。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 -msgid "Annotation layer type" -msgstr "注释层类型" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 -msgid "Choose the annotation layer type" -msgstr "选择注释层类型" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 -msgid "Annotation source type" -msgstr "注释数据源类型" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 -msgid "Choose the source of your annotations" -msgstr "选择您的注释来源" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 -#, fuzzy -msgid "Annotation source" -msgstr "注释来源" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 -msgid "Remove" -msgstr "删除" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 -#, fuzzy -msgid "Time series" -msgstr "时间序列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:184 -msgid "Edit annotation layer" -msgstr "添加注释层" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:214 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/index.jsx:226 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:241 -msgid "Add annotation layer" -msgstr "新增注释层" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:59 -msgid "Empty collection" -msgstr "空集合" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:63 -msgid "Add an item" -msgstr "新增一行" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CollectionControl/index.jsx:142 -msgid "Remove item" -msgstr "删除项" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 -#, fuzzy -msgid "" -"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" -" Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "" -"此配色方案正被自定义标签颜色覆盖。\n" -"请在高级设置中检查 JSON 元数据。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 -#, fuzzy -msgid "" -"The color scheme is determined by the related dashboard.\n" -" Edit the color scheme in the dashboard properties." -msgstr "配色方案由相关的看板决定。在看板属性中编辑配色方案" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 -msgid "dashboard" -msgstr "看板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 -msgid "Dashboard scheme" -msgstr "看板模式" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 -msgid "Select color scheme" -msgstr "选择颜色方案" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 -msgid "Select scheme" -msgstr "选择方案" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:159 -msgid "Show less columns" -msgstr "显示较少的列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/ColumnConfigControl.tsx:164 -msgid "Show all columns" -msgstr "显示所有列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:75 -msgid "Fraction digits" -msgstr "分数位" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:76 -msgid "Number of decimal digits to round numbers to" -msgstr "要四舍五入的十进制位数" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:85 -msgid "Min Width" -msgstr "最小宽度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:86 -msgid "" -"Default minimal column width in pixels, actual width may still be larger " -"than this if other columns don't need much space" -msgstr "默认最小列宽(以像素为单位),如果其他列不需要太多空间,则实际宽度可能仍大于此值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 -msgid "Text align" -msgstr "文本对齐" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:101 -msgid "Horizontal alignment" -msgstr "水平对齐" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:114 -msgid "Show cell bars" -msgstr "显示单元格的柱" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 -msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" -msgstr "单元格条形图中的正负值是否按0对齐" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 -msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" -msgstr "根据数值是正数还是负数来为其上色" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 -#, fuzzy -msgid "Truncate Cells" -msgstr "截断单元格" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 -msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:151 -msgid "" -"Customize chart metrics or columns with currency symbols as prefixes or " -"suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:163 -msgid "Small number format" -msgstr "数字格式化" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "" -"D3 number format for numbers between -1.0 and 1.0, useful when you want " -"to have different significant digits for small and large numbers" -msgstr "D3数字格式,用于-1.0和1.0之间的数字,当您希望小数和大数有不同的符号数字时很有用" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "显示" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:202 -#, fuzzy -msgid "Number formatting" -msgstr "数字格式化" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:151 -msgid "Edit formatter" -msgstr "编辑格式化" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:169 -msgid "Add new formatter" -msgstr "新增格式化" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/ConditionalFormattingControl.tsx:176 -msgid "Add new color formatter" -msgstr "增加新的的颜色格式化器" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "alert" -msgstr "警报" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "错误" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 -#, fuzzy -msgid "success dark" -msgstr "成功(暗色)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 -#, fuzzy -msgid "alert dark" -msgstr "警报(暗色)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 -msgid "error dark" -msgstr "错误(暗色)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 -msgid "This value should be smaller than the right target value" -msgstr "这个值应该小于正确的目标值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 -msgid "This value should be greater than the left target value" -msgstr "这个值应该大于左边的目标值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:97 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:101 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:108 -msgid "Required" -msgstr "必填" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 -msgid "Operator" -msgstr "运算符" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:147 -msgid "Left value" -msgstr "左值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:160 -msgid "Right value" -msgstr "右侧的值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:176 -msgid "Target value" -msgstr "目标值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:61 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:322 -msgid "Select column" -msgstr "选择列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:81 -#, fuzzy -msgid "Color: " -msgstr "颜色" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:89 -msgid "Lower threshold must be lower than upper threshold" -msgstr "阈值下限必须比阈值上限小" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 -#, fuzzy -msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" -msgstr "阈值上限必须大于阈值下限" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:225 -#, fuzzy -msgid "Isoline" -msgstr "等值线" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Threshold" -msgstr "阈值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:233 -msgid "" -"Defines the value that determines the boundary between different regions " -"or levels in the data " -msgstr "" +msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." +msgstr "指标 '%(username)s' 不存在" + +#: superset/errors.py:120 +msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." +msgstr "连接到数据库时提供的用户名无效。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:126 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:134 +msgid "The way the ticks are laid out on the X-axis" +msgstr "X轴刻度的布局方式" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:250 #, fuzzy msgid "The width of the Isoline in pixels" msgstr "等值线的宽度(以像素为单位)" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:263 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:215 #, fuzzy -msgid "The color of the isoline" -msgstr "等值线的颜色" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:278 -#, fuzzy -msgid "Isoband" -msgstr "等值带" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:285 -#, fuzzy -msgid "Lower Threshold" -msgstr "阈值下限" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:286 -msgid "The lower limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 -#, fuzzy -msgid "Upper Threshold" -msgstr "阈值上限" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:301 -msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:318 -#, fuzzy -msgid "The color of the isoband" -msgstr "等值带的颜色" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/index.tsx:118 -msgid "Click to add a contour" -msgstr "点击添加等高线" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:63 -msgid "Prefix" -msgstr "前缀" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:64 -msgid "Suffix" -msgstr "后缀" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:104 -msgid "Currency prefix or suffix" -msgstr "货币前缀或后缀" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:106 -msgid "Prefix or suffix" -msgstr "前缀或者后缀" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:116 -msgid "Currency symbol" -msgstr "货币符号" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/CurrencyControl/CurrencyControl.tsx:118 -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:297 -msgid "Edit dataset" -msgstr "编辑数据集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 -msgid "" -"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " -"dataset owner to request modifications or edit access." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 -msgid "View in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 工具箱中公开" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 -msgid "Query preview" -msgstr "查询预览" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:378 -#, fuzzy -msgid "Save as dataset" -msgstr "保存为数据集" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 -#, fuzzy -msgid "Missing URL parameters" -msgstr "缺失URL参数" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 -msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:457 -msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." -msgstr "这个图表所链接的数据集可能被删除了。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:285 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:287 -msgid "RANGE TYPE" -msgstr "范围类型" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 -msgid "Actual time range" -msgstr "实际时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:340 -msgid "APPLY" -msgstr "应用" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:349 -msgid "Edit time range" -msgstr "编辑时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 -msgid "Configure Advanced Time Range " -msgstr "配置进阶时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 -msgid "START (INCLUSIVE)" -msgstr "开始 (包含)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 -msgid "Start date included in time range" -msgstr "开始日期包含在时间范围内" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 -msgid "END (EXCLUSIVE)" -msgstr "结束" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 -msgid "End date excluded from time range" -msgstr "从时间范围中排除的结束日期" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CalendarFrame.tsx:46 -msgid "Configure Time Range: Previous..." -msgstr "配置时间范围:上一期..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CommonFrame.tsx:43 -msgid "Configure Time Range: Last..." -msgstr "配置时间范围:最近..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:125 -msgid "Configure custom time range" -msgstr "配置自定义时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:159 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:211 -msgid "Relative quantity" -msgstr "相对量" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:171 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:223 -msgid "Relative period" -msgstr "相对期" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:235 -msgid "Anchor to" -msgstr "锚定到" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:244 -msgid "NOW" -msgstr "现在" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:247 -msgid "Date/Time" -msgstr "日期/时间" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:29 -msgid "Return to specific datetime." -msgstr "返回指定的日期时间。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:30 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:44 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:76 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:89 -msgid "Syntax" -msgstr "语法" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:34 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:67 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:95 -msgid "Example" -msgstr "例子" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:43 -msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." -msgstr "将给定的日期集以指定的间隔进行移动" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 -msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." -msgstr "将指定的日期截取为指定的日期单位精度。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:75 -msgid "Get the last date by the date unit." -msgstr "按日期单位获取最后的日期。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:88 -msgid "Get the specify date for the holiday" -msgstr "获取指定节假日的日期" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 -msgid "Previous" -msgstr "前一个" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:33 -msgid "Custom" -msgstr "自定义" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 -#, fuzzy -msgid "Last day" -msgstr "昨天" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "上一周" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 -#, fuzzy -msgid "Last month" -msgstr "上一月" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "上一季度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "上一年" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 -msgid "previous calendar week" -msgstr "前一周" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 -msgid "previous calendar month" -msgstr "前一月" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 -msgid "previous calendar year" -msgstr "前一年" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:62 -#, python-format -msgid "Seconds %s" -msgstr "%s 秒" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:63 -#, python-format -msgid "Minutes %s" -msgstr "%s分钟" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:64 -#, python-format -msgid "Hours %s" -msgstr "%s小时" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 -#, python-format -msgid "Days %s" -msgstr "%s天" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 -#, python-format -msgid "Weeks %s" -msgstr "周 %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:67 -#, python-format -msgid "Months %s" -msgstr "%s月" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:68 -#, python-format -msgid "Quarters %s" -msgstr " %s 季度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 -#, python-format -msgid "Years %s" -msgstr "年 %s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:87 -msgid "Specific Date/Time" -msgstr "具体日期/时间" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:88 -msgid "Relative Date/Time" -msgstr "相对日期/时间" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:89 -msgid "Now" -msgstr "现在" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:90 -msgid "Midnight" -msgstr "凌晨(当天)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:286 -msgid "Saved expressions" -msgstr "保存表达式" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:302 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:382 -msgid "Saved" -msgstr "保存" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:311 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:408 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:343 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:323 -#, python-format -msgid "%s column(s)" -msgstr "%s 列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:329 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:347 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:382 -#, fuzzy -msgid "No temporal columns found" -msgstr "没有找到时间列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:330 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:348 -#, fuzzy -msgid "No saved expressions found" -msgstr "没有已保存的表达式" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:334 -msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 -msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "在“编辑数据源”对话框中向数据集添加计算列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:360 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:395 -msgid " to mark a column as a time column" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:371 -#, fuzzy -msgid " to add calculated columns" -msgstr "添加计算列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:212 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:436 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:439 -msgid "Simple" -msgstr "简单配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:385 -msgid "Mark a column as temporal in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:422 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopover/index.jsx:231 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:475 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:478 -msgid "Custom SQL" -msgstr "自定义SQL" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:65 -msgid "My column" -msgstr "我的列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 -#, fuzzy -msgid "This filter might be incompatible with current dataset" -msgstr "此图表可能与过滤器不兼容(数据集不匹配)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 -#, fuzzy -msgid "This column might be incompatible with current dataset" -msgstr "此图表可能与过滤器不兼容(数据集不匹配)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Drop a column here or click" -msgstr "将列拖放到此处或单击" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 -msgid "Click to edit label" -msgstr "单击以编辑标签" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:442 -msgid "Drop columns/metrics here or click" -msgstr "将列/指标拖放到此处或单击" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 -#, fuzzy -msgid "This metric might be incompatible with current dataset" -msgstr "此图表可能与过滤器不兼容(数据集不匹配)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Drop a column/metric here or click" -msgstr "将列/指标放在此处或单击" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 -msgid "" -"\n" -" This filter was inherited from the dashboard's context.\n" -" It won't be saved when saving the chart.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"此过滤条件是从看板上下文继承的。保存图表时不会保存。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:318 -#, python-format -msgid "%s option(s)" -msgstr "%s 个选项" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:331 -msgid "Select subject" -msgstr "选择主题" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:334 -msgid "No such column found. To filter on a metric, try the Custom SQL tab." -msgstr "没有发现这样的列。若要在度量值上筛选,请尝试自定义SQL选项卡。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 -msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." -msgstr "若要在计量值上筛选,请使用自定义SQL选项卡。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:353 -#, python-format -msgid "%s operator(s)" -msgstr "%s 运算符" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:359 -msgid "Select operator" -msgstr "选择操作符" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:368 -msgid "Comparator option" -msgstr "比较器选项" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 -msgid "Type a value here" -msgstr "请输入值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:526 -msgid "Filter value (case sensitive)" -msgstr "过滤值(区分大小写)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/useAdvancedDataTypes.ts:70 -#, fuzzy -msgid "Failed to retrieve advanced type" -msgstr "检索高级类型失败" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 -msgid "choose WHERE or HAVING..." -msgstr "选择WHERE或HAVING子句..." - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:132 -msgid "Filters by columns" -msgstr "按列过滤" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:134 -msgid "Filters by metrics" -msgstr "按指标过滤" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:149 -msgid "Fixed" -msgstr "固定值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:165 -msgid "Based on a metric" -msgstr "基于指标" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 -msgid "My metric" -msgstr "我的指标" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/MetricsControl.jsx:333 -msgid "Add metric" -msgstr "新增指标" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:331 -msgid "Select aggregate options" -msgstr "选择聚合选项" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:332 -#, python-format -msgid "%s aggregates(s)" -msgstr "%s 聚合" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:340 -msgid "Select saved metrics" -msgstr "选择已保存指标" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:341 -#, python-format -msgid "%s saved metric(s)" -msgstr "%s 保存的指标" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:384 -msgid "Saved metric" -msgstr "保存的指标" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:400 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:408 -#, fuzzy -msgid "No saved metrics found" -msgstr "没有已保存的指标" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:401 -msgid "Add metrics to dataset in \"Edit datasource\" modal" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:421 -#, fuzzy -msgid " to add metrics" -msgstr "添加指标" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:432 -msgid "Simple ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "此数据集没有启用简单即席指标" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 -msgid "column" -msgstr "列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 -msgid "aggregate" -msgstr "合计" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:471 -msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" -msgstr "此数据集无法启用自定义SQL即席查询、" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 -#, python-format -msgid "Error while fetching data: %s" -msgstr "获取数据时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 -msgid "Time series columns" -msgstr "时间序列的列" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:64 -#, fuzzy -msgid "Actual value" -msgstr "空值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:73 -#, fuzzy -msgid "Sparkline" -msgstr "标记线" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:74 -msgid "Period average" -msgstr "周期平均值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:196 -#, fuzzy -msgid "The column header label" -msgstr "列的标题" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:206 -#, fuzzy -msgid "Column header tooltip" -msgstr "列标题提示" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 -msgid "Type of comparison, value difference or percentage" -msgstr "比较类型,值差异或百分比" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 -msgid "Width" -msgstr "宽度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 -msgid "Width of the sparkline" -msgstr "迷你图的宽度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:240 -#, fuzzy -msgid "Height of the sparkline" -msgstr "迷你图的高度" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 -#, fuzzy -msgid "Time lag" -msgstr "时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:251 -msgid "" -"Number of periods to compare against. You can use negative numbers to " -"compare from the beginning of the time range." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 -#, fuzzy -msgid "Time Lag" -msgstr "时间范围" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 -#, fuzzy -msgid "Time ratio" -msgstr "时间粒度(grain)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:264 -#, fuzzy -msgid "Number of periods to ratio against" -msgstr "根据粒度、要比较的时间阶段" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 -#, fuzzy -msgid "Time Ratio" -msgstr "时间粒度(grain)" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:286 -msgid "Show Y-axis" -msgstr "显示Y轴" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:287 -msgid "" -"Show Y-axis on the sparkline. Will display the manually set min/max if " -"set or min/max values in the data otherwise." -msgstr "在迷你图上显示Y轴。如果设置了手动设置的最小/最大值,则显示之,否则显示数据中的最小/最大值。" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 -#, fuzzy -msgid "Y-axis bounds" -msgstr "Y 轴界限" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:299 -#, fuzzy -msgid "Manually set min/max values for the y-axis." -msgstr "手工设置Y轴最大最小值" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:308 -#, fuzzy -msgid "Color bounds" -msgstr "色彩界限" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:309 -msgid "" -"Number bounds used for color encoding from red to blue.\n" -" Reverse the numbers for blue to red. To get pure red or " -"blue,\n" -" you can enter either only min or max." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:320 -#, fuzzy -msgid "Optional d3 number format string" -msgstr "条件格式设置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:325 -#, fuzzy -msgid "Number format string" -msgstr "数字格式化" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:331 -#, fuzzy -msgid "Optional d3 date format string" -msgstr "条件格式设置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:336 -#, fuzzy -msgid "Date format string" -msgstr "日期格式字符串" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:363 -#, fuzzy -msgid "Column Configuration" -msgstr "列配置" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:94 -msgid "Select Viz Type" -msgstr "选择一个可视化类型" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/FastVizSwitcher.tsx:131 -#, python-format -msgid "Currently rendered: %s" -msgstr "当前渲染为:%s" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 -msgid "Featured" -msgstr "特色" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 -msgid "Search all charts" -msgstr "搜索所有图表" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 -msgid "No description available." -msgstr "没有可用的描述" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 -msgid "Examples" -msgstr "示例" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 -msgid "This visualization type is not supported." -msgstr "可视化类型不支持" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 -#, fuzzy -msgid "View all charts" -msgstr "查看所有图表" - -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 -msgid "Select a visualization type" -msgstr "选择一个可视化类型" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:127 -msgid "No results found" -msgstr "未找到结果" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:140 -msgid "Superset Chart" -msgstr "Superset图表" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:257 -msgid "New chart" -msgstr "新增图表" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:309 -msgid "Edit chart properties" -msgstr "编辑图表属性" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "On dashboards" -msgstr "看板" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:331 -msgid "Export to original .CSV" -msgstr "导出原始CSV" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:338 -msgid "Export to pivoted .CSV" -msgstr "导出为透视表形式的CSV" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:354 -#, fuzzy -msgid "Export to .JSON" -msgstr "导出为JSON" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:380 -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:382 -msgid "Embed code" -msgstr "嵌入代码" - -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:438 -msgid "Run in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 工具箱中执行" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:25 -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:46 -msgid "Code" -msgstr "代码" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:32 -msgid "Markup type" -msgstr "Markup 类型" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:37 -msgid "Pick your favorite markup language" -msgstr "选择您最爱的 Markup 语言" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/Separator.js:47 -msgid "Put your code here" -msgstr "把您的代码放在这里" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 -msgid "URL parameters" -msgstr "URL 参数" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:55 -msgid "Extra parameters for use in jinja templated queries" -msgstr "用于jinja模板化查询的额外参数" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:75 -msgid "Annotations and layers" -msgstr "注释与注释层" - -#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:86 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:290 -msgid "Annotation layers" -msgstr "注释层" - -#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:75 -msgid "My beautiful colors" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 -msgid "< (Smaller than)" -msgstr "小于(<)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 -msgid "> (Larger than)" -msgstr "大于(>)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 -msgid "<= (Smaller or equal)" -msgstr "小于等于(<=)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 -msgid ">= (Larger or equal)" -msgstr "大于等于(>=)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 -msgid "== (Is equal)" -msgstr "等于(==)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 -msgid "!= (Is not equal)" -msgstr "不等于(!=)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 -msgid "Not null" -msgstr "非空" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 -msgid "60 days" -msgstr "60天" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 -msgid "90 days" -msgstr "90天" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 -#, fuzzy -msgid "Send as PDF" -msgstr "发送PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 -msgid "Send as PNG" -msgstr "发送PNG" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 -msgid "Send as CSV" -msgstr "发送为CSV" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 -msgid "Send as text" -msgstr "发送文本" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 -#, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "附加信息" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 -msgid "Alert condition" -msgstr "告警条件" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Alert contents" -msgstr "标签内容" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 -#, fuzzy -msgid "Report contents" -msgstr "已发送报告" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 -msgid "Notification method" -msgstr "通知方式" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 -#, fuzzy -msgid "owners" -msgstr "所有者" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 -#, fuzzy -msgid "content type" -msgstr "每阶类型" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:754 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 -msgid "database" -msgstr "数据库" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 -msgid "sql" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 -#, fuzzy -msgid "alert condition" -msgstr "告警条件" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "crontab" -msgstr "计数" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 -#, fuzzy -msgid "working timeout" -msgstr "执行超时" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "recipients" -msgstr "最近" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 -msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 -#, fuzzy -msgid "Add another notification method" -msgstr "新增通知方法" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 -msgid "Add delivery method" -msgstr "新增通知方法" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:588 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 -msgid "report" -msgstr "报告" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:659 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:675 +msgid "The width of the lines" +msgstr "线条的宽度" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:127 +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 +msgid "There are associated alerts or reports" +msgstr "存在关联的警报或报告" + +#: superset/commands/chart/delete.py:65 +#: superset/commands/dashboard/delete.py:65 +#: superset/commands/database/delete.py:64 #, fuzzy, python-format -msgid "%s updated" -msgstr "上次更新 %s" +msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" +msgstr "存在关联的警报或报告:%(report_names)s" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1224 -msgid "Edit Report" -msgstr "编辑报告" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 +#, fuzzy +msgid "There are no charts added to this dashboard" +msgstr "此看板中没有添加图表。" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1227 -msgid "Edit Alert" -msgstr "编辑警报" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1230 -msgid "Add Report" -msgstr "新增报告" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1233 -msgid "Add Alert" -msgstr "新增告警" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1248 -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 -msgid "Add" -msgstr "新增" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1266 -msgid "Set up basic details, such as name and description." +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 +msgid "There are no components added to this tab" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Report name" -msgstr "报告名称" +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:229 +msgid "There are no databases available" +msgstr "没有可用的数据库" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1280 -msgid "Alert name" -msgstr "告警名称" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:763 +msgid "There are no filters in this dashboard." +msgstr "此看板中没有过滤条件。" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter report name" -msgstr "报告名称" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:45 +msgid "There are unsaved changes." +msgstr "您有一些未保存的修改。" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1289 -#, fuzzy -msgid "Enter alert name" -msgstr "告警名称" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1325 -#, fuzzy, python-format -msgid "Include description to be sent with %s" -msgstr "描述要发送给你的报告" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Report is active" -msgstr "激活邮件报告" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1340 -#, fuzzy -msgid "Alert is active" -msgstr "激活邮件报告" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 -msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1370 -#, fuzzy -msgid "Select database" -msgstr "删除数据库" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1387 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 -msgid "SQL Query" -msgstr "SQL查询" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1389 +#: superset/errors.py:108 msgid "" -"The result of this query must be a value capable of numeric " -"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " -"function)." -msgstr "" +"There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" +" or a typo." +msgstr "SQL查询中存在语法错误。可能是拼写错误或是打错关键字。" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1410 -msgid "Trigger Alert If..." -msgstr "达到以下条件触发警报:" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1415 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1417 -msgid "Condition" -msgstr "条件" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1456 -msgid "Customize data source, filters, and layout." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1467 -#, fuzzy -msgid "Content type" -msgstr "每阶类型" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1471 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1475 -#, fuzzy -msgid "Select content type" -msgstr "选择当前页" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1498 -#, fuzzy -msgid "Select chart to use" -msgstr "选择图表" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard" -msgstr "选择看板" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1521 -#, fuzzy -msgid "Select dashboard to use" -msgstr "选择看板" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 -#, fuzzy -msgid "Content format" -msgstr "日期格式化" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1538 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1550 -#, fuzzy -msgid "Select format" -msgstr "数值格式" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1559 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 -msgid "Screenshot width" -msgstr "截图宽度" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1567 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 -msgid "Input custom width in pixels" -msgstr "输入自定义宽度(像素)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1581 -#, fuzzy -msgid "Ignore cache when generating report" -msgstr "生成报告时忽略缓存" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1590 -msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 -msgid "Timezone" -msgstr "时区" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1617 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1622 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1623 -msgid "Log retention" -msgstr "日志保留" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1639 -msgid "Working timeout" -msgstr "执行超时" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1647 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1661 -msgid "Time in seconds" -msgstr "时间(秒)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1649 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1663 -#, fuzzy -msgid "seconds" -msgstr "秒" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 -msgid "Grace period" -msgstr "宽限期" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1674 -#, fuzzy -msgid "Choose notification method and recipients." -msgstr "新增通知方法" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 -msgid "Recurring (every)" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 -#, fuzzy -msgid "CRON Schedule" -msgstr "CRON定时任务" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 -#, fuzzy -msgid "Schedule type" -msgstr "计划查询" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 -msgid "CRON expression" -msgstr "CRON表达式" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:67 -msgid "Report sent" -msgstr "已发送报告" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:68 -msgid "Alert triggered, notification sent" -msgstr "告警已触发,通知已发送" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:74 -msgid "Report sending" -msgstr "报告发送" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:75 -msgid "Alert running" -msgstr "告警运行中" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 -msgid "Report failed" -msgstr "报告失败" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:82 -msgid "Alert failed" -msgstr "告警失败" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:87 -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:97 -msgid "Nothing triggered" -msgstr "无触发" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:92 -msgid "Alert Triggered, In Grace Period" -msgstr "告警已触发,在宽限期内" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:112 -#, fuzzy -msgid "Notification Method" -msgstr "通知方式" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:115 -msgid "Delivery method" -msgstr "发送方式" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:118 -msgid "Select Delivery Method" -msgstr "添加通知方法" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s recipients" -msgstr "最近" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 -msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" -msgstr "收件人之间用 \",\" 或者 \";\" 隔开" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:156 -#, fuzzy -msgid "Queries" -msgstr "查询" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:162 -msgid "No entities have this tag currently assigned" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:164 -msgid "Add tag to entities" -msgstr "给对象添加标签" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 -msgid "annotation_layer" -msgstr "注释层" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:139 -#, fuzzy -msgid "Annotation template updated" -msgstr "注释已更新。" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:154 -#, fuzzy -msgid "Annotation template created" -msgstr "注释无法创建。" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:240 -msgid "Edit annotation layer properties" -msgstr "编辑注释图层属性" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:250 -msgid "Annotation layer name" -msgstr "注释层名称" - -#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:265 -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:330 -msgid "Description (this can be seen in the list)" -msgstr "说明(见列表)" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 -msgid "annotation" -msgstr "注释" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:152 -msgid "The annotation has been updated" -msgstr "注释已更新。" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:168 -msgid "The annotation has been saved" -msgstr "注释已保存。" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 -msgid "Edit annotation" -msgstr "编辑注释" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -msgid "Add annotation" -msgstr "新增注释" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 -msgid "date" -msgstr "日期" - -#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:323 -msgid "Additional information" -msgstr "附加信息" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:78 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 -msgid "Please confirm" -msgstr "请确认" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 -msgid "Are you sure you want to delete" -msgstr "确定要删除吗" - -#: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 -#, python-format -msgid "Modified %s" -msgstr "最后修改 %s" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 -msgid "css_template" -msgstr "css模板" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 -msgid "Edit CSS template properties" -msgstr "编辑CSS模板属性" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 -msgid "Add CSS template" -msgstr "新增CSS模板" - -#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 -msgid "css" -msgstr "css" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "published" -msgstr "已发布" - -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 -msgid "draft" -msgstr "草稿" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 -msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." -msgstr "调整此数据库与 SQL 工具箱的交互方式。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 -msgid "Expose database in SQL Lab" -msgstr "在SQL工具箱中展示数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 -msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" -msgstr "允许在SQL工具箱中查询此数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 -msgid "Allow creation of new tables based on queries" -msgstr "允许基于查询创建新表" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 -msgid "Allow creation of new views based on queries" -msgstr "允许基于查询创建新视图" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 -msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" -msgstr "CTAS和CVAS方案" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 -msgid "Create or select schema..." -msgstr "创建或者选择模式" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/MissingChart.jsx:31 msgid "" -"Force all tables and views to be created in this schema when clicking " -"CTAS or CVAS in SQL Lab." -msgstr "在SQL工具箱中点击CTAS或CVAS强制创建所有数据表或视图" +"There is no chart definition associated with this component, could it " +"have been deleted?" +msgstr "没有与此组件关联的图表定义,是否已将其删除?" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:182 msgid "" -"Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " -"UPDATE, DELETE, CREATE, etc." -msgstr "允许使用非SELECT语句(如UPDATE、DELETE、CREATE等)操作数据库。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 -msgid "Enable query cost estimation" -msgstr "启用查询成本估算" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 -msgid "" -"For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " -"running a query." -msgstr "对于 Bigquery、Presto 和 Postgres,在运行查询之前,会显示一个按钮来计算成本。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 -msgid "Allow this database to be explored" -msgstr "允许浏览此数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 -msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." -msgstr "启用后,用户可以在Explore中可视化SQL实验室结果。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 -msgid "Disable SQL Lab data preview queries" -msgstr "禁用 SQL 工具箱数据预览查询" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 -msgid "" -"Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " -"avoid browser performance issues when using databases with very wide " -"tables." -msgstr "在 SQL 工具箱中获取表的元数据时禁用数据预览。当使用具有非常宽表的数据库时,这样做有助于避免浏览器性能问题。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 -msgid "Enable row expansion in schemas" -msgstr "在模式中启用行展开功能" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 -msgid "" -"For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" -" dotted paths" -msgstr "用于 Trino,描述嵌套的行类型的完整的模式,使用点号展开他的路径。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 -msgid "Performance" -msgstr "性能" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 -msgid "Adjust performance settings of this database." -msgstr "调整此数据库的性能设置" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 -msgid "Chart cache timeout" -msgstr "图表缓存超时" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 -msgid "Enter duration in seconds" -msgstr "输入间隔时间(秒)" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 -#, fuzzy -msgid "" -"Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." -" A timeout of 0 indicates that the cache never expires, and -1 bypasses " -"the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." -msgstr "该数据库图表缓存超时的持续时间(单位为秒)。超时时间设置为0表示缓存永不过期,设置为-1则表示绕过缓存。如果未定义,此项默认采用全局超时设置。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 -msgid "Schema cache timeout" -msgstr "模式缓存超时" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" -" database. If left unset, the cache never expires." -msgstr "此数据库模式的元数据缓存超时时长(单位为秒)。如果不进行设置,缓存将永不过期。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 -msgid "Table cache timeout" -msgstr "数据库表缓存超时" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 -msgid "" -"Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " -"database. If left unset, the cache never expires. " -msgstr "此数据库表的元数据缓存超时时长(单位为秒)。如果不进行设置,缓存将永不过期。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 -msgid "Asynchronous query execution" -msgstr "异步执行查询" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 -msgid "Cancel query on window unload event" -msgstr "当窗口关闭时取消查询" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 -msgid "" -"Terminate running queries when browser window closed or navigated to " -"another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " -"databases." -msgstr "当浏览器窗口关闭或导航到其他页面时,终止正在运行的查询。适用于Presto、Hive、MySQL、Postgres和Snowflake数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 -#, fuzzy -msgid "Add extra connection information." -msgstr "增加额外的连接信息" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 -msgid "Secure extra" -msgstr "安全" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 -msgid "" -"JSON string containing additional connection configuration. This is used " -"to provide connection information for systems like Hive, Presto and " -"BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " -"used by SQLAlchemy." -msgstr "包含附加连接配置的JSON字符串。它用于为配置单元、Presto和BigQuery等系统提供连接信息,这些系统不符合SQLAlChemy通常使用的用户名:密码语法。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 -msgid "Enter CA_BUNDLE" -msgstr "进入CA_BUNDLE" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 -msgid "" -"Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" -" certain database engines." -msgstr "用于验证HTTPS请求的可选 CA_BUNDLE 内容。仅在某些数据库引擎上可用。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 -msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" -msgstr "模拟登录用户 (Presto, Trino, Drill & Hive)" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 -msgid "" -"If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " -"as the currently logged on user who must have permission to run them. If " -"Hive and hive.server2.enable.doAs is enabled, will run the queries as " -"service account, but impersonate the currently logged on user via " -"hive.server2.proxy.user property." -msgstr "" -"如果使用Presto,SQL 工具箱中的所有查询都将被当前登录的用户执行,并且这些用户必须拥有运行它们的权限。如果启用 Hive 和 " -"hive.server2.enable.doAs,将作为服务帐户运行查询,但会根据 hive.server2.proxy.user " -"的属性伪装当前登录用户。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 -#, fuzzy -msgid "Allow file uploads to database" -msgstr "允许上传文件到数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 -#, fuzzy -msgid "Schemas allowed for File upload" -msgstr "允许使用CSV上传的模式" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 -#, fuzzy -msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." -msgstr "允许以逗号分割的CSV文件上传" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 -#, fuzzy -msgid "Additional settings." -msgstr "额外的设置" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 -msgid "Metadata Parameters" -msgstr "元数据参数" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 -msgid "" -"The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " -"call." -msgstr "metadata_params对象被解压缩到sqlalchemy.metadata调用中。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 -msgid "Engine Parameters" -msgstr "引擎参数" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 -msgid "" -"The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " -"call." -msgstr "" -"1. engine_params 对象在调用 sqlalchemy.create_engine 时被引用, metadata_params 在调用" -" sqlalchemy.MetaData 时被引用。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 -msgid "Version" -msgstr "版本" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 -msgid "Version number" -msgstr "版本" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 -#, fuzzy -msgid "" -"Specify the database version. This is used with Presto for query cost " -"estimation, and Dremio for syntax changes, among others." -msgstr "指定数据库版本。这在Presto中用于查询成本估算,在Dremio中用于语法变更,以及其他用途。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:581 -#, fuzzy -msgid "Disable drill to detail" -msgstr "钻取详情" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 -#, fuzzy -msgid "Disables the drill to detail feature for this database." -msgstr "这个数据集没有返回预览数据" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 -#, python-format -msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" -msgstr "第 %(stepCurr)s 步,共 %(stepLast)s 步" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:98 -#, fuzzy -msgid "Enter Primary Credentials" -msgstr "上传主凭据" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:100 -msgid "Need help? Learn how to connect your database" -msgstr "需要帮助?学习如何连接到数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:911 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:933 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1240 -#, fuzzy -msgid "Database connected" -msgstr "数据库已连接" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:124 -msgid "" -"Create a dataset to begin visualizing your data as a chart or go to\n" -" SQL Lab to query your data." -msgstr "创建一个数据集以开始将您的数据可视化为图表,或者前往 SQL 工具箱查询您的数据。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 -#, python-format -msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" -msgstr "请输入必要的 %(dbModelName)s 的凭据" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:146 -msgid "Need help? Learn more about" -msgstr "需要帮助?请看" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 -#, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 -msgid "Select a database to connect" -msgstr "选择将要连接的数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 -msgid "SSH Host" -msgstr "SSH主机" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 -msgid "e.g. 127.0.0.1" -msgstr "例如:127.0.0.1" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 -msgid "SSH Port" -msgstr "SSH端口" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 -msgid "22" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 -msgid "e.g. Analytics" -msgstr "例如:admin" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 -#, fuzzy -msgid "Login with" -msgstr "登录方式" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 -msgid "Private Key & Password" -msgstr "私钥和密码" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 -#, fuzzy -msgid "SSH Password" -msgstr "SSH密码" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 -msgid "e.g. ********" -msgstr "例如:********" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 -msgid "Private Key" -msgstr "私钥" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 -msgid "Paste Private Key here" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 -#, fuzzy -msgid "Private Key Password" -msgstr "私钥密码" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 -msgid "SSH Tunnel" -msgstr "SSH隧道" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 -msgid "SSH Tunnel configuration parameters" -msgstr "SSH隧道参数配置" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:195 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 -msgid "Display Name" -msgstr "显示名称" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:61 -msgid "Name your database" -msgstr "数据库名称" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:66 -msgid "Pick a name to help you identify this database." -msgstr "选择一个名称来帮助您识别这个数据库。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 -msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 -msgid "Refer to the" -msgstr "参考 " - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 -msgid "for more information on how to structure your URI." -msgstr "来查询有关如何构造URI的更多信息。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:108 -msgid "Test connection" -msgstr "测试连接" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:645 -msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" -msgstr "请输入要测试的SQLAlchemy URI" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 -msgid "e.g. world_population" -msgstr "例如:postgres" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:794 -#, fuzzy -msgid "Connection failed, please check your connection settings." -msgstr "连接失败,请检查您的连接配置" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:882 -#, fuzzy -msgid "Database settings updated" -msgstr "数据库设置已更新" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:948 -#, python-format -msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" -msgstr "抱歉,获取数据库信息时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1008 -msgid "Or choose from a list of other databases we support:" -msgstr "或者从我们支持的其他数据库列表中选择:" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1010 -msgid "Supported databases" -msgstr "已支持数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1014 -msgid "Choose a database..." -msgstr "选择数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -msgid "Want to add a new database?" -msgstr "添加一个新数据库?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1043 -msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -msgstr "可以添加任何允许通过SQL AlChemy URI进行连接的数据库。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1057 -msgid "" -"Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " -"Learn about how to connect a database driver " -msgstr "可以添加任何允许通过SQL AlChemy URI进行连接的数据库。了解如何连接数据库驱动程序" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1149 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1187 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1727 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1766 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Connect" -msgstr "连接" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1167 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1215 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1927 -msgid "Finish" -msgstr "完成" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1209 -msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1374 -#, fuzzy -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them." -" Please note that the \"Secure Extra\" and \"Certificate\" sections of " -"the database configuration are not present in explore files and should be" -" added manually after the import if they are needed." -msgstr "" -"需要以下数据库的密码才能导入它们。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " -"部分不在导出文件中。如果需要,应在导入后手动添加。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1484 -msgid "" -"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "您正在导入一个或多个已存在的数据库。覆盖可能会导致您丢失一些工作。您确定要覆盖吗?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1557 -msgid "Database Creation Error" -msgstr "数据库创建错误" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1558 -msgid "" -"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " -"database-provided information that may help troubleshoot the issue." -msgstr "无法连接到数据库。点击“查看更多”来获取数据库提供的信息以解决问题。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1607 -#, fuzzy -msgid "CREATE DATASET" -msgstr "创建数据集" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1617 -msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" -msgstr "在SQL工具箱中查询数据" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1731 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1931 -msgid "Connect a database" -msgstr "连接数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1771 -msgid "Edit database" -msgstr "编辑数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1837 -msgid "Connect this database using the dynamic form instead" -msgstr "使用动态参数连接此数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " -"required fields needed to connect this database." -msgstr "单击此链接可切换到仅显示连接此数据库所需的必填字段的备用表单。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1856 -msgid "Additional fields may be required" -msgstr "可能需要额外的字段" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1860 -msgid "" -"Select databases require additional fields to be completed in the " -"Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " -"requirements your databases has " -msgstr "选择数据库需要在高级选项中完成额外的字段才能成功连接数据库。了解您的数据库需要什么:" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1982 -msgid "Import database from file" -msgstr "从文件中导入数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2020 -msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" -msgstr "使用SQLAlchemy URI链接此数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2025 -msgid "" -"Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " -"the SQLAlchemy URL for this database manually." -msgstr "单击此链接可切换到备用表单,该表单允许您手动输入此数据库的SQLAlChemy URL。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 -msgid "" -"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " -"mydatabase.com)." -msgstr "这可以是一个IP地址(例如127.0.0.1)或一个域名(例如mydatabase.com)。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 -msgid "Host" -msgstr "主机" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 -msgid "e.g. 5432" -msgstr "例如:5432" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 -#, fuzzy -msgid "Port" -msgstr "端口" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 -msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" -msgstr "例如:sql/protocolv1/o/12345" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 -msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." -msgstr "将尝试连接的数据库名复制到这里" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Access token" -msgstr "上一个" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 -#, fuzzy -msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." -msgstr "为这个数据库选择一个昵称以在Superset中显示" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 -msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" -msgstr "例如:param1=value1¶m2=value2" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 -msgid "Additional Parameters" -msgstr "附加参数" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:221 -msgid "Add additional custom parameters" -msgstr "新增其他自定义参数" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:248 -msgid "SSL Mode \"require\" will be used." -msgstr "SSL模式 \"require\" 将被使用。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 -msgid "Type of Google Sheets allowed" -msgstr "接受Google Sheets的类型" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:82 -msgid "Publicly shared sheets only" -msgstr "仅公开共享表" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:85 -msgid "Public and privately shared sheets" -msgstr "公共和私人共享的表" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:93 -msgid "How do you want to enter service account credentials?" -msgstr "您希望如何输入服务帐户凭据?" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 -msgid "Upload JSON file" -msgstr "上传JSON文件" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:105 -msgid "Copy and Paste JSON credentials" -msgstr "复制和粘贴JSON凭据" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:114 -msgid "Service Account" -msgstr "服务帐户" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:120 -#, fuzzy -msgid "Paste content of service credentials JSON file here" -msgstr "复制服务帐户的json文件复制并粘贴到此处" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:125 -msgid "Copy and paste the entire service account .json file here" -msgstr "复制服务帐户的json文件复制并粘贴到此处" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 -msgid "Upload Credentials" -msgstr "上传凭据" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 -msgid "" -"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" -" account." -msgstr "使用您在创建服务帐户时自动下载的JSON文件" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 -msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" -msgstr "将Google Sheet作为表格连接到此数据库" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 -msgid "Google Sheet Name and URL" -msgstr "Google Sheet名称和URL" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 -msgid "Enter a name for this sheet" -msgstr "输入此工作表的名称" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 -msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" -msgstr "将可共享的Google Sheet URL粘贴到此处" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 -msgid "Add sheet" -msgstr "添加sheet页" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:26 -#, fuzzy -msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." -msgstr "将尝试连接的账号复制到这里" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 -msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" -msgstr "例如:xy12345.us-east-2.aws" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 -msgid "e.g. compute_wh" -msgstr "例如:compute_wh" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 -msgid "e.g. AccountAdmin" -msgstr "例如:用户名" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:61 -#, fuzzy -msgid "Duplicate dataset" -msgstr "复制数据集" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:487 -#, fuzzy -msgid "Duplicate" -msgstr "复制" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DuplicateDatasetModal.tsx:66 -#, fuzzy -msgid "New dataset name" -msgstr "数据集名称" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:23 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the datasets. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"需要以下数据库的密码才能将其与数据集一起导入。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " -"部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 -msgid "" -"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " -"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " -"overwrite?" -msgstr "您正在导入一个或多个已存在的数据集。覆盖可能会导致您丢失一些工作。确定要覆盖吗?" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:175 -#, fuzzy -msgid "Refreshing columns" -msgstr "刷新列" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:176 -#, fuzzy -msgid "Table columns" -msgstr "表的列" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Loading" -msgstr "加载中..." - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 -msgid "" -"This table already has a dataset associated with it. You can only " -"associate one dataset with a table.\n" -msgstr "此表已经关联了一个数据集。一个表只能关联一个数据集。" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 -#, fuzzy -msgid "View Dataset" -msgstr "查看数据集" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 -msgid "This table already has a dataset" -msgstr "该表已经有了数据集" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:43 -msgid "" -"Datasets can be created from database tables or SQL queries. Select a " -"database table to the left or " -msgstr "数据集可以基于数据库表或SQL查询创建。请在左侧选择一个数据库表或者" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 -#, fuzzy -msgid "create dataset from SQL query" -msgstr "从SQL查询创建数据集" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:47 -msgid " to open SQL Lab. From there you can save the query as a dataset." -msgstr "然后打开SQL工具箱。在那里你可以将查询保存为一个数据集。" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:63 -#, fuzzy -msgid "Select dataset source" -msgstr "选择数据源" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:64 -#, fuzzy -msgid "No table columns" -msgstr "没有列" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 -msgid "" -"This database table does not contain any data. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:68 -#, fuzzy -msgid "An Error Occurred" -msgstr "发生了一个错误" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 -msgid "" -"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " -"table." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 -#, python-format -msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 -#, fuzzy -msgid "Usage" -msgstr "用途" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:76 -#, fuzzy -msgid "Chart owners" -msgstr "图表所有者:%s" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:90 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified" -msgstr "最后修改" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:99 -#, fuzzy -msgid "Chart last modified by" -msgstr "上次修改人 %s" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Dashboard usage" -msgstr "看板" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:144 -msgid "Create chart with dataset" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 -msgid "chart" -msgstr "图表" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:253 -msgid "No charts" -msgstr "没有图表" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 -msgid "This dataset is not used to power any charts." -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:87 -#, fuzzy -msgid "Select a database table." -msgstr "选择数据库表" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 -#, fuzzy -msgid "Create dataset and create chart" -msgstr "创建数据集和图表" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "New dataset" -msgstr "新数据集" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 -#, fuzzy -msgid "Select a database table and create dataset" -msgstr "选择数据库表并创建数据集" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 -#, fuzzy -msgid "dataset name" -msgstr "数据集名称" - -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:116 -#, fuzzy -msgid "Not defined" -msgstr "未定义" +"There is not enough space for this component. Try decreasing its width, " +"or increasing the destination width." +msgstr "此组件没有足够的空间。请尝试减小其宽度,或增加目标宽度。" #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:66 #: superset-frontend/src/features/datasets/hooks/useDatasetLists.ts:67 @@ -18850,235 +16264,53 @@ msgstr "抱歉,获取数据库信息时出错:%s" msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "抱歉,获取数据库信息时出错:%s" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 +#, python-format +msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" +msgstr "获取此看板的收藏夹状态时出现问题:%s。" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 +msgid "There was an error fetching your recent activity:" +msgstr "获取您最近的活动时出错:" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "您的请求有错误" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the chart data" +msgstr "抱歉,这个看板在获取图表时发生错误:" + #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:119 #, fuzzy msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "您的请求有错误" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 -msgid "[Untitled]" -msgstr "无标题" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 +msgid "There was an error loading the schemas" +msgstr "抱歉,这个看板在获取图表时发生错误:" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 -msgid "Unknown" -msgstr "未知" +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 +msgid "There was an error loading the tables" +msgstr "您的请求有错误" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format -msgid "Viewed %s" -msgstr "已查看 %s" +msgid "There was an error saving the favorite status: %s" +msgstr "获取此看板的收藏夹状态时出现问题: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:151 -msgid "Edited" -msgstr "已编辑" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:159 -msgid "Created" -msgstr "已创建" - -#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 -msgid "Viewed" -msgstr "已查看" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 -msgid "Favorite" -msgstr "收藏" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:153 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:248 -msgid "Mine" -msgstr "我的编辑" - -#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 -msgid "View All »" -msgstr "查看所有 »" - -#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" -msgstr "获取看板时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 -msgid "charts" -msgstr "图表" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 -msgid "dashboards" -msgstr "看板" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 -msgid "recents" -msgstr "最近" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 -msgid "saved queries" -msgstr "已保存查询" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:35 -#, fuzzy -msgid "No charts yet" -msgstr "还没有图表" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:36 -#, fuzzy -msgid "No dashboards yet" -msgstr "还没有看板" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:37 -#, fuzzy -msgid "No recents yet" -msgstr "还没有记录" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:38 -#, fuzzy -msgid "No saved queries yet" -msgstr "还没保存查询" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:44 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s charts will appear here" -msgstr " %(other)s 图表将出现在此处" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:46 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s dashboards will appear here" -msgstr " %(other)s 看板将出现在此处" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:48 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s recents will appear here" -msgstr " %(other)s 最近访问的将出现在此处" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:50 -#, fuzzy, python-format -msgid "%(other)s saved queries will appear here" -msgstr "%(other)s 保存的请求将出现在此处" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:103 -msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近查看的图表、看板和保存的查询将显示在此处" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:108 -msgid "Recently created charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近创建的图表、看板和保存的查询将显示在此处" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:117 -msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" -msgstr "最近编辑的图表、看板和保存的查询将显示在此处" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 -msgid "SQL query" -msgstr "SQL查询" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 -msgid "You don't have any favorites yet!" -msgstr "您还没有任何的收藏!" - -#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:181 -#, python-format -msgid "See all %(tableName)s" -msgstr "查看全部 - %(tableName)s" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 -msgid "Connect database" -msgstr "连接数据库" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 -#, fuzzy -msgid "Create dataset" -msgstr "创建数据集" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 -msgid "Connect Google Sheet" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 -msgid "Upload CSV to database" -msgstr "上传CSV文件" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "上传列式文件到数据库" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" -msgstr "上传Excel" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 -msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" -msgstr "在数据库设置中启用“允许上传文件到数据库”" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 -msgid "Info" -msgstr "信息" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 -msgid "Logout" -msgstr "登出" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 -msgid "About" -msgstr "关于" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 -msgid "Powered by Apache Superset" -msgstr "由Apache Superset提供支持" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 -msgid "SHA" -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 -#, fuzzy -msgid "Build" -msgstr "重构" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 -msgid "Documentation" -msgstr "文档" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 -msgid "Report a bug" -msgstr "报告bug" - -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 -msgid "Login" -msgstr "登录" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 -msgid "query" -msgstr "查询" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:173 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:311 -#, python-format -msgid "Deleted: %s" -msgstr "已删除:%s" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ShareSqlLabQuery/index.tsx:76 +msgid "There was an error with your request" +msgstr "您的请求有错误" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -19087,159 +16319,133 @@ msgstr "已删除:%s" msgid "There was an issue deleting %s: %s" msgstr "删除 %s 时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 -msgid "This action will permanently delete the saved query." -msgstr "此操作将永久删除保存的查询。" +#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue deleting rules: %s" +msgstr "删除规则时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 -msgid "Delete Query?" -msgstr "确定删除查询?" - -#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 #, python-format -msgid "Ran %s" -msgstr "运行于 %s" +msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" +msgstr "删除所选 %s 时出现问题: %s" -#: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 -msgid "Saved queries" -msgstr "已保存查询" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" +msgstr "删除所选注释时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 -msgid "Next" -msgstr "下一个" +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" +msgstr "删除所选图表时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:147 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:252 -msgid "Tab name" -msgstr "选项卡名字" +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 +msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " +msgstr "删除所选看板时出现问题:" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 -msgid "User query" -msgstr "用户查询" +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" +msgstr "删除选定的数据集时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:164 -msgid "Executed query" -msgstr "已执行查询" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" +msgstr "删除所选图层时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 -msgid "Query name" -msgstr "查询名称" +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" +msgstr "删除所选查询时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:71 -msgid "SQL Copied!" -msgstr "SQL复制成功!" +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" +msgstr "删除所选模板时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:689 -msgid "Sorry, your browser does not support copying." -msgstr "抱歉,您的浏览器不支持复制操作。" +#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 +#, python-format +msgid "There was an issue deleting: %s" +msgstr "删除时出现问题:%s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 +#, fuzzy +msgid "There was an issue duplicating the dataset." +msgstr "删除选定的数据集时出现问题:%s" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" +msgstr "删除选定的数据集时出现问题:%s" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:123 +msgid "There was an issue favoriting this dashboard." +msgstr "收藏看板时候出现问题。" #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:68 msgid "There was an issue fetching reports attached to this dashboard." msgstr "获取此看板的收藏夹状态时出现问题。" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:110 -msgid "The report has been created" -msgstr "报告已创建" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:99 +msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." +msgstr "获取此看板的收藏夹状态时出现问题。" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:121 -#, fuzzy -msgid "Report updated" -msgstr "报告已更新" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching your chart: %s" +msgstr "获取您的图表时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 -msgid "We were unable to active or deactivate this report." -msgstr "“我们无法激活或禁用该报告。" +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" +msgstr "获取您的看板时出现问题:%s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 -msgid "Your report could not be deleted" -msgstr "这个报告无法被删除" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 #, python-format -msgid "Weekly Report for %s" -msgstr "" +msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" +msgstr "获取您最近的活动时出错:%s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 +#, fuzzy, python-format +msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" +msgstr "删除已保存查询时出现问题:%s" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query %s" +msgstr "预览所选查询时出现问题 %s" + +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 +#, python-format +msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" +msgstr "预览所选查询时出现问题。%s" + +#: superset/viz.py:1408 +msgid "" +"There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " +"link: {}" +msgstr "您的桑基图中存在循环,请提供一棵树。这是一个错误的链接:{}" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 #, fuzzy -msgid "Weekly Report" -msgstr "周报" +msgid "These are the datasets this filter will be applied to." +msgstr "这些是将应用此过滤的表。" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -msgid "Edit email report" -msgstr "编辑邮件报告" +#: superset/views/chart/mixin.py:63 +msgid "" +"These parameters are generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the explore view. This JSON object is exposed here " +"for reference and for power users who may want to alter specific " +"parameters." +msgstr "这些参数是在浏览视图中单击保存或覆盖按钮时动态生成的。这个JSON对象在这里公开以供参考,并提供给可能希望更改特定参数的高级用户使用。" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 -#, fuzzy -msgid "Schedule a new email report" -msgstr "计划一个新的电子邮件报告" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 -msgid "Message content" -msgstr "消息内容" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 -msgid "Text embedded in email" -msgstr "邮件中嵌入的文本" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 -msgid "Image (PNG) embedded in email" -msgstr "使用邮箱发送图片(PNG)" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 -msgid "Formatted CSV attached in email" -msgstr "邮件中附上格式化好的CSV" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Report Name" -msgstr "报告名称" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 -msgid "Include a description that will be sent with your report" -msgstr "描述要发送给你的报告" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "The report will be sent to your email at" -msgstr "计划的报告将作为PNG发送到您的电子邮件" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 -msgid "Failed to update report" -msgstr "更新报告失败" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 -msgid "Failed to create report" -msgstr "创建报告发生错误" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 -#, fuzzy -msgid "Set up an email report" -msgstr "设置邮件报告" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:246 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:261 -msgid "Email reports active" -msgstr "激活邮件报告" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:253 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:277 -msgid "Delete email report" -msgstr "删除邮件报告" - -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:286 -msgid "Schedule email report" -msgstr "计划电子邮件报告" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:58 +msgid "" +"This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " +"overwrite button in the dashboard view. It is exposed here for reference " +"and for power users who may want to alter specific parameters." +msgstr "这个JSON对象描述了部件在看板中的位置。它是动态生成的,可以通过拖放,在看板中调整整部件的大小和位置" #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:332 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:568 @@ -19247,92 +16453,189 @@ msgstr "计划电子邮件报告" msgid "This action will permanently delete %s." msgstr "此操作将永久删除 %s 。" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:343 -msgid "Delete Report?" -msgstr "删除报表?" +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 +msgid "This action will permanently delete the layer." +msgstr "此操作将永久删除图层。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 -#, fuzzy -msgid "rowlevelsecurity" -msgstr "行级安全" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 +msgid "This action will permanently delete the saved query." +msgstr "此操作将永久删除保存的查询。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 -msgid "Rule added" -msgstr "规则已添加" +#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 +msgid "This action will permanently delete the template." +msgstr "此操作将永久删除模板。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Edit Rule" -msgstr "编辑规则" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 -#, fuzzy -msgid "Add Rule" -msgstr "新增规则" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 -#, fuzzy -msgid "Rule Name" -msgstr "规则名称" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 -#, fuzzy -msgid "The name of the rule must be unique" -msgstr "名称必须是唯一的" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 -#, fuzzy +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 msgid "" -"Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " -"referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " -"except the roles defined in the filter, and can be used to define what " -"users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "如果用户属于过滤器中引用的角色,常规过滤器会向查询添加WHERE子句;基础过滤器则对所有查询应用过滤条件,除了过滤器中定义的角色之外。如果在过滤器组内没有适用于用户的行级安全(RLS)过滤器,基础过滤器可以用来定义用户能够看到的内容。" +"This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " +"mydatabase.com)." +msgstr "这可以是一个IP地址(例如127.0.0.1)或一个域名(例如mydatabase.com)。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 -#, fuzzy -msgid "These are the datasets this filter will be applied to." -msgstr "这些是将应用此过滤的表。" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 -#, fuzzy -msgid "Excluded roles" -msgstr "排除角色" - -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeader/index.tsx:254 msgid "" -"For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " -"For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " -"e.g. Admin if admin should see all data." -msgstr "对于常规过滤,这些是此过滤将应用于的角色。对于基本过滤,这些是过滤不适用的角色,例如Admin代表admin应该查看所有数据。" +"This chart applies cross-filters to charts whose datasets contain columns" +" with the same name." +msgstr "此图表将交叉筛选应用于那些数据集包含具有相同名称列的图表。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 -#, fuzzy -msgid "Group Key" -msgstr "分组" +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardLayout.js:260 +msgid "This chart has been moved to a different filter scope." +msgstr "此图表已移至其他过滤器范围内。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 -msgid "" -"Filters with the same group key will be ORed together within the group, " -"while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " -"keys are treated as unique groups, i.e. are not grouped together. For " -"example, if a table has three filters, of which two are for departments " -"Finance and Marketing (group key = 'department'), and one refers to the " -"region Europe (group key = 'region'), the filter clause would apply the " -"filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" -" 'Europe')." +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 +msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "" -"具有相同组key的过滤将在组中一起进行\"OR\"运算,而不同的过滤组将一起进行\"AND\"运算。未定义的组的key被视为唯一组,即不分组在一起。例如,如果表有三个过滤,其中两个用于财务部门和市场营销" -" (group key = 'department'),其中一个表示欧洲地区(group key = " -"'region'),filter子句将应用过滤 (department = 'Finance' OR department = " -"'Marketing') 和 (region = 'Europe')" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 -msgid "Clause" -msgstr "条件" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/utils.ts:60 +msgid "This chart might be incompatible with the filter (datasets don't match)" +msgstr "此图表可能与过滤器不兼容(数据集不匹配)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:321 +msgid "" +"This chart type is not supported when using an unsaved query as a chart " +"source. " +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 +#, fuzzy +msgid "" +"This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" +" Check the JSON metadata in the Advanced settings" +msgstr "" +"此配色方案正被自定义标签颜色覆盖。\n" +"请在高级设置中检查 JSON 元数据。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 +#, fuzzy +msgid "This column might be incompatible with current dataset" +msgstr "此图表可能与过滤器不兼容(数据集不匹配)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 +msgid "This column must contain date/time information." +msgstr "此列必须包含日期时间信息。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 +msgid "" +"This control filters the whole chart based on the selected time range. " +"All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " +"are evaluated on the server using the server's local time (sans " +"timezone). All tooltips and placeholder times are expressed in UTC (sans " +"timezone). The timestamps are then evaluated by the database using the " +"engine's local timezone. Note one can explicitly set the timezone per the" +" ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 +msgid "" +"This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 +msgid "" +"This controls whether the time grain field from the current\n" +" view should be passed down to the chart containing the " +"annotation data." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 +#, python-format +msgid "" +"This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " +"be in %s." +msgstr "此看板当前正在强制刷新;下一次强制刷新将在 %s 内执行。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 +msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:38 +msgid "" +"This dashboard is not published which means it will not show up in the " +"list of dashboards. Favorite it to see it there or access it by using the" +" URL directly." +msgstr "此看板未发布,这意味着它不会显示在看板列表中。您可以进行收藏并在收藏栏中查看或直接使用URL访问它。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:33 +msgid "" +"This dashboard is not published, it will not show up in the list of " +"dashboards. Click here to publish this dashboard." +msgstr "此看板未发布,它将不会显示在看板列表中。单击此处以发布此看板。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:148 +msgid "This dashboard is now hidden" +msgstr "此看板已隐藏" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:147 +msgid "This dashboard is now published" +msgstr "此看板已发布" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:43 +msgid "This dashboard is published. Click to make it a draft." +msgstr "此看板已发布。单击以使其成为草稿。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:169 +msgid "" +"This dashboard is ready to embed. In your application, pass the following" +" id to the SDK:" +msgstr "此仪表板已准备好嵌入。在您的应用程序中,将以下 ID 传递给 SDK:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:309 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:348 +msgid "This dashboard was saved successfully." +msgstr "该看板已成功保存。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 +msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:65 +msgid "" +"This database table does not contain any data. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:325 +msgid "This dataset is managed externally, and can't be edited in Superset" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:254 +msgid "This dataset is not used to power any charts." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:396 +msgid "This defines the element to be plotted on the chart" +msgstr "这定义了要在图表上绘制的元素" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the calculated " +"dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 +msgid "" +"This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." +" It is also used as the alias in the SQL query." +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 +msgid "" +"This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " +"against this string as a subquery." +msgstr "这个字段执行Superset视图时,意味着Superset将以子查询的形式对字符串运行查询。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndAdhocFilterOption.tsx:72 +#, fuzzy +msgid "This filter might be incompatible with current dataset" +msgstr "此图表可能与过滤器不兼容(数据集不匹配)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:76 +msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." +msgstr "出于安全考虑,此功能在您的环境中被禁用。" #: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 msgid "" @@ -19345,92 +16648,698 @@ msgstr "" "这是将会添加到WHERE子句的条件。例如,要仅返回特定客户端的行,可以使用子句 `client_id = 9` " "定义常规过滤。若要在用户不属于RLS过滤角色的情况下不显示行,可以使用子句 `1 = 0`(始终为false)创建基本过滤。" -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:24 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:271 -#, fuzzy -msgid "Regular" -msgstr "常规" +#: superset/views/dashboard/mixin.py:46 +msgid "" +"This json object describes the positioning of the widgets in the " +"dashboard. It is dynamically generated when adjusting the widgets size " +"and positions by using drag & drop in the dashboard view" +msgstr "这个JSON对象描述了部件在看板中的位置。它是动态生成的,可以通过拖放,在看板中调整整部件的大小和位置" -#: superset-frontend/src/features/rls/constants.ts:28 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:272 -#, fuzzy -msgid "Base" -msgstr "基础" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:85 +msgid "This markdown component has an error." +msgstr "此 markdown 组件有错误。" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Markdown.jsx:203 +msgid "This markdown component has an error. Please revert your recent changes." +msgstr "此 markdown 组件有错误。请还原最近的更改。" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/DatabaseErrorMessage.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:62 +msgid "This may be triggered by:" +msgstr "这可能由以下因素触发:" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This metric is used to define row selection criteria (how the rows are " +"sorted) if a series or row limit is present. If not defined, it reverts " +"to the first metric (where appropriate)." +msgstr "如果存在序列或行限制,则用于定义顶部序列的排序方式的度量。如果未定义,则返回第一个度量(如果适用)。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 +#, fuzzy +msgid "This metric might be incompatible with current dataset" +msgstr "此图表可能与过滤器不兼容(数据集不匹配)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 +#, fuzzy +msgid "" +"This section allows you to configure how to use the slice\n" +" to generate annotations." +msgstr "此部分允许您配置如何使用切片生成注释。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:29 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:388 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:122 +msgid "" +"This section contains options that allow for advanced analytical post " +"processing of query results" +msgstr "本节包含允许对查询结果进行高级分析处理后的选项。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 +msgid "This section contains validation errors" +msgstr "这部分有错误" + +#: superset-frontend/src/embedded/index.tsx:112 +msgid "" +"This session has encountered an interruption, and some controls may not " +"work as intended. If you are the developer of this app, please check that" +" the guest token is being generated correctly." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 +msgid "This table already has a dataset" +msgstr "该表已经有了数据集" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:224 +msgid "" +"This table already has a dataset associated with it. You can only " +"associate one dataset with a table.\n" +msgstr "此表已经关联了一个数据集。一个表只能关联一个数据集。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:88 +msgid "This value should be greater than the left target value" +msgstr "这个值应该大于左边的目标值" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:83 +msgid "This value should be smaller than the right target value" +msgstr "这个值应该小于正确的目标值" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "This visualization type does not support cross-filtering." +msgstr "可视化类型不支持交叉筛选" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 +msgid "This visualization type is not supported." +msgstr "可视化类型不支持" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ParameterErrorMessage.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "This was triggered by:" +msgid_plural "This may be triggered by:" +msgstr[0] "这是由以下因素引发的:" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:99 +msgid "This will remove your current embed configuration." +msgstr "这会移除当前的嵌入配置。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:232 +#, fuzzy +msgid "Threshold" +msgstr "阈值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:65 +msgid "Threshold alpha level for determining significance" +msgstr "确定重要性的阈值α水平" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/Contour.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourOption.tsx:75 +#, fuzzy +msgid "Threshold: " +msgstr "阈值" + +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 +msgid "Thumbnails" +msgstr "缩略图" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:60 +msgid "Thursday" +msgstr "星期四" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:39 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 +msgid "Time" +msgstr "时间" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:33 +msgid "Time Column" +msgstr "时间列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 +msgid "Time Comparison" +msgstr "时间比对" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:145 +msgid "Time Format" +msgstr "时间格式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:34 +msgid "Time Grain" +msgstr "时间粒度(Grain)" + +#: superset/common/query_context_processor.py:554 +#, fuzzy +msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." +msgstr "使用时间比较时,必须指定封闭的时间范围(有开始和结束)。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:35 +msgid "Time Granularity" +msgstr "时间粒度(Granularity)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:258 +#, fuzzy +msgid "Time Lag" +msgstr "时间范围" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/utils/useDatePickerInAdhocFilter.tsx:43 +msgid "Time Range" +msgstr "时间范围" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:269 +#, fuzzy +msgid "Time Ratio" +msgstr "时间粒度(grain)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:78 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:47 +msgid "Time Series" +msgstr "时间序列" + +#: superset/viz.py:1129 +msgid "Time Series - Bar Chart" +msgstr "时间序列 - 柱状图" + +#: superset/viz.py:923 +msgid "Time Series - Line Chart" +msgstr "时间序列-折线图" + +#: superset/viz.py:2440 +msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" +msgstr "时间序列 - 南丁格尔玫瑰图" + +#: superset/viz.py:2368 +msgid "Time Series - Paired t-test" +msgstr "时间序列 - 配对t检验" + +#: superset/viz.py:1184 +msgid "Time Series - Percent Change" +msgstr "时间序列 - 百分比变化" + +#: superset/viz.py:1137 +msgid "Time Series - Period Pivot" +msgstr "时间序列 - 周期透视表" + +#: superset/viz.py:1191 +msgid "Time Series - Stacked" +msgstr "时间序列 - 堆叠图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:59 +msgid "Time Series Options" +msgstr "时间序列选项" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 +msgid "Time Shift" +msgstr "时间偏移" + +#: superset/viz.py:705 +msgid "Time Table View" +msgstr "时间表视图" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 +msgid "Time column" +msgstr "时间列" + +#: superset/models/helpers.py:1699 +#, python-format +msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" +msgstr "时间列 \"%(col)s\" 在数据集中不存在" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 +msgid "Time column filter plugin" +msgstr "时间列过滤插件" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 +msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" +msgstr "要应用相关时间筛选条件的时间列" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 +msgid "Time column to apply time range to" +msgstr "应用时间范围的时间列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 +msgid "Time comparison" +msgstr "时间比较" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 +msgid "" +"Time delta in natural language\n" +" (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" +msgstr "" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:66 #, python-format msgid "" -"%s items could not be tagged because you don’t have edit permissions to " -"all selected objects." +"Time delta is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "时间差值含糊不清,请明确指定是 [%(human_readable)s 前] 还是 [%(human_readable)s 后]。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 +msgid "Time filter" +msgstr "时间过滤器" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 +msgid "Time format" +msgstr "时间格式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 +msgid "Time grain" +msgstr "时间粒度(grain)" + +#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 +msgid "Time grain filter plugin" +msgstr "范围过滤器" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:118 +msgid "Time grain missing" +msgstr "时间粒度缺失" + +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:134 +msgid "Time granularity" +msgstr "时间粒度(granularity)" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 +msgid "Time in seconds" +msgstr "时间(秒)" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:250 +#, fuzzy +msgid "Time lag" +msgstr "时间范围" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 +msgid "Time range" +msgstr "时间范围" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:263 +#, fuzzy +msgid "Time ratio" +msgstr "时间粒度(grain)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:32 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:69 +msgid "Time related form attributes" +msgstr "时间相关的表单属性" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:46 +#, fuzzy +msgid "Time series" +msgstr "时间序列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:48 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:38 +msgid "Time series columns" +msgstr "时间序列的列" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 +msgid "Time shift" +msgstr "时间偏移" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:38 +#, python-format +msgid "" +"Time string is ambiguous. Please specify [%(human_readable)s ago] or " +"[%(human_readable)s later]." +msgstr "时间字符串不明确。请指定为 [%(human_readable)s 前] 还是 [%(human_readable)s 后]。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "面积图(传统)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 +#, fuzzy +msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" +msgstr "时间序列-条形图(传统)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "折线图(传统)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 +msgid "Time-series Percent Change" +msgstr "时间序列-百分比变化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:28 +msgid "Time-series Period Pivot" +msgstr "时间序列-周期轴" + +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 +msgid "Time-series Table" +msgstr "时间序列-表格" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:98 +msgid "Timeout error" +msgstr "超时错误" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:364 +msgid "Timestamp format" +msgstr "时间戳格式" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 +msgid "Timezone" +msgstr "时区" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 +msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" +msgstr "数据源的时差(单位:小时)" + +#: superset-frontend/src/components/TimezoneSelector/index.tsx:129 +msgid "Timezone selector" +msgstr "时区选择" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 +msgid "Tiny" +msgstr "微小" + +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 +msgid "Title" +msgstr "标题" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 +msgid "Title Column" +msgstr "标题栏" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:44 +msgid "Title is required" +msgstr "标题是必填项" + +#: superset/dashboards/filters.py:39 +msgid "Title or Slug" +msgstr "标题或者Slug" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:344 +msgid "To filter on a metric, use Custom SQL tab." +msgstr "若要在计量值上筛选,请使用自定义SQL选项卡。" + +#: superset/views/dashboard/mixin.py:57 +msgid "To get a readable URL for your dashboard" +msgstr "为看板生成一个可读的 URL" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:118 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:205 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:211 +msgid "Tooltip" +msgstr "提示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Tooltip Contents" +msgstr "提示内容" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:203 +msgid "Tooltip sort by metric" +msgstr "按指标排序提示" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:193 +msgid "Tooltip time format" +msgstr "提示的时间格式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:87 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:374 +msgid "Top" +msgstr "顶部" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:184 +#, fuzzy +msgid "Top left" +msgstr "上左" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:185 +#, fuzzy +msgid "Top right" +msgstr "上右" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:137 +msgid "Top to Bottom" +msgstr "自上而下" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:22 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/constants.ts:27 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:89 +#, fuzzy +msgid "Total" +msgstr "总计" + +#: superset/charts/post_processing.py:72 +#, python-format +msgid "Total (%(aggfunc)s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 #, python-format -msgid "Tagged %s %ss" -msgstr "%s %ss 做了标签" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:84 -#, fuzzy -msgid "Failed to tag items" -msgstr "给对象打标签失败" - -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:94 -msgid "Bulk tag" +msgid "Total (%(aggregatorName)s)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/constants.ts:71 +#, fuzzy +msgid "Total value" +msgstr "总计值" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 +#, fuzzy, python-format +msgid "Total: %s" +msgstr "总计: %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 +msgid "Totals" +msgstr "总计" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 +msgid "Track job" +msgstr "跟踪任务" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +msgid "Transformable" +msgstr "转换" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:25 +msgid "Transparent" +msgstr "透明" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:257 +msgid "Transpose pivot" +msgstr "转置透视图" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:168 +msgid "Treat values as categorical." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:40 +msgid "Tree Chart" +msgstr "树状图" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:115 +msgid "Tree layout" +msgstr "布局" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:132 +msgid "Tree orientation" +msgstr "方向" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:61 +msgid "Treemap" +msgstr "树状地图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 +msgid "Trend" +msgstr "趋势" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:224 +msgid "Triangle" +msgstr "三角形" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 +msgid "Trigger Alert If..." +msgstr "达到以下条件触发警报:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:224 +#, fuzzy +msgid "Truncate Axis" +msgstr "截断轴" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:142 +#, fuzzy +msgid "Truncate Cells" +msgstr "截断单元格" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 +#, fuzzy +msgid "Truncate Metric" +msgstr "截断指标" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:275 +#, fuzzy +msgid "Truncate X Axis" +msgstr "截断X轴" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:278 +#, fuzzy +msgid "" +"Truncate X Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound. Only" +" applicable for numercal X axis." +msgstr "截断X轴。可以通过指定最小或最大界限来重写。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:242 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:234 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:216 +msgid "Truncate Y Axis" +msgstr "截断Y轴" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:245 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:347 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:237 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:225 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:219 +msgid "Truncate Y Axis. Can be overridden by specifying a min or max bound." +msgstr "截断Y轴。可以通过指定最小或最大界限来重写。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:143 +msgid "Truncate long cells to the \"min width\" set above" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/DateFunctionTooltip.tsx:58 +msgid "Truncates the specified date to the accuracy specified by the date unit." +msgstr "将指定的日期截取为指定的日期单位精度。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:194 +msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" +msgstr "尝试应用不同的筛选器或确保您的数据源包含数据。“" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 +msgid "Try different criteria to display results." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:58 +msgid "Tuesday" +msgstr "星期二" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:94 +#, fuzzy +msgid "Tukey" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 #, python-format -msgid "You are adding tags to %s %ss" -msgstr "你给 %s %ss 添加了标签" +msgid "Type \"%s\" to confirm" +msgstr "键入 \"%s\" 来确认" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 #, fuzzy -msgid "tags" -msgstr "标签" +msgid "Type a number" +msgstr "请输入值" -#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:132 -#, fuzzy -msgid "Select Tags" -msgstr "选择标签" +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 +msgid "Type a value" +msgstr "请输入值" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:237 -#, fuzzy -msgid "Tag updated" -msgstr "标签已更新" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSimpleTabContent/index.tsx:375 +msgid "Type a value here" +msgstr "请输入值" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:255 -#, fuzzy -msgid "Tag created" -msgstr "标签已创建" +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 +msgid "Type is required" +msgstr "类型是必需的" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:290 -#, fuzzy -msgid "Tag name" -msgstr "标签名字" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:72 +msgid "Type of Google Sheets allowed" +msgstr "接受Google Sheets的类型" -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:294 -#, fuzzy -msgid "Name of your tag" -msgstr "标签的名称" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:301 -#, fuzzy -msgid "Add description of your tag" -msgstr "为您的查询写一段描述" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 -#, fuzzy -msgid "Select dashboards" -msgstr "选择看板" - -#: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:333 -#, fuzzy -msgid "Select saved queries" -msgstr "选择已保存查询" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 -msgid "Chosen non-numeric column" -msgstr "选定的非数字列" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:216 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:275 +msgid "Type of comparison, value difference or percentage" +msgstr "比较类型,值差异或百分比" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:45 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:54 @@ -19440,14 +17349,446 @@ msgstr "选定的非数字列" msgid "UI Configuration" msgstr "UI 配置" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:87 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:53 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/controlPanel.ts:33 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/controlPanel.ts:33 +#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 +msgid "URL" +msgstr "URL 地址" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:70 +msgid "URL Parameters" +msgstr "URL 参数" + +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:53 +msgid "URL parameters" +msgstr "URL 参数" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 +msgid "URL slug" +msgstr "使用 Slug" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 +msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." +msgstr "无法将新选项卡添加到后端。请与管理员联系。" + +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 +#, python-format +msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." +msgstr "无法连接到名为\\%(catalog_name)s\\的目录。" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 +#: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 +#, python-format +msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." +msgstr "不能连接到数据库\"%(database)s\"" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 +msgid "" +"Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" +" account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " +"\"BigQuery Job User\" and the following permissions are set " +"\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 +msgid "Unable to create chart without a query id." +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:66 +msgid "Unable to decode value" +msgstr "" + +#: superset/key_value/exceptions.py:62 +msgid "Unable to encode value" +msgstr "" + +#: superset/utils/date_parser.py:458 +#, python-format +msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" +msgstr "找不到这样的假期:[%(holiday)s]" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:69 +msgid "" +"Unable to load columns for the selected table. Please select a different " +"table." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 +msgid "" +"Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "无法将查询编辑器状态迁移到后端。系统将稍后重试。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 +msgid "" +"Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " +"Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "无法将查询状态迁移到后端。系统将稍后重试。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 +msgid "" +"Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " +"later. Please contact your administrator if this problem persists." +msgstr "无法将表结构状态迁移到后端。系统将稍后重试。如果此问题仍然存在,请与管理员联系。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:127 +msgid "Unable to retrieve dashboard colors" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 +msgid "Undefined" +msgstr "未命名" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:67 +msgid "Undefined window for rolling operation" +msgstr "未定义滚动操作窗口" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 #, fuzzy -msgid "Filter value is required" -msgstr "过滤器制是必须的" +msgid "Undo the action" +msgstr "撤销这个动作" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitleContainer.tsx:138 +msgid "Undo?" +msgstr "撤消?" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 +msgid "Unexpected error" +msgstr "意外错误。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 +msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" +msgstr "发生意外错误,请检查日志以了解详细信息" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 +msgid "Unexpected error: " +msgstr "意外错误。" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "没有已保存的表达式" + +#: superset/views/api.py:125 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unexpected time range: %(error)s" +msgstr "意外时间范围:%(error)s" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:86 +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: superset/db_engine_specs/doris.py:216 +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown Doris server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "未知Doris服务器主机 \"%(hostname)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/mysql.py:162 +#, python-format +msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." +msgstr "未知MySQL服务器主机 \"%(hostname)s\"." + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 +msgid "Unknown Presto Error" +msgstr "未知 Presto 错误" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:177 +msgid "Unknown Status" +msgstr "未知状态" + +#: superset/models/helpers.py:1622 +#, python-format +msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" +msgstr "排序中使用的未知列: %(col)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 +msgid "Unknown error" +msgstr "未知错误" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 +msgid "Unknown input format" +msgstr "未知输入格式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:193 +#, fuzzy +msgid "Unknown type" +msgstr "未知错误" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/utils.ts:253 +msgid "Unknown value" +msgstr "未知值" + +#: superset/jinja_context.py:362 +#, python-format +msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" +msgstr "函数返回不安全的类型 %(func)s: %(value_type)s" + +#: superset/jinja_context.py:389 +#, python-format +msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" +msgstr "键的模板值不安全 %(key)s: %(value_type)s" + +#: superset/utils/core.py:871 +#, python-format +msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" +msgstr "不支持的条款类型: %(clause)s" + +#: superset/common/query_object.py:439 +#, python-format +msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" +msgstr "不支持的处理操作:%(operation)s" + +#: superset/jinja_context.py:373 +#, python-format +msgid "Unsupported return value for method %(name)s" +msgstr "方法的返回值不受支持 %(name)s" + +#: superset/jinja_context.py:400 +#, python-format +msgid "Unsupported template value for key %(key)s" +msgstr "键的模板值不受支持 %(key)s" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:121 +#, python-format +msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" +msgstr "不支持的时间粒度:%(time_grain)s" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 +#, fuzzy +msgid "Untitled Dataset" +msgstr "未命名的数据集" + +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 +#, fuzzy +msgid "Untitled Query" +msgstr "未命名的查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 +msgid "Untitled query" +msgstr "未命名的查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: superset-frontend/src/explore/components/RunQueryButton/index.tsx:54 +#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:23 +#, fuzzy +msgid "Update chart" +msgstr "图表保存" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartReducer.ts:84 +msgid "Updating chart was stopped" +msgstr "更新图表已停止" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 +#: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 +msgid "Upload" +msgstr "上传" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 +msgid "Upload CSV" +msgstr "上传CSV" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 +msgid "Upload CSV to database" +msgstr "上传CSV文件" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "上传列式文件" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "上传列式文件到数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 +msgid "Upload Credentials" +msgstr "上传凭据" + +#: superset/databases/filters.py:84 +msgid "Upload Enabled" +msgstr "已启用上传" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" +msgstr "上传Excel" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" +msgstr "上传Excel" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 +msgid "Upload JSON file" +msgstr "上传JSON文件" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "上传文件到数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 +msgid "Upload file to database" +msgstr "上传文件到数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "上传文件到数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "需要名称" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 +#, fuzzy +msgid "Upper Threshold" +msgstr "阈值上限" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:92 +#, fuzzy +msgid "Upper threshold must be greater than lower threshold" +msgstr "阈值上限必须大于阈值下限" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:52 +#, fuzzy +msgid "Usage" +msgstr "用途" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 +#, python-format +msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/getSliceHeaderTooltip.tsx:31 +#, fuzzy, python-format +msgid "Use %s to open in a new tab." +msgstr "使用 %s 打开新的选项卡。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/controlUtils/controlUtils.test.tsx:114 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:43 +msgid "Use Area Proportions" +msgstr "使用面积比例" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 +msgid "Use a log scale" +msgstr "使用对数刻度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:106 +msgid "Use a log scale for the X-axis" +msgstr "X轴上使用对数刻度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:251 +msgid "Use a log scale for the Y-axis" +msgstr "Y轴上使用对数刻度" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:203 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 +msgid "Use an encrypted connection to the database" +msgstr "使用到数据库的加密连接" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 +#, fuzzy +msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" +msgstr "使用SSH隧道连接到数据库" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 +#, python-format +msgid "" +"Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" +" Your chart must be one of these visualization types: [%s]" +msgstr "使用另一个现有的图表作为注释和标记的数据源。您的图表必须是以下可视化类型之一:[%s]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:86 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:160 +msgid "Use date formatting even when metric value is not a timestamp" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:302 +msgid "Use legacy datasource editor" +msgstr "使用旧数据源编辑器" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:117 +msgid "Use metrics as a top level group for columns or for rows" +msgstr "将指标作为列或行的顶级组使用" + +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 +msgid "Use only a single value." +msgstr "只使用一个值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:116 +msgid "Use the Advanced Analytics options below" +msgstr "使用下面的高级分析选项" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:137 +msgid "" +"Use the JSON file you automatically downloaded when creating your service" +" account." +msgstr "使用您在创建服务帐户时自动下载的JSON文件" + +#: superset/templates/superset/fab_overrides/list_with_checkboxes.html:82 +#, fuzzy +msgid "Use the edit button to change this field" +msgstr "使用编辑按钮更改此字段" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 +msgid "Use this section if you want a query that aggregates" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 +msgid "Use this section if you want to query atomic rows" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 +msgid "Use this to define a static color for all circles" +msgstr "使用此定义所有圆圈的静态颜色" + +#: superset/views/dynamic_plugins.py:48 +msgid "" +"Used internally to identify the plugin. Should be set to the package name" +" from the pluginʼs package.json" +msgstr "在内部用于标识插件。应该在插件的 package.json 内被设置为包名。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:56 +msgid "" +"Used to summarize a set of data by grouping together multiple statistics " +"along two axes. Examples: Sales numbers by region and month, tasks by " +"status and assignee, active users by age and location. Not the most " +"visually stunning visualization, but highly informative and versatile." +msgstr "用于通过将多个统计信息分组在一起来汇总一组数据" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 +#: superset/views/log/__init__.py:30 +msgid "User" +msgstr "用户" + +#: superset/errors.py:125 +msgid "User doesn't have the proper permissions." +msgstr "您没有授权 " #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:56 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:90 @@ -19457,360 +17798,1194 @@ msgstr "过滤器制是必须的" msgid "User must select a value before applying the filter" msgstr "用户必须给过滤器选择一个值" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:65 -msgid "Single value" -msgstr "单个值" +#: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:156 +msgid "User query" +msgstr "用户查询" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:68 -msgid "Use only a single value." -msgstr "只使用一个值" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 +#: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 +#: superset/db_engine_specs/databend.py:193 +msgid "Username" +msgstr "用户名" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:29 -msgid "Range filter plugin using AntD" -msgstr "使用AntD的范围过滤器插件" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:31 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:31 -msgid "Experimental" -msgstr "实验" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 -msgid " (excluded)" -msgstr "(不包含)" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s option" -msgstr "%s 个选项" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:65 -msgid "Check for sorting ascending" -msgstr "按照升序进行排序" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:74 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 #, fuzzy -msgid "Can select multiple values" -msgstr "允许选择多个值" +msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." +msgstr "出于安全考虑,不允许用户设置搜索路径。" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:101 -msgid "Select first filter value by default" -msgstr "默认选择首个过滤器值" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:28 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:28 +msgid "" +"Uses Gaussian Kernel Density Estimation to visualize spatial distribution" +" of data" +msgstr "使用高斯核密度估计来可视化数据的空间分布。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:46 +msgid "" +"Uses a gauge to showcase progress of a metric towards a target. The " +"position of the dial represents the progress and the terminal value in " +"the gauge represents the target value." +msgstr "使用仪表盘来展示一个指标朝着目标的进度。指针的位置表示进度,而仪表盘的终点值代表目标值。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:42 +msgid "" +"Uses circles to visualize the flow of data through different stages of a " +"system. Hover over individual paths in the visualization to understand " +"the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " +"funnels and pipelines." +msgstr "使用圆圈来可视化数据在系统不同阶段的流动。将鼠标悬停在可视化图表的各个路径上,以理解值经历的各个阶段。这对于多阶段、多组的漏斗和管道可视化非常有用。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 +msgid "Value" +msgstr "值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:81 +msgid "Value Domain" +msgstr "值域" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 +msgid "Value Format" +msgstr "数值格式" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "Value and Percentage" +msgstr "值和百分比" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 +msgid "Value bounds" +msgstr "值边界" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMaxValue.ts:23 +#, python-format +msgid "Value cannot exceed %s" +msgstr "值不能超过 %s" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 +msgid "Value format" +msgstr "数值格式" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DefaultValue.tsx:84 +msgid "Value is required" +msgstr "需要值" + +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "`行偏移量` 必须大于或等于0" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 +msgid "Value must be greater than 0" +msgstr "`行偏移量` 必须大于或等于0" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:204 +msgid "Values are dependent on other filters" +msgstr "这些值依赖于其他过滤器" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:211 +#, fuzzy +msgid "Values dependent on" +msgstr "值依赖于" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:207 +msgid "" +"Values selected in other filters will affect the filter options to only " +"show relevant values" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:39 +msgid "Vehicle Types" +msgstr "类型" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 +msgid "Verbose Name" +msgstr "全称" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 +msgid "Version" +msgstr "版本" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 +msgid "Version number" +msgstr "版本" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 +msgid "Vertical" +msgstr "纵向" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:188 +#, fuzzy +msgid "Vertical (Left)" +msgstr "纵向(左对齐)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:38 +msgid "Video game consoles" +msgstr "控制台" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "预览" + +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:200 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:203 +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:264 +msgid "View All »" +msgstr "查看所有 »" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:227 +#, fuzzy +msgid "View Dataset" +msgstr "查看数据集" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "View all charts" +msgstr "查看所有图表" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 +#, fuzzy +msgid "View as table" +msgstr "查看样例" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:334 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:374 +msgid "View in SQL Lab" +msgstr "在 SQL 工具箱中公开" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 +#, python-format +msgid "View keys & indexes (%s)" +msgstr "查看键和索引(%s)" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 +msgid "View query" +msgstr "查看查询语句" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:170 +msgid "Viewed" +msgstr "已查看" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:115 +#, python-format +msgid "Viewed %s" +msgstr "已查看 %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:294 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewportControl.jsx:111 +msgid "Viewport" +msgstr "视口" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 +#, fuzzy +msgid "Virtual" +msgstr "虚拟" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:155 +msgid "Virtual (SQL)" +msgstr "虚拟(SQL)" + +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 +msgid "Virtual dataset" +msgstr "虚拟数据集" + +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 +msgid "Virtual dataset query cannot be empty" +msgstr "虚拟数据集查询不能为空" + +#: superset/models/helpers.py:1088 +msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" +msgstr "虚拟数据集查询不能由多个语句组成" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 +msgid "Virtual dataset query must be read-only" +msgstr "虚拟数据集查询必须是只读的" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:191 +msgid "Visual Tweaks" +msgstr "视觉调整" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 +#: superset/views/chart/mixin.py:87 +msgid "Visualization Type" +msgstr "可视化类型" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:57 +msgid "" +"Visualize a parallel set of metrics across multiple groups. Each group is" +" visualized using its own line of points and each metric is represented " +"as an edge in the chart." +msgstr "在多个组中可视化一组平行的度量。每个组都使用自己的点线进行可视化,每个度量在图表中表示为一条边。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 +msgid "" +"Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " +"showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " +"to emphasize the strength of the link between each pair of groups." +msgstr "可视化各组之间的相关指标。热图擅长显示两组之间的相关性或强度。颜色用于强调各组之间的联系强度。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:28 +msgid "" +"Visualize geospatial data like 3D buildings, landscapes, or objects in " +"grid view." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:31 +msgid "" +"Visualize how a metric changes over time using bars. Add a group by " +"column to visualize group level metrics and how they change over time." +msgstr "使用条形图可视化指标随时间的变化。按列添加分组以可视化分组级别的指标及其随时间变化的方式。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:36 +msgid "" +"Visualize multiple levels of hierarchy using a familiar tree-like " +"structure." +msgstr "使用熟悉的树状结构可视化多层次结构。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:58 +#, fuzzy +msgid "" +"Visualize two different series using the same x-axis. Note that both " +"series can be visualized with a different chart type (e.g. 1 using bars " +"and 1 using a line)." +msgstr "使用相同的x轴时间范围可视化两个不同的时间序列。请注意,每个时间序列可以以不同的方式可视化(例如1个使用条形图,1个使用线条)。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:28 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:41 +msgid "" +"Visualizes a metric across three dimensions of data in a single chart (X " +"axis, Y axis, and bubble size). Bubbles from the same group can be " +"showcased using bubble color." +msgstr "在单个图表中跨三维数据(X轴、Y轴和气泡大小)可视化度量。同一组中的气泡可以“使用气泡颜色显示" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:28 +msgid "Visualizes connected points, which form a path, on a map." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:28 +msgid "" +"Visualizes geographic areas from your data as polygons on a Mapbox " +"rendered map. Polygons can be colored using a metric." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes how a metric has changed over a time using a color scale and a" +" calendar view. Gray values are used to indicate missing values and the " +"linear color scheme is used to encode the magnitude of each day's value." +msgstr "使用色标和日历视图可视化指标在一段时间内的变化情况。灰色值用于指示缺少的值,线性配色方案用于编码每天值的大小。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:29 +#, fuzzy +msgid "" +"Visualizes how a single metric varies across a country's principal " +"subdivisions (states, provinces, etc) on a choropleth map. Each " +"subdivision's value is elevated when you hover over the corresponding " +"geographic boundary." +msgstr "在叶绿体地图上显示一个国家的主要分区(州、省等)之间单个指标的变化情况。当您悬停在相应的地理边界上时,每个分区的值都会升高" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:28 +msgid "" +"Visualizes many different time-series objects in a single chart. This " +"chart is being deprecated and we recommend using the Time-series Chart " +"instead." +msgstr "在一个图表中显示许多不同的时间序列对象。此图表已被弃用,建议改用时间序列图表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:29 +msgid "" +"Visualizes the flow of different group's values through different stages " +"of a system. New stages in the pipeline are visualized as nodes or " +"layers. The thickness of the bars or edges represent the metric being " +"visualized." +msgstr "可视化不同组的值在系统不同阶段的流动。管道中的新阶段被可视化为节点或层。条形或边缘的厚度表示正在可视化的度量。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:35 +msgid "" +"Visualizes the words in a column that appear the most often. Bigger font " +"corresponds to higher frequency." +msgstr "可视化列中出现频率最高的单词。字体越大,出现频率越高。" + +#: superset/viz.py:125 +msgid "Viz is missing a datasource" +msgstr "Viz 缺少一个数据源" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:279 +msgid "Viz type" +msgstr "可视化类型" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:84 +msgid "WED" +msgstr "星期三" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, fuzzy, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "显示 %s个 总计 %s个" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "管理你的数据库" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 +msgid "Want to add a new database?" +msgstr "添加一个新数据库?" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 +msgid "Warning" +msgstr "警告!" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 +msgid "Warning Message" +msgstr "告警信息" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 +msgid "Warning!" +msgstr "警告!" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +msgid "" +"Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " +"not exist." +msgstr "警告!如果元数据不存在,更改数据集可能会破坏图表。" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 +#, fuzzy +msgid "Was unable to check your query" +msgstr "无法检查你的查询语句" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:63 +#, fuzzy +msgid "Waterfall Chart" +msgstr "瀑布图" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 +msgid "" +"We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " +"database-provided information that may help troubleshoot the issue." +msgstr "无法连接到数据库。点击“查看更多”来获取数据库提供的信息以解决问题。" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." +msgstr "我们似乎无法解析行 %(location)s 所处的列 \"%(column)s\" 。" + +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#, python-format +msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" +msgstr "我们似乎无法解析列 \"%(column_name)s\" 。" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 +#, python-format +msgid "" +"We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " +"%(location)s." +msgstr "我们似乎无法解析行 %(location)s 所处的列 \"%(column_name)s\" 。" + +#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 +#, python-format +msgid "We have the following keys: %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:136 +msgid "We were unable to active or deactivate this report." +msgstr "“我们无法激活或禁用该报告。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 +msgid "" +"We were unable to carry over any controls when switching to this new " +"dataset." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/redshift.py:97 +#, python-format +msgid "" +"We were unable to connect to your database named \"%(database)s\". Please" +" verify your database name and try again." +msgstr "我们无法连接到名为 \"%(database)s\" 的数据库。请确认您的数据库名字并重试" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 +msgid "Web" +msgstr "网络" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:59 +msgid "Wednesday" +msgstr "星期三" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 +msgid "Week" +msgstr "周" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 +msgid "Week ending Saturday" +msgstr "周一为一周结束" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 +#, fuzzy +msgid "Week ending Sunday" +msgstr "周一为一周结束" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 +msgid "Week starting Monday" +msgstr "周一为一周开始" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 +msgid "Week starting Sunday" +msgstr "周日为一周开始" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "Weekly Report" +msgstr "周报" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 +#, python-format +msgid "Weekly Report for %s" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 +msgid "Weekly seasonality" +msgstr "周度季节性" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:66 +#, python-format +msgid "Weeks %s" +msgstr "周 %s" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:120 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:137 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/Screengrid.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Weight" +msgstr "权重" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:52 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading these results. Queries are set to timeout " +"after %s seconds." +msgstr[0] "加载结果时遇到问题。查询设置为 %s 秒后超时。" + +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/TimeoutErrorMessage.tsx:46 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s second." +msgid_plural "" +"We’re having trouble loading this visualization. Queries are set to " +"timeout after %s seconds." +msgstr[0] "加载此可视化效果时遇到问题。查询设置为 %s 秒后超时。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:133 +#, fuzzy +msgid "What should be shown as the label" +msgstr "标签上需要显示的内容" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:159 +#, fuzzy +msgid "What should be shown as the tooltip label" +msgstr "标签上需要显示的内容" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 +msgid "What should be shown on the label?" +msgstr "标签上需要显示的内容" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 +#, fuzzy +msgid "What should happen if the table already exists" +msgstr "表已存在时将会发生" + +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:434 +msgid "" +"When `Calculation type` is set to \"Percentage change\", the Y Axis " +"Format is forced to `.1%`" +msgstr "当计算类型设置为“百分比变化”时,Y轴格式将被强制设置为.1%。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:182 +msgid "When a secondary metric is provided, a linear color scale is used." +msgstr "当提供次计量指标时,会使用线性色阶。" + +#: superset/views/database/mixins.py:119 +msgid "" +"When allowing CREATE TABLE AS option in SQL Lab, this option forces the " +"table to be created in this schema" +msgstr "当在 SQL 编辑器中允许 CREATE TABLE AS 选项时,此选项可以此模式中强制创建表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:101 +msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" +msgstr "勾选后,每次查询后地图将自动缩放至您的数据范围" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 +msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." +msgstr "启用后,用户可以在Explore中可视化SQL实验室结果。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:172 +msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." +msgstr "如果只提供了一个主计量指标,则使用分类色阶。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 +msgid "" +"When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " +"this statement as a subquery while grouping and filtering on the " +"generated parent queries." +msgstr "指定SQL时,数据源会充当视图。在对生成的父查询进行分组和筛选时,系统将使用此语句作为子查询。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 +msgid "" +"When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " +"to the main datetime column." +msgstr "当对次要时间列进行筛选时,将相同的筛选条件应用到主日期时间列。" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 +msgid "" +"When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " +"performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " +"predicate (WHERE clause) to the query selecting the distinct values from " +"the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " +"relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." +msgstr "" +"当使用 \"自适配过滤条件\" " +"时,这可以用来提高获取查询数据的性能。使用此选项可将谓词(WHERE子句)应用于从表中进行选择不同值的查询。通常,这样做的目的是通过对分区或索引的相关时间字段配置相对应的过滤时间来限制扫描。" + +#: superset/viz.py:718 +msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" +msgstr "当使用“Group by”时,只限于使用单个度量。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 +msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" +msgstr "" #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:107 #, fuzzy msgid "When using this option, default value can’t be set" msgstr "默认选择第一项(使用此选项时,不能“设置默认值”)" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:120 -msgid "Inverse selection" -msgstr "反选" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:254 +msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" +msgstr "当有多组数据时进度条是否重叠" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 -msgid "Exclude selected values" -msgstr "排除选定的值" +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 +msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" +msgstr "表是否由 sql 实验室中的 \"可视化\" 流生成" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:133 -msgid "Dynamically search all filter values" -msgstr "动态搜索所有的过滤器值" - -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:135 +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 msgid "" -"By default, each filter loads at most 1000 choices at the initial page " -"load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" -" enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" -" add stress to your database)." -msgstr "默认情况下,每个过滤器在初始页面加载时最多加载1000个选项。如果您有超过1000个过滤值,并且希望启用动态搜索,以便在键入时加载筛选值(可能会给数据库增加压力),请选中此框。" +"Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " +"view." +msgstr "该列是否在浏览视图的`过滤器`部分显示。" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:29 -msgid "Select filter plugin using AntD" -msgstr "使用AntD的选择过滤器插件" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:422 +msgid "" +"Whether to align background charts with both positive and negative values" +" at 0" +msgstr "是否 +/- 对齐背景图数值" -#: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 -msgid "Custom time filter plugin" -msgstr "自定义时间过滤器插件" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:123 +msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" +msgstr "单元格条形图中的正负值是否按0对齐" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:85 -msgid "No time columns" -msgstr "没有时间列" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 +msgid "Whether to always show the annotation label" +msgstr "是否显示注释标签。" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:29 -msgid "Time column filter plugin" -msgstr "时间列过滤插件" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:188 +msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" +msgstr "是以动画形式显示进度和值,还是仅显示它们" -#: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:29 -msgid "Time grain filter plugin" -msgstr "范围过滤器" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" +msgstr "是否应用基于色标等级的正态分布" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:174 +#, fuzzy +msgid "Whether to apply filter when items are clicked" +msgstr "数据项被点击的时候是否应用过滤器" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:133 +msgid "Whether to colorize numeric values by if they are positive or negative" +msgstr "根据数值是正数还是负数来为其上色" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:434 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether to colorize numeric values by whether they are positive or " +"negative" +msgstr "根据数值是正数还是负数来为其上色" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:408 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:115 +msgid "Whether to display a bar chart background in table columns" +msgstr "是否在表格列中显示柱状图背景" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:58 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:44 +msgid "Whether to display a legend for the chart" +msgstr "是否显示图表的图例(色块分布)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:83 +msgid "Whether to display bubbles on top of countries" +msgstr "是否在国家之上展示气泡" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the aggregate count" +msgstr "是否显示聚合计数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:49 +msgid "Whether to display the interactive data table" +msgstr "是否显示交互式数据表格" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 +msgid "Whether to display the labels." +msgstr "是否显示标签。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:97 +#, fuzzy +msgid "" +"Whether to display the labels. Note that the label only displays when the" +" 5% threshold." +msgstr "是否显示标签。请注意,只有当达到5%的阈值时标签才会显示。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:161 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 +msgid "Whether to display the legend (toggles)" +msgstr "是否显示图例(切换)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:185 +msgid "Whether to display the metric name as a title" +msgstr "是否将指标名显示为标题" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:294 +msgid "Whether to display the min and max values of the X-axis" +msgstr "是否显示X轴的最小值和最大值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:113 +msgid "Whether to display the min and max values of the Y-axis" +msgstr "是否显示Y轴的最小值和最大值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 +msgid "Whether to display the numerical values within the cells" +msgstr "是否在单元格内显示数值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:262 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the stroke" +msgstr "是否显示边框" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:149 +msgid "Whether to display the time range interactive selector" +msgstr "是否显示时间范围交互选择器" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:79 +msgid "Whether to display the timestamp" +msgstr "是否显示时间戳" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:198 +#, fuzzy +msgid "Whether to display the tooltip labels." +msgstr "是否显示标签。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:91 +msgid "Whether to display the trend line" +msgstr "是否显示趋势线" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:170 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:277 +msgid "Whether to enable changing graph position and scaling." +msgstr "是否启用更改图形位置和缩放。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:144 +msgid "Whether to enable node dragging in force layout mode." +msgstr "是否在强制布局模式下启用节点拖动。" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:251 +#, fuzzy +msgid "Whether to fill the objects" +msgstr "是否填充对象" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:90 +#, fuzzy +msgid "Whether to ignore locations that are null" +msgstr "是否忽略空位置" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:398 +msgid "Whether to include a client-side search box" +msgstr "是否包含客户端搜索框" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 +msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" +msgstr "是否在工具提示中包含百分比" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/includeTime.ts:28 +msgid "Whether to include the time granularity as defined in the time section" +msgstr "是否包含时间段中定义的时间粒度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:274 +#, fuzzy +msgid "Whether to make the grid 3D" +msgstr "是否将网格变为3D" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:139 +msgid "Whether to make the histogram cumulative" +msgstr "是否将直方图设置为累积的" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 +msgid "" +"Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " +"column has to be DATETIME or DATETIME-like" +msgstr "是否将此列作为[时间粒度]选项, 列中的数据类型必须是DATETIME" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:127 +msgid "Whether to normalize the histogram" +msgstr "是否规范化直方图" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 +msgid "Whether to populate autocomplete filters options" +msgstr "是否填充自适配过滤条件选项" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +msgid "" +"Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " +"section with a list of distinct values fetched from the backend on the " +"fly" +msgstr "是否在浏览视图的过滤器部分中填充过滤器的下拉列表,并提供从后端获取的不同值的列表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "是否显示量规图进度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"Whether to show extra controls or not. Extra controls include things like" +" making mulitBar charts stacked or side by side." +msgstr "是否显示额外的控件。额外的控制包括使多栏图表堆叠或并排。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:203 +msgid "Whether to show minor ticks on the axis" +msgstr "是否在坐标轴上显示次级刻度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:176 +msgid "Whether to show the pointer" +msgstr "是否显示指示器" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:242 +msgid "Whether to show the progress of gauge chart" +msgstr "是否显示量规图进度" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:215 +msgid "Whether to show the split lines on the axis" +msgstr "是否显示Y轴的最小值和最大值" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Whether to sort ascending or descending on the base Axis." +msgstr "确定是按升序还是降序对基轴进行排序。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:155 +msgid "Whether to sort descending or ascending" +msgstr "是降序还是升序排序" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:75 +#, fuzzy +msgid "Whether to sort descending or ascending if a series limit is present" +msgstr "是降序还是升序排序" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:74 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 +msgid "Whether to sort results by the selected metric in descending order." +msgstr "是否按所选指标按降序对结果进行排序。" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:206 +msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." +msgstr "是否按所选指标按降序对结果进行排序。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 +#, fuzzy +msgid "Whether to truncate metrics" +msgstr "是否截断指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:42 +msgid "Which country to plot the map for?" +msgstr "为哪个国家绘制地图?" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:195 +msgid "Which relatives to highlight on hover" +msgstr "在悬停时突出显示哪些关系" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:88 +msgid "Whisker/outlier options" +msgstr "异常值/离群值选项" + +#: superset-frontend/src/dashboard/util/backgroundStyleOptions.ts:30 +msgid "White" +msgstr "白色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:228 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:234 +msgid "Width" +msgstr "宽度" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 +msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" +msgstr "置信区间必须介于0和1(不包含1)之间" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:229 +msgid "Width of the sparkline" +msgstr "迷你图的宽度" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/rolling.py:69 +msgid "Window must be > 0" +msgstr "窗口必须大于0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:36 +msgid "With a subheader" +msgstr "子标题" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/legacyPlugin/index.ts:29 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:39 +msgid "Word Cloud" +msgstr "词汇云" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:82 +msgid "Word Rotation" +msgstr "单词旋转" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:65 msgid "Working" msgstr "正在执行" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:67 -msgid "Not triggered" -msgstr "没有触发" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 +msgid "Working timeout" +msgstr "执行超时" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:68 -msgid "On Grace" -msgstr "在宽限期内" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 +#: superset/viz.py:1496 +msgid "World Map" +msgstr "世界地图" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 -msgid "reports" -msgstr "报告" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 +msgid "Write a description for your query" +msgstr "为您的查询写一段描述" -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 -msgid "alerts" -msgstr "警报" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:203 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" -msgstr "删除所选 %s 时出现问题: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 -msgid "Last run" -msgstr "上次执行" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 -msgid "Active" -msgstr "激活" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:369 -msgid "Execution log" -msgstr "执行日志" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:313 -msgid "Bulk select" -msgstr "批量选择" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:436 -#, python-format -msgid "No %s yet" -msgstr "还没有 %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 -msgid "Owner" -msgstr "所有者" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 -msgid "All" -msgstr "所有" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:466 -#, fuzzy, python-format -msgid "An error occurred while fetching owners values: %s" -msgstr "获取图表所有者时出错 %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" -msgstr "获取数据集数据源信息时出错: %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:523 -msgid "Alerts & reports" -msgstr "告警和报告" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:534 -msgid "Alerts" -msgstr "告警" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:541 -msgid "Reports" -msgstr "报告" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:579 -#, python-format -msgid "Delete %s?" -msgstr "需要删除 %s 吗?" - -#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:584 -#, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" -msgstr "确实要删除选定的 %s 吗?" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:180 -#, fuzzy -msgid "Error Fetching Tagged Objects" -msgstr "获取标签对象错误" - -#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:234 -#, fuzzy -msgid "Edit Tag" -msgstr "编辑标签" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:110 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected layers: %s" -msgstr "删除所选图层时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:178 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:156 -msgid "Edit template" -msgstr "编辑模板" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:187 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:165 -msgid "Delete template" -msgstr "删除模板" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:245 -#, fuzzy -msgid "Changed by" -msgstr "修改人" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:269 -msgid "No annotation layers yet" -msgstr "还没有注释层" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:300 -msgid "This action will permanently delete the layer." -msgstr "此操作将永久删除图层。" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:308 -msgid "Delete Layer?" -msgstr "确定删除图层?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" -msgstr "确实要删除选定的图层吗?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" -msgstr "删除所选注释时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 -msgid "Delete annotation" -msgstr "删除注释" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 -msgid "Annotation" -msgstr "注释" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 -msgid "No annotation yet" -msgstr "没有注释" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 -#, fuzzy, python-format -msgid "Annotation Layer %s" -msgstr "注释层 %s" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 -msgid "Back to all" -msgstr "返回到列表" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 -#, fuzzy, python-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "确定要删除 %s 吗?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 -msgid "Delete Annotation?" -msgstr "删除注释?" - -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 -msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" -msgstr "确实要删除选定的注释吗?" - -#: superset-frontend/src/pages/Chart/index.tsx:57 -msgid "Failed to load chart data" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:40 +msgid "Write a handlebars template to render the data" msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 +msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" +msgstr "X 轴标题下边距" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:143 +msgid "X AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "X 轴标题边距" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:38 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:215 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:100 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/controlPanel.ts:96 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:121 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:289 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:316 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:116 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:168 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:401 +msgid "X Axis" +msgstr "X 轴" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:288 #, fuzzy -msgid "view instructions" -msgstr "查看指引" +msgid "X Axis Bounds" +msgstr "X 轴界限" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:155 +msgid "X Axis Format" +msgstr "X 轴格式化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:91 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:183 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:102 +msgid "X Axis Label" +msgstr "X 轴标签" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:129 +msgid "X Axis Title" +msgstr "X 轴标题" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:103 +msgid "X Log Scale" +msgstr "X 对数尺度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:217 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:115 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:123 +msgid "X Tick Layout" +msgstr "X 轴刻度图层" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:291 +msgid "X bounds" +msgstr "X 界限" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:206 #, fuzzy -msgid "Add a dataset" -msgstr "新增数据集" +msgid "X-Axis Sort Ascending" +msgstr "X 轴升序排序" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 -msgid "Choose a dataset" -msgstr "选择数据源" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:190 +msgid "X-Axis Sort By" +msgstr "X 轴排序" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 -msgid "Choose chart type" -msgstr "选择图表类型" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 +#, fuzzy +msgid "X-axis" +msgstr "X 轴" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 -msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" -msgstr "请同时选择数据集和图表类型以继续" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 +msgid "XScale Interval" +msgstr "X 轴比例尺间隔" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:110 +msgid "Y 2 bounds" +msgstr "Y 界限" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:215 +msgid "Y AXIS TITLE MARGIN" +msgstr "Y 轴标题边距" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:66 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:224 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/controlPanel.ts:112 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/controlPanel.ts:114 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/controlPanel.ts:58 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:250 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:324 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:200 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:291 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:132 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:131 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:182 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:138 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:408 +msgid "Y Axis" +msgstr "Y 轴" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:275 +msgid "Y Axis 2 Bounds" +msgstr "Y 轴界限" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:256 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:248 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:236 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/controlPanel.tsx:180 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:230 +msgid "Y Axis Bounds" +msgstr "Y 轴界限" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 +msgid "Y Axis Format" +msgstr "Y 轴格式化" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:102 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:354 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:144 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Y 轴标签" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:182 +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Y 轴标题" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:86 +msgid "Y Axis Title Margin" +msgstr "Y 轴标题边距" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Title Position" +msgstr "Y 轴标题位置" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:248 +msgid "Y Log Scale" +msgstr "Y 对数尺度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:99 +msgid "Y bounds" +msgstr "Y 界限" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis" +msgstr "Y 轴" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis Sort Ascending" +msgstr "Y 轴升序排序" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:99 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:189 +msgid "Y-Axis Sort By" +msgstr "Y 轴排序" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#, fuzzy +msgid "Y-axis" +msgstr "Y 轴" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:298 +#, fuzzy +msgid "Y-axis bounds" +msgstr "Y 轴界限" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 +msgid "YScale Interval" +msgstr "Y 轴比例尺间隔" + +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 +msgid "Year" +msgstr "年" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:59 +msgid "Year (freq=AS)" msgstr "" -"需要以下数据库的密码才能将其与图表一起导入。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " -"部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 +msgid "Yearly seasonality" +msgstr "年度季节性" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:69 +#, python-format +msgid "Years %s" +msgstr "年 %s" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/CancelConfirmationAlert.tsx:65 +msgid "Yes, cancel" +msgstr "是的,取消" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:199 +#, fuzzy +msgid "Yes, overwrite changes" +msgstr "是的,覆盖" + +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:121 +#, python-format +msgid "You are adding tags to %s %ss" +msgstr "你给 %s %ss 添加了标签" #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 msgid "" @@ -19819,111 +18994,6 @@ msgid "" "overwrite?" msgstr "您正在导入一个或多个已存在的图表。覆盖可能会导致您丢失一些工作。您确定要覆盖吗?" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 -#, fuzzy -msgid "Chart imported" -msgstr "图表已导入" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" -msgstr "删除所选图表时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 -msgid "An error occurred while fetching dashboards" -msgstr "获取看板时出错" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 -msgid "Any" -msgstr "所有" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 -msgid "Tag" -msgstr "标签" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" -msgstr "获取图表所有者时出错 %s" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 -msgid "Certified" -msgstr "认证" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 -msgid "Alphabetical" -msgstr "按字母顺序排列" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 -msgid "Recently modified" -msgstr "最近修改" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 -msgid "Least recently modified" -msgstr "最近未经常修改" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 -msgid "Import charts" -msgstr "导入图表" - -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" -msgstr "确实要删除所选图表吗?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:190 -msgid "CSS templates" -msgstr "CSS 模板" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:115 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected templates: %s" -msgstr "删除所选模板时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:199 -msgid "CSS template" -msgstr "CSS 模板" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:265 -msgid "This action will permanently delete the template." -msgstr "此操作将永久删除模板。" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:273 -msgid "Delete Template?" -msgstr "删除模板?" - -#: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:278 -msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" -msgstr "确实要删除选定的模板吗?" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:73 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the dashboards. Please note that the \"Secure Extra\" and " -"\"Certificate\" sections of the database configuration are not present in" -" export files, and should be added manually after the import if they are " -"needed." -msgstr "" -"需要以下数据库的密码才能将它们与看板一起导入。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " -"部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" - #: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:80 msgid "" "You are importing one or more dashboards that already exist. Overwriting " @@ -19931,295 +19001,19 @@ msgid "" "overwrite?" msgstr "您正在导入一个或多个已存在的看板。覆盖可能会导致您丢失一些工作。确定要覆盖吗?" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 -#, fuzzy -msgid "Dashboard imported" -msgstr "看板已导入" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 -msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " -msgstr "删除所选看板时出现问题:" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" -msgstr "获取看板所有者时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 -msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" -msgstr "确实要删除选定的看板吗?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" -msgstr "获取数据库相关数据时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 -msgid "Upload file to database" -msgstr "上传文件到数据库" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 -msgid "Upload CSV" -msgstr "上传CSV" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "上传列式文件" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" -msgstr "上传Excel" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 -msgid "AQE" -msgstr "异步执行查询" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 -msgid "Allow data manipulation language" -msgstr "允许数据操作语言" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 -msgid "DML" -msgstr "允许DML" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "CSV上传" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 -msgid "Delete database" -msgstr "删除数据库" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 msgid "" -"The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " -"users have %s SQL Lab tabs using this database open. Are you sure you " -"want to continue? Deleting the database will break those objects." -msgstr "" -"数据库 %s 已经关联了 %s 图表和 %s 看板,并且用户在该数据库上打开了 %s 个 SQL " -"编辑器选项卡。确定要继续吗?删除数据库将破坏这些对象。" +"You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "您正在导入一个或多个已存在的数据库。覆盖可能会导致您丢失一些工作。您确定要覆盖吗?" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 -msgid "Delete Database?" -msgstr "确定删除数据库?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:201 -#, fuzzy -msgid "Dataset imported" -msgstr "数据集已导入" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:237 -msgid "An error occurred while fetching dataset related data" -msgstr "获取数据集相关数据时出错" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:257 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset related data: %s" -msgstr "获取数据集相关数据时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:288 -msgid "Physical dataset" -msgstr "实体数据集" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:296 -msgid "Virtual dataset" -msgstr "虚拟数据集" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:533 -#, fuzzy -msgid "Virtual" -msgstr "虚拟" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:548 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" -msgstr "获取数据集时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" -msgstr "获取结构信息时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:580 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching dataset owner values: %s" -msgstr "获取数据集所有者值时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:658 -msgid "Import datasets" -msgstr "导入数据集" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:712 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected datasets: %s" -msgstr "删除选定的数据集时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:720 -#, fuzzy -msgid "There was an issue duplicating the dataset." -msgstr "删除选定的数据集时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:736 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue duplicating the selected datasets: %s" -msgstr "删除选定的数据集时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:750 -#, python-format +#: superset-frontend/src/features/datasets/constants.ts:30 msgid "" -"The dataset %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards. Are " -"you sure you want to continue? Deleting the dataset will break those " -"objects." -msgstr "数据集 %s 已经链接到 %s 图表和 %s 看板内。确定要继续吗?删除数据集将破坏这些对象。" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:771 -msgid "Delete Dataset?" -msgstr "确定删除数据集?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:789 -msgid "Are you sure you want to delete the selected datasets?" -msgstr "确实要删除选定的数据集吗?" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 -msgid "0 Selected" -msgstr "0个被选中" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:845 -#, python-format -msgid "%s Selected (Virtual)" -msgstr "%s 个被选中(虚拟)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:852 -#, python-format -msgid "%s Selected (Physical)" -msgstr "%s 个被选中(实体)" - -#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:859 -#, python-format -msgid "%s Selected (%s Physical, %s Virtual)" -msgstr "%s 个被选中 (%s 个实体, %s 个虚拟)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 -msgid "log" -msgstr "日志" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:112 -msgid "Execution ID" -msgstr "执行ID" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:124 -msgid "Scheduled at (UTC)" -msgstr "计划时间" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:132 -msgid "Start at (UTC)" -msgstr "开始于(UTC)" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:151 -msgid "Error message" -msgstr "错误信息" - -#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:166 -#, fuzzy -msgid "Alert" -msgstr "警报" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 -#, python-format -msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" -msgstr "获取您最近的活动时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" -msgstr "获取您的看板时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue fetching your chart: %s" -msgstr "获取您的图表时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" -msgstr "删除已保存查询时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 -msgid "Thumbnails" -msgstr "缩略图" - -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 -msgid "Recents" -msgstr "最近" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:125 -#, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" -msgstr "预览所选查询时出现问题。%s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 -msgid "TABLES" -msgstr "表" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:351 -msgid "Open query in SQL Lab" -msgstr "在 SQL 工具箱中打开查询" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:376 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching database values: %s" -msgstr "获取数据库信息时出错:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:412 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching user values: %s" -msgstr "获取用户信息出错:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:426 -msgid "Search by query text" -msgstr "按查询文本搜索" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:96 -#, fuzzy, python-format -msgid "Deleted %s" -msgstr "已删除:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:110 -#, fuzzy -msgid "Deleted" -msgstr "删除" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:113 -#, fuzzy, python-format -msgid "There was an issue deleting rules: %s" -msgstr "删除规则时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:244 -#, fuzzy -msgid "No Rules yet" -msgstr "还没有规则" - -#: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:334 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the selected rules?" -msgstr "确实要删除选定的图层吗?" - -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:65 -msgid "" -"The passwords for the databases below are needed in order to import them " -"together with the saved queries. Please note that the \"Secure Extra\" " -"and \"Certificate\" sections of the database configuration are not " -"present in export files, and should be added manually after the import if" -" they are needed." -msgstr "" -"需要以下数据库的密码才能将其与图表一起导入。请注意,数据库配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " -"部分不在导出文件中,如果需要,应在导入后手动添加。" +"You are importing one or more datasets that already exist. Overwriting " +"might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " +"overwrite?" +msgstr "您正在导入一个或多个已存在的数据集。覆盖可能会导致您丢失一些工作。确定要覆盖吗?" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:72 msgid "" @@ -20228,160 +19022,1571 @@ msgid "" "want to overwrite?" msgstr "您正在导入一个或多个已存在的查询。覆盖可能会导致您丢失一些工作。您确定要覆盖吗?" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:156 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 #, fuzzy -msgid "Query imported" -msgstr "查询已导入" +msgid "You can" +msgstr "你可以" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:174 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 +msgid "You can add the components in the" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 +msgid "You can add the components in the edit mode." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 +msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:383 +msgid "" +"You can choose to display all charts that you have access to or only the " +"ones you own.\n" +" Your filter selection will be saved and remain active until" +" you choose to change it." +msgstr "您可以选择显示所有您有权限访问的图表,或者仅显示您拥有的图表。您的过滤器选择将被保存,并保持激活状态,直到您选择更改它。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 +msgid "" +"You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " +"right" +msgstr "您可以创建一个新图表,或使用右侧面板中的现有的对象。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:194 +msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." +msgstr "您可以在图表设置的下拉菜单中预览看板列表。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 +msgid "You can't apply cross-filter on this data point." +msgstr "您无法在这个数据点上应用交叉筛选。" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 +msgid "" +"You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " +"filters in dashboards." +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Vis.js:354 +msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" +msgstr "不能将45°刻度线布局与时间范围过滤器一起使用" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 +#, fuzzy, python-format +msgid "You do not have permission to edit this %s" +msgstr "您没有编辑此 %s 的权限" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 +msgid "You do not have permission to edit this chart" +msgstr "您没有编辑此图表的权限" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 +msgid "You do not have permission to edit this dashboard" +msgstr "您没有编辑此看板的权限" + +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 +#, fuzzy +msgid "You do not have permission to read tags" +msgstr "您没有编辑此标签的权限" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:156 +msgid "You do not have permissions to edit this dashboard." +msgstr "您没有编辑此看板的权限。" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 +#, fuzzy +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" +msgstr "您没有编辑此图表的权限" + +#: superset/commands/chart/exceptions.py:131 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this chart." +msgstr "您没有访问此图表的权限。" + +#: superset/commands/dashboard/exceptions.py:78 +msgid "You don't have access to this dashboard." +msgstr "您没有访问此看板的权限。" + +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this dataset." +msgstr "您没有访问此数据集的权限。" + +#: superset/commands/dashboard/embedded/exceptions.py:34 +#, fuzzy +msgid "You don't have access to this embedded dashboard config." +msgstr "您没有访问此嵌入看板的权限。" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:168 +msgid "You don't have any favorites yet!" +msgstr "您还没有任何的收藏!" + +#: superset/commands/temporary_cache/exceptions.py:45 +#: superset/key_value/exceptions.py:54 +msgid "You don't have permission to modify the value." +msgstr "您没有编辑此值的权限" + +#: superset/security/manager.py:2688 +#, fuzzy, python-format +msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" +msgstr "您没有权利修改 %(resource)s" + +#: superset/views/core.py:510 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to alter this chart" +msgstr "您没有权利修改这个图表。" + +#: superset/views/core.py:646 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" +msgstr "您没有权利修改这个看板。" + +#: superset-frontend/src/components/EditableTitle/index.tsx:213 +msgid "You don't have the rights to alter this title." +msgstr "您没有权利修改这个标题。" + +#: superset/views/core.py:516 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to create a chart" +msgstr "您没有权利创建图表" + +#: superset/views/core.py:662 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to create a dashboard" +msgstr "您没有权利创建看板" + +#: superset/views/core.py:290 +#, fuzzy +msgid "You don't have the rights to download as csv" +msgstr "您没有权利创建下载csv" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/RemovedFilter.tsx:39 +msgid "You have removed this filter." +msgstr "您已删除此过滤条件。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 +msgid "You have unsaved changes." +msgstr "您有一些未保存的修改。" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 #, python-format -msgid "There was an issue previewing the selected query %s" -msgstr "预览所选查询时出现问题 %s" +msgid "" +"You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " +"fully undo subsequent actions. You may save your current state to reset " +"the history." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:211 -msgid "Import queries" -msgstr "导入查询" +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:686 -msgid "Link Copied!" -msgstr "链接已复制!" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 +msgid "" +"You must be a dataset owner in order to edit. Please reach out to a " +"dataset owner to request modifications or edit access." +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:152 +msgid "You must pick a name for the new dashboard" +msgstr "您必须为新的看板选择一个名称" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 +msgid "You must run the query successfully first" +msgstr "必须先成功运行查询" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/style.tsx:53 +msgid "You need to configure HTML sanitization to use CSS" +msgstr "您需要配置HTML限制以使用CSS" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:349 +msgid "" +"You updated the values in the control panel, but the chart was not " +"updated automatically. Run the query by clicking on the \"Update chart\" " +"button or" +msgstr "您已更新了控制面板中的值,但图表未自动更新。请点击“更新图表”按钮运行查询或" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 +msgid "" +"You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " +"match this new dataset have been retained." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:342 +#, fuzzy +msgid "Your chart is not up to date" +msgstr "不是最新的" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 +msgid "Your chart is ready to go!" +msgstr "图表已就绪!" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 +msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." +msgstr "您的看板太大了。保存前请缩小尺寸。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 +msgid "Your query could not be saved" +msgstr "您的查询无法保存" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 +msgid "Your query could not be scheduled" +msgstr "无法调度您的查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 +msgid "Your query could not be updated" +msgstr "无法更新您的查询" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 +msgid "" +"Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " +"Saved queries" +msgstr "您的查询已被调度。要查看查询的详细信息,请跳转到保存查询页面查看。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 +#, fuzzy +msgid "Your query was not properly saved" +msgstr "您的查询没有保存" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 +msgid "Your query was saved" +msgstr "您的查询已保存" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 +msgid "Your query was updated" +msgstr "您的查询已更新" + +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:154 +msgid "Your report could not be deleted" +msgstr "这个报告无法被删除" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 +#, fuzzy +msgid "Zero imputation" +msgstr "零值填补" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:303 +msgid "Zoom" +msgstr "缩放" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:307 +msgid "Zoom level of the map" +msgstr "地图缩放等级" + +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:256 +#, fuzzy +msgid "[ untitled dashboard ]" +msgstr "未命名看板" + +#: superset/viz.py:1731 +msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" +msgstr "[经度] 和 [纬度] 的选择项必须出现在 [Group By]" + +#: superset/viz.py:1681 +msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" +msgstr "[经度] 和 [纬度] 的必须设置" + +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 +msgid "[Missing Dataset]" +msgstr "丢失数据集" + +#: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:85 +msgid "[Untitled]" +msgstr "无标题" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 +#, fuzzy +msgid "[asc]" +msgstr "[升序]" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:190 +msgid "[dashboard name]" +msgstr "[看板名称]" + +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 +msgid "[desc]" +msgstr "[降序]" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:165 +msgid "" +"[optional] this secondary metric is used to define the color as a ratio " +"against the primary metric. When omitted, the color is categorical and " +"based on labels" +msgstr "次计量指标用来定义颜色与主度量的比率。如果两个度量匹配,则将颜色映射到级别组" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:306 +#, fuzzy +msgid "[untitled]" +msgstr "无标题" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:53 +msgid "`compare_columns` must have the same length as `source_columns`." +msgstr "比较的列长度必须原始列保持一致" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/compare.py:57 +msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" +msgstr "`compare_type` 必须是 `difference`, `percentage` 或 `ratio`" + +#: superset/charts/schemas.py:641 +msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" +msgstr "`置信区间` 必须介于0和1之间(开区间)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:153 +msgid "" +"`count` is COUNT(*) if a group by is used. Numerical columns will be " +"aggregated with the aggregator. Non-numerical columns will be used to " +"label points. Leave empty to get a count of points in each cluster." +msgstr "如果分组被使用 `count` 表示 COUNT(*)。数值列将与聚合器聚合。非数值列将用于维度列。留空以获得每个聚合群中的点计数。" + +#: superset/common/query_object.py:435 +msgid "`operation` property of post processing object undefined" +msgstr "后处理必须指定操作类型(`operation`)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/prophet.py:65 +msgid "`prophet` package not installed" +msgstr "未安装程序包 `prophet`" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +#, fuzzy +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." +msgstr "重命名的列长度必须和原来保持一致" + +#: superset/charts/schemas.py:1268 +msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`行限制` 必须大于或等于0" + +#: superset/charts/schemas.py:1275 +msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" +msgstr "`行偏移量` 必须大于或等于0" + +#: superset/charts/schemas.py:1095 +msgid "`width` must be greater or equal to 0" +msgstr "`宽度` 必须大于或等于0" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:455 +msgid "aggregate" +msgstr "合计" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:43 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "alert" +msgstr "警报" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "告警条件" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "alert dark" +msgstr "警报(暗色)" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +msgid "alerts" +msgstr "警报" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "all" +msgstr "全部" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:200 +msgid "also copy (duplicate) charts" +msgstr "同时复制图表" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:192 +msgid "ancestor" +msgstr "上一级" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 +msgid "annotation" +msgstr "注释" + +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:104 +msgid "annotation_layer" +msgstr "注释层" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:380 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:264 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:262 +msgid "asfreq" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:48 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:50 +msgid "at" +msgstr "在" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:181 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:206 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:79 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:197 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:219 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:90 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "自动" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:129 +msgid "auto (Smooth)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 +msgid "background" +msgstr "背景" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:125 +#, fuzzy +msgid "basis" +msgstr "基础" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:69 +msgid "below (example:" +msgstr "格式,比如:" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:260 +msgid "between {down} and {up} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:381 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:265 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:537 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:263 +msgid "bfill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:74 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlHeader.tsx:122 +msgid "bolt" +msgstr "螺栓" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:65 +msgid "boolean type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:177 +msgid "bottom" +msgstr "底部" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:222 +msgid "button (cmd + z) until you save your changes." +msgstr "按钮(cmd + z)直到你保存它。" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:72 +msgid "by using" +msgstr "基于" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNonEmpty.ts:29 +msgid "cannot be empty" +msgstr "不能为空" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:126 +#, fuzzy +msgid "cardinal" +msgstr "径向" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "change" +msgstr "范围" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 +msgid "chart" +msgstr "图表" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:28 +msgid "charts" +msgstr "图表" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterEditPopoverSqlTabContent/index.jsx:99 +msgid "choose WHERE or HAVING..." +msgstr "选择WHERE或HAVING子句..." + +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +#, fuzzy +msgid "clear all filters" +msgstr "清除所有过滤器" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 +msgid "click here" +msgstr "点击这里" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:44 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-2 (cca2)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:45 +msgid "code ISO 3166-1 alpha-3 (cca3)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:43 +msgid "code International Olympic Committee (cioc)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "用于比较的过滤器" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 +msgid "column" +msgstr "列" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 #, python-format -msgid "There was an issue deleting the selected queries: %s" -msgstr "删除所选查询时出现问题:%s" +msgid "connecting to %(dbModelName)s" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 -msgid "Edit query" -msgstr "编辑查询" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "每阶类型" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 -msgid "Copy query URL" -msgstr "复制查询URL" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 +msgid "count" +msgstr "计数" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 -msgid "Export query" -msgstr "导出查询" +#: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:397 +#, fuzzy +msgid "create" +msgstr "创建" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 -msgid "Delete query" -msgstr "删除查询" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 +#, fuzzy +msgid "create a new chart" +msgstr "创建新图表" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 -msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" -msgstr "您确实要删除选定的查询吗?" +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/MessageContent.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "create dataset from SQL query" +msgstr "从SQL查询创建数据集" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "计数" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 +msgid "css" +msgstr "css" + +#: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:91 +msgid "css_template" +msgstr "css模板" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:260 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:411 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:190 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:145 +msgid "cumsum" +msgstr "累积求和" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:121 +msgid "cumulative" +msgstr "累积" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 +#: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 +msgid "dashboard" +msgstr "看板" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:29 +msgid "dashboards" +msgstr "看板" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 +msgid "database" +msgstr "数据库" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 +#: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:873 +msgid "dataset" +msgstr "数据集" + +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:83 +#: superset-frontend/src/pages/AllEntities/index.tsx:122 +#, fuzzy +msgid "dataset name" +msgstr "数据集名称" + +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:302 +msgid "date" +msgstr "日期" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:65 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:39 +msgid "day" +msgstr "天" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:30 +msgid "day of the month" +msgstr "一个月的天数" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:32 +msgid "day of the week" +msgstr "一周的天数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl 3D Hexagon" +msgstr "Deck.gl - 多角形" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:31 +msgid "deck.gl Arc" +msgstr "Deck.gl - 圆弧图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Contour" +msgstr "Deck.gl - 等高线" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Geojson" +msgstr "Deck.gl - Geojson" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:31 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Grid" +msgstr "Deck.gl - 网格图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:32 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Heatmap" +msgstr "Deck.gl - 热力图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:30 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Multiple Layers" +msgstr "Deck.gl - 多图层" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:29 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Path" +msgstr "Deck.gl - 路径" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:31 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Polygon" +msgstr "Deck.gl - 多边形" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:31 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Scatterplot" +msgstr "Deck.gl - 散点图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:31 +#, fuzzy +msgid "deck.gl Screen Grid" +msgstr "Deck.gl - 屏幕网格" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:36 +#, fuzzy +msgid "deck.gl charts" +msgstr "Deck.gl - 图表" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#, fuzzy +msgid "deckGL" +msgstr "deckGL图表" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "default" +msgstr "默认" + +#: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:84 +msgid "delete" +msgstr "删除" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:193 +msgid "descendant" +msgstr "降序" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ControlHeader.tsx:64 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/CollectionTable.tsx:332 +#: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:326 +msgid "description" +msgstr "描述" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:79 +#, fuzzy +msgid "deviation" +msgstr "偏离" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:83 +msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "draft" +msgstr "草稿" + +#: superset/views/log/__init__.py:32 +msgid "dttm" +msgstr "时间" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 +msgid "e.g. ********" +msgstr "例如:********" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 +msgid "e.g. 127.0.0.1" +msgstr "例如:127.0.0.1" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 +msgid "e.g. 5432" +msgstr "例如:5432" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:36 +msgid "e.g. AccountAdmin" +msgstr "例如:用户名" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 +msgid "e.g. Analytics" +msgstr "例如:admin" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:32 +msgid "e.g. compute_wh" +msgstr "例如:compute_wh" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "默认" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 +msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" +msgstr "例如:param1=value1¶m2=value2" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 +msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" +msgstr "例如:sql/protocolv1/o/12345" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 +msgid "e.g. world_population" +msgstr "例如:postgres" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/ValidatedInputField.tsx:29 +msgid "e.g. xy12345.us-east-2.aws" +msgstr "例如:xy12345.us-east-2.aws" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/controlPanel.tsx:123 +msgid "e.g., a \"user id\" column" +msgstr "例如:userid列" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 +#, fuzzy +msgid "edit mode" +msgstr "编辑模式" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +#, fuzzy +msgid "email subject" +msgstr "选择主题" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 +#, fuzzy +msgid "entries" +msgstr "序列" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:44 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "错误" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:47 +msgid "error dark" +msgstr "错误(暗色)" + +#: superset/models/helpers.py:1838 +#, fuzzy +msgid "error_message" +msgstr "错误信息" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:27 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:35 +msgid "every" +msgstr "任意" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:29 +msgid "every day of the month" +msgstr "每月的每一天" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:31 +msgid "every day of the week" +msgstr "一周的每一天" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:33 +msgid "every hour" +msgstr "每小时" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:34 +msgid "every minute" +msgstr "每分钟 UTC" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:28 +msgid "every month" +msgstr "每个月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:57 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:63 +#, fuzzy +msgid "expand" +msgstr "展开" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreResultsButton/index.tsx:47 +#, fuzzy +msgid "explore" +msgstr "探索" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:34 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:52 +#, fuzzy +msgid "failed" +msgstr "失败" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:36 +msgid "fetching" +msgstr "抓取中" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:382 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:538 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:264 +msgid "ffill" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:85 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "扁平" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:97 +msgid "for more information on how to structure your URI." +msgstr "来查询有关如何构造URI的更多信息。" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:59 +msgid "function type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:353 +msgid "geohash (square)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "heatmap" +msgstr "热力图" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 +msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" +msgstr "热力图:其中所有数值都经过了归一化" + +#: superset-frontend/src/components/EmptyState/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 +#, fuzzy +msgid "here" +msgstr "点击这里" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:64 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:40 +msgid "hour" +msgstr "小时" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:132 +msgid "" +"image-rendering CSS attribute of the canvas object that defines how the " +"browser scales up the image" +msgstr "图像渲染画布对象的 CSS 属性,它定义了浏览器如何放大图像" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:44 +msgid "in" +msgstr "处于" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:145 +msgid "in modal" +msgstr "(在模型中)" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateMapboxStylesUrl.ts:35 +#, fuzzy +msgid "is expected to be a Mapbox URL" +msgstr "应该为MapBox的URL" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateNumber.ts:28 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateNumber.ts:32 +msgid "is expected to be a number" +msgstr "应该为数字" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/legacyValidateInteger.ts:31 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateInteger.ts:32 +msgid "is expected to be an integer" +msgstr "应该为整数" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 +msgid "key a-z" +msgstr "a-z键" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:319 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:347 +msgid "key z-a" +msgstr "z-a键" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:151 +msgid "label" +msgstr "标签" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 +msgid "latest partition:" +msgstr "最新分区:" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:156 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:174 +msgid "left" +msgstr "左" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:259 +msgid "less than {min} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:124 +#, fuzzy +msgid "linear" +msgstr "线性" + +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:70 +msgid "log" +msgstr "日志" + +#: superset/charts/schemas.py:722 +msgid "" +"lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " +"than upper percentile." +msgstr "下百分位数必须大于0且小于100。而且必须低于上百分位" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:176 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:74 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "最大值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:174 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:257 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:384 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:141 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:268 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:85 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:118 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:408 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:540 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:187 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:142 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:266 +#, fuzzy +msgid "mean" +msgstr "平均值" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:383 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:267 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:539 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:265 +msgid "median" +msgstr "中位数" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:112 +#, fuzzy +msgid "meters" +msgstr "米" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 +#, fuzzy +msgid "metric" +msgstr "指标" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:175 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:73 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "最小值" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:41 +msgid "minute" +msgstr "分" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:51 +msgid "minute(s)" +msgstr "分钟" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:127 +#, fuzzy +msgid "monotone" +msgstr "单调性" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:267 +msgid "month" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/vendor/cal-heatmap.js:261 +msgid "more than {max} {name}" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:112 +msgid "must have a value" +msgstr "必填" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 +#, fuzzy +msgid "name" +msgstr "名称" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 +#, fuzzy +msgid "no SQL validator is configured" +msgstr "没有配置SQL验证器" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 +#, fuzzy, python-format +msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" +msgstr "没有为%(engine_spec)s配置SQL验证器" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:63 +msgid "numeric type icon" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 +msgid "nvd3" +msgstr "nvd3" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:33 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:54 +#, fuzzy +msgid "offline" +msgstr "离线" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:45 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:46 +msgid "on" +msgstr "位于" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 +#, fuzzy +msgid "or" +msgstr "或者" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 +msgid "or use existing ones from the panel on the right" +msgstr "或从右侧面板中使用已存在的对象" + +#: superset/charts/schemas.py:1297 +msgid "orderby column must be populated" +msgstr "必须填充用于排序的列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:84 +#, fuzzy +msgid "overall" +msgstr "全部" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "所有者" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 +msgid "p-value precision" +msgstr "P值精度" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:80 +msgid "p1" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:81 +msgid "p5" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:82 +msgid "p95" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:83 +msgid "p99" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/consts.ts:24 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/consts.ts:26 +msgid "page_size.all" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 +msgid "page_size.entries" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 +msgid "page_size.show" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:35 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:55 +#, fuzzy +msgid "pending" +msgstr "正在处理" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:125 +msgid "percentile (exclusive)" +msgstr "百分位数(独占)" + +#: superset/utils/pandas_postprocessing/boxplot.py:88 +msgid "" +"percentiles must be a list or tuple with two numeric values, of which the" +" first is lower than the second value" +msgstr "百分位数必须是具有两个数值的列表或元组,其中第一个数值要小于第二个数值" + +#: superset/views/core.py:840 +#, fuzzy +msgid "permalink state not found" +msgstr "未找到持久链接状态" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:128 +msgid "pixelated (Sharp)" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/controlPanel.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:113 +msgid "pixels" +msgstr "像素" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:53 +msgid "previous calendar month" +msgstr "前一月" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:50 +msgid "previous calendar week" +msgstr "前一周" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:55 +msgid "previous calendar year" +msgstr "前一年" + +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 +msgid "published" +msgstr "已发布" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 +#, fuzzy +msgid "quarter" +msgstr "季度" + +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "查询" +#: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:132 +msgid "query" +msgstr "查询" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:84 +#, fuzzy +msgid "random" +msgstr "随机" + +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:42 +msgid "reboot" +msgstr "重启" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:76 +#, fuzzy +msgid "recent" +msgstr "最近" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:30 +msgid "recents" +msgstr "最近" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "recipients" +msgstr "最近" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 +msgid "report" +msgstr "报告" + +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:140 +#: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:79 +msgid "reports" +msgstr "报告" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 +msgid "restore zoom" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:158 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:176 +msgid "right" +msgstr "右" + +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 +#, fuzzy +msgid "rowlevelsecurity" +msgstr "行级安全" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:37 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:53 +#, fuzzy +msgid "running" +msgstr "正在执行" + +#: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:31 +msgid "saved queries" +msgstr "已保存查询" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "秒" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:83 +#, fuzzy +msgid "series" +msgstr "序列" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/controlPanel.ts:88 +msgid "" +"series: Treat each series independently; overall: All series use the same" +" scale; change: Show changes compared to the first data point in each " +"series" +msgstr "series:独立处理每个序列;overall:所有序列使用相同的比例;change:显示与每个序列中第一个数据点相比的更改" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "开始时间" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +msgid "sql" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "方形" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:55 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:61 +#, fuzzy +msgid "stack" +msgstr "堆叠" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:222 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:121 +#, fuzzy +msgid "staggered" +msgstr "错开" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:177 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:259 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:143 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:410 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:189 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:144 +msgid "std" +msgstr "标准差" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:129 +#, fuzzy +msgid "step-after" +msgstr "阶梯 - 之后" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:128 +msgid "step-before" +msgstr "阶梯 - 之前" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:38 +#, fuzzy +msgid "stopped" +msgstr "停止" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/controlPanel.ts:56 +#: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:62 +#, fuzzy +msgid "stream" +msgstr "流式" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:61 +msgid "string type icon" +msgstr "字符类图标" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:39 +#: superset-frontend/src/SqlLab/constants.ts:51 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:42 +#, fuzzy +msgid "success" +msgstr "成功" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:45 +#, fuzzy +msgid "success dark" +msgstr "成功(暗色)" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:173 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:258 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:385 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:142 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:269 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/controlPanel.ts:117 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:409 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:541 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:188 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:267 +msgid "sum" +msgstr "求和" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:80 +#, fuzzy +msgid "syntax." +msgstr "语法" + #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:86 msgid "tag" msgstr "标签" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:123 #, fuzzy -msgid "No Tags created" -msgstr "还没创建标签" +msgid "tags" +msgstr "标签" -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:352 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:67 +msgid "temporal type icon" +msgstr "时间类型图标" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:115 +msgid "textarea" +msgstr "文本区域" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:114 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the selected tags?" -msgstr "确实要删除选定的 %s 吗?" +msgid "to" +msgstr "至" -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsImage.ts:55 -msgid "Image download failed, please refresh and try again." -msgstr "图片发送失败,请刷新或重试" - -#: superset-frontend/src/utils/downloadAsPdf.ts:55 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:175 #, fuzzy -msgid "PDF download failed, please refresh and try again." -msgstr "PDF下载失败,请刷新重试。" +msgid "top" +msgstr "顶部" -#: superset-frontend/src/utils/getChartRequiredFieldsMissingMessage.ts:26 -#, python-format +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tabs.jsx:221 +#, fuzzy +msgid "undo" +msgstr "撤销" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/ColumnTypeLabel/ColumnTypeLabel.tsx:55 +#, fuzzy +msgid "unknown type icon" +msgstr "未知类型图标" + +#: superset/charts/schemas.py:737 msgid "" -"Select values in highlighted field(s) in the control panel. Then run the " -"query by clicking on the %s button." -msgstr "在控制面板中的突出显示字段中选择值。然后点击 %s 按钮来运行查询。" +"upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" +" than lower percentile." +msgstr "上百分位数必须大于0且小于100。而且必须高于下百分位。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:112 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" -msgstr "获取%s看板时出错:%s" +#: superset-frontend/src/explore/constants.ts:83 +#, fuzzy +msgid "use latest_partition template" +msgstr "最新分区:" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:180 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:271 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:359 -#, python-format -msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" -msgstr "抓取出错:%ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:348 +msgid "value ascending" +msgstr "升序" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:314 -#, python-format -msgid "An error occurred while creating %ss: %s" -msgstr "创建时出错:%ss: %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:321 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:349 +msgid "value descending" +msgstr "降序" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:445 -msgid "Please re-export your file and try importing again" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:178 +#, fuzzy +msgid "var" +msgstr "变量" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:78 +#, fuzzy +msgid "variance" +msgstr "方差" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 +#, fuzzy +msgid "view instructions" +msgstr "查看指引" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 +msgid "virtual" +msgstr "虚拟" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "viz type" +msgstr "可视化类型" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 +msgid "was created" +msgstr "已创建" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:264 +msgid "week" +msgstr "周" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 +#, fuzzy +msgid "week ending Saturday" +msgstr "周六为一周结束" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 +#, fuzzy +msgid "week starting Sunday" +msgstr "周日为一周开始" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +#, fuzzy +msgid "working timeout" +msgstr "执行超时" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 +msgid "x" msgstr "" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:512 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:528 -#, python-format -msgid "An error occurred while importing %s: %s" -msgstr "导入时出错 %s: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:604 -#, python-format -msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" -msgstr "获取此看板的收藏夹状态时出现问题:%s。" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:627 -#, python-format -msgid "There was an error saving the favorite status: %s" -msgstr "获取此看板的收藏夹状态时出现问题: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:710 -msgid "Connection looks good!" -msgstr "连接测试成功!" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:713 -#, python-format -msgid "ERROR: %s" -msgstr "错误: %s" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:209 -msgid "There was an error fetching your recent activity:" -msgstr "获取您最近的活动时出错:" - -#: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:275 -#, python-format -msgid "There was an issue deleting: %s" -msgstr "删除时出现问题:%s" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:51 -msgid "URL" -msgstr "URL 地址" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/controlPanel.js:52 -msgid "" -"Templated link, it's possible to include {{ metric }} or other values " -"coming from the controls." -msgstr "模板链接,可以包含{{metric}}或来自控件的其他值。" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:27 -msgid "Time-series Table" -msgstr "时间序列-表格" - -#: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:28 -msgid "" -"Compare multiple time series charts (as sparklines) and related metrics " -"quickly." -msgstr "快速比较多个时间序列图表和相关指标。" - -#: superset-frontend/src/visualizations/dashboardComponents/ExampleComponent/ExampleComponent.tsx:29 -#, python-format -msgid "We have the following keys: %s" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 +msgid "x: values are normalized within each column" msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 +msgid "y" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 +msgid "y: values are normalized within each row" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 +#: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 +msgid "year" +msgstr "年" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 +msgid "zoom area" +msgstr "缩放面积" diff --git a/superset/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po index e52053980..89c7bc7a1 100644 --- a/superset/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,33 +17,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Apache Superset 0.22.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bestlong168@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-16 13:50-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-04 22:57+0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-04 22:19+0800\n" "Last-Translator: Shao Yu-Lung \n" "Language: zh_TW\n" "Language-Team: zh_TW \n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/Option.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:326 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/OptionControls/index.tsx:394 msgid "" "\n" " This filter was inherited from the dashboard's context.\n" " It won't be saved when saving the chart.\n" " " -msgstr "\n此過濾條件是從看板上下文繼承的。保存圖表時不會保存。" +msgstr "" +"\n" +"此過濾條件是從看板上下文繼承的。保存圖表時不會保存。" -#: superset/reports/notifications/email.py:88 +#: superset/reports/notifications/email.py:89 #, python-format msgid "" "\n" " Error: %(text)s\n" " " -msgstr "\n錯誤:%(text)s\n" +msgstr "" +"\n" +"錯誤:%(text)s\n" " " #: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:133 @@ -106,7 +110,7 @@ msgstr "增加計算列" msgid " to add metrics" msgstr "增加指標" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:318 #, fuzzy msgid " to edit or add columns and metrics." msgstr "編輯或增加列與指標" @@ -124,7 +128,7 @@ msgstr "然後打開 SQL 工具箱。在哪裡你可以將查詢保存為一個 msgid " to visualize your data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:124 msgid "!= (Is not equal)" msgstr "不等於(!=)" @@ -133,6 +137,16 @@ msgstr "不等於(!=)" msgid "% calculation" msgstr "% 計算" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of parent" +msgstr "父類" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "% of total" +msgstr "顯示總計" + #: superset/security/analytics_db_safety.py:52 #, python-format msgid "%(dialect)s cannot be used as a data source for security reasons." @@ -148,11 +162,16 @@ msgstr "" "%(message)s\n" "這可能由以下因素觸發:%(issues)s" -#: superset/reports/notifications/email.py:170 +#: superset/reports/notifications/email.py:171 #, python-format msgid "%(name)s.csv" msgstr "" +#: superset/reports/notifications/email.py:175 +#, python-format +msgid "%(name)s.pdf" +msgstr "" + #: superset/db_engine_specs/snowflake.py:112 #, python-format msgid "%(object)s does not exist in this database." @@ -178,14 +197,22 @@ msgstr " %(other)s 最近訪問的將出現在此處" msgid "%(other)s saved queries will appear here" msgstr "%(other)s 保存的請求將出現在此處" -#: superset/reports/notifications/email.py:179 +#: superset/reports/notifications/email.py:186 #, python-format msgid "%(prefix)s %(title)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:376 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:390 +#: superset/commands/report/exceptions.py:112 +#, python-format +msgid "" +"%(report_type)s schedule frequency exceeding limit. Please configure a " +"schedule with a minimum interval of %(minimum_interval)d minutes per " +"execution." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:405 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:419 #, python-format msgid "%(rows)d rows returned" msgstr "返回了 %(rows)d 行" @@ -208,7 +235,12 @@ msgid_plural "" "\"%(undefinedParameter)s\"?" msgstr[0] "用 %(suggestion)s 替换 \"%(undefinedParameter)s\" 嗎?" -#: superset/commands/database/validate_sql.py:73 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:613 +#, python-format +msgid "%(type)s File" +msgstr "" + +#: superset/commands/database/validate_sql.py:74 #, python-format msgid "" "%(validator)s was unable to check your query.\n" @@ -225,25 +257,25 @@ msgid "%s Error" msgstr "%s 異常" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1363 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1402 #, fuzzy, python-format msgid "%s PASSWORD" msgstr "%s 密碼" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:318 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1381 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1420 #, python-format msgid "%s SSH TUNNEL PASSWORD" msgstr "%s SSH 隧道密碼" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1399 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1438 #, python-format msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY" msgstr "%s SSH 隧道私有密鑰" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:363 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1419 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1458 #, python-format msgid "%s SSH TUNNEL PRIVATE KEY PASSWORD" msgstr "%s SSH 隧道私有密鑰密碼" @@ -281,6 +313,11 @@ msgstr "%s 聚合" msgid "%s column(s)" msgstr "%s 列" +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:230 +#, python-format +msgid "%s ineligible item(s) are hidden" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:74 #, python-format msgid "" @@ -293,7 +330,7 @@ msgstr "" msgid "%s operator(s)" msgstr "%s 運算符" -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:211 #: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/TimeColumnFilterPlugin.tsx:86 #: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:96 #, fuzzy, python-format @@ -306,8 +343,13 @@ msgstr[0] "%s 個選項" msgid "%s option(s)" msgstr "%s 個選項" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:427 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:215 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s recipients" +msgstr "最近" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:456 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:47 #, fuzzy, python-format msgid "%s row" msgid_plural "%s rows" @@ -318,8 +360,8 @@ msgstr[0] "%s 行" msgid "%s saved metric(s)" msgstr "%s 保存的指標" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:665 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:681 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:686 #, fuzzy, python-format msgid "%s updated" msgstr "上次更新 %s" @@ -330,7 +372,7 @@ msgstr "上次更新 %s" msgid "%s%s" msgstr "%s%s" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:475 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:480 #: superset-frontend/src/components/TableView/TableView.tsx:250 #, python-format msgid "%s-%s of %s" @@ -344,7 +386,7 @@ msgstr "(已删除)" msgid "(deleted or invalid type)" msgstr "(已删除或無效類型)" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:76 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:78 msgid "(no description, click to see stack trace)" msgstr "無描述,單擊可查看堆栈跟踪" @@ -352,7 +394,7 @@ msgstr "無描述,單擊可查看堆栈跟踪" msgid "), and they become available in your SQL (example:" msgstr "), 他們在你的 SQL 中會變成有效數據 (比如:" -#: superset/reports/notifications/slack.py:76 +#: superset/reports/notifications/slack.py:75 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -364,7 +406,7 @@ msgid "" "%(table)s\n" msgstr "" -#: superset/reports/notifications/slack.py:93 +#: superset/reports/notifications/slack.py:92 #, python-format msgid "" "*%(name)s*\n" @@ -375,36 +417,28 @@ msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/ListView/CrossLinksTooltip.tsx:64 -#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/components/TruncatedList/index.tsx:143 #, python-format msgid "+ %s more" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:164 -msgid "," -msgstr "" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:567 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:571 msgid "" "-- Note: Unless you save your query, these tabs will NOT persist if you " "clear your cookies or change browsers.\n" "\n" msgstr "-- 注意:除非您保存查詢,否則如果清除 cookie 或更改瀏覽器時,這些選項卡將不會保留。\n" -#: superset/views/database/forms.py:165 -msgid "." -msgstr "" - #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:842 msgid "0 Selected" msgstr "0個被選中" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:242 msgid "1 calendar day frequency" msgstr "1個日曆日的頻率" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:313 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:197 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:465 @@ -414,37 +448,43 @@ msgstr "1個日曆日的頻率" msgid "1 day" msgstr "天" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:114 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:24 msgid "1 day ago" msgstr "1天之前" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:164 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:260 msgid "1 hour" msgstr "1小時" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:167 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:241 #, fuzzy msgid "1 hourly frequency" msgstr "每小時一次的頻率" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:257 msgid "1 minute" msgstr "1分鐘" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:165 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:166 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:240 msgid "1 minutely frequency" msgstr "每分鐘一次的頻率" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:28 +#, fuzzy +msgid "1 month ago" +msgstr "月" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:245 msgid "1 month end frequency" msgstr "每月一次的頻率" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:170 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:244 msgid "1 month start frequency" msgstr "每月月初的頻率" @@ -457,7 +497,8 @@ msgstr "每月月初的頻率" msgid "1 week" msgstr "1週" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:115 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:25 msgid "1 week ago" msgstr "1週之前" @@ -479,23 +520,24 @@ msgstr "週日為一週開始" msgid "1 year" msgstr "年" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:30 msgid "1 year ago" msgstr "1年之前" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:173 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:247 #, fuzzy msgid "1 year end frequency" msgstr "每年年末的頻率" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:171 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:172 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:246 #, fuzzy msgid "1 year start frequency" msgstr "每年年初的頻率" -#: superset/db_engine_specs/base.py:103 +#: superset/db_engine_specs/base.py:116 msgid "10 minute" msgstr "10分鐘" @@ -507,11 +549,12 @@ msgstr "10分鐘" msgid "104 weeks" msgstr "週" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:31 msgid "104 weeks ago" msgstr "104週之前" -#: superset/db_engine_specs/base.py:104 +#: superset/db_engine_specs/base.py:117 msgid "15 minute" msgstr "15分鐘" @@ -523,7 +566,8 @@ msgstr "15分鐘" msgid "156 weeks" msgstr "156週" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:33 msgid "156 weeks ago" msgstr "156週之前" @@ -570,7 +614,8 @@ msgstr "" msgid "2 years" msgstr "2年" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:121 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:32 msgid "2 years ago" msgstr "2年之前" @@ -578,7 +623,7 @@ msgstr "2年之前" msgid "2/98 percentiles" msgstr "2/98百分位" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:90 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:87 msgid "22" msgstr "" @@ -590,7 +635,8 @@ msgstr "" msgid "28 days" msgstr "28天" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:116 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:26 msgid "28 days ago" msgstr "28天之前" @@ -613,7 +659,8 @@ msgstr "國家3字碼" msgid "3 years" msgstr "3年" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:124 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:34 msgid "3 years ago" msgstr "3年前" @@ -621,29 +668,30 @@ msgstr "3年前" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:200 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:468 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:198 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:139 msgid "30 days" msgstr "30天" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:117 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:27 #, fuzzy msgid "30 days ago" msgstr "30天之前" -#: superset/db_engine_specs/base.py:105 +#: superset/db_engine_specs/base.py:118 msgid "30 minute" msgstr "30分鐘" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:161 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:259 msgid "30 minutes" msgstr "30分鐘" -#: superset/db_engine_specs/base.py:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:113 msgid "30 second" msgstr "30秒" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:256 msgid "30 seconds" msgstr "30秒" @@ -651,7 +699,7 @@ msgstr "30秒" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 msgid "3D" msgstr "" @@ -659,20 +707,20 @@ msgstr "" msgid "4 weeks (freq=4W-MON)" msgstr "" -#: superset/db_engine_specs/base.py:102 +#: superset/db_engine_specs/base.py:115 msgid "5 minute" msgstr "5分鐘" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:162 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:160 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:258 msgid "5 minutes" msgstr "5分鐘" -#: superset/db_engine_specs/base.py:99 +#: superset/db_engine_specs/base.py:112 msgid "5 second" msgstr "5秒" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:159 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:157 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:255 #, fuzzy msgid "5 seconds" @@ -686,7 +734,8 @@ msgstr "5秒" msgid "52 weeks" msgstr "52週" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:118 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:119 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:29 msgid "52 weeks ago" msgstr "52週之前" @@ -695,22 +744,22 @@ msgstr "52週之前" msgid "52 weeks starting Monday (freq=52W-MON)" msgstr "以週一開始的52週" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:163 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:261 -#: superset/db_engine_specs/base.py:107 +#: superset/db_engine_specs/base.py:120 msgid "6 hour" msgstr "6小時" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:137 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:143 msgid "60 days" msgstr "60天" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:168 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:169 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:243 msgid "7 calendar day frequency" msgstr "7個日曆日的頻率" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:165 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:263 #, fuzzy msgid "7 days" @@ -727,7 +776,7 @@ msgstr "" msgid "9/91 percentiles" msgstr "9/91百分位" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:141 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:147 msgid "90 days" msgstr "90天" @@ -735,48 +784,48 @@ msgstr "90天" msgid ":" msgstr ":" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:104 msgid "< (Smaller than)" msgstr "小於(<)" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:112 msgid "<= (Smaller or equal)" msgstr "小於等於(<=)" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1498 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1511 msgid "" msgstr "输入SQL表達式" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:506 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1508 #, fuzzy msgid "" msgstr "新列" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1326 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1339 #, fuzzy msgid "" msgstr "新指標" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1027 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 #, fuzzy msgid "" msgstr "新空間" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1028 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1029 #, fuzzy msgid "" msgstr "無類型" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:120 msgid "== (Is equal)" msgstr "等於(==)" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:102 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:108 msgid "> (Larger than)" msgstr "大於(>)" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:110 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:116 msgid ">= (Larger or equal)" msgstr "大於等於(>=)" @@ -784,28 +833,29 @@ msgstr "大於等於(>=)" msgid "A Big Number" msgstr "大數字" -#: superset/views/database/forms.py:195 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:787 #, fuzzy msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates" msgstr "應作為日期解析的列的逗號分隔列表。" -#: superset/views/database/forms.py:374 -msgid "A comma separated list of columns that should be parsed as dates." -msgstr "應作為日期解析的列的逗號分隔列表。" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:459 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:462 #, fuzzy msgid "A comma-separated list of schemas that files are allowed to upload to." msgstr "允許以逗號分割的CSV文件上傳" +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:48 +msgid "A database port is required when connecting via SSH Tunnel." +msgstr "" + #: superset/commands/database/exceptions.py:42 msgid "A database with the same name already exists." msgstr "已存在同名的資料庫。" -#: superset/views/database/forms.py:146 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:906 msgid "" "A dictionary with column names and their data types if you need to change" -" the defaults. Example: {\"user_id\":\"integer\"}" +" the defaults. Example: {\"user_id\":\"int\"}. Check Python's Pandas " +"library for supported data types." msgstr "" #: superset/views/dynamic_plugins.py:52 @@ -828,13 +878,13 @@ msgid "" "empty will allow embedding from any domain." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:751 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:444 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:389 #, fuzzy msgid "A list of tags that have been applied to this chart." msgstr "已應用於此圖表的標籤列表。" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:369 msgid "A list of users who can alter the chart. Searchable by name or username." msgstr "有權處理該圖表的用戶列表。可按名稱或用戶名搜索。" @@ -875,7 +925,7 @@ msgid "" " rather than its radius or sweep angle." msgstr "一種极坐標圖表,其中圆被分成等角度的楔形,任何楔形表示的值由其面積表示,而不是其半徑或掃掠角度。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:641 msgid "A readable URL for your dashboard" msgstr "為看板生成一個可讀的 URL" @@ -884,7 +934,7 @@ msgstr "為看板生成一個可讀的 URL" msgid "A reference to the [Time] configuration, taking granularity into account" msgstr "對 [時間] 配置的引用,會將粒度考慮在内" -#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +#: superset/commands/report/exceptions.py:211 #, fuzzy, python-format msgid "A report named \"%(name)s\" already exists" msgstr "報告 %(name)s 已存在" @@ -893,46 +943,36 @@ msgstr "報告 %(name)s 已存在" msgid "A reusable dataset will be saved with your chart." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:338 -#, fuzzy -msgid "A screenshot of the dashboard will be sent to your email at" -msgstr "計劃的報告將作為PNG發送到您的電子郵件" - -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 -#: superset/connectors/sqla/views.py:367 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:988 +#: superset/connectors/sqla/views.py:375 msgid "" "A set of parameters that become available in the query using Jinja " "templating syntax" msgstr "在查詢中可用的一組参數使用 Jinja 模板語法" -#: superset/common/query_context_processor.py:486 -#, fuzzy -msgid "A time column must be specified when using a Time Comparison." -msgstr "使用時間比較時,必須指定封閉的時間範圍(有開始和结束)。" - #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:32 msgid "" "A time series chart that visualizes how a related metric from multiple " "groups vary over time. Each group is visualized using a different color." msgstr "時間序列圖表,直观顯示多個組中的相關指標随時間的變化情况。每組使用不同的颜色進行可視化" -#: superset/commands/report/exceptions.py:222 +#: superset/commands/report/exceptions.py:253 msgid "A timeout occurred while executing the query." msgstr "查詢超時。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:232 +#: superset/commands/report/exceptions.py:263 msgid "A timeout occurred while generating a csv." msgstr "生成 CSV 時超時。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:237 +#: superset/commands/report/exceptions.py:268 msgid "A timeout occurred while generating a dataframe." msgstr "生成數據超時" -#: superset/commands/report/exceptions.py:227 +#: superset/commands/report/exceptions.py:258 msgid "A timeout occurred while taking a screenshot." msgstr "截圖超時" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:290 msgid "A valid color scheme is required" msgstr "需要有效的配色方案" @@ -954,8 +994,8 @@ msgstr "應用" msgid "APR" msgstr "四月" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:344 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:512 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:529 msgid "AQE" msgstr "異步執行查詢" @@ -973,17 +1013,17 @@ msgstr "軸標題邊距" msgid "AXIS TITLE POSITION" msgstr "軸標題的位置" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:488 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:521 msgid "About" msgstr "關於" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:463 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 msgid "Access" msgstr "訪問" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:177 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:247 #, fuzzy msgid "Access token" msgstr "" @@ -992,27 +1032,26 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "操作" -#: superset/initialization/__init__.py:368 +#: superset/initialization/__init__.py:358 msgid "Action Log" msgstr "操作日誌" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:87 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:397 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:197 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:525 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:175 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:453 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:482 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:488 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:503 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:343 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:221 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:431 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:435 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:243 msgid "Actions" msgstr "操作" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:400 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:348 msgid "Active" msgstr "啟用" @@ -1024,6 +1063,11 @@ msgstr "啟用" msgid "Actual Values" msgstr "空值" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ComparisonRangeLabel.tsx:91 +#, fuzzy +msgid "Actual range for comparison" +msgstr "比較範圍" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:308 msgid "Actual time range" msgstr "實際時間範圍" @@ -1033,7 +1077,8 @@ msgstr "實際時間範圍" msgid "Actual value" msgstr "空值" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:142 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:111 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:221 #, fuzzy msgid "Actual values" @@ -1046,23 +1091,19 @@ msgstr "空值" msgid "Adaptive formatting" msgstr "自動匹配格式化" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:391 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 #: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:340 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 msgid "Add" msgstr "新增" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1255 msgid "Add Alert" msgstr "新增告警" -#: superset/views/css_templates.py:40 -msgid "Add CSS Template" -msgstr "新增CSS模板" - #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:232 msgid "Add CSS template" msgstr "新增CSS模板" @@ -1071,7 +1112,7 @@ msgstr "新增CSS模板" msgid "Add Chart" msgstr "新增圖表" -#: superset/connectors/sqla/views.py:72 +#: superset/connectors/sqla/views.py:79 msgid "Add Column" msgstr "新增列" @@ -1087,20 +1128,20 @@ msgstr "新增資料庫" msgid "Add Log" msgstr "新增日誌" -#: superset/connectors/sqla/views.py:207 +#: superset/connectors/sqla/views.py:215 msgid "Add Metric" msgstr "新增指標" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1252 msgid "Add Report" msgstr "新增報告" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:352 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 #, fuzzy msgid "Add Rule" msgstr "新增規則" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:410 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:415 msgid "Add Tag" msgstr "新增標籤" @@ -1108,20 +1149,20 @@ msgstr "新增標籤" msgid "Add a Plugin" msgstr "新增插件" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:294 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 #, fuzzy msgid "Add a dataset" msgstr "新增數據集" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:253 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:255 msgid "Add a new tab" msgstr "新增新的選項卡" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:277 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:279 msgid "Add a new tab to create SQL Query" msgstr "增加一個選項卡以創建 SQL 查詢" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:222 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:292 msgid "Add additional custom parameters" msgstr "新增其他自定義参數" @@ -1149,6 +1190,11 @@ msgstr "新增注释" msgid "Add annotation layer" msgstr "新增注释層" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:394 +#, fuzzy +msgid "Add another notification method" +msgstr "新增通知方法" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:337 msgid "Add calculated columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" msgstr "在“編輯數據源”對话框中向數據集增加計算列" @@ -1157,12 +1203,12 @@ msgstr "在“編輯數據源”對话框中向數據集增加計算列" msgid "Add calculated temporal columns to dataset in \"Edit datasource\" modal" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:189 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:192 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:84 msgid "Add color for positive/negative change" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:205 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:210 #, fuzzy msgid "Add cross-filter" msgstr "增加過濾條件" @@ -1176,7 +1222,7 @@ msgstr "增加自定義作用域" msgid "Add dataset columns here to group the pivot table columns." msgstr "必須是分組列" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:389 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:395 msgid "Add delivery method" msgstr "新增通知方法" @@ -1185,17 +1231,17 @@ msgstr "新增通知方法" msgid "Add description of your tag" msgstr "為您的查詢寫一段描述" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:356 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:359 #, fuzzy msgid "Add extra connection information." msgstr "增加額外的連接訊息" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:176 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:372 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:380 msgid "Add filter" msgstr "增加過濾條件" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:971 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:969 msgid "" "Add filter clauses to control the filter's source query,\n" " though only in the context of the autocomplete i.e., " @@ -1206,11 +1252,7 @@ msgid "" "only scanning a subset\n" " of the underlying data or limit the available values " "displayed in the filter." -msgstr "為控制篩選器的源查詢增加篩選條件," -"但這只限於自動完成的上下文,即這些條件" -"不會影響篩選器在仪表板上的應用方式。當你希望通過" -"只掃描底層數據的一個子集來提高查詢性能,或者限制" -"篩選器中顯示的可用值範圍時,這一點特别有用。" +msgstr "為控制篩選器的源查詢增加篩選條件,但這只限於自動完成的上下文,即這些條件不會影響篩選器在仪表板上的應用方式。當你希望通過只掃描底層數據的一個子集來提高查詢性能,或者限制篩選器中顯示的可用值範圍時,這一點特别有用。" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FilterTitlePane.tsx:109 msgid "Add filters and dividers" @@ -1236,11 +1278,7 @@ msgstr "增加新的的颜色格式化器" msgid "Add new formatter" msgstr "新增格式化" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:388 -msgid "Add notification method" -msgstr "新增通知方法" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:255 +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:304 msgid "Add required control values to preview chart" msgstr "增加必需的控制值以預覽圖表" @@ -1248,7 +1286,7 @@ msgstr "增加必需的控制值以預覽圖表" msgid "Add required control values to save chart" msgstr "增加必需的控制值以保存圖表" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:106 msgid "Add sheet" msgstr "增加 sheet 頁" @@ -1261,7 +1299,7 @@ msgstr "給對象增加標籤" msgid "Add the name of the chart" msgstr "給圖表增加名稱" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:512 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:535 #, fuzzy msgid "Add the name of the dashboard" msgstr "給看板增加名稱" @@ -1287,11 +1325,11 @@ msgid "Added to 1 dashboard" msgid_plural "Added to %s dashboards" msgstr[0] "增加到看板" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:220 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:290 msgid "Additional Parameters" msgstr "附加参數" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1840 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1870 msgid "Additional fields may be required" msgstr "可能需要額外的欄位" @@ -1307,13 +1345,14 @@ msgstr "附加元數據" msgid "Additional padding for legend." msgstr "圖例額外的内邊距。" -#: superset/db_engine_specs/base.py:1996 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2243 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:220 #: superset/db_engine_specs/databend.py:206 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:63 msgid "Additional parameters" msgstr "額外参數" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:497 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:500 #, fuzzy msgid "Additional settings." msgstr "額外的設定" @@ -1329,11 +1368,29 @@ msgstr "附加文本到數據前(後),例如:單位" msgid "Additive" msgstr "附加" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:102 +msgid "" +"Adds color to the chart symbols based on the positive or negative change " +"from the comparison value." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:874 +msgid "" +"Adjust column settings such as specifying the columns to read, how " +"duplicates are handled, column data types, and more." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:751 +msgid "" +"Adjust how spaces, blank lines, null values are handled and other file " +"wide settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:87 msgid "Adjust how this database will interact with SQL Lab." msgstr "調整此資料庫與 SQL 工具箱的交互方式。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:247 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:250 msgid "Adjust performance settings of this database." msgstr "調整此資料庫的性能設定" @@ -1347,10 +1404,10 @@ msgstr "調整此資料庫的性能設定" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:197 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:149 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/controlPanel.ts:61 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:963 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:767 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:964 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:34 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1864 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1894 msgid "Advanced" msgstr "高級選項" @@ -1368,6 +1425,7 @@ msgid "Advanced Data type" msgstr "高級數據類型" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:27 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:162 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:120 msgid "Advanced analytics" msgstr "高級分析" @@ -1382,6 +1440,11 @@ msgstr "高級分析查詢A" msgid "Advanced analytics Query B" msgstr "高級分析查詢B" +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:163 +#, fuzzy +msgid "Advanced analytics post processing" +msgstr "高級分析" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:293 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:365 #, fuzzy @@ -1389,8 +1452,9 @@ msgid "Advanced data type" msgstr "高級數據類型" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:37 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:39 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:71 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:68 @@ -1400,34 +1464,11 @@ msgstr "高級數據類型" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:72 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:60 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 msgid "Advanced-Analytics" msgstr "高級分析" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:41 -msgid "Aesthetic" -msgstr "炫酷" - -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:182 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:210 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:82 msgid "After" msgstr "之後" @@ -1481,15 +1522,16 @@ msgstr "警報" msgid "Alert Triggered, In Grace Period" msgstr "告警已觸發,在寬限期内" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:401 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:355 msgid "Alert condition" msgstr "告警條件" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:411 -msgid "Alert condition schedule" -msgstr "告警條件計劃" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:356 +#, fuzzy +msgid "Alert contents" +msgstr "標籤内容" -#: superset/commands/report/exceptions.py:247 +#: superset/commands/report/exceptions.py:278 msgid "Alert ended grace period." msgstr "告警已结束寬限期。" @@ -1497,27 +1539,32 @@ msgstr "告警已结束寬限期。" msgid "Alert failed" msgstr "告警失敗" -#: superset/commands/report/exceptions.py:242 +#: superset/commands/report/exceptions.py:273 msgid "Alert fired during grace period." msgstr "在寬限期内觸發告警。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:217 +#: superset/commands/report/exceptions.py:248 msgid "Alert found an error while executing a query." msgstr "告警在執行查詢時發現錯誤。" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Alert is active" +msgstr "告警失敗" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 msgid "Alert name" msgstr "告警名稱" -#: superset/commands/report/exceptions.py:252 +#: superset/commands/report/exceptions.py:283 msgid "Alert on grace period" msgstr "告警寬限期" -#: superset/commands/report/exceptions.py:208 +#: superset/commands/report/exceptions.py:239 msgid "Alert query returned a non-number value." msgstr "告警查詢返回非數字值。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:203 +#: superset/commands/report/exceptions.py:234 msgid "Alert query returned more than one column." msgstr "告警查詢返回多個列。" @@ -1526,7 +1573,7 @@ msgstr "告警查詢返回多個列。" msgid "Alert query returned more than one column. %(num_cols)s columns returned" msgstr "告警查詢返回多個列。%(num_cols)s 列被返回" -#: superset/commands/report/exceptions.py:193 +#: superset/commands/report/exceptions.py:224 msgid "Alert query returned more than one row." msgstr "告警查詢返回了多行。" @@ -1543,7 +1590,7 @@ msgstr "告警運行中" msgid "Alert triggered, notification sent" msgstr "告警已觸發,通知已發送" -#: superset/commands/report/exceptions.py:198 +#: superset/commands/report/exceptions.py:229 msgid "Alert validator config error." msgstr "告警驗證器配置錯誤。" @@ -1551,7 +1598,7 @@ msgstr "告警驗證器配置錯誤。" msgid "Alerts" msgstr "告警" -#: superset/initialization/__init__.py:385 +#: superset/initialization/__init__.py:375 msgid "Alerts & Reports" msgstr "告警和報告" @@ -1568,45 +1615,45 @@ msgstr "對齊 +/-" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:461 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:499 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:250 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:591 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:617 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:580 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:618 #: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:629 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:640 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:662 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:686 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:675 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:235 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:522 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:533 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:499 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:531 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:562 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:598 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:548 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:608 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:206 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:370 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:458 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:515 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:270 msgid "All" msgstr "所有" #: superset/annotation_layers/annotations/filters.py:28 -#: superset/annotation_layers/filters.py:30 superset/charts/filters.py:36 +#: superset/annotation_layers/filters.py:28 superset/charts/filters.py:36 #: superset/css_templates/filters.py:28 #: superset/queries/saved_queries/filters.py:31 superset/reports/filters.py:44 msgid "All Text" msgstr "所有文本" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:55 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/useFilterScope.ts:60 #: superset-frontend/src/dashboard/util/getFilterScopeNodesTree.js:80 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 msgid "All charts" msgstr "所有圖表" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ChartsScopingListPanel.tsx:147 msgid "All charts/global scoping" msgstr "所有的圖表或者全局作用域" @@ -1618,12 +1665,12 @@ msgstr "所有過濾器" msgid "All panels" msgstr "應用於所有面板" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:138 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 msgid "All panels with this column will be affected by this filter" msgstr "包含此列的所有面板都將受到此過濾條件的影響" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:117 -#: superset/views/database/mixins.py:184 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:119 +#: superset/views/database/mixins.py:188 msgid "Allow CREATE TABLE AS" msgstr "允許 CREATE TABLE AS" @@ -1631,8 +1678,8 @@ msgstr "允許 CREATE TABLE AS" msgid "Allow CREATE TABLE AS option in SQL Lab" msgstr "在 SQL 編輯器中允許 CREATE TABLE AS 選項" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:131 -#: superset/views/database/mixins.py:185 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:133 +#: superset/views/database/mixins.py:189 msgid "Allow CREATE VIEW AS" msgstr "允許 CREATE VIEW AS" @@ -1640,17 +1687,21 @@ msgstr "允許 CREATE VIEW AS" msgid "Allow CREATE VIEW AS option in SQL Lab" msgstr "在 SQL 編輯器中允許 CREATE VIEW AS 選項" -#: superset/views/database/mixins.py:198 +#: superset/views/database/mixins.py:202 msgid "Allow Csv Upload" msgstr "允許 Csv 上傳" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:164 -#: superset/views/database/mixins.py:186 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:166 +#: superset/views/database/mixins.py:190 msgid "Allow DML" msgstr "允許 DML" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 -#: superset/connectors/sqla/views.py:383 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:601 +msgid "Allow changing catalogs" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:998 +#: superset/connectors/sqla/views.py:391 msgid "" "Allow column names to be changed to case insensitive format, if supported" " (e.g. Oracle, Snowflake)." @@ -1660,15 +1711,15 @@ msgstr "如果資料庫支持(例如 Oracle、Snowflake 等),允許將列 msgid "Allow columns to be rearranged" msgstr "允許列重排" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:120 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:122 msgid "Allow creation of new tables based on queries" msgstr "允許基於查詢創建新表" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:136 msgid "Allow creation of new views based on queries" msgstr "允許基於查詢創建新視圖" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:361 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:378 msgid "Allow data manipulation language" msgstr "允許數據操作語言" @@ -1678,12 +1729,12 @@ msgid "" "their changes won't persist for the next time they open the chart." msgstr "允許最終用戶通過拖放列標題來重新排列它們。請注意,他們所做的更改不會在下次打開圖表時保留。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:437 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:440 #, fuzzy msgid "Allow file uploads to database" msgstr "允許上傳文件到資料庫" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:167 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:169 msgid "" "Allow manipulation of the database using non-SELECT statements such as " "UPDATE, DELETE, CREATE, etc." @@ -1697,11 +1748,11 @@ msgstr "允許節點選擇" msgid "Allow sending multiple polygons as a filter event" msgstr "允許使用多個多邊形來過濾事件" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 msgid "Allow this database to be explored" msgstr "允許瀏覽此資料庫" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:101 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:103 msgid "Allow this database to be queried in SQL Lab" msgstr "允許在 SQL 工具箱中查詢此資料庫" @@ -1715,8 +1766,8 @@ msgstr "允許用戶在 SQL 編輯器中運行非 SELECT 語句(UPDATE,DELET msgid "Allowed Domains (comma separated)" msgstr "允許的域名(逗號分隔)" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:708 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:591 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:697 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:620 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:292 msgid "Alphabetical" msgstr "按字母順序排列" @@ -1729,11 +1780,11 @@ msgid "" "around each box visualize the min, max, range, and outer 2 quartiles." msgstr "也稱為框須圖,該可視化比較了一個相關指標在多個組中的分布。中間的框强調平均值、中值和内部2個四分位數。每個框週围的触須可視化了最小值、最大值、範圍和外部2個四分區。" -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:202 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:230 msgid "Altered" msgstr "已更改" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1005 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 #, fuzzy msgid "Always filter main datetime column" msgstr "主日期列" @@ -1743,38 +1794,38 @@ msgstr "主日期列" msgid "An Error Occurred" msgstr "發生了一個錯誤" -#: superset/commands/report/exceptions.py:182 +#: superset/commands/report/exceptions.py:213 #, fuzzy, python-format msgid "An alert named \"%(name)s\" already exists" msgstr "數據集 %(name)s 已存在" -#: superset/common/query_context_processor.py:372 superset/viz.py:1067 +#: superset/common/query_context_processor.py:386 superset/viz.py:1061 msgid "" "An enclosed time range (both start and end) must be specified when using " "a Time Comparison." msgstr "使用時間比較時,必須指定封閉的時間範圍(有開始和结束)。" -#: superset/databases/schemas.py:300 +#: superset/databases/schemas.py:326 msgid "" "An engine must be specified when passing individual parameters to a " "database." msgstr "向資料庫傳递單個参數時必須指定引擎。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:801 -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:70 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:109 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:41 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:802 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:122 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:42 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:87 msgid "An error has occurred" msgstr "發生了一個錯誤" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:176 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:76 -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:197 msgid "An error occurred" msgstr "發生了一個錯誤" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:320 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:322 msgid "An error occurred saving dataset" msgstr "保存數據集時發生錯誤" @@ -1790,19 +1841,19 @@ msgstr "精简日誌時出錯 " msgid "An error occurred while accessing the value." msgstr "訪問值時出錯。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1138 msgid "" "An error occurred while collapsing the table schema. Please contact your " "administrator." msgstr "收起表結構時出錯。請與管理員聯繫。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:308 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:316 #, python-format msgid "An error occurred while creating %ss: %s" msgstr "創建時出錯:%ss: %s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1289 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1311 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1326 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1348 msgid "An error occurred while creating the data source" msgstr "創建數據源時發生錯誤" @@ -1818,49 +1869,49 @@ msgstr "創建值時出錯。" msgid "An error occurred while deleting the value." msgstr "删除值時出錯。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1090 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1114 msgid "" "An error occurred while expanding the table schema. Please contact your " "administrator." msgstr "展開表結構時出錯。請與管理員聯繫。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:106 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:113 #, python-format msgid "An error occurred while fetching %s info: %s" msgstr "獲取%s看板時出錯:%s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:174 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:265 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:353 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:182 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:273 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:361 #, python-format msgid "An error occurred while fetching %ss: %s" msgstr "抓取出錯:%ss: %s" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:124 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:91 msgid "An error occurred while fetching available CSS templates" msgstr "獲取可用的CSS模板時出錯" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 #, python-format msgid "An error occurred while fetching chart owners values: %s" msgstr "獲取圖表所有者時出錯 %s" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:568 #, python-format msgid "An error occurred while fetching dashboard owner values: %s" msgstr "獲取看板所有者時出錯:%s" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:292 msgid "An error occurred while fetching dashboards" msgstr "獲取看板時出錯" #: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:148 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 #, python-format msgid "An error occurred while fetching dashboards: %s" msgstr "獲取看板時出錯:%s" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:172 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:180 #, python-format msgid "An error occurred while fetching database related data: %s" msgstr "獲取資料庫相關數據時出錯:%s" @@ -1872,14 +1923,14 @@ msgstr "獲取資料庫訊息時出錯:%s" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:504 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:255 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:691 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:680 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:574 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:536 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:553 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:613 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:293 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:464 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:514 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:470 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:520 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:275 #, python-format msgid "An error occurred while fetching dataset datasource values: %s" @@ -1904,7 +1955,7 @@ msgstr "獲取數據集相關數據時出錯:%s" msgid "An error occurred while fetching datasets: %s" msgstr "獲取數據集時出錯:%s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:91 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useKeywords.ts:106 msgid "An error occurred while fetching function names." msgstr "獲取函數名稱時出錯。" @@ -1915,20 +1966,20 @@ msgstr "獲取圖表所有者時出錯 %s" #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:564 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:485 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:491 #, python-format msgid "An error occurred while fetching schema values: %s" msgstr "獲取結構訊息時出錯:%s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:712 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:720 msgid "An error occurred while fetching tab state" msgstr "獲取選項卡狀態時出錯" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:137 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:139 msgid "An error occurred while fetching table metadata" msgstr "獲取表格元數據時發生錯誤" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1043 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1067 msgid "" "An error occurred while fetching table metadata. Please contact your " "administrator." @@ -1939,8 +1990,8 @@ msgstr "獲取表格元數據時發生錯誤。請與管理員聯繫。" msgid "An error occurred while fetching user values: %s" msgstr "獲取用戶訊息出錯:%s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:506 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:522 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:514 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:530 #, python-format msgid "An error occurred while importing %s: %s" msgstr "導入時出錯 %s: %s" @@ -1950,7 +2001,7 @@ msgstr "導入時出錯 %s: %s" msgid "An error occurred while loading dashboard information." msgstr "獲取看板時出錯" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:553 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:558 msgid "An error occurred while loading the SQL" msgstr "創建數據源時發生錯誤" @@ -1964,19 +2015,19 @@ msgstr "精简日誌時出錯 " msgid "An error occurred while parsing the key." msgstr "更新值時出錯。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:280 +#: superset/commands/report/exceptions.py:311 msgid "An error occurred while pruning logs " msgstr "精简日誌時出錯 " -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:784 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:795 msgid "An error occurred while removing query. Please contact your administrator." msgstr "删除查詢時出錯。請與管理員聯繫。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:749 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:758 msgid "An error occurred while removing tab. Please contact your administrator." msgstr "删除選項卡時出錯。請與管理員聯繫。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1142 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1168 msgid "" "An error occurred while removing the table schema. Please contact your " "administrator." @@ -1987,7 +2038,7 @@ msgstr "删除表結構時出錯。請與管理員聯繫。" msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" msgstr "渲染可視化時發生錯誤:%s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:628 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:634 msgid "" "An error occurred while setting the active tab. Please contact your " "administrator." @@ -1997,7 +2048,7 @@ msgstr "設定活動選項卡時出錯。請與管理員聯繫。" msgid "An error occurred while starring this chart" msgstr "以此字符開頭時出錯" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:903 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:922 msgid "" "An error occurred while storing your query in the backend. To avoid " "losing your changes, please save your query using the \"Save Query\" " @@ -2014,7 +2065,7 @@ msgstr "更新值時出錯。" msgid "An error occurred while upserting the value." msgstr "更新值時出錯。" -#: superset/commands/database/exceptions.py:162 +#: superset/commands/database/exceptions.py:183 #, fuzzy msgid "An unexpected error occurred" msgstr "發生了一個錯誤" @@ -2035,23 +2086,23 @@ msgstr "開始進度軸的角度" msgid "Animation" msgstr "動画" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:216 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:249 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:254 msgid "Annotation" msgstr "注释" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 #, fuzzy, python-format msgid "Annotation Layer %s" msgstr "注释層 %s" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/annotationsAndLayers.tsx:36 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:109 -#: superset/initialization/__init__.py:395 +#: superset/initialization/__init__.py:385 msgid "Annotation Layers" msgstr "注释層" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:529 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:657 msgid "Annotation Slice Configuration" msgstr "注释切片配置" @@ -2063,7 +2114,7 @@ msgstr "注释無法創建。" msgid "Annotation could not be updated." msgstr "注释無法更新。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:445 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:217 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:274 msgid "Annotation layer" @@ -2077,7 +2128,7 @@ msgstr "無法創建注释層" msgid "Annotation layer could not be updated." msgstr "無法更新注释層" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:581 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:709 msgid "Annotation layer description columns" msgstr "注释層描述列。" @@ -2085,7 +2136,7 @@ msgstr "注释層描述列。" msgid "Annotation layer has associated annotations." msgstr "注释層仍在加载。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:556 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:684 msgid "Annotation layer interval end" msgstr "注释層間隔结束" @@ -2097,7 +2148,7 @@ msgstr "注释層名稱" msgid "Annotation layer not found." msgstr "注释層仍在加载。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:826 msgid "Annotation layer opacity" msgstr "注释層不透明度" @@ -2106,24 +2157,24 @@ msgid "Annotation layer parameters are invalid." msgstr "注释層仍在加载。" # stroke 中風??? -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:683 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 msgid "Annotation layer stroke" msgstr "注释層混乱" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:536 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:664 msgid "Annotation layer time column" msgstr "注释層時間列" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:570 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:698 msgid "Annotation layer title column" msgstr "注释層標題列" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:809 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:812 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:937 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:940 msgid "Annotation layer type" msgstr "注释層類型" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:466 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:597 msgid "Annotation layer value" msgstr "注释層值" @@ -2150,12 +2201,12 @@ msgstr "注释不存在。" msgid "Annotation parameters are invalid." msgstr "注释層仍在加载。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:824 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:952 #, fuzzy msgid "Annotation source" msgstr "注释來源" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:821 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:949 msgid "Annotation source type" msgstr "注释數據源類型" @@ -2182,18 +2233,18 @@ msgstr "注释與注释層" msgid "Annotations could not be deleted." msgstr "無法删除注释。" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:567 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:674 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:484 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:508 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:663 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:513 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:537 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:586 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:596 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:269 msgid "Any" msgstr "所有" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:726 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:393 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:670 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:338 msgid "Any additional detail to show in the certification tooltip." msgstr "要在認證工具提示中顯示詳細訊息。" @@ -2203,45 +2254,45 @@ msgid "" "dashboard's individual charts" msgstr "此處選擇的任何調色板都將覆盖應用於此看板的各個圖表的颜色" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1016 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1055 msgid "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " msgstr "可以增加任何允許通過 SQL AlChemy URI 進行連接的資料庫。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1030 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1069 msgid "" "Any databases that allow connections via SQL Alchemy URIs can be added. " "Learn about how to connect a database driver " msgstr "可以增加任何允許通過 SQL AlChemy URI 進行連接的資料庫。了解如何連接資料庫驱動程序" -#: superset/views/database/forms.py:180 superset/views/database/forms.py:337 -#: superset/views/database/forms.py:464 -msgid "Append" -msgstr "追加" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:127 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:183 #, fuzzy, python-format msgid "Applied cross-filters (%d)" msgstr "應用的交叉篩選器 (%d)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:149 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/DetailsPanel/index.tsx:206 #, fuzzy, python-format msgid "Applied filters (%d)" msgstr "應用的過濾器 (%d)" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/FiltersBadge/index.tsx:299 +#, fuzzy, python-format +msgid "Applied filters (%s)" +msgstr "應用的過濾器 (%d)" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterControls.tsx:260 #, fuzzy, python-format msgid "Applied filters: %s" msgstr "應用的過濾器 (%s)" -#: superset/viz.py:237 +#: superset/viz.py:235 msgid "" "Applied rolling window did not return any data. Please make sure the " "source query satisfies the minimum periods defined in the rolling window." msgstr "應用的滚動窗口(rolling window)未返回任何數據。請確保源查詢满足滚動窗口中定義的最小週期。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/ActionButtons/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:855 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:983 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:231 msgid "Apply" msgstr "應用" @@ -2255,7 +2306,7 @@ msgstr "將條件颜色格式應用於指標" msgid "Apply conditional color formatting to metrics" msgstr "將條件颜色格式應用於指標" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:484 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:496 msgid "Apply conditional color formatting to numeric columns" msgstr "將條件颜色格式應用於數字列" @@ -2268,11 +2319,11 @@ msgstr "應用過濾器" msgid "Apply metrics on" msgstr "應用指標到" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:128 msgid "Apply to all panels" msgstr "應用於所有面板" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:131 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:130 msgid "Apply to specific panels" msgstr "應用於特定面板" @@ -2297,15 +2348,15 @@ msgstr "您確定要取消嗎?" #: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:81 #: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:229 #: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:71 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:476 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:394 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:717 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:465 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:423 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:746 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:178 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:200 msgid "Are you sure you want to delete" msgstr "確定要删除嗎" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:282 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:287 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "確定要删除 %s 嗎?" @@ -2315,15 +2366,15 @@ msgstr "確定要删除 %s 嗎?" msgid "Are you sure you want to delete the selected %s?" msgstr "確定要删除選定的 %s 嗎?" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:303 msgid "Are you sure you want to delete the selected annotations?" msgstr "確定要删除選定的注释嗎?" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:807 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 msgid "Are you sure you want to delete the selected charts?" msgstr "確定要删除所選圖表嗎?" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:709 msgid "Are you sure you want to delete the selected dashboards?" msgstr "確定要删除選定的看板嗎?" @@ -2335,7 +2386,7 @@ msgstr "確定要删除選定的數據集嗎?" msgid "Are you sure you want to delete the selected layers?" msgstr "確定要删除選定的圖層嗎?" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:557 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:563 msgid "Are you sure you want to delete the selected queries?" msgstr "您確定要删除選定的查詢嗎?" @@ -2353,12 +2404,12 @@ msgstr "確定要删除選定的 %s 嗎?" msgid "Are you sure you want to delete the selected templates?" msgstr "確定要删除選定的模板嗎?" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:431 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:433 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to overwrite this dataset?" msgstr "確定要删除選定的數據集嗎?" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:133 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:294 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "您確定要繼續執行嗎?" @@ -2366,17 +2417,17 @@ msgstr "您確定要繼續執行嗎?" msgid "Are you sure you want to save and apply changes?" msgstr "確定要保存並應用更改嗎?" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:100 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "文本區域" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:64 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:100 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:94 msgid "Area Chart" msgstr "面積圖" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 -#, fuzzy -msgid "Time-series Area Chart (legacy)" -msgstr "面積圖(傳统)" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:177 msgid "Area chart" msgstr "面積圖" @@ -2409,17 +2460,17 @@ msgstr "數據集参數無效。" msgid "Assist" msgstr "關聯" -#: superset/connectors/sqla/views.py:395 +#: superset/connectors/sqla/views.py:403 msgid "Associated Charts" msgstr "關聯的圖表" -#: superset/views/database/mixins.py:196 +#: superset/views/database/mixins.py:200 msgid "Async Execution" msgstr "異步執行查詢" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:341 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:358 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 msgid "Asynchronous query execution" msgstr "異步執行查詢" @@ -2427,8 +2478,16 @@ msgstr "異步執行查詢" msgid "August" msgstr "八月" +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/OAuth2RedirectMessage.tsx:170 +msgid "Authorization needed" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:114 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:153 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:174 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:199 #, fuzzy msgid "Auto" msgstr "自動" @@ -2438,19 +2497,19 @@ msgstr "自動" msgid "Auto Zoom" msgstr "數據縮放" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:620 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:652 msgid "Autocomplete" msgstr "自動補全" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:904 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 msgid "Autocomplete filters" msgstr "自適配過濾條件" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:911 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 msgid "Autocomplete query predicate" msgstr "自動補全查詢谓詞" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:725 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:853 msgid "Automatic Color" msgstr "自動配色" @@ -2490,10 +2549,12 @@ msgid "Axis Title" msgstr "軸標題" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:28 msgid "Axis ascending" msgstr "軸線升序" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:31 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:29 msgid "Axis descending" msgstr "軸線降序" @@ -2501,43 +2562,43 @@ msgstr "軸線降序" msgid "BOOLEAN" msgstr "布林值" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1114 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1131 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1151 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1153 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1170 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1190 msgid "Back" msgstr "返回" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:262 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:264 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:267 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:269 #: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:185 msgid "Back to all" msgstr "返回到列表" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:332 -#: superset/views/database/mixins.py:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:349 +#: superset/views/database/mixins.py:204 msgid "Backend" msgstr "後端" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:266 #, fuzzy msgid "Backward values" msgstr "向後數值" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:496 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:620 #, fuzzy msgid "Bad formula." msgstr "錯誤的公式" -#: superset/viz.py:1880 superset/viz.py:1920 +#: superset/viz.py:1858 superset/viz.py:1898 msgid "Bad spatial key" msgstr "錯誤的空間欄位" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:39 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:42 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:151 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:85 msgid "Bar" msgstr "柱" @@ -2589,13 +2650,13 @@ msgstr "根据粒度、要比較的時間階段" msgid "Based on what should series be ordered on the chart and legend" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:878 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1777 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:879 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1808 msgid "Basic" msgstr "基礎" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:353 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:623 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:298 #: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:246 #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:286 #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:237 @@ -2611,11 +2672,11 @@ msgstr "批量編輯 %d 個過濾條件:" msgid "Battery level over time" msgstr "電池電量随時間變化" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1402 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1415 msgid "Be careful." msgstr "小心。" -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:178 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:206 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:75 msgid "Before" msgstr "之前" @@ -2625,11 +2686,10 @@ msgid "Big Number" msgstr "數字" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:28 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:121 msgid "Big Number Font Size" msgstr "數字的字體大小" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:41 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:31 msgid "Big Number with Time Period Comparison" msgstr "" @@ -2644,6 +2704,7 @@ msgstr "底端" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:204 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:195 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:197 msgid "Bottom Margin" msgstr "底部邊距" @@ -2654,6 +2715,7 @@ msgstr "底左" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:216 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:207 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:209 msgid "Bottom margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" msgstr "底部邊距,以像素為單位,為軸標籤留出更多空間" @@ -2735,7 +2797,7 @@ msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:45 -#: superset/viz.py:844 +#: superset/viz.py:840 msgid "Bubble Chart" msgstr "氣泡圖" @@ -2771,17 +2833,17 @@ msgstr "氣泡尺寸數字格式" msgid "Bucket break points" msgstr "桶分割點" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:507 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:540 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "重構" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:428 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:226 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:760 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:749 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:212 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:642 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:671 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:635 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:322 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:191 @@ -2794,24 +2856,25 @@ msgid "Bulk tag" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:32 -#: superset/viz.py:897 +#: superset/viz.py:892 msgid "Bullet Chart" msgstr "子弹圖" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:61 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:36 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:48 msgid "Business" msgstr "商業" -#: superset/connectors/sqla/views.py:163 +#: superset/connectors/sqla/views.py:170 msgid "Business Data Type" msgstr "業務數據類型" @@ -2821,7 +2884,9 @@ msgid "" "load. Check this box if you have more than 1000 filter values and want to" " enable dynamically searching that loads filter values as users type (may" " add stress to your database)." -msgstr "預設情况下,每個過濾器在初始頁面加载時最多加载 1000 個選項。如果您有超過 1000 個過濾值,並且希望啟用動態搜索,以便在鍵入時加载篩選值(可能會給資料庫增加压力),請選中此框。" +msgstr "" +"預設情况下,每個過濾器在初始頁面加载時最多加载 1000 個選項。如果您有超過 1000 " +"個過濾值,並且希望啟用動態搜索,以便在鍵入時加载篩選值(可能會給資料庫增加压力),請選中此框。" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:357 msgid "By key: use column names as sorting key" @@ -2841,33 +2906,33 @@ msgstr "使用度量值作為排序關鍵字" msgid "CANCEL" msgstr "取消" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1583 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1619 #, fuzzy msgid "CREATE DATASET" msgstr "創建數據集" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:712 msgid "CREATE TABLE AS" msgstr "允許 CREATE TABLE AS" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:691 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:723 msgid "CREATE VIEW AS" msgstr "允許 CREATE VIEW AS" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:300 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:302 msgid "CREATE VIEW statement" msgstr "CREATE VIEW 語句" -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:83 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:43 #, fuzzy msgid "CRON Schedule" msgstr "CRON 定時任務" -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:109 msgid "CRON expression" msgstr "CRON 表達式" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:105 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:129 #: superset/views/dashboard/mixin.py:87 msgid "CSS" msgstr "CSS" @@ -2877,7 +2942,7 @@ msgstr "CSS" msgid "CSS Styles" msgstr "CSS 樣式" -#: superset/initialization/__init__.py:287 superset/views/css_templates.py:38 +#: superset/initialization/__init__.py:282 msgid "CSS Templates" msgstr "CSS 模板" @@ -2903,61 +2968,46 @@ msgstr "CSS 模板" msgid "CSS templates could not be deleted." msgstr "CSS 模板不能被删除" -#: superset/views/database/forms.py:109 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:560 #, fuzzy msgid "CSV Upload" msgstr "允許 CSV 上傳" -#: superset/views/database/views.py:289 -#, python-format -msgid "" -"CSV file \"%(csv_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in " -"database \"%(db_name)s\"" -msgstr "csv 文件 \"%(csv_filename)s\" 上傳到資料庫 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\"" - -#: superset/views/database/views.py:161 -msgid "CSV to Database configuration" -msgstr "CSV 到資料庫配置" - -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:376 -msgid "CSV upload" -msgstr "CSV 上傳" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:140 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:142 msgid "CTAS & CVAS SCHEMA" msgstr "CTAS 和 CVAS 方案" -#: superset/sql_lab.py:440 +#: superset/sql_lab.py:446 msgid "" "CTAS (create table as select) can only be run with a query where the last" " statement is a SELECT. Please make sure your query has a SELECT as its " "last statement. Then, try running your query again." msgstr "" -"CTA(create table as " -"select)只能與最後一條語句為 SELECT 的查詢一起運行。請確保查詢的最後一個語句是 SELECT。然後再次嘗試運行查詢。" +"CTA(create table as select)只能與最後一條語句為 SELECT 的查詢一起運行。請確保查詢的最後一個語句是 " +"SELECT。然後再次嘗試運行查詢。" -#: superset/views/database/mixins.py:187 +#: superset/views/database/mixins.py:191 msgid "CTAS Schema" msgstr "CTAS 模式" -#: superset/sql_lab.py:457 +#: superset/sql_lab.py:463 msgid "" "CVAS (create view as select) can only be run with a query with a single " "SELECT statement. Please make sure your query has only a SELECT " "statement. Then, try running your query again." msgstr "" -"CVAS(createview as " -"select)只能與带有單個 SELECT 語句的查詢一起運行。請確保您的查詢只有 SELECT 語句。然後再次嘗試運行查詢。" +"CVAS(createview as select)只能與带有單個 SELECT 語句的查詢一起運行。請確保您的查詢只有 SELECT " +"語句。然後再次嘗試運行查詢。" -#: superset/errors.py:132 +#: superset/errors.py:136 msgid "CVAS (create view as select) query has more than one statement." msgstr "CVAS (create view as select)查詢有多條語句。" -#: superset/errors.py:133 +#: superset/errors.py:137 msgid "CVAS (create view as select) query is not a SELECT statement." msgstr "CVAS (create view as select)查詢不是 SELECT 語句。" -#: superset/connectors/sqla/views.py:405 superset/views/chart/mixin.py:76 +#: superset/connectors/sqla/views.py:413 superset/views/chart/mixin.py:76 msgid "Cache Timeout" msgstr "缓存超時" @@ -2966,8 +3016,8 @@ msgstr "缓存超時" msgid "Cache Timeout (seconds)" msgstr "缓存超時(秒)" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:969 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:402 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:347 msgid "Cache timeout" msgstr "缓存時間" @@ -2976,7 +3026,7 @@ msgstr "缓存時間" msgid "Cached" msgstr "已缓存" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:691 #, python-format msgid "Cached %s" msgstr "缓存於%s" @@ -2998,16 +3048,17 @@ msgstr "" msgid "Calculate from previous step" msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:845 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:846 #, python-format msgid "Calculated column [%s] requires an expression" msgstr "計算列 [%s] 需要一個表達式" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1470 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1483 msgid "Calculated columns" msgstr "計算列" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:139 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:140 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:108 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:336 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:220 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:490 @@ -3016,7 +3067,7 @@ msgid "Calculation type" msgstr "計算類型" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:32 -#: superset/viz.py:753 +#: superset/viz.py:751 msgid "Calendar Heatmap" msgstr "時間热力圖" @@ -3029,30 +3080,30 @@ msgstr "無法將頂級選項卡移動到嵌套選項卡中" msgid "Can select multiple values" msgstr "允許選擇多個值" -#: superset/viz.py:1282 +#: superset/viz.py:1270 msgid "Can't have overlap between Series and Breakdowns" msgstr "Series 和 Breakdown 之間不能有重叠" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:210 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:864 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:265 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:212 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:906 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:269 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:270 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:311 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:270 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:646 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:151 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:273 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:590 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:305 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:62 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:256 #: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:440 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:842 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:970 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:225 #: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:107 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:277 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:340 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 msgid "Cancel query on window unload event" msgstr "當窗口關闭時取消查詢" @@ -3060,16 +3111,16 @@ msgstr "當窗口關闭時取消查詢" msgid "Cannot access the query" msgstr "無法訪問查詢" -#: superset/commands/database/exceptions.py:111 +#: superset/commands/database/exceptions.py:132 msgid "Cannot delete a database that has datasets attached" msgstr "無法删除附加了數據集的資料庫" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:77 msgid "Cannot have multiple credentials for the SSH Tunnel" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:310 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1242 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterControls/FilterValue.tsx:308 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1240 msgid "Cannot load filter" msgstr "無法加载篩選器" @@ -3078,14 +3129,19 @@ msgstr "無法加载篩選器" msgid "Cannot parse time string [%(human_readable)s]" msgstr "無法解析時間字符串[%(human_readable)s]" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:385 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "標籤" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:70 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 msgid "Categorical" msgstr "分類" @@ -3100,14 +3156,14 @@ msgid "Categories to group by on the x-axis." msgstr "要在 x 軸上分組的類别。" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/Scatter.tsx:56 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:675 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:672 msgid "Category" msgstr "分類" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:53 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:146 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:115 #, fuzzy msgid "Category Name" @@ -3116,7 +3172,7 @@ msgstr "分類名稱" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:57 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:122 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:152 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:106 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:124 #, fuzzy msgid "Category and Percentage" msgstr "分類和比例" @@ -3124,7 +3180,7 @@ msgstr "分類和比例" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:56 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:119 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:149 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:105 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:123 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:110 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:117 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:100 @@ -3144,7 +3200,7 @@ msgstr "目標節點類别" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:58 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:126 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:156 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:107 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:125 msgid "Category, Value and Percentage" msgstr "" @@ -3181,23 +3237,23 @@ msgstr "單元格限制" msgid "Centroid (Longitude and Latitude): " msgstr "中心點(經度/緯度)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:706 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:650 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:321 msgid "Certification" msgstr "認證" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:349 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:354 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1302 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:387 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:390 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1315 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:332 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:335 msgid "Certification details" msgstr "認證細節" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:668 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:551 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:580 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:590 msgid "Certified" msgstr "認證" @@ -3207,11 +3263,11 @@ msgid "Certified By" msgstr "認證" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:343 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1291 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:711 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:379 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1296 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1304 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:655 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:323 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:324 msgid "Certified by" msgstr "認證" @@ -3229,7 +3285,7 @@ msgstr "更改列的順序。" msgid "Change order of rows." msgstr "更改行的順序。" -#: superset/connectors/sqla/views.py:397 +#: superset/connectors/sqla/views.py:405 msgid "Changed By" msgstr "修改人" @@ -3247,13 +3303,13 @@ msgstr "修改已保存" msgid "Changing one or more of these dashboards is forbidden" msgstr "一個或多個看板的修改被禁止" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:55 msgid "" "Changing the dataset may break the chart if the chart relies on columns " "or metadata that does not exist in the target dataset" msgstr "如果圖表依賴於目標數據集中不存在的列或元數據,则更改數據集可能會破坏圖表" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1403 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 msgid "" "Changing these settings will affect all charts using this dataset, " "including charts owned by other people." @@ -3282,7 +3338,7 @@ msgstr "禁止更改此圖表" msgid "Changing this control takes effect instantly" msgstr "更改此控件立即生效。" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:184 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:183 msgid "Changing this dataset is forbidden" msgstr "没有權限更新此數據集" @@ -3296,40 +3352,37 @@ msgstr "禁止更改此數據集。" msgid "Changing this datasource is forbidden" msgstr "没有權限更新此數據集" -#: superset/commands/report/exceptions.py:276 +#: superset/commands/report/exceptions.py:307 msgid "Changing this report is forbidden" msgstr "禁止更改此報告" -#: superset/views/database/forms.py:207 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:800 #, fuzzy msgid "Character to interpret as decimal point" msgstr "將字符解释為小數點的字符。" -#: superset/views/database/forms.py:382 -msgid "Character to interpret as decimal point." -msgstr "將字符解释為小數點的字符。" - -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:51 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:448 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:421 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:577 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:158 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1534 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:69 #: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:191 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:220 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:770 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:223 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:759 #: superset/views/chart/mixin.py:84 superset/views/chart/views.py:96 msgid "Chart" msgstr "圖表" -#: superset/views/core.py:726 +#: superset/views/core.py:727 #, python-format msgid "Chart %(id)s not found" msgstr "圖表 %(id)s 没有找到" -#: superset/views/database/mixins.py:192 +#: superset/views/database/mixins.py:196 msgid "Chart Cache Timeout" msgstr "表缓存超時" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:801 #, fuzzy, python-format msgid "Chart Data: %s" msgstr "上次更新 %s" @@ -3358,14 +3411,16 @@ msgstr "圖表 ID" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/controlPanel.ts:49 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:41 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:82 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:46 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:57 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:130 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:106 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/controlPanel.tsx:65 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:100 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:109 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:299 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:72 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:82 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:67 @@ -3376,7 +3431,7 @@ msgstr "圖表 ID" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:64 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:60 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:111 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:174 #: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:34 #: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:77 #: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:86 @@ -3395,48 +3450,49 @@ msgid "Chart Owner: %s" msgid_plural "Chart Owners: %s" msgstr[0] "圖表所有者:%s" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:617 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:613 #, fuzzy msgid "Chart Source" msgstr "數據源" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:285 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:169 msgid "Chart Title" msgstr "圖表標題" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:145 +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:192 #, fuzzy, python-format msgid "Chart [%s] has been overwritten" msgstr "圖表 [%s] 已經覆盖" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:142 +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:189 #, fuzzy, python-format msgid "Chart [%s] has been saved" msgstr "圖表 [%s] 已經保存" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:163 +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:210 #, fuzzy, python-format msgid "Chart [%s] was added to dashboard [%s]" msgstr "圖表 [%s] 已經增加到看板 [%s]" -#: superset/views/core.py:625 +#: superset/views/core.py:626 msgid "Chart [{}] has been overwritten" msgstr "圖表 [{}] 已經覆盖" -#: superset/views/core.py:621 +#: superset/views/core.py:622 msgid "Chart [{}] has been saved" msgstr "圖表 [{}] 已經保存" -#: superset/views/core.py:650 +#: superset/views/core.py:651 msgid "Chart [{}] was added to dashboard [{}]" msgstr "圖表 [{}] 已經增加到看板 [{}]" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:254 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:257 msgid "Chart cache timeout" msgstr "圖表缓存超時" -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:218 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:243 msgid "Chart changes" msgstr "圖表變化" @@ -3448,11 +3504,11 @@ msgstr "您的圖表無法創建。" msgid "Chart could not be updated." msgstr "您的圖表無法更新。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:55 +#: superset/commands/report/exceptions.py:57 msgid "Chart does not exist" msgstr "圖表没有找到" -#: superset/charts/data/api.py:138 +#: superset/charts/data/api.py:136 msgid "Chart has no query context saved. Please save the chart again." msgstr "圖表未保存任何查詢上下文。請重新保存圖表。" @@ -3461,7 +3517,7 @@ msgstr "圖表未保存任何查詢上下文。請重新保存圖表。" msgid "Chart height" msgstr "圖表高度" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:230 #, fuzzy msgid "Chart imported" msgstr "圖表已導入" @@ -3499,7 +3555,7 @@ msgstr "圖表所有者:%s" msgid "Chart parameters are invalid." msgstr "圖表参數無效。" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:245 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:190 #, fuzzy msgid "Chart properties updated" msgstr "編輯圖表属性" @@ -3519,12 +3575,12 @@ msgid "Chart width" msgstr "圖表寬度" #: superset-frontend/src/dashboard/components/BuilderComponentPane/index.tsx:74 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:60 #: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:154 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:796 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:399 -#: superset/initialization/__init__.py:258 superset/views/chart/mixin.py:25 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:404 +#: superset/initialization/__init__.py:253 superset/views/chart/mixin.py:25 #: superset/views/dashboard/mixin.py:80 msgid "Charts" msgstr "圖表" @@ -3549,11 +3605,11 @@ msgstr "檢查玫瑰圖是否應該使用線段面積而不是線段半徑來進 msgid "Check out this chart in dashboard:" msgstr "在看板中查看此圖表" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:841 msgid "Check out this chart: " msgstr "看看這張圖表:" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:181 msgid "Check out this dashboard: " msgstr "查看此看板:" @@ -3565,11 +3621,11 @@ msgstr "選中以强制日期分區具有相同的高度" msgid "Child label position" msgstr "子標籤位置" -#: superset/viz.py:1735 +#: superset/viz.py:1715 msgid "Choice of [Label] must be present in [Group By]" msgstr "[標籤] 的選擇項必須出現在 [Group By]" -#: superset/viz.py:1743 +#: superset/viz.py:1723 msgid "Choice of [Point Radius] must be present in [Group By]" msgstr "[點半徑] 的選擇項必須出現在 [Group By]" @@ -3578,19 +3634,24 @@ msgstr "[點半徑] 的選擇項必須出現在 [Group By]" msgid "Choose File" msgstr "選擇文件" -#: superset/commands/report/exceptions.py:82 +#: superset/commands/report/exceptions.py:84 msgid "Choose a chart or dashboard not both" msgstr "選擇圖表或看板,不能都全部選擇" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:987 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1026 msgid "Choose a database..." msgstr "選擇資料庫" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:327 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:340 msgid "Choose a dataset" msgstr "選擇數據源" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:719 +#, fuzzy +msgid "Choose a delimiter" +msgstr "選擇數據源" + #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:216 msgid "Choose a metric for right axis" msgstr "為右軸選擇一個指標" @@ -3612,15 +3673,45 @@ msgstr "選擇一個源和一個目標" msgid "Choose a target" msgstr "選擇一個目標" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:767 +#, fuzzy +msgid "Choose already exists" +msgstr "標籤已存在" + +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:349 msgid "Choose chart type" msgstr "選擇圖表類型" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:850 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:782 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to be parsed as dates" +msgstr "應作為日期解析的列的逗號分隔列表。" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:889 +#, fuzzy +msgid "Choose columns to read" +msgstr "要讀取的列" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:939 +#, fuzzy +msgid "Choose index column" +msgstr "索引欄位" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1718 +#, fuzzy +msgid "Choose notification method and recipients." +msgstr "通知方式" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:892 msgid "Choose one of the available databases from the panel on the left." msgstr "從左側的面板中選擇一個可用的資料庫" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:811 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:733 +#, fuzzy +msgid "Choose sheet name" +msgstr "Sheet名稱" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:939 msgid "Choose the annotation layer type" msgstr "選擇注释層類型" @@ -3634,10 +3725,19 @@ msgstr "選擇圖例值的格式" msgid "Choose the position of the legend" msgstr "選擇圖例的位置" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:823 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:951 msgid "Choose the source of your annotations" msgstr "選擇您的注释來源" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:813 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose values that should be treated as null. Warning: Hive database " +"supports only a single value" +msgstr "" +"應視為 null 的值的 Json 列表。例如:[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", " +"\"null\"]。警告:Hive 資料庫僅支持單個值。用 [\"\"] 代表空字符串。" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:120 msgid "" "Choose whether a country should be shaded by the metric, or assigned a " @@ -3648,7 +3748,7 @@ msgstr "" msgid "Chord Diagram" msgstr "弦圖" -#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:306 +#: superset-frontend/src/filters/components/Range/RangeFilterPlugin.tsx:316 msgid "Chosen non-numeric column" msgstr "選定的非數字列" @@ -3668,11 +3768,11 @@ msgstr "圆 -> 圆" msgid "Circle radar shape" msgstr "圆形雷達圖" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:36 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:42 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:71 msgid "Circular" msgstr "圆" @@ -3686,7 +3786,7 @@ msgid "" "showcase a view into the underlying data or to show aggregated metrics." msgstr "數據集的典型的逐行逐列電子表格視圖。使用表格顯示底層數據的視圖或顯示聚合指標。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:471 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:465 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:146 msgid "Clause" msgstr "條件" @@ -3704,7 +3804,7 @@ msgstr "清除所有" msgid "Clear all data" msgstr "清除所有" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:671 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:713 #, fuzzy msgid "Clear form" msgstr "清除表單" @@ -3713,27 +3813,27 @@ msgstr "清除表單" msgid "Click on \"+Add/Edit Filters\" button to create new dashboard filters" msgstr "點擊“+增加/編輯過濾器”按钮來創建新的看板過濾器。" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:274 +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:323 msgid "" "Click on \"Create chart\" button in the control panel on the left to " "preview a visualization or" msgstr "點擊左側控制面板中的“創建圖表”按钮以預覽可視化效果,或者" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1059 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1060 msgid "Click the lock to make changes." msgstr "單擊锁以進行更改。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1062 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1063 msgid "Click the lock to prevent further changes." msgstr "單擊锁定以防止進一步更改。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2009 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2040 msgid "" "Click this link to switch to an alternate form that allows you to input " "the SQLAlchemy URL for this database manually." msgstr "單擊此链接可切换到备用表單,該表單允許您手動输入此資料庫的SQLAlChemy URL。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1824 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1854 msgid "" "Click this link to switch to an alternate form that exposes only the " "required fields needed to connect this database." @@ -3762,7 +3862,7 @@ msgid "Click to edit chart." msgstr "點擊編輯圖表。" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelectPopoverTitle.jsx:81 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:105 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:106 msgid "Click to edit label" msgstr "單擊以編輯標籤" @@ -3774,7 +3874,7 @@ msgstr "點擊 收藏/取消收藏" msgid "Click to force-refresh" msgstr "點擊强制刷新" -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:201 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:229 msgid "Click to see difference" msgstr "點擊查看差異" @@ -3790,8 +3890,8 @@ msgstr "降序" #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:148 #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:75 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:212 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:239 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:248 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:498 #: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:779 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:333 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:445 @@ -3799,7 +3899,7 @@ msgstr "降序" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:511 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:341 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:37 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1172 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1211 msgid "Close" msgstr "關闭" @@ -3828,7 +3928,7 @@ msgstr "代碼" msgid "Collapse all" msgstr "全部折叠" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:167 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:168 #, fuzzy msgid "Collapse data panel" msgstr "折叠數據面板" @@ -3838,16 +3938,16 @@ msgstr "折叠數據面板" msgid "Collapse row" msgstr "折叠行" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:532 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:548 #, fuzzy msgid "Collapse tab content" msgstr "折叠選項卡内容" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 msgid "Collapse table preview" msgstr "折叠表預覽" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:840 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:262 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:317 msgid "Color" @@ -3863,7 +3963,7 @@ msgid "Color Metric" msgstr "颜色指標" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:93 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:348 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:330 msgid "Color Scheme" msgstr "配色方案" @@ -3890,7 +3990,7 @@ msgstr "颜色指標" msgid "Color of the target location" msgstr "目標位置的颜色" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:87 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:102 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:217 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:221 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:63 @@ -3899,6 +3999,7 @@ msgid "Color scheme" msgstr "配色方案" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:154 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:88 msgid "" "Color will be shaded based the normalized (0% to 100%) value of a given " "cell against the other cells in the selected range: " @@ -3909,7 +4010,7 @@ msgstr "" msgid "Color: " msgstr "颜色" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:497 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:441 msgid "Colors" msgstr "颜色" @@ -3924,11 +4025,11 @@ msgstr "颜色" #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:37 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:46 #: superset-frontend/src/filters/components/Time/controlPanel.ts:37 -#: superset/connectors/sqla/views.py:153 +#: superset/connectors/sqla/views.py:160 msgid "Column" msgstr "列" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:59 +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:66 #, python-format msgid "" "Column \"%(column)s\" is not numeric or does not exists in the query " @@ -3940,21 +4041,16 @@ msgstr "列\"%(column)s\"不是數字或不在查詢结果中" msgid "Column Configuration" msgstr "列配置" -#: superset/views/database/forms.py:145 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:905 #, fuzzy msgid "Column Data Types" msgstr "列數據類型" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:198 #, fuzzy msgid "Column Formatting" msgstr "列格式" -#: superset/views/database/forms.py:233 superset/views/database/forms.py:390 -#: superset/views/database/forms.py:481 -msgid "Column Label(s)" -msgstr "列標籤" - #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/controlPanel.ts:78 msgid "" "Column containing ISO 3166-2 codes of region/province/department in your " @@ -3969,6 +4065,11 @@ msgstr "包含緯度數據的列" msgid "Column containing longitude data" msgstr "包含經度數據的列" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:911 +#, fuzzy +msgid "Column data types" +msgstr "列數據類型" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:76 #, fuzzy msgid "Column datatype" @@ -3983,25 +4084,12 @@ msgstr "列標題提示" msgid "Column is required" msgstr "列是必填項" -#: superset/views/database/forms.py:391 superset/views/database/forms.py:482 -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" True, Index Names are used." -msgstr "索引列的列標籤。如果為None, 並且數據框索引為 true, 则使用 \"索引名稱\"。" - -#: superset/views/database/forms.py:234 -#, fuzzy -msgid "" -"Column label for index column(s). If None is given and Dataframe Index is" -" checked, Index Names are used" -msgstr "索引列的列標籤。如果為None, 並且數據框索引為 true, 则使用 \"索引名稱\"。" - #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:97 #, fuzzy msgid "Column name" msgstr "列名" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:830 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:831 #, python-format msgid "Column name [%s] is duplicated" msgstr "列名 [%s] 重复" @@ -4011,66 +4099,49 @@ msgstr "列名 [%s] 重复" msgid "Column referenced by aggregate is undefined: %(column)s" msgstr "聚合引用的列未定義:%(column)s" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:123 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:128 msgid "Column select" msgstr "選擇列" -#: superset/views/database/forms.py:222 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:933 #, fuzzy msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column" +"Column to use as the index of the dataframe. If None is given, Index " +"label is used." msgstr "欄位作為數據文件的行標籤使用。如果没有索引欄位,则留空。" -#: superset/views/database/forms.py:353 -msgid "" -"Column to use as the row labels of the dataframe. Leave empty if no index" -" column." -msgstr "欄位作為數據文件的行標籤使用。如果没有索引欄位,则留空。" - -#: superset/views/database/forms.py:421 -msgid "Columnar File" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:562 +#, fuzzy +msgid "Columnar Upload" msgstr "列式儲存文件" -#: superset/views/database/views.py:566 -#, python-format -msgid "" -"Columnar file \"%(columnar_filename)s\" uploaded to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\"" -msgstr "" -"Excel 文件 \"%(columnar_filename)s\" 上傳到資料庫 \"%(db_name)s\" 中的表 " -"\"%(table_name)s\"" - -#: superset/views/database/views.py:440 -msgid "Columnar to Database configuration" -msgstr "列式儲存文件到資料庫配置" - #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:105 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/columns.tsx:31 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:114 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:98 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1434 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1447 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:244 #: superset-frontend/src/explore/fixtures.tsx:97 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:872 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:53 -#: superset/connectors/sqla/views.py:70 +#: superset/connectors/sqla/views.py:77 msgid "Columns" msgstr "列" -#: superset/views/database/forms.py:194 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:778 #, fuzzy msgid "Columns To Be Parsed as Dates" msgstr "應作為日期解析的列的逗號分隔列表。" -#: superset/views/database/forms.py:242 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:885 #, fuzzy msgid "Columns To Read" msgstr "要讀取的列" -#: superset/common/query_context_processor.py:150 +#: superset/common/query_context_processor.py:151 #, fuzzy, python-format msgid "Columns missing in dataset: %(invalid_columns)s" msgstr "數據源中缺少列:%(invalid_columns)s" @@ -4136,6 +4207,10 @@ msgid "" "quickly." msgstr "快速比較多個時間序列圖表和相關指標。" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:67 +msgid "Compare results with other time periods." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:27 msgid "Compare the same summarized metric across multiple groups." msgstr "跨多個組比較相同的彙總指標" @@ -4164,26 +4239,26 @@ msgstr "比較不同活動在共享時間線視圖中所花费的時間長度。 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:36 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:36 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:36 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:48 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:72 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:64 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:43 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:34 msgid "Comparison" msgstr "比較" @@ -4192,6 +4267,11 @@ msgstr "比較" msgid "Comparison Period Lag" msgstr "滞後比較" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:72 +#, fuzzy +msgid "Comparison font size" +msgstr "最小字體大小" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:66 msgid "Comparison suffix" msgstr "比較前缀" @@ -4210,7 +4290,8 @@ msgstr "" msgid "Compute the contribution to the total" msgstr "計算對總數的貢獻值" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:408 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1463 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1465 msgid "Condition" msgstr "條件" @@ -4220,11 +4301,11 @@ msgid "Conditional Formatting" msgstr "條件格式設定" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:405 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:483 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:495 msgid "Conditional formatting" msgstr "條件格式設定" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:70 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:72 msgid "Confidence interval" msgstr "置信區間間隔" @@ -4232,11 +4313,11 @@ msgstr "置信區間間隔" msgid "Confidence interval must be between 0 and 1 (exclusive)" msgstr "置信區間必須介於0和1(不包含1)之間" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:345 msgid "Configuration" msgstr "配置" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:58 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:57 msgid "Configure Advanced Time Range " msgstr "配置進階時間範圍" @@ -4256,7 +4337,7 @@ msgstr "配置自定義時間範圍" msgid "Configure filter scopes" msgstr "配置過濾範圍" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:784 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:912 msgid "Configure the basics of your Annotation Layer." msgstr "注释層基本配置" @@ -4264,7 +4345,7 @@ msgstr "注释層基本配置" msgid "Configure this dashboard to embed it into an external web application." msgstr "配置此仪表板,以便將其嵌入到外部網路應用程序中。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:680 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:808 msgid "Configure your how you overlay is displayed here." msgstr "配置如何在這里顯示您的標注。" @@ -4277,60 +4358,76 @@ msgstr "確認保存" msgid "Confirm save" msgstr "確認保存" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1160 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1710 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1749 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1911 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1161 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1742 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 msgid "Connect" msgstr "連接" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:191 msgid "Connect Google Sheet" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:40 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:39 msgid "Connect Google Sheets as tables to this database" msgstr "將Google Sheet作為表格連接到此資料庫" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1714 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1754 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1915 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1744 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1945 msgid "Connect a database" msgstr "連接資料庫" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:174 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:180 msgid "Connect database" msgstr "連接資料庫" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1821 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1851 msgid "Connect this database using the dynamic form instead" msgstr "使用動態参數連接此資料庫" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2004 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:2035 msgid "Connect this database with a SQLAlchemy URI string instead" msgstr "使用SQLAlchemy URI链接此資料庫" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:231 msgid "Connection" msgstr "連接" -#: superset/commands/database/exceptions.py:107 -#: superset/commands/database/exceptions.py:124 +#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:145 msgid "Connection failed, please check your connection settings" msgstr "連接失敗,請檢查您的連接配置" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:704 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:806 +#, fuzzy +msgid "Connection failed, please check your connection settings." +msgstr "連接失敗,請檢查您的連接配置" + +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:712 msgid "Connection looks good!" msgstr "連接测試成功!" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:670 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:681 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1582 +#, fuzzy +msgid "Content format" +msgstr "時間格式" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1515 +#, fuzzy +msgid "Content type" +msgstr "每階類型" + +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:712 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:723 #, fuzzy msgid "Continue" msgstr "連續式" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:120 msgid "Continuous" msgstr "連續式" @@ -4354,36 +4451,31 @@ msgstr "貢獻" msgid "Contribution Mode" msgstr "貢獻模式" -#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.jsx:174 +#: superset-frontend/src/components/AlteredSliceTag/index.tsx:202 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "控件" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 msgid "Control labeled " msgstr "控件已標記 " -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:519 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:524 msgid "Controls labeled " msgstr "控件已標記" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 -msgid "Coordinates" -msgstr "坐標" - -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:77 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:68 +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:74 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:200 msgid "Copied to clipboard!" msgstr "複製到剪貼簿!" -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:85 +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:39 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:84 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:289 msgid "Copy SELECT statement to the clipboard" msgstr "將 SELECT 語句複製到剪貼簿" @@ -4399,29 +4491,29 @@ msgstr "複製服務帳戶的 json 文件複製並粘贴到此處" msgid "Copy link" msgstr "複製链接" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:234 msgid "Copy message" msgstr "複製訊息" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:601 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1214 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1250 #: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/sqlLab.js:110 #, python-format msgid "Copy of %s" msgstr "%s 的副本" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:186 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:188 msgid "Copy partition query to clipboard" msgstr "將分區查詢複製到剪貼簿" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:506 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:838 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:371 #, fuzzy msgid "Copy permalink to clipboard" msgstr "將查詢链接複製到剪貼簿" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:408 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:412 msgid "Copy query URL" msgstr "複製查詢 URL" @@ -4434,21 +4526,22 @@ msgstr "將查詢链接複製到剪貼簿" msgid "Copy the identifier of the account you are trying to connect to." msgstr "將嘗試連接的账號複製到這里" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:95 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:94 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:178 msgid "Copy the name of the HTTP Path of your cluster." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:117 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:116 #, fuzzy msgid "Copy the name of the database you are trying to connect to." msgstr "將嘗試連接的資料庫名複製到這里" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:297 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:326 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "複製到剪貼簿" -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:44 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:88 msgid "Copy to clipboard" msgstr "複製到剪貼簿" @@ -4457,6 +4550,7 @@ msgstr "複製到剪貼簿" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/index.js:25 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:26 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:29 msgid "Correlation" msgstr "相關性" @@ -4469,24 +4563,24 @@ msgstr "成本估算" msgid "Could not connect to database: \"%(database)s\"" msgstr "不能連接到資料庫\"%(database)s\"" -#: superset/views/utils.py:476 +#: superset/views/utils.py:478 msgid "Could not determine datasource type" msgstr "無法確定數據源類型" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:153 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:157 #: superset-frontend/src/dashboard/reducers/sliceEntities.js:73 msgid "Could not fetch all saved charts" msgstr "無法獲取所有保存的圖表" -#: superset/views/utils.py:492 +#: superset/views/utils.py:494 msgid "Could not find viz object" msgstr "找不到可視化對象" -#: superset/commands/database/exceptions.py:132 +#: superset/commands/database/exceptions.py:153 msgid "Could not load database driver" msgstr "無法加载資料庫驱動程序" -#: superset/commands/database/test_connection.py:177 +#: superset/commands/database/test_connection.py:185 msgid "Could not load database driver: {}" msgstr "無法加载資料庫驱動程序:{}" @@ -4536,12 +4630,12 @@ msgid "Country Field Type" msgstr "國家欄位的類型" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1475 +#: superset/viz.py:1460 msgid "Country Map" msgstr "國家地圖" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:872 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:881 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:914 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:923 msgid "Create" msgstr "創建" @@ -4550,7 +4644,7 @@ msgstr "創建" msgid "Create Chart" msgstr "創建圖表" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:380 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:316 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:330 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:358 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopover.tsx:369 @@ -4566,9 +4660,9 @@ msgid "" " SQL Lab to query your data." msgstr "創建一個數據集以開始將您的數據可視化為圖表,或者前往 SQL 工具箱查詢您的數據。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:236 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:326 msgid "Create a new chart" msgstr "創建新圖表" @@ -4582,22 +4676,27 @@ msgstr "創建圖表" msgid "Create chart with dataset" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:179 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:920 +#, fuzzy +msgid "Create dataframe index" +msgstr "Dataframe 索引" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:185 #, fuzzy msgid "Create dataset" msgstr "創建數據集" -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:109 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:110 #, fuzzy msgid "Create dataset and create chart" msgstr "創建數據集和圖表" #: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:340 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:375 msgid "Create new chart" msgstr "創建新圖表" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:145 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:147 msgid "Create or select schema..." msgstr "創建或者選擇模式" @@ -4618,7 +4717,7 @@ msgstr "我創建的" msgid "Created on" msgstr "創建日期" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:46 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:56 #, fuzzy msgid "Creating SSH Tunnel failed for an unknown reason" msgstr "創建 SSH 隧道失敗,原因未知" @@ -4628,7 +4727,7 @@ msgid "Creating a data source and creating a new tab" msgstr "創建數據源,並弹出一個新的選項卡" #: superset/views/chart/mixin.py:77 superset/views/dashboard/mixin.py:84 -#: superset/views/dashboard/views.py:187 superset/views/database/mixins.py:189 +#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:193 msgid "Creator" msgstr "作者" @@ -4637,11 +4736,11 @@ msgstr "作者" msgid "Crimson" msgstr "血红色" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:160 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 msgid "Cross-filter will be applied to all of the charts that use this dataset." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:172 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:177 #, fuzzy msgid "Cross-filtering is not enabled for this dashboard." msgstr "此看板中没有啟用交叉篩選。" @@ -4651,7 +4750,7 @@ msgstr "此看板中没有啟用交叉篩選。" msgid "Cross-filtering is not enabled in this dashboard" msgstr "此看板中没有啟用交叉篩選。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:449 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:769 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:302 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/FilterBarSettings/index.tsx:176 #, fuzzy @@ -4671,7 +4770,7 @@ msgstr "累計" msgid "Currency" msgstr "貨幣" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:327 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:309 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:150 #, fuzzy msgid "Currency format" @@ -4713,19 +4812,34 @@ msgstr "自定義 SQL" msgid "Custom SQL ad-hoc metrics are not enabled for this dataset" msgstr "此數據集無法啟用自定義 SQL 即席查詢、" -#: superset/errors.py:148 superset/models/helpers.py:132 +#: superset/errors.py:152 superset/models/helpers.py:136 msgid "Custom SQL fields cannot contain sub-queries." msgstr "" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:174 +#, fuzzy +msgid "Custom color palettes" +msgstr "自動補全" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:35 +#, fuzzy +msgid "Custom date" +msgstr "自定義" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:136 +#, fuzzy +msgid "Custom interval" +msgstr "間隔" + #: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:28 msgid "Custom time filter plugin" msgstr "自定義時間過濾器插件" -#: superset/reports/schemas.py:216 superset/reports/schemas.py:346 +#: superset/reports/schemas.py:225 superset/reports/schemas.py:363 msgid "Custom width of the screenshot in pixels" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:761 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:803 msgid "Customize" msgstr "定制化配置" @@ -4739,19 +4853,23 @@ msgid "" "suffixes. Choose a symbol from dropdown or type your own." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:471 msgid "Customize columns" msgstr "自定義列" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1504 +msgid "Customize data source, filters, and layout." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigModal.tsx:485 msgid "Cyclic dependency detected" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:255 +#: superset/connectors/sqla/views.py:263 msgid "D3 Format" msgstr "D3 格式" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1263 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1276 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:47 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:61 msgid "D3 format" @@ -4783,12 +4901,12 @@ msgstr "D3 時間插件格式語法: https://github.com/d3/d3-time-format" msgid "DATETIME" msgstr "日期/時間" -#: superset/utils/encrypt.py:121 +#: superset/utils/encrypt.py:128 #, python-format msgid "DB column %(col_name)s has unknown type: %(value_type)s" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:202 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:859 msgid "DD/MM format dates, international and European format" msgstr "" @@ -4801,11 +4919,11 @@ msgstr "十二月" msgid "DELETE" msgstr "删除" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:364 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:381 msgid "DML" msgstr "允許 DML" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:123 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 msgid "Daily seasonality" msgstr "日度季節性" @@ -4823,21 +4941,22 @@ msgstr "" msgid "Dark mode" msgstr "黑暗模式" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:420 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1556 #: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:194 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:229 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:657 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:652 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:185 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:232 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:646 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:681 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:77 superset/views/dashboard/views.py:186 msgid "Dashboard" msgstr "看板" -#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.js:153 +#: superset-frontend/src/explore/actions/saveModalActions.ts:200 #, fuzzy, python-format msgid "Dashboard [%s] just got created and chart [%s] was added to it" msgstr "看板 [%s] 刚刚被創建,並且圖表 [%s] 已被增加到其中" -#: superset/views/core.py:670 +#: superset/views/core.py:671 msgid "Dashboard [{}] just got created and chart [{}] was added to it" msgstr "看板 [{}] 刚刚被創建,並且圖表 [{}] 已被增加到其中" @@ -4849,11 +4968,11 @@ msgstr "看板無法被删除。" msgid "Dashboard could not be updated." msgstr "看板無法更新。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:46 +#: superset/commands/report/exceptions.py:48 msgid "Dashboard does not exist" msgstr "看板不存在" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:203 #, fuzzy msgid "Dashboard imported" msgstr "看板已導入" @@ -4862,20 +4981,20 @@ msgstr "看板已導入" msgid "Dashboard parameters are invalid." msgstr "看板参數無效。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:580 msgid "Dashboard properties" msgstr "看板属性" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:444 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:388 #, fuzzy msgid "Dashboard properties updated" msgstr "看板属性" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:117 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:129 msgid "Dashboard scheme" msgstr "看板模式" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:871 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:869 msgid "" "Dashboard time range filters apply to temporal columns defined in\n" " the filter section of each chart. Add temporal columns to the " @@ -4883,7 +5002,7 @@ msgid "" " filters to have this dashboard filter impact those charts." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:513 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:536 #, fuzzy msgid "Dashboard title" msgstr "看板" @@ -4895,19 +5014,13 @@ msgstr "看板" #: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:152 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:316 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:385 -#: superset/initialization/__init__.py:250 superset/views/chart/mixin.py:78 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:706 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:390 +#: superset/initialization/__init__.py:245 superset/views/chart/mixin.py:78 #: superset/views/dashboard/mixin.py:24 msgid "Dashboards" msgstr "看板" -#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:403 -#, fuzzy -msgid "Dashboards added to" -msgstr "已增加看板到" - #: superset/commands/dashboard/exceptions.py:54 #, fuzzy msgid "Dashboards could not be created." @@ -4917,22 +5030,27 @@ msgstr "看板無法被創建" msgid "Dashboards do not exist" msgstr "看板不存在" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:689 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:817 #, fuzzy msgid "Dashed" msgstr "虚線" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:704 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:170 -#: superset/initialization/__init__.py:245 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:746 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:176 +#: superset/initialization/__init__.py:240 msgid "Data" msgstr "數據" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:473 +#, fuzzy +msgid "Data Imported" +msgstr "數據集已導入" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:46 msgid "Data Table" msgstr "數據表" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:200 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:199 msgid "Data URI is not allowed." msgstr "" @@ -4959,11 +5077,16 @@ msgid "" "the original query." msgstr "無法從结果後端檢索數據。您需要重新運行原始查詢。" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:191 +#, fuzzy, python-format +msgid "Data for %s" +msgstr "給 JS 的額外數據" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:248 msgid "Data preview" msgstr "數據預覽" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:588 #, fuzzy msgid "Data refreshed" msgstr "已刷新數據" @@ -4983,84 +5106,64 @@ msgstr "數據帧(DataFrame)至少包括一個序列" msgid "DataFrame must include temporal column" msgstr "數據帧(DataFrame)必須包含時間列" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:278 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:402 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1411 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1416 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:660 #: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:110 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:316 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:371 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:538 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:257 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:365 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:453 -#: superset/connectors/sqla/views.py:398 superset/connectors/sqla/views.py:399 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:459 +#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/connectors/sqla/views.py:407 #: superset/templates/superset/import_dashboards.html:53 -#: superset/views/database/forms.py:138 superset/views/database/forms.py:316 -#: superset/views/database/forms.py:443 superset/views/database/mixins.py:188 +#: superset/views/database/mixins.py:192 msgid "Database" msgstr "資料庫" -#: superset/views/database/views.py:479 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for columnar uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "資料庫 \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" 不允許用於 excel 上傳。請聯繫管理員。" - -#: superset/views/database/views.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for csv uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "資料庫 \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" 不允許用於 csv 上傳。請聯繫管理員。" - -#: superset/views/database/views.py:319 -#, python-format -msgid "" -"Database \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" is not allowed " -"for excel uploads. Please contact your Superset Admin." -msgstr "資料庫 \"%(database_name)s\" schema \"%(schema_name)s\" 不允許用於 excel 上傳。請聯繫管理員。" - -#: superset/initialization/__init__.py:242 +#: superset/initialization/__init__.py:237 #, fuzzy msgid "Database Connections" msgstr "資料庫連接" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1530 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1569 msgid "Database Creation Error" msgstr "資料庫創建錯誤" #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:122 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:884 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:906 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1213 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:923 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:945 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1252 #, fuzzy msgid "Database connected" msgstr "資料庫已連接" -#: superset/commands/database/exceptions.py:96 +#: superset/commands/database/exceptions.py:117 msgid "Database could not be created." msgstr "資料庫無法被創建" -#: superset/commands/database/exceptions.py:115 +#: superset/commands/database/exceptions.py:136 msgid "Database could not be deleted." msgstr "資料庫無法被删除。" -#: superset/commands/database/exceptions.py:100 +#: superset/commands/database/exceptions.py:121 msgid "Database could not be updated." msgstr "資料庫無法更新。" -#: superset/errors.py:126 +#: superset/errors.py:130 msgid "Database does not allow data manipulation." msgstr "資料庫不允許此數據操作。" #: superset/commands/chart/exceptions.py:82 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:41 -#: superset/commands/report/exceptions.py:37 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:42 +#: superset/commands/report/exceptions.py:39 msgid "Database does not exist" msgstr "資料庫不存在" -#: superset/models/helpers.py:2090 +#: superset/models/helpers.py:2107 msgid "Database does not support subqueries" msgstr "資料庫不支持子查詢" @@ -5070,7 +5173,7 @@ msgid "" "documentation page for installation instructions: " msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:480 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 msgid "Database error" msgstr "資料庫錯誤" @@ -5078,22 +5181,23 @@ msgstr "資料庫錯誤" msgid "Database is offline." msgstr "資料庫已下線" -#: superset/commands/report/exceptions.py:64 +#: superset/commands/report/exceptions.py:66 msgid "Database is required for alerts" msgstr "警報需要資料庫" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:115 -#: superset/db_engine_specs/base.py:1991 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2238 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:211 #: superset/db_engine_specs/databend.py:201 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 msgid "Database name" msgstr "資料庫名稱" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:50 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:51 msgid "Database not allowed to change" msgstr "數據集不允許被修改" -#: superset/commands/database/exceptions.py:92 +#: superset/commands/database/exceptions.py:93 msgid "Database not found." msgstr "資料庫没有找到" @@ -5106,43 +5210,57 @@ msgstr "資料庫参數無效" msgid "Database passwords" msgstr "資料庫密碼" -#: superset/db_engine_specs/base.py:1987 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2234 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:207 #: superset/db_engine_specs/databend.py:198 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:53 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:52 msgid "Database port" msgstr "資料庫端口" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:855 +#: superset/commands/database/exceptions.py:98 +#, fuzzy +msgid "Database schema is not allowed for csv uploads." +msgstr "允許使用 CSV 上傳的模式" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:894 #, fuzzy msgid "Database settings updated" msgstr "資料庫設定已更新" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:290 +#: superset/commands/database/exceptions.py:103 +#, fuzzy +msgid "Database type does not support file uploads." +msgstr "資料庫不支持子查詢" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:108 +#, fuzzy +msgid "Database upload file failed" +msgstr "選擇將要上傳文件的資料庫" + +#: superset/commands/database/exceptions.py:113 +msgid "Database upload file failed, while saving metadata" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:307 #: superset/views/database/mixins.py:33 msgid "Databases" msgstr "資料庫" -#: superset/views/database/forms.py:230 superset/views/database/forms.py:387 -#: superset/views/database/forms.py:478 -msgid "Dataframe Index" -msgstr "Dataframe 索引" - #: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:281 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:89 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:881 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:918 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:90 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:879 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:916 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:189 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:383 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:612 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:601 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:645 msgid "Dataset" msgstr "數據集" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:32 -#, python-format -msgid "Dataset %(name)s already exists" +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:33 +#, fuzzy, python-format +msgid "Dataset %(table)s already exists" msgstr "數據集 %(name)s 已存在" #: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:367 @@ -5158,21 +5276,21 @@ msgstr "數據集列删除失敗。" msgid "Dataset column not found." msgstr "數據集行未找到。" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:164 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:163 msgid "Dataset could not be created." msgstr "無法創建數據集。" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:196 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:195 #, fuzzy msgid "Dataset could not be duplicated." msgstr "數據集無法複製。" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:168 -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:176 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:167 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:175 msgid "Dataset could not be updated." msgstr "無法更新數據集。" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:156 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:155 msgid "Dataset does not exist" msgstr "數據集不存在" @@ -5181,7 +5299,7 @@ msgstr "數據集不存在" msgid "Dataset imported" msgstr "數據集已導入" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:899 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:897 msgid "Dataset is required" msgstr "需要數據集" @@ -5193,22 +5311,22 @@ msgstr "數據集指標删除失敗" msgid "Dataset metric not found." msgstr "數據集指標没找到" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1119 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1125 msgid "Dataset name" msgstr "數據集名稱" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:160 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:159 msgid "Dataset parameters are invalid." msgstr "數據集参數無效。" -#: superset/dashboards/api.py:390 +#: superset/dashboards/api.py:391 #, python-format msgid "Dataset schema is invalid, caused by: %(error)s" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:401 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:396 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:628 -#: superset/initialization/__init__.py:266 +#: superset/initialization/__init__.py:261 msgid "Datasets" msgstr "數據集" @@ -5218,7 +5336,7 @@ msgid "" "database table to the left or " msgstr "數據集可以基於資料庫表或SQL查詢創建。請在左側選擇一個資料庫表或者" -#: superset/connectors/sqla/views.py:387 +#: superset/connectors/sqla/views.py:395 msgid "" "Datasets can have a main temporal column (main_dttm_col), but can also " "have secondary time columns. When this attribute is true, whenever the " @@ -5226,16 +5344,16 @@ msgid "" "datetime column." msgstr "" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:172 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:171 #, fuzzy msgid "Datasets could not be deleted." msgstr "無法删除數據集" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:850 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:848 msgid "Datasets do not contain a temporal column" msgstr "數據集不包含時間列" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:106 #: superset/views/chart/mixin.py:79 msgid "Datasource" msgstr "數據源" @@ -5265,7 +5383,7 @@ msgstr "時間格式" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:70 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:144 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:150 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:136 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:154 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:150 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:144 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:127 @@ -5283,11 +5401,11 @@ msgstr "日期格式字符串" msgid "Date/Time" msgstr "日期/時間" -#: superset/connectors/sqla/views.py:161 +#: superset/connectors/sqla/views.py:168 msgid "Datetime Format" msgstr "時間格式" -#: superset/models/helpers.py:1525 +#: superset/models/helpers.py:1542 msgid "" "Datetime column not provided as part table configuration and is required " "by this type of chart" @@ -5297,7 +5415,7 @@ msgstr "没有提供該表配置的日期時間列,它是此類型圖表所必 msgid "Datetime format" msgstr "時間格式" -#: superset/db_engine_specs/base.py:108 +#: superset/db_engine_specs/base.py:121 msgid "Day" msgstr "天" @@ -5305,16 +5423,12 @@ msgstr "天" msgid "Day (freq=D)" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:201 -msgid "Day First" -msgstr "" - #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:65 #, python-format msgid "Days %s" msgstr "%s天" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1786 superset/models/helpers.py:1023 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1716 superset/models/helpers.py:1027 msgid "Db engine did not return all queried columns" msgstr "資料庫引擎未返回所有查詢的列" @@ -5335,53 +5449,53 @@ msgstr "" msgid "Decides which measure to sort the base axis by." msgstr "决定按哪個度量來對基軸進行排序。" -#: superset/views/database/forms.py:205 superset/views/database/forms.py:380 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:799 msgid "Decimal Character" msgstr "十進制字符" -#: superset/viz.py:2124 +#: superset/viz.py:2099 msgid "Deck.gl - 3D Grid" msgstr "Deck.gl - 3D網格" -#: superset/viz.py:2247 +#: superset/viz.py:2219 msgid "Deck.gl - 3D HEX" msgstr "Deck.gl - 3D六角曲面" -#: superset/viz.py:2333 +#: superset/viz.py:2301 msgid "Deck.gl - Arc" msgstr "Deck.gl - 弧度" -#: superset/viz.py:2291 +#: superset/viz.py:2261 #, fuzzy msgid "Deck.gl - Contour" msgstr "Deck.gl - 等高線" -#: superset/viz.py:2312 +#: superset/viz.py:2281 msgid "Deck.gl - GeoJSON" msgstr "Deck.gl - GeoJSON" -#: superset/viz.py:2270 +#: superset/viz.py:2241 #, fuzzy msgid "Deck.gl - Heatmap" msgstr "Deck.gl - 热力圖" -#: superset/viz.py:1834 +#: superset/viz.py:1813 msgid "Deck.gl - Multiple Layers" msgstr "Deck.gl - 多圖層" -#: superset/viz.py:2159 +#: superset/viz.py:2133 msgid "Deck.gl - Paths" msgstr "Deck.gl - 路徑" -#: superset/viz.py:2211 +#: superset/viz.py:2184 msgid "Deck.gl - Polygon" msgstr "Deck.gl - 多邊形" -#: superset/viz.py:2040 +#: superset/viz.py:2017 msgid "Deck.gl - Scatter plot" msgstr "Deck.gl - 散點圖" -#: superset/viz.py:2094 +#: superset/viz.py:2070 msgid "Deck.gl - Screen Grid" msgstr "Deck.gl - 螢幕網格" @@ -5391,19 +5505,29 @@ msgstr "Deck.gl - 螢幕網格" msgid "Decrease" msgstr "減少" -#: superset/connectors/sqla/views.py:403 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 +#, fuzzy +msgid "Default Catalog" +msgstr "預設值" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:411 msgid "Default Endpoint" msgstr "預設端點" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:895 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:154 +#, fuzzy +msgid "Default Schema" +msgstr "選擇方案" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 msgid "Default URL" msgstr "預設URL" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:896 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:897 msgid "Default URL to redirect to when accessing from the dataset list page" msgstr "從數據集列表頁訪問時重定向到的預設URL" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1200 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1198 msgid "Default Value" msgstr "預設值" @@ -5427,7 +5551,7 @@ msgid "" "than this if other columns don't need much space" msgstr "預設最小列寬(以像素為單位),如果其他列不需要太多空間,则實際寬度可能仍大於此值" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1227 msgid "Default value is required" msgstr "需要預設值" @@ -5463,8 +5587,7 @@ msgid "" "visualization and is expected to return a modified version of that array." " This can be used to alter properties of the data, filter, or enrich the " "array." -msgstr "定義一個 JavaScript 函數,該函數接收用於可視化的數據數組,並期望返回該數組的修改版本。" -"這可以用來改變數據的属性、進行過濾或丰富數組。" +msgstr "定義一個 JavaScript 函數,該函數接收用於可視化的數據數組,並期望返回該數組的修改版本。這可以用來改變數據的属性、進行過濾或丰富數組。" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/controlPanel.ts:97 msgid "" @@ -5472,10 +5595,17 @@ msgid "" "that serparate the area above and below a given threshold. Isobands " "represent a collection of polygons that fill the are containing values in" " a given threshold range." -msgstr "定義等高線圖層。等值線代表一組線段的集合,這些線段將高於和低於給定閥值的區域分隔開來。" -"等值带代表一組多邊形的集合,用以填充包含在給定閥值範圍内的區域。" +msgstr "定義等高線圖層。等值線代表一組線段的集合,這些線段將高於和低於給定閥值的區域分隔開來。等值带代表一組多邊形的集合,用以填充包含在給定閥值範圍内的區域。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1638 +msgid "Define delivery schedule, timezone, and frequency settings." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1398 +msgid "Define the database, SQL query, and triggering conditions for alert." +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:262 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:146 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:413 @@ -5507,7 +5637,7 @@ msgid "" "color on the chart and has a legend toggle" msgstr "定義實體的分組。每個序列在圖表上顯示為特定颜色,並有一個可切换的圖例" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:60 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:61 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:276 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:160 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:427 @@ -5531,26 +5661,26 @@ msgid "" msgstr "定義步骤應出現在兩個數據點之間的開始、中間還是结束處" #: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:104 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:102 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:137 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:59 #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:217 #: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:84 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:387 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:595 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:307 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:485 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:815 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:474 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:804 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:288 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:403 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:690 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:719 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:433 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:799 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:187 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:565 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:571 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:209 -#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:648 +#: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:360 superset/views/base.py:706 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -5559,11 +5689,11 @@ msgstr "删除" msgid "Delete %s?" msgstr "需要删除 %s 嗎?" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:298 msgid "Delete Annotation?" msgstr "删除注释?" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:587 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:634 msgid "Delete Database?" msgstr "確定删除資料庫?" @@ -5576,7 +5706,7 @@ msgid "Delete Layer?" msgstr "確定删除圖層?" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:240 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:542 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:548 msgid "Delete Query?" msgstr "確定删除查詢?" @@ -5588,11 +5718,11 @@ msgstr "删除報表?" msgid "Delete Template?" msgstr "删除模板?" -#: superset/views/base.py:648 +#: superset/views/base.py:706 msgid "Delete all Really?" msgstr "確定删除全部?" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:200 msgid "Delete annotation" msgstr "删除注释" @@ -5600,7 +5730,7 @@ msgstr "删除注释" msgid "Delete dashboard tab?" msgstr "是否删除看板選項卡?" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:428 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:445 msgid "Delete database" msgstr "删除資料庫" @@ -5609,7 +5739,7 @@ msgstr "删除資料庫" msgid "Delete email report" msgstr "删除郵件報告" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:422 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:426 msgid "Delete query" msgstr "删除查詢" @@ -5639,7 +5769,7 @@ msgid "Deleted %(num)d annotation layer" msgid_plural "Deleted %(num)d annotation layers" msgstr[0] "删除了 %(num)d 個注释層" -#: superset/charts/api.py:523 +#: superset/charts/api.py:525 #, python-format msgid "Deleted %(num)d chart" msgid_plural "Deleted %(num)d charts" @@ -5651,19 +5781,19 @@ msgid "Deleted %(num)d css template" msgid_plural "Deleted %(num)d css templates" msgstr[0] "删除了 %(num)d 個 css 模板" -#: superset/dashboards/api.py:697 +#: superset/dashboards/api.py:700 #, python-format msgid "Deleted %(num)d dashboard" msgid_plural "Deleted %(num)d dashboards" msgstr[0] "删除了 %(num)d 個看板" -#: superset/datasets/api.py:785 +#: superset/datasets/api.py:791 #, python-format msgid "Deleted %(num)d dataset" msgid_plural "Deleted %(num)d datasets" msgstr[0] "删除 %(num)d 個數據集" -#: superset/reports/api.py:506 +#: superset/reports/api.py:507 #, python-format msgid "Deleted %(num)d report schedule" msgid_plural "Deleted %(num)d report schedules" @@ -5675,7 +5805,7 @@ msgid "Deleted %(num)d rules" msgid_plural "Deleted %(num)d rules" msgstr[0] "删除了 %(num)d 個規則" -#: superset/queries/saved_queries/api.py:225 +#: superset/queries/saved_queries/api.py:238 #, python-format msgid "Deleted %(num)d saved query" msgid_plural "Deleted %(num)d saved queries" @@ -5690,9 +5820,9 @@ msgstr "已删除:%s" #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/actions.js:158 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:185 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:90 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:117 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:122 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:186 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:194 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:690 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:257 #: superset-frontend/src/views/CRUD/utils.tsx:272 @@ -5711,11 +5841,11 @@ msgstr "删除一個標籤頁將會移除其中的所有内容。您仍然可以 msgid "Delimited long & lat single column" msgstr "經度 & 緯度單列限定" -#: superset/views/database/forms.py:161 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:714 msgid "Delimiter" msgstr "分隔符" -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:124 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:155 msgid "Delivery method" msgstr "發送方式" @@ -5723,53 +5853,45 @@ msgstr "發送方式" msgid "Demographics" msgstr "人口统計" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 msgid "Density" msgstr "密度" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:89 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:85 #, fuzzy msgid "Dependent on" msgstr "取决於" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:56 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:52 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:47 msgid "Deprecated" msgstr "過時" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:103 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:134 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:47 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:54 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:44 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:159 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:161 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:185 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:267 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:271 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:884 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1253 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1257 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:885 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1266 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:51 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1169 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:367 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:399 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:323 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:482 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1167 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:312 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1367 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:319 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:475 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:297 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:154 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:161 -#: superset/connectors/sqla/views.py:155 superset/connectors/sqla/views.py:250 -#: superset/connectors/sqla/views.py:410 superset/views/chart/mixin.py:80 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:166 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:302 +#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:258 +#: superset/connectors/sqla/views.py:418 superset/views/chart/mixin.py:80 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -5778,7 +5900,7 @@ msgstr "描述" msgid "Description (this can be seen in the list)" msgstr "說明(見列表)" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:584 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:712 msgid "Description Columns" msgstr "列描述" @@ -5786,7 +5908,7 @@ msgstr "列描述" msgid "Description text that shows up below your Big Number" msgstr "在大數字下面顯示描述文本" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:384 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:389 msgid "Deselect all" msgstr "反選所有" @@ -5796,7 +5918,7 @@ msgid "Details" msgstr "詳細訊息" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:350 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1311 msgid "Details of the certification" msgstr "認證詳情" @@ -5818,7 +5940,8 @@ msgstr "鑽石" msgid "Did you mean:" msgstr "您的意思是:" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:143 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:340 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:224 @@ -5839,11 +5962,12 @@ msgstr "深灰色" msgid "Dimension" msgstr "维度" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 msgid "Dimension to use on x-axis." msgstr "用於 X 軸的维度。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:290 msgid "Dimension to use on y-axis." msgstr "用於 Y 軸的维度。" @@ -5862,27 +5986,32 @@ msgid "" "details in your data. Dimensions affect the level of detail in the view." msgstr "维度包含諸如名稱、日期或地理數據等定性值。使用维度對數據進行分類、細分,並展現數據中的細節。维度影響視圖中的細節級别。" -#: superset/viz.py:1434 +#: superset/viz.py:1420 msgid "Directed Force Layout" msgstr "有向力導向布局" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:44 msgid "Directional" msgstr "方向" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:212 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 msgid "Disable SQL Lab data preview queries" msgstr "禁用 SQL 工具箱數據預覽查詢" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:215 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:218 msgid "" "Disable data preview when fetching table metadata in SQL Lab. Useful to " "avoid browser performance issues when using databases with very wide " "tables." msgstr "在 SQL 工具箱中獲取表的元數據時禁用數據預覽。當使用具有非常寬表的資料庫時,這樣做有助於避免瀏覽器性能問題。" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:584 +#, fuzzy +msgid "Disable drill to detail" +msgstr "鑽取詳情" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:98 msgid "Disable embedding?" msgstr "禁用嵌入嗎?" @@ -5893,22 +6022,23 @@ msgstr "禁用嵌入嗎?" msgid "Disabled" msgstr "禁用" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:596 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:598 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:587 +#, fuzzy +msgid "Disables the drill to detail feature for this database." +msgstr "這個數據集没有返回預覽數據" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:625 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:627 #, fuzzy msgid "Discard" msgstr "取消" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 -msgid "Discrete" -msgstr "離散" - #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:190 #, fuzzy msgid "Display" msgstr "顯示" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:266 #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:52 msgid "Display Name" msgstr "顯示名稱" @@ -5922,7 +6052,7 @@ msgstr "顯示列級别小計" msgid "Display column level total" msgstr "顯示列級别合計" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:679 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:807 msgid "Display configuration" msgstr "顯示配置" @@ -5959,7 +6089,9 @@ msgid "" "mapping relationships and showing which nodes are important in a network." " Graph charts can be configured to be force-directed or circulate. If " "your data has a geospatial component, try the deck.gl Arc chart." -msgstr "顯示圖形結構中實體之間的連接。用於映射關係和顯示網路中哪些節點是重要的。圖表可以配置為强制引導或循環。如果您的數據具有地理空間組件,請嘗試使用 deck.gl 圆弧圖表。" +msgstr "" +"顯示圖形結構中實體之間的連接。用於映射關係和顯示網路中哪些節點是重要的。圖表可以配置為强制引導或循環。如果您的數據具有地理空間組件,請嘗試使用 " +"deck.gl 圆弧圖表。" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:167 msgid "Distribute across" @@ -5971,7 +6103,7 @@ msgstr "基於某列進行分布" msgid "Distribution" msgstr "分布" -#: superset/viz.py:1272 +#: superset/viz.py:1260 msgid "Distribution - Bar Chart" msgstr "分布 - 柱狀圖" @@ -5981,11 +6113,11 @@ msgid "Divider" msgstr "分隔" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:84 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:241 msgid "Do you want a donut or a pie?" msgstr "是否用圆環圈替代餅圖?" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:527 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:560 msgid "Documentation" msgstr "文檔" @@ -5994,49 +6126,49 @@ msgid "Domain" msgstr "主域" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:220 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 msgid "Donut" msgstr "圆環圈" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:691 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:819 #, fuzzy msgid "Dotted" msgstr "點線" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:294 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:517 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:263 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:855 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:323 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "下载" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:299 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:268 #, fuzzy msgid "Download as Image" msgstr "下载為圖片" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:554 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:895 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:360 msgid "Download as image" msgstr "下载為圖片" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:288 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:317 msgid "Download to CSV" msgstr "下载為 CSV" #: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:72 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:83 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:511 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:540 msgid "Draft" msgstr "草稿" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:199 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:206 msgid "Drag and drop components and charts to the dashboard" msgstr "拖放組件或圖表到此看板" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:222 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:189 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:229 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:192 msgid "Drag and drop components to this tab" msgstr "拖放組件或圖表到此選項卡" @@ -6055,7 +6187,7 @@ msgstr "在數據點上繪制標記。僅適用於線型。" msgid "Draw area under curves. Only applicable for line types." msgstr "在曲線下繪制區域。僅適用於線型。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:178 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:196 msgid "Draw line from Pie to label when labels outside?" msgstr "當標籤在外側時,是否在餅圖到標籤之間連線?" @@ -6073,16 +6205,16 @@ msgstr "繪制次要軸刻度的分割線" msgid "Draw split lines for minor y-axis ticks" msgstr "繪制次要 Y 軸刻度的分割線" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:206 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:216 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:204 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:214 msgid "Drill by" msgstr "鑽取:" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:199 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 msgid "Drill by is not available for this data point" msgstr "此數據點無法鑽取" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:197 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:195 msgid "Drill by is not yet supported for this chart type" msgstr "此圖表類型還不支持鑽取" @@ -6091,25 +6223,30 @@ msgstr "此圖表類型還不支持鑽取" msgid "Drill by: %s" msgstr "鑽取:%s" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:139 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:154 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:47 msgid "Drill to detail" msgstr "鑽取詳情" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:39 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:48 msgid "Drill to detail by" msgstr "鑽取詳情:" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:165 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:59 msgid "Drill to detail by value is not yet supported for this chart type." msgstr "此圖表類型還不支持鑽取詳情。" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:141 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:53 msgid "" "Drill to detail is disabled because this chart does not group data by " "dimension value." msgstr "由於此圖表未按维度值對數據進行分組,因此鑽取詳情的功能已被禁用。" +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:50 +msgid "" +"Drill to detail is disabled for this database. Change the database " +"settings to enable it." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:126 #, python-format msgid "Drill to detail: %s" @@ -6121,7 +6258,7 @@ msgid "Drop a column here or click" msgid_plural "Drop columns here or click" msgstr[0] "將列拖放到此處或單擊" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:357 #, fuzzy msgid "Drop a column/metric here or click" msgid_plural "Drop columns/metrics here or click" @@ -6132,7 +6269,7 @@ msgstr[0] "將列/指標放在此處或單擊" msgid "Drop a temporal column here or click" msgstr "將時間列拖放到此處或單擊" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:401 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:450 msgid "Drop columns/metrics here or click" msgstr "將列/指標拖放到此處或單擊" @@ -6142,7 +6279,7 @@ msgstr "將列/指標拖放到此處或單擊" msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: superset/views/datasource/views.py:112 +#: superset/views/datasource/views.py:113 #, python-format msgid "Duplicate column name(s): %(columns)s" msgstr "重复的列名%(columns)s" @@ -6169,7 +6306,7 @@ msgstr "複製選項卡" msgid "Duration" msgstr "時長" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:265 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:268 #, fuzzy msgid "" "Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." @@ -6177,7 +6314,7 @@ msgid "" "the cache. Note this defaults to the global timeout if undefined." msgstr "該資料庫圖表缓存超時的持續時間(單位為秒)。超時時間設定為0表示缓存永不過期,設定為-1则表示绕過缓存。如果未定義,此項預設採用全局超時設定。" -#: superset/views/database/mixins.py:172 +#: superset/views/database/mixins.py:176 msgid "" "Duration (in seconds) of the caching timeout for charts of this database." " A timeout of 0 indicates that the cache never expires. Note this " @@ -6190,7 +6327,7 @@ msgid "" "defaults to the datasource/table timeout if undefined." msgstr "此圖表的缓存超時持續時間(單位為秒)。如果未定義,該設定將預設使用數據源/資料庫表的超時設定。" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:406 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:351 #, fuzzy msgid "" "Duration (in seconds) of the caching timeout for this chart. Set to -1 to" @@ -6198,20 +6335,20 @@ msgid "" "undefined." msgstr "此圖表缓存過期時間的時長(單位為秒)。設定為 -1 可以绕過缓存。如果未定義,將預設使用數據集的超時設定。" -#: superset/connectors/sqla/views.py:371 +#: superset/connectors/sqla/views.py:379 msgid "" "Duration (in seconds) of the caching timeout for this table. A timeout of" " 0 indicates that the cache never expires. Note this defaults to the " "database timeout if undefined." msgstr "此表的缓存超時持續時間(單位為秒)。超時為 0 表示缓存永遠不會過期。如果未定義,將預設使用資料庫的超時設定。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:287 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:290 msgid "" "Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for schemas of this" " database. If left unset, the cache never expires." msgstr "此資料庫模式的元數據缓存超時時長(單位為秒)。如果不進行設定,缓存將永不過期。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:308 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:311 msgid "" "Duration (in seconds) of the metadata caching timeout for tables of this " "database. If left unset, the cache never expires. " @@ -6241,14 +6378,15 @@ msgid "Dynamically search all filter values" msgstr "動態搜索所有的過濾器值" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/index.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:53 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:62 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:55 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:40 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:66 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:76 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:71 @@ -6256,18 +6394,18 @@ msgstr "動態搜索所有的過濾器值" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:70 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:61 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:43 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:65 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 msgid "ECharts" msgstr "ECharts圖表" -#: superset/reports/notifications/email.py:132 +#: superset/reports/notifications/email.py:133 #, fuzzy msgid "EMAIL_REPORTS_CTA" msgstr "啟用郵件報告" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:76 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:75 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:182 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:189 msgid "END (EXCLUSIVE)" @@ -6278,7 +6416,7 @@ msgstr "结束" msgid "ERROR" msgstr "錯誤" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:707 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:715 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "錯誤: %s" @@ -6303,30 +6441,26 @@ msgstr "邊缘寬度" #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/MarkdownModeDropdown.tsx:35 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:144 #: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:129 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:76 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:111 #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:198 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:378 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:520 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:437 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:454 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:466 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:471 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:467 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:205 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:227 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:393 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1249 msgid "Edit Alert" msgstr "編輯警報" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:258 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:227 msgid "Edit CSS" msgstr "編輯 CSS" -#: superset/views/css_templates.py:41 -msgid "Edit CSS Template" -msgstr "編輯 CSS 模板" - #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:231 msgid "Edit CSS template properties" msgstr "編輯 CSS 模板属性" @@ -6335,12 +6469,12 @@ msgstr "編輯 CSS 模板属性" msgid "Edit Chart" msgstr "編輯圖表" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:246 #, fuzzy msgid "Edit Chart Properties" msgstr "編輯圖表属性" -#: superset/connectors/sqla/views.py:73 +#: superset/connectors/sqla/views.py:80 msgid "Edit Column" msgstr "編輯列" @@ -6360,7 +6494,7 @@ msgstr "編輯數據集" msgid "Edit Log" msgstr "編輯日誌" -#: superset/connectors/sqla/views.py:208 +#: superset/connectors/sqla/views.py:216 msgid "Edit Metric" msgstr "編輯指標" @@ -6368,16 +6502,16 @@ msgstr "編輯指標" msgid "Edit Plugin" msgstr "編輯插件" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:392 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1246 msgid "Edit Report" msgstr "編輯報告" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:352 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:349 #, fuzzy msgid "Edit Rule" msgstr "編輯規則" -#: superset/connectors/sqla/views.py:294 +#: superset/connectors/sqla/views.py:302 msgid "Edit Table" msgstr "編輯表" @@ -6387,7 +6521,7 @@ msgid "Edit Tag" msgstr "編輯標籤" #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:281 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:188 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:193 msgid "Edit annotation" msgstr "編輯注释" @@ -6401,8 +6535,8 @@ msgstr "編輯注释圖層属性" #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:135 #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:64 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:229 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:440 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:488 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:762 #, fuzzy msgid "Edit chart" msgstr "編輯圖表" @@ -6411,12 +6545,12 @@ msgstr "編輯圖表" msgid "Edit chart properties" msgstr "編輯圖表属性" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:630 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:632 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:659 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:661 msgid "Edit dashboard" msgstr "編輯看板" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1754 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1784 msgid "Edit database" msgstr "編輯資料庫" @@ -6426,7 +6560,7 @@ msgstr "編輯數據集" #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:250 #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:271 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 msgid "Edit email report" msgstr "編輯郵件報告" @@ -6434,11 +6568,11 @@ msgstr "編輯郵件報告" msgid "Edit formatter" msgstr "編輯格式化" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:252 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:221 msgid "Edit properties" msgstr "編輯属性" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:405 msgid "Edit query" msgstr "編輯查詢" @@ -6451,8 +6585,8 @@ msgstr "編輯模板" msgid "Edit template parameters" msgstr "編輯模板参數" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:651 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:247 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:669 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:254 #, fuzzy msgid "Edit the dashboard" msgstr "編輯看板" @@ -6469,12 +6603,12 @@ msgstr "已編輯" msgid "Editing 1 filter:" msgstr "編輯 1 個過濾條件:" -#: superset/errors.py:119 +#: superset/errors.py:123 msgid "Either the database is spelled incorrectly or does not exist." msgstr "資料庫拼寫不正確或不存在。" #: superset/db_engine_specs/doris.py:211 superset/db_engine_specs/mysql.py:157 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:680 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:707 #: superset/db_engine_specs/redshift.py:74 #: superset/db_engine_specs/starrocks.py:154 #, python-format @@ -6488,7 +6622,7 @@ msgid "" "\"%(database)s\" is incorrect." msgstr "用戶名\"%(username)s\"、密碼或資料庫名稱\"%(database)s\"不正確" -#: superset/errors.py:118 +#: superset/errors.py:122 msgid "Either the username or the password is wrong." msgstr "用戶名或密碼錯誤。" @@ -6502,6 +6636,10 @@ msgstr "執行時間" msgid "Email reports active" msgstr "啟用郵件報告" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:69 +msgid "Email subject name (optional)" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:249 #, fuzzy msgid "Embed" @@ -6512,7 +6650,7 @@ msgstr "嵌入" msgid "Embed code" msgstr "嵌入代碼" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:328 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:297 #, fuzzy msgid "Embed dashboard" msgstr "嵌入看板" @@ -6542,30 +6680,30 @@ msgstr "空心圆" msgid "Empty collection" msgstr "空集合" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:220 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Column.jsx:267 #, fuzzy msgid "Empty column" msgstr "空的列" -#: superset/charts/data/api.py:369 +#: superset/charts/data/api.py:367 #, fuzzy msgid "Empty query result" msgstr "空的查詢结果" -#: superset/models/helpers.py:1531 +#: superset/models/helpers.py:1548 msgid "Empty query?" msgstr "查詢為空?" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Row.jsx:351 msgid "Empty row" msgstr "空的行" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:300 -#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:303 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:309 +#: superset-frontend/src/features/home/SubMenu.tsx:311 msgid "Enable 'Allow file uploads to database' in any database's settings" msgstr "在資料庫設定中啟用“允許上傳文件到資料庫”" -#: superset/connectors/sqla/views.py:401 +#: superset/connectors/sqla/views.py:409 msgid "Enable Filter Select" msgstr "啟用過濾器選擇" @@ -6589,11 +6727,11 @@ msgstr "啟用數據縮放控件" msgid "Enable embedding" msgstr "啟用嵌入" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:44 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:46 msgid "Enable forecast" msgstr "啟用預测" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:47 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:49 msgid "Enable forecasting" msgstr "啟用預测中" @@ -6606,11 +6744,11 @@ msgstr "啟用圖形漫游" msgid "Enable node dragging" msgstr "啟用節點拖動" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:180 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:182 msgid "Enable query cost estimation" msgstr "啟用查詢成本估算" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:230 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 msgid "Enable row expansion in schemas" msgstr "在模式中啟用行展開功能" @@ -6619,7 +6757,7 @@ msgstr "在模式中啟用行展開功能" msgid "Enable server side pagination of results (experimental feature)" msgstr "支持服務器端结果分頁(實驗功能)" -#: superset/viz.py:1942 +#: superset/viz.py:1920 msgid "" "Encountered invalid NULL spatial entry," " please consider filtering those " @@ -6627,7 +6765,7 @@ msgid "" msgstr "遇到無效的為 NULL 的空間條目,請考慮將其過濾掉" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:80 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:178 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:183 msgid "End" msgstr "结束" @@ -6651,7 +6789,7 @@ msgstr "结束角度" msgid "End date" msgstr "结束時間" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:77 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:184 msgid "End date excluded from time range" msgstr "從時間範圍中排除的结束日期" @@ -6665,18 +6803,18 @@ msgstr "结束日期必須大於起始日期" msgid "Engine \"%(engine)s\" cannot be configured through parameters." msgstr "引擎 \"%(engine)s\" 不能通過参數配置。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:529 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:533 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:532 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:536 msgid "Engine Parameters" msgstr "引擎参數" -#: superset/databases/schemas.py:313 +#: superset/databases/schemas.py:339 msgid "" "Engine spec \"InvalidEngine\" does not support being configured via " "individual parameters." msgstr "引擎\"InvalidEngine\"不支持通過單獨的参數進行配置。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:392 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:395 msgid "Enter CA_BUNDLE" msgstr "進入CA_BUNDLE" @@ -6685,12 +6823,7 @@ msgstr "進入CA_BUNDLE" msgid "Enter Primary Credentials" msgstr "上傳主憑證" -#: superset/views/database/forms.py:162 -#, fuzzy -msgid "Enter a delimiter for this data" -msgstr "請输入此數據的分隔符" - -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:54 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:53 msgid "Enter a name for this sheet" msgstr "输入此工作表的名稱" @@ -6698,19 +6831,29 @@ msgstr "输入此工作表的名稱" msgid "Enter a new title for the tab" msgstr "输入選項卡的新標題" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:260 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:302 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter alert name" +msgstr "告警名稱" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:263 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:284 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:305 msgid "Enter duration in seconds" msgstr "输入間隔時間(秒)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:244 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:398 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:213 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:709 msgid "Enter fullscreen" msgstr "全螢幕" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1337 +#, fuzzy +msgid "Enter report name" +msgstr "報告名稱" + #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:184 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:183 #, python-format msgid "Enter the required %(dbModelName)s credentials" msgstr "請输入必要的 %(dbModelName)s 的憑證" @@ -6732,10 +6875,10 @@ msgstr "相同的日期大小" msgid "Equal to (=)" msgstr "等於(=)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:140 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:289 #: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:57 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:97 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:92 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:66 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -6745,27 +6888,27 @@ msgstr "錯誤" msgid "Error Fetching Tagged Objects" msgstr "獲取標籤對象錯誤" -#: superset/models/helpers.py:1944 +#: superset/models/helpers.py:1961 #, python-format msgid "Error in jinja expression in HAVING clause: %(msg)s" msgstr "jinja 表達式中的 HAVING 子句出錯:%(msg)s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1669 superset/models/helpers.py:834 +#: superset/models/helpers.py:844 #, python-format msgid "Error in jinja expression in RLS filters: %(msg)s" msgstr "jinja 表達式中的 RLS filters 出錯:%(msg)s" -#: superset/models/helpers.py:1926 +#: superset/models/helpers.py:1943 #, python-format msgid "Error in jinja expression in WHERE clause: %(msg)s" msgstr "jinja 表達式中的 WHERE 子句出錯:%(msg)s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1394 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1422 #, python-format msgid "Error in jinja expression in fetch values predicate: %(msg)s" msgstr "獲取 jinja 表達式中的谓詞的值出錯:%(msg)s" -#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/containers/DashboardPage.tsx:206 msgid "Error loading chart datasources. Filters may not work correctly." msgstr "加载圖表數據源時出錯。過濾器可能無法正常工作。" @@ -6773,6 +6916,21 @@ msgstr "加载圖表數據源時出錯。過濾器可能無法正常工作。" msgid "Error message" msgstr "錯誤訊息" +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:87 +#, fuzzy +msgid "Error reading CSV file" +msgstr "保存數據集時發生錯誤" + +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:72 +#, fuzzy +msgid "Error reading Columnar file" +msgstr "上傳列式文件" + +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:94 +#, fuzzy +msgid "Error reading Excel file" +msgstr "上傳 Excel" + #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:219 #, fuzzy msgid "Error saving dataset" @@ -6782,27 +6940,28 @@ msgstr "保存數據集時發生錯誤" msgid "Error while fetching charts" msgstr "獲取圖表時出錯" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:89 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:88 #, python-format msgid "Error while fetching data: %s" msgstr "獲取數據時出錯:%s" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1491 superset/models/helpers.py:1069 +#: superset/models/helpers.py:1079 #, python-format msgid "Error while rendering virtual dataset query: %(msg)s" msgstr "保存查詢時出錯:%(msg)s" -#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:55 +#: superset/commands/chart/data/get_data_command.py:54 #, python-format msgid "Error: %(error)s" msgstr "錯誤:%(error)s" -#: superset/views/core.py:423 superset/views/core.py:833 +#: superset/views/core.py:424 superset/views/core.py:834 +#: superset/views/core.py:837 #, python-format msgid "Error: %(msg)s" msgstr "錯誤:%(msg)s" -#: superset/views/core.py:420 +#: superset/views/core.py:421 #, fuzzy msgid "Error: permalink state not found" msgstr "錯誤:永久链接狀態未找到" @@ -6815,7 +6974,7 @@ msgstr "成本估算" msgid "Estimate selected query cost" msgstr "對所選的查詢進行成本估算" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:716 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:748 msgid "Estimate the cost before running a query" msgstr "在運行查詢之前計算成本估算" @@ -6837,11 +6996,11 @@ msgstr "事件名稱" msgid "Event definition" msgstr "事件定義" -#: superset/viz.py:2368 +#: superset/viz.py:2335 msgid "Event flow" msgstr "事件流" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:542 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:670 msgid "Event time column" msgstr "事件時間列" @@ -6866,7 +7025,7 @@ msgstr "每個" msgid "Evolution" msgstr "演化" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1149 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1147 msgid "Exact" msgstr "精確" @@ -6878,33 +7037,25 @@ msgstr "精確" msgid "Example" msgstr "例子" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:847 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:208 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:865 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:209 msgid "Examples" msgstr "示例" -#: superset/views/database/forms.py:289 -msgid "Excel File" -msgstr "Excel文件" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:561 +#, fuzzy +msgid "Excel Upload" +msgstr "CSV 上傳" -#: superset/views/database/views.py:424 -#, python-format -msgid "" -"Excel file \"%(excel_filename)s\" uploaded to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\"" +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:101 +msgid "Excel file format cannot be determined" msgstr "" -"Excel 文件 \"%(excel_filename)s\" 上傳到資料庫 \"%(db_name)s\" 中的表 " -"\"%(table_name)s\"" - -#: superset/views/database/views.py:305 -msgid "Excel to Database configuration" -msgstr "Excel 到資料庫配置" #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:122 msgid "Exclude selected values" msgstr "排除選定的值" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:417 #, fuzzy msgid "Excluded roles" msgstr "排除角色" @@ -6925,13 +7076,13 @@ msgstr "執行 ID" msgid "Execution log" msgstr "執行日誌" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:416 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:418 #, fuzzy msgid "Existing dataset" msgstr "存在的數據集" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:243 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:397 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:212 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:708 msgid "Exit fullscreen" msgstr "退出全螢幕" @@ -6944,7 +7095,7 @@ msgstr "展開" msgid "Expand all" msgstr "全部展開" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:172 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:173 msgid "Expand data panel" msgstr "展開數據面板" @@ -6953,7 +7104,7 @@ msgstr "展開數據面板" msgid "Expand row" msgstr "標題行" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:198 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:207 msgid "Expand table preview" msgstr "展開表格預覽" @@ -6961,7 +7112,7 @@ msgstr "展開表格預覽" msgid "Expand tool bar" msgstr "展開工具欄" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:459 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:588 msgid "" "Expects a formula with depending time parameter 'x'\n" " in milliseconds since epoch. mathjs is used to evaluate the " @@ -6969,13 +7120,6 @@ msgid "" " Example: '2x+5'" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Grid/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:31 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:32 #: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:31 @@ -6985,11 +7129,11 @@ msgid "Experimental" msgstr "實驗" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/ExploreCtasResultsButton/index.tsx:91 -#: superset/views/core.py:572 +#: superset/views/core.py:573 msgid "Explore" msgstr "探索" -#: superset/views/core.py:570 +#: superset/views/core.py:571 #, python-format msgid "Explore - %(table)s" msgstr "查看 - %(table)s" @@ -7000,28 +7144,28 @@ msgid "Explore the result set in the data exploration view" msgstr "在數據探索視圖中探索结果集" #: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:504 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:823 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:421 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:698 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:438 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:124 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:493 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:812 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:727 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:455 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:449 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:807 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:573 -#: superset/views/dashboard/views.py:66 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:579 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 msgid "Export" msgstr "導出" -#: superset/views/dashboard/views.py:66 +#: superset/views/dashboard/views.py:83 msgid "Export dashboards?" msgstr "導出看板?" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:419 msgid "Export query" msgstr "導出查詢" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:522 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:863 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:347 #, fuzzy msgid "Export to .CSV" @@ -7032,31 +7176,31 @@ msgstr "導出為 CSV" msgid "Export to .JSON" msgstr "導出為 JSON" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:528 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:869 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:366 #, fuzzy msgid "Export to Excel" msgstr "導出為 Excel" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:298 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:267 #, fuzzy msgid "Export to PDF" msgstr "導出為 PDF" -#: superset/views/base.py:591 +#: superset/views/base.py:649 msgid "Export to YAML" msgstr "導出為 YAML" -#: superset/views/base.py:591 +#: superset/views/base.py:649 msgid "Export to YAML?" msgstr "導出到 YAML?" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:880 #, fuzzy msgid "Export to full .CSV" msgstr "導出全量 CSV" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:545 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:886 #, fuzzy msgid "Export to full Excel" msgstr "導出全量 Excel" @@ -7069,13 +7213,13 @@ msgstr "導出原始 CSV" msgid "Export to pivoted .CSV" msgstr "導出為透視表形式的 CSV" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:98 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:100 msgid "Expose database in SQL Lab" msgstr "在 SQL 工具箱中展示資料庫" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:386 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:494 -#: superset/views/database/mixins.py:183 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:511 +#: superset/views/database/mixins.py:187 msgid "Expose in SQL Lab" msgstr "在 SQL 工具箱中展示" @@ -7083,13 +7227,13 @@ msgstr "在 SQL 工具箱中展示" msgid "Expose this DB in SQL Lab" msgstr "在 SQL 工具箱中展示這個資料庫" -#: superset/connectors/sqla/views.py:159 +#: superset/connectors/sqla/views.py:166 msgid "Expression" msgstr "表達式" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:932 -#: superset/connectors/sqla/views.py:256 superset/connectors/sqla/views.py:413 -#: superset/views/database/mixins.py:193 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset/connectors/sqla/views.py:264 superset/connectors/sqla/views.py:421 +#: superset/views/database/mixins.py:197 msgid "Extra" msgstr "擴展" @@ -7106,7 +7250,7 @@ msgstr "額外参數" msgid "Extra data for JS" msgstr "給 JS 的額外數據" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:933 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:934 msgid "" "Extra data to specify table metadata. Currently supports metadata of the " "format: `{ \"certification\": { \"certified_by\": \"Data Platform Team\"," @@ -7117,7 +7261,7 @@ msgstr "" " Platform Team\", \"details\": \"This table is the source of truth.\" } " "}`." -#: superset/views/database/mixins.py:240 superset/views/database/mixins.py:262 +#: superset/views/database/mixins.py:262 superset/views/database/mixins.py:284 #, python-format msgid "Extra field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" msgstr "JSON 無法解碼額外欄位。%(msg)s" @@ -7157,28 +7301,23 @@ msgstr "因子" msgid "Factor to multiply the metric by" msgstr "用於乘以度量值的因子" -#: superset/views/database/forms.py:178 superset/views/database/forms.py:335 -#: superset/views/database/forms.py:462 -msgid "Fail" -msgstr "失敗" - #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:135 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:141 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:178 msgid "Failed" msgstr "失敗" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:219 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:311 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:221 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:313 msgid "Failed at retrieving results" msgstr "檢索结果失敗" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:414 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:418 #, python-format msgid "Failed at stopping query. %s" msgstr "停止查詢失敗。 %s" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:373 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:367 msgid "Failed to create report" msgstr "創建報告發生錯誤" @@ -7200,7 +7339,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to load chart data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:149 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:147 msgid "Failed to load dimensions for drill by" msgstr "" @@ -7209,12 +7348,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve advanced type" msgstr "檢索高級類型失敗" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:125 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardInfo.ts:129 #, fuzzy msgid "Failed to save cross-filter scoping" msgstr "保存交叉篩選作用域失敗" -#: superset/errors.py:146 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 +#: superset/errors.py:150 superset/sqllab/sql_json_executer.py:190 msgid "Failed to start remote query on a worker." msgstr "無法啟動遠程查詢" @@ -7223,7 +7362,7 @@ msgstr "無法啟動遠程查詢" msgid "Failed to tag items" msgstr "給對象打標籤失敗" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:366 msgid "Failed to update report" msgstr "更新報告失敗" @@ -7234,24 +7373,32 @@ msgstr "驗證選擇選項失敗:%s" #: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:145 #: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:156 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:561 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:478 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:550 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:507 msgid "Favorite" msgstr "收藏" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:129 +msgid "Featured" +msgstr "特色" + +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:179 +msgid "Featured color palettes" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:67 msgid "February" msgstr "二月" -#: superset/connectors/sqla/views.py:407 +#: superset/connectors/sqla/views.py:415 msgid "Fetch Values Predicate" msgstr "取值谓詞" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:625 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:659 msgid "Fetch data preview" msgstr "獲取數據預覽" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:694 #, python-format msgid "Fetched %s" msgstr "刷新於 %s" @@ -7266,13 +7413,13 @@ msgstr "抓取中" msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(json_error)s" msgstr "欄位不能由 JSON 解碼。%(json_error)s" -#: superset/databases/schemas.py:210 superset/databases/schemas.py:225 +#: superset/databases/schemas.py:236 superset/databases/schemas.py:251 #, python-format msgid "Field cannot be decoded by JSON. %(msg)s" msgstr "欄位不能由 JSON 解碼。%(msg)s" #: superset/commands/database/exceptions.py:50 -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:57 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:67 msgid "Field is required" msgstr "欄位是必需的" @@ -7280,21 +7427,34 @@ msgstr "欄位是必需的" msgid "File" msgstr "文件" -#: superset/forms.py:72 -#, python-format -msgid "File size must be less than or equal to %(max_size)s bytes" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:749 +#, fuzzy +msgid "File Settings" +msgstr "過濾器設定" + +#: superset/databases/schemas.py:1100 +msgid "File extension is not allowed." msgstr "" +#: superset/databases/schemas.py:1250 +msgid "File size exceeds the maximum allowed size." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "File upload" +msgstr "上傳" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:222 #, fuzzy msgid "Fill Color" msgstr "填充颜色" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1282 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1280 msgid "Fill all required fields to enable \"Default Value\"" msgstr "填寫所有必填欄位以啟用預設值" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:184 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:259 msgid "Fill method" msgstr "填充方式" @@ -7310,7 +7470,7 @@ msgstr "填充" msgid "Filter" msgstr "過濾器" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:294 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:292 #, fuzzy msgid "Filter Configuration" msgstr "過濾配置" @@ -7319,15 +7479,15 @@ msgstr "過濾配置" msgid "Filter List" msgstr "過濾列表" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:298 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:296 #, fuzzy msgid "Filter Settings" msgstr "過濾器設定" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:828 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:379 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:389 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:390 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:375 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:385 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:386 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:136 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:264 msgid "Filter Type" @@ -7338,7 +7498,7 @@ msgstr "過濾類型" msgid "Filter charts" msgstr "過濾您的圖表" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1183 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1181 msgid "Filter has default value" msgstr "過濾器預設值" @@ -7347,20 +7507,20 @@ msgstr "過濾器預設值" msgid "Filter menu" msgstr "過濾器菜單" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:816 msgid "Filter name" msgstr "過濾器名稱" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:91 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/DependenciesRow.tsx:87 msgid "Filter only displays values relevant to selections made in other filters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:309 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:338 msgid "Filter results" msgstr "過濾结果" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/TypeRow.tsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:832 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:830 msgid "Filter type" msgstr "過濾類型" @@ -7377,7 +7537,7 @@ msgstr "過濾值(區分大小寫)" msgid "Filter value is required" msgstr "過濾器制是必須的" -#: superset/models/helpers.py:1833 +#: superset/models/helpers.py:1850 msgid "Filter value list cannot be empty" msgstr "過濾器值列表不能為空" @@ -7385,7 +7545,7 @@ msgstr "過濾器值列表不能為空" msgid "Filter your charts" msgstr "過濾您的圖表" -#: superset/connectors/sqla/views.py:157 +#: superset/connectors/sqla/views.py:164 msgid "Filterable" msgstr "可過濾" @@ -7403,12 +7563,7 @@ msgstr "按列過濾" msgid "Filters by metrics" msgstr "按指標過濾" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:81 -#, fuzzy -msgid "Filters for Comparison" -msgstr "用於比較的過濾器" - -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/validator/validateTimeComparisonRangeValues.ts:33 msgid "Filters for comparison must have a value" msgstr "用於比較的過濾器必須有值" @@ -7417,7 +7572,7 @@ msgstr "用於比較的過濾器必須有值" msgid "Filters out of scope (%d)" msgstr "過濾器超出範圍(%d)" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:452 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:447 msgid "" "Filters with the same group key will be ORed together within the group, " "while different filter groups will be ANDed together. Undefined group " @@ -7428,10 +7583,10 @@ msgid "" "filter (department = 'Finance' OR department = 'Marketing') AND (region =" " 'Europe')." msgstr "" -"具有相同組 key 的過濾將在組中一起進行 \"OR\" 運算,而不同的過濾組將一起進行 \"AND\" 運算。未定義的組的 key 被視為唯一組,即不分組在一起。例如,如果表有三個過濾,其中兩個用於财務部門和市场营销" -" (group key = 'department'),其中一個表示欧洲地區(group key = " -"'region'),filter子句將應用過濾 (department = 'Finance' OR department = " -"'Marketing') 和 (region = 'Europe')" +"具有相同組 key 的過濾將在組中一起進行 \"OR\" 運算,而不同的過濾組將一起進行 \"AND\" 運算。未定義的組的 key " +"被視為唯一組,即不分組在一起。例如,如果表有三個過濾,其中兩個用於财務部門和市场营销 (group key = " +"'department'),其中一個表示欧洲地區(group key = 'region'),filter子句將應用過濾 (department " +"= 'Finance' OR department = 'Marketing') 和 (region = 'Europe')" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:55 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:56 @@ -7439,9 +7594,9 @@ msgstr "" msgid "Find" msgstr "查找" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1140 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1188 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1911 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1179 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1227 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1941 msgid "Finish" msgstr "完成" @@ -7463,7 +7618,7 @@ msgstr "固定到選定的時間範圍" msgid "Fixed" msgstr "固定值" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:125 msgid "Fixed Color" msgstr "固定颜色" @@ -7499,13 +7654,13 @@ msgstr "列表中最大值的字體大小" msgid "Font size for the smallest value in the list" msgstr "列表中最小值的字體大小" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:183 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:185 msgid "" "For Bigquery, Presto and Postgres, shows a button to compute cost before " "running a query." msgstr "對於 Bigquery、Presto 和 Postgres,在運行查詢之前,會顯示一個按钮來計算成本。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:233 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:236 msgid "" "For Trino, describe full schemas of nested ROW types, expanding them with" " dotted paths" @@ -7521,7 +7676,7 @@ msgid "" "function, refer to the" msgstr "要了解在此函數作用域中上下文中的對象的更多訊息,請参阅" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:425 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:420 msgid "" "For regular filters, these are the roles this filter will be applied to. " "For base filters, these are the roles that the filter DOES NOT apply to, " @@ -7532,7 +7687,7 @@ msgstr "對於常規過濾,這些是此過濾將應用於的角色。對於基 msgid "Force" msgstr "力導向" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:151 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:153 msgid "" "Force all tables and views to be created in this schema when clicking " "CTAS or CVAS in SQL Lab." @@ -7550,19 +7705,24 @@ msgstr "强制分類" msgid "Force date format" msgstr "强制日期格式化" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:418 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:741 msgid "Force refresh" msgstr "强制刷新" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:295 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:378 +#, fuzzy +msgid "Force refresh catalog list" +msgstr "强制刷新表列表" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:404 msgid "Force refresh schema list" msgstr "强制刷新模式列表" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:313 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:344 msgid "Force refresh table list" msgstr "强制刷新表列表" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:56 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:58 msgid "Forecast periods" msgstr "預测期" @@ -7575,25 +7735,25 @@ msgstr "外鍵" msgid "Forest Green" msgstr "森林绿" -#: superset/commands/explore/get.py:86 superset/views/core.py:437 +#: superset/commands/explore/get.py:85 superset/views/core.py:438 msgid "Form data not found in cache, reverting to chart metadata." msgstr "" -#: superset/commands/explore/get.py:94 superset/views/core.py:443 +#: superset/commands/explore/get.py:93 superset/views/core.py:444 msgid "Form data not found in cache, reverting to dataset metadata." msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:53 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:637 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:669 #, fuzzy msgid "Format SQL" msgstr "格式化 SQL" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:264 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:260 msgid "Formatted CSV attached in email" msgstr "郵件中附上格式化好的CSV" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:146 #, fuzzy msgid "Formatted date" msgstr "格式日期" @@ -7609,13 +7769,13 @@ msgid "Formatting" msgstr "自動匹配格式化" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/vendor/superset/AnnotationTypes.js:33 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:458 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:587 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationTypes.js:32 #, fuzzy msgid "Formula" msgstr "公式" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:190 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:265 #, fuzzy msgid "Forward values" @@ -7645,7 +7805,7 @@ msgstr "節點之間的摩擦力" msgid "Friday" msgstr "星期五" -#: superset/utils/date_parser.py:267 superset/viz.py:387 +#: superset/utils/date_parser.py:313 superset/viz.py:387 msgid "From date cannot be larger than to date" msgstr "起始日期不能晚於结束日期" @@ -7658,7 +7818,7 @@ msgstr "完整名稱" msgid "Funnel Chart" msgstr "漏斗圖" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:460 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:472 msgid "Further customize how to display each column" msgstr "進一步自定義如何顯示每列" @@ -7666,8 +7826,8 @@ msgstr "進一步自定義如何顯示每列" msgid "Further customize how to display each metric" msgstr "進一步定制如何顯示每個指標" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:39 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:119 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:49 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:129 #, fuzzy msgid "GROUP BY" msgstr "分組" @@ -7680,6 +7840,12 @@ msgstr "仪表圖" msgid "General" msgstr "一般" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:354 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:604 +#, fuzzy +msgid "General information" +msgstr "附加訊息" + #: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:82 msgid "Generating link, please wait.." msgstr "生成链接,請稍等..." @@ -7692,7 +7858,7 @@ msgstr "通用圖表" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:37 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:40 msgid "Geo" msgstr "地理位置" @@ -7720,7 +7886,11 @@ msgstr "按日期單位獲取最後的日期。" msgid "Get the specify date for the holiday" msgstr "獲取指定節假日的日期" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:647 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:604 +msgid "Give access to multiple catalogs in a single database connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:665 msgid "Go to the edit mode to configure the dashboard and add charts" msgstr "" @@ -7728,11 +7898,11 @@ msgstr "" msgid "Gold" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:46 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:45 msgid "Google Sheet Name and URL" msgstr "Google Sheet 名稱和 URL" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1699 msgid "Grace period" msgstr "寬限期" @@ -7768,7 +7938,7 @@ msgstr "網格" msgid "Grid Size" msgstr "網格大小" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:328 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 msgid "Group By" msgstr "分組" @@ -7777,25 +7947,30 @@ msgstr "分組" msgid "Group By, Metrics or Percentage Metrics must have a value" msgstr "分組、指標或百分比指標必須具有值" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:450 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:445 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:141 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:276 #, fuzzy msgid "Group Key" msgstr "分組" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:328 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 msgid "Group by" msgstr "分組" -#: superset/connectors/sqla/views.py:156 +#: superset/connectors/sqla/views.py:163 msgid "Groupable" msgstr "可分組" -#: superset/security/manager.py:1964 +#: superset/security/manager.py:2259 msgid "Guest user cannot modify chart payload" msgstr "" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:234 +#, fuzzy +msgid "HOUR" +msgstr "小時" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/index.ts:41 msgid "Handlebars" msgstr "Handlebars" @@ -7805,6 +7980,10 @@ msgstr "Handlebars" msgid "Handlebars Template" msgstr "Handlebars模板" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:223 +msgid "Hard value bounds applied for color coding." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:230 msgid "" "Hard value bounds applied for color coding. Is only relevant and applied " @@ -7820,15 +7999,24 @@ msgstr "已創建" msgid "Header" msgstr "標題行" -#: superset/views/database/forms.py:255 superset/views/database/forms.py:342 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:986 msgid "Header Row" msgstr "標題行" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:38 -#: superset/viz.py:1611 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:996 +#, fuzzy +msgid "Header row" +msgstr "標題行" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:34 +#: superset/viz.py:1593 msgid "Heatmap" msgstr "热力圖" +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:39 +msgid "Heatmap (legacy)" +msgstr "熱力圖 (傳統)" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:83 msgid "Heatmap Options" msgstr "热圖選項" @@ -7846,21 +8034,21 @@ msgstr "高度" msgid "Height of the sparkline" msgstr "迷你圖的高度" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:750 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:878 #, fuzzy msgid "Hide Line" msgstr "隐藏線" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:431 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:754 #, fuzzy msgid "Hide chart description" msgstr "隐藏圖表說明" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:796 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:924 msgid "Hide layer" msgstr "隐藏 Layer" -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:134 +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:137 #, fuzzy msgid "Hide password." msgstr "隐藏密碼" @@ -7869,7 +8057,7 @@ msgstr "隐藏密碼" msgid "Hide tool bar" msgstr "隐藏工具欄" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:751 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:879 #, fuzzy msgid "Hides the Line for the time series" msgstr "隐藏時間系列的線" @@ -7879,12 +8067,12 @@ msgid "Hierarchy" msgstr "層次" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:37 -#: superset/viz.py:1211 +#: superset/viz.py:1200 msgid "Histogram" msgstr "直方圖" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:333 -#: superset/initialization/__init__.py:234 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:334 +#: superset/initialization/__init__.py:229 msgid "Home" msgstr "主頁" @@ -7892,7 +8080,7 @@ msgstr "主頁" msgid "Horizon Chart" msgstr "横向圖表" -#: superset/viz.py:1674 +#: superset/viz.py:1655 msgid "Horizon Charts" msgstr "水平圖表" @@ -7910,17 +8098,17 @@ msgstr "横向(頂部對齊)" msgid "Horizontal alignment" msgstr "水平對齊" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:48 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:47 msgid "Host" msgstr "主機" -#: superset/db_engine_specs/base.py:1983 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2230 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:203 #: superset/db_engine_specs/databend.py:195 msgid "Hostname or IP address" msgstr "主機名或 IP" -#: superset/db_engine_specs/base.py:106 +#: superset/db_engine_specs/base.py:119 msgid "Hour" msgstr "小時" @@ -7929,7 +8117,7 @@ msgstr "小時" msgid "Hours %s" msgstr "%s小時" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:977 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:978 msgid "Hours offset" msgstr "小時偏移" @@ -7941,11 +8129,12 @@ msgstr "您希望如何输入服務帳戶憑證?" msgid "How many buckets should the data be grouped in." msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:59 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:61 msgid "How many periods into the future do we want to predict" msgstr "想要預测未來的多少個時期" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:147 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:148 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:344 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:228 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:498 @@ -7958,8 +8147,6 @@ msgstr "如何顯示時間偏移:作為單獨的行顯示;作為主時間序 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:51 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:143 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:177 msgid "Huge" msgstr "巨大" @@ -7979,7 +8166,7 @@ msgstr "Id" msgid "Id of root node of the tree." msgstr "樹的根節點的 ID。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:417 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:420 msgid "" "If Presto or Trino, all the queries in SQL Lab are going to be executed " "as the currently logged on user who must have permission to run them. If " @@ -7991,7 +8178,7 @@ msgstr "" "hive.server2.enable.doAs,將作為服務帳戶運行查詢,但會根据 hive.server2.proxy.user " "的属性偽裝當前登入用戶。" -#: superset/views/database/mixins.py:165 +#: superset/views/database/mixins.py:169 msgid "" "If Presto, all the queries in SQL Lab are going to be executed as the " "currently logged on user who must have permission to run them.
If " @@ -8000,41 +8187,30 @@ msgid "" "hive.server2.proxy.user property." msgstr "" "如果使用 Presto,SQL 工具箱中的所有查詢都將被當前登入的用戶執行,並且這些用戶必須拥有運行它們的權限。
如果啟用 Hive " -"和hive.server2.enable.doAs,將作為服務帳戶運行查詢,但會根据 hive.server2.proxy.user 的属性偽裝當前登入用戶。" +"和hive.server2.enable.doAs,將作為服務帳戶運行查詢,但會根据 hive.server2.proxy.user " +"的属性偽裝當前登入用戶。" -#: superset/views/database/forms.py:175 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:762 #, fuzzy msgid "If Table Already Exists" msgstr "如果表已存在" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1087 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1085 msgid "If a metric is specified, sorting will be done based on the metric value" msgstr "如果指定了度量,则將根据該度量值進行排序" -#: superset/views/database/forms.py:249 -msgid "" -"If duplicate columns are not overridden, they will be presented as \"X.1," -" X.2 ...X.x\"" -msgstr "" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:329 msgid "" "If enabled, this control sorts the results/values descending, otherwise " "it sorts the results ascending." msgstr "" -#: superset/views/database/mixins.py:177 +#: superset/views/database/mixins.py:181 msgid "If selected, please set the schemas allowed for csv upload in Extra." msgstr "如果選擇,請額外設定 csv 上傳允許的模式。" -#: superset/views/database/forms.py:329 superset/views/database/forms.py:456 -msgid "" -"If table exists do one of the following: Fail (do nothing), Replace (drop" -" and recreate table) or Append (insert data)." -msgstr "如果表已存在,執行其中一個:捨棄(什么都不做),替换(删除表並重建),或者追加(插入數據)" - -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:425 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1629 #, fuzzy msgid "Ignore cache when generating report" msgstr "生成報告時忽略缓存" @@ -8047,7 +8223,7 @@ msgstr "忽略空位置" msgid "Ignore time" msgstr "忽略時間" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 msgid "Image (PNG) embedded in email" msgstr "使用郵箱發送圖片(PNG)" @@ -8055,11 +8231,11 @@ msgstr "使用郵箱發送圖片(PNG)" msgid "Image download failed, please refresh and try again." msgstr "圖片發送失敗,請刷新或重試" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:412 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:415 msgid "Impersonate logged in user (Presto, Trino, Drill, Hive, and GSheets)" msgstr "模拟登入用戶 (Presto, Trino, Drill & Hive)" -#: superset/views/database/mixins.py:197 +#: superset/views/database/mixins.py:201 msgid "Impersonate the logged on user" msgstr "模拟登入用戶" @@ -8076,7 +8252,7 @@ msgstr "導入 %s" msgid "Import Dashboard(s)" msgstr "導入看板" -#: superset/connectors/sqla/views.py:293 +#: superset/connectors/sqla/views.py:301 msgid "Import a table definition" msgstr "導入一個已定義的表" @@ -8084,7 +8260,7 @@ msgstr "導入一個已定義的表" msgid "Import chart failed for an unknown reason" msgstr "導入圖表失敗,原因未知" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:783 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:772 msgid "Import charts" msgstr "導入圖表" @@ -8092,20 +8268,20 @@ msgstr "導入圖表" msgid "Import dashboard failed for an unknown reason" msgstr "因為未知原因導入看板失敗" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:694 #: superset/templates/superset/import_dashboards.html:21 msgid "Import dashboards" msgstr "導入看板" -#: superset/commands/database/exceptions.py:171 +#: superset/commands/database/exceptions.py:192 msgid "Import database failed for an unknown reason" msgstr "導入資料庫失敗,原因未知" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1966 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1997 msgid "Import database from file" msgstr "從文件中導入資料庫" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:188 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:187 msgid "Import dataset failed for an unknown reason" msgstr "因為未知的原因導入數據集失敗" @@ -8136,10 +8312,15 @@ msgstr "" msgid "Include Series" msgstr "包含系列" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:324 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:320 msgid "Include a description that will be sent with your report" msgstr "描述要發送給你的報告" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1373 +#, fuzzy, python-format +msgid "Include description to be sent with %s" +msgstr "描述要發送給你的報告" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/controlPanel.ts:59 msgid "Include series name as an axis" msgstr "包括系列名稱作為軸" @@ -8159,23 +8340,38 @@ msgstr "增加" msgid "Index" msgstr "索引" -#: superset/views/database/forms.py:221 superset/views/database/forms.py:352 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:932 msgid "Index Column" msgstr "索引欄位" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:478 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:955 +#, fuzzy +msgid "Index Label" +msgstr "範圍標籤" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:961 +#, fuzzy +msgid "Index label" +msgstr "範圍標籤" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:511 msgid "Info" msgstr "訊息" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:232 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:36 +msgid "Inherit range from time filter" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:250 msgid "Inner Radius" msgstr "内半徑" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:238 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:256 msgid "Inner radius of donut hole" msgstr "圆環圈内部空洞的内徑" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:427 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1615 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:276 msgid "Input custom width in pixels" msgstr "输入自定義寬度(像素)" @@ -8185,11 +8381,12 @@ msgid "Input field supports custom rotation. e.g. 30 for 30°" msgstr "输入欄位支持自定義。例如,30 代表 30°" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:37 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:37 msgid "Intensity" msgstr "强度" @@ -8212,7 +8409,7 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "間隔" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:559 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:687 msgid "Interval End column" msgstr "間隔结束列" @@ -8224,7 +8421,7 @@ msgstr "區間間隔" msgid "Interval colors" msgstr "間隔颜色" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:541 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:669 msgid "Interval start column" msgstr "間隔開始列" @@ -8248,21 +8445,23 @@ msgstr "連接字符串無效,有效字符串通常如下:ocient://user:pass msgid "Invalid JSON" msgstr "無效的JSON" -#: superset/advanced_data_type/api.py:101 +#: superset/advanced_data_type/api.py:103 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid advanced data type: %(advanced_data_type)s" msgstr "無效的高級數據類型:%(advanced_data_type)s" -#: superset/databases/schemas.py:197 superset/exceptions.py:196 +#: superset/databases/schemas.py:223 superset/exceptions.py:196 msgid "Invalid certificate" msgstr "無效認證" -#: superset/databases/schemas.py:175 +#: superset/databases/schemas.py:201 #, fuzzy msgid "" "Invalid connection string, a valid string usually follows: " "backend+driver://user:password@database-host/database-name" -msgstr "連接字符串無效,有效字符串通常如下:backend+driver://user:password@database-host/database-name" +msgstr "" +"連接字符串無效,有效字符串通常如下:backend+driver://user:password@database-host/database-" +"name" #: superset/views/database/validators.py:40 msgid "" @@ -8283,15 +8482,15 @@ msgstr "無效 cron 表達式" msgid "Invalid cumulative operator: %(operator)s" msgstr "累積運算符無效:%(operator)s" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:860 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:861 msgid "Invalid currency code in saved metrics" msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:179 superset/datasets/schemas.py:54 +#: superset/connectors/sqla/views.py:186 superset/datasets/schemas.py:52 msgid "Invalid date/timestamp format" msgstr "無效的日期/時間戳格式" -#: superset/models/helpers.py:1916 +#: superset/models/helpers.py:1933 #, python-format msgid "Invalid filter operation type: %(op)s" msgstr "選擇框的操作類型無效: %(op)s" @@ -8304,7 +8503,7 @@ msgstr "無效的 geodetic 字符串" msgid "Invalid geohash string" msgstr "無效的 geohash 字符串" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:65 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:67 msgid "Invalid input" msgstr "" @@ -8316,7 +8515,7 @@ msgstr "錯誤的經緯度配置。" msgid "Invalid longitude/latitude" msgstr "無效的經度/緯度" -#: superset/utils/core.py:1246 +#: superset/utils/core.py:1125 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid metric object: %(metric)s" msgstr "無效的指標對象" @@ -8340,7 +8539,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid reference to column: \"%(column)s\"" msgstr "" -#: superset/common/query_actions.py:227 +#: superset/common/query_actions.py:229 #, python-format msgid "Invalid result type: %(result_type)s" msgstr "無效的结果類型:%(result_type)s" @@ -8350,7 +8549,7 @@ msgstr "無效的结果類型:%(result_type)s" msgid "Invalid rolling_type: %(type)s" msgstr "無效的滚動類型:%(type)s" -#: superset/viz.py:1902 +#: superset/viz.py:1880 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid spatial point encountered: %(latlong)s" msgstr "遇到無效的空間點:%(latlong)s" @@ -8361,7 +8560,7 @@ msgstr "遇到無效的空間點:%(latlong)s" msgid "Invalid state." msgstr "無效狀態。" -#: superset/commands/report/create.py:141 +#: superset/commands/report/create.py:155 #, python-format msgid "Invalid tab ids: %s(tab_ids)" msgstr "" @@ -8420,7 +8619,7 @@ msgstr "有標籤" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:368 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:376 -#: superset/connectors/sqla/views.py:160 +#: superset/connectors/sqla/views.py:167 msgid "Is temporal" msgstr "時間條件" @@ -8438,11 +8637,11 @@ msgstr "等值带" msgid "Isoline" msgstr "等值線" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:153 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:132 msgid "Issue 1000 - The dataset is too large to query." msgstr "Issue 1000 - 數據集太大,無法進行查詢。" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:157 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:136 msgid "Issue 1001 - The database is under an unusual load." msgstr "Issue 1001 - 資料庫負载異常。" @@ -8465,23 +8664,25 @@ msgstr "JSON" msgid "JSON Metadata" msgstr "JSON 元數據" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:772 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:716 #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:335 msgid "JSON metadata" msgstr "JSON 元數據" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:324 #, fuzzy msgid "JSON metadata is invalid!" msgstr "無效 JSON" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:377 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:380 msgid "" "JSON string containing additional connection configuration. This is used " "to provide connection information for systems like Hive, Presto and " "BigQuery which do not conform to the username:password syntax normally " "used by SQLAlchemy." -msgstr "包含附加連接配置的 JSON 字符串。它用於為配置單元、Presto 和 BigQuery 等系统提供連接訊息,這些系统不符合 SQLAlChemy 通常使用的用戶名:密碼語法。" +msgstr "" +"包含附加連接配置的 JSON 字符串。它用於為配置單元、Presto 和 BigQuery 等系统提供連接訊息,這些系统不符合 " +"SQLAlChemy 通常使用的用戶名:密碼語法。" #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:97 msgid "JUL" @@ -8512,36 +8713,6 @@ msgstr "JS 提示生成器" msgid "Jinja templating" msgstr "Jinja 模板" -#: superset/views/database/forms.py:244 -#, fuzzy -msgid "Json list of the column names that should be read" -msgstr "應當讀取的列名的 Json 列表" - -#: superset/views/database/forms.py:471 -msgid "" -"Json list of the column names that should be read. If not None, only " -"these columns will be read from the file." -msgstr "Json 應讀取的列名列表。如果不是“無”,则僅從文件中讀取這些列" - -#: superset/views/database/forms.py:214 -#, fuzzy -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"] " -"for empty strings, [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: " -"Hive database supports only a single value" -msgstr "" -"應視為 null 的值的 Json 列表。例如:[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", " -"\"null\"]。警告:Hive 資料庫僅支持單個值。用 [\"\"] 代表空字符串。" - -#: superset/views/database/forms.py:401 -msgid "" -"Json list of the values that should be treated as null. Examples: [\"\"]," -" [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", \"null\"]. Warning: Hive database " -"supports only single value. Use [\"\"] for empty string." -msgstr "" -"應視為 null 的值的 Json 列表。例如:[\"\"], [\"None\", \"N/A\"], [\"nan\", " -"\"null\"]。警告:Hive 資料庫僅支持單個值。用 [\"\"] 代表空字符串。" - #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:72 msgid "July" msgstr "七月" @@ -8551,15 +8722,15 @@ msgid "June" msgstr "六月" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:26 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:28 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:30 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:53 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:38 msgid "KPI" msgstr "指標" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:664 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:706 msgid "Keep control settings?" msgstr "" @@ -8573,11 +8744,11 @@ msgid "Key" msgstr "鍵" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:654 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:686 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "鍵盘快捷鍵" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:239 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:241 msgid "Keys for table" msgstr "表的鍵" @@ -8593,10 +8764,10 @@ msgstr "行限制" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:100 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/labelUtils.tsx:129 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:169 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:171 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:257 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:261 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1238 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1251 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:195 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:201 msgid "Label" @@ -8607,12 +8778,12 @@ msgstr "標籤" msgid "Label Contents" msgstr "標籤内容" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:175 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:193 msgid "Label Line" msgstr "標籤線" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:105 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:111 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:94 @@ -8624,7 +8795,11 @@ msgstr "標籤類型" msgid "Label already exists" msgstr "標籤已存在" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:172 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:956 +msgid "Label for the index column. Don't use an existing column name." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:174 msgid "Label for your query" msgstr "為您的查詢設定標籤" @@ -8641,7 +8816,7 @@ msgid "Labelling" msgstr "標籤" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:106 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:92 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:87 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:66 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:64 @@ -8662,8 +8837,6 @@ msgstr "範圍的標籤" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:47 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:139 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:173 #: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:35 msgid "Large" msgstr "大" @@ -8673,7 +8846,7 @@ msgstr "大" msgid "Last" msgstr "最後一個" -#: superset/connectors/sqla/views.py:400 superset/views/database/mixins.py:190 +#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/database/mixins.py:194 msgid "Last Changed" msgstr "最後更新" @@ -8698,31 +8871,31 @@ msgstr "到 %s 最後一個可用值" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:39 #, fuzzy -msgid "last day" +msgid "Last day" msgstr "昨天" #: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:80 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:328 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:165 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:450 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:439 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:142 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:371 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:403 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:400 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:420 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:405 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:376 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:380 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:186 msgid "Last modified" msgstr "最後修改" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:41 #, fuzzy -msgid "last month" +msgid "Last month" msgstr "上一月" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:42 #, fuzzy -msgid "last quarter" +msgid "Last quarter" msgstr "上一季度" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:269 @@ -8731,12 +8904,12 @@ msgstr "上次執行" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:40 #, fuzzy -msgid "last week" +msgid "Last week" msgstr "上一週" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:43 #, fuzzy -msgid "last year" +msgid "Last year" msgstr "上一年" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:60 @@ -8748,7 +8921,7 @@ msgstr "緯度" msgid "Latitude of default viewport" msgstr "預設視口緯度" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:783 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:911 msgid "Layer configuration" msgstr "配置層" @@ -8776,8 +8949,8 @@ msgid "" "initially hidden in the visualization" msgstr "表示少於此數量的事件的葉節點最初將隐藏在可視化中" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:720 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:603 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:709 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:632 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:304 msgid "Least recently modified" msgstr "最近未經常修改" @@ -8790,11 +8963,13 @@ msgstr "左邊" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:179 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:172 msgid "Left Margin" msgstr "左邊距" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:191 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:89 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:184 msgid "Left margin, in pixels, allowing for more room for axis labels" msgstr "左邊距,以像素為單位,為軸標籤留出更多空間" @@ -8806,9 +8981,9 @@ msgstr "從左到右" msgid "Left value" msgstr "左值" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-event-flow/src/index.ts:32 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:43 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-horizon/src/index.js:33 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:37 @@ -8817,13 +8992,13 @@ msgstr "左值" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:34 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:48 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:37 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:34 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:45 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 @@ -8836,6 +9011,7 @@ msgstr "傳统" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:278 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:113 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:157 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:235 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:101 msgid "Legend" msgstr "圖例" @@ -8855,6 +9031,11 @@ msgstr "圖例方向" msgid "Legend Position" msgstr "圖例位置" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:117 +#, fuzzy +msgid "Legend Type" +msgstr "圖例類型" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:74 msgid "Legend type" msgstr "圖例類型" @@ -8891,10 +9072,6 @@ msgstr "" msgid "Like (case insensitive)" msgstr "Like(區分大小寫)" -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:49 -msgid "Limit reached" -msgstr "達到限制" - #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DependencyList.tsx:107 #, fuzzy msgid "Limit type" @@ -8915,8 +9092,8 @@ msgstr "限制檢索的單元格數量。" msgid "Limits the number of rows that get displayed." msgstr "限制顯示的行數。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:279 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:294 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:261 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:276 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:354 msgid "" "Limits the number of series that get displayed. A joined subquery (or an " @@ -8926,23 +9103,23 @@ msgid "" "query complexity and cost." msgstr "限制顯示的系列數。應用聯接的子查詢(或不支持子查詢的額外階段)來限制獲取和呈現的序列數量。此功能在按高基數列分組時很有用,但會增加查詢的複雜性和成本。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:252 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:234 msgid "" "Limits the number of the rows that are computed in the query that is the " "source of the data used for this chart." msgstr "限制了用於此圖表的數據源查詢中計算的行數。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:48 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:39 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:40 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:73 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:61 msgid "Line" msgstr "直線" @@ -8950,10 +9127,6 @@ msgstr "直線" msgid "Line Chart" msgstr "折線圖" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 -msgid "Time-series Line Chart (legacy)" -msgstr "折線圖(傳统)" - #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:121 msgid "Line Style" msgstr "線條樣式" @@ -8972,7 +9145,7 @@ msgid "Line interpolation as defined by d3.js" msgstr "由 d3.js 定義的線插值" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:731 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:859 msgid "Line width" msgstr "線寬" @@ -8983,7 +9156,7 @@ msgstr "線寬" msgid "Line width unit" msgstr "線寬單位" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:135 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:133 msgid "Linear Color Scheme" msgstr "線性颜色方案" @@ -8991,7 +9164,7 @@ msgstr "線性颜色方案" msgid "Linear color scheme" msgstr "線性颜色方案" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:189 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:264 msgid "Linear interpolation" msgstr "線性插值" @@ -9008,7 +9181,7 @@ msgid "Lines encoding" msgstr "線段编碼" #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:241 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:680 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:688 msgid "Link Copied!" msgstr "链接已複製!" @@ -9025,6 +9198,11 @@ msgstr "在 JavaScript 函數中可用的額外列列表" msgid "List of n+1 values for bucketing metric into n buckets." msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:894 +#, fuzzy +msgid "List of the column names that should be read" +msgstr "應當讀取的列名的 Json 列表" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:80 msgid "List of values to mark with lines" msgstr "要用直線標記的值列表" @@ -9033,12 +9211,12 @@ msgstr "要用直線標記的值列表" msgid "List of values to mark with triangles" msgstr "要用三角形標記的值列表" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:187 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:200 #, fuzzy msgid "List updated" msgstr "列表已更新" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:109 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:133 msgid "Live CSS editor" msgstr "即時 CSS 編輯器" @@ -9046,7 +9224,7 @@ msgstr "即時 CSS 編輯器" msgid "Live render" msgstr "實時渲染" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.jsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/CssEditor/index.tsx:118 msgid "Load a CSS template" msgstr "加载一個 CSS 模板" @@ -9064,11 +9242,11 @@ msgid "Loading" msgstr "加载中..." #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/components/Handlebars/HandlebarsViewer.tsx:74 -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:581 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:595 -#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:158 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:611 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:613 +#: superset-frontend/src/components/Select/utils.tsx:160 #: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/DynamicComponent.tsx:165 -#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:40 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:44 msgid "Loading..." msgstr "加载中..." @@ -9081,7 +9259,9 @@ msgstr "定位到圖表" msgid "Log Scale" msgstr "對數尺度" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:414 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1665 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1670 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1671 msgid "Log retention" msgstr "日誌保留" @@ -9123,16 +9303,16 @@ msgstr "對數軸" msgid "Logarithmic y-axis" msgstr "對數軸" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:558 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:591 msgid "Login" msgstr "登入" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:119 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:117 #, fuzzy msgid "Login with" msgstr "登入方式" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:482 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:515 msgid "Logout" msgstr "登出" @@ -9140,7 +9320,7 @@ msgstr "登出" msgid "Logs" msgstr "日誌" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:690 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:818 msgid "Long dashed" msgstr "長虚線" @@ -9186,11 +9366,16 @@ msgstr "三月" msgid "MAY" msgstr "五月" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "MINUTE" +msgstr "分" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:82 msgid "MON" msgstr "星期一" -#: superset/connectors/sqla/views.py:409 +#: superset/connectors/sqla/views.py:417 msgid "Main Datetime Column" msgstr "主日期列" @@ -9205,20 +9390,20 @@ msgstr "此查詢没有返回任何结果。如果希望返回结果,請確保 msgid "Make the x-axis categorical" msgstr "" -#: superset/views/core.py:716 +#: superset/views/core.py:717 msgid "" "Malformed request. slice_id or table_name and db_name arguments are " "expected" msgstr "格式錯誤的請求。需要使用 slice_id 或 table_name 和 db_name 参數" -#: superset/initialization/__init__.py:278 -#: superset/initialization/__init__.py:290 -#: superset/initialization/__init__.py:387 -#: superset/initialization/__init__.py:400 +#: superset/initialization/__init__.py:273 +#: superset/initialization/__init__.py:285 +#: superset/initialization/__init__.py:377 +#: superset/initialization/__init__.py:390 msgid "Manage" msgstr "管理" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:335 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:304 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:399 #, fuzzy msgid "Manage email report" @@ -9228,8 +9413,8 @@ msgstr "管理郵件報告" msgid "Manage your databases" msgstr "管理你的資料庫" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:792 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:830 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:920 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:958 msgid "Mandatory" msgstr "必填参數" @@ -9275,7 +9460,7 @@ msgstr "地圖樣式" msgid "MapBox" msgstr "MapBox 地圖" -#: superset/viz.py:1686 +#: superset/viz.py:1666 msgid "Mapbox" msgstr "MapBox 地圖" @@ -9334,7 +9519,7 @@ msgstr "Markup 類型" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:95 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:49 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:104 msgid "Max" msgstr "最大值" @@ -9349,7 +9534,7 @@ msgid "Max Events" msgstr "最大事件數" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1152 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1150 msgid "Maximum" msgstr "最大" @@ -9384,7 +9569,7 @@ msgstr "五月" msgid "Mean of values over specified period" msgstr "特定時期内的平均值" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:268 #, fuzzy msgid "Mean values" @@ -9406,7 +9591,7 @@ msgid "" "smallest" msgstr "節點大小中位數,最大的節點將比最小的節點大 4 倍" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:191 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:192 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:267 #, fuzzy msgid "Median values" @@ -9416,12 +9601,11 @@ msgstr "中位數值" msgid "Medium" msgstr "中" -#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:163 +#: superset-frontend/src/components/PageHeaderWithActions/index.tsx:166 msgid "Menu actions trigger" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:419 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:246 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:242 msgid "Message content" msgstr "消息内容" @@ -9429,12 +9613,12 @@ msgstr "消息内容" msgid "Metadata" msgstr "元數據" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:503 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:507 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:506 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:510 msgid "Metadata Parameters" msgstr "元數據参數" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:795 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:796 msgid "Metadata has been synced" msgstr "元數據已同步" @@ -9454,22 +9638,28 @@ msgstr "方法" #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:167 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:168 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/TimeTable.jsx:121 -#: superset/connectors/sqla/views.py:249 +#: superset/connectors/sqla/views.py:257 msgid "Metric" msgstr "指標" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1697 superset/models/helpers.py:1240 -#: superset/models/helpers.py:1552 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1627 superset/models/helpers.py:1253 +#: superset/models/helpers.py:1569 #, python-format msgid "Metric '%(metric)s' does not exist" msgstr "指標 '%(metric)s' 不存在" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1237 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1250 #, fuzzy msgid "Metric Key" msgstr "指標" +#: superset/jinja_context.py:804 +#, python-format +msgid "Metric ``%(metric_name)s`` not found in %(dataset_name)s." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:32 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:30 msgid "Metric ascending" msgstr "指標升序" @@ -9485,11 +9675,12 @@ msgstr "分配給 [Y] 軸的指標" msgid "Metric change in value from `since` to `until`" msgstr "從 `since` 到 `until` 的度量值變化" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1270 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1283 msgid "Metric currency" msgstr "指標貨幣類型" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:31 msgid "Metric descending" msgstr "指標降序" @@ -9506,7 +9697,7 @@ msgstr "節點值的指標" msgid "Metric name" msgstr "指標名稱" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:836 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:837 #, python-format msgid "Metric name [%s] is duplicated" msgstr "指標名稱 [%s] 重复" @@ -9560,11 +9751,11 @@ msgid "" msgstr "如果存在序列或行限制,则用於定義頂部序列的排序方式的度量。如果未定義,则返回第一個度量(如果適用)。" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:155 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1423 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:395 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1436 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:201 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:152 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/index.tsx:54 -#: superset/connectors/sqla/views.py:205 +#: superset/connectors/sqla/views.py:213 msgid "Metrics" msgstr "指標" @@ -9583,7 +9774,7 @@ msgid "Miles" msgstr "英里" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:84 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:88 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/BoundsControl.tsx:96 msgid "Min" msgstr "最小值" @@ -9598,7 +9789,7 @@ msgstr "最小週期" msgid "Min Width" msgstr "最小寬度" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:82 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:83 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:169 msgid "Min periods" msgstr "最小週期" @@ -9614,7 +9805,7 @@ msgid "Mine" msgstr "我的編輯" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:182 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1146 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1144 msgid "Minimum" msgstr "最小" @@ -9637,7 +9828,7 @@ msgid "" "this insures that the circle respects this minimum radius." msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:84 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:85 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:88 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:154 msgid "Minimum threshold in percentage points for showing labels." @@ -9671,7 +9862,7 @@ msgstr "次級分隔線" msgid "Minor ticks" msgstr "次級刻度" -#: superset/db_engine_specs/base.py:101 +#: superset/db_engine_specs/base.py:114 msgid "Minute" msgstr "分鐘" @@ -9680,6 +9871,11 @@ msgstr "分鐘" msgid "Minutes %s" msgstr "%s分鐘" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:256 +#, fuzzy +msgid "Minutes value" +msgstr "最小值" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:434 #, fuzzy msgid "Missing URL parameters" @@ -9697,13 +9893,13 @@ msgid "Mixed Chart" msgstr "混合圖表" #: superset-frontend/src/dashboard/components/AddSliceCard/AddSliceCard.tsx:293 -#: superset/connectors/sqla/views.py:414 superset/views/dashboard/mixin.py:85 -#: superset/views/dashboard/views.py:188 superset/views/database/mixins.py:199 +#: superset/connectors/sqla/views.py:422 superset/views/dashboard/mixin.py:85 +#: superset/views/dashboard/views.py:189 superset/views/database/mixins.py:203 msgid "Modified" msgstr "已修改" #: superset-frontend/src/features/charts/ChartCard.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:133 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:168 #: superset-frontend/src/features/home/ActivityTable.tsx:121 #: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:104 #, python-format @@ -9712,13 +9908,13 @@ msgstr "最後修改 %s" #: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:81 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:494 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:681 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:670 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:230 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:564 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:526 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:593 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:543 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:603 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:283 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:504 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:510 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:265 msgid "Modified by" msgstr "修改人" @@ -9728,7 +9924,7 @@ msgstr "修改人" msgid "Modified by: %s" msgstr "上次修改人 %s" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:782 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:783 #, python-format msgid "Modified columns: %s" msgstr "修改的列:%s" @@ -9737,7 +9933,7 @@ msgstr "修改的列:%s" msgid "Monday" msgstr "星期一" -#: superset/db_engine_specs/base.py:110 +#: superset/db_engine_specs/base.py:123 msgid "Month" msgstr "月" @@ -9756,6 +9952,10 @@ msgstr "查看更多" msgid "More filters" msgstr "更多過濾器" +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:54 +msgid "MotherDuck token" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:167 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:274 msgid "Move only" @@ -9765,29 +9965,29 @@ msgstr "僅移動" msgid "Moves the given set of dates by a specified interval." msgstr "將給定的日期集以指定的間隔進行移動" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:38 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:47 msgid "Multi-Dimensions" msgstr "多维度" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:37 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:40 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/index.ts:33 msgid "Multi-Layers" msgstr "多層" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:66 msgid "Multi-Levels" msgstr "多層次" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:52 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:65 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:33 msgid "Multi-Variables" msgstr "多元" @@ -9796,12 +9996,6 @@ msgstr "多元" msgid "Multiple" msgstr "多選" -#: superset/views/database/views.py:466 -msgid "" -"Multiple file extensions are not allowed for columnar uploads. Please " -"make sure all files are of the same extension." -msgstr "列式上傳不允許使用多個文件擴展名。請確保所有文件的擴展名相同。" - #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:183 #, fuzzy msgid "Multiple filtering" @@ -9822,24 +10016,24 @@ msgstr "倍數" msgid "Must be unique" msgstr "需要唯一" -#: superset/commands/report/exceptions.py:92 +#: superset/commands/report/exceptions.py:94 #, fuzzy msgid "Must choose either a chart or a dashboard" msgstr "選擇圖表或看板,不能都全部選擇" -#: superset/viz.py:1711 +#: superset/viz.py:1691 msgid "Must have a [Group By] column to have 'count' as the [Label]" msgstr "[Group By] 列必須要有 ‘count’ 欄位作為 [標籤]" -#: superset/viz.py:1221 +#: superset/viz.py:1210 msgid "Must have at least one numeric column specified" msgstr "必須至少指明一個數值列" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:63 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:73 msgid "Must provide credentials for the SSH Tunnel" msgstr "" -#: superset/models/helpers.py:1866 +#: superset/models/helpers.py:1883 msgid "Must specify a value for filters with comparison operators" msgstr "必須為带有比較操作符的過濾器指定一個值嗎" @@ -9852,16 +10046,17 @@ msgstr "" msgid "My column" msgstr "我的列" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopoverTitle.tsx:56 msgid "My metric" msgstr "我的指標" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/transformProps.ts:238 #: superset-frontend/src/constants.ts:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:243 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:53 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 #, fuzzy msgid "NOT GROUPED BY" msgstr "需要進行分組的一列或多列" @@ -9880,43 +10075,42 @@ msgid "NUMERIC" msgstr "數字" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:72 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:151 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:887 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:214 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1112 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:684 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:354 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:356 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:788 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:153 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:929 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1118 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:628 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:916 #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:290 #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:241 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:274 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:449 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:130 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:157 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:361 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:579 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:162 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:360 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:568 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:131 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:223 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:496 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:328 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:487 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:338 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:525 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:345 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:504 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:356 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:519 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:132 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:257 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:298 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:446 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:174 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:259 #: superset/views/chart/mixin.py:85 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:820 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:826 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:818 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:824 msgid "Name is required" msgstr "需要名稱" @@ -9924,17 +10118,9 @@ msgstr "需要名稱" msgid "Name must be unique" msgstr "名稱必須是唯一的" -#: superset/views/database/forms.py:413 -msgid "Name of table to be created from columnar data." -msgstr "從列儲存數據創建的表的名稱。" - -#: superset/views/database/forms.py:281 -msgid "Name of table to be created from excel data." -msgstr "從 excel 數據將創建的表的名稱。" - -#: superset/views/database/forms.py:130 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:705 #, fuzzy -msgid "Name of table to be created with CSV file" +msgid "Name of table to be created" msgstr "從 CSV 數據將創建的表的名稱。" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:61 @@ -9949,7 +10135,7 @@ msgstr "ID 列名稱" msgid "Name of the source nodes" msgstr "源節點名稱" -#: superset/connectors/sqla/views.py:337 +#: superset/connectors/sqla/views.py:345 msgid "Name of the table that exists in the source database" msgstr "源資料庫中存在的表名稱" @@ -9974,7 +10160,7 @@ msgstr "需要帮助?学习如何連接到資料庫" msgid "Need help? Learn more about" msgstr "需要帮助?請看" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:132 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:111 #, fuzzy msgid "Network error" msgstr "網路異常。" @@ -9988,7 +10174,7 @@ msgstr "網路異常。" msgid "New chart" msgstr "新增圖表" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:792 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:793 #, python-format msgid "New columns added: %s" msgstr "新增的列:%s" @@ -10013,36 +10199,41 @@ msgstr "子標題" msgid "New tab" msgstr "新選項卡" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:259 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:261 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 msgid "New tab (Ctrl + q)" msgstr "新建選項卡 (Ctrl + q)" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:260 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TabbedSqlEditors/index.tsx:303 msgid "New tab (Ctrl + t)" msgstr "新建選項卡 (Ctrl + t)" #: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:115 msgid "Next" msgstr "下一個" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:77 +#, fuzzy +msgid "Nightingale" +msgstr "南丁格爾玫瑰圖" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:32 msgid "Nightingale Rose Chart" msgstr "南丁格爾玫瑰圖" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:91 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:110 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:129 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:146 #: superset-frontend/src/dashboard/components/OverwriteConfirm/OverwriteConfirmModal.tsx:143 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:570 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:677 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:487 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:560 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:502 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:522 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:666 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:589 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:519 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:539 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:599 msgid "No" msgstr "否" @@ -10052,7 +10243,7 @@ msgstr "否" msgid "No %s yet" msgstr "還没有 %s" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:460 msgid "No Data" msgstr "没有數據" @@ -10079,7 +10270,7 @@ msgstr "没有注释層" msgid "No annotation layers yet" msgstr "還没有注释層" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:242 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:247 msgid "No annotation yet" msgstr "没有注释" @@ -10102,21 +10293,26 @@ msgstr "没有圖表" msgid "No charts yet" msgstr "還没有圖表" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:275 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:273 #, fuzzy msgid "No columns found" msgstr "找不到列" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:127 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:389 +#, fuzzy +msgid "No compatible catalog found" +msgstr "找不到兼容的資料庫" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:132 msgid "No compatible columns found" msgstr "找不到兼容的列" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:93 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 #, fuzzy msgid "No compatible datasets found" msgstr "找不到兼容的資料庫" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:415 #, fuzzy msgid "No compatible schema found" msgstr "找不到兼容的模式" @@ -10126,9 +10322,10 @@ msgstr "找不到兼容的模式" msgid "No dashboards yet" msgstr "還没有看板" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/utils/tooltip.ts:39 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberViz.tsx:134 #: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:222 -#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:209 +#: superset-frontend/src/filters/components/Select/SelectFilterPlugin.tsx:210 #: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/TimeGrainFilterPlugin.tsx:95 msgid "No data" msgstr "没有數據" @@ -10137,7 +10334,7 @@ msgstr "没有數據" msgid "No data after filtering or data is NULL for the latest time record" msgstr "過濾後没有數據,或者最新時間紀錄的數據為NULL" -#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:304 +#: superset/commands/dashboard/importers/v0.py:305 msgid "No data in file" msgstr "文件中無數據" @@ -10145,7 +10342,7 @@ msgstr "文件中無數據" msgid "No databases match your search" msgstr "没有與您的搜索匹配的資料庫" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:840 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:858 msgid "No description available." msgstr "没有可用的描述" @@ -10153,7 +10350,7 @@ msgstr "没有可用的描述" msgid "No entities have this tag currently assigned" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1022 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/DateFilterLabel.tsx:311 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:35 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:326 @@ -10174,7 +10371,7 @@ msgstr "無篩選" msgid "No filters are currently added to this dashboard." msgstr "此看板中没有過濾條件。" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:676 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:718 msgid "No form settings were maintained" msgstr "" @@ -10182,7 +10379,7 @@ msgstr "" msgid "No global filters are currently added" msgstr "當前没有已增加的全局過濾器" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 #, fuzzy msgid "No matching records found" msgstr "没有找到任何紀錄" @@ -10196,13 +10393,13 @@ msgstr "直方圖容器數" msgid "No recents yet" msgstr "還没有紀錄" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:210 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:211 #: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:65 msgid "No records found" msgstr "没有找到任何紀錄" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:139 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:143 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SingleQueryResultPane.tsx:68 #, fuzzy msgid "No results" msgstr "無结果" @@ -10211,12 +10408,12 @@ msgstr "無结果" msgid "No results found" msgstr "未找到结果" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:446 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:451 msgid "No results match your filter criteria" msgstr "" #: superset-frontend/src/components/Chart/ChartRenderer.jsx:296 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:133 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:134 msgid "No results were returned for this query" msgstr "此查詢没有數據返回" @@ -10227,11 +10424,11 @@ msgid "" "contains data for the selected time range." msgstr "此查詢没有返回任何结果。如果希望返回结果,請確保所有過濾選擇的配置正確,並且數據源包含所選時間範圍的數據。" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:284 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:287 msgid "No rows were returned for this dataset" msgstr "這個數據集没有返回任何行" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:121 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/SamplesPane.tsx:124 #, fuzzy msgid "No samples were returned for this dataset" msgstr "這個數據集没有返回預覽數據" @@ -10253,7 +10450,7 @@ msgstr "没有已保存的指標" msgid "No saved queries yet" msgstr "還没保存查詢" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:175 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:87 msgid "No stored results found, you need to re-run your query" msgstr "找不到儲存的结果,需要重新運行查詢" @@ -10277,11 +10474,11 @@ msgstr "没有找到時間列" msgid "No time columns" msgstr "没有時間列" -#: superset/commands/database/exceptions.py:152 +#: superset/commands/database/exceptions.py:173 msgid "No validator found (configured for the engine)" msgstr "" -#: superset/commands/database/validate_sql.py:113 +#: superset/commands/database/validate_sql.py:114 #, fuzzy, python-format msgid "" "No validator named %(validator_name)s found (configured for the " @@ -10300,25 +10497,27 @@ msgstr "節點選擇模式" msgid "Node size" msgstr "節點大小" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:43 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:44 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:50 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:185 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:275 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:291 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:183 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:257 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:273 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:256 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:140 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:183 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:407 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:186 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:102 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:240 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/constants.ts:82 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:82 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:455 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:78 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:207 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:51 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:138 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:141 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:135 msgid "None" msgstr "空" @@ -10332,22 +10531,22 @@ msgstr "無 -> 無" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:43 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:135 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:169 msgid "Normal" msgstr "正常" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:144 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:77 msgid "Normalize Across" msgstr "標準化" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:996 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:997 #, fuzzy msgid "Normalize column names" msgstr "標準化列名稱" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:318 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:125 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:275 msgid "Normalized" msgstr "標準化" @@ -10355,11 +10554,23 @@ msgstr "標準化" msgid "Not Time Series" msgstr "没有時間系列" +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:89 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:102 +#, fuzzy +msgid "Not a valid ZIP file" +msgstr "没有應用過濾器" + #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:191 #, fuzzy msgid "Not added to any dashboard" msgstr "没有增加到任何看板" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:371 +msgid "Not all required fields are complete. Please provide the following:" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:447 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:451 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:202 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:206 #: superset-frontend/src/features/datasets/metadataBar/useDatasetMetadataBar.tsx:72 @@ -10383,7 +10594,7 @@ msgstr "不等於(≠)" msgid "Not in" msgstr "Not In" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:128 msgid "Not null" msgstr "非空" @@ -10400,7 +10611,12 @@ msgstr "不是最新的" msgid "Nothing triggered" msgstr "無觸發" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:428 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:152 +#, fuzzy +msgid "Notification Method" +msgstr "通知方式" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:359 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:304 msgid "Notification method" msgstr "通知方式" @@ -10413,12 +10629,12 @@ msgstr "十一月" msgid "Now" msgstr "現在" -#: superset/views/database/forms.py:212 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:812 #, fuzzy msgid "Null Values" msgstr "空值" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:186 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:262 #, fuzzy msgid "Null imputation" @@ -10428,10 +10644,6 @@ msgstr "空值填補" msgid "Null or Empty" msgstr "空或空白" -#: superset/views/database/forms.py:399 -msgid "Null values" -msgstr "空值" - #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:195 msgid "Number Format" msgstr "數字格式" @@ -10449,16 +10661,16 @@ msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:143 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:68 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:119 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:136 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:280 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:136 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:169 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:144 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:120 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:138 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:136 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:129 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:112 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:201 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:319 msgid "Number format" msgstr "數字格式化" @@ -10500,21 +10712,12 @@ msgstr "" msgid "Number of periods to ratio against" msgstr "根据粒度、要比較的時間階段" -#: superset/views/database/forms.py:266 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1005 #, fuzzy -msgid "Number of rows of file to read" -msgstr "要讀取的文件行數" - -#: superset/views/database/forms.py:368 -msgid "Number of rows of file to read." +msgid "Number of rows of file to read. Leave empty (default) to read all rows" msgstr "要讀取的文件行數。" -#: superset/views/database/forms.py:272 -#, fuzzy -msgid "Number of rows to skip at start of file" -msgstr "在文件開始時跳過的行數" - -#: superset/views/database/forms.py:362 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1016 msgid "Number of rows to skip at start of file." msgstr "在文件開始時跳過的行數。" @@ -10523,14 +10726,16 @@ msgid "Number of split segments on the axis" msgstr "軸上分割段的數目" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:98 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:141 msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the X scale" msgstr "顯示 X 刻度時,在刻度之間表示的步骤數" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:114 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:159 msgid "Number of steps to take between ticks when displaying the Y scale" msgstr "顯示 Y 刻度時,在刻度之間表示的步骤數" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 msgid "Numerical range" msgstr "數值範圍" @@ -10539,14 +10744,14 @@ msgid "OCT" msgstr "十月" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:269 -#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:238 +#: superset-frontend/src/components/Modal/Modal.tsx:240 #: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:217 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:864 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:992 msgid "OK" msgstr "確認" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:267 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1442 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1481 msgid "OVERWRITE" msgstr "覆盖" @@ -10559,7 +10764,7 @@ msgstr "十月" msgid "Offline" msgstr "離線" -#: superset/connectors/sqla/views.py:404 +#: superset/connectors/sqla/views.py:412 msgid "Offset" msgstr "偏移" @@ -10567,6 +10772,12 @@ msgstr "偏移" msgid "On Grace" msgstr "在寬限期内" +#: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:313 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:393 +#, fuzzy +msgid "On dashboards" +msgstr "看板" + #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:126 msgid "" "One or many columns to group by. High cardinality groupings should " @@ -10588,40 +10799,40 @@ msgstr "一個或多個控件作為列進行透視" msgid "One or many metrics to display" msgstr "一個或多個指標顯示" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:90 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:89 msgid "One or more columns already exist" msgstr "一個或多個列已存在" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:80 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:79 msgid "One or more columns are duplicated" msgstr "一個或多個列被重复" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:70 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:69 msgid "One or more columns do not exist" msgstr "一個或多個欄位不存在" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:119 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:118 msgid "One or more metrics already exist" msgstr "一個或多個指標已存在" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:109 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:108 msgid "One or more metrics are duplicated" msgstr "一個或多個指標重复" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:99 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:98 msgid "One or more metrics do not exist" msgstr "一個或多個指標不存在" -#: superset/errors.py:122 +#: superset/errors.py:126 msgid "One or more parameters needed to configure a database are missing." msgstr "資料庫配置缺少所需的一個或多個参數。" -#: superset/errors.py:136 +#: superset/errors.py:140 #, fuzzy msgid "One or more parameters specified in the query are malformed." msgstr "查詢中指定的一個或多個参數的格式不正確。" -#: superset/errors.py:110 +#: superset/errors.py:114 msgid "One or more parameters specified in the query are missing." msgstr "查詢中指定的一個或多個参數丢失。" @@ -10629,7 +10840,7 @@ msgstr "查詢中指定的一個或多個参數丢失。" msgid "One ore more annotation layers failed loading." msgstr "一個或多個注释層加载失敗。" -#: superset/sql_lab.py:236 +#: superset/sql_lab.py:239 msgid "Only SELECT statements are allowed against this database." msgstr "此資料庫只允許使用 `SELECT` 語句" @@ -10637,7 +10848,7 @@ msgstr "此資料庫只允許使用 `SELECT` 語句" msgid "Only Total" msgstr "僅總計" -#: superset/connectors/sqla/utils.py:119 +#: superset/connectors/sqla/utils.py:113 msgid "Only `SELECT` statements are allowed" msgstr "將 SELECT 語句複製到剪貼簿" @@ -10649,7 +10860,7 @@ msgstr "" msgid "Only applies when \"Label Type\" is set to show values." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FilterScope/FilterScope.tsx:136 msgid "Only selected panels will be affected by this filter" msgstr "只有選定的面板將受此過濾條件的影響" @@ -10659,16 +10870,10 @@ msgid "" "selected category" msgstr "僅在堆叠圖上顯示合計值,而不在所選類别上顯示" -#: superset/connectors/sqla/utils.py:128 +#: superset/connectors/sqla/utils.py:122 msgid "Only single queries supported" msgstr "僅支持單個查詢" -#: superset/views/database/forms.py:120 superset/views/database/forms.py:299 -#: superset/views/database/forms.py:433 -#, python-format -msgid "Only the following file extensions are allowed: %(allowed_extensions)s" -msgstr "僅允許以下文件擴展名:%(allowed_extensions)s" - #: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/chart/components/FallbackComponent.tsx:45 #, fuzzy msgid "Oops! An error occurred!" @@ -10677,7 +10882,7 @@ msgstr "發生了一個錯誤" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:240 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/controlPanel.ts:125 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:205 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:700 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:828 msgid "Opacity" msgstr "不透明度" @@ -10703,13 +10908,13 @@ msgstr "" msgid "Opacity, expects values between 0 and 100" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:649 +#: superset-frontend/src/explore/components/ExploreViewContainer/index.jsx:645 msgid "Open Datasource tab" msgstr "打開數據源 tab" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModalFooter.tsx:39 #: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:142 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:124 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:125 msgid "Open in SQL Lab" msgstr "在 SQL 工具箱中打開" @@ -10717,7 +10922,7 @@ msgstr "在 SQL 工具箱中打開" msgid "Open query in SQL Lab" msgstr "在 SQL 工具箱中打開查詢" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:324 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:327 #: superset/views/database/mixins.py:104 msgid "" "Operate the database in asynchronous mode, meaning that the queries are " @@ -10725,8 +10930,8 @@ msgid "" "assumes that you have a Celery worker setup as well as a results backend." " Refer to the installation docs for more information." msgstr "" -"以異步模式操作資料庫,即查詢操作在遠程工作節點上執行,而不是在 Web 服務器上執行。這意味着您需要" -"設定有一個 Celery 工作節點以及一個结果後端。有關更多訊息,請参考安裝文檔。" +"以異步模式操作資料庫,即查詢操作在遠程工作節點上執行,而不是在 Web 服務器上執行。這意味着您需要設定有一個 Celery " +"工作節點以及一個结果後端。有關更多訊息,請参考安裝文檔。" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:129 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:133 @@ -10738,7 +10943,7 @@ msgstr "運算符" msgid "Operator undefined for aggregator: %(name)s" msgstr "未定義聚合器的運算符:%(name)s" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:397 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:400 msgid "" "Optional CA_BUNDLE contents to validate HTTPS requests. Only available on" " certain database engines." @@ -10758,7 +10963,7 @@ msgstr "條件格式設定" msgid "Optional name of the data column." msgstr "數據列的可選名稱" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1309 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1322 msgid "Optional warning about use of this metric" msgstr "關於使用此指標的可選警告" @@ -10772,12 +10977,12 @@ msgstr "關於使用此指標的可選警告" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:282 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:355 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:68 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:133 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:78 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:143 msgid "Options" msgstr "設定" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:981 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1020 msgid "Or choose from a list of other databases we support:" msgstr "或者從我們支持的其他資料庫列表中選擇:" @@ -10818,13 +11023,13 @@ msgstr "樹的方向" msgid "Original" msgstr "起點" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:278 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:280 msgid "Original table column order" msgstr "原始表列順序" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/utils/D3Formatting.ts:56 #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailPane.tsx:130 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:144 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:147 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:79 msgid "Original value" msgstr "原始值" @@ -10833,24 +11038,28 @@ msgstr "原始值" msgid "Orthogonal" msgstr "正交化" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:123 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:496 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1001 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:125 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:499 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1040 #: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:113 -#: superset/views/database/forms.py:166 superset/views/database/forms.py:172 msgid "Other" msgstr "其他" +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:184 +#, fuzzy +msgid "Other color palettes" +msgstr "色彩 \"Steps\" 數字" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/controlPanel.ts:225 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:382 msgid "Outdoors" msgstr "戶外" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:205 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:223 msgid "Outer Radius" msgstr "外缘" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:211 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:229 msgid "Outer edge of Pie chart" msgstr "餅圖外缘" @@ -10858,7 +11067,7 @@ msgstr "餅圖外缘" msgid "Overlap" msgstr "重叠" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:126 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:208 msgid "" "Overlay one or more timeseries from a relative time period. Expects " @@ -10876,24 +11085,34 @@ msgid "" "weeks, 365 days). Free text is supported." msgstr "從相對時間段覆盖一個或多個時間序列。期望自然語言中的相對時間增量(例如:24小時、7天、56週、365天)" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Overlay results from a relative time period. Expects relative time deltas" +" in natural language (example: 24 hours, 7 days, 52 weeks, 365 days). " +"Free text is supported. Use \"Inherit range from time filters\" to shift " +"the comparison time range by the same length as your time range and use " +"\"Custom\" to set a custom comparison range." +msgstr "從相對時間段覆盖一個或多個時間序列。期望自然語言中的相對時間增量(例如:24小時、7天、56週、365天)" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:28 msgid "" "Overlays a hexagonal grid on a map, and aggregates data within the " "boundary of each cell." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:616 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:744 #, fuzzy msgid "Override time grain" msgstr "顯示 Druid 原始時間" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:598 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:726 #, fuzzy msgid "Override time range" msgstr "編輯時間範圍" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:426 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:485 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:386 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:459 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:497 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:153 @@ -10901,8 +11120,8 @@ msgstr "編輯時間範圍" msgid "Overwrite" msgstr "覆盖" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:273 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:196 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:198 msgid "Overwrite & Explore" msgstr "覆寫和瀏覽" @@ -10911,55 +11130,51 @@ msgstr "覆寫和瀏覽" msgid "Overwrite Dashboard [%s]" msgstr "覆盖看板 [%s]" -#: superset/views/database/forms.py:248 -#, fuzzy -msgid "Overwrite Duplicate Columns" -msgstr "覆盖重复列" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:411 #, fuzzy msgid "Overwrite existing" msgstr "覆盖已存在的" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:287 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:286 msgid "Overwrite text in the editor with a query on this table" msgstr "使用該表上的查詢覆盖編輯器中的文本" -#: superset/charts/filters.py:141 +#: superset/charts/filters.py:139 msgid "Owned Created or Favored" msgstr "已拥有、已創建或已收藏" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:456 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:635 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:528 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:557 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:570 msgid "Owner" msgstr "所有者" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:237 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:241 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:573 #: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:94 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:401 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:415 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:434 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:448 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:477 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:480 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:524 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:528 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:254 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:398 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:421 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:424 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:468 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:472 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1345 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1350 #: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:138 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:314 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:436 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:383 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:391 -#: superset/connectors/sqla/views.py:408 superset/views/chart/mixin.py:82 +#: superset/connectors/sqla/views.py:416 superset/views/chart/mixin.py:82 #: superset/views/dashboard/mixin.py:81 msgid "Owners" msgstr "所有者" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:144 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:143 #: superset/commands/exceptions.py:112 msgid "Owners are invalid" msgstr "所有者無效" @@ -10968,8 +11183,8 @@ msgstr "所有者無效" msgid "Owners is a list of users who can alter the dashboard." msgstr "所有者是一個用戶列表,這些用戶有權限修改仪表板。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:491 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:539 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:435 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:483 msgid "" "Owners is a list of users who can alter the dashboard. Searchable by name" " or username." @@ -10988,7 +11203,7 @@ msgstr "頁長" msgid "Paired t-test Table" msgstr "配對 T 檢测表" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:195 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:196 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:387 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:271 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:543 @@ -10997,7 +11212,7 @@ msgstr "配對 T 檢测表" msgid "Pandas resample method" msgstr "Pandas 重採樣方法" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:174 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:175 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:369 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:253 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:523 @@ -11007,7 +11222,7 @@ msgid "Pandas resample rule" msgstr "Pandas 重採樣規則" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1580 +#: superset/viz.py:1563 msgid "Parallel Coordinates" msgstr "平行坐標" @@ -11032,9 +11247,13 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "父類" -#: superset/views/database/forms.py:373 -msgid "Parse Dates" -msgstr "解析日期" +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:69 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:125 +#: superset/commands/database/uploaders/csv_reader.py:84 +#: superset/commands/database/uploaders/excel_reader.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "Parsing error: %(error)s" +msgstr "錯誤:%(error)s" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:26 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:56 @@ -11048,7 +11267,7 @@ msgstr "占比" msgid "Partition Chart" msgstr "分區圖" -#: superset/viz.py:2510 +#: superset/viz.py:2475 msgid "Partition Diagram" msgstr "分區圖" @@ -11066,15 +11285,15 @@ msgid "" " are pruned" msgstr "高度與父高度的比例低於此值的分區將被修剪" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:132 -#: superset/db_engine_specs/base.py:1981 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:218 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:130 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2228 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:201 #: superset/db_engine_specs/databend.py:194 msgid "Password" msgstr "密碼" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:185 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:183 msgid "Paste Private Key here" msgstr "" @@ -11083,10 +11302,15 @@ msgstr "" msgid "Paste content of service credentials JSON file here" msgstr "複製服務帳戶的json文件複製並粘贴到此處" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/TableCatalog.tsx:86 msgid "Paste the shareable Google Sheet URL here" msgstr "將可共享的Google Sheet URL粘贴到此處" +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:240 +#, fuzzy +msgid "Paste your access token here" +msgstr "把您的代碼放在這里" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:37 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:38 @@ -11098,6 +11322,11 @@ msgstr "樣式" msgid "Percent Change" msgstr "百分比變化" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:55 +#, fuzzy +msgid "Percent Difference format" +msgstr "强制日期格式化" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:90 #, fuzzy msgid "Percent of total" @@ -11106,13 +11335,14 @@ msgstr "總數的百分比" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:55 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:118 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:148 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:122 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:66 #, fuzzy msgid "Percentage" msgstr "百分比" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:113 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:341 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:225 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:495 @@ -11122,32 +11352,36 @@ msgstr "百分比" msgid "Percentage change" msgstr "百分比變化" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:201 +msgid "Percentage difference between the time periods" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:121 msgid "Percentage metrics" msgstr "百分比指標" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:81 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:84 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:150 msgid "Percentage threshold" msgstr "百分比閥值" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:49 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:43 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:41 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:45 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:67 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:36 msgid "Percentages" msgstr "百分比" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:245 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:248 msgid "Performance" msgstr "性能" @@ -11155,7 +11389,7 @@ msgstr "性能" msgid "Period average" msgstr "週期平均值" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:58 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:59 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:274 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:158 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:425 @@ -11169,20 +11403,20 @@ msgstr "週期" msgid "Periods must be a whole number" msgstr "週期必須是整數值" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:382 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:327 msgid "Person or group that has certified this chart." msgstr "認證此圖表的個人或組。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:715 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:659 msgid "Person or group that has certified this dashboard." msgstr "認證此看板的個人或組。" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:339 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1285 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1298 msgid "Person or group that has certified this metric" msgstr "認證此指標的個人或組" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1154 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1160 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:364 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:534 msgid "Physical" @@ -11201,11 +11435,11 @@ msgstr "實體數據集" msgid "Pick a dimension from which categorical colors are defined" msgstr "" -#: superset/viz.py:869 +#: superset/viz.py:865 msgid "Pick a metric for x, y and size" msgstr "為 x 軸,y 軸和大小選擇一個指標" -#: superset/viz.py:910 +#: superset/viz.py:905 msgid "Pick a metric to display" msgstr "選擇一個指標來顯示" @@ -11213,7 +11447,7 @@ msgstr "選擇一個指標來顯示" msgid "Pick a name to help you identify this database." msgstr "選擇一個名稱來帮助您识别這個資料庫。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:268 #, fuzzy msgid "Pick a nickname for how the database will display in Superset." msgstr "為這個資料庫選擇一個昵稱以在 Superset 中顯示" @@ -11222,23 +11456,23 @@ msgstr "為這個資料庫選擇一個昵稱以在 Superset 中顯示" msgid "Pick a set of deck.gl charts to layer on top of one another" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:574 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:702 msgid "Pick a title for you annotation." msgstr "為您的注释選擇一個標題" -#: superset/viz.py:1287 +#: superset/viz.py:1275 msgid "Pick at least one field for [Series]" msgstr "為 [序列] 選擇至少一個欄位" -#: superset/viz.py:715 superset/viz.py:1285 +#: superset/viz.py:714 superset/viz.py:1273 msgid "Pick at least one metric" msgstr "選擇至少一個指標" -#: superset/viz.py:1369 +#: superset/viz.py:1356 msgid "Pick exactly 2 columns as [Source / Target]" msgstr "為 [來源 / 目標] 選擇兩個列" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:585 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:713 msgid "" "Pick one or more columns that should be shown in the annotation. If you " "don't select a column all of them will be shown." @@ -11257,10 +11491,14 @@ msgstr "餅圖" msgid "Pie Chart (legacy)" msgstr "餅圖(傳统)" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:199 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:217 msgid "Pie shape" msgstr "餅圖形狀" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:121 +msgid "Piecewise" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:232 msgid "Pin" msgstr "標記" @@ -11293,11 +11531,11 @@ msgstr "像素" msgid "Plain" msgstr "平铺" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:791 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:735 msgid "Please DO NOT overwrite the \"filter_scopes\" key." msgstr "" -#: superset/sqllab/query_render.py:124 +#: superset/sqllab/query_render.py:123 msgid "" "Please check your query and confirm that all template parameters are " "surround by double braces, for example, \"{{ ds }}\". Then, try running " @@ -11305,8 +11543,8 @@ msgid "" msgstr "請檢查查詢並確認所有模板参數都用双大括號括起來,例如 \"{{ ds }}\"。然後,再次嘗試運行查詢" #: superset/db_engine_specs/athena.py:58 -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:212 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:166 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:215 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:163 #: superset/db_engine_specs/snowflake.py:117 #, python-format msgid "" @@ -11314,7 +11552,7 @@ msgid "" "\"%(syntax_error)s\". Then, try running your query again." msgstr "請檢查查詢中 \"%(syntax_error)s\" 處或附近的語法錯誤。然後,再次嘗試運行查詢。" -#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:96 +#: superset/db_engine_specs/doris.py:231 superset/db_engine_specs/gsheets.py:98 #: superset/db_engine_specs/mysql.py:177 #, python-format msgid "" @@ -11322,7 +11560,7 @@ msgid "" "Then, try running your query again." msgstr "請檢查查詢中\"%(server_error)s\"附近的語法錯誤然後,再次嘗試運行查詢" -#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:115 +#: superset/sqllab/query_render.py:39 superset/views/core.py:114 #, fuzzy msgid "" "Please check your template parameters for syntax errors and make sure " @@ -11330,7 +11568,7 @@ msgid "" "your query again." msgstr "請檢查您的模板参數是否有語法錯誤,並確保它們在您的 SQL 查詢和設定参數中保持一致。然後,再次嘗試運行您的查詢。" -#: superset/viz.py:2675 +#: superset/viz.py:2640 #, fuzzy msgid "Please choose at least one groupby" msgstr "請至少選擇一個分組欄位 " @@ -11340,17 +11578,17 @@ msgstr "請至少選擇一個分組欄位 " #: superset-frontend/src/features/tags/TagCard.tsx:68 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:583 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:297 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:806 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:302 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:795 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:277 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:391 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:679 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:734 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:420 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:708 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:763 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:788 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:175 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:333 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:556 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:562 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:197 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:351 msgid "Please confirm" @@ -11360,15 +11598,19 @@ msgstr "請確認" msgid "Please confirm the overwrite values." msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:651 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:657 msgid "Please enter a SQLAlchemy URI to test" msgstr "請输入要测試的 SQLAlchemy URI" -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:130 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:70 +msgid "Please enter valid text. Spaces alone are not permitted." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:127 msgid "Please re-enter the password." msgstr "請重新输入密碼。" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:439 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:447 msgid "Please re-export your file and try importing again" msgstr "" @@ -11383,19 +11625,26 @@ msgstr[0] "請聯繫圖表所有者寻求帮助。" msgid "Please save the query to enable sharing" msgstr "請保存查詢以啟用共享" -#: superset/commands/report/exceptions.py:103 +#: superset/commands/report/exceptions.py:130 msgid "Please save your chart first, then try creating a new email report." msgstr "請先保存您的圖表,然後嘗試創建一個新的電子郵件報告。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:115 +#: superset/commands/report/exceptions.py:142 msgid "Please save your dashboard first, then try creating a new email report." msgstr "請先保存您的看板,然後嘗試創建一個新的電子郵件報告。" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:365 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:367 msgid "Please select both a Dataset and a Chart type to proceed" msgstr "請同時選擇數據集和圖表類型以繼續" -#: superset/viz.py:867 +#: superset/jinja_context.py:754 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the Dataset ID for the ``%(name)s`` metric in the Jinja " +"macro." +msgstr "" + +#: superset/viz.py:863 msgid "Please use 3 different metric labels" msgstr "請在左右軸上選擇不同的指標" @@ -11410,7 +11659,7 @@ msgid "" "multiple metrics across all of the samples or rows in the data." msgstr "垂直地繪制數據中每一行的單個指標,並將它們链接成一行。此圖表用於比較數據中所有樣本或行中的多個指標。" -#: superset/initialization/__init__.py:276 +#: superset/initialization/__init__.py:271 msgid "Plugins" msgstr "插件" @@ -11477,19 +11726,20 @@ msgstr "多邊形設定" msgid "Polyline" msgstr "多段線" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:44 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:44 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:85 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/index.ts:64 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:50 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:127 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:695 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:697 msgid "Popular" msgstr "常用" @@ -11501,14 +11751,14 @@ msgstr "填充 \"Default value\" 以啟用此控件" msgid "Population age data" msgstr "人口年齡數據" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:71 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:70 #, fuzzy msgid "Port" msgstr "端口" #: superset/db_engine_specs/mssql.py:106 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:140 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:698 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:137 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:725 #: superset/db_engine_specs/redshift.py:84 #, python-format msgid "Port %(port)s on hostname \"%(hostname)s\" refused the connection." @@ -11539,30 +11789,30 @@ msgstr "中間節點標籤在樹中的位置" msgid "Position of row level subtotal" msgstr "行級小計的位置" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:525 msgid "Powered by Apache Superset" msgstr "由Apache Superset提供支持" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1009 msgid "Pre-filter" msgstr "預過濾" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:970 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:968 msgid "Pre-filter available values" msgstr "預滤器可用值" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:650 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:648 msgid "Pre-filter is required" msgstr "預過濾是必須的" -#: superset/connectors/sqla/views.py:349 +#: superset/connectors/sqla/views.py:357 msgid "" "Predicate applied when fetching distinct value to populate the filter " "control component. Supports jinja template syntax. Applies only when " "`Enable Filter Select` is on." msgstr "當獲取不同的值來填充過濾器組件應用時。支持 jinja 的模板語法。只在 `啟用過濾器選擇` 時應用。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:67 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:77 @@ -11570,11 +11820,11 @@ msgstr "當獲取不同的值來填充過濾器組件應用時。支持 jinja #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:71 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:71 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:62 msgid "Predictive" msgstr "預测" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:36 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:37 msgid "Predictive Analytics" msgstr "預测分析" @@ -11590,14 +11840,19 @@ msgstr "前缀或者後缀" msgid "Preview" msgstr "預覽" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:213 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:642 +#, fuzzy +msgid "Preview uploaded file" +msgstr "上傳 Excel" + +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:165 #, python-format msgid "Preview: `%s`" msgstr "預覽 %s" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/utils/constants.ts:32 #: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:126 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:107 msgid "Previous" msgstr "前一個" @@ -11632,20 +11887,20 @@ msgstr "主 Y 軸界限" msgid "Primary y-axis format" msgstr "主 Y 軸格式" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:181 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:179 msgid "Private Key" msgstr "私鑰" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:138 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:136 msgid "Private Key & Password" msgstr "私鑰和密碼" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:196 #, fuzzy msgid "Private Key Password" msgstr "私鑰密碼" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:275 #, fuzzy msgid "Proceed" msgstr "繼續" @@ -11664,14 +11919,14 @@ msgstr "進度" msgid "Propagate" msgstr "傳播" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:39 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/index.js:30 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/index.ts:68 msgid "Proportional" msgstr "比例" @@ -11684,8 +11939,8 @@ msgid "Publicly shared sheets only" msgstr "僅公開共享表" #: superset-frontend/src/dashboard/components/PublishedStatus/index.jsx:101 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:321 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:510 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:347 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:539 #: superset/views/dashboard/mixin.py:83 msgid "Published" msgstr "已發布" @@ -11696,11 +11951,20 @@ msgid "Purple" msgstr "紫色" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:107 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:161 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:179 msgid "Put labels outside" msgstr "外側顯示標籤" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:164 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:178 +msgid "Put positive values and valid minute and second value less than 60" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:186 +#, fuzzy +msgid "Put some positive value greater than 0" +msgstr "`行偏移量` 必須 大於 或 等於 0" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:182 msgid "Put the labels outside of the pie?" msgstr "是否將標籤顯示在餅圖外側?" @@ -11716,11 +11980,11 @@ msgstr "把您的代碼放在這里" msgid "Python datetime string pattern" msgstr "Python 日期格式模板" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1593 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1629 msgid "QUERY DATA IN SQL LAB" msgstr "在 SQL 工具箱中查詢數據" -#: superset/db_engine_specs/base.py:111 +#: superset/db_engine_specs/base.py:124 msgid "Quarter" msgstr "季度" @@ -11768,6 +12032,7 @@ msgstr "查詢" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:362 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/controlPanel.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/controlPanel.ts:32 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BoxPlot/controlPanel.ts:43 @@ -11775,19 +12040,19 @@ msgstr "查詢" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:47 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:33 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:44 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:37 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/controlPanel.tsx:42 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:38 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Waterfall/controlPanel.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controlPanel.tsx:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:43 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:41 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:28 -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1224 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:63 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1260 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:73 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:97 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/controlPanel.ts:29 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:38 @@ -11797,7 +12062,7 @@ msgstr "查詢" msgid "Query" msgstr "查詢" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:392 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:703 #, python-format msgid "Query %s: %s" msgstr "查詢 %s: %s " @@ -11812,7 +12077,7 @@ msgstr "查詢 A" msgid "Query B" msgstr "查詢 B" -#: superset/initialization/__init__.py:348 +#: superset/initialization/__init__.py:338 msgid "Query History" msgstr "歷史查詢" @@ -11821,7 +12086,7 @@ msgstr "歷史查詢" msgid "Query does not exist" msgstr "查詢不存在" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:248 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:154 #: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:32 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:104 msgid "Query history" @@ -11832,11 +12097,11 @@ msgstr "歷史查詢" msgid "Query imported" msgstr "查詢已導入" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:516 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:545 msgid "Query in a new tab" msgstr "在新選項卡中查詢" -#: superset/errors.py:134 +#: superset/errors.py:138 msgid "Query is too complex and takes too long to run." msgstr "查詢太複雜,運行時間太長。" @@ -11845,23 +12110,23 @@ msgstr "查詢太複雜,運行時間太長。" msgid "Query mode" msgstr "查詢模式" -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:129 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:130 msgid "Query name" msgstr "查詢名稱" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:346 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:348 #: superset-frontend/src/features/queries/QueryPreviewModal.tsx:117 -#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:394 +#: superset-frontend/src/features/queries/SavedQueryPreviewModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:398 msgid "Query preview" msgstr "查詢預覽" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:473 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:502 msgid "Query was stopped" msgstr "查詢被終止。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:412 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:416 msgid "Query was stopped." msgstr "查詢被終止。" @@ -11900,6 +12165,11 @@ msgstr "雷達渲染類型,是否顯示圆形" msgid "Radial" msgstr "徑向" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:101 +#, fuzzy +msgid "Radius" +msgstr "單元格半徑" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/controlPanel.ts:83 msgid "Radius in kilometers" msgstr "" @@ -11924,7 +12194,7 @@ msgstr "運行於 %s" msgid "Range" msgstr "範圍" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:322 #: superset-frontend/src/filters/components/Range/index.ts:28 msgid "Range filter" msgstr "範圍過濾" @@ -11933,11 +12203,6 @@ msgstr "範圍過濾" msgid "Range filter plugin using AntD" msgstr "使用AntD的範圍過濾器插件" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:63 -#, fuzzy -msgid "Range for Comparison" -msgstr "比較範圍" - #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/controlPanel.ts:47 msgid "Range labels" msgstr "範圍標籤" @@ -11958,7 +12223,8 @@ msgstr "突出陰影的範圍" msgid "Ranking" msgstr "排名" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:145 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:146 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:114 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:342 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:226 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:496 @@ -11978,8 +12244,8 @@ msgstr "最近創建的圖表、看板和保存的查詢將顯示在此處" msgid "Recently edited charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "最近編輯的圖表、看板和保存的查詢將顯示在此處" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:714 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:597 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:703 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:626 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:298 msgid "Recently modified" msgstr "最近修改" @@ -11988,18 +12254,14 @@ msgstr "最近修改" msgid "Recently viewed charts, dashboards, and saved queries will appear here" msgstr "最近查看的圖表、看板和保存的查詢將顯示在此處" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:368 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:373 msgid "Recents" msgstr "最近" -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:160 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:227 msgid "Recipients are separated by \",\" or \";\"" msgstr "收件人之間用 \",\" 或者 \";\" 隔開" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:670 -msgid "Recommended tags" -msgstr "推荐標籤" - #: superset/templates/appbuilder/general/widgets/base_list.html:56 msgid "Record Count" msgstr "紀錄數" @@ -12008,11 +12270,15 @@ msgstr "紀錄數" msgid "Rectangle" msgstr "長方形" -#: superset/connectors/sqla/views.py:355 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:39 +msgid "Recurring (every)" +msgstr "" + +#: superset/connectors/sqla/views.py:363 msgid "Redirects to this endpoint when clicking on the table from the table list" msgstr "點擊表列表中的表時將重定向到此端點" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:571 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:600 msgid "Redo the action" msgstr "" @@ -12026,7 +12292,9 @@ msgid "" "will not overflow and labels may be missing. If false, a minimum width " "will be applied to columns and the width may overflow into an horizontal " "scroll." -msgstr "減少要渲染的 X 軸標記數。如果為 true,x 軸將不會溢出,但是標籤可能丢失。如果為 false,则對列應用最小寬度,寬度可能溢出到水平滚動條中。" +msgstr "" +"減少要渲染的 X 軸標記數。如果為 true,x 軸將不會溢出,但是標籤可能丢失。如果為 " +"false,则對列應用最小寬度,寬度可能溢出到水平滚動條中。" #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:89 msgid "Refer to the" @@ -12036,7 +12304,7 @@ msgstr "参考 " msgid "Referenced columns not available in DataFrame." msgstr "引用的列在數據帧(DataFrame)中不可用。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:636 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:670 msgid "Refetch results" msgstr "重新獲取结果" @@ -12044,29 +12312,30 @@ msgstr "重新獲取结果" msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:234 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:203 msgid "Refresh dashboard" msgstr "刷新看板" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:114 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:220 msgid "Refresh frequency" msgstr "刷新頻率" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:215 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:223 msgid "Refresh interval" msgstr "刷新間隔" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:79 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:98 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:130 #, fuzzy msgid "Refresh interval saved" msgstr "刷新間隔已保存" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1276 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1274 msgid "Refresh the default values" msgstr "刷新預設值" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:157 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:126 #, fuzzy msgid "Refreshing charts" msgstr "刷新圖表" @@ -12082,20 +12351,22 @@ msgstr "刷新列" msgid "Regular" msgstr "常規" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:381 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:377 #, fuzzy msgid "" "Regular filters add where clauses to queries if a user belongs to a role " "referenced in the filter, base filters apply filters to all queries " "except the roles defined in the filter, and can be used to define what " "users can see if no RLS filters within a filter group apply to them." -msgstr "如果用戶属於過濾器中引用的角色,常規過濾器會向查詢增加 WHERE 子句;基礎過濾器则對所有查詢應用過濾條件,除了過濾器中定義的角色之外。如果在過濾器組内没有適用於用戶的行級安全(RLS)過濾器,基礎過濾器可以用來定義用戶能够看到的内容。" +msgstr "" +"如果用戶属於過濾器中引用的角色,常規過濾器會向查詢增加 WHERE " +"子句;基礎過濾器则對所有查詢應用過濾條件,除了過濾器中定義的角色之外。如果在過濾器組内没有適用於用戶的行級安全(RLS)過濾器,基礎過濾器可以用來定義用戶能够看到的内容。" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-parallel-coordinates/src/index.js:34 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-sankey/src/index.js:43 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:46 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:45 msgid "Relational" msgstr "關係" @@ -12124,11 +12395,11 @@ msgstr "相對量" msgid "Reload" msgstr "重新加载" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:846 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:974 msgid "Remove" msgstr "删除" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:202 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:207 #, fuzzy msgid "Remove cross-filter" msgstr "删除交叉篩選" @@ -12137,15 +12408,15 @@ msgstr "删除交叉篩選" msgid "Remove item" msgstr "删除項" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:303 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:302 msgid "Remove query from log" msgstr "從日誌中删除查詢" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:306 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:308 msgid "Remove table preview" msgstr "删除表格預覽" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:787 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:788 #, python-format msgid "Removed columns: %s" msgstr "删除的列:%s" @@ -12154,116 +12425,138 @@ msgstr "删除的列:%s" msgid "Rename tab" msgstr "重命名選項卡" +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:644 +#, fuzzy +msgid "Render HTML" +msgstr "渲染" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:459 +msgid "Render columns in HTML format" +msgstr "" + +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:462 +msgid "Render data in HTML format if applicable." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:125 msgid "Rendering" msgstr "渲染" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:57 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/KeyboardShortcutButton/index.tsx:58 -#: superset/views/database/forms.py:179 superset/views/database/forms.py:336 -#: superset/views/database/forms.py:463 msgid "Replace" msgstr "替换" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:38 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:39 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/index.ts:36 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberTotal/index.ts:45 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:43 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:64 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/index.ts:56 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:66 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:61 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:51 #: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:167 msgid "Report" msgstr "報表" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:311 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:307 #, fuzzy msgid "Report Name" msgstr "報告名稱" -#: superset/commands/report/exceptions.py:128 +#: superset/commands/report/exceptions.py:155 msgid "Report Schedule could not be created." msgstr "無法創建報表計劃。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:132 +#: superset/commands/report/exceptions.py:159 msgid "Report Schedule could not be updated." msgstr "無法更新報表計劃。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:141 +#: superset/commands/report/exceptions.py:168 msgid "Report Schedule delete failed." msgstr "報表計劃删除失敗。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:153 +#: superset/commands/report/exceptions.py:184 msgid "Report Schedule execution failed when generating a csv." msgstr "在生成 CSV 文件時,報告計劃執行失敗。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:157 +#: superset/commands/report/exceptions.py:188 msgid "Report Schedule execution failed when generating a dataframe." msgstr "在生成數據框時,報告計劃執行失敗。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:149 +#: superset/commands/report/exceptions.py:180 +#, fuzzy +msgid "Report Schedule execution failed when generating a pdf." +msgstr "在生成 CSV 文件時,報告計劃執行失敗。" + +#: superset/commands/report/exceptions.py:176 msgid "Report Schedule execution failed when generating a screenshot." msgstr "在生成螢幕截圖時,報告計劃執行失敗。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:161 +#: superset/commands/report/exceptions.py:192 msgid "Report Schedule execution got an unexpected error." msgstr "報表計劃執行遇到意外錯誤。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:166 +#: superset/commands/report/exceptions.py:197 msgid "Report Schedule is still working, refusing to re-compute." msgstr "報表計劃仍在運行,拒绝重新計算。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:145 +#: superset/commands/report/exceptions.py:172 msgid "Report Schedule log prune failed." msgstr "報表計劃日誌精简失敗。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:137 +#: superset/commands/report/exceptions.py:164 msgid "Report Schedule not found." msgstr "找不到報表計劃。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:124 +#: superset/commands/report/exceptions.py:151 msgid "Report Schedule parameters are invalid." msgstr "報表計劃参數無效。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:171 +#: superset/commands/report/exceptions.py:202 msgid "Report Schedule reached a working timeout." msgstr "報表計劃已超時。" -#: superset/commands/report/exceptions.py:256 +#: superset/commands/report/exceptions.py:287 msgid "Report Schedule state not found" msgstr "未找到報表計劃狀態" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:544 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:577 msgid "Report a bug" msgstr "報告 bug" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:357 +#, fuzzy +msgid "Report contents" +msgstr "已發送報告" + #: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertStatusIcon.tsx:81 msgid "Report failed" msgstr "報告失敗" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:396 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1388 +#, fuzzy +msgid "Report is active" +msgstr "啟用郵件報告" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1328 msgid "Report name" msgstr "報告名稱" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:410 -msgid "Report schedule" -msgstr "報告計劃任務" - -#: superset/commands/report/exceptions.py:267 +#: superset/commands/report/exceptions.py:298 #, fuzzy msgid "Report schedule client error" msgstr "報告計劃任務客戶端錯誤" -#: superset/commands/report/exceptions.py:261 +#: superset/commands/report/exceptions.py:292 #, fuzzy msgid "Report schedule system error" msgstr "報告計劃任務系统錯誤" -#: superset/commands/report/exceptions.py:271 +#: superset/commands/report/exceptions.py:302 msgid "Report schedule unexpected error" msgstr "報告計劃任務意外錯誤。" @@ -12292,21 +12585,21 @@ msgstr "排斥力" msgid "Repulsion strength between nodes" msgstr "節點間的排斥力强度" -#: superset/charts/data/api.py:161 superset/charts/data/api.py:249 -#: superset/charts/data/api.py:319 +#: superset/charts/data/api.py:159 superset/charts/data/api.py:247 +#: superset/charts/data/api.py:317 #, python-format msgid "Request is incorrect: %(error)s" msgstr "請求不正確: %(error)s" -#: superset/charts/data/api.py:236 +#: superset/charts/data/api.py:234 msgid "Request is not JSON" msgstr "請求不是JSON" -#: superset/views/datasource/views.py:75 +#: superset/views/datasource/views.py:76 msgid "Request missing data field." msgstr "請求丢失的數據欄位。" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:144 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:123 #, fuzzy msgid "Request timed out" msgstr "請求超時" @@ -12321,7 +12614,7 @@ msgstr "必填" msgid "Required control values have been removed" msgstr "必需的控件值已被移除" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:155 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:156 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:352 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:236 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:506 @@ -12332,7 +12625,7 @@ msgstr "重新採樣" #: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:46 #, fuzzy -msgid "Resample method should in " +msgid "Resample method should be in " msgstr "重採樣方法應該有" #: superset/utils/pandas_postprocessing/resample.py:43 @@ -12345,11 +12638,11 @@ msgstr "重採樣操作需要DatetimeIndex" msgid "Reset" msgstr "重置" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:284 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditorLeftBar/index.tsx:304 msgid "Reset state" msgstr "狀態重置" -#: superset/commands/report/exceptions.py:188 +#: superset/commands/report/exceptions.py:219 msgid "Resource already has an attached report." msgstr "" @@ -12363,24 +12656,24 @@ msgid "Restore Filter" msgstr "還原過濾條件" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:86 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:245 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:209 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:146 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:210 #: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:76 msgid "Results" msgstr "结果" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:58 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:217 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useResultsTableView.tsx:59 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:218 #: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/ResultsPaneOnDashboard.tsx:84 #, fuzzy, python-format msgid "Results %s" msgstr "结果 %s" -#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:406 +#: superset/commands/sql_lab/results.py:59 superset/sql_lab.py:413 msgid "Results backend is not configured." msgstr "後端未配置结果" -#: superset/errors.py:125 +#: superset/errors.py:129 msgid "Results backend needed for asynchronous queries is not configured." msgstr "後端未配置異步查詢所需的结果" @@ -12432,7 +12725,7 @@ msgstr "從右到左" msgid "Right value" msgstr "右側的值" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:234 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:56 msgid "Right-click on a dimension value to drill to detail by that value." msgstr "" @@ -12442,15 +12735,15 @@ msgstr "角色" #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:368 #: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/PropertiesModal.test.tsx:382 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:545 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:548 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:423 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:432 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:489 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:492 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:418 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:427 #: superset/views/dashboard/mixin.py:82 msgid "Roles" msgstr "角色" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:559 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:503 #, fuzzy msgid "" "Roles is a list which defines access to the dashboard. Granting a role " @@ -12480,18 +12773,18 @@ msgstr "滚動函數" msgid "Rolling Window" msgstr "滚動窗口" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:41 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:42 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:138 msgid "Rolling function" msgstr "滚動函數" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:35 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:36 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:130 msgid "Rolling window" msgstr "滚動窗口" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:387 -#: superset/views/database/mixins.py:195 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:390 +#: superset/views/database/mixins.py:199 msgid "Root certificate" msgstr "根證書" @@ -12499,6 +12792,11 @@ msgstr "根證書" msgid "Root node id" msgstr "根節點 id" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:96 +#, fuzzy +msgid "Rose Type" +msgstr "每階類型" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:253 msgid "Rotate x axis label" msgstr "旋轉 X 軸標籤" @@ -12523,24 +12821,18 @@ msgstr "行" #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:72 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:331 -#: superset/initialization/__init__.py:407 +#: superset/initialization/__init__.py:397 msgid "Row Level Security" msgstr "行級安全" -#: superset/views/database/forms.py:256 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:987 #, fuzzy msgid "" "Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row" +"data)." msgstr "作為列名的带有標題的行(0是第一行數據)。如果没有標題行则留空。" -#: superset/views/database/forms.py:343 -msgid "" -"Row containing the headers to use as column names (0 is first line of " -"data). Leave empty if there is no header row." -msgstr "作為列名的带有標題的行(0是第一行數據)。如果没有標題行则留空。" - -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:243 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:225 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:340 msgid "Row limit" msgstr "行限制" @@ -12548,6 +12840,7 @@ msgstr "行限制" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:59 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:115 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:973 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:323 msgid "Rows" msgstr "行" @@ -12562,11 +12855,16 @@ msgstr "每頁行數,0 表示没有分頁" msgid "Rows subtotal position" msgstr "行小計的位置" -#: superset/views/database/forms.py:265 superset/views/database/forms.py:367 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1004 msgid "Rows to Read" msgstr "讀取的行" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:162 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1010 +#, fuzzy +msgid "Rows to read" +msgstr "讀取的行" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:163 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:359 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:243 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:513 @@ -12576,12 +12874,12 @@ msgstr "讀取的行" msgid "Rule" msgstr "規則" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:370 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:367 #, fuzzy msgid "Rule Name" msgstr "規則名稱" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:268 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:278 msgid "Rule added" msgstr "規則已增加" @@ -12589,12 +12887,12 @@ msgstr "規則已增加" msgid "Run" msgstr "執行" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:65 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryHistory/index.tsx:143 #, fuzzy msgid "Run a query to display query history" msgstr "運行一個查詢,在此會顯示结果" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/index.tsx:201 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SouthPane/Results.tsx:71 #: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:109 #, fuzzy msgid "Run a query to display results" @@ -12619,7 +12917,7 @@ msgstr "運行查詢" msgid "Run query (Ctrl + Return)" msgstr "執行運行 (Ctrl + Return)" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:295 msgid "Run query in a new tab" msgstr "在新選項卡中運行查詢" @@ -12632,7 +12930,7 @@ msgstr "運行選定的查詢" msgid "Running" msgstr "正在執行" -#: superset/sql_lab.py:488 +#: superset/sql_lab.py:498 #, python-format msgid "Running statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" msgstr "" @@ -12641,21 +12939,26 @@ msgstr "" msgid "SAT" msgstr "星期六" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:269 +#, fuzzy +msgid "SECOND" +msgstr "秒" + #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:99 msgid "SEP" msgstr "九月" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:502 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:535 msgid "SHA" msgstr "" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/HighlightedSql/index.tsx:101 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:85 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1128 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1134 #: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:22 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:328 -#: superset/initialization/__init__.py:336 -#: superset/initialization/__init__.py:344 +#: superset/initialization/__init__.py:326 +#: superset/initialization/__init__.py:334 msgid "SQL" msgstr "SQL" @@ -12663,21 +12966,21 @@ msgstr "SQL" msgid "SQL Copied!" msgstr "SQL 複製成功!" -#: superset/connectors/sqla/views.py:253 +#: superset/connectors/sqla/views.py:261 msgid "SQL Expression" msgstr "SQL 表達式" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:83 -#: superset/initialization/__init__.py:331 -#: superset/initialization/__init__.py:353 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:85 +#: superset/initialization/__init__.py:321 +#: superset/initialization/__init__.py:343 msgid "SQL Lab" msgstr "SQL 工具箱" -#: superset/connectors/sqla/views.py:411 +#: superset/connectors/sqla/views.py:419 msgid "SQL Lab View" msgstr "SQL Lab 視圖" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/App/index.tsx:186 #, python-format msgid "" "SQL Lab uses your browser's local storage to store queries and results.\n" @@ -12687,85 +12990,83 @@ msgid "" "You can re-access these queries by using the Save feature before you " "delete the tab.\n" "Note that you will need to close other SQL Lab windows before you do this." -msgstr "SQL Lab 將查詢和结果數據儲存在瀏覽器的本地儲存中。" -"目前,您已使用了 %(currentUsage)s KB,總共可用 %(maxStorage)d KB 儲存空間。" -"為了防止 SQL Lab 崩溃,請删除一些查詢選項卡。" -"在删除選項卡之前,您可以通過使用保存功能來重新訪問這些查詢。" -"請注意,在執行此操作之前,您需要關闭其他的 SQL Lab 窗口。" +msgstr "" +"SQL Lab 將查詢和结果數據儲存在瀏覽器的本地儲存中。目前,您已使用了 %(currentUsage)s KB,總共可用 " +"%(maxStorage)d KB 儲存空間。為了防止 SQL Lab " +"崩溃,請删除一些查詢選項卡。在删除選項卡之前,您可以通過使用保存功能來重新訪問這些查詢。請注意,在執行此操作之前,您需要關闭其他的 SQL Lab" +" 窗口。" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:403 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1435 #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:258 msgid "SQL Query" msgstr "SQL 查詢" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/components/SQLPopover.tsx:64 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:245 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1239 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1252 msgid "SQL expression" msgstr "SQL 表達式" #: superset-frontend/src/features/home/EmptyState.tsx:148 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:213 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:216 msgid "SQL query" msgstr "SQL 查詢" #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SqlAlchemyForm.tsx:71 -#: superset/views/database/mixins.py:191 +#: superset/views/database/mixins.py:195 msgid "SQLAlchemy URI" msgstr "SQLAlchemy URI" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:70 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:68 msgid "SSH Host" msgstr "SSH 主機" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:150 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:148 #, fuzzy msgid "SSH Password" msgstr "SSH 密碼" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:85 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:83 msgid "SSH Port" msgstr "SSH 端口" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:279 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:50 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:88 msgid "SSH Tunnel" msgstr "SSH 隧道" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:281 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:52 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelSwitch.tsx:90 msgid "SSH Tunnel configuration parameters" msgstr "SSH 隧道参數配置" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:29 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:35 #, fuzzy msgid "SSH Tunnel could not be deleted." msgstr "SSH 隧道無法被删除。" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:42 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:52 #, fuzzy msgid "SSH Tunnel could not be updated." msgstr "SSH 隧道無法更新。" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:34 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:40 #, fuzzy msgid "SSH Tunnel not found." msgstr "SSH 隧道未找到" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:38 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:44 #, fuzzy msgid "SSH Tunnel parameters are invalid." msgstr "SSH 隧道参數無效。" -#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:51 +#: superset/commands/database/ssh_tunnel/exceptions.py:61 msgid "SSH Tunneling is not enabled" msgstr "SSH 隧道未啟用" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:249 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:319 msgid "SSL Mode \"require\" will be used." msgstr "SSL 模式 \"require\" 將被使用。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:63 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:129 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:136 msgid "START (INCLUSIVE)" @@ -12774,8 +13075,8 @@ msgstr "開始 (包含)" #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:93 #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:117 #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:164 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:178 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:163 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:177 #, python-format msgid "STEP %(stepCurr)s OF %(stepLast)s" msgstr "第 %(stepCurr)s 步,共 %(stepLast)s 步" @@ -12798,12 +13099,12 @@ msgstr "樣本標準差" msgid "Sample Variance" msgstr "樣本方差" -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:236 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/DataTablesPane.tsx:237 #, fuzzy msgid "Samples" msgstr "數據預覽" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:180 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:179 #, fuzzy msgid "Samples for dataset could not be retrieved." msgstr "無法預覽此數據集" @@ -12813,7 +13114,7 @@ msgstr "無法預覽此數據集" msgid "Samples for datasource could not be retrieved." msgstr "無法預覽此數據源" -#: superset/viz.py:1360 +#: superset/viz.py:1347 msgid "Sankey" msgstr "蛇形圖" @@ -12842,21 +13143,21 @@ msgstr "星期六" #: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:66 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetActionButton/index.tsx:80 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:331 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:607 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:609 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:113 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:636 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:638 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 #: superset-frontend/src/dashboard/components/SaveModal.tsx:211 #: superset-frontend/src/dashboard/components/filterscope/FilterScopeSelector.jsx:787 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingModal.tsx:304 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/Footer/Footer.tsx:71 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:484 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:385 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartHeader/index.jsx:279 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:458 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:329 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:274 #: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:468 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:344 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:496 @@ -12866,21 +13167,21 @@ msgstr "星期六" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:521 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:250 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:349 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:390 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1296 #: superset-frontend/src/features/annotationLayers/AnnotationLayerModal.tsx:229 #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:271 #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:220 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1749 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1779 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:52 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:238 -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:340 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:337 #: superset-frontend/src/features/tags/BulkTagModal.tsx:114 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:284 msgid "Save" msgstr "保存" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:272 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:195 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:197 msgid "Save & Explore" msgstr "保存和瀏覽" @@ -12892,8 +13193,8 @@ msgstr "保存並轉到看板" msgid "Save (Overwrite)" msgstr "保存(覆盖)" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:203 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:285 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:205 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:254 msgid "Save as" msgstr "另存為" @@ -12907,8 +13208,8 @@ msgstr "保存為數據集" msgid "Save as dataset" msgstr "保存為數據集" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:218 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:401 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:220 msgid "Save as new" msgstr "保存為新的" @@ -12934,20 +13235,20 @@ msgstr "圖表保存" msgid "Save dashboard" msgstr "保存看板" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:109 #, fuzzy msgid "Save dataset" msgstr "保存數據集" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:148 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:319 msgid "Save for this session" msgstr "保存此會话" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:353 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:355 msgid "Save or Overwrite Dataset" msgstr "保存或覆盖數據集" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:206 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:208 msgid "Save query" msgstr "保存查詢" @@ -12955,7 +13256,7 @@ msgstr "保存查詢" msgid "Save the query to enable this feature" msgstr "請保存查詢以啟用共享" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:274 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:303 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:498 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/ColumnSelectPopoverTrigger.tsx:154 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricPopoverTrigger.tsx:252 @@ -12967,7 +13268,7 @@ msgstr "將這個查詢保存為虛擬數據集以繼續探索" msgid "Saved" msgstr "保存" -#: superset/initialization/__init__.py:340 +#: superset/initialization/__init__.py:330 msgid "Saved Queries" msgstr "已保存查詢" @@ -12981,7 +13282,7 @@ msgstr "保存的指標" #: superset-frontend/src/features/home/commonMenuData.ts:26 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:342 -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:419 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:119 msgid "Saved queries" msgstr "已保存查詢" @@ -13009,13 +13310,13 @@ msgid "Scale only" msgstr "僅縮放" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:43 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:42 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:38 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:38 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:149 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Line/controlPanel.tsx:83 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 msgid "Scatter" msgstr "散點" @@ -13031,13 +13332,15 @@ msgid "" "variables." msgstr "時間序列散點圖在水平軸上以線性單位表示時間,點按順序連接。它顯示了兩個變量之間的统計關係" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:239 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:335 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:241 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:358 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:100 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:331 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:278 msgid "Schedule" msgstr "調度" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:221 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:217 #, fuzzy msgid "Schedule a new email report" msgstr "計劃一個新的電子郵件報告" @@ -13046,18 +13349,21 @@ msgstr "計劃一個新的電子郵件報告" msgid "Schedule email report" msgstr "計劃電子郵件報告" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:229 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:231 msgid "Schedule query" msgstr "計劃查詢" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:413 -msgid "Schedule settings" -msgstr "計劃設定" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:614 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:638 msgid "Schedule the query periodically" msgstr "定期調度查詢" +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:82 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:87 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/AlertReportCronScheduler.tsx:88 +#, fuzzy +msgid "Schedule type" +msgstr "調度" + #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:165 #: superset-frontend/src/SqlLab/components/QueryTable/index.tsx:171 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:196 @@ -13073,46 +13379,47 @@ msgstr "計劃時間" msgid "Scheduled task executor not found" msgstr "未找到計劃任務執行器" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:302 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:223 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:411 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:227 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:677 #: superset-frontend/src/features/datasets/DatasetSelectLabel/index.tsx:113 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:376 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:554 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:266 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:312 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:474 -#: superset/connectors/sqla/views.py:402 superset/views/database/forms.py:155 -#: superset/views/database/forms.py:322 superset/views/database/forms.py:449 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:316 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:480 +#: superset/connectors/sqla/views.py:410 msgid "Schema" msgstr "模式" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:273 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:276 msgid "Schema cache timeout" msgstr "模式缓存超時" -#: superset/connectors/sqla/views.py:338 +#: superset/connectors/sqla/views.py:346 msgid "Schema, as used only in some databases like Postgres, Redshift and DB2" msgstr "模式,只在一些資料庫中使用,比如 Postgres、Redshift 和 DB2" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:445 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:448 #, fuzzy msgid "Schemas allowed for File upload" msgstr "允許使用 CSV 上傳的模式" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:71 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:67 #, fuzzy msgid "Scope" msgstr "範圍" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:287 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:285 msgid "Scoping" msgstr "範圍" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:426 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1607 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:269 msgid "Screenshot width" msgstr "截圖寬度" -#: superset/reports/schemas.py:236 superset/reports/schemas.py:366 +#: superset/reports/schemas.py:245 superset/reports/schemas.py:383 #, python-format msgid "Screenshot width must be between %(min)spx and %(max)spx" msgstr "截圖寬度必須位於 %(min)spx - %(max)spx 之間" @@ -13126,21 +13433,27 @@ msgid "Scroll down to the bottom to enable overwriting changes. " msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:166 -#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:108 +#: superset-frontend/src/explore/components/DataTableControl/index.tsx:118 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/DashboardsSubMenu.tsx:59 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:450 #: superset/templates/appbuilder/general/widgets/search.html:41 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:296 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:171 +#, fuzzy, python-format +msgid "Search %s records" +msgstr "搜索 / 過濾" + +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:300 msgid "Search / Filter" msgstr "搜索 / 過濾" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:356 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:292 msgid "Search Metrics & Columns" msgstr "搜索指標和列" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:773 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:791 msgid "Search all charts" msgstr "搜索所有圖表" @@ -13152,7 +13465,7 @@ msgstr "搜索框" msgid "Search by query text" msgstr "按查詢文本搜索" -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:232 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByMenuItems.tsx:230 #, fuzzy msgid "Search columns" msgstr "使用列" @@ -13166,7 +13479,7 @@ msgstr "搜索 / 過濾" msgid "Search..." msgstr "搜索..." -#: superset/db_engine_specs/base.py:98 +#: superset/db_engine_specs/base.py:111 msgid "Second" msgstr "秒" @@ -13201,18 +13514,23 @@ msgstr "次級 Y 軸標題" msgid "Seconds %s" msgstr "%s 秒" -#: superset/views/database/mixins.py:194 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:273 +#, fuzzy +msgid "Seconds value" +msgstr "秒" + +#: superset/views/database/mixins.py:198 msgid "Secure Extra" msgstr "安全" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:362 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:367 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:365 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:370 msgid "Secure extra" msgstr "安全" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:355 -#: superset/initialization/__init__.py:370 -#: superset/initialization/__init__.py:409 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:358 +#: superset/initialization/__init__.py:360 +#: superset/initialization/__init__.py:399 msgid "Security" msgstr "安全" @@ -13221,38 +13539,40 @@ msgstr "安全" msgid "See all %(tableName)s" msgstr "查看全部 - %(tableName)s" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:174 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:204 msgid "See less" msgstr "查看更少" -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:130 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:144 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:161 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:145 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:164 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorAlert.tsx:186 msgid "See more" msgstr "查看更多" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:458 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:487 #, fuzzy msgid "See query details" msgstr "查看查詢詳情" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:314 msgid "See table schema" msgstr "查看表結構" #: superset-frontend/src/explore/components/SaveModal.tsx:395 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:630 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:634 msgid "Select" msgstr "選擇" -#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:130 -#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:112 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/components/Select/AsyncSelect.tsx:136 +#: superset-frontend/src/components/Select/Select.tsx:113 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectAsyncControl/index.tsx:105 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/SelectControl.jsx:235 msgid "Select ..." msgstr "選擇 ..." -#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:127 +#: superset-frontend/src/features/alerts/components/NotificationMethod.tsx:158 msgid "Select Delivery Method" msgstr "增加通知方法" @@ -13265,15 +13585,7 @@ msgstr "選擇標籤" msgid "Select Viz Type" msgstr "選擇一個可視化類型" -#: superset/views/database/forms.py:422 -msgid "Select a Columnar file to be uploaded to a database." -msgstr "選擇要上傳到資料庫的列式文件。" - -#: superset/views/database/forms.py:290 -msgid "Select a Excel file to be uploaded to a database." -msgstr "選擇要上傳到資料庫的Excel文件。" - -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:126 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:131 msgid "Select a column" msgstr "選擇列" @@ -13281,6 +13593,11 @@ msgstr "選擇列" msgid "Select a dashboard" msgstr "選擇看板" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:666 +#, fuzzy +msgid "Select a database" +msgstr "選擇數據集" + #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:39 #, fuzzy msgid "Select a database table and create dataset" @@ -13291,34 +13608,34 @@ msgstr "選擇資料庫表並創建數據集" msgid "Select a database table." msgstr "選擇資料庫表" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:169 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:168 msgid "Select a database to connect" msgstr "選擇將要連接的資料庫" -#: superset/views/database/forms.py:139 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:670 #, fuzzy msgid "Select a database to upload the file to" msgstr "選擇將要上傳文件的資料庫" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:891 msgid "Select a database to write a query" msgstr "選擇要進行查詢的資料庫" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:94 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:95 #, fuzzy msgid "Select a dataset" msgstr "選擇數據集" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:715 +#, fuzzy +msgid "Select a delimiter for this data" +msgstr "請输入此數據的分隔符" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:112 #, fuzzy msgid "Select a dimension" msgstr "選擇维度" -#: superset/views/database/forms.py:110 -#, fuzzy -msgid "Select a file to be uploaded to the database" -msgstr "選擇一個 CSV 文件上傳到資料庫." - #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:185 #, fuzzy msgid "Select a metric to display on the right axis" @@ -13330,18 +13647,28 @@ msgid "" "column or write custom SQL to create a metric." msgstr "選擇一個要展示的指標。您可以使用聚合函數對列進行操作,或编寫自定義 SQL 來創建一個指標。" -#: superset/views/database/forms.py:156 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:679 +#, fuzzy +msgid "Select a schema" +msgstr "選擇方案" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:683 #, fuzzy msgid "Select a schema if the database supports this" msgstr "指定一個模式(需要資料庫支持)" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:198 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:737 +#, fuzzy +msgid "Select a sheet name from the uploaded file" +msgstr "選擇將要上傳文件的資料庫" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:196 msgid "" "Select a time grain for the visualization. The grain is the time interval" " represented by a single point on the chart." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:133 msgid "Select a visualization type" msgstr "選擇一個可視化類型" @@ -13363,17 +13690,29 @@ msgstr "選擇所有項" msgid "Select any columns for metadata inspection" msgstr "選擇任意列進行元數據巡檢" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:383 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:390 +#, fuzzy +msgid "Select catalog or type to search catalogs" +msgstr "選擇表或输入表名來搜索" + #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:132 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1530 #, fuzzy msgid "Select chart" msgstr "選擇圖表" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1546 +#, fuzzy +msgid "Select chart to use" +msgstr "選擇圖表" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/Multi/controlPanel.ts:44 #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:321 msgid "Select charts" msgstr "選擇圖表" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:177 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:249 msgid "Select color scheme" msgstr "選擇颜色方案" @@ -13383,23 +13722,44 @@ msgstr "選擇颜色方案" msgid "Select column" msgstr "選擇列" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1519 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1523 +#, fuzzy +msgid "Select content type" +msgstr "選擇當前頁" + #: superset-frontend/src/components/Table/index.tsx:223 #, fuzzy msgid "Select current page" msgstr "選擇當前頁" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1552 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard" +msgstr "選擇看板" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1569 +#, fuzzy +msgid "Select dashboard to use" +msgstr "選擇看板" + #: superset-frontend/src/features/tags/TagModal.tsx:307 #, fuzzy msgid "Select dashboards" msgstr "選擇看板" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:275 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:283 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1418 +#, fuzzy +msgid "Select database" +msgstr "删除資料庫" + +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:365 #, fuzzy msgid "Select database or type to search databases" msgstr "選擇資料庫或输入名稱來搜索" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1844 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1874 msgid "" "Select databases require additional fields to be completed in the " "Advanced tab to successfully connect the database. Learn what " @@ -13416,7 +13776,7 @@ msgstr "選擇數據源" msgid "Select file" msgstr "選擇文件" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/index.ts:28 msgid "Select filter" msgstr "選擇過濾器" @@ -13429,6 +13789,12 @@ msgstr "使用 AntD 的選擇過濾器插件" msgid "Select first filter value by default" msgstr "預設選擇首個過濾器值" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1586 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1598 +#, fuzzy +msgid "Select format" +msgstr "選擇操作符" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/metrics.tsx:34 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:122 msgid "" @@ -13436,9 +13802,7 @@ msgid "" "percentages of total. Percentage metrics will be calculated only from " "data within the row limit. You can use an aggregation function on a " "column or write custom SQL to create a percentage metric." -msgstr "選擇一個或多個要顯示的指標,這些指標將以總數的百分比形式顯示。" -"百分比指標只會根据行限制内的數據計算得出。您可以對某個列使用聚合函數," -"或编寫自定義SQL來創建百分比指標。" +msgstr "選擇一個或多個要顯示的指標,這些指標將以總數的百分比形式顯示。百分比指標只會根据行限制内的數據計算得出。您可以對某個列使用聚合函數,或编寫自定義SQL來創建百分比指標。" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/dndControls.tsx:163 msgid "" @@ -13450,22 +13814,28 @@ msgstr "選擇一個或多個要展示的指標。您可以對某個列使用聚 msgid "Select operator" msgstr "選擇操作符" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:76 +#, fuzzy +msgid "Select or type a custom value..." +msgstr "選擇或输入一個值" + #: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:99 #: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Select.tsx:113 msgid "Select or type a value" msgstr "選擇或输入一個值" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1274 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1287 #, fuzzy msgid "Select or type currency symbol" msgstr "選擇或输入貨幣符號" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:415 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:417 #, fuzzy msgid "Select or type dataset name" msgstr "選擇表或输入數據集名稱" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:567 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1354 msgid "Select owners" msgstr "選擇所有者" @@ -13478,13 +13848,13 @@ msgstr "選擇已保存指標" msgid "Select saved queries" msgstr "選擇已保存查詢" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:300 -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:307 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:409 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:416 #, fuzzy msgid "Select schema or type to search schemas" msgstr "選擇模式或输入模式名稱來搜索" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:183 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:253 msgid "Select scheme" msgstr "選擇方案" @@ -13492,13 +13862,13 @@ msgstr "選擇方案" msgid "Select subject" msgstr "選擇主題" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:290 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:301 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:321 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:332 #, fuzzy msgid "Select table or type to search tables" msgstr "選擇表或输入表名來搜索" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:446 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:575 #, fuzzy msgid "Select the Annotation Layer you would like to use." msgstr "選擇您想使用的注释層" @@ -13510,8 +13880,7 @@ msgid "" "applying cross-filters from any chart on the dashboard. You can select " "\"All charts\" to apply cross-filters to all charts that use the same " "dataset or contain the same column name in the dashboard." -msgstr "選擇您希望在此看板上應用交叉篩選的圖表。取消選擇一個圖表將在從看板上的任何圖表應用交叉篩選時排除它。" -"您可以選擇“所有圖表”,以對使用相同數據集或在看板中包含相同列名的所有圖表應用交叉篩選。" +msgstr "選擇您希望在此看板上應用交叉篩選的圖表。取消選擇一個圖表將在從看板上的任何圖表應用交叉篩選時排除它。您可以選擇“所有圖表”,以對使用相同數據集或在看板中包含相同列名的所有圖表應用交叉篩選。" #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterBar/CrossFilters/ScopingModal/ScopingTreePanel.tsx:188 msgid "" @@ -13519,8 +13888,7 @@ msgid "" "interacting with this chart. You can select \"All charts\" to apply " "filters to all charts that use the same dataset or contain the same " "column name in the dashboard." -msgstr "選擇您希望在與此圖表交互時應用交叉篩選的圖表。您可以選擇“所有圖表”," -"以對使用相同數據集或在仪表板中包含相同列名的所有圖表應用篩選器。" +msgstr "選擇您希望在與此圖表交互時應用交叉篩選的圖表。您可以選擇“所有圖表”,以對使用相同數據集或在仪表板中包含相同列名的所有圖表應用篩選器。" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:398 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/sharedDndControls.tsx:37 @@ -13543,15 +13911,25 @@ msgid "" "query by clicking on the %s button." msgstr "在控制面板中的突出顯示欄位中選擇值。然後點擊 %s 按钮來運行查詢。" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:423 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:554 +#, fuzzy +msgid "Selecting a database is required" +msgstr "選擇要進行查詢的資料庫" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:172 msgid "Send as CSV" msgstr "發送為CSV" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:422 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:164 +#, fuzzy +msgid "Send as PDF" +msgstr "發送PNG" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:168 msgid "Send as PNG" msgstr "發送PNG" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:424 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:176 msgid "Send as text" msgstr "發送文本" @@ -13607,8 +13985,8 @@ msgstr "系列圖表類型(折線,柱狀圖等)" msgid "Series colors" msgstr "系列颜色" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:274 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:290 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:256 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:272 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:350 msgid "Series limit" msgstr "系列限制" @@ -13631,20 +14009,28 @@ msgstr "服務端分頁" msgid "Service Account" msgstr "服務帳戶" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:377 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:346 msgid "Set auto-refresh interval" msgstr "設定自動刷新" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:363 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:332 msgid "Set filter mapping" msgstr "設定過濾映射" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:975 +msgid "Set header rows and the number of rows to read or skip." +msgstr "" + #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:228 #: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/HeaderReportDropdown/index.tsx:232 #, fuzzy msgid "Set up an email report" msgstr "設定郵件報告" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1314 +msgid "Set up basic details, such as name and description." +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:193 msgid "" "Sets the hierarchy levels of the chart. Each level is\n" @@ -13652,11 +14038,11 @@ msgid "" "the hierarchy." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1504 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1517 #: superset-frontend/src/dashboard/components/EmbeddedModal/index.tsx:191 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:283 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:281 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Header/index.tsx:58 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:440 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:473 msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -13664,24 +14050,24 @@ msgstr "設定" msgid "Settings for time series" msgstr "時間序列設定" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:309 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:502 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:278 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:830 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:369 #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:208 msgid "Share" msgstr "分享" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:507 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:839 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:374 msgid "Share chart by email" msgstr "通過電子郵件分享圖表" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:314 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:283 #, fuzzy msgid "Share permalink by email" msgstr "通過電子郵件分享链接" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1175 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1201 msgid "Shared query" msgstr "已分享的查詢" @@ -13690,11 +14076,12 @@ msgstr "已分享的查詢" msgid "Shared query fields" msgstr "共享查詢欄位" -#: superset/views/database/forms.py:309 -msgid "Sheet Name" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:731 +#, fuzzy +msgid "Sheet name" msgstr "Sheet名稱" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:594 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:601 msgid "Shift + Click to sort by multiple columns" msgstr "" @@ -13702,19 +14089,19 @@ msgstr "" msgid "Short description must be unique for this layer" msgstr "此層的简述必須是唯一的" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:130 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:132 msgid "" "Should daily seasonality be applied. An integer value will specify " "Fourier order of seasonality." msgstr "是否應用每日季節性。一個整數值將指定季節性的傅里葉階數。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:111 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:113 msgid "" "Should weekly seasonality be applied. An integer value will specify " "Fourier order of seasonality." msgstr "是否應用每週季節性。一個整數值將指定季節性的傅里葉階數。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:92 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:94 msgid "" "Should yearly seasonality be applied. An integer value will specify " "Fourier order of seasonality." @@ -13728,19 +14115,15 @@ msgstr "顯示" msgid "Show Bubbles" msgstr "顯示氣泡" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:299 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:301 msgid "Show CREATE VIEW statement" msgstr "顯示 CREATE VIEW 語句" -#: superset/views/css_templates.py:39 -msgid "Show CSS Template" -msgstr "顯示CSS模板" - #: superset/views/chart/mixin.py:26 msgid "Show Chart" msgstr "顯示圖表" -#: superset/connectors/sqla/views.py:71 +#: superset/connectors/sqla/views.py:78 msgid "Show Column" msgstr "顯示列" @@ -13754,27 +14137,23 @@ msgstr "顯示資料庫" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:94 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:183 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:149 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:167 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:93 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:72 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:70 msgid "Show Labels" msgstr "顯示標籤" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:452 -msgid "Show Less..." -msgstr "顯示更少..." - #: superset/views/log/__init__.py:22 msgid "Show Log" msgstr "顯示日誌" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:64 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:740 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:868 msgid "Show Markers" msgstr "顯示標記" -#: superset/connectors/sqla/views.py:206 +#: superset/connectors/sqla/views.py:214 msgid "Show Metric" msgstr "顯示指標" @@ -13786,7 +14165,7 @@ msgstr "顯示指標名" msgid "Show Range Filter" msgstr "顯示範圍過濾器" -#: superset/connectors/sqla/views.py:292 +#: superset/connectors/sqla/views.py:300 msgid "Show Table" msgstr "顯示表" @@ -13799,7 +14178,7 @@ msgstr "顯示時間戳" msgid "Show Tooltip Labels" msgstr "顯示提示標籤" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:191 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:209 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:99 #, fuzzy msgid "Show Total" @@ -13819,6 +14198,7 @@ msgstr "顯示值" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:168 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:304 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:261 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:191 msgid "Show Values" msgstr "顯示值" @@ -13837,8 +14217,7 @@ msgstr "在迷你圖上顯示Y軸。如果設定了手動設定的最小/最大 msgid "Show all columns" msgstr "顯示所有列" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:419 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:452 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 msgid "Show all..." msgstr "顯示所有..." @@ -13850,7 +14229,7 @@ msgstr "顯示軸線刻度" msgid "Show cell bars" msgstr "顯示單元格的柱" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:755 #, fuzzy msgid "Show chart description" msgstr "顯示圖表說明" @@ -13868,8 +14247,8 @@ msgstr "顯示列總計" msgid "Show data points as circle markers on the lines" msgstr "將數據點顯示為線條上的圆形標記" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:368 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:370 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:350 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 #, fuzzy msgid "Show empty columns" msgstr "顯示空列" @@ -13885,7 +14264,7 @@ msgstr "顯示數據的層次關係與表示的值。按面積劃分顯示其占 msgid "Show info tooltip" msgstr "顯示訊息提示" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:802 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:930 msgid "Show label" msgstr "顯示標籤" @@ -13902,7 +14281,7 @@ msgstr "顯示圖例" msgid "Show less columns" msgstr "顯示較少的列" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:419 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:261 msgid "Show less..." msgstr "顯示更少..." @@ -13915,12 +14294,13 @@ msgstr "在坐標軸上顯示次級刻度。" msgid "Show only my charts" msgstr "只顯示我的圖表" -#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:138 +#: superset-frontend/src/components/Form/LabeledErrorBoundInput.tsx:141 #, fuzzy msgid "Show password." msgstr "顯示密碼" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:290 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:247 msgid "Show percentage" msgstr "顯示百分比" @@ -13998,8 +14378,8 @@ msgid "" "higher the fill, the closer the metric is to the target." msgstr "顯示單個指標相對於給定目標的進度。填充越高,度量越接近目標" -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:399 -#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/index.tsx:432 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:226 +#: superset-frontend/src/explore/components/DatasourcePanel/DatasourcePanelItem.tsx:227 #, python-format msgid "Showing %s of %s" msgstr "顯示 %s 個 總計 %s 個" @@ -14008,7 +14388,7 @@ msgstr "顯示 %s 個 總計 %s 個" msgid "Shows a list of all series available at that point in time" msgstr "顯示那個時間點可用的所有系列的列表。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:741 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:869 msgid "Shows or hides markers for the time series" msgstr "顯示或隐藏時間序列的標記點。" @@ -14031,12 +14411,13 @@ msgstr "此數據集没有啟用简單即席指標" msgid "Single" msgstr "單選" -#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:39 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/index.ts:40 msgid "Single Metric" msgstr "單個指標" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1120 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1118 msgid "Single Value" msgstr "單個值" @@ -14044,7 +14425,7 @@ msgstr "單個值" msgid "Single value" msgstr "單個值" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1137 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1135 msgid "Single value type" msgstr "單值類型" @@ -14065,24 +14446,21 @@ msgstr "標記的大小。也適用於預测观察。”" msgid "Sizes of vehicles" msgstr "工具尺寸" -#: superset/views/database/forms.py:188 -msgid "Skip Blank Lines" -msgstr "跳過空白行" - -#: superset/views/database/forms.py:185 -msgid "Skip Initial Space" -msgstr "跳過初始空格" - -#: superset/views/database/forms.py:271 superset/views/database/forms.py:361 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1015 msgid "Skip Rows" msgstr "跳過行" -#: superset/views/database/forms.py:189 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:845 #, fuzzy msgid "Skip blank lines rather than interpreting them as Not A Number values" msgstr "跳過空白行而不是把它們解释為 NaN 值。" -#: superset/views/database/forms.py:185 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:1022 +#, fuzzy +msgid "Skip rows" +msgstr "跳過行" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:833 #, fuzzy msgid "Skip spaces after delimiter" msgstr "在分隔符之後跳過空格。" @@ -14093,8 +14471,6 @@ msgstr "Slug" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:39 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:131 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:165 #: superset-frontend/src/dashboard/util/headerStyleOptions.ts:25 msgid "Small" msgstr "小" @@ -14117,8 +14493,8 @@ msgid "" "edges, Smooth-line sometimes looks smarter and more professional." msgstr "時間序列平滑線是折線圖的變體。没有角度和硬邊,平滑線看起來更聪明、更专業。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:703 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:816 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:831 msgid "Solid" msgstr "" @@ -14126,25 +14502,25 @@ msgstr "" msgid "Some roles do not exist" msgstr "看板" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/URLShortLinkButton/index.tsx:63 #, fuzzy msgid "Something went wrong." msgstr "抱歉,出了點問題。請稍後再試。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:921 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:960 #, python-format msgid "Sorry there was an error fetching database information: %s" msgstr "抱歉,獲取資料庫訊息時出錯:%s" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:158 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/sliceEntities.ts:162 msgid "Sorry there was an error fetching saved charts: " msgstr "抱歉,這個看板在獲取圖表時發生錯誤:" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ViewQueryModal.tsx:68 msgid "Sorry, An error occurred" msgstr "抱歉,發生錯誤" -#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:613 +#: superset-frontend/src/components/Chart/chartAction.js:618 #: superset-frontend/src/explore/components/DataTablesPane/components/useResultsPane.tsx:89 #, fuzzy msgid "Sorry, an error occurred" @@ -14155,7 +14531,7 @@ msgstr "抱歉,發生錯誤" msgid "Sorry, an unknown error occurred" msgstr "抱歉,發生錯誤" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:97 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:193 #, fuzzy msgid "Sorry, an unknown error occurred." msgstr "抱歉,發生錯誤" @@ -14172,8 +14548,8 @@ msgstr "抱歉,出了點問題。請稍後再試。" #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsImage.tsx:43 #: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/DownloadMenuItems/DownloadAsPdf.tsx:43 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:71 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:84 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:77 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/ShareMenuItems/index.tsx:90 #: superset-frontend/src/explore/components/EmbedCodeContent.jsx:58 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:145 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:202 @@ -14184,7 +14560,7 @@ msgstr "抱歉,出了點問題。請稍後再試。" msgid "Sorry, there appears to be no data" msgstr "抱歉,似乎没有數據" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:100 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:196 #, fuzzy, python-format msgid "Sorry, there was an error saving this %s: %s" msgstr "抱歉,保存 %s 時發生錯誤:%s" @@ -14196,11 +14572,11 @@ msgstr "抱歉,這個看板在保存時發生錯誤:%s" #: superset-frontend/src/features/queries/SyntaxHighlighterCopy.tsx:76 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:244 -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:683 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:691 msgid "Sorry, your browser does not support copying." msgstr "抱歉,您的瀏覽器不支持複製操作。" -#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.jsx:81 +#: superset-frontend/src/components/CopyToClipboard/index.tsx:80 msgid "Sorry, your browser does not support copying. Use Ctrl / Cmd + C!" msgstr "抱歉,您的瀏覽器不支持複製操作。使用 Ctrl / Cmd + C!" @@ -14214,13 +14590,13 @@ msgstr "排序:" msgid "Sort Bars" msgstr "排序柱狀圖" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:259 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:241 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:105 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:153 msgid "Sort Descending" msgstr "降序" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1084 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1082 msgid "Sort Metric" msgstr "排序指標" @@ -14235,14 +14611,16 @@ msgid "Sort Series By" msgstr "排序 " #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:254 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:51 msgid "Sort X Axis" msgstr "排序 X 軸" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:266 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:64 msgid "Sort Y Axis" msgstr "排序 Y 軸" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1074 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1072 #: superset-frontend/src/filters/components/Select/controlPanel.ts:63 msgid "Sort ascending" msgstr "升序排序" @@ -14268,14 +14646,14 @@ msgstr "排序 %s" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:62 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:68 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:61 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:51 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:49 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:40 msgid "Sort by metric" msgstr "根据指標排序" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:279 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:281 msgid "Sort columns alphabetically" msgstr "對列按字母順序進行排列" @@ -14285,15 +14663,15 @@ msgstr "對列按字母順序進行排列" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-handlebars/src/plugin/controls/orderBy.tsx:46 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/controlPanel.tsx:327 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1075 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1073 msgid "Sort descending" msgstr "降序" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1053 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1051 msgid "Sort filter values" msgstr "排序過濾器值" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1097 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1095 msgid "Sort metric" msgstr "排序指標" @@ -14305,13 +14683,13 @@ msgstr "排序 " msgid "Sort series in ascending order" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1067 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1065 msgid "Sort type" msgstr "排序類型" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-chord/src/controlPanel.ts:62 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/controlPanel.tsx:52 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1416 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1429 msgid "Source" msgstr "來源" @@ -14335,7 +14713,7 @@ msgstr "標記線" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Contour/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1020 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1021 msgid "Spatial" msgstr "空間" @@ -14343,19 +14721,15 @@ msgstr "空間" msgid "Specific Date/Time" msgstr "具體日期/時間" -#: superset/views/database/forms.py:323 superset/views/database/forms.py:450 -msgid "Specify a schema (if database flavor supports this)." -msgstr "指定一個模式(需要資料庫支持)" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:817 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:849 msgid "Specify name to CREATE TABLE AS schema in: public" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:816 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:848 msgid "Specify name to CREATE VIEW AS schema in: public" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:568 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:571 #, fuzzy msgid "" "Specify the database version. This is used with Presto for query cost " @@ -14401,12 +14775,12 @@ msgid "Stack series on top of each other" msgstr "在每個上方堆叠系列" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-country-map/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:51 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:73 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:82 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:67 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:47 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 msgid "Stacked" msgstr "堆叠" @@ -14430,7 +14804,7 @@ msgid "Standard time series" msgstr "標準時間序列" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/controlPanel.tsx:78 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:169 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:174 msgid "Start" msgstr "開始" @@ -14458,7 +14832,7 @@ msgstr "開始於(UTC)" msgid "Start date" msgstr "開始時間" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:66 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/AdvancedFrame.tsx:65 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DateFilterControl/components/CustomFrame.tsx:131 msgid "Start date included in time range" msgstr "開始日期包含在時間範圍内" @@ -14484,7 +14858,7 @@ msgstr "開始了" msgid "State" msgstr "狀態" -#: superset/sql_lab.py:510 +#: superset/sql_lab.py:520 #, python-format msgid "Statement %(statement_num)s out of %(statement_count)s" msgstr "" @@ -14495,8 +14869,8 @@ msgid "Statistical" msgstr "统計" #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:473 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:322 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:503 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:348 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:532 msgid "Status" msgstr "狀態" @@ -14555,7 +14929,7 @@ msgstr "停止運行 (Ctrl + x)" msgid "Stop running (Ctrl + x)" msgstr "停止運行 (Ctrl + x)" -#: superset/commands/database/exceptions.py:128 +#: superset/commands/database/exceptions.py:149 msgid "Stopped an unsafe database connection" msgstr "已停止不安全的資料庫連接" @@ -14578,10 +14952,6 @@ msgstr "將圖形拉向中心" msgid "Stretched style" msgstr "拉伸樣式" -#: superset/views/database/forms.py:310 -msgid "Strings used for sheet names (default is the first sheet)." -msgstr "用於 sheet 名稱的字符串(預設為第一個 sheet)。" - #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/utilities/Shared_DeckGL.jsx:235 #, fuzzy msgid "Stroke Color" @@ -14598,12 +14968,12 @@ msgstr "線寬" msgid "Stroked" msgstr "描邊" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:47 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Tree/index.ts:46 msgid "Structural" msgstr "結構" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:685 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:813 msgid "Style" msgstr "風格" @@ -14620,16 +14990,15 @@ msgid "Subheader" msgstr "子標題" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:62 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:155 msgid "Subheader Font Size" msgstr "子標題的字體大小" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:209 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:211 msgid "Submit" msgstr "提交" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:471 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:676 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:477 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:686 #: superset/charts/post_processing.py:160 #: superset/charts/post_processing.py:177 msgid "Subtotal" @@ -14641,7 +15010,7 @@ msgstr "" msgid "Success" msgstr "成功" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:199 #, fuzzy msgid "Successfully changed dataset!" msgstr "修改數據集成功!" @@ -14674,7 +15043,7 @@ msgstr "值總和的分數占比" msgid "Sum of values over specified period" msgstr "指定期間内的值總和" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:193 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:194 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:269 #, fuzzy msgid "Sum values" @@ -14697,23 +15066,23 @@ msgid "Superset Embedded SDK documentation." msgstr "Superset 的嵌入 SDK 文檔。" #: superset-frontend/src/dashboard/components/AnchorLink/index.tsx:72 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:508 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:840 msgid "Superset chart" msgstr "Superset 圖表" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:210 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/HeaderActionsDropdown/index.jsx:179 msgid "Superset dashboard" msgstr "看板" -#: superset/errors.py:114 +#: superset/errors.py:118 msgid "Superset encountered an error while running a command." msgstr "Superset 在執行命令時遇到了一個錯誤。" -#: superset/errors.py:115 +#: superset/errors.py:119 msgid "Superset encountered an unexpected error." msgstr "Superset 遇到了未知錯誤。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:983 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1022 msgid "Supported databases" msgstr "已支持資料庫" @@ -14721,7 +15090,7 @@ msgstr "已支持資料庫" msgid "Survey Responses" msgstr "調查结果" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:256 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:260 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:324 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:468 #, fuzzy @@ -14752,7 +15121,7 @@ msgstr "邊線两端的符號" msgid "Symbol size" msgstr "符號的大小" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1450 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1463 msgid "Sync columns from source" msgstr "從源同步列" @@ -14770,7 +15139,7 @@ msgid "Syntax Error: %(qualifier)s input \"%(input)s\" expecting \"%(expected)s" msgstr "" #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:284 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:330 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:334 msgid "TABLES" msgstr "表" @@ -14805,36 +15174,39 @@ msgstr "選項卡標題" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/index.ts:55 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:39 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/index.ts:45 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:57 -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:285 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/useDisplayModeToggle.tsx:59 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:316 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:26 -#: superset/connectors/sqla/views.py:158 superset/connectors/sqla/views.py:254 -#: superset/connectors/sqla/views.py:396 superset/views/chart/mixin.py:86 +#: superset/connectors/sqla/views.py:165 superset/connectors/sqla/views.py:262 +#: superset/connectors/sqla/views.py:404 superset/views/chart/mixin.py:86 msgid "Table" msgstr "表" -#: superset/views/core.py:739 +#: superset/views/core.py:740 #, python-format msgid "Table %(table)s wasn't found in the database %(db)s" msgstr "在資料庫 %(db)s 中找不到表 %(table)s" -#: superset/views/database/forms.py:328 superset/views/database/forms.py:455 -msgid "Table Exists" -msgstr "表已存在處理" - -#: superset/connectors/sqla/views.py:406 superset/views/database/forms.py:129 -#: superset/views/database/forms.py:280 superset/views/database/forms.py:412 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:701 +#: superset/connectors/sqla/views.py:414 msgid "Table Name" msgstr "表名" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:130 -#, python-format +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:129 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"Table [%(table_name)s] could not be found, please double check your " -"database connection, schema, and table name" +"Table [%(table)s] could not be found, please double check your database " +"connection, schema, and table name" msgstr "找不到 [%(table_name)s] 表,請仔細檢查您的資料庫連接、Schema 和 表名" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:294 +#: superset/commands/database/uploaders/base.py:121 +msgid "" +"Table already exists. You can change your 'if table already exists' " +"strategy to append or replace or provide a different Table Name to use." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:297 msgid "Table cache timeout" msgstr "資料庫表缓存超時" @@ -14843,11 +15215,6 @@ msgstr "資料庫表缓存超時" msgid "Table columns" msgstr "表的列" -#: superset/views/database/forms.py:133 superset/views/database/forms.py:284 -#: superset/views/database/forms.py:416 -msgid "Table name cannot contain a schema" -msgstr "表名不能包含模式名稱" - #: superset/databases/decorators.py:47 msgid "Table name undefined" msgstr "表名未定義" @@ -14863,15 +15230,15 @@ msgid "" "statistical differences between groups." msgstr "可視化檢驗的表格,用於了解各組之間的统計差異" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:410 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:405 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:303 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:349 -#: superset/connectors/sqla/views.py:291 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:353 +#: superset/connectors/sqla/views.py:299 msgid "Tables" msgstr "數據表" #: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewTabs.jsx:31 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:63 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FilterCard/ScopeRow.tsx:59 msgid "Tabs" msgstr "選項卡" @@ -14882,9 +15249,9 @@ msgstr "選項卡" msgid "Tabular" msgstr "表格" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:624 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:517 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:494 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:613 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:546 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:500 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:324 msgid "Tag" msgstr "標籤" @@ -14944,15 +15311,15 @@ msgid "Tagged Object could not be deleted." msgstr "無法删除標籤對象" #: superset-frontend/src/components/MetadataBar/ContentConfig.tsx:128 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:733 -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:430 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:680 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:375 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/VizTypeGallery.tsx:677 #: superset-frontend/src/features/allEntities/AllEntitiesTable.tsx:128 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:425 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:346 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:362 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:414 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:372 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:366 #: superset-frontend/src/pages/Tags/index.tsx:349 -#: superset/initialization/__init__.py:358 +#: superset/initialization/__init__.py:348 msgid "Tags" msgstr "標籤" @@ -14980,13 +15347,9 @@ msgstr "目標類别" msgid "Target value" msgstr "目標值" -#: superset/views/css_templates.py:46 -msgid "Template Name" -msgstr "模板名稱" - #: superset-frontend/src/SqlLab/components/TemplateParamsEditor/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:986 -#: superset/connectors/sqla/views.py:412 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:987 +#: superset/connectors/sqla/views.py:420 msgid "Template parameters" msgstr "模板参數" @@ -14996,7 +15359,7 @@ msgid "" "coming from the controls." msgstr "模板链接,可以包含{{metric}}或來自控件的其他值。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:343 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:346 msgid "" "Terminate running queries when browser window closed or navigated to " "another page. Available for Presto, Hive, MySQL, Postgres and Snowflake " @@ -15011,21 +15374,24 @@ msgstr "测試連接" msgid "Test connection" msgstr "测試連接" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:38 msgid "Text" msgstr "文本" +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/new/NewMarkdown.jsx:31 +msgid "Text / Markdown" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColumnConfigControl/constants.tsx:100 msgid "Text align" msgstr "文本對齊" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:257 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:253 msgid "Text embedded in email" msgstr "郵件中嵌入的文本" -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:99 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:105 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:106 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/index.tsx:112 #, python-format msgid "The API response from %s does not match the IDatabaseTable interface." msgstr "" @@ -15036,14 +15402,14 @@ msgid "" "dashboard view where changes are immediately visible" msgstr "可以在這里或者在看板視圖修改單個看板的 CSS 樣式" -#: superset/errors.py:127 +#: superset/errors.py:131 msgid "" "The CTAS (create table as select) doesn't have a SELECT statement at the " "end. Please make sure your query has a SELECT as its last statement. " "Then, try running your query again." msgstr "" -"CTA(create table as " -"select)只能與最後一條語句為 SELECT 的查詢一起運行。請確保查詢的最後一個語句是 SELECT。然後再次嘗試運行查詢。" +"CTA(create table as select)只能與最後一條語句為 SELECT 的查詢一起運行。請確保查詢的最後一個語句是 " +"SELECT。然後再次嘗試運行查詢。" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Geojson/index.ts:28 msgid "" @@ -15051,15 +15417,20 @@ msgid "" "interactive polygons, lines and points (circles, icons and/or texts)." msgstr "" +#: superset/exceptions.py:309 +#, fuzzy +msgid "The SQL is invalid and cannot be parsed." +msgstr "提供的主機名無法解析。" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:439 msgid "The URL is missing the dataset_id or slice_id parameters." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:309 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:310 msgid "The X-axis is not on the filters list" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:311 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:312 msgid "" "The X-axis is not on the filters list which will prevent it from being " "used in\n" @@ -15081,16 +15452,16 @@ msgid "" "associated with more than one category, only the first will be used." msgstr "用於分配颜色的源節點類别。如果一個節點與多個類别關聯,则只使用第一個類别" -#: superset/common/query_context_processor.py:702 +#: superset/common/query_context_processor.py:785 #, fuzzy msgid "The chart datasource does not exist" msgstr "圖表不存在" -#: superset/common/query_context_processor.py:696 +#: superset/common/query_context_processor.py:779 msgid "The chart does not exist" msgstr "圖表不存在" -#: superset/common/query_context_processor.py:719 +#: superset/common/query_context_processor.py:802 #, fuzzy msgid "The chart query context does not exist" msgstr "圖表不存在" @@ -15120,12 +15491,12 @@ msgstr "等值带的颜色" msgid "The color of the isoline" msgstr "等值線的颜色" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:352 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:334 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:464 msgid "The color scheme for rendering chart" msgstr "繪制圖表的配色方案" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:55 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:70 #, fuzzy msgid "" "The color scheme is determined by the related dashboard.\n" @@ -15137,7 +15508,7 @@ msgstr "配色方案由相關的看板决定。在看板属性中編輯配色方 msgid "The column header label" msgstr "列的標題" -#: superset/errors.py:108 +#: superset/errors.py:112 msgid "The column was deleted or renamed in the database." msgstr "該列已在資料庫中删除或重命名。" @@ -15147,22 +15518,22 @@ msgid "" "[country] column" msgstr "Superset 希望能够在 [國家] 欄中找到的 國家 / 地區 的標準代碼" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:462 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:406 msgid "The dashboard has been saved" msgstr "該看板已成功保存。" -#: superset/views/core.py:113 +#: superset/views/core.py:112 msgid "The data source seems to have been deleted" msgstr "數據源已經被删除" -#: superset/connectors/sqla/views.py:113 +#: superset/connectors/sqla/views.py:120 msgid "" "The data type that was inferred by the database. It may be necessary to " "input a type manually for expression-defined columns in some cases. In " "most case users should not need to alter this." msgstr "由資料庫推斷的數據類型。在某些情况下,可能需要為表達式定義的列手工输入一個類型。在大多數情况下,用戶不需要修改這個數據類型。" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:565 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:612 #, python-format msgid "" "The database %s is linked to %s charts that appear on %s dashboards and " @@ -15178,30 +15549,30 @@ msgstr "" msgid "The database columns that contains lines information" msgstr "包含線段訊息的資料庫列" -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:58 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:67 #, fuzzy msgid "The database could not be found" msgstr "資料庫没有找到" -#: superset/errors.py:135 +#: superset/errors.py:139 msgid "The database is currently running too many queries." msgstr "資料庫當前運行的查詢太多" -#: superset/errors.py:102 +#: superset/errors.py:106 msgid "The database is under an unusual load." msgstr "資料庫負载異常。" -#: superset/commands/sql_lab/execute.py:172 +#: superset/commands/sql_lab/execute.py:174 msgid "" "The database referenced in this query was not found. Please contact an " "administrator for further assistance or try again." msgstr "找不到此查詢中引用的資料庫。請與管理員聯繫以獲得進一步帮助,或重試。" -#: superset/errors.py:103 +#: superset/errors.py:107 msgid "The database returned an unexpected error." msgstr "資料庫返回意外錯誤。" -#: superset/errors.py:147 +#: superset/errors.py:151 msgid "The database was deleted." msgstr "資料庫已删除。" @@ -15218,7 +15589,7 @@ msgid "" msgstr "數據集 %s 已經链接到 %s 圖表和 %s 看板内。確定要繼續嗎?删除數據集將破坏這些對象。" #: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:88 -#: superset/views/utils.py:256 +#: superset/views/utils.py:258 msgid "The dataset associated with this chart no longer exists" msgstr "這個圖表所链接的數據集可能被删除了。" @@ -15240,7 +15611,7 @@ msgid "" msgstr "這里公開的數據集配置會影響使用此數據集的所有圖表。請注意,更改此處的設定可能會以未預想的方式影響其他圖表。" #: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceModal.tsx:192 -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:217 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:219 msgid "The dataset has been saved" msgstr "數據集已保存" @@ -15248,15 +15619,23 @@ msgstr "數據集已保存" msgid "The dataset linked to this chart may have been deleted." msgstr "這個圖表所链接的數據集可能被删除了。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1247 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:1283 msgid "The datasource couldn't be loaded" msgstr "這個數據源無法被加载" -#: superset/errors.py:101 +#: superset/errors.py:105 msgid "The datasource is too large to query." msgstr "數據源太大,無法進行查詢。" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:371 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:136 +msgid "The default catalog that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:156 +msgid "The default schema that should be used for the connection." +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:316 msgid "" "The description can be displayed as widget headers in the dashboard view." " Supports markdown." @@ -15266,7 +15645,7 @@ msgstr "作為為小部件標題可以在看板視圖中顯示的描述,支持 msgid "The distance between cells, in pixels" msgstr "單元格之間的距離,以像素為單位" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:970 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:971 #, fuzzy msgid "" "The duration of time in seconds before the cache is invalidated. Set to " @@ -15278,7 +15657,7 @@ msgstr "缓存失效前的持續時間(以秒為單位)" msgid "The encoding format of the lines" msgstr "線條的编碼格式" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:548 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:551 msgid "" "The engine_params object gets unpacked into the sqlalchemy.create_engine " "call." @@ -15305,8 +15684,8 @@ msgid "The host \"%(hostname)s\" might be down and can't be reached." msgstr "主機 \"%(hostname)s\" 可能已關闭,無法連接到" #: superset/db_engine_specs/mssql.py:111 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:145 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:690 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:142 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:717 #: superset/db_engine_specs/redshift.py:89 #, python-format msgid "" @@ -15314,19 +15693,19 @@ msgid "" "%(port)s." msgstr "主機 \"%(hostname)s\" 可能已停止,無法通過端口 \"%(port)s\" 訪問 " -#: superset/errors.py:113 +#: superset/errors.py:117 msgid "The host might be down, and can't be reached on the provided port." msgstr "主機可能已停止,無法在所提供的端口上連接到它" #: superset/db_engine_specs/mssql.py:101 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:135 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:685 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:132 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:712 #: superset/db_engine_specs/redshift.py:79 #, python-format msgid "The hostname \"%(hostname)s\" cannot be resolved." msgstr "無法解析主機名 \"%(hostname)s\" " -#: superset/errors.py:111 +#: superset/errors.py:115 msgid "The hostname provided can't be resolved." msgstr "提供的主機名無法解析。" @@ -15335,7 +15714,7 @@ msgstr "提供的主機名無法解析。" msgid "The id of the active chart" msgstr "活動圖表的ID" -#: superset/connectors/sqla/views.py:327 +#: superset/connectors/sqla/views.py:335 msgid "" "The list of charts associated with this table. By altering this " "datasource, you may change how these associated charts behave. Also note " @@ -15362,7 +15741,7 @@ msgstr "每組的最大細分數;較低的值首先被删除" msgid "The maximum value of metrics. It is an optional configuration" msgstr "度量的最大值。這是一個可選配置" -#: superset/databases/schemas.py:233 +#: superset/databases/schemas.py:259 #, python-format msgid "" "The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " @@ -15370,19 +15749,19 @@ msgid "" msgstr "額外欄位中的元數據参數配置不正確。鍵 %(key)s 無效。" #: superset/commands/database/exceptions.py:80 -#: superset/views/database/mixins.py:248 +#: superset/views/database/mixins.py:270 msgid "" "The metadata_params in Extra field is not configured correctly. The key " "%{key}s is invalid." msgstr "額外欄位中的元數據参數配置不正確。鍵 %{key}s 無效。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:522 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:525 msgid "" "The metadata_params object gets unpacked into the sqlalchemy.MetaData " "call." msgstr "metadata_params對象被解压縮到sqlalchemy.metadata調用中。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:84 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:85 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:288 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:172 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:441 @@ -15398,7 +15777,7 @@ msgstr "" "顯示值所需的滚動週期的最小值。例如,如果您想累積 7 天的總額,您可能希望您的“最小週期”為 7,以便顯示的所有數據點都是 7 " "個區間的總和。這將隐藏掉前 7 個階段的“加速”效果" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:372 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:369 #, fuzzy msgid "The name of the rule must be unique" msgstr "名稱必須是唯一的" @@ -15407,46 +15786,48 @@ msgstr "名稱必須是唯一的" msgid "The number color \"steps\"" msgstr "色彩 \"Steps\" 數字" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:979 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:980 msgid "" "The number of hours, negative or positive, to shift the time column. This" " can be used to move UTC time to local time." msgstr "用於移動時間列的小時數(負數或正數)。這可用於將UTC時間移動到本地時間" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:327 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:356 #, python-format msgid "" "The number of results displayed is limited to %(rows)d by the " "configuration DISPLAY_MAX_ROW. Please add additional limits/filters or " "download to csv to see more rows up to the %(limit)d limit." msgstr "" -"顯示的结果數量被配置項 DISPLAY_MAX_ROW 限制為最多 %(rows)d 條。如果您想查看更多的行數," -"請增加額外的限制/過濾條件或下载 CSV 文件,则可查看最多 %(limit)d 條。" +"顯示的结果數量被配置項 DISPLAY_MAX_ROW 限制為最多 %(rows)d 條。如果您想查看更多的行數,請增加額外的限制/過濾條件或下载" +" CSV 文件,则可查看最多 %(limit)d 條。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:333 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:362 #, python-format msgid "" "The number of results displayed is limited to %(rows)d. Please add " "additional limits/filters, download to csv, or contact an admin to see " "more rows up to the %(limit)d limit." -msgstr "顯示的结果數量被限制為最多 %(rows)d 條。若需查看更多的行數(上限為 %(limit)d 條),請增加額外的限制/過濾條件、下载 CSV 文件或聯繫管理員。" +msgstr "" +"顯示的结果數量被限制為最多 %(rows)d 條。若需查看更多的行數(上限為 %(limit)d 條),請增加額外的限制/過濾條件、下载 CSV " +"文件或聯繫管理員。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:378 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:407 #, fuzzy, python-format msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the dropdown." msgstr "下拉菜單限制了顯示的行數為 %(rows)d。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:352 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:381 #, python-format msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the limit dropdown." msgstr "通過【行限制】下拉菜單,顯示的行數被限制為 %(rows)d 行。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:344 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:373 #, python-format msgid "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query" msgstr "顯示的行數由查詢限制為 %(rows)d 行" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:357 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:386 #, python-format msgid "" "The number of rows displayed is limited to %(rows)d by the query and " @@ -15458,26 +15839,26 @@ msgstr "顯示的行數由查詢和【行限制】下拉菜單共同限制為 %( msgid "The number of seconds before expiring the cache" msgstr "終止缓存前的時間(秒)" -#: superset/errors.py:137 +#: superset/errors.py:141 msgid "The object does not exist in the given database." msgstr "此資料庫中不存在這個對象" -#: superset/sqllab/query_render.py:100 +#: superset/sqllab/query_render.py:99 #, python-format msgid "The parameter %(parameters)s in your query is undefined." msgid_plural "The following parameters in your query are undefined: %(parameters)s." msgstr[0] "查詢中的以下参數未定義:%(parameters)s 。" -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:125 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:122 #, python-format msgid "The password provided for username \"%(username)s\" is incorrect." msgstr "用戶名 \"%(username)s\" 提供的密碼不正確。" -#: superset/errors.py:117 +#: superset/errors.py:121 msgid "The password provided when connecting to a database is not valid." msgstr "連接資料庫時提供的密碼無效。" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:95 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:94 msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them " "together with the charts. Please note that the \"Secure Extra\" and " @@ -15521,7 +15902,7 @@ msgstr "" "需要以下資料庫的密碼才能將其與圖表一起導入。請注意,資料庫配置的 \"Secure Extra\" 和 \"Certificate\" " "部分不在導出文件中,如果需要,應在導入後手動增加。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1347 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1386 #, fuzzy msgid "" "The passwords for the databases below are needed in order to import them." @@ -15548,18 +15929,18 @@ msgstr "旋轉時間的週期性。" msgid "The pixel radius" msgstr "像素半徑" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1195 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1208 msgid "" "The pointer to a physical table (or view). Keep in mind that the chart is" " associated to this Superset logical table, and this logical table points" " the physical table referenced here." msgstr "指向實體表(或視圖)的指针。請計住,圖表將與此逻辑表相關聯,並且此逻辑表指向此處引用的實體表。" -#: superset/errors.py:112 +#: superset/errors.py:116 msgid "The port is closed." msgstr "端口已關闭。" -#: superset/errors.py:145 +#: superset/errors.py:149 msgid "The port number is invalid." msgstr "端口值無效" @@ -15567,12 +15948,12 @@ msgstr "端口值無效" msgid "The primary metric is used to define the arc segment sizes" msgstr "主計量指標用於定義弧段大小。" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:205 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:204 #, fuzzy msgid "The provided table was not found in the provided database" msgstr "該表在資料庫中不存在" -#: superset/errors.py:140 +#: superset/errors.py:144 msgid "The query associated with the results was deleted." msgstr "與结果關聯的查詢已删除。" @@ -15583,30 +15964,30 @@ msgid "" "re-run the original query." msgstr "找不到與這些结果相關聯的查詢。你需要重新運行查詢" -#: superset/sqllab/query_render.py:121 +#: superset/sqllab/query_render.py:120 msgid "The query contains one or more malformed template parameters." msgstr "該查詢包含一個或多個格式不正確的模板参數。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:114 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:115 msgid "The query couldn't be loaded" msgstr "這個查詢無法被加载" -#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:86 +#: superset/commands/sql_lab/estimate.py:99 #, fuzzy, python-format msgid "" "The query estimation was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It " "might be too complex, or the database might be under heavy load." msgstr "查詢在 %(sqllab_timeout)s 秒後被終止。它可能太複雜,或者資料庫可能負载過重。" -#: superset/errors.py:138 +#: superset/errors.py:142 msgid "The query has a syntax error." msgstr "查詢有語法錯誤。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:606 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:640 msgid "The query returned no data" msgstr "查詢無结果" -#: superset/sql_lab.py:302 +#: superset/sql_lab.py:306 #, python-format msgid "" "The query was killed after %(sqllab_timeout)s seconds. It might be too " @@ -15631,15 +16012,23 @@ msgstr "單個點的半徑(不在聚合群中的點)。一個數值列或 msgid "The report has been created" msgstr "報告已創建" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:404 -msgid "The result of this query should be a numeric-esque value" -msgstr "此查詢的结果應為類似數字的值" +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:333 +#, fuzzy +msgid "The report will be sent to your email at" +msgstr "計劃的報告將作為PNG發送到您的電子郵件" -#: superset/errors.py:139 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1437 +msgid "" +"The result of this query must be a value capable of numeric " +"interpretation e.g. 1, 1.0, or \"1\" (compatible with Python's float() " +"function)." +msgstr "" + +#: superset/errors.py:143 msgid "The results backend no longer has the data from the query." msgstr "结果後端不再拥有來自查詢的數據。" -#: superset/errors.py:141 +#: superset/errors.py:145 msgid "" "The results stored in the backend were stored in a different format, and " "no longer can be deserialized." @@ -15651,14 +16040,20 @@ msgstr "後端儲存的结果以不同的格式儲存,而且不再可以反序 msgid "The rich tooltip shows a list of all series for that point in time" msgstr "詳細提示顯示了該時間點的所有序列的列表。" -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:204 +#: superset-frontend/src/explore/components/RowCountLabel/index.tsx:31 +msgid "" +"The row limit set for the chart was reached. The chart may show partial " +"data." +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:207 #, python-format msgid "" "The schema \"%(schema)s\" does not exist. A valid schema must be used to " "run this query." msgstr "表 \"%(schema)s\" 不存在。必須使用有效的表來運行此查詢。" -#: superset/db_engine_specs/presto.py:672 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:699 #, python-format msgid "" "The schema \"%(schema_name)s\" does not exist. A valid schema must be " @@ -15669,7 +16064,7 @@ msgstr "表 \"%(schema_name)s\" 不存在。必須使用有效的表來運行此 msgid "The schema of the submitted payload is invalid." msgstr "" -#: superset/errors.py:120 +#: superset/errors.py:124 msgid "The schema was deleted or renamed in the database." msgstr "該模式已在資料庫中删除或重命名。" @@ -15682,40 +16077,40 @@ msgstr "每個單元的大小,以米為單位" msgid "The size of the square cell, in pixels" msgstr "平方單元的大小,以像素為單位" -#: superset/errors.py:149 +#: superset/errors.py:153 #, fuzzy msgid "The submitted payload failed validation." msgstr "提交的有效負载的模式不正確。" -#: superset/errors.py:123 +#: superset/errors.py:127 msgid "The submitted payload has the incorrect format." msgstr "提交的有效载荷格式不正確" -#: superset/errors.py:124 +#: superset/errors.py:128 msgid "The submitted payload has the incorrect schema." msgstr "提交的有效負载的模式不正確。" -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:191 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:194 #, python-format msgid "" "The table \"%(table)s\" does not exist. A valid table must be used to run" " this query." msgstr "表 \"%(table)s\" 不存在。必須使用有效的表來運行此查詢。" -#: superset/db_engine_specs/presto.py:664 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:691 #, python-format msgid "" "The table \"%(table_name)s\" does not exist. A valid table must be used " "to run this query." msgstr "表 \"%(table_name)s\" 不存在。必須使用有效的表來運行此查詢。" -#: superset/connectors/sqla/views.py:435 +#: superset/connectors/sqla/views.py:443 msgid "" "The table was created. As part of this two-phase configuration process, " "you should now click the edit button by the new table to configure it." msgstr "表被創建。作為這兩個階段配置過程的一部分,您現在應該單擊新表的編輯按钮來配置它。" -#: superset/errors.py:109 +#: superset/errors.py:113 msgid "The table was deleted or renamed in the database." msgstr "該表已在資料庫中删除或重命名。" @@ -15727,7 +16122,7 @@ msgid "" "the filter below is applied against this column or expression" msgstr "可視化的時間欄。注意,您可以定義返回表中的DATETIMLE列的任意表達式。還請注意下面的篩選器應用於該列或表達式。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:175 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 msgid "" "The time granularity for the visualization. Note that you can type and " "use simple natural language as in `10 seconds`, `1 day` or `56 weeks`" @@ -15771,7 +16166,7 @@ msgstr "每個块的時間單位。應該是主域域粒度更小的單位。應 msgid "The time unit used for the grouping of blocks" msgstr "用於块分組的時間單位" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:122 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:201 msgid "The type of visualization to display" msgstr "要顯示的可視化類型" @@ -15785,7 +16180,7 @@ msgstr "指定點半徑的度量單位" msgid "The upper limit of the threshold range of the Isoband" msgstr "" -#: superset/views/core.py:114 +#: superset/views/core.py:113 msgid "The user seems to have been deleted" msgstr "用戶已經被删除" @@ -15794,12 +16189,12 @@ msgid "The user/password combination is not valid (Incorrect password for user). msgstr "" #: superset/db_engine_specs/ocient.py:243 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:120 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:117 #, python-format msgid "The username \"%(username)s\" does not exist." msgstr "指標 '%(username)s' 不存在" -#: superset/errors.py:116 +#: superset/errors.py:120 msgid "The username provided when connecting to a database is not valid." msgstr "連接到資料庫時提供的用戶名無效。" @@ -15821,7 +16216,7 @@ msgstr "線條的寬度" #: superset/commands/chart/exceptions.py:127 #: superset/commands/dashboard/exceptions.py:66 -#: superset/commands/database/exceptions.py:119 +#: superset/commands/database/exceptions.py:140 msgid "There are associated alerts or reports" msgstr "存在關聯的警報或報告" @@ -15832,13 +16227,13 @@ msgstr "存在關聯的警報或報告" msgid "There are associated alerts or reports: %(report_names)s" msgstr "存在關聯的警報或報告:%(report_names)s" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:644 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardBuilder/DashboardBuilder.tsx:662 #, fuzzy msgid "There are no charts added to this dashboard" msgstr "此看板中没有增加圖表。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:243 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:190 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:250 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:193 msgid "There are no components added to this tab" msgstr "" @@ -15854,7 +16249,7 @@ msgstr "此看板中没有過濾條件。" msgid "There are unsaved changes." msgstr "您有一些未保存的修改。" -#: superset/errors.py:104 +#: superset/errors.py:108 msgid "" "There is a syntax error in the SQL query. Perhaps there was a misspelling" " or a typo." @@ -15883,7 +16278,7 @@ msgstr "抱歉,獲取資料庫訊息時出錯:%s" msgid "There was an error fetching dataset's related objects" msgstr "抱歉,獲取資料庫訊息時出錯:%s" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:598 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:606 #, python-format msgid "There was an error fetching the favorite status: %s" msgstr "獲取此看板的收藏夹狀態時出現問題:%s。" @@ -15892,6 +16287,11 @@ msgstr "獲取此看板的收藏夹狀態時出現問題:%s。" msgid "There was an error fetching your recent activity:" msgstr "獲取您最近的活動時出錯:" +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:320 +#, fuzzy +msgid "There was an error loading the catalogs" +msgstr "您的請求有錯誤" + #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:470 #, fuzzy msgid "There was an error loading the chart data" @@ -15902,15 +16302,15 @@ msgstr "抱歉,這個看板在獲取圖表時發生錯誤:" msgid "There was an error loading the dataset metadata" msgstr "您的請求有錯誤" -#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:244 +#: superset-frontend/src/components/DatabaseSelector/index.tsx:282 msgid "There was an error loading the schemas" msgstr "抱歉,這個看板在獲取圖表時發生錯誤:" -#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:194 +#: superset-frontend/src/components/TableSelector/index.tsx:207 msgid "There was an error loading the tables" msgstr "您的請求有錯誤" -#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:621 +#: superset-frontend/src/views/CRUD/hooks.ts:629 #, python-format msgid "There was an error saving the favorite status: %s" msgstr "獲取此看板的收藏夹狀態時出現問題: %s" @@ -15922,9 +16322,9 @@ msgstr "您的請求有錯誤" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:176 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:188 #: superset-frontend/src/pages/AnnotationLayerList/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:121 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:126 #: superset-frontend/src/pages/CssTemplateList/index.tsx:97 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:200 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:208 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:694 #: superset-frontend/src/pages/RowLevelSecurityList/index.tsx:99 #: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:260 @@ -15943,17 +16343,17 @@ msgstr "删除規則時出現問題:%s" msgid "There was an issue deleting the selected %s: %s" msgstr "删除所選 %s 時出現問題: %s" -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:141 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:146 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected annotations: %s" msgstr "删除所選注释時出現問題:%s" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:259 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:258 #, python-format msgid "There was an issue deleting the selected charts: %s" msgstr "删除所選圖表時出現問題:%s" -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:262 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:288 msgid "There was an issue deleting the selected dashboards: " msgstr "删除所選看板時出現問題:" @@ -16004,22 +16404,22 @@ msgstr "獲取此看板的收藏夹狀態時出現問題。" msgid "There was an issue fetching the favorite status of this dashboard." msgstr "獲取此看板的收藏夹狀態時出現問題。" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:281 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:282 #, fuzzy, python-format msgid "There was an issue fetching your chart: %s" msgstr "獲取您的圖表時出現問題:%s" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:270 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:271 #, fuzzy, python-format msgid "There was an issue fetching your dashboards: %s" msgstr "獲取您的看板時出現問題:%s" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:248 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:249 #, python-format msgid "There was an issue fetching your recent activity: %s" msgstr "獲取您最近的活動時出錯:%s" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:293 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:294 #, fuzzy, python-format msgid "There was an issue fetching your saved queries: %s" msgstr "删除已保存查詢時出現問題:%s" @@ -16034,13 +16434,13 @@ msgstr "預覽所選查詢時出現問題 %s" msgid "There was an issue previewing the selected query. %s" msgstr "預覽所選查詢時出現問題。%s" -#: superset/viz.py:1421 +#: superset/viz.py:1408 msgid "" "There's a loop in your Sankey, please provide a tree. Here's a faulty " "link: {}" msgstr "您的桑基圖中存在循環,請提供一棵樹。這是一個錯誤的链接:{}" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:403 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:398 #, fuzzy msgid "These are the datasets this filter will be applied to." msgstr "這些是將應用此過濾的表。" @@ -16053,7 +16453,7 @@ msgid "" "parameters." msgstr "這些参數是在瀏覽視圖中單擊保存或覆盖按钮時動態生成的。這個JSON對象在這里公開以供参考,並提供給可能希望更改特定参數的高級用戶使用。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:785 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:729 #: superset/views/dashboard/mixin.py:58 msgid "" "This JSON object is generated dynamically when clicking the save or " @@ -16072,7 +16472,7 @@ msgid "This action will permanently delete the layer." msgstr "此操作將永久删除圖層。" #: superset-frontend/src/features/home/SavedQueries.tsx:228 -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:532 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:538 msgid "This action will permanently delete the saved query." msgstr "此操作將永久删除保存的查詢。" @@ -16080,7 +16480,7 @@ msgstr "此操作將永久删除保存的查詢。" msgid "This action will permanently delete the template." msgstr "此操作將永久删除模板。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:41 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:40 msgid "" "This can be either an IP address (e.g. 127.0.0.1) or a domain name (e.g. " "mydatabase.com)." @@ -16096,7 +16496,7 @@ msgstr "此圖表將交叉篩選應用於那些數據集包含具有相同名稱 msgid "This chart has been moved to a different filter scope." msgstr "此圖表已移至其他過濾器範圍内。" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:322 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:267 msgid "This chart is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "" @@ -16110,24 +16510,26 @@ msgid "" "source. " msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:65 #, fuzzy msgid "" "This color scheme is being overridden by custom label colors.\n" " Check the JSON metadata in the Advanced settings" -msgstr "此配色方案正被自定義標籤颜色覆盖。\n請在高級設定中檢查 JSON 元數據。" +msgstr "" +"此配色方案正被自定義標籤颜色覆盖。\n" +"請在高級設定中檢查 JSON 元數據。" #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndColumnSelect.tsx:108 #, fuzzy msgid "This column might be incompatible with current dataset" msgstr "此圖表可能與過濾器不兼容(數據集不匹配)" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:544 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:560 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:672 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:688 msgid "This column must contain date/time information." msgstr "此列必須包含日期時間訊息。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:230 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:212 msgid "" "This control filters the whole chart based on the selected time range. " "All relative times, e.g. \"Last month\", \"Last 7 days\", \"now\", etc. " @@ -16138,28 +16540,28 @@ msgid "" " ISO 8601 format if specifying either the start and/or end time." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:599 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:727 msgid "" "This controls whether the \"time_range\" field from the current\n" " view should be passed down to the chart containing the " "annotation data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:617 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:745 msgid "" "This controls whether the time grain field from the current\n" " view should be passed down to the chart containing the " "annotation data." msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:320 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:322 #, python-format msgid "" "This dashboard is currently auto refreshing; the next auto refresh will " "be in %s." msgstr "此看板當前正在强制刷新;下一次强制刷新將在 %s 内執行。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:658 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:602 msgid "This dashboard is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "" @@ -16199,7 +16601,7 @@ msgstr "此仪表板已准备好嵌入。在您的應用程序中,將以下 ID msgid "This dashboard was saved successfully." msgstr "該看板已成功保存。" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1182 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1221 msgid "This database is managed externally, and can't be edited in Superset" msgstr "" @@ -16222,19 +16624,19 @@ msgstr "" msgid "This defines the element to be plotted on the chart" msgstr "這定義了要在圖表上繪制的元素" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1482 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1495 msgid "" "This field is used as a unique identifier to attach the calculated " "dimension to charts. It is also used as the alias in the SQL query." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1242 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1255 msgid "" "This field is used as a unique identifier to attach the metric to charts." " It is also used as the alias in the SQL query." msgstr "" -#: superset/connectors/sqla/views.py:345 +#: superset/connectors/sqla/views.py:353 msgid "" "This fields acts a Superset view, meaning that Superset will run a query " "against this string as a subquery." @@ -16249,7 +16651,7 @@ msgstr "此圖表可能與過濾器不兼容(數據集不匹配)" msgid "This functionality is disabled in your environment for security reasons." msgstr "出於安全考慮,此功能在您的環境中被禁用。" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:473 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:467 msgid "" "This is the condition that will be added to the WHERE clause. For " "example, to only return rows for a particular client, you might define a " @@ -16257,8 +16659,8 @@ msgid "" " a user belongs to a RLS filter role, a base filter can be created with " "the clause `1 = 0` (always false)." msgstr "" -"這是將會增加到 WHERE 子句的條件。例如,要僅返回特定客戶端的行,可以使用子句 `client_id = 9` " -"定義常規過濾。若要在用戶不属於 RLS 過濾角色的情况下不顯示行,可以使用子句 `1 = 0`(始終為 false)創建基本過濾。" +"這是將會增加到 WHERE 子句的條件。例如,要僅返回特定客戶端的行,可以使用子句 `client_id = 9` 定義常規過濾。若要在用戶不属於" +" RLS 過濾角色的情况下不顯示行,可以使用子句 `1 = 0`(始終為 false)創建基本過濾。" #: superset/views/dashboard/mixin.py:46 msgid "" @@ -16288,12 +16690,12 @@ msgid "" "to the first metric (where appropriate)." msgstr "如果存在序列或行限制,则用於定義頂部序列的排序方式的度量。如果未定義,则返回第一個度量(如果適用)。" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:255 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndMetricSelect.tsx:283 #, fuzzy msgid "This metric might be incompatible with current dataset" msgstr "此圖表可能與過濾器不兼容(數據集不匹配)" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:530 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:658 #, fuzzy msgid "" "This section allows you to configure how to use the slice\n" @@ -16310,7 +16712,7 @@ msgid "" "processing of query results" msgstr "本節包含允許對查詢结果進行高級分析處理後的選項。" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:579 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:603 msgid "This section contains validation errors" msgstr "這部分有錯誤" @@ -16322,7 +16724,7 @@ msgid "" msgstr "" #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/DatasetPanel/DatasetPanel.tsx:234 -#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:164 +#: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/LeftPanel/index.tsx:172 msgid "This table already has a dataset" msgstr "該表已經有了數據集" @@ -16340,12 +16742,12 @@ msgstr "這個值應該大於左邊的目標值" msgid "This value should be smaller than the right target value" msgstr "這個值應該小於正確的目標值" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:179 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:184 #, fuzzy msgid "This visualization type does not support cross-filtering." msgstr "可視化類型不支持交叉篩選" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:64 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:67 msgid "This visualization type is not supported." msgstr "可視化類型不支持" @@ -16374,7 +16776,7 @@ msgstr "確定重要性的閥值 α 水平" msgid "Threshold: " msgstr "閥值" -#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:343 +#: superset-frontend/src/pages/Home/index.tsx:344 msgid "Thumbnails" msgstr "縮略圖" @@ -16386,19 +16788,19 @@ msgstr "星期四" #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/sections.tsx:26 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:30 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:39 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:52 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:39 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:77 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:70 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:74 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:50 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:69 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:79 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:73 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:64 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:63 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:68 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:210 msgid "Time" @@ -16408,6 +16810,7 @@ msgstr "時間" msgid "Time Column" msgstr "時間列" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:65 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:301 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:185 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:453 @@ -16422,7 +16825,7 @@ msgstr "時間格式" msgid "Time Grain" msgstr "時間粒度(Grain)" -#: superset/common/query_context_processor.py:383 +#: superset/common/query_context_processor.py:554 #, fuzzy msgid "Time Grain must be specified when using Time Shift." msgstr "使用時間比較時,必須指定封閉的時間範圍(有開始和结束)。" @@ -16451,31 +16854,31 @@ msgstr "時間粒度(grain)" msgid "Time Series" msgstr "時間序列" -#: superset/viz.py:1136 +#: superset/viz.py:1129 msgid "Time Series - Bar Chart" msgstr "時間序列 - 柱狀圖" -#: superset/viz.py:929 +#: superset/viz.py:923 msgid "Time Series - Line Chart" msgstr "時間序列 - 折線圖" -#: superset/viz.py:2474 +#: superset/viz.py:2440 msgid "Time Series - Nightingale Rose Chart" msgstr "時間序列 - 南丁格爾玫瑰圖" -#: superset/viz.py:2402 +#: superset/viz.py:2368 msgid "Time Series - Paired t-test" msgstr "時間序列 - 配對 t 檢驗" -#: superset/viz.py:1193 +#: superset/viz.py:1184 msgid "Time Series - Percent Change" msgstr "時間序列 - 百分比變化" -#: superset/viz.py:1145 +#: superset/viz.py:1137 msgid "Time Series - Period Pivot" msgstr "時間序列 - 週期透視表" -#: superset/viz.py:1201 +#: superset/viz.py:1191 msgid "Time Series - Stacked" msgstr "時間序列 - 堆叠圖" @@ -16486,22 +16889,22 @@ msgstr "時間序列選項" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:311 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/controlPanel.tsx:195 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:463 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:639 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:767 msgid "Time Shift" msgstr "時間偏移" -#: superset/viz.py:706 +#: superset/viz.py:705 msgid "Time Table View" msgstr "時間表視圖" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:326 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:766 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:324 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:764 #: superset-frontend/src/explore/constants.ts:132 #: superset-frontend/src/filters/components/TimeColumn/index.ts:28 msgid "Time column" msgstr "時間列" -#: superset/models/helpers.py:1682 +#: superset/models/helpers.py:1699 #, python-format msgid "Time column \"%(col)s\" does not exist in dataset" msgstr "時間列 \"%(col)s\" 在數據集中不存在" @@ -16510,21 +16913,21 @@ msgstr "時間列 \"%(col)s\" 在數據集中不存在" msgid "Time column filter plugin" msgstr "時間列過濾插件" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:771 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:769 msgid "Time column to apply dependent temporal filter to" msgstr "要應用相關時間篩選條件的時間列" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:772 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:770 msgid "Time column to apply time range to" msgstr "應用時間範圍的時間列" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:104 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:105 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:71 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:183 msgid "Time comparison" msgstr "時間比較" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:640 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:768 msgid "" "Time delta in natural language\n" " (example: 24 hours, 7 days, 56 weeks, 365 days)" @@ -16537,16 +16940,16 @@ msgid "" "[%(human_readable)s later]." msgstr "時間差值含糊不清,請明確指定是 [%(human_readable)s 前] 還是 [%(human_readable)s 後]。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 #: superset-frontend/src/filters/components/Time/index.ts:27 msgid "Time filter" msgstr "時間過濾器" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:337 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:319 msgid "Time format" msgstr "時間格式" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:327 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 #: superset-frontend/src/explore/constants.ts:133 #: superset-frontend/src/filters/components/TimeGrain/index.ts:28 msgid "Time grain" @@ -16564,7 +16967,8 @@ msgstr "時間粒度缺失" msgid "Time granularity" msgstr "時間粒度(granularity)" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:416 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1691 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1705 msgid "Time in seconds" msgstr "時間(秒)" @@ -16573,8 +16977,8 @@ msgstr "時間(秒)" msgid "Time lag" msgstr "時間範圍" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:325 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1020 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:1018 #: superset-frontend/src/explore/constants.ts:131 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:419 msgid "Time range" @@ -16601,7 +17005,8 @@ msgstr "時間序列" msgid "Time series columns" msgstr "時間序列的列" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:112 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:113 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:77 #: superset-frontend/src/explore/controlPanels/sections.tsx:193 msgid "Time shift" msgstr "時間偏移" @@ -16613,11 +17018,20 @@ msgid "" "[%(human_readable)s later]." msgstr "時間字符串不明確。請指定為 [%(human_readable)s 前] 還是 [%(human_readable)s 後]。" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:42 +#, fuzzy +msgid "Time-series Area Chart (legacy)" +msgstr "面積圖(傳统)" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:36 #, fuzzy msgid "Time-series Bar Chart (legacy)" msgstr "時間序列 - 條形圖(傳统)" +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:39 +msgid "Time-series Line Chart (legacy)" +msgstr "折線圖(傳统)" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:32 msgid "Time-series Percent Change" msgstr "時間序列 - 百分比變化" @@ -16638,12 +17052,12 @@ msgstr "超時錯誤" msgid "Timestamp format" msgstr "時間戳格式" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:412 -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:355 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1655 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:349 msgid "Timezone" msgstr "時區" -#: superset/connectors/sqla/views.py:336 +#: superset/connectors/sqla/views.py:344 msgid "Timezone offset (in hours) for this datasource" msgstr "數據源的時差(單位:小時)" @@ -16653,19 +17067,17 @@ msgstr "時區選擇" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:35 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/sharedControls.ts:69 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:127 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-period-over-period-kpi/src/plugin/controlPanel.ts:161 msgid "Tiny" msgstr "微小" #: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:183 #: superset-frontend/src/components/DynamicEditableTitle/index.tsx:204 #: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/DividerConfigForm.tsx:41 -#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:186 +#: superset/views/dashboard/mixin.py:78 superset/views/dashboard/views.py:187 msgid "Title" msgstr "標題" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:573 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:701 msgid "Title Column" msgstr "標題欄" @@ -16737,9 +17149,9 @@ msgstr "總計" msgid "Total (%(aggfunc)s)" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:496 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:561 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:782 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:503 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:569 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:793 #, python-format msgid "Total (%(aggregatorName)s)" msgstr "" @@ -16749,29 +17161,29 @@ msgstr "" msgid "Total value" msgstr "總計值" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:339 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:388 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/transformProps.ts:344 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/transformProps.ts:370 #, fuzzy, python-format msgid "Total: %s" msgstr "總計: %s" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:641 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:649 msgid "Totals" msgstr "總計" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:457 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:486 msgid "Track job" msgstr "跟踪任務" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-map-box/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:49 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:78 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:72 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:81 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:75 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:76 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:66 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Graph/index.ts:48 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/index.ts:76 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/index.ts:71 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:80 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Scatter/index.ts:74 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/SmoothLine/index.ts:75 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Step/index.ts:65 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/index.ts:64 msgid "Transformable" msgstr "轉换" @@ -16805,12 +17217,12 @@ msgstr "樹狀地圖" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/index.js:39 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-rose/src/index.js:40 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:53 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:41 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:40 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:42 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:45 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:52 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/index.ts:44 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Bubble/index.ts:51 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/index.ts:66 #: superset-frontend/src/visualizations/TimeTable/index.ts:39 msgid "Trend" @@ -16820,7 +17232,7 @@ msgstr "趋势" msgid "Triangle" msgstr "三角形" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:407 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1458 msgid "Trigger Alert If..." msgstr "達到以下條件觸發警報:" @@ -16834,7 +17246,7 @@ msgstr "截斷軸" msgid "Truncate Cells" msgstr "截斷單元格" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:361 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:343 #, fuzzy msgid "Truncate Metric" msgstr "截斷指標" @@ -16883,7 +17295,7 @@ msgstr "將指定的日期截取為指定的日期單位精度。" msgid "Try applying different filters or ensuring your datasource has data" msgstr "嘗試應用不同的篩選器或確保您的數據源包含數據。“" -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:447 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:452 msgid "Try different criteria to display results." msgstr "" @@ -16897,27 +17309,32 @@ msgid "Tukey" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/controls.tsx:67 -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:218 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:222 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:215 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:219 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:274 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/TimeSeriesColumnControl/index.jsx:278 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:370 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:586 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:369 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:575 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:365 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:526 -#: superset/connectors/sqla/views.py:162 superset/connectors/sqla/views.py:252 +#: superset/connectors/sqla/views.py:169 superset/connectors/sqla/views.py:260 msgid "Type" msgstr "類型" #: superset-frontend/src/components/DeleteModal/index.tsx:92 #: superset-frontend/src/components/ImportModal/index.tsx:397 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1468 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1507 #, python-format msgid "Type \"%s\" to confirm" msgstr "鍵入 \"%s\" 來確認" -#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:75 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/RefreshIntervalModal.tsx:241 +#, fuzzy +msgid "Type a number" +msgstr "請输入值" + +#: superset-frontend/src/components/ListView/Filters/Search.tsx:86 msgid "Type a value" msgstr "請输入值" @@ -16925,7 +17342,7 @@ msgstr "請输入值" msgid "Type a value here" msgstr "請输入值" -#: superset/commands/report/exceptions.py:73 +#: superset/commands/report/exceptions.py:75 msgid "Type is required" msgstr "類型是必需的" @@ -16958,27 +17375,31 @@ msgstr "URL 参數" msgid "URL parameters" msgstr "URL 参數" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:693 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:637 msgid "URL slug" msgstr "使用 Slug" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:538 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:542 msgid "Unable to add a new tab to the backend. Please contact your administrator." msgstr "無法將新選項卡增加到後端。請與管理員聯繫。" -#: superset/db_engine_specs/presto.py:703 +#: superset/utils/date_parser.py:380 +msgid "Unable to calculate such a date delta" +msgstr "" + +#: superset/db_engine_specs/presto.py:730 #, python-format msgid "Unable to connect to catalog named \"%(catalog_name)s\"." msgstr "無法連接到名為\\%(catalog_name)s\\的目錄。" #: superset/db_engine_specs/doris.py:226 superset/db_engine_specs/mysql.py:172 -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:153 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:150 #: superset/db_engine_specs/starrocks.py:159 #, python-format msgid "Unable to connect to database \"%(database)s\"." msgstr "不能連接到資料庫\"%(database)s\"" -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:179 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:182 msgid "" "Unable to connect. Verify that the following roles are set on the service" " account: \"BigQuery Data Viewer\", \"BigQuery Metadata Viewer\", " @@ -16986,7 +17407,7 @@ msgid "" "\"bigquery.readsessions.create\", \"bigquery.readsessions.getData\"" msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:242 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:271 msgid "Unable to create chart without a query id." msgstr "" @@ -16998,7 +17419,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to encode value" msgstr "" -#: superset/utils/date_parser.py:393 +#: superset/utils/date_parser.py:458 #, python-format msgid "Unable to find such a holiday: [%(holiday)s]" msgstr "找不到這樣的假期:[%(holiday)s]" @@ -17009,19 +17430,19 @@ msgid "" "table." msgstr "" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:504 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:508 msgid "" "Unable to migrate query editor state to backend. Superset will retry " "later. Please contact your administrator if this problem persists." msgstr "無法將查詢編輯器狀態遷移到後端。系统將稍後重試。如果此問題仍然存在,請與管理員聯繫。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:457 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:461 msgid "" "Unable to migrate query state to backend. Superset will retry later. " "Please contact your administrator if this problem persists." msgstr "無法將查詢狀態遷移到後端。系统將稍後重試。如果此問題仍然存在,請與管理員聯繫。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:439 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:443 msgid "" "Unable to migrate table schema state to backend. Superset will retry " "later. Please contact your administrator if this problem persists." @@ -17031,36 +17452,8 @@ msgstr "無法將表結構狀態遷移到後端。系统將稍後重試。如果 msgid "Unable to retrieve dashboard colors" msgstr "" -#: superset/views/database/views.py:277 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload CSV file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" in" -" database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"無法將 CSV 文件 \"%(filename)s\" 上傳到資料庫 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\" " -"内。錯誤消息:%(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:554 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Columnar file \"%(filename)s\" to table " -"\"%(table_name)s\" in database \"%(db_name)s\". Error message: " -"%(error_msg)s" -msgstr "" -"無法將列式文件 \"%(filename)s\" 上傳到資料庫 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\"" -" 内。錯誤消息:%(error_msg)s" - -#: superset/views/database/views.py:412 -#, python-format -msgid "" -"Unable to upload Excel file \"%(filename)s\" to table \"%(table_name)s\" " -"in database \"%(db_name)s\". Error message: %(error_msg)s" -msgstr "" -"無法將 Excel 文件 \"%(filename)s\" 上傳到資料庫 \"%(db_name)s\" 中的表 \"%(table_name)s\"" -" 内。錯誤消息:%(error_msg)s" - -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:93 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:134 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:136 msgid "Undefined" msgstr "未命名" @@ -17068,7 +17461,7 @@ msgstr "未命名" msgid "Undefined window for rolling operation" msgstr "未定義滚動操作窗口" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:551 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:580 #, fuzzy msgid "Undo the action" msgstr "還原這個動作" @@ -17077,21 +17470,26 @@ msgstr "還原這個動作" msgid "Undo?" msgstr "還原?" -#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.jsx:51 -#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:25 +#: superset-frontend/src/components/ErrorBoundary/index.tsx:61 +#: superset-frontend/src/components/ErrorMessage/ErrorMessageWithStackTrace.tsx:24 msgid "Unexpected error" msgstr "意外錯誤。" -#: superset/commands/database/exceptions.py:137 -#: superset/commands/database/exceptions.py:142 +#: superset/commands/database/exceptions.py:158 +#: superset/commands/database/exceptions.py:163 msgid "Unexpected error occurred, please check your logs for details" msgstr "發生意外錯誤,請檢查日誌以了解詳細訊息" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:75 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:77 msgid "Unexpected error: " msgstr "意外錯誤。" -#: superset/views/api.py:108 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:85 +#, fuzzy +msgid "Unexpected no file extension found" +msgstr "没有已保存的表達式" + +#: superset/views/api.py:125 #, fuzzy, python-format msgid "Unexpected time range: %(error)s" msgstr "意外時間範圍:%(error)s" @@ -17110,7 +17508,7 @@ msgstr "未知 Doris 服務器主機 \"%(hostname)s\"." msgid "Unknown MySQL server host \"%(hostname)s\"." msgstr "未知 MySQL 服務器主機 \"%(hostname)s\"." -#: superset/db_engine_specs/presto.py:1355 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:1373 msgid "Unknown Presto Error" msgstr "未知 Presto 錯誤" @@ -17118,17 +17516,17 @@ msgstr "未知 Presto 錯誤" msgid "Unknown Status" msgstr "未知狀態" -#: superset/models/helpers.py:1605 +#: superset/models/helpers.py:1622 #, python-format msgid "Unknown column used in orderby: %(col)s" msgstr "排序中使用的未知列: %(col)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:359 -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:56 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:362 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/AceEditorWrapper/useAnnotations.ts:54 msgid "Unknown error" msgstr "未知錯誤" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:842 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/utilities.js:843 msgid "Unknown input format" msgstr "未知输入格式" @@ -17141,17 +17539,17 @@ msgstr "未知錯誤" msgid "Unknown value" msgstr "未知值" -#: superset/jinja_context.py:344 +#: superset/jinja_context.py:362 #, python-format msgid "Unsafe return type for function %(func)s: %(value_type)s" msgstr "函數返回不安全的類型 %(func)s: %(value_type)s" -#: superset/jinja_context.py:371 +#: superset/jinja_context.py:389 #, python-format msgid "Unsafe template value for key %(key)s: %(value_type)s" msgstr "鍵的模板值不安全 %(key)s: %(value_type)s" -#: superset/utils/core.py:993 +#: superset/utils/core.py:871 #, python-format msgid "Unsupported clause type: %(clause)s" msgstr "不支持的條款類型: %(clause)s" @@ -17161,12 +17559,12 @@ msgstr "不支持的條款類型: %(clause)s" msgid "Unsupported post processing operation: %(operation)s" msgstr "不支持的處理操作:%(operation)s" -#: superset/jinja_context.py:355 +#: superset/jinja_context.py:373 #, python-format msgid "Unsupported return value for method %(name)s" msgstr "方法的返回值不受支持 %(name)s" -#: superset/jinja_context.py:382 +#: superset/jinja_context.py:400 #, python-format msgid "Unsupported template value for key %(key)s" msgstr "鍵的模板值不受支持 %(key)s" @@ -17176,21 +17574,21 @@ msgstr "鍵的模板值不受支持 %(key)s" msgid "Unsupported time grain: %(time_grain)s" msgstr "不支持的時間粒度:%(time_grain)s" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:147 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveDatasetModal/index.tsx:148 #, fuzzy msgid "Untitled Dataset" msgstr "未命名的數據集" -#: superset/views/sql_lab/views.py:93 +#: superset/views/sql_lab/views.py:91 #, fuzzy msgid "Untitled Query" msgstr "未命名的查詢" -#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:60 +#: superset-frontend/src/SqlLab/reducers/getInitialState.ts:59 msgid "Untitled query" msgstr "未命名的查詢" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:227 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SaveQuery/index.tsx:229 msgid "Update" msgstr "更新" @@ -17204,50 +17602,75 @@ msgstr "圖表保存" msgid "Updating chart was stopped" msgstr "更新圖表已停止" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:566 #: superset/templates/superset/import_dashboards.html:63 msgid "Upload" msgstr "上傳" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:234 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:242 msgid "Upload CSV" msgstr "上傳 CSV" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:190 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:196 msgid "Upload CSV to database" msgstr "上傳 CSV 文件" +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:262 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar" +msgstr "上傳列式文件" + +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:208 +#, fuzzy +msgid "Upload Columnar file to database" +msgstr "上傳列式文件到資料庫" + #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:135 msgid "Upload Credentials" msgstr "上傳憑證" -#: superset/databases/filters.py:79 +#: superset/databases/filters.py:84 msgid "Upload Enabled" msgstr "已啟用上傳" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:248 -msgid "Upload Excel file" +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:252 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel" msgstr "上傳 Excel" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:204 -msgid "Upload Excel file to database" +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:202 +#, fuzzy +msgid "Upload Excel to database" msgstr "上傳 Excel" #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/EncryptedField.tsx:101 msgid "Upload JSON file" msgstr "上傳 JSON 文件" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:241 -msgid "Upload columnar file" -msgstr "上傳列式文件" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:605 +#, fuzzy +msgid "Upload a file to a database." +msgstr "上傳文件到資料庫" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:197 -msgid "Upload columnar file to database" -msgstr "上傳列式文件到資料庫" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:545 +#, python-format +msgid "Upload a file with a valid extension. Valid: [%s]" +msgstr "" -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:231 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:239 msgid "Upload file to database" msgstr "上傳文件到資料庫" +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/ColumnsPreview.tsx:46 +#, fuzzy +msgid "Upload file to preview columns" +msgstr "上傳文件到資料庫" + +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:539 +#, fuzzy +msgid "Uploading a file is required" +msgstr "需要名稱" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ContourControl/ContourPopoverControl.tsx:300 #, fuzzy msgid "Upper Threshold" @@ -17263,7 +17686,7 @@ msgstr "閥值上限必須大於閥值下限" msgid "Usage" msgstr "用途" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:798 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:742 #, python-format msgid "Use \"%(menuName)s\" menu instead." msgstr "" @@ -17279,10 +17702,6 @@ msgstr "使用 %s 打開新的選項卡。" msgid "Use Area Proportions" msgstr "使用面積比例" -#: superset/views/database/forms.py:469 -msgid "Use Columns" -msgstr "使用列" - #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-partition/src/controlPanel.tsx:199 msgid "Use a log scale" msgstr "使用對數刻度" @@ -17295,19 +17714,19 @@ msgstr "X 軸上使用對數刻度" msgid "Use a log scale for the Y-axis" msgstr "Y 軸上使用對數刻度" -#: superset/db_engine_specs/base.py:2000 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2247 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:215 #: superset/db_engine_specs/databend.py:203 -#: superset/db_engine_specs/databricks.py:59 +#: superset/db_engine_specs/databricks.py:57 msgid "Use an encrypted connection to the database" msgstr "使用到資料庫的加密連接" -#: superset/db_engine_specs/base.py:2004 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2251 #, fuzzy msgid "Use an ssh tunnel connection to the database" msgstr "使用 SSH 隧道連接到資料庫" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:454 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:583 #, python-format msgid "" "Use another existing chart as a source for annotations and overlays.\n" @@ -17346,16 +17765,16 @@ msgstr "使用您在創建服務帳戶時自動下载的JSON文件" msgid "Use the edit button to change this field" msgstr "使用編輯按钮更改此欄位" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:40 -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:120 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:50 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:130 msgid "Use this section if you want a query that aggregates" msgstr "" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:54 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.test.tsx:64 msgid "Use this section if you want to query atomic rows" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:128 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:126 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:206 msgid "Use this to define a static color for all circles" msgstr "使用此定義所有圆圈的静態颜色" @@ -17374,14 +17793,14 @@ msgid "" "visually stunning visualization, but highly informative and versatile." msgstr "用於通過將多個统計訊息分組在一起來彙總一組數據" -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:475 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:508 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:309 #: superset-frontend/src/pages/QueryHistoryList/index.tsx:401 #: superset/views/log/__init__.py:30 msgid "User" msgstr "用戶" -#: superset/errors.py:121 +#: superset/errors.py:125 msgid "User doesn't have the proper permissions." msgstr "您没有授權 " @@ -17397,15 +17816,15 @@ msgstr "用戶必須給過濾器選擇一個值" msgid "User query" msgstr "用戶查詢" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:135 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:102 -#: superset/db_engine_specs/base.py:1979 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:197 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:100 +#: superset/db_engine_specs/base.py:2226 #: superset/db_engine_specs/clickhouse.py:200 #: superset/db_engine_specs/databend.py:193 msgid "Username" msgstr "用戶名" -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:289 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:290 #, fuzzy msgid "Users are not allowed to set a search path for security reasons." msgstr "出於安全考慮,不允許用戶設定搜索路徑。" @@ -17430,18 +17849,18 @@ msgid "" "system. Hover over individual paths in the visualization to understand " "the stages a value took. Useful for multi-stage, multi-group visualizing " "funnels and pipelines." -msgstr "使用圆圈來可視化數據在系统不同階段的流動。將鼠標懸停在可視化圖表的各個路徑上," -"以理解值經歷的各個階段。這對於多階段、多組的漏斗和管道可視化非常有用。" +msgstr "使用圆圈來可視化數據在系统不同階段的流動。將鼠標懸停在可視化圖表的各個路徑上,以理解值經歷的各個階段。這對於多階段、多組的漏斗和管道可視化非常有用。" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:54 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:117 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:147 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:103 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:121 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:109 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:116 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:99 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:323 -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:409 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/FiltersConfigForm.tsx:321 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1474 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1488 #: superset-frontend/src/pages/ExecutionLogList/index.tsx:147 msgid "Value" msgstr "值" @@ -17451,16 +17870,18 @@ msgid "Value Domain" msgstr "值域" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:332 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:295 msgid "Value Format" msgstr "數值格式" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:130 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:108 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:126 #, fuzzy msgid "Value and Percentage" msgstr "值和百分比" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:227 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:220 msgid "Value bounds" msgstr "值邊界" @@ -17469,6 +17890,10 @@ msgstr "值邊界" msgid "Value cannot exceed %s" msgstr "值不能超過 %s" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/PopKPI.tsx:196 +msgid "Value difference between the time periods" +msgstr "" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:161 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:290 msgid "Value format" @@ -17478,9 +17903,14 @@ msgstr "數值格式" msgid "Value is required" msgstr "需要值" -#: superset/reports/schemas.py:192 superset/reports/schemas.py:197 -#: superset/reports/schemas.py:202 superset/reports/schemas.py:323 -#: superset/reports/schemas.py:328 superset/reports/schemas.py:334 +#: superset/reports/schemas.py:340 +#, fuzzy +msgid "Value must be 0 or greater" +msgstr "`行偏移量` 必須 大於 或 等於 0" + +#: superset/reports/schemas.py:201 superset/reports/schemas.py:206 +#: superset/reports/schemas.py:211 superset/reports/schemas.py:345 +#: superset/reports/schemas.py:351 msgid "Value must be greater than 0" msgstr "`行偏移量` 必須 大於 或 等於 0" @@ -17503,23 +17933,20 @@ msgstr "" msgid "Vehicle Types" msgstr "類型" -#: superset/connectors/sqla/views.py:154 superset/connectors/sqla/views.py:251 +#: superset/connectors/sqla/views.py:161 superset/connectors/sqla/views.py:259 msgid "Verbose Name" msgstr "全稱" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:556 -#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:497 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:559 +#: superset-frontend/src/features/home/RightMenu.tsx:530 msgid "Version" msgstr "版本" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:562 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:565 msgid "Version number" msgstr "版本" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:43 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:50 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/controlPanel.tsx:275 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Regular/Bar/index.ts:83 msgid "Vertical" msgstr "縱向" @@ -17549,12 +17976,12 @@ msgstr "查看所有 »" msgid "View Dataset" msgstr "查看數據集" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:124 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/VizTypeControl/index.tsx:127 #, fuzzy msgid "View all charts" msgstr "查看所有圖表" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:476 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:797 #, fuzzy msgid "View as table" msgstr "查看樣例" @@ -17564,13 +17991,13 @@ msgstr "查看樣例" msgid "View in SQL Lab" msgstr "在 SQL 工具箱中公開" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:250 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:252 #, python-format msgid "View keys & indexes (%s)" msgstr "查看鍵和索引(%s)" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:459 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:461 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:779 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:781 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:425 #: superset-frontend/src/explore/components/useExploreAdditionalActionsMenu/index.jsx:427 msgid "View query" @@ -17605,16 +18032,15 @@ msgstr "虛擬(SQL)" msgid "Virtual dataset" msgstr "虛擬數據集" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1498 -#: superset/connectors/sqla/utils.py:107 superset/models/helpers.py:1076 +#: superset/connectors/sqla/utils.py:101 superset/models/helpers.py:1093 msgid "Virtual dataset query cannot be empty" msgstr "虛擬數據集查詢不能為空" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1501 superset/models/helpers.py:1079 +#: superset/models/helpers.py:1088 msgid "Virtual dataset query cannot consist of multiple statements" msgstr "虛擬數據集查詢不能由多個語句組成" -#: superset/connectors/sqla/models.py:1466 superset/models/helpers.py:1102 +#: superset/connectors/sqla/models.py:1460 superset/models/helpers.py:1115 msgid "Virtual dataset query must be read-only" msgstr "虛擬數據集查詢必須是只讀的" @@ -17622,7 +18048,7 @@ msgstr "虛擬數據集查詢必須是只讀的" msgid "Visual Tweaks" msgstr "視觉調整" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:120 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:118 #: superset/views/chart/mixin.py:87 msgid "Visualization Type" msgstr "可視化類型" @@ -17635,6 +18061,7 @@ msgid "" msgstr "在多個組中可視化一組平行的度量。每個組都使用自己的點線進行可視化,每個度量在圖表中表示為一條邊。" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/index.js:30 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/index.ts:30 msgid "" "Visualize a related metric across pairs of groups. Heatmaps excel at " "showcasing the correlation or strength between two groups. Color is used " @@ -17722,7 +18149,7 @@ msgid "" "corresponds to higher frequency." msgstr "可視化列中出現頻率最高的單詞。字體越大,出現頻率越高。" -#: superset/viz.py:127 +#: superset/viz.py:125 msgid "Viz is missing a datasource" msgstr "Viz 缺少一個數據源" @@ -17734,32 +18161,42 @@ msgstr "可視化類型" msgid "WED" msgstr "星期三" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1011 +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:253 +#, fuzzy, python-format +msgid "Waiting on %s" +msgstr "顯示 %s 個 總計 %s 個" + +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:254 +#, fuzzy +msgid "Waiting on database..." +msgstr "管理你的資料庫" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1050 msgid "Want to add a new database?" msgstr "增加一個新資料庫?" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1307 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:211 -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:197 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1320 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/DndColumnSelectControl/DndFilterSelect.tsx:240 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/FilterControl/AdhocFilterControl/index.jsx:205 msgid "Warning" msgstr "警告!" -#: superset/connectors/sqla/views.py:257 +#: superset/connectors/sqla/views.py:265 msgid "Warning Message" msgstr "告警訊息" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:288 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:292 msgid "Warning!" msgstr "警告!" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:47 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:51 msgid "" "Warning! Changing the dataset may break the chart if the metadata does " "not exist." msgstr "警告!如果元數據不存在,更改數據集可能會破坏圖表。" -#: superset/commands/database/exceptions.py:157 -#: superset/commands/database/exceptions.py:167 +#: superset/commands/database/exceptions.py:178 +#: superset/commands/database/exceptions.py:188 #, fuzzy msgid "Was unable to check your query" msgstr "無法檢查你的查詢語句" @@ -17769,24 +18206,25 @@ msgstr "無法檢查你的查詢語句" msgid "Waterfall Chart" msgstr "瀑布圖" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1531 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1570 msgid "" "We are unable to connect to your database. Click \"See more\" for " "database-provided information that may help troubleshoot the issue." msgstr "無法連接到資料庫。點擊 “查看更多” 來獲取資料庫提供的訊息以解决問題。" -#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:199 +#: superset/db_engine_specs/bigquery.py:202 #, python-format msgid "We can't seem to resolve column \"%(column)s\" at line %(location)s." msgstr "我們似乎無法解析行 %(location)s 所處的列 \"%(column)s\" 。" -#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:58 superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 +#: superset/db_engine_specs/duckdb.py:213 +#: superset/db_engine_specs/sqlite.py:108 #, python-format msgid "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\"" msgstr "我們似乎無法解析列 \"%(column_name)s\" 。" -#: superset/db_engine_specs/postgres.py:158 -#: superset/db_engine_specs/presto.py:656 +#: superset/db_engine_specs/postgres.py:155 +#: superset/db_engine_specs/presto.py:683 #, python-format msgid "" "We can't seem to resolve the column \"%(column_name)s\" at line " @@ -17802,7 +18240,7 @@ msgstr "" msgid "We were unable to active or deactivate this report." msgstr "“我們無法啟用或禁用該報告。" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:677 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:719 msgid "" "We were unable to carry over any controls when switching to this new " "dataset." @@ -17817,7 +18255,7 @@ msgstr "我們無法連接到名為 \"%(database)s\" 的資料庫。請確認您 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Arc/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:68 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/index.ts:67 msgid "Web" msgstr "網路" @@ -17825,38 +18263,38 @@ msgstr "網路" msgid "Wednesday" msgstr "星期三" -#: superset/db_engine_specs/base.py:109 +#: superset/db_engine_specs/base.py:122 msgid "Week" msgstr "週" -#: superset/db_engine_specs/base.py:115 +#: superset/db_engine_specs/base.py:128 msgid "Week ending Saturday" msgstr "週一為一週结束" -#: superset/db_engine_specs/base.py:116 +#: superset/db_engine_specs/base.py:129 #, fuzzy msgid "Week ending Sunday" msgstr "週一為一週结束" -#: superset/db_engine_specs/base.py:114 +#: superset/db_engine_specs/base.py:127 msgid "Week starting Monday" msgstr "週一為一週開始" -#: superset/db_engine_specs/base.py:113 +#: superset/db_engine_specs/base.py:126 msgid "Week starting Sunday" msgstr "週日為一週開始" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:131 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:127 #, fuzzy msgid "Weekly Report" msgstr "週報" -#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:130 +#: superset-frontend/src/features/reports/ReportModal/index.tsx:126 #, python-format msgid "Weekly Report for %s" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:104 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 msgid "Weekly seasonality" msgstr "週度季節性" @@ -17904,14 +18342,14 @@ msgid "What should be shown as the tooltip label" msgstr "標籤上需要顯示的内容" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/controlPanel.ts:60 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:110 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:128 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:112 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:119 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:102 msgid "What should be shown on the label?" msgstr "標籤上需要顯示的内容" -#: superset/views/database/forms.py:176 +#: superset-frontend/src/features/databases/UploadDataModel/index.tsx:763 #, fuzzy msgid "What should happen if the table already exists" msgstr "表已存在時將會發生" @@ -17936,7 +18374,7 @@ msgstr "當在 SQL 編輯器中允許 CREATE TABLE AS 選項時,此選項可 msgid "When checked, the map will zoom to your data after each query" msgstr "勾選後,每次查詢後地圖將自動縮放至您的數據範圍" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:199 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ExtraOptions.tsx:202 msgid "When enabled, users are able to visualize SQL Lab results in Explore." msgstr "啟用後,用戶可以在 Explore 中可視化 SQL 實驗室结果。" @@ -17944,20 +18382,20 @@ msgstr "啟用後,用戶可以在 Explore 中可視化 SQL 實驗室结果。" msgid "When only a primary metric is provided, a categorical color scale is used." msgstr "如果只提供了一個主計量指標,则使用分類色階。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1129 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1135 msgid "" "When specifying SQL, the datasource acts as a view. Superset will use " "this statement as a subquery while grouping and filtering on the " "generated parent queries." msgstr "指定 SQL 時,數據源會充當視圖。在對生成的父查詢進行分組和篩選時,系统將使用此語句作為子查詢。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1006 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1007 msgid "" "When the secondary temporal columns are filtered, apply the same filter " "to the main datetime column." msgstr "當對次要時間列進行篩選時,將相同的篩選條件應用到主日期時間列。" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:912 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:913 msgid "" "When using \"Autocomplete filters\", this can be used to improve " "performance of the query fetching the values. Use this option to apply a " @@ -17965,14 +18403,14 @@ msgid "" "the table. Typically the intent would be to limit the scan by applying a " "relative time filter on a partitioned or indexed time-related field." msgstr "" -"當使用 \"自適配過濾條件\" " -"時,這可以用來提高獲取查詢數據的性能。使用此選項可將谓詞(WHERE 子句)應用於從表中進行選擇不同值的查詢。通常,這樣做的目的是通過對分區或索引的相關時間欄位配置相對應的過濾時間來限制掃描。" +"當使用 \"自適配過濾條件\" 時,這可以用來提高獲取查詢數據的性能。使用此選項可將谓詞(WHERE " +"子句)應用於從表中進行選擇不同值的查詢。通常,這樣做的目的是通過對分區或索引的相關時間欄位配置相對應的過濾時間來限制掃描。" -#: superset/viz.py:719 +#: superset/viz.py:718 msgid "When using 'Group By' you are limited to use a single metric" msgstr "當使用 “Group by” 時,只限於使用單個度量。" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:77 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/constants.ts:90 msgid "When using other than adaptive formatting, labels may overlap" msgstr "" @@ -17985,11 +18423,11 @@ msgstr "預設選擇第一項(使用此選項時,不能 “設定預設值”) msgid "Whether the progress bar overlaps when there are multiple groups of data" msgstr "當有多組數據時進度條是否重叠" -#: superset/connectors/sqla/views.py:364 +#: superset/connectors/sqla/views.py:372 msgid "Whether the table was generated by the 'Visualize' flow in SQL Lab" msgstr "表是否由 SQL 實驗室中的 \"可視化\" 流生成" -#: superset/connectors/sqla/views.py:109 +#: superset/connectors/sqla/views.py:116 msgid "" "Whether this column is exposed in the `Filters` section of the explore " "view." @@ -18005,7 +18443,7 @@ msgstr "是否 +/- 對齊背景圖數值" msgid "Whether to align positive and negative values in cell bar chart at 0" msgstr "單元格條形圖中的正負值是否按 0 對齊" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:805 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:933 msgid "Whether to always show the annotation label" msgstr "是否顯示注释標籤。" @@ -18014,6 +18452,7 @@ msgid "Whether to animate the progress and the value or just display them" msgstr "是以動画形式顯示進度和值,還是僅顯示它們" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:320 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:277 msgid "Whether to apply a normal distribution based on rank on the color scale" msgstr "是否應用基於色標等級的正態分布" @@ -18047,7 +18486,7 @@ msgstr "是否顯示圖表的圖例(色块分布)" msgid "Whether to display bubbles on top of countries" msgstr "是否在國家之上展示氣泡" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:194 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:212 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:102 #, fuzzy msgid "Whether to display the aggregate count" @@ -18058,7 +18497,7 @@ msgid "Whether to display the interactive data table" msgstr "是否顯示交互式數據表格" #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:186 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:152 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:170 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Radar/controlPanel.tsx:96 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:75 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:73 @@ -18076,6 +18515,7 @@ msgstr "是否顯示標籤。請注意,只有當達到 5% 的閥值時標籤 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:281 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/controlPanel.ts:116 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:238 msgid "Whether to display the legend (toggles)" msgstr "是否顯示圖例(切换)" @@ -18094,6 +18534,7 @@ msgstr "是否顯示 Y 軸的最小值和最大值" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:171 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:307 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:264 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/MixedTimeseries/controlPanel.tsx:194 msgid "Whether to display the numerical values within the cells" msgstr "是否在單元格内顯示數值" @@ -18144,6 +18585,7 @@ msgid "Whether to include a client-side search box" msgstr "是否包含客戶端搜索框" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:292 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:249 msgid "Whether to include the percentage in the tooltip" msgstr "是否在工具提示中包含百分比" @@ -18160,7 +18602,7 @@ msgstr "是否將網格變為 3D" msgid "Whether to make the histogram cumulative" msgstr "是否將直方圖設定為累積的" -#: superset/connectors/sqla/views.py:104 +#: superset/connectors/sqla/views.py:111 msgid "" "Whether to make this column available as a [Time Granularity] option, " "column has to be DATETIME or DATETIME-like" @@ -18170,17 +18612,22 @@ msgstr "是否將此列作為[時間粒度]選項, 列中的數據類型必須 msgid "Whether to normalize the histogram" msgstr "是否規范化直方圖" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:905 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:906 msgid "Whether to populate autocomplete filters options" msgstr "是否填充自適配過濾條件選項" -#: superset/connectors/sqla/views.py:359 +#: superset/connectors/sqla/views.py:367 msgid "" "Whether to populate the filter's dropdown in the explore view's filter " "section with a list of distinct values fetched from the backend on the " "fly" msgstr "是否在瀏覽視圖的過濾器部分中填充過濾器的下拉列表,並提供從後端獲取的不同值的列表" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:104 +#, fuzzy +msgid "Whether to show as Nightingale chart." +msgstr "是否顯示量規圖進度" + #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:171 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/Area/controlPanel.tsx:132 msgid "" @@ -18227,7 +18674,7 @@ msgstr "是降序還是升序排序" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/controlPanel.ts:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Funnel/controlPanel.tsx:69 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Gauge/controlPanel.tsx:63 -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:62 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Pie/controlPanel.tsx:63 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Sunburst/controlPanel.tsx:52 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Treemap/controlPanel.tsx:50 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:41 @@ -18238,7 +18685,7 @@ msgstr "是否按所選指標按降序對结果進行排序。" msgid "Whether to sort tooltip by the selected metric in descending order." msgstr "是否按所選指標按降序對结果進行排序。" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:363 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:345 #, fuzzy msgid "Whether to truncate metrics" msgstr "是否截斷指標" @@ -18264,7 +18711,7 @@ msgstr "白色" msgid "Width" msgstr "寬度" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:73 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:75 msgid "Width of the confidence interval. Should be between 0 and 1" msgstr "置信區間必須介於 0 和 1(不包含 1)之間" @@ -18293,16 +18740,16 @@ msgstr "單詞旋轉" msgid "Working" msgstr "正在執行" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:415 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1683 msgid "Working timeout" msgstr "執行超時" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-world-map/src/index.js:33 -#: superset/viz.py:1512 +#: superset/viz.py:1496 msgid "World Map" msgstr "世界地圖" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:186 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ScheduleQueryButton/index.tsx:188 msgid "Write a description for your query" msgstr "為您的查詢寫一段描述" @@ -18310,15 +18757,6 @@ msgstr "為您的查詢寫一段描述" msgid "Write a handlebars template to render the data" msgstr "" -#: superset/views/database/forms.py:230 -#, fuzzy -msgid "Write dataframe index as a column" -msgstr "將 dataframe index 作為列." - -#: superset/views/database/forms.py:387 superset/views/database/forms.py:478 -msgid "Write dataframe index as a column." -msgstr "將 dataframe index 作為列." - #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/chartTitle.tsx:58 msgid "X AXIS TITLE BOTTOM MARGIN" msgstr "X 軸標題下邊距" @@ -18397,12 +18835,13 @@ msgstr "X 軸升序排序" msgid "X-Axis Sort By" msgstr "X 軸排序" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:34 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:39 #, fuzzy msgid "X-axis" msgstr "X 軸" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:93 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:134 msgid "XScale Interval" msgstr "X 軸比例尺間隔" @@ -18452,7 +18891,7 @@ msgstr "Y 軸界限" msgid "Y Axis Bounds" msgstr "Y 軸界限" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:306 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:288 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:422 msgid "Y Axis Format" msgstr "Y 軸格式化" @@ -18485,6 +18924,11 @@ msgstr "Y 對數尺度" msgid "Y bounds" msgstr "Y 界限" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:289 +#, fuzzy +msgid "Y-Axis" +msgstr "Y 軸" + #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:152 #: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/customControls.tsx:205 #, fuzzy @@ -18496,7 +18940,7 @@ msgstr "Y 軸升序排序" msgid "Y-Axis Sort By" msgstr "Y 軸排序" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:33 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/mixins.tsx:38 #, fuzzy msgid "Y-axis" msgstr "Y 軸" @@ -18507,10 +18951,11 @@ msgid "Y-axis bounds" msgstr "Y 軸界限" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:109 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:152 msgid "YScale Interval" msgstr "Y 軸比例尺間隔" -#: superset/db_engine_specs/base.py:112 +#: superset/db_engine_specs/base.py:125 msgid "Year" msgstr "年" @@ -18518,7 +18963,7 @@ msgstr "年" msgid "Year (freq=AS)" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:85 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 msgid "Yearly seasonality" msgstr "年度季節性" @@ -18527,16 +18972,16 @@ msgstr "年度季節性" msgid "Years %s" msgstr "年 %s" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:88 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:107 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:126 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:90 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:109 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:128 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/NVD3Controls.tsx:145 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:569 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:676 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:486 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:559 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:501 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:521 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:558 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:665 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:515 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:588 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:518 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:538 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:598 msgid "Yes" msgstr "是" @@ -18556,7 +19001,7 @@ msgstr "是的,覆盖" msgid "You are adding tags to %s %ss" msgstr "你給 %s %ss 增加了標籤" -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:102 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:101 msgid "" "You are importing one or more charts that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " @@ -18570,7 +19015,7 @@ msgid "" "overwrite?" msgstr "您正在導入一個或多個已存在的看板。覆盖可能會導致您丢失一些工作。確定要覆盖嗎?" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1457 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1496 msgid "" "You are importing one or more databases that already exist. Overwriting " "might cause you to lose some of your work. Are you sure you want to " @@ -18591,20 +19036,20 @@ msgid "" "want to overwrite?" msgstr "您正在導入一個或多個已存在的查詢。覆盖可能會導致您丢失一些工作。您確定要覆盖嗎?" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:196 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:199 #, fuzzy msgid "You can" msgstr "你可以" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:208 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:211 msgid "You can add the components in the" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:245 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:252 msgid "You can add the components in the edit mode." msgstr "" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:165 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:170 msgid "You can also just click on the chart to apply cross-filter." msgstr "" @@ -18614,11 +19059,10 @@ msgid "" "ones you own.\n" " Your filter selection will be saved and remain active until" " you choose to change it." -msgstr "您可以選擇顯示所有您有權限訪問的圖表,或者僅顯示您拥有的圖表。" -"您的過濾器選擇將被保存,並保持啟用狀態,直到您選擇更改它。" +msgstr "您可以選擇顯示所有您有權限訪問的圖表,或者僅顯示您拥有的圖表。您的過濾器選擇將被保存,並保持啟用狀態,直到您選擇更改它。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:200 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:223 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:207 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/DashboardGrid.jsx:230 msgid "" "You can create a new chart or use existing ones from the panel on the " "right" @@ -18628,11 +19072,11 @@ msgstr "您可以創建一個新圖表,或使用右側面板中的現有的對 msgid "You can preview the list of dashboards in the chart settings dropdown." msgstr "您可以在圖表設定的下拉菜單中預覽看板列表。" -#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:186 +#: superset-frontend/src/components/Chart/ChartContextMenu/ChartContextMenu.tsx:191 msgid "You can't apply cross-filter on this data point." msgstr "您無法在這個數據點上應用交叉篩選。" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:497 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:501 msgid "" "You cannot delete the last temporal filter as it's used for time range " "filters in dashboards." @@ -18642,23 +19086,23 @@ msgstr "" msgid "You cannot use 45° tick layout along with the time range filter" msgstr "不能將 45° 刻度線布局與時間範圍過濾器一起使用" -#: superset-frontend/src/utils/getClientErrorObject.ts:107 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-core/src/query/getClientErrorObject.ts:203 #, fuzzy, python-format msgid "You do not have permission to edit this %s" msgstr "您没有編輯此 %s 的權限" -#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:94 +#: superset-frontend/src/explore/components/PropertiesModal/index.tsx:89 msgid "You do not have permission to edit this chart" msgstr "您没有編輯此圖表的權限" #: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:364 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:135 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:111 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:43 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/PropertiesModal/index.tsx:129 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/ColumnSelect.tsx:116 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/nativeFilters/FiltersConfigModal/FiltersConfigForm/DatasetSelect.tsx:44 msgid "You do not have permission to edit this dashboard" msgstr "您没有編輯此看板的權限" -#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:72 +#: superset-frontend/src/components/Tags/utils.tsx:73 #, fuzzy msgid "You do not have permission to read tags" msgstr "您没有編輯此標籤的權限" @@ -18669,7 +19113,7 @@ msgstr "您没有編輯此看板的權限。" #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillBy/DrillByModal.tsx:123 #: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailModal.tsx:60 -#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:223 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceHeaderControls/index.tsx:482 #, fuzzy msgid "You do not have sufficient permissions to edit the chart" msgstr "您没有編輯此圖表的權限" @@ -18683,7 +19127,7 @@ msgstr "您没有訪問此圖表的權限。" msgid "You don't have access to this dashboard." msgstr "您没有訪問此看板的權限。" -#: superset/commands/dataset/exceptions.py:192 +#: superset/commands/dataset/exceptions.py:191 #, fuzzy msgid "You don't have access to this dataset." msgstr "您没有訪問此數據集的權限。" @@ -18702,17 +19146,17 @@ msgstr "您還没有任何的收藏!" msgid "You don't have permission to modify the value." msgstr "您没有編輯此值的權限" -#: superset/security/manager.py:2394 +#: superset/security/manager.py:2688 #, fuzzy, python-format msgid "You don't have the rights to alter %(resource)s" msgstr "您没有權利修改 %(resource)s" -#: superset/views/core.py:509 +#: superset/views/core.py:510 #, fuzzy msgid "You don't have the rights to alter this chart" msgstr "您没有權利修改這個圖表。" -#: superset/views/core.py:645 +#: superset/views/core.py:646 #, fuzzy msgid "You don't have the rights to alter this dashboard" msgstr "您没有權利修改這個看板。" @@ -18721,17 +19165,17 @@ msgstr "您没有權利修改這個看板。" msgid "You don't have the rights to alter this title." msgstr "您没有權利修改這個標題。" -#: superset/views/core.py:515 +#: superset/views/core.py:516 #, fuzzy msgid "You don't have the rights to create a chart" msgstr "您没有權利創建圖表" -#: superset/views/core.py:661 +#: superset/views/core.py:662 #, fuzzy msgid "You don't have the rights to create a dashboard" msgstr "您没有權利創建看板" -#: superset/views/core.py:289 +#: superset/views/core.py:290 #, fuzzy msgid "You don't have the rights to download as csv" msgstr "您没有權利創建下载 csv" @@ -18740,11 +19184,11 @@ msgstr "您没有權利創建下载 csv" msgid "You have removed this filter." msgstr "您已删除此過濾條件。" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:85 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Dashboard.jsx:83 msgid "You have unsaved changes." msgstr "您有一些未保存的修改。" -#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:642 +#: superset-frontend/src/dashboard/actions/dashboardState.js:644 #, python-format msgid "" "You have used all %(historyLength)s undo slots and will not be able to " @@ -18752,6 +19196,10 @@ msgid "" "the history." msgstr "" +#: superset/sql_parse.py:810 +msgid "You may have an error in your SQL statement. {message}" +msgstr "" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/DatasourceControl/index.jsx:313 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:468 msgid "" @@ -18763,7 +19211,7 @@ msgstr "" msgid "You must pick a name for the new dashboard" msgstr "您必須為新的看板選擇一個名稱" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:615 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/SqlEditor/index.tsx:639 msgid "You must run the query successfully first" msgstr "必須先成功運行查詢" @@ -18778,7 +19226,7 @@ msgid "" "button or" msgstr "您已更新了控制面板中的值,但圖表未自動更新。請點擊 \"更新圖表\" 按钮運行查詢或" -#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:665 +#: superset-frontend/src/explore/components/ControlPanelsContainer.tsx:707 msgid "" "You've changed datasets. Any controls with data (columns, metrics) that " "match this new dataset have been retained." @@ -18789,42 +19237,42 @@ msgstr "" msgid "Your chart is not up to date" msgstr "不是最新的" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:271 +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:320 msgid "Your chart is ready to go!" msgstr "圖表已就绪!" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:409 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/Header/index.jsx:411 msgid "Your dashboard is too large. Please reduce its size before saving it." msgstr "您的看板太大了。保存前請縮小尺寸。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:840 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:859 msgid "Your query could not be saved" msgstr "您的查詢無法保存" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:187 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:188 msgid "Your query could not be scheduled" msgstr "無法調度您的查詢" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:875 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:894 msgid "Your query could not be updated" msgstr "無法更新您的查詢" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:180 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:181 msgid "" "Your query has been scheduled. To see details of your query, navigate to " "Saved queries" msgstr "您的查詢已被調度。要查看查詢的詳細訊息,請跳轉到保存查詢頁面查看。" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:855 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:874 #, fuzzy msgid "Your query was not properly saved" msgstr "您的查詢没有保存" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:858 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:877 msgid "Your query was saved" msgstr "您的查詢已保存" -#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:871 +#: superset-frontend/src/SqlLab/actions/sqlLab.js:890 msgid "Your query was updated" msgstr "您的查詢已更新" @@ -18832,7 +19280,11 @@ msgstr "您的查詢已更新" msgid "Your report could not be deleted" msgstr "這個報告無法被删除" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:187 +#: superset/commands/database/uploaders/columnar_reader.py:96 +msgid "ZIP file contains multiple file types" +msgstr "" + +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/advancedAnalytics.tsx:188 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberWithTrendline/controlPanel.tsx:263 #, fuzzy msgid "Zero imputation" @@ -18851,15 +19303,15 @@ msgstr "地圖縮放等級" msgid "[ untitled dashboard ]" msgstr "未命名看板" -#: superset/viz.py:1751 +#: superset/viz.py:1731 msgid "[Longitude] and [Latitude] columns must be present in [Group By]" msgstr "[經度] 和 [緯度] 的選擇項必須出現在 [Group By]" -#: superset/viz.py:1701 +#: superset/viz.py:1681 msgid "[Longitude] and [Latitude] must be set" msgstr "[經度] 和 [緯度] 的必須設定" -#: superset/commands/explore/get.py:118 superset/views/core.py:471 +#: superset/commands/explore/get.py:119 superset/views/core.py:472 msgid "[Missing Dataset]" msgstr "丢失數據集" @@ -18867,7 +19319,7 @@ msgstr "丢失數據集" msgid "[Untitled]" msgstr "無標題" -#: superset/connectors/sqla/models.py:353 superset/models/sql_lab.py:216 +#: superset/connectors/sqla/models.py:354 superset/models/sql_lab.py:241 #, fuzzy msgid "[asc]" msgstr "[升序]" @@ -18876,7 +19328,7 @@ msgstr "[升序]" msgid "[dashboard name]" msgstr "[看板名稱]" -#: superset/connectors/sqla/models.py:356 superset/models/sql_lab.py:219 +#: superset/connectors/sqla/models.py:357 superset/models/sql_lab.py:244 msgid "[desc]" msgstr "[降序]" @@ -18900,7 +19352,7 @@ msgstr "比較的列長度必須原始列保持一致" msgid "`compare_type` must be `difference`, `percentage` or `ratio`" msgstr "`compare_type` 必須是 `difference`, `percentage` 或 `ratio`" -#: superset/charts/schemas.py:647 +#: superset/charts/schemas.py:641 msgid "`confidence_interval` must be between 0 and 1 (exclusive)" msgstr "`置信區間` 必須介於 0 和 1 之間(開區間)" @@ -18919,19 +19371,22 @@ msgstr "後處理必須指定操作類型(`operation`)" msgid "`prophet` package not installed" msgstr "未安裝程序包 `prophet`" -#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:69 -msgid "`rename_columns` must have the same length as `columns`." +#: superset/utils/pandas_postprocessing/contribution.py:77 +#, fuzzy +msgid "" +"`rename_columns` must have the same length as `columns` + " +"`time_shift_columns`." msgstr "重命名的列長度必須和原來保持一致" -#: superset/charts/schemas.py:1266 +#: superset/charts/schemas.py:1268 msgid "`row_limit` must be greater than or equal to 0" msgstr "`行限制` 必須大於或等於 0" -#: superset/charts/schemas.py:1273 +#: superset/charts/schemas.py:1275 msgid "`row_offset` must be greater than or equal to 0" msgstr "`行偏移量` 必須大於或等於 0" -#: superset/charts/schemas.py:1093 +#: superset/charts/schemas.py:1095 msgid "`width` must be greater or equal to 0" msgstr "`寬度` 必須大於或等於 0" @@ -18944,6 +19399,11 @@ msgstr "合計" msgid "alert" msgstr "警報" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:366 +#, fuzzy +msgid "alert condition" +msgstr "告警條件" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/ConditionalFormattingControl/FormattingPopoverContent.tsx:46 #, fuzzy msgid "alert dark" @@ -18953,8 +19413,8 @@ msgstr "警報(暗色)" msgid "alerts" msgstr "警報" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:158 -#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:220 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:156 +#: superset-frontend/src/components/Chart/DrillDetail/DrillDetailMenuItems.tsx:243 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:254 #, fuzzy msgid "all" @@ -18968,12 +19428,8 @@ msgstr "同時複製圖表" msgid "ancestor" msgstr "上一級" -#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 -msgid "and" -msgstr "和" - #: superset-frontend/src/features/annotations/AnnotationModal.tsx:106 -#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:78 +#: superset-frontend/src/pages/AnnotationList/index.tsx:83 msgid "annotation" msgstr "注释" @@ -19009,7 +19465,7 @@ msgstr "自動" msgid "auto (Smooth)" msgstr "" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:76 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/menu/BackgroundStyleDropdown.tsx:79 msgid "background" msgstr "背景" @@ -19071,8 +19527,8 @@ msgstr "範圍" #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/EditDataset/UsageTab/index.tsx:177 #: superset-frontend/src/features/home/ChartTable.tsx:89 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:181 -#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:866 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:180 +#: superset-frontend/src/pages/ChartList/index.tsx:855 msgid "chart" msgstr "圖表" @@ -19084,12 +19540,12 @@ msgstr "圖表" msgid "choose WHERE or HAVING..." msgstr "選擇 WHERE 或 HAVING 子句..." -#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:450 +#: superset-frontend/src/components/ListView/ListView.tsx:455 #, fuzzy msgid "clear all filters" msgstr "清除所有過濾器" -#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:278 +#: superset-frontend/src/components/Chart/Chart.jsx:327 #: superset-frontend/src/explore/components/ExploreChartPanel/index.jsx:353 msgid "click here" msgstr "點擊這里" @@ -19106,15 +19562,25 @@ msgstr "" msgid "code International Olympic Committee (cioc)" msgstr "" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/BigNumber/BigNumberPeriodOverPeriod/controlPanel.ts:93 +#, fuzzy +msgid "color scheme for comparison" +msgstr "比較範圍" + #: superset-frontend/src/explore/components/controls/MetricControl/AdhocMetricEditPopover/index.jsx:444 msgid "column" msgstr "列" #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:152 #, python-format -msgid "connecting to %(dbModelName)s." +msgid "connecting to %(dbModelName)s" msgstr "" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:363 +#, fuzzy +msgid "content type" +msgstr "每階類型" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-histogram/src/Histogram.jsx:117 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/controlPanel.ts:77 msgid "count" @@ -19125,7 +19591,7 @@ msgstr "計數" msgid "create" msgstr "創建" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:202 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:205 #, fuzzy msgid "create a new chart" msgstr "創建新圖表" @@ -19135,6 +19601,11 @@ msgstr "創建新圖表" msgid "create dataset from SQL query" msgstr "從 SQL 查詢創建數據集" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:367 +#, fuzzy +msgid "crontab" +msgstr "計數" + #: superset-frontend/src/features/cssTemplates/CssTemplateModal.tsx:253 msgid "css" msgstr "css" @@ -19155,10 +19626,10 @@ msgstr "累積求和" msgid "cumulative" msgstr "累積" -#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:115 +#: superset-frontend/src/explore/components/controls/ColorSchemeControl/index.tsx:128 #: superset-frontend/src/features/home/DashboardTable.tsx:77 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:136 -#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:775 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:157 +#: superset-frontend/src/pages/DashboardList/index.tsx:804 msgid "dashboard" msgstr "看板" @@ -19166,13 +19637,14 @@ msgstr "看板" msgid "dashboards" msgstr "看板" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:364 #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:553 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:728 -#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:118 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:766 +#: superset-frontend/src/pages/DatabaseList/index.tsx:119 msgid "database" msgstr "資料庫" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:117 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/ChangeDatasourceModal.tsx:121 #: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:75 #: superset-frontend/src/features/datasets/AddDataset/Footer/index.tsx:61 #: superset-frontend/src/pages/DatasetList/index.tsx:159 @@ -19271,16 +19743,16 @@ msgstr "Deck.gl - 圖表" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Heatmap/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Hex/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Path/index.ts:33 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/index.ts:35 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Scatter/index.ts:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:36 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Screengrid/index.ts:35 #, fuzzy msgid "deckGL" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:87 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:106 -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:125 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:89 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:108 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/forecastInterval.tsx:127 #, fuzzy msgid "default" msgstr "預設" @@ -19309,7 +19781,7 @@ msgstr "偏離" msgid "dialect+driver://username:password@host:port/database" msgstr "" -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 msgid "draft" msgstr "草稿" @@ -19317,19 +19789,18 @@ msgstr "草稿" msgid "dttm" msgstr "時間" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:155 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:176 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:154 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:202 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:217 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:152 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:200 msgid "e.g. ********" msgstr "例如:********" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:46 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:75 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:45 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:73 msgid "e.g. 127.0.0.1" msgstr "例如:127.0.0.1" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:69 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:68 msgid "e.g. 5432" msgstr "例如:5432" @@ -19337,8 +19808,8 @@ msgstr "例如:5432" msgid "e.g. AccountAdmin" msgstr "例如:AccountAdmin" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:134 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:107 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:196 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/SSHTunnelForm.tsx:105 msgid "e.g. Analytics" msgstr "例如:Analytics" @@ -19346,16 +19817,26 @@ msgstr "例如:Analytics" msgid "e.g. compute_wh" msgstr "例如:compute_wh" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:219 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:153 +#, fuzzy +msgid "e.g. default" +msgstr "預設" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:133 +msgid "e.g. hive_metastore" +msgstr "" + +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:289 msgid "e.g. param1=value1¶m2=value2" msgstr "例如:param1=value1¶m2=value2" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:92 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:91 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:175 msgid "e.g. sql/protocolv1/o/12345" msgstr "例如:sql/protocolv1/o/12345" -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:114 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:680 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/DatabaseConnectionForm/CommonParameters.tsx:113 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:692 msgid "e.g. world_population" msgstr "例如:world_population" @@ -19367,11 +19848,16 @@ msgstr "例如:xy12345.us-east-2.aws" msgid "e.g., a \"user id\" column" msgstr "例如:\"user id\" 列" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:214 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:217 #, fuzzy msgid "edit mode" msgstr "編輯模式" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:370 +#, fuzzy +msgid "email subject" +msgstr "選擇主題" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/DataTable/components/SelectPageSize.tsx:58 #, fuzzy msgid "entries" @@ -19386,7 +19872,7 @@ msgstr "錯誤" msgid "error dark" msgstr "錯誤(暗色)" -#: superset/models/helpers.py:1821 +#: superset/models/helpers.py:1838 #, fuzzy msgid "error_message" msgstr "錯誤訊息" @@ -19465,11 +19951,13 @@ msgid "geohash (square)" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:146 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:79 #, fuzzy msgid "heatmap" msgstr "热力圖" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:162 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:96 msgid "heatmap: values are normalized across the entire heatmap" msgstr "热力圖:其中所有數值都經過了歸一化" @@ -19477,8 +19965,8 @@ msgstr "热力圖:其中所有數值都經過了歸一化" #: superset-frontend/src/components/ImportModal/ErrorAlert.tsx:60 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/AnnotationLayerControl/AnnotationLayer.jsx:124 #: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/ModalHeader.tsx:106 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1038 -#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1853 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1077 +#: superset-frontend/src/features/databases/DatabaseModal/index.tsx:1883 #, fuzzy msgid "here" msgstr "點擊這里" @@ -19518,10 +20006,6 @@ msgstr "應該為數字" msgid "is expected to be an integer" msgstr "應該為整數" -#: superset/views/base.py:579 -msgid "json isn't valid" -msgstr "無效 JSON" - #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:318 #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/plugin/controlPanel.tsx:346 msgid "key a-z" @@ -19536,7 +20020,7 @@ msgstr "z-a 鍵" msgid "label" msgstr "標籤" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:203 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/TableElement/index.tsx:205 msgid "latest partition:" msgstr "最新分區:" @@ -19558,7 +20042,7 @@ msgstr "線性" msgid "log" msgstr "日誌" -#: superset/charts/schemas.py:728 +#: superset/charts/schemas.py:722 msgid "" "lower percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be lower " "than upper percentile." @@ -19603,6 +20087,7 @@ msgstr "中位數" msgid "meters" msgstr "米" +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-pivot-table/src/react-pivottable/TableRenderers.jsx:28 #: superset-frontend/src/explore/components/controls/FixedOrMetricControl/index.jsx:136 #, fuzzy msgid "metric" @@ -19629,7 +20114,7 @@ msgstr "分鐘" msgid "monotone" msgstr "單調性" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:50 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:67 #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:37 @@ -19648,16 +20133,17 @@ msgstr "必填" #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-deckgl/src/layers/Polygon/Polygon.tsx:72 #: superset-frontend/src/dashboard/components/SliceAdder.jsx:73 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:361 #, fuzzy msgid "name" msgstr "名稱" -#: superset/commands/database/exceptions.py:147 +#: superset/commands/database/exceptions.py:168 #, fuzzy msgid "no SQL validator is configured" msgstr "没有配置 SQL 驗證器" -#: superset/commands/database/validate_sql.py:100 +#: superset/commands/database/validate_sql.py:101 #, fuzzy, python-format msgid "no SQL validator is configured for %(engine_spec)s" msgstr "没有為%(engine_spec)s配置 SQL 驗證器" @@ -19666,12 +20152,12 @@ msgstr "没有為%(engine_spec)s配置 SQL 驗證器" msgid "numeric type icon" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:55 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:47 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:42 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Area/index.js:54 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bar/index.js:46 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bubble/index.js:41 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Bullet/index.js:33 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Compare/index.js:36 -#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:51 +#: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/DistBar/index.js:48 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Line/index.js:46 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/Pie/index.js:31 #: superset-frontend/plugins/legacy-preset-chart-nvd3/src/TimePivot/index.js:29 @@ -19689,16 +20175,17 @@ msgstr "離線" msgid "on" msgstr "位於" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:296 +#: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:47 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:298 #, fuzzy msgid "or" msgstr "或者" -#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:204 +#: superset-frontend/src/dashboard/components/gridComponents/Tab.jsx:207 msgid "or use existing ones from the panel on the right" msgstr "或從右側面板中使用已存在的對象" -#: superset/charts/schemas.py:1295 +#: superset/charts/schemas.py:1297 msgid "orderby column must be populated" msgstr "必須填充用於排序的列" @@ -19707,6 +20194,11 @@ msgstr "必須填充用於排序的列" msgid "overall" msgstr "全部" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:362 +#, fuzzy +msgid "owners" +msgstr "所有者" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-paired-t-test/src/controlPanel.ts:76 msgid "p-value precision" msgstr "P 值精度" @@ -19732,11 +20224,11 @@ msgstr "" msgid "page_size.all" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:204 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:205 msgid "page_size.entries" msgstr "" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:184 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-table/src/TableChart.tsx:185 msgid "page_size.show" msgstr "" @@ -19756,7 +20248,7 @@ msgid "" " first is lower than the second value" msgstr "百分位數必須是具有兩個數值的列表或元組,其中第一個數值要小於第二個數值" -#: superset/views/core.py:836 +#: superset/views/core.py:840 #, fuzzy msgid "permalink state not found" msgstr "未找到持久链接狀態" @@ -19783,17 +20275,17 @@ msgstr "前一週" msgid "previous calendar year" msgstr "前一年" -#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:122 +#: superset-frontend/src/features/dashboards/DashboardCard.tsx:157 msgid "published" msgstr "已發布" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:172 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:268 #, fuzzy msgid "quarter" msgstr "季度" -#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:605 +#: superset-frontend/src/pages/SavedQueryList/index.tsx:611 msgid "queries" msgstr "查詢" @@ -19819,7 +20311,12 @@ msgstr "最近" msgid "recents" msgstr "最近" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:592 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:369 +#, fuzzy +msgid "recipients" +msgstr "最近" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:599 #: superset-frontend/src/pages/AlertReportList/index.tsx:112 msgid "report" msgstr "報告" @@ -19831,7 +20328,7 @@ msgstr "報告" msgid "reports" msgstr "報告" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:579 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:622 msgid "restore zoom" msgstr "" @@ -19840,7 +20337,7 @@ msgstr "" msgid "right" msgstr "右" -#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:154 +#: superset-frontend/src/features/rls/RowLevelSecurityModal.tsx:151 #, fuzzy msgid "rowlevelsecurity" msgstr "行級安全" @@ -19855,7 +20352,8 @@ msgstr "正在執行" msgid "saved queries" msgstr "已保存查詢" -#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:417 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1693 +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:1707 #, fuzzy msgid "seconds" msgstr "秒" @@ -19872,6 +20370,16 @@ msgid "" "series" msgstr "series:獨立處理每個序列;overall:所有序列使用相同的比例;change:顯示與每個序列中第一個數據點相比的更改" +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/sections/timeComparison.tsx:97 +#, fuzzy +msgid "shift start date" +msgstr "開始時間" + +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:365 +#, fuzzy +msgid "sql" +msgstr "SQL" + #: superset-frontend/plugins/plugin-chart-word-cloud/src/plugin/controlPanel.ts:86 #, fuzzy msgid "square" @@ -19993,7 +20501,7 @@ msgstr "還原" msgid "unknown type icon" msgstr "未知類型圖標" -#: superset/charts/schemas.py:743 +#: superset/charts/schemas.py:737 msgid "" "upper percentile must be greater than 0 and less than 100. Must be higher" " than lower percentile." @@ -20024,12 +20532,12 @@ msgstr "變量" msgid "variance" msgstr "方差" -#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:290 +#: superset-frontend/src/pages/ChartCreation/index.tsx:292 #, fuzzy msgid "view instructions" msgstr "查看指引" -#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1088 +#: superset-frontend/src/components/Datasource/DatasourceEditor.jsx:1089 msgid "virtual" msgstr "虛擬" @@ -20038,11 +20546,11 @@ msgstr "虛擬" msgid "viz type" msgstr "可視化類型" -#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:509 +#: superset-frontend/src/SqlLab/components/ResultSet/index.tsx:538 msgid "was created" msgstr "已創建" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:166 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:49 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:66 #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:38 @@ -20050,53 +20558,50 @@ msgstr "已創建" msgid "week" msgstr "週" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:170 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:168 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:266 #, fuzzy msgid "week ending Saturday" msgstr "週六為一週结束" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:169 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:167 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:265 #, fuzzy msgid "week starting Sunday" msgstr "週日為一週開始" +#: superset-frontend/src/features/alerts/AlertReportModal.tsx:368 +#, fuzzy +msgid "working timeout" +msgstr "執行超時" + #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:147 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:80 msgid "x" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:159 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:93 msgid "x: values are normalized within each column" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:148 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:81 msgid "y" msgstr "" #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-heatmap/src/controlPanel.tsx:160 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Heatmap/controlPanel.tsx:94 msgid "y: values are normalized within each row" msgstr "" -#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:173 +#: superset-frontend/packages/superset-ui-chart-controls/src/shared-controls/sharedControls.tsx:171 #: superset-frontend/plugins/legacy-plugin-chart-calendar/src/controlPanel.ts:51 #: superset-frontend/src/components/CronPicker/CronPicker.tsx:36 #: superset-frontend/src/explore/controls.jsx:269 msgid "year" msgstr "年" -#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:578 +#: superset-frontend/plugins/plugin-chart-echarts/src/Timeseries/transformProps.ts:621 msgid "zoom area" msgstr "縮放面積" - -msgid "Profile" -msgstr "用戶資料" - -msgid "sign in with" -msgstr "SSO" - -msgid "Featured" -msgstr "特色" - -msgid "Heatmap (legacy)" -msgstr "熱力圖 (傳統)"